UNIVERSIDAD DE GUAYAQUIL FACULTAD DE INGENIERIA INDUSTRIAL
DEPARTAMENTO ACADÉMICO DE TITULACIÓN
TRABAJO DE TITULACIÓN PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE
INGENIERO INDUSTRIAL
ÁREA SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN
TEMA
“PLAN DE EMERGENCIA PARA CONTROL DE
DERRAMES DE HIDROCARBUROS EN EL AREA DE
INFLUENCIA DE LA EMPRESA TERMOGUAYAS
GENERATION S.A.”
AUTOR
INTRIAGO MACIAS JAIME VICENTE
DIRECTOR DEL TRABAJO ING. HINCAPIE BASCUÑAN SERGIO, MSc
2016
GUAYAQUIL – ECUADOR
ii
DECLARACIÓN DE AUTORÍA
“La responsabilidad del contenido de este trabajo de titulación, me corresponde
exclusivamente; y el patrimonio intelectual del mismo a la Facultad de Ingeniería
Industrial de la Universidad de Guayaquil”
Intriago Macías Jaime Vicente
C.C. 0910172543
iii
DEDICATORIA
Con mucho respeto, cariño y consideración dedico esta tesis a ustedes:
Mis Padres
Hermanas Y Hermanos
Mi Esposa E Hijos
iv
AGRADECIMIENTO
Agradezco a Jehová Dios nuestro creador principio y fin de todo, a nuestro Señor Jesucristo ya que por su sacrificio dio una nueva esperanza de vida a la humanidad. A mis Padres quienes con esfuerzo, sacrificio y humildad me supieron inculcar los valores y el amor al estudio como herramienta fundamental del desarrollo. A mis Hermanas y Hermanos que de manera incondicional aportaron con sus consejos y experiencia. A mi Esposa e Hijos a quienes les tome parte de su tiempo para poder alcanzar esta meta que espero poder resarcir en el bienestar familiar. Al Ing. Sergio Hincapié Bascuñán por haber brindado con responsabilidad y conocimiento la guie necesaria para que este trabajo se lleve a cabo. A todos los Maestros de la Facultad de Ingeniería Industrial de la Universidad de Guayaquil que día a día a través de sus conocimientos impartidos forjan nuevos profesionales al servicio de la Patria y porque no decirlo del Mundo. A TERMOGUAYAS GENERATION S.A, por intermedio del Ing. Pablo Chiriboga por haber brindado las facilidades para el desarrollo de este trabajo de investigación.
v
ÍNDICE GENERAL
N° Descripción Pág.
PRÓLOGO 1
CAPÍTULO I
INTRODUCCIÓN
N° Descripción Pág.
1.1 Antecedentes 1
1.2 Justificativos 3
1.3 Delimitación del Problema 4
1.4 Objetivos 5
1.4.1 Objetivo General 5
1.4.2 Objetivos específicos 5
1.5 Marco teórico 6
1.6 Marco conceptual 7
1.7 Marco Metodológico 18
1.8 Marco legal 18
CAPÍTULO II
SITUACIÓN ACTUAL Y DIAGNÓSTICO
N° Descripción Pág.
2.1 La Empresa 28
vi
N° Descripción Pág.
2.1.1 Aspectos Generales 28
2.1.2 Ubicación Geográfica 29
2.1.3 Organización 33
2.1.4 Productos 43
2.2 Recursos 43
2.2.1 Recursos Humanos 43
2.2.2 Recursos Materiales 44
2.3 Diagrama de Flujo del Proceso 56
2.3.1 Mapa de riesgos 57
2.4 Política de Seguridad Industrial 58
CAPÍTULO III
PROPUESTA
N° Descripción Pág.
3.1 Propuesta 59
3.2 Estructura de la Propuesta: Alternativas de
solución
59
3.3 Objetivo General 60
3.4 Objetivos específicos 60
3.5 Identificación Física De La Empresa 61
3.5.1 Entornos Y Accesos 61
3.5.2 Características constructivas del centro de
trabajo
62
vii
N° Descripción Pág.
3.5.3 Actividad que desarrolla la empresa 62
3.5.4 Equipos e instalaciones 62
3.5.5 Condiciones de evacuación del edificio 62
3.6 Organigrama de respuesta a emergencia 64
3.7 Responsabilidades 65
3.7.1 Gerencia General 65
3.7.2 Comandante líder de Emergencia 65
3.7.3 Grupo Técnico Asesor 65
3.7.4 Grupo Interinstitucional 65
3.7.5 Grupo de Respuesta Inmediata 66
3.7.5.1 Subgrupo de Neutralización de la fuente del
derrame
66
3.7.5.2 Subgrupo de Contención del Hidrocarburo
derramado
66
3.7.5.3 Subgrupo de Recuperación del hidrocarburo
derramado
67
3.7.5.4 Subgrupo de Limpieza del área afectada 67
3.7.6 Grupo de Apoyo logístico 67
3.7.6.1 Subgrupo de comunicaciones 67
3.7.6.2 Subgrupo de equipos y materiales 67
3.7.6.3 Subgrupo de transporte marítimo y terrestre 68
3.7.7 Grupo de Apoyo Administrativo y Financiero 68
viii
N° Descripción Pág.
3.7.7.1 Subgrupo de Apoyo recurso humano 68
3.7.7.2 Subgrupo de Capacitación y adiestramiento 69
3.7.7.3 Subgrupo de adquisición de materiales y
equipos
69
3.8 Características de los hidrocarburos
utilizados en el proceso de producción de
energía eléctrica (Fuel oíl 6, diésel 2).
69
3.9 Posibles situaciones de emergencia por
derrame de hidrocarburos (diésel 2 y /o Fuel
oíl 6).
96
3.9.1 Derrame interno de hidrocarburos 96
3.9.1.1 Posibles situaciones de emergencia por
derrame interno de hidrocarburos (diésel 2 y
/o Fuel oíl 6).
96
3.9.1.2 Pasos a seguir en caso de derrame interno
de hidrocarburos dentro de las barcazas de
generación termoeléctrica
98
3.9.2 Derrame externo de hidrocarburos 101
3.9.2.1 Posibles situaciones de emergencia por
derrame externo de hidrocarburos (diésel 2 y
/o Fuel oíl 6)
101
3.9.2.2 Pasos a seguir en caso de derrame externo
de hidrocarburos (diésel 2 y /o Fuel oíl 6).
102
3.10 Coordinación interinstitucional 106
3.11 Conclusiones y recomendaciones 107
3.11.1 Conclusiones 107
ix
N° Descripción Pág.
3.11.2 Recomendaciones 107
GLOSARIO DE TÉRMINOS 109
BIBLIOGRAFÍA 121
x
ÍNDICE DE IMAGEN
N° Descripción Pág.
1 Ubicación Geográfica 29
2 Ubicación 30
3 Mapa de Riesgos 57
4 Esquema de Ruta de Evacuación 63
5 Hoja de Seguridad 70
xi
ÍNDICE DE CUADROS
N° Descripción Pág.
1 Localización 31
2 Off Shore 32
3 On Shore 33
4 Coordinación Interinstitucional 106
xii
ÍNDICE DE DIAGRAMAS
N° Descripción Pág.
1 Gerencia General 34
2 Unidad De Seguridad Y Salud Ocupacional 35
3 Departamento De Mantenimiento De
Sistemas
36
4 Departamento De Mantenimiento Eléctrico 37
5 Departamento De Mantenimiento De Motores 38
6 Departamento De Mantenimiento Taller 39
7 Departamento De Control De Calidad 40
8 Departamento De Operaciones 41
9 Departamento De Bodega 42
10 Flujo del Proceso 56
11 Modelo Descriptivo 59
12 Organigrama De Respuesta A Emergencia 64
13 Análisis Causa Efecto Por Derrame Interno
De Diésel 2 O Fuel Oíl 6
97
xiii
ÍNDICE DE TABLAS
N° Descripción Pág.
1 Centro de Costos 43
2 Recursos Materiales 44
3 Característica De Los Generadores-Barcazas
IV y V
45
4 Característica De Los Generadores-Barcazas I
y III
47
5 Característica De Los Generadores-Barcaza II 49
6 Programa de Capacitación 108
xiv
AUTOR: INTRIAGO MACÍAS JAIME VICENTE TEMA: PLAN DE EMERGENCIA PARA CONTROL DE DERRAMES
DE HIDROCARBUROS EN EL ÁREA DE INFLUENCIA DE LA EMPRESA TERMOGUAYAS GENERATION S.A.
TUTOR: ING. ELEC. HINCAPIÉ BASCUÑAN SERGIO, MSc.
RESUMEN
La empresa TERMOGUAYAS GENERATION es una planta de generación de energía termoeléctrica. Para el desarrollo de este trabajo se realizó investigación de campo para poder determinar los riesgos en el abastecimiento, transferencia y consumo de hidrocarburos como el diesel 2 y el fuel oíl 6 utilizados como materia prima principal para el proceso de generación de energía termoeléctrica. Este Plan tiene como objetivo general ayudar a controlar un derrame de hidrocarburos en el área de influencia de la planta en el menor tiempo posible y minimizando los daños y/o perdidas posibles. Este Plan de emergencia contempla a través del método descriptivo un organigrama de respuesta, donde se definen responsabilidades, conformación de brigadas, medidas operativas y logísticas así como los medios de respuesta, recomendaciones antes, durante y después de la emergencia, priorizando salvaguardar la integridad del personal y la preservación del ecosistema. Propone un programa de capacitación y adiestramiento al personal, líderes y brigadistas en temas inherentes a manipulación de hidrocarburos, tipos de derrames, posibles situaciones de emergencia de acuerdo al tipo de derrame.
PALABRAS CLAVES: Termoeléctrica, Plan, Emergencia, Hidrocarburos, Brigadas, Ecosistema, Contingencia, Derrame, Control
Intriago Macías Jaime Vicente Ing. Elec. Hincapié Bascuñán Sergio, MSc C.C. 0910172543 Director del Trabajo
xv
AUTHOR: INTRIAGO MACIAS JAIME VICENTE TOPIC: EMERGENCY PLAN TO CONTROL LEAKS OF OÍL
SPILL AT THE AREA OF INFLUENCE AT TERMOGUAYAS GENERATION S.A.
DIRECTOR: ELEC. ENG. HINCAPIÉ BASCUÑAN SERGIO, MSc
ABSTRACT
The company Termoguayas GENERATION plant is a thermoelectric power generation. For the development of this field research work were carried out field investigation to determine the risks of supply, transfer and consumption of fossil fuels such as diesel 2 and 6 fuel oil used as the main raw material for the process of thermoelectric power generation. This general objective of this plan is to help control an oil spill in the area of influence of the plant in the shortest possible time and minimizing damage and / or possible losses. This emergency project contemplates through the descriptive method a flowchart of response, where responsibilities, forming brigades, operational and logistical measures and the means of response, recommendations above, are defined during and after the emergency, giving priority to safeguard the integrity of staff and ecosystem preservation. Proposes a training program and training staff, leaders and brigadiers in subjects related to oil handling, types of spills, potential emergencies according to the type of stroke.
KEY WORDS: Thermoelectric, Emergency, Plan, Oil, Brigadiers,
Ecosytem, Contingency, Leak, Control Intriago Macías Jaime Vicente Elec. Eng. Hincapié Bascuñán Sergio, MSc C.C. 0910172543 Director of Work
xvi
PRÓLOGO
El presente trabajo de tesis fue realizado en la empresa
TERMOGUAYAS GENERATION S.A., el mismo que se encuentra
estructurado en tres capítulos tal como se describe a continuación.
Capítulo I, está constituido por la introducción del trabajo, la
misma que abarca antecedentes de la empresa con una breve reseña
histórica desde sus inicios. Se describe los justificativos del Plan de
Emergencia para el control de derrame de hidrocarburos, así como
también el objetivo general y los objetivos específicos, se adjunta el
marco teórico aplicable que incluye marco conceptual, marco
metodológico y marco legal vigente en el Ecuador.
Capitulo II, contiene la situación actual del a empresa, los aspectos
generales, ubicación geográfica y su entorno tanto del área de generación
como también el área de instalaciones auxiliares, hace notar la estructura
organizacional, de igual manera describe la actividad económica de la
empresa incluyendo los recursos humanos y materiales así como también
el diagrama de flujo de proceso y su respectivo mapa de riesgos. Se
adjunta la Política de Seguridad y Salud laboral de la empresa.
Capitulo III, está constituido por la propuesta su organigrama de
respuesta a emergencia así como las responsabilidades de cada
integrante ante una emergencia, describe las características de los
hidrocarburos utilizados en el proceso de producción de energía
termoeléctrica así como la hoja de seguridad. Se adjunta análisis de
causa y efecto con diagrama ISHIKAWA de las posibles situaciones de
emergencia por derrame interno de hidrocarburos. Se describe los pasos
a seguir antes, durante y después de una emergencia por derrame de
hidrocarburos. Para situaciones en las que la capacidad de respuesta
interna sea vulnerada se adjunta la respectiva coordinación
interinstitucional lo cual constituye la ayuda externa y para finalizar se
describe las conclusiones y recomendaciones del estudio realizado.
CAPÍTULO I
INTRODUCCIÓN
1.1 Antecedentes
TERMOGUAYAS GENERATION S.A. es una empresa dedicada a
la generación de energía termoeléctrica. Brevemente podríamos
mencionar que todas las centrales eléctricas de carbón, nucleares,
geotérmicas, energía solar térmica o de combustión de biomasa, así
como algunas centrales de gas natural son centrales termoeléctricas. El
calor residual de una turbina de gas puede usarse para producir vapor y a
su vez producir electricidad en lo que se conoce como un ciclo
combinado lo cual mejora la eficiencia. Las centrales termoeléctricas no
nucleares, particularmente las de combustibles fósiles se conocen
también como centrales térmicas o centrales termoeléctricas
convencionales (Fundación Wikimedia, 2016 ).
La primera central termoeléctrica que se tiene como referencia fue
construida por Sigmund Schuckert en la ciudad de Ettal en Baviera y entró
en funcionamiento en 1878. Luego vinieron las primeras centrales
termoeléctricas de tipo comercial entre las cuales figuran la Central de
Pearl Street en Nueva York y la Edison Electric Light Station, en Londres,
que entraron en funcionamiento en 1882, las mismas que funcionaban
con motores de vapor de pistones, luego las turbinas de vapor
reemplazaron los motores de vapor por ser las primeras más eficientes.
Desde tiempos el hombre ha buscado la forma de generar energía
eléctrica para el mejoramiento de la calidad de vida en los hogares y
como pilar fundamental en desarrollo del sector industrial.
Introducción 2
Corría el año de 1897 cuando Loja, la ciudad sureña limítrofe con el
Perú, decidió dar vida a la primera planta de energía eléctrica que se
construía en Ecuador: la Empresa Eléctrica Luz y Fuerza, hoy Regional
del Sur.
La planta, armada sobre el río Malacatos, nació con dos turbinas
hidráulicas de 12 kW cada una, suficiente para aclarar la noche lojana.
La primera distribuidora eléctrica surgió con un capital social de 16.000
sucres. Esa inversión provino de un grupo de lojanos decididos a
conformar la empresa. Lo hicieron el 23 de abril de 1897.
Su decisión permitió que Loja se convierta en la primera ciudad del país y
la tercera en América Latina, después de Lima (Perú) y Buenos Aires
(Argentina), en contar con servicio eléctrico por los siguientes 20 años.
(universo, 2007).
El 23 de mayo de 1961, se crea al Instituto Ecuatoriano de
Electrificación, INECEL, como una Institución Pública para el manejo del
Sistema Eléctrico del Ecuador.
En abril de 1977 inicia la operación comercial de la Central
Termoeléctrica Guangopolo con una potencia instalada de 31.2 MW. Para
marzo de 1981 se inicia la operación de la Central Termoeléctrica Santa
Rosa con una capacidad instalada de 51 MW (CELEG.GOB.RC, 2016).
Termoguayas Generation S.A. inicio sus actividades en diciembre
de 2006 con una capacidad instalada de 150 MW, utilizando como
materia prima principal el fuel oíl 6, para lo cual construyó 2 reservorios de
almacenamiento de dicho combustible con capacidad de 2´000,000 de
galones cada uno, y se complementó con la instalación de un sistema de
tuberías para recepción/despacho de fuel oíl vía marítima que comprende
desde el muelle principal hasta el cubeto donde se ubican los tanques de
almacenamiento.
