ho 1031 forest pro manual h-6000 manual€¦ · si la barrena se atasca en un obstáculo en el...

20
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta/ Leia, entienda e siga todas as instruções de segurança deste manual antes do usar a ferramenta ATENCIÓN ATENÇÃO HOYADORA A GASOLINA HOYADORA À GASOLINA HO 1031 HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 1

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia

Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta/Leia, entienda e siga todas as instruções de segurança deste manual antes do usar a ferramenta

ATENCIÓNATENÇÃO

HOYADORA A GASOLINAHOYADORA À GASOLINA

HO 1031

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 1

Page 2: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

2

CONTENIDO

SEC CIÓN PÁ GI NA

* Normas generales de seguridad 3

* Descripción de funcionamiento 4

* Normas específicas de seguridad 5

* Especificaciones técnicas 7

* Instrucciones de ensamblado 8

* Combustible y lubricación 12

* Instrucciones de operación 13

* Instrucciones generales de cortado 17

* Mantenimiento 20

* Mantenimiento de barra / cadena 24

* Despiece 26

* Listado de partes 28

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 2

Page 3: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

3

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Dado que la hoyadora es una herramienta con motor de gasolina que funcionacon un motor elevado, es necesario tomar medidas especiales de seguridad para reducir el riesgo delesiones.

Es importante que usted lea, comprenda bien y respete las siguientes advertencias y medidas deseguridad. Lea y comprenda el manual del propietario y las instrucciones de seguridad. El usodescuidado o inadecuado de cualquier hoyadora puede causar lesiones graves e incluso mortales.

ADVERTENCIA: No preste ni alquile nunca su hoyadora sin entregar el manual del propietario.Asegúrese que todas las personas que utilicen la hoyadora lean y comprendan la informacióncontenida en este manual.

PELIGRO: Si se taladran o se tocan alambres eléctricos, se pueden sufrir sacudidas eléctricasseveras, quemaduras o la muerte.

ADVERTENCIA: Si se choca contra un objeto duro bajo tierra con la barrena giratoria, lareducción de velocidad o parada repentina de la barrena causará fuerzas reactivas. La transferencia delas fuerzas de rotación puede hacer que la cabeza motorizada y sus mangos giren repentinamente ensentido contrahorario, posiblemente causando la pérdida del control, o haciendo que el bastidor demango golpee al operador o lo lance al suelo, causando lesiones graves.

ADVERTENCIA: Nunca permita a los niños que usen una hoyadora. No se debe permitir laproximidad de otros, especialmente niños y animales, donde se esté utilizando la hoyadora. Nunca dejela hoyadora funcionando sin vigilancia.

INDICACIONES DE USO

ADVERTENCIA: Antes de apoyar la hoyadora en el suelo o de acarrearla, apague el motor.Acarrear la hoyadora con el motor funcionando es extremadamente peligroso.

La aceleración accidental del motor puede causar la rotación de la herramienta perforadora. Duranteel funcionamiento, el silenciador del motor y el material que lo rodea se calientan a temperaturassumamente altas. Evite colocar una máquina caliente en material seco e inflamable y evite tocar elsilenciador caliente; puede sufrir quemaduras graves.

Cuando la herramienta no esté en uso, apáguela y cóloquela en el suelo, de modo que no representeun peligro para los demás.

ADVERTENCIA: Su hoyadora emite gases de escape tóxicos apenas el motor de combustiónempieza a funcionar. Estos gases pueden ser incoloros e inodoros. Para reducir el riesgo de sufrirlesiones graves o mortales por respirar gases tóxicos, nunca haga funcionar la hoyadora puertasadentro o en lugares mal ventilados. Asegúrese de tener ventilación adecuada cuando trabaje enzanjas u otros lugares confinados.

INSTRUCCIONES PARA EL LLENADO DE COMBUSTIBLE

ADVERTENCIA: Cargue de combustible su hoyadora en lugares al aire libre bien ventilados.Siempre apague el motor y deje que se enfríe antes de llenar de combustible. Dependiendo delcombustible utilizado, de las condiciones climáticas y del sistema de ventilación del tanque, es posibleque se forme vapor de gasolina a presión dentro del tanque.

ADVERTENCIA: Compruebe que no existen fugas de combustible mientras llena el tanque ydurante el funcinamiento de la máquina. Si detecta alguna fuga de combustible o aceite, no arranqueel motor ni lo haga funcionar sin antes reparar la fuga y limpiar el combustible derramado. Tengacuidado de no mancharse la ropa con combustible.

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 3

Page 4: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

4

ADVERTENCIA: Las vibraciones de la máquina pueden aflojar una tapa de combustible que haquedado mal apretada, o simplemente soltarla y derramar combustible. Para reducir el riesgo dederrames e incendio, apriete la tapa de llenado de combustible a mano con la mayor fuerza posible.

MANEJO DE LA HOYADORALa hoyadora debe ser manejada por una sola persona. El operador debe sujetar la máquinafirmemente y debe tener buen apoyo para los pies antes de ajustar el acelerador para arrancar lahoyadora.

PREPARACIÓN DE LA HOYADORASiempre se debe revisar la hoyadora para comprobar que está en buenas condiciones y que funcionarácorrectamente antes de arrancarla. Preste atención especial al gatillo de aceleración, al bloqueo degatillo, al interruptor de parada, a la herramienta perforadora y al freno de barrena y elfuncionamiento correcto de los mismos.

