el signo

4
1 Liceo Augusto D’Halmar Lenguaje y Sociedad El signo Un signo es un estímulo perceptible que un grupo de individuos relaciona naturalmente o por convención con cierta cosa, acción, suceso o idea. Por ejemplo, la presencia de la figura de una calavera con huesos cruzados, en ciertos productos, se convierte en signo al ser utilizada para comunicar la idea de veneno. Se compone de dos partes: designante o elemento utilizado para representar lo que se desea comunicar y designado o el concepto que se intenta explicar. Clases de signos Atendiendo a la naturaleza física del designante, los signos se clasifican en: Visuales. Ejemplo: el semáforo. Auditivos. Ejemplo: un bocinazo. Olfativos. Ejemplo: el “olor a gas” indica que existe un escape de gas combustible. Gustativos. Ejemplo: el sabor agrio es signo de descomposición. Kinésicos. Ejemplo: fruncir el ceño es signo de disgusto o desagrado. La relación existente en el signo no es sólo diática, entre designante y designado, sino triádica, entre tres elementos: desingante, designado e intérprete. Ejemplo: Bajar la cabeza designante Expresa respeto desinado Para los japoneses intérpretes Clasificación de los signos. Dependiendo de la naturaleza de la relación entre designante y designado los signos se clasifican en: naturales y artificiales. Signos naturales La relación entre designante y designado no es intencionada, ni establecida por el hombre; surge de una relación de causa y efecto; es una señal de algo. Los signos naturales reciben el nombre de indicios y se caracterizan por carecer de intención comunicativa; sin embargo, se convierten en verdaderos signos al ser observados e interpretados por el hombre. Ejemplo: El cambio de tonalidad y la posterior caída de las hojas es un indicio de la llegada del otoño. La naturaleza no ha tenido la intención de comunicar este dato; ha sido el hombre quien, a través de la observación y la experiencia, ha convertido este hecho en información. Signos artificiales La relación existente entre designante y designado es producto es producto de la creación del hombre. a) Signos artificiales icónicos: entre ellos, el designante tiene una relación de semejanza física con el designado. Ejemplo: mapas físicos señalizaciones camineras b) Signos artificiales simbólicos: se caracterizan porque en ellos la relación entre designante y designado es producto de una convención social entre los hombres. Se dividen en - Signos no lingüísticos. Ejemplo: las banderas de las naciones la balanza - Signos lingüísticos. Ejemplo: la lengua oral la lengua escrita

Upload: paulinann

Post on 06-Aug-2015

441 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Signo lingüístico. Plano del contenido y de la expresión. Primera y segunda articulación.

TRANSCRIPT

Page 1: El signo

1

Liceo Augusto D’Halmar Lenguaje y Sociedad

El signo

Un signo es un estímulo perceptible que un grupo de individuos relaciona naturalmente o por convención con cierta cosa, acción, suceso o idea. Por ejemplo, la presencia de la figura de una calavera con huesos cruzados, en ciertos productos, se convierte en signo al ser utilizada para comunicar la idea de veneno.

Se compone de dos partes: designante o elemento utilizado para representar lo que se desea comunicar y

designado o el concepto que se intenta explicar.

Clases de signos Atendiendo a la naturaleza física del designante, los signos se clasifican en: Visuales. Ejemplo: el semáforo. Auditivos. Ejemplo: un bocinazo. Olfativos. Ejemplo: el “olor a gas” indica que existe un escape de gas combustible. Gustativos. Ejemplo: el sabor agrio es signo de descomposición. Kinésicos. Ejemplo: fruncir el ceño es signo de disgusto o desagrado. La relación existente en el signo no es sólo diática, entre designante y designado, sino triádica, entre tres

elementos: desingante, designado e intérprete. Ejemplo: Bajar la cabeza designante Expresa respeto desinado Para los japoneses intérpretes

Clasificación de los signos. Dependiendo de la naturaleza de la relación entre designante y designado los signos se clasifican en: naturales y artificiales.

