hou85 corrido web

28
Mirthelena Cobo: Bellas desde Thanksgiving hasta Año Nuevo Pág. 15 Jorge y Judi Valencia Antioxidantes al servicio de la piel (parte I) Pág. 16 Gustavo Salas: Apiñamiento tardío de los incisivos anteriores Pág. 14 Especial Belleza y Salud Houston, Texas. Del 3 al 16 de octubre de 2013 Año 3. Edición No. 85 Circulación Quincenal Distribución Gratuita Fundado en 1992 Houston . Katy . The Woodlands . Spring . Cypress . Sugar Land El periódico venezolano para la comunidad latina Maduro azuza pleito diplomático con EE.UU. Mexicanos consideran inseguro vivir en sus ciudades Se abre periodo para Lotería de Visas María Alvarado, un puente de ayuda para el extranjero Sandra Rubio se despide del Consulado de Colombia en Houston VENEZUELA LATINOAMÉRICA LOCALES EVENTOS PERFIL Obamacare ¿y justicia para todos? 03 06 11 21 Mariano Rivera le dice adiós al béisbol DEPORTES 17 23 La Reforma de salud impulsada por el presidente Barack Obama, fue aprobada a pesar de la crítica de los republicanos. Algunos consideran que no es el momento ideal para su aplicación por su impacto económico.

Upload: grupo-editorial-el-venezolano

Post on 21-Mar-2016

253 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

El Venezolano de Houston

TRANSCRIPT

Page 1: Hou85 corrido web

Mirthelena Cobo: Bellas desde Thanksgiving

hasta Año NuevoPág. 15

Jorge y Judi Valencia Antioxidantes al servicio

de la piel (parte I)Pág. 16

Gustavo Salas: Apiñamiento tardío de los

incisivos anterioresPág. 14

Especial Belleza y Salud

Houston, Texas.Del 3 al 16 de octubre de 2013Año 3. Edición No. 85Circulación QuincenalDistribución GratuitaFundado en 1992

Houston . Katy . The Woodlands . Spring . Cypress . Sugar Land

El periódico venezolano para la comunidad latina

Maduro azuza pleito diplomático con EE.UU.

Mexicanos consideran inseguro vivir en sus ciudades

Se abre periodo para Lotería de Visas

María Alvarado, un puente de ayuda para el extranjero

Sandra Rubio se despide del Consulado de Colombia en Houston

VENEZUELA

LATINOAMÉRICA

LOCALES

EVENTOS

PERFIL

Obamacare¿y justicia para todos?

03

06

11

21

Mariano Rivera le dice adiós al béisbol

DEPORTES 17

23

La Reforma de salud impulsada por el presidente Barack Obama, fue aprobada a pesar de la crítica de los republicanos. Algunos consideran que no es el momento ideal para su aplicación por su impacto económico.

Page 2: Hou85 corrido web

02 PUBLICIDAD EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013

Page 3: Hou85 corrido web

03VENEZUELAEL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013

“Fuera de Venezuela, yanquis ‘go home’”, dijo el mandatario nacional.

La crisis diplomática atenta contra los intereses de ambos países

Maduro toma medidas drásticas yempeora la relación con EE.UU.

La expulsión de tres funcionarios de la embajada estadounidense en Caracas no fue bien vista por Washington y pagó con la misma moneda.Agencias

El presidente de Venezuela, Nicolás Ma-duro, dio una nueva vuelta de tuerca al enfriamiento de las ya congeladas relacio-nes diplomáticas con Estados Unidos con el anuncio de la expulsión de tres funcio-narios de la embajada estadounidense en Caracas.Apenas diez días después de denunciar que Estados Unidos le negó el derecho de sobrevuelo en su tránsito hacia China y tras no participar en la Asamblea General de la ONU aludiendo a supuestos planes de “provocación”, Maduro acusó a diplo-máticos de EE.UU. de alentar planes de sabotaje al sistema eléctrico y la economía del país, reseñó EFE.“Fuera de Venezuela, yanquis ‘go home’, ya basta de abusos contra la dignidad de la patria que quiere paz. Fuera de aquí”, dijo Maduro en un acto de Gobierno.Los funcionarios son Kelly Keiderling, que venía desempeñándose como encargada de negocios; Elizabeth Hoffman, que tra-baja en la sección política, y el vicecónsul Dave Moo. El canal de televisión estatal VTV confirmó las identidades con un video en el que mostró imágenes de los diplomáticos supuestamente saliendo de una reunión en la sede la organización no gubernamental opositora Súmate.“Tres diplomáticos norteamericanos, le he dicho al canciller, Elias Jaua, que pro-ceda de inmediato a expulsarlos del país,

tienen 48 horas para irse de este país”, dijo Maduro en un acto de Gobierno.El presidente venezolano, que en los úl-timos meses ha denunciado supuestos planes de atentados de todo tipo, sos-tuvo que su Gobierno hizo seguimien-to durante varios meses a un grupo de funcionarios de la embajada y aseguró que se habían reunido “con la extrema derecha venezolana”, a la que supuesta-mente ha financiado.Ese apoyo, según Maduro, ha servido para “alentar acciones para sabotear el sistema eléctrico, para sabotear la econo-mía venezolana”.El del sabotaje a la economía es la ex-plicación más repetida por el Gobierno para explicar los problemas de infla-ción galopante, de desabastecimiento y de profundos desajustes en el mercado cambiario que se han venido agudizan-do en los últimos meses en Venezuela.Tras señalar que como jefe de Estado asumía la responsabilidad de esta de-cisión, aseguró que no le importan “las acciones que tome” el Gobierno del pre-sidente estadounidense, Barack Obama. “No vamos a permitir que venga un Go-bierno imperial a traer dinero y a ver cómo paran las empresas básicas, a ver cómo quitan la electricidad para apagar a toda Venezuela”.

Estados Unidos ha expulsado a tres di-plomáticos venezolanos, incluido el en-cargado de negocios de la Embajada en Washington.Calixto Ortega, el encargado de negocios, y otros dos diplomáticos venezolanos han sido declarados personas “non grata” en respuesta a la decisión de expulsar a tres diplomáticos de EE.UU. anunciada por el presidente de Venezuela, Nicolás Maduro.Ortega, así como la segunda secretaria de la Embajada venezolana en Washington, Mó-nica Alejandra Sánchez Morales, y cónsul en Houston, Marisol Gutiérrez de Almeida, son los involucrados, indicó la CNN.

“Es lamentable que el Gobierno venezo-lano haya decidido de nuevo expulsar a diplomáticos basándose en alegaciones sin fundamento, lo que requiere una ac-ción recíproca. Es contraproducente para los intereses de ambos países y no es una forma seria de conducir la política exte-rior de un país”, dijo un portavoz del De-partamento de Estado de EE.UU.Washington “rechaza completamente las explicaciones del Gobierno venezolano sobre cualquier participación del Gobier-no de EEUU en cualquier tipo de conspi-ración para desestabilizar” al Ejecutivo de Maduro, añadió el portavoz.

Expulsan a la cónsul de Venezuela en Houston

Page 4: Hou85 corrido web

04 ESTADOS UNIDOS EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013

Garza asegura que este programa tiene tantas ventajas como desventajas.

El Obamacare se ha convertido en una realidad

Kathy Garza: “La Reforma de salud es un gran cambio para todos”

A pesar de la resistencia de muchas personas, la ley entró en vigencia y de ahora en adelante, todos los ciudadanos deberán obtener cobertura de seguros antes del 2014 si no quieren pagar multas.

Beatriz [email protected]

Experta en todo tipos de seguros y dueña de su propia empresa que ofrece servicios en dicha área, Kathy Garza se ha prepa-rado durante largo tiempo para el cambio que trae la Reforma de salud también co-nocida como “Obamacare”.Según la experta, el Mercado de Seguros del Gobierno Federal (Federal Health In-surance Marketplace en ingles) comenzó a funcionar el pasado martes 1 de octubre y estará operando hasta el 31 de marzo de 2014.“Aquellas personas que se inscriban para obtener su seguro médico entre el 1ro. de octubre y el 15 de diciembre, su cobertura comenzará el 1ro. de enero de 2014. Para aquellos que se inscriban el 16 de diciem-bre, su cobertura se hará efectiva el 1ro. de febrero. Asimismo, los individuos que se inscriban a partir del 16 de enero de 2014, podrán disfrutar de su cobertura a partir del mes de marzo”, explicó la dueña de Memorial Financial Services Corp.Uno de los beneficios más importantes de esta nueva ley de seguro es que todos los ciudadanos podrán obtener seguro mé-dico garantizado, sin importar si sufre de alguna condición de salud preexistente,

cosa muy diferente a lo que ocurría an-teriormente, donde los individuos tenían que calificar dentro de ciertos parámetros para poder obtener un seguro. Estos po-dían ser rechazados por la compañía ase-guradora si sufrían de ciertas condiciones medicas o peor aún, si tomaban ciertas medicinas.“Toda esta situación desaparecerá el 1 de enero con la entrada en vigencia de este nuevo plan de salud. Los seguros ten-drán que cubrir todo tipo de condiciones preexistentes desde el primer día”, agregó Kathy.Asimismo, afirmó que se ampliarán los beneficios de los seguros, “por ejemplo, antes no existía cobertura de maternidad en los seguros individuales, pero, ahora esto será parte de la cobertura, lo cual re-presenta una gran ventaja para aquellas personas que tengan que pagar por su póliza seguro”, añadió. Con más de 15 años en el mercado de los seguros, Kathy nos aclara que una de las ideas erradas que tiene mucha gen-te sobre esta reforma es que creen que los nuevos planes de seguro son gratis y realmente, no lo son. “No es un progra-

ma gratuito, donde le obsequiarán seguro médico a los millones de personas que no poseen seguro médico en el país. La única manera de que sea gratis es que las personas cumplan las condiciones para ser elegibles para el medicad, o sea, que las personas se ubiquen entre el 100% y el 400% del considerado nivel de pobreza federal”.Esta nueva reforma será un cambio para todos y tendrá sus ventajas y desventajas como todo. “Estamos claros de que habrá algunos errores, sobre todo en el primer mes de la apertura del mercado de salud, que se irán solventando poco a poco; no

será un proceso fácil, ni siquiera para no-sotros los especialistas en seguros pues, tenemos que estar certificados, tener un número de identificación, tomar algunas clases durante un cierto número de ho-ras, de manera de estar habilitados para vender estos seguros federales” expresó la especialista.En el estado de Texas hay planes indi-viduales y entre esos, lo que llaman el plan “Grandfather”, un estatus que aplica para los seguros obtenidos antes del 20 de marzo de 2010 y a los cuales se le podrán agregar los beneficios que deseen, mante-niendo el mismo seguro médico.

