gloss cap acero

36
CAP S.A. Diccionario de Términos Siderúrgicos Español - Inglés Siempre con Chile, ha dispuesto esta información para la Educación INFOACERO - Información Educacional del Acero en Internet Se autoriza el uso de esta información sólo con fines educativos Webmaster : [email protected] - ¿Problemas? : [email protected] Sitio Oficial de CAP : http://www.cap.cl Pronto....Sitio Infoacero : http://www.infoacero.cl Puede buscar la palabra presionando Ctrl - B Español Inglés - A - Abastecer to supply Abastecimiento supply Abertura opening Abertura de registro man-hole Ablandar to soften Abogado lawyer Abono credit (f), fertilizer (q) Abrasivo abrasive Abrazadera clamp Abridor de rollos coil opening device Absorber to absorb Acabado finishing, finished Accesorio accessory, attachment, fitting, fixture Accesorio para cañería pipe-fitting Accidente de trabajo work accident Acción share (f), stock(f), action Acción efervescente rimming action Accionamiento drive Accionista shareholder, stockholder Aceitador oiler Aceite oil Aceite de lavado wash oil Aceite de palma palm oil Aceite liviano light oil Aceite lubricante lubricating oil Aceite soluble soluble oil Acelerador accelerator Acería steel shop, steel works Acería y Fundición (CAP) Steelproduction Department (CAP) Acero steel Acero ácido acid steel Acero al boro boron steel Acero al carbono carbon steel Acero al crisol crucible steel Acero al manganeso manganese steel Acero al silicio silicon steel Acero básico basic steel Acero Bessemer Bessemer steel

Upload: psotor

Post on 07-Apr-2015

493 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Gloss CAP Acero

CAP S.A. Diccionario de Términos Siderúrgicos Español - Inglés

Siempre con Chile, ha dispuesto esta información para la Educación

INFOACERO - Información Educacional del Acero en Internet

Se autoriza el uso de esta información sólo con fines educativos

Webmaster : [email protected] - ¿Problemas? : [email protected]

Sitio Oficial de CAP : http://www.cap.cl

Pronto....Sitio Infoacero : http://www.infoacero.cl Puede buscar la palabra presionando Ctrl - B

Español Inglés

- A -

Abastecer to supply

Abastecimiento supply

Abertura opening

Abertura de registro man-hole

Ablandar to soften

Abogado lawyer

Abono credit (f), fertilizer (q)

Abrasivo abrasive

Abrazadera clamp

Abridor de rollos coil opening device

Absorber to absorb

Acabado finishing, finished

Accesorio accessory, attachment, fitting, fixture

Accesorio para cañería pipe-fitting

Accidente de trabajo work accident

Acción share (f), stock(f), action

Acción efervescente rimming action

Accionamiento drive

Accionista shareholder, stockholder

Aceitador oiler

Aceite oil

Aceite de lavado wash oil

Aceite de palma palm oil

Aceite liviano light oil

Aceite lubricante lubricating oil

Aceite soluble soluble oil

Acelerador accelerator

Acería steel shop, steel works

Acería y Fundición (CAP) Steelproduction Department (CAP)

Acero steel

Acero ácido acid steel

Acero al boro boron steel

Acero al carbono carbon steel

Acero al crisol crucible steel

Acero al manganeso manganese steel

Acero al silicio silicon steel

Acero básico basic steel

Acero Bessemer Bessemer steel

Page 2: Gloss CAP Acero

Acero calmado killed steel

Acero de aleación alloy steel

Acero de alta aleación high alloy steel

Acero de baja aleación low alloy steel

Acero dulce mild steel

Acero efervescente rimming steel, unkilled steel

Acero forjado forged steel

Acero fundido cast steel

Acero inoxidable stainless steel, rustless steel

Acero normal standard steel

Acero para forjar en estampa drop forging steel

Acero para herramientas tool steel

Acero para matrices die steel

Acero para nitruración nitriding steel

Acero para rodamientos antifriction bearing steel, ball bearing steel

Acero rápido high-speed steel, quick-speed steel

Acero resistente a la abrasión abrasion resisting steel

Acero resistente a la corrosion corrosion resisting steel

Acero resistente a los ácidos acid resisting steel

Acero resistente al calor heat resisting steel

Acero roscable free-cutting steel

Acero semi-calmado semi-killed steel, balanced steel

Acero silicoso silicon steel

Acero sin aleación unalloyed steel

Acero soldable weldable steel

Acero suave mild steel

Acero tapado capped steel, mechanically capped steel

Acero Thomas Thomas steel

Acetileno acetylene

Ácido clorhídrico hydrochloric acid

Acido muriático hydrochloric acid, muriatic acid

Acido nítrico nitric acid

Acido sulfúrico sulphuric acid

Aconsejar to advise, to counsel

Acoplamiento tie, coupling (el.)

Actitud attitude

Actividad activity

Activo assets (f.)

Activo inmovilizado fixed assets (f.)

Activo y pasivo assets and liabilities (f.)

Acumulador accumulator

Adaptador adaptator

Adición addition

Aditamiento addition

Aditivo additive

Adjuntar to enclose

Administración management

Adquisición purchase, acquisition

Adsorción adsorption

Aduana customs

Aduanar to enter at customs, to go or to put through customs

Afino refining

Page 3: Gloss CAP Acero

Aforar to asses (for customs duty), to gaugr (hi), to appraise, to rate

Aforo appraisal, measurement, measuring, rating, classification, gauging

Aforo de aduana customs assessment

Afrechillo bran

Aglomeración sintering, agglomeration

Aglomerado sinter, agglomerate

Aglomerar to sinter, to agglomerate

Agrupación de trabajos job family

Agua de mar seawater

Agua dulce fresh water

Agua industrial industrial water

Agua pesada heavy water

Agua potable drinking water

Aguas servidas sewage

Agujero bore, hole

Agujero de colada tap hole

Agujero de sangría tap hole

Ahorro saving

Aislación insulation

Ala (de angulo) (angle) leg

Alambrado wiring, wire fence

Alambre wire

Alambre comercial merchant wire

Alambre de púas barbed wire

Alambre ovalado oval wire

Alambre para cabecear en frío cold heading wire

Alambrón wire rod

Alambrón encalado lime coated rod

Alambrón para cabecear en frío cold-heading rod

Alambrón para electrodos welding quality rod

Alambrón para trefilar wire-rod

Alargamiento elongation

Albañil bricklayer, mason

Albañilería masonry

Álcali alkali

Alcantarilla culvert, drain, sewer

Alcantarillado sewerage, drainage, sewer

Aldaba safety hasp

Aleación alloy

Aleatorio random

Alimentación por gravedad gravity feeding

Alimentador feeder

Alineación automática self-aligning

Alineador automático de fleje strip scanner

Almacén store, warehouse

Almacenaje storage fee

Almacenamiento storage, storing, stocking

Almacenar to store

Alquitrán tar

Alternación alternation

Alternador alternator

Page 4: Gloss CAP Acero

Alto horno blast furnace

Alto horno (CAP) Blast Furnace Department (CAP)

Altura height

Alumbrado lighting

Alumina alumina

Ambiente environment

Amoníaco ammonia

Amonio ammonium

Amperaje amperage, intensity (el)

Ampliaciación expansion

Amplidina amplydine

Amplificador magnético amplistat

Ampolla (d) blister (d)

