información de derechos información sobre marcas …la rueda de dirección, baja adhesión y el...

26
LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402 1 Información de derechos Todos los derechos reservados! Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida y almacenada en cualquier medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o de otra forma) sin obtener permiso por escrito de Shenzhen Launch Tech Co., Ltd. (en lo sucesivo, se refiere a LAUNCH). El manual está escrito especialmente para el uso de esta máquina por lo tanto, no nos hacemos responsables de cualquier uso de esta información, tal como se aplica a otros dispositivos. Ni LAUNCH ni sus afiliados serán responsables por daños, pérdidas, costos, o, como consecuencia los gastos de: usuario o accidentes personales de terceros, mal uso o abuso de esta unidad, o modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones a esta unidad, falta estricta al cumplimiento de operación y mantenimiento. LAUNCH no será responsable de los daños o problemas derivados del uso de accesorios o piezas que no sean productos originales o aprobados. Declaración: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con fines de identificación y la propiedad de las marcas registradas pertenecen a empresas originales. Este equipo está diseñado para su uso por profesionales técnicos o personal de mantenimiento. Información sobre marcas comerciales es una marca comercial registrada de LAUNCH TECH. Co., LTD. en China y en otros países. Todas las marcas registradas LAUNCH otros, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos y nombres de compañías mencionados en este manual son derechos de propiedad de LAUNCH o sus filiales. En los países donde cualquiera de las marcas de LAUNCH, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos y nombres de compañías no ha sido registrada, LAUNCH reclama su propiedad para ellos. Otras marcas comerciales mencionadas en este manual siguen perteneciendo a la empresa registrada original. Usted no puede usar ninguna marca comercial, marca de servicio, nombre de dominio, logotipo o nombre de la empresa de LAUNCH u otras compañías mencionadas en este manual sin el permiso previo de los propietarios. Puede ponerse en contacto LAUNCH visitando su sitio web en http://www.cnlaunch.com, o escribiendo a lanzar Industrial Park, al norte de Wuhe Rd., Banxuegang, Longgang, Shenzhen, Guangdong, República Popular de China, si usted tiene alguna pregunta. Aviso general Otros nombres de productos utilizados aquí son para propósitos de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. LAUNCH exime de cualquier derecho sobre esas marcas.

Upload: others

Post on 21-Apr-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

1

Información de derechos

Todos los derechos reservados! Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida y almacenada en cualquier medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o de otra forma) sin obtener permiso por escrito de Shenzhen Launch Tech Co., Ltd. (en lo sucesivo, se refiere a LAUNCH). El manual está escrito especialmente para el uso de esta máquina por lo tanto, no nos hacemos responsables de cualquier uso de esta información, tal como se aplica a otros dispositivos.

Ni LAUNCH ni sus afiliados serán responsables por daños, pérdidas, costos, o, como consecuencia los gastos de: usuario o accidentes personales de terceros, mal uso o abuso de esta unidad, o modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones a esta unidad, falta estricta al cumplimiento de operación y mantenimiento.

LAUNCH no será responsable de los daños o problemas derivados del uso de accesorios o piezas que no sean productos originales o aprobados.

Declaración: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con fines de identificación y la propiedad de las marcas registradas pertenecen a empresas originales.

Este equipo está diseñado para su uso por profesionales técnicos o personal de mantenimiento.

Información sobre marcas comerciales

es una marca comercial registrada de LAUNCH TECH. Co., LTD. en China y en otros países. Todas las marcas registradas LAUNCH otros, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos y nombres de compañías mencionados en este manual son derechos de propiedad de LAUNCH o sus filiales. En los países donde cualquiera de las marcas de LAUNCH, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos y nombres de compañías no ha sido registrada, LAUNCH reclama su propiedad para ellos. Otras marcas comerciales mencionadas en este manual siguen perteneciendo a la empresa registrada original. Usted no puede usar ninguna marca comercial, marca de servicio, nombre de dominio, logotipo o nombre de la empresa de LAUNCH u otras compañías mencionadas en este manual sin el permiso previo de los propietarios. Puede ponerse en contacto LAUNCH visitando su sitio web en http://www.cnlaunch.com, o escribiendo a lanzar Industrial Park, al norte de Wuhe Rd., Banxuegang, Longgang, Shenzhen, Guangdong, República Popular de China, si usted tiene alguna pregunta.

Aviso general

Otros nombres de productos utilizados aquí son para propósitos de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. LAUNCH exime de cualquier derecho sobre esas marcas.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

2

Advertencia

• Este manual es una parte integral de la máquina. Por favor, lea con cuidado.

• Guarde el manual para su uso posterior cuando el mantenimiento de la máquina.

• La máquina sólo puede ser utilizado para los propósitos señalados. No lo utilice para ningún otro propósito.

• El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso indebido o uso diferente al propósito pretendido.

Precauciones

• Este equipo debe ser operado por personal calificado que se han pasado por los programas especiales de formación. Cualquier modificación o cambio de rango de aplicación para esta máquina puede causar daño directo o indirecto al equipo sin necesidad de obtener permiso del fabricante o por no seguir las instrucciones del manual.

• KWB-402 debe instalarse en el suelo estable.

• Mantener 0,6 M distancia entre el panel posterior y la pared para una buena ventilación. Suficiente espacio se debe dejar en ambos lados de KWB-402 para la operación conveniente.

• No coloque KWB-402 en un lugar con temperaturas extremas o humedad, o cerca de la instalación de calefacción, agua corriente, humidificador de aire o el horno.

• No coloque KWB-402 cerca de la ventana con la luz solar. Proteja la unidad con una cortina o pantalla si es necesario.

• Mantenga la máquina lejos del polvo, amoníaco, alcohol, diluyente o aglutinante.