Page 5: Hou85 corrido web

05OPINIÓNEL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013

El Calabozo de la Libertad

De la maleta de AntoniniA las maletas de Air France

Por Gustavo Azócar Alcalá

Ya no me queda ninguna duda: la revolución avanza. De aquel escándalo ocurri-do el 4 de agosto de 2007,

provocado por una sola maleta, la que llevaba Guido Antonini Wilson, cargada con 790 mil 950 dólares, hemos pasado a un nuevo escándalo, esta vez, por 30 maletas, cargadas de 1382 kilos de co-caína, decomisados en un avión de Air France, en el aeropuerto de París.Pero fíjense ustedes: hace 6 años los de-lincuentes de cuello rojo de la revolu-ción eran más recatados, cometían sus fechorías con una sola maleta, en un vuelo charter, con muy pocos pasajeros y en un aeropuerto de mediano tráfico: el aeroparque Jorge Newberry de Bue-nos Aires.Seis años después, las cosas han cam-biado. Los delincuentes de cuello rojo de la revolución se sienten tan sobra-dos, tan poderosos, tan seguros de sí mismos, que son capaces de enviar 30 maletas llenas de droga en un avión con 250 pasajeros hasta un terminal tan congestionado y lleno de gente como el aeropuerto Charles de Gaulle en París.La revolución avanza: la maleta de Anto-nini Wilson llevaba 750 mil dólares. Las 30 maletas decomisadas en París lleva-

ban 270 millones de euros. Eso se llama crecimiento económico, algo que hace mucho tiempo, a pesar de las cifras ma-quilladas del INE y del BCV, no se ve en la economía venezolana.Las 30 maletas incautadas en París de-muestran una sola cosa: Venezuela se ha convertido en un narco estado. In-troducir en un avión de Air France la cantidad de 1.382 kilos de cocaína en las narices de ese mar de gente que se mueve en el aeropuerto internacional de Maiquetía confirma claramente que el narcotráfico se encuentra metido has-ta los tuétanos en las principales insti-tuciones de este país y que el gobierno de Nicolás Maduro no sólo se muestra incompetente para combatirlo, sino lo que es peor, pareciera ser cómplice de la pandilla.Cuando leo las noticias respecto al de-comiso de esta enorme cantidad de dro-ga, pienso en los efectivos de la Guar-dia Nacional apostados en diferentes alcabalas colocadas en las carreteras del país, en los terminales de pasajeros y en las calles y avenidas de las ciudades, deteniendo vehículos y autobuses para ver si alguna persona lleva consigo 10 gramos de marihuana. Ellos buscando unos gramos en los bolsillos de gente inocente y en Maiquetía pasan 1300 ki-los de un solo carajazo.

La droga decomisada en París, según han informado los diferentes medios de comunicación, viajaba en 30 male-tas que fueron embarcadas en el avión sin pasar por los diferentes controles de seguridad que operan en el aeropuerto. Eso quiere decir, entre otras cosas, que la tan cacareada seguridad de Maiquetía es una farsa, una burla, por cuanto sí es posible meter 30 maletas llenas de dro-ga en un avión sin que nadie haga nada, mañana también podrán meter una bomba y acabar con la vida de cientos de pasajeros inocentes.Quienes hemos tenido la oportunidad de viajar a través de la terminal interna-cional de Maiquetía, sabemos perfecta-mente cómo torturan allí a los pasajeros. En un vuelo con destino a México, fun-cionarios de la Guardia Nacional abren las maletas de los pasajeros antes de em-barcar. En ocasiones, estos funcionarios le quitan hasta el plástico a las maletas de algunos pasajeros con el argumento de que son “medidas de seguridad”.En otras oportunidades, mientras los pasajeros ya se encuentran dentro de la terminal, frente a la puerta de em-barque, son llamados por los altavoces para que bajen hasta la zona de carga del aeropuerto, donde efectivos de la GN lo esperan para pedirle que abra el equipaje una vez más. Allí, hacen que

el pasajero abra la maleta y lo someten a una segunda requisa para ver si lleva drogas, armas o explosivos.Minutos antes de entrar al avión, efec-tivos de la GN, apostados casi en la entrada de la aeronave, requisan nue-vamente a los pasajeros. Los hacen abrir nuevamente sus bolsos, maletines y car-teras para cerciorarse de que no llevan nada ilegal. En total, son por lo menos tres requisas que debes aguantar antes de abordar la aeronave y poder viajar tranquilo.Es evidente que eso no lo hacen en todos los vuelos y muchos menos en aquellos vuelos donde la mano peluda del denominado Cartel de los Soles ha decidido enviar la droga. Mientras los perros antidrogas y la GN pierden su tiempo requisando un vuelo que no lle-va nada. En la zona de carga hay gente metiendo 30 maletas llenas de cocaína con destino a París.Lo mismo pasó con Antonini Wilson. Para viajar al exterior Cadivi le da a cada venezolano 3 mil 400 dólares al año. Pero Antonini llevaba 790 mil dólares en efectivo para la camarada Cristina. Para Antonini y muchos otros burócratas y ladrones de cuello rojo que viajan al ex-terior no existe control. Para los narcos tampoco.

Page 6: Hou85 corrido web

06 LATINOAMÉRICA EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013

La encuesta incluyó a 27 capitales de estados, Ciudad de México y cuatro urbes seleccionadas

Un 68 % de los mexicanos considera inseguro vivir en sus ciudades

Más de 180.000 cubanos han

viajado al exterior

Más de 182.000 cubanos realizaron viajes desde que el gobierno aprobó una profunda reforma migratoria en enero pasado, mientras unos 1.900 emigrados solicitaron se les permita volver a vivir al país, reseñó AP.Un reporte de la televisión cubana, de corte estatal, hizo por primera vez un balance con cifras sobre el impacto de la reforma migratoria, que eliminó restricciones impuestas a lo largo de cinco décadas a las sali-das al extranjero de los ciudadanos.“La puesta en vigor de las nuevas medidas transcurren en un ambien-te de normalidad, de aceptación in-terna y externa”, expresó un locutor mientras se mostraban imágenes de las oficinas de tramitación de pasa-portes y del aeropuerto.Según el reporte informativo en los ocho meses transcurridos desde la entrada en vigor de las nuevas normas migratorias se produjeron 182.799 viajes de cubanos al extran-jero con una media de permanencia en el exterior de un mes.La flamante ley migratoria, una de las reformas más esperadas de la administración del presidente Raúl Castro, eliminó de los requisitos para los viajeros cubanos la odiada tarjeta blanca -una especie de visa interna- y las cartas de invitación, antes de tramitación obligatoria.

Primer juicio en Ecuador por delitos de lesa humanidadSe inició en Ecuador el primer juicio en ese país por presuntos crímenes de lesa humanidad.La fiscalía acusa a 10 oficiales de la policía y del ejército de tortura, violación sexual y desaparición forzada de tres miembros de un grupo subversivo en 1985, divulgó la BBC en español.

Luis Vaca, Susana Cajas y Javier Ja-rrín eran miembros de la organización Alfaro Vive Carajo (AVC) que operó durante el gobierno del expresiden-te León Febres Cordero entre 1984 y 1988.Según la fiscalía, una de las víctimas fue mantenida en cautiverio por casi

tres años. La acusación se basa en evidencias obtenidas por una Comi-sión de la Verdad que creó el gobier-no del presidente Rafael Correa en 2007.A la audiencia asisten representantes de las fiscalías de Venezuela, Perú, Argentina y Panamá.

Según el estudio elaborado por el Instituto Nacional de Estadística y Geografía, la mayoría de los ciudadanos calificó el desempeño de la policía como “poco o nada efectivo”.

Agencias

El 68% de los mexicanos considera in-seguro vivir en sus ciudades y un por-centaje similar estima poco o nada efec-tiva la actuación policial, según reveló la nueva Encuesta Nacional de Seguri-dad Pública Urbana (ENSU).Según el estudio elaborado en septiem-bre pasado por el Instituto Nacional de Estadística y Geografía, un 66,7% de los ciudadanos que viven en capitales de estados o ciudades de 100.000 habitan-tes calificó el desempeño de la policía como “poco o nada efectivo”.En particular, el 39,2% de los encues-tados percibe que la actuación de los agentes estatales y municipales es poco efectiva, el 30,4% la considera algo efec-

tiva, el 27,5% nada efectiva y el 2,4% restante muy efectiva, reseñó EFE.Un 70,9% de los consultados dijo haber visto o escuchado en los últimos tres meses cerca de su vivienda “consumo de alcohol en las calles”, un 66,2% “ro-bos o asaltos”, un 56,1% actos de “van-dalismo” y un 43% “venta o consumo de drogas, entre otras incidencias.Un 36,8% de los ciudadanos mexicanos

considera que en los próximos 12 me-ses la seguridad pública “seguirá igual de mal” que hasta ahora y otro 24% cree que “empeorará”.La encuesta incluyó a 27 capitales de estados, Ciudad de México y cuatro urbes seleccionadas de 100.000 habi-tantes o más: Tijuana (Baja California), León (Guanajuato), Acapulco (Guerre-ro) y Cancún (Quintana Roo).

Los cuerpos policiales se ven de manos atadas ante el fenómeno de la delicuencia.

Director: Jhakees [email protected]ón de Edición e Información:Ángel Armando Gonzálezredacció[email protected]ó[email protected]ón: Sheila SegnaliniDiseño Gráfico:Julissa Moreno

Reporteros:Beatriz Isava-CardozoFotografía:Reinaldo MedinaAndrés PaganiDistribuido por: Eduardo [email protected]

COLABORADORES:Opinión: Gustavo Azócar

Marco Legal: Héctor LópezHumor: Nelly PujolsEventos: Alba MalaverGerencia Global: Iraima Franco

ESPECIAL BELLEZA Y SALUD:Cesar SaldiviaGustavo SalasJudi y Jorge ValenciaMithelena Cobo

El Venezolano de Houston NewspaperEl Venezolano de Houston no se hace responsable por el contenido de los

anuncios publicados en este medio. Prohibida la reproducción total o parcial sin autorización del Director.

5353 W. Alabama, Suite 214Houston, TX 77056Tel: 1888-885-7712

elvenezolanonews.com

Síguenos:

Page 7: Hou85 corrido web

07PUBLICIDADEL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013

Page 8: Hou85 corrido web

08 INTERNACIONALES EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013

Netanyahu fue tajante durante su discurso en la Organización de la Naciones Unidas.

Continúa la discusión por las armas nucleares

Israel pide desconfiar de Rohaní y mantener la presión sobre Irán

El primer ministro israelí, Benjamín Netanyahu afirmó que el presidente iraní “es un lobo con piel de cordero”, ya que a su juicio, su discurso no es coherente. Agencias

El primer ministro de Israel, Benjamin Ne-tanyahu, pidió mantener la presión sobre Irán en forma de sanciones, sin confiar en el presidente iraní, Hasan Rohaní, hasta que ese país ponga fin de forma total y verificable a su programa de armas nu-cleares.“La comunidad internacional tiene a Irán contra las cuerdas. Si se quiere poner fin de forma pacífica al programa iraní de ar-mas nucleares no hay que aflojar la pre-sión, sino mantenerla”, afirmó Netanyahu en su intervención ante la Asamblea Ge-neral de Naciones Unidas.Netanyahu intentó neutralizar la ofensi-va diplomática que Rohaní desplegó en EE.UU. en las últimas dos semanas, con entrevistas, artículos, actividad en redes sociales y una intervención ante la ONU en la que el nuevo presidente iraní se mostró abierto a solucionar todos los asuntos pendientes a través del diálogo.El anterior presidente iraní, Mahmud Ahmadineyab, “era un lobo con piel de lobo”, mientras que Rohaní “es un lobo con piel de cordero”, afirmó el primer mi-nistro israelí.