FRENO DE BARRENASu hoyadora tiene un freno de barrena que tiene por objeto reducir el riesgo de lesiones causadas porfuerzas reactivas parando la rotación de la unidad motriz cuando se aplica la palanca de freno.También debe usarse durante el arranque y cuando se libera una barrena atascada,

ADVERTENCIA:No maneje nunca una hoyadora que está dañada, mal ajustada o que no fuearmadada debidamente. Se podrían causar lesiones.

ARRANQUE

ADVERTENCIA: El operador debe arrancar la hoyadora únicamente cuando lo está sosteniendofirmemente. Para arrancar la hoyadora, colóquela sobre suelo firme y limpio u otrasuperficie sólida en un lugarabierto. Mantenga el equilibrio y elija un buen punto de apoyo para los pies.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de pérdida de control de ma máquina, asegúrese que elfreno de barrena está aplicado antes de arrancar la hoyadora.

ADVERTENCIA: Cuando tire del mango de arranque, no enrolle la cuerda de arranque alrededorde la mano. No deje que el mango vuelva por si solo a su posición original, sino guie lentamente lacuerda con la mano para que se enrolle correctamente. Si no ejecuta este procedimiento puedelastimarse la mano o los dedos y también dañar el mecanismo de arranque.

INSTRUCCIONES DE MANEJO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesionarse, nunca toque una herramienta perforadorao árbol de perforación en movimiento con la mano ni con ninguna parte del cuerpo. Este sigue girandopor un rato después que se suelta el gatillo de aceleración. Siempre apague el motor antes de ponerla máquina en el suelo o de acarrearla sobre una distancia grande.

Al sacar la herramienta perforadora del agujero, levante la máquina en sentido vertical, de modo quela herramienta salga directamente hacia afuera, sin atorarse con las paredes del agujero. Cubra losagujeros perforados y márquelos de modo claro para prevenir que alguno caiga en uno.

ARMADO DE LA MAQUINA

INSTALACIÓN DE LA PALANCA DEL FRENO DE BARRENA* Coloque la palanca accionadora (1) en el retén.* Instale la abrazadera (2) en la palanca accionadora.* Inserte los tornillos (3) y apriételos bien firmes.

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 4

Page 5: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

5

COLOCACION DE LA ALMOHADILLA

* Fije los sujetadores (2) de la almohadilla (1) en las ranuras en el bastidordel mango.

* Gire la almohadilla hacia arriba y fijela al manillar con las tiras degancho y trabilla (3).

AJUSTE DEL CABLE DEL ACELERADOR

Un cable del acelerador correctamente ajustado es necesario para elfuncionamiento correcto en las posiciones de máxima aceleración,arranque y ralentí.

* Utilice una herramienta adecuada para empujar la pieza deslizantehasta la parte inferior de la ranura.

* Oprima el bloqueo (1) y oprima el gatillo de aceleración (2) - Esto ajustael cable del acelerador correctamente.

COMBUSTIBLE

Este motor está certificado para funcionar con una mezcla de 50 a 1 de gasolina sin plomo y aceite paramotores de dos tiempos.Su motor requiere una mezcla de gasolina de calidad y aceite de calidad para motores de dos tiemposenfriados por aire.El combustible de octanaje bajo puede aumentar la temperatura de funcionamiento del motor. Esto,a su vez, aumenta el riesgo de que se agarrote el pistón y se dañe el motor.Mantenga el envase bien cerrado para evitar la entrada de humedad a la mezcla.Según sea necesario, limpie el tanque de combustible de la máquina y el envase en que se guarda lamezcla de combustible.

LLENADO DE COMBUSTIBLE

Antes de llenar la máquina con combustible, limpie a fondo la tapa de llenado y lazona alrededor del mismo para evitar la entrada de tierra al tanque.

Siempre agite la mezcla vigorosamente en el recipiente antes de llenar la máquinacon combustible.

Para reducir el riesgo de quemaduras, asi como otras lesiones corporalesocasionadas por los escapes de vapor de gasolina y otras emanaciones, quite latapa de llenado de combustible cuidadosamente de modo que la presión que sepueda haber acumulado en el tanque se disipe lentamente.

Después de haber llenado la máquina con combustible, apriete la tapa del tanquetan firmemente como sea posible con la mano.

Cambie el recogedor de combustible una vez al año.

Antes de guardar la máquina por un período prolongado, y vacie y limpie eltanque de combustible. Haga funcionar el motor hasta que el carburador se seque.

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 5

Page 6: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

6

FRENO DE BARRENA

Aplicación de la palanca del freno de barrena

* Mueva la palanca accionadora a la posición A para aplicar el freno- al arrancar el motor- a la velocidad de ralenti- para liberar una barrena atascada

Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará ensentido contrahorario - la palanca accionadora toca el muslo del operador y asise aplica el freno de barrena.

Liberación de la palanca del freno de barrena

* Mueva la palanca accionadora a la posición B

Prueba del funcionamiento del freno de barrena

Antes de empezar a trabajar: Con el motor funcionando a la velocidad deralenti, aplique el freno de barrena y abra el acelerador completamentedurante no más de 3 segundos - La barrena no debe girar.

El freno de barrena está expuesto a desgaste normal. Asegúrese que el frenoestá funcionando correctamente antes de empezar el trabajo.

INSTALACION DE LA BARRENA

* Apague el motor. Coloque la hoyadora en el suelo con el árbol deperforación hacia arriba.

* Aplique el freno de barrena.* Extraiga el pasador de retención (1) de la espiga de la barrena.* Empuje la barrena (2) en el árbol de perforación hasta que los agujeros

esten alineados (3).* Empuje el pasador de retención en el agujero.* La pinza de resorte del pasador de retención debe quedar bien ajustada

contra la espiga de la barrena.

