estructura del discurso jurídico - moodle2.unid.edu.mx · semiótica jurídica la semiótica...

12
Estructura del Discurso Jurídico Sesión 8: Lexicología y terminología jurídica

Upload: others

Post on 16-Oct-2019

11 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Estructura del Discurso

Jurídico

Sesión 8: Lexicología y terminología jurídica

Contextualización

La lexicología estudia el

vocabulario de una

lengua. En el español, las

palabras indican género,

número, persona, modo y

tiempo. Es importante

para dar discursos claros

y consistentes

Introducción

Las palabras de diferentes

disciplinas han marcado

nuestra lengua alrededor del

mundo. Palabras del siglo XIX y

XX son usadas normalmente

estos días.

Es importante entender estos

términos para tener mayor

impacto. Conocer los términos

y usarlos dependiendo el área

de aplicación.

Reseña panorámica del

lenguaje jurídico y Locuciones

latinas Igual que el español, los

conceptos jurídicos tienen la

mayor parte de su terminología

con origen latino.

El término “jurídico” proviene del

latín “juridicus”, significa “ius, iuris”

(ley) de ahí se extraen palabras

como juez y “dicare” significa

“dedo o mano” se extraen

palabras como dictar.

Reseña panorámica del

lenguaje jurídico y Locuciones

latinas

La cultura romana influyó

en el léxico jurídico de hoy

en día. Con el paso del

tiempo nuevas

terminologías han sido

creadas.

Dificultades de la lexicología

jurídica frente a la

comunicación

Los vicios que se dan en el

lenguaje jurídico se reflejan en el

discurso, esto debía la atención del

público y eso es lo que se quiere

evitar.

El mal uso del lenguaje puede

llevar a ideas incomprensibles y

puede llegar a ser confuso o que

se pierda el interés del público.

Semiótica Jurídica

La semiótica estudia la conformación de

sistemas de comunicación con base en

léxico concretos e históricos. En el

ámbito jurídico cada palabra empleada

con lexemas tendrá una connotación

sistemática que se debe aprender según

donde sea aplicado.

La semiótica jurídica es útil, ya que hay

ramas del derecho que en sí mismo

presentan sistemas del lenguaje y las

palabras no siempre tienen un

significado entre sí.

Ámbitos de la aplicación de la

terminología jurídica

Hay diversos ámbitos que pueden utilizar léxicos diferentes, como se muestra en el

siguiente esquema

Imagen 1. Extraída del artículo

“Comunidad de aprendizaje con

estudiantes de la asignatura de

Lexicología Jurídica en la Facultad de

Derecho”

http://bibliotecadigital.conevyt.org.mx/c

olecciones/documentos/somece2002/G

rupo3/Barojas3.pdf

Uso del lenguaje por ámbito

jurídico

En los tribunales federales y locales se

encuentra frecuentemente el lenguaje natural,

planteamientos de posibles interpretaciones de

hechos. Al igual que traducciones de hechos,

veredictos y sentencias civiles y penales.

Entre legisladores, es común encontrar

explicación de los hechos en términos

correspondientes a un lenguaje técnico. Estas

explicaciones se realizan a partir del lenguaje

utilizado con los conceptos de la norma jurídica.

Conclusión

Muchas palabras tienen

su origen en disciplinas

diversas y forman parte

del léxico cotidiano. El

latín nutrió el léxico y

códigos del lenguaje

jurídico.

Bibliografía

Ascanio, A. (2010) Análisis del discurso político. México: Ed. Trillas.

Bernal, B. (2006). Historia del derecho romano y los derechos neoromanistas. México: Ed. Porrúa.

Cabrera, A. (2001) Lenguaje y Comunicación. Conceptos básicos. México, D.F. Los Libros de El Nacional. Venezuela.

Foucault, M. (1992) El Orden del Discurso. Argenita: Ed. Turquets.

Guerrero, F. (2012) La oratoria jurídica en el proceso penal acusatorio. México: Flores Editor.

Gunther, J. (2001) ¿Ciencia del Derecho: Técnica o Humanística? Colombia: Universidad de Externado Colombia.

Michelstaedter, C. (2009). La persuasión y la retórica. Ed. Sexto Piso. España.

Roman, J. (1984). Ensayos de Lingüística general. Ed. Ariel. México DF.