edita - centro andaluz de documentación del flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías,...

84

Upload: others

Post on 27-Jan-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira
Page 2: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

Año IV. Número 14. Abril-junio 2010

Edita:JUNTA DE ANDALUCÍA. Consejería de Cultura©JUNTA DE ANDALUCÍA. Consejería de Cultura

Producción:Instituto Andaluz de las Artes y las Letras.Agencia Andaluza para el Desarrollo del Flamenco

Consejero de Cultura:Paulino Plata

Director-gerente del Instituto Andaluz de las Artes y las Letras:Luis Miguel Jiménez Gómez

Dirección de ‘La nueva Alboreá’: Aida Rodríguez Agraso

Equipo de redacción:Aida Rodríguez AgrasoMaría José García RamosMaría Molina Muñoz

Impresión:Ingrasa Artes Gráficas

Diseño:Índice Comunicación

D.L.: CA-13/07ISSN: 1887-5106

Edición:5.500 ejemplares

’La nueva Alboreá’ es una revista gratuita que pretendedifundir los diferentes aspectos relacionados con elmundo del arte flamenco. La totalidad de su contenidono debe interpretarse como el punto de vista de laAgencia Andaluza para el Desarrollo del Flamenco o laConsejería de Cultura a menos que se especifiqueexplícitamente.

De acuerdo con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 dediciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal,los suscriptores a esta revista podrán, en todomomento, ejercer sus derechos de oposición, acceso,rectificación o cancelación de sus datos personales diri-giéndose a la siguiente dirección postal:

Instituto Andaluz de las Artes y las Letras.Agencia Andaluza para el Desarrollo del Flamenco.Avenida de la Borbolla, 5941013 Sevilla

O al siguiente correo electrónico:[email protected]

4 En PortadaLa campaña ‘Flamenco Soy’, que pretende lo-grar apoyos para la candidatura del arte jondoante la UNESCO, logra la adhesión de diversoscolectivos sociales y culturales.

16 La Raíz y la Savia NuevaMerche Esmeralda y Rafaela Carrasco, dos ge-neraciones del baile, hablan de sus vivencias yde su forma de entender el arte jondo.

20 En PresenteLa XVI Bienal de Flamenco de Sevilla, que sedesarrollará entre el 15 de septiembre y el 9 deoctubre, ofrece su programación 65 funcionesde 55 espectáculos, 26 de ellos estrenos.

28 La EntrevistaEl consejero de Cultura, Paulino Plata, habla dela importancia de la cultura andaluza y de la re-levancia de la candidatura del flamenco comoPatrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidadpor parte de la UNESCO.

32 De Actualidad Paco de Lucía se convierte en el primer espa-ñol que recoge un doctorado Honoris Causapor la Berklee College of Music, universidadprivada de Boston.

55 Sin FronterasMont de Marsan acogerá una nueva edición desu festival flamenco entre el 5 y el 9 de julio, conla presencia de artistas como Rafael Amargo,Juana Amaya, Arcángel, La Macanita, Moraítoo Andrés Marín.

72 En el Recuerdo Un recorrido por la vida y la trayectoria de Corruco de Algeciras en el año en el que secumple el centenario de su nacimiento.

70 In memoriamEl mundo del flamenco llora la pérdida de Ra-fael El Negro.

Portada: Merche Esmeralda. FOTO: Luis Castilla. Archivode la Bienal de Flamenco de Sevilla.

Sumarioabril-junio 2010

2

Page 3: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

Presentación

3

Un valoruniversal

L flamenco es sin duda uno delos vehículos de expresión queforman parte de la identidad cul-tural andaluza. Este axioma

sigue estando revestido de especial im-portancia para la Consejería de Culturade la Junta de Andalucía, así como suconservación, recuperación, difusión ypromoción. A todo ello se suma el valoruniversal de este arte, un valor incuestio-nable que ahora se puede ver reforzadopor su declaración como Patrimonio Cul-tural Inmaterial de la Humanidad por partede la UNESCO, hecho que no sólo ayu-daría a consolidar un prestigio mundialcreciente, sino que difundiría aún más suconocimiento, le abriría puertas y nuevosmercados y supondría una afirmaciónmundial de la importancia y la excelenciade este patrimonio cultural nacido en An-dalucía. Seguiremos, pues, apostando por estacandidatura y por el flamenco, por su pre-sente y su futuro sin olvidar su pasado ysu tradición, raíces del árbol que da con-tinuamente nuevos frutos. Por todo ello,la Consejería de Cultura mantendrá suapoyo al arte jondo, que se materializadía tras día a través de diferentes accio-nes. Entre ellas se encuentran la convo-catoria de ayudas a la producción artísticay al tejido asociativo, de las que este nú-mero de la revista La nueva Alboreá in-forma con el objetivo de darles la mayordifusión posible.El flamenco, además, está llegando anuevos públicos, entre ellos al del Festivalde Teatro de Bogotá, donde el arte jondocuenta por primera vez con una progra-

mación propia en el conjunto de activi-dades oficiales. Este escenario se sumaa otros como los del Festival de la Guitarrade Córdoba, el de Música y Danza deGranada, el de Mont de Marsan o el Vi-llamarta de Jerez, que vuelve a programaruna obra destinada al público infantil quetiene el flamenco como eje central. En toda difusión cultural es esencial noolvidar a los más pequeños, destinadosa ser el público del mañana. En este con-texto hay que valorar tanto la producciónde estas obras como la celebración deiniciativas como Flamenco en el Aula,unas jornadas celebradas en el CentroAndaluz de Flamenco de donde se pre-tenden extraer conclusiones que permitanllevar de forma didáctica el arte jondo alas aulas. La nueva Alboreá no cesará de profun-dizar en la historia, la antropología, la so-ciología, la economía y la musicología delflamenco, y mantiene un número más suObservatorio, en el cual el lector puedeencontrar interesantes aportaciones encada una de esas temáticas que vienena enriquecer el conocimiento de los afi-cionados y las aficionadas a esta expre-sión cultural de primera magnitud.No olvida La nueva Alboreá a aquellosque nos dejaron físicamente pero cuyolegado pervivirá siempre entre nosotros,como Rafael ‘El Negro’ o El Corruco, dequien se cumple en 2010 el centenariode su nacimiento. Ni otras iniciativas delas que esta revista se hace eco con unfin: seguir siendo una ventana abierta alflamenco, entendido en su plenitud, entoda su efervescencia.

E

Paulino PlataConsejero de Cultura de laJunta de Andalucía

Page 4: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

En Portada Flamenco Patrimonio de la Humanidad

4

L pleno del Parlamento anda-luz recibió el pasado 18 de fe-brero la amplia campaña depromoción y difusión de la

candidatura del flamenco para su de-claración como Patrimonio Cultural In-material de la Humanidad por laUNESCO. Desde la Consejería se ex-puso que “ha llegado el momento dedespertar una auténtica conciencia fla-menca, el momento de que todos par-ticipen y se comprometan en estacausa común". Precisamente, se instalóun stand en la cámara autonómicadonde el presidente de la Junta, JoséAntonio Griñán, la presidenta del Par-lamento, Fuensanta Coves, y otros par-lamentarios materializaron su apoyo ala candidatura.

La Consejería insta así a lograr elmayor número de adhesiones al pro-yecto, cuya tramitación se espera queconcluya en el último trimestre de 2010:"Cuantos más apoyos tengamos, másopciones tendremos de conseguirnuestro objetivo: el reconocimientomundial del flamenco por parte de laUNESCO como un patrimonio culturalde toda la humanidad".

La campaña, que ha venido a in-tensificar y unificar todos los esfuerzosque ya se estaban realizando, tiene ca-rácter tanto nacional como internacio-nal, institucional y ciudadano. Desdela Consejería se explica que desde queel pasado mes de agosto se presentarala candidatura del flamenco ante laUNESCO, "no hemos dejado de traba-jar ni un solo momento a favor de estailusión compartida". Igualmente, re-cuerda que en septiembre el Parla-mento de Andalucía aprobó por una-nimidad una proposición no de ley enapoyo a la candidatura.

Bajo el lema de Flamenco Soy, quebusca que todos se reconozcan en estepatrimonio cultural común, se desarrollaesta campaña que ha incluido, entreotras actuaciones, la celebración deactos de promoción con la presenciade alcaldes, representantes de laspeñas flamencas y artistas.

La Consejería de Cultura puso ade-más en marcha el 28 de febrero el portal

E

La campaña‘Flamenco Soy’,nacida con elobjetivo desumar apoyos ala candidaturadel arte jondocomo Patrimonio Cultural Inmaterial de laHumanidad,continúa desarrollándoseen distintos escenarios

“Ha llegado el momentode despertar una auténticaconciencia flamenca”

Page 5: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

5

Fotografía de la exposición‘Baile Flamenco: estéticadel movimiento’, de JuanSalido Freyre. Fondos delCentro Andaluz de Fla-menco.

web www.flamencopatrimoniodelahu-manidad.es, que, traducido al inglés,francés y japonés, recogerá las adhe-siones tanto de las comunidades anda-luzas en el exterior como de los muchosamantes del flamenco en el extranjero.

Expositor promocional en elParlamento

La Junta cuenta asimismo con un standpromocional, que incluye una herra-mienta informática para que los ciuda-danos puedan votar a favor de la can-didatura del flamenco, que recorrerátoda Andalucía y, al menos, las comu-nidades de Cataluña y Madrid. Este ex-positor ha estado y estará también pre-sente en las principales citas flamencasdel año, como el Festival de Jerez, elFlamenco Festival, la Bienal de Sevilla,el Festival de la Guitarra de Córdoba, ElFestival de Cante de las Minas de LaUnión o el de Mont de Marsan.

La consejera de la Presidencia, MarMoreno, defendió esta candidatura du-rante la inauguración de la nueva sedede la Peña Flamenca La Fuentecilla, enGuarromán (Jaén). Moreno destacó queesta apuesta no es un "capricho insti-tucional", sino que el flamenco está re-cogido en el Estatuto de Autonomíacomo un "elemento singular del patri-monio cultural andaluz", además de ser"un arte pujante y con una potente irra-diación en los cinco continentes".

Moreno explicó que la campaña Fla-menco Soy pretende “desencadenaruna vinculación y un respaldo emocional,subjetivo y comprometido" y que la can-didatura “será más fuerte cuantas máspersonas le presten su apoyo".

Page 6: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

6

Carmen Caffarel, directoradel Instituto Cervantes, hasumado su apoyo a lacampaña ‘Flamenco Soy’.

Una candidaturaque suma adhesiones

En Portada Flamenco Patrimonio de la Humanidad

Page 7: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

LCALDES, artistas y repre-sentantes de peñas y aso-ciaciones flamencas de laprovincia de Cádiz se dieron

cita en la capital gaditana el pasado 3de marzo, con motivo del acto organi-zado por la Consejería de Cultura paradar a conocer la campaña puesta enmarcha para lograr apoyos a la candi-datura del flamenco para su declaracióncomo Patrimonio Cultural Inmaterial dela Humanidad por parte de la UNESCO.

En este acto, se explicó desde laConsejería que el flamenco es “uno delos pilares más sólidos que sustentan laidentidad andaluza”, que tiene en la pro-vincia de Cádiz su “catedral universaldel dogma flamenco, cuna de tangos ybulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás ypeteneras, donde de Jerez a los Puertosse respira duende por los cuatro costa-dos”.

La Consejería de Cultura pidió el res-paldo de los gaditanos para "despertaren la sociedad una auténtica concienciaflamenca". Para ello puso en marcha enenero la campaña Flamenco Soy, queabarca un conjunto de acciones cuyoobjetivo es implicar en la iniciativa tantoa las instituciones como a la sociedaden general.

"Sumando esfuerzos acabaremosconsiguiendo que al flamenco se lepueda reconocer de manera oficial comolo que verdaderamente es: una mani-festación cultural absolutamente única,un arte profundamente humano, cente-nario y actual que desde Andalucía irra-

dia al mundo como un auténtico Patri-monio de la Humanidad", se indicódesde la Consejería en el transcurso delacto.

El objetivo de la campaña, creada através de la Agencia Andaluza para elDesarrollo del Flamenco, es dar a cono-cer el proyecto presentado ante laUNESCO en agosto de 2009 para queel flamenco se incluya en la Lista Repre-sentativa del Patrimonio Cultural Inma-terial de la Humanidad. La iniciativa in-cluye la celebración de actos institucio-nales similares en el resto de las provin-cias, así como acciones de marketingdirecto en los centros comerciales abier-tos de las capitales de provincia de An-dalucía.

Eventos deportivos einternacionales

También se ha implicado a otros co-lectivos sociales no relacionados direc-tamente con la cultura, como los clubesdeportivos andaluces de primer nivel.

Asimismo, y para que la campañaesté presente allí donde haya flamenco,folletos de la candidatura se han enviadoa las sedes de Flamenco Festival deNueva York, a Londres y a Nîmes, y elFestival de Jerez contó con un mostradorinformativo.

El acto de mayor envergadura inter-nacional tuvo lugar el 27 de febrerocuando, con la colaboración del InstitutoCervantes, se programaron cinco reci-tales de flamenco en otros tantos centros

de esta institución en cada uno de loscontinentes.

Igualmente, coincidiendo con el Díade Andalucía, se activó la web www.fla-mencopatrimoniodelahumanidad.es, unportal que ofrece información del pro-yecto y la posibilidad de adherirse a tra-vés de un formulario on line.

La Universidad de Cádiz y el perió-dico El Correo de Andalucía también hansumado su apoyo a la candidatura, quese unen al brindado de forma unánimepor el Parlamento de Andalucía a travésde una proposición no de ley aprobadapor todos los grupos políticos el pasadomes de septiembre. Diversos Ayunta-mientos también han aprobado en Plenosu apoyo a la iniciativa.

El expediente ante la UNESCO estáliderado por la Junta de Andalucía ycuenta con el respaldo de las comuni-dades de Extremadura y Murcia y delMinisterio de Cultura. La candidatura hacumplido escrupulosamente las direc-trices que figuran en el formulario ICH-02 del organismo cultural mundial parala inscripción en la Lista Representativadel Patrimonio Cultural Inmaterial de laHumanidad.

La UNESCO aceptó el expedientedel flamenco el pasado mes de octubre.Éste es el primer trámite oficial que debesuperar cualquier candidatura. A partirde este momento, la Comisión de Ob-jetos Culturales y del Patrimonio Inma-terial estudiará en profundidad la can-didatura y decidirá al respecto a finalesde este año.

A

Desde los artistas a los clubes deportivos, son muchos los

colectivos que ya han mostrado su adhesión a ‘Flamenco Soy’

“Sumando esfuerzos acabaremosconsiguiendo que al flamenco se le reconozca de manera oficialcomo manifestación cultural única”

7

Page 8: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

8

En Portada Flamenco Patrimonio de la Humanidad

El objetivo, lograr laimplicación social

Un sitio web permite las adhesionespersonales e informa del proceso

Page 9: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

A campaña Flamenco Soy fuetambién presentada en Jerezde la Frontera, y más concre-tamente en el Palacio Pemartín,

edificio que sirve de sede al Centro An-daluz de Flamenco. Los asistentes al actocelebrado en el que está considerado elmayor centro de documentación sobreel arte flamenco en el mundo fueron in-formados con detalle de un plan de pro-moción cuyo objetivo es lograr la mayorimplicación social para que el arte másuniversalmente andaluz pase a formarparte del Patrimonio Cultural Inmaterialde la Humanidad.

El lema de la campaña pretende vin-cular la ciudadanía con una reivindicaciónverbalizada en primera persona. La Agen-

cia Andaluza para el Desarrollo del Fla-menco incidió en la idea de que “el lemaapela a la condición identitaria que nosconfiere ese patrimonio cultural y al rasgoque nos hace ser y sentir de modo in-confundible”.

Flamenco Soy busca desencadenarun respaldo emocional, subjetivo y com-prometido con nuestra manifestacióncultural más genuina. Junto al esloganel plan de promoción contempla un con-junto de actividades de agitación socialy adhesión institucional. Para ello se haelaborado un calendario de actos quese desarrollará a lo largo de 2010 dentroy fuera de nuestras fronteras.

Así, el viernes 26 de febrero, día enque comenzó la XIV edición del Festivalde Jerez, el Teatro Villamarta acogió elexpositor promocional de la candidatura.Aficionados y aficionadas al arte jondopudieron conocer de primera mano elproyecto y adherise a él mediante suvoto individualizado. Un ordenador ins-talado en el Villamarta permitió que unbuen número de personas pudieran in-troducir, de manera cómoda y sencilla,los datos precisos -nombre y apellidos,correo electrónico, localidad y país- paraque su voto formara parte de una cam-paña que ha estado ya en Nîmes y Fla-menco Festival (en sus sedes de EstadosUnidos y en Londres) y en la que todorespaldo es importante.

A través de acciones específicas enmarketing directo y on line, la intención dela campaña Flamenco Soy es llegar almayor número de personas que apoyenla candidatura individualmente medianteun voto. Con esta finalidad se ha puestoen funcionamiento la web www.flamen-copatrimoniodelahumanidad.es, un portalen el que el usuario encontrará un formu-lario de adhesión a la candidatura me-diante el que podrá votarla, y que da ac-ceso a la información que se está gene-rando a lo largo de la campaña. La páginatiene sus contenidos traducidos al inglés,francés y japonés para que el apoyo al fla-menco, un arte que no sabe de fronteras,pueda ser expresado desde todos los rin-cones del mundo.

Flamenco Soy tendrá presencia físicaen las ocho provincias andaluzas a travésdel expositor promocional. En él, el ciuda-dano encontrará folletos informativos, ob-jetos promocionales gratuitos y un orde-nador en el que poder adherirse a la can-didatura. El stand recorrerá también todaslas grandes programaciones flamencasque se celebren hasta finales de 2010.

Ésta es la segunda ocasión que el

flamenco opta a ser reconocido Patri-monio Cultural Inmaterial de la Humani-dad. Esta vez acude como candidataen solitario. Su voz queda plasmada enun completo y exhaustivo dossier cuyosdocumentos hablan del cante, acom-pañado únicamente por la guitarra, porel sonido del zapateado sobre un esce-nario. La Consejería de Cultura ha en-tendido desde el primer momento queacumula y exhibe méritos suficientescomo para entrar a solas en la lista dela UNESCO.

La candidatura cuenta ya con losapoyos institucionales del Ministerio deCultura y de las consejerías de Culturade Extremadura y Murcia, con quienesse ha consensuado el expediente, hechoque se evidenció en un acto celebradoen el Monasterio de la Cartuja de Sevillael pasado mes de noviembre. Por otrolado el Pleno del Parlamento de Anda-lucía mostró su respaldó en septiembrepasado mediante con una Proposiciónno de Ley apoyada por todas las fuerzaspolíticas con representación en la Cá-mara Andaluza.

Además, coincidiendo con la primerasesión plenaria del año, los diputadosandaluces pudieron ratificar ese com-promiso individualmente votando a tra-vés de una plataforma informática. Asílo hicieron el Presidente de la Junta deAndalucía, José Antonio Griñán, y la pre-sidenta del Parlamento, FuensantaCoves, entre otros altos cargos del Go-bierno Autonómico.

El programa de difusión de la candi-datura contempla actos de adhesión encada una de las provincias andaluzas.El primero de ellos tuvo lugar en Málaga,donde asistieron alcaldes y represen-tantes del tejido asociativo de la provin-cia. A principios de febrero se celebrabaen Almería y posteriormente en Cádiz.

El proyecto cuenta, además, conmás de 300 cartas de adhesión de co-lectivos y artistas flamencos, presenta-das en agosto como material comple-mentario al informe oficial. Entre estosartistas se encuentran Manolo Sanlúcar,Vicente Amigo, Carmen Linares, MiguelPoveda, Eva Yerbabuena, Manuela Ca-rrasco, Cristina Hoyos y Javier Barón.

9

L

Página anterior. Entradadel Teatro Villamarta du-rante el Festival de Jerez.FOTO: Javier Fernández.Cedida por la FundaciónTeatro Villamarta.

Page 10: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

10

Representantes de diversosequipos andaluces también

apoyan la candidatura

El deporte, con‘Flamenco Soy’

En Portada Flamenco Patrimonio de la Humanidad

Los jugadores de balon-cesto Andrés Miso y

Dusko Savanovic, dandosu apoyo a la

candidatura del flamencoante la UNESCO.

Page 11: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

11

L objetivo con que se puso enmarcha Flamenco Soy el pa-sado mes de enero, que no esotro que lograr el máximo nú-

mero de apoyos entre toda la ciudadaníae implicar a la sociedad en la candidaturadel arte jondo ante la UNESCO, dio nue-vos pasos en las canchas de baloncestoy de balonmano.

El convenio suscrito el pasado 25de febrero entre el CDB Sevilla-Cajasoly la Agencia Andaluza para el Desarrollodel Flamenco hizo posible que esta en-tidad deportiva se comprometiera a co-laborar en la difusión de la campañaentre los aficionados y aficionadas al ba-loncesto.

El acuerdo permitió que el públicoasistente al encuentro disputado el pa-sado 28 de febrero entre el Cajasol y elRegal F.C. Barcelona pudiera acercarseal expositor promocional de la candida-tura, desde el que pudieron votar y mos-trar así su apoyo a la misma.

Durante toda la jornada, se repartie-ron entre los aficionados y aficionadasal baloncesto documentación de la can-didatura y material promocional de lamisma.

Éste fue el primer acuerdo de cola-boración suscrito entre la Agencia An-daluza para el Desarrollo del Flamencocon una entidad deportiva para implicara otros colectivos sociales no relacio-nados directamente con el arte jondoen la campaña de promoción de la can-didatura del flamenco como PatrimonioCultiral Inmaterial de la Humanidad ante

la UNESCO. El segundo fue firmado porel club de baloncesto Unicaja, que secomprometió igualmente a colaborar enla difusión de la campaña entre los afi-cionados a este deporte.

Así, el partido jugado el pasado 7 demarzo entre el Unicaja y el Bizcaia BilbaoBasket en Málaga se instaló también elstand promocional de la candidatura,en el cual se informó a un buen númerode aficionados al baloncesto que mos-traron su interés por apoyar la iniciativa,encaminada a lograr que el arte jondosea declarado Patrimonio Cultural In-material de la Humanidad por laUNESCO.

Balonmano

Por otra parte, el partido disputado elpasado 18 de marzo entre el Antequeray el Reyno de Navarra, correspondientea la primera jornada de la liguilla de laCopa del Rey de Balonmano, tambiéncontó con la presencia de la campañaFlamenco Soy. El expositor promocionalse ubicó durante toda la tarde en la en-trada del recinto para que el público pu-diera ofrecer su apoyo al proyecto.

La candidatura del flamenco se pre-sentó el pasado mes de agosto en París.Fue aceptada en octubre y desde en-tonces se vienen desarrollando una seriede actos que pretenden dar a conocerel proyecto a la vez que suma apoyosinstitucionales, como el del Parlamentode Andalucía, el Instituto Cervantes o laUniversidad de Cádiz.

E

Page 12: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

12

En Portada Flamenco Patrimonio de la Humanidad

De Francia a Nueva York

Page 13: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

13

LAMENCO Soy, la campañapuesta en marcha por la Con-sejería de Cultura para difundirla candidatura del flamenco

ante la UNESCO, estuvo presente enlas seis sedes en las que se celebró Fla-menco Festival. La iniciativa permitióque se repartieran un total de 12.000folletos promocionales de la candidaturaen los espacios escénicos de NuevaYork, Washington, Boston, Miami, Van-couver y Chicago durante las funcionesprogramadas.

De este modo, y gracias a la colabo-ración de la organización de FlamencoFestival, la campaña tuvo presencia nosólo en una de las ciudades más impor-tantes del planeta, Nueva York, sino quese extendió a otras cinco ciudades nor-teamericanas.

El objetivo de esta acción, que ha te-nido y tendrá prolongaciones en otrosfestivales internacionales, es dar a cono-cer la candidatura del flamenco ante laUNESCO entre los numerosos aficiona-dos y aficionadas con que cuenta nuestramanifestación cultural más genuina másallá de nuestras fronteras. Por ello, losfolletos informativos con los que los afi-cionados se pueden adherir a la candi-datura se han traducido al inglés, francésy japonés (al igual que la página web) paraeliminar la barrera del idioma en una ma-nifestación cultural que no entiende defronteras.

Flamenco Festival inició su andaduraen 2001 y desde entonces se ha consoli-dado como referencia del arte jondo decalidad a nivel mundial y cita ineludible paralos aficionados y aficionadas al flamencoen Estados Unidos. Cuenta con el apoyode la Consejería de Cultura a través de laAgencia Andaluza para el Desarrollo delFlamenco, que contribuye de este modoa que este acontecimiento refuerce la di-fusión de la cultura flamenca y garanticeuna adecuada promoción de nuestrasseñas de identidad por todo el mundo.

Este año en que cumplía su décimoaniversario, Flamenco Festival se

desarrolló en Estados Unidos del 6 al23 de febrero.

En esta edición contó con una invi-tada muy especial: Córdoba. Dicha ciu-dad fue protagonista de dos eventosque se celebraron dentro del ámbito delFestival.

El primero de ellos se llevó a cabo elpasado 18 de febrero, día en que el Ins-tituto Cervantes de Nueva York celebróla presentación del 30º Aniversario delFestival de la Guitarra de Córdoba.Acontecimiento que tendrá lugar del 6al 25 de julio y que contará con impor-tantes figuras tanto nacionales comointernacionales. A su vez, el 19 de fe-brero, como motivo de la celebracióndel Día de Córdoba y del Flamenco Fes-tival, el artista José Antonio Rodríguezpresentó su obra Córdoba... en eltiempo en el Skirball Center (Nueva York).Esta obra cuenta con el patrocinio delInstituto Municipal de Artes Escénicas(IMAE) de Córdoba.

Junto a la actuación de José AntonioRodríguez figuraban en el cartel de Fla-menco Festival las de artistas comoMaría Pagés, Israel Galván, Marina He-redia con la Orquesta Chekara Andalusíde Tetuán, Rocío Molina, Manuel Liñán,Pastora Galván, Belén López y Cantecade Macao.

Pero Flamenco Soy no cruzará úni-camente las fronteras estadounidenses.También estará presente en el Festivalde Mont de Marsan, en el que tambiéntendrán cabida iniciativas encaminadasa dar a conocer la campaña.

F

La campaña de promoción de lacandidatura del arte jondo cruza el Atlántico junto a Flamenco Festival y llegará a Francia gracias al Festival de Mont de Marsan

A la izquierda, aficionados yaficionadas depositan suapoyo en el expositor pro-mocional de ‘Flamenco Soy’instalado en el Pabellón deSan Pablo, en Sevilla.

Page 14: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

14

En Portada Flamenco Patrimonio de la Humanidad

Miles de personasmuestran su apoyoa la candidatura

Un aficionado consulta la página de‘Flamenco Soy’ en el Centro Andaluzde Flamenco. FOTO: Rufino Reyes.

Page 15: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

15

ESDE Brasil a Hungría, desdeFrancia a China, el sentirjondo se ha volcado en lacampaña Flamenco Soy. A

finales de abril, el número de apoyos re-cibidos era de más de 5.600 personas-con una media de 50 personas por día-mayoritariamente de España, Francia yEstados Unidos. Pero el abanico de pa-íses a los que ha llegado la campaña seextiende por todo el mundo. No en vanoestas adhesiones provienen de 40 paí-ses. Entre ellos hay una amplia repre-sentación de todos los países latinoa-mericanos, destacando Brasil, Colom-bia, Argentina, Chile, Uruguay, Méxicoo Perú. Además, se han recibido apoyosde países europeos como Finlandia,Hungría, Holanda, Polonia, Dinamarca,Portugal o Reino Unido. A ellos sesuman votos procedentes de Canadá,China, Argelia, Rusia, Ucrania, Turquíao Japón.

Todos ellos se suman al apoyo lo-grado desde un principio por represen-tantes de muy diversos estamentos. Alrespaldo del Ministerio de Cultura y laaceptación e impulso del Consejo Na-cional del Patrimonio, y al consenso deMurcia y Extremadura, se sumó tambiénel apoyo unánime de los tres grupos po-líticos con presencia en el ParlamentoAndaluz. Y a ello se une la adhesión de-mostrada por los representantes del te-jido asociativo del flamenco y de diver-sos estamentos culturales y sociales. Y,cómo no destacarlo, el de los artistas,principales artífices de que el flamencodisfrute hoy de un respeto y una admi-ración que no sabe de fronteras ni deidiomas, es decir, de que sea, ya en lapráctica, un auténtico patrimonio uni-versal. Más de 300 artistas, aficionadosy expertos unieron en un principio susvoces y sus nombres a la candidatura.Y este aliento no para de crecer día trasdía. Es la mejor baza para dar fuerza aun aspecto fundamental: mostrar aaquellos que han de evaluar la candida-tura la unión en la creencia de la fuerzae importancia del flamenco, en su rele-vacia cultural y en su valor como patri-monio de toda la humanidad.

Cómo mostrar su adhesión

El proceso para adherirse a la candida-tura del flamenco como Patrimonio Cul-tural Inmaterial de la Humanidad es sen-cillo. Basta con que el interesado remitasus datos en el folleto preparado paratal fin, y que se reproduce en la página

83 de esta revista. En él se piden nombrey apellidos, dirección, país y e-mail, yuna vez relleno puede enviarse a laAgencia Andaluza para el Desarrollo delFlamenco (avenida de la Borbolla, 59,41013 de Sevilla).

El apoyo puede también manifes-tarse a través de Internet. Para ello, sepuede acceder a la página web www.fla-mencopatrimoniodelahumanidad.es. Alinsertar esta dirección aparece una pá-gina de inicio en la que se puede escogerentre varios idiomas: castellano, inglés,francés y japonés. Una vez escogido elidioma, aparece un enlace en la zonainferior derecha en la que se invita aunirse a la candidatura. Así se llega auna página en la que, en la parte inferior,aparece el espacio donde rellenar losmismos datos pedidos en el folleto. Laadhesión queda automáticamente rea-lizada.

Tanto en el soporte físico (folleto)como virtual (Internet) se explica por quées importante contar con el máximo nú-mero de apoyos posible. Así, se informade que “el Flamenco opta de nuevo alPatrimonio Cultural Inmaterial de laUNESCO. Andalucía ha presentado denuevo, gracias al trabajo conjunto conExtremadura y Murcia y al apoyo del Go-bierno de España, la candidatura paraque el Flamenco tenga finalmente el re-conocimiento internacional que se me-rece. Cinco años después y tras no con-seguirlo a la primera, la candidatura delFlamenco toca de nuevo a las puertasde la UNESCO. El objetivo, su inscrip-ción en la Lista Representativa del Pa-trimonio Cultural Inmeterial de la Huma-nidad”.

