estÁndar 11 promover y monitorear la salud · estÁndar 11 promover y monitorear la salud ‘los...

42
ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores de la salud comparten la responsabilidad de abogar por los niños y reducir el miedo, la ansiedad y el sufrimiento de estos y sus familias a través del fomento y monitoreo de la salud.’ Criterios de respaldo 1. Un sistema para inmunizar niños, con inyecciones al día y programadas, que cumplan con el programa del país y que sean coordinadas por algún trabajador de la salud jefe. Esto incluye el propio almacenamiento y transporte de las vacunas y se han estandarizado pautas para la administración de estas y el control de los efectos adversos. 2. Un sistema para monitorear el estado de nutrición del niño, incluyendo el crecimiento, idealmente parte de un programa extenso de integración nacional. El sistema incluye estrategias estandarizadas para tratar niños con problemas. 3. Un sistema para monitorear el desarrollo físico (motriz y sensorial) y psicomotriz (mental, emocional, de comportamiento y social) del niño lo cual es parte importante de cualquier programa que exista en el país; esto incluye desde estrategias estandarizadas referente a niños con posibles problemas a los servicios de derivación a especialistas para la investigación y tratamiento. 4. Conformidad con los programas de salud del país para la detección de enfermedades en los niños y sistemas para proporcionar asesoramiento y asistencia médica para los aquellos con problemas ya detectados. 5. Un programa de educación de salud para los niños y para quienes los cuidan que sea adecuado, accesible, que entregue atención oportuna e información en un lenguaje y formato entendible. 6. Un programa de maternidad segura cuyos funcionarios de la salud establezcan contacto con los trabajadores especializados en niños cuando haya problemas con algún niño nonato, por nacer o nacido. Una enfermera haciendo materiales para la educación de la salud y otros materiales “amigables para los niños” en Pakistán Discusión Un niño tiene derecho a ser criado ( la palabra enfermera [nurse] proviene de criar[‘nurture’] ) y al cuidado que lo ayudara a sobrevivir, a desarrollar todo su potencial y a participar responsablemente en la sociedad. La responsabilidad de cri ar a un niño hasta que se haya desarrollado por completo recae en los adultos. Los padres de los niños, apoyados por el estado cuando sea necesario, tienen la responsabilidad mayor, pero todos los adultos que trabajan con niños también cumplen un rol de crianza. Esto es necesario para que los niños puedan convertirse en adultos maduros capaces de ser miembros responsables de su sociedad, de contribuir al desarrollo y bienestar de esta y que ellos mismos sean buenos padres. Para el estado la mejor práctica es apoyar al niño y a los padres a través de legislaciones que lo protejan y también a través de otros servicios para él y su familia como educación, salud y

Upload: others

Post on 21-Jun-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud

‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores de la salud comparten la responsabilidad de abogar por los niños y reducir el miedo, la ansiedad y el sufrimiento de estos y sus familias a través del fomento y monitoreo de la salud.’

Criterios de respaldo

1. Un sistema para inmunizar niños, con inyecciones al día y programadas, que cumplan con el

programa del país y que sean coordinadas por algún trabajador de la salud jefe. Esto incluye el propio almacenamiento y transporte de las vacunas y se han estandarizado pautas para la administración de estas y el control de los efectos adversos.

2. Un sistema para monitorear el estado de nutrición del niño, incluyendo el crecimiento, idealmente parte de un programa extenso de integración nacional. El sistema incluye estrategias estandarizadas para tratar niños con problemas.

3. Un sistema para monitorear el desarrollo físico (motriz y sensorial) y psicomotriz (mental, emocional, de comportamiento y social) del niño lo cual es parte importante de cualquier programa que exista en el país; esto incluye desde estrategias estandarizadas referente a niños con posibles problemas a los servicios de derivación a especialistas para la investigación y tratamiento.

4. Conformidad con los programas de salud del país para la detección de enfermedades en los niños y sistemas para proporcionar asesoramiento y asistencia médica para los aquellos con problemas ya detectados.

5. Un programa de educación de salud para los niños y para quienes los cuidan que sea adecuado, accesible, que entregue atención oportuna e información en un lenguaje y formato entendible.

6. Un programa de maternidad segura cuyos funcionarios de la salud establezcan contacto con los trabajadores especializados en niños cuando haya problemas con algún niño nonato, por nacer o nacido.

Una enfermera haciendo materiales para la educación de la salud y otros materiales “amigables para los niños” en Pakistán

Discusión

Un niño tiene derecho a ser criado ( la palabra enfermera [nurse] proviene de criar[‘nurture’] ) y al cuidado que lo ayudara a sobrevivir, a desarrollar todo su potencial y a participar responsablemente en la sociedad.

La responsabilidad de cri ar a un niño hasta que se haya desarrollado por completo recae en los adultos. Los padres de los niños, apoyados por el estado cuando sea necesario, tienen la responsabilidad mayor, pero todos los adultos que trabajan con niños también cumplen un rol de crianza. Esto es necesario para que los niños puedan convertirse en adultos maduros capaces de ser miembros responsables de su sociedad, de contribuir al desarrollo y bienestar de esta y que ellos mismos sean buenos padres.

Para el estado la mejor práctica es apoyar al niño y a los padres a través de legislaciones que lo protejan y también a través de otros servicios para él y su familia como educación, salud y

Page 2: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

asistencia social. Se necesitan los esfuerzos compartidos de todos los servicios y agencias que trabajan con y para niños si el desarrollo de este va a ser monitoreado y apoyado eficazmente. Los servicios de prevención de la salud para niños, así como un programa de maternidad segura para proteger al niño nonato, el componente de prevención del programa de la OMS para el Control Integrado contra las Enfermedades en la Infancia (IMCI) e inmunización, el monitoreo de la salud y los programas de detección de enfermedades para niños son por lo tanto de gran importancia.

Las actividades de detección, sean o no parte de un programa a nivel nacional, necesitan ser respaldadas por sistemas que entreguen atención oportuna , asesoramiento psicológico, apoyo y asistencia medica adecuada para el niño y la familia si se detecta algún problema o anormalidad.

Monitorear la nutrición del bebé nonato y del niño es un componente esencial de toda provisión de salud. Para los trabajadores de la salud la mejor práctica es hacer esto cada vez que atienden a una mujer embarazada o a un niño.

El monitoreo del desarrollo del niño es igualmente importante y sin costo. Si se sospecha de un retraso en una o más áreas del desarrollo se necesita una confirmación, investigación y tratamiento eficaz tempranos con derivaciones estandarizadas a los especialistas cuando s ea necesario. El sufrimiento innecesario debido a que un segundo hijo tenga el mismo problema genético podría ser prevenido si el problema se detecta a tiempo.

Los materiales usados para la educación de la salud por los funcionarios de salud en Pakistán para enseñarles A todas las mujeres embarazadas que asisten al hospital en busca de cuidado infantil.

Centro de monitoreo del crecimiento en el departamento de pacientes ambulatorios en

Pakistán.

Los niños con invalidez son a menudo discriminados dentro de las familias y de las comunidades. Los funcionarios de la salud tienen un importante rol que cumplir aumentando la comprensión de las habilidades y necesidades de cada niño con alguna discapacidad así como también crear conciencia en la comunidad acerca de algunas de sus causas comunes.

Los problemas de salud que pueden ser evitables, los accidentes y los embarazos juveniles causan gran temor, ansiedad y sufrimiento a los niños y familias. Todos los trabajadores de la salud tienen una responsabilidad adicional de proporcionar ‘educación de la salud’ acerca de este y otros temas que promuevan un estilo de vida saludable, para crear conciencia en los padres de manera que ellos puedan darles a sus hijos el ‘mejor cuidado’ posible y actuar como defensores del niño cuando sea necesario.

Page 3: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Sin embargo, es importante que el consejo médico no sea preceptivo, esto es importante para el niño en particular y para la familia, y que sea dado en un tiempo oportuno. Por ejemplo no sería apropiado dar este tipo de consejo cuando el niño está muy enfermo, pero sí esperar hasta que éste se encuentre en recuperación y los padres estén menos angustiados.

Materiales para la educación de la salud hechos por los funcionarios y por niños.

Tanto los trabajadores de la salud primarios como secundarios necesitan tener oportunidades para educación/ capacitación que les entregue el conocimiento y habilidades para enfrentar estas responsabilidades preventivas de la salud. La auditoria clínica en conformidad con las políticas, programas y sistemas de atención son importantes si sus objetivos son llevarlos a cabo de la mejor manera posible.

Referencias: Asamblea General de las Naciones Unidas: Convención sobre los Derechos del Niño. Artículos 6, 17, 23, 24, 33, Nueva York: Naciones Unidas; 1989. Disponible en http://www.unicef.org/crc/crc.htm

Control Integrado Contra las Enfermedades de la Infancia (IMCI) - Un Programa de Organización de la Salud Mundial para entregar asistencia medica a niños, apoyada por UNICEF. Ginebra.OMS Disponible en http://www.who.int/child -adolecent-health/integr.htm

Rootman I. Evaluación en la Promoción de la Salud: Principios y perspectivas. Copenhagen: Organización Mundial de la Salud, Europa; 2001

Hall D, Elliman D. Salud para todos los Niños. 4ta Ed Oxford: Oxford University Press; 2003.

Unicef. Tabla clasific atoria de la situación de los niños pobres en las naciones ricas. Boletines de clasificaciones Innocenti

1 de Junio 2000. Entro de investigación Innocenti de UNICEF, Florencia, Italia. Disponible en www.unicef-icdc.org

Enlace importante: Intervenciones para el crecimiento físico y el desarrollo psicomotor. Un estudio. Departamento de Salud y Desarrollo del Niño y del Adolescente. Ginebra: OMS; 1999. Estado mundial de la infancia: Primera infancia. UNICEF. Disponible en http://www.inicef.org/sowc01 .

Hogg C.Health Cervices for children and young people. Londres:Action for sick children; 1996

Page 4: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Confederación Mundial de Terapia Física. Federación Mundial de Terapeutas Ocupacionales y Rehabilitación de la OMS. Promoviendo el Desarrollo de los Jóvenes con Parálisis Cerebral - una guía para trabajadores de rehabilitación de nivel medio. Ginebra Organización Mundial de la Salud; 1993.

McCarthy G.The Physically Handicapped Child: An Interdisciplinary Approach to Management.. Londres, Boston: Faber and Faber,1984.

Estándares de Vigilancia Recomendada de la OMS .2da Ed. Oct 1999. Disponible en

www.who.int/emc-documents/surveillance/whocdscsrisr992c.html

Howard G, Bogh C. Pueblos saludables: Una guía para las Comunidades y la Comunidad de Funcionarios de la Salud. Ginebra: OMS 2002.

McMaster P, McMaster H, Simunovic V, Selimovic N, Southall DP. Personal child health record and advice booklets and their use en Bosnia y Herzegovina. International ChildHealth. 1995; 6:121-131

McMaster P, McMaster H, Southall DP. Personal child health record and advice boocklet program en Tuzla, Bosnia Herzegovina. J. Royal Society of Medicine1996: 89(4): 202-204

Fuerstein M. Turning the Tide,Safe Motherhood, Adistrict Section Manual . Oxford :MacMillan Education Ltd; 1993 www.safemotherhood.org

Hubley J.Communicating Health, An action guide to health education and health promotion. Oxford: TALC. MacMillan Education Ltd;1993

Page 5: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Estándar 12 Mantener la mejor nutrición posible

“Los prestadores de atención médica, tanto organizaciones como trabajadores de salud individuales, comparten una responsabilidad de apoyar a los niños y reducir su miedo, ansiedad y sufrimiento, y las de sus familias al asegurarse de apoyar la lactancia y la mejor nutrición posible para los niños.”