Ampolleta lamp, bulb

Análisis analysis

Análisis de movimientos motion analysis

Análisis de operación operation analysis

Análisis de resultados (CAP) comptroller's analytical monthly report CAP

Análisis de trabajo job analysis

Analizar to analyze

Anclar to anchor

Andamio scaffold

Angulo angle

Angulo doblado en frío cold formed angle

Anticipar to anticipate

Anticipo advance payment (f)

Antigüedad seniority

Anti-oscilaciones antihunting

Antorcha torch

Año financiero fiscal year

Apagar to quench, to extinguish

Apagar cal to slake

Aparcamiento parking

Apellar to pelletize

Apilador piler, stacker

Apilamiento piling

Aplanado por estiramiento stretcher levelled

Apreciación apparaisal

Aprendizaje apprenticeship, learning

Arbitro Arbitrator, arbiter

Arcilla clay

Arcilla refractaria fireclay

Archivo record, file

Arco arc

Arenisca sandstone

Armadura armature, structure, framework

Armar to assemble

Arrabio pig iron, blast furnace iron, "hot metal" (af)

Artefacto device

Artefacto eléctrico electric fixture

Artesano craftsman

Articulación giratoria swivel joint

Page 5: Gloss CAP Acero

Ascenso promotion, upgrading

Ascensor elevador, lift

Aseo cleaning

Asesor consultant, adviser, assessor

Asesoría technical or expert advice

Asfalto asphalt

Asignación allowance

Asignación de fondos appropriation

Asistente social social worker

Asociación Latino Americano de latin Amercian Free Trade Association

Libre Comercio (ALALC) (LAFTA)

Aspero rough

Aspirador exhauster

Atmósfera protectora protective atmosphere

Atornillador screw driver

Ausencia absence

Ausentismo absenteeism

Automatización automation

Avalúo assessment, appraisal

Avería damage

Avisar to advise

Aviso advise

Ayudante assistant, helper

Azufre sulphur

- B -

BTX crudo crude BTX

Bajada (ah) downcomer

Bajada (de aire caliente en el A.H.) "gooseneck"

Bajo espesor (d) under gauge (d)

Balance (f) balance sheet (f)

Balance calórico heat balance

Balance energético energy balance

Balance de materiales materials blance

Balance térmico heat balance

Balata brake lining

Baldosa tile

Ballesta leaf spring

Bancada bed plate, bedframe, base plate

Banco de lingotes ingot bank

Banda band

Bandeja tray

Barra alimentadora (el) feeder (el)

Barra comercial merchant bar

Barra con resaltes para hormigón "deformed bar"

Barra cuadrada square bar

Barera cuadrada revirada en frío cold twisted square bar

Barra estirada en frío cold drawn bar

Barra hexagonal hexagonal bar

Barra ovalada oval bar

Page 6: Gloss CAP Acero

Barra para hormigón concrete reinforcing bar, concrete reinforcement bar

Barra para molienda de mineral grinding bar

Barra plana flat bar

Barra redonda round bar

Barra revirada cold twisted bar

Barra semi-redonda half-round bar

Barras en rollo coiled bars

Barras enrollo para hormigón concrete reinforcing rod

Basculante tilting

Bascular to tilt

Base basis, base, alkali (q)

Base de lingotera stool

Bastidor de laminador rool mill housing, rolling mill frame

Batería battery, accumulator

Beca scholarship

Benceno benzene

Benceno para nitración pure benzene

Bentonita bentonite

Benzol benzol

Benzol crudo crude benzol, solvent naphta

Betumen bitumen

Biela connecting rod, piston rod.

Binestar welfare

Bisagra hinge

Bitumen bitumen

Bloque block

Bloque para matrices die block

Bobina coil

Bobinador coiler

Bodega warehouse, store, storeroom

Bola ball

Boletín bulletin

Bomba pump

Bomba de incendios fire engine

Bombeo pumping

Boquilla nozzle

Boquilla descentrada crooked nozzle

Borde azulado (d) bue edge (d)

Borde blanco (d) white edge (d)

Borde carbonoso (d) carbon edge (d), snake (d)

Borde dentado (d) cracked edge (d), saw edge (d)

Borde duro y delgado (d) hard and thin edge (d)

Borde negro (d) black edge (d)

Borde quebrado(d) broken edge (d)

Borde quemado (d) burned edge (d)

Borrador draft

Botador punch

Botavara boom

Botonera push-button panel, push.button box

Bóveda cupola, vault, arch, dome

Bóveda de horno (af) furnace roof (af)

Brea pitch

Page 7: Gloss CAP Acero

Brida flange

Broca drill

Bronce bronze

Buje bushing

- C -

Cabeza de coliflor (d) cauliflower head (d)

Cabeza de negro nigger head (d)

Cabeza móvil travel head, travelling head

Cabezal header

Cabina de control pulpit

Cable de acero wire rope

Cabotaje coasting trade

Cadena chain

Caja de cambio gear box

Caja de carga charging box

Caja de refrigeración (S.M.) "monkey"

Caja de velocidades gear box

Cal lime

Calcinación roasting

Cáculo estimate, calculus, calculation

Caldera boiler

Calderería boilershop, boilermaking

Calefacción heating

Calentamiento heating

Calibrador gauge

Calibrar to gauge

Calibre gauge

Calificación por desempeño performance rating

Calificación por méritos merit rating

Caliza lime stone

Calor heating

Cama de enfriamiento cooling bed

Cámara chamber

Cámara de escoria slag pocket

Cámara de neumático inner tube

Camber camber

Cambiador de rodillos roll changer

Cambiavía switchman, switch

Camión huinche winch truck

Canal de sangría runner, tapping spout

Cancha yard

Cancha de chatarra scrap yard

Cancha de materias primas raw materials bed

Cancha de vaciado teeming bay, pouring bay

Canteador edger

Canteador vertical vertical edger

Cantera quarry

Canto de bisel feather edge

Canto defectuoso (d) defective edge (d)

Page 8: Gloss CAP Acero

Canto recto (d) straight edge (d)

Canto redondo (d) round edge (d)

Cañería pipe, piping, line pipe

Cañería aérea overhead piping

Cañería matriz main pipe

Cañería para perforación drill pipe

Cañería subterránea underground pipe

Cañonero pipefitter

Capacho skip

Capataz foreman, gang foreman

Capital capital, asset

Capatador de polvo dust catcher

Carbón coal

Carbón coquificable coking coal

Carboncillo fine coal

Carbono carbon

Carburador carburetor

"Carburante" (CAP) solvent naphta

Carcaza skull (af), casing (m)

Carcaza del alto horno blast furnace, jacket

Cardán universal joint, cardan

Carga burden, charge, load

Carga de producción production load

Carga fría cold charge

Carga líquida (af) hot metalcharge (af)

Cargamento shipment

Cargo (f) debit (f)

Carrete reel

Carro buggy, car

Carro bodega box car

Carro cajón gondola car

carro cuchara ladle car

Carro de apagado quenching car

Carro plano flat car

Carro romana scale car

Carro tolva hopper car

Carro torpedo torpedo ladle

Casa de bombas pump house, pump station

Casa de calderas boiler plant

Cascajo gravel

Castigo penalty, punishment

Categoría status, category

Cementar to cement

Cemento cement

Centro de costos cost center

Centro de responsabilidad cost center

Cepilladora planer, planing machine

Cepillar to plane, to mill

Cepillo de rebabas flash trimmer

Cercha arch form (r), truss

Ciclo cycle

Ciclo de movimiento motion cycle

Page 9: Gloss CAP Acero

Cigüeñal crank shaft

Cilindro cylinder

Cinc zinc

Cincado por inmersión en caliente hot dip galvanizing

Cinta transportadora conveyor belt

Circularidad roundness

Clasificación classification, sorting

Clavo nail

Clavo de herradura horseshoe nail

Clavo rielero track spike

Cliente customer

Clinquer clinker

Cloruro de amonio ammonium chloride

"Coble" (CAP) cobble

Código code

Código de incentivos incentive code

Código de productos product code

Codo elbow

Cojinete bearing, pillow-block

Cola de pescado (d) fishtail (d)