• Las personas que no operan las máquinas deben mantenerse alejados cuando se utiliza.

• Use el equipo adecuado y las herramientas, equipos de protección y seguridad, incluyendo la ropa de trabajo, los intermitentes, botas de trabajo y así sucesivamente.

• Preste especial atención a las marcas de seguridad pegadas en la máquina.

• No tocar o acercarse a las piezas en movimiento con la mano u otras partes del cuerpo cuando la máquina funciona.

• No extraiga el dispositivo de seguridad o evitara que funcione correctamente.

• Cuando la máquina se mueve, sólo ejercer una fuerza sobre el chasis. No ejercer fuerza sobre el eje principal bajo cualquier condición. Por favor, transportar y colocar con mucho cuidado.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

iii

Descripción de las señales de seguridad

� No ejerza una fuerza sobre el mango colgando para evitar la caída de la máquina.

� La protección de la rueda debe bajarse antes de pulsar el botón START de la máquina para evitar cualquier lesión.

� Energía, alto voltaje, PELIGRO!!

� No ejerza fuerza sobre el eje de equilibrio cuando esté transportando la máquina.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

iv

Posición de las señales de seguridad

LAUNCH

• Por favor remplace las etiquetas de seguridad si son borrosas o se

pierden. • Cuando una o más señales de seguridad se pierde, no se utiliza la

máquina. • Las señales de seguridad deben mantenerse dentro de la vista del

operador.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

1

Contenido

Introducción ................................................................................................................................. 2

Uso ............................................................................................................................................ 2

Características ........................................................................................................................ 2

Principio de trabajo ................................................................................................................. 2

Conocimiento u experiencia.................................................................................................. 2

Parámetros técnicos .............................................................................................................. 2

Estructura del equipo ................................................................................................................. 3

Estructura Principal ................................................................................................................ 3

Fuente de alimentación de la tarjeta de control ................................................................. 5

Panel de control ...................................................................................................................... 5

Instrucciones de Operación ...................................................................................................... 7

Preparación ............................................................................................................................. 7

Montaje de ruedas .................................................................................................................. 7

Funcionamiento general ........................................................................................................ 7

Procedimientos de Operación para el modo de equilibrio Especial ................................. 11

Coincidencia OPT Operación de Balanceo ...................................................................... 14

Calibración del equipo. ............................................................................................................ 16

Programa de Auto Calibración ........................................................................................... 16

Programa de calibración de la escala automática. ......................................................... 16

Programa de prueba automática (Prueba de sensores de posición e indicadores) .. 17

Solución de problemas ............................................................................................................ 18

Mensajes de error de autodiagnóstico .............................................................................. 18

Errores frecuentes y la solución. ........................................................................................ 18

Mantenimiento ........................................................................................................................... 19

Almacenamiento y desecho .................................................................................................... 20

Almacenamiento ................................................................................................................... 20

Desecho ................................................................................................................................. 20

DIAGRAMA DE CIRCUITO .................................................................................................... 21

Garantía ..................................................................................................................................... 22

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

2

Introducción

Uso

La serie de equilibradora KWB-4 (incluyendo KWB-402/412) cuenta con un buen diseño, operación simple, funciones fuertes y alta precisión de medida, que hacen un equipo ideal para medir el equilibrio dinámico de la rueda. Se puede utilizar para equilibrar neumáticos de tamaño pequeño y mediano. También puede ser de gran ayuda en el garaje de reparación de automóviles y tiendas de neumáticos.

Características

• Equilibradora de alta aptitud, buena estabilidad y alta precisión

• El diseño le permite operar desde varias direcciones, una distribución inteligente hace que ambos ojos y la mente estén bien ubicados.

• Brazo de medición automática puede medir el diámetro del soporte y de la distancia entre la rueda y el gabinete.

• Cálculo estándar y función de calibración para eliminar la desviación de la medida y asegurar la precisión de la prueba.

• Diferentes modos de balance están disponibles para distintas ruedas.

• Prueba rápida y precisa puede reducir su intensidad de trabajo y mejorar su eficiencia de trabajo.

• Operación simple y de fácil comprensión • Display digital extra grande

Principio de trabajo

Sólo cuando la CPU realiza una autoprueba y muestra la información normal de todas las unidades que el usuario puede usar, se podrá iniciar la operación de equilibrado. CPU controla el funcionamiento del eje principal a través de la interfaz durante la operación de equilibrado. La señal de desequilibrio detectado por el sensor de balance se transmite a la interfaz de CPU a través de un convertidor A / D. CPU analiza exhaustivamente tanto la señal de desequilibrio y la señal de ángulo del eje principal, calcula el valor de desequilibrio, y luego muestra el resultado a través de la unidad LED. Diálogo hombre-máquina se puede realizar a través del teclado y la unidad LED.

Conocimiento u experiencia

El desequilibrio de la rueda causa el balanceo de la rueda de dirección, baja adhesión y el salto de la

rueda, lo que daña el amortiguador y partes de la dirección. También influye en el confort de estabilidad de la dirección y aumenta el consumo de combustible, disminuyendo índice económico del automóvil directamente. El uso de la balanceadora eliminara estas desventajas y la pérdida relativa.

Parámetros técnicos

Dimensiones

Descripción KWB-402 KWB-412 Altura Máxima 1350mm(53”) 1350mm(53”)

Largo 1200mm(47”) 1200mm(47”)

Ancho 1000mm(39”) 1000mm(39”)

Ruido Ruido de funcionamiento: <70 dB (A)

Índice de Medida

Ciclo Balance: 7s Precisión de Equilibrio: ± 2 g Parámetros Eléctricos Modelo Voltaje Potencia Max.