Criterios de Respaldo

1. Funcionario/s de la salud jefe que de apoyo y asesoramiento acerca de la lactancia,

alimentación y nutrición usando la comida disponible a nivel local. 2. Sistemas de cuidados y políticas para: • Protección, fomento y apoyo para la lactancia ( OMS/UNICEF Los 10 pasos

para una lactancia exitosa y amigable para bebes ). • Evaluar el nivel nutricional del niño para identificar si esta desnutrido y si no

esta creciendo normalmente: • Conocer todas las necesidades nutricionales del niño, incluyendo, si es necesario,

suministración de micro nutrientes (vitaminas y minerales) suplementos y asesoría sobre alimentación especial y dietas.

• Garantizar la preparación de comida en buen estado y almacenamiento: • El control de la desnutrición, incluyendo alimentación enteral y parenteral cuando

sea oportuno. • Programas de asistencia del hospital a la comunidad en el control y prevención de

la desnutrición.

3. Entregar apoyo para la lactancia: • En una unidad d e maternidad- los ‘Diez Pasos para un Lactancia Exitosa’ han

sido puestos en marcha. La acreditación oficial como un hospital amigable para bebés OMS/UNICEF es el mejor nivel de práctica posible, si esto está disponible en el país.

• En la comunidad - todos los sistemas de cuidado son compatibles con Los Diez Pasos para la lactancia exitosa. La acreditación oficial OMS/UNICEF amigable para bebés es el mejor nivel de práctica posible si este se encuentra disponible en el país.

• En un centro de s alud que se entrega cuidados secundarios - El apoyo para la lactancia de los niños o hermanos de éstos que asisten a un centro de salud o residen ahí, es compatible con ‘Los Diez Pasos Para Una Lactancia Exitosa’. La acreditación oficial OMS/UNICEF amigable para bebés es el mejor nivel de práctica posible si éste se encuentra disponible en el país para salas de pediatría.

4. Otros apoyos para la nutrición incluyen: Que en cada unidad/servicio de

salud haya suficiente agua potable para cada niño, padres/tutores y funcionarios de salud. Suministro de los siguientes suplementos alimenticios sin costo para los padres /tutores:

• Soluciones orales de rehidratación, incluyendo aquellas adecuadas para niños con

desnutrición coexistente. • Suplementos con micro nutrientes orales y parenterales. • Suplementos proteicos y energéticos.

Page 6: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

• Alimentación y dietas especiales. • Fluidos parenterales, normalmente intravenosos • Las preparaciones orales necesarias para el control de la desnutrición.

Y en un hospital u otro complejo hospitalario también incluye:

• Seguridad de alimentos para los niños, mujeres embarazadas y que están en

periodo de lactancia. • Un trabajador de la salud exclusivamente para preparar comida en áreas limpias

dedicadas para eso. • El equipo para preparar y almacenar en buen estado la comida. • Supervisión y asistencia a los niños que necesiten ayuda con su alimentación.

5. El uso de las pautas y/u otros materiales de ayuda laboral para:

• La composición nutricional de la comida • La entrega de suplementos con micronutrientes • El suministro de fluidos intravenosos • Entregar las necesidades alimenticias especiales • El tratamiento de niños con severa desnutrición

Discusión

El término “comida” es usado genéricamente par a describir todas las formas de “entrega de alimentación”

La baja y sobre alimentación tienen un enorme impacto, no sólo sobre la supervivencia en la infancia, sino también sobre la salud física y psicosocial de los niños así como también sobre su salud y supervivencia en la adultez. La causa global más común de muerte en los menores de cinco años es la desnutrición, sea sola o asociada con diarrea, infecciones respiratorias, sarampión, malaria y VIH/SIDA. Es poco probable que los niños que no alcancen su máximo potencial de crecimiento en sus dos primeros años lo logren alguna vez (estancamiento del crecimiento). Este estancamiento, el cual acarrea un costo a posterior en la salud del adulto y en su calidad de vida, es aún frecuente en muchos países.

La baja nutrición aumenta la gravedad y duración de una enfermedad y puede causar apatía, depresión y deterioro de la interacción social. Esto es de particular importancia en un joven que normalmente estará desarrollando sus habilidades físicas, sociales y de otro tipo a un paso rápido. Hay evidencia considerable para mostrar que la baja nutrición en los jóvenes, especialmente junto con la enfermedad, lleva a la detención o retraso del desarrollo e incluso a la pérdida de habilidades que puede que nunca se recuperen totalmente.

Al otro extremo de la escala, en gran parte de los países desarrollados, la sobre nutrición y obesidad infantil están causando el incremento en los problemas de salud y calidad de vida.

La nutrición para los niños comienza antes del nacimiento con la atención al estilo de vida de la madre y su salud durante el embarazo. Ésta es también una buena

Page 7: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

oportunidad para que el funcionario de salud entregue educación médica acerca de la lactancia y del cuidado infantil y cómo la calidad de la nutrición temprana está directamente relacionada con la supervivencia y la salud posterior. Siguiendo un reciente estudio basado en evidencias, la recomendación de la Global Strategy (estrategia global) acerca de la alimentación en los bebés y niños pequeños es: Sólo amamantar hasta los seis meses de edad seguido por la lactancia complementaria hasta los dos años de edad.

La lactancia es mejor respalda si las unidades de maternidad, las salas de pediatría y la comunidad de servicios para los niños siguen los Diez Pasos Para Una Lactancia Exitosa de la UNICEF/OMS que son:

1. Tener una política de lactancia que sea comunicada rutinariamente a todo el equipo de la unidad/servicio de salud 2. Capacitar a todo el equipo de la unidad/servicio de salud en las aptitudes necesarias para implementar la política de lactancia. 3. Informar a todas las mujeres embarazadas acerca de los beneficios y control de la lactancia. 4. Ayudar a las madres a iniciar pronto la lactancia después de haber dado a luz. 5. Enseñar a las madres como amamantar y mantener la lactancia incluso si se encuentran separadas de sus hijos. 6. No darle al recién nacido otra comida o bebida que no sea la leche de su madre, a menos que esté indicado médicamente. 7. Permitir a las madres e infantes permanecer juntos 24 horas al día, dejándolos dormir en la misma habitación 8. Motivar la lactancia según sea necesario 9. No usar chupetes y similares en bebés en periodo de lactancia 10. Fomentar la creación de sistemas de grupos de apoyo y derivar a las madres a ellos al darles de alta del hospital o clínica

Durante el comienzo de la alimentación complementaria a los seis meses de edad, o después, el agua potable, la comida segura y sana y la preparación higiénica de los alimentos adecuados son de suma importancia. La práctica más adecuada es recomendar y usar comida que esté disponible a nivel local y que sea adecuada para la edad y el nivel de desarrollo de cada niño.

Para motivar el apetito en los niños enfermos, la comida debe tener un buen sabor y estar bien presen tada. Los padres/tutores tienen que ser responsables de las necesidades y ritmos alimentarios del menor. Puede que el apetito de un niño enfermo no sea

Page 8: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

normal, o que éste sea incapaz de comer sus alimentos regulares. Evitar un deterioro mayor animándolo y ayudándolo a comer es una parte simple pero importante del cuidado que a menudo es pasado por alto por los trabajadores de la salud.

Es fundamental que durante cada atención de salud:

• El estado nutricional del niño sea evaluado, incluyendo la medición del crecimiento. • Las necesidades nutricionales sean evaluadas según su importancia, especialmente en la temprana infancia y durante una enfermedad. • Se les da asesoría a los tutores sobre:

- Cómo satisfacer las necesidades del niño en una forma estimulante que sea apropiada a su edad, usando los alimentos asequibles y disponibles a nivel local

- Preparación y almacenamiento seguro de alimentos - Técnicas de alimentación.

Madres preparando comidas locales nutritivas de bajo costo para sus hijos en la sala de nutrición de un hospital de Uganda.

Para obtener las habilidades necesarias para proporcionar este cuidado nutricional, todos los trabajadores de la salud necesitan aprender acerca de la nutrición como parte de sus programas de capacitación continuos y esenciales. La mejor práctica para ésta es incluir aprendizaje sobre el control de la lactancia, conocimiento acerca de lo qué se entiende por “nutrición” y estado nutricional, qué necesitan los niños para crecer y desarrollarse normalmente, y cómo tratar a un niño con desnutrición severa. Es también importante adquirir las habilidades prácticas que permitirán a los trabajadores de la salud identificar y ayudar a un niño con dificultades alimenticias.

Los niños desnutridos necesitan apoyo nutricional. Su forma más simple y rentable es proporcionar suficiente comida adecuada para cada niño. De vez en cuando en casos muy severos, y de ser adecuado, se debe estudiar el uso de nutrición enteral o parenteral. Es probable que la nutrición parenteral (IV) sólo se encuentre disponible en establecimientos de salud con buenos recursos y sólo debe ser usada cuando haya una falla gastrointestinal y las necesidades nutricionales no puedan ser tratadas a través de la vía del tracto gastrointestinal.

Para minimizar las muertes de niños con severa desnutrición es importante que todos los trabajadores de la salud hayan recibido capacitación/educación en el control de la desnutrición severa y sigan los procedimientos recomendados por la OMS. En los primeros pasos de l tratamiento el riesgo de morir es alto, a veces porque los tratamientos y alimentos dados son inapropiados o a causa de la deshidratación asociada, la hipotermia, la hipoglicemia, las infecciones y el desequilibrio de electrolitos no son tratados correctamente.

Page 9: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Referencias

Asamblea General de Naciones Unidas: Convención sobre Los Derechos del Niño. Artículos 3,24, 26, 27. Nueva Cork: Naciones Unidas;1989. Disponible en: http://www.unicef.org/crc/crc.htm

Goleen MHN. Severe Malnutrition. En Southall DP, Coulter B, Ronald C, Nicholson S, Parke S, editores. Internacional Child Care - A practical manual for hospitals worldwide.Child Advocacy International .. Londres: BJM books; 2002.p241 -252.

Departamento de salud y desarrollo del niño y adolescente, Organización Mundial de la Salud. Control del Niño con Infección Seria o Severa Desnutrición, pautas para el cuidado en el primer nivel de derivación para países en desarrollo. Departamento de salud y desarrollo del niño y adolescente. Ginebra: OMS, 2000.p 80 -91

Organización Mundial de la Salud. Gestión de desnutrición grave: Manual para médicos y otros trabajadores sanitarios responsables. Ginebra: O MS; 1999

Enlace importante: Intervenciones para el desarrollo del crecimiento físico y

psicomotor. Un estudio. Departamento del Desarrollo y Salud del Niño y Adolescente. Ginebra: OMS; 1999

Organización Mundial de la Salud. Nutrition, Health and Child Development-research advances and policy recomendations. Washington D.C: PAHO, Pan American Sanitary Bureau, oficina regional de la OMS; 1998

UNICEF R.U. Futuros Brillantes. Desnutrición: las noticias. UNICEF R.U, Unión del Occidente; 2002. Disponible en: www.unicef.org.uk

Organización Mundial de la Salud, División de la salud y desarrollo de los niños. Evidencia de los Diez Pasos para una Lactancia Exitosa. Ginebra: OMS; 1998

Royal College of Nursing.Breast Feed ing in Pediatric Units: guidance for good practice. Londres: Royal College of Nursing ; 1998. Disponible en: http://www.babyfriendly.org.uk/paedunits.asp

Palmer G. Politics of Breastfeeding. Londres: Pandora press; 1993.