Colada cast, casting, heat (ah)

Colada continua continuous casting

Colar to pour (af), to strain

Colorante dye

Colpa lump

Columna de anclaje (S.M.) buckstay

Comba camber

Combustible fuel

Compartir to share

Componente component, constituent

Composición química chemical composition

Compra purchase

Compresor compressor

Compresor de aire de doble acción double acting air compressor

Comprobante de caja voucher

Comprobar to check

Compuerta sluice gate

Comunidad community

Condensador condenser, capacitor

Condición de entrega delivery term

Conducta behaviour

Conectar to switch on

Conexión connection, fitting, hook-up, coupling, switching

Conferencia conference

Confianza confidence, trust

Congelación freezing

Conjunto de tapón (af) stopper assembly

Conjunto montado assembly

Cono cone

Conocimiento de embarque bill of lading

Consejo advice

Consistencia consistency

Page 10: Gloss CAP Acero

Consorcio syndicate

Construcción construction, building

Consultor consultant

Consumo consumption

Cosumo de calor heat consumption

Constituyente component

Contabilidad accounting

Contador accountant, counter

Contralor comptroller

Contraloría comptroller's office, comptrollership

Contratar to engage, to hire, to contract

Contratista contractor

Contrato contract

Control de calidad quality control

Control de circuito abierto open-loop control

Control de circuito cerrado closed-loop control

Control direccional directional control

Control remoto remote control

Control selector permissive control

Convección convection

Convenio bargain, agreement, settlement

Convenio colectivo labour agreement

Convertidor converter

Convertidor Bessemer Bessemer converter

Convertidor de oxígeno oxygen converter

Convertidor Thomas Thomas converter

Cooperativa cooperative

Copla coupling

Coque coke

Coque arveja pea coke

Coque nuez nut coke

Coquecillo coke breeze

Coquificación coking

Correa elevadora elevator belt

Correa transportadora conveyor belt, conveyor belting

Corriente alterna alternating current

Corriente continua direct current

Cortador continuo continuous slitter

cortador lateral side trimmer

Corte defectuoso defective shearing

Costo comparativo comparative cost

Costo de capital capital cost

Costo de manufcturación manufacturating cost

Costo estandar standard cost

Costo medio average cost

Costo real actual cost

Costra (d) scab (d)

Costras de laminación (d) rolled-in slivers (d)

Crédito allowance

Cremallera rack

Crisol crucile, hearth, smelting hearth, melting pot

Cristalización crystallization

Page 11: Gloss CAP Acero

Cronometraje timing

Cronometaje de ciclos cycle timing

Cronometraje de comprobación (i.i.) retime (i.i.)

Cronómetro decimal decimal stop watch

Cuadrlla crew, gang

Cuba stack

Cuchara ladle (af), bucket (grúa)

Cuchara escoriera slag ladle

Cuello de botella bottle-neck

Cuenta Corriente current account

Cuero leather

Curvadora bending roll, bending device

Curvar to bend

- Ch -

Chancado crushed stone

Chancador crusher

Chancador de cono cone crusher

Chancador de muela jaw crusher

Chancar to crush

"Chancho" (af) "skuff" (af)

"Chanco anular" "ring skull" (af)

Chapa light gauge sheet

Chapa negra black plate

Chatarra scrap

Chatarra propia home scrap

Chaveta cuna machine key

Chaveta media luna woodruff key

Chaveta partida cotter pin

Chimenea chimney, stack

Chorreadura (af) drip

- D -

Dado (m) die (m)

Decapado pickled

Decapar to pickle

Declaración de ingresos income statement

Defecto defect

Defloculación deflocculation

Degradar to demote

Delegado del personal employees' delegate before management

Delicuescencia deliquescence

Departamento de Combustibles (CAP) Fuel department (CAP)

Departamento de Industrias Anexas y Administración de Propiedades (CAP) Housing and Allied Industries Department (CAP)

Departamento de Mantenimiento Eléctrico (CAP) Electrical maintenance Department (CAP)

Departamento de Materiales (CAP) General Werehouse (CAP)

Departamento de Mantemiento Mecánico Mechanical Maintenance Department (CAP)

Departamento de Materiales General Werehouse (CAP)

Page 12: Gloss CAP Acero

Departamento de Tráfico y Muelle (CAP) Traffic and Maritime Department (CAP)

Departamento Metalúrgico (CAP Metallurgical Department (CAP)

Depreciación depreciation

Depresiones (d) pits (d)

Derechos de aduana customs duty

Derivación (el) shunt

Desadaptación maladjustment

Desahuciar to dismiss, to dispossess, to fire, to declare beyond recovery

Desarmar to disassemble

Desarrollo development

Desbastar to rough, to plane, to hew

Descanso pillow block, bearing

Descarga discharge

Descargar to unload

Desconectar to switch off, to disengage

Descripción de trabajo job description

Descuadrado (d) off square (d)

Descuento discount

Desecho waste

Desempeño performance

Desengrasar to scour,to degrease

Desenrollador pay-off reel, uncoiler

Desenrollador de conos cone uncoiler

Despidos discharge

Desgarro tear

Desgaste wear

Desguace scrapping

Deslizador skid

Desmenuzamiento flaking

Desmoldar to strip

Desmoldador de lingotes ingot stripper

Desmontar to disassemble

Desoxidación deoxidation

Despacho shipment

Despacho de aduana customs clearance

Desperdicio waste, refuse

Destajo (i.i.) piece-rate, taskwork

Destilación distillation

Desulfuración desulphurisation

Desviación estandar standard deviation

Desvío by-pass, detour, switch

Desvío ferroviario railway siding

Detonador detonator

Detonante detonator

Devanado wiring, winding

Día de trabajo working day, workday

Día hábil weekday, working day

Diagrama chart

Diagrama de proceso processchart

Diapositiva slide

Diferencia de ala difference in leg width (angle)