“Ojalá pudiera creer las palabras de Ro-haní, pero no puedo”, afirmó Netanyahu, quien apuntó a las “extraordinarias con-tradicciones” que su Gobierno percibe entre los dichos del presidente y las ac-ciones de Irán en los últimos años en su programa nuclear.También afirmó que en Irán “algunos presidentes son considerados moderados y otros más intransigentes”, pero “todos sirven al mismo régimen despiadado” en-cabezado por el “dictador”, que es el líder supremo de la revolución islámica.Netanyahu centró su intervención en Irán, y dentro de ella en Rohaní, de quien leyó algunos extractos de un libro suyo, y en el que supuestamente presumía de haber engañado a sus interlocutores europeos, cuando era presidente del Consejo Nacio-

nal de Seguridad, sobre el programa iraní.El primer ministro israelí señaló que las diversas rondas de sanciones interna-cionales contra Irán han puesto al régi-men islámico bajo una “intensa presión” de la población para poner fin a esas medidas.Esa es la razón, según Netanyahu, de la apertura de Rohaní, aunque advirtió de que el régimen iraní “no quiere aban-donar”, a cambio del final de las sancio-nes, “su programa de armas nucleares”.Por ello, insistió en que “para prevenir la guerra mañana, debemos ser firmes hoy”, y subrayó que “la única solución diplomática que funciona es la que de-tenga completamente el programa de armas nucleares de Irán y le impida te-ner una en el futuro”.

Producción de OPEP habría

caído a menor nivel en dos años

La producción de petróleo de la OPEP habría caído en septiembre a su menor nivel en casi dos años debido a una baja del suministro desde Irak, aunque un bombeo récord de Arabia Saudita evitó un mayor retroceso, mostró un sondeo de Reuters.La oferta desde la Organización de Países Exportadores de Petróleo habría prome-diado 30,07 millones de barriles por día (bpd), una baja desde los 30,32 millones de bpd en agosto, según la encuesta he-cha a fuentes de petroleras, navieras, la OPEP y consultoras.La producción petrolera de Libia habría estado a menos de la mitad de lo que era a inicios del 2013 pese a una recupera-ción, mientras que la de Nigeria habría estado muy lejos de su potencial, lo que pone de relieve los problemas que tie-nen los miembros africanos de la OPEP para mantener su suministro.“Esto es una reducción significativa y además los sauditas están produciendo a niveles extremadamente altos”, dijo un participante del sondeo. “Si no fuera por el crudo no convencional estadouniden-se, los precios serían mucho más eleva-dos”, dijo el encuestado.El petróleo Brent ha caído a 108 dólares el barril desde los más de 117 dólares que alcanzó en agosto, su nivel más alto en seis meses, debido a señales de una recuperación en el suministro y a la dis-minución de un posible ataque militar contra Siria.

Page 9: Hou85 corrido web

09INMIGRACIÓNEL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013

Marco LegalHector J. Lopez, J.D., [email protected]

EditorialJhakees Napolitano Director

Llegó el otoño y con él las actividades del último trimestre del año. El pasado 29 de agosto se llevó a cabo el primero y fue el segundo concierto de la filarmónica Lati-noamericana a la cual le dedico este edi-torial, pues una vez más, Glen Garrido su director lució e hizo que más de uno se le aguaran los ojos cuando toco la canción “Venezuela”. Lo que me parece curioso, es que cuando vivimos allá, escuchamos esa canción a menudo, pero la verdad en mi caso no pasaba nada. Ahora que estoy fuera de mi tierra, este tipo de cosas se aprecian más. Ojo, eso no quiere decir que no seamos felices en estas tierras, es simplemente que estar rodeado de tu cul-tura y comunidad, puede generar en oca-siones nostalgias y sentimientos encontra-dos. Felicidades Glen por tan excelente concierto.Próximamente estaremos presentando en Houston un show que ha causado sensa-ción en las ciudades donde lo han presen-tado como lo es “Buenas Noches Hous-ton”. Las entradas están a la venta y casi se agotan, así que si no las han adquirido, pónganse las pilas e ingresen a www.the-hobycenter.org y compren la suya.Desde filarmónica hasta campeonatos de dominó, tenemos hoy en nuestra ciudad. Aún recuerdo cuando llegué hace un par de años eran contadas las actividades, pero esto ha venido creciendo acelerada-mente y con ella la consolidación de nues-tra comunidad, cosa que me hace sentir muy orgulloso de mis raíces.Por otra parte, en esta edición le traemos unos temas bien interesantes, como por

ejemplo el inicio del proceso para regis-trarse a la Lotería de Visas 2014, la cual se convierte en una posibilidad para aquellos que por otras vías no han podido lograr obtener la tan deseada “Green Card” por lo que para todos aquellos interesados, aprovechen, uno nunca sabe. También otro impasse diplomático entre Venezuela y Estados Unidos, llena de preocupación a los pobladores de ambas naciones, que solo esperan que se llegue a un feliz tér-mino para evitar males mayores. Como ustedes saben, siempre me gusta darles la bienvenida a todos aquellos em-presarios y nuevos clientes del periódico y en esta oportunidad le toca a Xoco-Latte, donde Joel Eliaz, está haciendo una exce-lente y saludable labor al ofrecer un pro-ducto Gluten Free de muy buena calidad. Este es uno de esos empresarios que tiene garantizado el éxito en esta ciudad por empezó con el pie derecho y convencido de que haciendo las cosas bien, es que se echa pa’lante. ¡Felicidades Joel!También yéndonos a Katy, nos encon-tramos a Lucia Pápale, una colombiana que acaba de llegar de San Francisco, la cual ofrece distintos tratamientos para es-tar bien tanto por dentro como por fuera. Bienvenida Lucia y muchos éxitos.Para finalizar, le damos la bienvenida a Echeverri Dental Center, una clínica que ofrece una amplia gama de servicios den-tales para niños y adultos, donde la amplia experiencia es una de las razones por las que podemos confiar nuestra salud dental y la de los nuestros.

¡Hasta la próxima!

Quiero traer a mi nanny

Con mucha frecuencia recibo la pre-gunta de personas que desean traer-se a su empleado doméstico a los EE.UU. La respuesta depende de la concurrencia de ciertos requerimien-tos y del estatus e intención de per-manencia de la persona.De acuerdo a la ley, es perfectamen-te posible traerse a un empleado do-méstico a los EE.UU. siempre y cuan-do cumpla con ciertos requisitos. Hay solo dos categorías de personas que pueden calificar como “empleadores” elegibles para traerse sus empleados domésticos. Estas son, personas en estatus de visas temporales B1/B2, BBBCV, E, F, H, I, J, L, M, O, P, Q, R y TN de no-inmigrante, y en algu-nos casos excepcionales, ciudadanos americanos. Los residentes perma-nentes no califican como patronos de empleados domésticos. Cualquier persona que se encuentre en una visa temporal de no-inmi-grante puede traerse a su empleado doméstico que califique para que lo acompañe durante su estadía en el país. Ahora bien, por la naturaleza temporal de esta visa, un ciudadano americano solo puede traerse a un empleado doméstico si el ciudadano americano puede evidenciar que está viviendo fuera de los EE.UU. y que solo está viajando a los EE.UU. de manera temporal. También hay ciertos requisitos y res-tricciones con respecto a quien puede calificar como empleado doméstico. En principio, no puede ser ningún fa-miliar del empleador y debe demos-trar que ya existía una relación de empleo doméstico con anterioridad y poseer al menos 1 año de experien-cia. Solo le estará permitido entrar para trabajar para ese único emplea-dor quien estará mencionado como anotación especial en su visa. Deberá demostrar que no posee intenciones de inmigrar y además presentar un

contrato formal de empleo domésti-co firmado donde se establezcan las horas de trabajo, un salario por hora que no puede ser menor al salario fe-deral mínimo. También hay que de-mostrar solvencia financiera del em-pleador, y que este le pagara todos los gastos relacionados con el viaje de ida y de regreso, alojamiento, comi-das los cuales no se pueden deducir del salario del empleado. Una vez el empleado doméstico entre al país, deberá aplicar por un permiso de empleo (EAD), para luego solicitar una tarjeta de seguro social ya que está obligado a declarar y pagar sus impuestos como cualquier otro em-pleado en este país.Al analizar la elegibilidad del patro-no para traerse un empleado domés-tico, es también relevante determinar el caso de una pareja casada donde ambos ejerzan control sobre el em-pleado por igual. Cuando uno de los cónyuges califique para traerse a un empleado domestico pero el otro no, esto descalificara a la pareja como empleadores conjuntos de un emplea-do doméstico. Este podría ser el caso de una pareja donde uno posee visa temporal de trabajo y el otro residen-te. Dado que los residentes no califi-can como empleadores para efectos de patrocinarle la visa a un empleado doméstico, entonces eso también des-calificaría al otro cónyuge.Consulte siempre con un abogado de inmigración que este licenciado en los Estados Unidos. Los notarios y abo-gados extranjeros no son abogados en los EE.UU. y no están autorizados a dar asesoría legal de inmigración. También es ilegal para estos apoyar-se en un abogado licenciado para dar asesoría de inmigración. Solo aboga-dos licenciados en algún estado de los EE.UU. pueden dar asesoramiento en materia de inmigración.

Page 10: Hou85 corrido web

10 VISIÓN GLOBAL EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013

El grupo de damas se dedica a colaborar con varias instituciones benéficas.

Diálogo con Claudia Rojas: fundadora y directora

ejecutiva de la Cámara de Comercio Colombia -Texas

Alto PerfilIraima Álvarez FrancoConsultora [email protected]

Claudia Rojas, fundadora y directora eje-cutiva de la Cámara de Comercio Colom-bia – Texas, posee una larga trayectoria en Mercadeo y Ventas, trabajó para IBM y Compaq, específicamente para el merca-do Latinoamericano, desarrollando estu-dios cualitativos de comportamiento del consumidor y de satisfacción del cliente y entrenando a los directores comerciales en los países de esta región a segmentar el mercado, a elaborar planes de merca-deo y a hacer uso delas herramientas de la disciplina, con el objetivo que aplica-ran unpensamiento estratégico en la ge-rencia de sus operaciones. Sus éxitos en esta área le abrieron importantes oportu-nidades gerenciales, llegando a ser res-ponsable por la gestión de cuentas glo-bales de gran magnitud. Posteriormente, Claudia trabajó por más de cuatro años como representante comercial de Proex-port en Houston, entidad del gobierno de Colombia que reporta al Ministerio de Comercio y cuya misión es la promoción de la exportación, el turismo y las inver-siones extranjeras directas en Colombia. Claudia comenta de su satisfacción de tra-bajar para esta organización. “Proexportes una organización que opera con mucho dinamismo y entusiasmo, con prácti-cas muy similares a las de las empresas privadas y que ha tenido un crecimien-to sobresaliente por el excelente trabajo desarrollado por los que han sido sus directores y por todo su personal en ge-neral”. Durante su trabajo con Proexport, Claudia recibió innumerables solicitudes

de empresasen Estados Unidos intere-sadas en comercializar sus productos y servicios en Colombia, motivadas por el crecimiento económico de este país y por la firma del Tratado de Libre Comercio entre Colombia y Estados Unidos (TLC), que entró en vigencia en mayo del 2012. Sin embargo, Claudia menciona que “como Proexport, no estaba en nuestro alcance apoyar este tipo de iniciativas; la misión de la organización es el promover la exportaciones de productos y servicios de Colombia hacia Estados Unidos”.De esta necesidad, y luego de participar en una conferencia sobre Colombia en San Antonio en enero del 2012, Claudia comprendió la magnitud del interés de las empresas americanas en hacer negocios en Colombia. El proceso de fundación de la Cámara de Comercio Colombia-Texas se inició con la presentación del proyecto a personas clave con mucha experiencia en la ma-teria, y que convencidas del propósito y la necesidad de la cámara, forman parte ahora de su Junta Directiva: George Do-nelly, Luis German Bustamante, Pablo C. Ferrante, Duaine Priestley, Vicky Isaza, Maria Cristina Chirolla, Johnny Minervini, con la Dirección Ejecutiva de Claudia Ro-jas y la Presidencia Honoraria a cargo del Cónsul General de Colombia en Houston. Claudia expresa su convencimiento en re-lación al enfoque altamente empresarial de la cámara y su propósito de apoyar a las empresas americanas y colombianas a hacer negocios y apuntalar el comercio

entre Colombia y Texas. “Nuestro objeti-vo es el enfocarnos en aquellos aspectos prioritarios; para ello tomamos como guía los pilares del Plan de Desarrollo del Gobierno Colombiano: energía y petró-leo, infraestructura, vivienda, agroindus-tria e innovación y tecnología”.Claudia concluye, expresando con mu-cho entusiasmo: “Colombia es un país de grandísimas oportunidades, donde las cosas han cambiado y siguen cambian-do, en donde a pesar de los problemas y dificultades, existen muchas personas

preparadas trabajando para que las cosas se hagan bien, y para que a nivel del gobierno se creen las políticas adecuadas para convertir a Colombia en un país de-sarrollado, en un país para todos. Para mí ha sido un privilegio muy grande el po-der visualizar las oportunidades que se presentan en ambos países y poder con-tribuir a hacer algo bueno de ello. Esa es una suerte y un privilegio que aprecio mucho. Las oportunidades con Colombia son muchas y nosotros estamos a la or-den para ayudarlos”.