Organización Mundial de la Salud. Prevención y Control de la Epidemia Mundial de la Obesidad. Informe de Consultas sobre la Obesidad de la OMS. Ginebra: OMS; 1998

Adams M, Mortajemi Y.Basic Food safety for health workers. Ginebra:OMS 1999

UNICEF.Facts fot Life, 3era ed. Nueva York: UNICEF; 2002 disponible en: www.unicef.org

Page 10: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Puoane T, Sanders D, Ashworth A Chopra M, Strasser S, McCoy D. Improving the hospital management of malnourished children by participatory research. Int J Qual Cuidado de la Salud.2004. 16:31 -40(2004)

Michaelson KF. Feeding and Nutrition of Infants and Young Children. Pautas para la region europea de la OMS. Copenhagen: Oficina regional de la OMS para Europa; 2000

Organización Mundial de la Salud.. Ginebra: OMS 2000

Bahn MK,Bhandari N, Bhal R. . Management of the severely malnourished child:perspective from developing countries (Control de los niños con severa desnutrición: perspectiva desde los países en desarrollo ). BMJ 2003;326:146 -151.

Comisión on the nutrition challenges of the 21 st century. Ending malnutrition by 2020. An Agenda for Change in the Millennium. Food and Nutrition Bulletin 2000.21 (3): (supplement)

Organización Mundial de la Salud. Training in t he management of sevre malnutrition (Capacitación en el manejo de la desnutrición severa). Disponible en : who.int/nut/documents/manage_severe_malnutricion_training_fly_eng.pdf

www.babyfriendly.org.uk

Page 11: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

SECCIÓN 3: “¿CUÁN AMIGABLE CON LOS NIÑOS ERES?” (CÓMO EVALUAR EL CUIDADO QUE ENTREGAS )

Este programa para evaluar y mejorar el “Cuidado Amigable Para Niños” ha sido desarrollado y probado con la ayuda de nueve hospitales en siete países. Éste funciona bien en diversos países y servicios de salud y aunque no depende de que los funcionarios estén familiarizados con los artículos de la UNCRC (Convención de los Derechos del Niño de las Naciones Unidas) o los conceptos del “Cuidado Amigable Para Niños” puede aumentarse con este conocimiento.

COMPROMETERSE con el CFH ↓

PROMOVER el CFH y PLANIFICAR una EVALUACIÓN ↓

EVALUACIÓN Paso 1→ Evaluación opcional preliminar de CFH

Reunión para retroalimentación y selección del/ los “Estándar/es” ↓

EVALUACIÓN Paso 2→ Evaluación detallada del nivel de práctica de los Estándar/es elegidos

(nivel de práctica básico, bronce, plata u oro ) ↓

Reunión para retroalimentación y planificación, si se necesitan y se quieren mejoras ↓

PLAN DE MEJORAS ↓

MEJORAS (Con apoyo si es necesario)

↓ Paso 3 → Re evaluación de el/los Estándar/es elegido/s para el progreso

↓ Reunión para retroalimentación y/o más planificación

↓ PROCESO DE RECONOCIMIENTO/ NIVEL MEJORADO de la PRÁCTICA

(De bronce, plata u oro ) ↓

PLANIFICAR MÁS MEJORAS ↓

Repetir los pasos 2 y 3 hasta que todos los estándares del CFH hayan sido puestos en práctica en el “mejor nivel posible” (oro)

Page 12: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

¿Funciona el programa en cualquier tipo de unidad/ servicio de salud? El programa es lo suficientemente fácil y flexible para ser usado en cualquier tipo de unidad/servicio de salud - En el hogar, en un consultorio de asistencia primaria/clínica/ casa de salud , un campo de refugiados, consultorio de atención ambulatoria o cualquier nivel de hospital u otro centro residencial que entregue asistencia de salud. Éste puede ser adaptado para adecuarse a las circunstancias.

¿Quiénes pueden usar el programa? Éste funciona de igual manera para todos los tipos de trabajadores de la salud que planifican, organizan y entregan asistencia de salud en la comunidad o en el servicio secundario / especialista. Éste puede ser usado para una auto evaluación o por un evaluador externo contactado para hacerlo.

¿Quién más puede promover la “Atención Amigable para Niños (CFH)”? Cualquier funcionario que es té comprometido y familiarizado con estas prácticas y principios puede promover la CFH compartiendo información acerca de ésta y de la UNCRC con otros funcionarios en la misma unidad de asistencia de salud, en otros dentro del mismo país y de otros países.

“La Atención Amigable para Niños” le pertenece a cada funcionario de la salud que tiene a su cargo a niños y familias que están involucrados en la planificación, organización, provisión o entrega de cuidado.

¿En cuánto tiempo se logra la “mejor” Atención Amigable par a Niños? La asistencia de salud está en un cambio continuo. Las mejoras siempre serán necesarias debido a los nuevos descubrimientos e investigaciones. Los métodos y procesos más simples del programa pueden ser usados indefinidamente.

¿Cómo empezar el programa? Los funcionarios responsables de manejar y planificar la asistencia de salud de los niños:

1. Comprometen a su centro médico o servicio de salud a entregar “La Atención Amigable para Niños” y el programa de mejora de calidad de CFH - éste funciona mejor si todos los médicos y enfermeras experimentados en un área clínica u otro ambiente de cuidados que estén participando del proyecto sean motivados a mejorar y cambiar. Durante el proyecto piloto, los funcionarios menos motivados, que inicialmente no querían que s u área clínica se incluyeran en éste, vieron el progreso en las áreas que si lo hacían y entonces se entusiasmaron con que su área clínica también participara.

2. Designan a un coordinador/es de la CFH 3. Deciden si autoevaluarse o designar a un evaluador/es ex terno para ayudar. 4. Planifican una evaluación.

¿Quién debería coordinar el programa? Un voluntario o una persona elegida de entre los doctores y enfermeras experimentados que esté trabajando en la unidad de cuidados participante. El proyecto piloto reveló que el programa funciona mejor cuando es coordinado y facilitado por un funcionario el cual es respetado por sus colegas y tiene la autoridad para tomar decisiones e iniciar el cambio, para unir los dos grupos más grandes de profesionales, un equipo de trabajo formado por enfermeras y doctores se desempeña mejor. Un buen liderazgo, grupo de trabajo y técnicas para resolver problemas son también de suma importancia.

Page 13: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Las responsabilidades de un coordinador de la CFH Las responsabilidades más importantes de un coordinador son: ● Promover “La Atención Amigable para Niños” ● Estar comprometido con el “mejor nivel posible” de práctica para todos los aspectos de la asistencia de salud de los niños y cualquier cambio que pueda ser necesario para lograr esto. ● Supervisar y contribuir con el programa

¿Qué otras responsabilidades tiene un coordinador de la CFH? Para la auto evaluación las responsabilidades incluyen:

1. Organizar y hacer las evaluaciones, incluyendo la administración y logística. 2. Organizar la planificación de reuniones e invitar a la gente pertinente. 3. Coordinar un plan de colaboración para hacer mejoras 4. Facilitar y supervisar el progreso del trabajo en la/s área/s clínicas 5. Comunicarse con los funcionarios responsables de apoyar los servicios y otros

trabajos clave pertinentes para los “estándares” elegidos para ser mejorados 6. Apoyar a sus colegas en las áreas clínicas participantes que están tratando de

mejorar el cuidado que entregan 7. Coordinar la educación/aprendizaje si se identifica que necesita ser evaluada 8. Actuar como supervisor para cualquier funcionario de otro país que trabaja en

conjunto con funcionarios locales para ayudar con las mejoras planificadas 9. Entregar informes regulares de retroalimentación sobre el progreso y compartir

rápidamente cualquier problema o preocupación con las personas pertinentes, incluyendo el evaluador externo

10. Compartir información regularmente con otros interesados en la salud de los niños, incluyendo el director del centro o servicio de salud, organizaciones pertinentes de apoyo y otros funcionarios de salud jefe de la asistencia de salud infantil

Si un evaluador externo ayuda, el coordinador contribuye al programa:

1. Actuando como la persona que establece el vínculo con el/los evaluador/es externo/s antes, durante y después de una evaluación

2. Entregándole al evaluador externo cualquier información preevaluación y cualquier investigación en el país que esté relacionada con “La Atención Amigable para Niños”

3. Cuidar al evaluador externo durante su visita 4. Actuar como un intérprete o contactar a uno de ser necesario 5. Organizar traducciones de documentos u otros materiales relacionados con el

programa y distribuirlos.

Los trabajos importantes mejor liderados y coordinados por un funcionario nombrado jefe incluyen: ● Temas de “derechos”: ● Bienestar familiar: ● Invalidez/ rehabilitación: ● Promoción del Higiene/ control de infecciones: ● Control del dolor y síntomas (cuidado paliativo) ● Resucitación y cuidado de emergencia: ● Juegos

Estándares 4,6 Todos los estándares (1,3,4,5,6) Todos los estándares Estándar 3 Estándar 7 Estándar 8 Estándar 9 Estándar 9 Estándar 10

Page 14: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

● Educación/ aprendizaje tipo colegio ● Protección del niño ● Inmunización ● Fomento de la salud ● Lactancia ● Nutrición ● Pautas clínicas y material de apoyo laboral ● Desarrollo profesional continuo ● Auditoria Clínica ● Manejo de datos ● Éticas

Estándar 11 Estándar 11 Estándar 12 Estándar 12 Estándares 2, 7. 8, 10,12 Todos los estándares Todos los estándares Todos los estándares Todos los estándares

¿Auto-evaluarse o usar un evaluador externo como ayuda?

La auto-evaluación funciona mejor cuando la unidad/servicio de salud: ● Es manejado de manera transparente ● Es bueno trabajando en equipo ● Tiene procedimientos de empleo y disciplinarios transparentes ● Tiene funcionarios de la salud experimentados que comprenden la CFH y están comprometidos con una evaluación y mejora continua de su práctica ● Tiene recursos materiales y humanos adecuados ● Encuentra que la mayoría de los sistemas de cuidado, instalaciones, políticas, pautas, oportunidades educacionales, etc. en la lista de control inicial (Instrumento 1, parte 1) están en orden ● Delega la responsabilidad de los servicios de apoyo y la mayoría de los trabajos clínicos importantes a diferentes funcionarios ● Valora a todos sus trabajadores ● Respeta y valora los puntos de vista y opiniones de los niños y sus familias

Aunque la auto-evaluación puede funcionar bien hay muchas ventajas para usar además evaluadores externos(los funcionarios que no trabajan en el mismo centro de salud).

Es probable que el evaluador externo: ● Sea imparcial ● Proteja la confidencialidad, especialmente de los funcionarios experimentados ● Obtenga una expresión más abierta y honesta de los puntos de vista y experiencias ● Entregue informes que estén menos expuestos a cuestionamiento o manipulación ● Comparta información abiertamente ● Despertar conciencia al compartir sus amplias experiencias ● Actué como catalizador o medio para el cambio ● Entregue un modelo para el trabajo en equipo si éste es un concepto nuevo para la unidad/servicio de salud ● Otorgue poderes a los funcionarios y a las familias ● Tenga los contactos y habilidades para contribuir, facilitar y respaldar el cambio

¿Quién debería ser un evaluador externo? Un profesional o encargado de la salud de niños con habilidades de evaluación que inspire respeto profesional y que esté comprometido con la CFH. En nuestra experiencia

Page 15: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

esto funciona mejor si un evaluador externo comprende la cultura y lenguaje del país, aunque a veces funciona bien usando intérpretes.