“La Embajada de España ante laUNESCO -continúa el texto- registró lacandidatura del Flamenco el pasadomes de agosto para que sea analizaday resuelta a lo largo de 2010. Es el mo-mento de sumar adhesiones institucio-nales y sociales. Tu apoyo es necesario.Contamos contigo. Conseguirlo es tareade todos”.

Para ello, explica, “la Consejería deCultura de la Junta de Andalucía, a tra-vés de la Agencia Andaluza para el Des-arrollo del Flamenco, ha lanzado la cam-paña Flamenco Soy. Si amas el fla-menco, sientes el flamenco y vives elflamenco, seguro que querrás apoyarsu candidatura al Patrimonio CulturalInmaterial de la Humanidad. Para ello,sólo tienes que votar. Es fácil. Deja aquítu firma personal de adhesión. Cuantasmás personas seamos, mejor”.

D

La campaña halogrado porahora una mediade 50 apoyos al día, procedentes deaficionados yaficionadas de40 países entrelos que se encuentra unaamplia representaciónlatinoamericanay europea. Sehan recibidovotos de lugarescomo Canadá,China, Argelia,Rusia, Ucrania,Turquía y Japón

Page 16: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

La Raíz

16

“Desde que descubrí elbaile me di cuenta deque lo necesitaba”

S elegancia, magisterio, sin-ceridad. Merche Esmeralda,artista, dama del flamenco yde la danza, habla de toda una

vida dedicada al baile.-Comenzó su carrera flamenca cuandoera muy pequeña, cantando. Enseguidacompaginó el cante con el baile. ¿Quéle impulsó al cambio?-Yo nací en una familia en la que mis tíoseran muy buenos cantaores y mi abuelacantaba saetas también muy bien.Desde chiquitita escuché eso en casa,y mi abuela siempre me decía ‘hija, tie-nes muy buen gusto y muy buen oído,pero no tienes pecho’, con lo que queríadecir que no tengo fuerza. Cuando em-pecé a cantar, que fue de casualidad,fui a Adelita Domingo. Hacíamos tresnúmeros, que consistían por ejemploen dos cantes y un baile, y a mí me en-cantaba bailar también. Y entonces medi cuenta de que la rama del baile paramí era mucho más rápida. Yo era unaniña que, como me gustaba, aprendíapronto, y Adelita Domingo me metió co-rriendo en galas juveniles donde cantabay bailaba y se fueron desarrollando lascosas.

Verdaderamente yo no entré parabailar, yo entré para bailar por sevillanas,para cantar un poquito, pero la madrede Malú, Mari Pepa, era amiga de mimadre, y gracias a esa familia llegué yoal arte. Yo iba a Adelita a cantar y bailar,y cuando entré en galas juveniles mepasó lo mismo. Y así fue como me inclinémás por el baile, porque digamos quemis aptitudes eran mucho mayores parabailar que para cantar, aunque soy muyaficionada al cante y lo he estudiadotodo lo que he podido porque me en-canta.-A los doce años debutó en su ciudadnatal. Se profesionalizó muy pronto…¿Cómo recuerda aquellos primerospasos?-Es que los momentos de entonces no

son iguales a los de ahora. Yo nací enuna familia de trabajadores y estábamosgracias a Dios bien, no necesitábamosnada, pero en un momento dado mipadre, que era el puntal de la casa, en-fermó. Y yo vi que, por ejemplo, iba ahacer lo de Conozca usted a sus vecinosy tal y cobraba dinerito y me dabancosas, y empecé entonces a ayudar ami familia.

Recuerdo que con quince años mellamaban la viejita, porque siempre,desde pequeña, he tenido un sentidode la responsabilidad muy acentuado.Tengo un defecto: si me interesa unacosa soy muy responsable e intento ha-cerlo lo mejor posible. Y desde que des-cubrí el baile me di cuenta de que era laparte importante en mi vida que nece-sitaba. Y así se lo dije a mi madre, queno quería que yo bailara, y le dije que yonecesitaba bailar.

Y así fue. Empecé a bailar con 12años en galas juveniles, con 14 empecécon Macarena del Río y empecé a de-sarrollarme en el baile muy pronto, perotambién es verdad que entonces parala gente jovencita había mucho trabajoy además eso formaba parte de ayudara la familia.-Tenía 16 años cuando fue por primeravez bailaora solista en un festival, y pordecisión propia e improvisada se arrancóa cantarle el mítico Antonio Mairena.¿Recuerda aquel momento?-Sí, en el Parque de María Luisa habíafestivales de flamenco, y aquel día sehizo una estampa por soleá y aparecíaJuan Talega, Antonio Mairena, y luegoyo como estampa aparecía con mi batade cola con Romerito de Jerez, con miguitarrista… Empecé a bailar por soleá,y en una parada de la soleá se bajó dela tarima don Antonio y me cantó. Paramí fue una noche inolvidable que siem-pre tengo en la mente porque fue muyhermoso y muy decisivo en mi vida, por-que desde el día siguiente hizo que mi

E

La bailaora Merche Esme-ralda. FOTO: Luis Castilla.

Page 17: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

17

nombre sonara ante el gran público y lacrítica.-¿Y cómo recuerda la época con Anto-nio en el Ballet Nacional de España?-Muy hermosa. Aprendí muchísimo, queera lo que yo quería. Él era un hombremuy artista, muy difícil de carácter peromuy artista, y fueron muchos años pre-ciosos porque había muchas ganas debailar y los artistas eran estupendos. Mecodeé con unos bailarines maravillosos.Yo había roto un poco el mundo del fla-menco y entré en un mundo diferente,que era el del bailarín, y fue un descu-brimiento muy hermoso, y ver otra partedel mundo de la danza, otra forma detrabajar, otra forma de sacrificio y de au-todisciplina… Era diferente del mundoal que yo estaba acostumbrada.-¿Qué aportan las distintas disciplinasde danza al baile flamenco?-En el arte, el abanico de los estilos esgrande. Cada alumno escoge lo queconsidera más directo con él. Pero elenriquecimiento de tener conocimientode otras formas de expresión y tenerbase en otras cosas para mí es muy im-portante.

Que por haber nacido donde nací ypor mis circunstancias escogiera el fla-menco no quita que yo, cuando he bai-lado danza española o he trabajandocon un contemporáneo o con una basecontemporánea, no haya disfrutado mu-chísimo. Al alumno, cuanto más enri-quecimiento tenga a través del conoci-miento de la danza, le va a venir muchí-simo mejor.-¿Da tablas actuar en lugares como LasBrujas o Los Gallos y en los festivalesflamencos?-Para mí fue mi mejor escuela y ademásme siento muy orgullosa de decir quesalí de los tablaos. He sido una mujerde tablao, que era verdad que habíacosas que me quedaban pequeñas peropor necesidad espiritual mía, que fuepor lo que empecé a estudiar más ladanza en todos sus contextos, porquenecesitaba tener otros conocimientosque me permitieran desenvolverme deotra manera, pero mi vida empezó en eltablao, mis conocimientos en el fla-menco, mis contactos con los gran-des…

Para mí fue la mayor universidad quetuve en el mundo del flamenco. Ojalámucha gente tuviera la oportunidad queyo tuve, porque es una escuela de tra-bajar a diario, de estar en contacto conel público, de desenvolverte cuando haycualquier problema, de vestirte, de pin-

tarte, de que aunque estés mala tienesque salir… Una serie de cosas que pa-rece que no tienen importancia pero queen verdad la tienen, y muchísima. Es unaescuela grande.-¿Qué le hizo plantearse ser profesora?-Porque yo era hija única, y mi madreme decía ‘hija, ahorra, porque cuandose te acabe el palmito -se refería a la ju-ventud- o a los 30 años no vas a estaren un escaparate -porque a ella, comono le gustaba que yo bailara, decía queel tablao era un escaparate- y cuandono puedas estar en el escaparate a verqué va a ser de ti’. Yo le decía que queríaseguir en el mundo del arte, y que queríaser profesora.

En el tablao Las Brujas conocí a Ra-quel Lucas, y ella era profesora del Con-servatorio de Madrid con Mariemma. Leconté mi inquietud y me dijo que estu-diara con Mariemma, que no podía en-trar en el Conservatorio porque no teníala edad pero que podía hacer la carrerapor libre. Y ahí empecé a estudiar la ca-rrera de Danza Española con Mariemma,Raquel Lucas y en fin, estuve cuatroaños estudiando y luego me presentépor libre.

Ese año me casé. A los tres o cuatromeses de tener a mi hijo empecé a bailarun poco, y quise enfrentarme a ser pro-fesora. Empecé a coger a las hijas y lasmujeres de algunos amigos míos quequerían bailar por sevillanas. Pensé queno podía entrar a enseñar a la gente enun mundo de profesionales, que primerotenía que observar y conocer cómo mo-verme delante de alumnos de diversostipos. Y ahí vi que podía tener un ca-mino.

Al año y medio o dos años empecéa dar clases a alumnas que querían bai-lar. Mi ex marido era profesor de Edu-cación Física, y empecé a preocuparmepor el cuerpo y su relación con elalumno, y le pedía libros. Cuando teníaun problema de una alumna le decía loque pasaba y me daba consejos. Ade-más, me matriculé en un gimnasio enpreparación física, porque siempre hequerido tener la experiencia a través demí para poder luego transmitirla a losdemás.

Empecé a estudiar en el gimnasio yme quedé muchos años, porque ade-más me servía para mi profesión. Mepasé también una serie de años traba-jando sobre el cuerpo que me sirvió paraadaptarlo a la danza. Y así siguió mi vida.Ha sido siempre muy luchada, siemprecon pequeños granitos de arena, pero

aunque le digo ahora a mis alumnas delConservatorio Superior que van a apren-der en unos años lo que a mí me ha cos-tado aprender toda una vida, de algunamanera me siento bien porque he idohaciendo el camino. -Un camino en el que de seguro no hafaltado el trabajo, el esfuerzo, y que lehabrá dado satisfacciones pero tambiénalgún disgusto…-Disgustos y tragedias, aunque parezcauna frase muy fuerte, pero lo ha sido;eso entra dentro de mi mundo particular.En muchos momentos ha sido trágico,pero la vida está llena de tragedias. Encambio a mí el arte nunca me dio la es-palda. Mi arte me dio la oportunidad,cuando he estado desesperada, de aco-germe a él, luchar con él. Y muchosmalos ratos los he pasado a través demi baile. Yo aplico a mi enseñanza mu-chas veces mi lucha, y les digo quecuando estén tristes se apoyen en elbaile, que nunca les va a fallar.-Para usted, entonces, ha sido un ve-hículo vital.-Sí, ha sido mi forma de decir mis cosas,mis tristezas y mis alegrías. El artista,en verdad, si lo ves bailar, muchas vecesa través de su baile está diciendo lo quees él.-¿Le ha dado satisfacciones la docen-cia? ¿Cómo ve a las nuevas generacio-nes?-Sí que me ha dado muchas satisfac-ciones ser profesora, porque hay algu-nas personas que llevan mi escuela yhe hecho lo que he podido y es partetuya y de tu profesión. En tus alumnasestás viendo la continuidad de tu pro-fesión y eso te da satisfacción. Y ahora,las personas que quieran bailar tienetodos los complementos en la manopara que lo pueda hacer: buenísimasacademias, muchas facilidades parahacer cosas… Lo que menos tiene sontrabajos.

El momento teatral está prohibiendomucho poder desenvolverte. Hacer unballet cuesta una fortuna, y mantenerlo,y no lo tienen fácil. Yo tuve el tablao paratener una escuela para seguir a delante,pero ellos en muchas ocasiones no tie-nen esa escuela, tienen que buscarsela vida de otra manera, y a veces no esfácil ver a gente que tiene un estilo muybonito y que están dando clases porquetienen que comer de alguna manera yademás están luchando. En eso es enlo que veo que la gente joven lo tienemás difícil, aunque académicamente lotenga más fácil.

Page 18: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

La Savia Nueva

18

AFAELA Carrasco empezó abailar con seis años. Su enormeinterés hizo que se dedicara aél en cuerpo y alma. En esta en-

trevista habla de sus principios y de su formade entender la creación sobre un escenario. -¿Cuáles son sus primeros recuerdos enflamenco?-Yo empecé a los seis años a bailar sevillanasen mi pueblo, en Tomares, como cualquierniña de allí. Una vez que ya aprendí los pa-lillos, la profesora empezó a darme un pocode técnica pero muy básica y yo quería se-guir aprendiendo flamenco. Entonces estuvebuscando con la poca edad que tenía, por-que tampoco mi madre tenía conocimientoni nada, y tampoco teníamos coche, e ir aSevilla implicaba más trabajo que ahora quete mueves enseguida a cualquier lado. Em-pecé entonces a dar clases en la academiade Matilde Coral con 8 años y eso es lo pri-mero que empecé a dar de flamenco, por-que hice la carrera de clásico español y fla-menco en la escuela de Matilde Coral. Es-tuve allí prácticamente ocho años, hastacasi los 17 años, cuando terminé la carrerade clásico español y me presenté a unasaudiciones con Mario Maya y empecé a tra-bajar en su compañía.-¿Por qué “le enganchó” el baile?-Bueno, en mi casa no ha habido flamenco,no vengo de una familia flamenca. Mi padrecantaba muy bien, pero ni él sabía lo quecantaba, era de oído, y mi madre igual, siem-pre han tenido muy buen oído pero en micasa no se ha escuchado mucho flamenco;bueno, canción española, lo normal, perono ha sido una casa de tradición flamenca.Yo empecé a bailar como cualquier niñaque empieza a bailar sevillanas para la feria,pero fue un enganche que no sé por qué nia qué se debe, pero es verdad que fue unenganche absoluto. Quería seguir apren-diendo flamenco y seguir aprendiendo fla-menco, y estaba muy obsesionada coneso. Era como una ansiedad grande. Y mis

padres hicieron lo que pudieron, porqueéramos una familia humilde con cuatro hijosy costaba bastante trabajo todo, a nivel eco-nómico y de esfuerzo físico. Pero siempreme apoyaron muchísimo y pelearon todolo que pudieron con eso. La verdad es queha sido siempre una obsesión, bendita ob-sesión por otra parte, pero realmente no hehecho otra cosa nada más que bailar.-Ha tenido grandes profesores. ¿Qué haaprendido de ellos?-Maestros, maestros, han sido Matilde Coraly Mario Maya. Después he hecho cursos yhe estudiado con mucha gente, MercheEsmeralda, Manolo Marín, La Toná, Güito,Manolete, bueno, todos los maestros, y hetrabajado con grandes artistas de los quehe aprendido mucho. Pero maestros, maes-tros que te marcan para tu futuro y toda tuvida han sido Matilde Coral y Mario Maya.Me lo han enseñado todo, desde empezarla parte más básica y técnica del cuerpo ylos pies de Matilde a la disciplina, el trabajosobre todo. Yo soy muy constante, muy tra-bajadora y muy fija en lo que quiero y en loque pretendo, y toda la disciplina y el amorpor la profesión, por lo que se hace, el res-peto, todo eso lo aprendí en la academiade Matilde, por supuesto. Con Mario heaprendido otras muchísimas cosas a nivelescénico, que es con el que yo más he tra-bajado. Estuve con él seis años o así y noparé de trabajar en diversas ocasiones conél hasta que falleció. Y a nivel de teatro élme ha enseñado todo el conocimiento bá-sico. Luego tú tienes tu propia experiencia,vas aprendiendo de otra gente, vas teniendotus propios conocimientos con tus vivenciaspersonales y vas aprendiendo de ti mismay de tu día a día. Pero básicamente el amor,el respeto, la disciplina, el trabajo continuo,todo lo que hace que un artista o una per-sona coja el camino… Si no hubiera apren-dido con ellos y hubiese tenido otros maes-tros imagino que estaría bailando pero quizátendría otra forma de entender el baile o de

expresarme, no mejor ni peor, pero no seríala que tengo ahora mismo, evidentemente. -¿En qué hace más hincapié como profe-sora?-Bueno, yo ya no doy clases a gente queempieza, sino a niveles medio y alto, a genteque te viene de alguna manera colocadadesde un sitio ya, no es lo mismo que em-pezar con niñas pequeñas o con gente queno ha vivido nunca el flamenco. En estecaso, me enfoco mucho en que la gentetenga que aprender muchísimo en la partetécnica, que tenga un vocabulario corporalmuy amplio, porque eso te va a dar muchomás lenguaje para poder contar despuésmás cosas. Creo que es muy importantetener un vocabulario corporal amplio, es-tudiar con mucha gente porque cada unote va a aportar una cosa distinta, y despuésser honesto y sincero con lo que eres y conlo que puedes dar. Cada uno tiene paracontar su pequeña historia, y hay que con-tarla tal cual lo siente uno, no pretender bua-car lo que no es o ser alguien que no es. Lahonestidad para mí es muy importante (…).Yo intento contar mi pequeño mundo, mipequeña película, depende del momentoen que esté, y poco más, y con toda la li-bertad absoluta y el orgullo de poder ha-cerlo.-¿Ya ha alcanzado entonces ese momentomágico en el que un creador sabe lo quequiere decir y cómo decirlo? -Espero no estar en ese momento nunca(risas), porque eso me hace siempre buscar.Yo soy muy inquieta, siempre estoy bus-cando, siempre estoy buscando. Pero sí escierto que llega un momento, y creo queestoy llegando, a estar tranquilo con lo quetú eres. Y esa tranquilidad es seguridad, yesa seguridad se ve desde fuera. Cuandotú estás buscando, estás buscando con-tinuamente, pero hay diferentes búsquedas.Una es la tuya personal, que es encontrartu forma de contarlo, que te sientas cómodacon el cuerpo, con la seguridad, eso es una

R

“El baile ha sidosiempre para míuna bendita obsesión”

Page 19: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

19

cosa. La búsqueda escénica, coreográfica,es otra. La mía personal creo que sí es ciertoque estoy en un momento más conformedigamos, más tranquila con lo que yo bailo,con lo que yo expreso, en ese momento desubirme al escenario mío y personal. Coneso estoy más tranquila y eso se ve fuera,evidentemente. Con el otro coreográficoespero no estarlo nunca porque es lo queme hace siempre buscar, porque me aburrode lo que veo, me aburro de mí misma y delo que hago, y eso me hace estar continua-mente buscando la escena, formas coreo-gráficas de mover a la gente… Ese puntoescénico no quiero perderlo porque mehace estar en continuo crecimiento y sobretodo en continua ilusión por buscar y en-contrar, por no repetirme. Eso es lo que mehace estar viva. El otro lado, el mío, el per-sonal, es cierto que si tienes esa tranquilidaddisfrutas mucho más del momento en quete subes al escenario, y ése sí es cierto queestoy mucho más tranquila y disfrutandomucho más de mí. -¿Cómo vive el momento de la creación deun espectáculo?Hay momentos de todo, hay muchos mo-mentos de frustración, porque no encuen-tras la forma de expresarlo, o el paso, o elmovimiento, o el camino, porque cuandotienes claro lo que quieres contar, o a dónde

quieres llegar, el paso viene más fácil, peroencontrar la forma de contar ese senti-miento o esa emoción… Bailar por soleáo por alegrías, o por tarantos, de algunamanera es difícil pero está más estipulado;es una estructura que ya conocemos, dealguna manera es un código que contro-lamos más. Pero cuando quieres contarotra historia, o no contar, simplementehacer un tema musical en el que expresesuna emoción o un sentimiento es muycomplicado desde mi punto de vista. Parami forma de entenderlo es muy difícil. Haymomentos de frustración, de mucho llantotambién, de sentarte y decir ‘no encuentroesto’, y la ansiedad de encontrarlo, peroes cierto que cuando lo encuentras,cuando encuentras lo que quieres contary lo ves, y dices ‘es lo que estaba imagi-nando en la cabeza’ es un disfrute tre-mendo. En ese momento soy la mujer másfeliz del mundo, porque es como llegar acompletar algo, a conseguir algo. Aun asíes un camino difícil, pero es goce. Tambiénmuy complicado, porque te vas poniendopequeñas metas y claro, la próxima vezque vayas a hacer un espectáculo tienesque mantener un cierto nivel, y es una au-toexigencia muy dura. Pero si intentas serhonesta con tu momento, te intentas relajarun poco más, te dices ‘bueno esto es lo

que yo soy en este momento, no hay másni hay menos, y en otro momento seré otracosa’. Esto te tranquiliza en ciertos mo-mentos.-Ahora está con ‘150 gramos de pensa-mientos’...Sí, es una mogollona gordísima (risas).Estoy sola con cinco músicos, no es comoVamos al tiroteo. Contamos una pequeñahistoria, y a nivel coreográfico quizá es másfácil, si lo quieres llamar así porque soy yosola, pero a nivel personal es mucho máscomplicado porque bailas tú sola, porquete tienes que meter en diferentes registros,porque además es un espectáculo en elque la música te lleva a sitios totalmentedistintos, escénicamente tengo a todoslos músicos en el escenario todo el tiempoy las transiciones son también mucho máscomplicadas… Es una receta de cocina,un postre que hemos llevado a la escena.Es una gelatina de pensamientos, de lasflores de pensamiento. Jugamos un pococon la palabra pensamiento, con lo quesignifica y los ingredientes que se meten.He llegado a la conclusión de que hacerun plato de cocina es como hacer un es-pectáculo (risas): los ingredientes, el coci-nero, el ayudante de cocina… Todo esoen escena pero simbólicamente, con unamúsica preciosa.

Page 20: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

En Presente

20

De Miguel Poveda aPaco de Lucía

Un buen número de artistas arroparon la presentación de la programación de la Bienal. Junto aellos, Bernardo Bueno, delegado provincial de Cultura de Sevilla; María Isabel Montaño, dele-gada municipal de Cultura, y Domingo González Lavado, director de la Bienal. FOTO: CharoCorrales. Archivo de la Bienal de Flamenco de Sevilla.

Page 21: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

En Presente

21

La programación de la XVI Bienal deFlamenco de Sevilla incluye 65 funcionesde 55 espectáculos con 26 estrenos

Page 22: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

22

Sevilla se convierte denuevo, comoviene haciendodesde hace yatreinta años, enel escenario delarte jondo. Estacita ya tienecontenidos, que fueron presentados elpasado 9 demarzo y quequedan resumidos en ellema ‘Flamencode viva voz’

En Presente

Page 23: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

23

S año par, es año de Bienal.Sevilla se convierte de nuevo,como viene haciendo desdehace ya treinta años, en el es-

cenario del arte jondo. Esta cita ya tienecontenidos, que fueron presentados elpasado 9 de marzo y que quedan resu-midos en el lema Flamenco de viva voz.Bajo ese epígrafe se podrá disfrutar de65 funciones de 55 espectáculos, 26de ellos estrenos, durante los 25 díasque durará la Bienal, que se desarrollaráentre el 15 de septiembre y el 9 de oc-tubre y en la que actuará un amplísimoabanico de artistas, que se abrirá conMiguel Poveda y se cerrará con Pacode Lucía.

Revisar la importancia de la voz enel discurso musical del flamenco -en-tendiendo la voz en un sentido amplio,no solo ciñéndola a la acepción delcante- y transmitir una cualidad funda-mental del hecho artístico flamenco, queimplica la necesidad de comunicar emo-ciones y sentimientos y la inevitabilidadde disfrutar del flamenco en vivo, sonlos orígenes del lema Flamenco de vivavoz. Y estas características podrán serconstatadas en el desarrollo de los seisciclos en los que se configura la progra-mación de la Bienal: Clásicos del SigloXXI, Lo Jondo del Futuro, El FlamencoQue Viene, Flamenco para Niños, Fla-mencos y Otras Aves y Al Son de LasEstrellas.

Los seis ciclos articulan una progra-mación coherente donde tienen cabidatodas las sensibilidades y propuestas ar-tísticas relacionadas con lo jondo. Así, Clá-sicos del Siglo XXI recoge los espectáculospropuestos por esa generación de artistasque, a caballo entre dos siglos, han creadoun lenguaje propio y un discurso estéticonuevo, y que son y serán el referente clásicodel flamenco en el siglo XXI.

Por su parte, Lo Jondo del Futuro

contempla, indica la organización delevento, que “la Bienal tiene la necesidady la responsabilidad de salvaguardar ellegado del Flamenco más tradicional yvalorar esas figuras que se hicieron im-prescindibles durante la segunda mitaddel siglo XX”. En este ciclo, grandesmaestros “nos muestran ese flamencoque estamos obligados a preservar, ydel cual hoy son ya los referentes nece-sarios”.

El Flamenco Que Viene, que se de-sarrollará fundamentalmente en el TeatroAlameda y el Teatro Central, supone laapuesta de la Bienal por los artistas queempiezan a despuntar como solistas yno suelen encabezar los carteles de lascitas importantes del circuito flamenco,y que aportan el aire fresco necesariopara que todo fluya. Y Flamenco ParaNiños reúne producciones dirigidas alos más pequeños, a través de funcionesescolares y familiares en el Teatro Ala-meda que tienen por objetivo la creaciónde nuevos públicos.

El siguiente ciclo, Flamencos y OtrasAves, engloba espectáculos protagoni-zados por artistas flamencos que tra-bajan con artistas de otras disciplinas,por creadores de otras disciplinas quese han acercado o se han dejado invadirpor el flamenco, así como por aquellosque no teniendo nada que ver con lamúsica flamenca, se ven influidos porella. Y por último, Al Son de las Estrellasinvita a vivir las noches de embrujo deTriana, de forma que el patio de vecinosdel siglo XIX conocido como Hotel Trianaserá testigo de cuatro noches mágicas.

Los artistas

Estos seis ciclos quedarán enmarcadospor dos conciertos especiales. Uno deellos será el de inauguración, que dis-frutarán todos los aficionados y aficio-

E

Domingo González, du-rante la presentación de laprogramación de la Bienal.FOTO: Charo Corrales. Ar-chivo de la Bienal de Fla-menco de Sevilla.

En Presente

Page 24: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

24

Los seis ciclos de la próxima Bienal de Flamenco de Sevilla articulan una programación coherentedonde tienen cabidatodas las sensibilidades y propuestas artísticas

De izquierda a derecha,José Antonio Rodríguez,

Arcángel, Esperanza Fer-nández y José de la To-

masa. FOTO: Charo Co-rrales. Archivo de la Bienal

de Flamenco de Sevilla.

Page 25: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

25

nadas que asistan a la Plaza de SanFrancisco el día 15 de septiembre a lasdiez de la noche y que estará protago-nizado por Miguel Poveda. El conciertode clausura contará con Paco de Lucía,que ofrecerá en Sevilla una de las pocasactuaciones programadas en Españapara presentar su nuevo trabajo.

Los espacios escénicos para estaedición siguen siendo el Teatro de laMaestranza, el Teatro Lope de Vega, elTeatro Central, Teatro Alameda, el HotelTriana y el Auditorio Rocío Jurado, quese unen a la plaza de San Francisco.

Lo Jondo del Futuro albergará losconciertos Casablanca, de El Lebrijano;Así se cantaba y así cantan, con Aguje-tas y José Meneses; Jerez. La uva y elcante con Fernando el de la Morena, ElTorta y Luis El Zambo, entre otros, conla colaboración especial de Joaquín Griloy la dirección de Moraíto Chico; Mujerez,una noche dedicada a Jerez y protago-nizada por Juana La del Pipa, DoloresAgujetas y Tomasa Guerrero ‘La Maca-nita’; Paseo por el amor y la muerte, ba-sado en la Divina Comedia, con JoséAntonio Ruiz y Fernando Romero, bajo

la dirección de Pepa Gamboa y con Ar-cángel como artista invitado; Un cantoa la libertad, de Pansequito y, por último,Manuel de Paula con An ca’Paula, quecuenta con Miguel Funi como artista in-vitado.

El ciclo Clásicos del Siglo XXI lo for-marán: Rubén Olmo, que estrena consu compañía Tranquilo alboroto; Niñode Pura y su Flamen-pura con Churum-baque como artista invitado; Rocío Mo-lina, que vuelve con su nuevo espectá-culo, Cuando las piedras vuelen; AndrésMarín, que mostrará La pasión segúnse mire contando como artistas invita-dos con José de la Tomasa, Lole Mon-toya y Concha Vargas; Farruquito es-trena Sonerías; Dorantes contará conJosé Mercé, Esperanza Fernández, JuanPeña ‘El Lebrijano’, El Pele y RenaudGarcía-Fons para su espectáculo Sinmuros!; la Compañía 8co80 produccio-nes presenta Alejandrías, la mirada obli-cua con Juan José Amador, Inma ‘LaBruja’, Juan Carlos Lérida, Marco Var-gas, Chloé Brûlé y Marcos Jiménez; To-matito y Estrella Morente ofrecerán sen-dos conciertos en la Bienal; Pastora Gal-

En Presente

Los espacios escénicos siguen siendolos teatros de La Maestranza,Lope de Vega,Central y Alameda, elHotel Triana, elAuditorio RocíoJurado y la plaza de SanFrancisco

Page 26: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

26

En Presente

ván trae Pastora, una coreografía parala que ha contado con la colaboraciónde su hermano, Israel Galván; Arcángely José Antonio Rodríguez con AntonioCanales como artista invitado estaránen la Bienal con F2; la compañía de An-tonio ‘El Pipa’ con Puertas Adentro; JuanCarlos Romero estrena El agua encen-dida y Marina Heredia Marina.

Isabel Bayón regresa a la Bienal deFlamenco con nueva producción, En lahorma de sus zapatos, un homenaje alpoeta Miguel Hernández; Javier Baróntambién estará con Vaivenes; actuaránEva Yerbabuena y su Ballet Flamenco;Rafaela Carrasco estrena 150 gramosde pensamientos; Esperanza Fernán-dez, con dirección musical de Dorantes,ofrecerá Raíces del alma; Rafael Cam-pallo estrena Al compás de soler, y LaMoneta Bailar, vivir. Suite flamenca parabailaora y compañía, con la colaboraciónespecial de Diego Amador y MauricioSotelo.

El Auditorio Rocío Jurado, el Teatrode la Maestranza, el Teatro Lope de Vegay el Teatro Central vivirán el ciclo Fla-mencos y Otras Aves. Peret, Los Chi-chos y Kiko Veneno abren los conciertosdel Auditorio el viernes 17 de septiem-bre, y les seguirán Raimundo Amadorjunto a Remedios Amaya y La Mala.Maestros de Valderrama se representaráen el Lope de Vega; el Teatro Centralacogerá La gloria de mi mare, el nuevoespectáculo de Choni Compañía Fla-menca que cuenta con Manuel Lombocomo artista invitado. Y por último, elTeatro de la Maestranza será testigo deHibiki. Este-oeste, que celebra el 40 ani-versario del Ballet de Yoko Komatsubaracon Dorantes y Juan José Amador, entreotros, y de Dunas de María Pagés y SidiLarbi Cherkaoui.