Introducción 3
El proceso de recepción/despacho de combustible conlleva
diversos riesgos propios de la actividad como derrames, conatos,
incendios, entre otros, para efecto del presente estudio el enfoque será en
derrames.
Termoguayas Generation S.A. se encuentra ubicada en el margen
Oeste del Río Guayas en el sitio denominado La Josefina - Las Esclusas.
Debido a la ubicación geográfica y operacional de Termoguayas
Generation S.A., estas instalaciones se encuentran enmarcadas dentro
del área de cobertura del Plan de Contingencia Zonal “C”. La
Superintendencia del Salitral dividió su zona de responsabilidad en siete
sub-sectores, para una mayor eficiencia en el control de la contaminación,
siendo una de ellas el sub-sector “La Josefina” conformados por la
generadora eléctrica TERMOGUAYAS GENERATION.
El plan de emergencia, estará orientado a establecer
procedimientos y acciones de respuesta, que se deberán tomar para
enfrentar y mitigar de manera oportuna y efectiva la eventualidad de un
derrame en el área de responsabilidad de “TERMOGUAYAS
GENERATION S.A.”
1.2 Justificativos
La elaboración de este plan de emergencia reviste vital importancia
debido a los riesgos inherentes a las actividades rutinarias que se llevan a
cabo para la recepción y despacho de hidrocarburos utilizados como
materia prima para la generación de energía termoeléctrica tales como el
fuel oíl 6 y el diésel eléctrico 2, si bien es cierto que existen una serie de
procedimientos que ayudan a controlar que dichas operaciones sean
realizadas bajo parámetros de seguridad, esto no garantiza la
probabilidad de ocurrencia de un derrame de hidrocarburos.
Introducción 4
Por otra parte dentro del marco legal vigente en materia de
seguridad y salud en el trabajo, en la resolución 957 REGLAMENTO DEL
INSTRUMENTO ANDINO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
CAPÍTULO I GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
en el artículo 1 dice…”-Según lo dispuesto por el artículo 9 de la Decisión
584, los Países Miembros desarrollarán los Sistemas de Gestión de
Seguridad y Salud en el Trabajo, para lo cual se podrán tener en cuenta
los siguientes aspectos:
Literal “d” dice...” Procesos operativos básicos:
4 Planes de emergencia
1.3 Delimitación del Problema
Termoguayas Generation S.A. dispone de 5 barcazas estacionarias
para la generación de energía termoeléctrica, las mismas que se
encuentran localizadas en el margen oeste del rio Guayas en el sitio
denominado La Josefina- Las esclusas, la cual por su ubicación
corresponde la siguiente categorización de riesgo:
Zona de alto riesgo: área de actividad interna o externa donde
exista el riesgo de ocurrencia de derrames.
La zona de alto riesgo interna.- Lo conforman todos los tanques de
almacenamiento de Fuel oíl 6 incluyendo las trayectorias de las líneas de
transferencia y las áreas donde se manipulan combustible en cantidades
menores, para limpieza de equipos (talleres de mantenimiento), etc.
Zona de alto riesgo externa: Comprende el área acuática donde
atracan los buques de tráfico de cabotaje para la entrega de
hidrocarburos, los tanques de almacenamiento de las barcazas, manifoles
y tuberías instaladas en el muelle.
Introducción 5
1.4 Objetivos
Proponer un plan de emergencia que ayude a controlar derrames
de hidrocarburos en el área de influencia de la planta termoeléctrica
Termoguayas Generation S.A.
1.4.1 Objetivo General
Elaborar un plan de emergencia en el área acuática en la cual está
ubicada la planta termoeléctrica Termoguayas Generation S.A. Con el
objetivo de controlar un derrame de hidrocarburos y minimizar las
perdidas y/o daños producidos por las operaciones propias de la
empresa.
1.4.2 Objetivos específicos
Definir responsabilidades y funciones del personal de acuerdo
al Plan. Lo que implica: brigadas, jefes de brigadas y
responsables según el organigrama de respuesta a la
emergencia y contingencia.
Establecer un conjunto de medidas operativas, administrativas
y logísticas, así como también los medios, para que la
respuesta ante un derrame de hidrocarburos, sea eficaz,
eficiente y segura.
Analizar, evaluar, planificar e implementar las medidas de
prevención contra derrames, así como también las de
remediación efectiva y oportuna.
Establecer un programa de capacitación y evaluación
permanente de respuesta ante emergencias y contingencias
para todo el personal que labora en TERMOGUAYAS
Establecer un procedimiento escrito que indique las acciones a
seguir para afrontar técnicamente un derrame.
Introducción 6
1.5 Marco teórico
Para el desarrollo de este trabajo de investigación se tomaran en
consideración diferentes aspectos que van desde el histórico, conceptual,
referencial, legal y ambiental.
Un derrame de hidrocarburos varía de acuerdo a factores
cambiantes como: área del derrame, hora del derrame, condiciones
climáticas al momento del derrame, cantidad derramada, condiciones (en
nuestro caso de marea), áreas que pueden ser afectadas probablemente
si la marea está subiendo o bajando, el tipo de combustible, etc.
Son necesarias en todo caso las siguientes operaciones:
Neutralización de la fuente del derrame.
Contención del hidrocarburo derramado.
Recuperación del hidrocarburo derramado.
Limpieza del área afectada y su posterior remediación.
Para determinar en una forma apropiada lo que significa un
derrame menor, derrame mediano o derrame mayor, en función del
volumen derramado y de las potenciales afectaciones que éste provoque
a continuación se indica la definición de cada uno.
Derrame Menor.- Se refiere a un derrame no mayor de 2.000
galones de hidrocarburos, que está dentro de la capacidad de respuesta
local, que no implique riesgo de incendio o explosión y que no ocurra en
un área crítica. (Los valores son tomados en base a la contingencia local
de la empresa TERMOGUAYAS).
Derrame Mediano.- Se refiere a un derrame no mayor a los 20.000
galones de hidrocarburo, que supera la capacidad local para enfrentarlo
pero que podría ser Controlado mediante los recursos disponibles del plan
Introducción 7
zonal de contingencia, generalmente como un esfuerzo combinado de
varias instituciones o compañías, y sub-centros. (Se requiere intervención
de ayuda externa del Plan zonal de contingencia para el control).
Derrame Mayor.- Se trata de un derrame mayor a los 20.000
galones de hidrocarburo, originando graves daños potenciales a los
ecosistemas. Puede ser un derrame mediano y que por diversos factores
se convierte en una amenaza seria, en la que se podría afectar a un área
critica, un área portuaria, o una zona de reproducción bio-acuática. (Se
requiere ayuda externa del Plan Nacional de contingencia para el control).
1.6 Marco conceptual
Se definirán algunos conceptos básicos con la finalidad de
colaborar con una mejor interpretación del plan de investigación.
Plan de emergencia
Es el procedimiento de actuación a seguir en una empresa en
caso de que se presenten situaciones de riesgo, minimizando los efectos
que sobre las personas y enseres se pudieran derivar y, garantizando la
evacuación segura de sus ocupantes, si fuese necesaria. En este
procedimiento hay que analizar las posibles situaciones de emergencia y
adoptar las medidas necesarias en materia de primeros auxilios, lucha
contra incendios y evacuación de los trabajadores. (empresarial.com,
2012).
Plan de contingencia
Se entiende por plan de contingencia los procedimientos
alternativos al orden normal de una empresa, cuyo fin es permitir el
normal funcionamiento de esta, aun cuando alguna de sus funciones se
viese dañada por un accidente interno o externo.
Introducción 8
Que una organización prepare sus planes de contingencia, no
significa que reconozca la ineficacia de su empresa, sino que supone un
avance a la hora de superar cualquier eventualidad que puedan acarrear
pérdidas o importantes pérdidas y llegado el caso no solo materiales sino
personales.
Los Planes de Contingencia se deben hacer de cara a futuros
acontecimientos para los que hace falta estar preparado.
La función principal de un Plan de Contingencia es la continuidad
de las operaciones de la empresa su elaboración la dividimos en cuatro
etapas:
Evaluación.
Planificación.
Pruebas de viabilidad.
Ejecución.
Las tres primeras hacen referencia al componente preventivo y la
última a la ejecución del plan una vez ocurrido el siniestro.
La planificación aumenta la capacidad de organización en caso de
siniestro sirviendo como punto de partida para las respuestas en caso de
emergencia (seguridad, 2014).
Contaminación
La presencia en el medio ambiente de uno o más contaminantes o
la combinación de ellos, en concentraciones tales y con un tiempo de
permanencia tal, que causen en este condiciones negativas para la vida
humana, la salud y el bienestar del hombre, la flora, la fauna, los
ecosistemas o que produzcan en el hábitat de los seres vivos, el aire, el
Introducción 9
agua, los suelos, los paisajes o los recursos naturales en general, un
deterioro importante. (Ministerio de Ambiente, 2015).
Contaminante
Cualquier elemento, compuesto, sustancia, derivado químico o
biológico, energías, radiaciones, vibraciones, ruidos o combinación de
ellos, que causa un efecto adverso al aire, agua, suelo, flora, fauna, seres
humanos, a su interrelación o al ambiente en general (Ministerio de
Ambiente, 2015)
Cuerpo de agua
Es todo río, lago, laguna, aguas subterráneas, cauce, depósito de
agua, corriente, zona marina, estuario. (Ministerio de Ambiente, 2015)
Indemnización por daño ambiental
Es el resarcimiento pecuniario, equivalente e individual a las
pérdidas ocasionadas por daños ambientales irreversibles provocados a
la propiedad privada. (Ministerio de Ambiente, 2015).
Licencia Ambiental
Es el permiso ambiental que otorga la Autoridad Ambiental
Competente a una persona natural o jurídica, para la ejecución de un
proyecto, obra o actividad. En ella se establece la obligatoriedad del
cumplimiento de la normativa ambiental aplicable por parte del regulado
para prevenir, mitigar o corregir los efectos indeseables que el proyecto,
obra o actividad autorizada pueda causar en el ambiente (Ministerio de
Ambiente, 2015).
Introducción 10
Material peligroso
Es todo producto químico y los desechos que de él se desprenden,
que por sus características físico-químicas, corrosivas, tóxicas, reactivas,
explosivas, inflamables, biológico- infecciosas, representan un riesgo de
afectación a la salud humana, los recursos naturales y el ambiente o de
destrucción de los bienes y servicios ambientales u otros, lo cual obliga a
controlar su uso y limitar la exposición al mismo, de acuerdo a las
disposiciones legales. (Ministerio de Ambiente, 2015)
Medida preventiva
Aquella que, una vez identificado un impacto negativo o daño ambiental a
producirse en un futuro cercano, como consecuencia de una obra,
actividad o proyecto, es adoptada con objeto de impedir, frenar o reducir
al máximo sus efectos negativos o su ocurrencia. (Ministerio de Ambiente,
2015).
Medida reparadora
Toda acción o conjunto de acciones, incluidas las de carácter
provisional, que tengan por objeto reparar, restaurar o reemplazar los
recursos naturales y/o servicios ambientales negativamente impactados o
dañados o facilitar una alternativa equivalente según lo previsto en el
Anexo correspondiente. (Ministerio de Ambiente, 2015).
Mitigación del cambio climático
Una intervención antropogénica para reducir las fuentes de
emisiones de gases de efecto invernadero y conservar y aumentar los
sumideros de gases de efecto invernadero. (Ministerio de Ambiente,
2015)
Introducción 11
Brigada contra incendios
Equipo de personas voluntarios que están entrenadas para
responder de formar inmediata en caso de haber una emergencia
(derrame, incendio, heridos, desastre natural, etc.). (ARCONEL, 2015)
Conato
Incidente de un principio de incendio. (ARCONEL, 2015)
Incendio
Fuego grande que abraza a otras cosas no destinadas a arder.
(ARCONEL, 2015)
Contingencia
Evento o suceso que ocurre en la mayoría de los casos en forma
repentina o inesperada, y causa alteraciones en los patrones normales de
vida o actividad humana y el funcionamiento de los ecosistemas
involucrados. (ARCONEL, 2015)
Combustible
Sustancia orgánica al combinarse con el oxígeno produce una
reacción de oxidación con desprendimiento de calor. El aporte del
oxígeno lo realiza el comburente. (ARCONEL, 2015)
Hidrocarburos
Por hidrocarburos se entiende el petróleo en todas sus
manifestaciones, incluidos los crudos de petróleo, el fuel oíl, los fangos,
los residuos petrolíferos y los productos de refinación. (Garcia, 2015).
Introducción 12
Compatibilidad química
Durante el apilamiento y manejo general de los productos químicos
no se deben mezclar los siguientes productos:
Tóxicos con alimentos
Combustibles con comburentes
Líquidos inflamables con comburentes
Sustancias infecciosas con ninguna otra
Ácidos con bases (2266, 2010)
Derrame de petróleo
Un derrame de petróleo o marea negra es un vertido que se
produce debido a un accidente o práctica inadecuada que contamina el
medio ambiente, especialmente el mar, con productos petroleros. Estos
derrames afectan a la fauna y la pesca de la zona marítima o litoral
afectado, así como a las costas donde con especial virulencia se
producen las mareas negras con efectos que pueden llegar a ser muy
persistentes en el tiempo. (conocimientosweb.net, s.f.)
Desastres
Desgracia grande, suceso, siniestro lamentable. (ARCONEL, 2015)
Dique
Medida que actúa como impedimento para la expansión de algo
perjudicial (español, 2016)
Gas
Sustancia en estado gaseoso a condiciones normales de presión y
Introducción 13
temperatura, contenida en un envase (cilindro, termo). Existen 3 tipos:
Gas Comprimido (industrial y medicinal), Gas licuado y Gas Criogénico.
(Perú, 2011)
Higiene industrial
La higiene industrial es la ciencia que se ocupa de identificar los
riesgos para la salud física y mental de los trabajadores, prevenirlos y
evaluarlos dentro del ámbito fabril; que se producen en el empleo de
sustancias tóxicas o por materiales de desecho, o ruidos, o residuos
contaminantes que quedan como resultado del proceso productivo, o
indignas condiciones laborales a los que principalmente están expuestos
los operarios, pero también comprende la prevención de los riesgos a que
pueden estar expuestos los vecinos del lugar y el medio ambiente en
general. (conceptos.com, 2016)
Impacto ambiental
Es la alteración del medio ambiente, provocada directa o
indirectamente por un proyecto o actividad en un área determinada, en
términos simples el impacto ambiental es la modificación del ambiente
ocasionada por la acción del hombre o de la naturaleza. (Naturales, 2015)
Liquear
Filtración de un líquido contenido en una tubería o tanque y que es
liberado involuntariamente por desperfectos en uniones de tuberías,
válvulas o rupturas del contenedor. (Santiago)
MSDS
Una Hoja Informativa sobre Sustancias Peligrosas (MSDS) es un
documento que da información detallada sobre la naturaleza de una
Introducción 14
sustancia química, tal como sus propiedades físicas y químicas,
información sobre salud, seguridad, fuego y riesgos de medio ambiente
que la sustancia química pueda causar. (UCLA, 2003)
Orden y limpieza
Son las actividades que se desarrollan para crear unas condiciones
ambientales adecuadas, elevando la calidad, la productividad, la salud y
la satisfacción de un ambiente agradable y limpio.
(http://denys22.blogspot.com/2011/05/definicion.html, 2011)
Peligro
Es una fuente, situación o acto con potencial para causar daño en
términos de daño humano o deterioro de la salud o una combinación de
estos. (SIG, 2015).
Primeros auxilios
Es la primera ayuda que le da al accidentado o enfermo en el sitio
de trabajo, hasta que llegue la ayuda necesaria; el paciente pueda ser
trasladado al centro médico más cercano posible. No es un tratamiento
médico. (ARCONEL, 2015)
Riesgo
Combinación de la probabilidad y la(s) consecuencia(s) que se
derivan de la materialización de un suceso peligroso especificado.