ARRANQUE/PARADA DEL MOTOR

Aplicación del freno de barrena* Mueva la palanca accionadora a la posición A

Arranque* Empuje la palanca de bloqueo (1) hacia abajo, oprima el gatillo de

aceleración (2) y sosténgalos en esa posición.* Mueva el control deslizante a (3) a START y manténgalo en esa posición.* Ahora suelte el gatillo de aceleración, el control deslizante y el bloqueo del

gatillo, en el orden indicado. Esta es la posición de arranque del acelerador.*

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 6

Page 7: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

7

* Ajuste la perilla del estrangulador (4):En si el motor está frio.En si el motor está tibio.

* Comprima el bulbo de la bomba de combustible (5) por lo menos cinco veces.* Coloque la máquina sobre el suelo de modo que quede bien apoyada.* Ponga el pie derecho en el mango trasero y presione hacia abajo, con la mano

izquierda en el bastidor de mango.* Con la mano derecha tire lentamente del mango de arranque hasta que sienta una

resistencia definitiva y en segunda dele un tirón fuerte y rapido. No tire de la cuerdade arranque totalmente hasta afuera, se podría cortar.

* No deje que el mango de arranque retroceda bruscamente -- Guielo hacia el interiorde la caja de modo que la cuerda se enrolle debidamente.

* Continúe haciendo girar el motor hasta que arranque.

Cuando el motor empieza a encenderse:* Gire la perilla del estrangulador a y continue intentando el arranque del motor.

Tan pronto arranca:* Oprima el gatillo de aceleración momentaneamente (2) -- El control deslizante (3)

se desplaza a la posición de marcha., y el motor pasa a aceleración de ralenti.

Debido a que el freno de barrena todavía está activado, el motor deberá volver aralenti inmediatamente, de lo contrario es posible dañar el embrague.

* Apoye la máquina en la punta de la barrena.* Suelte el freno de barrena moviendo la palanca accionadora a la posición B. Su

hoyadora está lista para trabajar.Asegúrese que el carburador esté correctamente ajustado - La barrena no debegirar cuando el motor está funcionando a ralenti.

Para apagar el motor:* Mueva el control deslizante en el sentido indicado.

A temperaturas ambiente muy bajas: Permita que el motor se caliente.Tan pronto arranca:* Oprima el gatillo de aceleración momentáneamente para desengranar la posición de arranque del

acelerador - El control deslizante se desplaza a la posición de marcha normal y el motor regrea aaceleración de ralenti.

* Abra el acelerador levemente - Caliente el motor por un periodo breve.

Si el motor no arranca:Si no se movió la perilla del estrangulador a en un tiempo suficientemente corto después que elmotor empezó a encenderse, la cámara de combustión se encuentra “ahogada”.

* Gire la perilla del estrangulador a .* Ponga el control deslizante, la palanca de bloqueo y el gatillo de aceleración en la posición de

arranque.* Arranque el motor - Tire de la cuerda de arranque rápidamente - Puede ser necesario tirar de ella

de 10 a 20 veces.

Si el motor todavia no arranca:* Mueva el control deslizante en el sentido indicado.* Quite el casquillo de la bujia (1).* Destornille y seque la bujia.* Abra el acelerador al máximo.

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 7

Page 8: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

8

* Tire de la cuerda de arranque varias veces para despejar la cámara de combustión.* Vuelva a colocar la bujia y conecte su casquillo, empujándolo firmemente.* Mueva el control deslizante a la posición START.* Ponga la perilla del estrangulador en aun si el motor está frio.* Ahora arranque el motor.

Si se ha dejado que se agote el combustible y se ha vuelto a llenar el tanque:* Comprima el bulbo de la bomba de combustible por lo menos cinco veces.* Ahora arranque el motor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Durante el periodo de rodajeUna máquina nueva no debe hacerse funcionar a velocidad alta (aceleración máxima sin carga) por ellapso que tome llenar el tanque tres veces. Esto evita la imposición de cargas innecesariamente altasdurante el periodo de rodaje. Ya que todas las piezas moviles deben asentarse durante el periodo derodaje inicial, durante este tiempo la resistencia causada por fricción en el motor es más elevada. Elmotor desarrolla su potencia máxima después de haber llenado el tanque de 5 a 15 veces.

Durante el funcionamientoDespués de un período largo de funcionamiento con el acelerador a fondo, deje funcionar el motorpor un rato en ralenti de modo que el calor en el motor sea disipado por la corriente de aire deenfriamiento. Esto ayuda a evitar que los componentes montados en el motor (encendido, carburador)sufran sobrecargas térmicas.

Después de terminar el trabajoEspere hasta que el motor se enfríe. Vacie el tanque de combustible y guarde la máquina en un lugarseco. Verifique periódicamente el apriete de todos los pernos y tuercas accesibles (pero no los tornillosde ajuste) y vuelva a apretarlos según se requiera.

LIBERACION DE UNA BARRENA ATASCADASi la barrena se atasca en el agujero, apague el motor inmediatamente.* Mueva el control deslizante en el sentido indicado.* Aplique el freno de barrena moviendo la palanca accionadora a la posición

A.* Ahora, gire la máquina completa a la izquierda - en sentido contrahorario -

para desenroscar la barrena del suelo.

