gestión de iluminación wago - dicomat.com · altanlage 70er-jahre, mit standard-leuchtsto ampe,ø...

24
Gestión de iluminación WAGO Iluminación inteligente DICOMAT

Upload: others

Post on 15-Jan-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

Gestión de iluminación WAGOIluminación inteligente

DICOMAT

Page 2: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua
Page 3: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

Índice de contenidos

¿Por qué es importante gestionar la iluminación? 4

Controle su instalación de forma real y eficiente 6

El concepto 8

La funcionalidad 10

Desde la planificación hasta la puesta en servicio y el funcionamiento 13

Lista de referencias y accesorios 15

Lo que necesita saber 16

Contacto 18

Precisamente en la industria existe un enorme potencial de ahorro, ya que los turnos de noche y los servicios nocturnos, así como la falta de luz durante el día obligan a incrementar los consumos de la instalación de iluminación. En consecuencia, la inversión destinada a la gestión de iluminación se amortiza más rápidamente.Aquí le explicamos cómo ahorrar tiempo y dinero, convirtiéndose en gestor real y eficiente de su instalación con la solución de iluminación con WAGO.

Page 4: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

4

GESTIÓN DE LA ILUMINACIÓN – ¿POR QUÉ ES IMPORTANTE HACERLO CORRECTAMENTE?

Resulta esencial porque todos los sistemas de iluminación ya están sobredimensionados desde el mismo día de su instalación, y también para proporcionar el día X la cantidad de luz mínima exigida (factor de mantenimiento). Por tanto, si no se cuenta con un control se pierde el potencial de ahorro. Es evidente que la luz no sólo influye en nuestro bienestar, sino también en la factura de electricidad. Lo determinante en cualquier tipo de evaluación económica es que junto a los costes puramente de inversión para la automatización de edificios también se deben tener en cuenta los gastos de consumo considerablemente más elevados (gastos energéticos, costes de mantenimiento y de servicio).

WAGO le ofrece un sistema especialmente fácil de usar para el servicio y mantenimiento de sus sistemas de luz – ¡Siga siendo dueño y señor de su instalación!

Cualquier planificador de una instalación actual debe incluir control de iluminación, dotando de funcionalidad y ahorro añadido al tradicional encendido/apagado. Los sistemas modernos pue-den manejarse y mantenerse de forma autónoma, sin mayor complejidad, p.e. en caso de reformarse una nave y tener que readaptarse las condiciones de iluminación. Además también tiene mucho sen-tido incluir el sistema de iluminación en un sistema de nivel superior, cuando quiera p.e. adaptar la luz a sus horarios de producción. Lo esencial sigue siendo que el puesto de trabajo esté suficientemente iluminado para garantizar así un entorno de trabajo seguro.

Buenos argumentos a favor de la gestión de iluminación

Argumentos ergonómicos:• Aumentar la seguridad• Ofrecer orientación• Facilitar el uso• Incrementar la sensación de bienestar• Mejorar el confort

Efectos psicológicos:• Despertar interés• Reforzar la motivación• Crear ambientes

Aspectos ecómicos:• Ahorrar energía• Reducir costes• Reducir las tareas de gestión y mantenimiento;

manejo simplificado por el usuario• Red inteligente de sistemas• Aumentar el valor del edificio

© iStock.com/jkitan

Page 5: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto�ampe, ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage

#01 Instalación antigua de los años 80 del siglo pasado, con lámparas �uorescentes de 3 bandas,

ø 26 mm, con balastos VVG, lámpara antigua con reticulado blanco

#02 Instalación nueva, lámpara �uorescente moderna, ø 16 mm, con balastos electrónicos EVG

#03 Lámparas LED ultramodernas

#04 Con control de luz diurna

#05 Con control de presencia y de luz diurna

Einsparpotentiale Innenbeleuchtung

20 %

55 %

65 %

75 %

80 %

5

GESTIÓN DE LA ILUMINACIÓN – ¿POR QUÉ ES IMPORTANTE HACERLO CORRECTAMENTE?

Es por eso que las instancias políticas estén regulando cada vez más la eficiencia de la iluminación. En Alemania es el Reglamento de Ahorro de Energía (EnEV) quien se encarga de implementar las distintas Directivas CE en materia de eficiencia de edificios. En ella se regulan los valores de la demanda energética de calefacción, ventilación y aireación, refrigeración, agua caliente y, naturalmente, la iluminación. También las oficinas de certificación como la DGNB, que evalúan los criterios de construcción sostenible, se basan en

importantes factores de gestión de la iluminación en sus criterios de evaluación, como los costes de ciclos vitales relativos a edificios, flexibilidad y la viabilidad de cambios en la utilización, así como en factores de comodidad como el confort visual. Además de los criterios energéticos establecidos, también resultan relevantes los requisitos legales, los costes y la calidad de luz, al igual que la como-didad para el usuario. De este modo una pregunta a priori sencilla de respondida con un sí o un no, se convierte rápidamente en un tema complejo.

