ford ford argentina sca 2020 manual de montaje de ......ranger 2020. se recomienda revisar el manual...

82
E310593 FORD Ford Argentina SCA 2020 Manual de montaje de carrocerías y equipos Fecha De Publicacion: 08/2019

Upload: others

Post on 24-Jan-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • E310593

    FORD Ford Argentina SCA 2020Manual de montaje de carrocerías y equipos

    Fecha De Publicacion: 08/2019

  • La información que incluye esta publicación era correcta en el momento de enviarse a imprenta. Como parte de la política de continua mejora denuestros productos, quedan reservados los derechos de cambiar especificaciones, diseño o equipo en cualquier momento sin previo aviso y sinincurrir en ninguna obligación. Esta publicación no se puede reproducir ni traducir, en su totalidad o parcialmente, sin la autorización de Ford. Seexceptúan errores y omisiones.

    © Ford Motor Company 2020

    Todos los derechos reservados.

  • 1 Información general1.1 Acerca de esta publicación.................5

    1.1.1 Nuevo para esta publicación BEMM08/2019...........................................................5

    1.2 Acerca de este manual........................61.2.1 Introducción...................................................61.2.2 Instrucciones de seguridad

    importantes....................................................61.2.3 Indicaciones de Peligro, Atención y

    Nota en este manual..................................61.2.4 Cómo utilizar este manual.......................6

    1.3 Aspectos legales y comerciales..........71.3.1 Terminología...................................................71.3.2 Garantía de vehículos Ford.......................71.3.3 Autorización legal y homologación del

    vehículo............................................................71.3.4 Homologación alternativa........................71.3.5 Obligaciones y responsabilidades

    legales...............................................................71.3.6 Requisitos generales de seguridad del

    producto...........................................................71.3.7 Responsabilidad civil de

    productos........................................................81.3.8 Sistema de seguridad................................81.3.9 Taladrado y soldadura...............................81.3.10 Requisitos mínimos para el sistema

    de frenos y las válvulas de controlproporcional de la carga............................9

    1.3.11 Seguridad en la carretera..........................91.4 Homologación de la conversión........101.5 Compatibilidad electromagnética

    (EMC)..................................................111.5.1 Compatibilidad

    electromagnética........................................111.6 Pautas del ciclo de trabajo del

    vehículo..............................................131.6.1 Efecto de la conversión en el ahorro

    de combustible y el rendimiento delvehículo...........................................................13

    1.6.2 Características de conducción ycontrol del vehículo....................................13

    1.7 Elevación del vehículo con gato........141.8 Elevación del vehículo con

    elevador..............................................151.9 Ruidos, vibraciones y asperezas

    (NVH).................................................161.10 Elementos auxiliares para el

    transporte del vehículo yalmacenamiento del vehículo............17

    1.11 Colocación de componentes yergonomía..........................................19

    1.11.1 Directrices generales sobre laubicación de los componentes.............19

    1.11.2 Zonas dentro del alcance delconductor......................................................19

    1.11.3 Campo de visibilidad delconductor......................................................19

    1.11.4 Efectos de la conversión en lossistemas de aparcamiento porultrasonido....................................................19

    1.11.5 Ayudas para entrar en el vehículo ypara salir de él.............................................19

    1.11.6 Placas de matrícula..................................201.12 Colocación de componentes y

    ergonomía—Especificaciones...........21

    1.12.1 Dimensiones de la carroceríarecomendadas.............................................21

    1.12.2 Carrocería de chasis cabina -Dimensiones y pesos básicos...............24

    1.12.3 Pesos en orden de marcha y cargaútil....................................................................25

    1.12.4 Protección antiempotramientodelantera, trasera y lateral......................25

    1.13 Tornillería—Especificaciones...........261.14 Distribución de la

    carga—Especificaciones...................271.14.1 Cálculos de distribución de carga -

    Distribución del peso del conductor ylos pasajeros................................................27

    1.14.2 Centro de gravedad..................................291.15 Remolque...........................................32

    2 Chasis2.1 Sistema de suspensión.....................332.2 Sistema de frenos.............................34

    2.2.1 Información general.................................342.2.2 Latiguillos de freno....................................342.2.3 Conexión del freno de remolque.........34

    3 Motor y caja decambios3.1 Sistema de combustible...................35

    3.1.1 Soporte de transporte del tubo dellenado de combustible (si estáequipado).....................................................35

    3.1.2 Conjunto de llenado decombustible.................................................36

    3.1.3 Tubo de ventilación de llenado decombustible.................................................39

    3.1.4 Tubo de ventilación del eje....................40

    4 Electricidad4.1 Batería y cables..................................41

    4.1.1 Información de la batería........................414.1.2 Generador y alternador...........................46

    4.2 Sistema de aparcamiento porultrasonido........................................47

    4.2.1 Ubicación de los sensores Hall............484.3 Controles electrónicos del motor.....50

    4.3.1 Indicación de velocidad del vehículo- Tacógrafo (si está equipado)............50

    4.4 Iluminación exterior...........................514.4.1 Combinación trasera de luces..............524.4.2 Luz antiniebla trasera...............................524.4.3 ..........................................................................534.4.4 Luz de matrícula trasera.........................534.4.5 Luces de marcha atrás, cámara

    trasera (si está equipada), alarma demarcha atrás (caja de cambiosmanual).........................................................55

    4.4.6 Remolque.....................................................55

    Índice

    3

  • 4.4.7 Luces - Luz de ráfagas /Intermitente..................................................56

    4.4.8 Espejos retrovisores accionadoseléctricamente............................................56

    4.4.9 tercera luz de freno central (CHMSL)- Montaje de la cubierta...........................56

    4.5 Manecillas, cerraduras, pestillos ysistemas de apertura.........................58

    4.5.1 Cierre centralizado.....................................584.6 Fusibles y relés...................................59

    4.6.1 Fusibles..........................................................59

    5 Carrocería y pintura5.1 Carrocería...........................................60

    5.1.1 Estructuras de carrocería - Informacióngeneral............................................................60

    5.1.2 Carrocerías integrales yconversiones................................................60

    5.1.3 Chasis cabina................................................615.1.4 Integridad de la parte frontal para

    refrigeración, protección contraimpactos, aerodinámica eiluminación....................................................63

    5.1.5 Carrocerías de volquete...........................645.1.6 Depósito y contenedores de carga

    seca..................................................................645.1.7 Defensa (vehículos con paquete de

    equipamiento especial y donde lanormativa de territorio permite lainstalación)...................................................64

    5.1.8 Guías para la baca......................................655.1.9 Cubiertas.......................................................66

    5.2 Sistema de seguridad pasivo (SRS) -Airbag.................................................69

    5.2.1 Airbags............................................................695.2.2 Sensores del sistema de seguridad

    pasivo suplementario(Delanteros)..................................................72

    5.3 Sistemas del cinturón deseguridad............................................74

    5.4 Prevención de la corrosión.................755.4.1 Información general...................................755.4.2 Reparación de pintura dañada..............755.4.3 Protección y materiales de los bajos

    del vehículo....................................................755.4.4 Pintura de ruedas........................................755.4.5 Corrosión por contacto.............................75

    5.5 Bastidor y sistema de soporte...........765.5.1 Puntos de montaje y tuberías................765.5.2 Estructura de carrocería

    autosostenida...............................................775.5.3 Taladrado de bastidores y refuerzo de

    tuberías...........................................................785.5.4 Equipo auxiliar - Montaje de

    subchasis.......................................................785.5.5 Área de montaje de accesorios de

    carrocería adicionales en la partetrasera del parachoques..........................79

    5.5.6 Depósito de agua enautocaravanas.............................................79

    Índi

    ce

    4

  • 1.1 Acerca de esta publicación

    1.1.1 Nuevo para esta publicaciónBEMM 08/2019

    Esta publicación BEMM es la primera del nuevoRanger 2020.Se recomienda revisar el manual en su totalidad.El convertidor del vehículo es responsable derevisar la versión en línea para obtener lainformación más actualizada antes de llevar acabo ninguna conversión. Para obtener másinformación, póngase en contacto con surepresentante la compañía nacional de ventas ocon el Taller Autorizado local de Ford.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    5

  • 1.2 Acerca de este manual

    1.2.1 Introducción

    NOTA: Las copias impresas no están controladas.Este manual se ha elaborado en un formatopensado para satisfacer las necesidades de lostécnicos de conversión de vehículos. El objetivo esutilizar formatos comunes al manual de taller queutilizan los mecánicos en todo el mundo.Esta guía está publicada por Ford y contienedescripciones y consejos generales para laconversión de vehículos. Estos requisitos se debencumplir antes de que un concesionario Ford recibapara ellos mismos o para un cliente los accesoriosdel automóvil de un proveedor externo.Se debe hacer hincapié en el hecho de que todamodificación del vehículo básico que no se ajustea las directrices estándares que se adjuntan puedeafectar gravemente a la funcionalidad del vehículo.Los fallos mecánicos o estructurales, la falta defiabilidad de los componentes o la inestabilidaddel vehículo provocarán la insatisfacción delcliente. Tanto el diseño y ejecución adecuados dela carrocería como el equipamiento o accesoriosresultan esenciales para la satisfacción del cliente.La información contenida en esta publicaciónadopta la forma de recomendaciones que sedeben seguir cuando se realicen modificacionesdel vehículo. Se debe tener en cuenta que algunasmodificaciones pueden invalidar lashomologaciones oficiales y puede ser necesariosolicitar una nueva homologación.Ford no puede garantizar el funcionamiento delvehículo en caso de que se instalen sistemaseléctricos no aprobados por Ford. Los sistemaseléctricos de Ford han sido diseñados y probadospara su funcionamiento en condiciones extremasde utilización y han sido sometidos al equivalentede diez años de conducción en dichas condiciones.

