guía del usuario · publicado por vaisala oyj vanha nurmijärventie 21, fi-01670 vantaa, finland...
TRANSCRIPT
M212315ES-A
Guía del usuarioVaisala viewLinc Enterprise Server
Versión 5.1
PUBLICADO POR
Vaisala OyjVanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, FinlandP.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finland+358 9 8949 1
Visite nuestras páginas de Internet en www.vaisala.com.
© Vaisala Oyj 2019
Queda prohibida la reproducción, lapublicación o la exhibición pública de estedocumento de cualquier forma o porcualquier medio, electrónico o mecánico(incluida la fotocopia), así como lamodificación, la traducción, la adaptación,la venta o la divulgación de su contenido aterceros sin el permiso previo por escritodel propietario de los derechos de autor.Los documentos traducidos y las partestraducidas de documentos en múltiplesidiomas se basan en las versionesoriginales en inglés. En casos deambigüedad, se tomarán como referencialas versiones en inglés, no lastraducciones.
El contenido de este documento se puedemodificar sin previo aviso.
Las reglas y normas locales pueden variary tendrán prioridad sobre la informacióncontenida en este documento. Vaisala nohace ninguna declaración sobre elcumplimiento de este documento hacia lasreglas y normas locales aplicables en undeterminado momento y, por la presente,renuncia a cualquiera y todas lasresponsabilidades relacionadas con lasmismas.
Este documento no genera ningunaobligación legal que vincule a Vaisala con
respecto a los clientes o los usuariosfinales. Todos los acuerdos y lasobligaciones legalmente vinculantes seincluyen exclusivamente en el contrato desuministro o en las condiciones generalesde venta y en las condiciones generales deservicio de Vaisala aplicables.Este producto contiene softwaredesarrollado por Vaisala o terceros. El usodel software se rige por los términos ycondiciones de licencia incluidos en elcontrato de suministro o, en ausencia detérminos y condiciones de licenciaseparados, por las Condiciones de licenciagenerales del grupo Vaisala aplicables.Este producto puede contenercomponentes de software de códigoabierto (OSS). En el caso de que esteproducto contenga componentes OSS,dichos OSS se rigen por los términos ycondiciones de las licencias de OSScorrespondientes y usted está sujeto a lostérminos y condiciones de dichas licenciasrelacionadas con su uso y distribución delOSS en este producto. Las licencias OSSaplicables se incluyen en el productomismo o se le proveerán por algún otromedio aplicable, según cada productoindividual y los artículos del producto quese le proporcionen.
Índice de contenido
1. Información general del producto...........................................................91.1 Vaisala viewLinc Enterprise Server.................................................................91.2 ¿Cómo funciona viewLinc?.............................................................................. 9
1.2.1 Componentes del Sistema........................................................................91.2.2 Requisitos de Funciones Opcionales.....................................................101.2.3 Requisitos de seguridad..........................................................................101.2.4 Requisitos del hardware........................................................................... 111.2.5 Requisitos del servidor............................................................................. 111.2.6 Tamaño del Sistema Instalado................................................................141.2.7 Requisitos del equipo del usuario final y de la pantalla remota.........151.2.8 Ubicaciones predeterminadas de los archivos de aplicación............. 15
1.3 Novedades........................................................................................................151.3.1 Novedades para los usuarios de la nueva versión................................171.3.2 Ver un recorrido.......................................................................................22
1.4 Opciones de conexión de dispositivos.........................................................221.4.1 Maneras de conectar el hardware......................................................... 231.4.2 Uso de dispositivos inalámbricos..........................................................241.4.3 Uso de dispositivos vNet........................................................................251.4.4 Uso de conectores de dispositivos Ethernet de uno o
varios puertos..........................................................................................261.4.5 Uso de puertos USB................................................................................261.4.6 Uso de Puertos Seriales.......................................................................... 27
1.5 Información sobre la versión.........................................................................281.6 Manuales relacionados...................................................................................281.7 Convenciones de la documentación............................................................ 291.8 Marcas comerciales........................................................................................ 291.9 Capacitación................................................................................................... 30
2. Configuración e instalación.......................................................................312.1 Itinerario de configuración............................................................................. 312.2 Lista de verificación de configuración......................................................... 322.3 Instalación....................................................................................................... 33
2.3.1 Instalar el software viewLinc Enterprise Server.................................. 342.3.2 Instalar viewLinc en un servidor host de dispositivos........................ 352.3.3 Instalar viewLinc - Actualizar un servidor existente...........................362.3.4 Instalar viewLinc - Actualizar en un nuevo servidor...........................38
2.4 Instalar dispositivos........................................................................................392.4.1 Instalar puntos de acceso.......................................................................392.4.2 Instalar los registradores de datos y los transmisores.......................40
2.5 Iniciar sesión en viewLinc............................................................................. 402.6 Descubrir y aceptar dispositivos................................................................... 412.7 Configurar viewLinc Enterprise Server........................................................42
2.7.1 Hoja de trabajo de planeación de viewLinc.........................................432.8 Prueba del sistema......................................................................................... 472.9 Validar el sistema............................................................................................47
Índice de contenido
1
3. Administración del dispositivo............................................................... 483.1 Hosts de dispositivo.......................................................................................49
3.1.1 Agregar hosts de dispositivo.................................................................493.1.2 Agregar hosts de punto de acceso.......................................................50
3.2 Formas de agregar dispositivos...................................................................503.2.1 Detectar dispositivos en red................................................................... 513.2.2 Aceptar dispositivos inalámbricos......................................................... 513.2.3 Agregar dispositivos manualmente...................................................... 523.2.4 Agregar varios tipos de dispositivos.................................................... 54
3.3 Configurar hosts y dispositivos.....................................................................553.3.1 Ver las propiedades de hosts y dispositivos........................................553.3.2 Editar propiedades del host...................................................................583.3.3 Editar propiedades del dispositivo....................................................... 593.3.4 Editar propiedades del canal.................................................................64
4. Administración de sitios............................................................................ 674.1 Zonas y ubicaciones.......................................................................................674.2 Crear zonas y ubicaciones.............................................................................68
4.2.1 Crear zonas.............................................................................................. 684.2.2 Crear ubicaciones....................................................................................69
4.3 Vincular canales de dispositivo a ubicaciones............................................704.3.1 Vincular canales a ubicaciones...............................................................714.3.2 Crear ubicaciones vinculadas automáticamente..................................714.3.3 Mostrar historial de vínculos del canal..................................................724.3.4 Encontrar una ubicación vinculada a un canal
(Administrador de sitios)........................................................................734.3.5 Encontrar un canal vinculado a una ubicación
(Administrador de sitios)........................................................................744.3.6 Encontrar un canal vinculado a una ubicación (Sitios).......................74
4.4 Crear dashboards............................................................................................744.4.1 Crear dashboards.................................................................................... 754.4.2 Cambiar configuración de la pantalla del dashboard.........................764.4.3 Eliminar imágenes de dashboard o puntos de datos......................... 79
5. Grupos y usuarios..........................................................................................815.1 Derechos..........................................................................................................825.2 Agregar grupos.............................................................................................. 845.3 Agregar usuarios............................................................................................ 84
6. Plantillas de alarma......................................................................................886.1 Tipos de alarmas.............................................................................................896.2 Alarmas del sistema.......................................................................................90
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
2
6.3 Alarmas de umbral.......................................................................................... 916.3.1 Crear plantillas de alarma de umbral....................................................926.3.2 Aplicar plantillas de alarma de umbral a las ubicaciones.................. 936.3.3 Editar plantillas de alarma de umbral...................................................956.3.4 Editar configuración de alarma de umbral de ubicación................... 966.3.5 Desactivar alarmas de umbral...............................................................966.3.6 Reactivar alarmas de umbral................................................................. 97
6.4 Alarmas de dispositivo...................................................................................976.4.1 Tipos de alarmas de dispositivo............................................................986.4.2 Editar configuración de alarma de comunicación de host................ 996.4.3 Editar configuración de alarma de configuración de host................ 1016.4.4 Crear plantillas de alarma de dispositivo........................................... 1026.4.5 Aplicar plantillas de alarma de dispositivo........................................ 1046.4.6 Modificar plantillas de alarma de dispositivo.................................... 1056.4.7 Editar configuración de alarmas de dispositivos de ubicación....... 106
6.5 Notificaciones de alarma............................................................................. 1086.5.1 Servicio web para notificaciones de alarma por voz y SMS............ 1096.5.2 Crear plantillas de notificación de alarma..........................................1096.5.3 Aplicar Plantillas de Notificación de Alarma.......................................1146.5.4 Editar plantillas de notificación de alarma.......................................... 116
6.6 Contenido de la notificación.........................................................................1166.6.1 Crear contenido de mensaje personalizado........................................ 117
7. Preferencias del sistema........................................................................... 1197.1 Modificar la configuración general del sistema..........................................1197.2 Permitir la confirmación remota.................................................................. 1217.3 Habilitar o deshabilitar programaciones.................................................... 1227.4 Habilitar o deshabilitar alarmas audibles................................................... 1227.5 Configurar unidades de medición de temperatura...................................1237.6 Configurar valor de energía de activación MKT........................................ 1247.7 Configurar preferencias del alias del canal o del dispositivo.................. 1247.8 Configurar duración de la calibración predeterminada en
todo el sistema.............................................................................................. 1257.9 Habilitar o deshabilitar la sincronización de la base de tiempo..............1257.10 Habilitar o deshabilitar viewLinc Aware.....................................................1267.11 Ingresar nueva clave de licencia.................................................................. 1277.12 Configurar requisito de autenticación........................................................ 1277.13 Cambiar configuración de registro de soporte técnico............................1287.14 Configurar idioma del sistema.....................................................................128
7.14.1 Disponer otros idiomas......................................................................... 1297.15 Configuración de las preferencias de visualización de la
unidad de medición...................................................................................... 1297.16 Configuración de las preferencias de notificación de correo
electrónico/SMS/voz.................................................................................... 1307.16.1 Configuración de los ajustes de correo electrónico.......................... 1307.16.2 Configuración de los ajustes de SMS...................................................1327.16.3 Configuración del servicio web de llamadas de voz......................... 134
7.17 Configurar preferencias de alarma del sistema........................................ 134
Índice de contenido
3
7.18 Configurar preferencias de los comentarios............................................. 1367.19 Agregar comentarios predefinidos............................................................. 137
8. Tareas de configuración adicionales...................................................1398.1 Permisos.........................................................................................................139
8.1.1 Niveles de permiso................................................................................. 1418.1.2 Aplicar permiso de grupo a las zonas.................................................1428.1.3 Utilizar visor de permisos.....................................................................144
8.2 Programaciones............................................................................................ 1448.2.1 Crear programaciones.......................................................................... 1448.2.2 Configurar programaciones de alarma de umbral............................ 1468.2.3 Agregar programaciones de usuario...................................................147
8.3 Vistas de ........................................................................................................1488.3.1 Sus vistas................................................................................................ 1498.3.2 Crear vistas.............................................................................................1498.3.3 Organizar ubicaciones en una vista.................................................... 1498.3.4 Compartir vistas.................................................................................... 1508.3.5 Configurar vista predeterminada........................................................ 1508.3.6 Crear vistas para la pantalla remota.....................................................151
8.4 Torres de señalización................................................................................... 1518.4.1 Agregar torres de señalización............................................................ 152
8.5 Acceso a viewLinc a través de pantalla remota o dispositivo móvil.......1558.5.1 Requisitos de la pantalla remota......................................................... 1558.5.2 Configurar pantalla remota.................................................................. 1568.5.3 Utilizar viewLinc Mobile........................................................................ 156
8.6 Configuración de los servicios web de SMS o voz.................................... 1578.7 Servidor OPC UA de Vaisala........................................................................ 159
9. Tareas diarias................................................................................................. 1619.1 Orientación del escritorio............................................................................. 161
9.1.1 Iconos...................................................................................................... 1629.1.2 Buscar zonas y ubicaciones..................................................................1639.1.3 Trabajar con columnas.......................................................................... 164
9.2 Monitorear condiciones................................................................................1659.2.1 Identificar alarmas activas....................................................................1669.2.2 Utilizar pestaña estado......................................................................... 1669.2.3 Activar alarmas de umbral....................................................................1679.2.4 Responder a las alarmas.......................................................................1689.2.5 Ver las condiciones en el dashboard...................................................1689.2.6 Ver tendencias de ubicación del dashboard...................................... 1699.2.7 Encontrar una ubicación de dashboard vinculada............................ 1699.2.8 Imprimir datos de alarmas vigentes....................................................1709.2.9 Exportar datos de alarmas vigentes................................................... 170
9.3 Recibir notificaciones de alarmas................................................................ 1719.3.1 Reconocimiento de alarmas.................................................................. 1719.3.2 Confirmar alarmas inactivas................................................................. 1759.3.3 Responder a alarmas audibles............................................................. 177
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
4
9.4 Pausar alarmas.............................................................................................. 1779.4.1 Pausar alarma de umbral...................................................................... 1779.4.2 Pausar alarmas de dispositivo o host..................................................1799.4.3 Reanudar alarmas de umbral, dispositivo o host................................181
9.5 Rastrear eventos............................................................................................ 1819.5.1 Ver eventos.............................................................................................. 1819.5.2 Agregar comentarios a eventos...........................................................1829.5.3 Ver comentarios a eventos................................................................... 1839.5.4 Agregar eventos personalizados......................................................... 1839.5.5 Imprimir registros de eventos.............................................................. 1839.5.6 Exportar registros de eventos..............................................................184
9.6 Crear tendencias........................................................................................... 1859.6.1 Crear tendencias....................................................................................1869.6.2 Funciones de tendencia........................................................................ 1879.6.3 Navegación de tendencia..................................................................... 1889.6.4 Modificar tendencias............................................................................. 1899.6.5 Guardar tendencias................................................................................ 191
9.7 Ver tendencias rápidas................................................................................. 1929.7.1 Ver tendencias rápidas en ventana sitios........................................... 1929.7.2 Ver tendencias rápidas en ventana administrador de sitios.............1929.7.3 Ver tendencias rápidas en ventana información general................. 193
9.8 Informes......................................................................................................... 1939.8.1 Tipos de informes.................................................................................. 1939.8.2 Generar informes...................................................................................1949.8.3 Compartir informes rápidos................................................................. 1959.8.4 Generar informes rápidos..................................................................... 1959.8.5 Ver descargas de informe.....................................................................1969.8.6 Desactivar informes...............................................................................1989.8.7 Activar informes.................................................................................... 1989.8.8 Generar informes de alarma.................................................................198
9.9 Crear informes personalizados................................................................... 1999.9.1 Crear informes de historial de ubicación............................................ 1999.9.2 Crear informes de alarma....................................................................2059.9.3 Crear informes del sistema..................................................................208
9.10 Ver datos con viewLinc Mobile................................................................... 2109.10.1 Abrir una tendencia emergente............................................................2119.10.2 Pausar o reanudar alarmas con viewLinc Mobile...............................2129.10.3 Confirmar una alarma con viewLinc Mobile....................................... 2139.10.4 Ver datos en una pantalla remota....................................................... 2149.10.5 Cambiar una visualización de un terminal de pantalla..................... 214
10. Tareas de Administrador.......................................................................... 21610.1 Grupos y usuarios......................................................................................... 216
10.1.1 Editar detalles del grupo o usuario..................................................... 21610.1.2 Desactivar usuarios............................................................................... 21610.1.3 Reactivar usuarios..................................................................................21710.1.4 Desactivar grupos..................................................................................21710.1.5 Reactivar grupos....................................................................................217
Índice de contenido
5
10.2 Zonas y ubicaciones..................................................................................... 21810.2.1 Editar propiedades de pantalla de zona.............................................21810.2.2 Editar propiedades de pantalla de ubicación.................................... 21810.2.3 Ver propiedades de ubicación............................................................. 21910.2.4 Cambiar el nombre de la ubicación o zona.......................................22010.2.5 Desvincular o volver a vincular ubicaciones y canales......................22110.2.6 Mover ubicaciones................................................................................ 223
10.3 Quitar Zonas y Ubicaciones........................................................................22410.3.1 Desactivar ubicaciones........................................................................ 22410.3.2 Reactivar ubicaciones.......................................................................... 22510.3.3 Mostrar u ocultar ubicaciones desactivadas..................................... 22510.3.4 Eliminar ubicaciones.............................................................................22510.3.5 Eliminar zonas....................................................................................... 226
10.4 Habilitar o deshabilitar alarmas................................................................. 22610.4.1 Habilitar o deshabilitar configuración de alarma de umbral........... 22710.4.2 Habilitar o deshabilitar niveles de plantilla de alarma de umbral...22710.4.3 Habilitar o deshabilitar una alarma del dispositivo
asignado a una ubicación.................................................................... 22810.4.4 Habilitar o deshabilitar varias alarmas de dispositivo......................22810.4.5 Habilitar o deshabilitar alarma de host..............................................229
10.5 Mantenimiento de dispositivos.................................................................. 22910.6 Eliminación de dispositivos........................................................................ 229
10.6.1 Desactivar dispositivos o host............................................................ 23010.6.2 Reactivar dispositivos o host.............................................................. 23010.6.3 Mostrar u ocultar dispositivos o host desactivados.........................23010.6.4 Liberar registradores de datos RFL....................................................230
10.7 Intercambiar dispositivos.............................................................................23110.8 Agregar Dispositivos Modbus.....................................................................232
10.8.1 Configurar las conexiones del dispositivo Modbus.......................... 23410.9 Editar configuración del dispositivo Modbus........................................... 23710.10 Calibración de dispositivo...........................................................................237
10.10.1 Editar propiedades de calibración de canal...................................... 23710.10.2 Editar propiedades de calibración de la sonda o dispositivo......... 23810.10.3 Calibración fuera de las instalaciones................................................ 23910.10.4 Calibración en el terreno......................................................................239
10.11 Bloquear o desbloquear registradores de datos DL............................... 24010.11.1 Bloquear un registrador de datos DL en viewLinc...........................24010.11.2 Desbloquear un registrador de datos DL de viewLinc.................... 240
10.12 Borrar muestras del historial en registradores de datos DL.................... 24110.13 Borrar estado de seguridad manipulado.................................................. 24210.14 Comprobar comunicaciones de red.......................................................... 24210.15 Reiniciar viewLinc Enterprise Server.........................................................24310.16 Reiniciar punto de acceso o host de dispositivo viewLinc..................... 243
11. Preguntas frecuentes............................................................................... 24411.1 Consejos de instalación...............................................................................24411.2 Administrar datos.........................................................................................24711.3 Administrar dispositivos..............................................................................247
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
6
11.4 Configuración predefinida..........................................................................25011.5 Consejos para solucionar problemas.........................................................253
11.5.1 Responder a las alarmas......................................................................256
Glosario........................................................................................................... 259
Índice................................................................................................................265
Garantía............................................................................................................281
Soporte técnico..............................................................................................281
Reciclaje........................................................................................................... 281
Índice de contenido
7
Índice de tablas
Tabla 1 Requisitos del servidor...................................................................................... 11Tabla 2 Requisitos del servidor host del dispositivo............................................... 12Tabla 3 Requisitos basados en el tamaño del sistema........................................... 13Tabla 4 Requisitos del cliente........................................................................................ 13Tabla 5 Puertos de red.................................................................................................... 14Tabla 6 Requisitos del servidor basados en el tamaño del sistema................... 14Tabla 7 Carpetas de instalación predeterminadas.................................................. 15Tabla 8 Nuevas características de viewLinc 5.1.........................................................15Tabla 9 Características clave de viewLinc.................................................................. 16Tabla 10 Mejoras.................................................................................................................. 17Tabla 11 Cambios importantes para usuarios de la nueva versión
de 4.3 o anteriores............................................................................................. 18Tabla 12 Versiones del documento............................................................................... 28Tabla 13 Manuales relacionados.................................................................................... 28Tabla 14 Propiedades del dispositivo - Columnas.................................................... 55Tabla 15 Propiedades del host - Columnas.................................................................57Tabla 16 Definiciones de derechos................................................................................83Tabla 17 Descripciones de alarmas...............................................................................89Tabla 18 Niveles de permiso.......................................................................................... 142Tabla 19 Conectar al servidor OPC UA de Vaisala................................................... 159Tabla 20 Iconos de la página de inicio........................................................................ 162Tabla 21 Iconos de las ventanas................................................................................... 162Tabla 22 Columnas de la pestaña Estado.................................................................. 166Tabla 23 Estado de alarma del dashboard................................................................ 168Tabla 24 Herramientas de navegación del dashboard........................................... 169Tabla 25 Elementos clave de una gráfica de tendencia......................................... 186Tabla 26 Columnas de Propiedades de Ubicación.................................................. 219Tabla 27 Campos del archivo de definiciones..........................................................247Tabla 28 Macros de notificación................................................................................... 251Tabla 29 Consejos para la Administración de alarmas.......................................... 254Tabla 30 Consejos para responder a las alarmas.................................................... 256
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
8
1. Información general del producto
1.1 Vaisala viewLinc Enterprise ServerviewLinc Enterprise Server de Vaisala es el software que se utiliza para soportar todas lascombinaciones del Sistema de monitoreo viewLinc de Vaisala. Cuenta con una triple funciónde retención de datos que garantiza que estos están protegidos contra cortes de corriente,interrupciones de la red y errores humanos.
Use viewLinc para monitorear las lecturas del dispositivo localmente en una PC, a través deuna red usando un navegador de Internet compatible, o desde dispositivos móviles como eliPhone o Google Android.
El software ViewLinc Enterprise Server de Vaisala proporciona monitoreo continuo de datos entiempo real, garantiza que se respalde el historial de datos, reconoce las condiciones de alarmay puede enviar automáticamente notificaciones de alarma a individuos o grupos donde seaque se encuentre el negocio. Este sistema flexible y escalable le permite configurar un servidoren París para supervisar un sensor en Berlín y programar informes para que se envíen a losmiembros de su equipo en el idioma que prefiera; hay ocho disponibles.
viewLinc pone a su disposición varias opciones de configuración. Puede configurar el sistemapara usuarios con diferentes niveles de responsabilidad, administrar varios métodos denotificación de alarma, mostrar los datos en una amplia gama de formatos de visualización ysatisfacer los requisitos de los informes personalizados.
1.2 ¿Cómo funciona viewLinc?Todos los sistemas de monitoreo viewLinc de Vaisala necesitan una instalación del softwaredel servidor Enterprise viewLinc de Vaisala en un servidor de Windowsâ dedicadoininterrumpidamente. Dependiendo de los requisitos de su red y de sus necesidades demonitoreo de datos, puede instalar el software Host de dispositivo viewLinc en servidoresWindows adicionales.
• viewLinc Enterprise Server: Recopila datos de los dispositivos, reconoce las condicionesfluctuantes, ejecuta las acciones de respuesta de alarma asociadas, administra usuarios ygrupos, y controla las configuraciones específicas del usuario y de todo el sistema.
• viewLinc Host de dispositivo: Funciona como un punto de distribución de datos paradispositivos en ubicaciones remotas o externas, y reenvía los datos del dispositivo aviewLinc Enterprise Server de Vaisala para su procesamiento y almacenamiento.
1.2.1 Componentes del SistemaEl sistema de monitoreo viewLinc de Vaisala consta de los componentes de software yhardware, y puede configurarse para usar una o más características opcionales:
• Software: viewLinc Enterprise Server (para la supervisión de datos) y controladores dedispositivo (si fuera necesario conectar los dispositivos a la red).
Capítulo 1 – Información general del producto
9
• Hardware: Registradores de datos de Vaisala, puntos de acceso VaiNet, registradores dedatos HMT140 Wi-Fi o transmisores de la serie 300, uno o más ordenadores con unnavegador de Internet compatible y, en función de cómo se conecten los dispositivos alequipo, varios cables y dispositivos de red vNet o Digi de Vaisala.
1.2.2 Requisitos de Funciones OpcionalesDependiendo de las funciones opcionales que planea usar con viewLinc, es posible quenecesite configurar estos requisitos adicionales del sistema:
• Un servidor dedicado OPC UA de Vaisala para transferir datos de viewLinc a clientes OPCUA.
• Una cuenta con un proveedor de servicios para la entrega web de notificaciones de vozy/o SMS.
• Módem SMS para notificaciones de SMS estándar• Dispositivos habilitados por Modbus de Vaisala o terceros.• Compra de un certificado de seguridad confiable.
1.2.3 Requisitos de seguridadviewLinc ES requiere una conexión HTTPS segura de extremo a extremo para cifrar y protegerlos datos transmitidos a los usuarios registrados. Los archivos de clave de seguridad y decertificado (almacenados en Enterprise Server y, en algunos casos, en una PC cliente) seutilizan para hacer la conexión segura. Durante la instalación de viewLinc ES, puede optar porgenerar automáticamente un certificado firmado por viewLinc o cargar archivos decertificados existentes (firmados por viewLinc o firmado por CA o de confianza).
Consulte la política de seguridad de su empresa para determinar si puede usarcertificados generados o requiere de certificados de confianza.
Certificados firmados por viewLinc Certificados de confianza
Cuándo usar Para empresas con acceso a la redlimitado a algunos PC.
Para empresas con necesidades de ac-ceso remoto a la red.
Cómo instalar Creado automáticamente durante lainstalación de viewLinc ES.
Solicitud de certificado enviada a unaautoridad de firma de certificados parauna validación pagada.
Validez Válido por hasta 10 años. Válido por 2 años.
Costo Gratuito. El costo varía/tarifa de renovaciónanual.
Acción requerida Un administrador de red puede dis-tribuir automáticamente el certifica-do a los PC de la red. El certificadodebe instalarse individualmente enlos PC que no sean de la red.
Instale el certificado de confianza enviewLinc ES.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
10
Certificados firmados por viewLinc Certificados de confianza
Experiencia de usuario
Hasta que el certificado se instale enel PC de un usuario, aparecerá unmensaje de advertencia después deque el usuario ingrese la direcciónde viewLinc. No seguro | https://
El usuario debe confirmar la adver-tencia para acceder a viewLinc.
Cuando el usuario intenta acceder aviewLinc desde una red o PC remota,no aparecerá ninguna advertencia.
Si necesita un certificado de confianza, pero aún no lo tiene, durante la instalación seleccionegenerar automáticamente archivos de certificado. Puede reemplazar los archivos generadoscon certificados de confianza en otro momento.
Más información
‣ Consejos de instalación (página 244)
1.2.4 Requisitos del hardwareEl sistema de monitoreo viewLinc de Vaisala requiere un mínimo de un registrador de datospara monitorear los datos y puede admitir cualquier combinación de los siguientescomponentes de hardware (el número de registradores de datos permitidos se basa en la clavede licencia Modbus y/o viewLinc):
• Uno o más registradores de datos DL, registradores de datos de la serie RFL100 y puntosde acceso VaiNet de Vaisala, registradores de datos inalámbricos de la serie HMT140,transmisores de la serie 300, dispositivos habilitados por Modbus de Vaisala o terceros.
• Requisitos opcionales del hardware:• Servidores adicionales para administrar dispositivos en múltiples ubicaciones
(ejecutando el software Host de dispositivo viewLinc o el software de servidor OPCUA).
• Terminales de pantalla remota para poder monitorear áreas sin ordenadores.• Cables de Vaisala para conectar registradores de datos y configurar registradores de
datos de la serie HMT140 o transmisores de la serie 300.• Dispositivos de interfaz Ethernet de puertos múltiples o vNet para conectar
registradores de datos DL de Vaisala mediante una conexión Ethernet.• Torres de señalización Patlite para emitir notificaciones visuales y/o audibles.
1.2.5 Requisitos del servidor
Tabla 1 Requisitos del servidor
Propiedad Descripción/Valor
Disponibilidad Servidor dedicado está disponible las 24 horas, todos los días
Administración del servidor Conectado a un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI)
Capítulo 1 – Información general del producto
11
Propiedad Descripción/Valor
Solución de respaldo con soporte para copias de respaldo dearchivos abiertos
Sincroniza el tiempo con un servidor Network Time Protocol(NTP)
Sistema operativo Windows Serverâ 2019 (64 bits)
Windows Serverâ 2016 (64 bits)
Windows Serverâ 2012 R2 (64 bits)
Windowsâ 10 (64 bits)
Soporte del servidor virtual VMWare
Espacio en disco de aplicación 350 MB
Espacio en disco de base de datos1)
200 KB/punto de datos 2)/día
Tráfico de red 3) Aprox. 100 KB/minuto/dispositivo
Protocolo de interfaz web 4) TLS 1.2
Certificado de seguridad para lainterfaz web
Certificado TLS autorizado y clave de entrada 5)
Codificación del correo electrónico RFC 2047
Protocolo de correo electrónicoseguro
TLS 1.2
1) No es aplicable a la instalación del Host de dispositivo.2) Los puntos de datos son canales del dispositivo que monitorean y graban los datos3) Depende del número de dispositivos, configuración del sistema y tipo de dispositivos de
comunicación que se utilizan.4) viewLinc 5.1 incluye software desarrollado por el Proyecto OpenSSL para su uso en el
Conjunto de herramientas OpenSSL. http://www.openssl.org/5) viewLinc certificada, se pueden generar durante la instalación.
Solo se requiere un navegador de Internet compatible en la computadora deviewLinc Enterprise Server si planea usarla para ejecutar viewLinc.
Tabla 2 Requisitos del servidor host del dispositivo
Propiedad Descripción/Valor
Disponibilidad 24 horas del día, los 7 días de la semana
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
12
Propiedad Descripción/Valor
Sistema operativo Windows Serverâ 2019
Windows Serverâ 2016
Windows Serverâ 2012 R2 (64 bits)
Windowsâ 10 (64 bits)
Espacio en disco 2 GB
Navegador de Internet Google Chrome™
Microsoftâ Internet Explorerâ 11
Microsoftâ Edge™
Tabla 3 Requisitos basados en el tamaño del sistema
Tamaño del sistema en los puntos dedatos
< 20 21 … 399 400+
Servidor compartido o dedicado Cualquiera Cualquiera Dedicado
CPU 1,6 GHz, doble nú-cleo
1,6 GHz, doble nú-cleo
3,2 GHz, cuatronúcleos
RAM 8 GB 12 GB 16 GB
Ganancia/año del espacio en el disco 1,5 GB/año por 20puntos de datos
15 GB/año por200 puntos dedatos
75 GB/año por1000 puntos dedatos
Espacio libre y continuo en el discopara informes 1)
2 GB 4 GB 10 GB
1) 1 mes de duración con 1 minuto de exploración/muestra
Tabla 4 Requisitos del cliente
Propiedad Descripción/Valor
Navegador de Internet Google Chrome™
Microsoftâ Internet Explorerâ 11
Microsoftâ Edge™
Clientes de computadoras Cualquier computadora de la red con un navegador de Inter-net compatible, CPU con un mínimo de 2,4 GHz y 4 GB deRAM.
Clientes de tableta y pantalla Panel operado por mouse o pantalla táctil con un navegadorde Internet compatible. Debe tener conexión a la misma redcomo viewLinc Enterprise Server.
Capítulo 1 – Información general del producto
13
Tabla 5 Puertos de red
Predeterminado Tipo Utilizado por
80 TCP Torres de señalización
443 TCP Conexiones del cliente a la interfaz de usuario (Accesiblepor Internet)
502 TCP Dispositivos habilitados por Modbus TCP
771 TCP vNet y dispositivos Ethernet de puertos múltiples
950 TCP Dispositivos Moxa serial a Wi-Fi
6767 UDP HMT140
12600 TCP/UDP Puntos de acceso VaiNet, conexión viewLinc EnterpriseServer con vNet o Host de dispositivo
55000 TCP Servidor OPC UA de Vaisala
1.2.6 Tamaño del Sistema InstaladoSegún el número de canales de dispositivo (puntos de datos) que desee activar y supervisar,viewLinc Enterprise Server deberá cumplir con los siguientes requisitos:
Tabla 6 Requisitos del servidor basados en el tamaño del sistema
Tamaño del sistema Requisitos de viewLinc Enterprise Server
Grande
Más de 100 dispositivos (másde 400 canales)
Una máquina dedicada, 3,2 GHz, cuatro núcleos, 16 GB de RAM;Espacio suficiente en el disco duro para admitir 200 KB/punto dedatos/día. Por ejemplo, si tiene 400 canales de dispositivos vin-culados, necesita aproximadamente 30 GB (400 × 200 × 365)por año.
Media
Hasta 20 dispositivos (hasta400 canales)
Una máquina dedicada o compartida, 1,6 GHz, doble núcleo,12 GB de RAM; Espacio suficiente en el disco duro para admitir200 KB/punto de datos/día. Por ejemplo, si tiene 40 canales dedispositivos vinculados, necesita aproximadamente 3 GB (40 ×200 × 365) por año.
Pequeño
Menos de 5 dispositivos (<20canales)
Una máquina dedicada o compartida, 1,6 GHz, doble núcleo, 8 GBde RAM; Espacio suficiente en el disco duro para admitir 200 KB/punto de datos/día. Por ejemplo, si tiene 4 canales de dispositi-vos vinculados, necesita aproximadamente 300 MB (4 × 200 ×365) por año.
Para aumentar la cantidad de dispositivos monitoreados en su red, asegúrese detener una licencia que admita todos los dispositivos que necesita (consulteAyuda > Acerca de).
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
14
1.2.7 Requisitos del equipo del usuario final y de la pantalla re-mota
También puede utilizar otros ordenadores conectados a la red y con un navegador de Internetinstalado para supervisar dispositivos. El equipo debe cumplir estos requisitos mínimos:
• 2,4 GHz• 4 GB de RAM
• Google Chrome™, Microsoftâ Internet Explorerâ 11 o Microsoft Edgeâ
1.2.8 Ubicaciones predeterminadas de los archivos de aplica-ción
Se recomienda que use las carpetas de instalación predeterminadas para el almacenamientode archivos de datos, ya que otras carpetas pueden tener restricciones de seguridad únicas(las restricciones varían según el sistema operativo).
Tabla 7 Carpetas de instalación predeterminadas
Archivos instalados Ruta predeterminada
Archivos de programa C:\Program Files\Vaisala\Vaisala viewLinc
Archivos de datos C:\Users\Public\Public Documents\Vaisala\VaisalaviewLinc
1.3 NovedadesviewLinc 5.1 de Vaisala le proporciona a usted y a su equipo nuevas funcionalidades integradaspara expandir las capacidades de monitoreo e informes de red.
Tabla 8 Nuevas características de viewLinc 5.1
Características Descripción
Soporte de la torre deseñalización
Conecte las torres de señalización para alarmas visuales y/o audibles delárea amplia (se admiten modelos específicos de torres Patlite).
Comunicación del dis-positivo Modbus
Amplíe la capacidad del sistema conectando dispositivos de mediciónambiental habilitados por Modbus a viewLinc, como dispositivos de Vaisa-la o de terceros. Requiere licencia de dispositivo Modbus para conectar losdispositivos Modbus que no sean de Vaisala.
Notificaciones de vozy SMS mediante servi-cio web
Configure las notificaciones del árbol de llamadas con un servicio de men-sajería de llamadas de voz habilitado para web. Regístrese para obteneruna cuenta en Twilio y permitir que este proveedor de servicios web ad-ministre las notificaciones de voz y/o SMS salientes y las confirmacionesentrantes. Requiere licencias de servicio web de voz y/o SMS.
Capítulo 1 – Información general del producto
15
Características Descripción
Integración del Servi-dor OPC UA de Vaisala
Comparta los datos de viewLinc con otras aplicaciones. El Servidor OPCUA de Vaisala es un software independiente instalado en un servidor se-parado. Requiere la licencia del Servidor OPC UA de Vaisala.
Web API Utilice una interfaz de programación de aplicaciones HTTP para iniciar so-licitudes de datos viewLinc de aplicaciones de terceros. Requiere la licen-cia de Web API de viewLinc.
Para aumentar la cantidad de dispositivos monitoreados en el sistema, puede sernecesario contar con una licencia viewLinc adicional. Para ver la sala dedispositivos disponibles restantes, consulte Ayuda > Acerca de.
Tabla 9 Características clave de viewLinc
Características Descripción
soporte VaiNet Admite dispositivos RFL100 y AP10 con tecnología inalámbrica Vai-Net.
Soporte en la configuración Los recorridos interactivos ayudan a los usuarios nuevos y experi-mentados.
Guía para el usuario de fácilacceso
El diseño, orientado a los usuarios, garantiza una interacción con elsoftware más intuitiva.
Notificaciones de alarmaflexibles
Envíe notificaciones de alarma visuales, auditivas, por correo electró-nico, SMS o voz cuando las condiciones no cumplan con lo estableci-do o si se produce un problema de comunicación de red.
Acceso controlado Administre por grupos el acceso a las áreas supervisadas, a la confi-guración del sistema o a las funciones de confirmación de alarmas se-gún el grupo de un usuario.
Umbrales multinivel Habilite fácilmente uno o más niveles de umbral en una plantilla.
Funcionalidad del softwareintegrada
Configure la duración de la calibración del registrador de datos yotras configuraciones importantes del dispositivo en viewLinc, sin re-querir un software adicional.
Soporte en múltiples idio-mas
Envíe informes y notificaciones a los miembros de su equipo en todoel mundo en uno de los siguientes ocho idiomas (EN, FR, DE, ES, PT,SV, JA, ZH).
Descubrimiento de disposi-tivos inalámbricos
viewLinc descubre automáticamente todos los nuevos dispositivosinalámbricos conectados a su red.
Seguridad del sistema Todos los usuarios que inician sesión en viewLinc requieren de unaconexión segura. Durante la instalación, puede cargar certificados deseguridad y archivos de claves existentes o generar automáticamentecertificados y archivos de claves firmados por viewLinc.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
16
Características Descripción
Listado confiable de datospara auditoría
Guarde listados de datos de auditoría completos para informar elcumplimiento de la norma 21 CFR parte 11 y con otros requisitos nor-mativos y de acreditación.
Monitorear visibilidad Agregue mapas del sitio al dashboard para identificar fácilmente losdispositivos y las áreas en las que operan.
Respuesta sencilla a alar-mas
Cree comentarios predefinidos que pueden usarse para proporcionaruna respuesta rápida a las notificaciones de alarma.
Monitoreo de datos Vea los datos en tiempo real, en un formato gráfico personalizable.
Informes globales Genere informes de datos históricos y de alarmas en el idioma espe-cificado por el usuario.
Mantenimiento eficientedel registrador de datos
Intercambie un dispositivo por motivos de calibración o reemplazo,sin romper la traza de auditoría de los datos.
Más información
‣ Agregar Dispositivos Modbus (página 232)‣ Servicio web para notificaciones de alarma por voz y SMS (página 109)‣ Servidor OPC UA de Vaisala (página 159)
1.3.1 Novedades para los usuarios de la nueva versiónAquí hay una revisión de mejoras y cambios importantes de viewLinc 4.3 y versionesanteriores.
Tabla 10 Mejoras
Características Descripción
Notificaciones reutilizables Se pueden aplicar plantillas de notificación de alarma separadasa las configuraciones de alarma de dispositivo y alarma de um-bral. Estas plantillas definen el tipo de notificación que se iniciarácuando se active una alarma (correo electrónico/SMS/comando/llamada de voz), a quién notificará y si se retrasará o repetirá lasnotificaciones.
Generación automática del cer-tificado de TLS
Cuando instala viewLinc, puede generar de forma automática loscertificados necesarios para mantener el sistema seguro. Paraobtener más información, consulte Requisitos de seguridad (pá-gina 10).
Fácil acceso al estado de la fun-ción con licencia
Acceda a la información de licencia actual, como la cantidad dedispositivos compatibles en la red, en la ventana Acerca de(Ayuda > Acerca de).
Capítulo 1 – Información general del producto
17
Características Descripción
Control de acceso simplificado Para garantizar un mayor control del acceso de los usuarios a lasdiferentes áreas funcionales de viewLinc, ahora los derechos ypermisos se asignan a grupos.
Seguridad del sitio verificada Todas las instalaciones nuevas de viewLinc requieren que propor-cione un certificado de seguridad y un archivo de claves. Durantela instalación del software viewLinc Enterprise Server, puede ins-talar el certificado existente y los archivos de clave o generar deforma automática certificados y archivos de clave.
Soporte de correo electrónicoextendido
viewLinc ahora incluye soporte para configuraciones de correoelectrónico IMAP y POP3.
Opciones mejoradas de gráfi-cos
Cree tendencias de datos con hasta 16 ubicaciones y 4 tipos demedición.
Notificaciones de alarma delsistema distribuido
Nunca pierda una notificación: configure las notificaciones dealarma del sistema para incluir la distribución a los miembros delgrupo de administradores de viewLinc.
Terminología descriptiva ami-gable
Las Zonas y ubicaciones se denominan colectivamente Sitios; Losinformes a petición ahora se llaman Informes Rápidos. Para cono-cer todos los cambios terminológicos, consulte el Glosario.
Tabla 11 Cambios importantes para usuarios de la nueva versión de 4.3 o anteriores
Características Descripción
Ventana Información general,Introducción
La pestaña Introducción en la ventana Información generalmuestra enlaces a la Ayuda en línea en tres categorías:Configuración, Más información, Usar.
Dispositivos Cuando se reconocen nuevos dispositivos inalámbricos en la red,se le notifica automáticamente en el escritorio de viewLinc.
Para obtener más información, consulte Aceptar dispositivos ina-lámbricos (página 51).
Zonas y ubicaciones La administración de Zonas y ubicaciones se realiza en el Admi-nistrador de sitios. Para evitar confusiones entre las descripcio-nes del dispositivo y la ubicación, ahora solo puede usar la fun-cionalidad de arrastrar y soltar para vincular ubicaciones dentrode las zonas.
Para obtener más información, consulte Crear zonas y ubicacio-nes (página 68).
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
18
Características Descripción
Control de acceso Los permisos solo se asignan a grupos. Para los usuarios que te-nían permisos asignados en una versión anterior, esos permisossiguen siendo válidos (permisos heredados); sin embargo, se re-comienda que elimine los permisos de usuario y agregue al usua-rio a un grupo con el nivel de permiso requerido. Configurar um-brales personalizados, ahora es Configurar alarmas y el permisoOcultar ahora se administra mediante la eliminación del permisoVer. Los nuevos permisos se otorgan en el nivel de Zona.
Para obtener más información, consulte Aplicar permiso de gru-po a las zonas (página 142).
Usuarios y grupos Asigne un idioma preferido por el usuario para recibir notificacio-nes e informes de alarma.
Los derechos ahora están asignados solo a grupos. Para los usua-rios que tenían derechos asignados en una versión anterior, esosderechos siguen siendo válidos (derechos heredados); sin em-bargo, se recomienda que elimine los derechos de usuario yagregue al usuario a un grupo con el nivel de derecho requerido.
Un grupo puede contener solo un usuario.
Administrar comentarios ahora se incluye en el derechoAdministrar sistema; Administrar plantillas de umbral ahora seincluye en el derecho Administrar plantillas de alarma. Se cam-bia el nombre de Administrar ubicaciones a Administrar sitios.
Para obtener más información, consulte Grupos y usuarios (pági-na 81).
Plantillas de alarma Los detalles de la notificación de alarma se han eliminado de lasplantillas de umbrales y dispositivos de alarma, y se almacenancomo plantillas de notificación de alarma independientes. Lasplantillas de notificación de alarma se pueden agregar a la confi-guración de alarma del dispositivo de una ubicación y a la confi-guración de alarma de umbral asignada a una ubicación. En lasplantillas de alarma de dispositivo y umbral, el color de la alarmase identifica como la prioridad de la alarma:
• Alta
• Media
• Baja
• Información
Para obtener más información, consulte Plantillas de alarma (pá-gina 88).
Capítulo 1 – Información general del producto
19
Características Descripción
Plantillas de alarma de umbral:
• Todas las alarmas de umbral admiten hasta 5 umbrales.• Todos los umbrales actualizados de un solo nivel pueden per-
manecer únicos o configurarse para incluir niveles de umbraladicionales.
• Todas las configuraciones de umbral se capturan en las planti-llas de alarma de umbral. Si ha creado umbrales privados paraubicaciones específicas, se convertirán en plantillas de alarmade umbral en la actualización.
Plantillas de notificación de alarma:
• Las plantillas de notificación de alarma identifican a quién senotificará en caso de una condición de alarma, cuándo se en-viará la notificación y cómo se entregará (correo electrónico,SMS, comando).• Si tenía configuraciones de notificación asignadas a Ubica-
ciones específicas (configuraciones privadas), los detallesde la notificación se guardan como plantillas de notificaciónde alarma. Las nuevas plantillas de notificación de alarma seaplican a las ubicaciones originales.
• Si tenía configuraciones de notificación asignadas a cual-quier alarma o plantillas de umbrales, éstas se separan y al-macenan como plantillas de notificación de alarma indepen-dientes.
Los mensajes y comentarios de alarma inte-grados no se guardan durante la actualiza-ción. Antes de la actualización, guárdeloscomo comentarios predefinidos y luegoaplíquelos a la configuración del umbral deubicación o a la configuración de alarma deldispositivo.
• Ya no son compatibles las notificaciones de alarma emergen-tes.
• Las direcciones de correo electrónico para usuarios que no sonde viewLinc se eliminan durante la actualización.
Cree nuevos perfiles de usuario en viewLincpara guardar destinatarios de correo electró-nico externos.
Las plantillas de alarma de dispositivo ahora se aplican y se ad-ministran en las Ubicaciones.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
20
Características Descripción
Contenido del correo electrónico y SMS:
Si especifica un mensaje de alarma o un comentario para las noti-ficaciones de alarma del sistema o las notificaciones de alarmade umbral generadas automáticamente, el contenido se incluyede forma automática en las plantillas predeterminadas de correoelectrónico asociadas y se puede incluir en las plantillas de correoelectrónico o SMS personalizadas.
Para obtener más información, consulte Contenido de la notifica-ción (página 116).
Preferencias del sistema Las configuraciones de alarma, correo electrónico y SMS del sis-tema se configuran en la ventana Preferencias del sistema.
Para obtener más información, consulte Preferencias del sistema(página 119).
Vistas de Encuentre todas las vistas en la nueva ventana Información general. Todos los usuarios tienen acceso y pueden crear suspropias vistas en la ventana Administrador de vistas. Se requiereel derecho Administrar vistas para compartir una vista con otros.Tenga en cuenta que una vista anclada es ahora una vista prede-terminada.
Para obtener más información, consulte Sus vistas (página 149).
Informes Para revisar los cambios en el contenido y el formato de la salidadel informe, consulte las muestras en la ventana Informes.
Las direcciones de correo electrónico para usuarios que no sonde viewLinc ya no están permitidas y se eliminan en la actualiza-ción.
Todos los usuarios pueden crear informes y asignar la propiedada otros usuarios. La propiedad permite a otros usuarios modificaro compartir un informe.
Para obtener más información, consulte Informes (página 193).
Tendencias Las tendencias se pueden crear en las ventanas Sitios oInformación general.
Establezca el color de las líneas de umbral en una plantilla dealarma de umbral.
Para obtener más información, consulte Crear tendencias (pági-na 186).
Capítulo 1 – Información general del producto
21
Características Descripción
Terminología Cambios terminológicos:
• Sitios = una colección de Ubicaciones y zonas• Informes a pedido = Informes rápidos• Banda inactiva = Margen de desactivación de alarma• Lista de control de acceso = Permisos• Inspector de permisos = Visor de permisos
Para conocer todos los cambios terminológicos, consulte el Glo-sario.
Más información
‣ Novedades (página 15)
1.3.2 Ver un recorridoInfórmese sobre los cambios más importantes del nuevo escritorio de viewLinc o descubra lasnuevas funciones de viewLinc. Hay dos tipos de recorridos disponibles:
• Recorridos de orientación: Recorridos por pasos que describen las funcionesimportantes.
• Recorridos de tareas: Los pasos del recorrido le permiten completar las tareas específicasde viewLinc.Busque este icono .
Los recorridos disponibles se pueden encontrar en Ayuda > Recorridos.
Los recorridos están disponibles en función de los derechos de acceso asignados.
1.4 Opciones de conexión de dispositivosviewLinc Enterprise Server es compatible con distintas combinaciones de conexiones dedispositivo y configuraciones.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
22
Firewall
T 25 °CHR 40 %
Registrador de datos HMT140 con Wi-Fi
Usuarios móviles
viewLinc Enterprise Server
Usuarios de la red
Registrador de datos DL conectado con vNet
Registradores de datos DL conectados con un dispositivo Ethernet de varios puertos
Registradores de datos inalámbricos RFL100 VaiNet
Dispositivos Modbus
Punto de acceso AP10
Tecnología inalámbrica
VaiNet
PoE o Alimentación
de CC
PoE o Alimentación
de CC
PoE o Alimentación
de CC
1.4.1 Maneras de conectar el hardwareEs una decisión administrativa muy importante la forma en que conecta los dispositivos a lared. Es posible utilizar una combinación de los siguientes métodos de conexión según losrequisitos del sistema.
Para obtener información específica de instalación y configuración, consulte laguía del usuario del dispositivo.
Capítulo 1 – Información general del producto
23
1.4.2 Uso de dispositivos inalámbricos
Serie RFL100 VaiNet
Los registradores de datos de la serie RFL100 se conectan mediante el protocolo VaiNet deVaisala. Para utilizar los registradores de datos VaiNet en su red, necesita un punto de accesoAP10. Consulte la documentación del dispositivo de la serie RFL100 y AP10 para obtenerinstrucciones completas de instalación y configuración.
PoE o Alimentación
de CC
viewLinc Enterprise ServerPunto de accesoCapturador de datos VaiNet
VaiNet tecnología inalámbrica
viewLinc reconoce automáticamente los dispositivos RFL100 conectados yconfigurados.
Serie HMT140
Los registradores de datos de la serie HMT140 se conectan mediante el protocolo Wi-Fi. Paraagregar registradores de datos de la serie HMT140 a su red, necesitará un cable deconfiguración HMT140 y el software de utilidad HMT140 (incluido con el dispositivo). Consultela documentación del dispositivo de la serie HMT140 para obtener instrucciones completas deinstalación y configuración.
Capturador de datos Wi-Fi Serie HMT140
Enrutador Wi-Fi
T 25 °CRH 40 %
viewLinc Enterprise Server
viewLinc reconoce automáticamente los dispositivos HMT140 conectados yconfigurados.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
24
Transmisor de la serie 300
Los transmisores de la serie 300 se conectan mediante una interfaz WLAN o LAN. Paraagregar registradores de datos de la serie HMT300 a su red, consulte la documentación deldispositivo para obtener instrucciones completas de instalación.
Los transmisores conectados y configurados de la serie 300 se agreganmanualmente a viewLinc.
Más información
‣ Agregar hosts de punto de acceso (página 50)‣ Aceptar dispositivos inalámbricos (página 51)‣ Agregar transmisores de la serie 300 (página 53)
1.4.3 Uso de dispositivos vNetLos dispositivos vNet Power-over-Ethernet cumplen con 802.3af y funcionan con ambossistemas de extremo y de alcance medio. viewLinc Aware detecta y configuraautomáticamente los registradores de datos de la serie DL conectados con dispositivos vNet(requiere controladores de dispositivo vNet incluidos con los dispositivos vNet). Para obtenerinformación sobre cómo conectar los registradores de datos de Vaisala a su red mediantedispositivos vNet, consulte la vNet User's Guide.
Capturador de datos DL conectado con
dispositivo vNet
PoE o Alimentación de CC opcionales
Si está instalando dispositivos vNet en la misma subred que viewLinc, loscontroladores de dispositivo se instalan de forma automática cuando habilita lafuncionalidad de viewLinc Aware.
Más información
‣ Detectar dispositivos en red (página 51)‣ Habilitar o deshabilitar viewLinc Aware (página 126)
Capítulo 1 – Información general del producto
25
1.4.4 Uso de conectores de dispositivos Ethernet de uno o va-rios puertos
Puede conectar los registradores de datos de la serie DL de Vaisala y los dispositivos Modbus asu red viewLinc usando dispositivos de conexión Ethernet de uno o varios puertos (como losdispositivos Digi o Moxa).
Cuando configura viewLinc por primera vez, viewLinc detecta y configura automáticamentelos registradores de datos DL conectados a Ethernet. Los dispositivos Modbus debenagregarse manualmente. Los registradores de datos DL también se pueden agregar con lafunción Detectar dispositivos o utilice el procedimiento Agregar nuevo dispositivo. Paraobtener instrucciones completas de instalación de red, consulte la documentación delproducto Ethernet
PoE o alimentación de
CC opcionales
Registradores de datos conectados con dispositivo
de varios puertos
Obtenga una dirección IP reservada (recomendada) o estática para su dispositivoEthernet de su departamento de TI, a menos que su política de red requiera quereserve direcciones IP mediante DHCP.
Más información
‣ Detectar dispositivos en red (página 51)‣ Agregar Dispositivos Modbus (página 232)‣ Detectar dispositivos en red (página 51)‣ Agregar dispositivos manualmente (página 52)
1.4.5 Uso de puertos USBConecte los registradores de datos de la serie DL o los dispositivos Modbus RTU de Vaisaladirectamente a los servidores Host de dispositivo viewLinc con un cable USB a registrador deVaisala conectado a un puerto USB.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
26
Capturadores de datos DL conectados con cables seriales o USB
1. Instale los controladores USB en cada servidor utilizado para conectar los dispositivos.
2. Conecte el dispositivo de Vaisala a un cable USB a registrador de Vaisala.
3. Conecte el cable USB a registrador de Vaisala al Host de dispositivo viewLinc (asegúresede que la computadora esté conectada a la red). Solo debe instalar los controladores unavez en cada máquina a la que están conectados los dispositivos.
Repita estos pasos para todos los dispositivos. Los dispositivos conectados por USB sereconocen automáticamente en viewLinc o se pueden descubrir manualmente.
Más información
‣ Detectar dispositivos en red (página 51)‣ Agregar dispositivos manualmente (página 52)
1.4.6 Uso de Puertos SerialesConecte los registradores de datos de la serie DL o los dispositivos Modbus RTU de Vaisaladirectamente a los servidores Host de dispositivo viewLinc con un cable serial a registrador deVaisala conectado a un puerto COM en serie.
Capturadores de datos DL conectados con cables seriales o USB
1. Conecte el dispositivo de Vaisala a un cable serial a registrador de Vaisala.
Capítulo 1 – Información general del producto
27
2. Conecte el cable serial a registrador de Vaisala al servidor Host de dispositivo viewLinc(asegúrese de que la computadora esté conectada a la red).
Repita estos pasos para todos los dispositivos. Los dispositivos conectados en serie sereconocen automáticamente en viewLinc o se pueden descubrir manualmente.
Más información
‣ Detectar dispositivos en red (página 51)‣ Agregar dispositivos manualmente (página 52)
1.5 Información sobre la versiónEste documento proporciona información para instalar, configurar y operar el softwareviewLinc Enterprise Server de Vaisala. Este documento está dirigido tanto a losadministradores como a los usuarios de viewLinc.
• Administradores: Obtenga información sobre cómo instalar y configurar el software deviewLinc Enterprise Server y sus componentes, dé soporte a los usuarios con las tareas deadministración.
• Usuarios: Obtenga información sobre cómo completar las tareas habituales de viewLinc,como ver y supervisar las lecturas de los dispositivos de la red.
Tabla 12 Versiones del documento
Código del do-cumento
Fecha Descripción
M212315ES-A Octubre de2019
Primera versión
1.6 Manuales relacionados
Tabla 13 Manuales relacionados
Código del do-cumento
Nombre
M212316EN Vaisala viewLinc Monitoring System Setup Guide
B211832EN Vaisala viewLinc Enterprise Server Software Datasheet
M211700EN Vaisala vNet PoE Network Interface User Guide
M211821EN Vaisala VaiNet Access Point AP10 Quick Guide
M211822EN Vaisala VaiNet Wireless Data Logger RFL100 Quick Guide
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
28
Código del do-cumento
Nombre
M211860EN Vaisala VaiNet Access Point AP10 User Guide
M211861EN Vaisala VaiNet Wireless Data Logger RFL100 User Guide
M212325EN Vaisala OPC UA Server User Guide
1.7 Convenciones de la documentaciónEn este documento se utilizan las siguientes convenciones:
• Las opciones del menú, los elementos que se seleccionan y los nombres de las pestañas,ventanas y los botones se muestran en negrita.
• Las secuencias de selecciones de elementos de los menús se muestran en una listaseparadas por una flecha. Por ejemplo: "En viewLinc, seleccione Ayuda > Recorridos".
• Las teclas del teclado aparecen en CAPS.• Todos los dispositivos incluyen a los registradores de datos, hosts de dispositivos y puntos
de acceso de Vaisala.
El icono de candado indica los derechos necesarios para realizar una tarea en viewLinc.
Las notas destacan información importante sobre el uso del producto.
Las precauciones advierten de un posible peligro. Si no lee ysigue las instrucciones atentamente, el producto se puede dañar o se puedenperder datos importantes.
PRECAUCIÓN
Las sugerencias ofrecen información sobre cómo usar el producto de maneramás eficaz.
1.8 Marcas comercialesVaisalaâ is a registered trademark of Vaisala Oyj.
Android™ is a trademark of Google LLC.
Appleâ and iPhoneâ are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Chrome™ is a trademark of Google Inc.
Capítulo 1 – Información general del producto
29
Microsoftâ, Windowsâ, Internet Explorerâ, Excelâ, and Edge™ are either registeredtrademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or othercountries.
All other product or company names that may be mentioned in this publication are tradenames, trademarks, or registered trademarks of their respective owners.
1.9 CapacitaciónPara nuevos usuarios de viewLinc o para aquellos que podrían necesitar poner al día susconocimientos, Vaisala ofrece capacitación a distancia o en las oficinas del cliente, y acceso auna serie de videos de aprendizaje por Internet que pueden verse cuando es más conveniente.
Para clientes con planes de soporte activos, consulte www.vaisala.com/viewLinc-eLearning.
Para obtener más información sobre los servicios de Vaisala, comuníquese con el Soportetécnico de Vaisala al [email protected].
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
30
2. Configuración e instalaciónCada instalación del sistema de monitoreo de viewLinc es exclusiva. Utilice la lista deverificación de configuración para identificar los requisitos específicos del sitio y garantizaruna instalación eficaz y correcta de los componentes del sistema de supervisión viewLinc.
2.1 Itinerario de configuración
Instalar viewLinc Enterprise Server
Instalar puntos de acceso
Descubrir y aceptar dispositivos
Configuración completa
Lista de verificación de configuración
Establecer preferencias del sistema
Crear zonas y ubicaciones
Definir plantillas de alarma
Agregar grupos y usuarios
Configurar viewLinc Enterprise Server
Instalar dispositivos
Probar sistema
1
2
3
4
5
Instalar registradores de datos
Instalar otros dispositivos
Si necesita ayuda con la configuración del sistema, el equipo de Soporte técnicode Vaisala está a su disposición para ayudarlo, sin cargo alguno 1) [email protected].
Capítulo 2 – Configuración e instalación
31
2.2 Lista de verificación de configuración
viewLinc Enterprise Server
Se encuentra disponible un administrador del sistema para ayudarme con la configuraciónde la red y del servidor.
Se asignó un servidor de red dedicado para que ejecute viewLinc Enterprise Server ininte-rrumpidamente. Conozco su dirección IP y nombre de host, y cumple los requisitos de insta-lación mínimos.
La conexión de red del servidor se realiza en una red segura y el tipo de red se ha estableci-do de forma adecuada en el servidor (Privado o Dominio, no Público).
Conozco la dirección del servidor NTP (Network Time Protocol) en la red.
Mi computadora portátil o estación de trabajo cumple con los requisitos mínimos del cliente.
Sé dónde se deben guardar los archivos de programa y la base de datos de viewLinc. Existeun sistema de copia de seguridad para garantizar que los archivos se puedan recuperar encaso de un error del servidor.
Tengo el certificado de seguridad y los archivos de clave necesarios o la información necesa-ria para generar un certificado de seguridad y una clave durante la instalación.
Tengo la unidad USB que contiene los archivos de instalación y la clave de licencia de view-Linc.
Dispositivos
Tengo un plan que indica los números de serie del dispositivo, la información de instalación ymontaje.
Se asignan direcciones IP a mis transmisores de la serie HMT330 y las conexiones de red delos registradores de datos (reservas de direcciones DHCP o IP estáticas).
Las ubicaciones planificadas de los dispositivos con cable están a menos de 180 cm (6 pies)de los tomacorrientes.
Sé si se requiere perforación o acceso mediante puerta a las sondas (por ejemplo, instalaciónde congeladores).
Red
Los puntos de red Ethernet con clavijas RJ45 se instalan y prueban en cada lugar donde senecesita una conexión de red por cable.
Un inyector o interruptor PoE (Power over Ethernet) proporciona alimentación de funciona-miento en los puntos de red donde se instalará un dispositivo con alimentación PoE.
1) La compra del producto de software le da derecho al soporte básico, que se limita a la ayudapara la instalación de hardware y software. Hay disponible ayuda completa mediante la comprade un plan de soporte.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
32
Red
(Opcional) Instalé un módem compatible para las notificaciones de SMS.
(Opcional) Tengo una configuración de cuenta con un proveedor de servicios de notificacio-nes web de SMS o voz (Twilio) y un puerto accesible por Internet disponible.