Page 11: Hou85 corrido web

1111LOCALESEL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013

El plazo para inscribirse en el sorteo comenzó el 1 de octubre.

Se sortearán 50 mil visas

Se abre el nuevo periodo paraparticipar en la Lotería de Visas

Ciudadanos de países como Colombia, India y Nigeria no podrán aplicar para el sorteo.

Beatriz [email protected]

Cada año el Gobierno Federal de los Es-tados Unidos organiza la lotería de 50.000 visas de residencia permanente; un sorteo que beneficia a ciudadanos de ciertos paí-ses y que les permite inmigrar legalmente al país.La lotería, conocida como el “Programa de Visados de Diversificación de Inmigran-tes”, es un sorteo anual promulgado por el Congreso de los Estados Unidos y abierto a países con bajos índices de inmigración al país, con el fin de diversificar la comu-nidad inmigrante del país.El plazo para inscribirse en el sorteo co-menzó el 1 de octubre a las 12:00 pm y concluirá el sábado 2 de noviembre a la misma hora.El sorteo excluye a ciudadanos provenien-tes de países con más de 50.000 inmi-grantes por año, como Bangladesh, Bra-sil, Canadá, China, Colombia, Republica Dominicana, Ecuador, El Salvador, Haití, India, Jamaica, México, Nigeria, Pakistán, Perú, Filipinas, Corea del Sur, Reino Unido (Con la excepción de Irlanda del Norte) y sus territorio dependientes, Vietnam y Nigeria.Personas nacidas en Hong Kong SAR, Ma-cau SAR y Taiwán son elegibles. El proceso de aplicación se realiza, en in-

gles, exclusivamente en la página de In-ternet del Departamento de Estado, www.dvlottery.state.gov. Y los interesados en aplicar, deben poseer algunos datos im-portantes sobre el proceso:La aplicación para la lotería no tiene costo.

• Solo se permite una solicitud por per-sona. Aplicar mas de una vez llevará a la descalificación. • Los aspirantes deben suministrar infor-mación personal como nombre, fecha y lugar de nacimiento y, si es casado, pro-veer la información del cónyuge y los hi-jos solteros menores de 21 años, así como fotos recientes que cumplan con ciertas especificaciones técnicas de cada perso-na que conste en la solicitud, dirección de correo, de correo electrónico, país donde reside, no omitir ninguna información so-licitada, entre otras cosas

• Los ganadores serán seleccionados al azar y por computadora• Para participar es necesario tener una educación secundaria o su equivalente; o haber trabajado dos de los últimos cinco años en un empleo que requiera por lo menos dos años de capacitación.Una vez inscritos, los aspirantes deben imprimir la página de confirmación y guardarla en un lugar seguro ya que ésta será requerida más adelante para revisar el estatus de su solicitud. Se debe tener claro que el Departamento de Estado solo notificará a los ganadores; el resto de los participantes podrán revisar el estatus de su solicitud en la página web del Departamento de Estado.Si no son seleccionadas, las personas po-drán participar nuevamente en el sorteo cada año, siempre y cuando vuelvan a en-viar su solicitud y el programa continúe.

Mercado de bienes raíces se afianza en

HoustonBeatriz Isava - Cardozo

A pesar de que el verano ya finalizó, la venta de propiedades continua en niveles positivos desde hace 27 me-ses. No hay señales de la desacele-ración tradicional, en el mercado de bienes raíces en Houston, en la época de otoño. Por el contrario y siguiendo con el pequeño incremento de julio en inventario de viviendas, los com-pradores superaron, una vez más, a los vendedores en el mes de agosto.Según el último informe mensual ela-borado por la Asociación de Realtors Houston (HAR) , las ventas de casas subieron un 16,2 por ciento de año a año, con el cierre de contratos de 7504 viviendas unifamiliares. El volu-men de ventas mensual de viviendas ha alcanzado la cifra de 7.000 durante cuatro meses consecutivos, igualando los niveles vistos por última vez en la primavera de 2007 .El precio promedio de una casa uni-familiar se elevó 12,8% a 186,200 dó-lares . El precio promedio se incre-mentó 16,4%, año a año, a $ 260.607. Ambas cifras representan los precios más altos jamás vistos en un mes de agosto en Houston, mes que ofreció beneficios a todos los sectores de la vivienda, excepto el mercado de pro-piedades menores de $80.000.

Page 12: Hou85 corrido web

EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 201312 LOCALES

Los trabajos de reestructuración dieron sus frutos en la ciudad.

Una larga carrera avala su capacidad.

Fue uno de los siete municipios premiados

Houston gana el premio “Scenic City 2013”

Esta certificación reconoce las normas escénicas de alta calidad en la ciudad.

Beatriz Isava – [email protected]

Houston es uno de las siete munici-pios de Texas que obtuvo la certifi-cación “City Scenic 2013” a través del Programa de Certificación de Scenic Texas. Recibió la Certificación Plata por cinco años (2013-2018) después de una revisión profunda de los pro-gramas de infraestructura de las vías públicas y espacios públicos, en par-ticular: • De las normas para mejorar el ca-rácter visual de sus paisajes urbanos incluyendo la regulación de signos y paisajismo• Del énfasis en la creación y protec-ción de parques, senderos y espacios abiertos• De la evidencia en la unidad de las normas de diseño• De la prohibición firme sobre la conversión de vallas no electrónicas existentes a formato digital“La ciudad de Houston se enorgullece al ganar esta designación. Se valida el trabajo que hemos hecho en los últimos años para fortalecer nuestras ordenanzas e invertir en nuestros es-

pacios públicos e infraestructura”, dijo la alcaldesa, Annise Parker. “Programas como Reconstruir Hous-ton y la iniciativa Bayou Vías Verdes son la creación de un mecanismo sos-tenible para mantener estos estánda-res.”De las 1.200 ciudades y pueblos de Texas, sólo seis de ellas recibieron la nueva designación “Scenic City” a la ciudad en 2013.

El Programa de Certificación “Scenic City” es el primero en los Estados Uni-dos que incorpora un conjunto am-plio de normas modelo para el diseño y desarrollo de las vías públicas y es-pacios públicos en un solo programa. Las ciudades presentan sus normas existentes para la evaluación y revi-sión contra el modelo del Programa y las ciudades con los más altos pun-tajes de evaluación serán certificadas.

Miguel López Méndez es el nuevo Cónsul General de

Colombia

El arquitecto monteriano, Miguel Rafael López Méndez, tomó posesión de su cargo como Cónsul General de Colom-bia en Houston, en un acto protocolar realizado en la sede consular donde lo acompañaron miembros de la comu-nidad colombiana y funcionarios de la Misión Diplomática.López Méndez es egresado de la Univer-sidad Piloto de Colombia, especialista en Conservación y Restauración del Patrimo-nio Arquitectónico de la Universidad Gran Colombia de Bogotá, Master en Arquitec-tura del Pratt Institute de Nueva York, y candidato a Master en Gestión Ambiental Sostenible de la Universidad Camilo José Cela de Madrid, España.En el área laboral y profesional es de des-tacar su experiencia en administración y gerencia en cargos de alta dirección del Estado; así como en el sector público y privado en diseño, restauración, medio ambiente, construcción e interventorías. En el exterior se desempeñó como Cón-sul de Colombia y Revisor Delegado de la Contraloría ante el Consulado de Colom-bia en Nueva York.

Page 13: Hou85 corrido web

BELLEZA Y SALUDEL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013 13

Control móvil de salud para adultos mayoresCésar Eduardo Saldivia

281 574 2869www.tupanateasegura.com

Los estadounidenses en general aumen-taron la edad y esperanza de vida. Se-gún los Institutos Nacionales de Salud (NIH, por sus siglas en inglés), 40 millo-nes de personas mayores de 65 años co-rresponden a un 13% del total de la po-blación de EE.UU. Para el 2030, el NIH predice que ese número se duplicará hasta 72 millones de adultos mayores. Según la Administración de Asuntos so-bre la Vejez, las personas que alcanzan los 65 años ahora tienen una expecta-tiva de vida mayor de 18,8 años más. Junto con esa longevidad aumentada se generan nuevos desafíos de salud como la hipertensión, las enfermedades car-díacas, la enfermedad de obstrucción pulmonar crónica (EPOC) y la diabetes.

Avances en telemedicina para adultos mayoresLas readmisiones hospitalarias actual-mente le cuestan al sistema de salud de EE.UU. $25 mil millones cada año. En un intento por reducir estos costos, Medicare penaliza a los hospitales si un adulto mayor vuelve a ingresar dentro de los 30 días de haber sido dado de alta. Los dispositivos de control de sa-lud móviles pueden ayudar a mejorar la atención al paciente y a disminuir las readmisiones en los hospitales. En 2012, la American Telemedicine Association estimó que más de 10 millones de es-tadounidenses se beneficiaron directa-mente de los servicios de telemedicina, más del doble de pacientes que los tres años anteriores.St. Vincent Health de Indianápolis llevó a cabo un programa piloto en 2012 en el que se utilizaron videoconferencias para conectar a las enfermeras con los pacientes dados de alta que habían su-frido una falla cardíaca y EPOC. Duran-te los dos años de estudio, el programa redujo las readmisiones de los partici-pantes en un 75%. Un estudio de 2007 realizado por el Departamento de Asun-

tos de Veteranos descubrió que las ini-ciativas de salud a distancia generaron una reducción del 25% en la cantidad de días de internación y una reducción del 19% en readmisiones hospitalarias. El programa nacional de salud a dis-tancia de la Administración de Salud de Veteranos (VHA, por sus siglas en inglés), CareCoordination/Home Tele-health (CCHT), utiliza dispositivos de mensajería móvil para enviar preguntas en formato de texto del personal de la VHA a pacientes ambulatorios para eva-luar su estado de salud y su capacidad para encargarse de su propio cuidado. Recientemente, la Mayo Clinic comen-zó a implementar un nuevo sistema de control remoto que puede ayudar a los médicos a ver la información cardíaca de los pacientes con más eficiencia. Se aplican sensores pequeños directamen-te sobre la piel para controlar el ritmo del corazón y la respiración del pacien-te, ECG y el nivel de actividad, luego los sensores envían la información di-rectamente al teléfono móvil del médi-co para más análisis y seguimiento.Nuevas tecnologías de control móvil de salud para los estadounidenses mayoresEn el Consumer Electronics Show de 2013 en Las Vegas, más de 200 puestos se dedicaron a las nuevas tecnologías de salud a distancia y MHealth. Estos dispositivos móviles son especial-mente atractivos para hospitales, clínicas, médicos y otros provee-dores de salud debido a la po-tencialidad de brindar mejor información actualizada del paciente fuera del sitio, lo que puede ayudar a de-tectar problemas de salud más temprano y a man-tener a los adultos mayores fuera de la sala de emergencias.