    1.2.2 Instrucciones de seguridadimportantes

    Para garantizar la seguridad y fiabilidad de todoslos vehículos, así como la seguridad personal dequienes realizan el trabajo, es imprescindible quelos procedimientos de conversión sean losadecuados.En este manual no se pueden prever todas lasvariaciones posibles ni aconsejar o advertir sobrelos peligros que conlleva cada caso. En caso deque no vaya a seguir las instrucciones contenidasen este manual, el mecánico deberá primeroasegurarse de que no compromete su propiaseguridad ni la integridad del vehículo con elmétodo, las herramientas ni las piezas elegidaspara realizar el trabajo.

    1.2.3 Indicaciones de Peligro, Atencióny Nota en este manual

    PELIGRO: Las indicaciones de peligro seutilizan para informar de que, si no sesigue un procedimiento correctamente,se pueden producir lesiones graves o lamuerte.ATENCIÓN: Las indicaciones de atenciónse utilizan para informar de que, si no sesigue un procedimiento correctamente,se pueden producir daños en el vehículoo en el equipo que se está utilizando.

    NOTA: Las notas se utilizan para proporcionarinformación esencial complementaria, necesariapara realizar una reparación de un modosatisfactorio.A lo largo del manual, encontrará indicaciones dePELIGRO, ATENCIÓN y NOTAS.Dichas indicaciones se colocan al principio de unaserie de pasos, si se refieren a varios pasos dentrodel procedimiento. Si sólo se refieren a uno de lospasos, se colocan al principio de éste (despuésdel número de paso).

    1.2.4 Cómo utilizar este manual

    En este manual se explican los procedimientos deconversión de vehículos.En las primeras páginas del manual se muestrauna tabla de contenido. Cada grupo trata de unaparte específica del vehículo. El manual estádividido en grupos, Información general, Chasis,Motor/caja de cambios, Sistemas eléctricos,Carrocería y pintura e Información general sobreel cableado. El número del grupo es la primeracifra del número de sección. Cada título mostradoen la tabla de contenido está vinculado a lasección correspondiente del manual.En algunas secciones del manual pueden incluirsereferencias (mediante vínculos de color azul) aotras secciones en las que podrá obtener másinformación.Este manual también ha sido diseñado para suuso en línea o como material impreso. Los enlacesal documento para la versión en línea muestrantambién los números de página de la versiónimpresa, algo que le guiará hasta el principio de lasección que contiene la informacióncorrespondiente.También hay un índice alfabético al final delmanual. Al igual que en las páginas de la tabla decontenido, podrá utilizar los vínculos para ir a lassecciones correspondientes. Para ello sólo tieneque hacer clic en el número de página.Toda referencia a los lados izquierdo y derechodel vehículo se entiende mirando hacia delantedesde el asiento del conductor, a menos que seindique lo contrario.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    6

  • 1.3 Aspectos legales y comerciales

    1.3.1 Terminología

    NOTA: Todas las modificaciones realizadas enel vehículo deberán anotarse en el manual delpropietario o en la nueva documentacióndescriptiva incluida en la documentación delpropietario.La empresa que realiza la conversión de vehículos(a partir de ahora: "el convertidor de vehículos")se refiere a cualquier revendedor que modifiquevehículos convirtiendo la carrocería y añadiendoo modificando cualquier equipo no especificadooriginalmente por Ford o suministrado por este.Con el término "componente único" o similar seindica un accesorio no especificado por Ford ocualquier montaje posterior a la venta que no estécubierto por la garantía Ford.

    1.3.2 Garantía de vehículos Ford

    Póngase en contacto con la NSC del país en elque va a registrar el vehículo o consulte lasinstrucciones para obtener más detalles sobre lostérminos de cualquier garantía Ford aplicable.El convertidor de vehículos debe garantizar eldiseño, materiales y construcción del vehículo porun período igual o superior al de cualquier garantíaFord aplicable.El convertidor de vehículos debe garantizar quelas modificaciones realizadas a un vehículo ocomponente Ford no reducirán la seguridad,función o durabilidad del vehículo ni de ningúncomponente.El convertidor de vehículos será el únicoresponsable de los daños derivados de cualquiermodificación realizada en un componente devehículo Ford por él o por alguno de sus agentes.El convertidor de vehículos exime a Ford de todaslas reclamaciones presentadas por tercerosdebidas a costes o pérdidas (incluidos los dañosderivados) causados por el trabajado realizadopor dicha empresa, a menos que Ford hayaasumido previamente por escrito dicharesponsabilidad.

    1.3.3 Autorización legal yhomologación del vehículo

    • Todos los componentes integrados envehículos Ford están autorizados enconformidad con los requisitos legalesaplicables.

    • Los vehículos Ford están homologados paralos mercados de las áreas geográficas dedestino.

    PELIGRO: Excepción: Los vehículosincompletos requieren una autorizaciónadicional una vez que el fabricante de lacarrocería haya acabado el montajecompleto en estos.

    • La gama Ranger está homologada paramuchas áreas geográficas, aunque no toda lagama de vehículos especificada en estemanual tiene que venderse necesariamenteen todas las áreas geográficas. Consulte a surepresentante local de Compañía Nacional deVentas de Ford.

    • Si se realizan cambios significativos en elvehículo, su conformidad legal podría verseafectada. Se debe respetar estrictamente elpropósito original del diseño de los frenos, ladistribución del peso, la iluminación, lossistemas eléctricos, la seguridad de losocupantes y, en particular, es obligatorio elcumplimiento de las normas relativas amateriales peligrosos.

    1.3.4 Homologación alternativa

    Si se realizan cambios significativos, el fabricantede la carrocería deberá negociar con la autoridadpertinente. Los cambios realizados en lascondiciones de funcionamiento del vehículodeben ser notificados al cliente.

    1.3.5 Obligaciones yresponsabilidades legales

    El convertidor de vehículos debe consultar con suasesor jurídico todas las dudas relativas a susobligaciones y responsabilidades legales.Como recomendación de Ford, el convertidor delvehículo y el concesionario Ford se deben ponerde acuerdo con respecto a sus responsabilidadesindividuales y conjuntas a la hora de ofrecer unautomóvil seguro y flexible equipado conaccesorios que cumplan las mismascaracterísticas.

    1.3.6 Requisitos generales deseguridad del producto

    El convertidor de vehículos debe asegurarse deque todos los vehículos que saque al mercadocumplan la normativa local, incluida larelacionada con el transporte seguro de cargasen las carreteras públicas. También debeasegurarse de que cualquier modificación querealice a un vehículo o componente Ford noreducirá su grado de conformidad la normativalocal.El convertidor del vehículo debe ofrecersuficientes puntos de fijación de la carga o zonasde almacenamiento compartimentadas quepermitan al conductor transportar de formasegura cargas que cumplan los criterios de usopara los que se diseñó la carrocería.El convertidor de vehículos debe eximir a Ford detodas las responsabilidades en caso de que seproduzcan daños derivados de:

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    7

  • • Incumplimiento de las directivas de montajede equipos de carrocería y, en particular, de lasadvertencias.

    • Diseño, producción, montaje, ensamblado omodificación defectuosos y no especificadosoriginalmente por Ford.

    • Incumplimiento del diseño básico para los finesdel producto original.

    AVISOS:No se deben superar el peso máximoautorizado, el peso máximo de vehículoy remolque, el peso máximo de los ejes yel peso máximo del remolque.No se debe cambiar el tamaño de losneumáticos ni el límite de carga.No se debe modificar el sistema de ladirección.El sistema de escape (en particular, elcatalizador y el filtro de partículas Diesel[DPF]) puede generar un calor excesivo.Asegúrese de mantener las pantallastérmicas adecuadas. Se debe manteneruna separación suficiente con las piezascalientes.No se deben modificar ni quitar laspantallas térmicas.No se deben encaminar los cableseléctricos con los cables del sistemaantibloqueo de frenos y del sistema decontrol de la tracción, ya que podríanproducirse señales parásitas. No se debencolgar cables eléctricos de bucles o tubosexistentes.No se deben quitar las etiquetas de avisovisibles para el conductor que seproporcionan con el vehículo base, ni sedebe alterar su ubicación. Hay queasegurarse de que las etiquetas visiblespara el conductor del vehículo basepermanezcan bien a la vista después dela conversión.

    NOTA: Para obtener más información póngaseen contacto con su representante local de laCompañía Nacional de Ventas o con su tallerautorizado local de Ford.

    1.3.7 Responsabilidad civil deproductos

    El convertidor de vehículos será el únicoresponsable de los daños causados por elproducto (ya sea la muerte, lesiones personaleso daños en la propiedad) debidos a cualquiermodificación realizada por dicha empresa o unode sus agentes en un vehículo o componente Ford.Ford no asumirá ninguna de estasresponsabilidades (salvo las previstas por la ley).El convertidor de vehículos o el fabricante deequipos es responsable de:• La fiabilidad y utilidad en carretera del vehículo

    según su propósito original.

    • La fiabilidad y utilidad en carretera de cualquiercomponente o conversión no especificados enla documentación original de Ford.

    • La fiabilidad y utilidad en carretera del vehículoen conjunto (por ejemplo, los cambios de lacarrocería y/o el equipo adicional no debentener un efecto negativo en las característicasde conducción, frenado o dirección delvehículo).

    • Todos los daños derivados de la conversión oanexión y montaje de componentes únicos,incluidos sistemas eléctricos o electrónicosúnicos.

    • La seguridad y libertad de movimiento en elfuncionamiento de todas las piezas móviles(por ejemplo ejes, muelles, ejes propulsores,mecanismos de dirección, varillajes de freno ycaja de cambios).

    • La seguridad y la libertad de la flexibilidadprobada y aprobada de la carrocería y laestructura integral del chasis.

    1.3.8 Sistema de seguridad

    AVISOS:No se permite realizar modificaciones enel sistema de seguridad.Los airbags son explosivos. Paraextraerlos y almacenarlos de formasegura durante la conversión, siga losprocedimientos descritos en el manualde taller de Ford o consulte a surepresentante local de NSC.No se deben alterar, modificar o cambiarde posición el airbag, el sensor y losmódulos del sistema de seguridad nininguno de sus componentes.La anexiones de accesorios o lasmodificaciones realizadas en la partefrontal del vehículo pueden afectar a lasincronización de la activación del airbagy provocar un despliegue no controlado.Si se realizan modificaciones en laestructura del pilar B de la carrocería, lasincronización de la activación del airbaglateral puede verse afectada y provocarun despliegue no controlado de este.