DATOS TECNICOSCILINDRADA 31ccPOTENCIA 1,6kWVELOCIDAD MAXIMA DEL MOTOR n0=12300/minVELOCIDAD DE LA BROCA n0=190/minCAPACIDAD MAXIMA DE PERFORACION 300mm - 12”LARGO MAXIMO DE PERFORACION 800mm - 32”PESO 12,8kg - 28,2lb

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 8

Page 9: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

9

LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE

Si se nota una pérdida considerable de la potencia del motor* Gire la perilla del estrangulador a .* Oprima la lengueta (1).* Quite la tapa del filtro (2).* Quite la tierra suelta del interior de la tapa y de alrededor del filtro.* Saque y revise el elemento de filtro (3) - Si esta sucio o dañado, instale un

elemento nuevo.* Coloque el elemento de filtro en la tapa del filtro.* Empuje la tapa del filtro en su lugar.

AJUSTE DEL CARBURADORInformación generalEl carburador se ajusta en la fábrica al ajuste estándar.

Este ajuste provee una mezcla óptima de combustible y aire bajo la mayoría de las condiciones defuncionamiento.

Con este carburador es posible ajustar el tornillo de velocidad rápida dentro de una gama pequeña.

Ajuste estándar* Apague el motor.* Quite la barrena de la máquina.* Revise el filtro de aire y limpielo o sustitúyalo de ser necesario.* Revise que el cable del acelerador esté debidamente ajustado - Reajustelo

de ser necesario.* Gire el tornillo de ajuste de velocidad alta (H) en sentido contrahorario

hasta su tope - No más que 3/4 de vuelta.* Atornille cuidadosamente el tornillo de velocidad baja (L) en sentido

horario hasta que haga tope. Despues, abralo una vuelta en sentidocontrahorario.

* Arranque el motor y caliéntelo.* Ajuste la velocidad de ralenti con el tornillo (LA) hasta que el árbol de

perforación deje de girar.

Ajuste de ralentiEl motor se para durante el funcionamiento a ralenti* Efectúe el ajuste estándar del tornillo de velocidad baja (L).* Gire el tornillo de ajuste de ralenti (LA) en sentido horario hasta que el motor funcione de modo

suave - el árbol de perforación no debe girar.

El árbol de perforación gira cuando el motor funciona a ralenti* Gire el tornillo de ralenti (LA) en sentido contrahorario hasta que el árbol de perforación se

detenga y luego girelo aproximadamente otra media vuelta a vuelta completa en el mismo sentidoa partir de esa posición.

Funcionamiento irregular a ralenti, aceleración deficiente* Efectúe el ajuste estándar del tornillo de velocidad baja (L).

Ajuste de ralenti con mezcla muy pobre:* Gire el tornillo de ajuste de velocidad baja (L) en sentido contrahorario hasta que el motor funcione

y se acelere de modo uniforme.

Generalmente es necesario cambiar el ajuste del tornillo de ralenti (LA) después de cada correcciónhecha al tornillo de velocidad baja (L).

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 9

Page 10: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

10

REVISION DE LA BUJIASi la mezcla del combustible es incorrecta (demasiado aceite enla gasolina), el filtro de aire está sucio, y las condiciones detrabajo no son favorables (especialmente a aceleracionesintermedias) se afecta la condición de la bujia. Estos factorespermiten la formación de depósitos en la punta aislante, loscuales pueden perjudicar el rendimiento.

Si el motor pierde potencia, es dificil arrancarlo o funciona demodo irregular a ralenti, revise la bujia primero.* Quite la bujia.* Limpie la bujia si está sucia.* Revise la distancia entre electrodos (A) y ajústela según se

requiera.* Utilice únicamente bujias tipo resistencia cuyo margen de

rendimiento sea el aprobado.

Corrija los problemas que hayan causado la contaminación dela bujia:* Demasiado aceite en la mezcla de combustible.* Filtro de aire sucio.* Condiciones desfavorables de funcionamiento.

Instale una bujia nueva después de aprox. 100 horas de funcionamiento, o mas temprano silos electrodos están muy gastados.

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 10

Page 11: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

11

MANTENIMIENTO

Los trabajos de mantenimiento, reemplazo o reparación de los dispositivos y sistemas de controlde emisiones de escape pueden ser realizados por cualquier taller o tecnico de motores nodiseñados para vehiculos.

ADVERTENCIASiempre apague el motor antes de llevar a cabo trabajos de mantenimiento o reparación. Nointente hacer ningun trabajo de mantenimiento o reparación que no esté descrito en su manualdel propietario.

ADVERTENCIARevise la condición del taladro en intervalos cortos regulares. Si nota algún cambio en elcomportamiento de la herramienta, revise inmediatamente y busque señales de agrietamiento.

ADVERTENCIASustituya las herramientas de perforación dañadas inmediatamente, incluso si tienen sóloalguna grieta superficial. Nunca intente reparar las herramientas de perforación dañadas.

Revise si la tapa de llenado tiene fugas periódicamente. Use la bujia especificada y asegúrese deque ella y el cable de encendido están en buen estado. Mantenga apretadas y limpias tanto labujia como la conexión de su alambre.

ADVERTENCIAUn silenciador desgastado o dañado constituye un riesgo de incendios y puede causar la perdidadel oido. Compruebe que el silenciador se encuentra en buenas condiciones. No use la hoyadorasi el silenciador no funciona correctamente o si ha sido retirado. No toque nunca un silenciadorcaliente, puede quemarse. Para reducir el riesgo de incendios, no modifique ni retire partealguna del silenciador.