Controladores de diabetes. La nueva aplica-ción lleva un registro del consumo de alimen-tos y el uso de medicamentos que puede afectar los niveles de glucosa en la sangre. Otras aplicaciones envían recordatorios de medicación en forma de alarma y comuni-can a los diabéticos en foros interactivos.Rastreadores GPS. Estas aplicaciones de GPS pueden ayudar a los familiares y cuida-dores a ubicar a los adultos mayores que se encuentran en la primera etapa de la enfer-medad de Alzheimer o diabéticos con bajos niveles de azúcar en la sangre que pueden sentirse confundidos y deambular.Registro de medicamentos. Este tipo de aplicación lleva un registro de las recetas

para que cada medicamento se tome en el horario programado.Controles de dolor. Los pacientes utilizan estas aplicaciones para registrar los niveles de dolor en diferentes momentos al presio-nar los íconos fáciles de entender en vez de escribir.El futuro del control móvil de la salud parece prometedor. Hay más de 8.700 aplicaciones relacionadas con la salud disponibles ac-tualmente para distintos dispositivos según The Wall Street Journal. George Halvorson, Director Ejecutivo de Kaiser Permanente, cree que el acceder a la información de sa-lud en dispositivos móviles muy pronto será la “nueva norma”.

Algunas de las nuevas aplicaciones móviles para adultos mayores actualmente disponibles son:

Page 14: Hou85 corrido web

14 BELLEZA Y SALUD EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013

Apiñamiento tardío de los incisivos

anteriores Gustavo SalasEspecialista en ortodoncia para niños y adultoswww.Ashfordorthodontics.com

En la edición anterior de Salud y Belleza comentaba que los terceros molares tenían muy poca relación con las irregularidades o reincidencias causadas en los dientes anteriores, ya sabemos por muchos estu-dios que se han hecho que las muelas del juicio no son causantes del movimiento tardío de los dientes del frente.Como pudiéramos esperar, el tratamiento de ortodoncia y la retención no nos pro-tege contra del apiñamiento tardío de los dientes anteriores. Después de todo, la or-todoncia corrige la maloclusión original, pero no cambia el proceso que conduce al desarrollo de las irregularidades tardías en los incisivos anteriores. Una vez que se para de usar los retenedores, los pacientes podrían mostrar cambios en la alineación de los incisivos similar a los individuos que no han sido tratados ortodónticamente.Ahora bien, tiene que existir algo que ex-plique realmente qué es lo que pasa que a la mayoría de los adultos se nos mueven los dientes sin haber tenido tratamiento de ortodoncia y por otro lado, otros que hemos tenido frenillos anteriormente tam-bién se nos muevan ocasionalmente.La teoría más aceptada es llamada “Cre-cimiento Mandibular Tardío, (Late Mandi-bular Growth)” y se basa principalmente en que la mandíbula va a seguir creciendo a rangos muy, pero muy pequeños, pero cuando el crecimiento de la mandíbu-la rebasa el espacio del crecimiento del maxilar, las fuerzas del maxilar junto con las fuerzas de los labios (tejido blando) causa el movimiento lingual de los dien-

tes anteriores. Este movimiento lingual se traduce en apiñamiento o falta de es-pacio, forzando a los incisivos a ocupar un espacio menor en todo el períme-tro del arco dentario. Esta diferencia de crecimiento mandibular es común en la adolescencia tardía y pudiera continuar como dijimos anteriormente en rangos muy pequeños de la adultez.Finalmente, considerando que una vez finalizado un tratamiento de ortodoncia existirá un riesgo significativo de reapi-ñamiento, tal vez lo más prudente sería aconsejar al paciente que acepte un po-quito de irregularidades en los dientes anteriores como algo inevitable. Des-afortunadamente no queda más que decir que el riesgo es impredecible entre los individuos.

“Crecimiento Mandibular Tardío, (Late Mandibular Growth)”

Page 15: Hou85 corrido web

BELLEZA Y SALUDEL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013 15

Bellas desde Thanksgiving hasta

Año NuevoMirthelena [email protected]

Acción de Gracias y Navidad son si-nónimos de fiestas, celebraciones, coc-teles y reuniones; en otras palabras, consumo de bebidas y comidas. Es por ello que es importante conservarse be-lla y saludable, pese a las constantes comilonas. Pero aún así, con un poco de disciplina y una adecuada rutina, se puede mantener la figura.Todo comienza por la cabeza, comien-za a prepararte para sentirte bella y segura, planifica tu tiempo y dinero para atacar esas áreas de tu cuerpo que pueden ser extraordinariamente modificadas, sin llegar a extremos de gastar lo que no tienes. Si quieres verte extraordinaria durante las fiestas co-mienza por faciales e hidratación de la piel, si en tu caso hay manchas en la cara, comienza ahora con tratamientos cortos y efectivos de microdermabra-sión y peelings para un rostro claro, consulta con tu esteticista y pregúntale por el nuevo tratamiento de Collan-Jan que es súper efectivo y quedas no so-lamente con la apariencia de un ros-tro más joven sino que luces con un brillo extraordinario; aplica series de radiofrecuencia en la cara y cuello para lucir todo tipo de vestidos esco-tados. Acuérdate que con maquillaje o un buen corte de cabello pero con un rostro marchito y arrugado vas a lucir cansada y triste. En estas fechas es im-portante comenzar con tratamientos de series cortas para un look sano y bello para todas las festividades que están por venir.Cuando hablamos de cuerpo hay mu-chas cosas que pue-des hacer en

casa, como por ejemplo exfoliación del mismo para quitar las células muertas y obtener una piel más suave, la hi-dratación es sumamente importante ya que vamos a una estación de lluvias, vientos y algo de frío, por lo tanto es-taremos usando suéteres y ropa más pesada con la calefacción, estas con-diciones secan la piel ya que los resi-duos de jabón y los minerales del agua quedan en la piel. Usar una buena cre-ma hidratante dos veces al día es muy importante.Hablemos ahora del peso y las tenta-ciones. Es importantísimo que en estos dos meses que nos quedan para empe-zar a prepararnos realmente para nues-tras festividades tomemos un régimen de lunes a viernes que nos permitan quitarnos esas libritas de más; el fin de semana podemos disfrutar de una cena o cualquier otro evento que tengamos comiendo y bebiendo lo que nos gusta sin exceder o sin comer todo lo que tengamos en frente, comeremos sola-mente lo que nos gusta y que nunca lo comemos durante los días de la se-mana. Los ejercicios no los haremos solo por belleza sino por salud; esto tenemos que hacerlo todos los días no más de 45 minutos de lunes a viernes. Además que todo esto puede dar ex-celentes resultados con tratamientos de series cortas como la Ultracavita-ción que es excelente para remover la grasa localizada y los rollitos no que-ridos por ninguna de nosotras, sobre todo cuando elegimos ese vestido de tela suave ajustado al cuerpo. Radiofre-

cuencia para lucir unos brazos más firmes sin que nos

dé pena levan-

tarlos al bailar o al brindar por-que sabemos que no tenemos esas alas colgantes balanceán-dose cada vez que hacemos algún movimiento. El cabello, una vez que tienes tu ros-tro radiante, es tiempo que pienses en el nuevo look para 2014. Un buen corte de cabello de acuer-do a tu rostro y personalidad te hará lucir extraordinaria y jovial, al igual que un cambio de color, una buena hidratación o un tra-tamiento de queratina.Ríase mucho y esté siempre de buen humor, son dos cosas que no le de-ben faltar.

Page 16: Hou85 corrido web

16 BELLEZA Y SALUD EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013

Antioxidantes al servicio de la piel

Jorge R. Valencia, MDJudi ValenciaL’art de Beaute Med Spa832 504 9184

Nuestra piel está expuesta constantemen-te a los daños causados por sustancias exógenas, con las cuales entramos en contacto como parte de nuestra vida, al igual que derivados endógenos, los cua-les son parte del metabolismo normal de nuestro cuerpo. Agentes como la radia-ción ultravioleta (UV), medicinas, conta-minantes ambientales, así como extremos en la temperatura, están constantemente interactuando con los mecanismos de protección de la piel. Además de estos in-sultos exógenos, la piel también tiene que

soportar mitógenos endógenos, siendo los más importantes compuestos reactivos del oxigeno (ROS) y otros radicales libres. Estos compuestos se producen continua-mente durante el metabolismo fisiológico celular. Para evitar los efectos nocivos de los ROS, la piel posee un sistema antio-xidante que mantiene el equilibrio entre los agentes pro oxidantes, o sustancias dañinas, y los antioxidantes, o sustancias protectoras. Estos antioxidantes intervie-nen en diferentes niveles en el proceso de protección.

UbiquinonaLa ubiquinona, conocida como la coenzima Q, es un compuesto liposoluble que está pre-sente en las mitocondrias celulares ayu-dando a generar compuestos energéticos conocidos como adenosintrifosfato (ATP). También disminuye la peroxidación de las lipoproteínas de baja densidad en mayor grado que la vitamina C, ayudando con el metabolismo de los lípidos.

La Vitamina E La vitamina E o alfa tocofe-rol es el mayor an t iox idan te lipofílico del plasma, los teji-dos y las membranas celulares. Este tér-mino abarca ocho compuestos naturales (4 tocoferoles y 4 tocotrioles) que exhi-ben una misma actividad. Su acción más importante es prevenir la oxidación por los ROS de los lípidos que componen la membrana celular, evitando su daño y destrucción. La vitamina E aplicada tópi-camente antes de exponerse a la radia-ción UV ha demostrado que disminuye el enrojecimiento, la hinchazón y las cé-lulas con quemadura solar, además de la inmunosupresión y el daño causado al ADN. El aceite de palma con nano tec-nología se usa en la industria cosmética.

PantenolPantenol, el alcohol de la vitamina B5, es una sustancia humectante hidrosoluble que se encuentra en muchos productos tópicos para la piel, cabello y boca. Es una sustancia estable en presencia de ácidos, bases y altas temperaturas. En la piel se convierte en ácido pantoténico, que es un componente importante de la coenzima A, esencial para el metabolismo energé-tico celular.

Ácido LipoicoEl ácido lipoico protege contra los ROS y otros radi-cales libres. Es hidrosoluble y a la vez lipo-soluble. Una vez que cruza la membrana celular se descompone para formar ácido dihidro fólico, que tiene propiedades anti-oxidantes. Ayuda a reciclar otros antioxi-dantes incluyendo las vitaminas C y E, al igual que el glutatión.

La vitamina C o ácido ascórbico es esencial para la vida. Se descubrió en los años 30 y desde entonces muchos estudios se han llevado a cabo para averiguar cómo trabaja. Este compues-to tiene muchas acciones. Es necesario

La Vitamina C

para la hidroxilación del pro-colágeno y de los amino ácidos lisina y prolina. Su deficiencia resulta en púrpura (pequeños sangrados en la piel), sangrados en las encías y folículos secos y agrandados. Es una sustancia soluble en el agua que desactiva los ROS y regenera la vitamina E. Es un regulador importante en la sín-tesis de colágeno. Sus niveles en la piel disminuyen después de la exposición a la radiación UV y se ha visto histológica-mente que normaliza o mejora los cam-bios causados por la radiación solar en las moléculas de la piel. Es efectivo en la reparación del colágeno, pero es degra-dado fácilmente por el calor, la luz y un medio muy ácido, por lo cual es difícil usarlo en cualquier producto para la piel. Productos cosméticos y sueros específi-cos tienen cantidades importantes de esta vitamina.