    Remítase a: 5.2 Sistema de seguridad pasivo(SRS) - Airbag (página 69).

    1.3.9 Taladrado y soldadura

    El taladrado y la soldadura de bastidores y lasestructuras de la carrocería deben realizarsesiguiendo las instrucciones de este documento.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    8

  • 1.3.10 Requisitos mínimos para elsistema de frenos y las válvulas decontrol proporcional de la carga

    • No es recomendable modificar las válvulas decontrol proporcional de la carga; no obstante,si una conversión especial requieremodificaciones:– Se debe mantener el ajuste original.– Se debe mantener la distribución de carga

    de certificación de los frenos.• No se permite realizar cambios en el sistema

    de frenos antibloqueo (ABS), el sistema decontrol de la tracción (TCS) ni el programaelectrónico de estabilidad (ESP).

    1.3.11 Seguridad en la carretera

    Deben cumplirse estrictamente las instruccionesrespectivas para mantener la seguridad operativay en carretera del vehículo.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    9

  • 1.4 Homologación de la conversiónEl convertidor de vehículos debe cumplir lasnormas y los reglamentos legales establecidos.En caso de que la conversión requiera una nuevaautorización, se deberá indicar la siguienteinformación:• Todos los datos sobre dimensiones, peso y

    centro de gravedad• El montaje de la carrocería en el vehículo

    donante• Condiciones de funcionamiento.El servicio técnico responsable puede requeririnformación o pruebas adicionales.NOTA: Para obtener más información póngaseen contacto con su representante local de NSC oel concesionario local de Ford.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    10

  • 1.5 Compatibilidad electromagnética (EMC)

    1.5.1 Compatibilidad electromagnética

    AVISOS:No coloque objetos ni equipo de montajesobre o cerca de la cubierta de losairbags, en los laterales de los respaldos(asientos delanteros) o en las zonas delos asientos delanteros con las quepuedan entrar en contacto al desplegarlos airbags. Si no se siguen estasinstrucciones, es posible que el riesgo delesiones personales se incremente encaso de una colisión.No fijar los cables de antena al cableadooriginal del vehículo ni a las tuberías delsistema de combustible o frenos.

    Mantener la antena y los cables dealimentación a una distancia mínima de100 mm de cualquier módulo electrónicoo airbag.

    NOTA: Probamos y certificamos su vehículo paracumplir la legislación relativa a compatibilidadelectromagnética (regulación UNECE 10 u otrosrequisitos locales aplicables). Es suresponsabilidad garantizar que todo equipo queun Taller Autorizado instale en su vehículo cumplala legislación local vigente así como otrosrequisitos.NOTA: Cualquier equipo de transmisión deradiofrecuencia que se encuentre en el vehículo(por ejemplo, teléfonos móviles y transmisoresde radioaficionados) deben cumplir losparámetros indicados en la tabla siguiente. Nosuministramos dispositivos de preinstalación oacondicionamiento para estos equipos.

    E239120

    E239122

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    11

  • E239121

    Posición de la antenaPotencia de salida máxima envatios (valor eficaz máximo)

    Banda de frecuencias (MHz)

    1501-302. 35050-542. 35068-882. 350142-1762. 350380-5122. 310806-870

    NOTA: Una vez instalados los transmisores deradiofrecuencia, compruebe las interferencias quese producen con el resto de equipos eléctricos delvehículo, en los modos de reposo y de transmisión.Comprobar todos los equipos eléctricos:• con el encendido conectado;• con el motor en marcha;• en una prueba de conducción circulando a

    varias velocidades.NOTA: Compruebe que los camposelectromagnéticos generados dentro delhabitáculo del vehículo por el transmisor instaladono superen los criterios de exposición aplicablesal hombre.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    12

  • 1.6 Pautas del ciclo de trabajo del vehículoEs necesario tener en cuenta el perfil de uso delcliente y los ciclos de trabajo previstos delvehículo modificado para elegir la especificaciónapropiada del vehículo base.También hay que seleccionar la tracción, el motor,la relación de desmultiplicación, el peso máximoautorizado, el peso máximo de vehículo yremolque, el peso de los ejes y las cargas útilesdel vehículo base apropiados para satisfacer losrequisitos del cliente.Siempre que sea posible, asegúrese de encargarel vehículo base con las opciones de ajuste defábrica necesarias.NOTA: Para obtener más información póngaseen contacto con su representante local de laCompañía Nacional de Ventas o con su tallerautorizado local de Ford.

    1.6.1 Efecto de la conversión en elahorro de combustible y elrendimiento del vehículo

    Cualquier conversión puede afectar al consumode combustible y al rendimiento del vehículo enfunción de la aerodinámica y el peso que seañada. Por tanto, la información publicada sobreconsumo de combustible y rendimiento delvehículo base podría no ser válida. Esrecomendable controlar el peso, pero sin que elloconlleve el deterioro de otras características yfunciones del vehículo (especialmente lasrelacionadas con la seguridad y la durabilidad).

    1.6.2 Características de conducción ycontrol del vehículo

    ATENCIÓN: No se deben superar loslímites de peso de ejes, peso máximoautorizado, peso de remolque y pesomáximo de vehículo y remolque.

    A causa del desplazamiento del centro degravedad debido a la conversión, lascaracterísticas de conducción y control puedenvariar con respecto a las del vehículo base.NOTA: Se debe evaluar la seguridad de uso delvehículo antes de su venta.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    13

  • 1.7 Elevación del vehículo con gatoAVISOS:

    Asegúrese de que la rosca del tornillo seencuentra bien lubricada antes de usarlo.Siempre que sea posible, el gato se debeutilizar sobre una superficie horizontal.Apague el encendido y aplique el freno deestacionamiento completamente antesde elevar el vehículo.Es recomendable calzar las ruedas delvehículo; además, nadie debe permaneceren el vehículo que se va a levantar.No se debe colocar ninguna parte delcuerpo debajo de un vehículo que seencuentra apoyado sobre un gato.ADVERTENCIA: No se coloque debajo deun vehículo apoyado sobre un gato.

    E166722

    PELIGRO: El gato suministrado con estevehículo está pensado solo para cambiarruedas. Utilice el gato del vehículo solo siva a cambiar una rueda en caso deemergencia.ATENCIÓN: Cuando se convierte elvehículo o se reubica la rueda de repuesto,debe mantenerse el acceso a esta.

    NOTA: Para utilizar el gato del vehículo, consultelas instrucciones de uso correctas en el manualdel propietario.El cabrestante de la rueda de repuesto seencuentra sobre dicha rueda y se puede accedera él desde la parte trasera del bastidor.El gato se debe armar y fijar adecuadamente a lacarrocería para garantizar la seguridad, ladurabilidad y el acceso.

    Puntos de apoyo del gato y posiciones del trípode en el vehículo

    E212163

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    14

  • 1.8 Elevación del vehículo con elevadorPELIGRO: Cuando eleve el vehículo conun elevador de dos columnas paradesmontar el motor/caja de cambios oel eje trasero, el vehículo debe fijarse alelevador con correas para impedir que seladee. Si no se respetan estasadvertencias se pueden producir lesionesgraves o la muerte.

    ADVERTENCIAS:Al subir un vehículo con un elevador dedos columnas, deben utilizarseadaptadores de los brazos elevadoresdebajo de los puntos de apoyo.Cuando suba el vehículo en un elevadorde dos columnas, no se deberásobrepasar el peso máximo en orden demarcha.Es importante utilizar siempre los puntosde elevación y apoyo correctos.

    Todos los vehículos

    E133943

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    15

  • 1.9 Ruidos, vibraciones y asperezas (NVH)PELIGRO: Asegúrese de que el vehículomodificado cumpla todos los requisitoslegales pertinentes.

    Los cambios realizados en el motor y caja decambios, el motor, la caja de cambios, el escape,el sistema de admisión de aire o los neumáticospueden influir en la emisión de ruidos al exteriordel vehículo. Por lo tanto, hay que comprobar elnivel de ruido exterior del vehículo convertido.La conversión no debe deteriorar los niveles deruido interior. Si es necesario, deberán reforzarselos paneles y las estructuras para evitarvibraciones. Considere la posibilidad de utilizarmaterial de insonorización en los paneles.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    16

  • 1.10 Elementos auxiliares para el transporte del vehículo yalmacenamiento del vehículo

    ADVERTENCIAS:Desconecte la batería si el vehículo debepermanecer almacenado más de 30 días.Las cubiertas protectoras de un vehículoincompleto no se deben retirar hasta quese inicie la conversión.Los componentes desmontados durantela conversión se deben mantener limpiosy secos.Los componentes desmontados durantela conversión se deben volver a montaren el mismo vehículo.

    Además:• Los limpiaparabrisas se deben separar del

    cristal y situarse en posición vertical.• Se deben cerrar todas las tomas de aire.• Incremente en 0,5 bar la presión normal de los

    neumáticos.• No se debe utilizar el sistema de freno de

    mano.• Para impedir que el vehículo se mueva, calce

    las ruedas.Existe un riesgo importante de deterioro de lacarrocería del vehículo durante elalmacenamiento, por este motivo se deben seguirlos procedimientos de almacenamientoadecuados, entre ellos la inspección y elmantenimiento periódicos.Las reclamaciones resultado del deterioroprovocado por un almacenamiento,mantenimiento o manipulación incorrectos noson responsabilidad de Ford.Los encargados de la transformación devehículos deben determinar sus propiosprocedimientos y precauciones, especialmentedónde se almacenan los vehículos al aire libre, yaque quedan expuestos a un número decontaminantes transportados por el aire.En lo relativo al almacenamiento, el siguienteprocedimiento puede considerarse adecuado:Almacenamiento a corto plazo:• Siempre que sea posible, los vehículos deben

    almacenarse en una zona cerrada, seca, bienventilada sobre un terreno firme y con buendrenaje, sin hierbas ni matojos altos yprotegidos de los rayos solares.