Claves de licencia opcionales
Tengo las claves de licencia necesarias para permitir una o más de las siguientes características:
Servicio web de voz
Servicios web de SMS
Dispositivos Modbus (que no perte-necen a Vaisala)
Servidor OPC UA de Vaisala
Web API
2.3 InstalaciónTodos los sistemas de supervisión viewLinc deben tener el software viewLinc Enterprise Serverinstalado en un servidor local o remoto exclusivo. Si va a configurar un sistema de supervisiónde tamaño medio o grande con varios dispositivos, se recomienda instalar el software Host dedispositivo viewLinc en otros servidores dedicados para reforzar la estabilidad y flexibilidad dela red.
• Software viewLinc Enterprise Server: Es necesario que el software de instalación estéinstalado en el servidor dedicado de Windows con el fin de supervisar y administrar todoslos dispositivos conectados a él, ya sea por cable o de forma inalámbrica. Define el idiomadel sistema, las rutas de almacenamiento de los datos y las condiciones de supervisión.
• Software Host de dispositivo viewLinc: Este software de instalación se puede instalar enmás servidores dedicados. Permite la comunicación automática con la computadora deviewLinc Enterprise Server a la vez que protege frente a problemas de ancho de banda yde comunicación de la red. Ofrece una mayor flexibilidad a la hora de administrar laconfiguración de dispositivos en una red grande.
Consulte los requisitos del software Host de dispositivo y Enterprise Server para distintostamaños de instalación para determinar si el sistema tiene capacidad para una o ambasinstalaciones de software.
Durante la instalación del software viewLinc Enterprise Server, debe cargar losarchivos de claves y el certificado de seguridad existente de su empresa o generararchivos firmados por viewLinc.
Capítulo 2 – Configuración e instalación
33
Más información
‣ Requisitos del hardware (página 11)‣ Requisitos del servidor (página 11)‣ Tamaño del Sistema Instalado (página 14)‣ Requisitos de seguridad (página 10)
2.3.1 Instalar el software viewLinc Enterprise ServerSi tiene instalada una versión anterior del software viewLinc, consulte Instalar viewLinc -Actualizar un servidor existente (página 36) o Instalar viewLinc - Actualizar en un nuevoservidor (página 38).
1. Asegúrese de haber completado la Lista de verificación de configuración y de habergrabado el número de serie del USB de viewLinc.
2. En viewLinc Enterprise Server dedicado, inserte el USB de viewLinc y ejecuteviewLincInstall.exe, si no se inicia de forma automática.
Para instalar el software viewLinc en un servidor remoto (y no en el equipolocal), copie viewLincInstall.exe del USB en el servidor de destino.
3. Seleccione el idioma de instalación. Esta configuración de idioma se utiliza en el asistentey en el navegación de viewLinc, en el idioma predeterminado de la notificación y losinformes. Es posible cambiar el idioma predeterminado después de que se complete lainstalación.
Los usuarios pueden cambiar el idioma del navegador al iniciar sesión. Elidioma utilizado en los informes y notificaciones se configura en el perfil decada usuario.
4. Inicie el asistente para la instalación.
5. Introduzca la clave de la licencia.
6. Seleccione el paquete de instalación. Todos los sistemas de supervisión viewLinc debentener viewLinc Enterprise Server de Vaisala. Si el sistema es compatible con unainstalación grande con varios dispositivos, vuelva a ejecutar el asistente de instalaciónpara instalar el software Host de dispositivo de viewLinc en servidores dedicadosadicionales.
7. Acepte las Condiciones generales de licencia de Vaisala y el Acuerdo de licenciaBerkleyDB.
8. Acepte la ruta de instalación predeterminada para el software viewLinc o especifique unanueva carpeta de destino (la ubicación debe tener al menos 2 GB de espacio libre en eldisco).
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
34
9. Acepte la ruta de instalación predeterminada para los datos de viewLinc o especifiqueuna nueva carpeta de destino (la ubicación debe tener al menos 10 GB de espacio libre enel disco).
10. Seleccione el certificado y los archivos de clave de seguridad: Cargar un certificado y clave comprados (de confianza)
Seleccione esta opción si ya tiene los archivos y están disponibles en su red.
Generar un certificado y una clave (firmados por viewLinc)Ingrese los detalles de la empresa y del sitio (si planea usar un certificado deconfianza, el Nombre de host debe ser un nombre de dominio completo, porejemplo viewLincESname.yourcompanyname.com). El asistente de instalacióngenera automáticamente un archivo de clave y un certificado firmado por viewLinc.Estos archivos se instalan en el servidor la primera vez que el usuario administradorinicia sesión en viewLinc. Puede reemplazar los archivos generados por los archivosde confianza en cualquier momento.
11. Seleccione Instalar para completar el asistente de instalación.
Cuando finalice la instalación, puede configurar los dispositivos o comenzar la configuraciónde viewLinc (consulte Vaisala viewLinc Monitoring System Setup Guide).
Si está listo para iniciar la configuración de viewLinc, haga doble clic en el icono de accesodirecto de viewLinc en el escritorio.
Más información
‣ Requisitos del hardware (página 11)‣ Consejos de instalación (página 244)
2.3.2 Instalar viewLinc en un servidor host de dispositivosTambién puede configurar otros equipos como hosts de dispositivo. Esta opción ofrece unamayor flexibilidad a la hora de administrar dispositivos, reduce el ancho de banda necesariopara la comunicación entre servidor y dispositivo y disminuye las posibilidades deinterferencias de red.
Es posible que deba ajustar la configuración de su firewall para especificarexcepciones de dominio público o privado. Póngase en contacto con el serviciode atención al cliente de Vaisala si necesita ayuda.
1. Inserte el USB de viewLinc y ejecute viewLincInstall.exe.
2. Seleccione el idioma de instalación.
3. Inicie el asistente para la instalación.
4. Acepte los acuerdos de licencia de Vaisala y BerkleyDB.
5. Ingrese el número de clave de la licencia, que se encuentra en el paquete USB.
6. Elija el destino de los archivos de programa de viewLinc.
7. Seleccione Host de dispositivo.
Capítulo 2 – Configuración e instalación
35
8. Seleccione Instalar.
9. Cuando la instalación de la aplicación se haya completado, haga clic en Finalizar.
Una vez instalados todos los componentes necesarios de viewLinc, puede utilizar cualquierequipo de la red para iniciar sesión en viewLinc y comenzar a supervisar condiciones.
Todos los usuarios pueden acceder a viewLinc desde sus equipos o dispositivosmóviles sin necesidad de instalar ningún software. Sin embargo, los equiposdeben contar con un navegador de Internet compatible, tener la dirección IP delequipo en el que viewLinc está instalado y estar configurados como usuarios enviewLinc.
Más información
‣ Agregar hosts de dispositivo (página 49)
2.3.3 Instalar viewLinc - Actualizar un servidor existentePara asegurar una actualización exitosa del software viewLinc en un servidor existente,asegúrese de que el sistema cumpla con los requisitos del sistema viewLinc, y revise las nuevasfunciones y cambios funcionales introducidos en viewLinc. Consulte Novedades para losusuarios de la nueva versión (página 17).
Antes de iniciar la actualización del software viewLinc, exporte una copia de suregistro de eventos. Después de la actualización, vuelva a exportar el registro deeventos para familiarizarse con las mejoras de mensajería.
1. Asegúrese de haber completado la Lista de verificación de la instalación y de haberregistrado la clave de la licencia que se encuentra en la unidad USB de viewLinc.
2. Verifique que la instalación actual de viewLinc sea la versión 3.6.1 o superior.
3. Haga una copia de seguridad del directorio de datos de la aplicación actual. • directorio de predeterminado de viewLinc 3.6x: ...\Program files\VeriteqInstruments\viewLinc\
• directorio de predeterminado de viewLinc 4.x: ...\Public Documents\Vaisala\Vaisala Veriteq viewLinc\ (no incluya la carpeta \debug ycualquier archivo denominado log\watchdog*.*
4. Si la aplicación para realizar la copia de seguridad no admite la copia de seguridad abiertade la base de datos, detenga los servicios de viewLinc Watchdog y viewLinc EnterpriseServer:
a. En el servidor de Windows, seleccione Inicio > Panel de control > Herramientas administrativas > Servicios (esta ruta puede variar dependiendo de la versión deWindows y la configuración).
b. Haga clic con el botón derecho en el servicio (viewLinc Enterprise Server, viewLincWatchdog), luego seleccione Detener.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
36
5. En el servidor de viewLinc existente, abra el archivo viewLinc.cfg (que se encuentraen la subcarpeta \config) y configure la entrada de nivel a depuración (en la sección[logging]), level = debug.
Solo los administradores de sistemas calificados puedenrealizar la modificación del archivo .cfg.PRECAUCIÓN
6. En el servidor viewLinc existente, inserte la unidad USB de viewLinc y ejecuteviewLincInstall.exe, si no se ejecuta de forma automática.
7. Seleccione el idioma de instalación. Esta configuración de idioma se utiliza en el asistentey en el navegación de viewLinc, en el idioma predeterminado de la notificación y losinformes. Es posible cambiar el idioma predeterminado después de que se complete lainstalación.
8. Acepte los acuerdos de licencia de Vaisala y BerkleyDB.
9. Ingrese la clave de licencia de viewLinc.
10. Seleccione el certificado de seguridad y los archivos de clave. Puede elegir por conservarel certificado y los archivos de claves instalados actualmente, cargar nuevos archivos decertificados y claves, o generar de forma automática archivos de certificados y clavesfirmados por viewLinc.
11. Revise la configuración de instalación y haga clic en Instalar.
12. Haga clic en Finalizar.
13. Espere 20 minutos a una hora para que viewLinc actualice la base de datos, durante estetiempo viewLinc no estará disponible. Aparecerá un salto en el registro de eventos querefleja la duración de la actualización.
14. Si la red incluye hosts de dispositivo viewLinc, ejecute el asistente de instalación parainstalar el software de host de dispositivo viewLinc en cada servidor host de dispositivo.
15. En viewLinc Enterprise Server, haga doble clic en el icono del escritorio para iniciarviewLinc en un navegador compatible. Puede tardar unos minutos en comenzar. Siaparece una advertencia de seguridad, haga clic en Aceptar para continuar. Para obtenermás información sobre certificados, consulte Requisitos de seguridad (página 10).
16. Inicie sesión con las credenciales de administrador, como admin/admin.
17. Abra Administrador de sitios para verificar que los datos de ubicación están disponibles.
18. En Preferencias del sistema, en la pestaña General, configure Registro del sistema aBásicos.
Aparecerá un salto en el registro de eventos que refleja la duración de laactualización.
Capítulo 2 – Configuración e instalación
37
Más información
‣ Requisitos del hardware (página 11)‣ Novedades para los usuarios de la nueva versión (página 17)‣ Consejos de instalación (página 244)
2.3.4 Instalar viewLinc - Actualizar en un nuevo servidorSi está actualizando viewLinc en un servidor existente, consulte Instalar viewLinc - Actualizarun servidor existente (página 36).
1. Asegúrese de haber completado la Lista de verificación de la instalación y de haberregistrado la clave de la licencia que se encuentra en la unidad USB de viewLinc.
2. Verifique que la instalación actual de viewLinc sea la versión 3.6.1 o superior.
3. Haga una copia del directorio de datos de la aplicación en el servidor antiguo y guárdeloen una ubicación de red segura.
• directorio de predeterminado de viewLinc 3.6x: ...\Program files\VeriteqInstruments\viewLinc\
• directorio de predeterminado de viewLinc 4.x: ...\Public Documents\Vaisala\Vaisala Veriteq viewLinc\ (no incluya la carpeta \debug ycualquier archivo denominado log\watchdog*.*
4. En el nuevo servidor viewLinc, inserte la unidad USB viewLinc y ejecuteviewLincInstall.exe.
5. Seleccione el idioma de instalación. Esta configuración de idioma se utiliza en el asistentey en el navegación de viewLinc, en el idioma predeterminado de la notificación y losinformes. Es posible cambiar el idioma predeterminado después de que se complete lainstalación.
6. Acepte los acuerdos de licencia de Vaisala y BerkleyDB.
7. Ingrese la clave de licencia de viewLinc.
8. Seleccione el certificado de seguridad y los archivos de clave. Puede elegir por conservarel certificado y los archivos de claves instalados actualmente, cargar nuevos archivos decertificados y claves, o generar de forma automática nuevos archivos de certificados yclaves. Para obtener más información sobre los archivos de certificado y seguridad,consulte Preguntas frecuentes (página 244).
9. Revise la configuración de instalación y haga clic en Instalar.
10. Haga clic en Finalizar.
11. Si la red incluye hosts de dispositivo viewLinc, ejecute el asistente de instalación parainstalar el software de host de dispositivo viewLinc en cada servidor host de dispositivo.
12. En el nuevo viewLinc Enterprise Server, haga doble clic en el icono del escritorio parainiciar viewLinc en un navegador compatible. Puede tardar unos minutos en comenzar. Siaparece una advertencia de seguridad, haga clic en Aceptar para continuar.
13. Inicie sesión con las credenciales de administrador de viewLinc 5.1, admin/viewL!ncAdm1n.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
38
14. En Preferencias del sistema, en la pestaña General, configure Registro del sistema aDetallados.
15. En el servidor viewLinc Enterprise, detenga todos los servicios de viewLinc (seleccioneInicio > Panel de control > Herramientas administrativas > Servicios. Esta ruta puedevariar según la configuración y versión de Windows); haga clic con el botón derecho encada servicio y luego seleccione Detener).
16. Desde la ubicación de red almacenada, copie las carpetas de copia de seguridad \db y\log y reemplace las carpetas \db y \log en:C:\Users\Public Documents\Vaisala\Vaisala viewLinc\.
17. En viewLinc Enterprise Server, reinicie los servicios de viewLinc, luego espere de 20minutos a una hora para que viewLinc actualice la base de datos. viewLinc no estarádisponible durante este tiempo. No detenga ni reinicie los servicios durante este período.Aparecerá un salto en el registro de eventos que refleja la duración de la actualización.
18. Abra Administrador de sitios para verificar que los datos de ubicación están disponibles.
19. En Preferencias del sistema, en la pestaña General, configure Registro del sistema aBásicos.
2.4 Instalar dispositivos
Consulte la documentación específica dedispositivo para obtener instruccionesdetalladas.
Si va a actualizar un sistema existente sinagregar de dispositivos nuevos, puedeomitir esta sección.
Cree un plan de instalación dedispositivos para realizar unseguimiento de los númerosde serie y las ubicaciones deinstalación de losregistradores de datos.
2.4.1 Instalar puntos de acceso
Configure los puntos de acceso de VaiNet de modo que:
• Puedan conectarse a la red Ethernet• Tengan la dirección IP o el nombre de host de al menos un servidor
NTP al que puedan tener acceso• Está establecido su número de canal de VaiNet• Tengan la dirección IP o el nombre de host de viewLinc Enterprise
Server
Capítulo 2 – Configuración e instalación
39
• Estén en el modo de instalación para que se puedan conectar nuevosregistradores de datos VaiNet al sistema
Si tiene nuevos puntos de acceso WLAN, configure sus ajustes de red einalámbricos.
Cuando estén configurados sus puntos de acceso inalámbricos, instálelosen las ubicaciones planificadas.
2.4.2 Instalar los registradores de datos y los transmisores
Configure los registradores de datos y los transmisores de modo que es-tén preparados para instalarse.
Si tiene interfaces de registrador de datos PoE vNet de Vaisala para losregistradores de datos con cable, siga la documentación de vNet para co-nectarlos y configurarlos.
Monte los registradores de datos y los transmisores en sus ubicacionesplanificadas.
Puede instalar muchos otros tipos de dispositivos en un sistema de monitoreoviewLinc. Consulte viewLinc User Guide para obtener instrucciones sobre cómohacer uso de estos dispositivos:
• Hosts de dispositivos viewLinc para conectar dispositivos en una ubicaciónremota
• Dispositivos de medición con salida de Modbus RTU o Modbus TCP/IP• Torres de señalización para el reconocimiento de estado de alarma audible y
visual• Terminales de visualización remota para ver los datos
2.5 Iniciar sesión en viewLincPuede iniciar sesión en viewLinc desde cualquier equipo que tenga un navegador de Internetcompatible.
1. Haga doble clic en el icono de escritorio o ingrese la dirección IP del servidor y el puertoen el campo de dirección de un navegador web. El administrador le facilitará la direcciónIP correcta. Por ejemplo, https://computername: [portnumber]. Si no seespecifica ningún número de puerto, se utiliza el 443 de forma predeterminada.
Guarde esta dirección en la lista de los favoritos del navegador o establézcalacomo página de inicio para acceder fácilmente a viewLinc desde elnavegador.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
40
2. En la pantalla de inicio de sesión de viewLinc, seleccione el idioma que desea utilizar parala pantalla de viewLinc. Cuando se selecciona un nuevo idioma, la página se actualizaráautomáticamente.
Para guardar la configuración de idioma de la pantalla, compruebe que elnavegador no esté configurado para eliminar automáticamente las cookies alsalir. Para establecer un idioma predeterminado de los informes ynotificaciones que recibe, configure el idioma preferido en el perfil deusuario.
3. Escriba su nombre de usuario y contraseña. • La primera vez que el administrador del sistema de viewLinc inicia sesión, escriba el
nombre de usuario y la contraseña predeterminados del administrador, admin/viewL!ncAdm1n.
Por razones de seguridad, es importante cambiar la contraseña deusuario admin predeterminada en cuanto sea posible.
• Si usted es miembro del grupo Administradores y esta es la primera vez que iniciasesión en viewLinc, se inicia de forma automática un breve recorrido deconfiguración. Complételo para familiarizarse con los principales requisitos deconfiguración.
• Si no es miembro del grupo Administradores y esta es la primera vez que iniciasesión en viewLinc, vea el recorrido de bienvenida, Uso de viewLinc, parafamiliarizarse con viewLinc.
Después de completar o salir de un recorrido, la ventana Información general de viewLincmuestra la página Introducción.
Más información
‣ Agregar usuarios (página 84)‣ Grupos y usuarios (página 216)
2.6 Descubrir y aceptar dispositivos
Nuevos dispositivos (3)Los registradores de datos se debenaceptar o agregar en el sistema para quesus datos se puedan recopilar y usar.
1. Abra la interfaz de usuario de viewLinc Enterprise Server haciendo doble clic en el iconode escritorio o ingresando la dirección IP y el puerto del servidor en el campo de
dirección de un navegador web.
Capítulo 2 – Configuración e instalación
41
2. Inicie sesión en viewLinc Enterprise Server como el usuario administradorpredeterminado (nombre de usuario admin, contraseña, viewL!ncAdm1n).
Se recomienda que cambie la contraseña predeterminada del administradorinmediatamente después de iniciar sesión para garantizar la seguridad delsitio. Recuerde registrar la nueva contraseña en una ubicación segura.
3. Si es la primera vez que inicia sesión como usuario administrador, comienzaautomáticamente un breve recorrido de configuración. Complete el recorrido parafamiliarizarse con la configuración del sistema.
4. Cuando viewLinc detecta nuevos dispositivos, aparece el texto Nuevos dispositivos en laparte superior de la pantalla. Haga clic en él para abrir la ventana Nuevos dispositivos.
5. Compare la lista de nuevos dispositivos con su plan de instalación de dispositivos paraverificar que se han encontrado todos los dispositivos. En la columna Aceptar, seleccionecada dispositivo que desee agregar.
6. Seleccione Guardar para registrar los dispositivos seleccionados con viewLinc EnterpriseServer.
7. Abra la ventana Administrador de sitios y seleccione la ficha Hosts y Dispositivos. En elárbol Hosts y Dispositivos, verifique que todos los dispositivos aparezcan en la lista.
• Si no aparece ninguno de los dispositivos, compruebe que el tráficode red a los puertos que usa viewLinc (por ejemplo, 12600, 771 y6767) no están bloqueados por un firewall.
• Si faltan algunos dispositivos, asegúrese de que estén configurados,encendidos y conectados a la red. Consulte la documentaciónespecífica de dispositivo para obtener ayuda para solucionarproblemas.
• Si en el descubrimiento automático no se encuentran todos losdispositivos, consulte la viewLinc User Guide para obtenerinstrucciones sobre cómo agregar o descubrir dispositivosmanualmente.
2.7 Configurar viewLinc Enterprise ServerDespués de instalar, aceptar o agregar los dispositivos, puede configurar viewLinc EnterpriseServer para cumplir con las necesidades específicas del monitoreo. Hay varios recorridosinteractivos disponibles en el menú del escritorio de viewLinc Ayuda > Recorridos:
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
42
1. configuración de viewLinc Enterprise Server• Crear zonas y ubicaciones• Agregue grupos y usuarios• Agregar y aplicar plantillas de alarma• Establecer preferencias del sistema
Utilice la Planning Worksheet para definir:• Nombres de los sitios monitoreados (Zonas y ubicaciones)• Usuarios, derechos y permisos, sus grupos asignados• Umbrales de alarma requeridos para diferentes ubicaciones• Métodos de entrega de notificación de alarma (correo
electrónico/SMS/comando/voz) y rutas de remisión de notificación
2. Tareas de configuración opcionales• Asignar permisos a grupos• Configure las programaciones para las alarmas y períodos de notificación y
generación de informes• Crear comentarios predefinidos• Definir vistas• Agregar las torres de señal o las pantallas remotas• Configurar los servicios web de SMS y/o voz• Conectar al servidor OPC UA de Vaisala
3. Tareas opcionales de verificación de instalación:• Prueba del sistema• Validar el sistema
Hay recorridos en línea disponibles para cada paso de la configuración (consulteAyuda > Recorridos).
2.7.1 Hoja de trabajo de planeación de viewLincEs importante dedicar un tiempo a evaluar y definir las necesidades de configuración de suempresa de modo que usted y su equipo dispongan de un sistema de supervisión más seguroy fácil de mantener. Consulte esta hoja de trabajo para comprobar que tiene toda lainformación que necesita para configurar viewLinc. A continuación, siga los pasos deinstalación de viewLinc Enterprise Server.
Zonas y ubicaciones (Administrador de sitios)
Defina una convención de nomenclatura para todas las áreas que se vayan a supervisar conun canal de dispositivo. (1 canal de dispositivo = 1 ubicación)
1.
2.
3.
Capítulo 2 – Configuración e instalación
43
Zonas y ubicaciones (Administrador de sitios)
4.
Crear zonas para organizar áreas con muchas Ubicaciones (opcional).
1.
2.
Grupos y usuarios
Nombre sus grupos e identifique los derechos que se van a asignar a cada uno de ellos.
Nombre del grupo/derechos:
Nombre del grupo/derechos:
Haga una lista de los usuarios y los grupos a los que se asignarán.
Usuarios en el grupo predeterminado Administradores (todos los derechos):
Usuarios en el grupo predeterminado Todos (derecho Administrar eventos):
Usuarios del grupo __________________:
Usuarios del grupo __________________:
Opcional) Para el servidor OPC UA de Vaisala, nombre del usuario dedicado y un grupo de-dicado:
Configuración de alarma de umbral (Plantillas de alarmas)
Registre la configuración de umbral necesaria para cada ubicación. (Alto-Alto, Alto, Bajo,Bajo-Bajo, Velocidad de cambio, Margen de alarma desactivada).
Ubicación 1:
Ubicación 2:
Ubicación 3:
Configuración de Notificación de Alarma (Plantillas de Alarma)
Identifique a los usuarios o grupos a los que se les notificará en caso de que se produzcauna alarma de umbral, cuándo se debe emitir la notificación, cómo se enviará (correo elec-trónico, SMS, comando o llamadas de voz).
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
44
Configuración de Notificación de Alarma (Plantillas de Alarma)
Nombre:
Retardo:
Primer aviso enviado a través de:
Segundo aviso enviado a través de:
¿Repetir?
Frecuencia:
(Opcional) Árbol de llamadas de voz:
1. Nombre de usuario:_________________________________________________________________
2. Nombre de usuario:_________________________________________________________________
3. Nombre de usuario:_________________________________________________________________
4. Nombre de usuario:_________________________________________________________________
Configuración general (Preferencias del sistema)
Seleccione los métodos de reconocimiento de la alarma remota: correo electrónico, SMS(servicio web o módem), y/o reconocimientos de llamada de voz. Requiere la configuraciónde los ajustes de los métodos de reconocimiento permitidos.
Habilite y cree programaciones cuando la confirmación de supervisión o alarma de ubica-ción sea obligatoria durante ciertos períodos de tiempo, o cuando distintos grupos vayan arecibir diferentes notificaciones de alarma.
Habilite las alarmas audibles en los navegadores. Los perfiles de usuario deben configurarsecuando se inicia sesión para que permitan las alarmas audibles.
Defina la visualización de las unidades de temperatura y el valor para MKT.
Especifique si desea usar descripciones de dispositivo y canal en viewLinc o crear descrip-ciones más largas (alias) en viewLinc.
Seleccione la duración de calibración predeterminada (predeterminado en 12 meses). Lasnotificaciones de recordatorio se envían en base a este valor.
Determine la configuración de bloqueo del registrador de datos DL (automático o deshabili-tado) para agregar otra capa de seguridad.
Habilite y cree comentarios preconfigurados para que los usuarios los añadan al respondera las condiciones de alarma.
Si está utilizando vNets, ahorre tiempo de conexión con la funcionalidad viewLinc Aware.
Para compañías multilingües, determine el idioma de las notificaciones del sistema.
Capítulo 2 – Configuración e instalación
45
Configuración de correo electrónico (Preferencias del sistema)
Obligatorio: La dirección de correo electrónico del responsable de la red de TI que recibirátodas las notificaciones de alarma del sistema que se envíen por correo electrónico.
Una dirección de correo electrónico disponible que se utilizará para enviar notificaciones deviewLinc.
Dirección de servidor SMTP, número de puerto, nombre de usuario y contraseña de la cuen-ta.
Dirección de servidor POP3, número de puerto, nombre de usuario y contraseña de la cuen-ta (opcional).
(Opcional) Configuración de SMS (Preferencias del sistema)
Seleccione el método de envío de SMS, por módem o con un servicio web (Twilio).
Si usa un módem SMS:
• Configure el módem a la red• Especifique la configuración del módem: puerto/velocidad en baudios/número de PIN de
la tarjeta SIM (si es necesario)
Si utiliza un servicio web de SMS:
• Configurar una cuenta Twilio• Especifique la configuración de la cuenta: SID de cuenta, token de autenticación, número
de teléfono y viewLinc URL
(Opcional) Configuración de voz (Preferencias del sistema)
Configurar una cuenta Twilio (www.twilio.com)
Especifique la configuración de la cuenta de servicio web (recibidos de Twilio):
• SID de cuenta• token de autenticación• número de teléfono• viewLinc URL
Alarmas del sistema (Preferencias del sistema)
Número de móvil y dirección de correo electrónico para su administrador de red de TI de-signado.
Información adicional para las alarmas de validación generadas por el sistema: prioridad, re-traso, mensaje, comentarios.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
46
2.8 Prueba del sistemaDespués de que se hayan completado todas las actividades de configuración de viewLinc y deldispositivo, siga estos sencillos pasos para asegurarse de que el sistema esté funcionando sinproblemas y de manera segura:
• Verifique la funcionalidad de la notificación (correo electrónico/SMS/voz).• Asegúrese que todos los dispositivos estén calibrados.• Genere un informe de historial de ubicación para verificar que las ubicaciones vinculadas
están comunicando los datos.• Revise la ventana Eventos para verificar que los cambios en el sistema generen un evento
en viewLinc.
Si está ejecutando viewLinc en un entorno GxP, es posible que necesite una prueba devalidación.
Más información
‣ Calibración de dispositivo (página 237)‣ Rastrear eventos (página 181)‣ Crear informes de historial de ubicación (página 199)
2.9 Validar el sistemaviewLinc es ideal para aplicaciones y entornos regulados por prácticas óptimas o la FDA quecontienen productos de gran valor. Si necesita mantener métodos y documentación desupervisión de entornos a toda prueba, la validación de viewLinc garantiza que superará lasauditorías e inspecciones más exigentes.
El documento Protocolo de calificación de instalación y calificación de operación (IQOQ) quecumple con las buenas prácticas se encuentra disponible para su compra en Vaisala. Se utilizapara garantizar que el sistema esté instalado de forma correcta y funcione como se espera. Laspruebas IQOQ debe realizarlas un técnico cualificado o por el servicio técnico de Vaisala.Obtenga más información en www.vaisala.com/contact-us.
Capítulo 2 – Configuración e instalación
47
3. Administración del dispositivo
ibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna
Los datos se recopilan de dispositivos de monitoreo de Vaisala conectados directamente a sured: transmisores y registradores de datos cableados o inalámbricos. Se pueden conectardispositivos adicionales a la red, como equipos de monitoreo ambiental habilitados porModbus de Vaisala o que no pertenece a Vaisala o torres de señalización.
Su licencia de viewLinc define el número de dispositivos de monitoreo(registradores de datos/transmisores/dispositivos Modbus de Vaisala) que sepueden agregar. Se requiere una licencia Modbus adicional para agregardispositivos Modbus que no pertenecen a Vaisala. Consulte Ayuda > Acerca depara ver las opciones de licencia actuales.
Los diferentes tipos de dispositivos se incorporan a viewLinc de diferentes formas:
• Registradores de datos inalámbricos de la serie RFL100: Se identifican de formaautomática y se aceptan de forma manual.
• dispositivos vNet Se identifican y se añaden de forma automática (si están dentro de lamisma subred) o se añaden de forma manual.
• Registradores de datos DL: Se identifican de forma automática y se aceptan de formaautomática o manual.
• Registradores de datos de la serie HMT140: Se identifican de forma automática y seaceptan de forma automática o manual.
• Transmisores de la serie 300: Se añaden de forma manual.• Dispositivos Modbus: Se añaden de forma manual.• Torres de señalización: Se añaden de forma manual.
Los usuarios que tienen el derecho Administrar dispositivos pueden administrardispositivos y hosts. Algunas tareas de configuración solo pueden realizarlas losmiembros del grupo Administradores.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
48
3.1 Hosts de dispositivoEn el caso de instalaciones del sistema viewLinc más grandes, viewLinc ofrece la opción deañadir varios servidores para que actúen como hosts del dispositivo. Si conecta grupos dedispositivos al Host del dispositivo puede tener un mayor control sobre dispositivosespecíficos (administración de grupos de dispositivos conectados a un único host) ygarantizar una mayor estabilidad de red. Los puntos de acceso AP10 son los hosts dedispositivo que administran los registradores de datos de la serie RFL100. Se pueden agregarpuntos de acceso de terceros adicionales para admitir grupos de transmisores de la serie 300o registradores de datos HMT140.
Por ejemplo, puede ser necesario monitorear dispositivos en varias oficinas. En lugar deconectar todos los dispositivos de cada oficina al equipo viewLinc Enterprise Server deVaisala, configure hosts de dispositivos adicionales en cada oficina para admitir dispositivoslocales.
Esta configuración le permite:
• Administrar dispositivos más eficazmente. Le puede resultar más sencillo pausar lasalarmas de todos los dispositivos conectados a una oficina que intentar pausar lasalarmas de dispositivos concretos.
• Asegurar la distribución uniforme del tráfico de red. Los hosts de dispositivos ayudan aadministrar el flujo de datos de dispositivos hacia viewLinc Enterprise Server de Vaisala.
3.1.1 Agregar hosts de dispositivo Administrar dispositivos
Añada servidores adicionales como hosts de dispositivo para facilitar la administración degrupos de dispositivos.
Asegúrese de que la licencia de viewLinc sea compatible con la adición de nuevosdispositivos. Consulte Ayuda > Acerca de.
1. En el servidor viewLinc Enterprise, abra Administrador de sitios y seleccione la fichaHosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione Configurar > Agregar Host.
3. Escriba el nombre de host o la dirección IP.
4. Seleccione Aceptar. El servidor viewLinc Enterprise detecta automáticamente el nuevo host y todos losdispositivos conectados a él. La detección de todos los dispositivos del nuevo host puedetardar en completarse unos segundos o varios minutos. Durante el tiempo que tarde elproceso, puede hacer otras tareas. Recibirá un aviso cuando el proceso finalice.
5. Seleccione Sí cuando se le pida actualizar.
Capítulo 3 – Administración del dispositivo
49
Más información
‣ Instalar viewLinc en un servidor host de dispositivos (página 35)
3.1.2 Agregar hosts de punto de acceso Administrar dispositivos
Agregue puntos de acceso adicionales como hosts de dispositivo para ayudar a administrargrupos de dispositivos inalámbricos. Una vez conectados, los puntos de acceso se reconocende forma automática en viewLinc.
1. Asegúrese de que el punto de acceso esté configurado y conectado a la red (consulteAP10 User Guide para obtener instrucciones).
2. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos y luegoActualizar.
3. Si el nuevo punto de acceso no aparece de forma automática en el árbol Hosts y Dispositivos, agregue el AP manualmente.
a. Seleccione Configurar > Agregar Host.
b. Escriba el nombre de host o la dirección IP.
c. Seleccione Guardar.
d. Seleccione Sí cuando se le pida actualizar viewLinc.
viewLinc acepta de forma automática el punto de acceso, pero puede tardar unos segundos ovarios minutos en conectar todos los registradores de datos RFL. Hasta que reciba notificaciónde que el proceso se ha completado, puede hacer otras tareas. Si los registradores de datosRFL están conectados al punto de acceso, aparece el mensaje Nuevos dispositivos en la partesuperior del escritorio de viewLinc.
Más información
‣ Aceptar dispositivos inalámbricos (página 51)
3.2 Formas de agregar dispositivosA medida que aumentan sus necesidades de monitoreo de la red, se facilita la expansión de lascapacidades de monitoreo con la adición de nuevos dispositivos.
En función del tipo de dispositivos que esté agregando a la red viewLinc, tendrá disponibleslas siguientes opciones:
• Detección automática de los nuevos dispositivos de la serie RFL100 o HMT140 (Aceptar dispositivos).
• Detección automática de nuevos dispositivos DL conectados mediante vNet, USB odispositivo Ethernet de varios puertos (Detectar Dispositivos).
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
50
• Adición manual, cuando se necesita añadir varios dispositivos a la vez, se quieren añadirtransmisores de la serie 300 (Agregar Dispositivo) o dispositivos Modbus.
Se requiere una clave de licencia para agregar dispositivos Modbus deterceros y el soporte del administrador de TI.
3.2.1 Detectar dispositivos en red Administrar dispositivos
Utilice la función de Detectar Dispositivos para identificar los registradores de datos DLmediante un cable de conexión serial o USB o un conector de dispositivo Ethernet de uno ovarios puertos de Vaisala. La detección de dispositivos también se puede utilizar si la funciónde viewLinc Aware no detecta ningún dispositivo DL conectado mediante dispositivos vNet.Los dispositivos inalámbricos (registradores de datos de la serie RFL100 o transmisores de laserie HMT140) se detectan de forma automática.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione el equipo host al que está conectado eldispositivo, luego seleccione Configurar > Detectar Dispositivos (o haga clic con el botónderecho y seleccione Detectar Dispositivos).
Este proceso puede tardar varios minutos en función de la cantidad de dispositivos ocomponentes de la red.
Más información
‣ Agregar dispositivos manualmente (página 52)‣ Habilitar o deshabilitar viewLinc Aware (página 126)
3.2.2 Aceptar dispositivos inalámbricos Administrar dispositivos
Cuando se agrega un nuevo registrador de datos de la serie RFL100 a la red, el punto deacceso más cercano lo identifica. Si el punto de acceso está emparejado con un registrador dedatos de la serie RFL100, envía un mensaje a viewLinc que indica que hay un nuevo dispositivodisponible. Los registradores de datos de la serie HMT140 también se identifican de formaautomática con viewLinc. Los registradores de datos de la serie RFL100 y HMT140 se agregana viewLinc en la ventana Nuevos dispositivos.
Una vez que el sistema viewLinc acepta un registrador de datos, es visible en Administrador de sitios, en el árbol Hosts y Dispositivos.
Consulte las guías de usuario de los dispositivos para obtener más informaciónsobre cómo configurar los registradores de datos y los puntos de acceso en suinstalación.
Capítulo 3 – Administración del dispositivo
51
1. Abrir Administrador de sitios.
2. Si viewLinc detecta nuevos dispositivos de la serie HMT140 o RFL100, el texto Nuevos dispositivos aparece en la parte superior de la ventana Administrador de sitios.Seleccione el mensaje Nuevos dispositivos.
Si no aparece el mensaje Nuevos dispositivos, puede agregar el dispositivode forma manual.
3. En la ventana Nuevos dispositivos, en la columna Aceptar, seleccione los dispositivos quedesea añadir al sistema viewLinc. Puede aceptar un dispositivo más tarde (seleccioneDejar pendiente) o marcar un dispositivo como disponible para que sea aceptado porotro host de punto de acceso o host de dispositivo de viewLinc (seleccione Rechazar). Rechazar un dispositivo evita que se conecte al host seleccionado. Cuando se rechaza undispositivo, queda disponible para conectarse a otro host. Un dispositivo rechazadocontinúa apareciendo en la ventana Nuevos dispositivos hasta que se conecta con el hostcorrecto y se acepta en viewLinc.
4. Seleccione Aceptar.
5. Seleccione Guardar.
6. Abra la ventana Administrador de sitios para comprobar que todos los dispositivosaceptados están disponibles en viewLinc:
a. Seleccione la ficha Hosts y Dispositivos.
b. Busque los nuevos dispositivos en el árbol Hosts y Dispositivos.
3.2.3 Agregar dispositivos manualmente Administrar dispositivos
Puede que tenga que agregar un dispositivo manualmente al sistema si:
• La detección de dispositivos DL tarda demasiado.• Los dispositivos inalámbricos no se reconocen automáticamente.• Está agregando un transmisor de la serie 300.• Desea agregar varios tipos de dispositivos a la vez.
Antes de agregar nuevos dispositivos, asegúrese de que la licencia de viewLinctenga espacio disponible para admitir la cantidad de dispositivos nuevos quedesea agregar. El estado actual de la licencia del dispositivo se encuentradisponible enAyuda > Acerca de.
Más información
‣ Agregar Dispositivos Modbus (página 232)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
52
3.2.3.1 Agregar registradores de datos DL de Vaisala
Administrar dispositivos
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos seleccione el viewLinc Enterprise Server de Vaisala o unhost del dispositivo y luego seleccione Configurar > Agregar Dispositivo > Registrador de datos DL.
3. En la ventana Agregar Dispositivo, vaya al campo Puerto, escriba el número de puertoCOM (para ver los números de puerto COM disponibles, vaya al menú de inicio deWindows y abra el Administrador de dispositivos).
4. Seleccione Guardar.
3.2.3.2 Agregar transmisores de la serie 300
Administrar dispositivos
1. Asegúrese de que no haya otros usuarios registrados en el transmisor que desea añadir(en la ventana del símbolo del sistema del equipo conectado, introduzca telnet<dirección IP>).
2. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
3. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione viewLinc Enterprise Server de Vaisala o unhost de dispositivo y luego seleccione Configurar > Agregar Dispositivo.
4. En la ventana Agregar Dispositivo, vaya a la lista Clase de Dispositivo y seleccioneTransmisor Serie 300.
5. Complete lo siguiente: Tiempo de espera
Para garantizar una supervisión continua, no lo cambie (valor predeterminado de 30segundos).
Tipo de conexiónSi el transmisor tiene un módulo LAN o WLAN, seleccione Red. Si utiliza undispositivo Ethernet externo de uno o varios puertos, seleccione Puerto COM.
Dirección IPEscriba la dirección IP.
Frecuencia de muestreoSeleccione 90 (recomendado, pero puede modificar la frecuencia si necesitaregistrar más o menos datos).
6. Seleccione Guardar.
3.2.3.3 Agregar registradores de datos de la serie HMT140
Administrar dispositivos
1. Asegúrese de que no haya otros usuarios registrados en el HMT140 que desea agregar.
2. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
Capítulo 3 – Administración del dispositivo
53
3. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione viewLinc Enterprise Server de Vaisala o unhost de dispositivo y luego seleccione Configurar > Agregar Dispositivo.
4. En la ventana Agregar Dispositivo, vaya al campo Clase de Dispositivo y seleccioneHMT140.
5. Complete lo siguiente: Tiempo de espera
Para garantizar una supervisión continua, no lo cambie (valor predeterminado de 30segundos).
Número de serieEscriba el número de serie del HMT140.
Puerto UDPPuede modificarse si es necesario.
Bloques máx. por señalAcepte el número predeterminado de bloques de datos (64) transferidos entreviewLinc y el dispositivo para maximizar la eficiencia de la red, o modifíquelo segúnsea necesario (256 como máximo).
No cambie el valor del campo Bloques máx. por señal de los registradoresde datos HMT140 sin consultar primero con el departamento de soportetécnico. Si modifica esta configuración, la duración de la batería podría verseafectada negativamente.
6. Seleccione Guardar.
3.2.4 Agregar varios tipos de dispositivos Administrar dispositivos
Con el fin de ahorrar tiempo, puede agregar varios tipos de dispositivos a viewLinc a la vez.
1. Cree un archivo de definiciones .txt que identifique la clase de dispositivo y suspropiedades.
2. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
3. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione un host y luego seleccione Configurar > Agregar Dispositivo > Cargar archivo de definiciones.
4. En la ventana Agregar nuevo dispositivo, en la fila Clase de Dispositivo, busque yseleccione el archivo adecuado.
5. Seleccione Guardar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
54
3.3 Configurar hosts y dispositivosUna vez que los dispositivos estén conectados a la red y se vean en viewLinc (Administrador de Sitios > Hosts y dispositivos), puede empezar a configurar los dispositivos que funcionaráncon el sistema de supervisión viewLinc.
En la mayoría de dispositivos, las actividades de configuración que puede realizar en viewLincson:
• Modifique la descripción del dispositivo o agregue un alias• Establecer intervalos de muestra.• Habilitar o deshabilitar canales.• Modificar descripciones de dispositivos y canales.• Indicar la ubicación de almacenamiento de archivo de la copia de seguridad de datos
históricos.
Si ya utilizaba registradores de datos DL antes de instalar viewLinc 5, es posibleque ya los haya configurado en el sistema con el software vLog. Puede continuarutilizando vLog o viewLinc para las nuevas actividades de configuración.
Más información
‣ Editar propiedades del host (página 58)‣ Editar propiedades del dispositivo (página 59)‣ Editar propiedades del canal (página 64)‣ Bloquear o desbloquear registradores de datos DL (página 240)
3.3.1 Ver las propiedades de hosts y dispositivosEn Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos para ver laspropiedades del host o del dispositivo. Seleccione la carpeta superior viewLinc en el árbolHosts y Dispositivos para incluir todos los dispositivos en la cuadrícula Propiedades.
Tabla 14 Propiedades del dispositivo - Columnas
Propiedades
Descripción Preferencias del sistema en uso: descripción o alias
Descripción en el dispositivo Descripción preconfigurada en el dispositivo o modificada enviewLinc.
Alias de dispositivo Descripción larga configurada en viewLinc.
ID de dispositivo ID asignado por viewLinc cuando se agregó el dispositivo.
Estado del dispositivo Estado de conexión con viewLinc.
Número de serie Número de serie asociado con el dispositivo.
Capítulo 3 – Administración del dispositivo
55
Propiedades
Número de serie de sonda Muestra el número de serie de la sonda si hay una conectada conel canal.
Intervalo de muestra Intervalo entre las muestras tomadas del dispositivo.
Capacidad de Registro Tiempo restante previsto para recopilación de datos.
Dirección del dispositivo Dirección del dispositivo reconocida en viewLinc.
Dirección IP de dispositivo La dirección IP del dispositivo.
Dirección MAC Dirección MAC del dispositivo del canal, si está disponible.
Estado de seguridad Solo los registradores de datos DL aparecerán con el estado Noseguro. Si un registrador de datos se muestra como Manipulado.
Próxima fecha de calibración Muestra la próxima fecha de calibración, si hay una configuradaen el dispositivo.
Calibrado por Empresa que ha realizado la última calibración. La información decalibración de los registradores de datos SP y de la serie 300 soloaparece en el certificado de calibración que se envía con el dispo-sitivo.
Canales Número de canales disponibles del dispositivo seleccionado.
Alarma de dispositivo Indica si las alarmas de dispositivo están pausadas.
Modelo de hardware Información del modelo del hardware para el dispositivo del ca-nal.
Revisión de hardware Último número de revisión del hardware para el dispositivo delcanal.
Versión de firmware Último número de revisión del firmware en el dispositivo del ca-nal.
Período de transmisión Tiempo entre transmisiones.
Nivel de batería Carga restante estimada de la batería.
RSSI (Intensidad de la señal) Para dispositivos inalámbricos, muestra la intensidad de la señaldel dispositivo (dBm)
Calidad de la señal Para dispositivos inalámbricos, muestra la calidad de la señal ac-tual,
SNR Relación señal y ruido para dispositivos inalámbricos (dB).
Bloquear estado Los registradores de datos están bloqueados por viewLinc (Blo-queado) y no se pueden modificar fuera de viewLinc, están blo-queados por vLog u otra instancia de viewLinc (Bloqueo remoto)o aún no están bloqueados por ningún software (Desbloqueado).
En tiempo real únicamente Sí indica que el registrador de datos solo envía datos en tiemporeal a viewLinc. No almacena el historial de datos.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
56
Propiedades
Plantilla de alarma de comuni-cación
Nombre de la plantilla de alarma en uso para el dispositivo delcanal.
Plantilla de alarma de configu-ración
Nombre de la plantilla de alarma en uso para el dispositivo delcanal.
Plantilla de alarma de valida-ción
Nombre de la plantilla de alarma en uso para el dispositivo delcanal
Plantilla de alarma de calibra-ción
Nombre de la plantilla de alarma en uso para el dispositivo delcanal.
Índice de canal Número de índice que el canal ha asignado al dispositivo.
Descripción del canal Preferencias del sistema en uso: descripción o alias
Descripción del canal en el dis-positivo
Descripción incluida en el dispositivo. Consulte el nombre de laubicación.
Alias del canal Muestra el alias, si se ha creado uno en viewLinc.
Alarma de canal Indica si las alarmas del dispositivo están pausadas
ID de canal Identificador único del canal.
Unidades de dispositivo Unidades medidas (como RH, C, mA, mV).
Editable Indica si el dispositivo tiene propiedades que pueden modificarseen viewLinc.
Ubicación Muestra el Nombre de la ubicación vinculada al canal (si está vin-culada).
Tabla 15 Propiedades del host - Columnas
Propiedades
Nombre de host Muestra el nombre de host del dispositivo o canal seleccionado.
Nombre resuelto Con fines administrativos.
Descripción Preferencias del sistema en uso: descripción o alias
Estado Estado de conexión con viewLinc.
Dirección IP de Host Dirección IP de Host.
Tipo de host Indica si el host seleccionado es el equipo viewLinc de Vaisala.
Número de dispositivos Número de dispositivos conectados al host.
Versión versión de viewLinc que ejecuta el host.
Estado Indica si el host está actualmente conectado al sistema de moni-toreo de viewLinc.
viewLinc Aware Indica si el servicio viewLinc Aware está habilitado en el host.
Capítulo 3 – Administración del dispositivo
57
Propiedades
Alarma de host Indica que las alarmas de host están habilitadas en ese momento.
Modo de instalación Si el host es un punto de acceso VaiNet, indica si el estado estáhabilitado o deshabilitado.
Canal de VaiNet Indica el canal que se está utilizando para el punto de acceso Vai-Net, si corresponde.
ID de host Identificador de host único.
3.3.2 Editar propiedades del host Administrar dispositivos
En función del tipo de host que utilice, es posible modificar varias propiedades:
• Todas las propiedades pueden modificarse en el servidor ES de viewLinc.• En un host de punto de acceso, puede modificar la descripción y habilitar o deshabilitar el
modo de instalación al emparejar nuevos registradores de datos RFL.• En un servidor host de dispositivo, puede modificar la descripción y habilitar o
deshabilitar el reconocimiento automático de dispositivos vNet (viewLinc Aware).
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione un host.
3. Seleccione Configurar > Editar Propiedades.
4. En la ventana Editar Propiedades del Host, edite las propiedades disponibles para el hostde viewLinc Enterprise Server (vaya al paso 5 para ver las propiedades del host del puntode acceso).
Nombre alternativo del servidor viewLincSi el viewLinc ES está detrás de un firewall, ponga un nombre de servidor paragarantizar que se reconocen los hosts de dispositivo, aunque cambie la dirección IPde viewLinc ES.
Puerto del servidor viewLinc Enterprise ServerEste es el puerto que utilizan los hosts de dispositivo para conectarse a viewLinc ES(consulte la política de puerto de TI para comprobar si debe cambiarse).
viewLinc AwareDeshabilite esta función si ya hay otro viewLinc ES o host de dispositivoejecutándose en la misma subred (para garantizar que vNets se conecte conviewLinc ES o con el host de dispositivo correcto).
ID del sistema viewLinc (64 bits)ID del sistema generado automáticamente que utilizan los dispositivos parareconocer a viewLinc ES. Si necesita cambiar este número, comuníquese con elservicio técnico de Vaisala para obtener ayuda.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
58
5. En la ventana Editar Propiedades del Host, edite las propiedades disponibles para unhost de punto de acceso.
DescripciónAgregue una descripción (hasta 64 caracteres alfanuméricos) para ayudar aidentificar este host. En el árbol Hosts y Dispositivos, el nombre del host apareceademás de la descripción. Por ejemplo, Mi host (AP10-X###).
Modo de InstalaciónHabilite esta función para vincular nuevos registradores de datos RFL con el puntode acceso.
Los registradores de datos RFL solo se pueden emparejar con un puntode acceso que tenga el modo de instalación habilitado. Una vezemparejado, el modo de instalación puede deshabilitarse. Puedehabilitar o deshabilitar el modo de instalación en viewLinc o en la IUweb del punto de acceso. Para obtener más información, consulte lasección AP10 User Guide.
Canal de VaiNet (1-8)Si el sistema viewLinc es compatible con varios punto de acceso en la mismafrecuencia inalámbrica, cada uno de estos puntos necesitará un número de canalexclusivo para garantizar una comunicación inalámbrica sin interrupciones.
Pantalla del APEncienda o apague la pantalla del panel.
Brillo de la pantalla del APSeleccione el nivel de brillo de la pantalla del panel.
LED del APEncienda o apague la luz de señal del dispositivo.
Brillo del LED del APSeleccione el nivel de brillo de la luz de señal del dispositivo.
6. Guarde los cambios.
3.3.3 Editar propiedades del dispositivo Administrar dispositivos
Puede ver y modificar propiedades del dispositivo tales como la descripción, el alias, lossegundos de espera, el puerto UDP, la contraseña y los parámetros de transferencia de datos.
Dependiendo de los dispositivos que haya instalado, puede modificar la mayoría de laspropiedades en viewLinc. Si ya tiene un dispositivo DL vinculado a una traza de auditoría devLog, puede modificar las propiedades del dispositivo con el software vLog o primerodeshabilitar el vínculo a la traza de auditoría para modificar las propiedades en viewLinc.
Capítulo 3 – Administración del dispositivo
59
Si se modifican las propiedades del registrador de datos DL(intervalo de muestreo, tiempo de calentamiento de la muestra, habilitar/deshabilitar canales, configuración de calibración), se borrará automáticamenteel historial de datos. Para garantizar que todos los datos del dispositivo esténactualizados en viewLinc, vea la gráfica de tendencias de ubicación vinculadapara consultar la marca de tiempo de la última transferencia de datos.
PRECAUCIÓN
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione el dispositivo que desea modificar.
3. Seleccione Configurar > Editar Propiedades.
4. Edite las propiedades del registrador de datos RFL en la ventana Editar Propiedades del Dispositivo:
Alias de dispositivoOpcional. Escriba una descripción del dispositivo más larga y detallada (hasta 64caracteres alfanuméricos ASCII, excepto si usa caracteres UNICODE). El alias semuestra en viewLinc y en informes en lugar de la descripción, si la opción para usaralias se configura en Preferencias del sistema.
Descripción de dispositivoEscriba una breve descripción del dispositivo (hasta 16 caracteres alfanuméricos)para ayudar a identificar este dispositivo. En el árbol Hosts y Dispositivos, ladescripción del dispositivo aparece además del nombre suministrado por elproducto. Por ejemplo, Mi dispositivo (van10-X###).
LED del RFLEncienda o apague la luz de señal del dispositivo.
Panel de visualización del RFLEncienda o apague la pantalla del panel del dispositivo.
Unidades RFLMuestre las unidades métricas o estándar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
60
5. Edite las propiedades del registrador de datos DL en la ventana Editar Propiedades del Dispositivo:
Alias de dispositivoOpcional. Escriba una descripción del dispositivo más larga y detallada (hasta 64caracteres alfanuméricos ASCII, excepto si usa caracteres UNICODE). El alias semuestra en viewLinc y en informes en lugar de la descripción, si la opción para usaralias se configura en Preferencias del sistema.
Descripción de dispositivoEscriba una breve descripción del dispositivo (hasta 16 caracteres alfanuméricos)para ayudar a identificar este dispositivo. En el árbol Hosts y Dispositivos, ladescripción del dispositivo aparece además del nombre suministrado por elproducto. Por ejemplo, Mi dispositivo (van10-X###).
Se recomienda que utilice el campo de descripción del dispositivo paraidentificar el modelo y el número de serie del dispositivo.
Puerto de COMModifíquelo si se necesita un nuevo puerto COM.
Intervalo de muestraSeleccione la frecuencia de recopilación de muestras de datos. En función delintervalo de muestra seleccionado, el campo Capacidad de registro se actualizarácon la hora de registro estimada disponible antes de sobrescribir los datos históricosdel dispositivo (todo el historial de datos continúa almacenándose en viewLinc).
Tiempo de calentamiento de muestraConfigure el tiempo requerido para prepararse para la recopilación de datos (opcióndisponible si la tiene el registrador de datos).
Canal [#]Permita que un canal comience a recopilar datos (Habilitar) o evite que lo haga(Deshabilitar).
Capítulo 3 – Administración del dispositivo
61
6. Edite las propiedades del registrador de datos de la serie 300 en la ventana Editar Propiedades del Dispositivo:
Alias de dispositivoOpcional. Escriba una descripción del dispositivo más larga y detallada (hasta 64caracteres alfanuméricos ASCII, excepto si usa caracteres UNICODE). El alias semuestra en viewLinc y en informes en lugar de la descripción, si la opción para usaralias se configura en Preferencias del sistema.
Tiempo de espera (segundos)Especifique los segundos que se debe esperar a que lleguen los datos antes decancelar una transmisión.
Dirección IPSi usa DHCP, escriba una nueva dirección IP.
Puerto TCPModifíquela si el número de puerto TCP seleccionado ya está en uso.
Intervalo de muestraAjuste la frecuencia de muestreo según la frecuencia con la que se requieranmuestras de datos desde la ubicación monitoreada.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
62
7. Edite las propiedades del registrador de datos HMT140 en la ventana Editar Propiedades del Dispositivo:
Alias de dispositivoOpcional. Escriba una descripción del dispositivo más larga y detallada (hasta 64caracteres alfanuméricos ASCII, excepto si usa caracteres UNICODE). El alias semuestra en viewLinc y en informes en lugar de la descripción, si la opción para usaralias se configura en Preferencias del sistema.
Descripción de dispositivoEscriba una breve descripción del dispositivo (hasta 16 caracteres alfanuméricos)para ayudar a identificar este dispositivo. En el árbol Hosts y Dispositivos, ladescripción del dispositivo aparece además del nombre suministrado por elproducto. Por ejemplo, Mi dispositivo (van10-X###).
Tiempo de espera (segundos)Especifique los segundos que se debe esperar a que lleguen los datos antes decancelar una transmisión.
Puerto UDPSe genera automáticamente; puede ser modificado si es necesario.
ContraseñaEscriba la contraseña del dispositivo, si este dispositivo está protegido porcontraseña. La contraseña no se guardará.
Bloques máx. por señalEstablezca el tamaño máximo permitido para la recuperación de datos históricos. Sise ingresa un número bajo la batería durará más.
No cambie el valor del campo Bloques máximos por señal de losdispositivos HMT140 sin consultar primero con el departamento desoporte técnico. Si modifica esta configuración, la duración de labatería podría verse afectada negativamente.
Reintentar conteoEspecifique las veces que un dispositivo intenta trasmitir datos sin recibirconfirmación.
Periodo de transmisión (min.)Establezca la frecuencia de las transmisiones de datos, en minutos.
Intervalo de muestra (min.)Establezca la frecuencia con que las muestras de datos se guardan en el dispositivo,en minutos.
8. Guarde los cambios.
Más información
‣ Editar propiedades de calibración de la sonda o dispositivo (página 238)‣ Editar propiedades de calibración de canal (página 237)
Capítulo 3 – Administración del dispositivo
63
3.3.4 Editar propiedades del canal Administrar dispositivos
Para identificar fácilmente un canal específico en viewLinc, puede modificar la descripción deun canal, su alias y las unidades de temperatura preferidas, si corresponde.
Las propiedades podrán modificarse en viewLinc en función del dispositivo queutilice. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario del dispositivo.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione un canal de dispositivo para modificarlo.
3. Seleccione Administrar > Editar Propiedades.
4. En la ventana Editar Propiedades del Canal, modifique los campos, según sea necesario. Alias del canal
Opcional. Escriba una descripción del canal más larga y detallada (hasta 64caracteres alfanuméricos ASCII, excepto si usa caracteres UNICODE). El alias semuestra en viewLinc y en informes en lugar de la descripción, si la opción para usaralias de canales se configura en Preferencias del sistema.
Descripción del canal(Registradores de datos de la serie DL y HMT140) Escriba una breve descripción delcanal (hasta 16 caracteres alfanuméricos) para ayudar a identificar este canal en elárbol de Hosts y Dispositivos. Por ejemplo, Temperatura.
Use la descripción del canal para identificar lo que se está midiendo, como latemperatura, la humedad, el voltaje o la presión, y use el nombre de laubicación vinculada para identificar lo que se está monitoreando, como elcódigo de referencia del refrigerador o el nombre del laboratorio.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
64
5. Para editar los Registradores de datos DL de Vaisala con tipos de canales específicos: Voltaje o propiedades del canal actual:
Primer/segundo valor de entradaPara convertir la entrada de datos, configure los valores de escala de primer ysegundo rango de entrada.
Primer/segundo valor de salidaPara convertir la salida de datos, configure los valores de escala de primer ysegundo rango de salida.
Unidades de salidaEspecifique el tipo de unidades para mostrar los valores de entradaconvertidos en viewLinc.
Propiedades del canal booleano:Valor al cerrar
Establezca el valor que aparecerá en viewLinc.
Unidades de salidaEditable cuando el canal no está vinculado a una ubicación. Especifique lasunidades de canal que aparecerán en viewLinc.
6. Para editar los Registradores de datos de la serie HMT140 Wi-Fi de Vaisala con sondas: Propiedades de la sonda HMP110:
ContraseñaSi las contraseñas están habilitadas en un dispositivo HMT140 (mediante elsoftware HMT140 Utility), escriba la contraseña para garantizar que loscambios realizados en las propiedades de HMT140 se actualicen en eldispositivo.
Posiciones decimalesEstablezca las cifras decimales que desea mostrar en el dispositivo.
Valor de alarma Bajo-AltoValores de alarma de rango alto y bajo que inician una transmisión de datos.Valor de Alarma Alto/Bajo: El límite de tiempo alto y bajo de alarma especificalos segundos que la sonda estará en estado de alarma antes de transmitir unaseñal. La configuración predeterminada, 255, deshabilita la transmisión.
Compensación/Escala de presentaciónEditable en función del tipo de canal. Consulte la Vaisala HMT140 Wi-Fi DataLogger User's Guide.
Compensación/Escala de ingenieríaEditable en función del tipo de canal. Consulte la Vaisala HMT140 Wi-Fi DataLogger User's Guide.
Compensación/Escala de calibraciónEscala de calibración principal (x = Escala* V + Compensación). Si la escala decalibración o la compensación se modifican, aparecerán las fechas decalibración del dispositivo. Para poder guardar los valores nuevos de lasescalas de calibración o de compensación, deberá actualizar la configuraciónde calibración del dispositivo.
7. Guarde los cambios.
Capítulo 3 – Administración del dispositivo
65
Más información
‣ Editar propiedades de calibración de la sonda o dispositivo (página 238)‣ Editar propiedades de calibración de canal (página 237)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
66
4. Administración de sitiosEn viewLinc, las áreas que se supervisan mediante dispositivos se denominan Ubicaciones yvarias ubicaciones pueden organizarse en Zonas. Los miembros del grupo Administradores uotros grupos asignados a la derecha, Administrar sitios, pueden crear y modificar zonas yubicaciones en la ventana Administrador de sitios.
Las ubicaciones se crean independientemente del dispositivo que se usará para recopilar datosy así garantizar que cada ubicación conserve su umbral asignado y la configuración depermisos, sin importar qué dispositivo se use para monitorear las condiciones. Si seintercambia un dispositivo por motivos de calibración, o se ponen en pausa las alarmas dedispositivo durante un ciclo de mantenimiento, la ubicación conserva la configuración deumbral y de permiso asignada.
4.1 Zonas y ubicacionesAl crear nuevas zonas, piense primero en las áreas que desea supervisar (edificios, pisos, salasde almacenamiento, laboratorios de pruebas) y después identifique todas las ubicacionesespecíficas dentro de dichas áreas en las que los dispositivos están instalados y los canalesgraban datos (vitrinas, refrigeradores, estanterías de almacenamiento).
Para las organizaciones con varios dispositivos instalados, las zonas ayudan a identificar lasáreas en las que se recopilan los datos de varios dispositivos o canales de dispositivo. Tambiénse pueden crear subzonas si se monitorean varias áreas en varios sitios.