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 11

Page 12: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

12

DESPIECE/VISTA EXPLODIDA HO 1031

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 12

Page 13: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

13

DESPIECE/VISTA EXPLODIDA HO 1031

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 13

Page 14: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

14

LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO HO 1031

Item Código Descripción Description Descrição1 HO1031RA1001 CAJA DEL CIGÜEÑAL CRANKCASE CAIXA DO VIBRAEQUIM

2 HO1031RA1002 MANGA SLEEVE MANGA

3 HO1031RA1003 RODAMIENTO GROODVED BALL BEARING ROLAMENTO

4 HO1031RA1004 CAJA DEL CIGÜEÑAL CRANKCASE CAIXA DO VIBRAEQUIM

5 HO1031RA1005 SELLO DE ACEITE OIL SEAL 12X22X5 SELO DO ÓLEO

6 HO1031RA1006 CIGÜEÑAL CRANKSHAFT VIBRAEQUIM

7 HO1031RA1007 ARANDELA WASHER ARRUELA

8 HO1031RA1008 TORNILLO PAN HEAD SELF-TAPPING SCREW PARAFUSO

9 HO1031RA1009 JUNTA CYLINDER GASKET JUNTA

10 HO1031RA1010 JAULA NEEDLE CAGE 10X13X12.5 JUNTA

11 HO1031RA1011 CILINDRO CON PISTON CYLINDER WITH PISTON Ø 35MM CILINDRO CON PISTON

12 HO1031RA1012 PISTON PISTON Ø35 MM PISTON

13 HO1031RA1013 ANILLO PISTON RING Ø35X1.5MM ANEL

14 HO1031RA1014 PERNO PISTON PIN 10X6.5X28 PINO

15 HO1031RA1015 ANILLO SNAP RING 10 ANEL

16 HO1031RA1016 TORNILLO PAN HEAD SELF-TAPPING SCREW PARAFUSO

17 HO1031RA1017 BUJIA SPARK PLUG BUJIA

18 HO1031RA1018 JUNTA MUFFLER GASKET JUNTA

19 HO1031RA1019 SILENCIADOR MUFFLER SILENCIADOR

20 HO1031RA1020 SILENCIADOR MUFFLER SILENCIADOR

21 HO1031RA1021 TACO STUB WITH SCREEN TACO

22 HO1031RA1022 SUDARIO SHROUD SUDARIO

23 HO1031RA1023 TORNILLO SPLINE SCREW IS-M5X20 PARAFUSO

24 HO1031RA1024 TORNILLO SCREW IS-D5X20 PARAFUSO

25 HO1031RA1025 SELLADOR TUBE OF SEALANT DIRKO HT RED SELADOR

26 HO1031RA1026 PANTALLA DE ADVERTENCIA WARNING SPARK ARRESTING SCREEN PANTALLA DO ADVERTENCIA

1 HO1031RB1001 CARCASA FAN HOUSING CARCAÇA

2 HO1031RB1002 FORRAJE BUSHING FORRAGEM

3 HO1031RB1003 RESORTE REWIND SPRING MOLA

4 HO1031RB1004 TORNILLO SELF-TAPPING SCREW P3X6 PARAFUSO

5 HO1031RB1005 TORNILLO SCREW PARAFUSO

6 HO1031RB1006 INDUCIDO ROPE ROTOR INDUZIDO

7 HO1031RB1007 MANGO DE ARRANQUE STARTER GRIP ELASTOSTART Ø 3MM ALÇA DO ARRANQUE

8 HO1031RB1008 CUERDA STARTER ROPE Ø3X850MM CORDA

9 HO1031RB1009 TAPA CAP TAMPA

10 HO1031RB1010 TRINQUETE PAWL TRINQUETE

11 HO1031RB1011 ARANDELA WASHER ARRUELA

12 HO1031RB1012 RESORTE SPRING MOLA

13 HO1031RB1013 PLACA MODEL PLATE BT 121 PLACA

14 HO1031RB1014 RUEDA FLYWHEEL RODA

15 HO1031RB1015 TUERCA HEXAGON NUT M8 PORCA

16 HO1031RB1016 MODULO DE IGNICION IGNITION MODULE MODULO DO IGNIÇÃO

17 HO1031RB1017 MANGUERA INSULATING HOSE MANGUEIRA

18 HO1031RB1018 RESORTE TORSION SPRING MOLA

19 HO1031RB1019 BUJIA SPARK PLUG BOOT BUJIA

20 HO1031RB1020 TORNILLO PAN HEAD SELF-TAPPING SCREW PARAFUSO

21 HO1031RB1021 ARANDELA WASHER 5.3 ARRUELA

22 HO1031RB1022 ARANDELA GROMMET ARRUELA

23 HO1031RB1023 TORNILLO SCREW IS-D5X20 PARAFUSO

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 14

Page 15: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

15

24 HO1031RB1024 CABLE DE CORTOCIRCUITO SHORT CIRCUIT WIRE CABO DO CORTOCIRCUITO

1 HO1031RC1001 TANQUE DE COMBUSTIBLE FUEL TANK TANQUE DO COMBUSTIBLE

2 HO1031RC1002 MANGUERA HOSE MANGUEIRA

3 HO1031RC1003 CUERPO PICKUP BODY CORPO