    • Los vehículos no se deben aparcar cerca nidebajo del follaje de los árboles, ni tampococerca del agua, ya que puede ser necesariaprotección adicional para determinadas zonas.

    Almacenamiento a largo plazo:• La batería debe desconectarse pero no

    extraerse del vehículo.• Las rasquetas del limpiacristales deben

    quitarse y colocarse dentro del vehículo.Asegúrese de que los brazos del limpiacristalesno se apoyen sobre el parabrisas utilizando elmétodo adecuado.

    • Meta la primera marcha y suelte por completoel freno de estacionamiento. Calce las ruedasprimero si el vehículo no se encuentra en unasuperficie horizontal.

    • Fije los controles de climatización en laposición de apertura para permitir laventilación, siempre que sea posible.

    • Allí donde se haya aplicado una envolturaprotectora en fábrica, ésta debe dejarse hastaque el vehículo se prepare para la entrega. Sinembargo, deberá quitarse después de unperíodo de almacenamiento máximo de seismeses (la envoltura viene con una fecha queindica cuándo debe quitarse).

    • Asegúrese de que las ventanas, las puertas, elcapó, el portón trasero y la tapa del maleteroestán totalmente cerrados y de que el vehículoestá cerrado.

    La inspección de preentrega (RPE) es la últimaoportunidad para asegurarse de que la bateríaestá en estado de funcionamiento antes de queel cliente reciba su nuevo vehículo. Se deberácomprobar la batería y se deberán tomar lasmedidas oportunas antes de que el vehículollegue al cliente. Los resultados de la prueba sedeben registrar en el pedido de reparación de RPE.Baterías. Para garantizar que la batería semantiene correctamente y para ayudar a evitarfallos prematuros, es necesario comprobar yrecargar la batería regularmente mientras no seutilice el vehículo. Si una batería se deja pordebajo de su nivel de carga óptimo durante unperiodo de tiempo, podría producirse un falloprematuro de la batería.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    17

  • Cada 3meses

    MensualAcción requerida/ Tiempo de alma-

    cenamiento-XCompruebe que el

    vehículo esté limpio-XElimine la contami-

    nación externaDesconectad

    oConectadoCompruebe el

    estado de la batería- Recargar si fueranecesario

    -XComprobaciónvisual de losneumáticos

    X-Compruebe el inte-rior en busca decondensación

    X-Haga funcionar elmotor 5 minutoscomo mínimo con elaire acondicionadoencendido, siprocede

    Para reducir la probabilidad de fallo prematuro dela batería, se recomienda que:• Si se deja la batería conectada: se deben

    realizar comprobaciones mensuales.• Si se ha desconectado la batería: se debe

    realizar como mínimo una comprobación cada3 meses.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    18

  • 1.11 Colocación de componentes y ergonomía

    1.11.1 Directrices generales sobre laubicación de los componentes

    PELIGRO: No se debe modificar, taladrar,cortar ni soldar ningún componente dela suspensión, sobre todo el sistema decremallera de la dirección, subchasis obarras estabilizadoras, muelles yamortiguadores, incluidos los soportesde montaje.

    El convertidor de vehículos debe asegurarse demantener la suficiente holgura en todas lascondiciones de conducción para los componentesmóviles como ejes, ventiladores, dirección,sistema de frenos, etc.El convertidor de vehículos es responsable detodos los componentes instalados durante laconversión. Se debe confirmar la durabilidadmediante los procedimientos de pruebaapropiados.

    1.11.2 Zonas dentro del alcance delconductor

    Los controles y/o equipos cuyo uso sea necesariodurante la conducción deben encontrarse dentrodel alcance del conductor a fin de garantizar uncontrol adecuado del vehículo.

    1.11.3 Campo de visibilidad delconductor

    PELIGRO: Asegúrese de que el vehículomodificado cumpla todos los requisitoslegales pertinentes.

    1.11.4 Efectos de la conversión en lossistemas de aparcamiento porultrasonido

    PELIGRO: Asegúrese de que losmonitores instalados en la cabinacumplan los requisitos de seguridad y deequipamiento interior.

    En conversiones que requieran una cámaratrasera, la señal de marcha atrás puede utilizarsetal y como se describe en la sección sobre lucesde marcha atrás.Remítase a: 4.4 Iluminación exterior (página 51).

    1.11.5 Ayudas para entrar en el vehículoy para salir de él

    Estribos

    AVISOS:Asegúrese de que el vehículo modificadocumpla todos los requisitos legalespertinentes.Si esta modificación supone un cambiode las dimensiones homologadas, puedeser necesaria una nueva aprobación.ATENCIÓN: Asegúrese de instalarrefuerzos para mantener la integridad dela estructura original de la carrocería.

    Tiene la opción de encargar estribos comoaccesorios para el vehículo base. Consulte sudisponibilidad.Cuando sea necesario instalar estribosadicionales, se debe mantener la distancia alsuelo reglamentaria.El convertidor de vehículos debe asegúrese deque el estribo móvil esté plegado cuando elvehículo esté en marcha. La superficie del estribodebe ser no deslizante.

    Retrovisores

    NOTA: La anchura total con los retrovisoresexteriores desplegados es de 2.163 mm.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    19

  • E210752

    X

    DescripciónRef.Anchura máxima de la carrocería (con retrovisores: 2163 mm) (sin retrovisores: 1860 mm)X

    1.11.6 Placas de matrícula

    Placa de matrícula delantera

    AVISOS:La instalación de una placa de matrículaen la parte delantera del vehículo debecumplir las normativas locales.De acuerdo con la normativa local, ni elequipamiento estándar ni las opciones oel equipamiento de fábrica homologadospueden tapar ninguna parte de la placade matrícula.

    La placa de matrícula debe fijarse en la partedelantera del vehículo mirando hacia delante yparalela al ‘eje’ delantero de manera que ningunaparte de la placa quede a más de 1.300 mm delsuelo.

    Placa de matrícula trasera

    AVISOS:La instalación de una placa de matrículaen la parte delantera del vehículo debecumplir las normativas locales.De acuerdo con la normativa local, ni elequipamiento estándar ni las opciones oel equipamiento de fábrica homologadospueden tapar ninguna parte de la placade matrícula.

    La placa de matrícula trasera debe fijarse a laparte trasera del vehículo de tal manera queninguna parte de la placa quede a más de1.300 mm del suelo.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    20

  • 1.12 Colocación de componentes y ergonomía—Especificaciones

    1.12.1 Dimensiones de la carroceríarecomendadas

    AVISOS:No se debe modificar la batalla ni añadirningún tipo de extensión de bastidor avehículos equipados con el programaelectrónico de estabilidad (ESP).Asegúrese de que el peso añadido alvehículo no pone en peligro suestabilidad.

    NOTA: Un saliente trasero excesivamente largopuede provocar condiciones de cargainaceptables, que podrían descargar el ejedelantero y hacer que las características decontrol y frenado sean inaceptables. Asegúresede que el centro de gravedad de la carrocería y lacarga útil no se salgan de la zona recomendada.

    NOTA: Si el centro de gravedad es demasiadoalto podría reducir la estabilidad del vehículo.Asegúrese de que el centro de gravedad de lacarrocería y la carga útil no se salgan de la zonarecomendada.Remítase a: 1.14 (página 27).NOTA: Al extender la longitud del bastidor detrásdel eje trasero se recomienda limitar el salientetrasero total al 50% de la batalla del vehículocomo máximo.NOTA: Si se instala una barra de remolque en elvehículo, las dimensiones de la carrocería debenincorporar un espacio para la barra de remolqueconforme a los requisitos locales.Si una conversión requiere un saliente de más del50 %, póngase en contacto con su representantelocal de la Compañía nacional de ventas o con elTaller Autorizado local de Ford.Las estructuras que soportan cargas no se debenmontar en una bandeja o caja de carga. Lospuntos de unión de la carrocería se indican en elbastidor.Remítase a: 5.1 Carrocería (página 60).

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    21

  • Carrocería de chasis cabina - Se muestra la cabina simple

    A

    H

    B

    G

    D

    F

    E

    A

    J

    B

    C

    G

    D E

    E210753

    H

    F

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    22

  • Dimensiones que no se deben superar para la longitud de la carrocería del chasis cabina

    Dimensiones (mm)DescripciónCabina dobleCabina

    simple

    14832251Longitud de bastidor detrás de la parte posterior de la cabina(sin incluir el travesaño ligero trasero)A

    Se debe cumplir la normativa sobre el conjunto de barra antiempotramiento y la barra deremolque.

    B

    2400 por encima de la partesuperior del bastidor, secumplen los requisitos dedistribución de la carga indi-cados

    Altura máxima externa recomendada de la carroceríaC

    4731241Desde el exterior de la parte delantera de la carrocería al ejetrasero

    D

    1610 (50% de la batalla delvehículo) se cumplen los requi-sitos de distribución de la cargaindicados

    Saliente trasero máximo recomendadoE

    25 como mínimoHolgura entre la parte trasera de la cabina y la carroceríaFDebe asegurarse de cumplir la normativa local sobre iluminación. Remítase a: 4.4 Iluminaciónexterior (página 51).

    G

    30Holgura entre la parte superior de la cabina y la carroceríaH1860Anchura máxima externa de la carroceríaJ

    Todas las dimensiones (mostradas en mm) están sujetas a las tolerancias de fabricación y se refierena modelos con especificaciones mínimas que no incluyen equipos adicionales. Las ilustraciones seofrecen únicamente como orientación.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    23

  • 1.12.2 Carrocería de chasis cabina - Dimensiones y pesos básicos

    Carrocería de chasis cabina - Se muestra la cabina simple

    C

    B

    E

    A

    D F

    C

    B

    E

    A

    D F

    E210754

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    24

  • Carrocería de chasis cabina - Dimensiones y pesos básicos

    Cabinadoble

    Cabinasimple

    Descripción

    5110Longitud total (mm)A1860Anchura total sin los retrovisores exteriores (mm)B

    17161703Altura total 4x2 (mm)C1815 - 18211800-1806Altura total 4x4 (mm)C

    3220Batalla (mm)D

    1590Vía delantera (mm)*E

    1560Vía delantera (mm)**E

    1590Vía trasera (mm)*E

    1560Vía trasera (mm)**E

    1234985Saliente trasero con parachoques trasero si está equipado(mm)F

    1325Carga de eje delantero (kg)*-

    1480Carga de eje delantero (kg)**-

    1755Carga de eje trasero (kg)*-

    1850Carga de eje trasero (kg)**-* Vehículos 4x2 con menor altura de marcha.** Vehículos 4x2 con mayor altura de marcha/Vehículos 4x4.