Potencial de ahorro en iluminación interior; como referencia una instalación antigua de los años 70 del siglo pasado con fluorescente estándar, ø 38 mm, con balastos KVG, lámpara antigua con cubeta opalescente (Fuente: licht.de)

Áreas temáticas Grupo de criterios Número de criterios Criterio Factor de importancia Proporción de la valoración global

Calidad económica (ECO)

Coste de cada etapa del proyecto (ECO 10) ECO1.1 Costes relacionados con

la vida útil de los edificios 3 11,3 %

Evolución del valor (ECO20) ECO2.1 Flexibilidad y viabilidad

de conversión 2 7,5 %

Evolución del valor (ECO20) ECO2.2 Comerciabilidad 1 3,8 %

Calidad sociocultural y funcional

Salud, comodidad y sostenibilidad (SOC10) SOC1.4 Confort visual 1 2,5 %

Salud, comodidad y sostenibilidad (SOC10) SOC1.6 Calidades de estancias,

interior/exterior 2 5 %

Salud, comodidad y sostenibilidad (SOC10) SOC1.7 Seguridad 1 2,5 %

Calidad técnica Calidad de la ejecución técnica TEC1.4

Capacidad de adap-tación de sistemas técnicos

2 5 %

Calidad de proceso

Calidad de planificación (PRO10) PRO1.5 Requisitos para explota-

ción y uso óptimos 2 1 %

Calidad de la ejecución de la construcción PRO2.3 Puesta en servicio

ordenada 3 1,4 %

Ponderación de criterios según DGNB Construcción de Naves: Nueva construcción de edificios industriales tipo 1, versión 2015

Potencial de ahorro en iluminación interior

Page 6: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

La gestión de iluminación WAGO es la solución idónea tanto para nuevas instalaciones como para actualizar instalaciones antiguas. Tanto si de naves industriales o de grandes centros logísticos se trata: nuestra capacidad de escalado le ofrece el concepto ideal para sus necesidades. Reduzca los costes y aumente la vida útil gracias a una gestión de iluminación eficiente.Son muchas las funciones que le permiten un servicio autónomo e independiente de sus sistemas de iluminación; p.e. una configuración guiada le acompañará durante la configuración de la puesta en servicio automática. ¿Tiene previsto cambiar el uso de sus locales? No hay problema. El personal de su fábrica podrá volver a asignar nuevos usos a los espacios virtuales a través de la interfaz de la web. Además, su instalación de ilumi-

nación se adaptará a sus horarios de producción gracias a una gestión integrada de tiempos. A la hora de la planificación de trabajos de manteni-miento también son de gran ayuda las amplias posibilidades de diagnóstico por medio de planes de mantenimiento, las tablas de alarmas, las indicaciones de estado y el registro de horas de servicio.También podrá registrar de manera muy sencilla los datos de consumo energético de la iluminación, a fin de cumplir lo exigido por la Ley de Servicios Energéticos.Resulta esencial que el usuario se halle en el centro de la solución – una gran variedad de funciones y posibilidades de interfaces que simplifican y optimizan la vida cotidiana.

CONTROLE SU INSTALACIÓN DE FORMA REAL Y EFICIENTE Monitorización y mantenimiento para una funcionalidad continuada

Page 7: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

Total de CO2 durante toda la vida útil en kg

Costes de inversión contra Gastos de consumo (absolutos)

Consumo de energía medio por m2 y año en kWh

InversiónIluminación LED con gestión de iluminaciónIluminación LED

Lámparas antiguas T26

Sin gestión de iluminación: tiempo de amortización: 3,5 años

Con gestión de iluminación: tiempo de amortización: 3,6 años

Uso neto

Uso neto Reducir los gastos de consumo

Reducir los gastos de consumo Costes de inversión

Costes de inversión TCO

TCO

130 %100 %

0

0 1 2 3 4 5 6 7Años

25150

11050

5530

100 %

73 %64 %

29,7

13,1

6,5

Impuestos, tasas y reparo (proporción en %)Adquisición, tarifa de red, distribución

Ámbito domésticoConsumo anual 3500 kWh

Industria aprovisionada con media tensión Consumo anual de 160000 a 20 millones de kWh (sin impuesto sobre la electricidad)

100

9362 66 70 76 82 91

110

109 12

910

9 116 13

413

7 145

148

147

149

100

9781 84

91 100

105

109

114 12

1 127 13

513

8 147

151 16

917

016

816

8

2 26 9 8 9 9 10

10 1211

14 2029 30 42 50 47 50

24 2637 39

39 40 39 39 39 40 39 39 41 45 4550 52 52 54

7

CONTROLE SU INSTALACIÓN DE FORMA REAL Y EFICIENTE Monitorización y mantenimiento para una funcionalidad continuada

Consumo de energía y costes para una nave de almacén que funciona las 24 horas

Gráfica de evolución costes y beneficios en el ejemplo de una nave de almacén que funciona las 24 horas

Evolución de los precios eléctricos (índice 1998=100)

Fuente: VEA, BDEW; versión: 01/2016

Page 8: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

8

EL CONCEPTOLa solución para una gestión eficiente de la luz en naves para producción y almacén

Una gestión moderna de la luz ofrece mucho más que sólo ahorrar energía y costes – simplifica la rentabilidad y la eficiencia de recursos con comodidad y flexibilidad para el usuario.