Al identificar ubicaciones en zonas también se puede:
• Intercambiar un dispositivo fácilmente de una zona a otra, por ejemplo si se envía unregistrador de datos a otro centro para calibrarlo).
• Asegurese que los informes tengan siempre las mismas características para una Zonaespecífica, independientemente del registrador de datos utilizado para monitorearla.
Un escritorio de viewLinc completamente configurado le ofrece una representación en línea delas áreas supervisadas.
Capítulo 4 – Administración de sitios
67
Zonas et Ubicaciones
viewLinc
Estación 1
Estación 2
Laboratoria A
Humidad F100A
Temperatura F100B
Zona: Laboratoria A
Subzona: Estación 1
Subzona: Estación 2
Sites
Alarms
Events
Reports
Overview
4.2 Crear zonas y ubicacionesEn la ventana Administrador de sitios se pueden configurar las áreas que se supervisan comoUbicaciones, organizarlas en Zonas, vincular ubicaciones a canales de dispositivo, aplicarplantillas de alarma de umbral, establecer los permisos de acceso de grupos y asignarprogramaciones.
viewLinc le proporciona automáticamente una zona de primer nivel, viewLinc. Puede cambiarel nombre de esta carpeta en cualquier momento, por ejemplo, por el nombre de su empresa oel nombre de uno de los edificios monitoreados. Es posible configurar zonas y subzonasadicionales para ayudar a identificar los pisos y salas, los almacenes, y los centros deenfriamiento y calefacción supervisados. Puede crear ubicaciones fácilmente desde canales dedispositivo y agregarlas a zonas.
Los recorridos están disponibles en el menú Ayuda para ver una demostración decómo crear una Zona o una Ubicación.
Para obtener más información acerca de cómo conectar dispositivos o habilitar o deshabilitarcanales, consulte las guías del usuario del dispositivo en cuestión.
4.2.1 Crear zonas Administrar sitios
Cree zonas para ayudar a organizar los grupos de ubicaciones.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
68
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione la carpeta deprimer nivel. También puede seleccionar una zona existente para crear una subzona.
2. Seleccione Administrar > Crear Zona o haga clic con el botón derecho en una carpetaZona y seleccione Crear Zona.
3. En la ventana Crear Zona, escriba un nombre exclusivo para la zona y luego especifique: Icono del Dashboard
Seleccione un icono para representar el tipo de Zona en el dashboard.
DescripciónPara incluir más información, puede escribir una descripción de la Zona (opcional).
4. Seleccione Crear.
5. Seleccione Guardar o Deshacer para cancelar.
Si se añadió una zona a una posición incorrecta en el árbol, con el mouse puedearrastrarse a otra posición.
4.2.2 Crear ubicaciones Administrar sitios
Cree ubicaciones para monitorear los datos del dispositivo en viewLinc. Después de crear lasubicaciones, vincule las ubicaciones a los canales del dispositivo. Es necesario el derechoAdministrar dispositivos para vincular ubicaciones a los canales de dispositivo.
Utilice el mouse para arrastrar un canal de dispositivo desde el árbol Hosts ydispositivos a una Zona, creando de forma automática una nueva Ubicaciónvinculada.
1. En Administrador de sitios, navegue al árbol Zonas y Ubicaciones para seleccionar unaZona o ubicación.
2. Seleccione Administrar > Crear Ubicación o haga clic con el botón derecho en unacarpeta Zona y seleccione Crear Ubicación.
3. En la ventana Crear Ubicación, escriba un nombre para la ubicación.
Utilice el nombre de la ubicación para describir el área que se estámonitoreando. Si se intercambia un dispositivo o se vuelve a ubicar, seconserva la descripción de la ubicación.
Capítulo 4 – Administración de sitios
69
4. Agregar propiedades de ubicación: Tipo de Medición
Seleccione el valor que se va a medir. Si el tipo es Temperatura, seleccione la unidadde temperatura preferida para mostrar en las ventanas del navegador (° C o ° F, o elvalor predeterminado del sistema establecido en la ventana Preferencias del sistema).
Posiciones decimalesEspecifique las cifras decimales que desea mostrar.
DescripciónPara incluir más información, puede escribir una descripción de la ubicación.
5. Seleccione Crear.
6. Seleccione Guardar o Deshacer para cancelar.
Para habilitar el informe de datos y el monitoreo de alarmas en viewLinc, vincule estaUbicación a un canal de dispositivo.
Más información
‣ Crear ubicaciones vinculadas automáticamente (página 71)
4.3 Vincular canales de dispositivo a ubicacionesVincule canales de dispositivo a ubicaciones para monitorear los datos de dispositivoregistrados en viewLinc. La vinculación de un canal de dispositivo a una ubicación también lepermite disponer de un historial coherente de datos y alarmas de un área supervisada, aunquecambien los dispositivos que se utilizan en la supervisión (un dispositivo puede intercambiarsepara supervisar otra área o enviarse al servicio técnico para su calibración o reparación).
Solo los canales de dispositivo vinculados a ubicaciones pueden disparar alarmas.
Cuando ya no es necesaria la supervisión de datos de un área específica, se puede desvincularel canal de dispositivo fácilmente y vincularlo a otra ubicación.
Para proteger la traza de auditoría, no se puede eliminar una ubicación vinculadaa un canal de dispositivo; sin embargo, aquellas ubicaciones que no se utilizan sepueden desvincular y ocultar de la vista.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
70
Más información
‣ Desvincular o volver a vincular ubicaciones y canales (página 221)‣ Desactivar ubicaciones (página 224)
4.3.1 Vincular canales a ubicaciones Administrar sitios
Para empezar a supervisar condiciones en viewLinc, los canales de dispositivo debenvincularse a las ubicaciones de viewLinc.
Se requiere el permiso Control total para todas las ubicaciones vinculadas.
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una ubicacióndesvinculada (se muestra en italicized).
2. Seleccione la ficha Hosts y Dispositivos.
3. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione un canal desvinculado (se muestra enitalicized) con un tipo de medición que coincida.
4. Seleccione Configurar > Vincular Canal
5. En la ventana Vincular Canal a Ubicación, escoja cuándo desea que esta Ubicación nuevaempiece a monitorear los datos.
Iniciar ahoraEl registro de datos empieza a partir de la próxima hora de muestreo disponible.
Comenzar desde la hora vinculada más temprana disponibleSe incluyen todos los historiales de datos de canal registrados por el dispositivo.Esta opción resulta muy útil si el canal ha estado en uso, pero se ha desvinculadodurante un período de tiempo.
Iniciar desde una hora específicaEstablezca una hora específica para iniciar el registro del historial de datos. Estaopción es recomendable para retrasar el inicio del historial registrado.
6. Seleccione Vincular.
7. Seleccione Guardar.
4.3.2 Crear ubicaciones vinculadas automáticamente Administrar sitios
Use la función arrastrar y soltar para crear nuevas ubicaciones que se vinculenautomáticamente a canales de dispositivo.
Capítulo 4 – Administración de sitios
71
Administrador de Sitios
Zonas y Ubicaciones Buscar
Lab Pacífico
Estación 1
Estación 2
Laboratorio A
Humidad LabA-WS1
Temp - LabA-WS1
Laboratorio B
Laboratorio C
Hosts y dispositivos Buscar
ey AP10-m49300012
Temperatura 1
Temperatura 2
DH-VAN-3192
RFL100-M2600011 Temperatura
Temperatura
eyscreen︇ DL4000-18a
ipsum dolor sit Temperatura
Es necesario tener el permiso Control total en la zona en la que se va a crear lanueva ubicación.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione el nuevo dispositivo.
3. Seleccione un canal de dispositivo desvinculado y luego arrástrelo a la Zona donde secreará la nueva Ubicación. El icono cambia a cuando la posición es válida.
4. En la ventana Vincular Canal a Ubicación, escoja cuándo desea que esta Ubicación nuevaempiece a monitorear los datos:
Iniciar ahoraEl registro de datos empieza a partir de la próxima hora de muestreo disponible.
Comenzar desde la hora vinculada más temprana disponibleSe incluyen todos los historiales de datos de canal registrados por el dispositivo.Esta opción resulta muy útil si el canal ha estado en uso, pero se ha desvinculadodurante un período de tiempo.
Iniciar desde una hora específicaEstablezca una hora específica para iniciar el registro del historial de datos. Estaopción es recomendable si se desea retrasar el inicio del historial registrado.
5. Seleccione Vincular.
6. Para definir un nombre de ubicación exclusivo, seleccione la nueva ubicación y haga cliccon el botón derecho para seleccionar Editar Propiedades.
7. Seleccione Actualizar y luego Guardar.
4.3.3 Mostrar historial de vínculos del canal Administrar dispositivos
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
72
Debe tener el permiso de Ver para ver Zonas y Ubicaciones específicas enAdministrador de sitios.
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una Ubicaciónvinculada.
2. En la pestaña Propiedades de Ubicación, seleccione la ubicación en la cuadrícula.
3. Seleccione el botón historial de canal de la barra de herramientas, .
4. Revise los detalles históricos en la ventana Historial de canal vinculado: Inicio del Vínculo
Ilimitado indica que este canal ha estado conectado y que sus datos se hansupervisado de forma continua en la ubicación vinculada desde que el canalcomenzó la supervisión de datos.
Final del VínculoIlimitado indica que este canal todavía está vinculado a la ubicación y que estásupervisando datos de forma continua.
Más información
‣ Aplicar permiso de grupo a las zonas (página 142)
4.3.4 Encontrar una ubicación vinculada a un canal (Adminis-trador de sitios)
Administrar sitios
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. Vaya a un canal en el árbol Hosts y Dispositivos.
3. Seleccione Configurar > Buscar ubicación vinculada o haga clic con el botón derecho yseleccione Buscar ubicación vinculada. Una barra resaltada en amarillo que aparecetemporalmente en el árbol de Zonas y ubicaciones señala la ubicación vinculada.
Administrador de Sitios
Zonas y Ubicaciones Buscar
Lab Pacífico
Estación 1
Estación 2
Laboratorio A
Humidad LabA-WS1
Laboratorio B
Laboratorio C
Hosts y dispositivos
Buscar
ey AP10-m49300012
Temperatura 1
Temperatura 2
DH-VAN-3192
RFL100-M2600011 Temperatura
Temperatura
eyscreen︇ DL4000-18a
Temp - LabA-WS1
Capítulo 4 – Administración de sitios
73
4.3.5 Encontrar un canal vinculado a una ubicación (Adminis-trador de sitios)
Administrar sitios
Si tiene una instalación de gran tamaño con muchos dispositivos y canales, pruebe la funciónBuscar en el árbol de viewLinc. Debe tener el permiso Ver en todas las Ubicaciones vinculadas.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. Vaya a una ubicación en el árbol Zonas y Ubicaciones.
3. Seleccione Configurar o haga clic con el botón derecho y seleccione Buscar canal vinculado. Una barra resaltada en amarillo que aparece temporalmente en el árbol Hosts y Dispositivos señala el canal vinculado.
4.3.6 Encontrar un canal vinculado a una ubicación (Sitios)
1. En Sitios, vaya a una zona en el árbol Zonas y Ubicaciones.
2. En la pestaña Estatus, seleccione una Ubicación.
3. Seleccione el botón de la barra de herramientas Encontrar en árbol o haga clic con elbotón derecho en la ubicación y seleccione Encontrar en árbol. Una barra resaltada enamarillo aparece temporalmente en el árbol de Zonas y ubicaciones para indicar laUbicación correspondiente.
4.4 Crear dashboardsCree un panel de control para que su equipo se familiarice con la ubicación física de los puntosde datos (ubicaciones de viewLinc). Un dashboard puede ser un mapa de las instalaciones, undiagrama, una foto u otro archivo de imagen (.png o .jpg) que represente un áreaespecífica.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
74
Después de añadir la imagen, seleccione y coloque en él las subzonas o las ubicacionesindividuales. Se pueden crear dashboards para mostrar los datos de una ubicación sin imagende fondo en pantallas remotas de mayor tamaño.
Después de añadir la imagen, seleccione y coloque en él las subzonas o lasubicaciones individuales. Se pueden crear dashboards para mostrar los datos deuna ubicación sin imagen de fondo en pantallas remotas de mayor tamaño.
4.4.1 Crear dashboards Administrar sitios
Cargue un archivo de imagen de panel de control desde cualquier ubicación del escritorio o dela red, en formato .png o .jpg.
Puede agregar una imagen del dashboard a una Zona o una Ubicación, o a una vista (una vistaque creó o que tiene permiso para editar).
Necesita el permiso Control Total para agregar una imagen del dashboard deZona o Ubicación o para agregar imágenes del dashboard a las vistas creadas porotros.
4.4.1.1 Agregar imagen del dashboard
Administrar sitios o Administrar vistas
Capítulo 4 – Administración de sitios
75
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una Zona ouna Ubicación (o en Administrador de vistas, vaya al árbol Vistas y seleccione una vista).
2. Seleccione la pestaña Dashboard y luego seleccione Agregar imagen de dashboard.
3. Busque una imagen y a continuación seleccione Agregar. La imagen se redimensionaautomáticamente para ajustarse a la pantalla. Si es necesario redimensionar la imagen,ajuste los bordes con el ratón, comenzando con la esquina inferior derecha.
4. Seleccione Guardar.
4.4.1.2 Agregar puntos de datos de ubicaciones y/o zonas
Administrar sitios o Administrar vistas
Solo se pueden añadir como puntos de datos en la imagen del dashboard lassubzonas y las ubicaciones secundarias de una zona.
1. En Administrador de sitios vaya al árbol Zonas y Ubicaciones o en Administrador de vistas vaya al árbol Vistas y seleccione una Zona o ubicación que desee visualizar en eldashboard.
2. Haga clic y arrastre la zona o ubicación al dashboard. Cuando se arrastra la zona oubicación, aparece un icono que indica cuándo podrá añadirse al dashboard, .
• Cuando se agrega una subzona al dashboard, se muestra con su ícono del dashboardasignado, o, si no se asignó uno, el ícono de carpeta predeterminado. Haga doble clicen el icono para ver los datos de ubicación.
• Cuando se agrega una ubicación al panel de control, muestra la lectura de los datosnuméricos actuales, con el color del icono que indica la gravedad de la condiciónactual (según lo establecido en la plantilla de alarma de umbral).
3. Seleccione Guardar.
4.4.2 Cambiar configuración de la pantalla del dashboard Administrar sitios o Administrar vistas
Modifique el contenido del dashboard y la apariencia de los puntos de datos de la Zona yUbicación.
Necesita el permiso Control total para modificar la pantalla del dashboard parauna zona, ubicación o vista seleccionada.
4.4.2.1 Cambiar imagen del dashboard
Administrar sitios o Administrar vistas
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
76
Al cambiar la imagen del dashboard no se borran sus puntos de datos, pero tal vez se necesiteajustar su posición en la nueva imagen.
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione la Zona oubicación que desea modificar (o en Administrador de vistas seleccione una vista).
2. Seleccione la pestaña Dashboard y luego seleccione Agregar imagen de dashboard, .
3. Escriba la ubicación del archivo o utilice el botón Examinar... para buscar la imagen quedesea usar y seleccione Agregar.
4. Guarde los cambios.
4.4.2.2 Cambiar tamaño de fuente para todas las zonas
Administrar sitios o Administrar vistas
Existe la opción de aplicar la misma configuración a todas las zonas en un dashboard omodificar la configuración para ubicaciones específicas que son importantes para el usuario.
Cambie el tamaño de la fuente para todas las zonas en el dashboard seleccionado:
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una Zona.
2. En la pestaña Dashboard, seleccione Configuración > Configuración de zona del dashboard.
3. En la ventana Configuración de zona del dashboard, seleccione el tamaño de fuente en lacolumna Valor.
4. Guarde los cambios.
4.4.2.3 Cambiar tamaño de fuente para zonas individuales
Administrar sitios o Administrar vistas
1. En Administrador de sitios, vaya a la pestaña Dashboard, haga clic con el botón derechoen una Zona y seleccione Editar la configuración de visualización.
2. En la ventana Editar la configuración de visualización de zonas, elija un tamaño defuente de la lista desplegable o seleccione Configurar a Predeterminado para cambiarlo yusar las preferencias del dashboard.
3. Guarde los cambios.
4.4.2.4 Cambiar preferencias para todas las ubicaciones
Existe la opción de aplicar la misma configuración a todas las zonas en un panel o modificar laconfiguración para ubicaciones específicas que son importantes para el usuario.
Para configurar las preferencias de ubicación para todas las ubicaciones en el dashboardseleccionado:
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una zona conubicaciones configuradas en un dashboard.
Capítulo 4 – Administración de sitios
77
2. En la pestaña Dashboard, seleccione la Configuración > Configuración de ubicación del dashboard.
3. En la ventana Configuración de ubicación del dashboard, seleccione una propiedad paramodificarla. Seleccione una fila en la columna Valor para ver las opciones disponibles.
4. Guarde los cambios.
4.4.2.5 Cambiar preferencias para ubicaciones individuales
Para configurar las preferencias de ubicación para una ubicación individual en el dashboard:
1. En Administrador de sitios, vaya a la pestaña Dashboard, haga clic con el botón derechoen una ubicación para modificarla y seleccione Editar preferencias de visualización.
2. En la ventana Editar las preferencias de visualización de ubicaciones, seleccione unapropiedad para modificarla. Seleccione una fila en la columna Valor para ver las opcionesdisponibles.
3. Guarde los cambios.
4.4.2.6 Cambiar opciones de pantalla de la descripción para todas las ubicacio-nes
Para configurar las opciones de pantalla de descripción de ubicación en todas las ubicacionesdel dashsboard:
1. En Administrador de sitios, vaya a la pestaña Dashboard, seleccione Configuración >Configuración de ubicación del dashboard.
2. En la ventana Configuración de ubicación del dashboard, modifique las opciones depantalla de la descripción:
DescripciónElija la descripción de la ubicación (tal como se especifica en las propiedades de laubicación) para exhibir arriba, abajo o a un lado de la lectura de datos.
Formato de descripciónFormato de descripción
3. Guarde los cambios
4.4.2.7 Cambiar opciones de pantalla de la descripción para ubicaciones indivi-duales
Para configurar las opciones de pantalla para la descripción de ubicación para una solaubicación en el dashboard:
1. En Administrador de sitios, vaya a la pestaña Dashboard, haga clic con el botón derechoen una ubicación para modificarla y seleccione Editar la configuración de visualización.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
78
2. En la ventana Editar la configuración de visualización de ubicaciones, modifique lasopciones de pantalla de la descripción
DescripciónElija la descripción de la ubicación (tal como se especifica en las propiedades de laubicación) para exhibir arriba, abajo o a un lado de la lectura de datos.
Formato de descripciónMostrar solo la descripción de la ubicación o las descripciones de la ubicación y lazona.
Configurar a PredeterminadoAcepte todas las preferencias del dashboard configuradas globalmente.
3. Guarde los cambios.
4.4.2.8 Configurar dashboard para monitores montados en la pared
1. En Administrador de sitios, vaya a la pestaña Dashboard, seleccione Configuración.
2. Elija mostrar datos de ubicación en 1, 2, 3 o 4 columnas de mosaicos. Un mayor número deubicaciones puede requerir un mayor número de columnas. Pruebe cada una de lasopciones para determinar la opción de pantalla que mejor se adapta a sus necesidades.
Cuando se selecciona una opción de segmentación de columnas, la imagende panel de control cargada se desvanece en el fondo.
3. Guarde los cambios.
4.4.3 Eliminar imágenes de dashboard o puntos de datos Administrar sitios o Administrar vistas
Puede mantener los dashboards actualizados con los cambios en el número de lasinstalaciones monitoreadas o la adición de más áreas monitoreadas. Cualquier usuario puedemodificar las imágenes de dashboard que haya agregado en el Administrador de vistas, o lasde las vistas que tengan permitido editar.
Los usuarios que pertenecen a grupos con el derecho Administrar sitios y elpermiso Control total pueden modificar los dashboards en Administrador de sitios. Los usuarios que pertenecen a grupos con el derecho Administrar vistas yel permiso Control total pueden modificar los dashboards en Administrador de vistas.
4.4.3.1 Eliminar punto de datos del dashboard
1. En Administrador de sitios vaya al árbol Zonas y Ubicaciones (o en Administrador de vistas vaya al árbol Vistas) y seleccione el dashboard de la Zona o ubicación que deseemodificar.
Capítulo 4 – Administración de sitios
79
2. En la pestaña Dashboard, haga clic con el botón derecho en un punto de datos deldashboard y seleccione Eliminar.
3. Cuando se le pida, seleccione Eliminar.
4. Guarde el cambio, o seleccione Deshacer para cancelar.
4.4.3.2 Eliminar imagen del dashboard y/o todos los puntos de datos del dash-board
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones (o en Administrador de vistas en el árbol Vistas), seleccione el dashboard que desea eliminar.
2. En la pestaña Dashboard, seleccione Despejar Dashboard.
3. Elija borrar las Zonas y Ubicaciones o la imagen del dashboard, o los dos, y a continuaciónseleccione Despejar.
4. Guarde el cambio, o seleccione Deshacer para cancelar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
80
5. Grupos y usuariosTodos los usuarios de viewLinc deben asignarse a uno o más grupos. A cada grupo se leasignan derechos que definen las ventanas de viewLinc a las que pueden acceder los usuariosdel grupo.
ipsum ipsum ipsum
ipsum ipsum ipsum
ipsumGrupo: Administradores
Información general
Sitios
Informes
Alarmas
Administrador de vistas
Eventos
Usuarios y grupos
Plantillas de alarma
Administrador de sitios
Preferencias del sistema
Grupo: Todos
Los usuarios pueden pertenecer a más de un grupo. Para empezar, hay dos grupospredeterminados disponibles:
• Administradores: Un usuario agregado al grupo Administradores de viewLinc tienetodos los derechos asignados. Pueden acceder a todas las ventanas y realizar cualquierfunción dentro de viewLinc.
• Todos: A todos los usuarios nuevos se les asigna automáticamente al grupo Todos.Este grupo tiene acceso a las ventanas Información general, Sitios, Informes, Alarmas,Administrador de vistas y Eventos. Los usuarios de las Zonas y ubicaciones que tienenpermiso para ver y/o modificar dentro de una ventana se configuran con niveles depermiso.
A los miembros del grupo Administradores se les otorga automáticamente el permisoControl total para todas las zonas y ubicaciones. También pueden realizar cambios a nivel delsistema como, por ejemplo, reiniciar el servidor o un host de dispositivo de viewLinc EnterpriseServer, confirmar alarmas del sistema, confirmar todas las alarmas inactivas, eliminar zonas oubicaciones de forma permanente y corregir el estado de validación o bloquear remotamenteregistradores de datos DL.
Capítulo 5 – Grupos y usuarios
81
Para obtener más información, mire estos recorridos: Derechos y Permisos,Agregar un Grupo y Agregar un Usuario, disponibles en el menú Ayuda.
Más información
‣ Aplicar permiso de grupo a las zonas (página 142)
5.1 DerechosLos derechos se asignan a grupos para dar a todos los usuarios de un grupo acceso a las áreasfuncionales de viewLinc. A los grupos se les pueden entregar uno o más derechos y losusuarios pueden pertenecer a uno o más grupos. De forma predeterminada, todos los usuariosnuevos se asignan automáticamente al grupo Todos con el derecho, Administrar eventos.
Los usuarios creados en una versión anterior de viewLinc conservan los derechosque se asignaron en la versión anterior. Para administrar el acceso a diferentesáreas funcionales de viewLinc de manera más efectiva, elimine los derechos deusuario heredados y asigne el usuario a un grupo con los mismos derechos.
Una vez eliminados, los derechos de usuario heredados no se pueden volver aaplicar.
Los usuarios que pertenecen al grupo Administradores de viewLinc puedenacceder de forma automática a cualquiera de estas funciones adicionales a nivelde sistema:
• Desbloquear de forma remota los registradores de datos DL• Reiniciar viewLinc• Comprobar comunicaciones de red• Confirmar todas las alarmas inactivas• Confirmar alarmas del sistema• Corregir estado de seguridad• Pausar alarmas de host• Agregar usuarios al grupo Administradores• Editar perfiles de usuario de los miembros del grupo Administradores
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
82
Tabla 16 Definiciones de derechos
Nombre Acceso a Descripción
Administrar plantillas de alarma
Plantillas de alarma Agregar o editar plantillas dealarma (alarmas de umbral,alarmas de dispositivo, notifica-ciones de alarma, contenido decorreo electrónico y SMS, pro-gramaciones).
Administrar dispositivos pestaña Administrador de sitios, Hosts y Dispositivos
Agregar, editar, desactivar obloquear dispositivos; Modifi-car la configuración de alarmadel host Requiere permiso Con-trol total en ubicaciones vincu-ladas.
Administrar eventos Información general, Sitios,Informes, Alarmas,Administrador de vistas yEventos
Ver, agregar eventos y comen-tarios de eventos; Crear vistaspersonales.
Administrar informes Informes Ver, imprimir, copiar o editar in-formes creados por otros (to-dos los usuarios pueden agre-gar, editar o eliminar sus pro-pios informes).
Administrar sitios pestaña Administrador de sitios, Hosts y Dispositivos
Agregar, editar o desactivar zo-nas y ubicaciones; Intercambiardispositivos con ubicacionesvinculadas; Agregar alarmas deumbral y horarios; Asignar per-miso de grupo a Zonas; Desvin-cular canales de ubicaciones.
Administrar el sistema Preferencias del sistema Establecer o editar las prefe-rencias de todo el sistema;Agregar comentarios predefini-dos; Agregar o modificar usua-rios y grupos.
Administrar vistas Administrador de vistas Agregar, editar o compartir vis-tas personales o de otros usua-rios.
Los derechos de los grupos se dividen en permisos. Mientras que los derechospermiten a los grupos completar tareas específicas en ventanas de viewLinc, lospermisos controlan las zonas o ubicaciones que un grupo puede ver, configurar oadministrar.
Capítulo 5 – Grupos y usuarios
83
Más información
‣ Permisos (página 139)
5.2 Agregar grupos Administrar el sistema
La asignación de usuarios a grupos ayuda a definir a qué áreas de viewLinc desea que accedanlos usuarios específicos.
1. En la ventana Usuarios y grupos, seleccione la pestaña Grupos y luego Agregar.
2. En la ventana Agregar grupo, en la pestaña Propiedades, escriba un nombre para elgrupo. Puede utilizar el campo Descripción para describir los derechos que asignará algrupo o la función de trabajo primaria del grupo.
3. Seleccione la pestaña Derechos y luego los derechos que desea asignar el grupo
Si está creando a un grupo para usar con el servidor OPC UA de Vaisala, nose requieren derechos. El grupo requiere el permiso Ver para acceder a losdatos en las Zonas y/o ubicaciones.
4. Para añadir usuarios a este grupo, seleccione la pestaña Miembros y, a continuación,seleccione los usuarios que va a añadir al grupo.
5. Seleccione Guardar.
5.3 Agregar usuarios Administrar el sistema
Antes de añadir usuarios al sistema, determine los derechos que necesitarán. Los usuariostienen los derechos del grupo o grupos a los que pertenecen.
Solo los miembros del grupo Administradores pueden agregar nuevos usuarios algrupo Administradores.
1. En la ventana Usuarios y grupos, seleccione la pestaña Usuarios.
2. Para evitar duplicar una cuenta de usuario, compruebe que el usuario ya no exista.
a. En el campo Buscar, escriba el nombre de usuario o el nombre completo y despuéshaga clic en el icono de búsqueda .
b. Haga clic en la si desea borrar el campo y ver la lista de usuarios completa.
3. Seleccione Agregar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
84
4. En la pestaña Propiedades, agregue los detalles del usuario: Nombre de usuario y Nombre completo
Escriba el nombre de usuario que se utilizará para iniciar sesión y un nombrecompleto con fines de referencia interna (es posible que su empresa utilice nombresabreviados en las credenciales de inicio de sesión). Si este usuario inicia sesiónmediante la autenticación de Windows, escriba su nombre de usuario de Windows ydespués seleccione Windows como método de autenticación.
Correo electrónico, Número de MóvilIntroduzca los datos de contacto del usuario para que pueda recibir informes ynotificaciones de alarma o enviar confirmaciones de alarma. Escriba el número deteléfono con el signo '+', el código del país y el prefijo de la localidad. Por ejemplo,+44 604 273 6850 (se puede escribir con guiones, espacios o puntos, pero noes obligatorio).
5. Si la funcionalidad de programación está habilitada, seleccione una programación desdeel campo Enviar notificaciones de alarma para definir cuándo se enviarán lasnotificaciones de alarma a este usuario:
SiempreEste usuario debe recibir notificaciones en cualquier momento del día o la noche.
Según la programaciónSi el usuario pertenece a un grupo configurado para recibir notificaciones de alarma,seleccione la programación que define cuándo debe recibir el usuario lasnotificaciones.
NuncaEste usuario no recibirá notificaciones de alarma aunque esté asignado a un grupoconfigurado para recibirlas.
Capítulo 5 – Grupos y usuarios
85
6. Especifique los detalles de la notificación: viewLinc PIN
Escriba un número PIN exclusivo de 4 a 5 dígitos entre 1000 y 99999. viewLinc pideeste número cuando recibe confirmaciones de alarmas por correo electrónico o SMSdesde la dirección de correo electrónico o dispositivo móvil del usuario.
Idioma preferidoSeleccione el idioma que se usará cuando el usuario genere un informe o viewLincenvíe los informes de este usuario y las notificaciones de alarma. Si no se seleccionaningún idioma, se utilizará el idioma predeterminado del sistema. Los usuariospueden seleccionar cualquier idioma.
Al iniciar sesión en viewLinc, el idioma seleccionado se aplica solo a lavisualización de viewLinc.
Notificación de alarma sonoraSeleccione esta opción para habilitar las alarmas audibles en el dispositivo delusuario (Escritorio PC) cuando haya iniciado sesión en viewLinc. Las alarmasaudibles deben habilitarse en Preferencias del sistema.
Solo la última alarma que se ha activado emite un sonido. El usuariopuede hacer clic en el icono de alarma audible de la ventanaprincipal de viewLinc para apagarla.
7. Seleccione el método de Autenticación: viewLinc
Seleccione esta opción para agregar una contraseña exclusiva de viewLinc y, acontinuación, escriba una contraseña nueva en los campos Contraseña y Confirmar nueva contraseña.
WindowsSeleccione esta opción para permitir que el usuario inicie sesión en viewLinc con sucontraseña de Windows actual. Compruebe que el nombre de usuario de Windowsse haya agregado en el campo Nombre de usuario (consulte el paso anterior) yluego especifique el Dominio.
Puede solicitar que los usuarios confirmen su identidad (volviendo aintroducir su nombre de usuario y contraseña) siempre que se produzcancambios en viewLinc o después de una determinada cantidad de minutos.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
86
8. En la pestaña Grupos, asigne el usuario a un grupo. En la columna Seleccionado, marquetodos los grupos a los que quiere que pertenezca el usuario. Revise la columna Derechospara confirmar que ha otorgado al usuario los derechos que necesita.
Si está creando un usuario dedicado para el Servidor OPC UA de Vaisala,agregue este usuario al grupo dedicado de este servidor.
9. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Habilitar o deshabilitar alarmas audibles (página 122)‣ Configurar requisito de autenticación (página 127)
Capítulo 5 – Grupos y usuarios
87
6. Plantillas de alarmaLas plantillas de alarma se utilizan para definir la condición de alarma y los requisitos denotificación para Ubicaciones y dispositivos.
Cree plantillas de alarma de umbral para especificar las condiciones quedispararán una alarma y, a continuación, aplique la plantilla a una o másubicaciones.
A los nuevos dispositivos que se conectan al sistema viewLinc se lesproporcionan y asignan plantillas de alarma de dispositivopredeterminadas. Estas plantillas indican cómo y cuándo desea que se lenotifique sobre el estado del dispositivo. Las plantillas predeterminadasse pueden modificar o pueden crearse plantillas de alarma de dispositivonuevas.
Cree plantillas de notificación de alarma para definir a quién se debenotificar si se produce una alarma de umbral o dispositivo, la informaciónque debe darse a conocer en mensajes de correo electrónico, SMS y voz,o si debe iniciar un comando para activar alarmas visuales o auditivas y sila persona a la que se notifica debe confirmar la alarma. Las plantillas denotificación de alarma se aplican a las ubicaciones mediante plantillas dealarma de umbral.
Se proporcionan plantillas de correo electrónico, SMS y vozpredeterminadas. Estas plantillas contienen información estándarpublicada por viewLinc acerca de las diferentes condiciones de alarma dela red. Se puede modificar el contenido predeterminado. Tenga en cuentaque la funcionalidad de SMS requiere un módem compatible y losservicios de voz y SMS a través de la web requieren una cuenta Twilio.
(Opcional) Cree programaciones para definir cuándo se debenmonitorear los umbrales de ubicación y cuándo desea que se envíen lasnotificaciones de alarma. Puede configurar un horario del día y un horariode la tarde para enviar notificaciones a diferentes equipos, o establecerhorarios para evitar que los usuarios de vacaciones reciban alarmas. Lafuncionalidad de las programaciones debe estar habilitada.
Los usuarios asignados a grupos que tengan el derecho Administrar plantillas de alarmapueden añadir y modificar las plantillas de alarma.
Más información
‣ Configuración de los servicios web de SMS o voz (página 157)‣ Habilitar o deshabilitar programaciones (página 122)‣ Configurar preferencias de alarma del sistema (página 134)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
88
6.1 Tipos de alarmasLas alarmas indican problemas que pueden requerir una resolución inmediata, notifican lasinterrupciones en la comunicación entre dispositivos o hosts y el servidor Enterprise ViewLinc,actualizaciones sobre el estado del sistema o cambios de configuración y recordatorios sobrelos próximos requisitos de mantenimiento.
Las alarmas pueden verse en la ventana Alarmas (Puede ver las alarmas de dispositivo, desistema y de umbral de las Ubicaciones en las que lo tenga permitido), en la ventana Sitios(alarmas de dispositivo y de umbral de las Ubicaciones que tenga permitido ver) o en laventana Información general (alarmas de dispositivo y de umbral de las Ubicacionesasignadas a sus vistas).
Todos los eventos de alarma se guardan en el registro de eventos con el objetivo de garantizaruna traza de datos de auditoría segura.
Tabla 17 Descripciones de alarmas
Tipo de alarma Descripción
System (Sistema) Las alarmas de validación del registro de eventos indican si se han realiza-do cambios en el registro de eventos desde fuera del sistema viewLinc.
Las alarmas de validación de la base de datos indican daños o cambios enla configuración de la base de datos histórica realizados desde fuera deviewLinc.
La configuración de alarma del sistema se configuran en Preferencias del sistema.
Umbral Las alarmas de umbral informan de cambios de condición excesivos en unentorno supervisado.
La configuración de las alarmas de umbral se define en las plantillas dealarma y después se aplican a las ubicaciones.
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
89
Tipo de alarma Descripción
Dispositivo Las alarmas de configuración de dispositivo informan de interrupcionesdurante la recopilación de datos de los dispositivos.
Las alarmas de configuración del host informan errores de sincronizaciónentre un host del dispositivo o un punto de acceso y el viewLinc Enterpri-se Server.
Las alarmas de validación de dispositivo informan daños en la memoriadel dispositivo.
Las alarmas de calibración de dispositivo informan los próximos requisi-tos de servicio de calibración.
Las alarmas de comunicación de host se producen cuando un host de dis-positivo o punto de acceso pierde la conexión con el viewLinc EnterpriseServer.
Las alarmas de comunicación de dispositivo informan un error de comuni-cación entre una computadora host, un punto de acceso o ViewLinc En-terprise Server y sus dispositivos conectados.
La configuración de las alarmas de dispositivo está definida en las planti-llas.
6.2 Alarmas del sistemaLas alarmas del sistema se disparan automáticamente cuando viewLinc detecta cambiosrealizados fuera de la operación de escritorio estándar. Su objetivo es avisar de una posiblemanipulación de la base de datos.
Si se recibe una notificación de alarma del sistema (correo electrónico o SMS), investigue lasposibles causas, confirme la notificación de alarma y, si fuera necesario, siga losprocedimientos operativos estándar (SOP, por sus siglas en inglés) de su empresa parasolucionar el problema.
Las advertencias y errores críticos del sistema se envían automáticamente al administrador dered de TI, pero también existe la opción de enviar notificaciones de alarma del sistema decorreo electrónico o SMS a los miembros del grupo de Administradores predeterminado.
Puede modificar el contenido de los mensajes de correo electrónico y SMS de las alarmas delsistema.
Tipos de Alarmas del Sistema
• Validación de la base de datos: Esta alarma indica una manipulación del dispositivo, talescomo un cambio en la configuración de la base de datos, modificaciones de los datos (unposible script externo) o datos dañados.
• Validación del registro de eventos: Esta alarma informa de interrupciones en la seguridadde la base de datos, tales como un cambio al registro de eventos desde fuera del sistemaviewLinc.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
90
Más información
‣ Configurar preferencias de alarma del sistema (página 134)
6.3 Alarmas de umbralLos umbrales definen los límites de condición aceptados necesarios para conservar la calidadde su inventario o entorno de producción. Los límites de condición de umbral se guardancomo plantillas de alarma de umbral y se pueden aplicar a una o más Ubicaciones. Si seexceden los límites de condición, viewLinc puede activar una alarma y, opcionalmente, puedeenviar una o más notificaciones de alarma.
Las plantillas de alarma de umbral definen:
• Valores asociados con una o más condiciones (Bajo-Bajo, Bajo, Alto, Alto-Alto, RoC,Margen de alarma desactivada).
• Códigos de color que reflejan la gravedad de la condición.• Uno o más retardos de activación de alarma de umbral.• Si la alarma necesita ser confirmada.
Puede aplicar una o más plantillas de umbrales a una ubicación, según la frecuencia con la quenecesite cambiar los valores de los umbrales o la frecuencia con la que desee saber sobre lascondiciones cambiantes.
También puede especificar un margen de alarma desactivada, de modo que viewLinc ignorarálos cambios de condición dentro de un rango de temperatura especificado y hará que sigaenviando las notificaciones de alarma mientras las condiciones estén dentro de ese rango.
Se pueden guardar hasta cinco configuraciones de umbral como una plantilla única y luegoasignarlas a una o más ubicaciones. Si la configuración se modifica, la nueva configuraciónaplicará a todas las Ubicaciones a las que se haya asignado.
Ejemplo
Si tiene un área monitoreada que debería estar entre los 10 °C y los 12 °C, podría configuraruno de estos niveles o todos:
• Umbral Bajo establecido en 10,5 ºC para avisar cuando la temperatura esté cerca delumbral Bajo-Bajo.
• Umbral Bajo-Bajo establecido en 10 ºC durante más de un minuto para disparar unaalarma de configuración específica si se excede el umbral más bajo.
• Umbral Alto establecido en 11,5 ºC para avisar cuando la temperatura esté cerca delumbral Alto-Alto.
• Umbral Alto-Alto establecido en 12 ºC durante más de cinco minutos para disparar unaalarma de configuración específica si se excede el umbral más alto.
• Tasa de Cambio establecida en 0,25 ºC para avisar cuando la temperatura aumente odisminuya rápidamente.
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
91
Más información
‣ Crear plantillas de alarma de umbral (página 92)‣ Notificaciones de alarma (página 108)
6.3.1 Crear plantillas de alarma de umbral Administrar plantillas de alarma
Las configuraciones de umbral (límites de condición altos y bajos) se almacena en plantillasreutilizables que se pueden aplicar a una o más Ubicaciones. La configuración de umbraldefine las condiciones que dispararán alarmas en una Ubicación específica.
1. En la ventana Plantillas de alarma, seleccione la pestaña Alarmas de Umbral.
2. Seleccione Agregar > Agregar Plantilla de Alarma de Umbral. Para copiar laconfiguración de una plantilla existente, seleccione la plantilla y luego haga clic enAgregar > Copiar la plantilla de alarma de umbral seleccionada.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
92
3. En la ventana Agregar Plantilla de Alarma de Umbral, agregue un nombre exclusivo parala plantilla nueva y luego configure los detalles de la plantilla:
Tipo de MediciónSeleccione el tipo de medición monitoreado en la(s) Ubicación(es) seleccionada(s).
UnidadSeleccione las unidades que desea utilizar para registrar el tipo de medición
Margen de Desactivación de AlarmaEspecifique un rango de alarma activa. Si una condición de alarma fluctúa dentrodel rango de alarma activa, la alarma no se desactivará. Por ejemplo, si el umbralalto es de 10 °C y la alarma fuera del margen es de 1 °C, la alarma no se desactivaráhasta que la temperatura disminuya o esté por debajo de 9 °C.
PermisosSeleccione los grupos con autorización para modificar o aplicar esta plantilla aUbicaciones.
Descripción(opcional) Introduzca más información acerca de la configuración de la plantilla deumbral.
4. Habilite uno o más niveles de umbral: Seleccionar
Seleccione los niveles de umbral que desea activar.
NivelHay cinco niveles de umbral disponibles, pero solo establezca los valores para losniveles seleccionados.
UmbralConfigure un valor numérico manualmente o con las flechas arriba/abajo.
PrioridadDefina la prioridad de respuesta del valor de umbral. El valor de prioridad ofrece alos usuarios una pista visual sobre la gravedad de las condiciones en la ventanaAlarmas.
Categoría de InformeEsta configuración define si las alarmas que dispara el nivel de umbral aparecen enlos informes como Alarmas o como Advertencias. Puede configurar las opciones delinforme para que incluyan o excluyan estas categorías, en función de sus requisitosde elaboración de informes.
Retardo de AlarmaDefina un retardo, si desea evitar que una alarma de umbral se activeinmediatamente cuando se sobrepasa el umbral. Un retardo puede definirse si sequiere que la alarma se dispare únicamente si la condición persiste más allá delplazo especificado.
5. Seleccione Guardar.
6.3.2 Aplicar plantillas de alarma de umbral a las ubicaciones Administrar plantillas de alarma
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
93
Después de crear las plantillas de alarma de umbral, puede aplicar las plantillas a las zonas o aubicaciones específicas. Se pueden aplicar y habilitar hasta seis plantillas de alarma de umbralen una sola ubicación, para poder acomodar las necesidades de monitoreo en distintosmomentos.
Para aplicar una plantilla de alarma de umbral a una Ubicación, debe tener elpermiso Configurar alarmas o un permiso superior, en la ubicación seleccionada.
1. En Administrador de sitios, vaya al el árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una Zona ouna Ubicación (mantenga presionada la tecla CTRL para seleccionar varias Zonas oUbicaciones).
Los niveles de alarma de umbral se ignoran si caen fuera del rango demedición del dispositivo vinculado a la ubicación.
2. Seleccione Administrar > Agregar Alarmas de Umbral. Complete los campos en laventana Agregar Alarma de Umbral:
UbicaciónCompruebe que está agregando una plantilla de alarma de umbral a la ubicacióncorrecta. Si ha seleccionado una Zona, la plantilla de alarma de umbral se aplicaráen todas las Ubicaciones de la Zona.
EstatusEstablezca el estado en Habilitada para monitorear de forma activa los umbrales enla(s) Ubicación(es) seleccionada(s). Si no desea activar la configuración de alarmade umbral en esta Ubicación hasta más tarde, porque tenga que configurarla en másdetalle, establézcala como Deshabilitada.
Enviar al dispositivoSeleccione si desea enviar información de nivel de umbral a un registrador de datosde serie HMT140 o RFL100. Seleccione los niveles de umbral para mostrar mediantelas casillas de verificación en la columna Alarma en Dispositivo. Solo se puedenmostrar dos niveles en un dispositivo HMT140 (1 alto y 1 bajo).
Contraseña de dispositivoSi la Ubicación seleccionada está vinculada a un dispositivo HMT140 confuncionalidad de contraseña habilitada, escriba la contraseña para aplicar laconfiguración de umbral.
Tipo de MediciónSeleccione el tipo de condiciones que se miden en esta ubicación.
Plantilla de alarma de umbralSeleccione una plantilla de alarma de umbral disponible. Los detalles de la plantillade umbral aparecen en la cuadrícula.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
94
3. Para cada nivel de alarma, actualice la configuración de alarma de umbral: Alarma en Dispositivo
Disponible en los registradores de datos de las series RFL100 y HMT140. Seleccionelos niveles de umbral que se mostrarán (un HMT140 puede aceptar 2 niveles, unoalto y otro bajo; RFL puede aceptar 4 niveles). En áreas con varios dispositivos, esposible que desee mostrar solo los niveles de umbral más críticos. Si se mueve eldispositivo, los niveles de umbral permanecen habilitados en el dispositivo.
La opción Enviar al dispositivo debe estar habilitada para permitir quelos niveles de umbral activen la alarma en un dispositivo.
Plantilla de Notificación de AlarmaSeleccione una plantilla de notificación de alarma para usar si se supera este umbral.Las plantillas de notificación de alarma definen quién es notificado y cuándo.
Mensaje o ComentarioTodas las notificaciones de alarma de umbral utilizan el contenido especificado enlas plantillas de contenido de notificación predeterminadas de viewLinc. Utilice estecampo para insertar el texto personalizado en lugar de las macros [AlarmMessage]y [Comment] incrustadas en las plantillas de contenido. Por ejemplo, es posible quedesee agregar una descripción de una acción requerida para resolver un problemacomún: "Esta bomba tiende a activar esta alarma, asegúrese de restablecerla antesde confirmar".
4. Seleccione Guardar.
Para copiar una plantilla de umbral a otras ubicaciones con el mismo tipo demedición:
1. En la pestaña Configuración de Alarma de Umbral, seleccione un umbral.2. Seleccione Copiar configuración de alarma de umbral seleccionada.3. En el árbol Zonas y Ubicaciones, seleccione una Zona o ubicación.4. En la pestaña Configuración de Alarma de Umbral, seleccione Pegar en la
Zona o Ubicación seleccionada.
Más información
‣ Notificaciones de alarma (página 108)‣ Contenido de la notificación (página 116)‣ Contenido de la notificación (página 116)
6.3.3 Editar plantillas de alarma de umbral Administrar plantillas de alarma
Ajuste los niveles de umbral de todas las Ubicaciones que utilizan la misma plantilla de alarmade umbral.
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
95
Los cambios en una plantilla de alarma de umbral afectan atodas las Ubicaciones que utilicen la plantilla.PRECAUCIÓN
1. En Plantillas de alarma, seleccione la pestaña Alarmas de Umbral.
2. Seleccione la plantilla que desea modificar y seleccione Editar.
3. Seleccione Ver Ubicaciones para verificar que los cambios se pueden aplicar en todas lasubicaciones que actualmente utilizan la plantilla.
4. Modificar la configuración editable.
5. Seleccione Guardar.
6.3.4 Editar configuración de alarma de umbral de ubicación Administrar plantillas de alarma
Modifique el estado de alarma de umbral, la plantilla de alarma de umbral o la plantilla denotificación de alarma utilizada para ubicaciones individuales o múltiples.
Para modificar la configuración de alarma de umbral, debe tener el permisoConfigurar alarmas o un permiso superior en la(s) Ubicación(es) seleccionada(s).
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones, seleccione la Zona oubicación que desea modificar (CTRL+clic para seleccionar varias Zonas y ubicaciones).
2. Seleccione la pestaña Configuración de Alarma de Umbral y luego una o más filas dealarma de umbral.
3. Seleccione Editar configuración de alarma de umbral.
Si modifica la configuración de múltiples ubicaciones condiferentes configuraciones aplicadas, indicada con el ícono, , serecomienda que deje la configuración mixta sin cambios.
PRECAUCIÓN
4. Seleccione Guardar.
6.3.5 Desactivar alarmas de umbral Administrar plantillas de alarma
La configuración de alarma de umbral no se puede eliminar, pero se puede desactivar. Una vezdesactivada, la fila de configuración de alarma de umbral queda oculta. La configuración dealarma de umbral desactivada se puede volver a activar en la ubicación en cualquier momento.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
96
Para evitar que una ubicación use temporalmente las configuraciones de alarma de umbralaplicadas (útil si necesita almacenar más de seis configuraciones de alarma de umbral con unaubicación), simplemente deshabilite una configuración de alarma de umbral.
1. En Administrador de sitios seleccione una ubicación en el árbol Zonas y Ubicaciones.
2. En la pestaña Configuración de Alarma de Umbral, seleccione el umbral que deseadesactivar.
3. Seleccione Desactivar.
4. Cuando se le pida, seleccione Desactivar
Para ver un umbral desactivado, seleccione Ver > Incluir configuración de umbral desactivada.
Más información
‣ Habilitar o deshabilitar configuración de alarma de umbral (página 227)
6.3.6 Reactivar alarmas de umbral Administrar plantillas de alarma
Puede volver a activar una configuración de alarma de umbral desactivada en la ubicación encualquier momento.
1. En Administrador de sitios seleccione una ubicación en el árbol Zonas y Ubicaciones.
2. En la pestaña Configuración de Alarma de Umbral, seleccione Ver > Incluir configuración de umbral desactivada.
3. De la lista de plantillas de alarma de umbral que aparecen, seleccione el umbral que deseareactivar y luego elija Activar.
4. Cuando se le pida, seleccione Activar.
6.4 Alarmas de dispositivoLa comunicación entre los dispositivos y el viewLinc Enterprise Server es importante pararealizar un monitoreo continuo de las condiciones. Para asegurarse de que se le notifiquecualquier problema que requiera atención, configure las plantillas predeterminadas de alarmade host y dispositivo según los requisitos de notificación de su empresa.
En la ventana Administrador de sitios, la pestaña Alarmas de dispositivo muestra una lista delas plantillas de alarma de dispositivo aplicadas a los dispositivos. Puede modificar lasplantillas de alarma de dispositivo predeterminadas o crear nuevas plantillas de alarma dedispositivo en la ventana Plantillas de alarma.
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
97
6.4.1 Tipos de alarmas de dispositivoCuatro (4) plantillas de alarma de dispositivo se aplican automáticamente a cada dispositivode monitoreo conectado al servidor viewLinc Enterprise (registradores de datos ytransmisores). Se aplican dos plantillas de alarma a los hosts (computadoras con host dedispositivo y puntos de acceso).
Las plantillas de alarma de dispositivo contienen configuraciones predeterminadas (ymodificables) que definen:
• Prioridad de la alarma• Retardo de la notificación de alarma• Requisitos de confirmación• Grupo autorizado para modificar la configuración de alarma de dispositivo.
Las plantillas predeterminadas de alarma de dispositivo asignadas a los dispositivos se puedenmodificar. También puede crear nuevas plantillas de alarma de dispositivo con configuracionesexclusivas para Ubicaciones específicas.
• Recordatorio de calibración de dispositivo• Alarma de comunicación de dispositivo• Alarma de configuración de dispositivo• Alarma de validación de dispositivo
Alarmas de Comunicación de Dispositivo o Host
Las alarmas de comunicación de dispositivo se producen cuando se interrumpe lacomunicación entre una computadora host, un punto de acceso o viewLinc Enterprise Server ysus dispositivos conectados.
Las Alarmas de comunicación de host se producen cuando un host de dispositivo o punto deacceso pierde la conexión con el viewLinc Enterprise Server. Las alarmas de comunicación soncomo una comprobación del estado del sistema, que le avisan cuando existe un problema quepuede afectar la supervisión y las alarmas de viewLinc.
De manera predeterminada, existe una plantilla de alarma de comunicación preconfiguradapara cada host y para cada dispositivo. Las plantillas de alarma de comunicación controlan:
• Cómo aparece la notificación de alarma• Quién recibe la notificación• Cuándo se inicia la notificación de alarma• Si es necesario confirmar la alarma
Si la computadora host del dispositivo o el host del punto de acceso sedesconecta, solo se genera una alarma de comunicación de host. Los dispositivosconectados no generan alarmas de comunicación de dispositivo.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
98
Alarmas de configuración de host o dispositivo
Si recibe una alarma de configuración de dispositivo, esto indica que el dispositivo ha dejadode registrar el historial de datos o que no se ha configurado correctamente. Las alarmas deconfiguración de host se activan cuando hay un error de sincronización entre un host y susdispositivos conectados.
Estos son algunos ejemplos:
• Un error interno del dispositivo impide que se registre el historial de datos.• viewLinc detecta que el modo de parada del dispositivo no está configurado en Regresar
al llenarse (registradores de datos DL).• viewLinc no puede recuperar muestras históricas porque un dispositivo está configurado
con un inicio de registro de datos retrasado (registradores de datos DL).• viewLinc detecta que un dispositivo está bloqueado en otro sistema.• Un dispositivo puede tener un canal deshabilitado que está vinculado a una Ubicación.• El sensor IR envía demasiadas transmisiones que pueden descargar la batería.
El retardo predeterminado antes de que viewLinc envíe una notificación de alarma deconfiguración del dispositivo es de 60 segundos. Puede ajustar el retardo de la notificación yotras opciones de configuración del dispositivo en viewLinc.
Alarmas de validación de dispositivo
Si la memoria de validación de un dispositivo está dañada o se ha modificado, esta notificaciónde alarma le informará de que debe ponerse en contacto con el representante de asistenciatécnica de Vaisala para obtener asistencia.
Alarmas de Calibración de Dispositivo
Una alarma de calibración de dispositivo es una notificación intermitente que se envía cuandose cumple la fecha de calibración de un registrador de datos o sonda de Vaisala.
De manera predeterminada, recibirá notificaciones en los siguientes intervalos: 3 meses y 1mes antes de la fecha de vencimiento de la calibración, luego nuevamente en la fecha derecalibración programada (se genera automáticamente durante 1 año a partir de la fecha de laúltima calibración). Esta alarma permanece activa, incluso tras su confirmación, hasta que serecalibra el dispositivo (para obtener más información, póngase en contacto con el Centro deservicio de calibración de Vaisala).
Puede configurar la duración de calibración predeterminada para todos losregistradores de datos en Preferencias del sistema o, si tiene el derechoAdministrar dispositivos, modifique la duración de calibración de un registradorde datos específico o una sonda en Administrador de sitios.
6.4.2 Editar configuración de alarma de comunicación de host Administrar plantillas de alarma
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
99
De forma predeterminada, viewLinc asigna una plantilla de alarma de comunicación de host atodos los hosts nuevos que se agregan al sistema de supervisión viewLinc. La configuración dealarma de comunicación de host se puede modificar y se puede agregar una plantilla denotificación de alarma. Juntas, estas plantillas definen cuándo se activa una alarma decomunicación de host, a quién se le notificará y qué prioridad de alarma se debe asignar (confines de creación de informes).
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione uno o más hosts.
3. Seleccione Configurar > Configuración de alarma de comunicación de host.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
100
4. Establecer propiedades: Estatus
Las alarmas de comunicación de host solo se pueden generar cuando el estado estáhabilitado.
Plantilla de alarma de dispositivoAcepte la plantilla predeterminada y la Alarma de comunicación predeterminada oseleccione una plantilla personalizada de la lista desplegable. La selección deplantillas se aplica a todos los hosts seleccionados.
Plantilla de notificación de alarmaSeleccione una plantilla personalizada de la lista desplegable. Las notificaciones nose envían si no se selecciona una notificación de alarma (las alarmas siempre seindican en la pestaña Alarmas de la Ubicación en Sitios o Información general, oen la ventana Alarmas).
Mensaje de alarma(Opcional) Agregue el mensaje descriptivo que se incluirá en las notificaciones dealarma. Este texto se utiliza en lugar de la macro [AlarmMessage] en las plantillas decorreo electrónico predeterminadas relacionadas o se puede agregar a una plantillapersonalizada de correo electrónico, SMS y voz.
Comentario de alarma(Opcional) Seleccione de la lista de comentarios predefinidos disponibles o ingreseun comentario personalizado para incluir en las notificaciones de alarma. Este textose utiliza en lugar de la macro [Comentarios] en las plantillas de correo electrónicopredeterminadas relacionadas o se puede agregar a una plantilla personalizada decorreo electrónico, SMS y voz.
5. Guarde los cambios.
Más información
‣ Modificar plantillas de alarma de dispositivo (página 105)
6.4.3 Editar configuración de alarma de configuración de host Administrar plantillas de alarma
De forma predeterminada, viewLinc asigna una plantilla de alarma de configuración de host atodos los hosts nuevos que se agregan al sistema de supervisión viewLinc. La configuración dealarma de configuración de host se puede modificar y se puede agregar una plantilla denotificación de alarma. Juntas, estas plantillas definen cuándo se activa una alarma deconfiguración de host, a quién se le notificará y qué prioridad de alarma se debe asignar (confines de creación de informes).
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione uno o más hosts.
3. Seleccione Configurar > Configuración de alarma de configuración de Host.
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
101
4. Establecer propiedades: Estatus
Las alarmas de configuración de host solo se pueden generar cuando el estado estáhabilitado.
Plantilla de alarma de dispositivoAcepte la plantilla de alarma de dispositivo predeterminada y la Alarmapredeterminada de configuración de host o seleccione una plantilla personalizadade la lista desplegable. La selección de plantillas se aplica a todos los hostsseleccionados.
Plantilla de notificación de alarmaSeleccione una plantilla de la lista desplegable. Las notificaciones no se envían si nose selecciona una notificación de alarma (las alarmas siempre se indican en lapestaña Alarmas de la Ubicación en Sitios o Información general, o en la ventanaAlarmas).
Mensaje de alarma(Opcional) Agregue el mensaje descriptivo que se incluirá en las notificaciones dealarma. Este texto se utiliza en lugar de la macro [AlarmMessage] en las plantillas decorreo electrónico predeterminadas relacionadas o se puede agregar a una plantillapersonalizada de correo electrónico, SMS y voz.
Comentario de alarma(Opcional) Seleccione de la lista de comentarios predefinidos disponibles o agregueun comentario personalizado para incluir en las notificaciones de alarma. Este textose utiliza en lugar de la macro [Comentarios] en las plantillas de correo electrónicopredeterminadas relacionadas o se puede agregar a una plantilla personalizada decorreo electrónico, SMS y voz.
5. Guarde los cambios.
Más información
‣ Modificar plantillas de alarma de dispositivo (página 105)
6.4.4 Crear plantillas de alarma de dispositivo Administrar plantillas de alarma
Cree una copia de una plantilla de alarma de dispositivo cuando desee replicar la mayoría delas propiedades de la plantilla, o cree una nueva plantilla cuando desee definir todas laspropiedades nuevas.
1. En Plantillas de alarma, seleccione la pestaña Alarmas de Dispositivo.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
102
2. Seleccione Agregar > Agregar plantilla de alarma de dispositivo (Registro a archivo).Para copiar la configuración, seleccione una plantilla existente, luego seleccione Agregar > Copiar la plantilla de alarma de dispositivo seleccionada.
3. En la ventana Agregar plantilla de alarma de dispositivo, escriba un nombre exclusivopara la plantilla nueva y luego configure las propiedades de la plantilla:
PrioridadEl nivel de prioridad se utiliza como una indicación visual de la gravedad delproblema, para ayudarlo a determinar con qué rapidez responder al problema.
Retardo de alarmaCuando viewLinc identifica una condición de alarma de dispositivo, el retraso es elperíodo de tiempo que comienza desde el momento en que se detecta un problemay cuando se activa la alarma del dispositivo. Se recomienda que configure el retrasosegún la prioridad.
ConfirmaciónIndique si para esta alarma de dispositivo es necesaria la confirmación del usuario.Cuando se confirma una alarma, la acción se rastrea en el registro de eventos.
PermisosSeleccione los grupos que pueden modificar o aplicar esta plantilla. El grupo debetener el permiso Configurar alarmas para aplicar la plantilla a las ubicaciones.
Descripción(opcional) Introduzca más información acerca de la plantilla de alarma dedispositivo.
4. Seleccione Guardar.
Ahora puede aplicar esta plantilla de alarma de dispositivo a una ubicación.
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
103
Cuando se aplica una plantilla de alarma de dispositivo a una Ubicación, estapermanecerá vigente en la Ubicación aunque esté vinculada a otro dispositivo.
Más información
‣ Tipos de alarmas de dispositivo (página 98)
6.4.5 Aplicar plantillas de alarma de dispositivo Administrar plantillas de alarma
Las plantillas de alarma de dispositivo predeterminadas se aplican automáticamente a lasubicaciones vinculadas y se pueden modificar las configuraciones de la plantilla. Tambiénpuede crear y aplicar plantillas de alarma de dispositivo personalizadas.
Para aplicar una plantilla de alarma de dispositivo personalizada a una Ubicación,debe tener el permiso Configurar alarmas, o un permiso superior, en la ubicaciónseleccionada.
1. En Administrador de sitios, navegue al árbol Zonas y Ubicaciones para seleccionar unaZona o una ubicación.
2. Seleccione la ficha Configuración de alarma de dispositivo.
3. Seleccione la fila para cada tipo de alarma de dispositivo que desee modificar, luegoseleccione Editar (o utilice el menú contextual). Ordene la columna Tipo de Alarma enorden ascendente o descendente para seleccionar un grupo de los mismos tipos dealarma de dispositivo.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
104
4. En la ventana Editar la configuración de la alarma de dispositivo, verifique que hayaseleccionado las ubicaciones correctas.
5. Editar la configuración de la alarma de dispositivo: Estatus
Las alarmas del dispositivo solo se generan cuando el estado está habilitado.
Plantilla de alarma de dispositivoSeleccione la plantilla a utilizar para el tipo de alarma. Si hay varias plantillas en uso,se recomienda no cambiar las selecciones de la plantilla actual.