El Teatro Alameda es el espacio fun-damental para El Flamenco que Viene,aunque algunos de los conciertos deeste ciclo se desarrollarán también enel Teatro Central. Son los de David Car-mona; los finalistas del Certamen An-daluz de Jóvenes Flamencos que orga-niza el Instituto Andaluz de la Juventudy la Agencia Andaluza para el Desarrollodel Flamenco, en colaboración con laConfederación Andaluza de Peñas Fla-mencas; Grito, con José Maya y AlfonsoLosa, presentado por Suma Flamenca2010; El espejo en que me miro, deDavid Lagos; Paco Escobar a contra-tiempo, de Paco Escobar; Aires de le-vante de Rocío Segura; Corral de Car-bón de Antonio Campos; La viña: cantón

independiente de David Palomar; Lasminas de Egipto de Argentina; Flamencoactual: de sandalia a tacón. Soleá En-samble con Borja Évora y Ana Morales;Concuerda de Santiago Lara con la co-laboración especial de Mercedes Ruiz;Algo de Concha Jareño, y A tiempo deLa Tremendita, que contará con RocíoMolina como artista invitada.

Flamenco para niños

Flamenco para Niños ofrecerá, en el Tea-tro Alameda, las actuaciones de la Com-pañía Laura Vital con Flamenco SchoolMusical y de José Luis Montón, TeresaJaldón y Ana Salazar, que presentaránFlamenco Kids.

El ciclo Al Son de las Estrellas, en elHotel Triana, ofrecerá Cádiz eterna conRancapino, Juan Villar, Nano de Jerez,Mariana Cornejo y la Compañía de LidiaCabello; Noche de Extremadura. Fla-menco, una producción de la Consejeríade Cultura y Turismo de la Junta de Ex-tremadura; Inés Bacán, Pedro Peña,Pedro de María y Concha Vargas, entreotros, presentan Negro como la endrina,y, por último, se podrá disfrutar de En-sayo y Tablao con Lalo Tejada, Inma Ri-vero y Juan José Amador, la colabora-ción especial de Manolo Marín y con Se-gundo Falcón en la dirección y como ar-tista invitado.

El concierto de clausura tendrá lugaren el Teatro Maestranza el día 9 de oc-tubre, poniendo punto y final a la XVIBienal de Flamenco, una edición que severá complementada con las actividadesparalelas que en esta ocasión estaránvinculadas a la celebración del 30 ani-versario de la Bienal.

Las entradas para los espectáculos sepueden adquirir desde el 22 de marzo enlas taquillas del Lope de Vega o a travésde internet en www.generaltickets.com/Se-villa, www.teatrolopedevega.org ywww.bienaldeflamenco.org. Además enFNAC se venderán entradas para los con-ciertos del Auditorio Rocío Jurado, y a partirdel 1 de septiembre se pueden adquirirentradas también en el Teatro de la Maes-tranza. Aquellos que compren sus loca-lidades antes del 15 de junio tendrán undescuento del 10% en el precio y a losque lo hagan del 15 de junio al 31 dejulio se le aplicará un descuento del 5%.También hay reducciones para gruposy un número limitado de entradas condescuento del 15% para poseedoresdel Carnet Joven. Más información enla web www.bienal-flamenco.org.

Página de la derecha. Dorantes forma parte de la

programación de la próxima Bienal.

FOTO: Luis Castilla. Archivo de la Bienal de Fla-

menco de Sevilla.

La programaciónde la XVI Bienalde Flamenco se verá complementadacon las actividades paralelas que, enesta ocasión, estarán vinculadas a lacelebración desu 30 aniversario

Page 27: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

27

En Presente

Page 28: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

28

“Tenemos que sermuy conscientes y

estar muy orgullososde nuestro acervo

cultural”

Page 29: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

29

AULINO Plata, nacido en Me-lilla en 1953 y antequerano deadopción, es diplomado enMagisterio y padre de tres

hijas. Diputado en el Parlamento andaluzdesde 1982, ha ocupado los cargos deconsejero de Agricultura y Pesca de laJunta de Andalucía (1994-2004) y de Tu-rismo, Comercio y Deporte (2004-2007).

El nuevo consejero de Cultura fue al-calde de Antequera entre 1987 y 1994.Desde las primeras elecciones demo-cráticas, Paulino Plata ha sido concejalde esta ciudad malagueña. En el año2007, fue candidato a la alcaldía de Mar-bella.

Como parlamentario, ha sido ponentede las leyes de Educación de Adultos ydel Patrimonio Histórico de Andalucía,además de coordinador de la Comisiónde Educación y Cultura y miembro de las

de Economía, V Centenario y Expo-92. Desde el día 23 de marzo es el con-

sejero de Cultura de la Junta de Anda-lucía, cargo que asume con un alto nivelde compromiso y al que pondrá “pasióny ganas”.”Tenemos que ser muy cons-cientes y estar muy orgullosos de nuestroacervo cultural”, afirma.

-¿Cuál es el papel que debe jugar el Fla-menco dentro de la cultura andaluza?-Con la inclusión en el artículo 68 delnuevo Estatuto de Autonomía de Anda-lucía del flamenco como elemento sin-gular del patrimonio cultural andaluz, lasinstituciones públicas andaluzas se com-prometieron a trabajar por mantener vivoeste signo distintivo cultural y a difundirloen el exterior, y por supuesto tendremosmuy en cuenta este mandato estatutario.Seguiremos apoyando iniciativas sólidas

P

Page 30: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

La Entrevista

30

y eficaces a través de los mecanismosinstitucionales que ya están en marcha,haciendo especial hincapié en su con-servación, promoción y difusión. No que-remos tampoco dejar de lado la signifi-cación del flamenco dentro de la eco-nomía y del turismo andaluz, porque elflamenco atrae a multitud de visitantesde todo el mundo. Y de ahí surge otroobjetivo: el de hacer del flamenco unaindustria cultural que tenga cada vezmás significado en Andalucía, sin olvidarsu potencial transversal, que redundaráen un mayor conocimiento del arte jondoy de nuestra tierra y, en definitiva, signi-ficará un beneficio para toda la comuni-dad andaluza. Por último, queremos po-tenciar el flamenco con la aplicación delas TIC para conseguir que este artetenga cobertura universal.

-¿Considera importante la labor de laAgencia Andaluza para el Desarrollo delFlamenco?-La Agencia Andaluza para el Desarrollodel Flamenco es el instrumento especí-fico que la Consejería de Cultura creócon el objetivo de aunar todas las polí-ticas emprendidas hasta ese momentoen el mundo del flamenco. Actualmenterealiza una labor importante, ya que elmundo del flamenco es amplio y tienemúltiples vertientes a las que hay quedar respuestas. Éstas se canalizan a tra-vés de la Agencia, cuyo objetivo es yserá el de impulsar la conservación, di-fusión y recuperación del flamenco, suplena integración en el mercado musicaly su consolidación como industria cul-tural, su promoción nacional e interna-cional y su aprovechamiento como re-curso turístico y educativo.

-¿Y la del Centro Andaluz de Flamenco?-El Centro Andaluz de Flamenco está con-siderado el mayor centro de documen-tación que existe en el mundo sobre estearte. En él se conservan unos 155.000 li-bros, partituras, documentos sonoros yaudiovisuales, imágenes, carteles… Sóloen la biblioteca hay casi 5.000 libros y2.600 partituras. Conserva casi 23.000fotografías. Este legado no cesa de crecergracias a los convenios y donaciones quese suscriben. La puesta en marcha de losPuntos de Información de Flamenco haposibilitado que el Centro abra las puertasde su sede en diversos puntos de Anda-lucía y que los usuarios y usuarias puedanconsultar sus fondos digitalizados sintener que trasladarse a Jerez. Esta de-

mocratización de la cultura a través delas nuevas tecnologías continuará de-sarrollándose. Con todo ello, queda demanifiesto la importancia del Centro An-daluz de Flamenco.

-¿Qué beneficios traerá al flamenco serdeclarado Patrimonio Cultural Inmaterialpor parte de la UNESCO?-Desde el pasado mes de agosto,cuando se presentó la candidatura, seha venido trabajando intensamente paralograr el mayor número de adhesionesposible a este proyecto que, no lo olvi-demos, nace con el apoyo del Gobiernocentral, las comunidades de Murcia yExtremadura, el Parlamento Andaluz ylos representantes del tejido profesional,asociativo y cultural español. Es decir,ha logrado unir a todas las voces a sufavor. Es muy importante sumar apoyosporque su declaración por parte de laUNESCO traería importantes beneficiosal arte jondo, ya que ayudaría a consolidarun prestigio mundial creciente del queafortunadamente ya disfruta. Pero estaoportunidad le abriría nuevas puertasque se sumarían a las ya abiertas, incre-mentaría la difusión de su conocimientoy, por ende, de la cultura andaluza, y haríaposible su apertura a nuevos mercadoscon muchas posibilidades. Todo ello sinolvidar que supondría una afirmación in-ternacional de la importancia de este pa-trimonio cultural que tiene su cuna enAndalucía. No se puede desaprovecharesta oportunidad, porque el flamencotiene un valor universal que ahora puedeser reconocido oficialmente.

-¿Considera al flamenco importante den-tro de las industrias culturales?-Desde la Consejería de Cultura se tieneespecial interés en este sector. La crea-ción de la Dirección General de Innova-ción e Industrias Culturales es unaprueba de que es una de nuestras prio-ridades. Pretendemos potenciar la in-novación tanto en el sector productivode las industrias culturales como en elde la gestión cultural. La innovación tieneque ser el motor de la cultura y de la eco-nomía andaluzas, aspectos en los queel flamenco tiene una voz propia. Ade-más, somos conscientes de que el artejondo posee un potencial que se debedesarrollar de forma conveniente, y quelo lleve a crecer aún más como industriacultural. Conocemos la importancia deeste aspecto y colaboraremos a su con-solidación.

“La innovacióntiene que ser elmotor de la cultura y de laeconomía andaluzas, aspectos en los que el flamenco tieneuna voz propia”

Page 31: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira
Page 32: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

De Actualidad

32

Paco de Lucía, doctorHonoris Causa en Berklee

L guitarrista y compositor Pacode Lucía fue investido doctor Ho-noris Causa por el Berklee Collegeof Music, universidad privada con

sede en Boston, Massachusetts, a propuestade Eduardo Bautista, presidente del consejode dirección de la SGAE y miembro del pa-tronato de la institución docente.

Paco de Lucía se convierte así en el primerautor español en obtener un reconocimientoque han recibido otros músicos como DavidBowie, Sting, Phil Collins, Aretha Franklin,Chick Corea, Rubén Blades, George Benson,Juan Luis Guerra, Duke Ellington, B.B.King,Quincy Jones, Paul Simon, Pat Metheny oSteve Winwood.

El guitarrista gaditano fue investido el día8 de mayo. El Berklee College of Music deBoston ha considerado que Paco de Lucíaes merecedor de tal distinción porque "sumúsica y su visión artística han influido a variasgeneraciones de músicos y han contribuidoa difundir el flamenco entre un público inter-nacional". La ceremonia tuvo lugar en el Ag-ganis Arena de esta universidad, un recintocon capacidad para más de 6.000 espec-tadores donde un día antes se celebró unmultitudinario concierto a cargo de un grupode alumnos, que interpretaron composicionesde Paco de Lucía.

Antes de que Paco de Lucía recibiera elhomenaje del Berklee College, el flamencoresonó en las aulas de Boston gracias al mú-sico y productor madrileño Javier Limón, quedel 29 de marzo al 3 de abril ofreció un tallerde flamenco -de bulería y de producción- aun grupo de estudiantes, que sirvió para re-pasar la obra de Paco de Lucía.

El encargado de imponer la capucha rosaal maestro español fue el rector de la univer-sidad, Roger Brown. “Gracias, es un honor”,dijo el guitarrista, que en su discurso recordóa su padre y destacó que “cuando era unniño el flamenco solo era algo para los anda-luces”, mientras que ahora es “nuestra me-moria y nuestra vida, algo que se ha extendidopor todo el mundo”.

“Esta celebración de hoy es un triunfo yuna revolución, un reconocimiento por el quehe luchado toda mi vida”, afirmó el tambiénPremio Príncipe de Asturias de las Artes, Me-dalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes ydoctor Honoris Causa por la Universidad deCádiz.

El consejero de Cultura, Paulino Plata,manifestó que es “uno de los hitos más des-tacables en la historia del arte jondo”. De estemodo, aseguró, el flamenco entra por la puertagrande en una de las instituciones pionerasen el estudio de la música, que cuenta con65 años de historia y una media de 4.000 es-tudiantes matriculados cada año.

Según informó previamente la SGAE, fueEduardo Bautista quien trasladó a la comu-nidad universitaria norteamericana "la tras-cendencia del flamenco como género de ex-traordinaria singularidad y como seña de iden-tidad de la riqueza musical española".

La página web de RTVA reproduce al-gunas declaraciones de destacadas figurasdel flamenco hablando sobre el doctoradoconcedido a Paco de Lucía. Para el cantaorEnrique Morente, "no hay nadie en esta pro-fesión que se merezca más esta distinción.A Paco de Lucía le debemos mucho".

La cantaora Carmen Linares considerapor su parte, según publica la web, que "elflamenco está hoy más orgulloso que nuncapor esta distinción a un músico universal", yel guitarrista Tomatito cree que su aportaciónal flamenco "estará presente durante muchossiglos".

"Si la valoración es de 1 a 10, Paco deLucía se merece un 15", declaró Tomatito,añadiendo que "su aportación al flamencoestará presente durante muchos siglos y ser-virá de referencia para las próximas genera-ciones". En suma, esta distinción es, apunta,“motivo de orgullo" para todo el colectivo.

Considerado el más universal de los ar-tistas flamencos, su estilo ha creado escuelaentre las generaciones más jóvenes y con suarte se ha convertido en uno de los mejoresembajadores de la cultura española por todoel mundo, llevando su magistral toque de gui-tarra a los escenarios más importantes deEuropa, Estados Unidos, Rusia, Japón yOriente Medio.

Francisco Sánchez Gómez, conocidocomo Paco de Lucía, nació en 1947 en Al-geciras (Cádiz). Empezó a tocar la guitarra alos siete años y con tan sólo catorce grabósu primer disco, junto a su hermano Pepe,en el dúo Los Chiquitos de Algeciras. En 1963,realizó una gira por el extranjero con la com-pañía de José Greco y un año más tardegrabó su primer trabajo en solitario, La fabu-losa guitarra de Paco de Lucía. Pero fue junto

E

El guitarrista seconvierte en elprimer autor español en obtener un reconocimientoque han recibidomúsicos comoAretha Franklin,Rubén Blades oChick Corea

Página de la derecha.Paco de Lucía, al ser

investido doctor HonorisCausa por la Universidad

de Cádiz.

Page 33: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

33

De Actualidad

a Camarón de la Isla -con quien grabó másde diez discos- con el que formaría una delas parejas artísticas más importantes delsiglo XX. Paco de Lucía ha revolucionado lamanera de acompañar y concebir la inter-pretación flamenca de la guitarra, incorpo-rando a su lenguaje musical nuevos acordesy contratiempos rítmicos. Su genio creativoy su maestría interpretativa han permitido alflamenco dialogar con la música clásica deFalla, Rodrigo o Albéniz, con la bossa novay con el jazz de Chick Corea o John

McLaughlin, entre otros. Con su trabajo Fridaynight consiguió vender más de un millón decopias, una cifra inimaginable para un artistaflamenco. En 1981 fundó su celebre Sexteto,con el que creó el concepto actual del grupoflamenco.

Entre sus abundantes trabajos discográ-ficos se incluyen Fantasía flamenca (1969),Recital de guitarra (1971), El duende flamencode Paco de Lucía (1972), Fuente y caudal(1973), Almoraima (1976), Solo quiero caminar(1981), Paco de Lucía en Moscú (1986) yLuzía (1998), entre otros. Además, ha com-puesto e interpretado música para películascomo La Sabina, The Hit, Carmen, Montoyasy Tarantosy Sevillanas. Tras un silencio com-positivo de cinco años, presentó en 2004 Co-sitas buenas,un trabajo alabado por la crítica

como “obra maestra”. Sobre su vida y obrase han publicado cuatro libros, uno de ellosescrito por el propio Paco de Lucía.

Es Hijo Predilecto de la Provincia de Cádizy de la Ciudad de Algeciras y Medalla de An-dalucía (1988). Ha recibido galardones comoel Premio Nacional de Guitarra de Arte Fla-menco, la Medalla de Oro al Mérito de las Be-llas Artes (1992), la Distinción Honorífica delos Premios de la Música (2002) y el PremioPríncipe de Asturias de las Artes (2004).

Recordamos, para terminar, las palabras

que Paco de Lucía pronunció cuando recogiósu doctorado Honoris Causa por la Univer-sidad de Cádiz, el 23 de marzo de 2007, enla Escuela Politécnica Superior de Algeciras.“A lo largo de los últimos años he recibido pre-mios y reconocimientos que, por supuesto,he agradecido, porque me he sentido apre-ciado y me ha servido de estímulo. Sin em-bargo, cuando supe que la Universidad deCádiz me había concedido el Doctorado Ho-noris Causa sentí algo distinto, me sentí im-portante”.

“Yo, antítesis de la educación formal, niñocallejero, currante de nacimiento, agradezcoa esta institución, en mi nombre y en el detodos los flamencos, que incluya en sus ho-nores a mi cultura, una cultura que no se puedeaprender en los libros, pero que importa al

menos tanto como los libros”. “Soy autodi-dacta en toda la extensión de la palabra, fuia la escuela hasta los nueve años y he de decirque, paradójicamente, junto a un cierto com-plejo por mi falta de educación académica,coexiste el orgullo de ser autodidacta. Estoyorgulloso de ello, porque creo que esta formade conocimiento tiene un componente deesfuerzo e incluso de pureza, que me parecemuy digno, muy bonito”.

“Sin embargo, a veces echo de menosuna cosa, haber ido a la escuela, aprender a

aprender. Como dije antes, este reconoci-miento me ha hecho sentir importante y esverdad. Pero no solo por una relación de ad-miración y de respeto hacia la Universidad,sino también porque, por la edad, cada vezson menos las opiniones que me importan.Imagino que porque cada vez son menos lasopiniones que me dan la medida real de cómolo he hecho en la vida”. “Los aplausos, las crí-ticas, las palmadas en el hombro, todo esose acaba para convertirse en un murmulloagradable o desagradable, pero sin dema-siada repercusión”. “De mayor sólo me im-portan las voces de unos pocos. Las vocesde mis raíces, la de mi padre, la de mi madreo la de mi pueblo, Algeciras. Muchas gracias,de verdad, muchas gracias. Va por ustedes,gracias”. El flamenco también le da las gracias.

Page 34: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

Cultura convoca las ayudas altejido profesional del flamenco

De Actualidad

34

A Consejería de Cultura, a travésde la Agencia Andaluza para elDesarrollo del Flamenco, con-vocó en el Boletín Oficial de la

Junta de Andalucía (BOJA) del pasado 25de marzo las ayudas destinadas a los pro-fesionales del sector y encaminadas a“hacer de Andalucía un territorio propiciopara la creación y la difusión de nuestra ex-presión artística más universal”. Las ayudaspretenden fomentar la producción de es-pectáculos así como la presencia de losmismos en festivales y eventos culturales.

Así lo recoge la convocatoria publicadaen el BOJA para la concesión de subven-ciones para la promoción del tejido profe-sional del flamenco en Andalucía, con unimporte máximo asignado de 300.000euros.

La convocatoria recoge dos modalida-des de ayudas: a la producción, distribucióny difusión de espectáculos flamencos ensus distintas expresiones musicales y laasistencia a festivales y eventos de especialinterés cultural. Ambas están destinadas apersonas físicas o jurídicas, residentes enterritorio español -tendrán preferencia lasasentadas en Andalucía- que se dediquenprofesionalmente a la creación, promocióno distribución de espectáculos flamencos.

La primera de las modalidades pre-tende apoyar la producción y posterior dis-tribución del espectáculo. Se deberá pre-sentar un proyecto de producción acom-pañado de un proyecto de distribución. Lacuantía de la ayuda concedida se abonaráen tres pagos: uno anticipado del 40 porciento una vez concedida y aceptada lasubvención; un segundo pago correspon-diente al 20 por ciento en el estreno del es-pectáculo y un último pago del 40 por cientorestante una vez que se acredite la realiza-ción de las cinco funciones mínimas exigi-das.

El objetivo de la segunda modalidades apoyar la asistencia de espectáculosflamencos a citas de especial interés cul-tural. La cantidad concedida estará desti-nada a cubrir los gastos de desplazamientode personal y material de las compañías,

alojamiento y promoción en su caso. Igual-mente, es necesaria la presentación de unproyecto en el que se incluya la motivaciónde la relevancia del festival para el que sesolicita la ayuda. La forma de pago se haráen dos momentos: un primer pago corres-pondiente al 60 por ciento de la cuantíaconcedida tras la concesión y aceptaciónde la ayuda y un segundo y último pago del40 por ciento restante una vez haya finali-zado y justificado la actividad.

El interés cultural y artístico del espec-táculo, su presupuesto y adecuación alproyecto, el fomento del empleo en el sec-tor, la recuperación del patrimonio culturalandaluz, la trayectoria profesional de lacompañía así como la igualdad de géneroson los criterios de valoración que regiránen la modalidad de giras y producciones.Para festivales y eventos culturales, se es-tima que la actividad debe ser de interéscultural y artístico y promocional -en el quese valora también la trayectoria del festivaly su repercusión-, la recuperación del pa-trimonio cultural andaluz, el presupuesto ysu adecuación al proyecto, la incidenciaque supone para difundir obras de autoresandaluces y debe tener en cuenta, además,la igualdad de género.

La presentación de solicitudes se podráhacer por vía telemática, a través del Re-gistro Telemático Único de la Administraciónde la Junta de Andalucía, en la direcciónelectrónica http://www.andaluciajunta.esasí como en la web de la Consejería de Cul-tura www.juntadeandalucia.es/cultura Parala presentación tradicional, se estima pre-ferente realizarla en la sede de la AgenciaAndaluza para el Desarrollo del Flamenco(Avda. de la Borbolla. 59. 41013. Sevilla).

Los plazos de presentación de las ayu-das varían según la modalidad a la que seopte. La primera de ellas (ayudas a la cre-ación y distribución de espectáculos de fla-menco, en sus distintas expresiones decante, toque y baile) tenía una fecha máximade presentación de 30 días hábiles a contardesde el día siguiente hábil al de la publi-cación de la Orden en el BOJA. Respectoa la segunda de ellas (ayudas a la asistencia

L

Se trata de unalínea de incentivos destinados a laproducción deespectáculos y agiras. Tambiénse convocaronlas ayudas apeñas y asociaciones

Fotografía de Paco Sán-chez perteneciente a la exposición ‘El color del

baile flamenco’. Fondos del Centro Anda-

luz de Flamenco.

Page 35: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

35

a festivales y eventos de especial interéscultural), existen varios plazos: primero, de30 días hábiles, a contar desde el día si-guiente hábil al de la publicación en el BOJA;segundo, del 2 de mayo al 31 de mayo de2010; tercero, del 1 de septiembre del añoen curso al 30 del mismo mes, y cuarto, del2 al 15 de noviembre de 2010.

Peñas y asociaciones

La Consejería de Cultura, a través de la Agen-cia Andaluza para el Desarrollo del Flamenco,ha publicado igualmente en BOJA una Ordende ayudas destinada a peñas flamencas yasociaciones culturales. Se otorgarán en ré-gimen de concurrencia competitiva y tienenun importe máximo asignado de 120.000euros. Además, la Agencia Andaluza para elDesarrollo del Flamenco ha suscrito este añoconvenios de colaboración específicos concada una de las Federaciones Provinciales.En total, se destinarán 80.000 euros a estefin, que se han repartido teniendo en cuentael número de peñas federadas en cada pro-vincia. Así, a las federaciones de Sevilla, Cór-doba y Cádiz se les ha otorgado 12.000 eurosa cada una; para Jaén y Málaga se han des-tinado 10.000 euros por provincia y Granada,Almería y Huelva tienen un total de 8.000euros cada una.

El objetivo de esta medida puesta enmarcha este año es el de asegurar la con-solidación y continuidad de los circuitosprovinciales, actividad a la que destinaráíntegra la dotación presupuestaria asignadaen función del número de peñas federadas.El acuerdo ha sido posible gracias a la in-terlocución entre las federaciones provin-ciales y la Agencia, que han aceptado estenuevo modelo de interacción.

En total, se destinará al sector asociativodel flamenco la misma cantidad que en2009, 200.000 euros, a los que se añadenlos 145.000 otorgados a la ConfederaciónAndaluza de Peñas Flamencas para la rea-lización del Circuito Ocho Provincias, queeste año estará dedicado a la figura de Ra-fael Romero ‘El Gallina’ en el centenario desu nacimiento.

De este modo, la Agencia Andaluzapara el Desarrollo del Flamenco reitera sucompromiso con las peñas, “un sector detrabajo prioritario, ya que son sucursalesde lo jondo en toda Andalucía”, según hareconocido la Agencia Andaluza para elDesarrollo del Flamenco, que considera alsector como prioritario para la institucióndependiente de la Consejería de Cultura.

El sector asociativo del flamenco noforma parte del pasado sino del futuro delarte jondo en tanto que son universidad ytrampolín para las nuevas generaciones delflamenco que se inician en las peñas en eltoque, cante o baile. En este sentido, parapromocionar a los nuevos talentos, la Agen-cia Andaluza para el Desarrollo del Flamencocolabora con el Instituto Andaluz de la Ju-ventud en el I Certamen Andaluz de JóvenesFlamencos.

En cuanto a la convocatoria de sub-venciones para el tejido asociativo, estádestinada a colaborar con entidades sinánimo de lucro que desarrollen actividadesque divulguen y promocionen el arte jondo.La finalidad de los incentivos es promovery fomentar actividades relacionadas con elflamenco y cuya fecha de ejecución se inicieen 2010.

En la convocatoria publicada en elBOJA del 31 de marzo (Orden de 8 demarzo de 2010), se estipulaba que el plazo

de solicitud sería de 30 días hábiles a contardesde el día siguiente al hábil al de la publi-cación de la Orden en el Boletín. El cómputode los días hábiles debía realizarse de con-formidad con lo establecido en el artículo48 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre.

Las ayudas irán destinadas a proyectosespecíficos de actividades concretas. Cadaayuda tendrá un máximo de 3.000 eurospor solicitante. Podrán adquirirse compro-misos de gastos de carácter plurianual ylas ayudas concedidas estarán limitadaspor las disponibilidades financieras asig-nadas.

Los criterios para la adjudicación delas ayudas y para la determinación de suimporte estarán basados en el interés delprograma propuesto, incidiendo en la laborde conservación, divulgativa, pedagógicay de investigación respecto del arte fla-menco, así como calidad y viabilidad delproyecto; el protagonismo de participantesjóvenes en la realización de la actividad;la repercusión del proyecto en los asocia-dos y en el público en general; las carac-terísticas del local y medios técnicos ade-cuados a la actividad a desarrollar, asícomo que el domicilio social esté en An-dalucía o que contenga igualdad de gé-nero.

La presentación de solicitudes de lastres convocatorias se pudo hacer por víatelemática, a través del Registro TelemáticoÚnico de la Administración de la Junta deAndalucía, en la dirección electrónicahttp://www.andaluciajunta.es así como enla web de la Consejería de Cultura(www.juntadeandalucia.es/cultura). Parala presentación tradicional, se estimabapreferente realizarla en la sede de la AgenciaAndaluza para el Desarrollo del Flamenco.

Page 36: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

De Actualidad

36

Jerez acoge la gala final delCertamen de Jóvenes Flamencos

L Certamen Andaluz de Jóve-nes Flamencos, convocadopor el Instituto Andaluz de laJuventud y la Agencia Anda-

luza para el Desarrollo del Flamenco, encolaboración con la Confederación An-daluza de Peñas Flamencas, celebrarásu final en el Teatro Villamarta de Jerezel día 5 de junio. Este concurso, que haestrenado este año el IAJ como partedel Programa de Creación ‘Desencaja’,ha recibido un total de 217 solicitudesde inscripción procedentes de todas lasprovincias andaluzas.

Tras la fase de selección provincialen la que se eligió a un joven por moda-lidad (cante, baile y guitarra), un total de24 artistas participaron en las semifina-les, celebradas en el Teatro Alhambrade Granada -dedicada a la guitarra yque tuvo lugar el 27 de abril-, Teatro Cen-tral de Sevilla -en la modalidad de cante,desarrollada el 28 de abril- y Teatro Cá-novas de Málaga -para bailaores y bai-

laoras, y que se celebró el 29 del mismomes-.

Los jóvenes Juan Francisco Ríos (ElBurgo, Málaga), Tamara Aguilera (LaPuebla del Río, Sevilla), Martín Fayos(Punta Umbría, Huelva), Francisco León(El Puerto de Santa María, Cádiz), MoisésNavarro (Málaga) y Saray de los Reyes(Sevilla) son los finalistas del Certamenque actuarán en la gala final. No podrán

repetir ningún palo que se haya ejecu-tado en las semifinales. El jurado deter-minará a un único artista ganador encada categoría.

Los ganadores del certamen actua-rán en un espectáculo programado alefecto en la Bienal de Flamenco 2010de Sevilla, siendo esta representacióngrabada en formato DVD. Además, losvencedores también intervendrán en unespectáculo del ciclo Flamenco Vienedel Sur y tendrán reservada una fechaen los circuitos que organice la AgenciaAndaluza para el Desarrollo del Fla-menco. Finalmente, a la persona gana-dora en cada modalidad se le sufragaráun curso de especialización, hasta unimporte máximo de 3.000 euros.

Por su parte, todos los finalistas delcertamen participarán en las actividadesen barrios y espacios emblemáticos deSevilla que, durante los meses de ve-rano, precederán a la Bienal de Fla-menco 2010.

E

El Centro Flamenco Fosforitoinicia su andadura

ÓRDOBA dio el pasado 25 demarzo la bienvenida a un cen-tro donde el flamenco se res-pira en todos sus rincones.

Desde ahora, la Posada del Potro pasaa ser el Centro Flamenco Fosforito, elmuseo de flamenco de la ciudad, quenace con la vocación de ser un lugar vivodonde estén representadas todas las fa-cetas del arte jondo y que sirva comopunto de encuentro para artistas, exper-tos y expertas y todo aquel interesadoen una de las manifestaciones culturalesmás importantes de nuestra comuni-dad.

Una vez concluidas las obras de re-habilitación del inmueble -fechado en elsiglo XV y destinado en su origen al alo-jamiento de viajeros- el 25 de marzo sevivía en él la jornada con la que se marcó

el inicio de su actividad. La inauguracióndel Centro se producirá en breve, peroen él ya se puede disfrutar de diversasiniciativas culturales.