El conceptoLa gestión de iluminación WAGO es un concepto que se ha impuestoen la práctica con hardware predefinido y software preconfeccionado, lo que en consecuencia simpli-fica considerablemente la planificación, la puesta en servicio y el uso. Concepto fundamental: La gestión de iluminación WAGO se orienta en las distintas necesidades de luz que tiene una nave destinada a almacén y producción.Para ello se reparte una nave en espacios virtuales en los que se adapta la luz de manera flexible. Cada espacio virtual recibe las señales de senso-

res y utilizando actuadores para ajustar finalmente la potencia lumínica adecuada de manera auto-matizada. Con la ayuda de los espacios virtuales se pueden realizar de manera sencilla y rápida cambios de usos y modificaciones de espacios, manejando tan solo la configuración a través de la web.

El manejoLa gestión de iluminación WAGO dispone de una interfaz de web que permite crear de forma muy simple espacios virtuales para editarlas y procesarlas después. ¿Necesita una línea de producción, un pasillo y una superficie para almacenaje? No hay problema – Cree simplemente tres espacios virtuales distintos con las funciones deseadas. Los valores de los parámetros se aseguran en este caso en una tarjeta SD o vía servidor ftp en un servidor de back-up. Vía Modbus TCP/IP pueden transmitirse estos datos a un sistema de control de edificios de nivel superior o a un puesto de mando de producción.

La base fundamental es un control inteligente de la luz, que mediante sensores de luz diurna, detectores de presencia y sencillos escenarios de luz se proporcione la luz correcta en el momento ideal y con la potencia suficiente.

© hacohob/Fotolia.com

Page 9: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

9

La solución para una gestión eficiente de la luz en naves para producción y almacén

¿Necesita iluminar una superficie grande?No hay problema. Con una aplicación de gestión de iluminación puede iluminar aprox. 3000 m² en función del tipo de luminaria utilizada. En caso de superficies mayores puede crear de manera muy fácil una red combinando entre sí varios controladores.

Con la gestión de iluminación WAGO reducirá notablemente los costes totales destinados a las puestas en servicio y los cambios de uso. La gestión de iluminación WAGO empareja la combi-nación perfecta entre hardware de alta calidad y software intuitivo especialmente adaptados entre

Ventajas de la gestión de iluminación WAGO: • Reducción de los costes y aumento de la vida útil

con una gestión de iluminación eficiente• Escalable a la necesidad de sus instalaciones• Puesta en servicio mediante

configuración sencilla y asistida• Cambio de uso sencillo sin tareas de programación• Conexión a sistemas de gestión tipo BMS y/o SCADA

y manejo de nivel superior en entornos industriales o de automatización de edificios

Imagen de fábrica, WAGO

sí. Reduzca los costes de las vidas útiles con una puesta en servicio sencilla y rápida, con buenas posibilidades de diagnóstico y mantenimiento, así como mediante una adaptación sencilla de la situación lumínica a las cambiantes necesidades.

Ejemplo de iluminación de una nave productiva

Page 10: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

LAS FUNCIONES Así funciona actualmente una gestión de iluminación inteligente

Interfaz de entrada sinópticaLa visualización de parámetros fundamentales incluye valores pre-asigna-dos y el estado de servicio instantáneo.• Valores nominales especificados• Límites máximos y mínimos para la regulación• Configuración de sensores y actuadores• Representación de estados de servicio

Los edificios automatizados con el sistema de gestión de iluminación WAGO dan soporte a un control de iluminación óptimo. En caso de que aún así fuera preciso adaptar algún parámetro prea-justado, pueden realizarse en cualquier momento ajustes individuales en el software basado en

navegador. También son compatibles conexiones a sistemas de gestión y manejo de nivel superior en entornos industriales o de automatización de edificios Además: Fácil conexión a sistemas de control de edificios tipo BMS y/o SCADA de nivel superior con el protocolo Modbus TCP/UDP.