Plantilla de notificación de alarmaSeleccione una plantilla de notificación de alarma disponible a usar en las alarmasdel dispositivo en la ubicación seleccionada. Si hay varias plantillas en uso, serecomienda no cambiar las selecciones de la plantilla actual.
Mensaje de alarma o Comentario de alarmaTodas las notificaciones de alarma de dispositivo utilizan el contenido especificadoen las plantillas de notificación predeterminadas de viewLinc. Utilice estos campospara insertar el texto personalizado en lugar de las macros [AlarmMessage] y[Comment] incrustadas en las plantillas de contenido.
6. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Contenido de la notificación (página 116)
6.4.6 Modificar plantillas de alarma de dispositivo Administrar plantillas de alarma
Modifique la configuración de la plantilla de alarma de dispositivo de todas las Ubicacionesque utilizan la plantilla de alarma de dispositivo de viewLinc predeterminada.
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
105
1. En Plantillas de alarma, seleccione la pestaña Alarmas de Dispositivo.
2. Seleccione la plantilla que desea modificar y seleccione Editar.
3. Seleccione Ver Ubicaciones para verificar que los cambios se pueden aplicar en todas lasubicaciones que actualmente utilizan la plantilla.
4. Cambie la configuración modificable.
5. Seleccione Guardar.
6.4.7 Editar configuración de alarmas de dispositivos de ubica-ción
Administrar plantillas de alarma
La configuración de la alarma de dispositivo se puede modificar en cada dispositivo, o bienaplicarse a varios dispositivos a la vez.
Para modificar la configuración de alarma de dispositivo, debe tener el permisoConfigurar alarmas o un permiso superior en la(s) Ubicación(es) seleccionada(s).
1. En Administrador de sitios, vaya al árbolZonas y Ubicaciones, seleccione la Zona oubicación que desea modificar (CTRL+clic para seleccionar varias Zonas y ubicaciones).
2. Seleccione la pestaña Configuración de alarma de dispositivo y luego seleccione una omás filas de alarmas de dispositivos en la cuadrícula.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
106
3. Seleccione Editar la configuración de la alarma de dispositivo, luego ajuste laconfiguración en la ventana Editar la configuración de la alarma de dispositivo:
Ubicaciones afectadasCompruebe que la nueva configuración de alarma de dispositivo se pueda aplicar atodas las ubicaciones vinculadas a este dispositivo. Si el dispositivo tiene variasubicaciones vinculadas a sus canales, asegúrese de que la nueva configuración de laplantilla de alarma se aplique a todas las ubicaciones afectadas.
EstatusSi el estado está establecido en Deshabilitado, viewLinc no activará alarmas dedispositivo ni emitirá notificaciones de dispositivo.
Plantilla de alarma de dispositivoSeleccione una plantilla de alarma de dispositivo personalizada o acepte la opciónpredeterminada. Las plantillas de alarma de dispositivo establecen el nivel deprioridad de la condición de alarma de dispositivo, cuándo se emite y si debeconfirmarse. Si se seleccionan varias alarmas de dispositivo, se recomienda nocambiar las selecciones de la plantilla actual.
Plantilla de notificación de alarmaSeleccione una plantilla de notificación de alarma o acepte la opciónpredeterminada. Las plantillas de notificación de alarma indican a quién seinformará, cuándo y cómo. Si se seleccionan varias alarmas de dispositivo, serecomienda no cambiar las selecciones de la plantilla actual.
Mensaje de alarma(Opcional) Agregue el mensaje descriptivo que se incluirá en los mensajes denotificación. Este texto se utiliza en lugar de la macro [AlarmMessage] en lasplantillas de correo electrónico predeterminadas relacionadas o se puede agregar auna plantilla personalizada de correo electrónico, SMS y voz.
Comentario de alarma(Opcional) Seleccione de la lista de comentarios predefinidos disponibles o escribaun comentario personalizado para incluir en los mensajes de notificación. Este textose utiliza en lugar de la macro [Comentarios] en las plantillas de correo electrónicopredeterminadas relacionadas o se puede agregar a una plantilla personalizada decorreo electrónico, SMS y voz.
4. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Contenido de la notificación (página 116)
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
107
6.5 Notificaciones de alarmaUna característica integral del sistema de monitoreo viewLinc de Vaisala es la capacidad deconfigurar múltiples funciones de alarma para garantizar que se le notifique tan pronto comolas condiciones excedan los parámetros establecidos. Los eventos de alarma de inmediato sonvisibles en el escritorio o una visualización remota de un usuario, y el viewLinc también sepuede configurar para iniciar alarmas audibles del navegador, entregar correo electrónico,enviar mensajes SMS (mediante el módem o el proveedor de servicio web) o emitir llamadasde voz a los individuos en un árbol de llamadas.
La activación de los servicios de mensajería de SMS y voz habilitadas para webrequiere la compra de claves de la licencia y una cuenta del proveedor deservicios.
Las plantillas de notificación de alarma definen lo siguiente:
• Cuándo enviar una notificación de alarma.• Quién debe recibir una notificación.• Cómo se entrega la notificación (por correo electrónico, SMS, llamada de voz).• Si se inicia un comando de alarma visual externo.• Si se requiere un retardo de la notificación después de que se activa una alarma y si la
notificación se repetirá a intervalos programados para el mismo o diferentes destinatarios.
El contenido de una notificación de alarma se define mediante la plantilla de mensajeríaasociada a la alarma.
Las alarmas audibles del navegador están habilitadas en Preferencias del sistemaen la pestaña General y el usuario que recibe una alarma debe tener su PCconfigurada para recibir las alarmas audibles.
Las plantillas de notificación de alarma pueden asignarse a Ubicaciones con una plantilla dealarma de umbral, a las plantillas de alarma de dispositivo de una Ubicación vinculada opueden asignarse a alarmas del sistema (consulte Preferencias del sistema > Alarmas del Sistema).
Ejemplo
Si desea que la notificación se envíe a un supervisor en sitio, puede crear una notificación porcorreo electrónico con un período de retardo de un minuto, y una notificación por SMS que seenviará a los 20 minutos.
También puede enviar una notificación de llamada de voz a alguien más con un período deretardo distinto, por ejemplo, 20 minutos. Si la primera notificación no se confirma en 20minutos, la segunda notificación se envía automáticamente.
Más información
‣ Preferencias del sistema (página 119)‣ Contenido de la notificación (página 116)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
108
6.5.1 Servicio web para notificaciones de alarma por voz y SMSLas notificaciones de SMS y voz habilitadas para web permiten la entrega web denotificaciones de alarma por voz o SMS. Los destinatarios de los mensajes pueden confirmarlas notificaciones de alarma por voz y SMS enviados por web de forma remota con sudispositivo móvil y el PIN asignado. Además, puede configurar los árboles de llamadas de vozpara asegurarse de que haya una respuesta de alguien de su equipo.
Para obtener más información, consulte Configuración de los servicios web de SMS o voz(página 157).
6.5.2 Crear plantillas de notificación de alarma Administrar plantillas de alarma
Una plantilla de notificación de alarma define quién debe ser notificado si se produce unaalarma de umbral, dispositivo o sistema. Puede configurar un correo electrónico, un SMS, unanotificación visual local (comando), una llamada de voz o una ruta de remisión utilizando unacombinación de tipos de notificación, destinatarios y tiempos de entrega.
Las notificaciones mediante comando no se envían si se trata de alarmas delsistema.
El contenido de las notificaciones de alarma está incluido en más de 40 plantillas de correoelectrónico, SMS y voz predeterminadas. El contenido del mensaje también se puedepersonalizar para enviar información específica a grupos seleccionados.
1. En Plantillas de alarma, seleccione la pestaña Notificaciones de Alarma.
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
109
2. Seleccione Agregar > Agregar plantilla de notificación de alarma (Registro a archivo).Para copiar la configuración, seleccione una plantilla existente, luego seleccione Agregar > Copiar la plantilla de notificación de alarma seleccionada.
PermisosSeleccione los grupos con autorización para modificar o aplicar esta plantilla aUbicaciones.
Descripción(opcional) Introduzca más información acerca de la plantilla de notificación dealarma.
3. En el área Ruta de remisión de notificación, seleccione Agregar para seleccionar unformato de la notificación de alarma.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
110
4. Para crear una notificación por correo electrónico o SMS, complete los campos en el panelConfiguración de las Notificaciones de Correo Electrónico:
NombreEscriba un nombre exclusivo para cada notificación. Podrá indicar si se trata de unanotificación inicial o de seguimiento, o a qué grupo va dirigida.
Retardo de la NotificaciónIndique un retardo en horas o minutos desde que se activa una alarma hasta que seenvía un mensaje de notificación de alarma. Los retardos de activación de alarmatambién se pueden agregar a alarmas de umbral.
Si establece un retardo antes de que se envíe un mensaje denotificación, compruebe que la combinación de retardo de activaciónde alarma de umbral y retardo de notificación de alarma cumpla conlos requisitos de notificación de alarma.
Enviar aSeleccione un usuario o seleccione un grupo que contenga todos los usuarios a losque desea notificar. Todos los usuarios del grupo recibirán un mensaje denotificación de alarma (el contenido varía según el tipo de alarma).
Enviar notificaciones periódicasActive esta opción para volver a enviar una notificación a intervalos establecidosmientras exista la condición de alarma o después de que se envíe un númeroespecífico de mensajes de notificación.
Cuando se confirma la alarmaEspecifique si se debe detener o debe continuar enviando notificaciones despuésde que se confirma una alarma, y si se debe enviar un mensaje de notificación deacuse de recibo y/o un mensaje de notificación de alarma desactivada.
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
111
5. Para crear una notificación por voz, complete los campos en el panel Configuración de notificaciones por voz:
NombreEscriba un nombre exclusivo para esta notificación. Podrá indicar si se trata de unanotificación inicial o de seguimiento, o a qué usuarios va dirigida.
Retardo de la NotificaciónIndique un retardo en horas o minutos desde que se activa una alarma hasta que seenvía un mensaje de notificación de alarma. Los retardos de activación de alarmatambién se pueden agregar a alarmas de umbral.
Si establece un retardo antes de que se envíe un mensaje denotificación, compruebe que la combinación de retardo de activaciónde alarma de umbral y retardo de notificación de alarma cumpla conlos requisitos de notificación de alarma.
Lista de pedidos de llamadasPara agregar destinatarios a una lista de llamadas, seleccione Editar lista de llamadas. Seleccione un grupo que contenga los usuarios que desea agregar, luegoseleccione los usuarios en el orden en que desea que se llamen (puede restablecerel orden con las flechas de Orden (columna derecha). Puede elegir más grupos paraseleccionar usuarios adicionales. Guarde la lista.
Solo los usuarios con números de teléfono móvil asignados en viewLinc semuestran en la lista.
Enviar notificaciones periódicasActive esta opción para enviar una llamada de voz de repetición a intervalosestablecidos (cada 15 minutos por 24 horas) mientras exista la condición de laalarma o después de que se envían todas las notificaciones del árbol de llamadas.Cada usuario que recibe una llamada tiene la opción de confirmar la notificación ydetener el árbol de llamadas o, si la preferencia del sistema por reconocimiento devoz no está habilitada, confirmar la recepción de la llamada o verificar que la alarmaya no esté activa (todas las opciones requieren que el usuario tenga un número deteléfono móvil y un PIN que se reconozca en viewLinc.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
112
Cuando se confirma la alarmaEspecifique si se debe detener o debe continuar llamando a los destinatariosdespués de que se confirma una alarma, y si se debe enviar un mensaje denotificación de acuse de recibo y/o un mensaje de notificación de alarmadesactivada.
6. Para crear una notificación de comando, complete los siguientes campos en la ventanaConfiguración de notificación de comando:
NombreEscriba un nombre exclusivo que describa el comando.
Retardo de la NotificaciónIndique un retardo en horas o minutos desde que se activa una alarma hasta que seejecuta el comando. Los retardos de activación de alarma también se puedenagregar a alarmas de umbral.
Si establece un retardo de espera antes de que el comando se ejecute,compruebe que la combinación de retardo de activación de alarma deumbral y retardo de ejecución de comando cumpla con los requisitosde notificación de alarma.
Ejecución del comando principalEscriba el primer comando que desea ejecutar cuando se activa una alarma. Sepueden establecer otros comandos para que se ejecuten en la zona de comandosperiódicos. Este ejemplo muestra un script Python específico para un dispositivo deentrada/salida de relé digital. Diferentes parámetros se aplican a diferentescomandos o scripts:
C:\Program Files\Vaisala\viewLinc\python\python” -m viewLinc.scripts.SwitchBbRelay [COM port number]
Ejecutar comandos periódicosDecida si desea enviar el mismo comando o uno diferente a intervalos periódicosmientras la condición exista, indique si desea que los comandos se detengancuando se confirme la alarma o después de que se haya ejecutado un númeroespecífico de comandos.
Cuando se confirma la alarmaSeleccione continuar o bloquear comandos periódicos.
Ejecutar el comando cuando se confirma la alarma/cuando se desactiva la alarmaSeleccione un comando diferente que se ejecutará cuando se confirme una alarma ocuando la alarma se apague.
7. Seleccione Guardar. Ahora puede aplicar esta plantilla de notificación de alarma a una omás Ubicaciones (Administrador de sitios > Administrar) o asignarla para usarla con lasalarmas del sistema (Preferencias del sistema > Alarmas del Sistema).
Más información
‣ Contenido de la notificación (página 116)
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
113
6.5.3 Aplicar Plantillas de Notificación de Alarma Administrar plantillas de alarma
Después de crear las plantillas de notificación de alarma, aplique la plantilla a las ubicacionescon las plantillas de alarma de umbral habilitadas, agréguelas a las plantillas de alarma dedispositivo concretas o asígnelas para utilizarlas con alarmas del sistema.
Para aplicar una plantilla de notificación de alarma, debe tener el permisoConfigurar alarmas o un permiso superior en la Ubicación seleccionada.
6.5.3.1 Aplicar plantilla de notificación de alarma a alarma de umbral de ubica-ción
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione unaUbicación.
2. Seleccione la ficha Configuración de Alarma de Umbral (Serie).
3. Seleccione una fila de configuración de alarma de umbral en la cuadrícula y luegoseleccione Editar configuración de alarma de umbral. Si no hay plantillas disponibles,debe agregar una plantilla de umbral a la Ubicación (Administrar > Agregar Alarmas de Umbral).
4. En la ventana Editar configuración de alarma de umbral, seleccione un nivel de umbralhabilitado.
5. En la columna Plantilla de Notificación de Alarma, utilice la lista desplegable paraseleccionar una plantilla de notificación de alarma disponible.
6. Seleccione Guardar.
6.5.3.2 Aplicar plantilla de notificación de alarma a alarmas de umbral de ubica-ción múltiple
1. En Administrador de sitios, navegue al árbolZonas y Ubicaciones para seleccionar unaZona o varias ubicaciones (CTRL + clic).
2. En la pestaña Configuración de Alarma de Umbral, seleccione una o más filas deconfiguración de umbral.
3. Seleccione Editar configuración de alarma de umbral.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
114
4. En la ventana Editar configuración de alarma de umbral, vaya a la columna Plantilla de notificación de alarma y seleccione una plantilla para uno o más niveles de umbralhabilitados.
5. Seleccione Guardar.
6.5.3.3 Aplicar plantilla de notificación de alarma a alarma de dispositivos deubicación
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione unaUbicación.
2. Seleccione la ficha Configuración de alarma de dispositivo (Serie).
3. En la lista desplegable, seleccione el tipo de alarma de dispositivo y elija Editar la configuración de la alarma de dispositivo.
4. En la ventana Editar la configuración de la alarma de dispositivo, vaya al campoPlantilla de notificación de alarma y seleccione una plantilla de notificación de alarma.
5. Seleccione Guardar.
6.5.3.4 Aplicar plantilla de notificación de alarma a alarmas de dispositivos deubicación múltiple
1. En Administrador de sitios, navegue al árbol Zonas y Ubicaciones para seleccionar unaZona o varias ubicaciones (CTRL + clic).
2. Seleccione la ficha Configuración de alarma de dispositivo (Serie).
3. Seleccione los mismos tipos de alarma del dispositivo (use el encabezado de la columnaTipo de alarma para ordenar la cuadrícula en orden ascendente o descendente), luegoseleccione Editar la configuración de la alarma de dispositivo.
4. En la ventana Editar la configuración de la alarma de dispositivo, vaya al campoPlantilla de notificación de alarma y seleccione una plantilla de notificación de alarma.
5. Seleccione Guardar.
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
115
6.5.3.5 Aplicar plantillas de notificación de alarma para alarmas del sistema
1. En Preferencias del sistema seleccione la pestaña Alarmas del Sistema.
2. Seleccione una plantilla de notificación de alarma para las alarmas de validación de basede datos y/o las alarmas de validación del registro de eventos.
3. Seleccione Guardar.
6.5.4 Editar plantillas de notificación de alarma Administrar plantillas de alarma
Antes de modificar una plantilla de notificación de alarma, compruebe las ubicaciones y lasalarmas del sistema que la utilizan.
1. En Plantillas de alarma, seleccione la pestaña Notificaciones de Alarma.
2. Seleccione la plantilla que desea modificar y seleccione Editar.
3. Modificar la configuración editable.
4. Seleccione Guardar.
6.6 Contenido de la notificaciónLas notificaciones de alarma del sistema, del dispositivo y del umbral de ubicación contienencontenido de mensaje predeterminado para informar al equipo sobre las condiciones de lasalarmas que ocurren en su red.
viewLinc proporciona más de 40 plantillas de mensajes predeterminadas, en todos los idiomascompatibles. Se proporcionan plantillas de mensajes en todas las etapas del ciclo denotificación: notificación inicial de una condición de alarma, notificaciones recurrentes,notificación de que ya no existe una condición de alarma y notificación de una alarmaconfirmada.
Para ver y editar mensajes en otros idiomas, inicie sesión en viewLinc usando elidioma requerido.
Se pueden incluir mensajes y/o comentarios de alarma adicionales en elcontenido de las notificaciones de alarma del sistema, de dispositivo y de umbralestándar.
Más información
‣ Aplicar plantillas de alarma de umbral a las ubicaciones (página 93)‣ Editar configuración de alarmas de dispositivos de ubicación (página 106)‣ Configurar preferencias de alarma del sistema (página 134)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
116
6.6.1 Crear contenido de mensaje personalizado Administrar plantillas de alarma
Puede modificar el contenido de los mensajes de correo electrónico, SMS y voz que envíaviewLinc. Escriba el texto específico o agregue una macro para insertar el contenido generadopor el sistema, como una marca de tiempo o un comentario de alarma predefinido. Paraconsultar la lista de definiciones de macros, consulte Configuración predefinida (página 250).
Al agregar macros a los mensajes de voz o SMS, asegúrese de que el contenidoesperado no generará mensajes innecesariamente largos.
1. En Plantillas de alarma, seleccione la pestaña Contenido de notificación.
2. Seleccione una plantilla a modificar y luego seleccione Editar. En la ventana, se muestra elcontenido predeterminado, pero no se puede modificar.
3. Para modificar el contenido del mensaje de correo electrónico, haga lo siguiente:
a. Seleccione la pestaña Mensaje de correo electrónico y luego Contenido personalizado de correo electrónico.
b. Agregue el contenido nuevo en las áreas activas del texto personalizadas, Asunto de correo electrónico, Texto del correo electrónico.
c. Para insertar contenido generado por el sistema, como la marca de tiempo o uncomentario de alarma predefinido, mueva el cursor al lugar donde desea agregar elcontenido, luego seleccione una opción del menú desplegable Agregar [macro]. Paraconsultar la lista de definiciones de macros, consulte Tabla 28 (página 251).
Capítulo 6 – Plantillas de alarma
117
4. Para modificar el contenido del mensaje SMS, haga lo siguiente:
a. Seleccione la pestaña Mensaje SMS y luego Contenido personalizado de SMS.
b. Agregue el nuevo contenido en el campo Texto SMS. Nota: Los mensajes del módemSMS están limitados a 70 caracteres de longitud. Los mensajes del servicio web SMSse dividen después de 160 caracteres. La longitud del mensaje del módem SMS puedeaumentar si su red admite mensajes SMS más largos.
5. Si su sistema tiene licencia para el servicio web de voz y ha seleccionado una plantilla conuna opción de mensaje de voz:
a. Seleccione la pestaña Mensaje de voz y luego Contenido personalizado de voz.
b. Agregue el contenido nuevo en el campo de texto de voz. Nota: Asegúrese de escribirun mensaje que sea comprensible como un mensaje hablado. Utilice dos puntos,comas y puntos para crear pausas en el mensaje verbal e insertar las macrosaplicables.
6. Guarde los cambios.
Si tiene una notificación por voz que usa macros, como: "This is a repeatnotification for a communication alarm recorded on[AlarmTimestamp]. On Device Host: [DeviceHostName]" y la notificación seenvía a las 13:54 para el nombre de host VANHOST-AP10E-1001, el destinatario escuchará lainformación de la macro como: "This is a repeat notification for acommunication alarm recorded on UTC-7 thirteen fifty-four on v-a-n-h-o-s-t-dash-a-p-one-zero-e-dash-one-zero-zero-one."
Si se incluye un nombre de zona o ubicación en un mensaje, Twilio leerá los nombres si seidentifican como nombres propios; de lo contrario, las letras serán leídas. Para ayudar aTwilio a que indique claramente los nombres de zona o ubicación, agregue un espacio entrecaracteres y letras. Por ejemplo,
Zona A = "zone a"
ZoneA = "z-o-n-e-a"
Más información
‣ Aplicar plantillas de alarma de umbral a las ubicaciones (página 93)‣ Editar configuración de alarmas de dispositivos de ubicación (página 106)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
118
7. Preferencias del sistemaviewLinc define las opciones del sistema que afectan el comportamiento y la visualización dedatos y dispositivos. Los usuarios que pertenezcan a grupos que tengan asignado el derechoAdministrar el sistema pueden modificar las preferencias del sistema.
7.1 Modificar la configuración general del sistema Administrar el sistema
1. En Preferencias del sistema en la pestaña General, configure las opciones General: Agregar Licencia
Para aumentar el número de dispositivos compatibles, ingrese la clave de licenciacorrespondiente (escriba manualmente el número en los campos o copiar y pegar).Se agregan nuevas claves de licencia para aumentar la cantidad de dispositivoscompatibles o cuando agrega nuevas funciones con licencia. La información de sulicencia actual está disponible en la ventana Acerca de. Para obtener másinformación, consulte Ingresar nueva clave de licencia (página 127).
Idioma del sistemaEstablezca el idioma predeterminado del sistema para informes y notificaciones.También puede habilitar idiomas adicionales para permitir a los usuarios configurarla salida del idioma preferido para informes, notificaciones y su pantalla deescritorio viewLinc.Para obtener más información, consulte Configurar idioma del sistema (página 128).
Confirmación de alarma de correo electrónico, Confirmación de alarma de SMS,Confirmación de alarma de voz
Permita que los usuarios confirmen las alarmas respondiendo a las notificacionesenviadas por correo electrónico, SMS o llamadas de voz.Para obtener más información, consulte Permitir la confirmación remota(página 121).
ProgramaciónHabilite esta opción para controlar cuándo los usuarios reciben notificaciones ycuándo debe estar activa la alarma de ubicación. Después de habilitar esta opción,cree las programaciones.Para obtener más información, consulte Crear programaciones (página 144).
Notificación de alarma sonoraHabilite la notificación de alarma audible en un navegador y luego configure el perfilde la cuenta de cada usuario para que reciba una alarma sonora.Para obtener más información, consulte Habilitar o deshabilitar alarmas audibles(página 122).
Sonido de alarma audibleSeleccione el sonido de las alarmas audibles del navegador. Seleccione el parainiciar/detener la prueba de sonido.
Capítulo 7 – Preferencias del sistema
119
2. Establezca unidades y valores predeterminados. Estos valores se utilizan donde semuestran las unidades (gráficos de tendencias, informes). Estos valores se puedenmodificar para ubicaciones específicas.
Unidades de temperatura predeterminadasDe manera predeterminada, todos los dispositivos que monitorean la temperaturase muestran en grados Celsius.Para obtener más información, consulte Configurar unidades de medición detemperatura (página 123).
Valor predeterminado de energía de activación MKTEstablezca el valor de MKT según los requisitos de las prácticas óptimas de suorganización.Para obtener más información, consulte Configurar valor de energía de activaciónMKT (página 124).
3. Especifique las opciones del dispositivo: Descripción de dispositivo
Elija si desea mostrar el alias del dispositivo (una descripción más larga) enviewLinc.Para obtener más información, consulte Configurar preferencias del alias del canal odel dispositivo (página 124).
Descripción del canalElija si desea mostrar el alias del canal (una descripción más larga) en viewLinc.Para obtener más información, consulte Configurar preferencias del alias del canal odel dispositivo (página 124).
Duración de la calibración predeterminadaEstablezca la duración predeterminada del ciclo del registrador de datos y de lacalibración de sonda en meses.Para obtener más información, consulte Configurar duración de la calibraciónpredeterminada en todo el sistema (página 125).
Bloquear automáticamente registradores de datos DLHabilite el bloqueo automático para garantizar que todos los registradores de datosDL recién conectados solo puedan ser modificados por viewLinc.Para obtener más información, consulte Bloquear o desbloquear registradores dedatos DL (página 240).
Sincronización de base de tiempo de registrador de datos DLCuando la función de sincronización de la base de datos del registrador estáactivada, el reloj del registrador se compara continuamente con el reloj de viewLincy se ajusta si es necesario.Para obtener más información, consulte Habilitar o deshabilitar la sincronización dela base de tiempo (página 125).
Funcionalidad viewLinc AwareHabilite viewLinc Aware para asegurar una configuración más rápida en dispositivosvNet.Para obtener más información, consulte Habilitar o deshabilitar viewLinc Aware(página 126).
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
120
4. Establezca las opciones de seguridad: Comentarios en cambios
Indique si los usuarios deben introducir obligatoriamente un comentario cuandoconfirmen alarmas o modifiquen el sistema.Para obtener más información, consulte Agregar comentarios predefinidos(página 137).
Confirmar identidad en cambiosRequiere autenticación de usuario al realizar cambios en el sistema.Para obtener más información, consulte Configurar requisito de autenticación(página 127).
5. Ajuste la configuración del registro de soporte técnico (opcional). Registro del sistema
Registre diferentes cantidades de actividad del sistema.
Registro de controlador de dispositivoRegistre diferentes cantidades de actividad del dispositivo.
Antigüedad máxima del registroEspecifique por cuánto tiempo almacenará los archivos de soporte técnico. Una vezque se alcanza el límite, se eliminan los archivos de registro antiguos.Para obtener más información, consulte Cambiar configuración de registro desoporte técnico (página 128).
Se recomienda que cambie la configuración del registro de soporte solocuando lo indique el Soporte técnico de Vaisala.
6. Guarde los cambios.
7.2 Permitir la confirmación remota Administrar el sistema
viewLinc debe configurarse para que permita a los usuarios a reconocer las notificaciones dealarma de forma remota, por correo electrónico, SMS o llamada de voz.
Los usuarios que pueden confirmar notificaciones de alarma por SMS de formaremota deben incluir un número de teléfono móvil y un PIN exclusivo en su perfilde cuenta de usuario.
Capítulo 7 – Preferencias del sistema
121
1. En Preferencias del sistema, en la pestaña General, active las opciones de confirmaciónque desee:
Confirmación de alarma de correo electrónicoPara permitir la confirmación mediante correo electrónico, el servidor de correoelectrónico deberá haberse configurado para recibir confirmaciones por correoelectrónico.
Confirmación de alarma de SMSPara permitir la confirmación mediante SMS, asegúrese de que cada usuario tieneun número de teléfono móvil y un PIN exclusivo ingresados en su perfil de cuenta deusuario. También asegúrese de que su módem SMS esté configurado para recibirconfirmaciones por SMS o de que haya configurado una cuenta de servicio web SMSy la configuración web de SMS esté configurada.
Confirmación de alarma de vozLas confirmaciones por llamada de voz requieren una cuenta de servicio web de vozy configuraciones de voz configuradas.
2. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Agregar usuarios (página 84)‣ Configuración de los ajustes de correo electrónico (página 130)‣ Configuración de los ajustes de SMS (página 132)
7.3 Habilitar o deshabilitar programaciones Administrar el sistema
Defina los momentos específicos del día o días de la semana en los que desea que se informe aun usuario o grupo de las condiciones de alarma. Las programaciones también se puedenutilizar para especificar las horas a las que desea que se activen las alarmas de umbral deUbicación. De forma predeterminada, esta opción está deshabilitada.
1. En Preferencias del sistema en la pestaña General, seleccione la fila Funcionalidad de programación.
2. Habilitar o deshabilitar programaciones.
3. Guarde los cambios.
Más información
‣ Programaciones (página 144)
7.4 Habilitar o deshabilitar alarmas audibles Administrar el sistema
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
122
La alarma audible activa un sonido en la computadora del usuario en caso de una condición dealarma. Aparece un icono de alarma audible en la interfaz de usuario del escritorio deviewLinc, Alarmas (21).
• Para escuchar una alarma audible, el usuario debe haber iniciado sesión en viewLinc en lacomputadora y tener las alarmas audibles habilitadas en su perfil de usuario.
• Para apagar una alarma audible activa, el usuario puede hacer clic en el icono de alarma.
Las alarmas audibles no se escuchan si el usuario no ha iniciadosesión o utiliza un navegador con el sonido desactivado.PRECAUCIÓN
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña General.
2. En la fila Notificación de alarma sonora, seleccione Habilitada o Deshabilitada.
3. Si las alarmas sonoras están habilitadas, utilice la fila Sonido de alarma audible paraseleccionar un sonido. Seleccione el para iniciar/detener la prueba de sonido.
4. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Agregar usuarios (página 84)‣ Responder a alarmas audibles (página 177)
7.5 Configurar unidades de medición de tempera-tura
Administrar el sistema
Cuando viewLinc se instala por primera vez, los valores de temperatura se muestran en gradoscentígrados (Celsius). Puede configurar viewLinc de modo que muestre las temperaturas engrados centígrados (Celsius) o en Fahrenheit, una configuración que se aplica de forma global.
Esta configuración no altera la forma en que los dispositivos miden la temperatura, si no quetan solo modifica las unidades en las que se mostrará (salvo en el caso de los canales quetengan asignada una configuración de unidad preferida).
Puede definir las unidades de medición en canales de individuales.
1. En Preferencias del sistema, en la pestaña General, seleccione la fila Unidades de temperatura predeterminadas.
2. Establezca el valor.
Capítulo 7 – Preferencias del sistema
123
3. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Editar propiedades del dispositivo (página 59)
7.6 Configurar valor de energía de activación MKT Administrar el sistema
El valor predeterminado de Energía de activación MKT se usa al generar informes y tendencias.
La temperatura cinética media (MKT) se considera útil para comprender lasdesviaciones de temperatura en aplicaciones que cumplen con las buenasprácticas de distribución. Consulte MKT Application Note.
1. En Preferencias del sistema en la pestaña General, seleccione la fila Valor predeterminado de energía de activación MKT.
2. Establezca el valor.
3. Seleccione Guardar.
7.7 Configurar preferencias del alias del canal odel dispositivo
Administrar el sistema
Los dispositivos de Vaisala tienen descripciones almacenadas en su interior con una longitudmáxima de 16 caracteres alfanuméricos (los transmisores de la serie 300 no almacenandescripciones). Estas descripciones se pueden definir y modificar mediante el software deconfiguración del dispositivo (vLog o HMT140 Utility), o viewLinc.
Para mejor referencia, puede configurar viewLinc para que muestre una descripción másamplia y más informativa de un dispositivo o un canal, hasta 64 caracteres alfanuméricos. Estadescripción más amplia se llama alias. Las ventanas Eventos, Alarmas, Informes y losmensajes de correo electrónico utilizan la descripción seleccionada para canales y dispositivos.
1. En Preferencias del sistema, vaya a la pestaña General y seleccione la fila Descripción del canal o Descripción de dispositivo.
2. Establezca en Usar alias [ ].
3. Seleccione Guardar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
124
7.8 Configurar duración de la calibración prede-terminada en todo el sistema
Administrar el sistema
Una alarma de calibración de dispositivo es una notificación intermitente que se envía cuandose cumple la fecha de calibración de un registrador de datos o sonda de Vaisala.
De manera predeterminada, recibirá notificaciones en los siguientes intervalos: 3 meses y 1mes antes de la fecha de vencimiento de la calibración, luego nuevamente en la fecha derecalibración programada (se genera automáticamente durante 1 año a partir de la fecha de laúltima calibración). Esta alarma permanece activa, incluso tras su confirmación, hasta que serecalibra el dispositivo (para obtener más información, póngase en contacto con el Centro deservicio de calibración de Vaisala).
Puede configurar la duración de calibración predeterminada para todos losregistradores de datos en Preferencias del sistema o, si tiene el derechoAdministrar dispositivos, modifique la duración de un registrador de datosespecífico o una sonda en Administrador de sitios (Hosts y Dispositivos > Configurar > Editar Propiedades).
1. En Preferencias del sistema seleccione la fila Duración de la calibración predeterminada.
2. Seleccione un período de tiempo en meses.
La duración de la calibración definida en un registrador de datos o una sondaanula la preferencia del sistema.
3. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Calibración de dispositivo (página 237)
7.9 Habilitar o deshabilitar la sincronización de labase de tiempo
Administrar el sistema
Los plazos de recopilación de datos sincronizada entre viewLinc y sus registradores de datosDL garantiza una recopilación de datos más exacta, ya que corrige la desviación de la horaautomáticamente. Cuando la función de sincronización de la base de tiempo del registrador dedatos DL está habilitada, el reloj del registrador de datos DL se compara continuamente con elreloj de viewLinc y se ajusta si es necesario.
Capítulo 7 – Preferencias del sistema
125
Durante períodos de supervisión de datos largos, es de esperar una desviación mínima de lahora, lo que puede estar provocado por la temperatura de un dispositivo que está recopilandodatos (por ejemplo, un registrador de datos en una zona fría) y por el lugar al que se envían losdatos (una computadora en una sala de servidores controlada).
Habilite la sincronización de la base de tiempo del registrador de datos DL solo enuno de los viewLinc Enterprise Server. La sincronización de base de tiempo solocorrige la desviación de hora hasta 15 minutos. Si la desviación supera los 15minutos, borre el historial del registrador de datos.
1. En Preferencias del sistema en la pestaña General, seleccione la fila Sincronización de base de tiempo de registrador de datos DL.
2. Establezca en Habilitada o Deshabilitada.
3. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Borrar muestras del historial en registradores de datos DL (página 241)
7.10 Habilitar o deshabilitar viewLinc Aware Administrar el sistema
Esta función permite a viewLinc buscar de forma automática los dispositivos vNet de la red ola subred y comunicarse con ellos. El último firmware debe instalarse en cada dispositivo vNet(v1.4 o superior).
Solo habilite esta opción en una instalación de viewLinc Enterprise Server porsubred.
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña General.
2. Seleccione la fila Funcionalidad viewLinc Aware y luego seleccione Habilitada oDeshabilitada.
3. Seleccione Guardar. Los nuevos dispositivos se detectan de forma automática en viewLinc en cinco minutos. Siel proceso de autodetección tarda demasiado, puede forzar el detección.
Más información
‣ Detectar dispositivos en red (página 51)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
126
7.11 Ingresar nueva clave de licencia Administrar sistema
La clave de licencia de viewLinc ingresada durante la instalación especifica cuántosdispositivos puede administrar viewLinc, no controla cuántos usuarios pueden acceder alsistema (ilimitado). Agregue nuevas claves de licencia para aumentar la cantidad dedispositivos que puede monitorear en viewLinc o para habilitar funciones adicionales conlicencia (para admitir dispositivos Modbus de terceros, integración con el Servidor OPC UA,servicios web de voz, servicios web de SMS y/ o Web API).
Su información de licencia actual se muestra en la ventana Acerca de (Ayuda > Acerca de).
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña General.
2. Seleccione Agregar Licencia e ingrese el nuevo número de clave de licencia de viewLinc ode función (o copiar y pegar).
3. Seleccione Agregar.
7.12 Configurar requisito de autenticación Administrar el sistema
Para garantizar una seguridad del sistema más robusto, puede requerir que los usuariosvuelvan a ingresar su contraseña para realizar cambios en viewLinc. Esta configuración seaplica universalmente a todos los usuarios de viewLinc.
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña General.
2. Seleccione Confirmar identidad en cambios, luego seleccione una opción deautenticación:
NuncaNo es necesario que los usuarios registrados deban confirmar su identidad alrealizar cambios.
SiempreLos usuarios registrados deben ingresar su contraseña cada vez que desean realizarun cambio.
Después de 1 a 30 minutos/Después de 1 horaLos usuarios registrados deben reingresar su contraseña si el período de tiemposeleccionado ha pasado desde su último cambio autenticado.
3. Seleccione Guardar.
Capítulo 7 – Preferencias del sistema
127
7.13 Cambiar configuración de registro de soportetécnico
Administrar el sistema
Si necesita soporte técnico de viewLinc, es posible que el representante del Soporte técnico deVaisala le pida que modifique la configuración del registro de soporte técnico temporalmentepara poder entender mejor el problema que está experimentando.
Estas opciones especifican el nivel de detalle de la información incluida en el archivo deregistro de soporte, sobre viewLinc y sobre los controladores de los registradores de datos, ydurante cuánto tiempo se guardarán los datos antes de eliminarlos (el representante desoporte técnico le indicará la configuración que deberá aplicar).
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña General.
2. En las filas Registro del sistema, Registro de controlador de dispositivo y Antigüedad máxima del registro, establezca la cantidad de detalles técnicos necesarios, según loindique el Soporte técnico de Vaisala.
3. Seleccione Guardar.
Una vez completado el análisis, el Soporte técnico de Vaisala le recordará querestablezca los valores predeterminados.
7.14 Configurar idioma del sistema Administrar el sistema
La configuración de idioma del sistema se utiliza en los informes y las notificaciones. De formapredeterminada, se trata del idioma seleccionado durante la instalación de viewLinc EnterpriseServer. Si su empresa trabaja en países donde se hablan otros idiomas, tiene la posibilidad deofrecer a los usuarios la opción de recibir las notificaciones y los informes, además de ver elescritorio de viewLinc, en su propio idioma.
Habilite la compatibilidad con idiomas adicionales en la pestaña Preferencias del sistema > Idiomas y, a continuación, establezca la preferencia de idioma del usuario en el perfil de cadausuario.
Notas importantes sobre la configuración del idioma del sistema y la preferencia de idioma delusuario:
• Informes rápidos: Cuando un usuario genera un Informe rápido, el contenido se genera deacuerdo con el idioma de inicio de sesión del usuario, incluso si es diferente de supreferencia de idioma.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
128
• Informes programados: Se envían a los destinatarios en función de su preferencia deidioma.
• Si no se ha especificado ninguna preferencia de idioma del usuario, el contenido delinforme se genera en el idioma del informe.
• Si no se especifica una preferencia de idioma de usuario o idioma de informe, elcontenido se genera de acuerdo con el idioma predeterminado del sistema.
• Informes generados por el usuario: El contenido del informe se genera en el idioma delsistema.
Idiomas compatibles:
• Inglés (EN)• Chino simplificado (ZH)• Francés (FR)• Alemán (DE)• Japonés (JA)• Sueco (SV)• Español internacional (ES)• Portugués de Brasil (BR)
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña General.
2. En la fila Idioma del sistema, seleccione el idioma del sistema.
3. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Agregar usuarios (página 84)
7.14.1 Disponer otros idiomas
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña Idiomas.
2. Habilite las opciones de idioma que desee que aparezcan cuando los usuarios iniciensesión.
3. Seleccione Guardar.
7.15 Configuración de las preferencias de visuali-zación de la unidad de medición
Administrar el sistema
Las unidades de medición de canal están predefinidas en los dispositivos. Sin embargo, puedemostrar las unidades de medición de otra forma en viewLinc. Por ejemplo, si un canal registraun voltaje en miliamperios, puede cambiar el texto de visualización de viewLinc a mA.
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña Unidades.
2. Seleccione una fila de tipo de unidad y luego seleccione Editar.
Capítulo 7 – Preferencias del sistema
129
3. Actualice las propiedades de la unidad: Nombre
Para los tipos de unidad predeterminados que no son de viewLinc, puede modificarel nombre del tipo de unidad.
Unidades de dispositivoEscriba un máximo de seis letras MAYÚSCULAS por unidad de medida. Utilice unacoma (,) para separar los tipos de unidad.
Mostrar textoEscriba el formato para mostrar de cada unidad. Por ejemplo, si una unidad detemperatura es C, es posible que desee mostrar Celsius.
Mín.Establezca el valor mínimo permitido para esta unidad.
Máx.Establezca el valor máximo permitido para esta unidad.
4. Para añadir nuevas unidades de dispositivo, seleccione Agregar. En la ventana Nueva unidad, asegúrese de escribir las propiedades de la unidad tal como están configuradasen el dispositivo.
Consulte la guía del usuario del dispositivo en cuestión para determinar laspropiedades de unidad actuales y los valores mínimos y máximos.
5. Seleccione Guardar.
Puede eliminar cualquier tipo de unidad que se haya agregado manualmente y que no estéutilizando actualmente una plantilla de alarma de ubicación o umbral.
7.16 Configuración de las preferencias de notifica-ción de correo electrónico/SMS/voz
Las notificaciones de alarma se emiten por correo electrónico, por módem SMS o servicio webSMS y/o por servicio web de voz (los servicios web requieren la compra de una cuenta Twilio).Un administrador de TI puede ayudar a definir la configuración de conexión de notificacionespara los servidores emisores y receptores.
Más información
‣ Configuración de los servicios web de SMS o voz (página 157)
7.16.1 Configuración de los ajustes de correo electrónico Administrar el sistema
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
130
Defina la información de la cuenta de correo electrónico saliente de su compañía utilizada paraenviar notificaciones de alarma por correo electrónico del sistema, y los requisitos del servidorde correo electrónico entrante utilizados para recibir notificaciones de alarma por correoelectrónico de alarma del sistema (si se permite la confirmación remota).
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña Configuración de Correo Electrónico.
2. En el campo Servidor de salida, escriba una dirección "De" válida (las notificaciones decorreo electrónico de viewLinc se envían desde esta dirección, por lo que la dirección decorreo electrónico debe existir dentro de su empresa). A continuación, complete losiguiente:
Servidor SMTPEscriba la dirección del servidor de correo. Por ejemplo, smtp.company.com.
PuertoEscriba el número de puerto del servidor de correo de salida (número entre 1 y65535, siendo 25 el predeterminado). Esta información la tiene su administrador dered de TI.
Autenticación SMTPSeleccione si el servidor de correo de salida requiere autenticación y escriba elnombre de usuario o la dirección de correo electrónico y la contraseña necesariospara enviar correos electrónicos.
viewLinc utiliza automáticamente un SMTP seguro si es compatible conel servidor SMTP.
3. Seleccione Enviar Correo Electrónico de Prueba para verificar que el correo electrónicode prueba se haya enviado correctamente.
Capítulo 7 – Preferencias del sistema
131
4. En el área Servidor de Entrada, configure los ajustes del servidor de correo necesariospara su tipo de conexión:
Tipo de conexión: POP3Servidor POP3
Escriba el nombre del servidor de correo POP3 de entrada (por ejemplo,pop.company.com).
PuertoEscriba el número de puerto del servidor de correo de entrada (elpredeterminado es 110).
Nombre de usuario y ContraseñaEscriba el nombre de usuario (o la dirección) y la contraseña de una cuentaPOP3 válida; estos datos son obligatorios para recibir correos electrónicos.
Tipo de conexión: IMAPServidor IMAP
Escriba el nombre del servidor de correo IMAP de entrada (por ejemplo,imap.company.com).
PuertoEscriba el número de puerto del servidor de correo IMAP de entrada (elpredeterminado es 143).
Nombre de usuario y ContraseñaEscriba el nombre de usuario (o la dirección) y la contraseña de una cuentaIMAP válida; estos datos son obligatorios para recibir correos electrónicos.
5. Seleccione Guardar.
7.16.2 Configuración de los ajustes de SMS Administrar el sistema
Si desea que viewLinc envíe notificaciones de alarma y reciba confirmaciones por SMS, puedeelegir instalar y configurar un módem SMS o configurar viewLinc para usar un servicio web deSMS. La activación del servicio web de SMS requiere una licencia de función, una cuenta conun proveedor de servicios y un puerto con acceso a Internet. Para obtener más información,consulte la Configuración de los servicios web de SMS o voz (página 157)
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña Configuración de SMS.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
132
2. Para configurar un módem SMS, seleccione Módem SMS y luego termine la configuracióndel módem SMS:
Puerto COM SMSEscriba el número de puerto COM del módem SMS. Si está configurando un servicioweb de SMS, este puerto debe permitir el acceso a Internet.
Velocidad en baudiosSeleccione la velocidad más compatible con su módem.
PIN de la Tarjeta SIMEscriba el número PIN necesario para recibir mensajes.
Los mensajes del módem SMS están limitados a 70 caracteres delongitud. La longitud de los mensajes puede aumentar si su red admitemensajes SMS más largos.
3. Para configurar el servicio web de SMS de Twilio, seleccione la opción remitente de SMS,Servicio web, e ingrese los detalles de su cuenta Twilio:
SID de cuentaEscriba el número de identificador de seguridad proporcionado por el proveedor deservicios de SMS. El SID se usa para identificar su cuenta, como un nombre deusuario.
Token de autenticaciónEscriba el número de token proporcionado por el proveedor de servicios de SMS. Eltoken identifica su cuenta, como una contraseña.
Número de teléfonoEscriba el código del país seguido del número de teléfono completo proporcionadopor el proveedor de servicios web.
viewLinc URLEscriba la dirección IP o nombre de host de viewLinc Enterprise Server que se utilizapara acceder a viewLinc mediante Internet.
Los mensajes web de SMS están limitados a 160 caracteres de longitud.Si un mensaje contiene más caracteres, se separan y se envía como unmensaje adicional.
4. Para terminar la configuración de SMS, seleccione el botón Probar.
a. Escriba un número de teléfono móvil reconocido del usuario de viewLinc para recibirel mensaje de prueba. Si el mensaje de prueba SMS no se envía (puede tardar unminuto antes de la entrega), ajuste la configuración hasta que el mensaje de pruebase envíe correctamente.
b. Si está probando una configuración de servicio web de SMS, en el teléfono móvilreceptor, escriba una respuesta al mensaje, prueba. Esta acción verificará queviewLinc pueda recibir las confirmaciones de SMS enviados a través del servicio web.
5. Guardar la configuración.
Capítulo 7 – Preferencias del sistema
133
Más información
‣ Configuración de los servicios web de SMS o voz (página 157)
7.16.3 Configuración del servicio web de llamadas de voz Administrar el sistema
Antes de comenzar, asegúrese de haber agregado la licencia de función de llamada de voz,tener los detalles de su cuenta Twilio disponibles y una URL válida con acceso a Internetdisponible. Para obtener más información, consulte el Configuración de los servicios web deSMS o voz (página 157).
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña Configuración de voz.
2. Agregue su configuración de la cuenta de voz de Twilio: SID de cuenta
Escriba el número de identificación de seguridad proporcionado por el proveedorde servicios de mensajería de voz. El SID se usa para identificar su cuenta (como unnombre de usuario).
Token de autenticaciónEscriba el número de token proporcionado por el proveedor de servicios demensajería de voz. El token permite enviar mensajes desde su cuenta Twilio (comouna contraseña).
Número de teléfonoAgregue su número de teléfono de Twilio. Este número se usa para enviarnotificaciones a los usuarios.
viewLinc URLEscriba la dirección IP o nombre de host de viewLinc Enterprise Server que se utilizapara acceder a viewLinc mediante Internet.
3. Envía un mensaje de prueba:
a. Escriba un número de teléfono móvil reconocido del usuario de viewLinc para recibirel mensaje de prueba. Tenga en cuenta que las llamadas no se pueden enviar siviewLinc no puede acceder a Internet.
b. Si el mensaje de prueba de voz no se entrega (puede tardar un minuto antes de laentrega), ajuste la configuración hasta que el mensaje de prueba se envíecorrectamente.
4. Guardar la configuración.
Más información
‣ Configuración de los servicios web de SMS o voz (página 157)
7.17 Configurar preferencias de alarma del sistema Administrar el sistema
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
134
Las alarmas del sistema se generan de forma automática para indicar problemas generales delsistema, la integridad del historial de la base de datos y la manipulación del registro deeventos. Su prioridad es siempre alta, se emiten de forma inmediata y es obligatorioconfirmarlas. Las alarmas del sistema se pueden confirmar en viewLinc o de forma remota porcorreo electrónico, SMS o voz.
Para emitir notificaciones de llamadas de voz para alarmas de validación deregistro de eventos o de base de datos del sistema, cree una plantilla denotificación de alarma que incluya un árbol de llamadas de voz.
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña Alarmas del Sistema.
2. En el campo Administrador de red de TI, escriba el número de teléfono móvil y ladirección de correo electrónico que recibirá las notificaciones del sistema viewLinc.También puede decidir si desea enviar copias de las notificaciones de alarma del sistema alos integrantes del grupo de Administradores.
3. En el campo Alarma de validación de base de datos, las opciones Prioridad, Retardo de alarma y Confirmación no pueden modificarse. Puede modificar las siguientes opciones:
Plantilla de notificación de alarmaSeleccione una plantilla de notificación de alarma para usar con la notificación dealarma del sistema. La plantilla de notificación de alarma define si se va a enviar unanotificación, en qué formato, cuánto tiempo ha de pasar para que se envíe tras laactivación de la alarma y con qué frecuencia se va a repetir.
Los comandos no se envían si se trata de alarmas del sistema.
Mensaje de alarmaEl texto del mensaje de alarma reemplaza la macro [AlarmMessage] en lasnotificaciones de alarma de validación de base de datos, solo mensajes de correoelectrónico.
Comentario de alarmaSeleccione si desea incluir un comentario predefinido (si lo hubiera) o uncomentario personalizado. El texto de comentarios reemplaza la macro[Comentarios] en las notificaciones de alarma de validación de la base de datos,solo mensajes de correo electrónico.
Capítulo 7 – Preferencias del sistema
135
4. En el campo Alarma de validación de registro de eventos, las opciones Prioridad,Retardo de alarma y Confirmación no pueden modificarse. Puede modificar lassiguientes opciones:
Plantilla de notificación de alarmaSeleccione una plantilla de notificación de alarma para usar con el mensaje dealarma del sistema. La plantilla de notificación de alarma define si se va a emitir uncorreo electrónico, un SMS o una notificación de comando, cuánto tiempo ha depasar para que se envíe tras la activación de la alarma y con qué frecuencia se va arepetir.
Mensaje de alarmaEl texto del mensaje de alarma reemplaza la macro [AlarmMessage] en lasnotificaciones de alarma de validación del registro de eventos, solo mensajes decorreo electrónico.
Comentario de alarmaSeleccione si desea incluir un comentario predefinido (si lo hubiera) o uncomentario personalizado. Los comentarios envían un texto a la macro [Comentarios] en las notificaciones de validación del registro de eventos, solomensajes de correo electrónico.
5. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Contenido de la notificación (página 116)‣ Crear plantillas de notificación de alarma (página 109)‣ Contenido de la notificación (página 116)
7.18 Configurar preferencias de los comentarios Administrar el sistema
Los comentarios que introducen los usuarios ofrecen información de referencia valiosa sobrecambios en el sistema o en respuesta a eventos de la red.
Puede especificar si los usuarios deben introducir los comentarios de forma manual o si debenseleccionar un comentario predefinido. Los comentarios se pueden utilizar en varios lugares:agregado a eventos, incluido en informes y plantillas de notificación por correo electrónico oagregado durante la confirmación de notificaciones de alarma.
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña General.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
136
2. En la fila Comentarios en cambios, seleccione una opción: No obligatorio
A los usuarios no se les solicitará que ingresen un comentario cuando se realicencambios en el sistema.
OpcionalLa ventana de comentarios aparecerá cuando se produzcan cambios en el sistema, ylos usuarios podrán elegir si desean introducir un comentario o seleccionar uncomentario predefinido.
ObligatorioAparecerá la ventana de comentarios y los usuarios deben ingresar un comentario oseleccionar un comentario predefinido.
Solo se requieren comentarios predefinidosLa ventana de comentarios aparecerá con una lista de comentarios predefinidosdisponibles. Esta opción requiere que los comentarios predefinidos esténdisponibles.
3. Seleccione Guardar.
7.19 Agregar comentarios predefinidos Administrar el sistema
Los comentarios predefinidos sirven para que los usuarios describan rápidamente las accionesestándar reproducibles que hayan tomado para responder a una alarma o para explicar losmotivos comunes de los cambios en el sistema.
El administrador de viewLinc puede que desee incluir un comentario predefinido en el sistemasaliente o notificaciones de alarma de umbral para proporcionar orientación sobre las accionesrequeridas. Para ahorrar tiempo, los usuarios pueden agregar un comentario predefinidocuando respondan las notificaciones de alarma para describir una acción común realizada. Loscomentarios predefinidos también se pueden utilizar para describir eventos en el registro deeventos.
1. En Preferencias del sistema, seleccione la pestaña Comentarios.
2. Seleccione Agregar.
3. Escriba un comentario nuevo (hasta 300 caracteres).
4. Seleccione Guardar.
Si necesita que los usuarios agreguen un comentario para todos los cambios,adiciones o eliminaciones del sistema, configure la preferencia de comentario enPreferencias del sistema > General.
Puede agregar comentarios predefinidos a:
• Alarmas del sistema.• Configuración de alarma de umbral de ubicación• Confirmaciones de alarma
Capítulo 7 – Preferencias del sistema
137
• Eventos
Más información
‣ Aplicar Plantillas de Notificación de Alarma (página 114)‣ Configurar preferencias de alarma del sistema (página 134)‣ Confirmar alarmas en la ventana alarmas (página 174)‣ Agregar comentarios a eventos (página 182)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
138
8. Tareas de configuración adicionalesUna vez que todas las tareas de configuración principales de viewLinc se han completado,puede sacar partido a otras funciones de viewLinc:
• Agregue los permisos de grupos a Zonas y ubicaciones. Los permisos se utilizan paracontrolar los grupos que pueden ver, configurar o administrar diferentes zonas yubicaciones asociadas de viewLinc.
• Crear programaciones para definir los periodos activos de las alarmas, también lasnotificaciones. Las programaciones sirven para que los usuarios que no están trabajandono reciban notificaciones o para evitar que se activen alarmas innecesarias duranteperíodos de mantenimiento;
• Crear vistas para ayudar a los usuarios a identificar de una forma más sencilla lasubicaciones importantes. En el caso de instalaciones grandes, las vistas pueden servirpara organizar las diferentes categorías de las ubicaciones;
• Conecte una torre de señalización para alarmas visuales y/o audibles del área amplia.• Configure una pantalla remota para transmitir las condiciones en vivo en un monitor
grande en un depósito.• Configure una cuenta Twilio y viewLinc para admitir los servicios de mensajes SMS y/o
voz habilitados para web.• Configure viewLinc para conectarse con el Servidor OPC UA de Vaisala.
8.1 PermisosCuatro niveles de permiso definen las Zonas y ubicaciones que los miembros del grupopueden ver y acceder, y, según el nivel de permiso otorgado, qué funciones puede realizar unusuario. Incluso si un grupo tiene el derecho Administrar sitios, los miembros del grupo solopueden modificar la configuración de las ubicaciones vinculadas a las que su grupo puedeacceder.
Capítulo 8 – Tareas de configuración adicionales
139
DERECHOSControl de acceso a las ventanas y funciones.
PERMISOS Definición de las zonas o ubicaciones que se pueden visualizar o administrar.
Información general
Sitios
Informes
Alarmas
Administrador de vistas
Eventos
Usuarios y grupos
Zonas y ubicaciones
viewLinc
Estación de trabajo 1
Estación de trabajo 2
Laboratorio A
Laboratorio B
Humedad
Temperatura
Laboratorio C
Almacén X
Almacén Y
Los niveles de permiso se aplican a las zonas y pueden incluir o excluir subzonas y ubicaciones.De forma predeterminada, todos los usuarios en el grupo Todos de viewLinc tienen permisode Ver para ver la zona superior del sistema, viewLinc, pero deben tener permiso de Ver paraver las zonas o ubicaciones que se agregan. Los miembros del grupo Administradores deviewLinc tienen el mayor nivel de permisos, Control total, y pueden ver y administrar todas lasZonas y ubicaciones nuevas que se agregan.
Para administrar los permisos de manera más efectiva, aplique niveles depermisos de grupo a Zonas específicas y permita que el permiso se herede entodas las subzonas.
Notas importantes sobre permisos
• Los permisos otorgados a una Zona se aplican a todas las subzonas y Ubicaciones(heredadas).
• El permiso de un usuario individual se basa en el permiso de grupo más alto disponiblepara la Zona.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
140
• Si actualizó desde una versión 4.3.x o anterior de viewLinc, los permisos asignados a losusuarios se conservan; sin embargo, si elimina el permiso de un usuario, no se puedevolver a aplicar.
Antes de asignar permisos a los grupos, asegúrese de que cada grupo tenga losderechos necesarios para completar las tareas asociadas con la Zona o ubicación.
Ejemplo
Francis es responsable de generar y distribuir informes de alarmas creados por los equiposque trabajan en la Zona: Laboratorio A y zona: Depósito X. Francis también es responsable deconfirmar las alarmas de umbrales en todas las ubicaciones en la Estación de trabajo de lasubzona 1. Francis no necesita ver la Estación de trabajo de la subzona 2, o del Laboratorio deZonas B o del Laboratorio C.
1. Agregue a Francis a un grupo con el derecho Administrar informes.2. Asigne el permiso de Ver de grupo al Depósito X y haga que el permiso sea heredable a
todas las subzonas y ubicaciones.3. Asigne el permiso Confirmar alarmas de grupo al Laboratorio A y haga que el permiso
sea heredable a todas las subzonas y ubicaciones.
Confirmar alarmas
Estación de trabajo 2
Laboratorio A
Humidity (Humedad)
Temperature (Temperatura)
Estación de trabajo 1
ipsumHeredableHeredar de
Depósito X Ver ipsumHeredableHeredar de
Ver
Confirmar alarmas
Más información
‣ Derechos (página 82)
8.1.1 Niveles de permisoEl nivel de permisos más básico, Ver, permite que un grupo vea una Zona y sus Ubicaciones envarias ventanas de viewLinc. Los niveles de permiso más altos permiten que un grupo realicediferentes acciones en la Zona y las Ubicaciones de la Zona.
Capítulo 8 – Tareas de configuración adicionales
141
Tabla 18 Niveles de permiso
Nombre Acciones permitidas
Control total Vea, confirme alarmas, configure plantillas de alarma, apliqueprogramaciones de alarma y asigne permisos a todas las ubica-ciones de una zona.
Configurar alarmas Ver, confirmar alarmas y aplicar o modificar las plantillas de alar-ma de umbral en todas las ubicaciones de una zona.
Confirmar alarmas Vea y confirme las alarmas de todas las Ubicaciones de una Zona.
Ver Ver todas las Ubicaciones en una Zona.
8.1.2 Aplicar permiso de grupo a las zonas Administrar sitios
Antes de que los grupos puedan ver cualquier zona o ubicación en viewLinc, se debe otorgar alos grupos permiso de Ver o superior a zonas específicas
Se requiere permiso Control total para otorgar permiso a otros grupos a la Zonaseleccionada.
8.1.2.1 Agregar permisos
Administrar sitios
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones para seleccionar una zonao una subzona.
2. Para verificar los permisos aplicados actualmente, seleccione la pestaña Permisos y abraVisor de permisos.
3. Seleccione Administrar > Editar permisos.
Para ver qué usuarios están incluidos en un grupo, seleccione Propiedades.
4. Agregar permisos en la ventana Editar permisos: • Para aplicar los mismos permisos de grupo para la Zona seleccionada a todas las
subzonas y Ubicaciones, seleccione el grupo y luego Heredar de.• Para cambiar el nivel de permisos del grupo, anule la selección Heredar de y luego
elija un nivel de permisos en las columnas Permisos.• Para asegurarse de que un grupo tenga un nivel de permiso en todas las subzonas y
ubicaciones actuales y futuras en la zona seleccionada, asegúrese de que la opciónHeredable esté seleccionada.
5. Seleccione Guardar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
142
Más información
‣ Utilizar visor de permisos (página 144)
8.1.2.2 Editar permisos
Administrar sitios
Para un grupo con permisos heredados, se puede eliminar el permiso heredado a una subzonaespecífica.
No se pueden modificar los permisos heredados de un usuario que se le hayanotorgado en una versión de viewLinc anterior. Los permisos de usuario solo sepueden eliminar.
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una Zona.
2. Seleccione Administrar > Editar permisos.
3. En la ventana Editar permisos, anule la selección de la casilla de verificación Heredar dedel grupo y luego elija un nuevo nivel de permiso en las columnas Permisos. Si se anula laselección de todos los niveles de permisos, las subzonas no son visibles (en la fichaPermisos, la cuadrícula de la columna muestra Ocultar en la columna Permiso).
4. Seleccione Guardar.
8.1.2.3 Eliminar permisos
Administrar sitios
Antes de que se pueda eliminar el permiso, se debe eliminar el permiso heredado.
Eliminar el permiso de grupo puede deshabilitar los niveles depermiso del grupo aplicados a las subzonas.PRECAUCIÓN
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una Zona.