    1.12.3 Pesos en orden de marcha ycarga útil

    PELIGRO: Consulte las normativaslocales.

    Los detalles de las capacidades de peso en ordende marcha y carga útil del vehículo puedeproporcionárselas su representante local de laCompañía nacional de ventas.

    1.12.4 Protección antiempotramientodelantera, trasera y lateral

    PELIGRO: Consulte las normativaslocales.

    La protección antiempotramiento delantera, latrasera y la lateral deben cumplir los requisitosmínimos de la normativa local.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    25

  • 1.13 Tornillería—EspecificacionesTornillería - Especificaciones, resistencia y pares de apriete

    Tornillería y pares de apriete estándar (Nm), Pernos/Espárragos: ISO 898-1, Tuercas: ISO898-2

    Clase 10.9Clase 8.8Clase 4.8MáximoMínimoMáximoMínimoMáximoMínimoTamaño de

    rosca3,42,41,41,1M46,74,92,72,2M5

    15,011,011,58,54,73,7M635,025,028,020,0M870,050,055,041,0M10125,095,092,068,0M12200150153113M14

    310,0230,0230,0170,0M16399,4317,5317,0252,0M18541,8434,7430,0345,0M20743,4592,2590,0470,0M22945,0756,0750,0600,0M24

    Esta tabla de pares de apriete es una recomendación. El convertidor es responsable del par óptimo decada junta específica.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    26

  • 1.14 Distribución de la carga—Especificaciones

    1.14.1 Cálculos de distribución de carga- Distribución del peso del conductory los pasajeros

    ADVERTENCIAS:No exceda el peso de los ejes.

    No exceda el peso máximo autorizado.

    Deben mantenerse las especificacionesdel fabricante de neumáticos.

    NOTA: Una distribución desigual de la cargapuede hacer que las características de control yfrenado no sean aceptables.

    NOTA: La sobrecarga del vehículo puede provocarque la distancia al suelo no sea aceptable.NOTA: El centro de masa del equipamiento dela carrocería y la carga útil que contiene se deberíaencontrar dentro de las dimensiones indicadas.NOTA: Debe evitarse distribuir la carga en un sololado.NOTA: Para obtener más información póngaseen contacto con su representante local de laCompañía Nacional de Ventas o con su tallerautorizado local de Ford.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    27

  • Cabina simple

    1

    B

    A

    E278314

    Distribución de pesos del conductor y los pasajeros en vehículos con cabina simple

    Distribución del peso por persona (kg)Asientos de la filadelantera "B" yconductor (en

    mm)

    "A" Batalla (mm)

    TotalEn el eje traseroEn el eje delan-tero

    75354014903220

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    28

  • Cabina doble

    E278315

    1

    B

    CA

    Distribución de pesos del conductor y los pasajeros en vehículos con cabina doble

    Distribución del peso por persona (kg)Asientos desegunda fila"C" (en mm)

    Asientos de lafila delantera

    "B" yconductor (en

    mm)

    "A" Batalla(mm)

    TotalEn el ejetrasero

    En el ejedelantero

    753540-149032207554212310--

    1.14.2 Centro de gravedad

    NOTA: Los cálculos que se muestran no incluyenla barra de remolque ni otros accesoriosmontados en el concesionario.En las tablas siguientes se indica la posiciónrecomendada del centro de gravedad para el pesoque el convertidor ha añadido al vehículo.

    El "peso añadido" incluye todo el equipamientoañadido de la carrocería y la carga, pero excluyea los pasajeros sentados en los asientos de lacabina estándar.Para los vehículos de cabina doble, además deno exceder el peso máximo autorizado por eje nidel remolque, existe un límite de peso añadidoque se debe tener en cuenta.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    29

  • Cabina simple

    E278317

    1

    B

    A

    C

    Zona crítica del centro de gravedad de la cabina simple

    Ubicación del C de G recomendada para el peso añadidoModelo"C" Máx (mm)"B" Máx (mm)"A" Mín (mm)

    740322019654x2590343519654x2*

    590343519654x4* Vehículos 4x2 con mayor altura de marcha

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    30

  • Cabina doble

    E278318

    1

    B

    A

    C

    Zona crítica del centro de gravedad de la cabina doble

    Peso añadidomáximo autorizado

    (kg)

    Ubicación del C de G recomendada para el peso añadidoModelo"C" Máx (mm)"B" Máx (mm)"A" Mín (mm)

    700740361525854x2625590361524354x2*

    700590361524354x4* Vehículos 4x2 con mayor altura de marcha

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    1 Información general

    31

  • 1.15 RemolqueInformación no disponible en este momento.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    1 Inf

    orm

    ació

    n ge

    nera

    l

    32

  • 2.1 Sistema de suspensiónAVISOS:

    No se debe modificar, taladrar, cortar nisoldar ningún componente de lasuspensión, sobre todo el sistema decremallera de la dirección, subchasis obarras estabilizadoras, muelles yamortiguadores, incluidos los soportesde montaje.Las ballestas traseras están pretensadasde fábrica y no se debe modificar su tasani su altura de ninguna manera durantela conversión del vehículo. Añadir oquitar hojas puede provocar un fallo ouna degradación del funcionamiento delmuelle, así como otros problemasrelacionados con el vehículo, de los queno se podrá responsabilizar a Ford MotorCompany.

    ADVERTENCIAS:Si se realizan modificaciones en elsistema de suspensión, lascaracterísticas de control y la durabilidaddel vehículo pueden verse afectadas.Al realizar trabajos de soldadura, hay quecubrir los muelles para protegerlos de lassalpicaduras de soldadura.No se deben tocar los muelles conelectrodos de soldadura o pinzas desoldar.

    NOTA: No se debe modificar la batalla ni añadirningún tipo de extensión de bastidor a vehículosequipados con el programa electrónico deestabilidad (ESP).NOTA: Hay que procurar no dañar la superficie nila protección anticorrosiva del muelle durante eldesmontaje y montaje.NOTA: No se deben montar ejes adicionales.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    2 Chasis

    33

  • 2.2 Sistema de frenos

    2.2.1 Información general

    El sistema de frenos deberá ser totalmenteoperativo una vez finalizada la conversión delvehículo. Hay que comprobar los modos defuncionamiento de los frenos del vehículo,incluidos el sistema advertencia y los frenos deestacionamiento.

    PELIGRO: No se deben restringir el flujode aire y la refrigeración del sistema defrenos.

    NOTA: El nivel del depósito del líquido de frenosdebe estar siempre visible.El depósito del líquido de frenos debe permaneceraccesible para tareas de mantenimiento y paraañadir líquido de frenos.

    2.2.2 Latiguillos de freno

    ATENCIÓN: Asegúrese de que loslatiguillos de los frenos delanteros ytraseros no están retorcidos y seencuentran correctamente ubicados, lejosde los componentes de la carrocería y elchasis.

    No debe haber fricción, roce o contacto entre loslatiguillos de los frenos delanteros y traseros y loscomponentes de la carrocería o el chasis. Debehaber holgura en todas las condiciones defuncionamiento, entre compresión máxima yextensión, y entre bloqueo máximo y bloqueo.No se deben usar los latiguillos de freno parasostener o fijar ningún otro componente.

    2.2.3 Conexión del freno de remolque

    PELIGRO: Un cable de freno de remolquepreinstalado emite una señal pulsada delfreno de frecuencias variables. Esta señalpulsada no es una señal de corrientecontinua (CC). Si hay un controlador delos frenos de posventa instalado, elpropietario del vehículo o el instaladordeberán asegurarse de que es compatiblecon todas las señales pulsadas del cablede freno de remolque preinstalado. Si nose garantiza la compatibilidad delcontrolador del freno, esto puede causarla pérdida de control del vehículo, quepodría provocar lesiones graves o inclusola muerte. Si necesita alguna aclaraciónsobre las especificaciones de las señalespulsadas, póngase en contacto con suTaller Autorizado de Ford.

    E310382E310382

    Hay un cable preinstalado ubicado detrás delpanel de protección del pilar A y está marcadocomo CONTROLADOR DE FRENO DE REMOLQUE.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    2 C

    hasi

    s

    34

  • 3.1 Sistema de combustibleAVISOS:

    Asegúrese de que el vehículo modificadocumpla todos los requisitos legalespertinentes.No desinstale ni reubique el enfriador decombustible (si está equipado) almodificar el vehículo.

    ADVERTENCIAS:Asegúrese de que las modificacionesrealizadas al vehículo no obstruyan elflujo de aire al enfriador de combustible.Asegúrese de mantener una holgurasuficiente en todas las condiciones deconducción para todas las piezascalientes o móviles.Asegúrese de que no haya filos, incluidaslas fijaciones, apuntando hacia ningúncomponente del sistema dealimentación.El tubo de llenado de combustible debefijarse siguiendo las instrucciones de estasección.

    3.1.1 Soporte de transporte del tubode llenado de combustible (si estáequipado)

    ATENCIÓN: El soporte de montaje detransporte del tubo de llenado decombustible en vehículos con chasiscabina está diseñado solo para eltransporte del vehículo.

    El soporte de transporte del tubo de llenado decombustible montado en los vehículos con chasiscabina está diseñado para desmontarse una vezque la carrocería o la bandeja se instalan en elvehículo. La carrocería o la bandeja debe incluirun conjunto de llenado de combustible quecumpla con las directrices de esta sección. Elsoporte de transporte puede dejarse instalado enel vehículo si se desea, pero solo si se utiliza unsoporte de montaje del tubo de llenado decombustible adicional según las instrucciones deesta sección.