La planta baja acogerá un centro deinterpretación dividido en cinco salas,estando una de ellas dedicada a Fosfo-rito. En la planta superior se ubicarán labiblioteca, una zona destinada a la in-vestigación y una sala destinada a ex-posiciones, conferencias, recitales yotras actividades.

Es esta zona la que acogerá hastael 30 de mayo diferentes exposiciones,videocreaciones y videoinstalaciones, alas que se sumarán otras actividadesdurante los meses de abril y mayo reac-tivando el Centro de una manera pro-gresiva.

Del 25 de marzo al 30 de mayo se

exponen la muestra Concurso Nacionalde Arte Flamenco, 2004-2007 -una seriede fotografías de José Carlos Nieva yMaría Moya- y Retratos Flamencos, fo-tografías de Toni Blanco y una serie depinturas de Mamen Domínguez. Tambiénse encuentra en esta zona Por Alegrías,la videoinstalación de José Carlos Nievasy María Moya. Asimismo, ya puede verseCórdoba... en el tiempo, un conciertode José Antonio Rodríguez en videopro-yección.

Con estas actividades comienza unaandadura cultural que irá añadiendo con-tenidos paulatinamente. El Ayuntamientode Córdoba ha indicado que el CentroFlamenco Fosforito tendrá una progra-mación “continua y constante” que lehará ser uno de los ejes principales dela actividad flamenca en la ciudad.

C

Los seis jóvenesfinalistas actuarán el próximo 5 dejunio en el Teatro Villamarta

Page 37: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

37

De Actualidad

La UCA elaborará un estudio delflamenco como industria cultural desde la economía

A Universidad de Cádiz y laAgencia Andaluza para el De-sarrollo del Flamenco suscri-bieron el pasado 19 de marzo

un convenio de colaboración para in-vestigar el arte jondo en perspectiva eco-nómica.

El proyecto será llevado a cabo porel departamento de Organización deEmpresas, y estará coordinado por elprofesor José Ruiz Navarro.

De este modo, se profundiza en unaperspectiva del arte jondo, la económica,casi desconocida ya que tiene pocosprecedentes publicados -entre los quedestaca el trabajo de Silvia Calado Elnegocio del flamenco, que fue realizadoen el año 2007-.

Desde la Consejería de Cultura sees consciente de la necesidad de abor-

dar la materia para arrojar luz sobre unámbito desconocido y convertir el artejondo en una industria cultural más quesirva de fuente económica y de empleoen Andalucía.

El rector de la Universidad de Cádiz,Diego Sales, comentó que se trata deestudiar la industria del flamenco como“generadora de empleo, dar transpa-rencia al ámbito económico de su acti-vidad y conocer la relevante aportacióndel flamenco al Producto Interior Brutoen Andalucía”; contando con la expe-riencia y “excelente preparación de nues-tros grupos de investigación en esta ma-teria”.

El profesor José Ruiz Navarro mani-festó, por su parte, que se tratará de unanálisis estratégico para descubrir “elentramado económico y cómo se puede

dinamizar para mejorar ese impacto pro-ductivo”.

Por ello, la Agencia Andaluza parael Desarrollo del Flamenco y la Univer-sidad de Cádiz han acordado la elabo-ración de este estudio, tras la propuestapresentada por la institución académica,que cuenta con extensa trayectoria enel estudio de la manifestación culturalflamenca y del tratamiento que ésta re-cibe en los distintos medios de comu-nicación.

El estudio se elaborará en dos par-tes. La primera de ellas tratará la influen-cia del flamenco en las industrias cultu-rales y tendrá como objetivo obteneruna primera aproximación de la impor-tancia del flamenco en la comunidad au-tónoma andaluza. En concreto, se tra-zará una perspectiva de los principales

parámetros económicos, por lo que sepretende obtener una visión empresarialde su importancia, formas organizativas,recursos que emplea, modelos de con-tratación, número de empresas relacio-nadas con el flamenco, señas del sector,empresas relevantes, profesionales, fac-turación y otros indicadores que permi-tan acotar el peso relativo del flamencoen comparación con otras industrias cul-turales en Andalucía.

Está previsto que esta primera partedel estudio se desarrolle en los próximosnueve meses, teniendo listo un primerplan de trabajo en un plazo máximo deun mes.

Una vez listo el primer informe, laAgencia Andaluza para el Desarrollo delFlamenco se encargará de su publica-ción y difusión.

L

Tratará de estudiar la industria delflamenco como generadora de empleo y de conocer su aportaciónal Producto Interior Bruto andaluz

Diego Sales y José RuizMata, en la firma del con-venio con la Agencia An-daluza para el Desarrollo

del Flamenco.

Page 38: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

38

A Consejería de Cultura, en co-laboración con el Centro de Es-tudios Andaluces, se sumaráa la conmemoración del 125

aniversario del nacimiento de Blas In-fante (Casares, Málaga, 1885-Sevilla,1936) con la reedición de dos libros bá-sicos en su producción y la organizaciónde un ciclo de recitales flamencos en sumemoria.

El objetivo de estas iniciativas escontribuir al conocimiento de la vida yla obra de este andaluz entre sus con-ciudadanos, un firme valedor de la au-

tonomía política de Andalucía que fuetambién “un constante defensor denuestra cultura, comenzando por el pro-pio flamenco”, indica la Consejería deCultura, que respaldará la publicaciónen edición facsímil de dos obras clavesen el pensamiento de Blas Infante. Estasdos obras son Ideal andaluz y Orígenesdel flamenco y el secreto del cante

jondo, esta última editada precisamentepor la Junta de Andalucía en el año1980.

Estos dos libros, que según ha se-ñalado la Consejería de Cultura de laJunta de Andalucía son básicos paracomprender la aportación teórica, inte-lectual e histórica de Blas Infante al uni-verso del pensamiento y de la culturaandaluces, serán distribuidos en la redde bibliotecas públicas andaluzas.

Asimismo, y gracias al convenio decolaboración entre la Agencia Andaluzapara el Desarrollo del Flamenco y el Ins-tituto Cervantes, estos títulos figurarántambién entre los fondos documentalesde las más importantes sedes de estainstitución que abren sus puertas entodo el mundo.

El segundo eje de los actos conme-morativos está relacionado con el fla-menco, “una de las grandes pasiones”de Blas Infante según destaca la Con-sejería de Cultura. De este modo, dentrode la programación del ciclo FlamencoViene del Sur se celebrarán en distintasprovincias varios conciertos para recor-dar su figura a cargo del cantaor CalixtoSánchez, quien también ofrecerá con elmismo hilo conductor un recital en elAuditorio Nacional de Música de Madriden otoño.

L

Los libros ‘Ideal andaluz’ y ‘Orígenes del flamenco y el

secreto del cante jondo’ serán publicados en edición facsímil

La Consejería de Cultura reeditados obras de Blas Infante conmotivo de su 125 aniversario

Calixto Sánchez recordarála figura de Blas Infante envarios conciertos del ciclo‘Flamenco Viene del Sur’.

Page 39: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

39

De Actualidad

La ciudad de la guitarraN el mes de julio, Córdoba seconvierte en la “ciudad de la gui-tarra”. El Festival de la capital cor-dobesa es el referente cultural y

lúdico de la ciudad durante este período es-tival.

El Festival, que en 2010 cumplirá 30años de edad y que en esta edición se ce-lebrará entre el 6 y el 25 de julio, posee unamerecida fama nacional e internacional entrelos amantes de la guitarra debido a la altacalidad de intérpretes y profesores que par-ticipan. Ofrece dos áreas complementarias.Por un lado, el programa formativo, con cur-sos sobre construcción de guitarra, guitarraantigua, guitarra clásica, flamenca, contem-poránea, moderna, cursos de composiciónpara guitarra, y cursos de baile y cante. Porotro lado, ofrece un programa de conciertosy espectáculos que se desarrolla en recintosy plazas emblemáticos de la ciudad y quehace de la noche cordobesa una auténticadelicia.

El apartado de espectáculos incluye,como no podía ser de otra forma, al fla-menco, encarnado en nombres como PacoPeña -que ofrecerá su Misa Flamenca-,Eva Yerbabuena -con Lluvia-, Requete-danza (compañía de Javier Latorre) -con Elduende y el reloj, con guión original de Phi-lippe Donnier-, Arcángel y José Antonio Ro-dríguez -con F2, obra patrocinada por laAgencia Andaluza para el Desarrollo delFlamenco-, Paco de Lucía o Celia Morales.

Además, en la Sala Orive se ofrece elciclo Pasaporte Flamenco. Se inserta asíen la programación, por primera vez, unprograma de conciertos de cuatro artistasflamencos nacidos fuera de España paradar a conocer cómo lo sienten: Flavio Ro-

drígues, Amir-John Haddad & AlmerayaQuinteto Flamenco, Carlos Ledermann yRaul Mannola.

Pero la guitarra flamenca no es la únicaprotagonista; otros pilares sobre los que sesustenta la oferta guitarrística son el jazz, laguitarra moderna y la clásica, con Leo Brou-wer, Mark Knopfler, Fito Páez, Javier Ruibalcon la Orquesta de Córdoba y Oliver Díaz,Ximo Tébar & IVAM Jazz Ensemble, Le TrioJoubran o Johnny Winter; Manuel Barruecojunto a Wulfin Lieske, la Orquesta de Cór-

doba y Juan Luis Pérez como director mu-sical, Ismael Serrano, Serrat, Deep Purple,Joe Bonamassa, Pepe Romero, Dúo Assad,David Russel, Ignacio Rodes, Iliana Matos,Carmen Ros y Lore Raus.

Para completar la oferta musical, la gui-tarra sirve como excusa para dar cabida aun gran número de espectáculos, concier-tos, proyecciones de cine, exposiciones,edición de libros, jornadas de estudio sobreHistoria de la Guitarra y conferencias.

Asimismo, dentro de las actividades pa-ralelas, se incluyen la final del VIII Certamende Guitarra Joven de Acompañamiento dela Fundación Cristina Heeren y la celebracióndel VII Concurso Internacional de GuitarraFestival de Córdoba. Las bases, que sepueden consultar íntegramente -al igual quela programación- en la web del certamen(www.guitarracórdoba.com) establecenque podrán participar en el mismo todoslos alumnos activos de guitarra del programaformativo del Festival de la Guitarra de Cór-doba 2010 y que el plazo de inscripción secerrará una vez se hayan cerrado las ma-triculaciones de los cursos del Festival, ysiempre previamente al 16 de julio de 2010.

Una actividad no menos reseñable esel programa formativo del Festival, en el quefiguran Manolo Sanlúcar, Leo Brouwer, PepeRomero, Sergio Assad, Odair Assad, DavidRussel, Manuel Barrueco, Ignacio Rodes,Jamal Oussani, Ximo Tébar, Javier Ruibal ylas clases magistrales de Fito Páez, Domi-nique Di Piazza y Joe Bonamassa.

Asimismo, el Festival contempla la ce-lebración de cursos de baile flamenco -conprofesores como Matilde Coral, Rocío Mo-lina, Inmaculada Aguilar y Javier Latorre- yde cante, con Calixto Sánchez.

La Agencia Andaluza para el Desarrollodel Flamenco concederá 4 becas de estudiopara alumnos del Curso Naturaleza y Formade la Guitarra Flamenca,dirigido por ManoloSanlúcar. La Fundación Cristina Heerentambién becará a 4 alumnos de su Centrode Formación para que puedan realizar elcurso dirigido por Manolo Sanlúcar. Asi-mismo, Casa Árabe concederá ayudas parala realización de cursos a personas queprovengan de países árabes. Para más in-formación en www.casaarabe-ieam.es

E

El Festival de Córdoba celebra del 6al 25 de julio su trigésima edición

Manolo Sanlúcar vuelve aestar presente en el programaformativo del festival. FOTO:Rufino Reyes. Fondos delCentro Andaluz de Flamenco.

Page 40: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

De Actualidad

40

El arte jondo, en el Festival de Música y Danza de Granada

L IL Festival Internacional deMúsica y Danza de Granada,que se celebrará del 24 de junioal 14 de julio, cuenta con un am-

plio y variado programa. En esta edición,dedicada en buena parte a la cultura ibe-roamericana con motivo de la conmemo-ración del Bicentenario de las Indepen-dencias de las Repúblicas Iberoamerica-nas, el flamenco está de nuevo presente.También se hará referencia en la ofertadel festival a otros dos eventos relevantes,que son la Presidencia Española de laUnión Europea y el Año Europeo de laLucha contra la Pobreza y la ExclusiónSocial.

El Festival de Música y Danza de Gra-nada contará con las actuaciones de laSinfónica de la Juventud VenezolanaSimón Bolívar, dirigida por Gustavo Du-damel, de la Orquesta del Estado de Mé-xico bajo la batuta de Enrique Bátiz, de lacompañía de danza Grupo Corpo de BeloHorizonte de Brasil y del Ballet Argentinoentre otras formaciones.

La Consejería de Cultura explica que"los contenidos de este año han sido pen-sados para dibujar un paisaje sonoro quesalte por encima de fronteras y que, a tra-vés de España, se extienda desde Europaa los países de ultramar con los que se-

guimos compartiendo historia, lengua ycultura".

El programa que el festival ofrece esteaño, y que abrirá un concierto del tenorJosé Manuel Zapata, "quiere ser, sobretodo, una cartografía musical del mestizaje.Un mapa habitado por los principales so-listas y formaciones de uno y otro lado delAtlántico, un espacio en el que las músicaseuropeas lleguen a fundirse con las ibe-roamericanas”.

Esta cartografía mestiza estará pre-sente, por ejemplo, en el espectáculo Diá-logos, donde el cantaor Miguel Povedaactuará junto al maestro argentino del ban-doneón Rodolfo Mederos.

Sobre la presencia del flamenco en laprogramación, arte al que el festival siem-pre presta una atención muy especial, laConsejería de Cultura destaca la presen-tación del espectáculo Extremo Jondo,que tiene como protagonista a la bailaora

granadina Fuensanta La Moneta. Asi-mismo, durante los días de celebracióndel festival, se tiene previsto instalar enGranada un expositor promocional de lacandidatura del flamenco para su decla-ración como Patrimonio Cultural Inmaterialde la Humanidad por parte de la UNESCO.El objetivo es conseguir el apoyo de losmás de 30.000 espectadores que cadaaño asisten a este evento cultural.

En el apartado de música sinfónica, elpatio renacentista del Palacio de Carlos Vvolverá a acoger a destacadas formacio-nes orquestales junto a las ya citadas deMéxico y Venezuela, como la Filarmónicade Gran Canaria, la Orquesta Ciudad deGranada, la Sinfónica de Galicia y, denuevo, la Staatskapelle de Berlín con DanielBarenboim. El maestro argentino-israelí-español ofecerá tres conciertos en los queinterpretará las sinfonías 5 y 6 de Brucknery, con motivo del segundo centenario delnacimiento de Chopin, sus dos conciertospara piano y orquesta.

La programación del Festival de Músicay Danza de Granada se completa con lasactuaciones del Boston Ballet y del BalletNacional de España entre otras, así comodel cantautor Joan Manuel Serrat que pon-drá el colofón al certamen con un conciertoen recuerdo a Miguel Hernández.

E

Charlie Haden y Diego Amador,en ‘Jazz Viene del Sur’

L estreno absoluto de la cola-boración entre el contrabajistamayor del jazz contemporáneo,Charlie Haden, y del pianista de

flamenco Diego Amador encabezó el cicloJazz Viene del Sur, organizado por la Con-sejería de Cultura y que se celebró en elTeatro Central de Sevilla desde el 10 al 13de marzo.

El ciclo, que tiene como objetivo la pro-moción de artistas andaluces a través desu colaboración con otros de relieve inter-nacional, se completó con actuaciones deQuest, cuarteto de estilistas del mejor jazz

actual encabezados por Dave Liebman, ylas actuaciones de los grupos O Sister! yAbe Rábade, músicos que han conseguidouna amplia base de seguidores.

El concierto de Haden y Amador, quecontó con la colaboración de la AgenciaAndaluza para el Desarrollo del Flamenco,también se celebró en Málaga y Granada.

La tentación del jazz siempre ha sidofuerte para Diego Amador y entrar en lizacon un maestro absoluto como CharlieHaden es algo sólo al alcance de muypocos. El pianista reunió una banda de suconfianza para arropar a Haden en su en-

trada por la puerta grande en el flamencoen un concierto que se ha catalogadocomo histórico y que contó en esta gira depresentación con tres paradas, el 11 demarzo en el Teatro Central de Sevilla, el 13en el Teatro Cánovas de Málaga y el do-mingo 14 en el Teatro Alhambra de Gra-nada.

Quest (Dave Liebman, Richie Beirach,Ron McClure y Billy Hart) fue el grupo en-cargado de abrir el ciclo el miércoles 10 demarzo. Cerró el ciclo un programa dobleel viernes 12, con O Sister! y Abe RábadeTrío.

E

El evento secelebrará del 24de junio al 14de julio

Page 41: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

41

De Actualidad

Cultura lleva porprimera vez flamencoal Festival deTeatro de Bogotá

A programación de flamencodel Festival Iberoamericano deTeatro de Bogotá, que fue pre-sentada el pasado 4 de marzo

en Sevilla, incluyó por primera vez al fla-menco. Así, “una porción de nuestraidentidad se va a exhibir en el que dicenes el Festival de Teatro más grande delmundo”, según se destacó desde laConsejería de Cultura.

La Junta calificó la actividad como“una gran oportunidad para apoyar elreconocimiento internacional de unaforma de expresión absolutamente en-raizada en la tradición y la identidad an-daluza, pero a la vez viva y dinámica”,hecho que se debe, indica, al “esfuerzoconstante de los artistas y profesionalesdel arte jondo que cada día trabajan conel reto de superarse a sí mismos”.

El Festival Iberoamericano de Teatrode Bogotá celebraba su XII edición entreel 19 de marzo y el 4 de abril. Con unaperiodicidad bienal, este año contó porprimera vez con tres espectáculos deflamenco: Soledades de piedra y cielo,la nueva propuesta que lleva a tierrascolombianas el bailaor sevillano AntonioCanales; Chanta la mui, de Daniel Doña,Marco Flores y Olga Pericet; y dos delos galardonados en la última edición delFestival de Cante de las Minas de LaUnión, Borja Évora y Ana Morales, hicie-ron lo propio en un recital de toque ybaile.

De este modo, el flamenco dispusode una programación propia en el con-junto de actividades oficiales del Festival.

La propuesta no se limitó al escenario,ya que las actividades paralelas del Fes-tival contaron con la exposición fotográ-fica Mil besos, de Ruvén Afanador, aus-piciada por el Centro Andaluz de la Fo-tografía.

La Consejería de Cultura colaborabade este modo con la cita cultural másimportante de Latinoamérica. Y lo hacíaa través de la Agencia Andaluza para elDesarrollo del Flamenco programandoarte jondo en un espacio que, hasta lafecha, no contaba con nuestra manifes-tación cultural más genuina entre suspropuestas.

Esto responde a la estrategia de in-ternacionalización del arte jondo puestaen marcha en el año 2008, que tiene elobjetivo de colaborar no solo con losfestivales de flamenco más consolidadosen los cinco continentes, sino tambiéncon aquellas programaciones y aconte-cimientos culturales de primer niveldonde el arte jondo carecía de una pre-sencia estable.

Como ya se hiciera el año pasadoen Sazlburgo, cuya bienal de músicacontemporánea acogió un recital de Ar-cángel, el flamenco ha estado presenteen una cita de referencia en los circuitosculturales no flamencos. De este modo,se ganan nuevos espacios y nuevos pú-blicos al margen de los circuitos habi-tuales del arte jondo.

El Festival de Bogotá se celebra cadados años. Durante dos semanas, sobrelos distintos teatros de la capital colom-biana se exhibe una muestra escogidadel mejor trabajo escénico internacional.En sus 18 años de existencia, ha recibido520 compañías provenientes de 50 paí-ses distintos.

Cada edición reúne alrededor de dosmillones de espectadores, que puedendisfrutar de un total de 450 funciones enteatros de la ciudad y de 150 espectá-culos callejeros.

L

Varias propuestas escénicas y unaexposición fotográfica mostraronla riqueza de esta manifestacióncultural en la capital colombiana

Algunos de los artistaspresentes en el Festival de

Teatro de Bogotá.

Page 42: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

De Actualidad

42

El arte jondo, con HaitíL arte es solidario. Así lo de-mostraron los participantes enla Gala Benéfica Flamencospor Haití, que se celebró en

La Línea de la Concepción los días 18y 19 de marzo. El acto contó con unelenco de lujo, en el que cantaores, bai-laores y guitarristas sumaron su buenhacer para recaudar fondos que contri-buyan a la reconstrucción del país ca-ribeño devastado por un terremoto elpasado mes de enero.

Así, el Palacio de Congresos y Ex-posiciones de La Línea (Cádiz) acogióun festival cuya recaudación íntegra-que fue de 25.150 euros- irá destinadaa diferentes proyectos que se realizaránen Haití a través de la iniciativa de AnaRosa Quintana con Infancia sin Fronterasy Mensajeros de la Paz.

La Agencia Andaluza para el De-sarrollo del Flamenco colaboró con lainiciativa -cuyo artífice fue el bailaor li-nense David Morales- dotando de apoyotécnico a la organización, sumándosea una iniciativa “con la que estábamosobligados a colaborar” porque “el fla-menco no puede ser Patrimonio de laHumanidad sin humanidad”. Cualidadque se esperaba se transmitiera “a losasistentes a la gala, para ver no solo abuenos artistas sino a buenas personas”sobre el escenario, según se señalódesde la Agencia Andaluza para el De-sarrollo del Flamenco.

En la presentación de la gala bené-fica, David Morales recordó su expe-riencia en Haití, país en el que estuvoactuando en noviembre de 2009 con suespectáculo El Indiano. Una vivenciaque le “conmovió” por la sensibilidaddel pueblo haitiano con el arte flamenco.“A pesar de la pobreza en que viven,acudieron a ver el espectáculo y se con-tagiaron de los ritmos flamencos”. Poreso y por el impacto que causó en él elpueblo haitiano, tras la tragedia del pa-sado mes de enero “no podía quedarmeal margen, necesitaba colaborar dealgún modo y por ello comencé a mo-verme y a hablar con compañeros deprofesión para que apoyaran esta ini-ciativa”.

No le costó trabajo encontrar artistasque se subieran a las tablas del esce-nario por tan generoso fin. Artistas cuyahumanidad les hizo agradecer la lla-mada, como comentó Chiquetete du-

rante su intervención en la presentaciónde la gala. A él se sumaron Tomatito, Ar-cángel, Farruquito, El Junco, María To-ledo, Diego Carrasco y Tatiana Garrido-el día 18- y Carmen Linares, Eva Yer-babuena, Marina Heredia, Moraíto, LaTobala, Pedro Sierra, José CarlosGómez, Alicia Gil, Son de Sol y el propioDavid Morales el día 19.

La solidaridad con el pueblo haitianono queda en esta acción, ya que hancreado una plataforma para canalizarlas actuaciones que quieran colaboraren la reconstrucción de Haití. Hay unnúmero de cuenta para recaudar fon-dos, a los que se sumaron los obtenidosen la gala, y se ha habilitado una páginaweb www.flamencosporhaiti.com en laque se va informando de las accionesemprendidas por este grupo de artis-tas.

“Cuando una persona se hace artista-dice David Morales en esta página web-su ilusión es, además de seguir cre-ciendo como persona día a día, vivir demostrar su arte, tu forma de interpretarla faceta que haces y enseñarle almundo tus más profundas sensacionesy sentimientos”.

Actuó en Haití, señala el bailaor li-nense, y “cuando vuelves a casa los sen-timientos se te ponen rebeldes, tantapobreza, tanta miseria, tanta gente. Ypiensas... ¿por qué? Pero aún con estasvicisitudes, les ves reír, rezar, cantar, bai-lar, el ritmo en sus venas, en su cuerpo.Por esto cuando les lleva una catástrofecomo la que tienen, me veo en la obli-gación moral, sentimental, y profesionalde organizar y aportar mi granito dearena”, concluye. No hay fin más hu-mano, no hay arte más hondo ni másgeneroso.

E

Los artistas muestran sulado más solidario con elpueblo haitianoen una gala benéfica

Page 43: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

L Consejo de Gobierno acordóel pasado 16 de febrero la con-cesión de las distinciones de HijoPredilecto de Andalucía y Meda-

llas de Andalucía de este año. Desde laJunta se informó de que las personas re-conocidas son un "ejemplo de compromisoy espíritu de superación", y declaró queconstituyen una muestra de una "Andalucíadispuesta a asumir nuevos retos y con-quistar horizontes a través de la formacióny la excelencia".

Entre los distinguidos se encontrabael cantaor José Mercé, que recibió emo-cionado su Medalla de Andalucía, que ca-lificó como “una maravilla”, a la vez que semostró “sorprendidísimo” por la concesiónde este reconocimiento “a mi labor y a mitrabajo” que “no se recibe todos los días”.Ahora, dice, esta Medalla le da “más ganase ilusión para seguir trabajando”.

El cantaor flamenco José Soto Soto,más conocido por su nombre artístico deJosé Mercé, nació en 1955 en el barrio deSantiago de Jerez de la Frontera. Bisnietode Paco Luz y sobrino de Manuel Soto,debutó con doce años en su tierra natal yal año siguiente marchó a Madrid, donde

comenzó a acompañar a bailaores comoMario Maya, Carmen Mora y El Güito.

En 1973 Mercé se incorporó a la com-pañía de Antonio Gades, con quien cola-boró hasta 1987. Durante este tiempo con-solidó su proyección internacional con va-rios recorridos por escenarios de Europay América. Asimismo, participó en las pe-lículas Bodas de sangre y Flamencos deCarlos Saura.

Tras publicar varios discos como Verdejunco (1983), junto a Tomatito y Enriquede Melchor; Caminos reales del cante(1987), Hondas raíces (1991) y Desnu-dando el alma (1994), su carrera artísticadio un giro con el álbum Del amanecer,junto al guitarrista Vicente Amigo. En estedisco ofreció una imagen renovada del arteflamenco que tuvo continuidad en sus si-

guientes trabajos, el último de los cuales,Ruido, fue presentado en septiembre de2009 en los Jardines de la Atalaya de Jerezde la Frontera.

Como maestro de jóvenes generacio-nes, José Mercé (nombre artístico en ho-menaje a los años en que cantaba en elcoro de la jerezana Basílica de la Merced)ha participado en los cursos internacionalesde la Cátedra de Flamencología. Su tra-yectoria artística ha sido reconocida condiversos premios en eventos como el Con-curso Nacional de Arte Flamenco de Cór-doba y la Bienal de Arte Flamenco de Se-villa.

Los demás distinguidos son: AugustoMéndez de Lugo y López de Ayala y Fran-cisca Díaz Torres, Hijos Predilectos de An-dalucía; y Jesús Maeztu Gregorio de Te-jada, Carmen Galán Soldevilla, GregorioSalvador Caja, la Ganadería Hijos de Ce-lestino Cuadri, Pedro Martínez Montávez,Miguel Fuentes del Olmo, Pasión Vega,Isabel María García Bardón, MercedesSanromá Martínez, la Sociedad Andaluzade Educación Matemática Thales y elGrupo Joly, que recibieron igualmente laMedalla de Andalucía.

43

Alegrías en el Este de EuropaL Centro Andaluz de Flamencorecibió la visita de miembros delas asociaciones Luna Gitana deLiubliana (Eslovenia), Una Gitana

de Krupa (Bosnia) y Luna Flamenca deKoper (Eslovenia), que forman parte delprograma Flamenco en el Este realizadoen colaboración con la Agencia Andaluzapara el Desarrollo del Flamenco, y que sebasa en la realización de seminarios debaile en Eslovenia y Bosnia sin ningún costepara los participantes.

Flamenco en el Este sirve para expor-tar nuestra cultura, su enseñanza y co-nocimiento en unos países sacudidos porla guerra civil. La directora del Centro An-daluz de Flamenco, Olga de la Pascua,resaltó que sean “casi doscientas las per-sonas que se benefician de las clases teó-ricas, prácticas, ciclos de cine y accesoa la documentación del Centro Andaluzde Flamenco”. De la Pascua quiso recor-dar también que desde el año 2002 laasociación La Argentinita está llevandoel flamenco a Bosnia y Eslovenia y la Agen-

cia Andaluza para el Desarrollo del Fla-menco y el Centro Andaluz de Flamencolleva colaborando con este programadesde hace 3 años”.

Por su parte, Inmaculada Lobato, dela asociación sanluqueña La Argentinita,encargada de organizar los cursos, afirmóque “la mayor diferencia que se encuentraal impartir clases de flamenco en estospaíses es que en España se ha perdidola capacidad de trabajo y el sacrificio”,ya que por su experiencia ha constatadoque “aquí las clases son muchas vecescomo un castigo, mientras que allí lasdisfrutan”.

Intervino en el acto Maya RazpotnicKevin, de la Asociación eslovena Luna Gi-tana, que destacó “la ilusión, fuerza yduende que llevan a Liubliana los profe-sores andaluces, que tanta falta nos haceen estos tiempos”. Algo en lo que coincidióRamiz Dzafic, de la Asociación bosnia UnaGitana, que calificó este programa como“un regalo, un lujo que ayuda a sobrevivir”.

Esta visita se produjo días después

del hermanamiento realizado el pasado26 de febrero entre estas tres asociacio-nes y la asociación sanluqueña La Ar-gentinita, de la que partió esta iniciativa.Un acto muy emotivo en el que estuvieronpresentes el embajador de Eslovenia enEspaña, representantes del Ayunta-miento sanluqueño y de la Agencia An-daluza para el Desarrollo del Flamenco,además de unas 15 alumnas de estasasociaciones, que aprovecharon su es-tancia en Andalucía para recibir cursosdentro de la programación del Festivalde Jerez.

Flamenco en el Este nació en 2004con el objetivo de impulsar una concienciaintercultural y contemporánea generando,a su vez, un impulso social, cultural, ar-tístico y humano mediante la difusión dela cultura flamenca en los países del Este.De este modo, en 2009 se celebraroncursos en varias ciudades de Esloveniay Bosnia. Para este año está previsto quecontinúen celebrándose los seminariosen ambos países.

E

José Mercé, Medalla de Andalucía

E

El cantaor recibió emocionado la distinción

Page 44: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

De Actualidad

44

El Centro Andaluz de Flamencorecibe fondos sonoros de laBiblioteca Municipal de Cabra

OS fondos documentales delCentro Andaluz de Flamenco severán ampliados tras el acuerdosuscrito el pasado 25 de marzo

con el Ayuntamiento de Cabra, por el cualantiguas grabaciones donadas por RadioNacional pasarán a formar parte de susarchivos sonoros. Así lo estipula el acuerdorubricado entre la Agencia Andaluza parael Desarrollo del Flamenco y el Ayunta-miento de Cabra.