2. Seleccione Administrar > Editar permisos.
3. En la ventana Editar permisos, seleccione el grupo.
4. Seleccione Eliminar. Si el botón Eliminar no está activo, primero debe deshabilitar lospermisos heredados.
5. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Editar permisos (página 143)
Capítulo 8 – Tareas de configuración adicionales
143
8.1.3 Utilizar visor de permisos Administrar sitios
Para organizaciones grandes con varias Zonas o Ubicaciones y requisitos específicos decontrol de acceso, el Visor de permisos le permite ver rápidamente los permisos de grupoaplicados actualmente.
1. En Administrador de sitios, seleccione una zona en el árbol Zonas y Ubicaciones.
2. Seleccione la ficha Permisos. El nivel de permiso disponible más alto asignado a grupos ousuarios actualizados aparece en la columna Permiso. Si no hay permisos de gruposdisponibles en una zona, el nivel del permiso del grupo es Ocultar.
3. Para ver todos los permisos para un grupo o un usuario específico, seleccione el botónVisor de permisos.
4. En la ventana Visor de permisos, seleccione Mostrar grupos o Mostrar usuarios.
5. Seleccione un grupo o usuario para ver todos los permisos asignados.
Más información
‣ Editar permisos (página 143)
8.2 ProgramacionesDe forma predeterminada, la alarma de umbral de ubicación siempre está activa y siempre seenvían las notificaciones de alarma. Las programaciones se utilizan para ayudar a administrarel tráfico de la red cuando una Zona o ubicación no requiere monitoreo o cuando no seanecesario que los usuarios específicos reciban notificaciones de alarma. Por ejemplo, puedeconfigurar una programación para que las notificaciones se envíen a los usuarios durante elturno de día, entre las 6 a.m. y las 4 p.m., otra programación para los usuarios del turnonocturno de las 4 p.m. a 2 a.m. y una programación de alarma de umbral para la alarma activaentre las 6 a.m. a 2 a.m.
Puede desactivar de forma temporal todas las alarmas de umbral y evitar que seenvíen notificaciones, tal vez durante un período de mantenimiento del sistema.
Más información
‣ Pausar alarma de umbral (página 177)
8.2.1 Crear programaciones Administrar el sistema
Las programaciones definen un período de tiempo específico que un usuario puede recibirnotificaciones de alarma o para restringir el marco de tiempo que pueden emitirse las alarmasde umbral de una ubicación.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
144
Antes de aplicar programaciones a usuarios o Ubicaciones, asegúrese de que lafuncionalidad de programación esté habilitada.
1. En Plantillas de alarma, seleccione Programaciones > Agregar.
Capítulo 8 – Tareas de configuración adicionales
145
2. En la ventana Agregar programación defina la configuración de programación: Programación
Puede crear una programación antes de configurarla como Habilitada. Una vez quela programación se aplica a usuarios o ubicaciones, aquí puede habilitarla odeshabilitarla rápidamente. Si una programación está deshabilitada, siempre semonitorean los umbrales y siempre se envían las notificaciones para lasdesviaciones de umbral.
NombreEscriba un nombre exclusivo para la programación.
Zona horariaSeleccione la zona horaria que desea que utilice la programación. Si su empresamonitorea condiciones en varias zonas horarias, puede crear programaciones paracada una de ellas.
Fecha de inicioSeleccione una fecha de inicio en el cuadro de texto o elíjala en el calendario. Estafecha define el día de la semana en la que comenzará la programación.
Repetir la programación cadaPara establecer la programación de una semana laboral estándar que se repita cadasiete días, escriba 7 y no cree un período de tiempo activo para días no laborables.Para una semana continua (sin días libres), escriba 9. El valor máximo es 99 días.
Definir periodos de tiempo activosEspecifique en el ciclo un período de tiempo para cada día (formato 24 horas).Utilice el siguiente formato (donde xx:xx es la hora de inicio y donde yy:yy es la horade término):
xx:xx-yy:yy
Este período de tiempo especifica cuándo está activa la alarma de umbral y seemitirán notificaciones de alarma.
3. Seleccione Guardar.
Ahora puede aplicar esta programación a usuarios o Ubicaciones.
Más información
‣ Habilitar o deshabilitar programaciones (página 122)‣ Agregar programaciones de usuario (página 147)
8.2.2 Configurar programaciones de alarma de umbral Administrar sitios
Aplique una programación a una Zona o Ubicación para definir en qué casos las desviacionesde umbral deberán activar una notificación de alarma. Los horarios se crean en la ventanaPlantillas de alarma.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
146
Antes de aplicar una programación a una Ubicación, asegúrese de haberhabilitado la función de programación en Preferencias del sistema y de habercreado una programación en Plantillas de alarma.
Se requiere permiso Configurar alarmas para las Ubicaciones o zonasseleccionadas.
1. En Administrador de sitios, en el árbol Zonas y Ubicaciones, seleccione una Ubicación.
2. Seleccione Administrar > Establecer programación de alarma de umbral.
3. En la ventana Establecer programación de alarma de umbral, seleccione Según la programación y seleccione una programación de la lista desplegable.
viewLinc no supervisa los límites de umbral fuera de lashoras previstas (no se activa ninguna alarma de umbral ni se envíannotificaciones). Seleccione Siempre para garantizar que la supervisión dealarmas esté activa las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
PRECAUCIÓN
4. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Habilitar o deshabilitar programaciones (página 122)‣ Crear programaciones (página 144)
8.2.3 Agregar programaciones de usuario Administrar el sistema
Aplique una programación a un usuario para definir cuándo debe recibir las notificaciones dealarma. Los horarios se crean en la ventana Plantillas de alarma.
Antes de agregar una programación, asegúrese de haber habilitado la función deprogramación en Preferencias del sistema y de haber creado una programaciónen Plantillas de alarma.
1. En la ventana Usuarios y grupos, seleccione el botón Editar de la barra de herramientas.
Capítulo 8 – Tareas de configuración adicionales
147
2. En la ventana Editar usuario en Enviar notificaciones de alarma: Siempre
Seleccione para indicar que este usuario siempre debe recibir una notificación dealarma de forma ininterrumpida. Esta es la configuración predeterminada.
Según la programaciónSeleccione y luego elija una programación de la lista desplegable.
NuncaSeleccione para garantizar que este usuario nunca reciba notificaciones de alarma.Esta opción resulta muy útil si un usuario está de vacaciones.
3. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Habilitar o deshabilitar programaciones (página 122)‣ Crear programaciones (página 144)
8.3 Vistas deLas vistas son una manera sencilla de monitorear las ubicaciones importantes que tienen losusuarios o de agrupar los datos de ubicación según la función del trabajo.
Vistas
Zonas et Ubicaciones
Buscar
vie Temperaturas de laboratorio
Temperatura F100B
Temperatura VAN-AT
Temperaturas del congelador
Temperatura - LabA-WS1
Temperatura - LabB-WS1
Temperatura - LabB-WS2
vie
Congelador
Estación 1
Humidad F100A
Temperatura F100B
Estación 2
Humidad F200-WS1
Temperatura -F200-WS1
Laboratorio B
Laboratorio C
Laboratorio D
Recepción - Oeste BLVD
Recepción - c. 214A
Almacén - Vancouver
Laboratorio E
Congelador VAN-A
Temperatura VAN-AT
Buscar
Laboratorio A
Las vistas pueden configurarse para mostrar el estado de las ubicaciones en una nueva imagendel dashboard o en una gráfica de tendencia para seleccionar Ubicaciones (muy útil si unavista se muestra en un terminal de pantalla remota). Cree nuevas vistas en Administrador de vistas y acceda a ellas en la ventana Información general.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
148
8.3.1 Sus vistasCada vez que inicie sesión en viewLinc, la ventana Información general mostrará las vistas.Las vistas son sus colecciones personalizadas de ubicaciones creadas en Administrador de vistas. También podrá ver las vistas creadas por otros usuarios a los que se le permita acceder.
Utilice las vistas para:
• Supervise las condiciones actuales de las Ubicaciones en una vista (pestaña Estatus).• Muestre un dashboard que represente una vista (pestaña Dashboard).• Responda a las alarmas o genere informes de alarmas para todas las ubicaciones en una
vista (pestaña Alarmas de la Ubicación).• Cree una tendencia a partir de los datos recopilados en todas las ubicaciones en una vista
(pestaña Tendencia).
8.3.2 Crear vistasLa estructura del árbol de Zona y Ubicación en Sitios y Administrador de sitios solo la puedemodificar un Administrador de viewLinc (con el derecho Administrar sitios). Todos los demásusuarios de viewLinc pueden crear vistas para personalizar la visualización de las ubicacionesimportantes.
1. En Administrador de vistas, seleccione Agregar > Agregar vista.
2. En la ventana Agregar vista, escriba un nombre para la vista.
3. Seleccione Agregar > Agregar ubicaciones.
4. Seleccione las ubicaciones que desea incluir en la vista: • Seleccione todas las ubicaciones de una zona (active la casilla de verificación Zona) o
seleccione ubicaciones individuales en una o más zonas.• Solo las ubicaciones de la zona seleccionada se incluyen en la vista. Puede organizar
las ubicaciones de una vista mediante carpetas.
5. Seleccione Agregar.
6. Guarde el Ver.
Si pertenece a un grupo que tiene el derecho Administrar vistas, también puede compartir lavista.
Más información
‣ Compartir vistas (página 150)
8.3.3 Organizar ubicaciones en una vista
1. En Administrador de vistas, vaya al árbol Vistas y seleccione una vista guardada.
2. Seleccione Agregar > Agregar carpeta. Si hay cambios no guardados en el árbol, el menú no estará activo.
3. En la ventana Agregar carpeta, escriba un nombre para la carpeta.
4. Seleccione un icono para mostrar en un dashboard.
Capítulo 8 – Tareas de configuración adicionales
149
5. Seleccione Agregar.
6. En el árbol Vistas, arrastre las ubicaciones a la nueva carpeta.
8.3.4 Compartir vistas Administrar vistas
Permita que otros usuarios accedan a una vista que haya creado. Cuando un usuario iniciasesión, las nuevas vistas compartidas aparecen de forma automática en la ventanaInformación general. Compartir las vistas es una forma fácil de personalizar una pantallaremota.
Solo las Ubicaciones que el grupo puede ver se mostrarán en la vista.
1. En Administrador de vistas, vaya al árbol Vistas y seleccione una vista.
2. En la pestaña Permisos, seleccione Agregar. Aparecerá la ventana Agregar permisos.
3. Seleccione uno o más grupos y después elija el nivel de permiso que quiere otorgar: Ver
Permita que un grupo vea esta vista en la ventana Información general.
Control totalPermita que el grupo modifique la vista en Administrador de vistas o comparta lavista con otras personas.
4. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Crear vistas para la pantalla remota (página 151)
8.3.5 Configurar vista predeterminadaSi otros le han asignado vistas o le han configurado sus propias vistas, puede identificar unacomo la vista predeterminada. La vista predeterminada se abre automáticamente cada vezque inicia sesión y muestra el dashboard actual (si se ha agregado uno).
1. En Información general, vaya al árbol Vistas y seleccione una vista.
2. Seleccione Opciones > Establecer como vista predeterminada (Registro a archivo).Aparece un icono de estrella en la vista predeterminada.
Para encontrar de forma rápida la vista predeterminada, haga clic en el icono dela barra de herramientas Seleccionar vista predeterminada, . Para cambiar lavista predeterminada, simplemente seleccione una nueva vista en el árbol Vistasy seleccione OpcionesEstablecer como vista predeterminada.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
150
Cada usuario puede especificar una vista predeterminada diferente.
8.3.6 Crear vistas para la pantalla remota Administrar el sistema, Administrar vistas
Cree una vista para controlar el contenido que se muestra en un terminal de pantallaindependiente o montado en pared.
1. Cree una nueva vista que incluya las Zonas y/o Ubicaciones que desea ver en el terminalde pantalla.
2. Cree un grupo nuevo con el permiso Confirmar alarmas para las zonas o ubicaciones de lavista.
3. Comparta la vista con el grupo.
4. Asegúrese de que haya al menos un usuario en el grupo. Esta cuenta de usuario seutilizará para iniciar sesión en la pantalla remota. Puede crear un usuario remoto de solovisualización y agregarlo al nuevo grupo.
5. Configure la vista como la vista predeterminada del usuario.
Si se interrumpe la alimentación de la pantalla remota, la vista predeterminadadel usuario que se conectó se vuelve a conectar de forma automática sin requerirotro inicio de sesión.
Más información
‣ Configurar vista predeterminada (página 150)
8.4 Torres de señalizaciónIntegre el sistema viewLinc con una torre de señalización Patlite para garantizar unreconocimiento amplio del estado de alarma audible y visual del área (plantillas para elmodelo Patlite compatible incluido en viewLinc). Puede usar una torre de señalización paraindicar la gravedad de la alarma del sistema, dispositivo o umbral a un público amplio. Variasopciones de configuración están integradas en viewLinc e incluyen:
• Elija los tipos de alarma que desea activar la alarma de la torre de señalización.• Seleccione los colores para reflejar el estado de prioridad.• Modifique los formatos de color para acomodar la posición de la torre (montada en el
techo, la pared o el piso).• Seleccione una secuencia sonora o apague el sonido.
Para obtener más información sobre las opciones de sonido y el esquema de color de la torrede luz, consulte la documentación suministrada con el dispositivo.
Capítulo 8 – Tareas de configuración adicionales
151
8.4.1 Agregar torres de señalización Administrar dispositivos
Conecte una torre de señalización a la red para enviar notificaciones visuales y/o audibles deun estado de alarma a un área amplia.
1. Conecte la torre de señalización a la red según las instrucciones del fabricante.
2. En Administrador de sitios, en la pestaña Torres de Señalización, seleccione Agregar.
3. Complete las opciones de configuración generales:
a. Descripción: Escriba una descripción única de la torre de señalización.
b. Modelo: Seleccione el número de modelo.
c. Dirección IP: Escriba la dirección IP numérica asignada a la torre.
d. Puerto número: Seleccione un número de puerto único y disponible. El número depuerto predeterminado para las torres de señalización es 80.
4. En Configuración de Alarma, seleccione los tipos de alarma que desea que activen lasalarmas de la torre de señalización.
Use una torre de señalización para indicar los tipos de alarma más críticos,como las alarmas de umbral y de comunicación.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
152
5. En Configuración de la Luz, seleccione cómo mostrar las alarmas visuales. Solo semostrará la condición de alarma de mayor prioridad al mismo tiempo.
• Todos los segmentos: Use todas las bandas de color disponibles para mostrar laalarma de mayor prioridad (por ejemplo, todas las bandas serán rojas para una alarmade prioridad alta)
• Posición de prioridad: Use dos bandas de color para mostrar una alarma de prioridadespecífica, la prioridad más baja en la parte inferior, la prioridad más alta en la partesuperior de la torre. Si hay una alarma de prioridad Alta, las dos bandas superiores semostrarán en color rojo; si solo hay una alarma de prioridad Media, las dos bandasmedias se mostrarán en color naranja. Si solo hay una alarma de prioridad Baja, lasdos bandas inferiores se mostrarán de color amarillo.
• Posición de prioridad - invertida: Es importante tener en cuenta la posición instaladade la torre de señalización: si está colgando del techo, es posible que la posición delos colores de la alarma sea de arriba a abajo.
Las bandas de posición de prioridad pueden ayudar a los daltónicos aidentificar la prioridad de la alarma.
Capítulo 8 – Tareas de configuración adicionales
153
6. Configure los ajustes del sonido: • Sonido/Cuando se reconocen las alarmas: Seleccione habilitar el sonido de la torre y
si desea detener o continuar la señal del sonido de la torre después de que secontesta una alarma. De manera predeterminada, el sonido de la torre se apaga solodespués de que todas las alarmas han desaparecido.
• Prioridades de la Alarma:Seleccione todas las prioridades de alarma que desea que inicie el sonido de laalarma en la torre de señalización. Las alarmas altas siempre activarán un sonido dealarma cuando la configuración del sonido esté habilitado.
• Duración: Seleccione el tiempo durante el que desea que el sonido de la alarma estéactivo, ya sea un bucle continuo de la secuencia sonora seleccionada o solo el sonidoactivo durante 5 segundos. Después de 5 segundos, el sonido se detendrá, pero si lacondición de alarma aún existe durante la siguiente exploración del sistema, el sonidose repetirá durante otros 5 segundos.
• Secuencia sonora: Seleccione una secuencia sonora. Para probar los sonidos, visitewww.patlite.com.
7. Probar la conexión y los ajustes de la configuración. Si el botón Probar permanecedeshabilitado, compruebe que la configuración del puerto y la dirección IP esténconfiguradas correctamente.
Advierta a su equipo antes de probar el rendimiento de la torre deseñalización.
8. Para guardar la nueva configuración de la torre de señalización, haga clic en Agregar.
9. Para conectar la torre de señalización a las Zonas y/o ubicaciones específicas haga losiguiente:
a. En la pestaña Torres de Señalización, seleccione una torre de señalización y luegohaga clic en el icono del enlace, .
b. Seleccione las Zonas y/o ubicaciones en las que desea mostrar las alarmas en la torrede señalización.
10. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración del enlace. Las Ubicaciones vinculadasaparecen en la columna Ubicaciones en la cuadrícula Torres de señalización.
Si la torre de señalización está configurada para indicar alarmas de umbral,asegúrese de que las Zonas y/o Ubicaciones seleccionadas tengan plantillasde alarma de umbral aplicadas.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
154
8.5 Acceso a viewLinc a través de pantalla remotao dispositivo móvil
Es fácil configurar viewLinc en un terminal de pantalla remota o acceder a la aplicación en undispositivo móvil.
• Pantalla remota: Configure una pantalla para un entorno de supervisión concreto ycolóquela estratégicamente. Se recomienda un monitor grande para aquellas áreas querequieren una pantalla de mayor tamaño sin tener que configurar toda una estación detrabajo (con torre o teclado). La pantalla de visualización remota contiene las pestañas dela ventana Información general, con un árbol de navegación contraído Vistas. Lainformación de ubicación se define en función de la vista predeterminada asignada a lacuenta del usuario conectado.
Si se interrumpe la alimentación de la pantalla remota, la vistapredeterminada del usuario que se conectó se vuelve a conectar de formaautomática sin requerir otro inicio de sesión.
• Dispositivo móvil: Monitoree y confirme las alarmas de su teléfono inteligente o tableta.
viewLinc es compatible con terminales de punto de venta (TPV). Póngase encontacto con el servicio técnico de Vaisala para obtener ayuda.
8.5.1 Requisitos de la pantalla remotaAntes de configurar un terminal de pantalla remota, compruebe lo siguiente:
• El hardware de la pantalla cumple los requisitos del sistema viewLinc.• la pantalla puede conectarse a un teclado con cable o tiene un teclado numérico táctil;• El usuario conectado tiene disponible una vista de pantalla remota.
Cualquier usuario de viewLinc puede iniciar sesión en la pantalla remota; sinembargo, los datos que se muestran están definidos por la configuración de lavista disponible para el usuario conectado.
Más información
‣ Requisitos del hardware (página 11)‣ Crear vistas para la pantalla remota (página 151)
Capítulo 8 – Tareas de configuración adicionales
155
8.5.2 Configurar pantalla remota
Solo los miembros del grupo Administradores predeterminado de viewLincpueden configurar una pantalla remota. Póngase en contacto con eladministrador de red de TI si necesita ayuda
1. Configure la vista de pantalla remota.
2. En el terminal de pantalla remota, cree una cuenta de Windows y configúrela para el iniciode sesión automático (por ejemplo, http://support.microsoft.com/kb/324737).
3. En la carpeta Inicio de Windows, cree un acceso directo al escritorio para abrir unnavegador compatible. De esta forma, se garantiza que el navegador se inicia de formaautomática cuando un usuario inicia sesión.
4. Deshabilite las actualizaciones de Windows para evitar que aparezcan ventanasemergentes en la pantalla.
5. Inicie el navegador del terminal y configure la página de inicio predeterminada para sudirección de viewLinc, seguida de /display (por ejemplo, http://viewLinc.com/display).
6. Configure el navegador del terminal remoto para que funcione en modo de pantallacompleta (presione F11).
7. Inicie sesión en la aplicación de visualización remota viewLinc con el nombre y lacontraseña de la cuenta de usuario remoto. La vista predeterminada del usuario se abrede forma automática. Esta configuración será la que se utilice hasta que un usuario cierresesión en la aplicación de pantalla.
Si la pantalla se reinicia por cualquier motivo, la configuración de inicio de sesiónautomático de Windows vuelve a abrir el navegador automáticamente e iniciasesión con el último usuario.
Más información
‣ Crear vistas para la pantalla remota (página 151)
8.5.3 Utilizar viewLinc MobileSi en el equipo hay gente que trabaja lejos de la red de viewLinc, pueden continuar accediendoa los datos de viewLinc a través de viewLinc Mobile. Requiere un navegador compatible conAndroid o un navegador Safari compatible con móviles iOS.
1. Abra el navegador de Internet compatible en el dispositivo móvil.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
156
2. Escriba su dirección IP de viewLinc seguida de /mobile. Por ejemplo,##.###.##.##/mobile.
3. Seleccione el idioma que desee mostrar. Cuando se utiliza un idioma diferente del inglés,la página se actualiza de forma automática para reflejar el nuevo idioma.
4. Inicie sesión con su nombre de usuario y contraseña de viewLinc.
5. Haga clic en Inicio de sesión.
Más información
‣ Ver datos con viewLinc Mobile (página 210)
8.6 Configuración de los servicios web de SMS ovoz
viewLinc Enterprise Server admite mensajería de texto de SMS y/o voz a través del proveedorde servicios web, Twilio. Con una cuenta Twilio y un puerto de red configurado para acceder aInternet, viewLinc puede enviar llamadas de voz predeterminadas o personalizadas y/onotificaciones de mensajes SMS a los usuarios, en todos los idiomas compatibles. Los usuariosde viewLinc también pueden reconocer las llamadas de voz y los mensajes SMS recibidos delservicio web con un dispositivo móvil y PIN.
La entrega de mensajes SMS también es posible con un módem.
• Todas las notificaciones de llamadas de voz/SMS se envían desde un único número deteléfono asignado por Twilio.
Capítulo 8 – Tareas de configuración adicionales
157
• Las notificaciones se envían a los números de teléfono asignados a los usuarios deviewLinc.
• Las llamadas de voz o las notificaciones de SMS enviadas a números internacionalesrequieren permisos adicionales (consulte los Permisos Geográficos de marcacióninternacional por voz en la documentación de Twilio).
Comuníquese con un representante de la cuenta de Twilio para asegurarsede que los servicios web y/o de voz que necesita estén disponibles en suregión.
La plantilla de notificación de alarma asignada a una Ubicación, a un dispositivo o a lasalarmas del sistema determina cuándo y cómo se envían los mensajes de voz o SMS.
Árboles de Llamadas de Voz
Se puede llamar a varios usuarios de forma secuencial en un árbol de llamadas; el pedido seespecifica mediante la plantilla de notificación de alarma correspondiente que incluye un árbolde llamadas de voz. Cuando un evento de alarma activa una notificación de voz, se inicia unallamada y se entrega el mensaje a cada destinatario designado, del primero al último.
Pasos de Instalación
1. Compre un Servicio Web de Voz de Vaisala o una licencia de servicio web de SMS deVaisala (comuníquese con www.vaisala.com/contact-us).
2. Agregue la licencia de funciones en viewLinc Enterprise Server.3. Regístrese para una cuenta de prueba gratuita de Twilio (www.twilio.com) para obtener
un número de teléfono y la información de configuración requerida para habilitar lafunción de llamadas de voz y/o servicio web de SMS en viewLinc. Una vez que determinelas necesidades del volumen de mensajes, simplemente convierta su cuenta de prueba enuna suscripción pagada.
4. Configure los servicios web de voz y/o SMS en viewLinc. Póngase en contacto con suadministrador de TI para asegurarse de que la red tenga un puerto accesible a Internetdisponible (Puerto TCP entrante 12500).
5. Cree una plantilla de notificación de alarma que incluya uno o más destinatarios denotificaciones de llamadas de voz o servicios web de SMS.
Más información
‣ Ingresar nueva clave de licencia (página 127)‣ Configuración del servicio web de llamadas de voz (página 134)‣ Configuración de los ajustes de SMS (página 132)‣ Crear plantillas de notificación de alarma (página 109)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
158
8.7 Servidor OPC UA de Vaisala
El Servidor OPC UA de Vaisala está construido sobre una herramienta estándar de la industriapreconfigurada para traer datos históricos y en tiempo real de viewLinc a los sistemasexistentes, como historiadores de datos, ejecución de fabricación, informes o sistemas deautomatización de edificios. Al instalar el software independiente de servidor OPC UA deVaisala, puede aprovechar los datos de viewLinc sin una validación extensa o programacióncompleja.
Antes de instalar el software de Servidor OPC UA de Vaisala, se deben completar lossiguientes pasos de configuración en viewLinc:
Tabla 19 Conectar al servidor OPC UA de Vaisala
Requisitos de configuración
Se agregó una clave de licencia del servidor OPC UA de Vaisala a viewLinc. Se ingresa la mis-ma clave de licencia durante la instalación del servidor OPC UA de Vaisala.
Un grupo dedicado y un usuario configurado en viewLinc. El grupo dedicado debe tener per-miso de Vista para acceder a los datos de Zona y/o ubicación requeridos. La cuenta de usua-rio solo se utiliza para transferir datos al servidor OPC UA de Vaisala para que la actividadentre viewLinc y este servidor se pueda rastrear claramente en el registro de eventos.
nombre de host viewLinc identificado o dirección IP (se requiere un nombre de host de certi-ficado reconocido si su red requiere autenticación de certificado).
Número de puerto viewLinc identificado (el valor predeterminado es 443).
Número de puerto del servidor OPC UA de Vaisala identificado (el valor predeterminado es55000).
1) Su política de seguridad determina si debe usar una autenticación de certificado estricta oaceptada. Si elige seguridad estricta (recomendado), debe instalar un certificado deseguridad confiable y archivos de clave. Si prefiere utilizar una seguridad aceptada, puedehacer que el asistente genere un certificado firmado por el servidor VOPC UA y archivos declave durante la instalación.
Si desea comprar una licencia para el Servidor OPC UA de Vaisala, comuníquese con surepresentante de ventas local en:
http://www.vaisala.com/contact
Capítulo 8 – Tareas de configuración adicionales
159
Más información
‣ Ingresar nueva clave de licencia (página 127)‣ Grupos y usuarios (página 81)‣ Requisitos de seguridad (página 10)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
160
9. Tareas diariasPara familiarizarse con el espacio de trabajo de viewLinc, le recomendamos que vea elrecorrido Utilizar viewLinc (disponible en la barra de herramientas de viewLinc, en el menúAyuda).
Hay varios recorridos disponibles que explican cómo realizar las tareas diarias(Ayuda > Recorridos).
9.1 Orientación del escritorioviewLinc se ha diseñado para permitir identificar fácilmente las áreas supervisadas de laempresa, es decir, las Zonas y ubicaciones. Solo serán visibles las Zonas y ubicaciones en laventana Sitios, en el árbol de navegación Zonas y Ubicaciones.
Zonas y ubicaciones
Administrar Más
viewLinc
Estación de trabajo 1
Estación de trabajo 2
Laboratorio BLaboratorio C
Laboratorio A
Humedad de W1
Temperatura de W1
BuscarLaboratorio A (zona)
DISPOSITIVO: estación de trabajo 1 (subzona)Sonda: humedad de W1 (ubicación)Sonda: temperatura de W1 (ubicación)
Las pestañas de las ventanas Sitios y Información general se utilizan para ver los datos dediferentes maneras:
Capítulo 9 – Tareas diarias
161
Status (Estado) Dashboard Alarmas de la ubica-ción
Tendencia
Vea y monitoree el um-bral de Zona y Ubica-ción y el estado deconfiguración
Muestra una imagenimportada para ayu-darte a identificar elentorno físico que seestá monitoreando.
Vea eventos de alarmaactivos para Zonas yubicaciones en el ár-bol.
Combine, contraste ycompare el historial deubicación en gráficosvisuales con datos entiempo real.
El árbol Zonas y Ubicaciones se puede expandir o contraer para reducir lapantalla, y se puede personalizar más en vistas. Las vistas se pueden configurarde modo que solo incluyan las ubicaciones más importantes para usted.
Más información
‣ Sus vistas (página 149)
9.1.1 Iconos
Tabla 20 Iconos de la página de inicio
Icono Descripción
Tiempo transcurrido desde que se recibió la última transmisión de datos de undispositivo. Cuando la vista se actualiza de forma regular, el icono es de color ver-de. Cuando la vista no ha podido actualizarse, el icono es de color rojo.
Número de alarmas actualmente activas, que el usuario tiene permitido ver enUbicaciones. Haga clic para abrir la ventana Alarmas y confirmar las alarmas.
Una alarma audible está activa. Haga clic para cancelar el sonido y abrir la ventanaAlarmas.
Abrir la ayuda en línea o ver un recorrido.
Cierre sesión o abra la ventana Usuarios y grupos para modificar la informaciónpersonal. Se requiere el derecho Administrar el sistema.
Las zonas horarias en viewLinc se expresan en términos de una compensación deUTC (Horario universal coordinado). UTC es el horario estándar utilizado para sin-cronizar los relojes de las computadoras con Internet.
Tabla 21 Iconos de las ventanas
Icono Descripción
Actualizar: muestra las modificaciones más recientes del sistema o las actualiza-ciones de datos.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
162
Icono Descripción
Encontrar en árbol: resalta la ubicación seleccionada en el árbol de navegaciónZonas y ubicaciones.
Informes rápidos: Generar una Alarma, Historial de ubicación o Informe del siste-ma para la Zona o ubicación seleccionada.
Tipo de medición: Temperatura
Tipo de medición: Humedad
Tipo de medición: Otro
Tipo de medición: Booleano
Una ubicación o canal desvinculados se muestran en gris y en cursiva.
Una ubicación desactivada se muestra en rojo, texto tachado.
Icono del dispositivo de Vaisala: Registrador de datos de la serie RFL100
Icono del dispositivo de Vaisala: Registrador de datos DL
Icono del dispositivo de Vaisala: Registrador de datos de la serie HMT140
Icono del dispositivo de Vaisala: transmisor serie 300
Dispositivo Modbus de Vaisala o terceros
Icono de host: Punto de acceso
Icono de host: Servidor host del dispositivo
viewLinc Enterprise Server (ES)
Alarma pausada
Grupo
Alarma de calibración
Alarma de comunicación
Configuración de alarma
Alarma de validación
9.1.2 Buscar zonas y ubicacionesSi tiene una larga lista de Zonas y ubicaciones, encontrar una Ubicación específica puedellevarle mucho tiempo.
Capítulo 9 – Tareas diarias
163
Búsqueda total
Todos los usuarios tienen acceso al campo Buscar en la parte superior del árbol de navegaciónZonas y Ubicaciones:
• En Sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y escriba sus criterios de búsqueda, luegohaga clic en el icono con la lente de aumento para activar la búsqueda (use paradespejar el campo de búsqueda).
Sugerencias para la búsqueda
• Para buscar una ubicación que contenga la palabra “Sur”, escriba Sur (viewLinc buscazonas o ubicaciones que contengan la palabra Sur o frases con combinaciones, comosuroeste o Refrigerador: Esquina sur).
• Para buscar una zona que comience con la palabra "Cuarto", escriba: Cuarto*.• Para buscar una zona que comience con el término "Cuarto" y todas las ubicaciones que
comiencen con el término "Temp", escriba: Cuarto*/Temp*.• Para buscar un término con la diferencia de un solo carácter, como "temperatura" o
"temperature", escriba: temp?rature.
9.1.3 Trabajar con columnasVarias ventanas de viewLinc presentan detalles de la ubicación en tablas, con un grupo decolumnas personalizables.
9.1.3.1 Ordenar contenido de las columnas
Dependiendo del contenido de las columnas, las puede ordenar automáticamente en ordenalfabético o numérico.
1. Pase el cursor sobre un encabezado de columna y haga clic en la flecha hacia abajo, .
2. En el menú que aparece, seleccione Orden ascendente o Orden descendente (tambiénpuede hacer clic en el encabezado de cualquier columna para ordenar todas las filas deforma alfabética en orden ascendente o descendente).
9.1.3.2 Cambiar orden de las columnas
Utilice el cursor para mover las columnas más hacia la izquierda o a la derecha.
1. Abra una ventana con columnas móviles: Información general, Sitios, Alarmas,Administrador de vistas, Eventos, Usuarios, Grupos y Administrador de sitios.
2. Seleccione el titulo de la columna y haga clic sin soltar para arrastrarlo a la izquierda o a laderecha.
3. Suelte la columna y déjela cuando aparezcan las flechas indicadoras verdes para soltar:
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
164
Si el indicador para soltar no aparece, la columna se encuentra en una posiciónfija y no se puede mover.
9.1.3.3 Mostrar u ocultar columnas
1. Pase el cursor sobre un encabezado de columna y haga clic en la flecha hacia abajo, .
2. En el menú que aparece, seleccione Columnas y luego seleccione columnas para mostraro anular la selección de columnas para ocultar.
3. Haga clic fuera de la lista de columnas o presione ESC para cerrar la lista.
9.2 Monitorear condicionesPara ayudarlo a supervisar solo las Ubicaciones que más le interesan, abra la ventana Sitios oInformación general para ver el umbral activo y las alarmas del dispositivo. Las alarmas semuestran solo para las Ubicaciones o zonas que tenga permiso para ver.
Puede que se le solicite que en caso de alarma actúe de una de las formas siguientes:
• Las alarmas de umbral se pueden confirmar si cuenta con permiso de confirmar alarmasen la ubicación.
• Las alarmas de dispositivo se pueden confirmar si tiene el permiso confirmar alarmas almenos en una ubicación vinculada al dispositivo.
Todos los tipos de alarmas activas, incluidas las alarmas del sistema, se muestranen la ventana Alarmas. Las alarmas se muestran solo para las Ubicaciones o zonasque tenga permiso para ver.
Más información
‣ Tipos de alarmas (página 89)
Capítulo 9 – Tareas diarias
165
9.2.1 Identificar alarmas activasTodos los tipos de alarmas activas se muestran en la ventana Alarmas: alarmas de umbral,alarmas de dispositivo y alarmas del sistema. Sin embargo, solo serán visibles las alarmas delas ubicaciones que tiene permitido ver. Utilice la ventana Alarmas para confirmar las alarmase imprimir o exportar los informes de alarma.
Puede ver y confirmar las alarmas de dispositivos y umbrales en las ventanasSitios o Información general, en la pestaña Alarmas de la Ubicación.
Alarmas activas e inactivas
• Compruebe la columna Estatus para determinar si una alarma está en estado activo o siestaba activa y ahora está inactiva.
• Las alarmas activas e inactivas que necesitan confirmación aparecen en la cuadrícula.• Las alarmas inactivas que no necesitan confirmación no aparecen en la cuadrícula.• La opción de confirmar alarmas inactivas está limitada a los miembros del grupo
predeterminado Administradores de viewLinc.
Confirmación de alarma
• Consulte la columna Confirmación para ver si una alarma debe confirmarse o si ya se haconfirmado.
• Las alarmas de umbral se pueden confirmar si tiene permiso para confirmar alarmas en laUbicación.
• Las alarmas de dispositivo se pueden confirmar si tiene el permiso confirmar alarmas almenos en una ubicación vinculada al dispositivo.
• Solo los miembros del grupo Administradores predeterminado de viewLinc puedenconfirmar las alarmas del sistema.
9.2.2 Utilizar pestaña estadoPara revisar los niveles de gravedad del umbral activo y las alarmas del dispositivo, seleccionela pestaña Estatus, en Sitios o Información general
Tabla 22 Columnas de la pestaña Estado
Columna Definición
State (Estado) Condición de umbral actual (esta columna no sepuede mover)
Escriba Valor que se está midiendo (esta columna no sepuede mover)
Estatus de umbral Resumen de todas las alarmas de umbral activas
Estado del dispositivo Estado de conexión con viewLinc
Valor Valor medido actual
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
166
Columna Definición
Marca de tiempo Hora del último valor registrado
Resumen de umbral Descripción de los criterios de medición del um-bral
ID de ubicación Identificación generada por el sistema con finesde referencia.
Ruta de ubicación Carpeta
Descripción de ubicación Descripción definida por el usuario
ID de dispositivo Identificación generada por el sistema con finesde referencia.
Número de serie del dispositivo Número de serie específico del dispositivo
Dirección del dispositivo Ubicación del host de dispositivo
Descripción de dispositivo Descripción definida por el usuario
Intervalo de muestra Tiempo de muestreo configurado por el disposi-tivo
Nivel de batería Carga restante aproximada de la batería
Calidad de la señal Calidad de la recepción inalámbrica
ID de canal ID de canal configurado por el dispositivo
Número de canal Número del canal configurado por el dispositivoque graba los datos de esta ubicación
Descripción del canal Descripción del canal definida por el usuario
9.2.3 Activar alarmas de umbralCuando las condiciones de la ubicación (como pueden ser la temperatura y la humedadrelativa) quedan fuera de los límites de umbral definidos (especificados en una plantilla dealarma de umbral), se dispara una alarma de umbral. Cuando se aplica una plantilla de alarmade umbral a una Ubicación, también se puede agregar una plantilla de notificación de alarmapara definir quién debe recibir la notificación en caso de que se produzca una condición dealarma.
Se puede configurar viewLinc para emitir una notificación ante la primera señal de unproblema y enviar una alerta a un dispositivo móvil o a la pantalla de un equipo, ya sea comoSMS, notificación de llamada de voz o correo electrónico. Estas notificaciones también sepueden programar para que se emitan en un día o período de tiempo específico, o de acuerdoa una programación de trabajo del usuario.
También puede ajustarse la configuración del color de la alarma de umbral para ofrecer unaindicación visual en la pantalla de viewLinc e informar de si la condición de alarma esmoderada o extrema (los colores están predeterminados según la gravedad: de baja aextrema).
Capítulo 9 – Tareas diarias
167
9.2.4 Responder a las alarmasEl icono de alarmas en la barra de encabezado de viewLinc indica el número de alarmasactivas, . Para ver todas las alarmas activas, haga clic en el icono para abrir la ventanaAlarmas.
Si está configurado para recibir alarmas audibles en el escritorio, haga clic en elicono de sonido de alarma activa para apagarlo, .
Puede recibir una notificación de alarma de diferentes maneras, dependiendo de cómo eladministrador del sistema haya configurado el sistema:
• correo electrónico/SMS/voz: Reciba notificaciones cuando exista una condición dealarma, una vez o repetidamente, de acuerdo con la plantilla de notificación de alarmaasignada a una ubicación o dispositivo.
• Comando: Una aplicación puede activar un dispositivo externo o emitir una alarmaaudible. Por ejemplo, cuando se produce una condición de alarma, un comando podríaactivar una luz o timbre, abrir una página del ordenador o llamar a un determinadonúmero.
• Torres de señalización: Un sistema puede incluir una torre de señalización para indicaruna condición de alarma en un área amplia con luz o sonido.
Más información
‣ Crear plantillas de notificación de alarma (página 109)
9.2.5 Ver las condiciones en el dashboardLos usuarios con el derecho Administrar sitios y los permisos Control total pueden añadirimágenes de dashboard a Zonas y/o ubicaciones. Los usuarios con el derecho Administrar vistas pueden añadir imágenes de dashboard a vistas. Todos los usuarios pueden ver losdashboards del sitio en la ventana Sitios y verlos en la ventana Información general. Lasubicaciones en un dashboard pueden mostrar el estado de la alarma con iconos codificadospor color o color de fondo.
Tabla 23 Estado de alarma del dashboard
No se detectó ninguna condi-ción de alarma
Verde 49.1 %RH
Alarma de prioridad alta Icono rojo o 43.5 %RH
con fondo rojo 21.7 °C
Alarma de prioridad media Naranja 21.5 °C
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
168
Alarma de prioridad baja Amarillo 21.7 °CAlarma de prioridad de infor-mación
Azul 22.0 °C
Tabla 24 Herramientas de navegación del dashboard
Icono Descripción
Actualizar/Deshacer: Actualiza las lecturas de datos o, si hay cambios sin guardaren el panel de control, el icono cambia para permitirle deshacer todos los cambiossin guardar.
Ver tendencia: Ver los datos históricos de una ubicación como una tendencia enuna nueva ventana del navegador.
Encontrar en árbol: Resalte la ubicación seleccionada en el árbol de navegaciónZonas y ubicaciones.
Más información
‣ Cambiar configuración de la pantalla del dashboard (página 76)
9.2.6 Ver tendencias de ubicación del dashboard
1. En la ventana Sitios o Información general, seleccione una Zona o ubicación con unaimagen de dashboard.
2. En la pestaña Dashboard, seleccione una lectura de datos actual.
3. Seleccione el botón de la barra de herramientas Ver tendencia (o haga clic en lalectura de datos y seleccione Ver tendencia). En la ventana de tendencia abierta, puedemodificar las horas de inicio y finalización de la tendencia y los contenidos de la gráfica.
9.2.7 Encontrar una ubicación de dashboard vinculadaEn cualquier pestaña del dashboard (Sitios, Administrador de sitios, Información general,Administrador de vistas), puede utilizar la herramienta Buscar ubicación vinculada paraidentificar las ubicaciones del dashboard en el árbol Zonas y Ubicaciones o Vistas.
1. En Sitios, seleccione una Zona o ubicación que utilice una imagen del dashboard (o enAdministrador de vistas en el árbol Vistas, seleccione una vista).
2. En la pestaña Dashboard, seleccione una lectura de datos actual.
3. Haga clic en el botón Encontrar en árbol de la barra de herramientas (o haga clic con elbotón derecho del ratón en la lectura de datos del dashboard). Una barra resaltada enamarillo aparece temporalmente en el árbol Zonas y Ubicaciones (o árbol Vistas) paraindicar la ubicación correspondiente.
Capítulo 9 – Tareas diarias
169
9.2.8 Imprimir datos de alarmas vigentesEn la ventana Alarmas, Sitios o Información general, puede imprimir los datos de alarmasactuales directamente desde su impresora.
1. Para imprimir:• En la ventana Alarmas, seleccione Imprimir. Seleccione los ajustes de impresión
que desea y luego imprima.• En la ventana Sitios o Información general, vaya a la pestaña Alarmas de la
Ubicación y seleccione una o más alarmas activas, luego seleccione Imprimir.Seleccione los ajustes de impresión que desea y luego imprima.
9.2.9 Exportar datos de alarmas vigentesEn la ventana Alarmas, Sitios o Información general, puede exportar los datos de alarmasactuales a una hoja de cálculo (.tsv). Para cumplir con los requisitos de informes de suempresa, en el formato de hoja de cálculo, puede modificar la forma en que se muestra lainformación.
1. Para exportar los datos activos en la ventana Alarmas, seleccione Exportar a Excel. Una lista de todas las alarmas activas se exporta a un archivo de formato .tsv en unprograma de hoja de cálculo (el software de hoja de cálculo predeterminado estáconfigurado en el equipo del usuario).
2. Para exportar datos activos en la ventana Sitios:
a. En el árbol Zonas y Ubicaciones, seleccione una o más Ubicaciones o Zonas concondiciones de alarma actualmente activas.
b. En la pestaña Alarmas de la Ubicación, seleccione Exportar a Excel. Una lista detodas las alarmas activas se exporta a un archivo de formato .tsv en un programade hoja de cálculo.
3. Para exportar datos activos en la ventana Información general:
a. En el árbol Vistas, seleccione una o más vistas que contengan Ubicaciones concondiciones de alarmas actualmente activas.
b. En la pestaña Alarmas de la Ubicación, seleccione Exportar a Excel. Una lista detodas las alarmas activas se exporta a un archivo de formato .tsv en un programade hoja de cálculo.
4. El archivo descargado (.tsv) aparece en la barra de estado, en la parte inferior de laventana. Haga doble clic en el icono del archivo para abrir el archivoactivealarms.tsv en el programa de hoja de cálculo que prefiera.
5. Cuando se le pida, seleccione Guardar (el archivo se guarda en la carpeta de descargaspredeterminada) o Abrir. Si Windows no reconoce el formato del archivo, seleccione Excel en la carpeta Programaspara ver el archivo y modificarlo.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
170
Más información
‣ Crear informes de alarma (página 205)
9.3 Recibir notificaciones de alarmasSi pertenece a un grupo que es responsable de responder a las alarmas y se produce unacondición o evento de alarma, puede recibir la notificación de varias formas, como:
o Recibir una notificación por correo electrónico o SMS (SMS del proveedor de ser-vicios web o módem)
Consulte un indicador visual en viewLinc
Escuchar una alarma del área audible (navegador o torre de señalización)
Consulte una alarma del área visual (torre de señalización)
Recibir una llamada de voz
Puede responder a una alarma confirmándola en viewLinc (ventana Información general, Sitioso Alarmas). Si el sistema está configurado para permitir la confirmación de forma remota,puede usar un dispositivo móvil para responder a un correo electrónico, SMS o notificación devoz con un número de teléfono y PIN reconocidos.
9.3.1 Reconocimiento de alarmasUna confirmación indica al sistema viewLinc y otros que se ha reconocido una condición dealarma. La información recibida durante la confirmación que explica los pasos realizados paracorregir la condición de alarma y los comentarios se registra como evento en la ventanaEventos.
Si trabaja de forma remota, las alarmas se pueden confirmar con un dispositivo móvil.
Solo los usuarios de viewLinc que tengan el permiso Confirmar alarmas (o unpermiso superior) en la Ubicación donde se produce la alarma podránconfirmarla.
Más información
‣ Confirmar una alarma con viewLinc Mobile (página 213)
9.3.1.1 Confirmar notificaciones de alarma
Para permitir que los usuarios confirmen las notificaciones de alarma recibidas por correoelectrónico, SMS o llamadas de voz, el sistema viewLinc debe permitir la confirmación remotay los usuarios deben tener asignado un número de teléfono y un PIN.
Capítulo 9 – Tareas diarias
171
1. Abra o responda la notificación de alarma. • Las notificaciones por correo electrónico se envían desde la cuenta del administrador
del servidor de viewLinc (por ejemplo, [email protected]).• Las notificaciones de SMS se envían desde un número de módem SMS o un número
de proveedor de servicios web SMS.• Las notificaciones de llamadas de voz se envían desde el número del proveedor de
servicios web designado.
2. Para confirmar una notificación de alarma por correo electrónico, envíe una respuesta queincluya la línea de asunto predeterminado (con número de vale) y escriba su PIN en eltexto del mensaje.
Si envía una respuesta sin un PIN en el área del texto del mensaje de correoelectrónico o sin el número de vale en la línea de asunto, no se confirma laalarma.
3. Para confirmar una notificación de alarma por SMS, envíe una respuesta desde unteléfono que incluya el número de vale y el PIN.
[1234] Threshold AlarmEast Lab Zone Boston
2:56PM
1234 4545 3:08 PM
Solo las respuestas por SMS enviadas desde un PIN y número de teléfonoreconocido confirmarán una alarma.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
172
4. Para confirmar una notificación de llamada de voz, siga las instrucciones: • Presione 1 para repetir el mensaje.• Presione 2 para confirmar la alarma e ingrese el PIN (esta opción está disponible si la
confirmación de voz está habilitada en las Preferencias del sistema).
Una vez que se confirma una notificación de alarma de llamada de voz,se detienen las notificaciones del árbol de llamadas.
• Presione 3 para confirmar la recepción de una alarma e ingrese el PIN (esta opciónestá disponible si la confirmación de voz no está habilitada en las Preferencias delSistema o si la alarma ya fue confirmada mediante un método diferente o si lacondición de la alarma ha desaparecido).
La confirmación de alama en viewLinc no impide que se envíennotificaciones de voz.
Si ingresa un PIN incorrecto o ingresa el PIN mediante un número deteléfono no reconocido, debe iniciar sesión en viewLinc para confirmar laalarma.
9.3.1.2 Confirmar alarmas en ventana sitios o información general
1. En la ventana Sitios o Información general, seleccione la pestaña Alarmas de la Ubicación.
2. Revise la lista de todas las alarmas activas (columna Estatus).
3. Utilice la columna Confirmación para identificar las alarmas que requieren confirmación.Para confirmar múltiples alarmas, presione las teclas CTRL o SHIFT mientras seleccionavarias alarmas.
Capítulo 9 – Tareas diarias
173
4. Seleccione Confirmar (o haga clic con el botón derecho y seleccione Confirmar).
5. En la ventana Confirmar alarmas, agregue una descripción de las acciones emprendidaspara corregir la condición de alarma y cualquier comentario adicional. Puede seleccionarun comentario en la lista desplegable de comentarios predefinidos (si los hubiera) oagregar uno propio en el cuadro de texto. Por ejemplo, si recibe una alarma de temperatura alta en una instalación de refrigeracióny se da cuenta de que la puerta de un refrigerador está abierta, ciérrela y describa estaacción en la ventana Confirmar alarmas.
6. Seleccione Confirmar. Sus comentarios y acciones se agregan al registro de eventos y secierra el mensaje Confirmar alarma. Las ubicaciones se actualizan con este cambio en elestado, así como la columna Confirmación en la ventana Alarmas.
9.3.1.3 Confirmar alarmas en la ventana alarmas
La ventana de Alarmas muestra todos los tipos de alarma en orden de prioridad. Todos losusuarios pueden ver las alarmas de dispositivo y sistema, solo podrán ver las alarmas deubicaciones quienes tengan permiso para ver.
Solo un miembro del grupo predeterminado Administradores de viewLinc puedeconfirmar alarmas del sistema.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
174
1. En la ventana Alarmas, revise la lista de todas las alarmas activas (columna Estatus).
2. Utilice la columna Confirmación para identificar las alarmas que requieren confirmación.Para confirmar múltiples alarmas, presione las teclas CTRL o SHIFT mientras seleccionavarias alarmas.
3. Seleccione Confirmar (o haga clic con el botón derecho para seleccionar Confirmar).
4. En la ventana Confirmar alarmas, escriba las acciones realizadas y agregue uncomentario. Puede seleccionar un comentario de la lista desplegable de comentariospredefinidos o escribir uno propio en el cuadro de texto (si esta opción está disponible).
5. Seleccione Confirmar. Sus comentarios y acciones se agregan al registro de eventos. Lasubicaciones se actualizan con este cambio en el estado, así como la columnaConfirmación en la ventana Alarmas.
9.3.1.4 Confirmar alarmas del sistema
Las alarmas del sistema (alarmas de base de datos o de validación del registro de eventos)solo se pueden confirmar en la ventana Alarmas. Las alarmas del sistema aparecen en laventana Alarmas hasta que se confirman.
Debe ser miembro del grupo Administradores de viewLinc para utilizar la funciónconfirmar todas las alarmas del sistema.
1. En la ventana Alarmas, en la cuadrícula de alarmas, haga clic con el botón derecho delmouse en una alarma del sistema y a continuación seleccione Confirmar.
2. En la ventana Confirmar alarmas, indique la acción realizada, seleccione un comentariopredefinido, si está disponible, o escriba un comentario para explicar el motivo por el cualquiere confirmar una alarma inactiva.
3. Seleccione Confirmar.
9.3.1.5 Confirmar todas las alarmas del sistema
1. En la ventana Alarmas, seleccione Confirmar > Confirmar todas las alarmas del sistema.No es obligatorio seleccionar varias ubicaciones.
2. En la ventana Confirmar alarmas, indique la acción realizada, seleccione un comentariopredefinido, si está disponible, o escriba un comentario para explicar el motivo por el cualquiere confirmar Alarmas inactivas.
3. Seleccione Confirmar.
9.3.2 Confirmar alarmas inactivasAlgunas empresas requieren que se confirmen también las alarmas inactivas. Las alarmasinactivas indican que se ha activado una alarma, pero que la condición de alarma hadesaparecido.
Capítulo 9 – Tareas diarias
175
Para confirmar el umbral inactivo o las alarmas del dispositivo, puede utilizar las ventanasAlarmas, Sitios o Información general.
Solo un miembro del grupo predeterminado Administradores de viewLinc puedeconfirmar todas alarmas inactivas.
9.3.2.1 Confirmar una alarma inactiva en ventana alarmas
1. En la ventana Alarmas, en la cuadrícula de alarmas, haga clic con el botón derecho en unaalarma inactiva y a continuación seleccione Confirmar.
2. En la ventana Confirmar alarmas, indique la acción realizada, seleccione un comentariopredefinido, si está disponible, o introduzca un comentario para explicar el motivo por elcual quiere confirmar una alarma inactiva.
3. Seleccione Confirmar.
9.3.2.2 Confirmar todas las alarmas inactivas en ventana alarmas
1. En la ventana Alarmas, seleccione Confirmar > Confirmar todas las alarmas inactivas. Noes obligatorio seleccionar varias ubicaciones.
2. En la ventana Confirmar alarmas, indique la acción realizada, seleccione un comentariopredefinido, si está disponible, o escriba un comentario para explicar el motivo por el cualquiere confirmar Alarmas inactivas.
3. Seleccione Confirmar.
9.3.2.3 Confirmar una alarma inactiva en ventana sitios
1. En la ventana Sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una Zona.
2. En la pestaña Alarmas de la Ubicación, en la cuadrícula de alarmas, haga clic con el botónderecho en una alarma inactiva y a continuación seleccione Confirmar.
3. En la ventana Confirmar alarmas, indique la acción realizada, seleccione un comentariopredefinido, si está disponible, o escriba un comentario para explicar el motivo por el cualquiere confirmar una alarma inactiva.
4. Seleccione Confirmar.
9.3.2.4 Confirmar una alarma inactiva en ventana información general
1. En la ventana Información general, vaya al árbol Vistas y seleccione una vista.
2. En la pestaña Alarmas de la Ubicación, en la cuadrícula de alarmas, haga clic con el botónderecho en una alarma inactiva y a continuación seleccione Confirmar.
3. En la ventana Confirmar alarmas, indique la acción realizada, seleccione un comentariopredefinido, si está disponible, o escriba un comentario para explicar el motivo por el cualquiere confirmar una alarma inactiva.
4. Seleccione Confirmar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
176
9.3.3 Responder a alarmas audiblesSi el sistema genera alarmas audibles, solo las recibirán los usuarios que hayan iniciado sesiónen viewLinc con la preferencia de alarma audible habilitada en sus perfiles de usuario. Lacomputadora del usuario debe tener el volumen activado.
Cuando se apaga una alarma audible, viewLinc no la reconoce como confirmación de laalarma. La activación y cancelación de alarmas audibles no quedan grabadas en el Registro deeventos.
1. Para cancelar una alarma audible activa, haga clic en el icono de alarma audible de colorrojo que aparece en la parte superior de la pantalla de viewLinc, .
2. Para cancelar una alarma audible activa y confirmar la alarma:
a. haga clic en el icono de alarma audible de color rojo que aparece en la parte superiorde la pantalla de viewLinc, . El icono cambia a un icono de alarma, .
b. Haga clic en el icono de alarma para abrir la ventana Alarmas.
c. Ubique la alarma en la tabla de alarmas y luego seleccione Confirmar > Confirmar alarma.
3. Complete la ventana Confirmar alarmas.
9.4 Pausar alarmasPara evitar recibir notificaciones de alarma de dispositivo o de umbral innecesarias al moverdispositivos o cuando una situación conocida podría resultar en condiciones que excedan losumbrales establecidos, puede pausar las alarmas de umbral en una o más Ubicaciones, o lasalarmas de dispositivo en un solo dispositivo o en todos los dispositivos conectados al host.
Las alarmas pausadas se reactivan automáticamente después de 24 horas si no se hanreanudado manualmente antes. La recopilación de datos continúa durante un período depausa en todas las ubicaciones vinculadas.
Es obligatorio tener permiso para Configurar alarmas para las Ubicaciones quedesea pausar. Solo los miembros del grupo Administradores pueden pausar lasalarmas de host.
¿En qué es diferente a deshabilitar una alarma?
Las alarmas de umbral y dispositivo permanecen deshabilitadas hasta que se vuelvan ahabilitar manualmente.
9.4.1 Pausar alarma de umbralPause las alarmas de umbral para evitar que se activen de forma innecesaria. Por ejemplo, encaso de que quiera sacar inventario supervisado de una instalación para trasladarlo a otra, otraer inventario nuevo, y dicha actividad pudiera afectar las lecturas del dispositivo.
Capítulo 9 – Tareas diarias
177
Al pausar las alarmas de umbral, viewLinc sigue monitoreando la Ubicación, pero ignora todoslos niveles de umbral. Los datos se siguen registrando en los dispositivos y las alarmas dedispositivo continúan activas.
Puede pausar las alarmas de umbral de una o más Ubicaciones en la ventana Sitios o pausartodas las alarmas de umbral de las Ubicaciones asignadas a una vista en la ventanaInformación general. Si trabaja de forma remota, las alarmas se pueden pausar desde undispositivo móvil.
Deber tener el permiso Configurar alarmas en todas las Ubicaciones en las quedesea pausar las alarmas.
Más información
‣ Pausar o reanudar alarmas con viewLinc Mobile (página 212)
9.4.1.1 Pausar alarmas de umbral en una ubicación
1. En Sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una o más Ubicaciones o zonas(CTRL+clic).
2. Seleccione Opciones > Pausar alarmas de umbral (o haga clic con el botón derecho paraseleccionar Pausar alarmas de umbral).
3. En la ventana Pausar alarmas de umbral, especifique: Duración
Seleccione el tiempo durante el que desea pausar las alarmas (entre 1 a 24 horas).
Agregar comentariosSi es necesario, agregue una razón para pausar las alarmas de umbral con uncomentario predefinido (si está disponible) o escriba sus propias notas en el cuadrode texto.
4. Seleccione Aceptar. La lista de alarmas activas en la pestaña Alarmas de la Ubicación se actualizaautomáticamente.
9.4.1.2 Pausar alarmas de umbral en una vista
1. En la ventana Información general, vaya al árbol Vistas y seleccione una o más vistas(CTRL+clic).
2. Seleccione OpcionesPausar alarmas de umbral (o haga clic con el botón derecho paraseleccionar Pausar alarmas de umbral).
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
178
3. En la ventana Pausar alarmas de umbral, especifique: Duración
Seleccione el tiempo durante el que desea pausar las alarmas (entre 1 a 24 horas).
Agregar comentariosSi es necesario, agregue una razón para pausar las alarmas de umbral con uncomentario predefinido (si está disponible) o escriba sus propias notas en el cuadrode texto.
4. Seleccione Aceptar. La lista de alarmas activas en la pestaña Alarmas de la Ubicación se actualizaautomáticamente.
9.4.2 Pausar alarmas de dispositivo o hostPause las alarmas de dispositivo o host para evitar alarmas innecesarias (por ejemplo, si estárenovando un espacio controlado y necesita apagar la alimentación temporalmente). Al pausarlas alarmas, viewLinc sigue monitoreando su Ubicación o Ubicaciones, pero ignora todas lasinterrupciones de comunicación del dispositivo o host.
Al pausar alarmas de dispositivo o host, no se interrumpe la recopilación de datos para lasUbicaciones vinculadas. Puede pausar las alarmas de una o más Ubicaciones en la ventanaSitios, o pausar todas las Ubicaciones asignadas a una vista en la ventana Información general.
Si trabaja de forma remota, las alarmas se pueden pausar desde un dispositivo móvil.
Es obligatorio tener permiso para Configurar alarmas para las Ubicaciones quedesea pausar. Solo los miembros del grupo Administradores pueden pausar lasalarmas de host.
Más información
‣ Pausar o reanudar alarmas con viewLinc Mobile (página 212)
9.4.2.1 Pausar alarma del dispositivo en una sola ubicación
1. En la ventana Sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una Ubicación.
2. Seleccione Opciones > Pausar alarmas de dispositivo (o haga clic con el botón derechopara seleccionar Pausar alarmas de dispositivo).
3. En la ventana Pausar alarmas de dispositivo, asegúrese de haber seleccionado el canalde registro de datos correcto, luego seleccione Sí para continuar.
DuraciónSeleccione el tiempo durante el que desea pausar las alarmas (entre 1 a 24 horas).
Agregar comentariosSi es necesario, agregue una razón para pausar las alarmas de umbral con uncomentario predefinido (si está disponible) o escriba sus propias notas en el cuadrode texto.
4. Seleccione Aceptar.
Capítulo 9 – Tareas diarias
179
9.4.2.2 Pausar alarma del dispositivo en varias ubicaciones
1. En la ventana Sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones, seleccione varias Ubicaciones ozonas (CTRL+clic), luego seleccione Opciones > Pausar alarmas de dispositivo (o hagaclic con el botón derecho para seleccionar Pausar alarmas de dispositivo).
2. En la ventana Pausar alarmas de dispositivo, asegúrese de haber seleccionado el canalde registro de datos correcto, luego seleccione Sí para continuar.
DuraciónSeleccione el tiempo durante el que desea pausar las alarmas (entre 1 a 24 horas).
Agregar comentariosSi es necesario, agregue una razón para pausar las alarmas de umbral con uncomentario predefinido (si está disponible) o escriba sus propias notas en el cuadrode texto.
3. Seleccione Aceptar.
9.4.2.3 Pausar alarma del dispositivo en una vista
1. En la ventana Información general, vaya al árbol Vistas y seleccione una o más vistas(CTRL+clic).
2. Seleccione Opciones > Pausar alarmas de dispositivo (o haga clic con el botón derechopara seleccionar Pausar alarmas de dispositivo).
3. En la ventana Pausar alarmas de dispositivo, seleccione Sí para continuar. Duración
Seleccione el tiempo durante el que desea pausar las alarmas (entre 1 a 24 horas).