Directorio board of directors

Page 13: Gloss CAP Acero

Dirigente sindical union leader

Diseño design

Dispositivo fixture, device

Distribución en planta layout

División de Asesorías a la Producción(CAP) Staff Division

División de Laminadores (CAP) Rolling Mill Division

División de Servicios (CAP) Service and Utilities Division

División Mantenimiento y Materiales (CAP) Maintenance Division

División Zona Norte (CAP) Iron and Steelmaking Division

Doblar to bend

Doblador bender

Doblador de Barras bar bender

Dobladora bending roll

Doble piel double skin

Dolomita dolomite

Domo dome

Dotación staff, crew

Dotación de personal standard force

Ducto duct

Dureza hardness

Durmiente railroad tie, sleeper

- E -

Ebullición boiling

Eclisa angular angle bar

Eclisa común plain joinat bar

Edificio building

Efervescencia espumosa simmered or foamed rim action

Efervescencia rápida brisk rim action

Egreso expenditure, expense, debit

Eje axle, arbor, shaft

Ejecutivo executive

Elaboración elaboration, processing

Electrodeposición electroplating, galvanoplasty

Electrodo electrode, welding rod

Electrodo desnudo bare welding rod

Elctrodo recubierto coated welding rod

Electroducto conduit

Electroimán magnet

Elemento de apertura (el) tripping device

Elemento de cierre closing device

Elevador elevator

Elevador de capachos skip hoist

Embalaje packing

Embancar to bank

Embancamiento banking

Embarcar to ship

Embarque shipment

Embrague clutch

Embutido extra-profundo extra deep drawing

Page 14: Gloss CAP Acero

Embutido profundo deep drawing

Empalme splice, joint, coupling

Empapar to soak

Empape soaking

Empleado salaried worker, employee

Empleado de oficina "white collar worker", clerk,emplooyee

Empujador pusher

Encuesta survey

Enchufe plug

Endurecimiento hardening

Energía elétrica electric power

"energizar" (el) to energize

Enfardador de chatarra scrap baler

Enfermedad profesional occupational disease

Enfriamiento cocling

Engranaje gear

Enhebrador threading device

Enjuagar to rinse

Enrollador coiler, down coiler, up coiler.

Enrollador de chatarra scrap laber

Enrollador de desechos cobble coiler

Enrollador de flejes skelp coiler

Enrollador final downcoiler, uncoiler

Ensaye ensayo, test

Entrenamiento training

Entrenando trainee

Entrevista interview

Envejecimiento aging

Envolvedor de correas belt wrapper

Enzunchar to strap

Equilibrio balance

Equipo equipment

Equipo de conmutación switchgear

Equipo decontrol swichgear

Equipo de arrendamiento rental equipment

Equipo ferroviario rolling stock

Equipo neumático-hidráulico air-hydraulic equipment

Ergonomía human engineering, ergonomy

Escala de remuneraciones wage scale

Escalón echelon

Escamadura flaking

Escape del fondo (af) flare

Esclarecimiento enlightenment

Escobilla brush

Escoplo slotting machine

Escoria slag

Escoria ácida acid slag

Escoria de zinc zinc dross

Escoriadura slagging, flushing

Escoriar to flush slag

Escorificar to slag

Escotilla man-hole

Page 15: Gloss CAP Acero

Escritura pública legal instrument

Escurrimiento creep

Esfuerzo effort, strain

Esfuerzo de compresión stress

Eslabón link

Especificación specification

Espigón mole

Esponjoso spongy

Espuma de zinc (d) zin skimmings (d)

Espumar to skim

Esquina redonda (d) round corner (d)

Establecimiento establishment, settlement

Estaca stake

Estacionamiento parking

Estadística statistics

Estado de pérdidas y ganancias profit-and-loss statement

Estampado stamping, drawing

Estandar standard

Estandarización standardization

Estanque tank, reservoir

Estanque de decapado pickling tank

Estimación estimate, appraisol

Estrobador hooker, chainman

Estrobo sling

Estrobo de cadena chain sling

Estructura superior del alto horno blast furnace top

Estudio de comprobación check study

Estudio de micromovimiento micromotion study

Estudio de movimiento motion study

Estudio de tiempo y movimiento time and motion study

Estudio global over-all study

Estufa stove

"Estufa de alto horno" Cowper stove, blast furnace stove

Etalaje bosh

Evaluación evaluation

Evaluación de trabajo job evaluation, job rating

Excedente surplus

Exceso de peso (d) overweight (d), excess weight (d)

Exceso de recubrimiento (d) over-coating (d)

Existencia stock

Exotérmico exothermic

Exportación export

Expulsador kickout, ejector

Extractor (de aire y gases en general) exhaster

Extractor de rollos tension reel stripper

- F -

Fábrica factory

fábrica de ladrillos brick plant

Fábrica de tubos pipe mill

Page 16: Gloss CAP Acero

Factor de operación operating factor

Factura invoice

Fatiga fatigue

Fenol phenol

Feriado holiday

Ferrocarril railway, railroad

Fierro iron

Fierro esponja sponge iron

Fierro fundido cast iron

Fierro fundido gris gray iron

Fierro maleable malleable iron

Filmina filmstrip

Filtro filter, strainer

Filtración filtration, leak

Financiación financing

Financiamiento financing

Finiquito settlement

Flanche (véase brida) flange

Flanje (véase brida) flange

Flanje flange

Fleje skelp, strip

Flujo flow, flux (el)

Fluorita fluorite

Foco focus

Fondear to anchor

Fondo de retiro retirement fund

Fondos funds

Forja forge, forging

Forma de alas (d) flopper (d)

Forma de cuchara (d) spoon (d)

Forzar to strain

Foso pit

Fractura fracture

Franjas brillantes bright bands

Franquicia franchise, exemption from taxes

Frecuencia frequency

Freno brake

Fresar to mill

Fuego fire

Fuera de circularidad off roundness

Fuerza strength, force, power

Fulminante detonator

Fundación foundation

Fundente flux

Fundición foundry, cast iron

Fundidor melter

Fundir to melt

Fusión fusion

- G -

Page 17: Gloss CAP Acero

Galpón shed

Galvanización galvanizing

Galvanizar to galvanize

Galvanoplatía galvanoplasty, electroplating

Gancho hook

Ganga bargain

Garita booth

Gas de alto horno blast furnace gas

Gas de coquería coke oven gas

Gas doméstico domestic gas

Gásfiter pipefitter

Gasificación gasification

Gasógeno gas producer

Gasóleo gas-oil

Gasolina para motores motor fuel

Gasómetro gasholder

Gasto expense

Gastos generales overhead

"gata" cat, jack

Generador generator

Generador de arrastre drag generator

Generador de gas gas producer

Gerencia management

Gerente Comercial (CAP Executive Vice-President of Finance and Sales(CAP)

Gerente de Operaciones (CAP) Executive Vive-President of Operations (CAP)

Gerente de Ventas (CAP) Executive Vice-President of Sales (CAP)

Gerente General (CAP) President (CAP)

Gerente Oficina de Nueva York (CAP) Executive Vicepresident New York Office (CAP)

Giro (f) draft (F)

Golilla washer

Golilla de seguridad lock washer

Goteo drip

Grafito graphite

Grafito en escamas flake graphite

Granalla shot

Granallas de acero steel shot

Granza granza, crushed stone,crushed ore (CAP)

Grasa grease

Grasera grease fitting cup

Gratificación bonus

Gravedad específica real bulk specific gravity

Gravilla gravel

Grieta crack

Grifo hydrant, faucet

Grúa crane

Grúa-camión truck crane

Grúa-carril locomotive crane

Grúa desmoldadora de lingotes ingot striper, ingot stripping crane

Grúa oruga crawler crane

Grúa portal gantry crane

Grúa puente overhead crane, overhead travelling crane

Grúa semi-portal semi-gantry crane

Page 18: Gloss CAP Acero

Guía de embarque tally sheet

Guía de polines roller guide

Guía lateral side guide

Guillotina shear, shears, crop shear

Guillotina canteadora side trimmer

Guillotina de despuntes trimming shear

Guillotina de gargante abierta open throat shear

Guillotina escuadradora squaring shear

Guillotina neumática pneumatic shears

Guillotina volante flying shear

- H -

Haber (f) asset

Habilidad skill, ability

Hallazgo finding

Harnear to screen

Harnero screen

Hebra strand

Hidratación hydration

Hierro iron

Hierro fundido cast iron

Higiene industrial industrial hygiene

Hilera (r ) course (r )