Acerca del programa de mejoras de la evaluación de la CFH

Los objetivos de una evaluación de CFH son: ● Crear conciencia acerca de la CFH, de ese modo permitirá y motivará el cambio ● Ayudar a priorizar áreas de cuidado para examen ● Evaluar el nivel actual de la práctica de estas áreas prioritarias ● Identificar problemas locales y sus posibles solución es ● Identificar barreras en contra, y fuerzas para el cambio ● Facilitar el proceso de “Mejorar las cosas” (hacer mejoras en la asistencia de salud) ● Cuando sea pertinente, identificar proyectos de “ayuda” adecuados para apoyar a los funcionarios locales en e l proceso de “mejorar las cosas” ● Identificar temas de apoyo ● Identificar cambios y/o progreso después del periodo de tiempo acordado ● Reconocer los cambios, sin importar lo pequeños que sean, de manera que los funcionarios estén motivados a continuar con las mejoras para los niños, sus familias y ellos mismos

Acerca de la evaluación

Antes de una evaluación es importante: ● Tener el consentimiento del director(o equivalente) del centro de salud para el programa, y si es necesario, también del ministerio de salud. En algunos países es útil también pedir apoyo a las oficinas regionales y/o nacionales de la OMS y UNICEF ● Compartir información acerca del CFHI con el director del centro de salud, y si es necesario con los representantes de la OMS y la UNIC EF en el país y el ministro de salud. ● Hacer una auditoria personal inicial en contraste con los estándares de la CFH. Esto es útil ya que sensibiliza a los otros funcionarios hacia el CFH, identifica las áreas de la asistencia de salud que los funcionarios piensan que realizan bien y otras que quieren mejorar

La información preevaluación que es útil para un evaluador externo incluye: ● El lenguaje/s usado en el centro de salud ● Un informe breve acerca de los servicios entregados a los niños ● El número de niños nacidos, atendidos y/o admitidos en un año en el centro médico ● Estadísticas de mortalidad y morbilidad, si es que se han recopilado y cualquier otra información que habitualmente se reúne ● El número de doctores, enfermeras y otros empleados ● Los nombres de los encargados y coordinadores de servicios pertinentes y otros trabajos importantes ● Los nombres de los doctores y enfermeras con responsabilidades importantes ● Los resultados de una auditoria personal breve llevada a cabo por el coordinador de la CFH y otros ● Una lista de problemas prioritarios

Después de una evaluación el/los evaluador/es: ● Reúne los resultados de la evaluación y los presenta en reuniones

Page 16: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

● Entrega un informe escrito de la evaluación y lo hace circular a todo s los que les concierne (Ver apéndice en la página Web para un ejemplo del formato de un informe escrito) ● Contribuyen a cualquier planificación para mejoras ya decididas por los funcionarios de la salud en las áreas que están participando ● Facilita mejoras si es que y cuando es posible

Los procesos de evaluación logran estos objetivos usando un “conjunto de instrumentos” que busque entender a través de la observar, escuchar y encuestar a la gente qué usa y entrega el cuidado a los niños y sus familias. El conjunto de instrumentos encuentra los problemas y sus posibles soluciones a partir de los niños, de sus familias y los funcionarios de la salud e identifica el nivel de la calidad de la práctica.

El proceso de evaluación se enfoca no en los recursos , sino en cómo los trabajadores manejan y usan los recursos que tienen disponibles, y no sus actitudes, habilidades y niveles de conocimiento .

¿Cuánto demora hacer una evaluación? El número de evaluadores y el tiempo necesario para una evaluación depende del tamaño de la unidad/servicio de salud y del número de funcionarios empleados. Para la mayoría de las unidades de cuidado, dentro de una semana debe ser posible llevar a cabo por dos evaluadores tanto el primer como el segundo paso de evaluación, y el tercero dentro de 2-3 días.

Se necesitarán los puntos de vista y las opiniones de un número suficiente de personas para obtener una representación verdadera. En un ambiente amplio de cuidados esto ayudará si el número de áreas clínicas participantes está inicialmente limitado, eligiendo aquellas con los funcionarios más motivados. Otras áreas clínicas pueden unirse al programa en una fecha posterior.

El tiempo necesario puede minimizarse a través de: ● La recopilación de información de preevaluaciones minuciosas ● La planificación meticulosa de una evaluación, incluyendo una estimación del número de cuestionarios y de entrevistas con los funcionarios de salud jefe y encargados que se necesitarán ● Si es necesario, la traducción de los materiales con anterioridad ● Contactar intérpretes con anterioridad si se necesitan para las entrevistas

¿Por qué hay tres pasos para el proceso de evaluación? Hay tres pasos porque cada uno tiene un objetivo diferente.

La evaluación del paso 1 es opcional pero es de particular importancia en países donde “La Atención Amigable para Niños” está menos desarrollada, los recursos son escasos y el nivel de práctica en muchos aspectos de la asistencia de salud es probable que sea básico. Esto da información preliminar acerca del nivel de práctica de los doce “estándares” de la CFH y complementa la auditoria personal. Ésta específicamente:

Identifica cuál estándar está bien practicado y cuál no Identifica ejemplos de buena práctica para compartir con los otros Identifica áreas de cuidado que pueden ser mejoradas fácilmente Identifica las barreras y fuerzas para el cambio

Page 17: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Identifica temas de ayuda Esta información ayuda a los funcionarios a elegir y priorizar áreas de cuidado dentro

de los estándares de la CFH para una evaluación más detallada de cuán bien están siendo practicadas

En países subdesarrollados la evaluación del paso 1 puede ser usada para ayudar a los proyectos de “ayuda humanitaria”. Éste tiene ventajas sobre una evaluación no estructurada si: ● Es transparente y repetible ● Identifica sistemáticamente recursos esenciales limitados o ausentes ● Busca puntos de vista de funcionarios de la salud de todos los tipos y niveles ● Busca los puntos de vista y opiniones de las familias que usan el servicio, por lo tanto entrega un balance entre las necesidades y los deseos de las familias y las aspiraciones y deseos de los funcionarios El programa de la CFH puede ser la mejor manera de identificar proyectos adecuadamente sostenibles de “ayuda humanitaria”

La evaluación del paso 2 evalúa en detalle los estándares elegidos y priorizados. Ésta:

Identificará un nivel d e calidad de práctica (básica, bronce, plata u oro) Identificará ejemplos de buena práctica para compartir con los otros Encontrará los problemas y sus posibles soluciones Entregará una estructura para ayudar a los funcionarios a priorizar y planificar

mejoras que se necesiten y sean factibles. Clarificará los temas de defensa más detalladamente

La evaluación del paso 3 se hace después de que las mejoras se hayan llevado a cabo. Ésta:

Identificará si las mejoras planificadas han ocurrido o no Revelará si las mejoras hechas han alcanzado su objetivo: “mejorar las cosas” Revelará si la calidad de la práctica es más alta (por ejemplo ha cambiado de básico a

bronce) Identificará barreras para progresar y problemas encontrados durante las actividades

de mejoras Identificará estrategias para el cambio exitosas y las razones del por qué , de manera

que éstas puedan ser compartidas con el resto. Clarificará los temas de defensa más detalladamente

Los pasos 2 y 3 pueden repetirse indefinidamente hasta que “La Atención Amigable para Niños” se practique en el “mejor nivel posible” (los doce estándares practicados en el nivel de oro).

Los objetivos alcanzados y el nivel más alto de cuidado motivan a los funcionarios de la salud a poner en práctica más mejoras

Niveles de rendimiento “Ir por el oro” es un concepto conocido y usado que funciona bien especialmente para animar a los atletas a luchar por la excelencia y por su “mejor rendimiento posible” considerando el momento y las circunstancias . Por lo tanto, el concepto de usar un sistema de medallas para clasificar la excelencia nos pareció apropiado y cumple con nuestros objetivos.

Page 18: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Las tres calidades de rendimiento son oro, plata y bronce con todos los otros niveles de práctica llamados práctica base.

Diagrama que ilustra los cuatro niveles de la calidad de cuidado para cada estándar “Amigable para Niños”.

BASICO BRONCE PLATA ORO

Page 19: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Acerca del equipo de herramientas de la CFH

El equipo de herramientas usado para el programa de los tres pasos de evaluación contiene listas de control de servicios, instalaciones, recursos, sistemas de cuidado, comunicados escritos acerca del cuidado, pautas clínicas y otros materiales de ayuda laboral, manejo de datos, especialmente la calidad de cómo se guardan los historiales médicos y los gráficos de monitoreo, las oportunidades de educación/capacitación, la calidad de la auditoria y todo el resto de actividades necesarias para ejecutar los “estándares”. Estas listas de control son respaldadas por observaciones estructuradas, entrevistas ( abiertas, semi-estructuradas y estructuradas), cuestionarios ( incluyendo cuestionarios basados en conocimiento para algunos estándares de la CFH) y después de la evaluación del paso 2, tener un punto de referencia para cualquier mejora planificada.

Herramienta 1 para el cuidado amigable para niños

Para usarla en la evaluación del paso 1. Tiene tres partes.

Parte 1

Esta es una pequeña lista de control de si/no. Es para ser completada sea por el coordinador de la CFH con la ayuda de los funcionarios de salud jefe responsables por los servicios para los niños, los servicios de apoyo, trabajos importantes (por ejemplo cuidado paliativo, juegos, et c.) y otros funcionarios correspondientes como los doctores y enfermeras avanzados o por un evaluador/es externo/s después de que el/ella haya hablado con estos funcionarios de la salud avanzados.

Si un evaluador externo completa la lista, se les aconseja confirmar lo que se les ha dicho a través de observación directa. Para hacer esto, el asesor externo necesita visitar todas las áreas clínicas en el centro de salud usado por los niños para ver las instalaciones, los sistemas de cuidado, los declaraciones escritas acerca del cuidado, los sistemas de manejo de información, las oportunidades de auditorias y educación y todos los protocolos escritos, las pautas políticas y clínicas.

Parte 2

Esta representa una entrevista semi -estructurada con los funcionarios de todos los niveles y tipos (profesional y no profesional, incluyendo a los estudiantes). Esta contiene preguntas diseñadas para identificar sus preocupaciones, actitudes, opiniones y sus experiencias en la asistencia de salud; buenas y malas.

Parte 3

Esta es una entrevista semi -estructurada con los padres/tutores y cuando sea posible con los niños, usando preguntas abiertas cortas y semi -estructuradas. Esto permite a los padres y a los niños expresar sus puntos de vistas, ideas y opiniones acerca de sus experiencias con la asistencia de salud: buenas y malas.

Page 20: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Herramienta 2 para el cuidado amigable para niños

Esta se usa en la evaluación del paso 2 y 3. Tiene cuatro partes.

Parte 1

Esta es una lista de control detallada que sistemáticamente revisa la organización y administración de las instalaciones, los recursos y otras actividades relacionada con los estándares de la CFH elegidos para evaluación.

Parte 2

Es un cuestionario(o entrevista) estructurado para cada estándar elegido. Este se hace a través de una elección al azar de funcionarios para que lo completen. Este ayuda a evaluar los niveles de habilidad, actitudes, prácticas y necesidades de educación/capacitación de los funcionarios de salud. Para algunos de los “estándares” esto incluye conocimiento relacionado a las preguntas.

Parte 3

Esta es una entrevista semi -estructurada para cada estándar elegido con una selección al azar de padres/tutores y/o niños con experiencias relacionadas a estos “estándares”.

¿Cómo identificar l a calidad/nivel de práctica de un estándar CFH?

Los primeros tres pasos de la herramienta 2 han sido diseñados para que además de entregar información cualitativa útil sobre actitudes y experiencia para ayudar a los funcionarios a priorizar y planificar mejoras, ellos puedan también ser calificados/cuantitativamente. La calificación cuantitativa hace imposible identificar y estandarizar consistentemente las cuatro calidades de cuidado (básica, bronce, plata y oro).

Un sistema de calificación que incluye preguntas que busca solo ideas y posibles soluciones a problemas debe ser desarrollado y acordado por los funcionarios en el país participante o por el centro de salud en particular antes de poner en práctica el programa.