Captura – Ejemplo Control de luz diurna

Page 11: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

Vistas de las funciones:

Conexión• Encender y apagar

(con o sin Watchdog)• Módulo con relé paso a paso• Función hueco de la escalera• Luz automática

(detector de movimiento)• Sistema para atenuar la luz

Dimerizado• Dimerizado

automático• Dimerizado con detector de

movimiento

Regulación de la luz• Regulación de luz constante • Control de luz diurna:

- con conexión - con función hueco de escalera - Funciones ampliadas

Función esclavo• Espacio virtual externo• Valor de dimerizado externo

Funciones de tiempo• Programas de encendido según

semana laboral, vacaciones, días u horarios especiales y días festivos

Captura – Ejemplo de conexión

Page 12: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

ETHERNET

DALI

DALIEl Digital Addressable Lighting Interface (DALI) es un estándar para el control de equipos luminotéc-nicos como p.e. balastos electrónicos (EVG). DALI se caracteriza por la comunicación digital y una instalación simplificada. DALI cumple requisitos luminotécnicos como conexión, dimerizado o agrupado de lámparas o luminarias, así como la notificación de informaciones sobre estados.

LAS FUNCIONES DALI y EnOcean como estándar

Estructura del sistema DALI

© iS

tock

.com

/jkita

n

1 … 16 multi-sensores

0 ... 31 grupos

1 … 64 EVG (balasto electrónico)

Controladores con módulo DALI Multi-Master

Page 13: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

Radiofrecuencia EnOceanLa tecnología de comunicación inhalámbrica sin baterías EnOcean comunica por sus breves telegramas. Además consume escasa energía para enviar las señales de radiofrecuencia. Estos emisores utilizan convertidores de energía elec-trodinámicos/termoeléctricos o la energía sumi-nistrada por células solares (tecnología “Energy Harvesting”). Las características son las amplias coberturas de hasta 30 m en edificios y 50 metros en naves de producción, y la elevada seguridad de transmisión gracias a telegramas cortos así como a la emisión múltiple de telegramas.

Si necesita más información acerca de DALI y EnOcean – consulte nuestro anexo aquí:wago.com/daliwago.com/enocean

Estructura del sistema EnOcean

HF-Transeiver Procesador

Estado, valor de medida, señal de control

Actuador/ Automatización de edificios

Módulo de función de sistema

Convertidor de energía

Eficiencia energética

Sensores

Procesador

HF-Transeiver

Información

Energía

Módulo sensor radiotécnico

Page 14: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

ETHERNET

14

ILUMINACIÓN INTELIGENTE

Desde la planificación hasta la puesta en servicio y el funcionamiento

Planificación Las especificaciones estatales garantizan el cumplimiento de importantes objetivos de sosteni-bilidad. Por eso es necesario, a la hora de planificar un sistema de iluminación, respetar la normativa actual. Para los planificadores luminotécnicos son determinantes las especificaciones recogidas en normas de aplicación como la DIN EN 12464-1 para los puestos de trabajo en espacios interiores. Exige que la luz artificial se genere con el menor consu-

mo de energía posible. También el certificado de energía según el Reglamento de Ahorro de Energía (EnEV 2014) considera el factor de la iluminación a la hora de realizar el balance para la demanda energética global de un edificio. La gestión de la iluminación con WAGO le ayuda además a cumplir los objetivos conforme a la DGNB para construc-ciones industriales, pudiendo influir positivamente hasta en el 46 % de los criterios de evaluación.

Estructura del sistema de gestión de iluminación de WAGO

Page 15: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

15

Desde la planificación hasta la puesta en servicio y el funcionamiento

Fácil puesta en marcha• Distribución de los espacios a través de una vista de navegador de web • Configuración con PC estándar• Sin programas de aplicación a instalar adicionalmente.• Detección automática de los módulos utilizados y de

los componentes pertenecientes (lámparas, sensores)• Documentación automática ya durante la puesta en servicio• Configuración y documentación con Mircosoft Excel vía Importación/

Exportación

Sencillo flujo de trabajo gracias a la puesta en servicio guiada

Direccionado:• de dispositivos DALI y EnOceanLocalización:• Localización y clasificación de

componentes DALIDesignación: • de entradas y salidas según el

sistema de identificación de instalacionesAsignación:• de las entradas y salidas a las estancias

Determinación de la función:• Asignación de funciones en la estanciaTest:• Revisión de la configuraciónServicio:• Realización de diagnóstico y mantenimiento Cambio de uso:• Cambio en la asignación o en las funciones

Sencillo flujo de trabajo – Puesta en servicio guiada

Localizar

Testar Designar

Determinar función Asignar

Direccionar

Explotar

Cambiar el uso

Page 16: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

16

LISTA DE REFERENCIAS

ACCESORIOS

Detalles de los accesorios en: www.wago.com/lighting-management

Accesorio DALI

Sensores DALI

Juego DALI-Multi-Sensor de WAGOAcoplador de sensor DALIAdaptador de sensor y DALI-HIGH BAYAdaptador de sensor y DALI-VISIONSensor de montaje de lámparas DALI LS/PD LISensor de radar y acoplador de sensor DALI