4 HO1031RC1004 MANGUERA HOSE 2.2X5.4X205MM MANGUEIRA

5 HO1031RC1005 ARANDELA GROMMET ARRUELA

6 HO1031RC1006 MANGA SLEEVE MANGA

7 HO1031RC1007 ARANDELA GROMMET ARRUELA

8 HO1031RC1008 TUERCA SCREW IS-D5X26 PORCA

9 HO1031RC1009 TAPA FILLER CAP TAMPA

10 HO1031RC1010 CUERDA ROPE CORDA

11 HO1031RC1011 RETENTOR FILLER CAP RETAINER RETENTOR

12 HO1031RC1012 TORNILLO COLLAR SCREW PARAFUSO

13 HO1031RC1013 EMBRAGUE CLUTCH EMBREAGEM

14 HO1031RC1014 PEDAL CLUTCH SHOE PEDAL

15 HO1031RC1015 RESORTE TENSION SPRING MOLA

16 HO1031RC1016 ANILLO RING ANEL

17 HO1031RC1017 ARANDELA COVER WASHER ARRUELA

18 HO1031RC1018 TORNILLO HEXAGON HEAD SCREW PARAFUSO

19 HO1031RC1019 ARANDELA WASHER 16X10X0.5 ARRUELA

20 HO1031RC1020 SOPORTE SUPPORT,BOTTOM SUPORTE

21 HO1031RC1021 SOPORTE SUPPORT SUPORTE

22 HO1031RC1022 ARANDELA WASHER 5.3 ARRUELA

23 HO1031RC1023 TORNILLO PAN HEAD SELF-TAPPING SCREW PARAFUSO

1 HO1031RD1001 CARCASA CARBURETOR HOUSING CARCAÇA

2 HO1031RD1002 ANILLO SELLADOR SEALING RING ANEL SELLADOR

3 HO1031RD1003 TORNILLO SCREW IS-D5X20 PARAFUSO

4 HO1031RD1004 JUNTA GASKET JUNTA

5 HO1031RD1005 CARBURADOR CARBURETOR C1Q-S161 CARBURADOR

6 HO1031RD1006 ARANDELA GROMMET ARRUELA

7 HO1031RD1007 ESCUDO DE CALOR HEAT SHIELD ESCUDO DO CALOR

8 HO1031RD1008 JUNTA GASKET JUNTA

9 HO1031RD1009 CARCASA FILTER HOUSING CARCAÇA

10 HO1031RD1010 CARCASA FILTER HOUSING CARCAÇA

11 HO1031RD1011 TUERCA HEXAGON NUT M5 PORCA

12 HO1031RD1012 FILTRO DE AIRE AIR FILTER FILTRO DO AR

13 HO1031RD1013 COBERTOR FILTER COVER COBERTOR

14 HO1031RD1014 PERILLA CHOKE KNOB BOTÃO

15 HO1031RD1015 BOMBA DE COMBUSTIBLE FUEL PUMP BOMBA DO COMBUSTIBLE

16 HO1031RD1016 BOMBA DE COMBUSTIBLE FUEL PUMP BOMBA DO COMBUSTIBLE

17 HO1031RD1017 MANGUERA HOSE 2.2X5.4X67MM MANGUEIRA

18 HO1031RD1018 PICTOGRAMA DE ADVERTENCIA WARNING PICTOGRAM FILLER CAP PICTOGRAMA DO ADVERTENCIA

1 HO1031RE1001 EJE CON PALANCA THROTTLE SHAFT WITH LEVER EIXO DO ALAVANCA

2 HO1031RE1002 RESORTE SPRING MOLA

3 HO1031RE1003 PERNO PIN PINO

4 HO1031RE1004 ARANDELA WASHER ARRUELA

5 HO1031RE1005 CLIP E E-CLIP ANEL E

LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO HO 1031

Item Código Descripción Description Descrição

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 15

Page 16: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

16

6 HO1031RE1006 PALANCA LEVER ALAVANCA

7 HO1031RE1007 TORNILLO FLAT HEAD SCREW M3X3.5 PARAFUSO

8 HO1031RE1008 CLIP E E-CLIP ANEL E

9 HO1031RE1009 EJE CHOKE SHAFT EIXO

10 HO1031RE1010 DIAFRAGMA PUMP DIAPHRAGM DIAFREAGMA

11 HO1031RE1011 JUNTA GASKET JUNTA

12 HO1031RE1012 COBERTOR END COVER COBERTOR

13 HO1031RE1013 TORNILLO OVAL HEAD SCREW PARAFUSO

14 HO1031RE1014 AGUJA INLET NEEDLE AGULHA

15 HO1031RE1015 RESORTE SPRING MOLA

16 HO1031RE1016 PALANCA INLET CONTROL LEVER ALAVANCA

17 HO1031RE1017 EJE SPINDLE EIXO

18 HO1031RE1018 TORNILLO COLLAR SCREW PARAFUSO

19 HO1031RE1019 JUNTA GASKET JUNTA

20 HO1031RE1020 DIAFRAGMA METERING DIAPHRAGM DIAFREAGMA

21 HO1031RE1021 COBERTOR END COVER COBERTOR

22 HO1031RE1022 JUNTA GASKET JUNTA

23 HO1031RE1023 DIAFRAGMA METERING DIAPHRAGM DIAFREAGMA

24 HO1031RE1024 COBERTOR END COVER COBERTOR

25 HO1031RE1025 TORNILLO COLLAR SCREW PARAFUSO

26 HO1031RE1026 TORNILLO HIGH SPEED ADJUSTMENT SCREW PARAFUSO

27 HO1031RE1027 TORNILLO LOW SPEED ADJUSTMENT SCREW PARAFUSO

28 HO1031RE1028 FILTRO STRAINER FILTRO