Esto hace también que los cambios en el monitoreo sean más fáciles y certeros y permite que la comparación sea hecha con otros centros de salud con infraestructura similar. Un ejemplo de un posible sistema de calificaciones para una pregunta de la herramienta 2: parte A para el estándar 8

Page 21: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Pregunta 8

Manejo de datos

Los funcionarios de la salud: ● Hacer historiales detallados y oportunos acerca cada resucitación ● Recopilar y examinar los resultados de los niños que están muy enfermos ● Recopilar y examinar la información acerca de las causas probables de muerte

Sí Sí Sí Sí

Puntaje= 1 1 1 1

Puntaje total= 4 Puntaje total posible = 4 Porcentaje del puntaje es 100%

El puntaje total posible para cada parte 3 de la herramienta 2 (A, B y C) se calcula mejor como porcentaje del puntaje total posible. Los puntajes para cada una de las tres partes puede ser sumado y dividido por 3 para identificar un porcentaje del puntaje total que puede ser usado para determinar el nivel de práctica (0 -25% es cuidado básico, 26 - 50% es bronce, 51%-75% es plata y 76 -100% es oro).

Puntaje como porcentaje 0-25% 26-50% 51-75% 76-100% Calidad del nivel de cuidado para un “estándar” Cuidado

Básico Bronce Plata Oro

Por ejemplo: Los puntajes después del estándar 3 fueron evaluados en la sala de niños de un hospital X (antes de que las mejoras fueran hechas) y fueron los siguientes:

Parte A: puntaje = 45% = Bronce Parte B: puntaje = 75% = Plata Parte C: puntaje = 15% = Básico

Por lo tanto el puntaje promedio = 45% = Bronce

Después de que las mejoras fueron hechas, los puntajes para el estándar 3 en la sala fueron:

Parte A: puntaje = 55% = Plata Parte B: puntaje = 85% = Oro Parte C: puntaje = 40% = Bronce .·. Puntaje promedio = 60% = Plata

Parte 4

Esta es una serie de puntos de referencia hechos para un estándar que es prioritario para hacer mejoras

Los puntos de referencia son el proceso de medición del estado actual de una organización o del rendimiento individual y la comparación de esto s con los rendimientos pasados o el cumplimiento de los otros.

Los puntos de referencia funcionan mejor si a cada mejora planificada se le dan cuatro puntos de referencia. El primero es un enunciado acerca de la situación actual (cuidado básico), el segundo y tercer paso se refieren al objetivo (bronce y plata), y el cuarto es la mejor calidad de cuidado posible que se espera después de que las mejoras se han hecho (oro)

Page 22: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Ejemplo de un punto de referencia

Práctica básica Práctica actual

Baño para los trabajadores que nunca está limpio

Bronce Un primer paso hacia la mejor práctica Baño limpio algunas veces

Plata Un segundo paso hacia la mejor práctica

Baño limpio la mayor parte del tiempo

Oro La mejor práctica posible (las mejoras planificadas) Baño escrupulosamente limpio las 24 horas

La parte 4 entrega el marco para las mejoras. Este marco puede ser usado también como una manera simple de monitorear regularmente el progreso. Este es un método rápido para ver cuales de los objetivos han sido alcanzados sea parcial o completamente, y cuales no.

Un ejemplo de mejora

Lavamanos en una sala neonatal (calidad básica)

El mismo lavamanos después de las mejoras (ahora bronce)

Reuniones de evaluación Las reuniones multidisciplinarias son esenciales antes de una evaluación, para una retroalimentación de la evaluación y para planificar mejoras. Ellos necesitan ser asistidos por las personas pertinentes, tener una agenda y un “jefe” (líder), usualmente el coordinador de la CFH.

La información acerca de la reunión y cualquier decisión tomada durante ésta, necesita ser compartida con los funcionarios que afecte.

Page 23: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Una reunión es útil antes de una evaluación para: ● Presentar al evaluador externo a las personas pertinentes y a veces las personas pertinentes presentarlas entre si ya que como nuestra experiencia lo indica, funcionarios con cargos importantes no siempre conocen a toda la gente con la que se relacionan

Los objetivos principales de una reunión después de una evaluación son: ● Que haya retroalimentación ● Responder preguntas ● Discutir temas y problemas ● Compartir ideas ● Hacer un plan en conjunto sobre las prioridades, mejoras factibles y por pasos ● Crear un calendario realista para estas mejoras planificadas ● Hacer una cita para estudiar el progreso (una evaluación de la CFH del paso 3)

Una reunión de la CFH en Uganda para planificar las mejoras en la asistencia de salud

La gente que asiste a las reuniones de la CFH puede incluir: ● El personal de la OMS y a la UNICEF en el país (si es pertinente y quizás sólo a la primera reunión) ● El director/jefe de la unidad de cuidados o el subdirector ● El encargado de los servicios de los niños, si es que hay uno ● El doctor y enfermera experimentados de los niños ● Los funcionarios de salud jefe que manejan los servicios de apoyo o coordinan trabajos importantes en el área clínica (como los coordinadores para la inmunización, control de infecciones, control del dolor, lactancia, protección del niño y otros) si es pertinente ● El coordinador de la CFH ● El/los evaluador/es externo/s ● Representantes de cualquier ONG que ya estén trabajando en la unidad de cuidados o país que pudiera entregar ayuda y apoyo

¿Cómo contribuyen los niños y sus padres al proceso de evaluación? El aporte de los niños y familias es esencial , darles la a bienvenida y la buscar la solución durante los tres pasos del proceso de evaluación. Este es un punto clave del proceso de la CFH y su propia comunicación de las evaluaciones vinculadas con los padres

Page 24: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Una madre pidiendo hablar con el coordinador de la CFH en Pakistán

Hasta cierto punto, los temas alcanzados por los niños y sus familia s siempre estarán influenciados por expectativas y conocimiento de las alternativas posibles. Sin embargo los temas fundamentales básicos sea que tranquilizan o aumentan el miedo, tristeza y angustia normalmente pueden ser identificados.

Es de vital importancia proteger el anonimato y confidencialidad de cada persona que es entrevistada, lo que permite que los niños y sus familias expresen sus puntos de vista y opiniones más libremente. Hay problemas inherentes con la búsqueda de información donde sea que haya un posible “desequilibrio del poder” entre el evaluador y el participante. Este es un problema particular dentro de un entorno de asistencia de salud, donde los participantes puedan sentir que sus respuestas no son confidenciales o que el cuidado podría ser afectado desfavorablemente. A las familias en muchos países nunca se les ha preguntado su opinión de esta forma antes y viven en un clima de justificada desconfianza hacia oficialismo en el cual no tienen poder. El entrevistador debe ser imparcial y confiable, con un traductor independiente si es necesario (no parientes de la familia o del equipo de cuidados). Cualquier información verbal o escrita adquirida no debe ser fácil de encontrar para un padre o niño.

La familias responderán mejor si sienten a gusto, tienen privacidad durante la entrevista, se les muestra respeto, entienden el propósito de ésta y se sienten capaces de interrumpir o pararla si ellos o sus hijos necesitan atención. Los propósitos de una entrevista siempre deben ser recordados. Esto es para lograr un entendimiento acerca de que es importante para cada niño y familia, que ha sido particularmente bueno o difícil, qué podría mejorar la experiencia y cuáles son sus ideas acerca de cómo mejorar las cosas para los otros con los mismos problemas, si ellos piensan que esto es necesario. Es mejor explicar el programa de una manera que sea entendible. El entrevistador necesita asegurarse de que el niño o padre/tutor entiende por qué esta siendo entrevistado y que pasara con su contribución, a través de retroalimentación y preguntas amigables. Es importante tener el consentimiento para la entrevista después de esta explicación.

Las preguntas necesitan ser de fácil entendimiento y poder ser omitidas si no son relevantes, apropiadas, causan angustia o el padre/ tutor o niño no desean contestar. Es importante no coartar a ningún niño o miembro de la familia dándoles información o

Page 25: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

respondiendo preguntas con las que ellos se sienten incómodos. Si se usa un intérprete, mirar y hablar con el niño o padre, más que con el intérprete y mirar al niño o padre cuando se escucha las respuestas dadas a través del intérprete para ve si están correctas observando su lenguaje corporal. Usar un lenguaje corporal empático, mostrando atención y respeto animara a l niño o padre a decir lo que realmente piensa o siente. Es útil tener alguna forma de distracción, como un juguete o foto para llamar la atención y entretener a los niños más pequeños cuando se está entrevistando al padre.

Puntos para tener en cuenta en una entrevista con un niño pequeño ● No es apropiado hacerle preguntas a los niños pequeños acerca de cada aspecto del cuidado (preguntas desarrolladas durante el proyecto piloto fueron acerca de los estándares 4, 5, 6, 7 y 9). ● Siempre es mejor entrevistar niños pequeños cuando están con sus padres u otro familiar a su cuidado. ● Si un niño parece indispuesto o desarrolla síntomas preocupantes, es mejor agradecerles por su ayuda y renunciar en vez de continuar con la entrevista ● Las entrevistas necesitan ser cortas ● La palabras usadas necesitan ser simples y fáciles de entender por el niño

Lista de control del entrevistador ● Encontrar un lugar privado donde llevar a cabo la entrevista ● Asegurarse de que el niño o padre este sentado cómodamente ● Decirle al niño o padre/tutor su nombre ● Explicar a quien representa y que trabajo realiza normalmente ● Explicar la razón de la entrevista dando una pequeña explicación del programa CFH (mejor cuidado de la salud) ● Si es un evaluador externo explique que no trabaja en esta unidad de cuidados y que personalmente no conoce a ninguno de los funcionarios ● Explique que cualquier cosa que digan será confidencial, y que aunque las cosas importantes que digan serán compartidas con otros, nadie sabrá quién las dijo . ● Pregunte al padre/tutor si aun está dispuesto a conversar o permitirá que su hijo hable con usted (si dice que no, respete su decisión) ● Obtenga un consentimiento firmado o huella dactilar para la entrevista (esto aún representa a un individuo y puede ser más aceptable) - en algunos países el consentimiento verbal es suficiente (ver la sección 5 para ejemplo de un formulario de consentimiento)

¿Cuántos niños y padres/tutores deben ser entrevistados? Los que más se puedan de cada ambiente de cuidados que esta siendo evaluado y que sea elegido al azar de aquellos disponibles (si se entrevista solo a voluntarios puede haber alguna predisposición en las respuestas que dan) Idealmente el mismo número de padres/personas a cargo/niños como funcionarios entrega un balance. No importa si distintos padres/tutores y niños son entrevistados antes y después de que las mejoras hayan sido hechas. Esto comúnmente ocurre debido a las restricciones de tiempo, y aun permitirán obtener datos comparativos.

¿Cómo contribuyen los funcionarios de la salud al proceso de evaluación?

Page 26: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Involucrando a tantos funcionarios como sea posible en una evaluación revela cómo manejan y usan sus recursos, ayuda a entender sus actitudes y evalúa sus habilidades y niveles de conocimiento.

● Trabajadores experimentados

Los evaluadores necesitan trabajar de cerca con los trabajadores avanzados en la unidad de cuidados responsables de los servicios de los niños, los administradores de los servicios de apoyo y cualquier coordinador para l os trabajos clínicos importantes para completar la parte 1 de la lista de control. También se les pide a los funcionarios pertinentes que contribuyan de la misma manera que los otros completando cuestionarios para los “estándares” elegidos de la CFH.

● Todos los otros funcionarios Funcionarios de la salud de todos los tipos sean profesionales o no, incluyendo aquellos en capacitación, también son entrevistados o se les pide que completen cuestionarios. Los cuestionarios detallados para algunas partes o algunos “estándares” serán más pertinentes para doctores y enfermeras; el punto de vista y opiniones de otros funcionarios serán necesarios para otras partes.

Los resultados pueden no reflejar sinceramente los puntos de vista colectivos si algunos funcionarios no desean participar o no pueden. Por esto es importante tener consentimiento previo de los funcionarios de salud jefe para asegurar la cooperación total en todos los niveles si es posible.