    Soporte de transporte del tubo de llenado de combustible - Cabina Simple

    E145838

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    3 Motor y caja de cam

    bios

    35

  • Soporte de transporte del tubo de llenado de combustible - Cabina doble

    E213151

    3.1.2 Conjunto de llenado decombustible

    ATENCIÓN: Asegúrese de que el soportede montaje de la boca de llenado estáfabricado con un material conductor yproporciona un punto de conexión a masapara la boca de llenado de combustible.

    Si la carrocería y el soporte de montaje del vehículono proporcionan un punto de conexión a masapara la boca de llenado de combustible, debeañadirse una abrazadera a tierra que conecte laboca de llenado y el bastidor.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    3 M

    otor

    y c

    aja

    de c

    ambi

    os

    36

  • Soporte de montaje de llenado de combustible

    E145833

    A

    1

    Notas de montaje del llenado de combustibleDescripciónRef.

    La anchura del soporte, donde se une a la carrocería, debe ser de al menos 180 mmADeben utilizarse todos los puntos de la boca de llenado para la fijación de los tornillos 3x1

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    3 Motor y caja de cam

    bios

    37

  • Ángulo de la boca de llenado

    AB

    E145836

    A

    Dimensiones de instalación de la boca de llenadoDescripciónRef.

    Grosor mínimo del soporte: 2 mmADurante el repostaje, debe mantenerse un ángulo de 30° para garantizar el flujo adecuado decombustible y evitar el retorno del flujo.

    B

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    3 M

    otor

    y c

    aja

    de c

    ambi

    os

    38

  • Holgura desde la carrocería del vehículo

    A

    E145835

    DescripciónRef.La holgura mínima entre el tapón de llenado de combustible y la carrocería del vehículo debeser de 9 mm, en el peor caso de ángulo de apertura

    A

    3.1.3 Tubo de ventilación de llenadode combustible

    • El tubo de ventilación del depósito decombustible y la tapa de ventilación debenvolver a tenderse desde la posición detransporte a la descrita en este documento afin de mantener las especificaciones deprofundidad de vadeo y evitar que entre aguaen el sistema de alimentación.

    • Debe utilizarse la tapa suministrada deventilación del depósito de combustible.

    • Debe engancharse a la carrocería del vehículoun tubo flexible inclinado de combustible conel extremo abierto a, al menos, 600 mm (4x2)u 800 mm (4x4 o 4x2 Hi-rider) por encima dela altura de masa. Se recomienda medir estaaltura cuando el vehículo está totalmentecargado.

    • Debe protegerse el tubo de ventilación deldepósito de combustible y colocarse lejos delchorro directo de agua, de las salpicaduras delas ruedas o de barro y de los orificios dedrenaje de agua que pueda haber.

    • La tapa de ventilación del tubo flexible deventilación del depósito de combustible debequedar boca arriba con la flecha apuntandohacia la indicación UP.

    Tapa de ventilación del depósito de llenado

    E212453

    NOTA: Consulte a su Taller Autorizado paraconfirmar que el número de pieza es correcto parael vehículo.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    3 Motor y caja de cam

    bios

    39

  • Ejemplo de ubicación de montaje del tubo de ventilación del depósito de combustible

    E212452

    2

    1

    DescripciónArtículo

    Cabecero inferior delantero de la bandeja de carga (se muestra la bandeja de carga giradapara mayor claridad)

    1

    Tubo de ventilación del depósito de combustible2

    3.1.4 Tubo de ventilación del eje

    El tubo de ventilación del diferencial trasero debeconectarse a la boca de llenado / carrocería delvehículo. Si es necesario, debido a la instalaciónde una carrocería auxiliar, instalación de accesoriosde posventa o reubicación de la boca de llenadode combustible, la disposición del tubo deventilación del eje debe seguir la de la salida deldepósito de combustible reubicado. Debeengancharse a la carrocería del vehículo un tuboflexible inclinado de combustible con el extremoabierto a, al menos, 600 mm (4x2) u 800 mm(4x4 o 4x2 Hi-rider) por encima de la altura demasa. Se recomienda medir esta altura cuando elvehículo está totalmente cargado. Se puedeutilizar una tapa de ventilación en el tubo deventilación del eje.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    3 M

    otor

    y c

    aja

    de c

    ambi

    os

    40

  • 4.1 Batería y cables

    4.1.1 Información de la batería

    Si se desconecta una batería, no es necesarioreprogramar el vehículo; el vehículo conserva suconfiguración ‘normal’ de gestión de la energía yrecuerda exactamente la configuración anterior(aunque los pestillos del sistema de cierrecentralizado pueden cambiar si se abre una puertao un pestillo manualmente durante este período).En cuanto a la radio, se conservan todos losajustes, pero hay que introducir el código deseguridad para restaurar la funcionalidad. Habráque reinicializar el reloj. También será necesariorestablecer el módulo de control de la ventanilla.Para obtener más información, consulte el manualdel propietario del vehículo.

    Requisitos y comprobación de tensión dela batería

    Toda tensión se debe medir con una precisión de:±5 % de los valores publicados.Para maximizar la vida de la batería, en elmomento de la llegada al convertidor devehículos, todas las baterías deben disponer comomínimo de una tensión en circuito abierto (OCV)no inferior a 12,75 V.Cuando la batería se instale y conecte al sistemaeléctrico del vehículo sin ninguna carga, el circuitocerrado de tensión (CCV) debe ser superior a 12,65V. Cuando el cliente reciba el vehículo, el CCVdebe ser superior a 12,50 V.

    Eliminación de carga superficial

    Antes de llevar a cabo comprobaciones manualesde tensión, es necesario determinar que la tensiónde la batería es estable y libre de carga ensuperficie que puede estar presente debido aciertas condiciones de funcionamiento de motorque hacen que las lecturas de tensión se vuelvanimprecisas y poco fiables.Para garantizar la ausencia de carga en superficie,se recomienda realizar las siguientes acciones:1. Encienda los faros durante 5 segundos o las

    luces de estacionamiento durante 15 segundos.2. Apague todas las cargas eléctricas (incluyendo

    luces, ventiladores, calefactor, etc.).3. Espere 10 minutos.

    Vehículos retrasados

    Los vehículos que se encuentran en lasinstalaciones del convertidor de vehículos y queno se utilicen durante más de 4 días deben tenerel cable negativo de la batería desconectado.Antes de enviárselo al cliente, el cable negativode la batería debe conectarse de nuevo realizarseotra comprobación de tensión. La tensión no debeser inferior a 12,5 V.

    Procedimiento de carga de batería

    AVISOS:Siga siempre las instrucciones delfabricante del cargador de baterías.No intente arrancar el motor conectandola batería al sistema de carga de otrovehículo.Es importante no llenar las baterías porencima del nivel máximo ya que estopuede provocar fugas de ácido quepueden producir daños de corrosión enel vehículo o lesiones personales.

    ADVERTENCIAS:No utilice el alternador para recargar unabatería descargada. Para poder cargaruna batería con el alternador, senecesitan más de ocho horas deconducción ininterrumpida sin que labatería tenga ninguna carga adicional.Asegúrese de que el electrolito alcanzala marca de nivel máximo indicada.Conecte los cables del cargador a labatería antes de encenderlo.Desconecte el cargador antes dedesconectar los cables de la batería.

    NOTA: Las baterías Ford por lo general norequieren mantenimiento, sin embargo, en algunascondiciones, es posible que el electrolito de labatería caiga por debajo del nivel mínimo.NOTA: Se recomienda la estación demantenimiento de baterías Midtronic, que se hadiseñado especialmente para su uso con bateríasdel tipo de plata-calcio. Una vez conectado a labatería, el cargador detecta el estado de cargade la batería y, a continuación, aplica el régimeny duración de carga apropiados. Cuando la bateríaestá completamente cargada, el cargador pasaal modo de espera, manteniendo la bateríacompletamente cargada y evitando que seproduzca una formación excesiva de gases o sesobrecargue la batería. La estación demantenimiento de baterías Midtronic incorporatambién un programa de software queproporciona ayuda en la recuperación de baterías(sulfatadas) muy descargadas.NOTA: Los procedimientos de carga y los tiposde cargadores de batería varíanconsiderablemente. Independientemente delprocedimiento utilizado, debe procederse concuidado para evitar posibles daños tanto a labatería como al técnico. Todos los cargadores debatería tienen unas instrucciones de usoespecíficas que deben seguirse exactamente. Eltécnico debe seguir atentamente las instruccionesde seguridad proporcionadas por el fabricante.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    4 Electricidad

    41

  • NOTA: A las baterías que se hayan mantenidobastante descargadas durante algún tiempo lesllevará más tiempo aceptar la carga inicialmente.En estos casos, el grado de carga inicial puede sertan bajo que el amperímetro no muestre enalgunos comprobadores de batería ningunaindicación de carga durante 5 a 10 minutos.NOTA: Los cargadores de batería automáticostambién están protegidos contra inversiones depolaridad y no requieren ajuste o control.NOTA: El procedimiento de carga lenta recargarácompletamente una batería, y puesto que elrégimen de carga es relativamente bajo, los riesgosde que la batería se sobrecargue son mínimos. Elrégimen de carga debe realizarse a un índiceaproximadamente igual al 5% de la capacidad dereserva de la batería que está siendo cargada (de3 a 6 A aproximadamente, dependiendo de lacapacidad de la batería). El régimen de carga debeajustarse 10 minutos después del ajuste inicial yde nuevo 1 hora después antes de dejar que carguela batería entre 8 y 12 horas.NOTA: Una carga con tensión constante de labatería cargará una batería a una tensión máximaestablecida. La tensión utilizada depende deldiseño y estado del cargador de la batería y de laedad y temperatura de la batería. Este tipo decargador de la batería empieza a cargar con unrégimen elevado que disminuye según serestablece la tensión de la batería. Cuando seutiliza un cargador de la batería de tensiónconstante, el régimen de carga debe registrarsedespués de cinco minutos y desconectarse elcargador cuando el régimen de carga cae a untercio del valor registrado o después de ochohoras, lo que ocurra primero.NOTA: La carga de varias baterías está diseñadapara poder cargar de forma simultánea variasbaterías. De los dos tipos diferentes de carga devarias baterías disponible, solamente debeutilizarse la carga de baterías en serie y esimportante asegurarse de que todas las bateríassean del mismo régimen y voltaje. No serecomienda utilizar la carga de varias baterías enparalelo.