Diam rueda

Max. peso

402 220V 50Hz

180W 10--30″

65kg

402/A 220V 50Hz

370W 10--30″

65kg

402/B 110V 60Hz

180W 10--30″

65kg

402/C 110V 60Hz

370W 10--30″

65kg

Peso Descripción KWB-402 KWB-412

Peso Neto 116 kg 116 kg Alcance de Aplicación Descripción KWB-402 KWB-412

Diámetro de aro 10—22″ (254--558mm)

10--22″ (254--558mm)

Ancho de aro 1.5--18″ (38--457mm)

1.5--18″ (38--457mm)

Max peso rueda 65kg 65kg Temperatura de trabajo: 0 ℃ -50 ℃ Humedad relativa: ≤ 85% Temperatura Transporte/almacenaje: 0 ℃ -55 ℃ Altitud: menos de 1000m

Electrical Parameters

Model

402

402/A

Electrical Parameters

Model

402

402/A

Electrical Parameters

Model

402

402/A

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

3

Estructura del equipo

Estructura Principal

Nota: La estructura principal de KWB-402 y de KWB-412 son similares. Aquí tomamos KWB-412 como un ejemplo. La estructura del KWB-412 se muestra en la figura 1.

1. Escala de medición - para la medición

automática de la distancia de instalación de la rueda (distancia de la rueda en corto) y diámetro de la llanta y la posición exacta para pegar el bloque de equilibrio.

Nota: La distancia de la rueda y el diámetro de la rueda en KWB-402 tienen que ser introducidas manualmente, y la distancia de la rueda y el diámetro de la rueda en KWB-412 se puede introducir de forma automática. 2. Panel de control: para el diálogo hombre-

máquina. 3. Manija para colgar: para conos colgantes y la

escala de ancho de rueda. 4. Almacenaje de peso: para poner el contrapeso. 5. Eje de balance: para soportar la rueda. 6. Protector de la rueda: para la protección de la

rueda. Los accesorios suministrados con la máquina se muestran en la figura 2

No. Descripción Cantidad

001 Cono de posicionamiento en eje

4

002 Tornillo guia 1

003 Resorte 1

004 Conjunto de tuerca 1

005 Escala medición de ancho 1

006 Peso de plomo patron 1

007 Maso y pinza 1

008 Mango de colgar 2

009 Protector de rueda 1

Elementos estandarizados del equilibrador se muestran en la siguiente figura.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

4

Elementos estandarizados de la equilibradora KWB-412

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

5

Fuente de alimentación de la tarjeta de control

La posición del fusible en la placa de control de suministro de energía de la KWB-412 se muestra como la figura 3. Los parámetros de los dos fusibles F1 y F2 son: F1: 2A, φ5 × 20 mm, 250VAC; F2: 6A, φ5 × 20 mm, 250VAC.

Panel de control El panel de control de KWB-412 es como se muestra en la figura. 4

Fig. 4

El significado del panel de la pantalla

1. Visualización del valor de desequilibrio o de la distancia al lado interno de la rueda. 2. Indica el punto interior de desbalance cuando los 5 indicadores se encienden 3. Visualización del valor de equilibrio estático o anchura de la llanta 4. Indica el punto exterior de desbalance cuando los 5 indicadores se encienden 5. Visualización del valor de desequilibrio o tamaño del diámetro de rueda del lado exterior 6. Indicación para el modo de balance y "mm"

El significado del panel de control

7. Tecla (a) utilizada para introducir la distancia de rueda manualmente 8. Tecla (b) que se utiliza para ingresar el ancho de la llanta manualmente 9. Tecla (d) que se utiliza para introducir el diámetro de la llanta manualmente 10. Tecla para el autodiagnóstico (LED auto-verificación) y para la auto-calibración (requerido para ser utilizado con la tecla C) 11. Llave para recálculo del des-equilibrio / auto-calibración. 12. Tecla de selección para "pulgadas ← → mm" 13. Tecla para equilibrio de alta precisión 14. Tecla Des-equilibrio optimizado 15. Tecla para la selección de modo de balance 16. Tecla para selección de equilibrio dinámico o estático. 17. Parada de emergencia 18. Botón de inicio

Precaución: Con el fin de evitar daños en la capa de panel de control, por favor, no toque las teclas con un material fuerte.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

6

Teclas compuestas para la función de conversión. 1. [STOP] + [a ↑] + [a ↓] teclas de conversión para

la unidad de medida de la "g / oz". En primer lugar, por favor, pulse [STOP] y mantenerla, a continuación, pulse [a ↑] y [a ↓] al mismo tiempo, la información que aparece en el panel de control se apagara, después de un tiempo, por favor libere el botón [a ↑] , [a ↓] y [STOP], a la vez, los datos previos a la prueba se volverán a visualizar, pero con otro tipo de unidad. Nota: La secuencia diferente para la liberación de las teclas pueden dar lugar a diferentes datos mostrados, pero no es necesario para que el operador realice otras operaciones, solamente pulsando [Inicio] está bien.

2. [STOP] + [C] Las teclas de selección de modo de medición después de bajar la protección de la rueda. Por favor, pulse [STOP] y mantenerla, a continuación, pulse [C] y lo mantiene pulsado, suelte [C] y [STOP], a su vez, el modo de medición se alternará entre "Baje la protección para iniciar la medición" y " Baje la protección para iniciar la medición al pulsar [START]".

3. [STOP] + [FINE] Las teclas para entrar en el estado de calibración de la distancia de la escala de medición. La auto-calibración de escala es necesaria llevar a cabo al arrancar el equilibrador cada vez, de lo contrario el estado de la medida correcta no se puede introducir (la información detallada acerca de la auto-calibración se describirá más adelante).