Hoja de vida record

Hojalata tin plate

Hojalata electrolítica electrolytic tin plate

Hojas dobladas (d) folded sheets (d)

Hojas dobles (d) double sheets (d)

Hombre-hora man-hour

Hombre-minuto men-minute, manit

Honorario fee, honorary

Hora estándar standard hour

Horario schedule

Hormigón concrete

Hormigón armado reinforced concrete

Hornadas (af) heat (af)

Hornada fuera de grado off grade heat

Horno furnace

Horno de coque coke oven

Horno de foso soaking pit

Horno de fundición smelting furnace

Horno de normalizado normalizing furnace

Horno de palanquillas billet reheating furnace

Horno de planchones slab furnace

Horno de pudelado puddling furnace

Horno de recalentamiento reheating furnace

Horno de recocido annealing furnace

Horno de recocido tipo campana bell type annealing furnace

Horno para ladrillo brick kiln

Horno Siemens Martin open hearth furnace

Page 19: Gloss CAP Acero

Huelga strike

Huinche winch

Humedad humidity,moisture,dampness

- I -

Impermeabilización waterproofing

Imposta (r ) skewback

Impuesto tax, duty

Impuesto a la renta income tax

Incendio fire

Incentivo incentive

Incentivo por pieza(i.i.) piece-rate

Inclusión inclusion

Inclusión de ladrillo brick inclusion

Incrustación metálica (d) rolled in metal (d)

Indice de mortalidad mortality rate

Indice de rotación rotation rate

Informe de producción production report

Ingeniería criogénica cryogenic engineering

Ingeniería de métodos methods engineering

Ingeniería industrial industrial engineering

Ingresos revenues

Inhibidor inhibitor

Injusto unfair

Instalación installation, facility

Intensidad amperage (el), intensity

Intercambiador de calor heat exchanger

Interruptor switch

Interruptor automático circuit breaker

Interruptor de límite limit switch

Inventario físico physical inventory

Inversión investment (f), inversion

Investigación investigation, reserach

Investigación operativa operations research

Inyector de arcilla mud gun

- J -

Jamba jamb

Jefe de cuadrilla gang foreman

Jefe de departamento department head

2º jefe de departamento assistant department head

Jefe de grupo group leader

Jefe de sección section head

Jefe de turno shift foreman

Jornal base basic wage

Jubilación retirement, pension

Juntura de expansión expansion joint

Page 20: Gloss CAP Acero

- K -

"Kerosén" kerosene

- L -

Laberinto checkerwork

Laboratorio laboratory

Ladrillo brick

Ladrillo con canto de bisel feather edge

Ladrillo con cantos oblicuos edge skew

Ladrillo con extremo oblicuo end skew

Ladrillo cromo chrome brick

Ladrillo cromo-magnesita chrome-magnesite brick

Ladrillo cuña wedge brick

Ladrillo curvo cupola block

Ladrillo de costdo oblicuo side skew

Ladrillo de jamba jamb brick

Ladrillo fundido cast brick

Ladrillo llave key brick

Ladrillo para regeneradores checker brick

Ladrillo recto straight brick

Ladrillo recto a lengüeta y ranura tongue and groove straigth

Ladrillo refractario fibrebrick

Ladrillos de soga stretcher course

Ladrillo superrefractario superduty fireclay brick

Laminador rolling mill

Laminador a cuatro four-high mill

Laminador contínuo en caliente hot strip mill

"Laminador cuarto" four-high mill

Laminador de barras merchant mill, merchant rolling mill, bar mill

Laminador de cuatro rodillos four high mill

Laminador de hojalata tin plate mill

Laminador de perfiels structural mill

Laminador de Planchas, Chapas y Hojalata (CAP) Sheet Mill (CAP)

Laminador de temple temper mill

Laminador desbastador blooming mill, roughing mill, slabbing mill, cogging mill

Laminador desbastador (CAP) Blooming mill (CAP)

Laminador dúo two high mill

Laminador en frío cold mill, cold reduction mill

Laminador en tandem tandem mill

Laminador reversible reversing mill

Laminador semi-contínuo semi-continuous mill

Laminador trío three high mill

Laminar to roll

Laminilla scale

Laminilla incrustada (d) rolled-in scale (d)

"Laminilla suave" (d) scale patterns (d)

Lámpara lamp

Page 21: Gloss CAP Acero

Lanza de oxígeno oxygen lance

Latón brass

Lavador scrubber

Leña fire-wood

Letra de cambio draft

Liderato ledership

Limitador limit switch

Límite de fluencia yield point

Limpieza cleaning

Línea (colada contínua) strand

Línea cortadora de cantos de rollos coil slitting line

Línea de cincado galvanizing line

Línea de cincado contínuo continuous galvanizing line

Línea de corte shear line, slitting line, cut up line

Línea de corte de rollos coil shearing line

Línea de escobillado scrubber line

Línea de estañado de hojalata tinning line

Línea de estañado electrolítico electrolytic tinning line

Línea de galvanizado galvanizing line

Línea de limpieza cleaning line

Línea y asesoría line and staff

Línea de Luder Luder lines, stretcher strain lines

Lingote ingot

Lingote con bajada excesiva bootleg ingot

Lingote corto ingot butt

Lingote de acero steel ingot

Lingote hervido boiled ingot

Lingote reventado exploded ingot

Lingote subido spongy top ingot

Lingote tapado capped ingot

Lingotear to cast into ingots, to teem, to pig

Lingotera ingot mould

Lingotillo de arrabio pig iron

Lista de empaque packing list

Lixiviación lixiviation

Lona canvas

Lote económico economic lot size

Lote piloto pilot lot

Lubricante de laminación oil coolant

Lubricador to lubricate, to oil

- Ll -

Llantón sheet bar

Llave wrench, key

Llave de agua faucet

- M -

Machón buttress

Page 22: Gloss CAP Acero

Madera lumber, wood

Madera terciada plywood

Maestranza machine shop

Mal acanalado (d) defective corrugation (d)

Mal aplanado (d) flopper (d)

Maladaptación maladjustment

Malla hexagonal hexagon netting

Malla metálica metallic mesh

Mancha (d) stain (d)

Mancha de aceite de palma (d) palm oil stain (d)

Manchas de fundente (d) flux stain (d)

Manchas de grasa (d) grease stains (d)

Mandril expandible collapsible mandrel

Manejo handling

Manejo de materiales materials handling

Manguera hose

Manifiesto de embarque bill of lading

Manipuleo handling

Mantenimiento maintenance

Mantenimiento preventivo preventive maintenance

Maquila toll, levy

Máquina alternadora alternating machine

Máquina cargadora charging machine

Máquina de enseñanza teaching machine

Máquina enderezadora straightener

Máquina empujadora pusher

Máquina extractora de puertas door machine

Máquina lingotera pig casting machine

Máquina para ensayos testing machine

Máquina reparadora de horno (d) fettling machine

Maquinabilidad machinability

Marca de afrechera (d) branner-mark (d)

Marca de fricción (d) coil dig (d)

Marca de hacha pits (d)

Marcas de laminilla (d) scale marks (d)

Marca de molde (d) mould mark (d)

Marca de pegado (d) sticker mark (d)

Marca de rodillo (d) roll mark (d)

Marca de sello (d) seal mark (d)