Otros componentes DALI

Acoplador de sensor E DALI – Multi-Sensor-GatewayAcoplador de teclas DALI-XC

Accesorios EnOceanTransmisor radio y receptor RS-485-EVCEnOcean-RepeaterTransmisor radio EnOcean, control de luz de 2 canalesTransmisor radio EnOcean, control de luz de 4 canales

Accesorios interfazFuente de alimentación EPSITRON® COMPACT PowerAlimentación de corriente DALI (con más de un módulo hasta cinco módulos)Alimentación de corriente de un módulo DALIBloque de conexión por resorte para circuitos de prueba de los transformadores de corriente y tensión

Volumen de hardware1 x Controlador PFC200, 750-8202/000-012

10 xMódulo DALI-Multi-Master, 753-647 para la conexión de DALI-Multi-Sensores, pulsadores y ballastos electrónicos

32 xSalidas digitales en combinación discrecional para manejo convencional como control de relé

64 xEntradas digitales en combinación discrecional para sensores, interruptores de luz, interruptores de llave convencionales

1 x Módulo Real-Time-Clock, 750-6401 x Conexión de pasarela EnOcean, 750-6521 x Módulo de medición de energía, 750-4951 x Módulo final, 750-600

OtrosSincronización del tiempo – Receptor GPS-/DCFTarjeta de memoria SD Card, SLC-NAND, 2 Gbyte

Page 17: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto�ampe, ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage

#01 Instalación antigua de los años 80 del siglo pasado, con lámparas �uorescentes de 3 bandas,

ø 26 mm, con balastos VVG, lámpara antigua con reticulado blanco

#02 Instalación nueva, lámpara �uorescente moderna, ø 16 mm, con balastos electrónicos EVG

#03 Lámparas LED ultramodernas

#04 Con control de luz diurna

#05 Con control de presencia y de luz diurna

Einsparpotentiale Innenbeleuchtung

20 %

55 %

65 %

75 %

80 %

17

TODO LO QUE HAY QUE SABER – PREGUNTAS GENERALES

¿Por qué necesito incorporar además un control con lámparas LED?Porque el control de la iluminación le reportará ahorros adicionales.

¿A qué distancia deben instalarse las lámparas en una nave alta?Es importante que la iluminación dependiente de la lámpara sea uniforme. En naves altas deben superponerse los conos luminosos ya a gran altura y no solo a nivel de valoración. Lo mejor es que encargue el cálculo lumínico a un técnico especialista que realice la planificación por medio de normas y reglamentos actuales, como p.e. las Reglas técnicas para puestos de trabajo (ASR).

¿Cómo deben emplazarse los sensores? A tener en cuenta:Debe respetarse una cierta distancia respecto de la lámpara para que el sensor no se vea alterado por la luminosidad de la lámpara. En este sentido es importante saber que el sensor mide la claridad directamente en el aparato. Recomendamos no colocar los sensores directamente sobre superficies con reflexión irregular. Si p.e. coloca un sensor directamente encima de un puesto de soldadura, la luminosi-dad irregular provocará que la lámpara adapte constantemente la claridad – durante el soldeo a oscuras, después deberá volver a regularse hacia arriba.

Nivel de medida

Iluminar una nave

Posicionamiento de sensores en una estancia

Potenciales de ahorro en iluminación de interiores; como referencia una instalación antigua de los años 70 del siglo pasado con fluorescente estándar, ø 38 mm, en reactancias KVG, lámpara antigua con cubeta opalescente (Fuente: licht.de)

Potenciales de ahorro en iluminaciones de interior

Page 18: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

18

¿Como se consigue el valor de luminosidad perfecto en el puesto de trabajo?Para ello existen aparatos especiales, válidos según la norma, que miden la potencia lumínica. A tal efecto, se coloca un sensor p.e. sobre una mesa y se procede a medir aquí la claridad, de forma que se pueda ajustar la lámpara al valor deseado.

¿Qué debe tenerse en cuenta en relación con la iluminación de las naves de producción y de almacén?Debería aprovechar siempre la luz natural para trabajar con plena eficiencia energética, y para ahorrar costes de iluminación. En este sentido es necesario saber que en el 90 % de las naves no se consigue una incidencia uniforme de la luz. Por este motivo debería instalar varios sensores.

¿Qué debo tener en cuenta respecto de los sensores emplazados en almacenes de estan-tes altos? En los almacenes de estantes altos suelen ser normales alturas de techos de hasta 14 metros, lo que supone todo un reto para la técnica. En estos casos, los sensores deben ser capaces de registrar de manera segura desde esta altura. Además debe registrarse exclusivamente el movimiento que se produzca en el pasillo en cuestión. Para ello solo resultan aptos los sensores por infrarrojo – denominados generalmente también sensores HIGH BAY.Nuestra primera recomendación para vigilar superficies incluso mayores es crear una red entre los sensores.Nuestra segunda recomendación es evitar mezclar demasiados sensores y diferentes tipos de sensores.