Signos naturales La relación entre designante y designado no es intencionada, ni establecida por el hombre; surge de una relación

de causa y efecto; es una señal de algo. Los signos naturales reciben el nombre de indicios y se caracterizan por carecer de intención comunicativa; sin

embargo, se convierten en verdaderos signos al ser observados e interpretados por el hombre. Ejemplo: El cambio de tonalidad y la posterior caída de las hojas es un indicio de la llegada del otoño. La naturaleza

no ha tenido la intención de comunicar este dato; ha sido el hombre quien, a través de la observación y la experiencia, ha convertido este hecho en información.

Signos artificiales La relación existente entre designante y designado es producto es producto de la creación del hombre.

a) Signos artificiales icónicos: entre ellos, el designante tiene una relación de semejanza física con el designado.

Ejemplo: mapas físicos – señalizaciones camineras b) Signos artificiales simbólicos: se caracterizan porque en ellos la relación entre designante y designado es producto de una convención social entre los hombres. Se dividen en

- Signos no lingüísticos. Ejemplo: las banderas de las naciones – la balanza - Signos lingüísticos. Ejemplo: la lengua oral – la lengua escrita

Page 2: El signo

2

El mensaje puede codificarse utilizando diversos tipos de signos simultáneamente. Ejemplo: La insignia de la Universidad de Chile presenta signos simbólicos no lingüísticos (los colores, el

chuncho) y signos simbólicos lingüísticos (letras).

El signo lingüístico

De todos los signos comunicativos que usa el hombre al transmitir mensajes, el más importante es el signo

lingüístico. El conjunto de los signos lingüísticos conforma la lengua, que es el código más perfecto que el hombre emplea para comunicarse con sus semejantes. Combinando signos lingüísticos, encadenándolos unos detrás de otros, formamos signos cada vez más complejos, estos signos más complejos son las llamadas cadenas habladas.

Ejemplo: Luna signo lingüístico La luna brillaba, grande, redonda signo lingüístico más complejo, cadena hablada Características del signo lingüístico El signo lingüístico posee las siguientes características:

a) Los signos son unidades dotadas de dos planos interdependientes:

El plano del contenido o significado: que es la información semántica que transmite el signo, lo que el signo quiere decir, es decir, el concepto o idea abstracta que el hablante extrae de la realidad.

El plano de la expresión o significante es la expresión que permite acceder a dicho significado, es la imagen

acústica que va unida al concepto de cada cosa.

Por ejemplo: al oír la secuencia de fonemas /b/i/c/i/c/l/e/t/a/, este significante se

asocia en nuestra mente a un significado específico, que podemos representar como un vehículo de dos ruedas. Hay otro elemento, el referente, que es el objeto o entidad real o imaginaria a que el signo remite.

b) Articulado. Esto significa que es susceptible de ser descompuesto en unidades más pequeñas, reutilizables en otros signos. Esta articulación es doble y se realiza en dos niveles:

Primera articulación. El signo lingüístico se descompone en otros hasta llegar al signo mínimo o monema, que es el segmento más pequeño dotado de significado. Un monema no puede descomponerse en signos menores.

Ejemplo: El perro jugaba con la niñita. Este signo es una cadena hablada, con un significante y un significado. Puede descomponerse en monemas:

El / perr / o / jug / aba / con / la /niñ / it / a

Observemos que los monemas son signos. Tienen significante y significado:

perr o concepto masculino “perro”

jug aba una 3° persona acción pasado

niñ it a concepto diminutivo femenino “niño”

Page 3: El signo

3

Segunda articulación. Las unidades mínimas significativas se segmentan en unidades mínimas fonemas. Los fonemas son las unidades mínimas distintivas de significado, pero no poseen significado. Pertenecen al plano de la expresión y se representan por escrito a través de los signos gráficos llamados grafemas. El signo casa tiene cuatro fonemas: / k / a / s / a /. El fonema / k / es un elemento de la lengua, una unidad mínima del plano de la expresión.