Se trata de más de 58 horas de gra-baciones de flamenco desconocidas, pro-cedentes de emisiones y otros eventosorganizados por Radio Atalaya entre 1959y 1991. Entre los documentos sonoros,destacan las grabaciones de varias edi-ciones del certamen flamenco CayetanoMuriel, creado por la emisora en 1965 enrecuerdo del cantaor más ilustre de la lo-calidad, el Niño de Cabra, del que se cus-todian en el Centro Andaluz de Flamencouna treintena de cantes grabados en dis-

cos de pizarra. Está previsto que este ma-terial se digitalice y se entregue una copiaal Ayuntamiento de Cabra, para que dis-fruten de la obra de uno de sus artistasmás ilustres.

Los registros prestados por el Ayun-tamiento egabrense para su digitalizaciónson muestra de la historia flamenca actualque, de este modo, pasan a formar partede la historia sonora del flamenco quealberga el mayor centro documental quehay en el mundo en esta materia, el Cen-tro Andaluz de Flamenco.

Así, aficionados y aficionadas podrán

disponer de tan importantes documentossonoros.

El convenio estipula que los fondosserán cedidos de forma gratuita por elAyuntamiento de Cabra al Centro Andaluz

de Flamenco, que se encargará de su ca-talogación, conservación y digitalización.Una vez digitalizados, el Ayuntamiento dis-pondrá de una copia del trabajo realizadopara su archivo, que se verterá a la red dePuntos de Información de Flamenco, paraque los aficionados y aficionadas al artejondo puedan hacer uso de ellos con finesde investigación.

LDos años durará el proceso de ca-talogación y digitalización de losdocumentos, que pasarán a inte-grarse en la red de los PIF

Fernando Bravo e IldefonsoPérez exponen en el CentroAndaluz de Flamenco

OS pintores Fernando Bravo e Il-defonso Pérez han expuesto susobras en el Centro Andaluz deFlamenco, el primero de ellos

desde mediados de diciembre a mediadosde enero y el segundo entre el 27 de eneroy el 23 de febrero.

Fernando Bravo inauguró en el CentroAndaluz de Flamenco su exposición Ges-tos Flamencos, compuesta por una trein-tena de obras en técnica mixta. FernandoBravo es un experimentado pintor que co-menzó a exponer en los años setenta. Susobras han sido mostradas –además de entoda España- en Irán, Japón, Argelia, Iraqo Marruecos, entre otros países. La mues-tra Gestos Flamencosestá plagada de pin-

celadas fuertes y serenas a la vez quemuestran al flamenco en escorzo, inquieto,en explosión.

Por su parte, Ildefonso Pérez expusoJerez por derecho, en la que aunaba supasión por la pintura y el flamenco. Porello, su obra, surgida a partir de una for-mación autodidacta, gira en torno al artejondo como principal motivo de inspira-ción. En sus lienzos, Ildefonso Pérez in-tenta plasmar el espíritu atesorado porlos grandes nombres que el flamenco je-rezano ha dado en sus dos barrios fla-mencos por excelencia: Santiago y SanMiguel. Con ello, pretende homenajear yrendir tributo a un arte que define como“tan grande y tan nuestro”.

L

Page 45: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

45

De Actualidad

Arranca el Festival Flamenco de Cortometrajes

A revista digital deflamenco.comy la realizadora Luciane Franco,brasileña residente en Españadesde hace diez años, han

puesto en marcha el Festival Flamenco deCortometrajes, que nace “con la vocaciónde fomentar la producción audiovisual entorno a esta temática”, se afirma en su pá-gina web, www.fflac.com. Este certamense celebrará en la segunda quincena delmes de junio en la Sala de Cine Berlangade Madrid, sede del Instituto Buñuel, y larecepción de los trabajos estará abiertahasta el próximo 22 de junio.

El evento cinematográfico nace conlos objetivos de incentivar el fomento delarte flamenco a través de propuestas au-diovisuales, dar la posibilidad a los autoresde producir y realizar cortometrajes rela-cionados con el flamenco y sus múltiplesaspectos y difundir, a nivel nacional e in-ternacional, aquellas producciones audio-visuales presentadas al festival, así comootros trabajos no presentados al concurso.

“Consideramos de interés la exhibicióny difusión de los diversos trabajos presen-tados a la muestra competitiva, así comotodos aquellos presentados fuera del con-curso. Para ello, _fflac ha creado un espaciopara una Muestra Paralela y un sitio de ex-hibición de los cortometrajes recibidos”,afirma la organización de un evento quecuenta con la colaboración del InstitutoBuñuel, la SGAE y la Agencia Andaluzapara el Desarrollo del Flamenco.

Las bases del certamen -que se pue-den consultar al completo en la web delFestival- indican que los trabajos serán en-viados a la comisión de organización juntoa la ficha de inscripción. Las piezas en vídeodeberán presentarse en DVD (PAL 720 x576) como formato final, pudiendo habersido realizado en cualquier otro sistema degrabación. Los cortometrajes de produc-ción extranjera deberán ser subtituladosen castellano, y la duración máxima decada pieza será de 15 minutos incluidoslos créditos. No habrá limitaciones sobrela cantidad de trabajos inscritos por un solorealizador o realizadora, aunque deben seroriginales e inéditos y nunca presentadosantes en otros festivales.

La sección a concurso contará conuna treintena de cortometrajes, que será

seleccionada por el jurado entre los reci-bidos. Estas obras optarán a tres premios,dotados con 1.500, 1.000 y 500 euros res-pectivamente, y que serán otorgados porun jurado y por votación del público.

La selección de los diversos trabajosreunidos en el certamen de la primera edi-ción del _fflac, formarán parte de una mues-tra itinerante, a través de la organizacióndel Festival Internacional Flamenco de Cor-tometrajes (fiflac). Se requiere para ello quelos participantes seleccionados concedanlos derechos de su obra por un período dedoce meses, tiempo en que se realizará laprogramación internacional e itinerante del_fiflac.

La página web www.fflac.com cuentacon un apartado dedicado a la inscripción.El o la concursante deberá cumplimentaren él una solicitud que permitirá a la orga-nización el envío por correo electrónico dela ficha de inscripción que deberá man-darse, junto con la copia del trabajo audio-visual, a la siguiente dirección: Tintes Fla-mencos, S.L. Ref. FFLAC. C/ Arenal, 9,bajo 4 (dentro Palacio Gaviria), 28013 Ma-drid. En este apartado también se espe-cifica que se admite el envío de obras fuerade concurso para su exhibición en el marcodel Festival.

“El flamenco se universaliza lanzandosu candidatura a la UNESCO con la inten-ción de convertirse en Patrimonio Culturalde la Humanidad”, afirmaba LucianeFranco en 2005. Cinco años después, en2010, cuando se ha renovado la candida-tura, su texto cobra especial vigencia. Ycontinúa afirmando que dada esta “emi-nente condición -continúa-, el flamencose puede observar en la actualidad no solocomo un fenómeno reconocido como unidioma en diferentes regiones del planeta,sino también como algo que se ha con-vertido en un elemento de identificaciónglobal. No me refiero a la mera afición ar-tística a la que se dedican músicos y bai-laores. Hablo de una voz, de un lenguaje,de un sentimiento o arte sin fronteras”.

Es, apunta, “sobre ese ámbito de in-tegración, conservando sus formas másgenuinas de expresión, donde el arte an-daluz se transforma, se populariza, respe-tando con rigor sus tradiciones. Además,es capaz de conservar sus orígenes, raíces

indias, árabes, judías, griegas y castellanasa la vez que se fusiona, incorporando a susmatices la experimentación con otros gé-neros. El hecho de reflexionar sobre el mo-mento efervescente del arte flamenco enel mundo contemporáneo tiene como ob-jetivo la importante tarea de registrar, sobrelos parámetros del lenguaje audiovisual,nuevos puntos de vista actuales que inter-preten significados individuales y signoscolectivos del pasado, presente y futuroen que se inserta el objeto de mi reflexión”.

Así nace, indica, el Festival Flamencode Cortometrajes, “un primero e inéditofestival audiovisual en España sobre la me-táfora del arte flamenco, pretendiendo pro-ducir en ángulos de imagen, miradas ofragmentos de ideas expresadas sobre laluz de probables y diversas interpretacionesde su poética, dirigido a todos aquellosque lo hacen, que lo sienten”.

L

Page 46: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

De Actualidad

46

L horno está a punto. El me-rengue se hace por bulerías.Dulces atractivos para los nogolosos. Todos los ingredientes

aparecen en la cocina de Desde CeroGestión y Diseño Cultural, que, tras eléxito de Flamenkita, la niña que perdióel compás estrena Carmelo, cantes porcaramelo, una obra dirigida al públicoinfantil en el que flamenco y teatro seunen para engolosinar a todos aquellosque, de un modo divertido aunque sinperder la profundidad del conocimiento,quieran aprender sobre el arte jondo yla necesidad de saber para construir suhumanidad.

Carmelo, cantes por caramelo “esun espectáculo musical infantil, dirigidoa todos aquellos, ya sean menudos o bi-gotudos, que de un modo divertido aun-que sin perder la profundidad, quieranaprender un poquito más sobre el fla-menco y tengan la necesidad de apren-der para ser y saber”. ¿Quieren atenderesta dulce invitación? La pastelería deCarmelo les espera con las puertas abier-tas para mostrarles un mundo en el quelos dulces se cuecen a compás.

El argumento de este espectáculomusical, que cuenta con guión y direc-ción de Enrique Linera, música originalde José Luis Montón (que firma Fla-menco Kids), coproducción de la Agen-cia Andaluza para el Desarrollo del Fla-menco y un elenco integrado por Anto-nio Labajo, Manuel Solano, Lidia Cabe-llo, Jose Luis Montón, Joaquín Linera‘Niño de la Leo’, Samara Montáñez yDavid Gavira, es el siguiente: Carmeloes un apasionado pastelero que todoslos días se levanta temprano para pre-parar el pan de su barrio. Hombre viva-racho pero apocado, con toda una vidadedicada a su pastelería, La Paguisien-donde últimamente le visitan unos go-losos que utilizan su negocio para en-

sayar-, ha de enfrentarse a un gran reto:preparar una gran cantidad de dulces ycaramelos, algo que nunca supo haceren su vida.

El mayor problema de Carmelo sonlas recetas. Pero lo salvará con la ayudade un fantástico ser que tiene el nombrede todos los cantes. Gracias a él podrápreparar los cantes por caramelos conlos ingredientes sacados de la historiay las composiciones de una seguiriya,una guajira y unas bulerías. Así se pro-duce el flamenco en directo, sin olvidarel sabor y la esencia de sus ingredientesy enseñando, entre almíbar y confites,la historia de los diversos palos del artejondo.

Durante todo este proceso, Carmelo-a quien el público jerezano ha podidoya ver en el Teatro Villamarta el pasado16 de abril- aprenderá además valoresfundamentales como la cooperación, elesfuerzo por conseguir lo que se quiere,no caer en la desesperanza o solicitarayuda cuando es necesario, “porquelos conocimientos hay que adquirirlosaprendiendo y practicando”; sabrá tam-bién que el flamenco cuenta con unalarga historia y que, con esencia y buenadosis de ingenio, se pueden crear loscaramelos más fantásticos para com-partir.

En resumen, según explica y resumeEnrique Linera, “Carmelo es un espec-táculo musical para niños que defiendey reivindica de forma didáctica la historiade la música andaluza. Por supuestoahondamos en la historia del flamencopero también fusionándolo con otros es-tilos para mostrar la riqueza de nuestropatrimonio musical”. Un fogón en el quetambién se transmiten “valores univer-sales y generales que repercuten favo-rablemente en el desarrollo de los niñosy niñas”. Un postre, en suma, muy ape-tecible.

El merenguese hace por bulerías

E

La compañía Desde Cero estrena‘Carmelo, cantes por caramelo’,una obra teatral dirigida sobretodo al público infantil

Cartel de ‘Carmelo, cantespor caramelo’.

Page 47: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

47

De Actualidad

OCÍOBazán, malagueña de Es-tepona, lleva el cante en la sangredesde que nació en 1977. Desdemuy joven se ha ido haciendo un

hueco en el panorama flamenco, obteniendopremios como los del Festival de Cante delas Minas de La Unión en 1999 y 2002 -añosen los que obtuvo el galardón a los JóvenesValores y el de los Cantes de Málaga, res-pectivamente- y el Giraldillo de Jóvenes In-térpretes de la Bienal de Flamenco de Sevillade 2002.-Dice su biografía que lleva el cante en la san-gre. ¿Cuándo se dio cuenta de esto?-Bueno, para mí el cante nació conmigo, osea, yo en la barriguita de mi madre creoque ya me sentía cantaora. En mi familiamaterna mi madre me cuenta que ya mibisabuelo José cantaba “pa reventá”. Porlo visto su voz era grandiosa y cuando lle-gaba la Semana Santa y cantaba en lapuerta de su casa, que estaba en la calleMondéjar, su voz llegaba a la plaza del Ayun-tamiento que era por donde pasaba elSanto. Mi abuela Manuela era una mujer lu-chadora. Solo tuve la oportunidad de poderescucharla hasta los diez años porque fa-lleció. Tengo recuerdos muy vagos de ella,pero mi madre y mis tías me cuentan queno era normal esa forma de cantar que ellatenía. Tuvo incluso la oportunidad de habertrabajado con alguna compañía de enton-ces, pero el ser mujer la perjudicó. Su padrese opuso terminantemente porque estabamal visto que una mujer se dedicase al “ar-tisteo”. Te puedo asegurar que mi abuelapodría haber sido una cantaora reconocida.Mi madre y mis tías también cantan de ma-nera aficionada, porque antes era más difícilpoder dedicarse profesionalmente al fla-menco. -También dice que es cantaora por afición,vocación y ambición. ¿Qué aporta cada unade estas vertientes?-La afición es lo más importante en esta pro-fesión. Las ganas de aprender cada día máses lo que me mantiene ilusionada. La voca-ción, porque vivo por y para el flamenco. Nosabría vivir sin cantar. Es mi forma de estarconectada a la vida. Y ambición en el buensentido de la palabra. La constancia y el le-vantarme día a día con ganas de seguir es-tudiando y trabajando son mi ambición.-Desde muy pequeña conoce los secretosde los escenarios. -Sí. Las primeras veces que me subí a unescenario fueron en las fiestas de mi barrioen las Quemas de San Juan. También en lapeña flamenca de mi pueblo, en los fines decurso de la academia donde aprendí un pocoa bailar y a iniciarme en el cante “pa atrás”.Cuando era pequeña no me ponía nerviosa,

sino al contrario, me encantaba subirme aun escenario, e incluso ya con 8 ó 9 años mimadre por algún olvido me mandaba a com-prar a la tienda de comestibles y me decíala tendera ¡Anda Rocío! ¡Cántale a este hom-bre que es representante de mis productosde limpieza! No hacía falta más. Rocío em-pezaba a cantar. Pero cuando vas creciendoy empiezas a ser mayor, te das cuenta quecada día sientes más el peso de la respon-sabilidad. Esa responsabilidad es la que tehace ponerte nerviosa, aunque tengasmucha seguridad en ti misma. Para mí esbueno estar nerviosa antes de salir al esce-nario, porque esa tensión que crea mi cuerpoes la que me mantiene concentrada en todomomento.-Desde muy joven ha conseguido premiosmuy importantes. ¿Le ha abierto muchaspuertas? -Bueno, la verdad que estos premios hansido muy importantes en mi trayectoria, perono dejo de reconocer que los premios la ma-yoría de las veces no sirven absolutamentepara nada. En mi caso la cosa empezó a irmejor a raíz de ganar en la Bienal, pero lomejor es seguir trabajando como si no hubieraocurrido nada y pensar que los premios sonun punto y seguido, nada más. Realmente,el flamenco hoy por hoy lo mueven sobretodo las instituciones públicas. Ellas son lasencargadas de organizar y subvencionar ci-clos, circuitos, festivales, etcétera. Graciasa ellas, son muchos los jóvenes que tenemosla oportunidad de participar en estos pro-yectos. -También sabe ya lo que es cantar en esce-narios internacionales. ¿Qué le ha aportadosu experiencia internacional?-La experiencia de trabajar en ciudades in-ternacionales ha sido y es maravillosa. Tedas cuenta del poder de captación que tieneel flamenco sobre el público extranjero y delo bueno que es sentir en tus propias carnesel valor que tiene esta música y este arte fuerade nuestras fronteras.-Cuando le ofrecieron interpretar ‘El amorbrujo’, ¿qué sintió? -El poder cantar con orquesta ha sido unade las experiencias más bonitas que he vivido.La primera vez fue con 17 años y fue con laOrquesta Nacional de Andorra, dirigida porla batuta del gran Edmon Colomer (directordel Concierto de Aranjuezde Paco de Lucía).Pensar que nombres como el de CarmenLinares o Esperanza Fernández ya habíanhecho El amor brujo fue todo un reto para

mí. Luego he tenido la oportunidad de podervolver hacerlo con orquestas como la Filar-mónica de Cataluña y la Orquesta Isla deMenorca. Me gusta trabajar con los clásicos,sobre todo porque te abres a otros camposy conoces a gente con otros conceptos mu-sicales totalmente diferente a los tuyos. -¿Qué ha aprendido de artistas como la pro-pia Carmen Linares, o Chano Lobato, Fos-forito, Chocolate… con los que ha compar-tido escenario?-He aprendido muchísimo de todos ellos ylo sigo haciendo. Los admiro infinitamente.También he tenido la oportunidad de trabajarcon algunos de ellos directamente. Trabajarcon Juan Peña ‘El Lebrijano’, Carmen Li-nares, Fosforito o Chano Lobato ha sidomuy importante para mí. Son artistas porlos cuatro costados, con una calidad hu-mana y un saber estar. Para mí, eso es lo

más importante de un artista, aparte desu valía como profesional.-¿Cómo encara el futuro?-Como me gusta ser positiva en la vida,encaro mi futuro profesional con buenaperspectiva. Trabajando y no dejando es-capar ninguna oportunidad. Con muchaspropuestas y proyectos interesantes, queespero en un futuro no muy lejano poderhacer realidad.

“El cante meviene de herencia”R

Page 48: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

De Actualidad

48

L delegado de Cultura de la Juntade Andalucía en Granada, PedroBenzal, presentó el 18 de marzoel programa de la XII edición de

Los Veranos del Corral, que se celebraráen la ciudad de la Alhambra entre el 19 dejulio y el 12 de agosto. Estuvo acompañadopor el coordinador del ciclo, Raúl Comba,y por el director del Instituto Andaluz de laJuventud, Raúl Perales.

La muestra conjuga una nutrida repre-sentación de artistas jóvenes y veteranosque, en palabras de Comba, “vienen de-mostrando con su labor cotidiana su buenquehacer artístico”. Entre ellos, destaca Ma-rina Heredia, que inaugura el ciclo el 19 dejulio, David Lagos, Belén Maya o Juan Pinilla.Además, Ana Morales, premiada en la últimaedición del Festival de La Unión o JesúsMéndez, perteneciente a una de las sagasdel cante más importante que ha dadoJerez, también forman parte del elenco ar-tístico programado en esta edición. Destacaademás la significativa presencia de artistasde la provincia de Granada.

De este modo, el programa mantiene elobjetivo de unir tradición y modernidad pararevalorizar un patrimonio intangible como elflamenco. Para que tenga este reconoci-miento internacional, la Consejería de Culturade la Junta de Andalucía ha presentado antela UNESCO la candidatura para que nuestroarte más representativo sea incluido en laLista Representativa del Patrimonio CulturalInmaterial de la Humanidad.

Como en la anterior edición, la organi-zación cede a los artistas el Corral del Carbóncomo espacio desde el que puedan grabarsus actuaciones y posteriormente editar ensoporte audiovisual para que puedan arti-cular una respuesta a la crisis de la industria.Asimismo, estará al servicio del público unaplataforma web que contendrá toda la in-formación del ciclo y a través de la cual sepodrán comprar las localidades en la taquillaon line. Los contenidos estarán traducidosal inglés.

De nuevo el Carmen de las Cuevas co-labora en la organización de los cursos debaile flamenco complementarios a las ac-tuaciones. Este año estarán dirigidos porlos maestros Javier Latorre y Rafael Cam-pallo, y las maestras Juana Amaya y RafaelaCarrasco.

Otro de los colectivos al que este añoestá dirigida la muestra es a los jóvenes paraquienes, tras un acuerdo firmado con el Ins-tituto Andaluz de la Juventud, habrá des-cuentos del 20% en el precio de las entradasal presentar el Carnet Joven Euro-26. Asílo ha confirmado Raúl Perales, director dedicha institución.

Artistas jóvenes y veteranos actuarán en las noches estivales deLos Veranos del Corral

E

Page 49: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

49

De Actualidad

Córdoba celebra por tercer añoconsecutivo su Noche Blanca del Flamenco

ÓRDOBA celebra por tercer añoconsecutivo una de las activida-des más singulares llevadas acabo: la Noche Blanca del Fla-

menco. Desarrolladas dos ediciones dondese rebasaron las expectativas de acogidacon más de 250.000 personas congrega-das, la organización ha ampliado en la pre-sente la cobertura de un evento que incluyela celebración previa de diversos eventospara concluir con la “gran cita mundial delFlamenco” que tendrá lugar en la nochedel 19 de junio entre las 22.30 horas y las07.00 del día siguiente.

La primera de las novedades reside enun conjunto de actividades que, ampara-das bajo el nombre de Luna Creciente, sedesarrollarán durante el mes de junio conel objetivo de consolidarlo como el “Mesdel Flamenco”. La propuesta abarcará re-citales de pequeño formato, exposicionesy performances entre otras actividades.Para ello se está diseñando una progra-mación pensada para que tenga coberturaen espacios como la Filmoteca de Anda-lucía, los museos municipales, el Albergue,el Palacio de Viana, establecimientos dehostelería, el Círculo de la Amistad, la Po-sada del Potro, Museo de la cerámica,Vincorsa, Caballerizas Reales, Salón delos Mosaicos…

Mención especial hay que hacer deTaurojondo, que surge de la unión del fla-menco y la tauromaquia. Durante los días16, 17 y 18 de junio la Plaza de Toros al-bergará una serie de tabernas, bodegasy restaurantes donde los visitantes podrándisfrutar de nuestra gastronomía aderezadacon cante jondo. El viernes por la nocheserá el estreno de este espectáculo.

La Noche Blanca del Flamenco sigueapostando por iniciativas que fomentan eldiálogo entre culturas como discurso cre-ativo. Por este motivo, se realizarán pro-ducciones dentro de la programación contintes culturales diversos con música tra-dicional andalusí, sonidos originarios de lacultura sefardí, el fado o el flamenco pro-veniente del país del sol naciente de lamano de artistas venidos expresamentede Japón. Éstas se desarrollarán en dife-rentes emplazamientos del Casco Histórico

junto con los grandes del flamenco comoEnrique Morente, El Cabrero o Dorantes.También tendrán cabida produccionespropias como Puro Pele. Todas ellas con-formarán el grueso de la programación,aunque se combinarán con produccionesde arte público, las performances o losgrupos de animación como en edicionesanteriores.

Otra de las novedades previstas paraeste año recae en la incorporación de lasbarriadas periféricas al programa base.Los organizadores quieren continuar con-tando con el potencial de acción que de-sarrolla a propia participación ciudadana.La programación en los barrios y las ba-rriadas periféricas se desarrollará el 18de junio, una jornada antes de “la grancita”.

El programa para el 19 de junio prevéseis puntos de celebración que abarcaránlas denominadas Grandes Produccionesy que se desarrollarán en la Plaza de lasTendillas, con la participación de EnriqueMorente; Avenida República Argentina,con Pitingo, Niña Pastori y Manuel Lombo;la Plaza de la Corredera, con el espetáculoPuro Pele; el Patio de los Naranjos de laMezquita, con Dorantes; el Teatro de laAxerquía, con El Cabrero y los Jardines delAlcázar, donde tendrá lugar el Festival delos Premios Nacionales.

Por otro lado, las actividades en elCasco Histórico tendrán lugar en nuevepuntos característicos de la ciudad comoson Jerónimo Páez, Abades, Cardenal Sa-lazar, El Potro, Padre de Gracia, Conde dePriego, Bailíao, Orive y Triunfo de San Ra-fael.

La programación de los barrios y zonasperiféricas ocupará localizaciones en laPlaza de la Juventud, la Calahorra, Plazade Cañero, Plaza de Valdeolleros, Plazadel Amanecer, Plaza de la Marina Española,Villarrubia, El Higuerón, Santa Cruz, Alcolea,Cerro Muriano y Trassierra.

De igual manera, las actividades quese abarcarán en el concepto Arte Públicose realizarán en los principales edificios em-blemáticos de la ciudad y en las calles queconecten actuaciones. La Animación en laCalle tendrá lugar en el Casco Histórico.

Una jornada jonda

C

Page 50: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

Las Jornadas

50

‘Flamenco en el Aula’,una apuesta necesaria

Folleto anunciador de las jornadas ‘Flamenco en elAula’, celebradas en el Centro Andaluz de Flamenco.

Page 51: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

51

Las Jornadas

OY en día ya nadie duda deque el flamenco es un arte uni-versalizado e inherente a lacultura andaluza, siendo tam-

bién una marca distintiva a nivel nacional.El arte jondo es un compendio de ca-racterísticas que definen a un determi-nado pueblo, siendo por ello necesariosu estudio y posterior difusión.

Por ello, desde el Ayuntamiento deJerez de la Frontera, en colaboraciónpermanente con el Centro del Profeso-rado de Jerez y el Centro Andaluz deFlamenco, se puso en marcha duranteel primer trimestre de 2010 el foro Fla-menco en el Aula, que englobó tres en-cuentros con temáticas diferentes y querelacionan al arte jondo con determina-dos conceptos. La metodología que seaplicó en las tres jornadas realizadas fuela de contar con tres intervenciones deponentes, expertos en las materias atratar. Tras la finalización de las mismasse abrieron turnos de palabra para todoslos participantes.

Además de los ponentes, para lostres encuentros fueron invitados docen-tes interesados/as en incluir el flamencoen el currículo formativo, así como pe-riodistas, críticos e investigadores, re-presentantes de peñas y entidades fla-mencas y artistas, todos ellos impres-cindibles a la hora de llevar a cabo estaimportante labor.

Durante el primer encuentro, deno-minado Flamenco y Escuela -y en el queintervinieron Olga de la Pascua, directoradel Centro Andaluz de Flamenco, Car-men Penélope Pulpón, profesora de So-ciales del IES Savater y Juan Salguero,concejal-delegado municipal de Edu-cación del Ayuntamiento de Jerez,siendo José Juan Domínguez, directordel Centro del Profesorado de Jerez, elpresentador-moderador-, se tratarondiversos aspectos, como experienciasprevias de inclusión del flamenco en lasescuelas, siempre gracias al volunta-rismo de algunos/as docentes, espec-táculos cuyo objetivo principal es el di-dactismo del arte jondo dirigido princi-palmente al público más pueril (se men-cionó Flamenkita, la niña que perdió elcompás, pudiendo incluir actualmentea Carmelo, cantes por caramelo, estre-nado el pasado16 de abril en el TeatroVillamarta de Jerez).

Sin duda, propuestas muy intere-santes a la hora de acercar el flamencoa los/as niños/as en las que se incluyenelementos integradores, dispares entresí, como el aspecto lúdico y la diversión,

H

Page 52: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

Las Jornadas

52

el género teatral, la música en sí basadaen sones flamencos y la didáctica a tra-vés de diferentes metodologías.

Además, en esta primera jornada semencionaron varios recursos pedagó-gicos que existen en la actualidad y quepueden servir de apoyo a todos/asaquellos/as docentes que quieran aden-trar el flamenco en sus sesiones magis-trales.

El segundo de los encuentros, Fla-menco y Arte, contó con la participaciónde María del Mar Moreno, artista y di-rectora de la Compañía Jerez Puro; Isa-may Benavente, directora del Teatro Vi-llamarta, y Antonio Benítez, presidentehonorario de la peña flamenca más ve-terana de la provincia de Cádiz, la PeñaFlamenca Los Cernícalos. La presenta-ción y moderación del citado encuentrofue a cargo del folklorista Manuel Na-ranjo, que además es miembro de la Cá-tedra de Flamencología de Jerez.

Esta jornada sirvió para profundizaren el concepto de flamenco como artey rasgo distintivo de una región, así comoen su posible tratamiento multidisciplinara la hora de estudiarlo. Pero, principal-mente se manifestó la predisposición delos artistas, entidades de gestión culturaly peñas flamencas para colaborar en elfomento del flamenco y su aproximacióna los/as más pequeños/as.

Para concluir el foro Flamenco en elAula se planificó una tercera jornada quegirara en torno al arte jondo visto desdesu faceta más comercial y divulgativa-informativa, a través de los medios decomunicación.

Aparte de conocer el desarrollo delflamenco en la actualidad con la puestaen marcha de grandes proyectos comoson los casos de la Ciudad del Flamencoy 2013, Año del Flamenco.

Para ello se contó con las interven-ciones de Francisco Benavent, conce-jal-delegado de la Ciudad del Flamenco,Francisco López, Gerente de la Oficinadel 2013 y José María Castaño, coordi-nador del Aula de Flamenco de la Uni-versidad de Cádiz y director del pro-grama Los Caminos del Cante. La pre-sentación y moderación la hizo PatriciaNoelia Moreno, técnico del Ayuntamientode Jerez que coordina el programa Fla-menco en el Aula.

Las ideas principales que se extra-jeron fueron que el flamenco es marcaidentitaria del pueblo andaluz, que losgrandes proyectos están dispuestos aacercarlo a los/as más jóvenes y que sedebe tener en cuenta que el arte jondo

El flamenco es un compendio decaracterísticas que definen a undeterminado pueblo, siendo porello necesario su estudio y difusión

Portada del ensayo educa-tivo ‘El flamenco se aprende’,realizado por Jerónimo Utri-lla en el año 2007.

Page 53: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

53

Las Jornadas

Expertos de diversos campos analizaron en el Centro Andaluz deFlamenco aspectos relacionadoscon la divulgación del arte jondo

es un recurso económico de primerorden del que se pueden obtener enor-mes beneficios.

A continuación se hacen constar lasprincipales conclusiones sacadas du-rante los tres encuentros que englobaronel foro Flamenco en el Aula y que debenser tenidas en cuenta:• No existe regulación oficial en los cen-tros educativos de Andalucía para inte-grar el flamenco en la escuela.• Los centros educativos y universidadesdeben de ir de la mano a la hora de in-troducir el arte jondo en el aula.• El aprendizaje del flamenco debe deser diferenciado según las distintas eta-pas educativas.• La implicación de todos los sectoresque forman el flamenco es fundamentala la hora de acercarlo a la escuela, yasean peñas, artistas, centros educativos,docentes, administraciones, aficionadosy medios de comunicación.• Poner énfasis en la relación tan fuerteque existe entre los conceptos de fla-menco e industria.• Es fundamental ampliar los espectá-culos de flamenco dirigidos a niños/as,así como recitales en general.