Page 17: Hou85 corrido web

17DEPORTESEL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013

Rivera fue el último pelotero en las Grandes Ligar en usar el mítico número 42.

Nueva York extrañará al cerrador panameño

Mariano Rivera, el adiós a un caballero

de la pelotaMás de 600 salvamentos le aseguran un puesto en el Salón de la Fama de las Grandes Ligas. Marcel Rubín@MarcelVzla

Tras 19 años en una sola franquicia, lograr 1173 ponches, una efectividad de por vida de 2.21, 1283.2 entradas lanzadas y un ré-cord de 652 juegos salvados en temporada regular más 42 en postemporada; Mariano Rivera, considerado el mejor cerrador de la historia, le ha dicho adiós al béisbol profesional el pasado fin de semana en la visita de los Yankees de Nueva York a los Astros de Houston. Una carrera con disciplina y pasión sin ningún escándalo, le abren las puertas al panameño a Coo-perstown en 2018 para ser parte del Salón de la Fama, sus números indican que esta decisión podría llegar a ser unánime.Mariano, quien cumple 44 años de edad en este año, es considerado uno de los mejores peloteros de la década por su personalidad y estilo de juego, desde el inicio de esta temporada ya se sabía que su retiro era inminente, y así lo fue este fin de semana en donde se le homenajeó de manera brillante en el Minute Maid Park, a pesar de que no pudo lanzar en esa se-rie de tres encuentros, afirmó en rueda de prensa. “Estoy feliz, es difícil decirle adiós, pero es lo correcto”. Los números de “Apaga y vámonos” son impresionantes, es el relevista con mayor cantidad de sal-vamentos en las Mayores, con 652. Junto

con Trevor Hoffman son los únicos cerra-dores en pasar los 600 salvamentos, inclu-so los 500, el que les sigue es Lee Smith con 478 y el jugador activo más cercano es Joe Nathan (cerrador de los Rangers de Texas) con 341 y 39 años de edad. En la temporada regular de 1997 a 2011 consi-guió 35 salvamentos o más (en 2012 se le-sionó y terminó con nueve en las mismas oportunidades).A esta extraordinaria carrera se le suma lo que ha hecho en octubre, en 16 pos-temporadas con los Yankees tiene marca de 8-1 con efectividad de 0.70 y es el lí-der de todos los tiempos en salvamentos con 42. Además consiguió cinco anillos de Serie Mundial con el equipo del Bronx y en 1999 fue el MVP del “Clásico de Oto-ño”, por esto se le dio el apodo de “Mr. Octubre” a Mariano por su impresionante calidad en postemporada.Una carrera impecable la que cerró Maria-no Rivera en 2013 y aunque su último par-tido no fue en una Serie Mundial, la histo-ria que dejó este lanzador en las Mayores lo convierten en un histórico del béisbol. Como pelotero hispano, se le será recor-dado por los que le vieron jugar y será ad-mirado por aquellos jóvenes que desean ser lanzadores de la misma calidad.

Page 18: Hou85 corrido web

EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 201318 AGENDABeatriz Isava-Cardozo

Desfile y Bazar a beneficio de Guillermo Alejandro

Festival de Arte Bayou City

Por más de 42 años, el Festival de Arte Bayou City ha presentado una gran va-riedad de arte de los artistas más reco-nocidos del país, y este año, además de ofrecer excepcionales obras de arte y va-rias decenas de artistas, el festival dará a los visitantes la oportunidad de disfrutar de actuaciones en vivo de algunos de los mejores músicos locales y regionales, en el denominado Houston Chronicle Bayou City Stage Unlimited en el Sam Houston Park.El Festival de Arte se asoció con Nick Za-mora, baterista y vocalista de la banda local La Sufre, rehízo su formato de esce-nario y seleccionó 10 bandas populares de las áreas de Houston y Austin, como The Suffers, the Kashmere Stage Band, 10YR, Sideshow Tramps, Hard Proof

Afrobeat, Nick Gaitan and the Umbrella Man, Bombon, the Mighty Orq, Thunde-rado and Nick Greer and the Gs.El festival, organizado por la Asociación Art Colony sin fines de lucro y considera-do el cuarto más grande del país, se ce-lebrará en el centro de Houston los días sábado 12 y domingo 13 de octubre, de 10 de la mañana a 6 de la tarde y conta-rá con 300 artistas visuales, presentacio-nes artísticas, zona creativa para niños presentada por Green Mountain Energy, zona creativa para adultos, así mismo se ofrecerá la venta de comida nacional e internacional y bares de vino y cerveza.Para mayor información sobre el festival, mapa, estacionamiento y venta de entra-das, visitar la página bayoucityartfes-tival.com.

Organizado por Karina Rojas, el desfile y bazar “Kids Helping Kids & Chocolate Passion” se llevarán a cabo a beneficio de Guillermo Alejandro, un pequeño que na-ció el 15 de junio de este año, a las 27 se-manas de gestación y pesando solamente 2.8 libras y quien desde ese momento ha sufrido de problemas respiratorios (Ap-nea), hemorragia interventricular (IVH), Ictericia , Enterocolitis Necrótica (NEC) y de PDA para la cual necesito una cirugía. Durante este evento, a celebrarse el 9 de noviembre en el restaurante Chocolate Passion de Conroe y cuyas anfitrionas serán Mirian Vargas y Zulay Quinn, pro-pietaria de Chocolate Passion, se realiza-

ran rifas, habrá sorpresas y el desfile de moda de los niños se presentará en el escenario en tres ocasiones a lo largo del programa. Asimismo, Karina Rojas Jewelry tendrá a la venta las pulseras diseñadas especial-mente para este eventoPara los interesados en participar en este bazar, se estarán rentando las mesas para la ventas de productos; las ubicadas en el interior del local tendrán un costo de $40, en el exterior $40, además, existe la opción de rentar una mesa VIP por $80. El 100% de la renta de estos espacios y de la venta irán directamente para Gui-llermo Alejandro.La idea de este evento es la de recolectar dinero para los gastos extras necesarios, el cual será entregado el mismo día del evento a la madre de Guillermo Alejan-dro, Patricia Bravo. La entrega será certi-ficada por Ivette Castillo, Presidenta de la Asociación Big Little JC quien hará acto de presencia.Chocolate Passion 9 de noviembre 10:30 am - 6:00 pm1520 N Frazier StConroe, TX 77301

Show de Trenes a Escala en GalvestonÚnase el sábado 5 y el domingo 6 de octubre, a la celebración de la maravi-llosa e impresionante presentación de trenes a escala en el Galveston Railroad Museum, donde diversos clubes y ven-dedores estarán reunidos para compar-tir sus increíbles diseños y productos.

El gran museo de trenes de Galves-ton cuenta con una de las colecciones más grandes de trenes restaurados en el suroeste y con una de las cinco más grandes del país; también cuenta con numerosas memorias del ferrocarril y excelentes exposiciones, incluyendo

más de 40 piezas de locomotoras antiguas.Abierto de 10:00 am - 5:00 pm.Galveston Railroad Museum123 25th St. Galveston

Page 19: Hou85 corrido web

19AGENDAEL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013

Beatriz Isava-Cardozo

Festival de Mascotas en Spring

Cena de Gala 2013 de las Naciones Unidas en Houston

La cena de Gala de la Organización de las Naciones Unidas 2013, tendrá lugar en la ciudad de Houston, el jueves 24 de oc-tubre a las 5:30 pm en el centro de con-ferencia del Banco de la Reserva Federal. Los homenajeados en esta oportunidad serán el Dr. Renu Khator, Rector de la Universidad de Houston (Global Impact Award), y la Sra. Carol Groppe, fundador del Modelo de las Naciones Unidas (Life-time Achievement Award).Además de la deliciosa cena, los asisten-tes podrán disfrutar de las presentaciones

de La Asociación Internacional de Coros de las Naciones Unidas, de los bailarines Samscriti y del artista angoleño Katum-bella.Entradas a la venta en la página web http://www.unahouston.org.Miembros $75 y no miembros $100.

DirecciónFederal Reserve BankConference Center1801 Allen ParkwayHouston, Texas 77019

Pretty In Pink – Town Square Sugar Land

Houston Methodist Sugar Land Hospital y Fort Bend Júnior Service League se han asociado para presentar un evento de caridad que beneficia a los residentes de Fort Bend en la lucha contra el cáncer. Un evento divertido y familiar que se lle-vará a cabo el viernes 11 de octubre, de 6:30 a 10:00 pm que contará con música en vivo, actividades para niños y quioscos de comida y productos diversos.

Cuando caiga el sol, la plaza del Town Square y el edificio de la Ciudad de Sugar Land serán iluminados con luces rosadas, en honor a todos los sobrevivientes de cáncer. Para realizar una donación, solamente tiene que visitar el sitio web del Hospital www.houstonmethodist.org y haga clic en “Pretty In Pink – Town Square” botón rosado.

Celebración del Primer Aniversario de Casa Hidalgo Houston

La Casa Hidalgo Houston invita a la co-munidad hidalguense en Houston y sus alrededores a celebrar el primer aniver-sario de la creación de la Casa Hidalgo Houston, primera oficina de su tipo crea-da por el gobierno del estado de Hidalgo en el exterior. A través de esta oficina, los ciudadanos hidalguenses encuentran el apoyo y la atención que necesitan en los Estados Unidos.

El evento que se realizará el venidero domingo 6 de octubre a las 12:00 pm, contará con la presencia de distinguidas personalidades del gobierno del Estado de Hidalgo, con miembros activos y or-ganizaciones de hidalguenses radicados en la región.Casa Hidalgo Houston2646 South Loop West Suite 230Houston, 77054

Pet Fest es un evento de fin de semana que se realizará el 19 y 20 de octubre, en el Historic Old Town Spring. La idea de este festival es encontrar hogares para la inmensa cantidad de animales que se encuentran en los refugios de Houston y sus alrededores. Entre las actividades pautadas se en-cuentran: Concurso de DisfracesShow de perrosConcurso de fotosDesfile Carrera de perros salchichas

Carrera Wanna Be Wiener Grupos de rescateGrupos de servicioReglas de seguridad Pet Fest

Dirección:Historic Old Town Spring se encuentra a solo 20 millas al norte de Houston en la carretera interestatal 45. Tome la salida 70A hasta el semáforo y gire a la derecha (este) en Spring Cypress Road. Old Town Spring está a solo 1 milla al este de la Interestatal 45 en Spring Cypress.