Lista de control para los evaluadores ● Decidir el número total de cuestionarios necesarios y luego numerarlos ● Distribuir y recopilar los cuestionarios numerados ● Explicar el programa a los funcionarios participantes o diseñar un folleto que sea entregado con cada cuestionario ● Fijar un tiempo de recopilación o tiempo límite para completar los cuestionarios ● Fijar un método de recopilación ● Tener un archivo del nombre de cada funcionario que se le haya pedido completar un cuestionario para revisar si lo devolvió o no ● Asegurarse que los cuestionarios sean confidenciales y que una persona no puede ser relacionada a un cuestionario especifico (sin nombres u otros identificadores en los cuestionarios) ● Darle seguimiento a cualquier cuestionario que no se haya devuelto

¿Cuántos cuestionarios se necesitan completar ?

En un centro de salud pequeño o área clínica todas las enfermeras y los doctores deben completar los cuestionarios del paso 2. En unidades/servicios de salud más grandes o áreas clínicas se pide una muestra representativa. Idealmente esta muestra es u n porcentaje manejable de funcionarios de salud jefe y de otros tipos elegidos sistemáticamente y al azar de listas de empleo o de deberes. En la práctica a menos que la planificación cuidadosa sea posible, la selección debe depender más de la disponibilidad. En ambientes clínicos más grandes diez enfermeras y doctores es el número mínimo absoluto requerido.

Page 27: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Referencias Department of Health. The essence of care -Patient focused benchmarking for health care practitioners 2001. Disponible en www.publications.doh.gov.uk/essenceofcare/essenceofcare.pdf

Gosling L, Edwards M. Toolkits: Apractical guide to assessment, monitoring, review and evaluation (Development Manual 5). Londres: Save the Children; 1998

Richman N, Save The Children Fund. Communicating with Children. Helping Children in Distress. London: Save the Children; 1993

General Medical Council UK. Confidentiality: Protecting and providing information. Londres: General Medical Council; 2004

Nursing and Midwifery Council Reino UnidoThe NMC Code of Professional Conduct: standards for conduct, performance and ethics. Nursing and Midwifery Council 2004. Disponible en http://www.nmc -uk.org/nmc/main/splash.html

Page 28: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Sección 4

“MEJORANDO LAS COSAS”

COMO MEJORAR EL CUIDADO QUE USTED ENTREGA

“La atención de salud amigable para niños” pertenece a cada trabajador de la salud que atiende niños y familias y que participa en la planificación, organización o entrega de cuidado.

La primera fotografía muestra un ambiente de trabajo caótico, desorganizado y poco amigable. Las madres no fueron bien acogidas, so lo se les permitió hacer visitas en ciertas oportunidades y no tuvieron participación en el cuidado de sus hijos. La tasa de mortalidad era alta, los trabajadores de la salud estaban desánimoizados y tanto las madres como los trabajadores estaban tristes.

La segunda fotografía tomada hace menos de un año muestra una sala más limpia y bien organizada (aunque aun abarrotada de gente), trabajadores más relajados, padres libres de venir cuando quieran, de ir y participar en el cuidado de sus hijos, un ambiente mejorado con más información en las paredes, cortinas y friso amigables. Esto se logro reorganizando la manera en que se entregaba el cuidado, fomentando el acercamiento del equipo, compartiendo los conocimientos y las habilidades, cambiando las prácticas y actitudes antiguas y haciendo que el ambiente sea más amigable y limpio. Todo se logro gracias a los mismos trabajadores.

Razones importantes para mejorarlo:

• Los niños aun mueren y sufren innecesariamente cuando reciben atención médica

• Siempre hay problemas que necesitan solución, a pesar de las circunstancias o del nivel de recursos.

• Como lo indican los resultados de investigaciones, siempre es posible mejorar las prácticas actuales, las cuales muestran mejores resultados de los nuevos o distintos métodos de cuidado y tratamiento .

Page 29: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

• La sociedad está continuamente cambiando, trayendo con esto nuevos beneficios así como nuevas amenazas para la salud de los niños y de las familias que necesitan ser considerados.

Mejorar las cosas para l os niños perfeccionando el cuidado que usted entrega significa hacer cambios.

Barreras por cambiar

Para hacer que ocurran los cambios, las barreras en contra y las fuerzas para éste necesitan reconocerse y entenderse por completo. Algunas de las barreras para cambiar se encuentran en el exterior y algunas al interior de la unidad/servicio de salud y otras están más fuera del control de los algunos trabajadores de la salud que de otros. Algunas, incluso, se encuentran en los mismos trabajadores.

No es la especie más fuerte la que sobrevive, no la más inteligente, sino la que es más receptiva al cambio (Charles Darwin)

Barreras Externas (normalmente fuera del control de los trabajadores de la salud en Una unidad/servicio de salud)

q Las circunstanc ias adversas en el país (desastres naturales o por mano del

hombre) q Burocracia compleja de la asistencia de salud q Cambios continuos en las políticas a nivel local y gubernamental (inestabilidad) q Bajo presupuesto y poca planificación para el cuidado de los niños. q Muchas exigencias para el cambio impuestas por otros q Bajos sueldos. Esto hace que otras fuentes de ingreso, como la medicina privada,

se vuelvan una prioridad importante para los funcionarios. Esto inevitablemente lleva a la inequidad del cuidado y a un bajo compromiso para entregar la misma calidad de cuidado a todos los niños.

q Poca seguridad de trabajo de manera que los trabajadores temen manifestar sus opiniones.

q Oportunidad limitada para el crecimiento profesional y poco reconocimiento de validez.

q Ambiente de trabajo pobre (poca inversión en equipos e infraestructura) q Expectativas poco razonables de la gente que usa los servicios de salud

(quejas/litigios) q Cultura de culpa en la sociedad

Barreras Internas (dentro del ambiente de cuidado (puede incluso estar influenciado por los trabajadores)

q Consultas con o sin el niño, sus familias y los trabajadores que entregan o

apoyan el cuidado, a través de esos servicios de planificación o sistemas de cuidado. Con frecuencia no profesionales o trabajadores de la salud subalternos carecen de “voz”.

q Distribución inadecuada y desigual de los recursos. q Mala organización de los recursos materiales que están disponibles

Page 30: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

q Poco mantenimiento, especialmente de limpieza, de la unidad/servicio de salud

q Una estructura vertical de manejo con poca delegación. Esto puede restringir la innovación y el desarrollo

q Falta de oportunidades para la educación y para que los trabajadores aprendan técnicas de manejo y organización

q Un sistema poco justo y abierto para el empleo, despido o castigo a los trabajadores

q Falta de un sistema que reconozca y elogie la contribución de los trabajadores o las áreas clínicas

q Mala organización y no estandarización del sistemas de cuidados q Mala organización de los recursos humanos (cambios frecuentes de los

cuidadores, mala combinación de las habilidades) q Pocos sistemas de apoyo para los trabajadores q Poco acceso o casi nulo a la literatura existente y la evidencia en que se basan

los cambios en la asistencia de salud. q Pocos estándares, políticas, pautas y trabajos de ayuda q Falta de oportunidades creadas para revisar las políticas y pautas existentes para ver

si logran sus objetivos (auditoria)

Barreras en algunos trabajadores de la salud

q Una actitud negativa y bajo estado de ánimo q Casos de problemas personales que son llevados al trabajo y afectan el

desempeño o tiempo invertido en el trabajo q Mal manejo del tiempo q Falta de conocimiento y aptitudes o conciencia de qué es posible q Poco interés en compartir habilidades, conocimiento y recursos

Fuerzas que apoyan el cambio

A pesar de enfrentar muchas de estas barreras, los trabajadores de la salud a menudo son capaces de hacer cambios simples pero eficaces en el cuidado que dan. Las fuerzas para el cambio incluyen:

Fuerzas externas

Estabilidad en el gobierno (incluyendo ministros de salud ), en el cargo y en las fronteras del país

Visión política dentro de un país para mejorar la asistencia de salud de los niños (por ejemplo el ministerio de salud de Kosovo y la política de salud visionaria del departamento de asistencia social de Kosovo, febrero 2001) Esta visión funciona mejor si:

○ Es compartida por todos los principales interesados en la salud infantil ○ Hay un plan detallado para su implementación con financiamiento cuando se a

necesario ○ Trabajadores de la salud que se dediquen particularmente a promover y

apoyar la realización de la visión

El deseo y apoyo de la comunidad en general

Buenas relaciones laborales con los otros interesados en la salud infantil tales como OMS, UNICEF y organizaciones no gubernamentales (ONGs)

Page 31: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Fuerzas internas Un compromiso colectivo para hacer las cosas mejor

Suficientes trabajadores calificados para entregar cuidado . Si hay muy pocos trabajadores, es difícil introducir cualquier cambio que requiera esfuerzo o tiempo extra, aunque “muchos trabajadores de la salud” no siempre significa el “mejor cuidado posible” o un compromiso colectivo para cambiar

Consistencia en la dotación de personal en una sala u otra área clínica , especialmente del personal avanzado. Sin embargo la consistencia del personal puede ser también una barrera para el cambio. Los trabajadores a menudo prefieren quedarse con lo que ya conocen más que adquirir nuevas habilidades y cambiar las prácticas ya probadas

Cambio de la/s persona/s al mando (jefe) Gestión justa y abierta con delegación Cultura de trabajo en equipo , especialmente la solución de problemas en grupo

Un sistema para tener en consideración a los usuarios del servicio (los niños y familias) y respetar sus puntos de vista

Respeto colectivo por los derechos humanos y el nombramiento de un trabajador responsable de coordinar actividades que estén relacionadas

Oportunidades frecuentes de capacitación /educación para todos los trabajadores de la salud y buenos recursos humanos.

Buenos sistemas para compartir y repartir información entre los trabajadores, como en Moldavia y Kosovo en donde todos los trabajadores experimentados se reúnen para compartir in formación al comienzo del día laboral. Estas reuniones funcionan mejor cuando no son dictatoriales o prohibitivas y asisten representantes de cada tipo de funcionario de salud, cada servicio y área clínica involucrada.

Foros establecidos para la discusión y revisión de casos , así como auditorias clínicas regulares. Aquellos responsables de coordinar las auditorias deben promover la asistencia y asegurarse de que todos entiendan por qué las auditorias son tan útiles.

Acceso a la evidencia base de la práctica. Políticas, pautas, y materiales de apoyo laboral claros y estandarizados (los

mismos y que sean usados por todos) con capacitación (ver la sección 5: Hoja de información acerca de los materiales de apoyo laboral )

Un ambiente de trabajo satisfactorio y bien mantenido mejora el animo

Compartir los recursos y equipos

Un sistema efectivo y eficiente para manejar los datos (recolección, circulación, compaginación y análisis), los buenos datos son esenciales para respaldar los planes de cambio, mostrar que el cambio funciona y conseguir apoyo para obtener más recursos.

En los trabajadores individuales

Un liderazgo visionario capaz de compartir puntos de vista , motivar y organizar

al resto. Por ejemplo el liderazgo visionario de un pediatra que mejoró el cuidado para los recién nacidos en el complejo hospitalario Mulago, en Uganda, el de una nueva administradora de sala en Mulago que mejoró la calidad del cuidado entregado en ésta, y el de un pediatra cubano en el hospital Jubilee en Sudáfrica que sin ayuda mejoró el cuidado de todos los niños enfermos.

Page 32: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Capacidad para participar en equipo en la solución de problemas. La práctica óptima es organizar al personal para enfrentar las necesidades de los niños y sus familias y no las propias. Es mejor usar un enfoque de grupo para decidir cómo usar mejor los recursos humanos disponibles.