¿Qué debo tener en cuenta respecto de los sensores del almacén?Se suele utilizar iluminación artificial en las superficies de almacenes. A menudo la luz está encendida durante toda la jornada laboral, aunque no se precise más que en determinados momen-tos. Por medio de sensores de presencia o un control inteligente, la luz solo se encenderá cuando realmente se necesite. De lo contrario estará apagada o puede atenuarse dimerizando en modo stand-by al 10 %. Si p.e. un pasillo es recorrido solo de vez en cuando por una carretilla elevadora, la iluminación de este se pasillo se ajustará al 10 % para que el conductor al girar en dirección al pasillo no entre en un agujero negro, antes de que en sensor detecte la presencia. Si no se cuenta con incidencia de luz externa, lo ideal para la luz artificial son los sensores de movimiento.Importante: El sensor debe abarcar el área de registro del espacio.

¿Qué es lo que se debe tener en cuenta durante el turno de noche?En caso de contar con un turno de noche, que solo precisa que se ilumine una tercera parte de la nave para realizar su trabajo, el Reglamento ASR (Reglas para puestos de trabajo) obliga a que también estén iluminadas las restantes dos terceras partes; en ese caso también se recomienda un valor del 10 %.

Existen sensores convencionales y sensores para techos altos. ¿Cuáles debo usar en cada caso?Los sensores normales se utilizan para techos de hasta 4,5 m de altura.Los sensores HIGH BAY están previstos para una altura máxima de hasta 13 metros.

TODO LO QUE HAY QUE SABER – PREGUNTAS GENERALES

10 %

Iluminación de una parte de la nave durante el turno de noche

Page 19: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

19

¿Qué debo tener en cuenta en relación con la incidencia de la luz exterior? ¿Cómo funciona la regulación en función de la claridad exterior?El sistema de conexión de luz diurna aprovecha la luz natural que incide y conecta automáticamente la luz a potencia mínima. Es decir, la iluminación artificial solo se conecta o se regula lentamente, cuando la luz natural resulta insuficiente. En caso de contar con suficiente luz diurna puede apagarse por completo la iluminación. Esto se produce con la ayuda de un sensor de medición de claridad, que transmite el valor al control, regulando el control la luz dime-

rizada hacia arriba o hacia abajo. En caso de que la potencia de la luz diurna oscile pueden evitarse las operaciones de conexión necesarias mediante retardos temporales. Así, no es necesario que la iluminación rinda siempre a plena potencia, lo que ahorra gastos de consumo de energía. A la vez se garantiza un nivel de iluminación constante, incluso en grandes espacios profundos (iluminación con luz constante).Importante: El sensor debe medir la mayor cantidad de luz natural y no debe emplazarse cerca de una lámpara o luminaria.

TODO LO QUE HAY QUE SABER – PREGUNTAS GENERALES

¿Existe alguna regla empírica respecto del po-tencial de ahorro?Sí. El indicador LENI (Lighting Energy Numeric Indicator) refleja el consumo de energía real de un sistema de iluminación en kWh por metro cuadrado y año. El LENI se determina de acuerdo con las especificaciones normativas recogidas en EN 15193 (Valoración energética de edificios – Requisitos energéticos que debe cumplir la iluminación).

Son fundamentalmente los siguientes factores los que influyen en el potencial de ahorro:• Utilización de luz diurna• Utilización de sensores de presencia• Control inteligente de la iluminación• Tiempos de uso anuales• Superficie iluminada• Lámparas de energía eficiente

Sensor1. Línea de lámparas 2. Línea de lámparas

Sensor

Medición de luz Medición de luz

Luz diurna y luz artificial

Luz diurna

Ejemplo Incidencia de la luz exterior

Page 20: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

20

¿Que debo tener en cuenta en cuanto a DALI?Lo importante es que DALI no siempre es DALI La interfaz digital estandarizada para balastos electrónicos está sujeta a la norma IEC 62386 – de este modo se garantiza que los sistemas funcionen con todos los fabricantes. No todos los fabricantes cumplen estos estándares.

¿Cómo debo cablear las líneas DALI?Los hilos de alimentación y de control pueden tenderse juntos en el mismo cable. El cableado puede realizarse en línea, en forma de estrella o de manera mixta. Se evitará cualquier forma anular.

¿Cuál puede ser el tamaño de la red DALI?Por cada línea DALI se permiten como máximo 64 actuadores y/o como máximo 16 grupos.

¿Puedo utilizar una línea Y(ST)Y u otras líneas de baja tensión para el bus DALI?Lamentablemente no, ya que solo se trata de una línea de baja tensión y la línea de bus DALI debe estar dimensionada para 230 voltios, incluida la rigidez dieléctrica especificada. Para más detalles, consultar la norma IEC 62386.