Page 20: Hou85 corrido web

20 SOBRE RUEDAS EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013

Enrique Kogan

(Syndicate to all the Hispanic Publication in USA, and also members of the NAHP, HDN and NPA)Chrysler 200 limited convertible del 2014

HistoriaAl principio del siglo XX el convertible fue el diseño por omisión. No fue sino hasta 1910 que Cadillac introdujo el pri-mer automóvil de diseño cerrado. Una combinación de motores débiles y la per-cepción de que un automóvil así diseña-do se asemejaba a un vagón, derivó en que no se tuviera mucha demanda por los automóviles de techo metálico en ese tiempo.Hasta mediados de los años veinte, fue-ron los descapotables los vehículos más vendidos, ya que su construcción, por entonces más sencilla que los Sedan de carrocería cerrada, permitían una mayor facilidad técnica en su construcción y un precio más ajustado a los bolsillos de la época.Más tarde, los convertibles se fabricaron con menos frecuencia, posiblemente de-bido a una combinación de factores, en-tre ellos, una exigencia del gobierno de Estados Unidos, a mediados de los años 70, para incrementar la seguridad en caso de vuelcos, lo que hizo dudar a los fabri-cantes acerca de su venta ante tales res-tricciones. Hoy en día los convertibles son una moda. Los sistemas de seguridad han evolucio-nado tanto que ya no son tan peligrosos.

IntroducciónEl Chrysler 200 Convertible, sigue la tradi-ción y los pasos de los LeBaron y Sebring que fueron sumamente populares en las tres últimas décadas.Nuevo para el este año el Chrysler 200 trae una barra estabilizadora delantera que se aumentó de 25 mm a 27 mm. Estos

des es estándar y una automática de seis velocidades es opcional y estándar en el Limited y el S.

Diseño de Interiores El techo del convertible, puede ser pedido con una capota de lona convencional o un techo duro retráctil, que claro es más caro, pero promete una mayor seguridad y más aislamiento del ruido. La parte superior de accionamiento eléctrico despliega o retrae en unos 30 segundos. El asiento trasero de la lista de arriba es una de las más espaciosas en el segmento, proporcionando fácilmente asientos fun-cionales para adultos. El 200 convertible también ofrece uno de los maleteros de más grandes dimensiones en el segmento, es enorme.

SeguridadEl Chrysler 200 convertible viene de serie con frenos antibloqueo, control de trac-ción y estabilidad, reposacabezas activos y airbags laterales delanteros montados con protección para la cabeza.El Instituto de Seguros para Seguridad en las Carreteras dio al 200 convertible una marca de “buena” en las pruebas de impacto lateral frontal de y de compensación.

En carreteraMe encanta su andar. Es uno de los con-vertibles más suaves del mercado. El ma-nejo es superior a la media del segmento y la suspensión se equilibra hábilmente con el consiguiente confort de marcha. Su dirección es decente, aunque no tan comunicativa como algunos de la compe-tencia, como el Ford Mustang convertible.

ConclusiónEl Chrysler 200 Convertible es una alter-nativa muy interesante para los clientes que quieren las ventajas de una coupé y la verdadera libertad al aire libre de un convertible, todo a un precio accesible.Además trae un maletero muy generoso de tamaño. El mismo tiene más espacio para carga que modelos de la compe-tencia como el Ford Mustang y el Volk-swagen Eos.Por ser espaciosa, con un suave andar y su comodidad, el Chrysler 200 se erige como uno de los mejores opciones en el segmento de los convertibles.

ajustes sumados a una mejor amortigua-ción, mejoran la conducción y el control del cuerpo en movimiento. Además de al-gunos menores detalles de equipamiento, casi no hay cambios de la versión anterior.

Estilos y OpcionesEl Chrysler 200 convertible está disponible en los modelos Touring, Limited y S.Viene de serie con llantas de acero de 17 pulgadas, accesorios de potencia, espejos con calefacción, control de crucero, aire acondicionado, asiento conductor regu-lable en altura, volante inclinable y tele-scópico, un asiento trasero plegable y di-visible 60/40 y un sistema de sonido de cuatro bocinas con reproductor de CD y una entrada auxiliar de audio.The Limited (el que probé) mejora los ser-vicios del Touring, con faros antiniebla, un motor V6, tapicería de cuero y un sistema de sonido Boston Acoustics con seis boci-nas. Las opciones incluyen un sistema de navegación con el tráfico en tiempo real.El convertible Limited puede equiparse con un techo duro retráctil.

Motor y transmisiónUn motor V6 de 3.6 litros es estándar en el Limited y el S. Produce 283 caballos de fuerza y 260 lb-ft de torque. Este motor es opcional en el Touring.El modelo base viene de serie con un mo-tor de cuatro cilindros de 2.4 litros que produce 173 caballos de fuerza y 166 libras-pie de torque.Una transmisión automática de cuatro velocida- Precio: US $27,325 (touring) US$ 32,320 el limited y el S 32,820

(solo 500 $ más que el limited)

Page 21: Hou85 corrido web

21PERFILEL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013

Pieza fundamental del Spirit of Texas Bank

María Alvarado: un puente de ayuda para el extranjero

Su experiencia la posiciona como una de las mejores en el mundo del financiamiento. Su vocación por ayudar a la comunidad latina es ilimitada. Madre bendecida con dos hijas y un esposo dedicado.

Ángel Armando González @angelarmandogon

Ayudar a los demás a través del trabajo, con propuestas y tratos justos es una la-bor digna de reconocimiento, y esto es lo que se le reconoce a María Alvarado, una mujer dedicada a solucionar los pro-blemas de sus clientes con opciones de financiamiento que se amolden a sus pre-supuestos.Con 15 años de servicio al público, espe-cialmente el hispano, María ocupa el car-go de vicepresidente de Préstamos Hipo-tecarios a Extranjeros en el Spirit of Texas Bank.Cuando una persona que vive fuera de los Estados Unidos precisa adquirir un in-mueble o vehículo sin necesariamente ser residente en el país, María es la persona indicada para gestionar los mecanismos para que dicha transacción se complete. “Se trata de un servicio bastante útil para aquellos viajeros frecuentes que viven fue-ra y necesitan, por ejemplo, una casa para pasar los días durante su estadía en Esta-dos Unidos”, explica.

Y es que no solo ve a los individuos como clientes, sino como realidades en las que ella puede ser un factor determinante para la sociedad. “Trabajar para la comunidad latina para mí es un placer y me llena como persona poder ayudar a que algunos puedan tener mejores oportunidades en este país que tanto puede dar”. María nació en Cali, Colombia, pero a los tres años de edad llegó a la ciudad de Los Ángeles de la mano de sus progenitores en 1976. Su papá, un ingeniero electró-nico con virtudes visionarias, y su mamá, una empresaria independiente, le inculca-ron desde joven la pasión y la entrega por el compromiso laboral. “Desde niña me enseñaron que para obtener beneficios en la vida, hay que luchar por ellos. Por eso hoy en día doy todo lo mejor de mí”.

Familiar y enamorada Para María no todo es trabajo, comparte desde hace dos décadas un matrimonio y un hogar con su “novio”, Aníbal Alvarado, del cual nacen sus dos hijas, April Victoria y Kayla María de 18 y 16 años respecti-

vamente. “La vida en familia es todo para mi esposo y para mí. Compartimos gra-tos momentos junto a nuestras hijas cada vez que nuestras apretadas agendas nos lo permiten”.En otros de esos ratos libres, a la pareja le encanta escaparse en un “date night” para salir de la rutina. También aprovecha para viajar regularmente al estado de California que la vio crecer para visitar a sus fami-liares. Asimismo, y siguiendo en consonancia con la razón social de su trabajo, a María le gusta participar en actividades que bus-quen ayudar a las comunidades latinas. Además, interactúa en talleres de de-sarrollo y capacitación de liderazgo. Por último, María Alvarado ra-tifica el compromiso con su clientela que siempre le ha brindado respaldo a lo largo de su carrera y aunque le gus-taría en un futuro retirarse para des-cansar un poco, ve lejana esa opción dada la constancia y entereza que heredó de su madre.

María Alvarado se ha ganado el aprecio de la comunidad hispana en Houston.

Page 22: Hou85 corrido web

22 EVENTOS EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013

Master Del Pe enseñó estrategias innovadoras a padres en The Woodlands

Nota de prensa

En una charla gratuita ofrecida el 25 de septiembre en The Woodlands, Master Del Pe le enseñó a 100 padres sus inno-vadoras estrategias que le ayudan tanto a los padres como a sus hijos a maximizar su potencial. Un experto internacional que ayuda a niños y adolescentes a salirse y mantenerse alejados de los problemas, Master Del Pe comenzó la charla de dos horas con padres buscando su opinión so-bre temas tales como las necesidades de niños de diversas edades y cómo los pa-dres pueden encontrar tiempo y energía para sus vidas propias. Él respondió a esas preocupaciones pi-diéndole a los participantes que identifi-caran su Trinidad de la Vida: ¿Eran ellos más emocionales o mentales por natura-leza? o ¿Tenían más fuerza de voluntad? Desarrollar más fuerza de voluntad, mien-tras se mantiene la dulzura del corazón es una de las claves, dice este Maestro de las artes marciales. De hecho, él combina su entrenamiento en karate japonés con su conocimiento profundo de los muchos tipos de meditación y yoga para crear lo que llama “yoga de la síntesis”. Los participantes aprendieron simples pero poderosas técnicas biomecánicas para elevar rápidamente su vitalidad así como técnicas de respiración que aumen-tan la energía, además de balancear las emociones y agudizar la mente. Mejorar la resistencia, la calma emocional y la agu-deza mental capacita a los padres a ajus-tar su forma de educar a los 8 tipos de

temperamento humano. Esto le permite a los padres guiar a sus familias mientras armonizan las relaciones. Durante su charla gratuita, también revi-só los perfiles de 8 Tipos de Niños. Le gusta preguntar, “¿Cómo acuestas a tres tipos diferentes de niños: el voluntarioso niño Napoleón Bonaparte, la bondadosa niña Madre Teresa y el materialista niño Donald Trump? En sus viajes a más de 90 países, él ha descubierto que el niño Na-poleón necesita un enfoque directo que podría avasallar a la afable niña Madre Teresa. Las negociaciones pueden tener éxito con el estilo de Donald Trump. Master Del Pe presentará un seminario de un día completo sobre 8 Tipos de Niños: Cómo Desarrollar Todo su Potencial, el viernes 25 de octubre de 9:00 am a 3:00 pm en el Fairfield Inn & Suites en The Woodlands. Un mentor de vida para fami-lias y líderes alrededor del mundo, él reve-lará qué motiva a cada tipo de personali-dad, sus mayores fortalezas y debilidades; sus grandes placeres y pesares, así como sus mayores temores. Los padres harán un perfil de sus hijos y de sus propios tipos de personalidad; esto les permitirá iden-tificar formas de llevar más armonía a la vida familiar a la vez que maximizan el potencial de cada niño.Además de proveerle capacitación a los padres, Master Del Pe habló sobre los beneficios de su BEwell Science Energy Medicine Healing Science con 13 especia-lizaciones, incluyendo hiperactividad, difi-cultades de aprendizaje y adicciones. Estos servicios están disponibles en el Diamond

Star Center, 32207 Tamina Road, Magnolia y en el BElife Center, 4928 Travis Street, Houston. Su programa de capacitación de 7 módulos: Maximizando el Rendimiento para Niños y Jóvenes (MPCY, por sus si-glas en inglés) para niños, jóvenes y ado-lescentes comienza en The Woodlands y Houston este otoño.Para mayor información acerca del semi-nario de un día de Master Del Pe sobre 8 Tipos de Niños: Cómo Desarrollar su Po-tencial u otros programas y servicios para niños, jóvenes, adolescentes y familias, contacte a Perla Soto al numero de teléfo-no 832-229.2773.

El Master Del Pe fue ovacionado por los 100 padres presentes al terminar la charla.