Querer y recibir la responsabilidad y autoridad para coordinar una tarea importante en el cuidado de salud en una área clínica, como por ejemplo el control de infecciones.

Trabajar bien en conjunto con respeto hacia las diferentes habilidades de los otros.

Un compromiso personal para hacer mejoras

Todos los funcionarios de la salud experimentados en un área clínica deben estar comprometidos a hacer cambios/mejoras, ya que si un funcionario influyente no está completamen te comprometido, los cambios deseados pueden verse saboteados.

Un compromiso personal hacia los derechos humanos , especialmente hacia los derechos de los niños ya que otros pueden ser influenciados por esto, y por el intercambio de conocimiento acerca d e los derechos humanos.

Tratar de mantener una ánimo alta al ser un empleado bueno y positivo (ver la sección 5: Hojas de información sobre adversidad y mantener felices a los funcionarios). Cuando la ánimo colectiva es alta hay un deseo grupal de trabajar mejor, como se puede observar en los departamentos infantiles relativamente pequeños de los hospitales de Barnsley y Bridgend en el Reino Unido.

Durante el proyecto piloto para el CFHI (Atención de Salud Amigable Para Niños) Cuando la mayoría de estas fuerzas que apoyan el cambio existían en un hospital piloto, las mejoras en el cuidado de la salud se llevaban a cabo continuamente, y “el cambio” no era un suceso, sino un proceso. Cuando muchas de estas fuerzas estaban ausentes, aunque había muchas visiones para mejorar, realmente pocas se pusieron en práctica.

Acerca de mejorar el cuidado

Para hacer cambios que lleven a mejorar la asistencia de salud de los niños y sus familias se deben superar las barreras y reconocer y usar las fuerzas que puedan ser útiles.

“Los grandes trabajos son llevados a cabo no por la fuerza sino por la perseverancia” Samuel Johnson

¿Qué ayuda a empezar o agilizar el proceso de cambio?

● Cualquier tipo de evaluación o auditoria desfavorable ● La puesta en marcha de los nuevos “estándares” para asumir aspectos de cuidado médico por planificadores de la salud de un país ● La influencia de una persona importante o un grupo de ellas, como u n ministro de gobierno o un grupo de padres ● El nombramiento de un funcionario con visión, especialmente si este trabajador está en una posición de autoridad en la organización. ● Una experiencia difícil o desagradable que hace que los trabajadores de la salud recuerden lo ocurrido. ● Una queja o sugerencia hecha por un niño o padre. En muchos países niños y padres

aun no son oídos o escuchados.

Page 33: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

● Una oportunidad de aprender o de exposición a nuevas experiencias, como una visita por alguien de afuera que cree conciencia acerca de algunos temas o abra los ojos a los funcionaros acerca de lo que es posible. ● Nuevas pruebas de investigación que muestran que existen mejores formas de entregar un aspecto particular del cuidado.

Los grandes cambios necesitan ser planificados y financiados por aquellos que planifican y organizan la asistencia de salud, pero es importante recordar que muchas mejoras de bajo o sin costo siempre pueden ser hechas por cada uno de los trabajadores y a menudo los pequeños cambios pueden tener un gran impacto en el bienestar de los niños. Son estos cambios en los que se enfoca el programa de mejoramiento de la CFH.

Un ejemplo de mejoramiento del ambiente a bajo costo

Las cortinas y cobertores de cama “amigables para los niños” y algunos globos han mejorado el ambiente y motivado a los funcionarios a hacer más en esta excelente guardería en Pakistán

“Respecto al cambio recuerda que la gente puede estar entusiasmada con éste pero no les gusta sentir que están siendo cambiados”

“Una sonrisa no cuesta nada” (Ministro de salud, Pakistán, y otros)”

Un comportamiento amigable positivo y “amigable para el niño y la familia” en los funcionarios puede hacer una gran diferencia en cuán bien responde un niño y su familia a su propios problemas de salud. Cambiar las actitudes negativas que tienen algunos trabajadores, sin importar cuán difícil sea; puede ser de gran beneficio para los niños y sus familias.

Las actitudes y creencias influyen en todos los aspectos de la asistencia de salud. Éstas son difíciles de cambiar pero la práctica óptima para cada funcionario es tener una actitud y comportamiento amigable hacia el niño y familia y tratar continuamente de cambiar cualquier actitud negativa o destructiva observada en los demás, especialmente aquellas que interfieren con la mejor entrega de cuidado posible.Usted puede hacer esto compartiendo su conocimiento acerca de la “Atención de Salud Amigable Para Niños” y los datos que la apoyan. Esto no cuesta nada excepto compromiso y tiempo.

Al hacer las mejoras

● Priorizar aspectos de cuidado y empezar con un proyecto pequeño pero realizable.

Page 34: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

● Usar un enfoque organizado (paso a paso). Completar un proyecto exitosamente y ver cómo mejoran las cosas, da la motivación, fuerza y confianza para abordar el siguiente punto en la lista. ● Usar un enfoque de grupo para planificar y poner en marcha sus ideas y soluciones con un representante de cada grupo de funcionarios de la salud afectados y otro que hable en nombre de los niños y familias. ● Compartir ideas, problemas y soluciones tanto locales como nacionales e internacionales, a través de publicaciones, anuncios, medios de comunicación y reuniones de pediatría. ● Usar los recursos humanos y materiales eficazmente (ver sección 5 “cuidando a los funcionarios de la salud ”). En países que tienen pocos, o no los suficientes funcionarios capaces o no pueden pagarles, la práctica más adecuada es capacitar y contratar gente con menos capacidad como funcionarios de la salud básicos (no enfermeras o doctores). Esto permite a los doctores y enfermeras capacitados que son más caros ver sólo a los niños muy enfermos y aquellos con problemas más complejos. En algunos países como Nepal, la gente de áreas rurales apartadas son capacitadas para entregar la asistencia de salud básica, guiados por pautas claras que son diseñadas para ayudarlos a reconocer a los pacientes que necesitan ser derivados a funcionarios más capacitados a un centro distante. Es importante también reconocer que los trabajadores retirados y con mucha experiencia aun pueden contribuir, pero de manera menos onerosa que antes.

● Apoyo activo y reconocimiento de sus colegas

(Ver también la sección 5 para más información acerca de la adversidad y como cuidar a los funcionarios) Los trabajadores enfermos o descontentos no son capaces de entregar el “mejor cuidado posible” y podrían abandonar el servicio de salud. Es así como la práctica más adecuada es apoyar a los otros activamente y tener también sistemas oficiales para el apoyo y cuidado de las necesidades de salud física, mental y emocional de los funcionarios. Esto es económico comparado con el costo de las pérdidas de trabajadores en el servicio de salud. De manera que apoye y valore a sus colegas.

Una cirujana de pediatría en la Europa Occidental que, aunque es mayor de 80 años, aun es empleada para dar su diagnostico, pero no para participar en cirugías. Ella es muy respetada por sus colegas y previene que muchos niños enfrenten cirugías innecesarias

Un funcionario compartiendo sus habilidades en Bosnia

Page 35: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

¿Por qué reconocer el esfuerzo?

Intercambio de conocimiento en Barnsley, R.U. Se colocó rutinariamente en esta área especial de la sala de niños material de lectura relacionado con la asistencia de salud infantil encontrado por los mismos funcionarios, e información aprendida durante cursos y charlas, permitiéndole al resto de los funcionarios en la sala se beneficiaran

Reconocer el esfuerzo es de gran importancia por muchas razones. Para que los niños aprendan y desarrollen todo su potencial, ellos necesitan aprobación y a veces retribución por las cosas que han hecho bien y orientación, no criticas ni recriminaciones por las cosas que han hecho mal. Esto es también una mejor práctica

para los adultos que en este sentido nunca cambiamos. La mayoría de los trabajadores mejorarán su desempeño y capacidades si se les da aprobación, se les respeta y se les retribuye por quienes son y por lo que hacen. Si ya se les da esto trataran de mantenerlo; si no se

les da o no se les ha dado en respuesta a sus esfuerzos, se desmotivarán, no trabajarán bien y no tendrán incentivo para cambiar.

Una funcionaria motivada y reconocida en Uganda pensando en más mejoras

El reconocimiento de los funcionarios tanto de la familia como de la comunidad es importante también como agradecimiento a su atención lo que confirma que está realizando un buen trabajo. Una cultura de culpar a otros tiene un efecto destructivo en todos los aspectos de la entrega de asistencia de salud. Esto puede causar también angustia y desilusión en el funcionario afectado.

Finalmente, el reconocimiento público de la buena asistencia de salud atrae la atención del resto y haciendo esto puede validar un servicio de salud o actividad no reconocido o no evaluado previamente. Este reconocimiento puede atraer también los recursos

Page 36: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

necesarios para hacerlo incluso mejor y permitir compartir la buena asistencia de salud con el resto.

Cómo pueden ayudar los otros (incluyendo ayuda humanitaria)

Los otros que pueden apoyar las mejoras en el cuidado de la salud incluyen a gente individual, grupos, organizaciones (gubernamentales y no gubernamentales ), diferentes unidad/servicio de la salud. Estos “otros” pueden ser del mismo país, de uno diferente o de una comunidad internacional. El consejo y asistencia que apoyan el cambio incluyen: ● Acordar “estándares” para la asistencia de salud de los niños (internacional, nacional , centro de salud y/o profesional) ● Sistemas para monitorear, reconocer y premiar el logro de estos estándares ● Programas para mejoras de la salud ● Donaciones de dinero y /o recursos materiales ● Compartir técnicas y oportunidades para aprender y capacitarse ● Compartir las buenas prácticas y soluciones eficaces de problemas que se han encontrado en circunstancias similares. ● Patrocinio ● Defensa

Hay excelentes programas con mejoras a nivel global como La Iniciativa de Atención Amigable Para Bebés (BFI), el Control Integrado Contra las Enfermedades de la Infancia (IMCI), el Programa Ampliado de Inmunización (EPI), el programa de maternidad segura y otros. Para trabajar de la “mejor manera posible” estos programas necesitan llegar y respaldar a cada funcionario. Deben ser económicos y fáciles de usar, especialmente si los nuevos recursos no están relacionados con éstos. Desafortunadamente algunos son costosos y necesitan ser supervisadas por otras personas, haciéndolas difícil de introducirlas a menos que sean financiadas por donadores externos.

Muy pocos funcionarios admiten alguna vez tener suficientes recursos. Es más probable que aquellos que lo hacen trabajen en un país desarrollado y/o en el sector privado de la salud. En los países subdesarrollados, incluso si los recursos escasean, son manejados y usados de “la mejor manera posible”, Éstos aún no pueden respaldar el tipo de asistencia de salud que los funcionarios de la salud idealmente desean entregar.

El dinero y los recursos materiales donados pueden ayudar si éstos son adecuados para las circunstancias, si se necesitan sólo por un periodo determinado o son sustentables después que los donadores se vayan o terminen con su aporte. Las donaciones necesitan ser acompañadas por campañas en busca de aumentar el presupuesto para la asistencia de salud infantil y de las mujeres embarazadas. Esto debe ser parte de cada proyecto de ayuda, así como en al largo plazo, un país no puede depender de la ayuda, pero necesita resolver y financiar sus propios problemas.

La ayuda en el corto plazo que no es sustentable y se entrega en emergencias es muy diferente al tipo que se requiere para el desarrollo de los servicios de atención médica de los niños. Es importante para los donadores reconocer y entender la distinción entre el propósito, los límites y las características de la “ayuda de emergencia” y de la “ayuda para el desarrollo”.

Page 37: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

La práctica más adecuada para los donadores es siempre preguntar qué tan apropiado es y el contexto de sus donaciones, para considerar el posible impacto negativo de sus acciones con igual (si no es mayor) energía así como también lo hacen con el impacto positivo y asegurarse de que los que reciban esa ayuda están en condiciones de identificar sus necesidades reales y también para reconocer las donaciones inadecuadas y rehusarlas.