¿Qué longitudes de línea debo tener en cuenta?La longitud máxima de una línea se obtiene de la caída de tensión máxima permitida en la línea DALI; está definido como máximo con 2 V. Esto equivale a una longitud de línea máxima de 300 m con una sección de línea de 1,5 mm².

¿A qué norma deben estar sujetos los nodos DALI?Los nodos DALI deben estar sujetos a la norma IEC 62386.

¿Qué potencias mínimas de iluminación se pre-cisan en cada caso? Véanse el anexo o las reglas técnicas para puestos de trabajo (ASR).

¿Qué hay sobre el tiempo de burn-in?Las fluorescentes tienen una tiempo de burn-in de 100 horas.

¿Las lámparas LED también deben someterse a burn-in?No.

¿Cuánto cuesta un control de iluminación en comparación con un sistema convencional? ¿Existe un precio por metro cuadrado?Esta es una pregunta típica en la planificación de la iluminación. En este sentido, un técnico especialista le realizará gustosamente un cálculo de amortización.

¿Existen subvenciones en este sentido?Encontrará la información sobre los programas de fomento actuales aquí: www.bafa.de

TODO LO QUE HAY QUE SABER – PREGUNTAS GENERALES

Page 21: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

21

TODO LO QUE HAY QUE SABER – PREGUNTAS SOBRE LA GESTIÓN DE ILUMINACIÓN WAGO

¿Qué sensores debo utilizar? ¿Puedo conectar también otros sensores?Lo mejor es utilizar los sensores propuestos. Así estará seguro de que su sistema funcionará perfectamente. En caso de utilizarse otros sensores, no podremos garantizar el correcto funcionamiento.

¿Qué debo tener en cuenta a la hora de pedir los sensores?El detector de movimiento registra movimientos de personas y vehículos, como p. ej. carretillas elevadoras. En caso de que también quiera medir la claridad o luminosidad, para p. ej. un control de luz diurna, necesitará un adaptador adicional.

¿Qué interfaces existen en materia de GLT (sistema de control de edificios) o para otros sistemas?Puede realizar transmisiones a través de MODBUS para los datos GLT. También puede transmitir mediante MODBUS datos BACnet o KNX a otros controladores o sistemas.

¿Cómo se realiza la puesta en servicio del sis-tema de gestión de iluminación de WAGO?El sistema se pone en servicio a través de una interfaz de web, sin necesidad de software adicional.

¿Quién realiza la puesta en servicio del sistema de gestión de iluminación de WAGO?Usted mismo puede poner en servicio el sistema de gestión de iluminación, ya que no requiere programación, También puede contactar y consultar este tema con un WAGO Solution Provider. Si quiere también puede participar previamente en nuestras jornadas de formación, que duran un día.

¿Cuánto cuesta la puesta en servicio?El sistema está concebido de forma que el desembolso realizado para la compra cubre todos los costes de licencia, por lo que no se generan otros gastos de software o licencia. Por lo demás, el sistema ofrece una interfaz para el procesado en pruebas, lo que lo hace muy eficiente durante la puesta en servicio.

¿El hardware conlleva costes extras?No. Usted compra un controlador y la cantidad de módulos de E/S precisadas y con ello podrá utilizar la gestión de la iluminación.

¿Pueden agregarse otras E/S?Puede añadir las siguientes E/S. Encontrará más detalles en la página Vista de referencias.• 10 x módulo DALI-Multi-Master• 64 x entradas digitales• 32 x salidas digitales• 1 x Módulo Real-Time-Clock • 1 x interfaz serie para la

comunicación EnOcean• 1 x Módulo de medición de potencia con 3 fases

¿Existen textos de especificación para el sistema completo?Sí, existen. Siga este enlace: wago.com/lighting-management o contacte con nuestro Dpto. de Automatización en su oficina más cercana. Consulte información en www.wago.com

¿Existe un plan de conexiones de muestra para el armario de distribución como plantilla de WS-CAD o ePlan? Sí, existen. Siga este enlace: wago.com/lighting-management

¿Quién me envía un sistema completo?Consulte a nuestros integradores certificados (Solution Provider)

Page 22: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

22

VALORES ORIENTATIVOS DE ILUMINACIÓN de puestos de trabajo en espacios interiores según EN 12464-1