(OSHAS)
Punto de encuentro
Lugar seleccionado donde se encuentra todo el personal después
Introducción 15
de declararse una emergencia. (ARCONEL, 2015)
Simulacro
Un simulacro de evacuación es "La representación de una
respuesta de protección ante una emergencia causada por uno o más
fenómenos o agentes perturbadores". Durante el ejercicio se simulan
diversos escenarios, lo más cercanos a la realidad, con la finalidad de
probar y preparar la respuesta más eficaz ante eventuales situaciones
reales de perturbación. (HERNANDEZ)
SGI
Sistema de Gestión Integrado (MARIN, 2011)
SYSO
Seguridad y Salud Ocupacional. (MARIN, 2011)
TLV (Valor umbral Límite o Valor Límite Permisible)
TLV: Threshold Limit Values (E.U.). Límites de concentración del
producto, bajo la cual todos los trabajadores pueden estar expuestos
todos los días laborables sin que haya efectos adversos. (QUIMICA)
TLV-TWA (Valor Límite promedio ponderado en el tiempo)
TLV-TWA: Threshold Limit Values-Time Weighted Average (E.U.).
Equivalente a Concentración promedio ponderada en el tiempo (México).
Concentración promedio para una jornada normal de 8 horas al día y 40
horas a la semana, a la cual casi todos los trabajadores pueden estar
expuestos al producto químico sin efectos adversos. (QUIMICA)
Introducción 16
% DMP
Porcentaje de Dosis Máxima Permisible. (ACADEMICO, 2000)
Toxicidad
La toxicidad es la capacidad de alguna sustancia química de
producir efectos perjudiciales sobre un ser vivo, al entrar en contacto con
él. Tóxico es cualquier sustancia, artificial o natural, que posea toxicidad
(es decir, cualquier sustancia que produzca un efecto dañino sobre los
seres vivos al entrar en contacto con ellos). El estudio de los tóxicos se
conoce como toxicología. Ninguna sustancia química puede ser
considerada no tóxica, puesto que cualquier sustancia (agua, oxígeno) es
capaz de producir un efecto tóxico si se administra la dosis suficiente.
Esto queda representado en la famosa frase de Paracelso "sólo la dosis
hace al veneno". Todas las sustancias poseen toxicidad; sin embargo
unas tienen mayor toxicidad que otras. La intoxicación es el estado de un
ser vivo en el que se encuentra bajo los efectos perjudiciales de un tóxico.
(WIKIPEDIA, 2016)
Triage
Triaje (del francés triage = clasificación) es un método de selección
y clasificación de pacientes empleado en la medicina de emergencias y
desastres. Evalúa las prioridades de atención, privilegiando la posibilidad
de supervivencia, de acuerdo a las necesidades terapéuticas y los
recursos disponibles. Trata por tanto de evitar que se retrase la atención
del paciente que empeoraría su pronóstico por la demora en su atención.
Un nivel que implique que el paciente puede ser demorado no quiere decir
que el diagnóstico final no pueda ser una enfermedad grave, ya que un
cáncer, por ejemplo, puede tener funciones vitales estables que no
obligue a ser visto por un médico con premura. Por tanto, evalúa el riesgo
Introducción 17
inmediato de muerte y las posibles complicaciones derivadas de la
espera. En situaciones de demanda masiva, atención de múltiples
víctimas o desastre, se privilegia a la víctima con mayores posibilidades
de supervivencia según gravedad y la disponibilidad de recurso.
(Wikipedia, 2016).
Contaminación del agua
Es la incorporación al agua de materias extrañas, como
microorganismos, productos químicos, residuos industriales, y de otros
tipos o aguas residuales. Estas materias deterioran la calidad del agua y
la hacen inútil para los usos pretendidos. (Monografias.com, s.f.).
Contaminación del suelo
Es la incorporación al suelo de materias extrañas, como basura,
desechos tóxicos, productos químicos, y desechos industriales. La
contaminación del suelo produce un desequilibrio físico, químico y
biológico que afecta negativamente las plantas, animales y humanos.
(Monografias.com, s.f.)
Emergencia
Una situación derivada de un suceso extraordinario que ocurre de
forma repentina e inesperada y que puede llegar a producir daños muy
graves a personas e instalaciones, por lo que requiere una actuación
inmediata y organizada. (CEN, 2009)
Plan de Autoprotección
Un sistema de acciones y medidas, adoptadas por los titulares de
las actividades, públicas o privadas, con sus propios medios y recursos,
Introducción 18
dentro de su ámbito de competencias, encaminadas a prevenir y controlar
los riesgos sobre las personas y los bienes, a dar respuesta adecuada a
las posibles situaciones de emergencia y a garantizar la integración de
estas actuaciones en el sistema público de protección civil.
(EMERGEMAP, s.f.)
1.7 Marco Metodológico
La metodología planteada para la elaboración de este plan de
estudio se enfoca en el Método de observación científica y modelo
descriptivo así como herramientas de análisis causa-efecto, que va desde
la observación de los procesos y subprocesos que se realizan dentro de
las instalaciones de la planta termoeléctrica que involucren riesgos de
derrames de hidrocarburos y sus técnicas aplicadas para hacer frente a
este tipo de eventos, la revisión de la legislación vigente, entrevista con
trabajadores, administradores, corresponsables y entes de regulación y
control. Adicional se utilizara otras herramientas de consulta como libros,
sitios Web, tesis y documentos que aporten al desarrollo de este plan de
estudio.
1.8 Marco legal
Es responsabilidad de Termoguayas Generation S.A., llevar a cabo
todos los trámites y procesos legales contra los responsables del
derrame, a fin de recuperar los gastos de las operaciones e
indemnizaciones por los daños causados; conocer los procedimientos y
normas, para obtener y manejar los fondos disponibles de seguros
involucrados, esquemas internacionales de indemnización pública,
convenios de responsabilidad civil y privada.
Se considerarán las leyes vigentes en nuestro país así como
también los convenios internacionales relacionados al plan de
investigación de los cuales podemos citar los siguientes:
Introducción 19
La Constitución de la República del Ecuador en su TITULO IX
SUPREMACIA DE LA CONSTITUCION Capítulo primero Principios en su
Art. 424 dice “La Constitución es la norma suprema y prevalece sobre
cualquier otra del ordenamiento jurídico. Las normas y los actos del poder
público deberán mantener conformidad con las disposiciones
constitucionales; en caso contrario carecerán de eficacia jurídica. La
Constitución y los tratados internacionales de derechos humanos
ratificados por el Estado que reconozcan derechos más favorables a los
contenidos en la Constitución, prevalecerán sobre cualquier otra norma
jurídica o acto del poder público”.
En su Art. 425 dice “El orden jerárquico de aplicación de las
normas será el siguiente: La Constitución; los tratados y convenios
internacionales; las leyes orgánicas; las leyes ordinarias; las normas
regionales y las ordenanzas distritales; los decretos y reglamentos; las
ordenanzas; los acuerdos y las resoluciones; y los demás actos y
decisiones de los poderes públicos.
En caso de conflicto entre normas de distinta jerarquía, la Corte
Constitucional, las juezas y jueces, autoridades administrativas y
servidoras y servidores públicos, lo resolverán mediante la aplicación de
la norma jerárquica superior. La jerarquía normativa considerará, en lo
que corresponda, el principio de competencia, en especial la titularidad de
las competencias exclusivas de los gobiernos autónomos
descentralizados”.
(Constitución Politica del Ecuador)En el Título II DERECHOS,
Capítulo Segundo “Derechos del buen vivir”, Sección Primera
“Agua y Alimentación”, Artículo 12. indica que el derecho humano
al agua es fundamental e irrenunciable. El agua constituye
patrimonio nacional estratégico de uso público, inalienable,
imprescriptible, inembargable y esencial para la vida.
(Constituyente, 2008)
Introducción 20
En el Título II DERECHOS, Capítulo Segundo “Derechos del buen
vivir”, Sección Segunda “Ambiente sano”, Artículo 14. indica que se
reconoce el derecho de la población a vivir en un ambiente sano y
ecológicamente equilibrado, que garantice la sostenibilidad y el
buen vivir, sumak kawsay. Se declara de interés público la
preservación del ambiente, la conservación de los ecosistemas, la
biodiversidad y la integridad del patrimonio genético del país, la
prevención del daño ambiental y la recuperación de los espacios
naturales degradados. (Constituyente, 2008).
En el Título II DERECHOS, Capítulo Segundo “Derechos del buen
vivir”, Sección Segunda “Ambiente sano”, Artículo 15. indica que “el
Estado promoverá, en el sector público y privado, el uso de
tecnologías ambientalmente limpias y de energías alternativas no
contaminantes y de bajo impacto. La soberanía energética no se
alcanzará en detrimento de la soberanía alimentaria, ni afectará el
derecho al agua. Se prohíbe el desarrollo, producción, tenencia,
comercialización, importación, transporte, almacenamiento y uso
de armas químicas, biológicas y nucleares, de contaminantes
orgánicos persistentes altamente tóxicos, agroquímicos
internacionalmente prohibidos, y las tecnologías y agentes
biológicos experimentales nocivos y organismos genéticamente
modificados perjudiciales para la salud humana o que atenten
contra la soberanía alimentaria o los ecosistemas, así como la
introducción de residuos nucleares y desechos tóxicos al territorio
nacional”. (Constituyente, 2008)
En el Título II DERECHOS, Capítulo Sexto “Derechos de libertad”,
Artículo 66. Numeral 27 indica que “se reconoce y garantizará a las
personas el derecho a vivir en un ambiente sano, ecológicamente
equilibrado, libre de contaminación y en armonía con la naturaleza”.
(Constituyente, 2008)
Introducción 21
En el Título II DERECHOS, Capítulo Séptimo “Derechos de la
Naturaleza”:
En el Art. 71 dice “La naturaleza o Pacha Mama, donde se
reproduce y realiza la vida, tiene derecho a que se respete integralmente
su existencia y el mantenimiento y regeneración de sus ciclos vitales,
estructura, funciones y procesos evolutivos”.
Toda persona, comunidad, pueblo o nacionalidad podrá exigir a la
autoridad pública el cumplimiento de los derechos de la naturaleza. Para
aplicar e interpretar estos derechos se observaran los principios
establecidos en la Constitución, en lo que proceda.
El Estado incentivará a las personas naturales y jurídicas, y a los
colectivos, para que protejan la naturaleza, y promoverá el respeto a
todos los elementos que forman un ecosistema”. (Constituyente, 2008).
En el Artículo 72 dice “La naturaleza tiene derecho a la
restauración. Esta restauración será independiente de la obligación que
tienen el Estado y las personas naturales o jurídicas de Indemnizar a los
individuos y colectivos que dependan de los sistemas naturales afectados.
En los casos de impacto ambiental grave o permanente, incluidos
los ocasionados por la explotación de los recursos naturales no
renovables, el Estado establecerá los mecanismos más eficaces para
alcanzar la restauración, y adoptará las medidas adecuadas para eliminar
o mitigar las consecuencias ambientales nocivas”. (Constituyente, 2008).
En su Artículo 73 dice “El Estado aplicará medidas de precaución y
restricción para las actividades que puedan conducir a la extinción de
especies, la destrucción de ecosistemas o la alteración permanente de los
ciclos naturales.
Introducción 22
Se prohíbe la introducción de organismos y material orgánico e inorgánico
que puedan alterar de manera definitiva el patrimonio genético nacional”.
(Constituyente, 2008).
En su Artículo 74 dice “Las personas, comunidades, pueblos y
nacionalidades tendrán derecho a beneficiarse del ambiente y de las
riquezas naturales que les permitan el buen vivir.
Los servicios ambientales no serán susceptibles de apropiación; su
producción, prestación, uso y aprovechamiento serán regulados por el
Estado”. (Constituyente, 2008).
En el Título II DERECHOS, Capítulo Noveno
“Responsabilidades”, Artículo 83. Numeral 6. Indica que son
deberes y responsabilidades de las ecuatorianas y los
ecuatorianos, sin perjuicio de otros previstos en la Constitución y
la ley respetar los derechos de la naturaleza, preservar un
ambienta sano y utilizar los recursos naturales de modo racional,
sustentable y sostenible. (Constituyente, 2008)
En el Título VII RÉGIMEN DEL BUEN VIVIR, Capítulo Segundo
“Biodiversidad y Recursos Naturales, Sección Primera
“Naturaleza y Ambiente”:
En su Art. 395 dice “La Constitución reconoce los siguientes
principios ambientales:
1. El Estado garantizará un modelo sustentable de
desarrollo, ambientalmente equilibrado y respetuoso de la
diversidad cultural, que conserve la biodiversidad y la
capacidad de regeneración natural de los ecosistemas, y
asegure la satisfacción de las necesidades de las
generaciones presentes y futuras.
Introducción 23
2. Las políticas de gestión ambiental se aplicarán de manera
transversal y serán de obligatorio cumplimiento por parte del
Estado en todos sus niveles y por todas las personas
naturales o jurídicas en el territorio nacional.
3. El Estado garantizará la participación activa y permanente
de las personas, comunidades, pueblos y nacionalidades
afectadas, en la planificación, ejecución y control de toda
actividad que genere impactos ambientales.
4. En caso de duda sobre el alcance de las disposiciones
legales en materia ambiental, éstas se aplicarán en el
sentido más favorable a la protección de la naturaleza.
(Constituyente, 2008).
Artículo 396. El Estado adoptará las políticas y medidas oportunas
que eviten los impactos ambientales negativos, cuando exista certidumbre
de daño. En caso de duda sobre el impacto ambiental de alguna acción u
omisión, aunque no exista evidencia científica del daño, el Estado
adoptará medidas protectoras eficaces y oportunas.
La responsabilidad por daños ambientales es objetiva. Todo daño
al ambiente, además de las sanciones correspondientes, implicará
también la obligación de restaurar integralmente los ecosistemas e
indemnizar a las personas y comunidades afectadas.
Cada uno de los actores de los procesos de producción,
distribución, comercialización y uso de bienes o servicios asumirá la
responsabilidad directa de prevenir cualquier impacto ambiental, de
mitigar y reparar los daños que ha causado, y de mantener un sistema de
control ambiental permanente.
Las acciones legales para perseguir y sancionar por daños
ambientales serán imprescriptibles. (Constituyente, 2008)
Introducción 24
Artículo 397. En caso de daños ambientales el Estado actuará de
manera inmediata y subsidiaria para garantizar la salud y la restauración
de los ecosistemas.
Además de la sanción correspondiente, el Estado repetirá contra el
operador de la actividad que produjera el daño las obligaciones que
conlleve la reparación integral, en las condiciones y con los
procedimientos que la ley establezca. La responsabilidad también recaerá
sobre las servidoras o servidores responsables de realizar el control
ambiental.
Para garantizar el derecho individual y colectivo a vivir en un
ambiente sano y ecológicamente equilibrado, el Estado se compromete a:
1. Permitir a cualquier persona natural o jurídica, colectividad o
grupo humano, ejercer las acciones legales y acudir a los
órganos judiciales y administrativos, sin perjuicio de su interés
directo, para obtener de ellos la tutela efectiva en materia
ambiental, incluyendo la posibilidad de solicitar medidas
cautelares que permitan cesar la amenaza o el daño
ambiental materia de litigio.
La carga de la prueba sobre la inexistencia de daño potencial
o real recaerá sobre el gestor de la actividad o el demandado.
2. Establecer mecanismos efectivos de prevención y control de
la contaminación ambiental, de recuperación de espacios
naturales degradados y de manejo sustentable de los
recursos naturales.
3. Regular la producción, importación, distribución, uso y
disposición final de materiales tóxicos y peligrosos para las
personas o el ambiente.
4. Asegurar la intangibilidad de las áreas naturales protegidas,
de tal forma que se garantice la conservación de la
Introducción 25
biodiversidad y el mantenimiento de las funciones ecológicas
de los ecosistemas.
El manejo y administración de las áreas naturales protegidas
estará a cargo del Estado.
5. Establecer un sistema nacional de prevención, gestión de
riesgos y desastres naturales, basado en los principios de
inmediatez, eficiencia, precaución, responsabilidad y
solidaridad. (Constituyente, 2008).