Agregar comentariosSi es necesario, agregue una razón para pausar las alarmas de umbral con uncomentario predefinido (si está disponible) o escriba sus propias notas en el cuadrode texto.
4. Seleccione Aceptar.
9.4.2.4 Pausar alarma de host
1. En la ventana Sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones, utilice el mouse para seleccionaruna ubicación y luego seleccione Opciones > Pausar alarmas de host (o haga clicderecho para seleccionar Pausar alarmas de host).
2. En la ventana Pausar alarmas de host, seleccione Sí para continuar. Duración
Seleccione el tiempo durante el que desea pausar las alarmas (entre 1 a 24 horas).
Agregar comentariosSi es necesario, agregue una razón para pausar las alarmas de umbral con uncomentario predefinido (si está disponible) o escriba sus propias notas en el cuadrode texto.
3. Seleccione Aceptar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
180
9.4.3 Reanudar alarmas de umbral, dispositivo o hostPuede reanudar las alarmas de una o más Ubicaciones en la ventana Sitios o reanudar lasalarma de las Ubicaciones asignadas a una vista en la ventana Información general.
Deber tener el permiso Configurar alarmas en todas las Ubicaciones en las quedesea pausar las alarmas.
1. En la ventana Sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones, seleccione la Ubicación o la zonaque actualmente tiene una alarma pausada. O bien, en la ventana Información general,vaya al árbol Vistas, seleccione una vista que actualmente tenga una alarma pausada.
2. Seleccione Opciones > Reanudar alarmas de umbral, Reanudar alarmas de dispositivo oReanudar alarmas de host (o haga clic con el botón derecho para seleccionar Reanudar alarmas de umbral, Reanudar alarmas de dispositivo o Reanudar alarmas de host).
9.5 Rastrear eventosUtilice la ventana Eventos para analizar los eventos y determinar cuándo se producenproblemas específicos, o para diagnosticar una situación que debe solucionarse. Todas lasactividades del sistema viewLinc se tratan como si fueran eventos y todos los eventos seanotan en el registro de eventos. Los datos monitoreados como un evento son diferentes delos datos monitoreados y registrados en un dispositivo. A continuación se explican algunas delas diferencias más importantes:
• Eventos que se producen en el sistema viewLinc: alarmas, confirmaciones de alarma,cambios en la configuración del sistema, notificaciones generales del sistema.
• Los dispositivos realizan un seguimiento de los cambios que se producen en el ambiente:temperatura, humedad relativa, presión del aire o voltaje.
Para garantizar que el sistema viewLinc supervise y almacene el historial de registro deeventos de forma continua, las alarmas de validación de evento le informan de si el registro deeventos de viewLinc se ha manipulado externamente.
9.5.1 Ver eventosLa ventana Eventos muestra el registro de eventos, una lista basada en texto de todos los tiposde eventos (alarmas, cambios de dispositivo, actualizaciones del sistema) que ocurren con elsoftware o que afectan a los dispositivos del sistema.
Para garantizar que no hay registros de manipulación, compruebe que el Estadode registro de eventos en la parte superior derecha de la ventana Eventosmuestra el estado como válido.
1. Abra la ventana Eventos.
2. Para ver eventos durante un período específico, seleccione Editar duración.
Capítulo 9 – Tareas diarias
181
3. Especifique el período de tiempo.
Mostrar eventos para/que terminan enSeleccione un período de tiempo con una fecha de término.
Mostrar eventos desde/alEscriba una fecha y hora específicas o utilice los botones del calendario para realizarla selección.
4. Para refinar los eventos mostrados, seleccione Mostrar filtros avanzados.
5. Seleccione uno de los filtros disponibles. Categoría
Seleccione uno o más tipos de eventos que desee incluir en la exportación.
UbicacionesSeleccione las Zonas y/o Ubicaciones que desee incluir.
Grupos y UsuariosMuestre los eventos registrados por los grupos o usuarios seleccionados.
6. Seleccione Aplicar filtros. Para restablecer los filtros, seleccione Despejar.
Después de configurar los filtros, puede usar el campo Buscar para mostrarsolo los eventos reconocidos por usuarios o grupos específicos, o solo loseventos que ocurren en una ubicación específica.
7. Para consultar más datos del evento, como por ejemplo comentarios e informaciónadjunta a eventos personalizados, haga doble clic en un evento para abrir la ventanaDetalles del evento.
Los detalles del evento se pueden usar para revisar información más específica sobre por quéocurrió un evento de alarma o para ver los comentarios ingresados.
9.5.2 Agregar comentarios a eventosPuede añadir comentarios a la entrada de registro de eventos para explicar por qué se haproducido o qué se ha hecho en respuesta a un evento o problema.
1. En la ventana Eventos, seleccione un evento y luego Agregar comentario.
2. En la ventana Agregar comentario, seleccione un comentario predefinido de la listadesplegable (si está disponible) o escriba un comentario personalizado.
3. Seleccione Guardar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
182
9.5.3 Ver comentarios a eventos
1. En la ventana Eventos, seleccione una fila que contenga un evento (un icono decomentario aparece en la columna Comentarios).
2. Haga doble clic en la fila del evento.
3. En la ventana Detalles del evento, los comentarios aparecen en la última línea de lacuadrícula.
Los comentarios también aparecen en el Informe de Registro de Eventos.
9.5.4 Agregar eventos personalizadosCuando se crea un nuevo evento personalizado (por ejemplo, para indicar una actualizacióndel sistema), aparece el evento nuevo en la parte superior de la ventana Eventos.
1. En la ventana Eventos, seleccione Agregar evento personalizado.
2. Introduzca el mensaje y los detalles de evento personalizados y después seleccioneGuardar.
Mensaje de eventoEscriba una descripción breve que se mostrará en la columna Mensaje de la ventanaEventos.
DetallesEscriba una descripción completa del evento personalizado (obligatorio). Estainformación se incluye cuando se imprime el informe de Registro de eventos.
3. Guarde el evento nuevo. Aparece en la parte superior de la cuadrícula eventos.
9.5.5 Imprimir registros de eventosPuede que necesite generar un registro de eventos impreso con fines de documentación.Puede generar un Informe de registro de eventos de viewLinc estándar.
Capítulo 9 – Tareas diarias
183
1. En la ventana Eventos, introduzca los parámetros del informe:
a. Para elegir un intervalo de tiempo predeterminado o personalizado, seleccioneEditar duración:
Mostrar eventos para/que terminan enSeleccione un intervalo de tiempo con fecha de término.
Mostrar eventos desde/alEstablezca una fecha y hora específicas o utilice los botones del calendario pararealizar la selección.
b. Para refinar el contenido del informe, seleccione Mostrar filtros avanzados: Categoría
Marque los tipos de eventos que desee incluir en la exportación.
UbicacionesMuestre los eventos que se producen en una o más de las Zonas y/oUbicaciones seleccionadas.
Grupos/UsuariosMuestre los eventos registrados por los grupos o usuarios seleccionados.
2. Seleccione Aplicar filtros. Para restablecer los filtros, seleccione Despejar.
3. Seleccione Imprimir. Se abre un informe de registro de eventos listo para imprimir en unanueva ventana del navegador.
4. Defina los parámetros de impresión e imprima el informe (Archivo > Imprimir).
9.5.6 Exportar registros de eventosTambién puede exportar los detalles del registro a una hoja de cálculo (con el formato .tsv),para informes personalizados.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
184
1. En la ventana Eventos, introduzca los parámetros del informe:
a. Para elegir un intervalo de tiempo predeterminado o personalizado, seleccioneEditar duración:
Mostrar eventos para/que terminan enSeleccione un intervalo de tiempo con fecha de término.
Mostrar eventos desde/alEstablezca una fecha y hora específicas o utilice los botones del calendario pararealizar la selección.
b. Para refinar el contenido del informe, seleccione Mostrar filtros avanzados: Categoría
Marque los tipos de eventos que desee incluir en la exportación.
UbicacionesMuestre los eventos que se producen en una o más de las Zonas y/oUbicaciones seleccionadas.
Grupos/UsuariosMuestre los eventos registrados por los grupos o usuarios seleccionados.
2. Seleccione Aplicar filtros. Para restablecer los filtros, seleccione Despejar.
3. Seleccione Exportar.
4. Para abrir el archivo, indique el programa de hoja de cálculo que se utilizará para abrirarchivos .tsv. Los archivos .tsv exportados se abren en modo de solo lectura.
9.6 Crear tendenciasPara entender mejor las fluctuaciones en la condición en las Ubicaciones, cree una tendencia.Las tendencias muestran lecturas de datos históricos o actuales para una o más Ubicacionesen formato gráfico.
Capítulo 9 – Tareas diarias
185
Tabla 25 Elementos clave de una gráfica de tendencia
Elemento Descripción
Área de la gráfica Representación gráfica del historial de datos dela ubicación.
Escalas de medida del eje Y izquierdo y derecho Muestra el rango de datos de la gráfica. Puedemodificar los valores máximos y mínimos de laescala.
Escala de tiempo del eje X (parte inferior) Muestra el intervalo de tiempo del informe. Utili-ce las flechas hacia adelante y hacia atrás bajo lagráfica para ajustar el intervalo de tiempo de in-forme.
Líneas de ubicación Indica una línea de lecturas de mediciones histó-ricas basadas en una fecha o intervalo de tiem-po específicos. Mueva el ratón sobre un puntoespecífico para mostrar los valores del eje X ydel eje Y.
Líneas de umbral Línea codificada por color (basada en la confi-guración de umbral) para mostrar valores deumbral históricos. Mueva el ratón sobre un puntoespecífico para mostrar los valores del eje X ydel eje Y.
Ubicaciones / Estadísticas de grupo Vea los detalles de las ubicaciones en filas sepa-radas o en estadísticas de grupo de todas lasubicaciones.
Las tendencias de ubicaciones múltiples se pueden crear en la ventana Sitios o en la ventanaAdministrador de vistas, en la pestaña Tendencia. Cada gráfica de tendencia puede incluirdatos de hasta 16 ubicaciones y cuatro tipos de mediciones.
Utilice el botón de la barra de herramientas Ver tendencia, , disponible en laventana Información general (pestañas Estatus y Dashboard), ventana Sitios(pestaña Estatus) y ventana Administrador de sitios (pestañas Propiedades de Ubicación y Dashboard) para una vista rápida de una tendencia de ubicaciónúnica.
Más información
‣ Navegación de tendencia (página 188)
9.6.1 Crear tendenciasCompare datos en tiempo real para varias ubicaciones y muéstrelos en una gráfica. Debe tenerpermiso de visualización en todas las Ubicaciones que desee incluir en la gráfica detendencias.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
186
Puede crear tendencias en las ventanas Sitios, Información general oAdministrador de vistas.
1. En la ventana Sitios, Información general o Administrador de vistas, navegue al árbolZonas y Ubicaciones y seleccione una ubicación que desee agregar a la tendencia. Obien, en Administrador de vistas, vaya al árbol Vistas, seleccione una vista que contengalas ubicaciones que desea ver como una tendencia.
2. Seleccione la ficha Tendencia.
3. Utilice el mouse para arrastrar la ubicación o vista seleccionadas al panel Tendencia.Puede seguir creando y modificando su tendencia en cualquier momento, solo arrastremás Ubicaciones en el gráfico (hasta 16 Ubicaciones, hasta 4 unidades de medición).
4. Para modificar la fecha de inicio de la tendencia, seleccione Editar tendencia: Mostrar tendencia para [hora] que termina en [fecha/hora]
Las tendencias solo muestran los datos registrados hasta la hora actual. Puedeseleccionar un período de tiempo de tendencia de hasta un mes antes de la fecha/hora actual.
Mostrar tendencia desde [fecha/hora] al [fecha/hora]Si desea ver más datos históricos, seleccione un período de tiempo específico amostrar (no puede seleccionar una fecha futura).
Incluir muestras en tiempo realCuando se selecciona, esta opción incluye las muestras en tiempo real másfrecuentes junto con los datos registrados del dispositivo (basados en la frecuenciade muestreo del dispositivo).
Mostrar marcadores de datosCuando se selecciona, esta opción añade marcadores pequeños en el gráfico detendencia, indicando exactamente cuándo se tomaron las lecturas.
Escala de eje verticalPara cada valor de medición, puede establecer el rango mínimo o máximo quedesea incluir en la tendencia o escoger Automático para incluir todos los valores.
Cuando cree una tendencia en la ventana Sitios o Administrador de vistas, puedeguardarla como una vista y compartirla con los miembros del equipo, o guardarlacomo un informe de historial de Ubicación para referencia futura.
Más información
‣ Guardar tendencias (página 191)
9.6.2 Funciones de tendenciaLa pestaña Tendencia está disponible en las ventanas Información general y Sitios. Lamayoría de las funciones son las mismas, salvo si se indica lo contrario:
Capítulo 9 – Tareas diarias
187
Actualizar Recupera las últimas lecturas de datos del servidor. Si se habilita Actualizaciones activadas, el gráfico de tendencias recupera automáticamente las lecturas de datos cadaminuto.
Abrir tendencia en ventana nueva (ventana Información general)Abre la tendencia en una nueva ventana.
Guardar como (ventana Sitios)Guarde la gráfica de tendencias actual como un informe de historial de ubicación de unapágina o como una vista. Para guardar como informe se requiere el derecho Administrar informes. Para guardar como vista se requiere el derecho Administrar vistas.
Editar tendenciaModifique la fecha de inicio o de fin de la tendencia, establezca su duración, seleccionelas propiedades de línea y especifique los valores de la escala de eje.
Borrar Tendencia (ventana Sitios)Borre todas las líneas de datos de la ubicación de la gráfica de tendencias o borre laslíneas y restablezca su configuración predeterminada.
Utilice la cuadrícula de ubicaciones debajo del gráfico de tendencias paraeliminar líneas de ubicación individuales.
Actualizaciones activadas/desactivadasActualice las lecturas de datos en tiempo real a una tendencia de 7 días de duracióncomo máximo.
9.6.3 Navegación de tendenciaLa pestaña Tendencia contiene controles que le permiten navegar por las tendencias de datoshistóricos y actualizar la vista como sea necesario:
Icono Descripción
Ajuste el período de tiempo de tendencia en incrementos de uncuarto. Por ejemplo, si está viendo seis horas de datos, el períodose mueve hacia adelante o hacia atrás 1,5 horas; si está viendo unmes de datos, el período se mueve hacia adelante o hacia atrásuna semana. El período solo se puede mover hacia adelante has-ta el momento actual.
Ajuste el período de tiempo total de la tendencia. Por ejemplo, siestá viendo seis horas de datos, el período se mueve hacia ade-lante o hacia atrás seis horas; si está viendo un mes de datos, elperíodo se mueve hacia adelante o hacia atrás un mes. El períodosolo se puede mover hacia adelante hasta el momento actual.
Vea los datos más recientes (hasta la fecha/hora actual).
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
188
Icono Descripción
Seleccione esta opción para actualizar continuamente la tenden-cia con las lecturas más actuales (esta opción tiene el mismoefecto que presionar el botón ).
Para ver detalles de tendencias en primer plano, haga clic y arras-tre la línea de tendencia. Arrastre hacia la derecha para ampliarlay hacia la izquierda para reducirla.
Navegar o acercar la imagen en la gráfica de tendencia desmarcaautomáticamente la opción Actualizaciones activadas. Al navegar en la gráficade tendencias, estará viendo los datos históricos.
9.6.4 Modificar tendenciasPuede modificar tanto el contenido como la configuración de visualización de un gráfico detendencias en la ventana Sitios o en la ventana Administrador de vistas. La configuración devisualización de la tendencia solo se puede modificar en la ventana Información general.
Las tendencias modificadas en las ventanas Sitios o Administrador de vistas sepueden guardar y compartir con otros.
Más información
‣ Guardar tendencias (página 191)
9.6.4.1 Mostrar u ocultar ubicaciones seleccionadas
1. En Sitios, vaya a la pestaña Tendencia y seleccione Ubicaciones debajo del gráfico.
2. En la columna Mostrar, seleccione o anule la selección de las ubicaciones que incluirá enel gráfico. Seleccione Eliminar para eliminar los datos de Ubicación de la gráficacompletamente.
Capítulo 9 – Tareas diarias
189
9.6.4.2 Ver estadísticas máx./mín. de tendencia
1. En Sitios, vaya a la pestaña Tendencia y seleccione Estadísticas de grupo debajo delgráfico.
2. En la pestaña Estadísticas de grupo para ver los rangos máximos y mínimos para todaslas Ubicaciones juntas.
9.6.4.3 Cambiar escala de datos de duración de la tendencia
1. Seleccione Editar tendencia.
2. Para modificar la duración de la tendencia:
a. Seleccione un rango de tiempo actual. El gráfico mostrará los datos para el rango detiempo seleccionado, antes de la hora de término especificada (el valorpredeterminado es de seis horas que terminan en la hora actual)
b. Seleccione un período de tiempo basado en fechas de calendario específicas.
3. Para modificar las propiedades de la línea (de forma predeterminada, estas opciones noestán seleccionadas):
Incluir muestras en tiempo realActualice las líneas de tendencia de ubicación para incluir tanto los datosrecopilados en viewLinc en función de la velocidad de escaneo de viewLinc comolos datos informados por un dispositivo en función de la frecuencia de muestreo deldispositivo.
Mostrar marcadores de datosAgregue puntos en las líneas de tendencia de ubicación para indicar cuándo seregistró una muestra de datos.
4. Defina el rango de gráfico de máx./mín. de la escala de eje vertical: Para cada tipo de medición incluido en un gráfico, puede establecer el valor mínimo y/omáximo automáticamente en función de las lecturas reales, o establecer valores mínimos/máximos específicos para incluir en el gráfico (de forma predeterminada, los ajustesmínimos/máximos se generan automáticamente).
9.6.4.4 Borrar tendencia en ventana Sitios
1. Para quitar todas las líneas del gráfico de la ubicación y presione Borrar Tendencia > Eliminar todas las líneas. La configuración de tendencia permanece intacta.
2. Para eliminar todas las líneas del gráfico y volver a la configuración de tendenciapredeterminada, seleccione Borrar Tendencia > Restablecer a predeterminados.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
190
9.6.4.5 Actualizar datos de la tendencia
1. Para actualizar los datos de tendencias: Mostrar los datos más actuales o Actualizaciones activadas
Seleccione para actualizar el gráfico con los datos más recientes recopilados por elviewLinc Enterprise Server.
Actualizar Seleccione para forzar la recuperación de los datos más recientes recopilados por elviewLinc Enterprise Server. Si se habilita Actualizaciones activadas, el gráfico detendencias recupera automáticamente las lecturas de datos en tiempo real cadaminuto.
Actualizaciones activadas/desactivadasSeleccione actualizar la tendencia con lecturas de datos en tiempo real hasta unatendencia de 7 días de duración como máximo. Si la duración de la tendencia seestablece durante más de 7 días, la configuración Actualizaciones activadas sedesactiva de forma automática.
9.6.5 Guardar tendencias Administrar vistas, Administrar informes
Existen dos formas de guardar una tendencia:
• En la ventana Sitios, guarde una tendencia en forma de vista y compártala con otrosusuarios o grupos. Se requiere el derecho Administrar vistas.
• En la ventana Sitios o Administrador de vistas, guarde una tendencia como un Informede historial de ubicación. Se requiere el derecho Administrar informes.
9.6.5.1 Guardar una tendencia como una vista
1. En la ventana Sitios, cree una tendencia.
2. Seleccione Guardar como > Ver.
3. Escriba un nombre para identificar la vista y seleccione Guardar.
Notifique a su equipo que la vista se encuentra disponible en la ventanaInformación general.
9.6.5.2 Guardar una tendencia como un informe
1. En la ventana Sitios o Administrador de vistas, cree una tendencia.
2. Seleccione Guardar como > Informe de historial de ubicación.
3. Escriba un nombre para identificar el informe y seleccione Guardar.
Capítulo 9 – Tareas diarias
191
Notifique a su equipo que el informe está disponible en la ventana Informes.
9.7 Ver tendencias rápidasPara ver rápidamente los datos de Ubicación en una gráfica de tendencia, utilice el botón de labarra de herramientas Ver tendencia, , disponible en las ventanas Sitios, Administrador de sitios y Información general.
Puede ver varias tendencias para cada Ubicación a la vez si abre varias ventanas de vistas detendencias.
Si utiliza Internet Explorer, asegúrese de que esté configurado para abrir nuevosvínculos en otra ventana o pestaña (Herramientas > Opciones de Internet > Aspectos generales).
Más información
‣ Notificaciones de alarma (página 108)‣ Crear tendencias (página 185)
9.7.1 Ver tendencias rápidas en ventana sitios
1. En la ventana Sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una Zona.
2. En la pestaña Estatus, seleccione una ubicación, luego seleccione el botón de la barra deherramientas Ver tendencia (o haga clic con el botón derecho para seleccionar Ver tendencia).
3. En la ventana Tendencia abierta, puede modificar las horas de inicio y finalización de latendencia y los contenidos de la gráfica.
9.7.2 Ver tendencias rápidas en ventana administrador de sitios
1. En la ventana Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccioneuna Zona.
2. En la pestaña Propiedades de Ubicación, seleccione una ubicación, luego seleccione elbotón de la barra de herramientas Ver tendencia (o haga clic con el botón derecho paraseleccionar Ver tendencia).
3. En la ventana Tendencia abierta, puede modificar las horas de inicio y finalización de latendencia y los contenidos de la gráfica.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
192
9.7.3 Ver tendencias rápidas en ventana información general
1. En la ventana Información general, vaya al árbol Vistas y seleccione una vista.
2. En la pestaña Estatus, seleccione una o más ubicaciones, luego seleccione el botón de labarra de herramientas Ver tendencia (o haga clic con el botón derecho para seleccionarVer tendencia).
3. En la ventana Tendencia abierta, puede modificar las horas de inicio y finalización de latendencia y los contenidos de la gráfica.
9.8 InformesCon los datos históricos recopilados por los dispositivos Vaisala, puede crear automáticamenteinformes para analizar cambios en datos durante un período de tiempo concreto o compararcondiciones registradas por diferentes dispositivos. Los informes pueden usarse para:
• Consultar las lecturas de datos de áreas supervisadas concretas durante períodos detiempo específicos.
• Obtener valores del historial de alarma detallados o resumidos para una o másUbicaciones, incluyendo la duración de las alarmas, las confirmaciones y las accionesemprendidas para corregirlas.
• Producir material informativo listo para presentar, incluidos datos, estadísticas y gráficas.• Enviar datos por correo electrónico en una programación a personal específico.
9.8.1 Tipos de informesviewLinc ofrece un conjunto de informes predeterminados para ayudarle a ver con facilidadtendencias de datos o estadísticas de alarmas. Los usuarios con el derecho Administrar informes pueden crear informes personalizados para establecer parámetros de contenidoespecíficos y ponerlos a disposición de otros usuarios desde las ventanas Sitios e Información general.
No se necesitan derechos específicos para generar informes, ya que cualquier usuario puedegenerar un informe sobre una Zona o Ubicación si tiene el permiso Ver.
• Informes de alarmas: Proporciona una descripción general de los eventos de alarmadurante un período de tiempo. Los eventos relacionados con cada alarma se agrupan y sepresentan de forma legible.
• Informes de historial de la ubicación: Proporciona un historial detallado de los valoresde los datos de ubicación presentados en formato gráfico y tabular.
• Informes del sistema: Aporta capturas de pantalla generales de información delsistema, como puede ser su configuración y las listas de plantillas disponibles. Tambiénpuede generar un informe del sistema que incluya los usuarios actuales y detalles degrupos, ubicaciones y permisos.
Más información
‣ Compartir informes rápidos (página 195)
Capítulo 9 – Tareas diarias
193
9.8.2 Generar informesTodos los informes disponibles aparecen en la ventana Informes. Los informes disponibles soninformes predeterminados de viewLinc, informes que ha creado o informes que otros usuarioshan compartido con usted.
Los informes son plantillas a la espera de rellenarse con los datos generados. Una vez que segenere el informe, abra la pestaña Descargas para saber cuándo podrá imprimir el informe(archivo .pdf) o exportarlo a una hoja de cálculo (archivo .tsv).
También puede generar y enviar de forma automática un informe a un destinatario de correoelectrónico (.pdf) en una programación regular. Cualquier informe enviado también se puededescargar desde la pestaña Descargas.
El contenido del informe generado se limita a las Zonas o Ubicaciones que puedever. Si necesita que el informe incluya más información de la Ubicación, solicitepermiso de vista en la Zona/Ubicación, o solicite recibir los informes por correoelectrónico.
1. En Informes seleccione un informe y luego Generar.
2. Elija una opción de informe: PDF (.pdf)
Seleccione esta opción para generar un informe según la configuración PDFespecificada en los parámetros de Generación programada. Esta opción estádisponible en los informes de historial de alarma y ubicación.
Excel (.tsv)Genere el informe en formato .tsv.
Correo electrónicoGenere y envíe un informe a la lista predeterminada de usuarios o grupos, comoarchivo adjunto .pdf (los informes del sistema son solo archivos adjuntos .xls).Una vez generado, el informe se envía según los parámetros de generaciónprogramada del informe.
El contenido del informe enviado por correo electrónico y generado de formaautomática se genera de acuerdo con la preferencia del idioma deldestinatario.
• Si no se especifica ninguna preferencia de idioma para el destinatario,el contenido se genera en el idioma especificado para el informe (sepuede especificar el idioma para los informes que se generan yguardan automáticamente).
• Si no se especifica ningún idioma para el destinatario o el informe, elcontenido se genera en el idioma predeterminado del sistema(Preferencias del sistema).
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
194
3. En la pestaña Descargas, el último informe generado es el que aparece al principio de lalista. Una vez que el informe se haya generado, ábralo o guárdelo haciendo clic en elenlace de la columna Progreso.
Los informes programados y generados de forma manual se pueden descargar durante 24horas para garantizar que cualquier informe generado de forma automática durante las horasde menor demanda también esté disponible el resto del tiempo.
Más información
‣ Generar informes rápidos (página 195)‣ Ver descargas de informe (página 196)
9.8.3 Compartir informes rápidos Administrar informes
Permita que otros usuarios generen rápidamente un informe desde las ventanas Sitios yInformación general. El contenido del informe se limita a las Zonas y Ubicaciones que unusuario o grupo pueden ver.
Los administradores, los usuarios que forman parte de los grupos con el derecho Administrar informes y los propietarios del informe pueden especificar a cuáles de sus informes puedenacceder otros usuarios en forma de informe rápido.
El contenido del informe rápido se genera en función del idioma del usuario queha iniciado sesión.
1. En la ventana Informes, seleccione un informe y luego seleccione Editar.
2. En Disponible como campo de informe rápido, seleccione Sí.
3. Guarde el cambio.
9.8.4 Generar informes rápidosUn informe rápido es un informe que se pone a disposición de otros usuarios para que logeneren desde las ventanas Sitios o Información general. La estructura del informe secorresponde con la estructura definida por el propietario del informe, pero su contenido(datos) se limita a las zonas y ubicaciones que el usuario tiene permiso para ver.
Si tiene el derecho Administrar informes, puede poner un informe a disposición de otrosusuarios en forma de informe rápido.
Cuando un usuario genera un informe rápido, el contenido se genera de acuerdocon el idioma de inicio de sesión del usuario, incluso si es diferente de supreferencia de idioma.
Capítulo 9 – Tareas diarias
195
1. En la ventana Sitios o Información general, seleccione una o más Ubicaciones o Zonas.
2. Seleccione Opciones > Informes Rápidos, escoja un tipo de informe (Alarma, Historial deubicación o Sistema) y seleccione un informe rápido disponible.
3. Para crear una salida en formato .pdf del informe, seleccione Generar informe (*.pdf).
4. Para crear un informe que puede manipular en una hoja de cálculo, seleccione Generar para Excel (*.tsv).
5. Para enviar el informe a otro usuario, seleccione Generar y enviar informe por correo electrónico:
a. Elija el formato del informe.
b. Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario y cualquier otro usuario ogrupo de viewLinc al que desee enviar el informe.
c. Opcional: Modifique los campos Asunto y Texto para el mensaje de correoelectrónico.
d. Seleccione Enviar.
6. Para saber cuándo puede descargar e imprimir el informe, abra Informes > Descargas.
Más información
‣ Compartir informes rápidos (página 195)
9.8.5 Ver descargas de informeCada vez que se genera un informe, la pestaña Descargas se actualiza para mostrar cuándopuede descargarse e imprimirse.
1. En la ventana Informes (Propiedades de gráfico), seleccione la ficha Descargas(Visibilidad predominante).
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
196
2. Para comprobar el estado del informe, búsquelo en la lista: Generado por
Identifica a la persona que ha iniciado la generación del informe (nombre deusuario) o indica si se ha generado de forma automática (sistema).
Generado comoIndica si el propietario del informe ha generado el informe (el informe incluye todoslos datos de origen) o si otro usuario lo ha generado como informe rápido (elinforme solo incluye los datos de las Ubicaciones que ese usuario puede ver).
GeneradoCuándo se generó el contenido del informe, en la hora local del usuario.
Disponible paraIndica el tiempo que queda para poder descargar e imprimir el informe. Losinformes programados y generados de forma manual están disponibles durante 24horas.
Para guardar un informe de forma permanente, descárguelo y guárdeloantes de que se agote el tiempo de disponibilidad, o elija Generar automáticamente y guardar en las propiedades del informe (esnecesario el derecho Administrar informes).
Zona horariazona horaria del servidor. Si el informe que se quiere ver lo ha generado un servidoren una zona horaria diferente, seleccione la zona horaria para ver los detalles en lahora local.
ProgresoIndica cuándo se puede descargar el informe, su estatus en la cola y si se hanproducido errores durante su generación.
EstatusIndica si el informe programado se ha guardado en una ubicación de red o si se haenviado a un destinatario.
Si el informe tarda demasiado en generarse, puede hacer clic enCancelar para eliminar el informe de la fila. Si se cancela un informeprogramado, viewLinc notifica a los destinatarios por correoelectrónico.
3. Para descargar o imprimir un informe generado, en la columna Progreso, seleccione elvínculo del informe y abra la carpeta de descargas (o abra o guarde el archivo cuando sele pida).
Capítulo 9 – Tareas diarias
197
9.8.6 Desactivar informesCuando se desactiva un informe, no se puede utilizar ni se generará automáticamente duranteun período de tiempo determinado. Cuando quiera volver a utilizarlo, solo tendrá quereactivarlo. Si ya no necesita un informe, elimínelo ( ).
1. En la ventana Informes, seleccione un informe.
2. Seleccione Desactivar.
9.8.7 Activar informes
1. En la ventana Informes, seleccione Ver > Incluir informes desactivados.
Para que todos los informes desactivados aparezcan en la parte superior dela lista, seleccione el encabezado de columna Activo.
2. Seleccione el informe que desee reactivar y después seleccione Activar.
9.8.8 Generar informes de alarmaLos informes de alarma de viewLinc predeterminados (últimas 8 horas, último día, últimasemana) pueden ser generados por todos los usuarios desde las ventanas Sitios oInformación general. Los informes de alarma personalizados adicionales están disponiblesdesde estas ventanas si están configurados como Informes rápidos.
1. En la ventana Sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una Zona o unaUbicación. Mantenga presionada la tecla [Ctrl] para seleccionar varias Zonas oubicaciones.
2. Seleccione Opciones > Informes Rápidos > Informes de alarma y luego seleccione el tipode informe y el formato de salida: .pdf (formato de presentación estándar), .tsv (formatomodificable con un programa de hoja de cálculo), o enviar el informe como un archivoadjunto de correo electrónico (.pdf).
3. Para generar y enviar el informe a un destinatario de correo electrónico:
a. Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario y cualquier otro usuario ogrupo de viewLinc al que desee enviar el informe.
b. Opcional: Modifique los campos Asunto y Texto para el mensaje de correoelectrónico.
c. Seleccione Enviar.
4. Para saber cuándo puede descargar e imprimir el informe o cuándo se envió, abraInformes > Descargas.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
198
Más información
‣ Imprimir datos de alarmas vigentes (página 170)‣ Exportar datos de alarmas vigentes (página 170)‣ Crear informes personalizados (página 199)
9.9 Crear informes personalizadosCree un informe de alarma, sistema nuevo o historial de ubicación para incluir la informaciónque necesite.
También puede especificar:
• Un usuario o grupo con autorización para modificar el informe.• La zona horaria que se utiliza al generar los datos.• Los grupos que pueden recibir el informe por correo electrónico.• Una programación para generar el informe de forma automática.• Su disponibilidad como informe rápido.
Para crear o modificar informes, necesita el derecho Administrar informes.
9.9.1 Crear informes de historial de ubicación Administrar informes
Los Informes de Historial de Ubicación muestran información sobre los valores de condicióndurante un periodo de tiempo.
1. En Informes, seleccione Agregar > Informe de historial de ubicación.
Para reutilizar las configuraciones de un Informe de historial de ubicacionesexistente, seleccione el informe y luego seleccione Agregar > Copiar el informe seleccionado.
Capítulo 9 – Tareas diarias
199
2. Complete la pestaña General.
NombreEscriba un nombre exclusivo para el nuevo informe.
Propietario del informeSu nombre de usuario de viewLinc aparece de forma automática. Si tiene el derechoAdministrar informes, puede seleccionar otro usuario o elegir que un usuariodiferente también pueda modificar el informe.
Tipo de rangoEspecifique el período de tiempo que desea que abarque el informe. Una fecha fijaestablece la duración según unas fechas concretas, pero también puede elegir unperíodo en horas, días, semanas o meses.
Duración del informeEspecifique el período de tiempo que abarcará el informe. Si solo desea incluir lasúltimas 8 horas de datos, escriba 8 y después elija las horas en la lista desplegable.
Zona horariaCambie este valor si la zona horaria de los informes no es la misma que la zonahoraria del servidor.
Fuente de PDFSi desea generar un informe que utilice caracteres chinos o japoneses, seleccione elidioma. De lo contrario, déjelo como Sin caracteres asiáticos para reducir el tamañodel archivo generado.
Disponible como informe rápido
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
200
Permitir a los usuarios generar este informe desde las ventanas Sitios yInformación general. Los informes rápidos generan datos de las ubicaciones ovistas seleccionadas por el usuario.
3. Si seleccionó el tipo de rango Eventos más recientes, puede elegir generar el informe deforma automática. Complete la sección Generación automática:
Siempre que se trate de informes de gran tamaño, se recomienda programarel informe cuando no haya muchos usuarios utilizando el sistema, como porejemplo después del horario laboral.
Generar y enviar por correo electrónicoGenere y envíe el informe directamente a usuarios y grupos de viewLinc.
Generar y guardarGenere y guarde el informe en una ubicación de archivos concreta.
Guardar enIndique el servidor de red accesible o la ubicación de archivos restringida en laque se va a guardar el informe.
IdiomaLos informes guardados se generan de forma automática en el idiomapredeterminado del sistema, a menos que se especifique un idioma delinforme.
Iniciar la generaciónEstablezca la fecha y la hora de inicio de la generación de datos.
Generar informe cadaEstablezca la fecha y la hora de inicio a las que quiere que se genere el informe.
Formato de informeIndique cuándo quiere generar el informe (cada hora, una vez al día, una vez a lasemana o una vez al mes).
Capítulo 9 – Tareas diarias
201
4. En la pestaña Contenido, especifique los datos que desea incluir en el informe.
Página de títuloIncluya información general sobre el contenido.
Gráfica de tendenciasGenere una visualización gráfica de los datos del informe. Puede elegir incluirgráficas separadas para cada ubicación, compilar los datos de todas las ubicacionesen una sola gráfica (esta es la opción predeterminada y está limitada a un máximode 16 ubicaciones) o agrupar varias unidades de medición en una misma gráfica(hasta 4 tipos de mediciones por gráfica). Si decide incluir un resumen deestadísticas, la tabla de resumen de estadísticas se añade al informe. Elija muestrasen la sección, Incluir en tablas estadísticas.
Tabla de resumen de informeEsta opción se puede desactivar de forma independiente en la tabla de resumen deestadísticas.
Tabla de estadísticas de intervaloSeleccione un intervalo de tiempo medido en días, horas o mes natural. Si laconfiguración de la pestaña General para el Duración del informe se establece enun intervalo semanal y desea estadísticas de intervalos diarios, especifique 1 día,0 horas. Seleccione Mostrar gráfica para incluir una representación gráficaadicional de las estadísticas. Seleccione las muestras en la sección, Incluir en tablas de estadísticas.
La tabla de estadísticas de intervalo solo aparecerá si la duración esinferior a la duración del informe.
Tablas de estadísticas de muestras históricas
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
202
Incluya estadísticas calculadas por ubicación (ordenadas según el tipo demedición). Elija muestras en la sección, Incluir en tablas estadísticas.
Tabla de estadísticas de grupoGenere una tabla de estadísticas para todas las ubicaciones con el mismo tipo demedición. Por ejemplo, la temperatura máxima de todas las ubicaciones de registrode temperatura incluidas en el informe. Elija muestras en la sección, Incluir en tablasestadísticas.
Muestras en tiempo real y/o Muestras históricasSi decide incluir muestras históricas, seleccione un período de datos establecido(cada 5, 15, 30 o 60 minutos) e indique si la última muestra refleja la lectura máscercana a la marca de tiempo del intervalo del período. Esta opción resulta muy útilsi las ubicaciones del informe tienen frecuencias de muestreo distintas.
Incluir en tablas de estadísticasSeleccione los datos de muestra históricos que incluirá en todas las tablas deestadísticas.
Capítulo 9 – Tareas diarias
203
5. En la pestaña Datos de origen, utilice el árbol de navegación Zonas y Ubicaciones paraseleccionar las zonas o ubicaciones que desea incluir en el informe
Zonas y UbicacionesPara seleccionar todas las Ubicaciones de una Zona, active la casilla de verificacióncorrespondiente al nombre de la Zona. Cuando se selecciona una Zona, todas lasUbicaciones actuales y futuras se incluyen en el informe de forma automática. Paraseleccionar o anular la selección de una ubicación específica en una zona, expandala Zona.
Color de líneaEspecifique un color para identificar las Ubicaciones (el color no está disponiblepara las Zonas). Elige automáticamente el siguiente color disponible (consulte¿Cómo selecciona viewLinc los colores de los informes?).
Valores mínimos/máximos de la escala de eje verticalSi se generarán gráficos de tendencias (pestaña Contenido, gráfico Tendencias -Una ubicación por gráfico), cada gráfico de ubicación puede tener valores mínimosy máximos específicos o puede aceptar los valores predeterminados.
Valores predeterminados de la escala de eje verticalSeleccione los valores mínimos y máximos para definir el límite superior e inferiordel intervalo de medición de la gráfica.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
204
6. Modifique las opciones de visualización del informe en la pestaña Diseño de página: Papel
Seleccione el tamaño de la página del informe y la orientación.
Encabezado de página/Pie de páginaEn el caso de las opciones de encabezado y pie de página, elija si desea queaparezcan en todas las páginas, solo en la primera página, solo en la última página oen la primera y en la última página.
Encabezado izquierdo, Encabezado central o Encabezado derechoPara definir el contenido de su encabezado o pie de página, escriba el texto en loscampos Encabezado izquierdo, Encabezado central o Encabezado derecho.También puede utilizar el campo Pie de página para incluir la casilla de comentariosy la de firma.
ImagenPara incluir una imagen en lugar de texto en Encabezado izquierdo, seleccioneImagen, luego seleccione un archivo de imagen .jpg en el menú desplegable (paraimágenes utilizadas anteriormente) o cargue un nuevo archivo de imagen .jpg conel botón Cargar nueva.
7. Guarde el nuevo informe.
Más información
‣ Generar informes (página 194)
9.9.2 Crear informes de alarma Administrar informes
Los informes de alarma identifican los patrones de los eventos de alarma durante unperiodo de tiempo dado.
1. En Informes, seleccione Agregar > Informe de alarma.
Para reutilizar las configuraciones de un informe de alarmas existente,seleccione el informe y luego seleccione Agregar > Copiar el informe seleccionado.
Capítulo 9 – Tareas diarias
205
2. Complete la pestaña General: Nombre
Escriba un nombre exclusivo para el nuevo informe.
Propietario del informeSu nombre de usuario de viewLinc aparece de forma automática. Si tiene el derechoAdministrar informes, puede seleccionar otro usuario o elegir que un usuariodiferente también pueda modificar el informe.
Tipo de rangoEspecifique el período de tiempo que desea que abarque el informe. Una fecha fijaestablece la duración según unas fechas concretas, pero también puede elegir unperíodo en horas, días, semanas o meses.
Duración del informeEspecifique el período de tiempo que abarcará el informe. Si solo desea incluir lasúltimas 8 horas de datos, escriba 8 y después elija las horas en la lista desplegable.
Zona horariaCambie este valor si la zona horaria de los informes no es la misma que la zonahoraria del servidor.
Fuente de PDFSi desea generar un informe que utilice caracteres chinos o japoneses, seleccione elidioma. De lo contrario, déjelo como Sin caracteres asiáticos para reducir el tamañodel archivo generado.
Disponible como informe rápidoPermitir a los usuarios generar este informe desde las ventanas Sitios yInformación general. Los informes rápidos generan datos de las ubicaciones ovistas seleccionadas por el usuario.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
206
3. Si seleccionó el tipo de rango, Eventos más recientes, puede elegir generar el informe deforma automática. Complete la sección Generación automática:
Siempre que se trate de conjuntos de datos de informes de gran tamaño, serecomienda programar el informe cuando no haya muchos usuariosutilizando el sistema, como por ejemplo después del horario laboral.
Generar y enviar por correo electrónicoGenere y envíe el informe directamente a usuarios y grupos de viewLinc.
Generar y guardarGenere y guarde el informe en una ubicación de archivos concreta.
Guardar enIndique el servidor de red accesible o la ubicación de archivos restringida en laque se va a guardar el informe.
IdiomaLos informes guardados se generan de forma automática en el idiomapredeterminado del sistema, a menos que se especifique un idioma delinforme.
Iniciar la generaciónEstablezca la fecha y la hora de inicio de la generación de datos.
Generar informe cadaEstablezca la fecha y la hora de inicio a las que quiere que se genere el informe.
Formato de informeIndique cuándo quiere generar el informe (cada hora, una vez al día, una vez a lasemana o una vez al mes).
4. En la pestaña Contenido, especifique los datos que desea incluir en el informe: Incluir contenido
Incluya un resumen de todas las alarmas activas, activadas, desactivadas yconfirmadas por Ubicación.
Nivel de detalle del informeElija si desea agrupar todos los detalles de la alarma en un formulario abreviado oampliar el informe para que incluya toda la información. En función del número dealarmas, esto podría aumentar de forma significativa el tamaño y el tiemponecesarios para generar el informe.
Contenido de alarmaElija informar sobre tipos específicos de alarmas de dispositivos.
5. En la pestaña Datos de origen, utilice el árbol de navegación para seleccionar las zonas oubicaciones que desea incluir en el informe:
Zonas y UbicacionesPara seleccionar todas las Ubicaciones de una Zona, active la casilla de verificacióncorrespondiente al nombre de la Zona. Cuando se selecciona una Zona, todas lasUbicaciones actuales y futuras se incluyen en el informe de forma automática. Paraseleccionar o anular la selección de una ubicación específica en una zona, expandala Zona.
Capítulo 9 – Tareas diarias
207
6. Modifique las opciones de visualización del informe en la pestaña Diseño de página: Papel
Seleccione el tamaño de la página del informe y la orientación.
Encabezado de página/Pie de páginaEn el caso de las opciones de encabezado y pie de página, elija si desea queaparezcan en todas las páginas, solo en la primera página, solo en la última página oen la primera y en la última página.
Encabezado izquierdo, Encabezado central o Encabezado derechoPara definir el contenido de su encabezado o pie de página, escriba el texto en loscampos Encabezado izquierdo, Encabezado central o Encabezado derecho.También puede utilizar el campo Pie de página para incluir casillas de comentarios yde firma.
ImagenPara incluir una imagen en lugar de texto en Encabezado izquierdo, seleccioneImagen, luego seleccione un archivo de imagen .jpg en el menú desplegable (paraimágenes utilizadas anteriormente) o cargue un nuevo archivo de imagen .jpg con elbotón Cargar nueva.
Solo los archivos .jpg se pueden utilizar en los informes. El archivo deimagen no debe exceder de 154 × 48 píxeles.
7. Guarde el nuevo informe.
Más información
‣ Generar informes (página 194)
9.9.3 Crear informes del sistema Administrar informes
Los informes del sistema proporcionan una visión general de la información del sistemaseleccionado.
1. En Informes, seleccione Agregar > Informe del sistema.
Para reutilizar las configuraciones de un informe de alarmas existente,seleccione el informe y luego seleccione Agregar > Copiar el informe seleccionado.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
208
2. Complete la pestaña General: Nombre
Escriba un nombre exclusivo para el nuevo informe.
Propietario del informeSu nombre de usuario de viewLinc aparece de forma automática. Si tiene el derechoAdministrar informes, puede seleccionar otro usuario o elegir que un usuariodiferente también pueda modificar el informe.
Zona horariaCambie este valor si la zona horaria de los informes no es la misma que la zonahoraria del servidor.
Fuente de PDFSi desea generar un informe que utilice caracteres chinos o japoneses, seleccione elidioma. De lo contrario, déjelo como Sin caracteres asiáticos para reducir el tamañodel archivo generado.
Disponible como informe rápidoPermitir a los usuarios generar este informe desde las ventanas Sitios yInformación general. Los informes rápidos generan datos de las ubicaciones ovistas seleccionadas por el usuario.
3. Complete la sección Generación automática:
Siempre que se trate de conjuntos de datos de informes de gran tamaño, serecomienda programar el informe cuando no haya muchos usuariosutilizando el sistema, como por ejemplo después del horario laboral.
Generar y enviar por correo electrónicoGenere y envíe el informe directamente a usuarios y grupos de viewLinc.
Generar y guardarGenere y guarde el informe en una ubicación de archivos concreta.
Guardar enIndique el servidor de red accesible o la ubicación de archivos restringida en laque se va a guardar el informe.
IdiomaLos informes guardados se generan de forma automática en el idiomapredeterminado del sistema, a menos que se especifique un idioma delinforme.
Iniciar la generaciónEstablezca la fecha y la hora de inicio de la generación de datos.
Generar informe cadaEstablezca la fecha y la hora de inicio a las que quiere que se genere el informe.
Capítulo 9 – Tareas diarias
209
4. En la pestaña Contenido, especifique los datos que desea incluir en el informe: Servidor
Incluya los detalles de configuración de viewLinc Enterprise Server.
Preferencias del sistemaIncluya las preferencias del sistema viewLinc seleccionadas actualmente.
Plantillas de alarmaIncluya la información de las plantillas seleccionadas (activadas y desactivadas).
Usuarios y gruposIncluya todos los usuarios o grupos y los permisos que tienen asignados en lasubicaciones. El informe muestra el nivel de permiso más elevado disponible de cadaUbicación ordenado alfabéticamente por usuario o grupo.
SitiosSe incluye información de Ubicación de las plantillas de alarma de dispositivo yumbral actuales y niveles de permisos de los usuarios y grupos de cada Ubicación(activados y desactivados).
El informe muestra el nivel de permiso más elevado disponible de cadausuario o grupo ordenado alfabéticamente por Ubicación.
DispositivosIncluya una lista de todos los hosts del sistema, los registradores de datos y lostransmisores vinculados (activados o desactivados).
5. Guarde el nuevo informe.
Más información
‣ Generar informes (página 194)
9.10 Ver datos con viewLinc MobileSe puede acceder a varias funciones de viewLinc a través del dispositivo móvil. Para iniciarsesión, abra un navegador de dispositivo y escriba la dirección IP/móvil (##.###.##.##/mobile). La pantalla inicial que aparece después de iniciar sesión es el árbol de navegaciónde la ventana Sitios. Seleccione el nombre de una Zona para mostrar las ubicaciones queaparecen por debajo. Seleccione una ubicación y luego toque el botón Opciones para ver lasopciones disponibles:
ActualizarActualice la pantalla para mostrar los datos recopilados más recientemente.
Tendencia emergenteMuestra los datos de ubicación seleccionados en el gráfico de tendencia.
Pausar/Reanudar alarma de umbralDetiene temporalmente el umbral de alarma en todas las ubicaciones en la zonaseleccionada durante 1 hora.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
210
Formas de mostrar datos móviles
Vista Sitios: Muestra las tendencias, cambia la configuración del gráfico de tendencias y
pausa el umbral de alarma. Cuando se selecciona una zona, la vista se expande para mostrarlas subzonas y ubicaciones.
• Para subir una carpeta, pulse el botón de la pantalla anterior, (si utiliza el botón Atrás deldispositivo, se cerrará la pestaña activa y la sesión de exploración).
Vista Tabla: Muestra la información detallada de la ubicación seleccionada en la vista
Sitios. Pause las alarmas de dispositivo, de host o de umbral.
• Para ver información de la ubicación, selecciónela y haga doble clic para ver los detalles.Haga clic en para volver a la pantalla anterior.
• Para subir una carpeta, pulse el botón Sitios (si utiliza el botón Atrás del dispositivo,
se cerrará la pestaña activa y la sesión de exploración).
Vista Alarma: Muestra la información de alarma de la ubicación seleccionada en la vista
Panel de ubicaciones (o de todas las alarmas de ubicación si no se ha seleccionado ninguna).
• Para ver información de la alarma, selecciónela y haga doble clic para ver los detalles.Haga clic en para ver la pantalla anterior.
• Para subir una carpeta, pulse el botón Sitios (si utiliza el botón Atrás del dispositivo,
se cerrará la pestaña activa y la sesión de exploración).
Solo las ubicaciones que tienen alarmas activas aparecen en el dispositivo móvil. Por ejemplo,si se encuentra a nivel de sistema cuando selecciona la cuadrícula de alarma, se mostrarántodas las alarmas del sistema (si las hubiera).
9.10.1 Abrir una tendencia emergentePara poder ver las tendencias emergentes en un dispositivo móvil, verifique que el navegadorde dispositivo no esté configurado para bloquear las ventanas emergentes. Consulte la guíadel usuario específica del dispositivo para obtener más información.
1. Haga clic en el botón Sitios, luego navegue a una ubicación específica.
Capítulo 9 – Tareas diarias
211
2. Haga clic en Opciones > Tendencia emergente. La ventana de tendencia emergenteaparece en una nueva pestaña del navegador.
IntervaloLas tendencias muestran hasta 1 mes de datos registrados hasta la fecha actual.
• Haga clic en el botón de calendario para establecer la fecha de término.• Haga clic en el icono de configuración para incluir muestras o líneas en tiempo
real de umbral en el gráfico.
Actualizar automáticamenteSeleccione esta opción para actualizar la tendencia con lecturas de datos en tiemporeal. Solo disponible para tendencias establecidas con una duración máxima de 7días.
Use las flechas para desplazar la tendencia hacia adelante y hacia atrás.
Más información
‣ Navegación de tendencia (página 188)
9.10.2 Pausar o reanudar alarmas con viewLinc MobilePuede pausar o reanudar las alarmas en un dispositivo móvil para las Ubicaciones que puedever en la pantalla del escritorio.
1. Abra la vista Tabla.
2. Seleccione la ubicación cuyas alarmas desea pausar o reanudar y a continuaciónseleccione Opciones.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
212
3. Para pausar la alarma, haga clic en Pausar Alarma de Umbral, Pausar Alarma del Host oPausar Alarma del Dispositivo.
• Una vez que se pausa la alarma, permanece en ese estado durante una hora.• Para reanudar las alarmas antes de que se agote el tiempo, repita estos pasos y
seleccione Reanudar Alarma de Umbral, Reanudar Alarma de Host o Reanudar Alarma de Dispositivo.
Más información
‣ Pausar alarmas (página 177)
9.10.3 Confirmar una alarma con viewLinc MobileSi tiene autorización para confirmar las alarmas de las ubicaciones que puede ver, tieneautorización para confirmar esas mismas alarmas de forma remota.
1. Abra la vista Alarmas.
2. Seleccione la alarma que desea confirmar.
3. Haga clic en Opciones > Confirmar. Cuando se le pida, escriba la acción realizada,seleccione un comentario predefinido (si fuera obligatorio) y añada otros comentarios(opcional).
4. Introduzca la información necesaria y a continuación toque el botón Confirmar.
Capítulo 9 – Tareas diarias
213
Más información
‣ Reconocimiento de alarmas (página 171)
9.10.4 Ver datos en una pantalla remotaVarias funciones de viewLinc están disponibles en una pantalla remota.
Si el terminal de pantalla no tiene funcionalidad de pantalla táctil, es necesarioconectar un teclado.
1. Abra el navegador de Internet en el terminal de pantalla.
2. Escriba la dirección IP de viewLinc seguida por /display (por ejemplo, ##.###.##.##/display).
3. Seleccione el idioma que desee mostrar. Cuando se utiliza un idioma diferente del inglés,la página se actualiza de forma automática para reflejar el nuevo idioma.
4. Inicie sesión como usuario de la pantalla remota. El contenido que se muestra estádefinido por la vista predeterminada para el usuario que inició sesión. Esta configuraciónserá la que se utilice hasta que el usuario cierre sesión.
5. Seleccione las opciones de pantalla: • Abra la pestaña Dashboard para mostrar un gráfico de las ubicaciones supervisadas
en la vista (los dashboards para las vistas se configuran en Administrador de vistas).• Abra la pestaña Tendencia y seleccione una vista. El gráfico carga automáticamente
los datos de todas las ubicaciones en la vista.• Para ver múltiples tendencias de ubicación en un solo monitor, abra varias ventanas
del navegador. En cada ventana del navegador, inicie sesión en viewLinc como unusuario diferente, cada uno con una vista predeterminada diferente.
Si un navegador se reinicia inesperadamente, viewLinc reinicia automáticamenteel navegador y se registra como el último usuario. El navegador abre la vistapredeterminada del usuario con la última pestaña abierta que se muestra.
9.10.5 Cambiar una visualización de un terminal de pantallaPara cambiar la vista que aparece en la terminal de pantalla, se puede seleccionar otra vistaque se le haya asignado al usuario conectado o iniciar sesión como usuario nuevo con otrasvistas disponibles.
1. Para seleccionar una vista diferente:
a. En la pantalla remota de viewLinc, amplíe el panel Vistas.
b. En el árbol Vistas, seleccione otra vista disponible. Esta pantalla se actualizaautomáticamente.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
214
2. Para iniciar sesión como usuario nuevo:
a. En la pantalla remota de viewLinc, seleccione Usuario > Cerrar sesión, luegoseleccione Sí.
b. En la pantalla de inicio de sesión de viewLinc, escriba el nuevo nombre de usuario ycontraseña.
c. Amplíe el panel Vistas para seleccionar una vista disponible.
Capítulo 9 – Tareas diarias
215
10. Tareas de AdministradorUna vez que el sistema viewLinc está configurado y la supervisión del sistema activada, lastareas de mantenimiento del sistema en curso solo pueden realizarlas miembros del grupoAdministradores o Usuarios con derechos necesarios asignados.
10.1 Grupos y usuariosA medida que su equipo crezca o cambien las responsabilidades, puede ajustar rápidamente elperfil de usuario y las propiedades del grupo.
Más información
‣ Grupos y usuarios (página 81)
10.1.1 Editar detalles del grupo o usuario Administrar el sistema
1. En la ventana Usuarios y grupos, seleccione el usuario o grupo que desea editar, luegoseleccione Editar (o haga clic con el botón derecho y seleccione Editar).
2. Edite la configuración, según sea necesario. • Solo los miembros del grupo Administradores pueden modificar las asignaciones de
grupo de un usuario.• Solo se pueden modificar las contraseñas de viewLinc.
3. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Grupos y usuarios (página 81)
10.1.2 Desactivar usuarios Administrar el sistema
Los usuarios no se pueden eliminar de la base de datos de viewLinc. Sin embargo, puedeutilizar la función desactivar para asegurarse de que los que hayan cambiado de puesto ohayan dejado la empresa, no estén incluidos en las notificaciones de alarma de grupo ni en ladistribución de informes de grupo. Esto es más sencillo que eliminar los grupos de plantillas oinformes de alarma individuales.
1. En la ventana Usuarios y grupos, seleccione la pestaña Usuarios.
2. Seleccione el usuario que desea desactivar. Si la lista de usuarios es larga, utilice laherramienta Buscar para encontrar un usuario, o haga clic en el encabezado de lacolumna para ordenar los nombres alfabéticamente.
3. Seleccione Desactivar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
216
4. Para confirmar, seleccione Desactivar. La fila del usuario se oculta de forma automática.
Para mostrar todos los usuarios desactivados, seleccione Ver > Incluir Usuarios Desactivados.
10.1.3 Reactivar usuarios Administrar el sistema
1. En la ventana Usuarios y grupos, seleccione la pestaña Usuarios.
2. Seleccione Ver > Incluir Usuarios Desactivados.
3. Seleccione una fila de usuario desactivada (fila de texto atenuada).
4. Seleccione Activar. La fila de usuario vuelve a aparecer en la tabla.
10.1.4 Desactivar grupos Administrar el sistema
Los grupos no se pueden eliminar de la base de datos de viewLinc. Sin embargo, puede utilizarla función desactivar para asegurarse de que el grupo ya no se utiliza para las notificaciones dealarma ni para la distribución de informes de grupo. Esto es más sencillo que eliminar el grupode varias plantillas o informes de notificación de alarma.
Todos los usuarios de un grupo deben estar desactivados para poder desactivarel grupo.
1. En la ventana Usuarios y grupos, seleccione la pestaña Grupos.
2. Seleccione el grupo que desee desactivar.
3. Seleccione Desactivar.
4. Para confirmar, seleccione Desactivar. La fila de grupo se oculta automáticamente.
Para mostrar todos los grupos desactivados, seleccione Ver > Incluir Grupos Desactivados.
10.1.5 Reactivar grupos Administrar el sistema
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
217
1. En la ventana Usuarios y grupos, seleccione la pestaña Grupos.
2. Seleccione Ver > Incluir Grupos Desactivados.
3. Seleccione una fila de grupo desactivado (fila de texto atenuada).
4. Seleccione Activar. La fila de grupo vuelve a aparecer en la tabla.
10.2 Zonas y ubicacionesLa modificación de Zonas y ubicaciones se realiza en la ventana Administrador de sitios. Entrelas actividades más comunes del administrador se incluye cambiar el nombre de una zona oubicación, desvincular y mover la ubicación a otra zona, aplicar otros permisos, crearprogramaciones o aplicar diferentes plantillas de umbral.
Se requiere permiso Control total para realizar cambios en las Zonas oUbicaciones.
10.2.1 Editar propiedades de pantalla de zona Administrar el sistema
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione la zona quedesea editar.
2. Haga clic con el botón derecho para seleccionar Editar Propiedades o seleccioneAdministrar > Editar Propiedades.
3. En la ventana Editar Zona, modifique la información que viewLinc utiliza para mostrar lazona: nombre, icono de carpeta de dashboard, descripción.
4. Guarde los cambios.
10.2.2 Editar propiedades de pantalla de ubicación Administrar el sistema
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione la ubicaciónque desea editar.
2. Haga clic con el botón derecho para seleccionar Editar Propiedades o seleccioneAdministrar > Editar Propiedades.
3. En la ventana Editar Ubicación, modifique la información que viewLinc utiliza paramostrar la ubicación: nombre, descripción, unidades y posiciones decimales. Estaconfiguración controla la manera en que aparece la ubicación en viewLinc. Si se ingresaun número menor de cifras decimales de que su dispositivo lee, viewLinc redondearáautomáticamente los datos que reciba del dispositivo al punto decimal más cercano.
4. Guarde los cambios.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
218
10.2.3 Ver propiedades de ubicaciónEn la ventana Administrador de sitios, utilice la pestaña Propiedades de Ubicación para verlos detalles más importantes de la Ubicación. El acceso a la ventana Administrador de sitiosrequiere el derecho Administrar sitios.
Icono Descripción
Ver tendencia: Ver los datos históricos de una ubicación como una tendencia en unanueva ventana del navegador.
Encontrar en árbol: Resalte la ubicación seleccionada en el árbol de navegación Zonas y Ubicaciones.
Mostrar historial de canales vinculados: Averigüe cuánto tiempo ha estado vinculado uncanal de dispositivo específico a una ubicación seleccionada, cuándo comenzó el vínculoy durante cuánto tiempo ha estado vinculado.
Tabla 26 Columnas de Propiedades de Ubicación
Columna Contiene
Escriba Icono de tipo de ubicación. Esta columna no se puede mover.
Zona Ruta completa de la zona primaria.
Ubicación El nombre de la ubicación como se muestra en el árbol de navegación.
ID de ubicación Número asignado por viewLinc a una nueva ubicación. No se puede cambiar.Se utiliza para evitar confusiones si se ha dado el mismo nombre a más deuna Ubicación.
Descripción Descripción del dispositivo ingresada por el usuario.
Descripción de dis-positivo
Nombre de un dispositivo, como lo define un usuario.
Número de serie deldispositivo
Número de serie del dispositivo, almacenado automáticamente en viewLinc.
Descripción del ca-nal
Descripción provista por un usuario.
ID de dispositivo Número asignado a un nuevo dispositivo, generado por viewLinc y no sepuede cambiar. Se utiliza para evitar confusiones si se ha dado el mismonombre a más de un dispositivo.
ID de canal Número asignado a un nuevo canal; creado por viewLinc y no se puede cam-biar. Se utiliza para evitar confusiones si se ha dado el mismo nombre a másde un canal.