La incesante apuesta por la ense-ñanza del flamenco y su acercamientoa los/as alumnos/as viene a confirmarsu importancia a la hora de consideraral arte jondo como Patrimonio CulturalInmaterial de la Humanidad, candidaturaen la que se encuentra en la actualidad.Sólo Andalucía y su mestizaje consiguie-ron sacar de sus entrañas este arte uni-versalizado que es el flamenco, comodijo Lorca: ‘Tierra de luz, / cielo de tie-rra’.

Portadas de las unidades di-dácticas ‘Introducción al fla-menco en el currículum esco-lar’ y ‘El cante por jabegotes’,ambas de Miguel López Cas-tro y de 2004 y 2005 respecti-vamente.

Page 54: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira
Page 55: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

55

Sin Fronteras

La ciudad delsur de Franciaacogerá unanueva ediciónde su festivalentre el 5 y el 9de julio, con lapresencia de artistas comoRafael Amargo,Juana Amaya,Arcángel, La Macanita, Moraíto o Andrés Marín

L Festival Internacional de ArteFlamenco de Mont de Marsan“trata de combinar expresionespara extraer la esencia, llevar a

cabo lo indecible en el movimiento y la mú-sica sin tener que abandonar sus raíces”.Así lo expresa Henri Emmanuelli, diputadoy presidente del Consejo de las Landas, enla presentación de la programación de unfestival que reunirá a artistas como RafaelAmargo, Juana Amaya, Arcángel, La Ma-canita, Moraíto o Andrés Marín.

El festival comenzará el 5 de julio en elEspacio François Mitterrand, con La difícilsencillezde Rafael Amargo, donde, segúnEmmanuelli, “los fundamentos de la culturaespañola se cruzan con las nuevas artes”.Tras este espectáculo, la compañía AlGolpe, nacida de la colaboración entre Mor-gan Teffaine y Neige Scariot, ofrecerá Vi-vencias en la Bodega.

El martes 6 de julio comenzará la pro-gramación del Café Cantante. Ese día sepodrá disfrutar de una programación dobleque se iniciará con En el Bar Iberia -conPaco Jarana y Segundo Falcón- y conti-nuará con Amaya, de la Compañía de JuanaAmaya. A continuación, los aficionados yaficionadas al arte jondo podrán disfrutarde Mujeres en cuadro, de la CompañíaLuisa.

El 7 de julio, a las 11.00 y las 16.30horas, se ofrecerá el espectáculo FlamencoLand, que contará con Laura Vital acom-pañada por Eduardo Rebollar, Juan Amayay Raquel Villegas y estará destinado al pú-blico a partir de 6 años. La jornada nocturnase iniciará de nuevo en el Café Cantante,donde actuarán Jairo Barrull y Angelita Var-gas como artista invitada -con Dos ramas-y, posteriormente, Arcángel, que ofreceráPuro y jondo. La fiesta del flamenco se tras-lada luego a la Bodega, con la Compañíade Juan ‘El Flaco’.

El día 8, en el Café Cantante, Al son de

Moraíto reunirá a Moraíto Chico y La Ma-canita como artista invitada y, luego, AndrésMarín ofrecerá Vanguardia Jonda. Poste-riormente, en la Bodega, la Compañía Soleáanuncia Madre e hija.

Por último, el día 9 se anuncia una cena-espectáculo que incluye, bajo el epígrafede Flamenco ecológico, la actuación deBelén López, Gabriel de la Tomasa y MariPeña. La Bodega acogerá Noche Blanca,un espectáculo que surge como resultadodel encuentro entre diferentes mundos mu-sicales: flamenco, jazz, funk, música latinay sones de Oriente Medio. Asimismo, secelebrará un fin de fiesta a la orilla del Mi-douze las 23,30 horas, con Gilles Coulony Mat Jacob, José Valencia, Eugenio Iglesiasy Bobote.

La programación del festival tambiénincluye flamenco en la calle. Así, los días 5y 7 de julio la Compañía de Felipe Mato ofre-cerá Calle Sierpes, y los días 6 y 8 Torombotomará contacto de primera línea con elpúblico con El aire de Sevilla.

Pero Mont de Marsan no solo contem-pla la posibilidad de ver espectáculos. Tam-bién programa cursos, que del 4 al 9 dejulio tendrán como profesores de baile aJuana Amaya, Belén López, Jairo Barrull,Marina Valiente, Lourdes Recio, Toromboy Lucía Álvarez ‘La Piñona’. Los profesoresde guitarra serán Pierre Pradal, Michele Iac-carino y Manuel Berraquero. Los secretosdel cajón serán desvelados por Jorge Pérez,y los del compás y las palmas por Bobotey Francisco Morales ‘El Pulga’.

El programa de este año se completacon dos exposiciones. La primera deellas, Prohibido el cante, que estaráabierta del 5 al 30 de julio en el MuseoWlérick Despiau, ha sido coproducidapor el Centro Andaluz de Arte Contem-poráneo de Sevilla -donde pudo ser vistaentre abril y agosto de 2009- y la Socie-dad Estatal de Conmemoraciones Cul-

Arte flamenco enMont de Marsan

E

Página anterior. Andrés Marín, en‘El cielo de tu boca’. FOTO: LuisCastilla. Archivo de la Bienal deFlamenco de Sevilla.

Page 56: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

Sin Fronteras

56

turales. La muestra reúne más de dos-cientas fotografías de ochenta y seis au-tores que, en distintas épocas y por mo-tivos diversos, se han acercado al artejondo: desde los viajeros románticos quebuscaban las esencias exóticas del sur,a sofisticados fotógrafos de moda con-temporáneos que encuentran en el cante,el baile y la música flamenca inspiraciónpara sus propuestas. En su organizacióncontó con la colaboración del Centro An-daluz de Flamenco, que cedió parte desus fondos (carteles de cine, folletos demano, fotografías y fondos sonoros) parasu exhibición.

Además, el Village Festival acogerádel 3 al 9 de julio la exposición Les ArtsDecó à l’affiche. Este año, la organizacióndel evento encomendó la realización delcartel a la Ecole Nationale Supérieure desArts Décoratifs, una prestigiosa escuelade artes aplicadas. Durante tres meses,los estudiantes de Diseño de cuarto yquinto curso trabajaron en la idea bajo laorientación de sus profesores. De estalabor conjunta surgieron treinta proyectos,de entre los cuales fue el de Amelie Fon-taine el escogido para convertirse en elcartel del Festival. Éste y otros proyectosforman el cuerpo de la exposición.

La atmósfera flamenca que se vivirá enMont de Marsan se verá acrecentada conel denominado Festival Off, que llevará elarte jondo a bares, restaurantes y discotecasde la localidad.

“Nunca se deben cambiar una fórmulaganadora, sino reforzarla”, afirma GenovevaDarrieussecq, alcaldesa de Mont-de-Marsan. Y siguiendo esta máxima, se lograorganizar un evento que hace latir a compásal corazón de la ciudad. Una ciudad queaún recuerda con agrado las ediciones pa-sadas y que para la presente formula undeseo en voz alta: “¡Que nos siga sorpren-diendo siempre!”.

La celebraciónde dos cursos ylas exposiciones‘Prohibido elcante’ y ‘LesArts Decó à l’affiche’ completan elprograma delFestival de Mont de Marsan

Arriba, Arcángel. Abajo, una delas fotografías de ‘Prohibido elcante’, titulada ‘Fiesta de la fa-milia de la Chunga’ y firmadapor Francesc Catalá Roca (Bar-celona, 1955). Cedida por elCentro Andaluz de Arte Con-temporáneo.

Page 57: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira
Page 58: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

58

Observatorio de Flamenco

N varias ocasiones personas vin-culadas al flamenco me han pre-guntado si conocía algún datosobre la muerte de Isabelita de

Jerez en Zamora. Desde hace años he bus-cado infructuosamente referencias que meencaminasen a conocer los últimos días dela cantaora Isabel Ramos Moreno, de nombreartístico Isabelita de Jerez. Debo reconocerque mi primer punto de partida fue una notade un periodista miembro de la Cátedra deFlamencología, llamado Augusto Butler, queen su libro Javier Molina, jerezano y tocaor(memorias autógrafas de su vida artística)nos describe una fiesta que celebró JuanPedro Domecq en su finca El Majuelo paraconmemorar el segundo centenario de laCasa Domecq. La fiesta se celebró en 1930y fue un acontecimiento social de carácternacional, en el que participaron artistas deSevilla, Utrera, Cádiz y Madrid. Entre ellos seencontraba una familia jerezana formada porJosé Durán Mediavilla, apodado el Tordo,cantaor aficionado, al que acompañaba sumujer, la cantaora Isabelita de Jerez, que, enpalabras de Augusto Butler, “poseía un ecogitano insuperable en todos los cantes, perosobre todo en la bulería para bailar y en lasaeta jerezana, y estaban acompañados desu hija que ya con apenas ocho años apun-taba buenas cualidades para el baile, al queluego se dedicaría profesionalmente con elnombre artístico de Rosa Durán”. Más ade-lante, el autor en una nota añade que “el cantese puso de luto el día de su prematura e ines-perada muerte, acaecida en Zamora duranteuna gira artística con el espectáculo de Pas-tora Imperio”. En otro lugar del libro se dacomo referencia de su muerte el año 1935,fecha que también dan como segura J. BlasVega y M. Ríos Ruiz en su Diccionario enci-clopédico del flamenco.

Con estos datos y con motivo de una vi-sita a Jerez, acudí al Centro Andaluz de Fla-menco, donde me facilitaron una copia deMemorias históricas de Jerez, publicadaspor el Diario Información de dicha ciudad yen uno de sus capítulos aparece la biografíade Isabelita de Jerez escrita por José LuisPantoja Antúnez y Manuel Ramírez Lópezen la que se dice textualmente que “estemismo año de 1935 y durante la gira de la

compañía de Pastora Imperio, en la que tam-bién se encontraba Rosa Durán, Isabelitacae enferma y fallece en la ciudad de Zamorapoco después, quedando allí sus restos parasiempre. Su ahijada Rosita cuenta que estuvoa punto de llegar a las manos con PastoraImperio por pretender hacerla bailar estandoIsabelita de Jerez de cuerpo presente. Tristefinal para una cantaora y bailaora jerezanaque brilló con luz propia en el firmamento fla-menco”. También durante estos días mantuveuna conversación con Juan de la Plata, ex-perto conocedor del flamenco y sus entresijosjerezanos, el cual me comentó que habíamantenido una estrecha amistad con RosaDurán, pero que nunca había querido hablarde su madre adoptiva quizá porque al pocotiempo Rosa se casó con Pepe el Tordo, quea la vez era padre adoptivo. Lo hizo para pro-tegerla, justificaba Juan de la Plata. TambiénJ. Blas Vega me confirmó que habitualmentefalseaban las fechas o premeditadamenteocultaban la verdad. Lo cierto es que al pocotiempo, en 1954, se uniría sentimentalmentecon Fernán A. Casares, fundador del TablaoZambra de Madrid, del que sería primera bai-laora hasta 1975, fecha en la que se cerró ellocal por fallecimiento del propietario Sr. Ca-sares. En realidad, Rosa Durán era hija deMaría Caballero Girón y por desavenenciasfamiliares madre e hija se trasladaron de Jereza Madrid acogidos por Isabelita. A conse-cuencia del fallecimiento repentino de María,la familia Durán se haría cargo de la niña,adoptándola y por tanto tomando sus ape-llidos.

Con todos estos datos retomé la inves-tigación centrándome en los días posterioresal 12 de septiembre de 1935, fecha en la queel diario El Heraldo de Zamora confirma lapresencia de Pastora Imperio y su compañíaen Zamora. Pero el trabajo fue infructuoso,ya que ni en prensa, ni en el registro civil en-contré datos estimables. Debo precisar quela digitalización de las hemerotecas, tantopor parte del Ministerio de Cultura y de la Bi-blioteca Nacional, como de las hemerotecasde las distintas comunidades autónomas,ha propiciado nuevas formas de trabajo quefacilitan enormemente el acceso a todo tipode información. A través de estos archivoshe podido rastrear las distintas actuaciones

E

José Ignacio Primo Catedrático de Literatura. Investigador y crítico de flamenco. FOTO: Calleja.

Isabelita de Jerez.Muerte en Zamora

Un recorridopor los últimosdías de la cantaora Isabel Ramos Moreno, ‘Isabelita de Jerez’

A la derecha, acta de defunciónde Isabelita de Jerez. Página si-guiente, imagen de la cantaora.Documentos cedidos por JoséIgnacio Primo.

Page 59: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

de Isabelita de Jerez, fundamentalmente enMadrid, Sevilla y Jerez. Mi sorpresa saltacuando encuentro en Mundo Gráfico(14/04/38) el anuncio de la presentación enel Teatro Variedades de Madrid de la colosalzambra Canasteros de Triana, presentadapor Pastora Imperio en la que intervienen

entre otros la Niña de los Peines, Caracol(padre) e Isabelita de Jerez. Todo lo que sehabía elucubrado anteriormente, se desva-nece al seguir trabajando con cierta intensidaden los escenarios, principalmente en Madrid,ciudad en la que reside. A continuación ven-drá una etapa de inactividad provocada por

la toma de la ciudad por parte del ejército su-blevado y por la incertidumbre existente, sibien Pastora es una de las artistas que mástrabajó durante la Guerra Civil y los primerosaños de posguerra. Y también vuelve a sor-prenderme la localización de un nuevo es-pectáculo estrenado el 13 de mayo de 1942

59

Observatorio de Flamenco

Page 60: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

60

Observatorio de Flamenco

en el Teatro Fontalba de Madrid con el títulode Compañía de Arte Gitano de Pastora Im-perio, con El Amor Brujo, La Bodega, La Za-paterita y Rumbero Gitano. Las funciones seprolongaron hasta el día 31 del mismo mes,domingo, para luego iniciar una gira por Es-paña. Precisamente el primer lugar elegidoserá Valladolid, en el Teatro Lope de Vega,con la actuación de Pastora Imperio, RafaelOrtega, Maruja Heredia, Rosita Durán e Isa-belita de Jerez y la participación de cerca deveinte artistas más. Se realizarán dos funcio-nes diarias, durante los días 3, 4 y 5 de junio,miércoles, jueves y viernes, con notable éxito,según recoge El Norte de Castilla, diario de

Valladolid. Durante ese fin de semana, sábado6 y domingo 7 de junio, la compañía se tras-lada a Zamora y será casualmente en estaciudad de forma repentina donde se pro-duzca el fallecimiento de Isabelita de Jerez,el día 7 de junio de 1942, a las ocho de latarde en una posada próxima al Teatro en laque se alojaba una parte de la compañía,como consta en el acta de defunción archi-vada en el Registro Civil de Zamora. La causa,según certificación médica, fue una insufi-ciencia hepática. En el momento del óbitosu hija Rosa se encontraba ya en el teatro yno se suspendió ninguna de las funciones,según una testigo hija del dueño de la posada

y en contra de la opinión dada por Pantoja yRamírez y aparecida en el diario Informaciónde Jerez. Al terminar la actuación toda lacompañía acudió a la habitación de la posadapara velar el cadáver. Tal y como aparece enel acta del archivo diocesano, se le administróla Extremaunción y al día siguiente por la tardese celebró el funeral en la iglesia de San Juan,que se encuentra frente a la posada, paraacto seguido trasladar el cadáver al cemen-terio de San Atilano de Zamora para procedera su inhumación. Me comentó la testigo queentre los miembros de la compañía se ru-moreaba que Pastora se había hecho cargode todos los gastos.

A partir de este momento se abre unaserie de interrogantes donde cobra másfuerza la hipótesis puesto que no es posibledocumentar los hechos. La primera dudaque se plantea es si Isabelita padecía ya unadolencia hepática crónica y en Zamora aconsecuencia de una crisis le produjo lamuerte. Según fuentes médicas consultadases más que probable la existencia de unaenfermedad hepática crónica, no necesa-riamente de origen etílico, que produjo la crisisy desencadenó la muerte súbita.

La otra pregunta que se plantea es porqué ni la prensa local, ni la nacional recogenla noticia. El acontecimiento luctuoso sucedióen domingo, entonces día de descanso dela prensa y además no se suspendió la ac-tuación, por lo que es probable que informa-tivamente la noticia pasase desapercibida.Solamente cuatro días después el diario ElCorreo de Zamora (11/06/42) en su secciónRegistro Civil y en su apartado Defuncionesfigura, entre otras personas, Isabel RamosMoreno de 46 años de edad. Cinco añosmás tarde, fecha mínima que entonces la leypermitía para proceder a la exhumación, sepersonaron en el cementerio de Zamora JoséDuran y Rosa Durán para llevar a cabo dichaexhumación y seguidamente trasladar susrestos al cementerio de Jerez, donde des-cansa en paz.

Sirva, pues, esta reseña para completarla vida de una de nuestras mejores cantaorasque ha pasado desapercibida en la historiadel flamenco, pero que sin duda ningunaocupa una de las cimas del cante, lo de-muestran los 16 discos de pizarra que grabóen 1930 y los 12 discos en 1931, todos parala casa Odeón, con un gran éxito y profundaaceptación entre el público aficionado. Quizásea este el momento de reeditar toda su obrapara conocimiento de todos y situarla en ellugar que se merece.

Para más información: ‘Sobre Isabelita de Jerezy su muerte en Zamora’; Primo Martínez, José Ig-nacio; abril de 2010.

Page 61: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

61

Observatorio de Flamenco

ACIDAS para ser cantadas, estaspalabras prolongadas hacia lamúsica surgen del desamparosocial y cultural. Teóricos, escri-

tores y artistas en general se han acercadocon admiración hacia esta personalidad dis-tintiva de la que goza esta lírica, pero todavíano ocupan un lugar cierto en los estudios li-terarios. Estas poesías, coplas, o letras hanresistido al devenir de los tiempos y han idoconformando todo un cancionero de hondocalado vivencial. Son una realidad. Nacidasen el solar andaluz, aunque nutridas de múl-tiples referencias literarias y culturales de dis-tintas tradiciones han construido un vigorosoandamiaje donde se suelda la base del cante.

Andalucía es una tierra de “inversión”,dotada de una sólida salud para recrear sobrelo creado, y uno de sus máximos ejemploslo tenemos en el flamenco: hijo ilustre delmestizaje, la hibridación; paradigma de laweltanschauung andaluza, de una visión,percepción y concepción del mundo queotorga carácter de identidad. En las coplasencontramos los elementos más palmariospara desentrañar esta cosmovisión. Heredan“los aires antiguos de los romanceros”, lapreceptiva romántica, los cancioneros po-pulares, etcétera, solo por citar algunos delos baluartes más certeros de esta produc-ción.

Una pequeña panorámica nos ayudaráa trazar el conjunto de estilemas configura-dores de “lo singular flamenco” desde la pers-pectiva del verbo. Tomemos como punto departida estas dos breves composiciones:“Triste de aquel que vive destinado/ a esaantigua colonia de los vicios/ augur de lossemblantes del privado” (Epístola Moral aFabio de Andrés Fernández de Andrada), yesta otra tan conocida de un desconocidoautor: “Desgrasiaíto el que come/el pan enmanita ajena/siempre mirando a la cara/si laponen mala o buena”. ¿Es el mismo men-saje? En la letra flamenca no es triste, es des-graciado, que es mucho más terrible, queabarca una mayor gama de infortunios asícomo un sentimiento de designio existencialmás profundo; y es más aún, es “desgra-siaíto”, albergando el diminutivo una implo-

ración a la solidaridad y a la ternura en con-traposición a lo tremebundo de la realidad,y un énfasis en el sentido de la subordinación.Come el pan en manita ajena, de este modoresulta más directa la forma de comprenderla crudeza de la situación, se acerca a ellasin ambages, sin adornos, con absoluto ve-rismo. Es consustancial a esta estética lacontundencia con la que se declama un men-saje. Observamos en ella una naturalidad delo real siendo, estando. El “poeta” flamencosacude al espectador desde la desnudez delos conceptos, presentando la emoción deforma instantánea y condensada. Ésta es sumás genuina naturaleza, la de decir muchocon poco. Estas letras en relación con otroscorpus letrísticos, como los del jazz o el blues,suelen ser más intensas, más sintéticas.

En la tradición “culta” no es habitual en-contrar el desarrollo del tema del odio y dela venganza; en el flamenco sí. “Se te veanlas carnes/ desprendrías de tu cuerpo/ si túvienes a dejarme”. Brutal maldición, más aúnpor ser anticipada. El hecho de que se des-prendan las carnes del cuerpo, de los huesos,evoca la imagen de un cadáver, de la muerte,única posibilidad de que ello ocurra. Estamos,pues, ante una lírica que acoge estos temascomo esencia propia. El flamenco no se andacon miramientos, con pudor, sabe perder lacobardía. Rafael Alberti, recordando el fla-menco desde Roma, decía: “El arranqueciego/ la sangre valiente./ Ese toro metidoen las venas/ que tiene mi gente”.

El sedimento espiritual del flamenco seforma desde los prismas del Cristianismo, elPanteísmo y la superstición. Las fuerzas dela naturaleza se comportan con una especialrelevancia, concediéndoles un poder casimítico: “Cerco tiene la luna/ mi amor hamuerto./ Hay gritos en el Aire./ Sangran loshuertos”. En las clases populares, en los ám-bitos rurales y en la cultura gitana la naturalezaestá teñida de un carácter mágico, tiene unafunción totalizadora en consonancia con lafilosofía animista.

José Giorgio Soto, José el de la Tomasapara el mundo artístico, en su libro Alma deBarco, nos da muestras de esa consagraciónlírica antropológicamente flamenca. Le vas

N

Inmaculada Bustos CasanovaAficionada al flamenco.

Dejar hablar alos textos

Las letras flamencas hanresistido al devenir de lostiempos y han ido conformandotodo un cancionero dehondo caladovivencial

El lirismo del flamenco

Page 62: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

62

Observatorio de Flamenco

contando a to’l mundo/que soy cortito pa’ti,/siendo pocito profundo.

Esta magnífica soleá comienza con untema de uso frecuente en el cancionero: elacto de desvelar lo privado en público, queen el ideario flamenco adquiere carácter sa-crílego. Esta censura hacia las manifestacio-nes públicas tiene relación con el afán por loíntimo y lo secreto que se cultiva en las culturasprimitivas y en sociedades como la gitano-andaluza. Por tanto la mujer a la que se dirigees doblemente “mala”; lo es porque lo re-chaza, y también porque lo publica. Carácter

dialogado, reproducción de rasgos lingüís-ticos populares y regionales (el seseo de la“c” de “pocito” en su ejecución oral), así comoapócopes (tó <todo, pa<para) propias y ex-clusivas junto al léxico caló de este “subsis-tema” o “lengua especial”, como bien fuecatalogado por el profesor Ropero. En este“subsistema” el diminutivo alcanza cotas desuprema expresividad. Está presente en laspalabras “cortito” y “pocito” que conformanuna rima interna entre los versos segundo ytercero, con la intención de acentuar la dife-rencia. Es importante en esta composición

el uso de la dilogía: “cortito”, de poca longitud,que contrasta con lo grande que se suponeque es la profundidad del pozo, pero tambiéneste sema conlleva el estigma de la inferioridadsocial y económica, que es la causa por laque es vilipendiado por la amada. Se producepor tanto, a través del recurso de la denota-ción, una amplificación del contenido. Sucedeigual con el adjetivo “profundo”, que alude ala longitud y también al de la riqueza delmundo interior del poeta. Advertimos el fuerteinflujo ideológico que conlleva la letra al acer-carnos a un modo de ser andaluz. SegúnVázquez Medel “el andaluz tiene una ten-dencia hacia lo esencial y no hacia lo funcional;hacia la valoración de la condición y no de lasituación (…). La consideración social de unindividuo cualquiera se presente más ligadaa una valoración ética de su comportamiento,que a su estatus socioeconómico y cultural.En Andalucía no ostenta, necesariamente,más prestigio social quien más <<tiene>>sino, por decirlo de alguna manera quienmás <<es>>”. Podemos, por tanto, entenderesta copla en dos direcciones, como una ra-diografía de las desigualdades sociales y/ocomo la reivindicación de la aristocracia delalma. El último verso es todo un alarde musicalgracias a dos tipos de aliteraciones, las quese producen desde el sonido “s”: siendo-po(s)ito, y las repeticiones de “-ndo” de“siendo” y “profundo”. Gracias, José, poresta joya, y por tu verdad, siempre encaladay a punto para encontrarse con la sensibili-dad.

Todavía tengo en mi cama/el hoyo queme dejó/la horquillita de su pelo/y el peineque la peinó.

Estamos ante una composición amorosaque se plantea con un tono elegíaco por elpredominio de la ausencia, reflejada por ladiferencia de los tiempos verbales: presente,para el "yo", pasado, para “ella". La ausenteo ha muerto (circunstancia más atinada, atenor del término "hoyo") o le ha abandonadoy por ello es referida indirectamente. Camay hoyo pertenecen al "yo", al espacio y paisajedel lamento, y horquillita y peine a “ella”, queremiten al “deseo ausente”. La cama tiene,obviamente, una connotación amorosa, y loque en ella queda son dos objetos muy per-sonales que atañen al pelo, lugar desdedonde la dama ostenta su coquetería y ele-mento que ayuda a imaginar el hecho dedormir juntos. El pelo ha sido símbolo eróticopor excelencia documentado desde la poesíamedieval. A ello se le suma la derivación quese produce en el último verso, junto con laparanomasia (pelo, peine, peinó), cuya in-sistencia vuelve, por un lado a recalcar la pér-dida, y, por otro, a acentuar el matiz erótico."Hoyo" alude a la huella de un peso que antes

Page 63: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

63

Observatorio de Flamenco

había en la cama, pero también sugiere"hueco", vacío. Y, aunque no se relacionedirectamente con la huella de la cama, hayque pensar que "hoyo" es un término quedesigna también a la sepultura en el incons-ciente colectivo. Observamos una trans-posición del sentido: lo de menos es la huellaen la cama, porque en realidad se está re-firiendo a algo más profundo e interior: elrecuerdo vivo aún. La ausencia está presentedesde el principio con el adverbio de tiempo"todavía", que puede aludir a dos cosas:que la pérdida ha sido reciente, y por ellosigue aún la huella en la cama, o a que el

"yo" no quiere o no puede olvidar el dolorque le causa, y mantiene deliberadamentela huella a pesar del paso del tiempo. Puedeparecer que quiere mantener el dolor hastael extremo de no retirar los objetos perso-nales del entorno de la cotidianidad delpoeta. Se cierra el poema creando un pa-ralelismo sintáctico -uno de los recursosfundamentales de la poesía popular- con elsegundo verso:“el hoyo que me dejó” “elpeine que la peinó”.

El flamenco “golpea la tierra”, utilizandomuchos recursos: las palmas, los tacones,las exclamaciones, quejíos y ayeos…y las

letras, las letras también pellizcan los sen-tidos de los aficionados, también golpean.Y esta pelea por dentro, que se vierte haciafuera, representa la lucha emocional delser humano que se debate frente a las li-mitaciones de la existencia. Estas letrassaben expresar, de forma fulminante ydesde la supremacía del instinto, las llagasde lo irremediable, de los límites; y lo hacenostentando mensajes sentenciosos, desdeun laconismo hiperexpresivo y una estéticade la extenuación.

Desean que el aliento y el desaliento seanbellas notas que ansíen el silencio.

Dos de las páginas de ‘Letras Completas de Antonio Mairena’, editadopor la Consejería de Cultura en 1994.

Page 64: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

64

Observatorio de Flamenco

L ritmo es un elemento intrín-seco a cualquier música, juntocon la melodía, la armonía y eltimbre. Sin embargo, una de

las particularidades del flamenco que lodistinguen de otras músicas es la riquezarítmica que lo constituye. Cualquier per-sona que quiera apreciar en su totalidadesta característica tan sobresaliente, seencontrará con una ingente cantidad depalos, desde los cantes libres (como ladebla, el martinete, la carcelera y la saeta,cantes “a palo seco”, sin acompaña-miento de guitarra, un conjunto de estilosde los tiempos más primitivos del fla-menco) hasta cantes que pueden llegara superponer tres compases distintos,como ocurre con los tanguillos de Cádiz(2/4, 3/4 y 6/8).

El flamenco, fenómeno originario deun repertorio andaluz reinterpretado porgitanos, ha evolucionado transmitiéndosepor experiencia directa y no formal, lo queha generado una innovación y creatividadconstante, en contraposición de la evo-lución de la música de tradición escritaoccidental, que ha contado desde elcanto gregoriano con el recurso de la no-tación, quizás frenando el desarrollo deritmos más complejos y/o la creatividad(sin obviar en ningún momento la creati-vidad rítmica que llegaron a desarrollaralgunas figuras de la música culta occi-dental, como puede ser el caso de IgorStravinski, entre otros).

Un recorrido a través de la variedadrítmica flamenca ayuda a comprenderla riqueza, el valor y la singularidad deesta música.

Se nos abre así un amplísimo aba-nico que puede resultar en un principiodifícil de abarcar y conocer, si de repentevemos en la carátula de un CD tangos,seguiriyas, soleá, mirabrás, caracoles,cantiñas, jaberas, milongas, farrucas,tientos, guajiras, peteneras… y un sinfínde palos que abarca el flamenco.

Una forma de hacer este trayectopuede ser recorriendo los palos flamen-cos teniendo en cuenta que lo más ca-racterístico del ritmo es su repetición re-gular en el tiempo. Así pues, encontra-

mos dos ritmos básicos (dos formas sim-ples de organizar las pulsaciones rítmi-cas), que serían los ritmos binarios y losternarios.

El ritmo binario encierra un tiempofuerte seguido de uno débil constante-mente, formando grupos de dos tiempos(de ahí su nombre, binario). El caminarde una persona por la calle sería un ritmobinario. De ahí que todas las músicascompuestas para marchas (nupciales,militares... incluso fúnebres) van en ritmobinario.

Dentro de los palos que utilizan elritmo binario encontramos tangos, lostanguillos, los tientos, las marianas, za-pateados, tarantos, farruca, garrotín, mi-longas, vidalitas, colombianas y rumbasentre otros, siendo éste el elemento quemejor muestra la influencia de lo africano(principalmente a través de Cuba).

El ritmo ternario encierra un tiempofuerte seguido de dos débiles, formandogrupos de tres tiempos, de ahí su nom-bre, ternario.

El ritmo ternario está asociado tra-dicionalmente al baile. Una muestra deesto lo encontraríamos dentro de la mú-sica culta occidental en los valses deChopin por ejemplo.