En el Título VII RÉGIMEN DEL BUEN VIVIR, Capítulo Segundo
“Biodiversidad y Recursos Naturales, Sección Quinta “Suelo”:
Artículo 409. Es de interés público y prioridad nacional la
conservación del suelo, en especial su capa fértil. Se establecerá un
marco normativo para su protección y uso sustentable que prevenga su
degradación, en particular la provocada por la contaminación, la
desertificación y la erosión.
En áreas afectadas por procesos de degradación y desertificación,
el Estado desarrollará y estimulará proyectos de forestación, reforestación
y re vegetación que eviten el monocultivo y utilicen, de manera preferente,
especies nativas y adaptadas a la zona. (Constituyente, 2008).
En el Título VII RÉGIMEN DEL BUEN VIVIR, Capítulo Segundo
“Biodiversidad y Recursos Naturales, Sección Sexta “Agua”:
Artículo 411. El Estado garantizará la conservación, recuperación y
manejo integral de los recursos hídricos, cuencas hidrográficas y caudales
ecológicos asociados al ciclo hidrológico. Se regulará toda actividad que
pueda afectar la calidad y cantidad de agua, y el equilibrio de los
ecosistemas, en especial en las fuentes y zonas de recarga de agua.
Introducción 26
La sustentabilidad de los ecosistemas y el consumo humano serán
prioritarios en el uso y aprovechamiento del agua. (Constituyente, 2008).
El Código de Policía Marítima, Título III Sección V trata del
Control y Prevención de Contaminación de las costas y aguas
nacionales producidas por hidrocarburos; decreto 945 del 12 de
Septiembre de 1974. (OMI Edición Refundida, 2002)
La Ley de Control y Prevención de Contaminación por
Hidrocarburos del Código de Policía Marítima, declara de
interés público el control de la contaminación producido por
hidrocarburos en las aguas territoriales, costas y zonas de
playas, así como en los ríos y vías navegables, que se
encuentra bajo la jurisdicción de la Dirección General de la
Marina Mercante y del Litoral. (OMI Edición Refundida, 2002)
El Ecuador es miembro signatario del Convenio MARPOL
73/78, a partir de Agosto de 1990, el que legisla los asuntos
relacionados con la contaminación del mar, el Convenio
establece obligaciones, facilidades y disposiciones que deben
cumplir especialmente los Buques Tanqueros, los Terminales
Petroleros y Portuarios. (OMI Edición Refundida, 2002).
El Plan Nacional de Contingencia para enfrentar derrames de
hidrocarburo emitido por la Dirección General de la Marina Mercante y del
Litoral, asigna como Centro de Respuesta Zonal de la Zona “C” a la
Superintendencia del Terminal Petrolero de El Salitral (SUINSA). Dentro
del Plan de Contingencia de la Zona “C” se encuentra como uno de los
Centros de Respuesta Local, TERMOGUAYAS GENERATION S.A.
El decreto Ejecutivo 2393 en su Capítulo VII habla sobre la
manipulación, almacenamiento y transporte de mercancías
peligrosas, el artículo 136 dice Almacenamiento, manipulación
Introducción 27
y trabajo en depósitos de materiales inflamables. (Ejecutivo,
1986)
Que, el Código del Trabajo, en su artículo 38 establece que:
“Los riesgos provenientes del trabajo son de cargo del
empleador y cuando a consecuencia de ellos, el trabajador
sufre daño personal, estará en la obligación de indemnizarle de
acuerdo con las disposiciones de este Código, siempre que tal
beneficio no le sea concedido por el Instituto Ecuatoriano de
Seguridad Social”; (Congreso, 2005)
Que, el citado Código Laboral en su artículo 410 prevé que:
“Los empleadores están obligados a asegurar a sus
trabajadores condiciones de trabajo que no presenten peligro
para su salud o vida;…Los trabajadores están obligados a
acatar las medidas de prevención, seguridad e higiene
determinadas en los reglamentos y facilitadas por el
empleador. Su omisión constituye justa causa para la
terminación del contrato de trabajo”; (Congreso, 2005)
Que, El Instrumento andino de Seguridad y Salud en el Trabajo
en el artículo 16 menciona que los empleadores deben “instalar
y aplicar sistemas de respuesta ante emergencias derivadas de
incendios, accidentes mayores, desastres naturales u otras
contingencias de fuerza mayor.” (CAN, 2004)
CAPÍTULO II
SITUACIÓN ACTUAL Y DIAGNÓSTICO
2.1. La Empresa
TERMOGUAYAS GENERATION S.A., es una subsidiaria de
Keppel Energy Pte. Ltd., de Singapur. Esta empresa generadora está
constituida desde el año 2005 y su actividad principal es la de generar
energía eléctrica mediante la utilización de 5 barcazas con una capacidad
instalada de 150 MW. Termoguayas firmó un contrato de concesión de 15
años con el CONELEC, en enero de 2006.
El 1 de mayo de 2006 dio inicio la construcción del proyecto y montaje de
las unidades mediante la construcción de las instalaciones en tierra y en
costa.
Las pruebas de operación dieron inicio en noviembre de 2006,
dando inicio a las operaciones en el mes de diciembre de 2006 (Arellano,
2010). Cuenta con 300 personas distribuidas en los departamentos de
gerencia, administración, contabilidad, operaciones, mantenimiento,
seguridad industrial y medio ambiente.
La planta opera actualmente en rango de 108 a 118 MW.
2.1.1 Aspectos Generales
TERMOGUAYAS GENERATION S.A. según Clasificación Nacional
de Actividades Económicas (CIIU Rev. 4.0) esta categorizada como una
empresa de Generación de Energía Eléctrica para el Sistema Nacional de
Transmisión, según código CIIU D3510.
Situación Actual y Diagnóstico 29
El código CIIU D3510 corresponde a GENERACIÓN,
TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA.
2.1.2 Ubicación Geográfica
TERMOGUAYAS GENERATION S.A.se encuentra localizada en la
Isla de la Hacienda La Josefina, entrada por el final de la avenida 53 Sur-
Este Dr. Raúl Clemente Huerta pasando sobre el puente de las esclusas
sobre el Estero La Cobina, Ciudad de Guayaquil, Provincia del Guayas,
República del Ecuador.
IMAGEN N° 1
UBICACIÓN GEOGRÁFICA
Fuente: Arellano, 2010
Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 30
IMAGEN N° 2
UBICACIÓN
Fuente: Google Maps Elaborado por: Intriago Macías Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 31
Localización
CUADRO N° 1
LOCALIZACIÓN
Instalación Latitud Sur Longitud Oeste Cota
referencial (+)
Ingreso a predio 02º15´52.67” 79º51´ 50.78” 2
Subestación 02º 15´ 49.65” 79º 51´ 49.13” 1
Almacenaje de combustible
02º 15´ 51.75” 79º 51´ 46.22” 1
Oficinas y comedor 02º 15´ 4.93” 79º 51´ 45.00” 1
Bodegas y taller de mantenimiento
02º 15´47.66” 79º 51´ 46.57” 0
Ingreso muelle 02º 15´ 48.23” 79º 51’ 45.51” 0
Anclaje de barcazas
02º 15´45.68” 79º 51´ 41.63” 0
Muelle principal 02º 15´ 44.79” 79º 51´40.25” 0
Fuente: Arellano, 2010 Elaborado por: Intriago Macías Jaime Vicente
Entorno y colindancias
Entorno de la planta de generación
La implantación del proyecto de generación sobre la costa y cuerpo
fluvial se localiza en la margen izquierda del río Guayas con remanentes
del manglar en su litoral y medio biótico de tipo estuario influenciado por
las corrientes de marea proveniente del océano.
Situación Actual y Diagnóstico 32
Entorno de las instalaciones auxiliares
El sitio de implantación del proyecto de generación en tierra firme
se encuentra en una antigua área rural con vestigios de bosque seco que
ha sido acondicionada para operaciones de tipo industrial generación
eléctrica, servicios (antena radio Cenit y de acuacultura (crianza de
camarón Songa S.A.) sin núcleos poblacionales cercanos.
Entorno de influencia
CUADRO N° 2
OFF SHORE
Colindancias y vecindades Distancia desde
cabecera de muelle
Dirección
Ingreso de canal a Estero Cobina
380 m 63.89º Norte-
Oeste
Costa isla Santay 1710 m 46.45º Norte- Este
Muelle Intervisa 260 m 33.52º Sur – Este
Ulysseas Power Barge 460 m 52.34º Sur-Este
Piscinas de acuacultura 630 m 20.25º Sur-Este
Río Guayas 0 m Todas direcciones
Playa sobre río Guayas 0 a 1518 m De 62.65º Norte –
Este a 30.48º Sur- Este
Fuente: Arellano, 2010 Elaborado por: Intriago Macías Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 33
CUADRO N° 3
ON SHORE
Colindancias y vecindades
Distancia desde tanques de almacenaje
de HFO
Dirección
Núcleo de casas particulares
292 m 15.47º Norte – Oeste
Planta de fundición Andec
616 m 55.25º Norte - Oeste
Casas rural de construcción inferior
369 m 60.01º Norte – Oeste
Puente de las esclusas sobre estero Cobina
598 m 89,95º Norte – Oeste
Planta Novacero 803 m 82.70º Norte - Oeste
Inicio Zona Poblada 894 m 79.53º Norte – Oeste
Terminal Metro Vía 1150 m 75.03º Norte - Oeste
Costa sobre el río Guayas
100 m 55.20º Norte- Este
Caseta y tienda particular 155 m 75.25º Sur – Oeste
Casa de campo particular 205 m 47.01º Sur – Oeste
Subestación de Ulysseas Power
450 m 25.40º Sur - Este
Piscinas de acuacultura 560 m 38.1º Sur - Este
Piscinas de acuacultura 560 m 51.50º Sur – Oeste
Fuente: Arellano, 2010 Elaborado por: Intriago Macías Jaime Vicente
2.1.3 Organización
A continuación podremos apreciar el organigrama de la empresa:
Situación Actual y Diagnóstico 34
DIAGRAMA N° 1
GERENCIA GENERAL
Fuente: Departamento De Desarrollo Humano Termoguayas Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 35
DIAGRAMA N° 2
UNIDAD DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
Fuente: Departamento De Desarrollo Humano Termoguayas Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 36
DIAGRAMA N° 3
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS
Fuente: Departamento De Desarrollo Humano Termoguayas Elaborado por: Intriago Macías Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 37
DIAGRAMA N° 4
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO ELÉCTRICO
Fuente: Departamento De Desarrollo Humano Termoguayas Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 38
DIAGRAMA N° 5
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO DE MOTORES
Fuente: Departamento De Desarrollo Humano Termoguayas Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 39
DIAGRAMA N° 6
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO TALLER
Fuente: Departamento De Desarrollo Humano Termoguayas
Elaborado por: Intriago Macías Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 40
DIAGRAMA N° 7
DEPARTAMENTO DE CONTROL DE CALIDAD
Fuente: Departamento De Desarrollo Humano Termoguayas Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 41
DIAGRAMA N° 8
DEPARTAMENTO DE OPERACIONES
Fuente: Departamento De Desarrollo Humano Termoguayas Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 42
DIAGRAMA N° 9
DEPARTAMENTO DE BODEGA
Fuente: Departamento De Desarrollo Humano Termoguayas Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 43
2.1.4 Productos
TERMOGUAYAS GENERATION S.A. es una empresa que se
dedica a la generación de energía eléctrica, lo que representa su producto
terminado y se lo contabiliza como kilovatios/hora.
2.2 Recursos
TERMOGUAYAS GENERATION S.A., para su proceso de
generación de energía eléctrica utiliza recursos humanos, materiales y
tecnológicos los mismos que los detallamos a continuación.
2.2.1 Recursos Humanos
TERMOGUAYAS GENERATION S.A., cuenta con una plantilla de
363 colaboradores distribuidos de la siguiente manera:
TABLA N° 1
CENTRO DE COSTOS
Departamento N° Empleados
ACOUNTING 12
ADMINISTRATION 16
COMMERCIAL 1
PURCHASE 5
HUMAN DEVELOPMENT 7
PAYROLL 3
SYSTEM INFORMATION 4
WAREHOUSE 6
GENERAL MAINTENANCE 125
O&M 14
FILIPINOS 15
QUALITY CONTROL 5
Situación Actual y Diagnóstico 44
FACILITIES 23
GENERAL MANAGER 5
SAFETY & HEALTH 12
OPERATIONS 110
TOTAL 363
Fuente: Investigación Propia Elaborado por: Intriago Macías Jaime Vicente
2.2.2 Recursos Materiales
La central de generación está compuesta por 5 barcazas dentro de
las cuales se encuentran las unidades de generación y equipos auxiliares
con las siguientes características:
TABLA N° 2
RECURSOS MATERIALES
Unidad FELS -
15 MTPL –
128 FELS –
14 FELS –
16 FELS –
17
Identificación Barcaza I Barcaza II Barcaza III Barcaza IV Barcaza V
Año de armado y montaje
1993 1993 1993 1994 1994
Año de inicio de operaciones
Noviembre 2006
Noviembre 2006
Noviembre 2006
Noviembre 2006
Noviembre 2006
Dimensiones
Largo (O.A) (m) 67.07 82.29 77.72 81.60 81.60 Ancho (LMD)
(m) 18.29 21.33 24.38 22.66 22.66
Profundidad (m)
4.27 4.87 4.87 4.88 4.88
Calado 3.30 2.80 2.80 2.80 2.80
Material del casco
Láminas de hierro
Láminas de hierro
Láminas de hierro
Láminas de hierro
Láminas de hierro
Recubrimiento Capa superficial de pintura
Capa superficial de pintura
Capa superficial de pintura
Capa superficial de pintura
Capa superficial de pintura
Estructura interna del
casco
Armazón metálica
Armazón metálica
Armazón metálica
Armazón metálica
Armazón metálica
Piso y cubiertas internas
Planchas metálicas
Planchas metálicas
Planchas metálicas
Planchas metálicas
Planchas metálicas
Situación Actual y Diagnóstico 45
Estructura de central
Estructura metálica
Estructura metálica
Estructura metálica
Estructura metálica
Estructura metálica
Recubrimiento externo
Planchas metálicas
Planchas metálicas
Planchas metálicas
Planchas metálicas
Planchas metálicas
Niveles 3 3 3 3 3
Unidades de generación
8 9 8 13 13
Marca Vasa Wartsila
Stork Wartsila
Vasa Wartsila
Caterpillar Caterpillar
Potencia (MW) 30.40 29.00 30.40 45.60 MW 45.60 MW Fuente: Arellano, 2010 Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
El diseño de armado de las barcazas es ABS Rules for building
and classing steel barges, con clasificación de tipo +A1 Barge. Códigos de
montaje para generadores e instalaciones eléctricas: ISO / IEC / IEEE /
ANSI / NEC. Certificado de prevención de contaminación por
hidrocarburos (international oíl pollution prevention certifícate) emitido por
la Convención internacional de prevención de contaminación por
embarcaciones (IOPP) de la American Bureau of Shipping (ABS).
Las barcazas cuentan con estructuras de sujeción colocadas a los
lados de las unidades, están compuestas por pilotes metálicos circulares
anclados al lecho del río y de zapatas metálicas con soportes de caucho.
Las características de las unidades de generación en barcazas IV y V.
TABLA N° 3
CARACTERÍSTICA DE LOS GENERADORES-BARCAZAS IV y V
Equipo Motor de combustión interna
Marca CATERPILLAR
Modelo 36 16
Modo de operación Continua
Cilindros / posición / tiempos 16 / V (50º ) / 4 / 296 L
Situación Actual y Diagnóstico 46
/Desplazamiento
Bore / Stroke 280 mm X 300 mm
Inyección de combustible Inyectores en unidad
Radio de compresión / Volumen /
presión Max.
13:1 / 1.57 L /162.0 Bar
Inyección de aire / enfriamiento de
aire
Turbocargador / Aftercooler
Enfriamiento de aire Intercambiador de calor por
agua
Potencia nominal 4000 KW (e)
Velocidad de rotación / dirección de
rotación
900 rpm (15 Hz) / levógiro
Arranque Aire comprimido a 40 bar
Combustible Fuel Oíl No. 6 (fluidizado a
60º C por vapor)
Enfriamiento Circulación interna de agua
a temperatura 30º C de
ingreso.
Equipo Generador síncrono sin
escobillas
Marca KATO
Tipo 8P12 – 4000
Modo de operación Generador continúo sin
escobillas con campo
alterno y conexión directa a
excitatriz rotativa sin
escobillas.