Índice de canal Número de canal asignado a la Ubicación vinculada.
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
219
Columna Contiene
Unidades de ubica-ción
Formato de visualización de unidades configurado en viewLinc, a menudomodificado para elaborar informes (por ejemplo, las instalaciones estadouni-denses podrían querer ver las lecturas en unidades estándar, Fahrenheit,mientras que las operaciones canadienses podrían verlas en unidades métri-cas, centígrados).
Unidades preferidas Opción para mostrar unidades (como C o F) para la ubicación específica (lasunidades se pueden configurar de manera distinta para ubicaciones diferen-tes).
Unidades de dispo-sitivo
Registrador de datos o unidades transmisoras, como C, DEGC, TDC, estable-cidas por Vaisala. Se pueden cambiar en viewLinc para mostrarlas de mane-ra que sean más informativas (Ubicación o Unidades preferidas).
Tipo de medición El valor que se mide (temperatura, humedad, booleano, presión).
Posiciones decima-les
Preferencia definida por el sistema.
Dirección del dispo-sitivo
Ruta de las carpetas del sistema para esta ubicación.
Inicio del vínculo Fecha en que la Ubicación comenzó a registrar datos (Ilimitado significa quela Ubicación ha seguido vinculada al canal actual desde que empezó a moni-torear datos).
Final del vínculo Fecha en que la Ubicación dejó de registrar datos (Ilimitado significa que laubicación sigue vinculada al canal actual y que está registrando datos conti-nuamente).
Permiso Permiso que se le ha otorgado a un usuario para esta ubicación.
Programación dealarma de umbral
Nombre de la programación de alarma de umbral definida para esta ubica-ción, si se ha asignado alguna.
Más información
‣ Iconos (página 162)
10.2.4 Cambiar el nombre de la ubicación o zona Administrar sitios
El cambiar el nombre a las zonas solo modifica el nombre de la zona, no cambia lasubicaciones asignadas dentro de la misma.
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol de navegación Zonas y Ubicaciones yseleccione la Ubicación o zona cuyo nombre desea cambiar.
2. En el menú Administrar, seleccione Editar Propiedades o haga clic con el botón derechoy seleccione Editar Propiedades.
3. Escriba un nuevo nombre exclusivo, luego seleccione Actualizar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
220
4. Seleccione Guardar o Deshacer para cancelar el cambio.
10.2.5 Desvincular o volver a vincular ubicaciones y canales Administrar sitios
A medida que cambien las necesidades de monitoreo de su empresa, puede que comoconsecuencia de un cambio en los espacios monitoreados o un cambio de instalación, esposible que quiera vincular un canal de dispositivo a una Ubicación de viewLinc diferente. Setrata de un cambio sencillo gracias a la función de viewLinc de desvincular y volver a vincular.
Es necesario tener el permiso Control total en todas las zonas a las que se van avincular o desvincular las ubicaciones.
Los canales se pueden desvincular de forma individual, pero también pueden desvincularsetodos los canales de una Zona a la vez. Esta opción le ahorra tiempo cuando desea desactivaruna Zona que ya no está siendo monitoreada. En el caso de algunas organizaciones, la lista deUbicaciones y Zonas es extensa, así que el primer paso es identificar la Ubicación a la que elcanal está vinculado.
10.2.5.1 Desvincular una ubicación de un canal
Cuando un canal se desvincula de una Ubicación de viewLinc, el historial de datos se conservaen el informe Historial de la Ubicación.
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones hasta la ubicaciónvinculada.
2. Seleccione Administrar > Desvincular canal (o haga clic con el botón derecho yseleccione Desvincular canal).
3. Seleccione Desvincular. Ahora, el canal de dispositivo está disponible para vincular otraUbicación.
4. Seleccione Guardar.
10.2.5.2 Desvincular todas las ubicaciones en una zona
Estos pasos son obligatorios si desea eliminar una Zona.
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones para encontrar la Zona conlas ubicaciones que desea desvincular.
2. Seleccione Administrar > Desvincular canales (o haga clic con el botón derecho yseleccione Desvincular canales).
3. Seleccione Desvincular para confirmar el cambio.
4. Seleccione Guardar.
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
221
Más información
‣ Quitar Zonas y Ubicaciones (página 224)
10.2.5.3 Vincular un canal previamente vinculado a una nueva ubicación
1. En Administrador de sitios seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Zonas y Ubicaciones, navegue a una nueva ubicación desvinculada.
3. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione un canal desvinculado (el canal puede haberestado vinculado anteriormente, pero ahora se encuentra desvinculado y se muestra encursiva).
4. Seleccione Configurar > Vincular Canal (Registro a archivo).
5. En la ventana Vincular Canal a Ubicación, escoja cuándo desea que esta Ubicación nuevaempiece a monitorear los datos:
Iniciar ahoraLos datos se empezarán a registrar en esta ubicación a partir de la próxima hora demuestreo del canal.
Comenzar desde la hora vinculada más temprana disponible [ ]Los datos de canal nuevos comenzarán a registrarse en la ubicación a la última horaa la que se vinculó el canal.
Iniciar desde una hora específicaEstablezca la hora a la que se iniciará el registro del historial de datos.
6. Seleccione Vincular.
7. Seleccione Guardar.
10.2.5.4 Vincular un canal nuevo a una ubicación previamente vinculada
1. En Administrador de sitios seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Zonas y Ubicaciones, seleccione una ubicación desvinculada (la ubicaciónpuede haber estado vinculada antes a otro canal, pero ahora está en estado desvinculadoy se muestra en cursiva).
3. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione el canal desvinculado.
4. Seleccione Configurar > Vincular Canal (Registro a archivo).
5. En la ventana Vincular Canal a Ubicación, escoja cuándo desea que esta Ubicación nuevaempiece a monitorear los datos:
Iniciar ahoraLos datos se registran en esta ubicación a partir de la siguiente lectura del canal.
Comenzar desde la hora vinculada más temprana disponible [ ]Los datos de canal nuevos comenzarán a registrarse en la ubicación a la última horaa la que se vinculó la ubicación.
Iniciar desde una hora específicaEstablezca una hora específica para iniciar el registro del historial de datos.
6. Seleccione Vincular.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
222
7. Seleccione Guardar.
10.2.5.5 Vincular un canal previamente vinculado a una ubicación ya vinculada
1. En Administrador de sitios seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Zonas y Ubicaciones, navegue a una Ubicación desvinculada existente.
3. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione un canal desvinculado existente.
4. Seleccione Configurar > Vincular canal (Registro a archivo).
5. En la ventana Vincular Canal a Ubicación, escoja cuándo desea que esta Ubicaciónempiece a monitorear los datos:
Iniciar ahoraLos datos se empezarán a registrar en esta ubicación empezando a partir de lapróxima hora de muestreo disponible.
Comenzar desde la hora vinculada más temprana disponible [ ]Esta opción selecciona de forma automática la última hora vinculada, la ubicación ola vinculación del canal. Así se evita la duplicación de datos y la activación dealarmas no válidas.
Iniciar desde una hora específicaEstablezca una hora específica para iniciar el registro del historial de datos.
6. Seleccione Vincular.
7. Seleccione Guardar.
El historial de alarmas y datos de Ubicación se conserva cuando se desvinculan ose vuelven a vincular los dispositivos.
10.2.6 Mover ubicaciones Administrar sitios
viewLinc reconoce los dispositivos independientemente de la zona a la que estén asignados.Esto permite mover los dispositivos y canales de una zona a otra sin perder el historial dedatos. Por ejemplo, si necesita mover una unidad de refrigeración monitoreada a otraubicación física, en viewLinc solo tiene que mover el punto de datos de la Ubicación dedispositivo a una Zona de refrigeración diferente. Es necesario tener el permiso Control totalen la ubicación.
1. En la ventana Administrador de sitios, compruebe que haya una zona de destino creadapara la ubicación.
2. En el árbol Zonas y Ubicaciones, seleccione la ubicación que desea mover.
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
223
3. Para mover la ubicación con el mouse, en el árbol Zonas y Ubicaciones, seleccione unaubicación y arrástrela a la nueva zona.
Si la nueva ubicación tiene el mismo nombre que otra ubicación en la zona,cuando se le solicite,modifique el nombre de la ubicación.
4. Para mover la ubicación de forma manual, en el árbol Zonas y Ubicaciones seleccione unaubicación:
a. Seleccione Administrar > Cortar (o haga clic con el botón derecho y seleccioneCortar).
b. Seleccione la zona a la que se va a mover la ubicación y después seleccioneAdministrar > Pegar.
5. Seleccione Guardar o Deshacer para cancelar el cambio.
10.3 Quitar Zonas y UbicacionesA medida que crezca su empresa o cambien sus necesidades de monitoreo, es posible que yano necesite que una Ubicación o Zona concreta aparezca en el escritorio. Para asegurar que sedispone de registros de traza de auditoría completos, las Ubicaciones solo se pueden borrar sino han estado nunca vinculadas a ningún canal para recopilar datos. Si una ubicación no sepuede eliminar todavía, se puede evitar que aparezca en el escritorio de viewLinc con lafunción de desactivar.
• Desactivar: La ubicación queda oculta de la vista (árbol Zonas y ubicaciones) y se puedereactivar más adelante.
• Eliminar: La zona o ubicación ya no se puede usar. Esta opción es conveniente paraeliminar de la pantalla las Zonas o Ubicaciones desactivadas.
No se puede eliminar la Zona de nivel superior ni ninguna Zona con Ubicacionesque se hayan utilizado para recopilar datos. Solo es posible eliminar una Zonacuando se han eliminado todas las ubicaciones secundarias o se han movido aotra Zona.
10.3.1 Desactivar ubicaciones Administrar sitios
Cuando ya no desee registrar los datos o monitorear una ubicación, desactive la ubicaciónpara que ya no esté visible en el árbol Zonas y Ubicaciones. Se guardará todo el historialpreviamente registrado.
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione una ubicaciónpara desactivarla.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
224
2. Seleccione Administrar > Desactivar (o haga clic con el botón derecho y seleccioneDesactivar).
3. Cuando se le pida, seleccione Desactivar. La Ubicación está oculta a la vista.
4. Seleccione Guardar o Deshacer para cancelar el cambio.
Para mostrar u ocultar todas las Zonas o ubicaciones desactivadas, seleccioneMás > Incluir ubicaciones desactivadas.
10.3.2 Reactivar ubicaciones Administrar sitios
Solo se pueden reactivar las ubicaciones desactivadas que nunca estuvieron vinculadas a uncanal de dispositivos.
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Zonas y Ubicaciones y seleccione Más > Incluir ubicaciones desactivadas.
2. Seleccione la ubicación desactivada (aparece como texto tachado rojo ), luegoseleccione Administrar > Activar (o haga clic con el botón derecho para seleccionarActivar).
3. Cuando se le pida, confirme la activación.
4. Seleccione Guardar.
10.3.3 Mostrar u ocultar ubicaciones desactivadas Administrar sitios
Cuando desactiva una ubicación, se oculta de la vista en el árbol Zonas y Ubicaciones. Puedehacerlas visibles otra vez en Administrador de sitios.
1. En Administrador de sitios, seleccione o cancele la selección Más > Incluir ubicaciones desactivadas.
10.3.4 Eliminar ubicaciones Administrar sitios
Se pueden eliminar las ubicaciones desvinculadas que nunca han sido vinculadas a un canal dedispositivo. Una vez eliminadas, ya no se encuentran disponibles en el árbol Zonas y Ubicaciones.
Si una ubicación se ha vinculado a un canal de dispositivo, la ubicación solo se puededesactivar. Las ubicaciones desactivadas se ocultan de la vista y se pueden reactivar.
1. En Administrador de sitios, seleccione una ubicación desvinculada.
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
225
2. Seleccione Administrar > Eliminar (o haga clic con el botón derecho para seleccionarEliminar). Si la opción de eliminar no está disponible, la Ubicación seleccionada estávinculada a un canal y no se puede eliminar, solo desactivar.
3. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Desactivar ubicaciones (página 224)
10.3.5 Eliminar zonas Administrar sitios
Las Zonas solo se pueden eliminar si se eliminan todas las Ubicaciones secundarias.
1. En Administrador de sitios, seleccione una zona vacía que desee eliminar. Para verificarque la Zona no contenga ninguna Ubicación oculta desactivada, seleccione Más > Incluir ubicaciones desactivadas.
Si la Zona que desea eliminar contiene alguna Ubicación desactivada, puedearrastrarla a otra Zona sin utilizar.
2. Seleccione Administrar > Eliminar (o haga clic con el botón derecho y seleccioneEliminar).
3. Seleccione Guardar.
10.4 Habilitar o deshabilitar alarmasPara evitar alarmas innecesarias durante el mantenimiento del sistema, que podría llevar másde 24 horas, deshabilite las alarmas de dispositivo.
• Deshabilitar o habilitar alarmas del dispositivo• Deshabilitar o habilitar la configuración de alarma de umbral• Deshabilitar o habilitar el nivel de la plantilla de alarma de umbral (afecta a todas las
ubicaciones que utilicen la plantilla de umbral)
Para deshabilitar las alarmas en los dispositivos por un período temporal de hasta 24 horas,puede pausar la alarma.
Para detener la alarma del dispositivo y el registro de datos hasta nuevo aviso o incluso deforma permanente, debe desactivar un dispositivo o un host.
Más información
‣ Pausar alarmas (página 177)‣ Desactivar dispositivos o host (página 230)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
226
10.4.1 Habilitar o deshabilitar configuración de alarma de um-bral
Administrar sitios
Deshabilitar la configuración de alarma de umbral es útil cuando desea evitar de formatemporal la alarma de umbral en una o varias ubicaciones. También puede deshabilitar losniveles individuales en una plantilla de alarma de umbral. Debe tener al menos el permisoConfigurar alarmas para las ubicaciones seleccionadas.
La configuración de alarma de umbral deshabilitada permanece visible en la pantalla deviewLinc y se puede habilitar en cualquier momento.
Cuando ya no desee utilizar la configuración de umbral, utilice la opción dedesactivar (la configuración de alarma de umbral no se puede eliminar). Lasalarmas de umbral desactivadas se ocultan de la vista, pero pueden reactivarse encualquier momento.
1. En Administrador de sitios, vaya a una ubicación en el árbol Zonas y Ubicaciones.
2. En la pestaña Configuración de Alarma de Umbral, seleccione una o más filas (CTRL+clicpara seleccionar de forma múltiple) y luego seleccione Editar configuración de alarma de umbral (o utilice el menú contextual).
3. En la ventana Editar configuración de alarma de umbral, habilite o deshabilite laconfiguración Estatus.
4. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Desactivar alarmas de umbral (página 96)‣ Habilitar o deshabilitar niveles de plantilla de alarma de umbral (página 227)
10.4.2 Habilitar o deshabilitar niveles de plantilla de alarma deumbral
Administrar plantillas de alarma
Al crear una plantilla de alarma de umbral, no es necesario habilitar todos los niveles. Esposible que desee aplicar la plantilla de alarma de umbral a varias Ubicaciones y luegohabilitar niveles específicos en diferentes momentos.
El hecho de habilitar o deshabilitar una plantilla de alarma de umbral afecta atodas las ubicaciones que utilicen la plantilla.
1. En Plantillas de alarma, seleccione la pestaña Alarmas de Umbral.
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
227
2. Seleccione la plantilla de alarma de umbral que desea modificar y seleccione Editar.
3. En la cuadrícula de umbrales de la columna Habilitada, habilite o deshabilite los nivelesde umbral. Al menos un nivel de umbral debe permanecer habilitado.
4. Seleccione Guardar.
10.4.3 Habilitar o deshabilitar una alarma del dispositivo asig-nado a una ubicación
Administrar sitios, Administrar plantillas de alarma
Para evitar alarmas innecesarias durante el mantenimiento del sistema, que podría llevar másde 24 horas, deshabilite las alarmas de dispositivo. También puede deshabilitar todas lasalarmas de un dispositivo temporalmente, hasta 24 horas.
Además, para detener todos los registros de alarma y datos del dispositivo hasta nuevo aviso ode forma permanente, puede desactivar un dispositivo o host.
1. En Administrador de sitios seleccione una ubicación en el árbol Zonas y Ubicaciones.
2. En la pestaña Configuración de alarma de dispositivo, seleccione el tipo de alarma dedispositivo que desea habilitar o deshabilitar. Debe tener al menos el permiso Configurar alarmas para la ubicación seleccionada.
3. Seleccione Editar configuración de alarma de dispositivo.
4. En la ventana Editar la configuración de la alarma de dispositivo, establezca la opciónEstatus a Habilitada o Deshabilitada.
5. Seleccione Guardar.
Más información
‣ Pausar alarmas (página 177)‣ Desactivar dispositivos o host (página 230)
10.4.4 Habilitar o deshabilitar varias alarmas de dispositivo Administrar sitios
1. En Administrador de sitios, seleccione una o más Zonas o ubicaciones en el árbol Zonas y Ubicaciones (CTRL+clic). Debe tener al menos el permiso Configurar alarmas para lasubicaciones seleccionadas.
2. En la pestaña Configuración de alarma de dispositivo, seleccione los tipos de alarmasque desea habilitar o deshabilitar.
3. Seleccione Editar la configuración de la alarma de dispositivo.
4. En la ventana Editar la configuración de la alarma de dispositivo, seleccione la opción deestado: Habilitada o Deshabilitada, o si se seleccionan los tipos de alarma múltiples, dejela opción predeterminada seleccionada, (Mixto - no modificar).
5. Seleccione Guardar.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
228
10.4.5 Habilitar o deshabilitar alarma de host Administrar dispositivos
Deshabilite las alarmas de host para evitar alarmas continuas durante períodos demantenimiento.
1. En Administrador de sitios, vaya al árbol Hosts y Dispositivos y seleccione un host.
2. Seleccione Configurar > Configuración de alarma de comunicación de host oConfigurar > Configuración de alarma de configuración de Host.
3. Establezca la opción Estatus a Habilitada o Deshabilitada.
4. Seleccione Guardar.
10.5 Mantenimiento de dispositivosLos usuarios que forman parte del grupo predeterminado Administradores o que tienen elderecho Administrar dispositivos, utilizan la ventana Administrador de sitios para administrary mantener los hosts y dispositivos.
Más información
‣ Configurar hosts y dispositivos (página 55)
10.6 Eliminación de dispositivos Administrar dispositivos
Antes de eliminar un dispositivo de la red o de transferirlo a una nueva Zona de monitoreo enla misma red, debe desactivarlo. Un dispositivo desactivado deja de registrar datos ydeshabilita todas las alarmas de dispositivo y umbral.
Es recomendable eliminar un dispositivo cuando:
• el dispositivo requiere mantenimiento (calibración, por ejemplo)• el dispositivo ya no sea necesario
Cuando se cambia el dispositivo, este se desactiva automáticamente.
Más información
‣ Desactivar dispositivos o host (página 230)‣ Liberar registradores de datos RFL (página 230)‣ Intercambiar dispositivos (página 231)
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
229
10.6.1 Desactivar dispositivos o host Administrar dispositivos
Puede desactivar uno o todos los dispositivos conectados a un host. Al hacerlo, se detendrántodas las alarmas y recopilaciones de datos hasta que vuelva a activar el dispositivo o el host.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione el host o dispositivo que desea desactivar.
3. Seleccione Configurar > Desactivar (o haga clic con el botón derecho y seleccioneDesactivar).
4. Aparece un mensaje pidiendo que confirme la desactivación del host o el dispositivo.Seleccione Desactivar.
El host o dispositivo ya no aparecerá en el árbol Hosts y Dispositivos, pero la conexión de redpermanece intacta, lo que le permitirá reactivarlo más adelante.
Los dispositivos desactivados no están incluidos en el número total dedispositivos con licencia.
10.6.2 Reactivar dispositivos o host Administrar dispositivos
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione Más > Incluir dispositivos desactivados.
3. Seleccione el host o dispositivo desactivado (indicado por el texto tachado en rojo), luego seleccione Configurar > Activar (o haga clic con el botón derecho y
seleccione Activar).
10.6.3 Mostrar u ocultar dispositivos o host desactivados Administrar dispositivos
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione Más y luego marque o desmarque la opciónIncluir dispositivos desactivados.
10.6.4 Liberar registradores de datos RFL Administrar dispositivos
Antes de mover o eliminar los registradores de datos RFL en su red, deben liberarse de supunto de acceso para evitar alarmas innecesarias.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
230
Consulte las guías de usuario de los dispositivos para obtener más informaciónsobre cómo administrar los registradores de datos y los puntos de acceso en suinstalación.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. Seleccione uno o más registradores de datos RFL en el árbol Hosts y Dispositivos.
3. Seleccione Configurar > Liberar dispositivo desde el punto de acceso.
Después de liberar un registrador de datos RFL, el mismo host de punto deacceso u otro puede aceptarlo más tarde.
4. Cuando se le pida, seleccione Liberar.
10.7 Intercambiar dispositivos Administrar dispositivos
La función de intercambio de dispositivos le permite intercambiar un dispositivo vinculado auna ubicación sin perder la configuración de alarma de umbral y dispositivo que tiene laubicación en ese momento. El intercambio puede ser necesario con fines de mantenimiento,como por ejemplo la calibración de un dispositivo o sonda, una actualización del firmware delregistrador de datos o un cambio en un dispositivo inalámbrico.
Cuando se intercambia un dispositivo, el cambio queda registrado en el informe de historial deubicación (el informe nuestra el número de serie del dispositivo durante el períodoexaminado). Si el dispositivo se intercambia durante el período examinado, este eventoaparece en el resumen del informe.
Cualquier dispositivo vinculado a una ubicación se puede intercambiar sin que ello interrumpala supervisión del umbral ni active una alarma de dispositivo.
Solo se pueden intercambiar dispositivos que tengan la misma configuración (porejemplo, un dispositivo con tres canales no se puede intercambiar con undispositivo con dos canales, y los canales deben registrar el mismo tipo de datos).
1. Asegúrese de que el dispositivo de reemplazo: • esté conectado a la red;• se encuentre en el mismo host que el dispositivo que se va a intercambiar;• tenga la misma frecuencia de muestreo;• tenga los mismos índices de canales y tipos de medición
2. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
3. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione el dispositivo a intercambiar.
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
231
4. Seleccione Configurar > Intercambiar este dispositivo con.
Solo se muestran los dispositivos de reemplazo compatibles disponibles.
5. En la ventana Intercambiar dispositivo, seleccione el dispositivo de reemplazo. Mostrar dispositivo actualmente conectado al puerto
Si está intercambiando un registrador DL y el nuevo dispositivo ya está conectado,habilite esta opción para ayudar a localizar un dispositivo específico.
Hora de inicio de la vinculaciónSeleccione Iniciar ahora para asociar todos los datos del canal que parten de estepunto en adelante con la Ubicación vinculada.
Comenzar desde la última muestra de canal grabada en la ubicaciónEsta opción se inicia de forma automáticamente desde el último momentovinculado. Esta opción evita la duplicación de datos y la activación de alarmas noválidas.
Para garantizar que no haya lagunas en los datos, si el registrador de datosestaba desconectado mientras estaba vinculado a viewLinc, viewLinc nointentará restaurar el historial de datos durante el período de desconexión.
6. Seleccione Aceptar.
10.8 Agregar Dispositivos ModbusviewLinc se puede configurar para que recupere datos desde dispositivos de mediciónhabilitados por Modbus de Vaisala y que no pertenecen a Vaisala y que contengan un máximode 8 canales por dispositivo. Los dispositivos Modbus de Vaisala se pueden conectar a un hostde dispositivo viewLinc como parte de la licencia viewLinc estándar, mientras que losdispositivos Modbus de terceros y los que no pertenecen a Vaisala requieren la compra y laadición de una licencia Modbus.
Para ver la cantidad actual de espacios disponibles para dispositivos Modbus conlicencia o viewLinc, consulte Ayuda > Acerca de.
Varios de los dispositivos de medición de Vaisala y otros dispositivos del fabricante utilizan elprotocolo de comunicaciones Modbus. La documentación del dispositivo asociadoproporciona detalles importantes que necesitará para configurar un dispositivo Modbus TCP oModbus RTU en viewLinc.
Conexión de dispositivos Modbus
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
232
Los dispositivos Modbus RTU se pueden conectar a la red con un Digi u otro dispositivoEthernet o con un cable en serie para conectarse directamente a un host de dispositivoviewLinc. Los dispositivos Modbus TCP se conectan directamente a la red con un cable de red.
Conectar dispositivos Modbus a la red requiere experiencia avanzada en redes.Consulte la documentación del dispositivo Modbus para completar los pasos deinstalación, incluida la instalación de los controladores de dispositivo Digi oEthernet necesarios en el servidor host y la verificación de la conectividad de red.
Registros de soporte y entrada
Los dispositivos Modbus contienen registros de entrada y retención que leen y escriben datosutilizando enteros de 16 o 32 bits de ancho. La estructura de datos utilizada por el fabricantedel dispositivo Modbus define la forma en que deberá configurar viewLinc.
Registros de entrada (30001 - 39999) Registros de soporte (40001 - 49999)
Bobinas (00001 - 09999)Entradas discretas (10001 - 19999)Opciones
de almacenamientode datos
1 bit
16 bit
Dispositivo Modbus
El primer paso es consultar la documentación del dispositivo Modbus para determinar si elformato del registro se basa en una dirección (decimal o hexadecimal) o un número. Si eldispositivo utiliza el formato más amplio de 32 bits, el formato de datos puede una palabra/byte más alta primero o una palabra/byte más baja primero.
Tipos de regis-tro
Registrar ran-gos de números
Opciones de formato de datos
Bobina 00001-09999 Booleano / Booleano invertido
Entrada discre-ta
10001-19999 Booleano / Booleano invertido
Registro de en-trada
30001-39999 • Entero de 16 bits / Entero sin signo• Booleano de 16 bits / Booleano invertido
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
233
Tipos de regis-tro
Registrar ran-gos de números
Opciones de formato de datos
Registro de so-porte
40001-49999 • Entero de 32 bits, Little-endian / Little-endian, palabra in-tercambiada
• Entero de 32 bits Big-endian / Big-endian palabra intercam-biada
• Entero de 32 bits sin signo, Little-endian / Little-endian, pa-labra intercambiada
• Entero de 32 bits sin signo, Big-endian / Big-endian, palabraintercambiada
• Flotante de 32 bits, Little-endian / Little-endian, palabra in-tercambiada
• Flotante de 32 bits Big-endian / Big-endian palabra inter-cambiada
• Booleano de 32 bits / Booleano invertido
Se puede encontrar información de referencia de Modbus adicional sobre registros de mapeoen línea, como www.modbus.org.
Dado que la documentación del dispositivo Modbus no está estandarizada, puedeproporcionar información de configuración de varias maneras. Para obtener másinformación sobre Modbus, los recursos en línea útiles incluyen: www.modbus.orgy "Cómo agregar un dispositivo Modbus", disponible en el menú Recorridos.
10.8.1 Configurar las conexiones del dispositivo ModbusConsulte la documentación del dispositivo Modbus para recopilar los detalles de configuraciónde registro necesarios.
Administrar dispositivos
Antes de completar esta tarea de configuración, asegúrese de que el dispositivoModbus esté conectado a la red y, si instala dispositivos Modbus de terceros o queno pertenecen a Vaisala, asegúrese de que se haya agregado la clave de licenciaModbus. Si está agregando un dispositivo Modbus RTU, asegúrese de tenerasignado el número de puerto COM (Vaya al menú Inicio de Windows para abrirAdministrador de Dispositivos > Puertos > Puerto de Comunicación). Si estáagregando un dispositivo Modbus TCP, consulte el manual del dispositivo paradeterminar el Número de puerto y la Dirección IP.
Si está utilizando una conexión de dispositivo Digi, instale los controladores deldispositivo Digi en el servidor host.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
234
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione un servidor host de dispositivo viewLinc yluego seleccione Configurar > Agregar Dispositivo > > Dispositivo Modbus que pertenece a Vaisala o si tiene licencia, Dispositivo Modbus que no pertenece a Vaisala
3. Si está agregando un dispositivo Modbus de Vaisala o ha agregado un dispositivo Modbussimilar que no pertenece a Vaisala y ha guardado los detalles de configuración deldispositivo como una plantilla, seleccione Plantilla... y seleccione la plantilla que deseautilizar.
4. En la ventana Agregar Dispositivo Modbus, escriba una Descripción del dispositivo (nouse < o >), Modelo (no use guiones, --) y luego agregue un Número de serie único (soloalfanumérico).
5. Para modificar los detalles de calibración o para configurar notificaciones de recordatoriode calibración, seleccione Editar datos de calibración...:
Fecha de calibración:La fecha de calibración original para la sonda de medición, establecida por la fábricay no se puede modificar.
Calibrado por:El nombre de la persona o empresa que realizó el servicio de calibración.
Próxima fecha de calibración:Escriba una nueva fecha para que viewLinc genere automáticamente unanotificación de calibración para recordarle cuándo será necesario el servicio decalibración.
6. Agregar configuración de comunicación: Modbus TCP: Escriba la dirección IP deldispositivo Modbus, el número de puerto (valor predeterminado 502) y la ID de la unidad.Esta debe ser una combinación única. Serie Modbus RTU: Escriba el número de puertoCOM al que está conectado el dispositivo Modbus, la ID de esclavo del dispositivo, lavelocidad de bits en serie (valor predeterminado 9600), paridad y bits de parada, comose especifica en la documentación del dispositivo Modbus.
7. Agregue detalles del canal viewLinc: Tipo de Medición / Unidad:
Elija entre las opciones de unidad y el tipo de medición viewLinc disponibles.
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
235
8. Agregue detalles de registro Modbus: Formato:
Elija una opción de formato basada en el número de registro o la dirección (definidaen la documentación del dispositivo Modbus).
Tipo de Registro• Bobina o Entrada discreta: Escriba el número o una dirección decimal.• Registro de entrada o Registro de soporte: Escriba la dirección decimal y
luego seleccione el formato de bytes.
Número o Dirección:Según el formato seleccionado, agregue el número o la dirección requeridos enformato decimal o hexadecimal.
Después de guardar los detalles, al seleccionar una opción diferente enel campo Formato, los detalles ingresados se conviertenautomáticamente al formato seleccionado.
9. Defina los parámetros de escala (opcional). Puede usar el campo Escala para agregar unvalor multiplicador y el campo Compensación para agregar un número positivo onegativo, para calcular un Valor actual reconocido o esperado. Algunos registros enterosnecesitan un ajuste de escala para asegurarse de que el valor leído del registro secorresponde con el valor real que está comunicando. Por ejemplo, si un registro almacenaun valor de 2406, requiere un factor de escala de 100:1 para mostrar una temperatura realde 24,06 ºC.
10. Haga clic en el icono de prueba, ipsum para probar la conexión. Si aparece un valor
esperado en la fila, la configuración está completa. Si el valor no se muestra, es incorrectoo el ícono de advertencia permanece a la vista, , revise y ajuste la configuración y/o losajustes de escala ingresados para el dispositivo. Vuelva a probar, según sea necesario. Ladocumentación de Modbus puede indicar un pedido específico de envío de datos; sinembargo, viewLinc puede esperar recibirlo en otra sintaxis. Si la combinación de formatode registro y selección de dirección no es correcta, el valor del dispositivo serásignificativamente diferente de lo esperado. Es posible que deba ingresar los detalles delregistro en una variedad de formatos y probar hasta que aparezca el valor correcto deldispositivo.
11. Guarde la fila de detalles del canal e inicie una nueva fila para un canal de dispositivoadicional. Para eliminar una fila adicional, haga clic en "X".
12. Cuando termine de ingresar los detalles y el botón Agregar dispositivo esté habilitado,seleccione Guardar o Guardar como plantilla ... para guardar los detalles como plantillareutilizable.
Más información
‣ Maneras de conectar el hardware (página 23)‣ Ingresar nueva clave de licencia (página 127)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
236
10.9 Editar configuración del dispositivo Modbus Administrar dispositivos
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione el dispositivo Modbus y luego seleccioneConfigurar > Editar Propiedades (o haga clic con el botón derecho para ver el menú deopciones).
3. Guardar cambios.
10.10 Calibración de dispositivoLa calibración garantiza que los datos grabados por el equipo de medición (registradores dedatos, transmisores, sondas) sean fiables y exactos.
Por ejemplo, la mayoría de la gente está acostumbrada a poner su reloj en la hora correcta. Lospatrones de trabajo (relojes) son visibles y están casi en todas partes, y realizar unacomparación (calibración) es fácil. Si la hora del reloj difiere de una referencia de confianza,haga un ajuste. Como punto de referencia se pueden emplear los datos medidos (la hora) quese muestra en la referencia de confianza (el reloj).
Utilice el viewLinc para actualizar sus valores de calibración de canal, sonda y dispositivo. Paraasegurarse de que los dispositivos se calibren según la programación, configure recordatoriosde calibración de viewLinc de los dispositivos y sus sondas.
Consulte la HMP110 Series User's Guide para obtener información sobre lacalibración de las sondas de humedad y temperatura HMP110.
10.10.1 Editar propiedades de calibración de canal Administrar dispositivos
Los ajustes de calibración de canal son los valores de referencia que se emplean paracomprobar la precisión de las mediciones que realizan los registradores de datos de Vaisala
Compruebe que los valores de calibración inicial se hayan descargado enviewLinc desde el dispositivo (se detectan de forma automática cuando viewLincdetecta el dispositivo).
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione un canal del registrador de datos paraeditarlo.
3. Seleccione Configurar > Editar Propiedades.
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
237
4. En la ventana Editar Propiedades del Canal, edite las propiedades, Escala de calibracióny Compensación de calibración con la información proporcionada por Vaisala orecopilada en las pruebas de calibración in situ.
5. Si va a modificar la configuración de calibración de un dispositivo HMT140, se le pediráque restablezca la configuración de calibración del mismo.
6. Seleccione Aceptar.
Más información
‣ Editar propiedades del canal (página 64)
10.10.2 Editar propiedades de calibración de la sonda o disposi-tivo
Administrar dispositivos
Cuando se definen las fechas de calibración de los dispositivos y sus sondas, viewLinc emitede forma automática las notificaciones de recordatorio de calibración tres meses y un mesantes de la fecha de vencimiento, y de nuevo en la fecha de vencimiento.
Puede establecer las propiedades para las notificaciones de calibración (prioridad, retardo,confirmación) en una plantilla de alarma de calibración del dispositivo y agregar un mensajede notificación, como a quién contactar para iniciar el servicio de calibración.
La duración de la calibración se puede configurar para todos los dispositivos enPreferencias del sistema al seleccionar la columna de valor junto a la opción,Duración de la calibración predeterminada; sin embargo, la duración de lacalibración establecida en un registrador de datos o una sonda anula lapreferencia del sistema.
La información de calibración de algunos dispositivos se configura de formaautomática y no se puede modificar.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione un dispositivo.
3. Seleccione Configurar > Editar Propiedades.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
238
4. En la ventana Editar Propiedades del Dispositivo, los campos de calibración estándisponibles tanto para el dispositivo como sus sondas. Agregue los detalles decalibración:
Fecha de calibraciónEscriba la fecha de la última calibración, a menos que ese valor haya sido definidopor los Servicios de calibración de Vaisala.
Calibrado porEscriba el nombre de la persona que calibró el dispositivo por última vez, a menosque este valor haya sido definido por los Servicios de calibración de Vaisala.
Próxima fecha de calibraciónEscriba la fecha para la próxima calibración. Si no se introduce ninguna fecha, elsistema establece de forma automática la fecha en un año después de la fecha de laúltima calibración.
5. Seleccione Aceptar.
Más información
‣ Editar propiedades del canal (página 64)‣ Configurar duración de la calibración predeterminada en todo el sistema (página 125)
10.10.3 Calibración fuera de las instalacionesPara mantener la alta precisión en la medición que ofrece el sistema viewLinc, Vaisalaproporciona un servicio de calibración y una prueba funcional completa en nuestro laboratoriocon certificación ISO 17025, que cumple los estándares ISO/IEC 17025 y ANSI/NCSLZ540-1-1994.
Los servicios de calibración incluyen:
• Verificación de las especificaciones en contraste con la calibración original• Control de la batería y recambio si fuese necesario• Actualización del firmware si fuese necesario
10.10.4 Calibración en el terrenoCuando el envío de los dispositivos fuera para su calibración es poco factible, el equipo decalibración in situ de Vaisala puede ayudarle. La calibración en la instalación incluye uncertificado NIST localizable y recordatorios de fechas de recalibración previstas.
Para reducir los costos de calibración, Vaisala ofrece planes prepagos opcionales de 3 o 5 añosque no solo brindan protección contra el aumento de precios, sino que también ofrecenahorros significativos en los costos de calibración. Por conveniencia, los servicios de alquilerde dispositivos están disponibles.
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
239
10.11 Bloquear o desbloquear registradores de da-tos DL
Si el sistema de supervisión viewLinc incluye registradores de datos DL, viewLinc puedeconfigurarse para impedir que se utilice otro software, como por ejemplo otras instalacionesde viewLinc o vLog, para realizar cambios en los registradores de datos DL.
El bloqueo de los registradores de datos DL garantiza que no se pueda utilizar otro softwarepara:
• Modificar el registrador de datos o la descripción de canal• Habilitar o deshabilitar un canal• Establecer intervalos de muestra• Borrar un registrador de datos• Establecer escala de canal• Modificar el tiempo de calentamiento
Los registradores de datos DL vinculados al software vLog o Spectrum antes de conectarse aviewLinc están bloqueados de forma remota. Puede desvincular los registradores de datos envLog (consulte la guía del usuario de vLog para obtener instrucciones) o deshacer el bloqueoremoto en viewLinc.
10.11.1 Bloquear un registrador de datos DL en viewLinc Administrar dispositivos
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione uno o varios registradores de datos DL (CTRL+clic).
3. Seleccione Configurar > Bloquear dispositivo.
4. Seleccione Guardar.
10.11.2 Desbloquear un registrador de datos DL de viewLinc Administrar dispositivos
Solo un miembro del grupo Administradores puede desbloquear losregistradores de datos DL vinculados a otro software (un bloqueo remoto).
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione uno o varios registradores de datos DL (CTRL+clic).
3. Seleccione Configurar > Desbloquear dispositivo.
4. Seleccione Desbloquear.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
240
10.12 Borrar muestras del historial en registradoresde datos DL
Administrar dispositivos
Si el sistema incluye registradores de datos DL, utilice la función de borrar historial para:
• Borrar los datos recopilados en un registrador de datos DL antes de enviarlos paracalibrarlo o repararlo.
• Borrar los datos recopilados en el registrador de datos DL durante la calibración (tambiénpuede ignorar los datos provisionales al volver a vincular el canal del dispositivo a unaUbicación en viewLinc).
• Configure el muestreo del registrador de datos DL para Regresar al Llenarse (laconfiguración obligatoria del dispositivo para la recopilación continua de datos enviewLinc).
Si se modifican las propiedades del registrador de datos DL (intervalo demuestreo, tiempo de calentamiento de la muestra, habilitar/deshabilitarcanales, configuración de calibración), se borrará automáticamente elhistorial de datos.
• Si se utilizan modelos anteriores de registradores de datos DL de Vaisala (con carcasagris) que no son compatibles con la sincronización de base de tiempo, al borrar el historialel reloj del registrador de datos se sincroniza automáticamente con el reloj de viewLincpara corregir cualquier desviación en la hora.
Al pasar el tiempo, la hora del reloj del registrador de datos empieza a diferirde la hora del reloj de viewLinc: esto se llama desviación de la hora. Es deesperar que se produzca una ligera desviación de hora durante largosperíodos de monitoreo de datos que se puede corregir al sincronizar. Lasincronización de la hora garantiza que los resultados de recopilación dedatos sean más exactos.
Si los registradores de datos DL ya están establecidos en Regresar al Llenarse (por el equipo de calibración o mediante vLog), no es obligatorioborrar las muestras del historial.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione uno o más registradores de datos DL (CTRL+clic).
3. Seleccione Configurar > Borrar Muestras Históricas.
4. Cuando aparezca la advertencia, haga clic en Despejar.
5. Cuando aparezca la confirmación, haga clic en Aceptar.
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
241
10.13 Borrar estado de seguridad manipulado
Solo un miembro del grupo Administradores predeterminado de viewLinc puederealizar esta tarea.
Si el estado de seguridad del registrador de datos DL indica que se ha manipulado (enAdministrador de sitios, vaya a la pestaña Hosts y Dispositivos, tabla Propiedades, columnaEstatus de seguridad), se recomienda que un miembro del grupo Administradores investigueel problema para determinar la causa. Si necesita ayuda, comuníquese con el Soporte técnicode Vaisala. Una vez que el problema se haya identificado o corregido (según la política deseguridad de su empresa), puede seguir estos pasos para restablecer el estado de seguridad.
El hecho de cambiar el estado de seguridad no interrumpe la supervisióncontinua.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione uno o varios registradores de datos DL (CTRL+clic) que desee editar.
3. Seleccione Configurar > Corregir el estatus de seguridad.
4. Cuando aparezca la advertencia, haga clic en Sí.
5. Cuando aparezca el mensaje de finalización, seleccione Aceptar.
10.14 Comprobar comunicaciones de red
Solo un miembro del grupo Administradores predeterminado de viewLinc puederealizar esta tarea.
Si está recibiendo alarmas de comunicación, es posible que desee verificar la estabilidad de lascomunicaciones de la red.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione un host.
3. Seleccione Configurar > Ping el Host. Esto puede demorar hasta un minuto, dependiendodel tráfico de la red.
4. La ventana Resultados de ping indica si se detectaron fallas en la comunicación.Seleccione Aceptar para cerrar la ventana.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
242
10.15 Reiniciar viewLinc Enterprise Server
Solo un miembro del grupo Administradores predeterminado de viewLinc puederealizar esta tarea.
En ocasiones, puede que necesite desconectar viewLinc o completar un reinicio del sistema(esto no afecta la recopilación de datos). Puede escoger si reiniciar o detener viewLinctemporalmente.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione viewLinc Enterprise Server y luego seleccioneConfigurar > Reiniciar viewLinc Enterprise Server.
3. Seleccione Sí para confirmar el reinicio. Se genera un mensaje de evento y se envía uncorreo electrónico al Administrador de red de TI (especificado en Preferencias del sistema > Alarmas del Sistema).
10.16 Reiniciar punto de acceso o host de disposi-tivo viewLinc
Administrar dispositivos
Puede reiniciar un host de dispositivo o un host de punto de acceso para volver a laconfiguración de fábrica. El reinicio de un host de dispositivo o punto de acceso no interrumpela recopilación de datos en los dispositivos conectados.
El reinicio del sistema o de host queda grabado en el Registro de eventos.
1. En Administrador de sitios, seleccione la pestaña Hosts y Dispositivos.
2. En el árbol Hosts y Dispositivos, seleccione un host de dispositivo o punto de acceso,luego seleccione Configurar > Reiniciar [Host de dispositivo/Punto de acceso]. Unmensaje para todo el sistema alerta a todos los usuarios conectados de que viewLinc estáa punto de reiniciarse.
Capítulo 10 – Tareas de Administrador
243
11. Preguntas frecuentes
11.1 Consejos de instalación
¿Cómo viewLinc actualiza los datos para utilizarlos en viewLinc5.1?
viewLinc detecta y convierte de forma automática los datos. Esto se realiza de formatransparente cuando se instala viewLinc.
Actualización del v3.6.1 al 5.1:
1. Las nuevas Zonas de nivel superior se crean en función de la estructura de zona queconfiguró en la versión anterior. Además, se crea una Zona de nivel superior llamada "Noasignado" para cualquier Zona no asignada.
2. Las ubicaciones se crean para todos los canales activos. El nombre de la ubicación secopia de la descripción preferida del canal (el alias asignado o la descripción deldispositivo, según la preferencia del sistema). Se ignoran los canales duplicadosasignados a varias zonas.
3. Si la versión anterior de viewLinc tiene usuarios restringidos configurados, se aplicannuevos permisos, según el siguiente procedimiento:
a. Todos los usuarios se asignan al grupo Todos.b. El grupo Todos tiene asignado el permiso Ver a la Zona de nivel superior, sin heredar
el permiso Ver a las Ubicaciones en la Zona de nivel superior.c. Los usuarios tienen su nivel de permiso histórico asignado automáticamente a las
Zonas.d. Si previamente se le otorgó permiso a un canal, los usuarios tienen su nivel de
permiso histórico asignado automáticamente a la Ubicación vinculada.e. Los usuarios son asignados a grupos de acuerdo a sus permisos históricos.f. Los usuarios con permiso Control total se agregan de forma automática al grupo
predeterminado Administradores.4. Los umbrales configurados en los canales activos se aplican a las ubicaciones vinculadas.5. Los informes se actualizan para recuperar datos de las nuevas Ubicaciones o zonas.6. Las pantallas POS se actualizan para recuperar datos de las nuevas ubicaciones.
Para obtener más información sobre los cambios de actualización, consulte Novedades paralos usuarios de la nueva versión (página 17).
¿Cómo configuro un firewall para viewLinc?
viewLinc tendrá excepciones agregadas en las redes de Dominio y Privadas. No se agregaránexcepciones a las redes Públicas. Si es necesario, se deben agregar de forma manual.Comuníquese con el Soporte técnico de Vaisala si necesita ayuda.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
244
¿Por qué estoy recibiendo un error de certificado? ¿Desapare-cerá?
No seguro | https://
viewLinc requiere un certificado y archivos de clave de seguridad para establecer unaconexión segura entre las computadoras de la red y el servidor Enterprise de viewLinc. Losarchivos cifran los datos y autentican el Servidor web de viewLinc. Si su sistema utiliza uncertificado de seguridad generado automáticamente (firmado por viewLinc), los usuariospueden ver este error cada vez que inician sesión, pero no impide que el usuario inicie sesión.Para evitar que aparezca la advertencia, configure el navegador de cada usuario para queconfíe en el certificado (por ejemplo, abra Chrome y vaya a Configuración > Avanzado > Privacidad y seguridad > Administrar certificados). Como alternativa, compre un certificadode confianza de una Autoridad de certificación (CA). Actualizar de forma automática elcertificado firmado por viewLinc con un certificado de confianza evita que aparezcan erroresde certificado.
¿Cómo instalo un certificado en los equipos locales?
1. En cada PC del cliente, copie el archivo del certificado (viewLinc-CA.crt) en cualquierubicación del escritorio y luego haga clic derecho en el archivo para seleccionar Instalar certificado.
Para sistemas con muchos usuarios, puede ser más eficiente automatizar lainstalación de certificados de seguridad en las PC del cliente. Comuníquesecon el grupo de TI local para determinar si la distribución de certificados através de la Política de grupos es una opción.
2. En la pantalla Bienvenido al Asistente de importación de certificados, seleccioneMáquina local.
3. En la pantalla Tienda de certificados, seleccione Colocar todos, haga clic en Examinar yluego seleccione Entidades de certificación raíz de confianza. Si recibe una advertenciade un editor desconocido, haga clic en Aceptar.
4. Haga clic en Finalizar y luego Sí.
Los usuarios que actualmente han iniciado sesión en viewLinc deben cerrarsesión y luego volver a iniciar sesión para establecer una sesión denavegador segura.
Mi certificado de seguridad expiró. ¿Seguirá funcionando view-Linc? ¿Cómo lo renuevo?
Si su certificado expira, comenzará a recibir una advertencia de certificado en el navegador,pero viewLinc continuará ejecutándose. Use la utilidad de firma de certificados que se incluyeen la unidad USB de viewLinc (SignCSR.exe) para generar un nuevo certificado firmado porviewLinc.
Capítulo 11 – Preguntas frecuentes
245
¿Cómo puedo adquirir un certificado de confianza?
Los certificados de confianza se pueden comprar a una Autoridad de certificación (CA).Utilizará un archivo de solicitud de certificado generado por viewLinc (.csr) para comprar elcertificado de confianza.
1. Si generó archivos de certificado firmados por viewLinc durante la instalación inicial, vayaal paso 5.
2. Si no generó archivos de certificado firmados por viewLinc durante la instalación inicial,copie el software de solicitud de certificado, CreateCSR.exe desde la unidad USB deinstalación de viewLinc a la carpeta C:\Users\Public\Documents\Vaisala\Vaisala\viewLinc\config\keys.
3. Arrastre el archivo de clave existente, viewLinc-yy-mm-dd.key, y déjelo enCreateCSR.exe.
4. Responde a las preguntas. Este proceso genera un archivo de solicitud de certificado(.csr).
5. En la carpeta ….\config\keys ubique el archivo de solicitud de certificado generado(viewLinc-yyyy-mm-dd.csr). La fecha en el nombre del archivo refleja la fecha enque se creó.
6. Complete los pasos de compra requeridos por su autoridad de firma de certificadoseleccionada.
7. Cuando reciba el certificado de confianza:• Si el certificado de confianza se recibe como un archivo, guarde el archivo comoviewLinc-yyyy-mm-dd.crt.
• Si el certificado de confianza se recibe como texto, copie todas las líneas entre--------BEGIN CERTIFICATE--------- y --------ENDCERTIFICATE--------, y guárdelo como viewLinc-yyyy-mm-dd.crt.
8. Reemplace el archivo viewLinc-yyyy-mm-dd.crt existente con el nuevo archivo deconfianza en la carpeta viewLinc config\keys.
9. Abra el Administrador de servicios de Windows.10. Reinicie el servicio del servidor web viewLinc.
Los usuarios que actualmente han iniciado sesión en viewLinc deben cerrar sesión y luegovolver a iniciar sesión para establecer una sesión de navegador segura.
¿Cómo actualizo mi certificado de seguridad y los archivos declaves?
viewLinc almacena los archivos de clave y de certificado en el directorio de instalación deviewLinc. Puede actualizar los archivos en cualquier momento:
1. Copie los archivos nuevos en el directorio de datos de viewLinc Enterprise Server (<datafolder>\config\keys\).
2. Si los nombres de los archivos son diferentes de los nombres de archivo originales,actualice el archivo viewLinc.cfg (<data folder>\config\viewLinc.cfg):
[web]privatekeyfile = <newname>.keycertificatefile = <newname>.crt
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
246
3. Reinicie el servidor web de viewLinc (consulte Reiniciar viewLinc Enterprise Server(página 243)).
11.2 Administrar datos
¿Qué sucede con el muestreo en viewLinc cuando conecto uncable USB a un dispositivo para la configuración, etc.?
Si un cable USB está conectado a un dispositivo (por ejemplo, el HMT140), se interrumpe elmuestreo. Cuando se retira el cable USB, se reanuda el muestreo. Las marcas de tiempo de lamuestra comienzan cuando se quita el cable y no son un número integral de segundos defrecuencia de muestreo desde la muestra anterior. Esto no debería afectar el funcionamiento.Si el cable USB está conectado durante mucho tiempo, más del doble de la velocidad detransmisión, se producen alarmas de configuración para los datos históricos que faltan. Seborrarán una vez que se reanude el muestreo.
Mi carga sigue fallando cuando se utiliza un archivo para cargarla información del registrador. ¿Cómo puedo cargar con éxito?
Compruebe que ha separado los parámetros con pestañas, sin espacios ni comas, etc. Solofuncionan los parámetros ingresados como líneas separadas por pestañas (formato .tsv).
11.3 Administrar dispositivos
¿Cómo puedo crear un archivo de definiciones para agregar va-rios tipos de dispositivos a la vez?
Cree un archivo de definiciones .txt que identifique la clase de dispositivo y las propiedadesdel dispositivo (separando cada campo con una pestaña):
Tabla 27 Campos del archivo de definiciones
Tipo de dispositivo Propiedades a definir
DL Defina el número de puerto COM al que está conectado un dispositivo,por ejemplo:
vcom com_port=101
vcom com_port=102
vcom com_port=103
Capítulo 11 – Preguntas frecuentes
247
Tipo de dispositivo Propiedades a definir
HMT330 Defina lo siguiente:
sample_rate = la frecuencia de muestreo interna del dispositivo
tiempo de espera = el tiempo de espera de los eventos de comunicación
conexión = el tipo de conexión, puerto COM o TCP
com_port = un número de puerto COM al que el dispositivo está conecta-do (el usuario define los valores para las conexiones de puerto COM)
serialno = el número de serie del dispositivo
udp_port = número de puerto UDP
ip_port = el puerto TCP (el usuario define los valores para las conexionesTCP, ip_address e ip_port)
Valores comunes para ambas conexiones de puerto TCP y COM:
sample_rate = 10 s 90 s (predeterminado), 12m, 2h, 2d o 12d
Valores opcionales para la conexión del puerto COM:
baudio = 300, 2400, 4800, 9600, 19.200 (predeterminado), 57.600 o115.200
stopbits = 1 (predeterminado) o 2
databits = 7 u 8 (predeterminado)
paridad = impar, par o ninguno (predeterminado)
HMT140 Defina el número de serie: hmt140 serial_number
¿Cómo puedo agregar direcciones IP en dispositivos de Vaisalaque utilizan dispositivos Ethernet (como dispositivos Digi, Moxao vNet)?
No puede. Sin embargo, sí puede asignar direcciones IP a los dispositivos de Vaisala. Debido aque viewLinc se comunica mediante puertos COM, la conexión de dispositivos de Vaisala a lared mediante direcciones Ethernet/IP requiere el uso de redes virtuales u otros dispositivos deinterfaz Ethernet. Los dispositivos de interfaz Ethernet crean puertos COM virtuales quepermiten que los dispositivos de Vaisala se comuniquen con viewLinc mediante Ethernet.
Le recomendamos que no utilice direcciones IP dinámicas con los dispositivos de Vaisala; en sulugar, utilice una dirección IP reservada o estática (obtenida del departamento de TI). Lasdirecciones IP se asignan a los dispositivos de interfaz Ethernet durante la configuración delcontrolador. Para obtener más información sobre el uso de dispositivos vNet, consultewww.vaisala.com/products. Para obtener más información sobre los dispositivos Digi, consultewww.digi.com.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
248
¿Cómo puedo conectarme a través de una red inalámbrica o Et-hernet a los transmisores de la serie 300?
Módulo interno LAN-1 (Ethernet): Permite que un solo transmisor PTU300*, HMT330,DMT340 o MMT330 se conecte a una computadora host de viewLinc a través de la redEthernet TCP/IP estándar. El módulo LAN-1 es alimentado internamente por el transmisor.
• Módulo WLAN-1 interno (802.11b/g Wi-Fi): Permite que un solo dispositivo PTU300*,HMT330, DMT340 o MMT330 se conecte a un servidor viewLinc a través de redesinalámbricas estándar 802.11b/g El módulo WLAN-1 es alimentado internamente por eltransmisor.
• Dispositivo Ethernet de un solo puerto: Permite que un solo dispositivo PTU300,HMT330, DMT340 o MMT330 se conecte a un servidor viewLinc a través de la redEthernet TCP/IP estándar. Requiere la instalación de controladores de dispositivorelacionados y la configuración de puertos COM virtuales en la computadora host deviewLinc. Requiere transmisor configurado con cable serial DB9. Requiere conexión decable serial DB9 entre el dispositivo Ethernet y el transmisor.
• Dispositivo Ethernet de varios puertos: Permite que varios dispositivos PTU300,HMT330, DMT340 o MMT330 se conecten a un servidor viewLinc a través de la redEthernet TCP/IP estándar. Requiere la instalación de controladores de dispositivoEthernet y la configuración de puertos COM virtuales en la computadora host de viewLinc.Permite que varios dispositivos PTU300, HMT330, DMT340 o MMT330 se conecten a unservidor viewLinc a través de la red Ethernet TCP/IP estándar. Requiere transmisorconfigurado con cable serial DB9. Requiere conexión de cable serial DB9 entre eldispositivo Ethernet y el transmisor de Vaisala.
• Dispositivo de red de un solo puerto (802.11b/g Wi-Fi): Permite que un solo dispositivoPTU300, HMT330, DMT340 o MMT330 se conecte a la computadora host viewLinc através de redes inalámbricas estándar 802.11b/g Requiere la instalación de controladoresde dispositivo de red y la configuración de puertos COM virtuales en la computadora hostde viewLinc. Requiere transmisor configurado con cable serial DB9.
• Dispositivo de red de varios puertos (802.11b/g Wi-Fi): Permite que varios dispositivosPTU300, HMT330, DMT340 o MMT330 se conecten al servidor de viewLinc a través deredes inalámbricas estándar 802.11b/g. Requiere la instalación de controladores dedispositivo de red y la configuración de puertos COM virtuales en la computadora host deviewLinc. Permite que varios registradores de datos se conecten al servidor host a travésde redes inalámbricas comunes 802.11b/g. Requiere transmisor configurado con cableserial DB9.
• PTU300 solo puede admitir los módulos WLAN-1 y LAN-1 cuando no hay módulos deregistro de datos instalados.
Verifique el puerto COM asignado a una red virtual u otro dispositivo de red:
1. Desde el Panel de control de Windows, abra el Administrador de dispositivos.2. Expanda los Puertos (COM y LPT) para ver qué puertos COM están conectados y a qué
dispositivos. De forma predeterminada, los dispositivos vNet se denominan CDL-VNET-P:nombre del modelo.
3. Para obtener más detalles, en el Administrador de dispositivos en Adaptadores seriales devarios puertos, haga clic con el botón derecho en el dispositivo en cuestión. SeleccionePropiedades, luego la pestaña Avanzado y haga clic en Propiedades. A la izquierdahabrá una lista de los puertos COM utilizados para el dispositivo. Para ver qué dispositivosestán controlados por viewLinc, abra la pestaña Sistema.
Capítulo 11 – Preguntas frecuentes
249
11.4 Configuración predefinida
¿Cómo selecciona viewLinc los colores de los informes?
Cuando los colores de línea de ubicación se establecen en Automático, viewLinc asigna elsiguiente color desde una paleta de colores incorporada. Los colores se seleccionan en elsiguiente orden o secuencia:
1 Negro (0, 0, 0)
2 Rojo (255, 0, 0)
3 Verde (0, 128, 0)
4 Naranja (255, 165, 0)
5 Azul (0, 0, 255)
6 Amarillo (255, 255, 0)
7 Púrpura (128, 0, 128)
8 Marrón (150, 75, 0)
9 Gris (128, 128, 128)
10 Granate (128, 0, 0)
11 Verde limón (0, 255, 0)
12 Tomate (255, 99, 71)
13 Azul (30, 127, 255)
14 Ámbar (255, 204, 0)
15 Bizancio (112, 41, 99)
16 Bronce (205, 127, 50)
17 Plateado (192, 192, 192)
18 Carmesí (220, 20, 60)
19 Esmeralda (80, 200, 120)
20 Coral (255, 127, 80)
21 Azul cielo profundo (0, 191, 255)
22 Crudo (205, 178, 128)
23 Berenjena (97, 64, 81)
24 Crema (240, 220, 130)
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
250
¿Qué variables de contenido puedo agregar a una plantilla denotificación?
El contenido generado de forma automática se puede agregar a una plantilla de correoelectrónico, SMS o voz mediante macros. No todas las macros están disponibles en todas lasplantillas de notificación.
Tabla 28 Macros de notificación
Macro Descripción
Disponible para usar con todas las plantillas de notificación personalizadas
[AlarmMessage] Incluya el mensaje de alarma personalizado, si se especificapara la plantilla de alarma correspondiente (umbral, disposi-tivo o sistema). Si no hay un mensaje de alarma disponible,no se genera ningún contenido para la macro.
Puede agregar mensajes de alarma a:
• Configuración de alarma de umbral Administrador de sitios > Configuración de Alarma de Umbral.
• Configuración de alarma de dispositivo Administrador de sitios > Configuración de alarma de dispositivo.
• Alarmas de validación de base de datos y registro deeventos del sistema Preferencias del sistema > Alarmas del Sistema.
[Comments] Incluya el comentario personalizado o predefinido, si se es-pecifica para la plantilla de alarma correspondiente (umbral,dispositivo o sistema). Si no hay comentarios disponibles,no se genera ningún contenido para la macro.
Los comentarios predefinidos se crean en Preferencias del sistema > Comentarios.
Puede agregar comentarios predefinidos o personalizadosa:
• Configuración de alarma de umbral (Administrador de sitios > Configuración de Alarma de Umbral).
• Configuración de alarma de dispositivo (Administrador de sitios > Configuración de alarma de dispositivo).
• Alarmas de validación de base de datos y registro deeventos del sistema (Preferencias del sistema > Alarmas del Sistema).
[Date] Fecha de la alarma.
[Server] La hora en que ocurrió la alarma.
Mensajes relacionados con alarmas
[AlarmObject] La descripción de dónde fue disparada la alarma, desde uncanal, un registrador de datos o host.
[AlarmType] El tipo de alarma, de comunicación o de umbral.
Capítulo 11 – Preguntas frecuentes
251
Macro Descripción
[AlarmTimestamp] La hora en que ocurrió la alarma.
[AlarmDeactivationTimestamp] La hora en que se desactivó la alarma.
Mensajes de confirmación de alarma
[Acknowledger] Persona quien confirma la alarma.
[AcknowledgerAction] Lo que se hizo en respuesta a la alarma.
[AcknowledgerComments] Comentario ingresado por la persona que confirma la alar-ma.
[AcknowledgeTimestamp] La hora en que la alarma fue confirmada.
[AlarmID] La ID del ticket de alarma (usado para confirmaciones remo-tas).
Alarmas de umbral
[AlarmValue] El valor de la ubicación donde ocurrió la alarma.
[MinAlarmValue] El valor mínimo de la alarma de ubicación durante el perio-do de alarma.