29 HO1031RE1029 TORNILLO IDLE SPEED ADJUSTMENT SCREW PARAFUSO

30 HO1031RE1030 TORNILLO ROUND HEAD SCREW PARAFUSO

31 HO1031RE1031 GATILLO DE ACELERADOR THROTTLE SHUTTER GATILHO DO ACELERADOR

32 HO1031RE1032 PINZA CLAMP PINÇA

33 HO1031RE1033 RESORTE SPRING MOLA

34 HO1031RE1034 ESFERA BALL ESFERA

35 HO1031RE1035 GATILLO DE ACELERADOR CHOKE SHUTTER GATILHO DO ACELERADOR

36 HO1031RE1036 TORNILLO ROUND HEAD SCREW PARAFUSO

37 HO1031RE1037 TAPA CAP TAMPA

38 HO1031RE1038 CHORRO FIJO FIXED JET 0.40 CHORRO FIXO

1 HO1031RF1001 CARCASA CLUTCH HOUSING CARCAÇA

2 HO1031RF1002 PERNO PIN PINO

3 HO1031RF1003 PERNO PIN PINO

4 HO1031RF1004 RESORTE FLAT SPRING MOLA

5 HO1031RF1005 RESORTE FLAT SPRING MOLA

6 HO1031RF1006 TORNILLO SPLINE SCREW IS-M5X10 PARAFUSO

7 HO1031RF1007 TUERCA SQUARE NUT M5 PORCA

8 HO1031RF1008 RETENTOR RETAINER RETENTOR

9 HO1031RF1009 PERNO BEARING PIN PINO

10 HO1031RF1010 PALANCA LEVER ALAVANCA

11 HO1031RF1011 CLIP E E-CLIP 4 ANEL E

12 HO1031RF1012 FRENO DE BANDA BRAKE BAND FRENO DO BANDA

13 HO1031RF1013 INSERTO INSERT INSERTO

14 HO1031RF1014 TORNILLO SPLINE SCREW IS-M5X12 PARAFUSO

15 HO1031RF1015 RESORTE TENSION SPRING MOLA

16 HO1031RF1016 TAMBOR DE EMBRAGUE CLUTCH DRUM TAMBOR DO EMBREAGEM

17 HO1031RF1017 RODAMIENTO GROOVED BALL BEARING 6002-2Z ROLAMENTO

LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO HO 1031

Item Código Descripción Description Descrição

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 16

Page 17: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

17

18 HO1031RF1018 RODAMIENTO GROOVED BALL BEARING 6002 ROLAMENTO

19 HO1031RF1019 ANILLO DE SEGURIDAD CIRCLIP 13X1 ANEL DO SEGURIDADE

20 HO1031RF1020 ANILLO DE SEGURIDAD CIRCLIP 32X1.2 ANEL DO SEGURIDADE

21 HO1031RF1021 COBERTOR COVER COBERTOR

22 HO1031RF1022 TUBO TUBE TUBO

23 HO1031RF1023 MANGA SLEEVE MANGA

24 HO1031RF1024 TUBO CON MANGUERA TUBE WITH HOSE TUBO CON MANGUEIRA

25 HO1031RF1025 PINZA CLAMP PINÇA

26 HO1031RF1026 TORNILLO PAN HEAD SELF-TAPPING SCREW PARAFUSO

27 HO1031RF1027 TUERCA HEXAGON NUT M5 PORCA

1 HO1031RG1001 CARCASA GEAR HOUSING CARCAÇA

2 HO1031RG1002 MANGA SLEEVE MANGA

3 HO1031RG1003 RODAMIENTO GROOVED BALL BEARING 6004 ROLAMENTO

4 HO1031RG1004 ENCHUFE SCREW PLUG PLUGUE

5 HO1031RG1005 ENGRANAJE SPUR GEAR ENGRENAGEM

6 HO1031RG1006 EJE DRIVE PINION SHAFT EIXO

7 HO1031RG1007 TORNILLO SPLINE SCREW IS-M5X30 PARAFUSO

8 HO1031RG1008 ENGRANAJE SPUR GEAR ENGRENAGEM

9 HO1031RG1009 EJE DRIVE SHAFT EIXO

10 HO1031RG1010 SELLO DE ACEITE OIL SEAL 35X20X7 SELO DO ÓLEO

11 HO1031RG1011 RODAMIENTO GROOVED BALL BEARING 6200 ROLAMENTO

12 HO1031RG1012 COBERTOR COVER COBERTOR

13 HO1031RG1013 TORNILLO SPLINE SCREW IS-M5X52 PARAFUSO

1 HO1031RH1001 MANGO HANDLE ALÇA

2 HO1031RH1002 PINZA HOSE CLAMP PINÇA

3 HO1031RH1003 TORNILLO SPLINE SCREW IS-M5X12 PARAFUSO

4 HO1031RH1004 RESORTE TORSION SPRING MOLA

5 HO1031RH1005 CONTROL DESLIZANTE SLIDE CONTROL CONTROL DESLIZANTE

6 HO1031RH1006 GATILLO THROTTLE TRIGGER GATILHO

7 HO1031RH1007 RESORTE TORSION SPRING MOLA

8 HO1031RH1008 TRABA TRIGGER INTERLOCK TRAVA

9 HO1031RH1009 RESORTE TORSION SPRING MOLA

10 HO1031RH1010 DESLIZADOR SLIDE DESLIZADOR

11 HO1031RH1011 RESORTE SPRING MOLA

12 HO1031RH1012 TORNILLO PAN HEAD SELF-TAPPING SCREW PARAFUSO

13 HO1031RH1013 CABLE THROTTLE CABLE CABO

14 HO1031RH1014 CABLE THROTTLE CABLE CABO

15 HO1031RH1015 ETIQUETA CABLE TIE ETIQUETA