Marcas por golpes handling damage

Marcado defectuoso defective marking

Marco frame, housing

Marco completo de laminador rolling mill stand

Máscara mask

Materia prima raw material

Material exotérmico exhothermic material

Matriz matrix, die

Mazarota hot top

Mecanización mechanization, mechanisation

Mechero burner

Medicina preventiva preventive medicine

Medición measurement

Page 23: Gloss CAP Acero

Médico physician

Medida measure

Medida disciplinaria punishment

Medidor meter

Medio aritmético mean

Memorando memorandum

Memorandos memoranda

Memorandum (plural) memoranda

Memorandum memorandum

Memoria anual annual report

Mercado externo export market

Merma loss

Mercado interno domestic market

Mesa basculante depressing table, tilting table

Mesa de carga approach table

Mesa de entrada entry table

Mesa de salida run-out table, delivery table

Mesa de transferencia transfer table

Mesa de traspaso transfer table

Mesa elevadora lift table

Mesa mecánica mechanical table

Mesa transportadora transfer table

Metal de aporte filler metal

Metal de relleno filler metal

Metal desplegado expanded metal

Metalizado metallizing

Metalúrgico metallurgical

Método de vuelta a cero snapback method

Metro meter

Mezclador mixer

Mineral ore, mineral

Mineral de hierro iron ore

Mirilla peep sight

Molde mold, mould, pattern, matrix

Molde calafateado caulked mould

Molde partido cracked mould

Molde sin revestimiento uncoated mould

Molde sucio scum on mould

Moler to crush, to grind

Molienda crushing, grinding

Molo dock, mole

Monorriel monorail

Montacarga skip hoist

Montante hot top (for ingots) (af), jamb (r )

Montar to assemble

Mordeduras (d) feathers (d)

Mortero bonding mortar

Motivación motivation

Movimiento motion

Muelle dock, mole, pier, quay, spring (m), whart

Muestra sample

Muestreo sampling

Page 24: Gloss CAP Acero

Mufla muffle

Muñón de rodillo roll-neck

Muro de alma core wall

Muro de angostamiento monkey wall

Muro de cortina core wall

- N -

Nafta solvente solvent naphta

Naftalina naphtalene

Nave ship

Nave de edificio bay

Negocio business

Negociación laboral collective bargaining

Neumático tire

Nivelador leveller

Nivelador de entrada uncoiler leveller

Nivelador de rodillos roller leveller

Normalización standardization

Normas de producción production standards

Notario notary public

Noticiero bulletin board

Notificación advice

Notificar to advise

- O -

Oblicuo skew

Obrero worker, workman, labourer, hourly worker, blue-collar worker

Obsoleto obsolete

Ocupación job, occupation

Oficio trade

Ondulado bordes (d) edge floppers (d)

Ondulado centro (d) buckling centr flopper (d)

Ondulado de anillo (d) rige build up (d)

Ondulado de máquina (d) machine flopper (d)

Operario worker, "blue-collar worker"

Operario de producción production worker

Oreja (m) lug

Oxidación oxidation

Oxígeno oxygen

- P -

Pago pay

Pala shovel

Pala Mecánica power shovel

Palanquilla billet

Palastro heavy gauge hot rolled sheet

Page 25: Gloss CAP Acero

"Pana" breakdown

Panne breakdown

Pantalla deflectiva (r ) baffle

Pantalla guía guide shroud

Pañol stroreroom, bunker

Pañol de grasa grease house

Papel paper

"Parafina" incorrectly used for Kerosene

Parafina sólida paraffin

Participación de utilidades profit sharing

Partidor (el) starter

Pase de laminación roll pass

Pasivo exigible callable liabilities

Pasteca snatchblock

Pastoso mushy

Patín skid

Patio yard

Patio de reacondicionamiento scarfing bay

Patrón template, templet

Pavimento pavement

Pegado (d) sticker (d)

Pella pellet

Pellar to pelletize

Pensión, jubilación pension

Pèrdida loss

Pérdida de metal metal loss

Pérdida en decapado pickling loss

Perfil ángulo de alas iguales equal leg angle

Perfil de alto horno blast furnace profile

Perfil doble T beam

Perfil estructural structural shape

Perfil para ventanas "window sash"

Perfil pesado heavy section

Perfil U channel

Perforación drilling, perforation

Perfomance performance

Perfomanza performance

Permiso de ausencia leave of absence

Perno bolt

Perno de centraje dowel pin

Perno guía dowel pin

"Perrera" "doghouse"

Personal (referido al conjunto) personnel

Pertenencia mineral clarm

Pesaje welghing

Pesar to weigh

Pescante jib crane

Pescante giratorio derrick

Peso weight

Peso bruto gross weight

Peso neto net weight

Pestañas (d) fins (d)

Page 26: Gloss CAP Acero

Petróleo petroleum, oil

Petróleo combustible fuel oil

Petróleo crudo crude oil

Petróleo diesel diesel oil

Picaduras (d) pits (d)

Picaporte barrel bolt

Piedra esmeril grinding wheel

Piel rota (d) skin lamination (d)

Pieza fundida casting

Pigmento pigment

Pila stack, cell (el)

Pilote pile

Pilotaje piling

Pintura paint, painting

Piquera metal runner

"Pistola de barro" mud gun

Pistola de lubricación lubricating gun

Placa convectora convector plate

Placa de asiento tie plate

Placa de desgaste line plate, wear plate

Placa de refrigeración cooling plate

Placa de terminales (el) terminal strip

Placa umbral de puerta (S.M.) sill sill

Plan schedule, plan

Plancha cincada galvanized sheet

Plancha decapada pickled sheet

Plancha delgada sheet

Plancha delgada calidad embutir drawing quality sheet

Plancha delgada para embutido profundo deep drawing sheet

Plancha emplomada long terne, long terne sheet

Plancha enrollada strip

Plancha galvanizada galvanized sheet

Plancha gruesa heavy plate, plate

Plancha gruesa angosta narrow plate

Plancha gruesa guillotinada sheared plate

Plancha lisa galvanizada flat galvanized sheet

Plancha para blindaje armour plate

Plancha para esmaltar enameling sheet

Plancha para calderas boiler plate

Plancha para tambores drum stock

Plancha para usos eléctricos electrical steel sheet

Plancha para usos eléctricos, grado dínamo silicon, steel sheet, dynamo grade

Plancha para usos eléctricos, grado motor silicon steel sheet, motor grade

Plancha para usos eléctricos, grado transformador silicon steel sheet, transformer grade

Plancha pavonada blued sheet

Plancha recocida annealed sheet

Plancha recocida en caja box annealed sheet

Plancha reescuadrada resquared sheet

Planchón slab

Planeamiento planning

Planeamiento de la producción production planning

Planificación planning

Page 27: Gloss CAP Acero

Planilla de Pago payroll

Planta de aglomeración sintering plant

Planta de Coque y Subproductos (CAP) Coke and By-proydcts Plan (CAP)

Planta de personal Staff, standard force

"Planta de sinter" sintering plant

Planta de sopladores de aire (ah) blower house

Planta de vapor boiler plant

Planta dosificadora de hormigón concrete mixing station

Planta siderúrgica iron and steel plant (or works)

Planta siderúrgica íntegral integrated steel plant or works

Plantilla (i.i.) template, templet, jig

Plataforma de carga charging floor

Playa de estacionamiento parking lot

Pliegues (d) seams (d)

Pligues de laminación (d) rolled-in seams (d)