4. [D] + [C] Las teclas para la calibración de parámetros externos antes de la medición. Las teclas se utilizan para calibrar las memorias CPU correspondiente a la distancia entre ejes, ancho llanta y diámetro de la llanta de diferentes ruedas, a fin de garantizar la precisión de la medición (es

necesario calibrar en el modo automático como en el modo Manual).

5. [STOP] + [OPT] Teclas para el ajuste de los datos de diámetro en de la función de medida automática. Los datos de diámetro de ruedas de vehículos diferentes se pueden almacenar en la CPU a través de esta operación, y los datos pueden mantenerse almacenados incluso después de la parada del equilibrador (el funcionamiento detallado se describirá más adelante).

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

7

Instrucciones de Operación

Precaución: El equipo sólo puede ser utilizado por personal con entrenamiento especial. Utilizar los instrumentos necesarios de protección y dispositivos de seguridad, vistiendo ropa protectora de trabajo, como luces intermitentes y botas de trabajo.

Preparación

Atención: • El peso máximo de la rueda no puede

superar los 65 kg. • Eliminar cualquier contrapeso y el cuerpo

extraño de la rueda antes de montarlo para evitar cualquier peligro. Cuando retire el contrapeso, se deben utilizar los alicates de desmontaje / montaje suministrados con la máquina (Fig. 5).

• Limpiar las superficies de contacto entre el eje y la carcasa cónica con alcohol o gasolina antes de montar la rueda para evitar cualquier influencia sobre la precisión de la instalación.

• Poner el equilibrador sobre el nivel del suelo siempre que sea posible.

Montaje de ruedas Método de montaje 1 Es adecuado para la rueda que se puede colocar con su orificio central.

• Coloque la rueda en el eje del balance de cerca la brida (Fig. 6).

• Seleccione un cono del tamaño correcto, y luego apriete la rueda con la tuerca de cierre mariposa.

Método de montaje 2 Este método es adecuado para la rueda para ser posicionado con su agujero central, especialmente cuando la superficie de la posición central no puede ser colocado correctamente debido a la deformación. • Coloque un resorte, a continuación, seleccione

un tamaño de carcasa cónica correcto y ajústelo en el eje de equilibrio en sentido inverso. Véase la Fig. 7.

Fig 7

• Coloque una tapa (opcional) en la tuerca de

mariposa de cierre. • Coloque la rueda en el cono y ajústelo con una

tapa en el extremo y bloquee la mariposa.

Funcionamiento general Encienda la máquina • Antes de encender la máquina, asegúrese de

que la fuente de alimentación seleccionada cumple con los requisitos de la placa de características.

• Encienda el interruptor de fuente de alimentación en el lado izquierdo de la máquina (Fig. 8).

Fig 8.

La pantalla mostrará el número de versión de la placa principal (Fig. 9).

Fig 9.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

8

Y a continuación, el panel de la pantalla mostrará el parámetro (valor por defecto) del objeto a ser equilibrado (Fig. 10).

Fig 10

Selección de funciones

Después de encender el equilibrador de ruedas, la función será el estado por defecto (es decir, el estado común de equilibrio dinámico), porque esta función se selecciona en circunstancias comunes, más específicamente, esta función se puede seleccionar en caso de que el contrapeso con estilo gancho puede ser utilizado en ambos lados del borde de la rueda. Sólo un lado se requiere equilibrar para llevar a cabo para el equilibrio estático. En este caso la rueda entera se toma como que tiene una superficie lateral única. Los dos lados se requieren para llevar a cabo un equilibrio dinámico. El peso de plomo requiere ser montado sólo en el exterior de la rueda cuando se realiza una operación de equilibrio estático y se requiere en ambos lados interior y exterior de la rueda cuando se realiza el equilibrio dinámico. (Nota: La selección de otra función y la aplicación se describirá más adelante).

Introduciendo datos ruedas Es importante que el operador sepa cómo introducir datos correctamente porque la entrada de datos erróneos puede influir directamente en el resultado de la prueba.

Conocido a = 5,0 ", b = 6,0", d = 15,0 ". KWB-412 tiene la función de medir la distancia (un valor) entre la rueda y el armario del equilibrador y el diámetro de la llanta (un valor) automáticamente. KWB-412 se toma como un ejemplo: • Jale la escala de medida hasta hacer contacto

con la pared interior de la llanta, la información de la pantalla del panel de control se apaga debido a los datos inestables (Fig. 11).

• Mantener la escala de medida automática cerca de la pared lateral interior de la rueda durante aproximadamente 2 segundos, el LED

muestra la información como se muestra en la figura 12.

Fig 12

• Retorne la escala de medida automática, el panel de control muestra los datos medidos en este momento, y valor "a" y el valor "d" también se miden automáticamente y se visualiza como se muestra en la figura 13.

Fig 13.

• Mida el ancho de la llanta con la escala de anchura según la figura 14.

• Ingrese los datos leídos a través de la tecla arriba – abajo.

• El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 15.

Medición del valor de desbalance

Atención:

• Asegúrese de poner el protector de la rueda antes de pulsar [START].

• No levante la tapa de protección de la rueda cuando la rueda está girando. En situaciones anormales, pulse [STOP] en primer lugar, a continuación, desconecte la alimentación. No levante la cubierta de la rueda hasta que la rueda se detiene.

• No toque la máquina durante un lanzamiento. De lo contrario, el efecto de balance se verá influenciado.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

9

Los procedimientos de medición del valor de desequilibrio son las siguientes: • Baje el protector de la protección de la rueda

para iniciar el equilibrador (hay muchos tipos de modos de arranque, consulte el apartado de "Las teclas compuestas para la función de conversión" para los métodos operativos), y todos los LED se apagarán en este momento.