Page 23: Hou85 corrido web

23EL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013 EVENTOS

Octavio Olano, William Gómez, Raúl Rivera, Cónsul Luis Carlos Rodríguez, Jorge Chavarro, Gladys Salgado, Virginia Osorio, Martha Chavarro, Alba Malaver, Francia Salas, Cónsul Sandra Rubio, Melanie Gallegos, Saldy Mauri, María Cecilia Barnabe, Claudia Rojas, Paulina Malaver y Mabel Maldonado. Cónsul Sandra Rubio.

La cónsul de Colombia se despideAlba MalaverFotos: Reinaldo Medina

Representantes de la comunidad colom-biana en Houston brindaron una afectuo-sa cena de despedida a su Cónsul Gene-ral, Sandra Rubio, el pasado viernes 13 de septiembre en el restaurante Little Napoli Italian Cuisine del área de Galleria. Los asistentes elogiaron y agradecieron a la diplomática el esmero y ahínco con que desarrolló cada detalle de los proyectos que lideró. El brindis se vio marcado por emotivas pa-labras que el escritor colombiano Octavio Olano brindó: “Queremos decirte Sandra que has sido para nosotros, no sólo una cónsul colombiana más en un territorio

extranjero, sino una amiga que ha dejado su huella silenciosa y generosa en las vi-das de quienes de soslayo hemos podido constatar tu hidalguía, humanismo y pro-fesionalismo”. No podía faltar el toque alegre que impone la música colombiana: Melanie Gallegos y Danielle Palma, dos jóvenes talentosas, en compañía del Médico Jorge Chavarro brin-daron a los asistentes una muestra musical con todo el sentir colombiano. Su periodo consular fue suficiente para que Sandra Rubio, Cónsul General de Colombia en Houston dejara huella en la historia de la diplomacia colombiana en el

Centro-Sur de Estados Unidos. Su carisma, su autenticidad y el amor por su patria marcaron su desempeño dejando en alto el nombre de Colombia en los cuatros es-tados que abarcan su jurisdicción consu-lar: Texas, Luisiana, Oklahoma y Arkansas. Ella es un verdadero ejemplo del tesón y la fuerza que posee la mujer latina; siempre luchando por el bienestar de su gente. La comunidad Huilense debe sentirse orgu-llosa de tener entres sus personalidades una mujer luchadora que hace patria por donde quiera que va. Los asistentes le expresaron los mejores deseos en las nuevas responsabilidades

que deberá asumir una vez concluya sus funciones.

Grandes detalles:Durante la grata reunión la diplomática ex-presó la nostalgia de abandonar el cargo, pero enfatizó en su propósito de conti-nuar las buenas relaciones que cultivó a lo largo y ancho de la jurisdicción consular. Un especial obsequio le fue entregado como símbolo de afecto y agradecimiento de sus compatriotas. El cónsul Luis Carlos Rodríguez asistió en representación de los compañeros del cuerpo consular.

María Cecilia Barnabe, Marck Marllow y Sandra Rubio. Melany Gallego y Sandra Rubio. Octavio Olano, Sandra Rubio y Virginia Osorio.

Page 24: Hou85 corrido web

24 HOUSTON NIGHT EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013

Luis Collins y Edgar Ciliberto.

Norelkys y Erick Lee.Reinaldo Medina y Marisela. Giovanni Giovinale y Alfonso Bravo.

María Teresa Giovinale y Marisela. Sandra Peña y Freddy Paredes

Marisela y su Son Karibe encendieron la rumba en Little Napoli

Las noches de rumba con todo el sabor latino continúan en el res-taurant Little Napoli, acompañado de lo mejor de la gastronomía ita-liana.En esta ocasión, el show estuvo a cargo de Marisela y su Son Kari-be, quieres pusieron a bailar a los presentes, con la la buena aten-ción del anfitrión, el chef Giovan-ni Giovinale.Los invitamos a disfrutar de las Noches Latinas de Little Napoli con buena música en vivo y su coctelería de primera para pasar un rato agradable.

Page 25: Hou85 corrido web

25EL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013 HOUSTON LIVEBeatriz Isava-Cardozo

CineTeatro

Fuente: www.elseptimoarte.net

You Can’t Take It With You

Romeo y JulietaPriscilla Queen of the Desert

Consejero – Clasificada R

Se estrena el viernes 11 de octubre La enésima adaptación de la historia de amor más grande jamás contada, Romeo y Julieta, llegará a las salas este otoño, el viernes 11 de octubre.Una adaptación más fiel al escrito original, rodada en Verona y con el vestuario y la decoración propios del siglo XVI. Además, la película

se rodó hace dos años, cuando los dos protagonistas, Hailee Steinfeld y Douglas Booth, tenían 15 y 19 años, una edad más semejante a la descrita por Shakespeare.Dirigida por Carlo Carlei veremos a otros conocidos como Paul Giamatti, Damien Lewis, Ed Westwick y Stellan Skarsgard.

Hasta el 12 de octubre se estará pre-sentando este divertido espectáculo

que cuenta la historia de tres amigos, Anthony, Adam y Bernadette, dos

gays y una transexual, en un viaje inol-vidable y quienes, a bordo de un viejo

autobús al que bautizan “Priscilla”, van en busca del amor y la amistad a

través del desierto australiano.Los amigos terminan conociéndose

La comedia de Moss Hart y George S. Kaufman, dirigida por Sanford Rob-bins y recomendada para todos los

públicos, es tal vez la mejor comedia americana que se haya escrito.

Alice Sycamore debe presentar la familia puritana de su novio a su

familia que es un poco más excén-trica. Cuando estas dos familias

completamente diferentes se reúnen, los mundos de los ricos, Kirbys y los

descentrados Sycamores chocan. Al principio, los Sycamores parecen locos, pero no pasa mucho tiempo

antes de que se den cuenta de que si

ellos están locos, el resto del mundo está más loco aún.

La divertida comedia You Can’t Take it with you

estará presentándose hasta el 20 de octubre en el Hubbard Stage los

martes – jueves y domingos a las 7:30 pm.

Viernes y sábados a las 8:00 pm.Sábado y domingos a las 2:30 pm.

Dirección:615 Texas Ave, Houston, TX

Entradas a la venta en http://www.alleytheatre.org

El legendario realizador de cine Ridley Scott y el ganador del Premio Pulitzer,

Cormac McCarthy unieron sus fuerzas en el thriller “El Consejero”, protagonizado

por Michael Fassbender, Penélope Cruz, Cameron Díaz, Javier Bardem y Brad Pitt.

McCarthy, realiza su debut como guionista y Scott entreteje el ingenio

característico del autor y el humor negro con un escenario de pesadilla, donde un

respetado abogado coquetea por primera vez con un negocio que se escapa de su

control.Un reparto lleno de estrellas en El

consejero, desde Brad Pitt hasta Cameron Díaz, Michael Fassbender, Penélope Cruz

y Javier Bardem.La película dirigida por Ridley Scott tiene

un guión del novelista estadounidense Cormac McCarthy.

mejor y abriendo su corazón a otras personas, encontrando más de lo que

jamás podrían haber soñado. Ganadora de un Premio Tony por los

maravillosos disfraces, Priscilla es todo un éxito internacional que cuenta

entre su música con una larga lista de canciones famosas e inolvidables,

favoritas de la pista de baile como “It’s Raining Men!”, “Finally” y “I Will

Survive”. Un evento divertido y fabuloso, cla-

sificado como “R”, con una duración de 2 horas y 28 minutos e incluye un

intermedio.Para comprar sus entradas visite

http://www.tuts.comPrecios desde $24 hasta $116

Dirección:Hobby Center for the Performing Arts

800 Bagby Suite 200 Houston, TX 77002

Page 26: Hou85 corrido web

Directorio Comercial El Venezolano de Houston

26 HUMOR EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013

Humor GozónNelly PujolsHumorista

¡Chávez Viveee… la mamazón sigueee!

Desde que el mundo es mundo hay miles de formas de quejar-se, ante situaciones que nos son adversas, del calor, del frío… Si somos bajitos queremos ser altos, y si somos altos queremos ser ba-jitos. Los que somos pálidos, que-remos broncearnos y los que son morenos, no les gusta el sol.Total que siempre estamos in-conformes con cualquier momen-to; así somos los seres humanos. Peeeeeroooo… Ahora he descu-bierto una nueva forma de que-jarse y protestar. Y adivinen en donde… Si. En nuestro bello país: ¡Venezuela!Resulta que ahora cuando al-guien quiere quejarse por la falta de agua, de luz, o porque en los hospitales no hay ni curitas. Todo el mundo comienza por: “¡Cháaaaaavez vive! ¡La lucha si-gue! “¡Cháaaaaavez viveeee! Or-gulloso de mi franela roja que tengo desde hace mil años. Nun-ca me la he quita’o porque ni siquiera he podido comprarme

otra, porque no tengo trabajo”. ¿Y entonces? Uno ve por televisión unos hom-bres con una espalda más gran-de que una nevera de las nuevas (que me imagino que en sus casas son más arrechos que el dengue hemorrágico) y cuando empiezan a quejarse porque -por ejemplo- tienen 10 años viviendo en un refugio, lo primero que hacen es decir por televisión que son más rojos que el destapador de poce-tas y gritando: ¡Chávez, lo juro, yo voté por Maduro!Se me ocurrió entonces que po-dríamos escribir una novela sobre situaciones de la vida real, al es-tilo de aquella famosa comiquita donde la gata protagonista reci-bía un tremendo carajazo con un bloque de cemento, enviado por el potente brazo de un malandro gato hijo de su madre, a lo cual la pobre contestaba: “Ignaaaa-ciooooo… Me quieeeeeeeere” En este caso sería: ¡Chávez lo juro ese bloque pega duro!

Se imagina entonces, usted en su casa en una situación doméstica de este tipo:SITUACION # 1: El marido regre-sa a la casa intempestivamente y consigue a su mujercita en su propia cama, en plena acción con el vecinito.REACCIÓN NORMAL: (La dejo a su imaginación)REACCIÓN DE MODA EN VENE-ZUELA:-Marido: (Arrodillado) Antes de que te pares de esa cama y te vis-tas, para yo poder darte unos 40 coñazos, quiero que sepas que te amo y te seguiré amando. Al ve-cino le voy a dar cuatro pepazos, pero no creas que estoy arrecho, es porque te quiero demasiado, Tú me estás haciendo esto, por-que estabas descuidada... Yo sé que no era tu intención. Por fa-vor, acomoda la cama.SITUACIÓN # 2: El marido re-gresa a la casa después de dos noches de dormir fuera. Viene con la camisa pintarrajeada y con

cara de haber tenido sexo duran-te 48 horas seguidas.REACCIÓN NORMAL: (Póngala usted)REACCIÓN DE MODA EN VENE-ZUELA:-Mujer: (Cuchillo en mano) Antes de que caigas en esa cama des-truido después de haber jodido en la calle durante todo un fin de semana, quiero que sepas que lo que voy a hacerte no va a ser causa de divorcio, porque yo se-guiré contigo hasta que la muerte nos separe. Esta espuma que ves brotando de mi boca realmente es porque te amo como el primer día. Los carajitos no tienen leche porque todo te lo gastas en caña, pero no es tu culpa. La culpa la tienen los amigotes tuyos. Te voy a tirar hasta el ultimo calzonci-llo que encuentre por el balcón, y cuando despiertes vas a tener un órgano menos… ¡Pero quiero que sepas que estoy contigo! ¡Te amo!!!

Page 27: Hou85 corrido web

27EL VENEZOLANO DE HOUSTON Del 3 al 16 de octubre de 2013 PUBLICIDAD

Page 28: Hou85 corrido web

28 PUBLICIDAD EL VENEZOLANO DE HOUSTONDel 3 al 16 de octubre de 2013