    NOTA: No se recomienda la utilización decargadores de carga rápida, ya que pueden dañarla batería. La carga rápida solamente restablecerála batería a un estado de carga para que tengapotencia suficiente para poder arrancar el motor.La carga rápida no restablecerá una batería a unestado de carga completo y debe por lo tanto estarseguido por un periodo de carga lenta. Si se utilizala carga rápida de forma excesiva, la batería puederesultar dañada. Por esta razón, deben controlarsecuidadosamente los tiempos de carga. El diseñoy funcionamiento del equipamiento de cargarápido puede variar considerablemente, y por esoes importante seguir atentamente lasinstrucciones de uso del fabricante. Se consideranormal conseguir una carga rápida de 30 A hastaen 30 minutos como máximo. Si la batería estámuy descargada y requiere un restablecimientoadicional, debe aplicarse una carga adicional de20 A por un periodo de hasta una hora y media.Una carga rápida de la batería superior a dos horasincrementa considerablemente el riesgo de dañosen la batería.NOTA: Al conectar y desconectar la batería delvehículo, asegúrese de que el cable de masa de labatería se desconecta en primer lugar y conectaen último lugar y de que todas las cargas eléctricasestén desconectadas. Tome nota del código deseguridad de la radio y de las emisoraspresintonizadas antes de desconectar la batería.1. Extraiga la batería.2. Desconecte el cable de masa de la batería.

    DTZ9722102

    40 mm

    NOTA: El nivel máximo se encuentraaproximadamente a 40 mm por debajo de la partesuperior de la batería. Esto se corresponde justocon el nivel por debajo del saliente inferior de labatería.3. Compruebe que el electrolito alcanza el nivel

    máximo indicado. Llene con aguadestilada/desionizada hasta alcanzar el nivelcorrecto.

    4. Conecte la pinza roja de positivo del cargadorde baterías al terminal positivo de la batería.

    5. Conecte la pinza negra de negativo del cargadorde baterías al terminal negativo de la batería.

    6. Siga las instrucciones suministradas con elcargador de baterías para cargar la batería.

    7. Para desconectar el cargador de baterías, sigael procedimiento de conexión en orden inverso.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    4 El

    ectr

    icid

    ad

    42

  • Par de fijación al cable de batería

    Los cables de la batería se deben fijar a los bornesterminales con un par de 4,8 Nm ± 0,8 Nm.

    Reglas relativas a la batería:

    AVISOS:En el caso de los vehículos equipados conbaterías no selladas (que necesitanmantenimiento), es de vital importanciaque se realicen comprobacionesregularmente con el fin de determinarque los niveles de electrolitos (ácidos)se mantienen correctamente.

    Cuando cargue, asegúrese de que elcargador de baterías está conectadocorrectamente a la masa del vehículo yno al terminal negativo de la batería. Deesta manera se garantiza que el BMSidentifique la carga de la batería.

    • En cargas de baterías externas asegúrese deno sobrepasar la tensión máxima de 14,6 V.

    Números de pieza de la batería y utilización

    TamañoEspecificacionesTipoH775 Ah, 750 CCABatería estándar

    Si el tipo de batería de un vehículo se cambia porotras versiones compatibles, es necesario que unTaller Autorizado Ford vuelva a configurar elvehículo para adaptarlo a los nuevos tipos debatería. La configuración central del vehículopuede actualizarse en un Taller Autorizado Ford.

    Sistema de monitorización de la batería(BMS)

    E223579

    Los vehículos Ford Ranger están equipados conuna función llamada sistema de monitorizaciónde la batería (BMS). Este sistema mide la cargade la batería para determinar eficazmente el nivelde carga y mejorar, así, el consumo y las emisionesde combustible.Es importante asegurarse de que cualquier cargaeléctrica o accesorio adicionales esténcorrectamente conectados a masa a la carroceríadel vehículo, para que el sistema identifique lacarga adicional. Si se realiza la conexión al polonegativo de la batería, el BMS no identificará lacarga. Esto puede provocar la descarga de labatería y, como consecuencia, la imposibilidadde volver a arrancar el vehículo.

    Batería auxiliar montada en vehículoscon sistema de monitorización de labatería (BMS)

    NOTA: La adición de una batería auxiliar a unvehículo con BMS impediría a ambas bateríasalcanzar el estado de carga completa. El sistemasolo admitirá la carga de las baterías durante ladeceleración. Consulte el apartado de bateríasdobles con BMS en esta sección.NOTA: Si desactiva el BMS, desactiva tambiénla función de optimización de consumo decombustible proporcionada por el sistema.NOTA: Las cargas auxiliares deben conectarsesiempre a la masa del vehículo y no al terminalnegativo de la batería.NOTA: Asegúrese de que la conexión de la bateríaauxiliar se ha fijado de forma segura con losaccesorios adecuados para reducir daños porvibración o entrar en contacto con componentesdel entorno.En vehículos equipados con BMS, se puedeconectar una batería adicional mediante uno delos siguientes métodos:1. Utilice un cargador de baterías en el vehículo

    (conversor de CC/CC), conectado a través deun terminal adicional al terminal del borne dearranque en el B+ mediante una conexión confusible de 30 A y con conexión a masa a lacarrocería del vehículo en las ubicaciones quese indican.

    NOTA: El terminal adicional debe instalarse enel terminal del borne de arranque mediante latuerca existente.NOTA: El espesor máximo del terminal adicionalinstalado en la parte superior del terminal delborne de arranque no puede superar 2,0 mm.NOTA: Asegúrese de reutilizar la tuerca existente.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    4 Electricidad

    43

  • Conexión B+ para la carga de batería auxiliar

    E251317

    La conexión B+ se debe fijar a los bornesterminales mediante la tuerca existente con unpar de 13,5 Nm ± 2,1 Nm.NOTA: Asegúrese de que la conexión con fusiblese ha fijado con los accesorios adecuados parareducir daños por vibración o entrar en contactocon componentes del entorno.

    Puntos de conexión a masa para el cargador de baterías en el vehículo

    E251326

    DescripciónRef.Posibles puntos de conexión a masa.1

    La conexión del punto de masa se debe apretar aun par de 12 Nm ± 1,8 Nm.2. Solicite a su Taller autorizado Ford que le

    desactive el BMS. La desactivación del BMSpermite el funcionamiento de los sistemas debatería doble basados en el relé de detecciónde tensión.

    Batería auxiliar montada en vehículos sinsistema de monitorización de la batería(BMS)

    NOTA: Las cargas auxiliares deben conectarsesiempre a la masa del vehículo y no al terminalnegativo de la batería.

    NOTA: Asegúrese de que la conexión con fusiblese ha fijado de forma segura con los accesoriosadecuados para reducir daños por vibración oentrar en contacto con componentes del entorno.Se puede conectar un sistema de carga de bateríaauxiliar a través de uno de los métodos siguientes:1. Utilice un cargador de baterías en el vehículo

    (conversor de CC/CC), conectado a través deun terminal adicional al terminal del borne dearranque en el B+ mediante una conexión confusible de 30 A y con conexión a masa a lacarrocería del vehículo en las ubicaciones quese indican.

    NOTA: El terminal adicional debe instalarse en elterminal del borne de arranque mediante la tuercaexistente.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    4 El

    ectr

    icid

    ad

    44

  • NOTA: El espesor máximo del terminal adicionalinstalado en la parte superior del terminal delborne de arranque no puede superar 2,0 mm.NOTA: Asegúrese de reutilizar la tuerca existente.

    Conexión B+ para la carga de batería auxiliar

    E251317

    La conexión B+ se debe fijar a los bornesterminales mediante la tuerca existente con unpar de 13,5 Nm ± 2,1 Nm.NOTA: Asegúrese de que la conexión con fusiblese ha fijado con los accesorios adecuados parareducir daños por vibración o entrar en contactocon componentes del entorno.

    Puntos de conexión a masa para el cargador de baterías en el vehículo

    E251326

    DescripciónRef.Posibles puntos de conexión a masa.1

    El punto de conexión a masa se debe apretar aun par de 12 Nm ± 1,8 Nm.

    Conexión de cargas auxiliares

    AVISOS:Asegúrese de que todas las conexionesy cableado eléctricos cumplen lasnormativas locales.

    Bajo ninguna circunstancia realiceconexiones sin fusible directamente acualquiera de los terminales de la bateríade vehículo.

    NOTA: Las cargas auxiliares deben conectarsesiempre a la masa del vehículo y no al terminalnegativo de la batería.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    4 Electricidad

    45

  • • Para cargas eléctricas de cliente auxiliares,deben utilizarse conexiones adecuadas confusible.

    • Si se necesitan múltiples cargas auxiliares, esrecomendable instalar una caja de fusiblesauxiliar en el vehículo.

    • Para la conexión de la iluminación exteriorauxiliar, consulte las instruccionesproporcionadas en la sección de iluminaciónexterior.Remítase a: 4.4 Iluminación exterior (página

    51).

    Las cargas auxiliares para los dispositivos externosque necesitan una toma de encendido positivo(IG+) (como radios de Frecuencia ultra alta oBanda ciudadana) se pueden conectar medianteun relé activado por encendido positivo (IG+).

    PELIGRO: En ningún caso debe conectarsedirectamente la alimentación IG+ a lascargas auxiliares. Debe utilizarse un reléadecuado.

    El módulo de control de la carrocería se encuentraen el lado del conductor del vehículo, bajo elcuadro de instrumentos.