• Después de aproximadamente 7 segundos, el panel de control muestra el valor de desequilibrio de la rueda, como se muestra en la figura 16.

Fig. 16

• Significado de la información que se muestra:

� "35" indica que el valor de desequilibrio del lado de la rueda interior es 35 g;

� "OPT" indica que el valor de desequilibrio de esta rueda es más grande, y debe ser optimizado. Consulte el apartado de "Operación OPT " para los procedimientos operativos detallados;

� "60" indica que el valor de desequilibrio de la rueda exterior es 60 g;

� Si todos los indicadores en un lado se ilumina, indica que el punto más alto en este lado de la rueda es la posición de desequilibrio.

• Pulse la tecla , el panel de control mostrará el valor actual de desequilibrio preciso como se muestra en la figura 17.

Fig. 17 • Gire la rueda. Si todos los indicadores en el

exterior de la rueda están encendidos (véase la Fig. 18), indica que el punto más alto en el exterior es la posición de desequilibrio (ver Fig. 19). El método para determinar la posición de desequilibrio para el lado interior de la rueda es la misma que la de fuera.

Fig 18

Fig 19

Compensación del valor de desequilibrio de la rueda • De acuerdo con el párrafo anterior, adjuntar el

contrapeso relativo en el punto de desequilibrio de la llanta. Coloque el contrapeso en el mejor punto de desequilibrio posible, de lo contrario el error de compensación se producirá.

• Realice la operación de medición del desequilibrio de nuevo.

• La información de visualización de la operación de re-medición es como se muestra en la figura 20.

Fig 20

El significado de la información que se muestra: "PAS" indica que el balance es correcto (valor de desequilibrio <5 g);

Pulse la tecla , el panel de control mostrará el valor actual de desequilibrio preciso como se muestra en la figura 21. La operación se realizo correctamente.

Fig. 21

Atención: En general, se ajusta a las normas, si el valor de desequilibrio de la rueda es inferior a 5 g, por el peso de equilibrado que utiliza el sistema quinario, es decir, 5 g, 10g y 15g, etc Modo Estático-dinámico. El método para fijar el peso de equilibrado durante la medición de equilibrio estático es diferente de la que durante la medición de

equilibrio dinámico. Pulse la tecla para seleccionar el modo de equilibrio estático y

reprimir tecla para volver al modo de equilibrio dinámico.

• Fijación de plomo durante el método de equilibrio estático: Si usted quiere medir la rueda de la motocicleta o no se puede colocar el plomo de equilibrio en ambas partes, por

favor, pulse la tecla . Después de que los datos del valor de desequilibrio aparecen en la

pantalla, pulse la tecla para seleccionar el método de fijación de plomo para mantener el equilibrio estático y haga girar la rueda lentamente. Cuando el panel de control muestra la información como se muestra en la figura 22, todos los indicadores en el lado

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

10

interior están iluminados. Agregue el plomo de equilibrio en el lado interior del radio de la rueda en este momento (Fig. 23).

Fig 22

Fig 23

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

11

Procedimientos de Operación para el modo de equilibrio Especial Balanceo de Aros ALU

Mantenga presionada la tecla para cambiar al modo de operación ALU. Equilibrado de las ruedas de tambor (por ejemplo, equilibrio llantas en aleación de acero) incluye 3 tipos de modo: ALU-1, ALU-2 y ALU-S. La fijación del plomo en ALU-S se puede ajustar de acuerdo con los requisitos y puede ser equilibrado con contrapeso a través del programa asistente. En el modo de ALU-1 y ALU-2, la plataformas diferentes pueden ser seleccionadas para realizar la operación de fijación de plomo de acuerdo con la forma específica de la sección del tambor de la rueda (véase la Fig. 24 y Fig. 25). De esta manera, se puede conseguir la posición de equilibrio precisa y el resultado más exacto. Pulse la tecla

una sola vez, el modo ALU-1 se ha

seleccionado, presione tecla dos veces seguidas ingresa al modo ALU-2, presiona la tecla

tres veces seguidas ingresa al modo ALU-S.

Atención KWB-402 no tiene escala de medida automático, por lo que no puede utilizar el modo preciso para ubicar el plomo. Modo de Balance ALU -1 Después de seleccionar el modo de ALU-1, los indicadores son como se muestra en la figura 26.

Fig 26.

Pulse la tecla para volver a calcular el valor de desequilibrio del lado interior y exterior, el panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 27.

Fig 27

Los procedimientos de operación específicos son los siguientes: Girar la rueda y dejar que todos los indicadores en el lado interior (o exterior) se enciendan. Deje la parte de papel protector con el peso hacia arriba luego levante el papel de protección, como se muestra en la figura 28.

Fig 28

Mueva el peso de plomo lentamente a la posición a unir y péguelo al llegar a la posición. Después de terminar la operación realice la prueba de girar una vez más para comprobar el efecto de equilibrio. Nota: Mantenga la superficie de la llanta limpia para asegurar que el peso de plomo pegue firmemente. Realizar la operación, si es necesario, después de limpiar la superficie de la llanta con la cantidad apropiada de disolvente orgánico o un detergente.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

12

Modo de Balance ALU-2 Después de seleccionar el modo de ALU-2, los indicadores son como se muestra en la figura 29.

Fig. 29

Pulse la tecla para volver a calcular el valor de desequilibrio de la cara interna y externa. El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 30.