Plombagina grapjite paint, plumbago

Pluma boom

Polarización (el) bias

Polea pulley, sheave

Polea loca idler pulley

Polín roller

Política policy

Póliza de seguro insurance policy

Polvillo de alto horno flue dust

Polvorín powder magazine

Poros (d) skin holes (d)

Porosidad porosity

Porosidad aparente apparent porosity

Portaviento bustle pipe

Posicionador de rollos coil rotating and lowergin device

Pozo well, pit

Pozo de compensación looping pit

Pozo de escoria slag pit

Precalentamiento preheating

Precio price

Precio medio average price

Precipitado precipitate

Precipitador precipitator

Premio reward, prize

Prensa press

Prensa enfardadora de chatarra scrap baling press

Presidente de la Compañía Chairman of the Board

Presión pressure, head

Préstamo loan

Préstamo a corto plazo short term loan

Préstamo a largo plazo long term loan

Préstamo de construcción building loan

Presupuesto budget

Previsión social social secutiry

Prima de seguro insurance premium

Principal main

Procedimiento procedure

Page 28: Gloss CAP Acero

Procesador processor

Procesamiento procesing

Proceso equivocado wrong process

Producción output, production

Producción bruta gross production

Productividad productivity

Producto plano flat product

Producto terminado finished product

Producto tubular pipe

Productos en proceso in-process products

Program shedule, program

Programación scheduling, programming

Progreso progress, advancement

Promoción upgradint

Prorrata pro rata

Prorratear to allot in proportion

Prospección survey

Protección catódica cathodic protection

Proyecto lay-out, project

Puente grúa bidge crane

Puesto de trabajo work station

Pulpería store

Punta doblada (d) folded corner (d)

Punto de congelación feeazing point

Punto de encendido fire point

Punto de enturbamiento cloud pint

Punto de goteo dropping point

Punto de inflamación flash point

Puntos de abrasión (d) abrasionmarks (d)

Puntos de concho (d) scruff spots (d)

Puntos de fundente (d) flux spots (d)

Puntos de inhibidor (d) inhibitor spots (d)

Puntos negros (d) black spots (d)

Purga drain

- Q -

Quebradura transversal (d) coil break (d)

Queja grievance, complaint

Quemador burner

Querosén (inditector ) kerosene

Queroseno (Real Academia de la Lengua) kerosene

- R -

Radiación radiation

Rampa ramp

Rayas del decapado (d) pickling scratches (d)

Rayas longitudinales (d) longitudinal scratches (d)

Rayas transverales (d) transverse scratches (d)

Page 29: Gloss CAP Acero

Reacondicionamiento scarfing, reconditioning, chippping.

Reactivo reagent

Realimentación feed-back

Rebabas flash, chips, bottom flash

Recalentador superheater, reheater

Recalentamiento rehating, superheating

Reclamación claim

"Reclamo" claim

Recocido annealing

Recocido de globulación spheroidize annealing

Reconocmiento recognition

Recor record

Rectificador rectifier

Rectificador regulable (el) "thyristor"

Recubrimiento coating

Recubrimiento bajo (d) undercoating (d)

Recubrimiento defectuoso (d) defective coating (d)

Recubrimiento suelto (d) loose coating

Recuperador recuperator

Recuperador Cowper Cowper recuperator, Cowper stove

Recuperador de polvo dust catcher

Rechazo reject

Rechazar to reject

Rechupe (d) pìpe (d)

Reducción reduction

Reducción por laminación draft

Reemplazo replacement, subsitution

Refinación refining

Refractario de fraguado hidráulico hydraulic-setting refractory

Regenerador regenerator

Regulador governor, controller, regulator

Relaciones humanas human relations

Relaciones industriales industrial relations

Relaciones laborales labour relations

Relé relay

Remache rivet

Remoción de laminilla descaling

Remuneración wage

Remuneración base base pay

Rendimiento yield, efficiency

Rendimiento metálico metallic yield

Rendimiento total total yield

Rentabilidad financial return, rentability, economic feasibility, profitableness

Reóstato rheostat

Reparación repair

Reparación de piso y bancos (af) fettling (af)

Reparación mayor major repair

Repetidor repeater

Repuesto spare part

Requisición requisition

Requisito requirement

Resentimiento resentment

Page 30: Gloss CAP Acero

Reserva stand by, reserve

Resistencia de ligadura bond strength

Resistencia de materiales strength of materials

Resorte spring

Retiro retirement

Retraso delay

Retraso evitable avoidable delay

Revenido tempering

Revenir to temper

Revestimiento lining

Revirado twisted

Riel rail

Riel degrúa crane rail

Rociadura spray

Rociar to spray, to sprinkle

Rodamiento bearing

Rodamiento de agujas needle bearing

Rodamiento de auto-alineación self-sligning bearing

Rodamiento de bolitas ball bearing

Rodamiento de bolitas axiales thrust ball bearing

Rodamiento de rodillos cónicos tapered roller bearing

Rodillo roller , roll

Rodillo aceitador oiling roll

Rodillo alimentador feeder roll

Rodillo de apoyo back-up roll

Rodillo de curvar bending roll

Rodillo de descarga pinch roll

Rodillo de laminación roll, mill roll

Rodillos de trabajo work roll

Rodillo deflector billy roll, deflector roll

Rodillo exprimidor wringer roll

Rodillo impulsor pinch roll

Rodillo soportante carrier roll

Rodillo tensor tension roll, tension bridle

Rollo coil

Rollo abierto open coil

Rollo decapado pickled roll

Rollo laminado en caliente hot rolled coil

Rollo laminado en frío cold roller coil

Rollo recocido annealed coil

Rollo templado tempered coil

Romana scale

Romana de lingotes ingot weighing scale

Rompedor de carcazas skull cracker

Rompedor de laminilla scale breaker

Rotación totation

Rotación de trabajo labour turnover

Rueda dentada sprocket, gear

Rueda loca idler wheel

Rugosidad (d) roughness (d)

Ruta route

Page 31: Gloss CAP Acero

- S -

"Sal amoníaco" ammonium chloride

Sala de conferencias conference room

Sala de control control room

Sala de motores motor room

Salario wage

Salida exit

"Salvataje" salvage, recovery before scrapping

Sanción sanction, legal sanction; (incorrectly used for punishment)

Sangrar to tap, to tap off, to bleed

Sanitario (adj. Relativo a la sanidad) sanitary

"Sanatario" véase Vestuario y Baños

Saponita soapstone

Secador dryer

Secar to dry

Segregación segregation

Seguridad safety, security

Seguro insurance

Sello seal

Servicio Médico medical service

Siderurgia ferrous metallurgy

Sierra saw

Sierra huincha band saw

Sierra para cortar en frío cold saw

Sin costura seamless

Sindicato union, syndicate

Sindicato industrial labour union

Sindicato profesional trade union

"Sinter" sinter

"Sinterizar" to sinter

"Sinteración" sintering

Sistema amortiguador shock absorption system

Sistema de extracción de gases fume exhaust system

Sobre-decapado (d) over-pickled (d)

Sobre espesor (d) over gauge (d)

Sobre peso (d) overweight (d)