Velocidad de rotación 900 rpm
Potencia (mecánica / Eléctrica) 4.4 MW / 5.5 MVA
Tensión de salida / Frecuencia / 13.8 KV / 60 Hz / 3 / 0.8
Situación Actual y Diagnóstico 47
Fases / F.P.
Eficiencia eléctrica 96.6 % a 100% de carga y
F.P. = 0.8
Sobre velocidad de disparo 1125 rpm
Capacidad de sobrecarga 10% por 1 hora cada 12
horas
Clase de asilamiento F
Diseño de encapsulado IP – 23
Diseño de cajas terminales Top Mounted (IP – 23)
Terminales 6 cables en conexión Wye
Montaje de eje Dos cojinetes y manga de
cojinetes
Enfriamiento Flujo de aire a 12,000 cfm y
contrapresión en ducto de
0.6 inH2O.
El flujo es extraído de la
parte superior.
Fuente: Arellano, 2010 Elaborado por: Intriago Macías Jaime Vicente
Las características de las unidades de generación en barcazas I y
III son:
TABLA N° 4
CARACTERÍSTICA DE LOS GENERADORES-BARCAZAS I y III
Equipo Motor de combustión interna
Marca Wartsila – Vasa
Modelo
Modo de operación Continua
Cilindros / posición / tiempos 7 unidades: 12V32 – V – 4 -
Situación Actual y Diagnóstico 48
/Desplazamiento 28.15 m3
1 unidad: 18V32 – V – 4 - 28.15
m3
Cilindro: Bore / Stroke 320mm X 350 mm
Inyección de combustible Inyección directa
Radio de compresión / Volumen /
presión Max.
12:1 / 28.15 m3 / 21.9 bar
Inyección de aire / enfriamiento de aire Turbocargador / Aftercooler
Enfriamiento de aire Intercambiador de calor por
agua
Potencia nominal 4.145KW (7 unidades)
6,170 KW (1 unidad)
Velocidad de rotación / dirección de
rotación
720 rpm
Arranque Aire comprimido ( 40 bar)
Combustible Fuel Oíl No. 6 (fluidizado a 60º
C por vapor)
Enfriamiento Circulación interna de agua a
temperatura 30º C de ingreso.
Equipo Generador síncrono
Marca ABB Strongberg
Tipo
Modo de operación Continuo sin escobillas
Velocidad de rotación 720 rpm(12V32)
720 rpm (18V32)
Potencia (mecánica / Eléctrica) 5000 KVA(12V32)
9100 KVA (18V32)
Situación Actual y Diagnóstico 49
Tensión de salida / Frecuencia / Fases
/ F.P.
13.8 KV / 60 Hz / 3 / 0.8
Eficiencia eléctrica 96.72 % a 100% de carga y F.P.
= 0.8
Sobre velocidad de disparo 864 rpm (12V32)
900 rpm (18V32)
Capacidad de sobrecarga 10% por 1 hora cada 12 horas
Clase de asilamiento F
Diseño de encapsulado IP – 23
Diseño de cajas terminales Top Mounted (IP – 23)
Terminales 6 cables en conexión Wye
Montaje de eje Dos cojinetes y manga de
cojinetes
Enfriamiento Flujo de aire a 12,000 cfm y
contrapresión en ducto de 0.6
inH2O.
El flujo es extraído de la parte
superior.
Fuente: Arellano, 2010
Elaborado por: Intriago Macías Jaime Vicente
Las características de las unidades de generación en barcaza II
son:
TABLA N° 5
CARACTERÍSTICA DE LOS GENERADORES-BARCAZA II
Equipo Motor de combustión interna
Marca Wartsila – Stork
Modo de operación Continua
Situación Actual y Diagnóstico 50
Cilindros / posición / tiempos
/Desplazamiento
8 unidades: 16V280 – V – 4 -
29.55 m3
1 unidad: 12V280 – V – 4 -
29.55 m3
Cilindro: Bore / Stroke 280mm X 300 mm
Inyección de combustible Inyección directa
Radio de compresión / Volumen /
presión Max.
13:1 / 28.15 m3 / 21.9 bar
Inyección de aire / enfriamiento de aire Turbocargador / Aftercooler
Enfriamiento de aire Intercambiador de calor por
agua
Potencia nominal 4.170 KW (7 unidades)
3,125 KW (1 unidad)
Velocidad de rotación / dirección de
rotación
720 rpm
Arranque Aire comprimido ( 40 bar)
Combustible Fuel Oíl No. 6 (fluidizado a 60º
C por vapor)
Enfriamiento Circulación interna de agua a
temperatura 30º C de ingreso.
Equipo Generador síncrono
Marca AVK
Modo de operación Continuo sin escobillas
Velocidad de rotación 900 rpm (16V280)
900 rpm (12V280)
Situación Actual y Diagnóstico 51
Potencia (mecánica / Eléctrica) 4,170 KVA / 5000
KVA(16V280)
3,125 KVA / 3750
KVA(12V280)
Tensión de salida / Frecuencia / Fases /
F.P.
13.8 KV / 60 Hz / 3 / 0.8
Eficiencia eléctrica 97.32 % a 100% de carga y
F.P. = 0.8
Sobre velocidad de disparo 864 rpm
Capacidad de sobrecarga 10% por 1 hora cada 12 horas
Clase de asilamiento F
Diseño de encapsulado IP – 23
Diseño de cajas terminales Top Mounted (IP – 23)
Terminales 6 cables en conexión Wye
Montaje de eje Dos cojinetes y manga de
cojinetes
Enfriamiento Flujo de aire a 12,000 cfm y
contrapresión en ducto de 0.6
inH2O. El flujo es extraído de
la parte superior.
Fuente: Arellano, 2010 Elaborado por: Intriago Macías Jaime Vicente
Equipos auxiliares de barcazas de generación
Agua industrial potable
El agua es suministrada desde el reservorio principal en tierra firme
por medio de un tándem de bombas, transportada a través de la tubería
de agua que recorre todo el muelle principal en la plataforma para
alimentar a cada uno de los depósitos internos de las barcazas con una
capacidad de 20 metros cúbicos. El agua potable es tratada
Situación Actual y Diagnóstico 52
químicamente para ser utilizada en la generación de vapor por medio de
calderas pirotubulares, contando con un ciclo cerrado de condensación
para la recuperación del agua para volver a generar vapor.
Adicionalmente el agua es utiliza para la limpieza de los equipos e
instalaciones.
Generación de vapor
Para el proceso de generación de vapor se dispone de calderas
pirotubulares que utilizan por combustible Diésel (Fuel Oíl No. 2) en cada
una de las barcazas utilizadas para la generación de vapor a una presión
de 120 psi y temperatura de 120º C. El vapor es transportado dentro de
tuberías metálicas protegidas con aislamiento térmico exterior hasta los
tanques de almacenamiento de combustible dentro de las barcazas en
donde a través de un serpentín metálico circula para transferir el calor al
combustible y bajar la viscosidad, facilitando el transporte, purificación e
inyección dentro de los motores de combustión interna.
El residual condensado es recuperado a un tanque de equilibrio
para su almacenamiento temporal y posterior utilización como agua
caliente al sistema de alimentación de agua a la caldera.
En cada una de las barcazas, se cuenta de un sistema de
recuperación de calor en la salida de las chimeneas de los gases de
combustión el cual es utilizado para el calentamiento del agua y
transformarla en vapor. Este equipo está compuesto de un intercambiador
de calor. El equipo de caldera y de recuperación de calor, cuentan con
medios de control de los parámetros de funcionamiento y de protección
contra sobrepresión y de fallo en suministro de agua y combustible.
La operación es monitoreada desde la sala de control de cada
barcaza.
Situación Actual y Diagnóstico 53
Aire comprimido
Se dispone de dos sistemas de aire comprimido en las
embarcaciones, uno de baja presión utilizado para los equipos de
instrumentación y mantenimiento que opera en un rango de 90 a 100 psi,
siendo abastecido por un tándem de compresores auxiliados por equipo
de secado, separación de aceite y tanque de presión; y un sistema de alta
presión que opera a 400 psi siendo abastecido por un compresor de
tornillo y equipo e secado, separación de aceite y tanque de presión.
Las líneas de transporte del aire comprimido están compuestas de
tuberías metálicas señalizadas en su parte exterior, cuentan con
manómetros y válvulas de control y tomas para la conexión de mangueras
auxiliares.
Sistema de purificación de combustible
Previo a la inyección del combustible en los motores de combustión
interna, se dispone de un sistema de filtrado para la remoción de
partículas por medio de filtros tipo cartucho y centrifugado de alta
velocidad para la eliminación de agua y restos líquidos residuales. Se
dispone de una unidad para cada una de las unidades de generación.
Sistema de inyección y purificación de aceite
Para la lubricación de los motores en las unidades de generación
se cuenta con un sistema de inyección y purificación de aceite por medio
de cartuchos de filtrado y un sistema de centrifugas de alta velocidad para
la eliminación de agua y restos líquidos no lubricantes.
Se dispone de reservorios de almacenaje externos para mantener
un flujo constante del lubricante dentro de las unidades y los equipos de
Situación Actual y Diagnóstico 54
operación, así como un depósito principal colocado en la parte externa
superior de las embarcaciones contando con un dique de contención y
controles de medición. Se dispone de una unidad para cada una de las
unidades de generación.
Sistema de enfriamiento de motores de combustión
Para el enfriamiento de las unidades se utiliza un sistema de
intercambiadores de calor de placas por los que en un lado circula el agua
de enfriamiento tratada con agentes químicos y por el otro lado circula en
contracorriente agua cruda extraída del rio en la parte exterior de las
barcazas.
Se dispone de una unidad para cada una de las unidades de
generación.
Energía eléctrica
Se cuenta con dos transformadores de potencia con capacidad de
1.875 MVA y relación de tensión de 13.8 KV a 440V / 220 V siendo
utilizados para abastecer de energía eléctrica a las instalaciones de cada
embarcación y alimentar a los equipos auxiliares, iluminación equipo de
seguridad contra incendio, alimentación de combustible y lubricación, así
como bomba de agua para enfriamiento.
El tendido eléctrico interno se encuentra protegido dentro de
tubería y bandejas metálicas cerradas.
Las conexiones eléctricas son de tipo industrial. Se dispone de una
puesta a tierra especial para la red eléctrica interna con conexión en tierra
firme y en sitio en la barcaza.
Situación Actual y Diagnóstico 55
Almacenaje de HFO (Fuel Oíl No. 6)
Para el almacenaje del HFO diario se dispone de depósitos
metálicos en la parte inferior a la sala de máquinas, estando limitado su
almacenaje a los ubicados en el centro de la embarcación y restringiendo
el uso de los depósitos en la parte lateral.
Almacenaje de Diésel (Fuel Oíl No. 2)
El almacenaje se realiza dentro de depósitos externos de forma
cilíndrica vertical con una capacidad máxima de 900 galones.
Cuentan con diques de contención doble en caso de derrame.
Captación y recolección de desechos líquidos
Se dispone de sentinas para la captación y recolección de
desechos líquidos provenientes de la normal operación de las centrales
de generación, estando principalmente compuestas por líquido
combustible (Fuel Oíl No. 6), aceites lubricantes y agua proveniente del
sistema de enfriamiento y limpieza de los equipos.
En su contenido también transporta desechos sólidos y sólidos en
suspensión.
Este material (sludge) es almacenado temporalmente dentro de los
depósitos inferiores de las barcazas, siendo retirado constantemente y
almacenado dentro del tanque de sludge en tierra firme para ser retirado y
tratado por medio de un gestor ambiental.
Situación Actual y Diagnóstico 56
2.3 Diagrama de Flujo del Proceso
DIAGRAMA N° 10
FLUJO DEL PROCESO
Fuente: Investigación Propia Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
Situación Actual y Diagnóstico 57
2.3.1 Mapa de riesgos
IMAGEN N° 3
MAPA DE RIESGOS
Fuente: Ing. Gary Cruz
Elaborado por: Jaime Intriago
Situación Actual y Diagnóstico 58
2.4 Política de Seguridad Industrial
Política De Seguridad Y Salud Laboral De Termoguayas Generation S.A.
TERMOGUAYAS GENERATION S.A., es una empresa dedicada a la
actividad de generación de energía termoeléctrica, la misma que realiza un trabajo responsable en materia de seguridad, salud, medio ambiente y relaciones comunitarias, buscando en todo momento la satisfacción de sus colaboradores y personal externo a su proceso, trabajando siempre con eficiencia y conocimiento utilizando la mejor tecnología y mejorando continuamente.
Con este fin TERMOGUAYAS GENERATION S.A.se compromete
a:
Cumplir con el marco legal vigente aplicable en el país así
como también con estándares internacionales, desarrollando de manera responsable los compromisos adquiridos con las partes interesadas.
Disponer los recursos económicos, técnicos, y humanos
necesarios para el normal desarrollo de sus actividades. Gestionar y prevenir los riesgos laborales, de salud y/o
ambientales que se generan como parte de las actividades del trabajo ejecutado.
Dotar el equipo de protección adecuado para la ejecución
segura de los trabajos. Informar y divulgar esta Política a todos los colaboradores
y brindarles capacitación y preparación permanente a través de cursos, charlas y/o entrenamientos.
Promover, la creación de una cultura basada en el
compromiso con la seguridad, la salud y el medio ambiente, mediante la continua información y supervisión de las tareas
Aplicar la Mejora continua en beneficio de la seguridad y
salud de los trabajadores. Implantar e integrar la presente política en todos los
procesos productivos la cual será revisada y mantenida periódicamente, estará disponible al público en general y partes interesadas.
Ing. Pablo Chiriboga B.
Gerente General
Termoguayas Generation S.A.
Guayaquil 02 de Mayo de 2014
CAPITULO III
PROPUESTA
3.1 Propuesta
La propuesta de elaboración del plan de emergencia para el control
de derrames de hidrocarburos tiene como finalidad hacer que la empresa
vuelva a la normalidad en el menor tiempo posible minimizando el uso de
materiales y recursos de contingencia. Para poder alcanzar la propuesta
se aplicaron técnicas como el método descriptivo y el análisis de causa y
efecto ISHIKAWA.
3.2 Estructura de la Propuesta: Alternativas de solución
Dentro de la estructura de la propuesta se utilizara el modelo
descriptivo el cual nos permitirá describir a la empresa TERMOGUAYAS
GENERATION S.A. como punto de partida para la elaboración del plan de
emergencia.
DIAGRAMA N° 11
MODELO DESCRIPTIVO
Fuente: Planes de emergencia Ing. Fausto Moya Msc.
Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
Propuesta 60
3.3 Objetivo General
Establecer y generar destrezas, condiciones y procedimientos que
les permitan a los colaboradores internos y externos de TERMOGUAYAS
GENERATION S.A., prevenir y protegerse en casos de presentarse
situaciones de emergencia que pongan en peligro su integridad, mediante
acciones muy rápidas, coordinadas y confiables tendientes a desplazarse
por y hasta lugares de menor riesgo (evacuación), y en caso de
presentarse lesionados, contar con una estructura organizativa para
brindarles una adecuada atención primaria de salud.
3.4 Objetivos específicos
Definir responsabilidades y funciones del personal de acuerdo
al Plan DE EMERGENCIA.
Lo que implica: brigadas, jefes de brigadas y responsables
según el organigrama de respuesta a la emergencia y
contingencia.
Establecer un conjunto de medidas operativas, administrativas
y logísticas, así como también los medios, para que la
respuesta ante un derrame de hidrocarburos, sea eficaz,
eficiente y segura.
Analizar, evaluar, planificar e implementar las medidas de
prevención contra derrames, así como también las de
remediación efectiva y oportuna.
Establecer un programa de capacitación y evaluación
permanente de respuesta ante emergencias y contingencias
para todo el personal que labora en TERMOGUAYAS
Establecer un procedimiento escrito que indique las acciones a
seguir para afrontar técnicamente un derrame.
Propuesta 61
3.5 Identificación Física De La Empresa
Razón Social.- TERMOGUAYAS GENERATION S.A.
R.U.C..- 0992399058001
Actividad.- Generación de energía eléctrica
Dirección.- Hcda. La josefina a 800 mts del puente de las
esclusas.