Algunos ejemplos de ayuda inapropiada observados durante el proyecto piloto:

● Vitrinas llenas de bombas de infusión donadas en la principal unidad neonatal de un país. Supuestamente todas estaban rotas, pero en realidad todas funcionaban bien. Éstas eran incompatible con el suministro local de electricidad, los funcionarios de salud locales no sabían usarlas ni estaban listos para cambiar la forma básica en cómo proporcionaban los fluidos. Incluso ignoraban los beneficios que podría traer este tipo de cambio. ● La petición efusiva de un ingeniero en manutención que pedía a los don adores que le preguntaran antes de donar equipos en los que tendría que trabajar (no venían manuales de reparación en su lenguaje con los equipos), y en todo caso no podría repararlos, ya que no existía el presupuesto para comprar repuestos.

● Los medicamentos y materiales desechables “vencidos” que eran desconocidos y no recetados en el país, tuvieron que ser destruidos, generando un costo extra para el centro de salud. ● Una donación de un equipo de resucitación y un monitor básico para adultos a una sala de niños. No hubo una capacitación sobre cómo usarlos. El equipo no fue llevado a la unidad de adultos donde habría sido usado más apropiadamente. ● Un sistema de computación donado para historiales médicos sin uso por más de un año porque no habían fon dos para repararlo ni gente capacitada para hacerlo disponible en el país.

Diez sugerencias para la donación de equipos

Sólo donar si éste es:

1.Deseado por la mayoría, o idealmente por todos los trabajadores de la salud involucrados (Siempre consultar con la mayoría de aquellos que serán los responsables de usarlo y mantenerlo antes de donarlo)

2. Adecuado para el nivel de cuidado que los funcionarios locales están actualmente capacitados para entregar (por ejemplo si los funcionarios actualmente suministran fluidos a través de sets de infusión sin cámara de goteo, es más adecuado donar sets de infusión pediátricos con cámaras de goteo antes de donar bombas de goteo cuya necesidad o modo de uso los funcionarios podrían no ser capaces de entender) 3.Capaz de satisfacer las necesidades y circunstancias locales (por ejemplo tabletas contra la malaria podrían ser inútiles en algunos países) 4. Compatible con el servicio de energía local (por ejemplo asegurarse que los artículos donados tengan el tipo correcto de enchufes macho y hembra y que funcionen con el voltaje local)

Page 38: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

5. Nuevo o está en buen estado de reparación y preferentemente uno hecho por cuyo fabricante siga viendo estos equipos y tenga acuerdos de servicio técnico y repuestos en el país o en uno cercano. 6. Acompañado de capacitación para los funcionarios (incluyendo educación de un “instructor” que pueda capacitar a otros). 7. Compatible con equipos similares ya existentes, si es posible. 8. Acompañado por instrucciones e n el lenguaje local acerca de para qué sirve, cómo usarlo, cómo arreglarlo, cómo limpiarlo y dónde conseguir repuestos (idealmente los repuestos deben ser asequibles y estar disponibles en el país). 9. Acompañado de fondos para repuestos y mantenimiento si éste no puede ser dado por los receptores. 10.Dentro de la fecha de vencimiento si es que hay una

Estas reglas se aplican a la donación de tecnología, medicamentos y otros artículos.

Los materiales donados para el aprendizaje deben ser adecuados, necesarios y accesibles para la mayoría de los receptores. Éstos deben estar en el lenguaje más fácil de entender, vigentes y si necesitan de tecnología, deberían ser utilizables y compatibles con la disponible a nivel local.

Algunos ejemplos de sistemas para conseguir acceso más fácil y a bajo costo de materiales de aprendizaje y basados en evidencia incluyen: ● El sistema de bibliotecas azules de la OMS - éste entrega libros de la OMS y otros para permitirle a un centro de salud crear su propia biblioteca básica. Éste también entrega capacitación e información acerca de cómo dirigir una biblioteca que preste libros, pero necesita fondos de patrocinios. ● El fondo de información del Reino Unido BMA/BMJ- que dona y envía materiales educacionales (libros BJM, discos compactos y publicaciones) para postulantes. Éste acepta y financia solicitudes de instituciones, no personales, también permite a más de 100 de los países más pobres del mundo tener acceso electrónico a 23 revistas especializadas del grupo de publicaciones de BMJ incluyendo sus compendios de “Evidencia Clínica” ver www.bmj.com ● Libro de ayuda internacional. Ésta es una organización no gubernamental del Reino Unido que distribuye el “ ABC del SIDA” y “El manual internacional del cuidado infantil” a países en del África Subsahariana www.bookaid.org/resources/downloads/ar.pdf ●TALC (teaching aids at low cost (materiales de apoyo educacional a bajo costo)) es una organización no gubernamental del Reino Unido que entrega libros a bajo costo y equipos para enseñar a lo s funcionarios de todos los niveles en países subdesarrollados. www.e-talc.org o [email protected] ● FreeMedicalJournals.com - www.freemedicaljournals.com ● Iniciativa para la Investigación Médica por medio de Internet . www.healthinternetwork.org

Compartir habilidades con otros países Compartir experiencias, habilidades y conocimientos con colegas en otros países puede contribuir a mejorar la asistencia de salud. Sin embargo, esto también puede llevar a más dificultades si ciertos factores no son considerados a tiempo. Es importante no imponer su propia práctica a menos que sea apropiada. Es mejor identificar primero cuál es la

Page 39: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

práctica realista “más adecuada” que sea apropiada para el ambiente y circunstancias locales, y luego trabajar con funcionarios locales para lograr esto a través de las habilidades ya existentes.

Carrito para los medicamentos hecho localmente a bajo costo en Pakistán

Un funcionario de la salud visitante también debe: ● Ser requerido por los funcionarios de la salud locales ● Saber que quieren y esperan los funcionarios locales (entender y acordar con anterioridad por ambas partes que deben compartir un propósito para que la visita sea exitosa). ● Tener la técnica y experiencia adecuada. El rango en un país no garantiza que un funcionario será capaz de trabajar adecuada y eficazmente y que entienda las limitaciones de un ambiente diferente. Es probable que un funcionario relativamente principiante enseñe al resto acerca de cosas con las que ellos ya están familiarizados o que sea intimidado, lo que lo lleva a enseñar técnicas inapropiadas y no las más básicas, pero adecuadas que beneficiarían a la mayoría de los niños. Por ejemplo, en un centro de salud que entrega monitoreo y cuidado básico a niños muy enfermos, es más propicio enfocarse en mejorar esto antes de enseñar cómo intubar y dar ventilación asistida. ● Ser capaz de ganarse el respeto de los funcionarios de la salud locales ● Ser versátil es sus enfoques y métodos de trabajo ● Considerar el género como un factor que puede afectar las capacidades de un funcionario visitante para participar con los funcionarios locales. ● Ser capaz de comunicarse bien en todos los niveles. El no hablar el lenguaje de la gente del lugar podría ser una desventaja mayor a menos que ellos estén siempre acompañados por un muy buen intérprete. ● Ser capaz de establecer metas realistas para ellos mismos. ● Ser capaz de motivar a los otros y enseñar con el ejemplo. ● Apoyar el aprendizaje y desarrollo de habilidades entregando capacitación y materiales de educación, especialmente si éstos no van a ser o no pueden ser entregad os por el país. ● Ser capaz de explicar las razones del por qué éstas podrían funcionar mejor que la práctica local existente ● Actuar responsablemente asegurándose de que cada enseñanza que se da o cambio que

se recomiende, sea adecuada para el ambiente y recursos y que pueda continuarse después de que ellos se vayan. ● Estar preparado para aprender de los funcionarios a los que están visitando.

Page 40: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Aquellos responsables por su estancia en el país necesitan: ● Facilitar su visita entregándoles la mayor cantidad de información posible acerca del centro de salud y de los funcionarios que van a visitar y acerca de los problemas que enfrentan. Una evaluación anterior a su visita, como la evaluación de CFH, los proveerá de toda la información que necesitan. Esto guiará y priorizará la ayuda que ellos pueden dar a sus colegas desaventajados y los ayudará a establecer metas realistas para lograr durante su visita. ● Apoyarlos y facilitarles apoyo de sus familias y amigos. Es importante que se les entregue los recursos para mantenerse en contacto regular con sus amigos y familia vía telefónica o por correo electrónico donde sea posible, especialmente si están solos e n un país que les es desconocido ● Proporcionar un mentor o alguien que se haga cargo de él, que deberá contactarlos regularmente para discutir problemas, monitorear su bienestar y sus actividades y entregarles cualquier ayuda que necesiten. ● Asegurarse de que ellos estén lo más protegidos posible de las graves enfermedades locales.

Compartir buenas ideas, prácticas y soluciones de problemas Esto no significa importar soluciones inadecuadas que pueden funcionar en ambientes y circunstancias completamente diferentes. Esto puede, y a menudo pasa, empeorar la situación.

La experiencia revela que mostrar fotografías y contar historias son herramientas útiles y populares para compartir ideas y prácticas de otros países con funcionarios pediátricos. Por ejemplo después de ver la pared pintada en las salas de niños de otros países, los funcionarios de un hospital contactaron a un artista local para que hiciera lo mismo en sus salas.

Un coordinador del CFHI y un intérprete en la sala de juegos

La misma sala un año después

Patrocinio El patrocinio o encontrar un patrocinador para que un funcionario aumente su conocimiento y habilidades en un país más desarrollado es otra manera de mejorar, pero

Page 41: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

sólo si el funcionario vuelve a su país a poner en práctica lo aprendido. A menudo después de un periodo de patrocinio, el funcionario no vuelve o es incapaz de usar su nuevo conocimiento y habilidades, ya que éstas no son útiles en su propio país. Los países que reciben y capacitan a los funcionarios de la salud de otros países tienen la obligación de enseñar las técnicas que se necesitan más que aquellas que son adecuadas solo para su propio servicio de salud.

Un centro de diabetes en Moldavia financiado y mantenido por un patrocinador de otro país. Éste atiende a todos los niños con diabetes, dándoles orientación, asesoramiento psicológico y suministros gratuitos de insulina, agujas, jeringuillas y cintas para el control de la glucosa en la sangre

Juego en una sala de niños en Uganda financiada por un departamento de juegos de un hospital y una enfermería de niños privada de otro país.

La experiencia, recursos, defensa y oportunidades de aprendizaje compartidas pueden entregarse con un acuerdo de “hermanamiento” con un centro de salud, departamento, área clínica, servicio o individuo similar en otro país. En países tanto desarrollados como subdesarrollados, compartir experiencias con colegas puede ser efectivo al mejorar la práctica.

Page 42: ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud · ESTÁNDAR 11 Promover y monitorear la salud ‘Los proveedores de asistencia de salud, las organizaciones y los mismos trabajadores

Defensa

Una manera importante para que los otros ayuden es abogar por los funcionarios de la salud, niños y familias que viven en países subdesarrollados. Una campaña de un funcionario visitante puede ser exitosa, especialmente si este es respetado. (Ver la sección 5 para más información en temas de apoyo global)

Referencias Feeny P. Accountable Aid, Locl Participation in Major Projects, Oxford: Oxfam; 1998. Oxford: Oxfam);1998 Rifkin S, Pridmore P. Partners in Planning -Information, Participation and Empowerment. Oxford: MacMillan Education Ltd; 2001 Fuerstein M. Partners in Evaluation - Evaluating development and community programes with participants. Oxford: MacMillan Education Ltd; 1986 Vas Dias S The complexity of Change: Developing Child and Family Centred Care in a Russian Children’s Hospital. Clinical Child Psychology and Psychiatry. 1997. Londres: SAGE;2 (3): 343 -352