En el flamenco lo veríamos en segui-dillas de todo tipo, sevillanas, fandangosde tipo verdial y de Huelva (aunque losmás característico de los fandangos essu compás ternario que cuenta con unacompañamiento armónico binario), lasmalagueñas de baile, jaberas, todos lostipos de jotas, etcétera. (Además muchosde estos bailes se agrupan a su vez encélulas rítmico-armónicas de 12 tiempos,incluso a veces, de seis). Aquí tendríamosla mayoría de los palos de compases bi-narios y compases ternarios. Ahora bien,habría que aclarar en este punto que lapalabra compás tiene un significado parael flamenco y otro para la música de tra-dición escrita occidental.

En flamenco compás no se refiere ala música que abarcan las líneas diviso-rias en un pentagrama, sino que se refierea todo el patrón armónico y rítmico quese repite de forma cíclica a lo largo de

E

Ana María CrismánLicenciada en musicología, pianista y profe-sora de música.

La riqueza rítmicadel flamenco

Un recorrido através de la variedad rítmica del flamencoayuda a comprender lariqueza, elvalor y la singularidad de esta música

Page 65: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

65

Observatorio de Flamenco

todo un palo. De ahí que se diga compásde petenera, compás de soleá, etcétera(aunque de la misma manera tambiénpodemos hablar de compases binariosy compases ternarios).

Aparte de los palos con compás bi-nario y ternario, el flamenco está llenode palos en compás de amalgama.Compases de amalgama son aquellosque se utilizan para medir ritmos com-puestos, lo que viene a ser una combi-nación de los binarios con los ternarios,(formando un total de doce tiempos).Según la forma de combinar los dos an-teriores estaremos hablando de unaserie de palos con compás de amal-gama que comparten características rít-micas similares, de ahí que se agrupencomo si de una familia se tratara y espor eso que se habla de palos de la fa-milia de la seguiriya, de la familia de lasoleá o de la familia de guajiras y pete-neras. La familia de la seguiriya es unade las familias con compás de amal-gama de doce tiempos cuya particula-ridad reside en que la amalgama estáhecha por un 3/4 y 6/8 (primero por dosgrupos binarios seguidos de dos gruposternarios y terminando de nuevo con ungrupo binario). La seguiriya rige la mé-

trica de los palos que derivan de éstapero las diferencias armónicas -entreotras cosas- hacen que cada palo seadistinto a los otros de su misma familia.Encontraríamos así dentro de esta familialas serranas, livianas, cabales y marti-netes (cuando se realizan para el bailepresentan un compás medido), entreotras.

Las guajiras y petenera serían otrafamilia con compás de doce, donde laamalgama muestra dos grupos ternariosy continúa con los tres grupos binariosen un ciclo donde las acentuacionesestán muy claras. Las guajiras son deaportación cubana -cante de ida yvuelta- donde las complejidades rítmicasno destacan tanto aunque presentan uncompás algo acelerado. Las peteneras

cuentan con una distribución de acentosque las distingue claramente de las gua-jiras, además de un aire menos alegre,dado que usan el modo frigio y no el mi-xolidio.

En cambio en la familia de la soleá,lo más característico es que la amalgamase presenta como 6/8 y 3/4 (es decir, in-versa a la rítmica de la familia de la se-guiriya), consta de un compás anacrú-sico y remata en el acento número diezen lugar de en el doce. La soleá ha re-percutido en muchos palos, siendo unafamilia amplísima que abarca desde bu-lerías hasta incluso algunas alboreás pa-sando por las alegrías, la caña, el polo,el mirabrás...

Además de este breve recorrido porlos compases que rigen la música fla-menca, donde ya se aprecia una alta va-riedad de ritmos, hay que tener en cuentauna serie de elementos que dificultan yhacen más compleja aún la rítmica dedicha música.

Un buen ejemplo de ello serían losacentos. El acento es el pulso más mar-cado y generalmente suele ser el primerode cada compás. Pues bien, un recursorítmico muy usado en el flamenco escambiar los acentos de su lugar original,

sin alterar, cambiar o perder el patrónrítmico base, lo que genera dificultad rít-mica interpretativa, así como múltiplesvariaciones. Si a esto le sumamos quemuchos palos juegan con combinacio-nes de grupos rítmicos ternarios y bina-rios dentro de su patrón base (los palosde la familia de la soleá, seguiriya, gua-jiras y peteneras), como resultado tene-mos la característica típica flamenca deestar cambiando acentos de grupos ter-narios a binarios (y viceversa) dentro deun pulso constante, lo que le confiereuna complejidad rítmica distintiva decualquier música.

Otro de los recursos empleados,además de la libertad de cambiar elacento, es la introducción de la síncopao el contratiempo, subdivisiones dentro

de los compases básicos, apareciendoel tresillo y demás grupos de valoraciónespecial. (La bulería es uno de los palosque más se presta a este hecho).

Otra de las singularidades rítmicases usar ritmos binarios con acentuacio-nes armónicas ternarias o bien el casocontrario, como ocurre en muchos casoscon los fandangos, donde se notan quelos cambios de la voz no coinciden conlos de la guitarra.

La elasticidad rítmica es parte de laexpresividad de la música flamenca, quehace que muchos palos como seguiriyao cantes libres como malagueñas, ta-rantas, etcétera, no tengan una pulsaciónrítmica exacta en partes iguales.

Es algo que va unido al estilo inter-pretativo común cuando es sólo para elcante, no para el baile (en cuyo caso esnecesario un compás medido). El can-taor o cantaora puede sentirse libre deestirar más el compás según la inspira-ción del momento.

Lo habitual es que el guitarristaacompañante en estos casos sepa se-guir las variaciones rítmicas del cantaor,y no al revés (aunque esta práctica desubordinación del toque al cante, desdehace unos años se está invirtiendo, alhilo de la práctica de la grabación y laactuación estandarizada: el cante sesubordina cada vez más al acompaña-miento instrumental), perdiéndose enparte la tradicional frescura rítmica delflamenco.

La elasticidad rítmica es fácilmenteapreciable en las seguiriyas, uno de lospalos donde frecuentemente ocurre estefenómeno. Como decía al principio, elhecho de que el flamenco haya sido unamúsica que se ha ido transmitiendo porexperiencia directa y no formal, ha con-tribuido a que la aportación personal decada intérprete empuje la evolución delrepertorio, del contenido. La música quese conserva de forma escrita tiende aser interpretada con aportaciones per-sonales del intérprete que vienen a sercomo resultado cuestiones de dinámica,de matices, quizás de ralentizaciones alfinal de frase… pero en ningún caso lainterpretación de la música escrita dejala puerta abierta para un cambio de com-pás, por lo que el ritmo de esa pieza noevoluciona, sino que se mantiene parasiempre tal y como lo pensó en su origenel autor (con las ventajas y desventajasque esto conlleva para la música). Seacomo fuere, el flamenco cuenta con unariqueza y variedad rítmica que lo hacenúnico.

El hecho de que el flamenco hayasido una música que se ha idotransmitiendo por experiencia directa ha contribuido a que laaportación personal de cada intérprete empuje la evolución

Page 66: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

66

Observatorio de Flamenco

N los tiempos que corren, dondela profesionalización y universali-zación del flamenco van de lamano, muchos artistas hablan de

desamparo en determinadas parcelas de sutrabajo. Alcanzar una jubilación o bases decotización dignas, la protección frente al in-trusismo o estar cobijados por un sindicatopropio que vele por sus intereses laboralesson algunas de las peticiones más comunes.Este tipo de llamadas empiezan a ser co-rrespondidas con instituciones como la reciéncreada Asociación de Artistas Flamencos,con sede en Sevilla, o la Asociación de ArtistasFlamencos de Córdoba, pionera en este as-pecto pues se fundó en 1991. Aun así y pesea las ideas frescas que poseen estas entida-des, su carácter eminentemente localista yel escaso apoyo de los propios artistas, unospor desidia y otros por puro narcisismo, dejanel profesionalismo flamenco a la libre eleccióny administración del interesado, poco amantede la burocracia.

Sin embargo, esto no fue siempre así.Hubo un tiempo en el que existió un sindicatopara el artista, aunque desgraciadamentepara ellos su funcionalidad no pasó de serun mero órgano de control político en unaépoca de la historia de España muy convulsa.Hablamos del Sindicato Vertical de Espec-táculos, una institución a la que había queafiliarse obligatoriamente y que sobre el papelvendía respaldo y protección a los interesesde los propios artistas. La realidad, no obs-tante, es que se limitaba únicamente a censaral mundo de las artes (no solo debían afiliarseartistas de todo género, es decir, teatro,danza, flamenco... sino también técnicos ytodo tipo de trabajadores del espectáculo),tan perseguido por el régimen franquista, yde paso regulaba de alguna forma el mundolaboral, ya que después de esta fecha nadieque no tuviese carnet de artista podía firmarsu contrato de trabajo, o lo que es igual, nopodía actuar, o si lo hacía, corría el riesgo depasar más de una noche en algún cuartelillode turno, como mínimo. Además, el hechode poder ser retirado se convirtió en un armaimportante para la conflictividad del sectoraños más tarde.

De esta forma, a partir de 1942 cada ar-tista debía obtener el denominado Carnet

de Artista si quería dedicarse profesional-mente al mundo del espectáculo. Para ello,el interesado necesitaba pasar un exameno prueba cuyas materias a examinar depen-dían de la categoría a la que aspiraba, esdecir, aplicándolos al flamenco, ora el baile,ora el toque, ora el cante. Varios fueron lospuntos elegidos para la puesta en marchade esta iniciativa. Sevilla, Málaga, Granada,Madrid y Barcelona eran generalmente loslugares para el citado examen (por lo generallas grandes ciudades), y siempre en la jornadade domingo. En Sevilla, por ejemplo, los es-cenarios más usuales eran El Patio Andaluzy el Teatro San Fernando, en Málaga el TeatroAra, mientras que en Madrid sobresalía elTeatro Calderón y la propia sede del sindicato,donde había un pequeño teatro.

Por lo general, el artista debía enviar lasolicitud de acceso a la prueba al lugar máscercano donde se celebraba el examen yposteriormente acudir a realizar la misma.Todo ello aportando una mínima cantidadde dinero. Una muestra significativa de ellolo encontramos en el Boletín Oficial del Estadodel 16 de enero de 1960. En el artículo dos,apartado A, se puede leer que dicho carnet“será esencialmente gratuito, salvo el abonodel coste del material del mismo”.

Aparte de ello, una de las premisas fun-damentales para poder acceder a estaprueba aparecía en la edad. La edad mínimadebía ser 16 años, si bien es verdad que mu-chos artistas tuvieron que ‘falsificar’ su fechade nacimiento para poder presentarse a lacita. Son los casos del guitarrista Manuel Fer-nández ‘Parrilla de Jerez’, de la bailaora An-gelita Gómez o del cantaor extremeño Ramón‘El Portugués’, tres casos singulares quepese a contar con solo 13 años consiguieronsu objetivo, posiblemente gracias a dos mo-tivos: la picaresca y la necesidad de la época.

Llegado el día, un tribunal compuestopor veteranas personalidades de cada ramaexaminaba al aspirante. De esta forma, ycentrándonos en el flamenco, nombres tancélebres como Farruco, Pepe Pinto, La Niñade los Peines, Melchor de Marchena, Pericoel del Lunar, El Canario de Madrid, el mismoJesús Antonio Pulpón y un sinfín de primerasfiguras, ponían a prueba las virtudes de losfuturos profesionales.

E

Fran Pereira Periodista y crítico de flamenco. Director de laweb ‘jerezjondo.com’.

El Carnet de Artistaen el flamenco

Hubo untiempo en elque existió unsindicato parael artista, aunque su funcionalidadno pasó de serun mero órgano decontrol político

Page 67: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

67

Observatorio de Flamenco

La prueba en sí, que se llevaba a cabomensualmente (aunque existen ciertos lu-gares en los que el periodo era mayor), con-sistía en una demostración de conocimientosy aptitudes sin previa preparación. Todo de-pendía de la elección del jurado y por con-siguiente, del nivel de nerviosismo del exa-minado.

En la mayoría de los casos, el aspirantepasaba sin demasiados problemas, todavez que por lo general, el que acudía a estetipo de acontecimiento acumulaba una largatrayectoria en tablaos y cafés cantantes e in-cluso, ya años más tarde, en los clásicos fes-

tivales. El ejemplo más descriptivo en estafase lo aporta José Blas Vega en una entre-vista a Pepe de la Matrona. El investigadormadrileño cuenta que a Pepe “lo llamarondespués de la guerra para sacarse el carnetdel sindicato y lo citaron en el Teatro Calderónde Madrid. Tras explicarle todo, preguntó¿pero quién me va a examinar? Y le respon-dieron que ‘El Canario de Madrid’. Él con suespontaneidad le dijo: 'Le dice usted al Ca-nario que como vaya voy a pegarle una pa-tada a la jaula y va a salir él y la jaula volando’”.

Esta situación no era del agrado de lamayor parte de los artistas, sobre todo los

ya consagrados o que gozaban de un reco-nocimiento en la época, de ahí que el examenpara muchos de ellos no era más que unmero trámite en el que las exigencias eranficticias. Cuenta Naranjito de Triana en el libroNaranjito de Triana, fiel a sus sentimientos,de José Luis Navarro y José Manuel Trigo(editorial Castillejo, 1993) que su carnet deartista llegó “cuando salió aquella normativade que tenía que tener cumplidos los 16 añosy tener el carnet de profesional. Y entoncesfui al Sindicato y dije: Bueno, pues venga,cuando ustedes quieran me examináis.Bueno, pues te vamos a hacer un examen

Page 68: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

68

Observatorio de Flamenco

un poco especial (…) ¿Qué es lo que tengoque hacer? Canta. ¿Pero qué canto? Lo quetú quieras. Pero bueno ¿para qué queréisexaminarme si no sabéis ninguno lo que te-néis que pedirme? No hombre, si esto essolo para cubrir el expediente. Así que cantéallí dos o tres cosas y me dieron el carnet”.

A otros, en cambio, no se les trataba conla misma parsimonia, y sobre todo a los másjóvenes se les exigía bastante por lo que mu-chos artistas tuvieron que presentarse hastados y tres veces para adquirir el ansiado car-net. A la hora de realizar la prueba se teníaen cuenta también el nivel de estudios delexaminado, pues generalmente a los artistasque tenían cierta capacidad intelectual se lesmiraba de otra manera que a los analfabetos,cuyo número era elevado. Estos últimos te-nían la posibilidad de examinarse en vivo. Eljurado acudía una noche a algún tablao, salade fiesta o café cantante y allí evaluaba al ar-tista. Uno de los que aprobó su carnet deesta manera fue el desaparecido cantaor je-rezano Diego Rubichi, que fue examinadoen la sala de fiestas Pasapoga, situada en lamadrileña Gran Vía.

Ahondando en el documento en sí, en-contramos disparidad de criterios, principal-mente porque dentro de un mismo apartadose englobaban diversas especialidades que

en ocasiones provocaban confusión. La afi-liación en sí respondía a la de Actividades deteatro, circo y variedades, o sea, en un mismoapartado coincidían artistas tan disparescomo un cantaor o un trapecista. No obstante,dentro de dicha actividad al flamenco se leencasillaba en el subgrupo Folklore (a vecestambién en variedades) y dentro de él las ca-lificaciones resultaban cuanto menos curiosas.A Naranjito se le cataloga como “cancioneroandaluz” (Naranjito de Triana, fiel a sus sen-timientos, de José Luis Navarro y José ManuelTrigo (editorial Castillejo, 1993), mientras queal Sernita de Jerez como “cantador flamenco”(Sernita de Jerez ¡Vamos a acordarnos! Lamemoria cabal de su castade José ManuelGamboa, ediciones Carena, 2007).

Su funcionamiento era irregular y comootras muchas instituciones durante el Régi-men Franquista se movían sin un patrón lineal,la mayoría de las veces todo se llevaba acabo según el capricho del censor de turno.Para supervisar al artista se crearon las de-nominadas Brigadas de Política Social, en-cargadas de vigilar los espectáculos, entrelos que se incluían los recitales flamencos.El régimen recelaba del flamenco, al que veíacomo un posible precursor de una conciencianacionalista, y por tanto su seguimiento fueespecialmente constante. Bien sabe de estoel cantaor Manuel Gerena, uno de los artistasmás reivindicativos en los últimos años de laépoca franquista. Cuenta el sevillano que encierta ocasión los censores se llevaron todoel dinero recaudado en un recital suyo, acha-cándole que el 90 por ciento de sus actua-ciones tenían como objetivo recaudar fondoscon destino al Partido Comunista y a Comi-siones Obreras.

Otra de las particularidades del SindicatoVertical de Espectáculos aparecía en los pre-mios que anualmente concedía a los artistas.Algunos de los premiados fueron Niño Ri-cardo o Lola Flores. El Sindicato Vertical deEspectáculos perdió poder tras la muerte deFranco. La orden ministerial que hasta en-tonces había defendido la validez del carnetde artista era derogada años más tarde, en1978, con el Real Decreto 358/1978, de 17de febrero. A partir de entonces, al artista yano se le exigía ningún tipo de acreditación.No obstante, la erupción del sentimiento sin-dicalista en el país provocó que a principiosde los 80 se creara la Federación Españolade Sindicatos Profesionales del Espectáculo,conocida como FESPE, que intentó acapararla atención de los profesionales con otro car-net, pero ya con un fin más corporativo ho-rizontal que restrictivo.

A partir de 1942se debía obtener el Carnet de Artista para dedicarse deformaprofesional almundo del espectáculo

En la página anterior, fotografíade Lola Flores. Fondos del Cen-tro Andaluz de Flamenco.Abajo, carnet de artista de Ma-nuela Méndez Sánchez.

Page 69: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

69

Observatorio de Flamenco

AS industrias culturales puedendesempeñar un significativo papelen el nuevo modelo productivo quebusca la sociedad española. Entre

esas industrias, el flamenco constituye unrecurso de interés, especialmente en el te-rritorio andaluz. Esta circunstancia ya ha sidoreconocida por las instituciones públicas yprivadas. La Administración Autonómica estáconvencida de las potencialidades del fla-menco como recurso económico y factorde identidad social. La creación de entidadespúblicas como la Agencia Andaluza para elDesarrollo del Flamenco y el Centro Andaluzde Flamenco son actuaciones demostrativasdel interés público por este género de lasartes escénicas. Los numerosos estudios ylos medios dedicados a la difusión y la par-ticipación en eventos, dan testimonio del in-terés privado.

Las actividades económicas deseablespara la configuración de otra estructura pro-ductiva nacional diferente de la que ha fun-cionado en los años anteriores son aquellasque aportan elementos innovadores, conmayor productividad, y vocación para con-quistar nuevos mercados, sobre la base dela generación de unos productos diferencia-dos, de excelencia y alto valor añadido. Anuestro entender, todos esos requisitos lostiene en potencia las actividades vinculadasal mundo del flamenco.

Una de las cuestiones más controver-tidas de la economía del arte radica sobreel debate de su capacidad para obtener ga-nancias de productividad. Sobre este asunto,un estudio reciente del profesor Pau Rausell(1) pone de manifiesto que “…el sector dela cultura en España por su dimensión, porsu nivel de productividad, por su demostradacapacidad para mejorar dicha productividady por su nivel de competitividad puede, -ynosotros defendemos que debe- participarde modo protagónico en el cambio del mo-delo productivo que requiere la economíaespañola…”.

En los productos flamencos, se gene-ran innovaciones por la vía de la creatividad,de la excelencia y de su competitividadrespecto a otras artes escénicas. Esto esasí cuando los agentes que operan en elgénero han adquirido, y se preocupan, por

alcanzar un buen nivel en todas las profe-siones que intervienen y en los proyectosartísticos -espectáculos y audiovisuales-y disponen de los medios necesarios paraconstruir productos de la calidad que apre-cian los mercados.

Entendemos que es necesario efectuaruna distinción entre las dos funciones prin-cipales que desempeña el flamenco en An-dalucía: factor de identidad colectiva y recursoeconómico. Esta distinción es importantepara establecer estrategias adecuadas querespondan a objetivos diferentes. Por lo quese refiere a la utilización del flamenco comorecurso económico, y en consecuencia,como una actividad principal dentro de lasindustrias culturales andaluzas, la perspectivay los requerimientos de los mercados sonconsideraciones ineludibles para desarrollarel potencial económico del recurso. La pre-ocupación por la esencia patrimonial del fla-menco debe tener otra respuesta con inter-venciones articuladas dentro de una estra-tegia diferente a la anterior.

La potencialidad económica del mundodel flamenco reside en su capacidad paragenerar empleos, empresas, infraestructuras,instituciones, grandes espectáculos y pro-ductos audiovisuales, en los que las nuevastecnologías disponen de amplias posibilida-des de aplicación.

Aunque la actividad profesional del fla-menco tiene ya un largo recorrido, que po-demos remontar a la existencia de los CafésCantantes (2) a mediados del siglo XIX, larealización concebida como productos demercado no llega hasta el último tercio delsiglo XX. Por tanto, nos encontramos ac-tualmente en una fase inicial del desarrollodel flamenco como industria cultural (3).

En el flamenco como actividad escénicase aprecian aún algunas debilidades que im-piden a estos espectáculos avanzar en laampliación de los mercados domésticos einternacionales. La escenografía, el vestuarioy la iluminación son notoriamente insuficientesen general, si se pretende que los espectá-culos tengan la brillantez necesaria para com-petir con otros géneros escénicos. A estasdebilidades se añaden otras, como las rela-cionadas con la dirección artística y la líneaargumental de las obras.

L

Enrique Hernández Pavón Universidad de Sevilla.Doctor en Ciencias Económicas.Profesor Titular de Economía Aplicada.

El potencial del flamenco

Dentro de lasindustrias culturales, elarte jondoconstituye unrecurso de interés, especialmentedentro del territorio andaluz

Page 70: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

Además de las insuficiencias artísticasmencionadas anteriormente -y probable-mente aquellas sean consecuencia de lasque exponemos a continuación-, las pro-ducciones flamencas disponen de una in-fraestructura de gestión que evidencianimportantes lagunas. No tienen la capaci-dad adecuada para comunicar y difundirsatisfactoriamente a los artistas y las com-pañías. Quizás la insuficiencia financieraque afecta a este tipo de produccionestenga mucho que explicar respecto a la si-tuación expuesta. Y aquí surge una cues-tión principal: la debilidad de la oferta au-menta el riesgo de las posibles inversiones,dificultando por ello la financiación; que asu vez trae como consecuencia la incapa-cidad de superar las carencias artísticas yde gestión. Este círculo vicioso nos llevaría

a caer en una “trampa artístico-econó-mica”.

Los agentes y las infraestructuras sonotros aspectos que limitan el desarrollo delflamenco como industria cultural. La acti-vidad artística individualizada no tiene con-ciencia que actúa, o debe actuar, comocualquier otra actividad profesional de lasociedad, supeditada a relaciones laboralesy contractuales específicas, respetuosacon las normas y disciplinada en lo artístico,con una actitud constante de superacióntécnica y creativa. Respecto a las cuestio-nes artísticas, ponemos el énfasis en laconstatación de que un producto de mer-cado es una obra colectiva, donde el artistadesempeña un determinado papel. En laindustria cultural del flamenco, si quiere seruna verdadera industria, los agentes deben

superar los estereotipos de individualidad,improvisación, irregularidad en el cumpli-miento de las responsabilidades laboralesy mercantiles, etcétera.

Es necesario, por tanto, si se quiere po-tenciar una sólida industria cultural, superarlas debilidades señaladas con una perspec-tiva de empresa y de mercados.

En la atención a los mercados reside prin-cipalmente el potencial económico de lasproducciones flamencas. Respecto al mer-cado doméstico, sería conveniente unamenor dependencia de los subsidios públi-cos. Los propios espectáculos deben de-sarrollar su capacidad para atraer a un públicodispuesto a pagar por lo que se les ofrece,sobre todo teniendo en cuenta que el pro-ducto es asumido como un elemento iden-titario de nuestra cultura. No hace falta explicar

70

Observatorio de Flamenco

Page 71: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

lo que se ofrece. En la propia calidad de losproductos diseñados, considerando lo queinteresa al público, reside su capacidad deatracción. Los mercados externos, espe-cialmente Japón, la Unión Europea y EstadosUnidos, están experimentando un creci-miento vigoroso, lo que probablemente estéinfluyendo en un aumento del turismo de fla-menco, o interesado en el género cuandorealizan su visita a Andalucía y España, yaque esta manifestación artística es conside-rada por los extranjeros como una seña deidentidad local. A estos mercados hay queofrecerles productos de calidad escénica ygestionarlos con una cuidada profesionalidad.Es necesario saber lo que interesa a esospúblicos, cómo proporcionárselo, y a travésde qué medios.

Como conclusión final, destacamos que

el flamenco tiene buenas posibilidades decrecimiento entre las industrias culturales an-daluzas, pudiendo desempeñar un intere-sante papel en el nuevo modelo productivoque busca la sociedad, con innovación, pro-ductividad, competitividad, generación deempleo, capacidad exportadora, etcétera.Pero la materialización de esas oportunina-dades requiere, sobre todo, aplicar estrategiasde mercado, desarrollar los métodos de ges-tión, mejorar diversos aspectos del trabajoartístico, obtener la financiación necesaria ysepararse progresivamente de los subsidios.Éstos deberían limitarse a la realización deestrategias destinadas a consevar los ele-mentos del flamenco que lo configuran comorecurso patrimonial.

(1).- RAUSELL, P. y MARCO-SERRANO, F. (2009):El sector de la cultura como sector estratégico enel cambio del modelo productivo. Análisis de laproductividad. Unidad de Investigación para laEconomía de la Cultura. Universidad de Valencia.Pendiente de publicación. (2) CANTERO, J. y HERNÁNDEZ E. (2009): Laeconomía sevillana del flamenco. Cámara de Co-mercio, Industria y Navegación de Sevilla. Sevilla. (3) Después de un largo debate en la comunidadinternacional sobre el concepto de industrias cul-turales, creado por Horkheimer y Adorno en 1947-Dialéctica de la Ilustración-, la UNESCO las definióen 1982 como la actividad en la que “los bienesy servicios culturales se producen, reproducen,conservan y difunden según criterios comerciales,es decir, en serie y aplicando una estrategia de tipoeconómico, en vez de perseguir una finalidad dedesarrollo cultural…”.

71

Observatorio de Flamenco

El flamencotiene buenas posibilidades decrecimiento enlas industrias culturales andaluzas, pudiendo desempeñar uninteresantepapel en elmodelo productivo

Folleto anunciador del Concurso de Cante Jondo deGranada. Fondos del Centro

Andaluz de Flamenco.

Page 72: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

72

En el Recuerdo

Corruco deAlgeciras

ANTAOR profesional nacido enLa Línea de la Concepción el 3de enero de 1910. Su padre erade Fuengirola, Miguel Ruiz Gar-

cía, y su madre, Isabel Arroyo Haro, de LaLínea. Ésta última era hija de un gitano deSan Roque, Cristóbal Arroyo, que estabaemparentado con el abuelo de Tío Mollino.

La familia de Corruco se trasladó a Al-geciras cuando él contaba un año de edad,según contara su propia madre: “… con unaño (se refiere a la edad de su hijo) aproxi-madamente nos vinimos a Algeciras porhaber sido destinado mi esposo, que era ta-bacalero, entonces, desde pequeño se veíaque le gustaba el cante flamenco. Un día,tenía mi hijo 14 años, se encontraba el célebrecantaor Vallejo en el bar llamado El Café delMoro, junto a la Plaza de Abastos, y lo mandóa llamar porque tenía referencias de él y queríaescucharlo; así después de oír el cantaor Va-llejo le dijo: ‘Sigue así Corruco, que llegarásmuy lejos, pero has de cuidarte’”.

Corruco se casó con Julia Durán deMira, a la que conoció en una gira que hizopor Casablanca. De ella sólo tuvo un hijo,Miguel Ruiz Durán, al que no conoció, yaque durante la Guerra Civil, estando en Ca-sablanca, ya casado, le alistaron con vein-tiocho años en el frente del Ebro, dondemurió un Viernes Santo en Balaguer. El día11 de abril de 1938 (según consta en el actade defunción que nos facilitó hace muchosaños Juan Rondón). El año anterior, segúncuenta Ángel de Álora en la entrevista rea-lizada por Ramón Soler el 30 de diciembrede 1987, Corruco y Julia vivieron en casade sus padres y de allí volvió a Casablanca.También le dijo que Corruco tenía un her-mano que era bailaor, Cristóbal se llamaba.Sobre el tal, apenas tenemos conocimiento,solo un lejano pasaje que apuntamos en elepígrafe el Choclero. Entre muchas de susletras, cantaba una por fandangos que re-sume su vinculación con Algeciras. Sumadre contaba que Corruco cantabamucho esta letra, “En la Atunara nací yo/ yen La Línea me bautizaron / y a Algecirasme trajeron / con los ojitos cerrados”.

Casi todos sus discos los grabó en

pocos años, durante finales de los añosveinte y principios de los treinta. De Corrucocuenta una anécdota muy curiosa JuanJosé Jurado, que fue pregonero de la Se-mana Santa de Algeciras. En esta se pre-cisa la picaresca de los tiempos y que fuerecogida por el cronista de la ciudad Cris-tóbal Delgado, en su libro Cosas de Alge-ciras. Así, en su página 59: “José Ruiz Co-rruco de Algeciras se metía en una especiede cajón que colocaba en el callejón delRitz, junto al comercio de Fillol. Aquel cajónestaba además acondicionado con un ex-traño artificio constituido por un anafe y unsoplillo, de aquellos antiguos de palmas.Todo ello formando un mecanismo. De talmanera que, accionando una manivelacomo la de los viejos gramófonos, el soplillogiraba en un grotesco remedo de un discomusical. El encargado de mover el divertidoaparato era un tal Conde, amigo de Co-rruco. Cuando pasaba la gente, algunospreviamente invitados, echaban unas mo-nedas en una ranura del aparato preparadapara tal fin. Y entonces nuestro paisano,desde dentro del cajón, cantaba una desus famosas letras”.

El 17 de marzo de 1931 canta en elTeatro Cine Malia junto a los cantaores Ma-nuel del Pozo, Panadero de Málaga, Niñode Álora y el guitarrista Manitas de Plata.El 13 de abril de 1932 se presentó en el Te-atro Fuencarral de Madrid, siendo su ma-drina nada menos que la figura insigne deLa Niña de los Peines y Carbonerillo. Ade-más de éstos, figuraban en el cartel Niñode Talavera, Niña de Castro, Chaconcito,Niña de la Puebla, Carmen Vargas, Sabicas,Niño Ricardo y el concertista Diego Torres.Ese mismo año, el 23 de julio actúa en laPlaza de Toros de Granada junto con LaNiña de los Peines, El Cojo de Málaga, Ce-pero, Paco Mazaco, Guerrita, Pepe Pinto,Niño Ricardo, Eusebio de Madrid, Sabicas,Niño de Utrera y Manolo Martell. El 18 deagosto de 1034 canta en el Teatro GazulCinema de Alcalá de los Gazules junto conAntonio Jarrito, Niño de la Cantera, LaNegra del Albaicín, Dominguillo, y los gui-tarristas Manitas de Plata y Pepito Santiago.