Teléfono.- 04 2507500
Ciudad.- Guayaquil
Representante Legal.- Ing. Pablo Chiriboga B.
3.5.1 Entornos Y Accesos
Configuración
Tipo de establecimiento.- Industrial
Adosamientos.- No existe adosamiento con otras industrias
Locación urbana/rural.- Urbana
Accesos exteriores
Accesos peatonales.- Cuenta con acceso peatonal
Accesos de vehículos.- Cuenta con acceso vehicular calle
asfaltada
Propuesta 62
Acceso Marítimo.- Cuenta con un muelle principal y otro de servicios
Acceso de aeronaves.- No hay acceso a aeronaves
Ayuda exterior
Bomberos.- 911
Policía.- 101
Ambulancia.- 911
SUINSA.- 04-2504901 04-2504902
3.5.2 Características constructivas del centro de trabajo
Existen dos áreas específicamente bien definidas que son:
Área de costa (on shore)
Área de barcazas (off shore)
3.5.3 Actividad que desarrolla la empresa
La actividad principal es la generación de energía termoeléctrica.
3.5.4 Equipos e instalaciones
Ver descripción de recursos materiales
3.5.5 Condiciones de evacuación del edificio
Podemos guiarnos por medio del esquema de ruta de evacuación.
Propuesta 63
IMAGEN N° 4
ESQUEMA DE RUTA DE
EVACUACIÓN
Fuente: Investigación Propia Elaborado Por: Intriago Macías Jaime Vicente
Propuesta 64
3.6 Organigrama de respuesta a emergencia
Se debe establecer un orden jerárquico el cual defina el grado de
responsabilidad para la adopción de medidas de control ante una
emergencia de derrame de hidrocarburos.
DIAGRAMA N° 12
ORGANIGRAMA DE RESPUESTA A EMERGENCIA
Fuente: Investigación Propia Elaborado Por: Intriago Macias Jaime Vicente
Propuesta 65
3.7 Responsabilidades
3.7.1 Gerencia General
Máxima autoridad a nivel organizacional y como representante
legal tiene la toma de decisión en situaciones de emergencia. Deberá
recibir la información del Comandante líder de emergencia y contará con
el apoyo del grupo Técnico asesor a nivel interno y a nivel externo tendrá
el apoyo del grupo Interinstitucional.
3.7.2 Comandante líder de Emergencia
Está representado por el Jefe de Seguridad e Higiene Industrial, el
mismo que tiene la obligación de informar a la gerencia General de la
situación de emergencia y al mismo tiempo activar el plan de acción a
seguir una vez declarada la emergencia de derrame de hidrocarburos.
Tiene comunicación directa con los líderes brigadistas de respuesta
inmediata y del grupo de apoyo logístico. De igual manera si la
emergencia amerita de la disponibilidad de recursos humanos y
materiales tendrá el apoyo del grupo Administrativo y Financiero.
3.7.3 Grupo Técnico Asesor
Conformado por Coordinador General, Asistentes de Gerencia,
Coordinador de Operaciones, Ingeniero Químico de Planta, y Coordinador
de turno. Tienen las funciones de colaborar y asesorar al Comandante
Líder de Emergencia en todo lo referente al control de derrames.
3.7.4 Grupo Interinstitucional
Dentro de este grupo están todas las organizaciones de ayuda
externa que de una u otra forma colaboran para el control y remediación
Propuesta 66
de situaciones de emergencia que sobrepasan los límites de respuesta
interna que tiene la organización para este caso de TERMOGUAYAS
GENERATION S.A.
Entre otros podemos mencionar a Suinsa, Digmer, Marpol,
Bomberos, Policía nacional, Ministerio de Ambiente, Dirección de Medio
Ambiente del Muy Ilustre Municipio de Guayaquil.
3.7.5 Grupo de Respuesta Inmediata
Este grupo está encabezado por el líder de la brigada de
emergencia quien deberá coordinar las acciones de respuesta a
emergencias con el Comandante líder de emergencia y junto con los
brigadistas dividirá su grupo de respuesta en 4 subgrupos los mismos que
distribuirán de la siguiente manera
3.7.5.1 Subgrupo de Neutralización de la fuente del derrame
Este subgrupo integrado por brigadistas y voluntarios se encargara
de la neutralización o bloqueo de la fuente del derrame, dentro de estas
acciones se deberá cerrar válvulas que incidan en el derrame de
hidrocarburos (fuel oíl 6 y diésel 2 para el caso específico de
TERMOGUAYAS).
3.7.5.2 Subgrupo de Contención del Hidrocarburo derramado
Este subgrupo integrado por brigadistas y voluntarios se encargara
de la contención del hidrocarburo derramado de acuerdo a los diferentes
escenarios que se puedan presentar y utilizando la técnica apropiada para
el evento que se presente dentro de las cuales podemos mencionar la
utilización de barreras flotantes, muros de contención, barreras de aserrín,
entre otros.
Propuesta 67
3.7.5.3 Subgrupo de Recuperación del hidrocarburo derramado
Este subgrupo integrado por brigadistas y voluntarios se encargara
de la recuperación del hidrocarburo derramado utilizando los recursos
destinados para realizar dicha actividad, dentro de este ámbito podemos
mencionar el uso de palas, cubetos, tanques colectores, barreras
absorbentes, paños absorbentes, tridentes, Skimmer o desnatador, botes,
lanchas cisternas, entre otros.
3.7.5.4 Subgrupo de Limpieza del área afectada
Este subgrupo está conformado por brigadistas y personal
voluntario de planta, se encargara de realizar la limpieza del área
afectada para lo cual dispondrá de los medios necesarios para proceder
con dicha actividad.
3.7.6 Grupo de Apoyo logístico
Este grupo está conformado por un líder de brigada, Medico
enfermería y brigadistas que estarán divididos en tres subgrupos:
3.7.6.1 Subgrupo de comunicaciones
Este subgrupo deberá velar por la fluidez y buen uso de los
equipos para comunicaciones a través de los distintos medios disponibles
para evitar conflictos de orden jerárquico hacia el personal de respuesta a
emergencias.
3.7.6.2 Subgrupo de equipos y materiales
Este subgrupo abastecerá de los equipos y materiales necesarios
al grupo de respuesta inmediata, para lo cual deberá conocer los equipos
Propuesta 68
y materiales disponibles para la emergencia así como también el lugar de
almacenamiento de los mismos. Esto ayudara a mejorar los tiempos de
respuesta.
3.7.6.3 Subgrupo de transporte marítimo y terrestre
Este subgrupo deberá coordinar las acciones necesarias con la
finalidad de disponer del recurso transporte ya sea marítimo y/o terrestre
para brindar apoyo al grupo de respuesta inmediata así como también
garantizar la evacuación del personal en caso de ser necesario.
3.7.7 Grupo de Apoyo Administrativo y Financiero
Este grupo estará conformado por la Gerencia Administrativa y
Financiera y se divide en tres subgrupos
3.7.7.1 Subgrupo de Apoyo recurso humano
Liderado por la Gerencia Financiera, coordinara la disponibilidad
del recurso humano a través del departamento de Desarrollo Humano
para brindar la ayuda necesaria durante y después del desarrollo de la
emergencia, tratando de relevar y/o aumentar el apoyo al grupo de
respuesta inmediata y/o al grupo de apoyo logístico.
3.7.7.2 Subgrupo de Capacitación y adiestramiento
Este subgrupo estará liderado por la Jefatura de Desarrollo
Humano, se encargara de canalizar la capacitación y el adiestramiento
necesario a toda la organización de respuesta a emergencia con la
finalidad de que el personal involucrado en la emergencia disponga del
conocimiento, las técnicas y destrezas para dar el soporte antes, durante
y después de la emergencia.
Propuesta 69
3.7.7.3 Subgrupo de adquisición de materiales y equipos
Este subgrupo estará conformado por la jefatura de compras, y
tiene como objetivo principal la adquisición de materiales y equipos
necesarios para situaciones de emergencia antes, durante y después.
3.8 Características de los hidrocarburos utilizados en el
proceso de producción de energía eléctrica (Fuel oíl 6,
diésel 2).
Los generadores de la planta termoeléctrica de TERMOGUAYAS
GENERATION S.A., pueden utilizar para el proceso productivo dos tipos
de combustible los cuales son: diésel 2 (LFO) y el bunker (heavy fuel oíl 6
HFO).
El gasóleo o diésel, también denominado gasoil, es un
hidrocarburo líquido de densidad sobre 832 kg/m³ (0,832 g/cm³),
compuesto fundamentalmente por parafinas y utilizado principalmente
como combustible en calefacción y en motores diésel. Su poder calorífico
inferior es de 35,86 MJ/l (43,1 MJ/kg)1 que depende de su composición
comercial.
El gasóleo derivado del petróleo está compuesto aproximadamente
de un 75% de hidrocarburos saturados (principalmente parafinas
incluyendo isoparafinas y cicloparafinas) y un 25% de hidrocarburos
aromáticos (incluyendo naftalenos y alcalobencenos).
La fórmula química general del gasóleo común es C12H23,
incluyendo cantidades pequeñas de otros hidrocarburos cuyas fórmulas
van desde C10H20 a C15H28.
A continuación podemos observar la hoja de seguridad del diésel 2.
Propuesta 70
IMAGEN N° 5
HOJA DE SEGURIDAD
Propuesta 71
Propuesta 72
Propuesta 73
Propuesta 74
Propuesta 75
Propuesta 76
Propuesta 77
Propuesta 78
Propuesta 79
Propuesta 80
Propuesta 81
Propuesta 82
Propuesta 83
Propuesta 84
Propuesta 85
Propuesta 86
Propuesta 87
Fuente: PETROCOMERCIAL Elaborado por: Unidad de Protección Ambiental y Seguridad Industrial Ing. D. Vivanco
Propuesta 88
Hoja De Datos Material De Seguridad
Material Safety Data Sheet (Msds)
Fuel Oil
Características Físicas Y Químicas
Estado físico.- Producto líquido viscoso
Olor y aspecto.- Líquido negro con olor fuerte a Asfalto
Gravedad específica (15.6ºC).- < 1, más liviano que el
agua
Densidad del vapor.- > 5 (Aire = 1)
PH.- Esencialmente neutro
Solubilidad.- Soluble en solventes de Hidrocarburos;
insoluble en agua.
A altas temperaturas puede emanar hidrógeno altamente tóxico e
inflamable o gas sulfuro, o sulfuro de hidrógeno H2S.
El contacto con la piel en tiempos prolongados puede aumentar el
riesgo de cáncer de la piel.
Peligro De Fuego Y Explosión
Punto de destello.- 60.56ºC (141ºF)
Esta es la temperatura más baja en la cual comienza a presentarse
vapores inflamables o explosivos.
Tanto el alquitrán, como el fuel oíl son ejemplos de sustancias con
un alto punto de destello, no se encienden fácilmente.
Propuesta 89
Temperatura de auto ignición.- 487ºC (756ºF).
Es la mínima temperatura a la que debe calentarse un combustible
en presencia de aire para que pueda producir su inflamación.
Productos De La Descomposición Bajo Condiciones De Fuego
Este Combustible al quemarse produce humo, monóxido de
carbono, oxido de sulfuro, sulfuro de hidrógeno, aldehídos y otros.
El sulfuro de hidrógeno puede existir en el líquido y en el vapor. La
composición es compleja y varía con la fuente del aceite crudo. El fuel Oíl
pesado son mezclas de combustibles residuales y cortes destilados que
siempre requieren calentamiento antes de su utilización.
Procedimiento De Lucha Contra El Fuego
Se usa la espuma, el aerosol de agua (niebla), producto químico
seco PQS, dióxido de carbono (CO2); estos productos son convenientes
para extinguir el fuego que produce este combustible.
Medios de Extinción No Adecuados
No usar chorros de agua directamente sobre los productos en
combustión, ya que esto puede provocar una explosión de vapor y
propagar el incendio. Se debe evitar el uso simultáneo de espuma y agua
sobre la misma superficie, ya que el agua destruye la espuma.
Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla:
Los productos de combustión peligrosos pueden contener: Una
mezcla compleja de partículas sólidas (en suspensión) y líquidas, y gases
(humo). Óxidos de nitrógeno. Óxidos de azufre. Compuestos orgánicos e
Propuesta 90
inorgánicos no identificados. Incluso a temperaturas inferiores al punto de
inflamación pueden existir vapores inflamables. El vapor del producto es
más pesado que el aire, y se propagan por el suelo, siendo posible la
ignición a distancia de donde se originaron. Se hunde en el agua dulce,
flota en el mar y puede iniciarse una reignición en la superficie del agua.
Al calentar este material, pueden despedirse sulfuro de hidrógeno (H2S) y
otros óxidos de azufre tóxicos. No valerse del sentido del olfato como
aviso. Si se produce combustión incompleta, puede originarse monóxido
de carbono.
Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Se debe usar un equipo de protección adecuado incluidos guantes
resistentes a químicos; se recomienda el uso de un traje resistente a
químicos si se espera tener contacto prolongado con el producto
derramado. Se debe usar un equipo de respiración autónomo en caso de
acercarse al fuego en un espacio confinado. Se debe escoger la
vestimenta del bombero aprobada según las normas nacionales o
internacionales.
Consejos Adicionales
Mantener los depósitos próximos fríos rociándolos con agua. Si es
posible, retire los contenedores de la zona de riesgo. Si el fuego no se
puede extinguir la única acción es la evacuación inmediata. Contener el
material residual en los lugares afectados para prevenir que el material
entre en desagües (alcantarillas), zanjas, y vías fluviales.
Medidas en caso de vertido accidental
Evitar contacto con el material derramado o liberado.
Respetar toda la legislación local e internacional en vigor.
Propuesta 91
Remover ropa / indumentaria contaminada.
Evacuar de la zona a todo el personal no necesario.
Evite el contacto con piel, ojos y ropa.
Ventilar ampliamente la zona contaminada.
Aislar las fugas, sin riesgos personales, si es posible.
Eliminar todas las posibles fuentes de ignición del área
circundante y evacuar a todo el personal.
Intentar dispersar el gas o dirigir su flujo hacia un lugar
seguro usando, por ejemplo, nebulizadores.
Tomar medidas preventivas contra las descargas
electrostáticas.
Asegurar la continuidad eléctrica mediante unión y conexión
a masa (puesta a tierra) de todo el equipo.
Controlar el área con medidor de gas combustible. Puede
inflamarse en superficies con temperaturas superiores a la
de auto ignición.
Precaución
Para prevenir el efecto tóxico del sulfuro de hidrógeno H2S, el etil
benceno y otros gases se deben usar mascarillas con filtros para gases
combustibles.
Clase de peligro (riesgo)
Salud 1
Inflamabilidad 2
reactividad 0
NFPA (National Fire Protection Association) (Asociación nacional
de protección contra el fuego).
Propuesta 92
Descripción de los primeros auxilios
Información General.- La vaporización de H2S que haya quedado
retenida en la ropa puede suponer un peligro para los personas de
salvamento. Mantener la protección respiratoria para evitar que la víctima
contamine a la persona de salvamento. Debería usarse ventilación
mecánica si hubiera alguna posibilidad de resucitación.
Inhalación.- Llevar al aire fresco. No intentar rescatar la víctima a
menos que se use protección respiratoria adecuada. Si la víctima tiene
dificultad para respirar u opresión pectoral, mareos, vómitos, o no
responde, dar oxígeno 100% con respiración de salvamento o
resucitación cardiopulmonar (CPR) según se necesite y transportar al
servicio médico más cercano.
Contacto con la Piel
Producto frío.- Quitar la ropa contaminada. Lavar el área expuesta
con agua y después lavar con jabón, si hubiera. Si la irritación continúa,
obtener atención médica.
Producto caliente.- En caso de contacto con el producto caliente,
enfríe de inmediato el área quemada con agua corriente o mediante
inmersión en agua durante al menos 15 a 20 minutos. No intente retirar
nada del área quemada ni aplique ninguna crema o ungüento para
quemaduras. Durante el transporte no cubra la herida con vendajes o
paños ya que se podrían adherir al producto.
Contacto con los Ojos
Producto frío.- Lavar el ojo con cantidades de agua en
abundancia. Si la irritación continúa, obtener atención médica.