Fig. 30

Los procedimientos de operación específicos son los siguientes: Gire la rueda para que deje todos los indicadores en el lado interior estén iluminados. El punto más alto del borde de la llanta lateral interna es el punto de equilibrio interior cuando todos los indicadores están encendidos. Por favor, coloque el peso de plomo en el lado interior de la llanta de acuerdo con el valor visualizado. Seguir girando la rueda, que todos los indicadores en el exterior de la rueda estén encendidos. El punto de equilibrio exterior es en la línea paralela al eje del punto más alto cerca de la parte externa del borde interior de la pared. Deje la parte con protección de papel hacia arriba pegando y luego levante el papel de protección, como se muestra en la figura 28. Mueva el peso de plomo lentamente a la posición correcta y adjuntarlo al llegar a la posición. Acabada la operación para el lado interior y exterior de la rueda. Realice la prueba de girar una vez más para identificar el efecto de equilibrio.

Atención: La escala de medida no puede ser utilizada bajo ALU-1 y ALU-2. Modo de Balance ALU-S ALU-S modo de balance adecuado para llantas muy especiales. ALU-2 no puede garantizar el equilibrio de este tipo de llanta especial.

Atención: Por favor introduce el número de radios de la rueda antes de la medición. Paso 1: Ingrese el número de los radios de la rueda. Después de introducir los datos de la rueda, y antes de seleccionar el modo de ALU, por favor

presione primero la tecla . El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 31.

Fig. 31

Pulse de nuevo la tecla para confirmar. El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 32.

Fig. 32

Atención: Si es necesario resolver el desbalance en los radios de la rueda, es necesario introducir el número de radios antes de iniciar, de lo contrario omita este paso. Paso 2: Método de entrada del tamaño en el modo de balance ALU-S, aI y aE indican la posición del plomo en el lado interior de la llanta; dI y dE indican la posición de del plomo en el exterior de la llanta. Girar la rueda y permita que uno de los radios de la rueda quede en posición de las 12 horas, como se muestra en la figura 33.

Pulse la tecla para realizar la operación de equilibrio dinámico una vez y luego seleccione ALU-S. El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 34.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

13

Fig 34

Ingrese los datos para unir el plomo a la posición de acuerdo con los datos mostrados en la Fig. 35 y la Fig. 36.

Fig. 35

Fig. 36

Que dE = 0,8 dl (valor por defecto). Si dI cambió dE volverá al valor predeterminado. La longitud del contrapeso se considera automáticamente 14mm cuando el sistema calcula la distancia entre el equilibrador y el centro de gravedad del contrapeso.

a): Pulse la tecla para cambiar el valor de la aI.

b): Pulse la tecla para cambiar el valor de aE

c): Pulse la tecla para cambiar el valor de dI.

d): Mantenga la tecla presionada y

presione para cambiar el valor de De (Fig. 36). Paso 3: Cálculo del valor de desequilibrio Después de ingresar los datos de posición del plomo a unir, por favor gire la rueda. Si es necesario resolver el valor de desequilibrio, por favor coloque cualquiera de los radios de la rueda en posición de las 12, como se muestra en la

figura 33, a continuación, pulse la tecla para

realizar la medición, así como para obtener un valor nuevo de desequilibrio (Fig. 37).

Fig. 37

Si es necesario resolver el valor de desequilibrio para los radios de la rueda, el sistema entrará en el Paso 4 directamente después de la resolución. Si no es necesario que resolver el valor de desequilibrio de los radios de la rueda, por favor,

pulse la tecla (primero [STOP], y luego [ALU]) directamente para realizar la fijación precisa de plomo. El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 38.

Fig. 38

Los procedimientos de operación son los mismas que los de la etapa 4. Paso 4: Resolución para el valor de desequilibrio

Pulse la tecla , el panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 39.

Fig. 39

La resolución del valor de desequilibrio esta entre 20g y 10g.

Pulse la tecla para entrar en el modo preciso para unir el plomo como se muestra en la figura 40.

Fig. 40

Operación de fijación del plomo. La pantalla de la izquierda muestra el valor de desequilibrio en el lado interior de la llanta. Gire lentamente la rueda, tire de la escala de anchura cuando todos los indicadores en el lado interior de la rueda están iluminados (Fig. 41).

Fig 41.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

14

Mantener la escala de anchura cerca de la pared lateral interior de la llanta. El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 42.

Fig 42.

Una el peso de plomo en la posición indicada por la escala de medida como se muestra en la figura 43.

Fig. 43

Girar lentamente la rueda hasta que la pantalla de la derecha muestra un valor de desequilibrio, como se muestra en la figura 44.

Fig. 44

Tire de la escala de medida y mantener la escala de medida cerca de la pared lateral interior de la llanta. El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 45.

Fig. 45

Una el peso de plomo en la posición indicada por la escala de medida como se muestra en la figura 43. Girar lentamente la rueda de nuevo hasta que la pantalla de la derecha muestra el segundo valor de desequilibrio como se muestra en la figura 46.

Fig. 46

Tire de la escala de medida y mantener la escala de medida cerca de la pared lateral interior de la llanta. El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 47.

Fig. 47

Una el peso de plomo en la posición indicada por la escala de medida como se muestra en la figura 43.

La operación de balanceo ha terminado.

Pulse la tecla para cancelar esta función.

Atención:

Pulse la tecla para comprobar la precisión de la operación. La precisión de la balanza es de 1 g después de terminar la operación de equilibrio.

Coincidencia OPT Operación de Balanceo Este programa se utiliza para confirmar la posición de mejor coincidencia entre la llanta y el aro, complementando el desequilibrio de la llanta con el desequilibrio del aro, a fin de reducir el peso de plomo añadido y reducir el ruido causado por la mala coincidencia entre la llanta y el aro durante la conducción. En términos generales, el usuario no necesita realizar esta operación, sólo en caso especial, cuando la rueda satisface las condiciones de equilibrio, el personal experimentado puede realizar esta operación. Antes de realizar la operación de coincidencia de balanceo, por favor, instale la rueda en la equilibradora para realizar la operación de equilibrio dinámico. Sólo es necesario medir el valor de desequilibrio, no es necesario pegar el peso de plomo. Después de la operación, el panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 48.