    Conexión de encendido positivo IG+ en el módulo de control de la carrocería

    E223580

    1

    2

    DescripciónRef.Módulo de control de la carrocería1Toma de encendido positivo IG +2

    4.1.2 Generador y alternador

    Salida de corriente del alternador

    Consulte a su Taller Autorizado Ford paraidentificar las especificaciones de corriente desalida del alternador para su vehículo.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    4 El

    ectr

    icid

    ad

    46

  • 4.2 Sistema de aparcamiento por ultrasonidoAVISOS:

    Para evitar lesiones, extreme siempre lasprecauciones con la marcha atrás (R) ycuando utilice el sistema de detección.Es posible que el sistema no detecteobjetos que absorban reflejos. Conduzcasiempre con la atención y el cuidadodebidos. De lo contrario, se podríanproducir colisiones.Los sistemas de control del tráfico, lasinclemencias del tiempo, los frenosneumáticos, los motores externos yventiladores pueden afectar alfuncionamiento correcto del sistema dealerta. Esto podría provocar unareducción del rendimiento o alertasfalsas.Es posible que el sistema no detecteobjetos pequeños o en movimiento,especialmente los que se encuentrancerca del suelo.

    NOTA: Mantenga los sensores, ubicados en elparachoques o en el salpicadero, limpios de nieve,hielo o grandes acumulaciones de suciedad. Silos sensores están cubiertos, se podría verafectada la precisión del sistema. No limpie lossensores con objetos puntiagudosNOTA: Si el vehículo sufre daños en elparachoques o en el salpicadero y lo dejadesalineado o doblado, la zona de detección sepodría ver alterada y provocar una mediciónimprecisa de los obstáculos o dar lugar a alertasfalsas.

    NOTA: Algunos dispositivos complementariosque se instalan alrededor del parachoques o delsalpicadero pueden dar lugar a alertas falsas. Porejemplo, las bolas de remolque grandes, lossoportes de bicicletas o tablas de surf, lossoportes de placas de matrícula, las cubiertas deparachoques y cualquier otro dispositivo quepueda bloquear la zona de detección normal delsistema. Retire el dispositivo complementariopara evitar que se produzcan alertas falsasEl sistema de alerta del sistema de aparcamientopor ultrasonido avisa al conductor cuando hayobstáculos dentro del ámbito del vehículo. Elsistema se conectará automáticamente cada vezque conecte el encendido. El sistema puedeapagarse a través del menú de la pantallainformativa o desde el mensaje emergente queaparece una vez que pase la caja de cambios apunto muerto (R). Si hay un fallo en el sistema,aparece un mensaje de aviso en la pantallainformativa. Consulte el manual del propietariodel vehículo para obtener más información sobreel funcionamiento correcto del sistema deaparcamiento por ultrasonido.Los conjuntos de protección montados en la partedelantera del vehículo, como defensas y conjuntosde protección contra colisiones frontales ychoques de animales, pueden requerir que lossensores del sistema de aparcamiento porultrasonido se coloquen en una posición diferentea la posición original de Ford. Se deben seguir lassiguientes instrucciones y detalles para mantenerel funcionamiento adecuado del sistema deaparcamiento por ultrasonido asegurándose deque los ángulos de detección del sensor semantienen en una especificación adecuada.Siempre que sea posible, los sensores del sistemade aparcamiento por ultrasonido no se debenmover de sus posiciones originales en el plano X,Y y Z. Es importante mantener la ubicación de lossensores en estos planos para el correctofuncionamiento del sistema.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    4 Electricidad

    47

  • Planos de ubicación del vehículo

    X

    E292617

    Z

    Y

    X

    E292617

    Z

    Y

    4.2.1 Ubicación de los sensores Hall

    NOTA: Los sensores reubicados deben instalarseen la misma posición en la que fueron montadosoriginalmente en la barra del parachoques.Asegúrese de que cada sensor esté instalado enla posición correcta correspondiente.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    4 El

    ectr

    icid

    ad

    48

  • Ubicación del sensor del sistema de aparcamiento por ultrasonido delantero

    1 4321 432

    E292623

    NúmeroSensor1Exterior delantero derecho2Interior delantero derecho3Interior delantero izquierdo4Exterior delantero izquierdo

    Sensor del sistema de aparcamiento por ultrasonido delantero - Ángulos y alturasfundamentales

    Altura del sensor interiorÁngulo del sensorexterior

    Altura del sensor interiorÁngulo del sensorinterior

    No aplicabledentro de un rangode 2-4 grados*

    Menor o igual a 440 mm porencima del suelo

    dentro de un rangode 2-4 grados*

    * grados por encima del plano horizontal.

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    4 Electricidad

    49

  • 4.3 Controles electrónicos del motor

    4.3.1 Indicación de velocidad delvehículo - Tacógrafo (si estáequipado)

    PELIGRO: No realice una interconexióncon la CAN (red de controladores) parala velocidad del vehículo.

    NOTA: Se puede pedir un paquete de preparaciónde tacógrafo para integrar un tacógrafo VDO demontaje remoto para dar soporte solo a vehículos4x4.Para obtener más información póngase encontacto con su representante local de Compañíanacional de ventas o con el Taller Autorizado Ford.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    4 El

    ectr

    icid

    ad

    50

  • 4.4 Iluminación exteriorAVISOS:

    Asegúrese de que el vehículo modificadocumpla todos los requisitos legalespertinentes.Asegúrese de que todas las conexionesy cableado eléctricos cumplen lasnormativas locales.

    NOTA: Los vehículos con chasis cabina sesuministran con combinación trasera de luces,luces de matrícula y luces antiniebla. En aquelloscasos en los que estén instaladas, estas luces sedeben montar según las instruccionesproporcionadas en esta sección del BEMM.

    NOTA: Antes de realizar cualquier trabajo en elvehículo, es fundamental identificar su nivel (altoo bajo) en función del tipo de arquitecturaeléctrica con la que el vehículo en cuestión estáequipado. No identificar el tipo de arquitecturaeléctrica equipada en el vehículo antes deemprender una tarea puede causar dañoseléctricos o tener implicaciones de seguridad.Remítase a: 4.6 Fusibles y relés (página 59).

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    4 Electricidad

    51

  • 4.4.1 Combinación trasera de luces

    A B

    D

    C

    G

    E

    F

    A B

    D

    C

    G

    E

    F

    E141460

    Posicionamiento de la combinación trasera de luces

    CotaDescripción250 mmDistancia mínima desde el suelo hasta el borde inferior de la luzA1200 mmDistancia máxima desde el suelo hasta el borde superior de la luzB

    15°Ángulo mínimo de la zona sin obstrucción hacia abajo de la luzC15°Ángulo mínimo de la zona sin obstrucción hacia arriba de la luzD80°Ángulo mínimo de la zona sin obstrucción hacia el exterior del

    vehículoE

    45°Ángulo mínimo de la zona sin obstrucción hacia el centro delvehículo

    F

    400 mmDistancia máxima desde el borde exterior del vehículo hasta elborde interior de la luz

    G

    4.4.2 Luz antiniebla trasera

    NOTA: En aquellos casos en los que solo hay unaluz antiniebla, se debe colocar en la línea centraldel vehículo o en el lado del conductor.

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    4 El

    ectr

    icid

    ad

    52

  • AB

    AB

    D

    C

    E

    F

    E141472

    Posicionamiento de la luz antiniebla trasera

    CotaDescripción250 mmDistancia mínima desde el suelo hasta el borde inferior de la luzA

    1000 mmDistancia máxima desde el suelo hasta el borde superior de la luzB5°Ángulo mínimo de la zona sin obstrucción hacia abajo de la luzC5°Ángulo mínimo de la zona sin obstrucción hacia arriba de la luzD

    25°Ángulo mínimo de la zona sin obstrucción hacia el exterior delvehículo

    E

    25°Ángulo mínimo de la zona sin obstrucción hacia el centro delvehículo

    F

    4.4.3

    4.4.4 Luz de matrícula trasera

    Fecha De Publicacion: 08/2019FORD FORD ARGENTINA SCA 2020

    4 Electricidad

    53

  • E

    D

    E

    D

    E141462

    C

    B

    A

    Posicionamiento de la luz de matrícula trasera

    CotaDescripción35 mmDistancia desde la cara posterior de la matrícula hasta el centro

    de la luz a lo largo de la superficie de montaje de la luzA

    10°Ángulo existente entre la matrícula y la superficie de montaje dela luz

    B

    35 mmDistancia entre la parte superior de la cara trasera de la matrículay la superficie de montaje de la luz

    C

    175 mmDistancia entre la línea central de la matrícula y el centro de la luzD175 mmDistancia entre la línea central de la matrícula y el centro de la luzE

    FORD FORD ARGENTINA SCA 2020Fecha De Publicacion: 08/2019

    4 El

    ectr

    icid

    ad

    54

  • 4.4.5 Luces de marcha atrás, cámaratrasera (si está equipada), alarma demarcha atrás (caja de cambiosmanual)

    PELIGRO: Realizar directamente unempalme del cableado del vehículo paramontar las luces del remolque u otrosdispositivos eléctricos puedesobrecargar el sistema y repercutir en elfuncionamiento de otros sistemas delvehículo.

    Las luces de marcha atrás se activan medianteel interruptor de marcha atrás en la caja decambios, a través del conector C169, hasta la cajade conexiones central, donde se detecta la señal.Se admite un pequeño aumento de corriente (através de un relé o una entrada eléctricaprotegida) para suministrar alimentación a lacámara trasera, las luces auxiliares de marchaatrás o a una señal acústica.

    4.4.6 Remolque

    PELIGRO: La instalación de kits eléctricosde remolque de posventa o realizardirectamente un empalme del cableadodel vehículo para montar las luces delremolque u otros dispositivos eléctricospuede sobrecargar el sistema y repercutiren el funcionamiento de otros sistemasdel vehículo.ATENCIÓN: No conecte el mazo de cablesal vehículo cuando el remolque no estéconectado.

    NOTA: El kit eléctrico del remolque se encuentradisponible en su Taller Autorizado Ford.NOTA: El mazo de cables del remolque seencuentra disponible en su