Propuesta 93
Producto caliente.- En caso de contacto con el producto caliente,
enfríe el área de la quemadura con abundante agua corriente durante al
menos 15 minutos. No intente retirar nada del área quemada ni aplique
ninguna crema o ungüento para quemaduras.
Ingestión.- Si se produce espontáneamente el vómito, mantener la
cabeza por debajo de la altura de las caderas para evitar la aspiración. No
administrar nada por vía oral.
Autoprotección del prestador de primeros auxilios.- Cuando se
administren primeros auxilios, asegúrese de utilizar los equipos de
protección personal apropiados de acuerdo al incidente, la lesión y los
alrededores.
Principales síntomas y efectos, agudos y retardados.- El H2S
(ácido sulfhídrico o sulfuro de hidrogeno), produce una amplia gama de
efectos que dependen de la concentración transportada por el aire y la
duración de la exposición: 0,02 ppm, umbral de olor, olor a huevos
podridos; 10 ppm, irritación de los ojos y del tracto respiratorio; 100 ppm,
tos, dolor de cabeza, mareos, náuseas, irritación ocular, pérdida del
sentido del olfato en minutos; 200 ppm, potencial de edema pulmonar
después de >20-30 minutos; 500 ppm, pérdida de la conciencia después
de exposiciones de corta duración, potencial de paro respiratorio; >1000
ppm, pérdida de la conciencia inmediata, puede conducir rápidamente a la
muerte, puede requerirse resucitación cardiopulmonar inmediata. No
depender del sentido del olfato como aviso. H2S causa fatiga olfatoria
rápida (insensibiliza el sentido del olfato). No existen pruebas de que el
H2S se acumulará en el tejido corporal después de la exposición repetida.
Los signos y síntomas de dermatitis por disminución de grasa cutánea
pueden incluir una sensación de ardor y/o un aspecto seco/agrietado.
Propuesta 94
Indicación de toda atención médica y de los tratamientos
especiales que deban dispensarse inmediatamente.- Sulfuro de
hidrógeno (H2S) - Asfixiante del SNC. Puede causar rinitis, bronquitis y,
ocasionalmente, edema pulmonar después de una exposición severa.
La exposición a sulfuro de hidrógeno a concentraciones superiores
a la norma de exposición laboral recomendada puede provocar dolor de
cabeza, mareos, Recurra al médico o al centro de control de tóxicos para
asesoramiento.
Procedimiento En Caso De Escape Y/O Derrame
Elimine toda fuente de ignición
Ventile y aislé el área
Evite que el producto entre a alcantarillas u otras corrientes de
agua
Detenga la fuga o lleve el recipiente a un lugar seguro, al aire
libre.
Contenga, agrupe y cubra el área con material absorbente o
arena
Los residuos se pueden incinerar en una cámara de
combustión adecuada
Minimice la aspiración de vapores y el contacto con la piel
Avise al Departamento de Seguridad Industrial
Frases R
R20 Nocivo por inhalación.
R22 Nocivo por ingestión.
R38 Irrita la piel.
Propuesta 95
R45 Puede provocar cáncer.
R46 Puede causar alteraciones genéticas hereditarias.
R48/21 Nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de
exposición prolongada por contacto con la piel.
R50/53 Muy tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar
a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
R51/53 Tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a
largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
R63 Posible riesgo durante el embarazo de efectos adversos para
el feto.
R65 Nocivo: si se ingiere puede causar daño pulmonar.
R66 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación
de grietas en la piel.
R67 La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y
vértigo.
Usos
En el mercado interno se comercializa el fuel oil # 4 cuya
viscosidad fluctúa entre los 4000 y 5000 seg. Redwood, es un
combustible netamente industrial, orientado especialmente a la industria
pesada como son las fábricas de cemento, laminado de hierro, ingenios
azucareros y otras; también es utilizado para la producción de vapor de
agua en las turbinas de generación de electricidad, en el sector naviero
Propuesta 96
internacional que utiliza este producto para consumo de máquinas
principales diluido con diésel 1 o diésel 2, combustible conocido como
LFO.
3.9 Posibles situaciones de emergencia por derrame de
hidrocarburos (diésel 2 y /o Fuel oíl 6)
Los posibles escenarios que pueden dar origen a un derrame de
hidrocarburos dependerán del sitio donde se materialicen, dentro del área
de influencia, podríamos entonces diferenciar dos casos específicos:
derrame interno de hidrocarburos (diésel 2 y /o Fuel oíl 6), y derrame
externo de hidrocarburos (diésel 2 y /o Fuel oíl 6).
3.9.1 Derrame interno de hidrocarburos
Se denomina derrame interno de hidrocarburos (diésel 2 y /o Fuel
oíl 6), a todo escape o fuga de fluidos hidrocarburíferos producidos por
causas operacionales imprevistas o por causas naturales, hacia el interior
de alguna de las embarcaciones de generación de energía sin que se
produzca afectación al ambiente externo (agua, aire, suelo).
3.9.1.1 Posibles situaciones de emergencia por derrame interno de
hidrocarburos (diésel 2 y /o Fuel oíl 6)
Dentro de las posibles situaciones de emergencia que se podrían
desencadenar por derrame interno de hidrocarburos podemos mencionar
las siguientes:
Contaminación a instalaciones, equipos y/o maquinarias
Afectación a personal
Conato
Incendio
Propuesta 97
DIAGRAMA N° 13
ANÁLISIS CAUSA EFECTO POR DERRAME INTERNO DE DIÉSEL 2 O
FUEL OÍL 6
Fuente: Investigación Propia Elaborado por: Intriago Macías Jaime Vicente
Dentro de las posibles causas para que se materialice un derrame
interno de hidrocarburos (diésel 2 y/o fuel oíl 6), podemos observar
mediante la técnica de diagrama Ishikawa:
Presión alta en bomba: esto puede ocurrir por falta de
control de presión la misma que puede ser monitoreada en
sitio o desde el tablero principal de sala de control.
Rebose en tanque de almacenamiento: esta situación se
puede presentar al momento de realizar transferencia sin
llevar un monitoreo de nivel de tanque de almacenamiento.
Desastres Naturales: dentro de las posibles causas los
fenómenos naturales como terremotos, maremotos entre
otros, pueden ocasionar daños imprevistos a las estructuras
y/o sistemas
Falla de alineación: esta situación puede ocurrir siempre que
no se sigan los lineamientos previos de alineación del sistema
Propuesta 98
para almacenamiento y distribución de hidrocarburos (diésel 2
y/o fuel oíl 6)
Ruptura de cañería de combustible: este escenario puede
materializarse debido a la vibración propia de los generadores
de energía termoeléctrica y a la fatiga expuesta de la tubería.
Falla Operacional: ligada estrictamente al factor humano, se
puede presentar debido a descuido o actos subestandar.
3.9.1.2 Pasos a seguir en caso de derrame interno de
hidrocarburos dentro de las barcazas de generación
termoeléctrica.
En caso de derrame interno de hidrocarburos se deben seguir los
siguientes pasos:
Antes de la emergencia
El personal debe mantener siempre actitud de alerta.
El personal debe tener conocimiento de los puntos críticos
dentro de su área de trabajo habitual
Las áreas de trabajo deben estar señalizadas (ruta de
evacuación)
El personal debe conocer su ruta de evacuación
Las áreas de circulación peatonal deben estar siempre libres
de obstáculos para evitar accidentes y facilitar la evacuación.
El personal debe participar a conciencia en la capacitación y
entrenamiento ante eventos de emergencia.
Durante la emergencia
Mantener la calma
Dar la voz de alerta (Comandante líder de incidente)
Comandante comunica a Líder de respuesta inmediata
Propuesta 99
Líder de respuesta inmediata avanza con brigadistas
Personal de Operaciones debe colaborar en Identificar la
fuente del derrame (sitio exacto)
El personal operacional una vez que llega personal
brigadista debe Seguir las instrucciones del Comandante
líder de emergencia
Evacuar personas afectadas en caso de que hubiese
(Brigada de Logística).
Se debe apagar ventiladores para evitar oxigenación del
combustible derramado
Neutralizar la fuente del derrame
Apagar la maquina comprometida parada de emergencia,
Apagar bomba ring,
Parar el módulo de propulsión (booster), que alimenta a
dicha máquina y después cerrar válvulas de paso de
combustible, si por error se llegase a obviar dicho paso se
corre el riesgo de que el generador se motorice, creando una
situación de riesgo eléctrico. Cuando el generador se
motoriza significa que sin necesidad de inyectar combustible
a la máquina, esta sigue funcionando reaccionando como
motor eléctrico.
Si a la situación de derrame interno se suma la inflamación
del hidrocarburo derramado se podría transformar en una
emergencia por conato y/o incendio.
Si la situación de emergencia de derrame se transforma en
un conato que tiene el potencial de convertirse en un
incendio, es imprescindible haber seguido los pasos
anteriores para que la brigada de respuesta inmediata pueda
entrar en acción, utilizando los equipos de combate contra
incendios, sabiendo que para este caso específico se debe
de manejar con especial cuidado el uso del sistema
hidráulico, por criterio ampliamente conocido para el control
Propuesta 100
de fuego de clase B (líquidos combustibles y/o gases
inflamables).
Dentro de las recomendaciones para el control de fuegos
tipo B, se prohíbe el uso de agua a chorro y en caso de ser
necesario solo se utilizará agua en forma de niebla para
formar cortina que ayude a evitar la asfixia por humos de
combustión siempre que la fuente de energía eléctrica del
área afectada haya sido desconectada y se aprueba el uso
de espuma de baja densidad, así como la utilización de
extintores de CO2 y Polvo químico seco.
Está prohibido el uso de agua a chorro, no se debe aplicar
ya que el agua es un buen conductor de electricidad lo que
podría ocasionar el riesgo de electrocución y/o electrización
(ver hoja de seguridad de fuel oíl y diésel 2).
Evacue el personal si las medidas de control no resultan
efectivas, o cuando exista presencia de gases de
combustión, abundante humo, altas temperaturas.
Si la capacidad de respuesta interna se ve vulnerada es
necesario solicitar ayuda externa inmediata (llamada de
emergencia 911).
Después de la emergencia
Verificar que no se reavive el fuego.
Verificar que las personas que intervinieron en la
emergencia incluyendo brigadistas evacuaron el sitio de la
emergencia
De ser posible que las personas que intervinieron en la
emergencia incluyendo brigadistas pasen por el
departamento médico para evaluación verificando su
bienestar,
Propuesta 101
Coordinar el reingreso del personal al área afectada siempre
que sea posible, caso contrario se debe restringir el acceso.
Informar las actividades cumplidas y novedades presentadas
durante la emergencia a su líder.
Gestionar y verificar la restitución de los recursos de su área
usados en la emergencia.
3.9.2 Derrame externo de hidrocarburos
Se denomina derrame externo de hidrocarburos (diésel 2 y /o Fuel
oíl 6), a todo escape o fuga de fluidos hidrocarburíferos producidos por
causas operacionales imprevistas o por causas naturales, hacia el exterior
del área de influencia haciendo que se produzca afectación al ambiente
externo (agua, aire, suelo).
3.9.2.1 Posibles situaciones de emergencia por derrame externo
de hidrocarburos (diésel 2 y /o Fuel oíl 6)
Dentro de las posibles situaciones de emergencia que se podrían
desencadenar por derrame externo de hidrocarburos podemos mencionar
las siguientes:
Contaminación terrestre
Contaminación acuática
Alteraciones al ecosistema
Accidentes a personal
Daños materiales propios o a terceros
Conato
Incendio
Propuesta 102
3.9.2.2 Pasos a seguir en caso de derrame externo de
hidrocarburos (diésel 2 y /o Fuel oíl 6)
En caso de derrame externo de hidrocarburos de pequeñas
proporciones se deben seguir los siguientes pasos:
Antes de la emergencia
Cumplir un programa de mantenimiento para el sistema de
válvulas de control de fluidos hidrocarburíferos (Fuel oíl 6,
diésel 2)
Revisión periódica de mangueras flexibles de abastecimiento
de fluidos hidrocarburíferos (Fuel oíl 6, diésel 2), con su
respectiva prueba hidrostática.
Antes de realizar transferencia de fluidos hidrocarburíferos
(Fuel oíl 6, diésel 2), revisar interconexiones, mangueras
flexibles y sistema de alineación de válvulas.
Controlar la presión de la bomba de transferencia de fluidos
hidrocarburíferos (Fuel oíl 6, diésel 2), esta no debe ser
superior a 5 BAR (Kg-f/cm2) o su equivalente 72,5 psi
(lb/in2).
Parar transferencia de fluidos hidrocarburíferos (Fuel oíl 6,
diésel 2), en caso de presentar goteos.
Durante la emergencia
Dar la voz de alarma, avisar a seguridad industrial
Mantener la calma
Identificar la fuente del derrame
Evacuar a personal afectado si es que hubiese.
Activar el plan de emergencia para derrame de
hidrocarburos
Propuesta 103
Neutralización de la fuente del derrame esto implica el
apagado de bomba de transferencia y el cierre de válvulas
del sistema. El tiempo de respuesta que se de en este paso
es de gran importancia ya que tiene relación directa con el
volumen a derramarse es decir a mayor tiempo de respuesta
mayor volumen derramado.
Contención del hidrocarburo derramado, se debe utilizar
los medios disponibles para realizar dicha maniobra tales
como barreras de contención, barreras flotantes, barreras
absorbentes, aserrín, u otro material de contención.
Recuperación del hidrocarburo derramado, utilizando
equipos y/o materiales que ayuden a recolectar el
hidrocarburo vertido tales como bote equipado con paños
absorbentes, tridentes, fundas de basura, guantes de nitrilo,
barreras absorbentes.
Limpieza del área afectada y su posterior remediación, en
caso de haber afectación a la flora por contaminación se
debe en la medida de lo posible realizar la respectiva
limpieza, de igual manera se procederá si la afectación es a
instalaciones propias y/o de terceros.
Después de la emergencia
Hacer que el personal retome sus actividades normales
Elaborar un listado de los recursos utilizados en la
emergencia
Solicitar la reposición de recursos utilizados
Elaborar un informe correspondiente de las incidencias y
determinando posibles causas.
Identificar y tomar acciones correctivas si fuese necesario.
Propuesta 104
Líder de brigada de logística
Será el encargado de coordinar la ayuda del exterior, tales como
Suinsa, Marpol el Cuerpo de Bomberos, clínicas, Policía y Cruz Roja, una
vez que se haya decretado la emergencia.
Antes de la emergencia
Elaborar y mantener actualizada una guía telefónica de
emergencia, sobre los organismos básicos de socorro,
hospitales más cercanos y los teléfonos del personal
responsable del manejo de las emergencias.
Estar siempre atento ante la ocurrencia de una emergencia
que requiera la comunicación a los Organismos de Socorro.
Participar en programas de capacitación y simulacros.
Coordinar y mantener siempre listos los equipos de
contingencia, comunicación y transporte para la realización
de las tareas que se le ha encomendado.
Durante la emergencia
Una vez que reciba la orden por parte del Comandante líder de
emergencia, hacer las llamadas de auxilio respectivas a los Organismos
de Socorro puntualizando:
Nombre de quien llama y sitio donde llama
De qué se trata la emergencia (incendio, heridos, robo,
vandalismo, etc.)
Dirección exacta (calle, número, transversal, puntos de
referencia).
Otros datos que solicite el operador de emergencias
Propuesta 105
Notificar al Comandante líder de emergencia la respuesta e
instrucciones recibidas, y de ser necesario mantener la
comunicación.
Permanecer atento a las instrucciones del Comandante líder
de emergencia.
Registrar el tiempo de respuesta de los Organismos de
Socorro, desde la llamada hasta su llegada.
Proteger y asegurar los medios de comunicación si las
circunstancias lo permiten.
Después de la emergencia
Informar al Comandante líder de emergencia acerca de las
actividades cumplidas y novedades durante la emergencia
y tiempos de respuesta por parte los organismos básicos.
Realizar la evaluación de los equipos a su cargo, y
asegurar la restitución de su funcionalidad.
Si la magnitud del derrame es considerable se debe seguir los
siguientes lineamientos
Activar el plan de contingencia local para derrame de
hidrocarburos. Para la activación de este plan refiérase al
plan de contingencia local.