[MaxAlarmValue] El valor máximo de la alarma de ubicación durante el perio-do de alarma.
[CalibrationUrl] Dirección del sitio web de los servicios de calibración.
[LocationValue] El valor de alarma de ubicación cuando se emite el correoelectrónico.
[ThresholdCondition] Resumen de la condición de umbral.
[LocationTimestamp] Alarmas de comunicación de dispositivo
[DeviceChannelsSummary] Breve descripción de todos los canales del registrador dedatos asociados con el evento de alarma.
[LocationSummary] Lista de canales del registrador de datos en estado de alar-ma.
Alarmas de comunicación de host
[DeviceHostDevicesSummary] Breve descripción de todos los registradores de datos en unhost, asociados con el evento de alarma.
[DeviceChannelsSummary] Breve descripción de todos los canales del registrador dedatos asociados con el evento de alarma.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
252
11.5 Consejos para solucionar problemas
¿Por qué no puedo iniciar sesión en viewLinc con el nombre deusuario y la contraseña correctos?
Asegúrese de que el servicio de viewLinc Enterprise Server se está ejecutando: Si viewLinc nose está ejecutando, aparecerá una pantalla azul y un mensaje de estado en la pantalla delescritorio. Si el servicio Web de viewLinc no se está ejecutando, aparecerá un mensaje de erroren el navegador. En el Panel de control de Windows, seleccione Herramientas administrativas| Servicios, luego busque "viewLinc Enterprise Server" en la lista y haga clic con el botónderecho para seleccionar Iniciar.
¿Ha cambiado el nombre de dominio? Si está utilizando la autenticación deWindows, asegúrese de que el nombre de dominio coincida con la contraseña deinicio de sesión actual.
¿Por qué no puedo ver las Zonas y ubicaciones?
Las zonas y ubicaciones de viewLinc solo se encuentran visibles si un grupo ha recibidopermiso para verlas. Los administradores de viewLinc configuran los permisos de grupo en laszonas. Se requiere permiso para una Zona antes de poder acceder a las Zonas y ubicaciones enlas ventanas Administrador de sitios, Sitios, Alarmas o Eventos.
¿Por qué no puedo acceder a todas las ventanas del panel denavegación de viewLinc?
Los administradores de viewLinc configuran los derechos de grupo para las áreas funcionalesde viewLinc. Si necesita derechos adicionales para acceder a otra ventana de viewLinc,comuníquese con su Administrador.
¿Por qué recibo una alarma de configuración del dispositivo in-dicando una alarma de batería baja cuando sé que las bateríasson nuevas?
Si está utilizando un modelo anterior de registrador de datos DL, se activan algunas alarmasde batería baja, incluso cuando la batería no es el problema. Busque el evento correspondientea la alarma de configuración del dispositivo en la ventana Eventos y revise los detalles delevento. Para obtener más ayuda, comuníquese con el Soporte técnico de Vaisala.
Estoy recibiendo alarmas de comunicación en viewLinc. Creoque mi dispositivo de red o dispositivo de Vaisala dejó de res-ponder. ¿Qué puedo hacer?
1. Asegúrese de que los registradores de datos y transmisores estén enchufados y/o que lasbaterías estén llenas.
Capítulo 11 – Preguntas frecuentes
253
2. Asegúrese de que los dispositivos de red estén conectados a una fuente de alimentacióny enchufados. En un dispositivo de red vNet o Digi, la luz de encendido en la parte frontaldel dispositivo debe ser de color rojo fijo.
3. Asegúrese de que cada dispositivo esté conectado y que se comunica con la red. Intenteconectarse con el dispositivo (consulte Comprobar comunicaciones de red (página 242)).
4. Si hay comunicación entre el dispositivo y la red, compruebe que el cable suministradopor Vaisala esté conectado correctamente. Si la luz está en rojo fijo, hay un problema conel dispositivo de red o cable del dispositivo. Asegúrese de que su dispositivo se hayaconfigurado para usar RealPort (consulte http://www.vaisala.com/en/lifescience). Si estotodavía no soluciona el problema, vaya al paso 6.
5. Si la luz funciona de forma correcta pero sigue recibiendo alarmas de comunicación, abrael Administrador de dispositivos de Windows en la computadora de viewLinc y asegúresede que el dispositivo aún esté instalado:
a. Desde el Panel de control de Windows, seleccione Sistema y seguridad > Herramientas administrativas > Administración de equipos > Administrador de dispositivos.
b. En la categoría Adaptador serial de varios puertos en el Administrador dedispositivos, busque los controladores duplicados que utilicen el mismo puerto COM.
6. Si la luz del cable no funciona de forma correcta, abra vLog y determine si el cable puedecomunicarse con el dispositivo de Vaisala. Si hay un problema con el dispositivo que secomunica con la aplicación de gráficos vLog, es probable que el dispositivo o el cable deldispositivo no estén funcionando correctamente. Intente conectar el dispositivo a unnuevo dispositivo de red Digi o vNet o a una computadora con USB, y compruebe sipuede conectarse a él desde vLog.
¿Cómo puedo detener una alarma mientras reconfiguramos unárea de almacenamiento?
Tabla 29 Consejos para la Administración de alarmas
¿Qué desea hacer? Función Descripción
Detener alarmas deumbral de ubicaciónde forma temporal.
Pausar o reanudar Puede pausar la alarma de umbral de ubicaciónhasta 24 horas (la alarma de umbral se reanudade forma automática después de las 24 horas).Para pausar la alarma de umbral de ubicaciónpor un período más largo, desactive la plantillade alarma de umbral (afectará a todas las ubica-ciones que utilizan la plantilla).
Sitios > Zonas y Ubicaciones > Alarma
Detenga la alarma dedispositivo temporal-mente.
Pausar o reanudar Detenga la alarma de dispositivo hasta 24 horas(la alarma se reanudará automáticamente des-pués de 24 horas). Afectará al dispositivo y a to-dos los canales del dispositivo (y las ubicacionesvinculadas).
Sitios > Zonas y Ubicaciones > Alarma
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
254
¿Qué desea hacer? Función Descripción
Detenga la alarma dehost temporalmente.
Pausar o reanudar Detenga la alarma del host temporalmente has-ta 24 horas (la alarma del host se reanudará au-tomáticamente después de 24 horas). Afecta alhost, a todos los dispositivos conectados al hosty a todos los canales de dispositivo (y las ubica-ciones vinculadas).
Sitios > Zonas y Ubicaciones > Alarma
Detenga todas las alar-mas de umbral durantemás de 24 horas, enuna ubicación o zonaespecífica.
Deshabilitar o habilitar Detenga todas las alarmas de umbral para laubicación o zona seleccionada.
Administrador de sitios > Configuración de Alarma de Umbral > Editar
Detenga todas las alar-mas de umbral durantemás de 24 horas, envarias ubicaciones.
Deshabilitar o habilitar Detenga las alarmas de umbral en todas las ubi-caciones utilizando la plantilla de alarma de um-bral seleccionada. Plantillas de alarma > Alarmas de Umbral > Propiedades
Ignore uno o más nive-les de umbral, en variasubicaciones.
Deshabilitar o habilitar Evite que un nivel de umbral sea reconocido portodas las ubicaciones que utilizan la plantilla.
Plantillas de alarma > Alarmas de Umbral > Editar > Desmarcar nivel
Elimine una plantilla dealarma de umbral.
Las plantillas de alarma de umbral no se pueden eliminar. Se pueden de-sactivar o deshabilitar en las ubicaciones en donde se aplican.
Desactivar o activar La configuración desactivada de alarma de um-bral queda oculta y no monitorea las ubicacio-nes. Mientras la configuración esté desactivada,los datos de umbral no se incluyen en los infor-mes.
Administrador de sitios > Configuración de Alarma de Umbral
Deshabilitar o habilitar La configuración deshabilitada de umbral per-manece con la ubicación, pero no se usa paramonitorear o informar.
Administrador de sitios > Configuración de Alarma de Umbral
Eliminar una ubicación. Desactivar o activar Las ubicaciones vinculadas previamente o ac-tuales no se pueden eliminar, solo quedan ocul-tas (para fines de auditoría). Solo se pueden eli-minar las ubicaciones que nunca hayan sido vin-culadas (para registrar datos) (Administrar > Eliminar).
Sitios > Zonas y Ubicaciones > Administrar
Capítulo 11 – Preguntas frecuentes
255
¿Qué desea hacer? Función Descripción
Eliminar un dispositivoo host.
Desactivar o activar El dispositivo continúa registrando los datos enviewLinc, pero quedan ocultos en la interfaz deusuario de viewLinc (no puede eliminar disposi-tivos con fines de auditoría).
Sitios > Zonas y Ubicaciones > Hosts y Dispositivos
El servicio del Servidor OPC UA de Vaisala no se está ejecutan-do
Verifique la configuración de su Política de seguridad del grupo para asegurarse de que lacuenta del usuario tenga los permisos necesarios para ejecutar el software en el servidor deinstalación.
De manera predeterminada, el software del Servidor OPC UA de Vaisala y viewLinc EnterpriseServer están instalados como servicios de Windows. Estos servicios solo se pueden ejecutar enla cuenta de usuario del SISTEMA LOCAL, la cuenta predeterminada de Windows que tienecontrol total sobre el sistema. Si el sistema del equipo está configurado con ajustes deseguridad personalizadas, los servicios de viewLinc y OPC UA de Vaisala pueden requerir unaconfiguración adicional para que se puedan ejecutar.
1. Vaya al menú Inicio de Windows y luego abra o escriba Services.2. Encuentre el Servicio del servidor OPC UA de Vaisala y abra la ventana Propiedades.3. En la pestaña Iniciar sesión, seleccione Esta cuenta y luego ingrese un nombre de usuario
y contraseña autorizados. El usuario debe tener permiso de lectura y de ejecución entodas las subcarpetas de los archivos del programa instalado, acceso de Control totalheredable en todas las subcarpetas y los derechos de acceso a la red para que puedaconectarse a otros sistemas.
11.5.1 Responder a las alarmas
Tabla 30 Consejos para responder a las alarmas
Mensaje de alarma Cómo responder
Alarma de configuración - No es posible recibir paquete de puerto COM (Unable to receivepacket from COM port)
Si está utilizando un dispositivo Digi, puede haber un problemacon el dispositivo físico. Intente cambiar el equipo para probar losiguiente:
• Puerto en el Digi que conduce al registrador de datos• Cable CAT5 que se ejecuta en el registrador de datos.• CAT5 a adaptador de serie utilizado para conectar el cable al
registrador de datos
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
256
Mensaje de alarma Cómo responder
Alarma de configuración - No es posible recibir paquete de puerto COM (faltan bytes)(Unable to receive packet fromfrom COM port (some bytesmissing))
Si está utilizando un dispositivo vNet, viewLinc puede no detec-tar un registrador de datos conectado a él. Compruebe si hay co-nexiones sueltas o quite el registrador de datos de vNet e inspec-cione si hay PINS rotos o doblados. Si el problema continúa, in-tente intercambiar el registrador de datos o vNet para determinarqué pieza no funciona.
Alarma de configuración - Datos históricos faltantes (Mis-sing Historical Data)
Registrador de datos RFL100: Esta es una alarma normal cuandose configuran dispositivos RFL por primera vez y podría durar 24horas o más. Si dura más tiempo, esto podría indicar un problemainalámbrico con la conexión RFL al AP10. Intente acercar elRFL100 al AP10.
Registrador de datos HMT140: La conectividad inalámbrica pue-de ser débil o haber congestión en la red. Si la alarma persiste,intente usar el software de utilidad HMT140 para identificar elproblema cuando el dispositivo está en estado de alarma.
Alarma de configuración -Error de sensor (Sensor Failu-re)
Registradores de datos HMT140 o RFL100: Si el dispositivo utilizauna sonda HMP110, podría indicar daños en la sonda o en el dis-positivo. Recomendamos primero apagar el dispositivo, luegodesconectar la sonda para inspeccionar en busca de daños. Si elproblema continúa después de volver a conectar la sonda, inten-te intercambiar con otra sonda en funcionamiento (para ver si elproblema sigue en la sonda o si permanece con el dispositivo).
Alarma de configuración -Alarma de error de validación de base de datos (Databasevalidation failed alarm)
Si una aplicación externa ha dañado cualquier archivo viewLinc oha roto los bloqueos digitales en los archivos, viewLinc intentarácorregir la corrupción y activará esta alarma. Una corrupción losuficientemente grave podría hacer que viewLinc no se inicie yusted deberá restaurar el sistema a partir de una copia de seguri-dad probada y que funcione. Los posibles sospechosos del soft-ware incluyen aplicaciones de respaldo, seguridad o antivirus.Comuníquese con su equipo de TI para identificar los procesosque precedieron a la alarma.
Alarma de configuración - Inconsistencia de la muestra de datos (Data sample incon-sistency)
Discrepancia entre las muestras en tiempo real e históricas en undispositivo. Verifique los cables, las baterías bajas o el data log-ger que no funciona correctamente. Asegúrese de que la sincro-nización de la base de tiempo esté habilitada (Preferencias del sistema) o borre el dispositivo (Administrador de sitios> Hosts y Dispositivos).
Error al generar un informe ogeneración de informe aborta-do
Revise el número de informes en la fila. Los informes muy gran-des o la generación excesiva de informes pueden ralentizar elrendimiento. Consulte la viewLinc Datasheet para conocer las es-pecificaciones de rendimiento del sistema.
El sistema funciona lento Verifique si hay alarmas no reconocidas. El retiro del requisito deconfirmación puede detener la acumulación de notificaciones dealarma.
Capítulo 11 – Preguntas frecuentes
257
Glosario
Administrador de red de TIPersona responsable de mantener la red, incluido el software y hardware conectados.
Administrar dispositivosDerecho asignado a un grupo para añadir o eliminar dispositivos y para configurar omodificar los ajustes de los dispositivos.
Administrar eventosDerecho asignado a un grupo para añadir eventos personalizados, añadir comentarios aeventos, e imprimir y exportar detalles de eventos.
Administrar informesDerecho asignado a un grupo para añadir y configurar informes creados por otros (todoslos usuarios pueden añadir, editar y eliminar sus propios informes).
Administrar plantillas de alarmaUn derecho asignado a un grupo para permitir la configuración de plantillas de alarma(para alarmas de umbral, alarmas de dispositivo, notificaciones de alarma y contenido denotificaciones).
Administrar sistemaDerecho asignado a un grupo para configurar todas las preferencias del sistema, añadirusuarios y grupos y añadir programaciones y comentarios predefinidos.
Administrar sitiosDerecho asignado a un grupo para añadir o modificar zonas y ubicaciones y añadiralarmas de umbral, permisos y programaciones.
Administrar vistasDerecho asignado a un grupo para crear nuevas vistas, añadir o cambiar el nombre delas zonas, definir permisos de acceso a las zonas, añadir imágenes de dashboard,compartir y administrar tendencias.
Alarma de comunicaciónNotificación de que hay un problema con la transferencia de datos.
Alarma del sistemaNotificación que indica que viewLinc ha detectado cambios fuera del funcionamientonormal de viewLinc (como, por ejemplo, una posible manipulación de la base de datos).
Alarma de ubicaciónNotificación de que se ha excedido un nivel de umbral o que ha ocurrido un problema decomunicación en el punto de recolección de datos.
Alarma de umbralNotificación de que se ha excedido un nivel de umbral.
Alarma de validaciónNotificación que se muestra cuando se detecta un problema con la recopilación dedatos.
Glosario
259
banda inactivaMargen de desactivación de alarma. Una alarma activa no se desactivará si lascondiciones fluctúan dentro del margen establecido.
calibraciónProceso de verificar y corregir la lectura de un instrumento de medida.
canalRuta de transmisión de datos del dispositivo. Un dispositivo puede tener más de un canaldisponible.
Caracteres ANSICaracteres del teclado para todos los idiomas europeos compatibles. Consulte https://www.w3schools.com.
condición de alarmaCondición ambiental que inicia un evento de alarma.
Configuración de alarmaNotificación de un error interno del sistema.
confirmaciónRespuesta del usuario a un evento de alarma.
dashboardArchivo de imagen que proporciona una referencia visual del espacio físico bajosupervisión.
Datos en tiempo realviewLinc recopila información en tiempo real de los dispositivos con más frecuencia quela frecuencia de muestreo establecida de un dispositivo (intervalos de 10 segundos pornorma general).
derechosLos derechos permiten al grupo acceder a las ventanas de viewLinc y a las funciones deventana adicionales. Todos los usuarios tienen el derecho Administrar vistas, que permiteacceder a las funciones básicas en las ventanas Información general, Sitios, Informes,Alarmas, Administrador de vistas y Eventos. Se deben otorgar permisos para que losgrupos vean y realicen funciones en Zonas y ubicaciones en estas ventanas.
desviaciónCuando un registrador de datos se desvía de forma gradual de la hora del servidor deviewLinc.
desviaciónCuando las condiciones de la ubicación exceden o se desvían de los límites especificadosde un umbral.
dispositivoHardware de recopilación de datos conectado a su red (registradores de datos,transmisores).
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
260
Dispositivos VaiNetDispositivos de comunicación inalámbrica de Vaisala que utilizan la tecnología LoRa.
Energía de activación MKTTemperatura cinética media
evento de alarmaRegistro de una condición de alarma.
Frecuencia de cambioVelocidad de cambio. Mide la variación en el plazo de un minuto. Por ejemplo, serviríapara saber la rapidez con que aumenta la temperatura de un refrigerador cuando se abrela puerta.
frecuencia de muestreoFrecuencia de las muestras registradas durante un período de tiempo.
grupo administradoresLos miembros del Grupo Administradores tienen todos los derechos, además dederechos adicionales a nivel del sistema que les permiten: desbloquear de forma remotalos registradores de datos DL; reiniciar viewLinc; comprobar comunicaciones de red;confirmar alarmas inactivas; confirmar alarmas del sistema; corregir estatus deseguridad; agregar usuarios al grupo Administradores; editar perfiles de usuario de losmiembros del grupo Administradores
heredarPara conceder de forma automática el nivel de permiso asignado a una carpeta de nivelsuperior a sus subzonas o ubicaciones.
hosts de dispositivoServidores adicionales que ejecutan el software del host de dispositivo de viewLinc.Permite administrar más fácilmente los dispositivos conectados y le da a la red unamayor estabilidad.
IQOQDocumento del protocolo de Cualificación de instalación y Cualificación de operaciónque se utiliza en la validación del sistema.
macrosCadenas de texto predefinidas que puede agregar a las plantillas de mensajes denotificación de alarma por voz, SMS y correo electrónico personalizado.
Margen de desactivación de alarmaTambién conocida como banda inactiva. Una alarma activa no se desactivará si lascondiciones fluctúan dentro del margen establecido.
Monitoreo continuoRegistro ininterrumpido de vigilancia del medio ambiente.
muestraUna medición del registrador de datos grabada y con marca de tiempo.
Glosario
261
NIPNúmero de identificación personal
permisoUn nivel de acceso que permite ver, configurar o administrar a los grupos ubicaciones yzonas específicas.
Permiso Confirmar alarmasNivel de permiso que permite a un grupo ver ubicaciones, confirmar alarmas deubicación y añadir o modificar alarmas de umbral de ubicación
Permiso Control totalNivel de permiso que permite que un grupo vea ubicaciones, confirme alarmas deubicación, configure alarmas de umbral de ubicación y modifique o elimine zonas yubicaciones.
Permiso de Confirmar alarmasNivel de permiso que permite a un grupo ver ubicaciones y confirmar alarmas deubicación.
Permiso de vistaNivel de permiso que permite que un grupo vea ubicaciones, confirme alarmas deubicación, configure alarmas de umbral de ubicación y modifique o elimine zonas yubicaciones.
plantilla de notificación de alarmaDefine a quién se informará, cuándo y cómo. Se puede aplicar a una ubicación medianteuna plantilla de umbral o a un dispositivo mediante una plantilla de alarma dedispositivo.
PoEAlimentación a través de Ethernet. Permite que un cable suministre tanto datos comoelectricidad a dispositivos tales como puntos de acceso inalámbricos. Los beneficios dePoE incluyen cables de mayor longitud y la eliminación de la necesidad de tenertomacorrientes cercanos.
PrincipalZona que incluye subzonas o ubicaciones.
propietario del informePersona que ha elaborado el informe.
punto de acceso (AP)Dispositivo host que facilita la comunicación entre las partes alámbricas e inalámbricasde una red. Generalmente, los puntos de acceso utilizan normas de red específicas.También conocido como puerta de enlace o gateway. Es necesario conectarse a losregistradores de datos de la serie RFL100 a viewLinc.
Regresar al llenarseEsta configuración asegura que el dispositivo seguirá registrando datos, ya queempezará a sobrescribir los primeros datos registrados con nuevos datos de historialcuando alcance su límite de capacidad. El registro de los datos no se interrumpe.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
262
RFLRegistrador de datos inalámbrico de VaiNet.
Servidor empresarialEnterprise Server es software requerido del sistema de supervisión viewLinc de Vaisala.
sitiosTérmino que hace referencia a una colección de zonas y ubicaciones.
SubordinadaUbicación que reside dentro de una zona, o subzona que reside dentro de una zona.
TLS (SSL)Seguridad de la capa del transporte (antes conocido como Capa de conexiones seguras).Protocolo de comunicaciones utilizado para proteger las comunicaciones entre losservidores de red y los navegadores web.
traza de auditoríaregistro continuo de todos los cambios realizados en un dispositivo o en el sistemaviewLinc. La traza de auditoría de viewLinc se guarda en el registro de eventos.
UbicaciónUn punto de recopilación de datos de viewLinc, como un congelador o estante dealmacenamiento, conectado a un canal de dispositivo que forma parte del sistema desupervisión viewLinc de Vaisala.
umbralNivel que inicia una alarma de umbral cuando se excede.
ventana Administrador de sitiosVentana que se utiliza para gestionar zonas, ubicaciones, dispositivos y hosts. Lasfunciones incluyen: Administrar hosts y dispositivos, crear zonas y ubicaciones,configurar permisos, configurar el umbral de ubicación y las configuraciones denotificación, cargar imágenes del dashboard.
ventana AlarmasVentana utilizada para monitorizar alarmas activas.
ventana EventosVentana utilizada para registrar todas las actividades del sistema. Las funciones incluyen:agregar comentarios sobre eventos, generar informes sobre períodos de eventosespecíficos.
Ventana Información generalVentana utilizada para mostrar vistas compartidas definidas por el usuario y coleccionesespecíficas de Zonas y ubicaciones. Configure una vista predeterminada para que seabra automáticamente al iniciar sesión, genere tendencias e informes específicos de lavista.
ventana InformesGenera y crea informes; descarga informes compartidos generados por el usuario.
Glosario
263
ventana Plantillas de alarmaVentana utilizada para crear plantillas de alarma de notificaciones, dispositivos yumbrales; Definir contenido para mensajes de alarma por correo electrónico y SMS;Crear programaciones.
ventana Preferencias del SistemaDefina la configuración global, como: idioma del sistema, habilitar confirmación remota,configurar alarmas audibles, habilitar el uso de programaciones, establecer laconfiguración predeterminada del dispositivo, habilitar comentarios.
ventana SitiosVentanas utilizadas para mostrar Zonas y ubicaciones que un grupo puede ver. Lasfunciones incluyen: pausar alarmas, generar informes rápidos, monitorear condiciones enel dashboard, crear tendencias.
visualizaciónConjunto de ubicaciones específico de un usuario o grupo. Creado en el Administradorde vistas, disponible en la ventana Información general.
vLogSoftware de configuración incluido en los registradores de datos DL (antes de lapublicación de viewLinc 5).
ZonaConjunto de ubicaciones bajo supervisión. Las zonas se pueden dividir en subzonas.
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
264
Índice
Aacceso
a las vistas............................................................ 150
a ubicaciones.......................................................142
actualización
diferencia de versiones anteriores...........17, 139
instalación..............................................................36
adición
comentarios a eventos......................................182
dispositivos........................................................... 54
imágenes del dashboard................................... 75
informes................................................................199
permisos............................................................... 142
personalizar eventos......................................... 183
programaciones......................................... 122, 144
Ubicaciones..................................................69, 223
umbrales a ubicaciones......................................92
unidades............................................................... 129
vistas......................................................................148
Zonas.......................................................................68
adicionar....................................................................51
certificado de seguridad....................................34
comentarios......................................................... 136
dispositivos............................................. 48, 50–52
Dispositivos Modbus............................... 232, 234
grupos.....................................................................84
hosts........................................................................49
hosts de punto de acceso................................. 50
registradores de datos DL................................. 52
servidor host del dispositivo............................ 49
Servidor OPC UA de Vaisala............................159
subzonas................................................................ 68
torres de señalización....................................... 152
transmisores de la serie 300............................ 50
usuarios.................................................................. 84
varios dispositivos...............................................54
adicionar funciones con licencia.........................15
administrador, notificar...................................... 130
administrador de red de TI................................ 134
administrar
grupos y usuarios................................................. 81
hosts y dispositivos.............................................48
sitios........................................................................ 67
advertencia de batería baja.............................. 253
agregar/eliminar columnas................................164
agregar dispositivos manualmente...................52
ajuste
diseño del dashboard......................................... 76
valor de escala en una tendencia.................. 190
alarma audible........................................................151
alarma de validación de base de datos...........90
alarmas
acerca de................................................................89
audible...........................................84, 108, 122, 177
batería baja......................................................... 253
calibración..................................................... 98, 125
comunicación....................................... 98, 99, 253
configuración................................................ 89, 101
confirmar............................................................... 171
contenido del mensaje.......................................88
desactivar/activar.........................................96, 97
deshabilitar/habilitar...............................227–229
deshabilitar alarmas de dispositivo..............226
dispositivo............................................................. 98
editar configuración de alarma de dispositivo
106
editar configuración de alarma de umbral...96
host..........................................................................89
identificar..............................................................167
inactivo..................................................................166
informe..................................................................170
monitoreo.................................................... 165, 166
pausar........................................................... 177, 180
reanudar alarmas................................................ 181
responder a.........................................................256
sistema.................................................................. 134
Índice
265
umbral........................................................88, 91, 96
validación...............................................................98
varias notificaciones..........................................108
ver en ventana Información general.............. 161
ver en ventana Sitios.......................................... 161
alarmas activas, ver............................................. 168
alarmas audibles...................................................108
apagar....................................................................177
habilitar/deshabilitar......................................... 122
para un usuario.................................................... 84
responder a.......................................................... 177
torres de señalización....................................... 152
alarmas de calibración..........................................89
alarmas de comunicación
configuración para el host................................ 99
deshabilitar/habilitar........................................229
dispositivo o host................................................ 98
pausar.................................................................... 177
solución de problemas.....................................253
alarmas de configuración
configuración en hosts...................................... 101
dispositivo o host................................................ 98
alarmas de dispositivo
acerca de.........................................................88, 98
aplicar una plantilla de notificación............... 115
comunicación................................................ 98, 99
configuración................................................ 98, 101
habilitar/deshabilitar............................... 226, 228
plantillas de alarma de dispositivo....... 102, 104
alarmas de host...................................................... 98
alarmas del sistema
acerca de............................................................... 90
confirmar...............................................................175
preferencias......................................................... 134
alarmas de umbral
acerca de.................................................................91
desactivar.............................................................. 96
deshabilitar temporalmente........................... 227
identificar condiciones......................................167
pausar.................................................................... 177
programaciones................................................. 146
reactivar..................................................................97
alarmas de validación.............................89, 90, 98
configuración de notificación......................... 134
alarmas de validación de registro de eventos
90
alarmas inactivas
confirmar...............................................................175
alarma visual........................................................... 151
alias
para canales.......................................................... 64
para dispositivos..................................................59
uso...................................................................119, 124
apagar
alarmas audibles................................................. 177
API
clave de licencia, ingresar................................ 127
aplicar
plantillas de alarma de umbral a ubicaciones
93
plantillas de notificación de alarma a
umbrales..............................................................114
Áárboles de llamadas.................................... 109, 157
Aarchivo de definiciones........................................ 54
arrastrar y soltar
para agregar ubicaciones a un dashboard... 75
para crear una tendencia................................. 186
para vincular Ubicaciones.................................. 71
asignar
derechos.................................................................82
permisos............................................................... 142
autenticación........................................................... 10
ayuda
eLearning...............................................................30
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
266
Bbarra de selección amarilla..................................73
barra de selección amarilla, no aparece...........74
bloquear/desbloquear registradores de
datos DL.............................................................. 240
bloquear registradores de datos DL.............. 240
bloqueo remoto...................................................240
bloques por transmisión...................................... 59
borrar
historial del registrador de datos DL............ 241
muestras históricas............................................ 241
buscar...................................................................... 163
herramienta de búsqueda................................163
permisos asignados...........................................144
Ubicaciones del dashboard............................. 169
ubicación vinculada...................................... 73, 74
Ccalibración
acerca de..............................................................237
alarmas...........................................................98, 125
duración, configuración...................................238
editar configuración del canal........................237
editar configuración del dispositivo.............238
solicitar servicio fuera de las instalaciones 239
solicitar servicio in situ.....................................239
calibración fuera de las instalaciones............ 239
calibración in situ.................................................239
cambio
áreas monitoreadas.......................................... 223
configuración de alarma de dispositivo...... 106
Configuración de alarma de ubicaciones96,
106
configuración de alarma de umbral............... 96
dispositivos.......................................................... 231
pantalla del dashboard.......................................77
plantillas de notificación de alarma............... 116
tendencias............................................................ 189
Ubicaciones vinculadas................................... 223
vista predeterminada........................................150
visualización de unidades................................ 129
canales
alias................................................................. 119, 124
buscar ubicaciones vinculadas..................73, 74
descripción............................................................64
desvincular o volver a vincular a Ubicaciones
71, 221
habilitar/deshabilitar...........................................59
nombrar...................................................................71
ver historial de vinculación................................72
vincular a Ubicaciones....................... 71, 221, 223
visualización de unidades................................ 129
Canales
buscar......................................................................73
canal o ubicación vinculada, buscar.. 73, 74, 163
cancelar un informe generado..........................196
capacidad de registro...........................................59
capacitación............................................................30
cargar archivo de definiciones........................... 54
Celsius o Fahrenheit.............................................123
certificados.............................................................159
corregir errores..................................................244
generación..............................................................10
instalar con............................................................ 34
seguridad............................................................... 32
claves de licencia
ingresar..................................................................127
color
paleta predeterminada....................................250
seleccionar para informes................................199
columnas
añadir/quitar........................................................164
ocultar................................................................... 164
orden de clasificación....................................... 164
comentarios
acerca de.............................................................. 136
agregar a Eventos.............................................. 182
agregar a informe............................................. 205
predefinido........................................................... 137
ver en registro de eventos................................ 181
Índice
267
comentarios predefinidos.................................. 137
compartir
informes................................................................ 195
vistas......................................................................150
componentes del sistema................................9, 10
comunicaciones
prueba de red.....................................................242
condiciones
identificar..............................................................167
conexión
Dispositivos Modbus...........................................26
registradores de datos DL.......................... 25–27
conexión de dispositivos de terceros.............232
configuración...............................................31, 32, 51
confirmación remota.......................................... 171
dispositivos................................. 22, 51, 52, 54, 55
Dispositivos Modbus.........................................232
hoja de trabajo de planificación...................... 43
Módem SMS o servicio web.............................132
notificaciones...................................................... 130
pantalla remota...................................................156
pasos de configuración......................................42
programaciones................................................. 144
propiedades de calibración de canal........... 237
propiedades de calibración de dispositivo 238
servicio web de llamadas de voz................... 134
Ubicaciones y zonas............................................67
viewLinc.......................................................... 42, 43
vista predeterminada, ventana Información
general................................................................ 150
configuración de correo electrónico
configuración de notificación......................... 130
dirección del administrador de red de TI.... 130
Configuración de SMTP...................................... 130
confirmar alarmas.......................................... 121, 171
acerca de............................................................... 171
alarmas del sistema........................................... 166
alarmas inactivas........................................166, 175
correo electrónico/SMS/voz.............................121
contenido del mensaje..................................116, 117
contenido de mensajes de correo electrónico,
SMS o voz.............................................................. 116
contraseñas
dispositivos........................................................... 59
usuarios.................................................................216
controladores
USB.......................................................................... 26
control de acceso a zonas y ubicaciones....... 139
copia de seguridad..............................................247
copiar
configuración de alarma de umbral................93
plantillas de alarma de dispositivo................102
plantillas de alarma de umbral.........................92
plantillas de notificación de alarma..............109
corregir estado de seguridad...........................242
corregir estado de seguridad del dispositivo
registradores de datos DL...............................242
correo electrónico
configuración del servidor...............................130
contenido del mensaje.......................................117
creación
contenido de mensajes de correo electrónico,
SMS o voz............................................................ 116
dashboard..............................................................75
grupos.....................................................................84
informe de alarma.............................................205
informes....................................................... 196, 199
perfiles de usuario...............................................84
plantillas de alarma de dispositivo................102
plantillas de alarma de umbral.........................93
plantillas de notificación de alarma..............109
programaciones.................................................. 122
subzonas................................................................ 68
tendencias............................................................186
Ubicaciones...........................................................69
vistas............................................................. 148–150
Zonas............................................................... 68, 69
crear
dashboard.............................................................. 74
tendencias............................................................186
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
268
vistas......................................................................149
Cumplimiento conforme GxP............................124
Ddashboard
acerca de........................................................74, 168
agregar imágenes................................................75
agregar puntos de datos................................... 76
buscar Ubicación vinculada............................ 169
cambiar fuente......................................................77
eliminar imágenes............................................... 79
eliminar puntos de datos...................................79
leer datos de Ubicación....................................168
modificar pantalla de datos.............................. 76
ver tendencia.......................................................169
datos
borrar historial.....................................................241
Datos de ubicación en dashboards................. 168
derechos
asignar a grupos.................................................. 82
definido.................................................................. 82
grupo administradores........................................81
usuarios, legado............................................. 17, 82
derechos de usuario heredados...................17, 82
desactivar
alarmas de umbral...............................................96
configuración de alarma de umbral............... 96
grupos....................................................................217
informes................................................................198
Ubicaciones.........................................................224
usuarios.................................................................216
desactivar/reactivar
dispositivos/hosts.............................................230
Ubicaciones.........................................................224
usuarios.................................................................216
Zonas.................................................................... 224
desbloquear registradores de datos DL....... 240
descargar informes.............................................. 196
desconectar después de explorar..................... 59
deshabilitar/habilitar
alarmas audibles.................................................122
alarmas de comunicación............................... 229
alarmas de dispositivo............................226, 228
alarmas de umbral.............................................227
funcionalidad de las programaciones...........122
niveles de alarma de umbral...........................227
viewLinc Aware Service....................................126
desvincular/volver a vincular canales............. 221
detectar
dispositivos.............................................. 50, 51, 54
detener viewLinc................................................. 243
disponibilidad de informes generados...........196
dispositivos...............................................................51
adicionar..................................................................15
adición de Modbus............................................232
administrar............................................................ 48
agregar hosts AP................................................. 49
agregar hosts de equipo................................... 50
agregar registradores de datos o
transmisores.................................................52, 54
alarmas................................................................... 98
alarmas de calibración........................ 89, 98, 125
alarmas de comunicación..................................89
alarmas de configuración..................................98
alarmas de validación.........................................89
alias................................................................. 119, 124
archivo de definiciones...................................... 54
bloquear.............................................................. 240
bloquear/desbloquear.....................................240
borrar historial.....................................................241
calibración........................................................... 239
clave de licencia, ingresar................................ 127
compatible...............................................................11
conexión................................................................. 22
configuración........................................................ 55
configuración de alarma.................................. 106
corregir estado de seguridad.........................242
desactivar/reactivar..........................................230
Índice
269
desbloquear........................................................240
detectar............................................................ 51, 54
duración de la calibración............................... 238
editar.......................................................................59
instalación..............................................................23
intercambiar.........................................................231
liberación.............................................................230
Modbus.................................................................234
pausar alarmas de host o dispositivo...........180
plantillas de alarma........................................... 102
posiciones decimales........................................ 218
propiedades.......................................................... 55
propiedades de calibración................... 237, 238
propiedades de calibración de canal........... 237
propiedades del canal........................................64
quitar.................................................................... 229
reanudar alarmas................................................ 181
Registradores de datos RFL...........................230
dispositivos admitidos............................................11
Dispositivos de Vaisala.......................................... 51
adicionar......................................................... 50, 52
configuración........................................................ 22
detectar..................................................................50
Dispositivos Digi
solución de problemas.....................................247
dispositivos inalámbricos
instalación..............................................................24
dispositivos inalámbricos, conectar...................51
dispositivos Modbus
editar.....................................................................237
Dispositivos Modbus
adición.................................................................. 232
adicionar................................................................ 48
instalación..............................................................26
licencias................................................................... 15
dispositivos móviles............................155, 156, 210
dispositivos vNet
instalación....................................................... 23, 25
solución de problemas.....................................247
viewLinc Aware Service....................................126
Eeditar
configuración de alarma de dispositivo...... 106
configuración de alarma de umbral............... 96
configuración del dispositivo Modbus.........237
contenido de mensajes de correo electrónico,
SMS o voz............................................................ 116
cuentas de usuario.............................................216
plantillas de alarma de dispositivo................105
plantillas de umbral.............................................95
propiedades de calibración............................ 238
propiedades del canal........................................64
propiedades del dispositivo............................. 59
propiedades del host..........................................58
propiedades del registrador de datos RFL...59
propiedades de Ubicación o zona................. 218
Zonas y ubicaciones.........................................220
eLearning................................................................. 30
elementos del dashboard
buscar Ubicación vinculada............................ 169
opciones de pantalla...........................................76
ver tendencia.......................................................169
eliminar
imágenes de dashboard o puntos de datos.79
informes................................................................198
permiso en Zonas o Ubicaciones................... 143
Ubicaciones................................................224, 225
unidades............................................................... 129
usuarios.................................................................216
Zonas................................................... 221, 224, 226
Energía de activación MKT
valor de configuración...................................... 124
errores
certificado........................................................... 244
escalamiento..........................................................189
estadísticas mín./máx. en tendencias.............189
estado de seguridad, registradores de datos
DL...........................................................................242
exportar
datos de alarmas, actuales.............................. 170
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
270
informe de alarmas de ubicación.................. 198
registro de eventos............................................ 184
Ffirewall.................................................................... 244
firmas
agregar a informes............................................ 199
fuentes, cambiar.............................................. 76, 77
funcionalidad vLog en viewLinc..................... 240
funciones...................................................................10
Ggenerar informes
acerca de.............................................................. 194
estado de descarga........................................... 196
informes rápidos.................................................195
graficar una tendencia........................................ 186
grupo administradores
derechos.................................................................82
derechos del sistema...........................................81
grupos
acceder a las vistas............................................150
acceso a ubicaciones y zonas......................... 142
creación..................................................................84
derechos.................................................................82
desactivar............................................................. 217
reactivar................................................................ 217
guardar tendencias............................................... 191
Hhabilitar/deshabilitar
alarmas audibles.................................................122
alarmas de comunicación............................... 229
alarmas de dispositivo............................226, 228
alarmas de umbral.............................................227
funcionalidad de las programaciones...........122
niveles de alarma de umbral...........................227
viewLinc Aware Service....................................126
habilitar funciones con licencia.........................127
hardware.....................................................................9
historial
borrar.....................................................................241
de canal vinculado...............................................72
historial de vinculación, ver.................................72
hoja de trabajo........................................................43
hosts........................................................................... 51
adicionar......................................................... 49, 50
alarmas de comunicación................................. 99
alarmas de configuración................................. 101
desactivar/reactivar..........................................230
editar propiedades..............................................58
probar comunicaciones de red......................242
reiniciar.................................................................243
Hosts
alarmas de comunicación..................................89
alarmas de configuración..................................89
Instalar Host de dispositivo viewLinc.............35
hosts de dispositivo
adicionar................................................................ 49
pausar alarma..................................................... 180
reanudar alarmas................................................ 181
tipos de alarmas...................................................98
Iiconos de la barra de herramientas................. 162
identificar condiciones de alarma....................167
idioma
compatibles con viewLinc............................... 128
configuración de usuarios.................................84
contenido del mensaje...................................... 116
en informes.......................................................... 194
en la pantalla........................................................ 40
idiomas compatibles............................................128
IMAP.........................................................................130
impresión
alarmas de ubicación........................................ 198
Alarmas de ubicación....................................... 199
datos de alarmas actuales............................... 170
informes....................................................... 194, 196
Índice
271
Informes de historial de ubicación................ 199
informes del sistema........................................ 208
informes personalizados..................................199
informes rápidos.................................................195
registro de eventos............................................ 183
información de contacto
Servicios de calibración de Vaisala...............237
informes
agregar firma o cuadro de comentarios......199
alarmas actuales.................................................170
alarmas de ubicación........................................ 198
color para datos de ubicación........................ 199
creación.............................................. 196, 199, 205
desactivar............................................................. 198
eliminar................................................................. 198
Excel..................................................................... 208
generación........................................................... 194
historial de alarmas........................................... 198
Historial de ubicación....................................... 199
idioma................................................................... 194
idioma del usuario...............................................84
impresión..............................................................194
PDF....................................................................... 208
progreso de descarga.............................. 194, 196
rápido.................................................................... 195
reactivar................................................................ 198
registro de eventos....................................183, 184
repetir programación.......................................208
Sistema................................................................ 208
tipos....................................................................... 193
informes de alarmas
creación.......................................................199, 205
desactivar............................................................. 198
imprimir datos actuales....................................170
reactivar................................................................ 198
Informes de historial de ubicación
creación................................................................ 199
desactivar/reactivar...........................................198
reactivar................................................................ 198
informes del sistema
creación.......................................................199, 208
desactivar............................................................. 198
generación........................................................... 194
reactivar................................................................ 198
informes Excel......................................................208
informes PDF........................................................208
informes rápidos...................................................195
generación........................................................... 195
iniciar sesión..........................................40, 156, 253
instalación................................................................39
actualizar un nuevo servidor............................ 38
dispositivos............................................................39
Dispositivos Modbus...........................................26
Dispositivos vNet................................................. 25
hosts de dispositivo............................................ 35
registradores de datos DL.......................... 25–27
Software de host de dispositivo......................34
Software viewLinc Enterprise Server............. 33
verificación de la conectividad......................... 41
viewLinc como actualización........................... 36
instalación, prueba del sistema..........................47
intercambiar dispositivos................................... 231
Interfaces de Ethernet
conexión con.........................................................26
solución de problemas.....................................247
intervalo de muestra............................................. 59
introducción
actualización.......................................................... 17
descripción general........................................9, 161
hoja de trabajo de planificación...................... 43
lista de verificación de configuración............ 32
novedades.............................................................. 15
iphone..........................................................................9
itinerario
configurar viewLinc.............................................42
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
272
Lliberación de dispositivos inalámbricos........ 230
licencias
dispositivos/hosts desactivados.................. 230
lista de verificación
para la preparación del sitio............................. 32
lista de verificación de configuración...............32
los servicios no se ejecutan.............................. 253
Mmacros
en plantillas de notificación........................... 250
mantenimiento
intercambiar un dispositivo............................. 231
quitar dispositivos.............................................229
reiniciar o detener viewLinc........................... 243
mapa del sitio
dashboard.............................................................. 74
marcas comerciales...............................................29
margen de desactivación de alarma................ 92
mensajería
Servicios web de SMS....................................... 157
voz.......................................................................... 157
mensajería de voz
configuración....................................................... 157
mensajes
solución de problemas de alarmas...............256
mensajes de alarma............................................ 256
Modbus...................................................................234
clave de licencia, ingresar................................ 127
módem, SMS.......................................................... 132
monitoreo
alarmas......................................................... 165, 166
eventos...................................................................181
mostrar/ocultar desactivado
configuración de alarma de umbral.........96, 97
dispositivos/hosts.............................................230
grupos....................................................................217
Ubicaciones/Zonas........................................... 225
usuarios.................................................................216
mostrar viewLinc en un terminal remoto.......214
mover
Ubicaciones o Zonas.........................................224
Nnavegadores
abrir varias tendencias......................................192
compatible...............................................................11
Compatible.............................................................. 9
navegadores compatibles..................................... 11
Navegadores de internet, versiones
soportadas...............................................................11
nombrar
alias de canal o dispositivo...................... 119, 124
Ubicaciones..................................................... 69, 71
notificaciones
acerca de.............................................................. 168
audible...................................................................122
comandos.............................................................168
configuración de correo electrónico.............130
Configuración de SMS....................................... 132
contenido del mensaje...................................... 116
contenido de mensajes de correo electrónico,
SMS o voz............................................................ 117
llamadas de voz.................................................. 134
programaciones................................................. 144
Servicios web de SMS.......................................109
voz..................................................................109, 157
notificaciones de alarma............................ 171, 256
audible.......................................................... 108, 122
comando...............................................................168
correo electrónico.............................................. 168
formas de confirmar alarmas........................... 121
lanzamiento de una aplicación o dispositivo
168
programación......................................................144
Servicios web de SMS.......................................109
SMS........................................................................ 168
Índice
273
voz..........................................................................109
notificaciones de comando
adicionar...............................................................109
notificaciones de SMS
configuración del servicio web o módem... 130
confirmación.........................................................121
contenido del mensaje...................................... 116
plantillas............................................................... 109
notificaciones por correo electrónico.............. 171
configuración del servidor...............................130
confirmación.........................................................121
contenido del mensaje...................................... 116
plantillas............................................................... 109
recepción.............................................................. 168
notificaciones por voz.........................................109
ajustes de llamada............................................. 134
árboles de llamadas.......................................... 109
configuración...................................................... 130
confirmación.........................................................121
contenido del mensaje...................................... 116
plantillas............................................................... 109
novedades........................................................... 15, 17
Oobtener información sobre viewLinc................22
ocultar/mostrar
columnas.............................................................. 164
dispositivos/hosts desactivados.................. 230
grupos desactivados......................................... 217
ubicaciones/zonas desactivadas.................. 225
usuarios desactivados.......................................216
ordenar columnas................................................ 164
organizar
Ubicaciones y zonas........................................... 68
vistas......................................................................149
orientación
escritorio de viewLinc........................................ 161
Ppantalla remota
acerca de...................................................... 155, 214
cambiar vista de pantalla.................................214
configuración.......................................................156
crear una vista para............................................ 151
requisitos.............................................................. 155
vistas......................................................................148
pausar o reanudar
alarma de umbral................................................177
alarmas.................................................................. 177
dispositivo o alarma de host.................. 179, 180
período de tiempo de espera.....................59, 127
registradores de datos HMT140 Wi-Fi........... 59
transmisores de la serie 300............................ 59
período de transmisión........................................ 59
Permiso Confirmar alarmas................................ 141
Permiso Control total........................................... 141
Permiso de Confirmar alarmas.......................... 141
Permiso de vista.................................................... 141
permisos
acerca de.............................................................. 139
actualización........................................................139
asignar a ubicaciones........................................142
definido.................................................................. 141
heredado.............................................................. 143
permisos heredados....................................139, 143
personalizado
contenido de mensajes de correo electrónico,
SMS o voz............................................................ 116
eventos.................................................................. 183
informes...................................................... 199, 205
PIN
para la tarjeta SIM de módem.........................132
usuario....................................................................84
PIN de tarjeta SIM................................................. 132
plantillas
alarma de dispositivo......................................... 88
alarma de umbral...................................88, 92, 95
alarmas de dispositivo......................98, 104, 105
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
274
comentarios predefinidos................................ 137
correo electrónico/SMS/voz.............................88
editar...................................................................... 116
notificación de alarma...................................... 108
notificaciones personalizadas....................... 250
programaciones................................................. 144
plantillas de alarma
acerca de................................................................88
alarmas de dispositivo............................. 102, 105
alarmas de umbral................................................91
contenido del correo electrónico, SMS o voz
116
notificaciones de alarma......................... 108, 109
programaciones................................................. 144
plantillas de alarma de dispositivo
aplicar................................................................... 104
creación........................................................102, 105
editar..................................................................... 105
plantillas de alarma de umbral
acerca de................................................................88
agregar plantillas de notificación................... 114
aplicar a ubicaciones.......................................... 93
copiar...................................................................... 93
creación..................................................................92
editar.......................................................................95
margen de desactivación de alarma.............. 92
plantillas de notificación
agregar a la configuración de alarma de
dispositivo de ubicación................................. 115
agregar configuración de alarma de umbral
de ubicación....................................................... 114
personalizar........................................................ 250
plantillas de notificación de alarma
acerca de....................................................... 88, 108
agregar alarmas de umbral de ubicación.....114
agregar a las alarmas de dispositivo............. 115
agregar a las alarmas del sistema................. 134
creación................................................................ 109
editar...................................................................... 116
POP3........................................................................ 130
posiciones decimales...........................................218
preferencias
alarmas audibles.................................................122
alarmas del sistema........................................... 134
comentarios predefinidos................................136
idioma....................................................................128
programaciones................................................. 144
unidades de temperatura.................................123
preferencias del sistema
clave de licencia, ingresar................................ 127
comentarios................................................. 136, 137
confirmación de alarma.....................................121
idioma....................................................................128
notificaciones por correo electrónico, SMS o
voz........................................................................130
programaciones................................................. 144
unidades............................................................... 129
unidades de temperatura.................................123
vencimiento de sesión.......................................127
viewLinc Aware Service....................................126
programaciones
aplicar a una ubicación.....................................146
aplicar a un usuario............................................147
creación................................................................ 144
habilitación...........................................................122
para generar informes..................................... 208
propiedades
canales....................................................................64
dispositivos........................................................... 59
Ubicaciones..........................................................218
prueba
comunicaciones de la red............................... 242
instalación del sistema....................................... 47
prueba de red....................................................... 242
puertos
en serie....................................................................27
Puertos COM
visualización........................................................247
puertos seriales.......................................................27
Puerto UDP....................................................... 58, 59
Índice
275
punto de acceso..................................................... 39
puntos de acceso
adicionar................................................................ 50
alarmas de comunicación..................................89
alarmas de configuración..................................89
liberación de dispositivos............................... 230
reiniciar.................................................................243
Qquitar
dispositivos......................................................... 229
Ubicaciones o Zonas.........................................224
Rrastro de auditoría.................................................181
reactivar
alarmas de umbral...............................................97
configuración de alarma de umbral................97
grupos....................................................................217
informes................................................................198
Ubicaciones.........................................................225
usuarios................................................................. 217
reactivar/desactivar
dispositivos/hosts.............................................230
reanudar alarmas...................................................181
rechazar dispositivos inalámbricos....................51
recibir notificaciones............................................ 171
recorridos................................................................. 22
Registrador de datos de la serie 140 Wi-Fi......51
alias..........................................................................59
período de transmisión......................................59
tiempo de espera.................................................59
Registrador de datos de la serie HMT140 Wi-Fi
51
bloques máximos por transmisión..................59
muestreo en viewLinc...................................... 247
período de transmisión......................................59
propiedades..........................................................64
tiempo de espera.................................................59
registradores
adicionar................................................................ 48
bloquear.............................................................. 240
configuración........................................................ 22
desbloquear........................................................240
descripciones de canales.................................. 64
descripción y alias............................................... 59
DL, borrar historial............................................. 241
DL, corregir estado de seguridad................. 242
editar configuración de alarma......................106
registradores de datos
adicionar................................................................ 48
alarmas de dispositivo...............................98, 106
borrar historial.....................................................241
compatible...............................................................11
conexión................................................................. 23
configuración........................................................ 22
configurar con viewLinc.....................................59
corregir estado de seguridad.........................242
descripción y alias............................................... 59
intercambiar.........................................................231
propiedades del canal........................................64
sincronización de base de tiempo................. 125
Registradores de datos de la serie HMT140 Wi-
Fi
instalación..............................................................24
registradores de datos DL
instalación con el cable serial........................... 27
instalación con el cable USB.............................26
Registradores de datos DL
adicionar.................................................................52
detectar................................................................... 51
intervalo de muestra...........................................59
tiempo de calentamiento.................................. 59
Registradores de datos serie RFL100................51
Configuración de LED.........................................59
configuración del panel de visualización...... 59
instalación..............................................................24
liberación desde el punto de acceso........... 230
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
276
propiedades.......................................................... 59
registros de soporte técnico..............................128
reiniciar...................................................................243
requisitos
configuración de viewLinc.................................. 11
pantalla remota...................................................155
requisitos de imagen para dashboards............75
requisitos de PC.......................................................15
responder a las alarmas............................... 171, 177
retardo
notificación de alarma...................................... 109
ruta de remisión................................................... 109
Sseguridad
certificados...............................................10, 32, 34
certificados de confianza................................244
errores de certificado.......................................244
servicios web
llamadas de voz.................................................. 134
SMS.........................................................................132
Servicios web de SMS
clave de licencia, ingresar................................ 127
Servicio web de voz
clave de licencia, ingresar................................ 127
Servicio web de voz o SMS
acerca de.............................................................. 109
licencias................................................................... 15
servidor
name........................................................................58
requisitos..................................................................11
Servidor empresarial
acerca de.................................................................. 9
certificado de seguridad....................................34
Servidor OPC UA
clave de licencia, ingresar................................ 127
licencias................................................................... 15
Servidor OPC UA de Vaisala
instalación............................................................ 159
sincronización
base de tiempo de registrador....................... 125
sincronización de hora........................................ 125
sistema
prueba de instalación......................................... 47
red de TI................................................................130
sitios
acerca de................................................................67
SMS........................................................................... 157
configuración de notificación......................... 132
contenido del mensaje.......................................117
módem o servicio web......................................132
PIN de tarjeta SIM...............................................132
SMS mediante servicio web............................... 157
SMTP seguro..........................................................130
Software de host de dispositivo....................9, 33
solución de problemas.......................................244
solución de problemas de alarmas.................256
Sonda HMP110.........................................................64
sonido
torres de señalización....................................... 152
sonidos para alarmas audibles..........................122
subzonas.................................................................. 68
Ttasa de muestra......................................................59
teléfonos android..................................................... 9
temperatura
configurar unidades de medición.................. 123
Temperatura cinética media.............................. 124
tendencias
configuración...................................................... 190
crear....................................................................... 186
duración................................................................190
funciones.............................................................. 187
guardar...................................................................191
modificación........................................................ 189
Índice
277
mostrar.................................................................. 185
navegación...........................................................188
ver en dashboard............................................... 169
tendencias de datos............................................ 186
tiempo de calentamiento
registradores de datos DL.................................59
tipo de conexión
IMAP...................................................................... 130
POP3......................................................................130
tipos de alarmas.....................................................89
tipos de informes..................................................193
TLS (SSL)
seguridad............................................................... 32
torres de señalización................................... 151, 171
adicionar........................................................ 48, 152
Torres de señalización Patlite............................152
TPV........................................................................... 155
tráfico de red, equilibrio de carga.....................49
transmisores
adicionar................................................................ 48
configuración........................................................ 22
transmisores de la serie 300
adicionar................................................................ 50
alias..........................................................................59
tasa de muestra....................................................59
tiempo de espera.................................................59
Twilio.........................................................88, 132, 134
UUbicaciones
acerca de................................................................67
agregar alarmas de umbral...............................93
agregar programaciones................................. 144
agregar programaciones de notificación de
alarma................................................................. 146
aplicar plantillas de notificación de alarma. 114
asignar permisos................................................ 142
buscar............................................................. 74, 169
búsqueda de........................................................ 163
cambiar canal vinculado...................................221
cambiar configuración de alarma del umbral
96
cambiar nombre................................................ 220
configuración................................................. 67, 69
dashboard.............................................................. 74
desactivar............................................................ 224
editar propiedades.............................................218
eliminar.................................................................224
estado....................................................................219
estado de alarmas..............................................166
informe..................................................................199
intercambiar dispositivos.................................231
mover....................................................................223
pausar alarmas de umbral................................177
permisos............................................................... 139
reactivar............................................................... 225
reanudar alarmas de umbral............................ 181
tendencias............................................ 169, 185, 191
vincular o desvincular canales.......................... 71
ubicaciones de archivos........................................ 15
ubicaciones predeterminadas de los archivos
de aplicación.......................................................... 15
unidades
agregar o modificar........................................... 129
eliminar................................................................. 129
preferencias......................................................... 129
unidades de medición
mostrar..................................................................129
temperatura......................................................... 123
USB
instalación de serie de DL con USB................ 26
usuarios
acceder a las vistas............................................150
activación..............................................................217
adicionar................................................................ 84
agregar a grupos................................................. 84
agregar una programación.............................. 147
asignar derechos..................................................82
configurar período de tiempo de espera..... 127
derechos heredados............................................ 17
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
278
desactivar............................................................. 216
desactivar/activar...............................................216
editar......................................................................216
idioma preferido.................................................. 84
iniciar sesión......................................................... 40
para terminal de pantalla remota................... 151
permisos....................................................... 139, 142
programaciones................................................. 144
vistas............................................................. 148, 149
Vvalores de umbral, lectura..................................185
varias notificaciones de alarma........................108
vencimiento de sesión.........................................127
ventana Administrador de sitios
acerca de................................................................67
configuración de alarma de dispositivo97, 104
configuración de alarma de umbral................93
dashboard.............................................................. 74
hosts y dispositivos.............................................48
permisos............................................................... 142
programaciones................................................. 146
Zonas y ubicaciones............................................67
ventana Alarmas
confirmar alarmas.............................................. 176
imprimir datos de alarmas actuales..............170
supervisar alarmas.............................................166
ventana Eventos
acerca de............................................................... 181
agregar comentarios......................................... 182
agregar eventos personalizados.................... 183
exportar................................................................ 184
impresión.............................................................. 183
ver registro de eventos...................................... 181
Ventana Información general
acerca de.............................................................. 149
agregar vistas......................................................148
confirmar alarmas.............................................. 176
imprimir datos de alarmas actuales..............170
pausar alarma............................................. 179, 180
reanudar alarmas................................................ 181
ventana Informes..................................................193
ventana Sitios
confirmar alarmas.............................................. 176
crear tendencias.........................................186, 192
generar informes rápidos.................................195
imprimir datos de alarmas actuales..............170
pausar alarmas........................................... 179, 180
reanudar alarma.................................................. 181
supervisar alarmas.............................................165
viewLinc
acerca de.................................................................. 9
actualizar la versión anterior............................ 36
componentes.......................................................... 9
conectar dispositivos..........................................22
configuración........................................................42
copia de seguridad............................................247
Enterprise Server, acerca de............................... 9
funciones opcionales...........................................10
hoja de trabajo de planificación...................... 43
Host de dispositivo, acerca de............................9
iniciar sesión......................................................... 40
navegadores web compatibles.......................... 9
novedades.........................................................15, 17
nuevas características......................................... 17
opciones de instalación......................................23
opciones de seguridad......................................127
orientación del escritorio.................................. 161
pantalla remota...................................................155
recorridos...............................................................22
reiniciar.................................................................243
requisitos de host de dispositivo.......................11
requisitos del servidor..........................................11
requisitos de PC del usuario final..................... 15
SMTP......................................................................130
viewLinc Aware..................................................... 126
viewLinc Mobile
acerca de...................................................... 155, 156
confirmar alarmas.............................................. 213
pausar o reanudar alarmas.............................. 212
Índice
279
vincular o desvincular ubicaciones y canales
70, 71, 221
Visor de permisos................................................ 144
vista predeterminada.......................................... 150
vistas
agregar carpetas................................................ 149
cambiar vista de pantalla remota..................214
compartir..............................................................150
creación........................................................148, 149
para terminal de pantalla remota................... 151
pausar o reanudar alarmas.......................179–181
predeterminado................................................. 150
visualización
alarmas activas................................................... 168
comentarios de evento..................................... 182
estado de la Ubicación..................................... 219
permisos............................................................... 144
propiedades del dispositivo..............................55
puertos COM....................................................... 247
registro de eventos............................................. 181
tendencias....................................................169, 192
Ubicaciones y zonas.......................................... 162
unidades de medición.......................................129
volver a vincular/desvincular canales............. 221
voz
contenido del mensaje.......................................117
WWeb API
clave de licencia, ingresar................................ 127
licencias................................................................... 15
ZZonas
acerca de.........................................................67, 68
adición.................................................................... 68
agregar Ubicaciones...........................................69
alarmas de dispositivo........................................97
asignar permisos................................................ 142
búsqueda de........................................................ 163
cambiar nombre................................................ 220
configuración................................................. 67, 68
dashboard.............................................................. 74
eliminar.................................................................224
mover Ubicaciones............................................223
pausar o reanudar alarma de umbral............177
permisos............................................................... 139
ver datos.................................................................67
Versión 5.1 Guía del usuario M212315ES-A
280
GarantíaPara obtener nuestros términos y condiciones estándar de garantía, consultewww.vaisala.com/warranty.Tenga presente que dicha garantía puede perder su validez en caso de daño debido aldesgaste normal, a condiciones de operación excepcionales, a manipulación o instalaciónnegligente, o a modificaciones no autorizadas. Para conocer los detalles de la garantía de cadaproducto, consulte el contrato de suministro o las condiciones de venta correspondientes.
Soporte técnico
Comuníquese con el soporte técnico de Vaisala en [email protected], al menos, la siguiente información complementaria, segúncorresponda:
• Nombre del producto, modelo y número de serie• Versión de software y firmware• Nombre y ubicación del lugar de instalación• Nombre e información de contacto del técnico que pueda proporcionar más
información sobre el problemaPara obtener más información, consulte el www.vaisala.com/support.
Reciclaje
Recicle todo el material que corresponda.
Siga las normas establecidas para desechar el producto y el empaque.
281
www.vaisala.com