Los fonemas son recurrentes, es decir, se pueden utilizar para conformar diferentes signos. Ejemplo: los fonemas /roma/ aparecen configurando otros signos lingüísticos: amor, ramo, mora, armo Omar. Relaciones semánticas Semántica: (del griego semantikos, ‘lo que tiene significado’), estudio del significado de los signos lingüísticos, esto

es, palabras, expresiones y oraciones. Quienes estudian la semántica tratan de responder a preguntas del tipo “¿cuál es el significado de X (la palabra)?”. SIGNIFICADO (objeto mental/contenido, idea) SIGNIFICANTE REFERENTE (imagen acústica/ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (objeto real/ sonidos palabras) cosa o acontecimiento del que se habla)

Hay una relación directa entre el objeto real y el mental (referente y significado) de forma que una persona que señala un objeto pueda hacer que el oyente piense en el significado. También hay relación directa entre el objeto mental y la imagen acústica (significado y significante). Además, un mismo objeto mental puede tener varias imágenes acústicas como sinónimos en una determinada lengua y, a la inversa, una imagen acústica polisémica se puede aplicar a varios objetos mentales.

Uno de los aspectos que debe tomarse en cuenta para determinar el significado de una palabra es el contexto, es

decir, el conjunto de elementos lingüísticos que la rodea. La denotación es la significación básica y estable del signo (del diccionario). Por ejemplo, para la expresión z-o-r-r-o tenemos el significado referencial asociado “mamífero cánido”. La connotación es el conjunto de valores secundarios que rodean a una palabra dentro del sistema de valores de cada hablante. Así, por ejemplo, si digo que alguien es un “zorro”, empleo el signo “zorro” para decir que un ser humano específico es astuto e hipócrita. En este caso he usado la expresión y el valor connotativo del signo. Fenómenos semánticos: Sinónimos: semejante significado, pero distinto significante. Atenuar – moderar – mitigar – disminuir Docto – sabio – erudito – especialista Parónimos: significante parecido (con distinta grafía) y significado diferente. Afecto/efecto aptitud/actitud Homónimos: se dividen en:

Homógrafos: mismo significante (oral y escrito), pero distinto significado. Muñeca: juguete/parte del brazo Llama: camélido/ fuego

Homófonos: mismo significante oral, pero distinto significado.

Page 4: El signo

4

Bello/vello Antonimia: contraposición entre los significados de dos vocablos que tiene distintos significantes. Macho/hembra comprar/vender Familia léxica: corresponde a la serie de palabras formadas por derivación y emparentadas por tener su origen en un mismo lexema, por lo tanto, tienen cierta relación de significado. Por ejemplo, con el lexema libr, que significa libro, se forman las siguientes: libraco, librejo, librería, librero, libreta, en las terminaciones o desinencias se establecen las diferencias de significación o semánticas; por ejemplo, -aco y –ejo son diminutivos despectivos; -ería indica lugar. Campo Semántico: Conjunto de las unidades léxicas que denotan un conjunto de conceptos incluidos dentro de una etiqueta que define el campo. Campo semántico colores: rojo, verde, azul, rosado, etc. Un campo semántico se estructura de los hiperónimos e hipónimos. Hiperónimo: Concepto que semánticamente incluye a otros, sus hipónimos. Día: lunes, martes miércoles… Hipónimo: Palabra cuyo significado está incluido en el de otra. Naranja, limón, lima son hipónimos de cítricos. Ejercicios: Marque verdadero o falso, según corresponda. Justifique las respuestas falsas. 1. ___ Foráneo, extranjero y nativo son sinónimos de forastero. 2. ___ Civilizado es antónimo de urbano. 3. ___ Peluca, peluquería y peluquero tienen el mismo campo semántico. 4. ___ Vino es un homófono. 5. ___ Firmar y filmar son parónimos. 6. ___ Revelar es un parónimo. 7. ___ Beso y bezo son homófonos. 8. ___ Cítrico es hipónimo de naranja. 9. ___ Bidente es un homófono. 10.___ Natación, tenis y fútbol corresponden a la misma familia léxica. 11 ___ Sombrío y lúgubre son antónimos. 12. ___ Haya es un homógrafo. 13. ___ Compete y compite son parónimos 14. ___ Riza y risa son homófonos. Busca ejemplos de los siguientes fenómenos: 1.- ______________ es hiperónimo de ___________ _____________ ______________ 2.- ______________ , ____________ y ____________ son hipónimos de ____________ 3.- Tres ejemplos de parónimos: _____________ ______________ _____________ ______________ _____________ ______________