El 2 de junio (deducimos por los artistasque intervienen del año 1936 ó 37) actuabaen el Teatro Apolo junto con Manitas de

C(Texto extraído del libro Flamencos del Campode Gibraltar, de Luis Soler Guevara. EditorialAcento 2000 S.L. Año 2000).

En el año en elque se cumpleel centenario deCorruco de Algeciras, estetexto de Luis Soler Guevara recuerda la vidadel cantaor y su significacióndentro del arte jondo

Page 73: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

73

En el Recuerdo

Plata, Marchenilla, Niño de Vélez, Morenitode Jaén, El Rubio de Paradas y el bailaorAlonso. Según nos cuenta el hijo de Manitasde Plata, a Corruco le sorprendió la suble-vación militar el 17 de julio de 1936 enCeuta, cantando con Chiquetete, AntonioJarrito y Manitas de Plata.

Corruco, además de gran fandan-guero, cantaba bien por seguiriya, soleá,tarantas y campanilleros, según consta ensus placas de pizarra, pero los que le co-nocieron afirman de él que también cantabapor bulerías y romances. Prados, un alge-cireño que estuvo tres veces condenadoa muerte en las cárceles del franquismo,que era un enamorado de su cante, nosafirmaba hace muchos años: “Como Co-rruco, yo no he escuchao cantá por buleríaa nadie, bueno él y Pastora, y cantaba elromance de Manuel Torre de bien p’arriba”.

Prados era un personaje muy peculiar.Una noche nos contó muchas cosas rela-cionadas con el flamenco y la política. Deellas tomamos muy pocos apuntes, peronos habló del Choclero, de Macandé, quesi ambos tenían una voz impresionante, ysobre todo del Corruco: “Tenía unos fan-dangos republicanos, y cantaba una milongacuya letra no recuerdo, pero sé que iba di-rigida a Gil Robles, ¡en aquellos tiempos ar-maba la grande! Te hablo del año treinta ycuatro. Éste (por Juan Behamur), tambiénha estado condenado a muerte, te lo puedecontar, pues en esos entonces los flamencoshacían muchas letras alusivas a la política”.

Uno de los fandangos que aludió Pra-dos era: “Ay, un grito de libertad / dio Galány García Hernández / un grito de libertad /tembló el trono y la corona / y con el dolorhizo triunfar / la república española”.

Cantaba, decía Prados, esta otra tam-bién: “La hierba por los caminos / la pisanlos caminantes / la hierba por los caminos/ y la hija del obrero / la pisan cuatro tunan-tes / de esos que tienen dinero”.

El fandango de Corruco de Algecirases un ejercicio muy digno de autenticidadflamenca, el suyo no es un fandango másincurso en la época de la Ópera Flamenca.Está ajeno a barroquismos y sin sujecióna otras formas ya definidas por otros can-taores, o sea, con un sello muy personal.Como él mismo dijera en una de sus letras,un grito de libertad. Su cante por seguiriyases la otra parte del reencuentro con susraíces. De Mojama toma sus formas, y dePastora su melodía. Más agrio que dulce,llevó sus quejas en forma de cante haciaese arco iris de los colores morenos. An-selmo González Climent, en su libro Mar-chena y la Ópera Flamenca, llega a decirde él: “Corruco de Algeciras es el caso un

tanto extraño de cantaor que logra intro-ducirse en la intimidad del vanguardismoflamenco con recursos notoriamente or-todoxos. Pocos cantaores pudieron pres-tar al fandango -matasello rutinario de laépoca- un tirón de jondura tan apreciable,y por momentos, tan excesivamente in-merecido para la hechura vulganizadorade este típico género modernista”.

Manuel Martín Martín nos trae esteperfil que se incardina en los tiempos queal linense le tocó vivir: “Todo un ejemplode rebeldía el de este malogrado cantaorque, con un cuarterón de gitano por líneamaterna, volcó sobre la soleá, seguiriya,malagueña, taranta, campanilleros y mi-longas su emotividad interna, al tiempoque proyectaba entre los estrechos rin-cones de cuatro variantes de fandangosla más febril liberación imaginada”.

Aurelio Gurrea, gran amigo nuestro,musicólogo y entendido del flamenco,nos aporta esta valoración sobre el fan-dango de Corruco en las páginas del diarioÁrea de fecha 7 de diciembre de 1986:“Su fandango está dotado de una musi-calidad intimista y profunda, que cala através de la piel, produciendo esa vibraciónque solo consiguen los cantes grandespor propia naturaleza. Es un fandangodramático y viril, que requiere del cantaorenormes facultades para poder aguantarsus agudos, sus quiebros y sus silenciosentre tercios. Además, está provisto deuna jondura impropia de este género”.

Enrique Morales, paisano suyo y gus-toso de los cantes, nos traslada este pa-recer: “Como a casi todos los cantaoresde su época, ha sido un cantaor que nose le ha reconocido todo el valor flamencoque poseía, aunque es conocido por lainmensa mayoría. Por los estilos de fan-dangos, hizo del fandango un cantegrande. Corruco fue un cantaor conmucho conocimiento y largo en los dife-rentes estilos de cante, la pena fue quemurió muy joven”.

Ángel Álvarez Caballero nos dice deCorruco: “Un fandango personal le valióla gloria. Aurelio decía que en su tiempofue el mejor cantaor que tuvo el Campode Gibraltar”. Quizás no le falte razón alTuerto de Cádiz en su afirmación, perosin duda, Corruco, y hasta esas fechasen que vivió, si no el mejor, sí es el másafamado de los intérpretes flamencos delCampo de Gibraltar. No obstante, cree-mos que Aurelio circunscribiría su posicióna un determinado tiempo de la historia,no hasta los años en que él vivió. Si estono fuera así tendríamos que discrepar,aunque solo sea un poquito.

Corruco, además de granfandanguero,cantaba bienpor seguiriya,soleá, tarantas ycampanilleros, ylos que le oyeron afirmanque también cantaba por bulerías y romances

Page 74: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

74

In Memorian

Rafael El Negro

L baile vuelve a estar de luto.Rafael García Rodríguez, RafaelEl Negro, falleció el pasado 17de marzo en Sevilla, su ciudad

natal. Considerado uno de los más ele-gantes de su generación y gran intérpretedel baile por bulerías -estilo al que aportósu especial impronta y su personalidad-,será siempre recordado tanto por su artecomo por su humanidad.

Nacido en 1935, hijo de la cantaoraMaría de los Santos, se inició en el baile dela mano de su primo El Titi. Debutó comoprofesional a los 16 años, y comenzó a ac-tuar en el tablao El Guajiro a principios delos años 50 del pasado siglo. Allí conoció

a Matilde Coral, con la que se casó y tuvotres hijos: Rafael, Rocío y María.

Realizó numerosas giras por el extran-jero con diversos elencos artísticos, entrelos que se cuenta la compañía de JoséGreco, actuando en la Feria Mundial deNueva York, en el Teatro de las Nacionesde París, en el Royal Festival de Londresy en el Liceo de Roma, entre otros impor-tantes escenarios. También formó partede la compañía de Manuela Vargas.

A finales de los 60 formó junto a suesposa Matilde Coral y el bailaor Farruco,también desaparecido, uno de los tríosmás famosos del flamenco, Los Bolecos,que se convertiría en uno de los principalesatractivos de los festivales andaluces ypor el que recibieron en 1970 el PremioNacional de Baile de la Cátedra de Fla-mencología de Jerez. También le fue otor-gada la Giraldilla de Lebrija, y en el año2000 el artista fue galardonado, junto consu mujer, con el Premio Demófilo de ArteFlamenco.

En 1976 formó parte del espectáculoArte flamenco de Matilde Coral, y actuóen la III Bienal de Flamenco de Sevilla.

De él decía la desaparecida maestraPilar López, según recordaba Marta Ca-rrasco, que "es el que mejor ha bailadopor bulerías elegantes", destacando suporte en escena y su majestuosidad. Asi-mismo, Juan Vergillos narraba que “fue

la propia Matilde Coral la que mejor definióel arte de su esposo en unas declaracio-nes recogidas por Navarro García en suHistoria del baile flamenco: “No ha podidobailar un gitano ni moverse en la escenacon más elegancia que lo hacía Rafael.Pulcritud, sobriedad y unos brazos úni-cos”.

Rafael El Negro era muy querido y res-petado en el mundo del flamenco, queahora llora su desaparición aunque su re-cuerdo sobre el escenario quedará parasiempre presente en las páginas doradasdel arte jondo. Desde estas líneas expre-samos nuestro más hondo pesar por tansensible pérdida.

Rafael El Negro. FOTO:Paco Sánchez. Fondosdel Centro Andaluz deFlamenco.

Era consideradouno de los máselegantes de su generación

E

Page 75: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira
Page 76: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

76

Las Joyas del Centro Andaluz de Flamenco

Decálogo de BaileFlamenco MasculinoTexto: Ana María Tenorio NotarioDepartamento de Documentación.Centro Andaluz de Flamenco.

ORRÍA el año 2003 cuando elCentro Andaluz de Flamencorecibió en su sede una dona-ción de esas que poco a poco

van configurando sus fondos más apre-ciados. El bailarín José de la Vega hacíaentrega de un cuadro que durante añoshabía presidido su Escuela de Baile Fla-menco en Barcelona: El Decálogo deBaile Flamenco Masculino de Vicente Es-cudero. Este cuadro, dedicado a Joséde la Vega por el maestro vallisoletano,tenía indudablemente un gran valor sen-timental, lo que engrandece su gesto dedonarlo al Centro Andaluz de Flamencodonde pudiese ser contemplado por sususuarios y estudiosos. Podemos dar fede que nunca deja de llamar la atencióna los visitantes del Palacio Pemartín.

Vicente Escudero fue un bailaor defuerte personalidad que, desde su Valla-dolid natal, llevó a cabo una carrera ar-tística internacional, que no se limitó albaile, sino que se desarrolló en otras dis-ciplinas, principalmente la pintura dondellegó a ser muy reconocido, realizandoexposiciones tanto en España como enel extranjero. Sus habilidades pictóricasle animaron también a realizar los deco-rados, vestuarios y programas de algunosde sus espectáculos.

También se atrevió con el cante (pu-blicó en 1963 una Antología Selecta delCante Flamenco auténticamente puro,para la discográfica Vergara), y con elcine, aunque esta última faceta le reportómás frustraciones que alegrías. Com-prendió como pocos las posibilidadesque el cine ofrecía para la difusión delbaile, pero no quedó satisfecho con elresultado de sus experiencias cinema-tográficas.

Como escritor dejó dos obras, inte-resantes para comprender su concepcióntanto del baile como de la pintura: Mi baile(1947) y Pintura que baila (1950).

También desarrolló una carrera comoconferenciante que le llevó a numerososforos. Como muestra de esta actividad

queda un librito titulado Arte FlamencoJondo, que recoge, según se indica enel propio encabezado de la obra, VicenteEscudero en su nueva modalidad Con-ferencia bailada y cantada.

Un ejemplar de este libro, editado en1959, se puede consultar en los fondosdel Centro Andaluz de Flamenco, graciasa otra donación, en este caso de JulioFraile, que la entregó a esta instituciónen 2004.

Entre sus logros como bailaor hayque destacar que es unánimemente re-conocido como el creador de la siguiriyabailada. En sus propias palabras: “La Si-guiriya es el baile más profundo, más“jondo”, se puede decir que es de épocareciente, pues yo lo creé el año 1940 enel teatro Español de Madrid, acompa-ñado del excelente guitarrista EugenioGonzález. Anteriormente sólo se cantaba;jamás nadie ni siquiera intentó interpretarbailando ese cante tan grave y miste-rioso”.

Fue autor igualmente de coreografíaspara obras de los más importantes mú-sicos españoles como Albéniz, Granadoso Falla.

Tenía una manera personal de enten-der el baile, especialmente el baile mas-culino, que dejó establecido en su famosodecálogo del baile flamenco que presentóen el club barcelonés El Trascacho en1951. Afirmaba convencido que prácti-camente ningún bailaor se atenía a estosdiez puntos, por lo cual ninguno hacíaun baile verdaderamente puro y tradicio-nal. El cuadro que se conserva en el Cen-tro Andaluz de Flamenco recoge de supuño y letra los diez puntos a los quedebe ceñirse aquel que quiera bailar conpureza.

Vicente Escudero persigue con la pu-blicación de su decálogo establecer unesquema al que atenerse a la hora debailar, para evitar caer en mistificaciones:“El baile flamenco no admite ni evoluciónni estilización, porque ya nació estilizado.Lo que sí hay que hacer es agrandarlodentro de sus normas para no desvirtuarsu pureza, como hizo con el cante el másfiel y mejor cantaor de flamenco de todoslos tiempos: don Antonio Chacón. Lo

mismo hizo don Ramón Montoya con laguitarra”. En estas palabras del bailaorvemos cómo se atribuye un papel dentrodel baile flamenco semejante al de otrasgrandes figuras como Chacón o Montoyaen el cante y la guitarra respectivamente.Este papel le ha sido rebatido en muchasocasiones. Conocida es la polémica re-lación que mantuvo con el otro gran bai-larín de la época, Antonio, que triunfabaen aquel momento con su concepcióndel baile completamente diferente a lade Escudero.

No obstante, ejerció tal influenciaentre los que se declararon seguidoresde él que, como expresa en su reciente-mente publicada biografía José de laVega: “Los bailarines que más o menosnos ajustábamos a su doctrina, el día quenos extralimitábamos un poquito en elescenario, volvíamos al camerino con lasensación de que habíamos cometidoun pecado mortal”.

Estemos o no de acuerdo con lospostulados de Vicente Escudero, quedeeste decálogo como testimonio de su vi-sión del baile.

BibliografíaÁngel Álvarez Caballero: El baile flamenco.Madrid: Alianza Editorial, 1998José Blas Vega: Vicente Escudero y la van-guardia flamenca. Revista La Caña. Febrero1996. Páginas 12-18Vicente Escudero: Mi baile. Barcelona: Mon-taner y Simón, 1947Vicente Escudero: Arte Flamenco Jondo. Con-ferencia bailada y cantada. Madrid, 1959Julio Fraile Muñumer: El flamenco en la pinturade Vicente Escudero. Candil. Revista de Fla-menco Nº128. Enero-Febrero 2000. Páginas3839-3846Sebastián Gash y Pedro Pruna: De la Danza.Barcelona: Editorial Barna, 1964Vicente Marrero: El enigma de España en ladanza española. Madrid: Ediciones Rialp, 1959Rafael Morales (Dir.): Vicente Escudero. 20años de ausencia. Barcelona: Congreso de Arte Flamenco, 2000 José Luis Navarro: El ballet flamenco. Sevilla:Portada editorial, 2003Vicente Sanromán: Vicente Escudero. Su de-cálogo y sus teorías. Revista La Caña. Nº 12Otoño de 19995. Páginas 34-36.José de la Vega: El flamenco que viví. Barce-lona: Editorial Viceversa, 2009

C

Page 77: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

77

Las Joyas del Centro Andaluz de Flamenco

Page 78: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

‘Asignatura flamenca’SONIQUETE, BUJÍO, 2010.

Soniquete es un grupo deniños de Jerez, todos naci-dos en el seno de familiasflamencas, de Parrillas, Mo-raos, Jeros, Terremotos oSorderas, que ya está en los

escenarios y con un disco en la calle que lleva por títuloAsignatura flamenca. Soniquete comenzó siendo un ta-ller flamenco en la Peña Terremoto; su debut discográ-fico supone una muestra de lo que estos jóvenes toca-dos por el duende jerezano son capaces de hacer.

‘Española’NIÑO JOSELE,FACTORÍA AUTOR, 2009.

Niño Josele presenta en Es-pañola una combinacióngrabada en directo y sin edi-ción entre la raíz flamencade su guitarra y las influen-

cias de la música latina y el jazz que ha ido recibiendo alo largo de su carrera musical. El álbum, producido porFernando Trueba, se abre con una versión del tema delpianista McCoy Tyner que le da título. A lo más jondo seciñe en piezas como la rondeña Camino de Lucía, Zapa-teado para Bebo o la seguiriya Balcón de luna.

‘El espejo en que memiro’DAVID LAGOS, BUJÍO, 2009.

David Lagos es uno de loscantaores más singulares dela actualidad. El espejo enque me miro es un creativo

homenaje a los maestros que han inspirado la carrera deeste jerezano de mirada abierta y enraizada: Enrique Mo-rente, Chano Lobato, La Paquera... A este legado aportasu capacidad para componer letras y melodías, enalianza con guitarras como las de Alfredo Lagos, Moraítoy Santiago Lara. En los coros figuran El Londro, Melchora Ortega y DavidPalomar. También cuenta con el zapateado de MercedesRuiz y la colaboración especial de Fernando de la Mo-rena en Gañán de punta. En resumen, El espejo en queme miro es un disco que aporta frescura y hondura al pa-norama del flamenco.

'RUIDO’JOSÉ MERCÉ,VIRGIN/EMI, 2010.

José Mercé publica Ruido,un trabajo discográfico en elque el cantaor jerezano con-tinúa ofreciendo, comoapunta, “un flamenco quesea para todos”.

Junto a Isidro Muñoz, productor del CD, ofrece bulerías,tangos, alegrías, rumbas o una soleá. Destaca en el re-pertorio un homenaje a Miguel Hernández, al cumplirse elcentenario del nacimiento del poeta, mediante la interpre-tación de la Nana de la Cebolla.Colaboran con José Mercé en este disco Diego delMorao, Dani de Morón, Juan Carlos Romero y ManuelMorao a las guitarras; Ramón Porrina, Cepillo y PaquitoGonzález a las percusiones; M. Nieto, M. Vargas y Yersi alos bajos y contrabajos; Jesús Cayuela al piano y vocescomo la de La Tana a los coros.

‘Sonanta suite’TOMATITO, UNIVERSAL, 2010.

La guitarra y la música de To-matito se convierten en estedisco en el epicentro de la Or-questa Nacional de España.Bajo la dirección de Josep

Pons y con arreglos y orquestación de Joan Albert Amar-gós, se interpreta un repertorio en el que tienen cabidatanto composiciones de Tomatito como versiones detemas como Canción turca de Erkan Ogur, Two much deMichel Camilo y Adiós Nonino de Astor Piazzolla, entreotros. En el elenco figuran junto a la orquesta y la guitarra,los integrantes del grupo de Tomatito: Lucky Losada alcajón, Ángeles Fernández al cante y palmas. El conciertofue grabado en septiembre de 2008 en Madrid.

'Entre viejos zarzales'CANCANILLA DE MÁLAGA,EL FLAMENCO VIVE Y JUGLAR,2010.

Grabado entre la sala El Ju-glar y la casa de Antonio Car-mona durante el año 2009,este disco de Cancanilla de

Málaga vuelve a demostrar una de las personalidades artís-ticas más singulares del flamenco actual. En las guitarras, elmaestro Juan Habichuela comparte créditos con su hijoJuan Carmona ‘Camborio’, Antonio Moya y Chaparro. So-leares, fandangos, bulerías, seguiriyas, taranta, cartage-nera, bamberas, granaína, y malagueña componen estetrabajo que está acompañado de un libreto de 27 páginasen el que se analizan los cantes grabados y se aportandatos biográficos y fotografías del artista.

78

Discos y libros

Las Novedades

Page 79: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

‘El flamenco que viví’ JOSÉ DE LA VEGA, EDITORIAL VICEVERSA, 2009348 PÁGINAS

José de la Vega ofrece su viví-sima y personal experienciadel baile que es, a su vez, unretrato de sí mismo y de gene-raciones de artistas cuya in-fluencia aún late con inmensafuerza. José de la Vega ha vi-vido el flamenco en tres eta-

pas distintas que conllevan, a la vez, tres maneras distintasde vivirlo. La primera situada en sus inicios como bailarín,cuando fue integrante de las mejores compañías del mo-mento. Más tarde, como maestro, cuando pudo crear supropia compañía de baile. Y, por último, como docente y di-rector de la escuela de baile que él mismo ha fundado, re-conocida como una de las principales escuelas de baile es-pañol del país. Ese flamenco vivido desde estas tres mira-das ha convertido a José de la Vega en una auténtica le-yenda conocedora, a su vez, de otras leyendas. Ha vividoen carne propia las experiencias vitales de otros grandesnombres del flamenco (Pilar López, Rosita Segovia, VicenteEscudero, Carmen Amaya…). Y sus experiencias persona-les no se limitan al baile: el mundo de los toros, el arte y elcine también han ocupado un lugar protagonista en su vida. Este relato está ilustrado con magníficas fotos, muchas deellas inéditas.

‘Los flamencos hablande sí mismos III’MANUEL CURAO,UNIVERSIDAD INTERNACIONAL DE

ANDALUCÍA, 2009. 242 PÁGINAS.

Los flamencos hablan de símismos ofrece su tercera en-trega, fruto del curso delmismo nombre, celebrado enla sede de la Isla de la Cartujade la Universidad Internacio-nal de Andalucía en septiem-

bre de 2008. El coordinador de estas jornadas fue ManuelCurao -quien también se encarga de la dirección de la pu-blicación, guión y dirección del DVD que se inserta en ella- yesta edición intervinieron María Pagés, Fosforito, JoséMercé, José de la Tomasa y Gerardo Núñez, que mantuvie-ron otros tantos coloquios sobre sus vivencias y experien-cias con Manuel Curao, José María Velázquez-Gaztelu,José María Castaño, Pepa Sánchez y Juan José Téllez. Lasconversaciones mantenidas entonces han sido editadas eneste libro -que viene acompañado por un CD con los mo-mentos más significativos de sus intervenciones- por la Uni-versidad Internacional de Andalucía, con la colaboración dela Agencia Andaluza para el Desarrollo del Flamenco y laBienal de Flamenco de Sevilla. El resultado permite tener unmayor conocimiento de las técnicas de aprendizaje de unartista, de los territorios, personajes y ambientes del fla-menco y, en suma, del arte.

‘Método de guitarra fla-menca desde el compás’ DAVID LEIVA, CARISCH, 2010.

Obra pedagógica que lleva alguitarrista a aprender a tocarla guitarra flamenca desde elcompás, destinada a profe-sores, alumnos, aficionados ya músicos en general. El plan-teamiento progresivo de estemétodo lleva al alumno a ini-

ciarse de una forma autodidáctica, y a los profesores, atener en sus manos un novedoso material de guía en supráctica docente. Está clasificado en dos bloques princi-pales que serán los estilos de rumba y bulerías, realizandotodas las técnicas características del toque flamenco.Posteriormente encontraremos obras y falsetas, inclu-yendo además nuevos estilos, como tangos, tientos, fa-rruca, colombiana, soleá, soleá por bulerías, alegrías, sevi-llanas, seguiriya y guajira. Aparte trata otros aspectoscomo lenguaje musical, armonía, explicación de las partesde la guitarra, como cambiar las cuerdas, posiciona-miento del cuerpo, consejos para tener unas buenas uñasy 14 consejos de estudio. En el acompañamiento al canteha colaborado Juan Pinilla, Premio Lámpara Minera 2007del Festival de La Unión. El CD que incluye contiene todoslos ejercicios, falsetas, obras y acompañamiento y canteen audio tradicional y en mp3.

‘Historia del baile fla-menco. Volumen V’JOSÉ LUIS NAVARRO, SIGNATURA EDICIONES, 2010.340 PÁGINAS.

Quinto y último volumen deuna excelente obra de investi-gación que desvelará los en-granajes del baile flamenco,hijo mestizo de un maridajecultural de gentes especial-mente dotadas para la música

y la danza. Un baile que no ha dejado de crecer y enrique-cerse hasta alcanzar renombre y prestigio. Esta publicaciónha venido acompañada, además, por la reedición revisadade los cuatro volúmenes anteriores y su venta conjunta enun indispensable pack para los amantes del arte jondo. Enconjunto, su obra constituye un recorrido por las diferentesetapas de la historia del baile, desde las puellae gaditanaehasta María Pagés, desde Telethusa hasta Rocío Molina oIsrael Galván. A través de este camino de baile, José LuisNavarro realiza también un merecido recuerdo y homenajea figuras del flamenco que han dejado su nombre inscritoen la historia.La editorial destaca que el autor, que cuenta en su habercon una amplia bibliografía dedicada al arte jondo, presentaun trabajo de "rigurosa y ardua investigación que ha venidoacompañado, además, por la reedición revisada de los vo-lúmenes anteriores".

79

Las Novedades

Page 80: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

La Mirada Gráfica

80

Flamenco entres colores

L baile deja huella. Una huellaíntima, serena, en el espíritu.Esta huella indeleble se mate-rializó en la performance que

antecedió a la inauguración, en el CentroAndaluz de Flamenco, de la exposiciónEl enigma del flamenco, de Ildefonso delos Reyes Bermúdez ‘Pelé’. María del Mar

Moreno, María Bermúdez y Tío Zorri nodudaron en sentarse en la silla de enea,introducir sus pies en una cubeta de pin-tura y dar unos pasos con mucho artesobre un lienzo. Y la esencia se tornó enmateria, y la bulería en una rueda de hue-llas en tres colores. Entrelazadas, acom-pasadas, imperecederas.

E

Page 81: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

81

La Mirada Gráfica

La inauguraciónde la exposición‘El enigma delflamenco’ contócon un baile porbulerías que losartistas dejaronimpreso graciasa la pintura quellenaba sus pies

Page 82: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira

Las Citas

Flamenco Viene del•SurDel 19 de febrero al 19 de mayo.

Las actuaciones de Flamenco Viene del Sur desde abrila junio son las siguientes: Teatro Central de Sevilla. Día13 de abril, De mi tierra... Cádiz, con Mariana Cornejo yEncarna Anillo. Día 4 de mayo: Al compás del viento,de María José Franco. Día 11 de mayo, Entre dos, deMelchora Ortega y David Lagos. Y día 18 de mayo, Ori-gen flamenco, con Cañizares. Teatro Alhambra de Gra-nada. Día 12 de abril, Sonata, con la compañía Dospor Medio y Cía, de Rafael Estévez y Nani Paños. Día19 de abril, Recital, con Calixto Sánchez y José Valen-cia. Día 26 de abril, Por un sueño, con Juan José Jaén‘El Junco’. Día 10 de mayo, En concierto, con MiguelÁngel Cortés. Y día 17 de mayo, Bailaor flamenco, conJuan ‘El Mistela’. Teatro Cánovas de Málaga. Día 7 deabril, Recital, con José de la Tomasa y Laura Vital. Día21 de abril, Bailes alegres para personas tristes, conBelén Maya. Día 28 de abril, Origen flamenco, conCañizares. Día 5 de mayo, Entre dos, con MelchoraOrtega y David Lagos. Y día 19 de mayo, FlamencoUniversal, con Pepa Montes y Ricardo Miño. Gran Tea-tro de Córdoba. Día 13 de mayo, Recital, con CalixtoSánchez y José Valencia. Nuevo Teatro Infanta Leonorde Jaén. Día 22 de abril, Dos voces para un baile, conJavier Barón. Teatro Apolo de Almería. Día 13 de mayo,Al son de Moraíto, con Moraíto. Gran Teatro de Huelva.Día 9 de abril, Bailes alegres para personas tristes, conBelén Maya. Día 30 de abril, Abolengo, con PacoCepero. Gran Teatro Falla de Cádiz. Día 7 de abril, Demi tierra... Cádiz, con Mariana Cornejo y Encarna Ani-llo. Día 7 de mayo, Dos voces para un baile, con JavierBarón.

Andalucía FlamencaAuditorio Nacional de Música. Madrid.

El ciclo Andalucía Flamenca, que se celebra en el Audi-torio Nacional de Música de Madrid, comenzó el 16 deenero con la actuación de Gerardo Núñez y su grupo ycontinuará con Pedro Ricardo Miño (el 13 de marzo),Cañizares (el 15 de mayo), Mariana Cornejo y Encarna

Anillo (el 21 de junio, coincidiendo con el Día Mundialde la Música), y, más adelante, Calixto Sánchez yRocío Márquez, Luis de Córdoba y Jesús Méndez.

IV Ciclo de Cine y FlamencoDel 25 de mayo al 15 de junio.

La Agencia Andaluza para el Desarrollo del Flamencoorganiza el IV Ciclo de Cine y Flamenco. Todas las pelí-culas se proyectarán a las 21.00 horas en la sala B delTeatro Central de Sevilla, con entrada libre hasta com-pletar aforo. Está prevista la asistencia de los directo-res, que presentarán sus trabajos antes de cada pro-yección. La programación es la siguiente:-Día 25 de mayo: Tiempo de leyenda. José Sánchez-Montes. España, 2009. 53 minutos. En 1979 Camaróngrabó La leyenda del Tiempo con letras de FedericoGarcía Lorca, Omar Khayan o Kiko Veneno. Tiempo deLeyenda es una película plagada de documentos inédi-tos que propone un viaje a los orígenes de esa aventu-ra guiado por sus principales protagonistas.-Día 1 de junio: Flores el Gaditano. Una leyenda viva.Alejandro Domínguez. España, 2009. 52 minutos. Estedocumental es la reivindicación de una figura del canteque alcanzó altas cotas de reconocimiento en Españay en el extranjero durante las décadas de los cuarentay cincuenta. -Día 8 de junio: La sombra de las cuerdas.A. Ameline,B. Bodlet y C. García Berlanga. España/Francia, 2009.52 minutos. Este documental reconstruye la vida, lamúsica y el pensamiento de Niño Miguel, leyenda viva,este mito caído en el olvido que con solo dos discosrevolucionó el flamenco y dejó una obra imprescindibley eterna. Un maestro cuya lección continúa.-Día 15 de junio: Rompe el día. Natalia Díaz. España,2008. 93 minutos. Durante los años 60 y 70, FranciscaSantana Salvador, ‘Paquita’, fue bailarina de una com-pañía española de espectáculos que recorría el Medi-terráneo y Oriente Medio. Ella y sus compañeras oye-ron caer las primeras bombas en Beirut en el año1975, junto al hotel en que se alojaban. Poco despuéshuían precipitadamente del país. Hoy, a sus 62 años,esta mujer sobrevive a duras penas con un magro sala-rio de portera.

Agenda abriljunio 2010

82

Page 83: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira
Page 84: Edita - Centro Andaluz de Documentación del Flamencodel dogma flamenco, cuna de tangos y bulerías, cantiñas y seguiriyas, soleás y peteneras, donde de Jerez a los Puertos se respira