16 HO1031RH1016 MANGO HANDLE, LEFT ALÇA

1 HO1031RJ1001 MARCO HANDLE FRAME MARCO

2 HO1031RJ1002 TUBO TUBE TUBO

3 HO1031RJ1003 PICTOGRAMA DE ADVERTENCIA WARNING PICTOGRAM BT PICTOGRAMA DO ADVERTENCIA

4 HO1031RJ1004 ETIQUETA INSTRUCTION LABEL ETIQUETA

5 HO1031RJ1005 DETENTOR LIMIT STOP DETENTOR

6 HO1031RJ1006 AMORTIGUADOR RUBBER BUFFER AMORTECEDOR

7 HO1031RJ1007 MANGO HANDLEBAR ALÇA

8 HO1031RJ1008 CONECTOR ELBOW CONNECTOR CONETOR

9 HO1031RJ1009 MANGO HANDLEBAR ALÇA

LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO HO 1031

Item Código Descripción Description Descrição

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 17

Page 18: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

18

10 HO1031RJ1010 TORNILLO SPLINE SCREW IS-M5X30 PARAFUSO

11 HO1031RJ1011 TUERCA HEXAGON NUT M5 PORCA

12 HO1031RJ1012 CARCASA AV HOUSING CARCAÇA

13 HO1031RJ1013 PERNO CYLINDRICAL PIN 4H8X25 PINO

14 HO1031RJ1014 COBERTOR HIP PAD COBERTOR

15 HO1031RJ1015 TORNILLO SPLINE SCREW IS-M6X18 PARAFUSO

1 HO1031RK1001 MOTOPERFORADORA EARTH AUGER Ø 40MM/1 5/8" MOTOPERFORADORA

2 HO1031RK1002 CABEZAL DRILL HEAD CABEÇAL

3 HO1031RK1003 PERNO RETAINING PIN PINO

4 HO1031RK1004 PERNO SPLIT PIN 4.5X40 PINO

5 HO1031RK1005 TORNILLO COUNTERCUNK SCREW M6X12 PARAFUSO

6 HO1031RK1006 MOTOPERFORADORA EARTH AUGER Ø 60MM/2 3/8" MOTOPERFORADORA

7 HO1031RK1007 CABEZAL DRILL HEAD CABEÇAL

8 HO1031RK1008 CUCHILLA BLADE LÃMINA

9 HO1031RK1009 MOTOPERFORADORA EARTH AUGER Ø 90MM / 3 1/2" MOTOPERFORADORA

10 HO1031RK1010 CABEZAL DRILL HEAD CABEÇAL

11 HO1031RK1011 CUCHILLA BLADE LÃMINA

12 HO1031RK1012 MOTOPERFORADORA EARTH AUGER Ø120MM/ 4 3/4" MOTOPERFORADORA

13 HO1031RK1013 CABEZAL DRILL HEAD CABEÇAL

14 HO1031RK1014 CUCHILLA BLADE LÃMINA

15 HO1031RK1015 MOTOPERFORADORA EARTH AUGER Ø150MM/ 5 15/16" MOTOPERFORADORA

16 HO1031RK1016 CABEZAL DRILL HEAD CABEÇAL

17 HO1031RK1017 CUCHILLA BLADE LÃMINA

18 HO1031RK1018 MOTOPERFORADORA EARTH AUGER Ø200MM/ 7 13/16" MOTOPERFORADORA

19 HO1031RK1019 CABEZAL DRILL HEAD CABEÇAL

20 HO1031RK1020 CUCHILLA BLADE LÃMINA

1 HO1031RL1001 TALADRO SEMBRADOR PLANTING AUGER Ø 150MM/ 5.9 TALADRO SEMBRADOR

2 HO1031RL1002 PERNO SPLIT PIN 4.5X40 PINO

3 HO1031RL1003 PERNO RETAINING PIN PINO

4 HO1031RL1004 PERNO PILOT BIT PINO

5 HO1031RL1005 TALADRO SEMBRADOR PLANTING HOLE DRILL Ø 260MM/10.2 TALADRO SEMBRADOR

6 HO1031RL1006 EXTENSION DE MANGO SHANK EXTENSION 450MM/18" EXTENSÃO DO ALÇA

7 HO1031RL1007 EXTENSION DE MANGO SHANK EXTENSION 250MM/10" EXTENSÃO DO ALÇA

8 HO1031RL1008 CEBADOR CHUCK CEBADOR

9 HO1031RL1009 LLAVE COMBINADA COMBINATION WRENCH CHAVE COMBINADA

10 HO1031RL1010 DESTORNILLADOR SCREWDRIVER DESTORNILLADOR

11 HO1031RL1011 DESTORNILLADOR SCREWDRIVER DESTORNILLADOR

12 HO1031RL1012 RODILLO TOOL ROLL ROLETE

LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO HO 1031

Item Código Descripción Description Descrição

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 18

Page 19: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

19

NOTAS

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 19

Page 20: HO 1031 FOREST PRO manual H-6000 MANUAL€¦ · Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero la hoyadora girará en sentido contrahorario - la palanca accionadora toca el

Manual del Usuar io

20

NOTAS

HO 1031 FOREST PRO manual_H-6000 MANUAL.qxd 13/02/2014 04:36 p.m. Page 20