Zonas transitables y zonas generales de edificios Em UGRL Uo Ra

Zonas transitables dentro de edificios

Superficies transitables y pasillos 100 28 0,40 40

Escaleras, escaleras automáticas, cintas transporta-

doras100 25 0,40 40

Montacargas, ascensores 100 25 0,40 40

Rampas de carga y descarga, áreas de carga 100 25 0,40 40

Espacios para pausas, para sanitarios y primeros auxilios

Cantinas, zonas de cafetera 200 22 0,40 80

Salas para pausas 100 22 0,40 80

Espacios para ejercicios de equilibrio corporal 300 22 0,40 80

Guardarropa, lavaderos, baños, WC 200 25 0,40 80

Salas sanitarias 500 19 0,60 80

Salas para atención médica 500 16 0,60 90

Salas de control

Espacios para equipos electrodomésticos 200 25 0,40 60

Oficinas para telex y correo, puntos de conferencias

telefónicas500 19 0,60 80

Espacios para almacén y

refrigerado

Espacios de despensa y almacenamiento 100 25 0,40 60

Áreas de envío y embalaje 300 25 0,60 60

Almacén elevado automático

Trayectos sin tránsito de personas 20 - 0,40 40

Trayectos con tránsito de personas 150 22 0,40 60

Monitor de control 150 22 0,60 80

Frente de estanterías autmáticas 200 - 0,40 60

Tipo de espacio interior, de tarea o actividad

Signo de fórmulas para magnitudes de evaluación

La norma DIN EN 12464-1 define el signo de la fórmula para las magnitudes de evaluación luminotécnica de aplicación general:• Em: Valor de aviso de potencia lumínica (media)• Ez: Potencia lumínica cilíndrica• Ex: Potencia límite vertical• UGRL: Valores límite UGR para la valoración de deslumbramiento• Uo: Uniformidad, equivale a g1• Ra: Índice de reproducción de color

Page 23: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

23

CONTACTO

WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGAlemaniaServicio técnico AUTOMATIZACIÓNTel.: +49 (571) 887 555Fax: +49 (571) 887 8555E-mail: [email protected]

WAGO ESPAÑA / DICOMATAvda. de la Industria, 3628108 Alcobendas (Madrid)Tel.  +34 91 662 1362Fax +34 91 661 0089E-mail: [email protected]

Oficinas en Madrid, Barcelona, Bilbao, Segovia, Sevilla, San Sebastián y Vigo

Nota: Puede ampliar esta infromación en www.wago.com/lighting-management

Soporte técnicoLos colaboradores del Servicio Técnico de WAGO estaremos encantados de ayudarle en su proyecto: le brindamos asesoramiento directo para elegir el producto adecuado o también le asesoramos telefónicamente para la puesta en servicio o sobre el Trouble-Shooting in situ.Los clientes se benefician directamente del amplio bagaje de nuestros técnicos, alcanzando así mucho antes la meta.

WAGO ofrece asesoramiento y soporte a la hora de:• Elegir el producto• Poner en servicio el producto• Localizar las averías• Atender a cualquier pregunta técnica relacionada

con el programa de productos WAGO.

En su calidad de cliente de WAGO se beneficia-rá de nuestro soporte técnico de primer nivel :• Cualificados especialistas de bus de campo • Análisis de error certero • Repuestos de servicio • Contacto por teléfono, personal o mediante

el formulario

Soporte para la proyecciónEl soporte técnico de WAGO ofrece además asesoramiento y planificación a la hora de diseñar tanto la automatización como la instalación en edificios, para que Usted siempre encuentre la mejor solución para las necesidades del proyecto. WAGO estará encantado de poner a disposición de sus clientes un experimentado equipo de técnicos para facilitar la implementación de los proyectos con sus productos.

Planificación y proyección:• de la ejecución conceptual• de la planificación de la red• de la configuración de aplicaciones• de la selección de componentes• de la cotización de la oferta

WAGO ofrece a sus clientes:• Asesoramiento durante la fase de planificación

del inmueble a través de expertos con amplia experiencia en proyectos de proyección y diseño.

• Una serie de soluciones a medida para proyectos grandes, que le ayudarán técnica y financieramente a alcanzar la meta

• Soporte técnico para la realización de proyectos grandes de automatización de edificios.

Page 24: Gestión de iluminación WAGO - dicomat.com · Altanlage 70er-Jahre, mit Standard-Leuchtsto ampe,ø 38 mm, an KVG, Altleuchte mit opaler Wanne; Referenzanlage #01 Instalación antigua

WAGO ESPAÑA / DICOMATAvda. de la Industria, 3628108 Alcobendas (Madrid)[email protected]; [email protected] www.dicomat.com

Oficinas en Madrid, Barcelona, Bilbao, Segovia, Sevilla, San Sebastián y Vigo

Tel. +34 91 662 1362Fax +34 91 661 0089

WAGO es una marca registrada de WAGO Verwaltungsgesellschaft mbH.“Copyright – WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG – Reservados todos los derechos. El contenido así como la estructura de la página web, los catálogos, vídeos y otras medias de WAGO están protegidos por el derecho de la propiedad intelectual. La difusión o modificación del contenido de estas páginas y videos no están permitidas. Por o demás, está prohibido copiar el contenido con fines comerciales o transmitirlo a personas terceras. Las imágenes y vídeos puestos a disposición de WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG por personas terceras están protegidos por el derecho de la propiedad intelectual.“

04/

2017

-00

– Im

pres

o en

Ale

man

ia –

Suj

eto

a ca

mbi

os s

in a

viso

pre

vio