Fig. 48

El equilibrador hace el juicio antes mencionado de acuerdo con las condiciones de desequilibrio de la rueda (el valor del lado desequilibrio único de equilibrio dinámico es más de 30 g). OPT 1 Coloque la rueda en la equilibradora, a

continuación, pulse la tecla para realizar OP.. Después de que la rueda deja de girar, girar la rueda lentamente hasta que todos los indicadores están encendidos. Marque el lugar más alto de la rueda exterior (el lado con el valor de desequilibrio más de 30 g) con tiza. El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 49.

Fig. 49

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

15

Mientras tanto, marcar el lugar más alto del borde

exterior con tiza, a continuación, pulse la tecla para entrar a la fase de medición OP.2. OPT 2 La pantalla, en ese momento, mostrara la información como se muestra en la figura 50.

Fig. 50

Retire la rueda de la equilibradora, gire la rueda con respecto al aro y gire la marca de tiza en el neumático exterior 180 grados. Después de esto, por favor, instale la rueda en la equilibradora de nuevo para entrar en la fase Op.3.

OPT 3 Después de entrar en fase Op.3, pulse de nuevo la

tecla para realizar la operación girando una vez más, al final de la tercera operación de rotación, la pantalla mostrará el resultado optimizado como se muestra en la figura 51.

Fig. 51

Procedimientos OPT ha terminado.

Pulse la tecla para volver a la fase OP.1 de nuevo, el panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 49.

Atención: • Por favor, realizar la operación de OPT de

acuerdo con los procedimientos arriba mencionados estrictamente. De lo contrario los errores ocurrirán.

• Si el valor de desequilibrio no cumple el requisito, por favor, repita el proceso desde OP.1 a Op.3.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

16

Calibración del equipo.

Programa de Auto Calibración

Atención: El programa de auto-calibración se debe realizar después de la primera instalación o si la precisión de medición del equipo es sospechosa, para asegurar la precisión de la medición del equilibrador. Encienda el interruptor de fuente de alimentación del equilibrador, instale una rueda con tamaño mediano (13 "- 15"), los datos de entrada de la

llanta de la rueda y pulsar las teclas al mismo tiempo. El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 52.

Fig. 52

Soltar las teclas baje la protección de la

rueda y presione la tecla para hacer girar el eje principal. El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 53 cuando el eje principal deja de girar.

Fig. 53

Suba la protección de la rueda y adjunte 100 g (3,5 oz) de contrapeso en la parte exterior de la llanta.

Baje la protección de la rueda y pulse la tecla para volver a girar el eje principal. El panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 54, cuando el eje principal deja de girar.

Fig. 54

La auto-calibración y los datos de auto-calibración se almacenan en la memoria del ordenador, incluso después de la parada del balanceador. La operación de equilibrio de la rueda se puede realizar después de los procedimientos de operación anteriores.

Programa de calibración de la escala automática. • Calibración de la medida de distancia de la

escala automática.

Pulse las teclas al mismo tiempo, el panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 55.

Fig. 55

Mueva la escala de medida a la posición "0" y mantenerla, como se muestra en la figura 56.

Pulse la tecla al mismo tiempo, el panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 57.

Fig. 57

Mover la escala de medida a la posición "15" y manténgala, como se muestra en la figura 58.

Pulse la tecla al mismo tiempo, el panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 59.

Fig. 59

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

17

Mover la escala de medida a la posición original, a continuación, la operación habrá finalizado. • Calibración de la medida del diametro de la

escala automática. Instale una llanta con diámetro conocido y

asegúrela. Pulse la tecla el panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 60.

Fig. 60

14.0 es el valor predeterminado. Pulse la tecla

para ingresar el diámetro (10 - 18 ") de

la llanta instalada. Pulse la tecla el panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 61.

Fig. 61

Mueva la escala de medida a la posición de medición del diámetro y mantenerla, a

continuación, pulse la tecla al mismo tiempo, el panel de control mostrará la información como se muestra en la figura 62.

Fig. 62

Regrese la escala de medida, la operación de calibración ha terminado.

Atención: Durante la calibración, si se produce un error de entrada, por favor, pulse [STOP] para cancelar.

Programa de prueba automática (Prueba de sensores de posición e indicadores)

Apretar la tecla de izquierda a derecha los indicadores parpadearán uno por uno y el panel

de control mostrará la información como se muestra en la figura 63.

Fig. 63

El sensor de posición puede ser probado en ese momento. Gire la rueda manual y lentamente, el indicador ALUI empieza a parpadear y "0" aparecerá en la pantalla de la derecha cuando "0" en el eje principal pasa a través del sensor fotoeléctrico, como se muestra en la figura 64.

Fig. 64

Una vez que la rueda gira una vuelta, el [0] aparecerá en la pantalla derecha una vez. Cuando la rueda gira en dirección inversa, los indicadores ALUS comenzarán a parpadear.

Pulse la tecla un número se mostrará en la pantalla de la derecha, que es la distancia entre la pared lateral interior de la llanta y el armario equilibrador. Cuando se mueve la escala de medida, este número se cambia también.

Pulse la tecla un número se mostrará en la pantalla de la izquierda, que es el diámetro de la llanta. Cuando se gira la escala de medida, este número es cambiado, también.

Pulse la tecla en el estado actual para volver al procedimiento de calibrar el diámetro de la escala.

Pulsar la tecla para volver al procedimiento de calibración de la distancia de escala automática.