Sobrecarga overload, supercharge

Sobregiro overdraft

Sobretiempo overtime

Sobre voltaje overvoltage

Soldador welder

Soldador de puntos stitcher, spot wlder

Soldadura wed, welding

Soldadura a fragua forge welding

Soldadura a llama flame welding

Soldadura de arco arc welding

Soldadura de arco sumergido submerged arc welding

Soldadura blanda soft solder

Soldadura de filete fillet welding

Soldadura de puntos spot welding, stitch welding

Page 32: Gloss CAP Acero

Soldadura de tapón plug welding

Soldadura de tope butt welding

Soldadura de fusión fusion welding

Soldadura por resistencia resistance welding

Soldadura oxi-acetilénica oxy-acetylenic welding

Solicitud request, application

Solubilidad solubility

Solución solution

Solvente solvent

Soplado blowing

Soplador blower

Soplete torch

Soplete electro-neumático de remoción de soldadura arc air torch

Soporte para arco (r ) skewback (r )

Subestación substation

Subgerente Administrador de Algarrobo (CAP) Vice-Presidente Manager of "El Algarrobo" Mine (CAP)

Subgerente Ayudante del Gerente General (CAP) Assistant to the Presidente (CAP)

Subgerente de Abastecimientos (CAP) Vice-President of Supplies (CAP)

Subgerente de Finanzas (CAP) Vice-President of Finance (CAP)

Subgerente Ingeniero Jefe (CAP) Vice-President Chief Engineer (CAP)

Subgerente Secretario General (CAP) Vice-President Secretary General (CAP)

Subgerente Superintendente General (CAP) Vice-President General Superintendent (CAP)

Subproducto by-product

Subsidio subsidy

Suela sole, leather

Sueldo salary

Sueldo base basic salary

Sueldo de contratación initial salary

Sueldo de entrenamiento provisional salary during training period

Suma addition

Suministro supply

Superficie abierta (d) open surface (d)

2º Superintendente Assistant Superintendent

Superintendente de División Division Superintendent

Supervisar to supervise

Supervisor group leader

Supervisor Ejecutivo (CAP) Supervisor

- T -

Tablero panel, board

Tablestaca sheet piling

Tacómetro de generador generator tachometer

Taller shop

Taller de estructuras fabricationg shop, structural shop

Taller de fundición foundry shop

Taller de modelos pattern shop

Tambor drum

Tamizar to screen

Tamizar to screen, to strain

Page 33: Gloss CAP Acero

Tanque tank

Tapa de lingotera capped ingot metal cap

Tapón plug, stopper

Tapón abierto running stopper (af)

Tapón de cuchara (af) stopper head (af)

Tara tare

Tarea duty, task

Tarifa rate,tariff

Tarifa de costo (i.i.) tight rate

Tarraja therading machine

Taza y cono cup and cone

Tecle tackle, chain block

Técnico technician

Tela cloth

Telescópico telescopic

Temperaturade combustión fire point

Temperatura de congelación freezing point

Temperatura de ignición ignition temperature

Temple temper

Tendencia trend

Tensión strain, tension

Terminación finishing

Termocopla termocouple

Termo-foso holding pit

Terraja threading machine

Testigo witness, witness mark

Tiempo acreditado allowed time

Tiempo base base time

Tiempo de coquificación coking time

Tiempo de desplazamiento (i.i.) travel time

Tiempo de manipulación handling time

Tiempo de sangría tap-to-tap time

"Tiempo de sello" hitting time

Tiempo elemental medio average elemental time

Tiempo estandar standard time

Tiempo inactivo idle time

Tiempo medio average time

Tiempo medio seleccionado average selected time

Tiempo real actual time

Tierra de infusorios kieselguhr, diatomite, quiselguhr

Tijera (véase guillotina) (véase quillotina)

Tipificación standardization

Tirafondo lag bolt, screw spike

Tiraje draft

Tobera nozzle

Tobera de alto horno blast furnace tuyere

Tobera de escoria "monkey"

Tocho bloom

Tolerancia tolerance

Tolva bin,hopper

Tolva de la campana grande(ah) big bell hopper

Tolva giratoria (ah) revolving hopper, McKee hopper

Page 34: Gloss CAP Acero

Tolva recibidora (ah) receiving hopper

Tope stop, bumper

Tope final de rollos coil stop

Tope móvil disappearing stop

Tornamesa turntable

Tornamesa de lingotes ingot turner

Tornamesa de planchones slab turner

Tornillo screw

Tornillo regulador (en un laminador) screwdown

Torno lathe

Torre de absorción absorption tower

Torre de apagado quenching tower

Torre de descarga unloading tower

Tostación roasting

Trabajo work, labour, job

Trabajo a destajo (i.i.) piecework

Trabajo diario fijado (i.I.) measured daywork

Trabajo especialiado skilled labour

Trabajo no especializado un-skilled labour

Trabazón bond

Tractor de ariete ram truck

Tragante blast furnace throat, stockline

Tramo span

Transceptor transreceiver

Transceptor portátil "walkie-talkie", portable transreceiver

Transferencia transfer

Transformador transformer

Transmisor-receptor transreceiver

Transmisor-receptor portátil "walkie-talkie", portable transreceiver

Transportador conveyor

Transportador de enfriamiento cooling conveyor

Transportador de bandeja apron conveyor

Transportador de eslabones apron conveyor

Transportador de rollos coil conveyor

Transportador vibrador vibrating conveyor

Tratamiento de agua water treatment

Tren de laminación rolling mill train

Tribunal court

Tripulación crew

Tubería tubing

Tubería de aducción penstock

Tubería matriz de aire caliente hot blast man

Tubo tube

Tubo de bajada penstock

Tubo de caldera boiler tube

Tubo de revestimiento casing

Tubo de subida (ah) uptakie

Tubo en carga penstock

Tuerca nut

Turno shift, turn

Trefilación cold drawing

Page 35: Gloss CAP Acero

- U -

Unidad de activo property unit

Unidad de producción production unit

Unión soldada weld

Utilidades profits

- V -

Vacación vacation, holidays

Vaciado doble double pour

Vaciado lento slow pour

Vaciador steel pourer

Vacío vacuum

Valoración rating

Valoración de actividad (i.i.) pace rating

Valoración del esfuerzo effort rating

Válvula valve

Válvula de anteojo goggle valve

Válvula de compuerta gate valve

Válvula de escape bleeder valve

Valor residual unrecoverd cost

Vapor steam, fume, vapour, ship, vessel

Variación variance

Varilla para soldar welding rod

Vástago de tapón (af) stopper rod

Velocidad speed, velocity, rate

Ventilador fan, ventilator

Vestuario locker room

Vestuario y Baños (CAP) Sanitary Building

Vía férrea railway track, railroad track

Viático per diem traveling allowance

Vibrador vibrator, shaker

Vida útil useful life

Viento blast, wind

Vientre de alto horno blast furnace mantle

Viga beam

Viga de alas anchas wide flanged beam

Viga de refuerzo (S.M.) buckstay

Viga doble T - H beam

Viscosidad viscosity

"Volcador a posición horizontal" downender

"Volcador a posición vertical" upender

Volcador de lingotes ingot tilter

Volcador de rollos coil tilter

Volteador downender

Vulcanizar to platch, to vulcanize

- Y -

Page 36: Gloss CAP Acero

Yeso gypsum, plaster of Paris

- Z -

Zapata shoe

Zapato shoe

ZINC-CAP (Marca registrada) galvanized sheet (CAP trade name)

Zinc duro zinc dross

Zuncho hoop, steel strap, band, bale strap, bundle strap

Todos los derechos reservados ® - CAP S.A.

Huérfanos 669 - Piso 8

Santiago - Chile

Teléfono : 520 2000 - Fax : 633 7076