Atención:

El operador puede presionar la tecla para salir de la operación de auto-prueba en cualquier momento.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

18

Solución de problemas

Mensajes de error de

autodiagnóstico Los mensajes de error de autodiagnóstico se muestran a continuación:

1. Fallas del motor monofásico o el cuadro de alimentación.

2. Baja velocidad giratoria o rueda no montada en la máquina (con el neumático).

3. El valor de desequilibrio es muy grande. Cambiar una rueda más para probar.

4. Errores con toma de corriente o un sensor de posición.

5. La protección de la rueda no está abajo. 7. Daño en memoria o pérdida de datos. 8. Programa de calibración incorrecto o

daños del ordenador o el sensor

Errores frecuentes y la solución.

Síntoma Causa Solución

No enciende el display cuando se enciende el equipo

Revise que la alimentación es correcta

Fallo de la tarjeta de control

Revise que la alimentación es correcta

Remplace la tarjeta de control

Visualización normal pero falla las teclas de entrada [Start] a, b y d

Teclas no son sensibles al tacto.

Maquina muerta

Abra el cobertor e inserte los pines de las teclas fuertemente

Reinicie la maquina

Visualización normal, pero no se detiene después de empezar, con un valor de desequilibrio erróneo.

Perdida de conexión entre la tarjeta de control y la de alimentación

Fallo de la tarjeta de control

Aprete la conexión entre la tarjeta de control y la de alimentación

Remplace la tarjeta de control

Arranque lento, fallo de freno y valor de desbalance inadecuado

Correa del motor floja.

Remplace la correo o ajuste la tensión

Operación normal pero con valor de desbalance erróneo.

Valores calibrados cambiaron.

El chasis no es estable

Influencias del cono o mariposa

La llanta no está bien asegurada

Alimentación inestable.

Gran fluctuación del voltaje

Fallo del display o tarjeta de control

Calibre segun manual de usuario

Solucione el problema segun resultados

Si el problema continua cambie la tarjeta de control

Re ajuste los conos y la mariposa

Atención:

Si el problema no se puede solucionar a través de las soluciones de arriba, por favor póngase en contacto con el personal de soporte técnico.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

19

Mantenimiento

Atención: Solo el personal especializado puede hacer el mantenimiento. Antes de que se efectúe el mantenimiento, desconecte la alimentación y mantenga el enchufe dentro de la vista del personal de mantenimiento. Para mantener la equilibradora en buen estado y para prolongar su vida laboral, es necesario hacer un mantenimiento regular de acuerdo con las instrucciones de este manual. De lo contrario, el normal funcionamiento y la fiabilidad de la máquina van a ser influenciados, o lesiones personales se originarían. • Mantener la máquina y área de trabajo limpia y

evitar que entre polvo en las partes móviles. • Mantener el eje del balance limpio (diesel con

aceite o alcohol) y lubricado. • Regularmente calibrar la máquina. Ver Manual

de Instalación y Repuestos para más detalles. • Regularmente comprobar y ajustar la tensión

de la correa. • Compruebe todas las piezas de conexión y

tornillos regularmente y apriete en caso necesario.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

20

Almacenamiento y desecho Almacenamiento Cuando el equipo tiene que ser almacenado durante un largo periodo: • Desconecte la alimentación. • Lubrique todas las piezas que necesitan ser

lubricadas: eje principal, etc • Proteger la máquina con cubierta de plástico

contra el polvo.

Desecho Cuando el equipo ya no puede ser usado, desconecte la alimentación y eliminarlo de acuerdo con las leyes locales y regulaciones.

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

21

DIAGRAMA DE CIRCUITO

LAUNCH MANUAL DE USUARIO BALANCEADORA DE RUEDAS KWB-402

22

Garantía

ESTA GARANTÍA LIMITA A PERSONAS QUE COMPRAN PRODUCTOS DE LAUNCH PARA FINES DE REVENTA O USO EN EL CURSO NORMAL DE LOS NEGOCIOS DEL COMPRADOR. Los productos electrónicos LAUNCH estás garantizados contra defectos en materiales y mano de obra durante un año (12 meses) desde la fecha de entrega al usuario. Esta garantía no cubre ninguna parte que ha sido abusado, alterado o utilizado para un fin distinto para el que fue diseñada, o por utilizar de una manera inconsistente con las instrucciones de uso. La solución exclusiva para cualquier sistema que se encuentre defectuoso es la reparación o reemplazo, y el LAUNCH no será responsable de los daños indirectos. La determinación final de los defectos se hará por LAUNCH de acuerdo con los procedimientos establecidos. Ningún agente, empleado o representante de LAUNCH tiene autoridad alguna para obligar a LAUNCH con ninguna representación o garantía concerniente a un medidor, excepto como se indica en este documento.

Renuncia

LA GARANTÍA ANTERIOR ES EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLICADO, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO

PARTICULAR. Información de pedido Piezas remplazables y opcionales se pueden pedir directamente a su proveedor LAUNCH autorizado. Su pedido debe incluir la siguiente información: Cantidad Numero de Parte Descripción del artículo Servicio al Cliente Si usted tiene alguna pregunta acerca del funcionamiento de la unidad, por favor llame al: 86-755-84528288, o fax: 86-755-84528872. Si su unidad requiere servicio de reparación, devuélvala al fabricante con una copia del recibo de compra y una nota describiendo el problema. Si la unidad está en garantía, será reparado o remplazado sin costo alguno. Si la unidad se determinó que esta fuera de garantía, será reparada por un cargo de servicio nominal más transporte. Envíe la unidad con pre-pago a: Atención de: Servicio al Cliente Shenzhen Launch Tech. Co., Ltd. Parque Industrial LAUNCHl, al norte de Wuhe Rd. Banxuegang, Longgang, Shenzhen, Guangdong, R. P.China.