Si la capacidad de respuesta local es insuficiente para controlar el
derrame, se debe
Activar el plan de emergencia zonal, esto implica solicitar
ayuda externa a la autoridad competente (SUINSA),
Cuerpo de bomberos, Marpol, central de emergencias 911,
policía, cruz roja, entre otros.
Propuesta 106
3.10 Coordinación interinstitucional
CUADRO N° 4
COORDINACIÓN INTERINSTITUCIONAL
ORGANISMO CONTACTO
TELEFÓNICO
SÍMBOLOGÍA
CENTRAL DE
EMERGENCIAS
911
SUINSA 04- 2504901
04-2504902
BOMBEROS 911
POLICÍA 911
CRUZ ROJA 911
Autoridad
Portuaria de
Guayaquil
04 248-0120
Fuente: Investigación Propia Elaborado por: Intriago Macias Jaime Vicente
Propuesta 107
3.11 Conclusiones y recomendaciones
3.11.1 Conclusiones
Con la elaboración de este plan de emergencia para control de
derrame de hidrocarburos en el área de influencia de la empresa
TERMOGUAYAS GENERATION S.A., se pretende haber alcanzado las
expectativas planteadas y su puesta en marcha servirá de gran utilidad
para el manejo de este tipo de emergencia.
Tratando siempre de que la respuesta sea rápida, inmediata y
oportuna así como también la optimización de los recursos previstos para
la emergencia, haciendo que la empresa vuelva a retomar sus actividades
con normalidad en el menor tiempo posible y reduciendo los costos de
contingencia.
3.11.2 Recomendaciones
La aplicación y puesta en marcha del presente plan debe ser
considerada por la alta gerencia, debe pasar por proceso de aprobación
debido a que se tiene que disponibilizar los recursos necesarios para su
socialización, capacitación interna y externa, equipamiento,
entrenamientos y simulacros.
TERMOGUAYAS GENERATION S.A., cuenta con muchas ventajas
como tener una brigada de respuesta a emergencias, equipos y
materiales para control de derrame de hidrocarburos entre otros.
Propuesta 108
TABLA N° 6
PROGRAMA DE CAPACITACIÓN
Programa de Capacitación 2016-2017
Sep
Oct
Nov
Dic
Ene
Feb
Mar
Abr
May
o
Jun
Jul
Ag
Particip.
Duración sugerida
Programa (horas)
Brigadistas / jefes de área
2 Difusión Plan
EMERGENCIA
Teoría sobre
Manejo
Extintores
Brigadistas /
Todo el personal
2
Evacuación de plantas
industriales
Todo el personal
2
Primeros
Auxilios
Líderes y brigadistas primeros auxilios
4
Simulacro
sobre derrame
de
hidrocarburos
Líderes y
Brigadistas 2
Simulacro
sobre
Evacuación por Incendios
Todo el
personal 2
GLOSARIO DE TÉRMINOS
Derrame de hidrocarburos: Escape de hidrocarburos producidos
por causas operacionales imprevistas o por causas naturales, hacia los
diversos cuerpos de agua y suelos.
Descarga: Vertido de agua residual o de líquidos contaminantes al
ambiente durante un periodo determinado o permanente.
Desecho: Denominación genérica de cualquier tipo de productos
residuales o basuras procedentes de las actividades humanas o bien
producto que no cumple especificaciones. Sinónimo de residuo.
Diagnóstico ambiental: Entiéndase la descripción completa de la
Línea Base en los Estudios Ambientales referidos en este Reglamento.
Dilución: Proceso de mezcla de un material con otro en proporción
tal que disminuye la concentración de elementos y/o sustancias del
primero.
Disposición final: Forma y/o sitio de almacenamiento definitivo o
bien forma de destrucción de desechos.
Drenaje natural: Vías naturales que toman los cuerpos de agua
superficiales acorde con la topografía del terreno.
DZ: Zonas de descarga de materiales desde un helicóptero
aplicando la técnica de cuerda larga.
Glosario de Términos 110
Ecología: Ciencia que estudia las condiciones de existencia de los
seres vivos y las interacciones que existen entre dichos seres y su
ambiente.
Ecosistema: Unidad básica de integración organismo - ambiente
constituida por un conjunto complejo y dinámico, caracterizado por un
substrato material (suelo, agua, etc.) con ciertos factores físico-químicos
(temperatura, iluminación etc.), los organismos que viven en ese espacio,
y las interacciones entre todos ellos en un área dada.
Efluente: Que fluye al exterior, descargado como desecho con o
sin tratamiento previo; por lo general se refiere a descargas líquidas hacia
cuerpos de aguas superficiales.
Emisión: Descarga de contaminantes hacia la atmósfera.
Endémico: Organismo oriundo del país o la región donde habita.
Erosión: Proceso geológico de desgaste de la superficie terrestre y
de remoción y transporte de productos (materiales de suelo, rocas, etc.)
originados por las lluvias, escurrimientos, corrientes pluviales, acción de
los oleajes, hielos, vientos, gravitación y otros agentes.
Escorrentía: Caudal superficial de aguas, procedentes de
precipitaciones por lo general, que corre sobre o cerca de la superficie en
un corto plazo de tiempo.
Especie: Conjunto de individuos con características biológicas
semejantes y con potencialidad para intercambiar genes entre sí dando
descendencia fértil.
Especies nativas: Conjunto de especies vegetales y animales así
como micro-organismos propios del país, región o hábitat.
Glosario de Términos 111
Estación de producción: Sitio de un campo petrolero al que
confluyen las líneas de flujo de los pozos y donde se realiza la
recolección, separación, almacenamiento y bombeo de petróleo.
Estratigrafía: Ciencia descriptiva de los estratos. Se ocupa de la
forma, disposición, distribución, secuencia cronológica, clasificación y
relaciones de los estratos rocosos (y otros cuerpos de roca asociados) en
secuencia normas, con respecto a cualquiera o todos los caracteres,
propiedades y atributos que pueden poseer.
Estrato: Un estrato geológico es una capa (cuerpo generalmente
tabular) de roca caracterizado por ciertos caracteres, propiedades o
atributos unificantes que lo distinguen de estratos adyacentes. Los
estratos adyacentes pueden estar separados por paños visibles de
estratificación o separación, o por límites menos perceptibles de cambio
en la litología, mineralogía, contenido fosilífero, constitución química,
propiedades físicas, edad, o cualquier otra propiedad de las rocas.
Estudio barimétrico: Estudios que describen la situación de una
zona marítima en cuanto a corrientes, comportamiento de olas, vientos
etc.
Exploración de hidrocarburos: Fase de las operaciones
hidrocarburíferas que dispone de un conjunto de técnicas que permiten
ubicar y detectar en el subsuelo formaciones geológicas con posible
acumulación de hidrocarburos.
Explotación de hidrocarburos: Fase de las operaciones
hidrocarburíferas que dispone de un conjunto de técnicas destinadas a la
producción de hidrocarburos.
Fase de desarrollo: Etapa en la que se ejecutan los trabajos
necesarios para desarrollar los campos descubiertos y ponerlos en
producción.
Glosario de Términos 112
Fase de producción: Etapa comprendida entre el inicio de la
explotación y el abandono de un campo petrolero. En Industrialización, la
fase de producción comprende todo el periodo de operación de las
refinerías.
Flora: Conjunto de especies vegetales que pueblan determinados
territorios o ambientes
Fluido de perforación: Mezcla utilizada para estabilizar las
paredes del pozo y transportar a superficie los ripios de perforación.
Sinónimo de lodos de perforación.
Forestación: Siembra de árboles en un determinado sitio para
crear un bosque; reforestación - sembrar árboles en un sitio donde
anteriormente había un bosque.
Formación: La formación es la unidad formación fundamental de la
clasificación litoestratigráfica; tiene rango intermedio en la jerarquía de las
unidades litoestratigráficas y es la única unidad formal empleada para
dividir completamente a toda la columna estratigráfica en todo el mundo
en unidades nombradas, sobre la base de su naturaleza litoestratigráfica.
Gas asociado: Gas natural que se encuentra en los yacimientos
petroleros y cuya composición es variable.
Gas licuado de petróleo: Mezcla de hidrocarburos gaseosos en
estado natural, en cuya composición predomina propano y butano, que se
almacenan y expenden en estado líquido, en recipientes herméticos a
presión.
Gas natural: Gas compuesto por hidrocarburos livianos y que se
encuentra en estado natural solo o asociado al petróleo.
Glosario de Términos 113
Geomorfología: Estudia las formas superficiales de la tierra,
describiéndolas (morfología), ordenándolas e investigando su origen y
desarrollo (morfogénesis).
Gestión ambiental: Conjunto de políticas, estrategias, normas,
actividades operativas y administrativas de planeamiento, financiamiento
y control estrechamente vinculadas y orientadas a lograr la máxima
racionalidad en los procesos de conservación y protección del medio
ambiente para garantizar el desarrollo sustentable, ejecutadas por el
Estado y la sociedad.
GIS: Sistema de Información Geográfica (SIG). Son técnicas y
programas de computación que permiten el almacenamiento y
procesamiento de datos espaciales y la producción de mapas.
GLP: Gas licuado de petróleo.
GPS: Sistema global de posicionamiento. Permite la determinación
exacta de coordenadas a través de equipos y satélites.
Hábitat: Área de distribución de una especie, o bien conjunto de
localidades que reúnen las condiciones apropiadas para la vida de una
especie.
HAP: Hidrocarburos aromáticos policíclicos (PAH abreviación del
término inglés). Los HAP es un grupo de compuestos de los cuales
algunos son conocidos por su alto potencial cancerígeno.
Humedales: Zona húmeda debida a su elevada capacidad de
retención de agua.
IGM: Instituto Geográfico Militar.
Glosario de Términos 114
Incineración: Proceso controlado en cuanto a los factores de
temperatura y oxigenación para quemar desechos sólidos y líquidos,
considerado como un método de eliminación de residuos, transformando
su fracción combustible en materias inertes y gases.
Industrialización: Fase de las operaciones hidrocarburíferas que
se dedica a la separación física, térmica y química de petróleo crudo en
sus fracciones de destilación mayores para producir productos y
derivados de petróleo que pueden ser comercializados directamente o
usados como materia prima en otras industrias.
Inmisión: Materiales o sustancias sólidas, líquidas o gaseosas,
provenientes de una posible fuente de contaminación, que se reciben en
el ambiente, sea en aguas o suelos o en la atmósfera.
Inyección de agua: Método de recuperación secundario para
elevar la presión del yacimiento a fin de incrementar la recuperación de
hidrocarburos; así como para la disposición de fluidos residuales a
formaciones del subsuelo por medio de pozos no productivos; muchas
veces referido como reinyección de agua.
Límite permisible: Valor máximo de concentración de elemento(s)
o sustancia(s) en los diferentes componentes del ambiente, determinado
a través de métodos estandarizados, y reglamentado a través de
instrumentos legales.
Lixiviados: Solución que resulta del transporte de agua por los
poros y fisuras del suelo u otro medio sólido poroso y las interacciones
físico-químicas de esta agua con los componentes minerales y orgánicos
del suelo.
Glosario de Términos 115
Lodo de decantación: Sólido asentado después del reposo de un
sistema coloidal o una suspensión de materiales, por ejemplo después del
tratamiento de aguas residuales con agentes floculantes y la
sedimentación de los flóculos formados. (CONTINUA).
Lodo de perforación: Véase Fluido de perforación.
Lluvia ácida: Lluvias con potencial hidrógeno (pH) ácido, causado
por la interacción del agua lluvia con contaminantes atmosféricos como
por ejemplo el dióxido de sulfuro y los óxidos de nitrógeno.
Medidas ambientales: Son los siguientes:
De mitigación: que se implementan para atenuar y
reducir los efectos ambientales negativos de las
operaciones hidrocarburíferas.
De control: que permiten garantizar la mínima ocurrencia
de imprevistos que inciden negativamente sobre el
ambiente. Se pueden basar en programas de control de
contaminación, mantenimiento, seguridad industrial, etc.
De prevención: que anticipadamente se implementan
para evitar el deterioro del ambiente.
De compensación: que se requieren para compensar y
contrarrestar el deterioro y/o sustracción de algún
elemento tangible o intangible del ambiente existente
antes o durante la ejecución de las operaciones
hidrocarburíferas.
De rehabilitación: para minimizar el deterioro del
ambiente y procurar su mejoramiento durante o después
de las operaciones hidrocarburíferas.
De contingencia (emergencia): diseñadas para dar
respuesta inmediata ante cualquier siniestro.
Glosario de Términos 116
Mezcla bituminosa estable: Fracción de hidrocarburos pesados
con potencial mínimo de lixiviación de contaminantes tales como metales
pesados e hidrocarburos, apto para aplicación en vías y carreteras sin
efectos negativos para el ambiente.
mg/l, mg/kg: Unidades de concentración: m/gl (miligramos por
litro); mg/kg (miligramos por kilogramo). Las dos unidades se refieren en
la bibliografía muchas veces como ppm (partes por millón).
Monitoreo (ambiental): Seguimiento permanente mediante
registros continuos, observaciones y mediciones, muestreos y análisis de
laboratorio, así como por evaluación de estos datos para determinar la
incidencia de los parámetros observados sobre la salud y el medio
ambiente (= monitoreo ambiental). El monitoreo se realiza a diferentes
niveles:
Interno a nivel de la industria: automonitoreo;
Externo a nivel de la comunidad: vigilancia;
Externo a nivel de entes gubernamentales: control y/o
fiscalización.
Monitoreo ambiental interno (automonitoreo): Seguimiento
permanente y sistemático mediante registros continuos, observaciones
y/o mediciones, así como por evaluación de los datos que tengan
incidencia sobre la salud y el medio ambiente, efectuado por la propia
empresa.
Nivel freático: Altura que alcanza la capa acuífera subterránea
más superficial.
OACI: Organización de Aviación Civil Internacional (inglés:
International Civil Aviation Organization); normas que rigen para el control
y seguridad de las operaciones de navegación aérea.
Glosario de Términos 117
Oleoductos: Son las tuberías que sirven para transportar petróleo
crudo contenido la mínima cantidad de impurezas.
Paisaje: Unidad fisiográfica básica en el estudio de la morfología
de los ecosistemas, con elementos que dependen mutuamente y que
generan un conjunto único e indisoluble en permanente evolución.
Pantano: Terreno mal drenado, más o menos permanentemente
húmedo y fácilmente inundable, cuyo suelo tiene un elevado porcentaje
de materia orgánica, dándole un carácter esponjoso.
Parque Nacional: Área extensa, con las siguientes características
o propósitos:
Uno o varios ecosistemas, comprendidos dentro de un
mínimo de 10.000 hectáreas;
Diversidad de especies de flora y fauna, rasgos geológicos y
hábitats de importación para la ciencia, la educación y la
recreación; y,
Mantenimiento del área en su condición natural, para la
preservación de los rasgos ecológicos, estéticos y culturales,
siendo prohibida cualquier explotación y ocupación.
PEA: Población económicamente activa.
Perforación múltiple: Perforación de varios pozos en una sola
plataforma, que se logra a través de perforaciones direccionales
(racimos), disminuyendo así la necesidad de espacio en la superficie.
Permeabilidad: Capacidad para trasladar un fluido a través de las
grietas, poros y espacios interconectados dentro de una roca.
Glosario de Términos 118
Poliductos: Tuberías que sirven para transportar derivados del
petróleo y gas licuado de petróleo.
Pozo de avanzada: Aquel que se perfora luego de haberse
descubierto entrampamientos de hidrocarburos en una(s) estructura(s)
con el fin de delimitar el (los) yacimiento(s).
Pozo de desarrollo: Aquel que se perfora en un campo
hidrocarburífero con el propósito de realizar la explotación de sus
yacimientos.
Pozo exploratorio: Aquel que se perfora para verificar las posibles
acumulaciones de hidrocarburos entrampados en una estructura
detectada por estudios geológicos y geofísicos.
Pozo inyector: Aquel que se perfora o acondiciona para inyectar
un fluido a fin de confinarlo o para implementar procesos de recuperación
mejorada de hidrocarburos.
Producto químico peligroso: Referido también como sustancias
peligrosas. Sustancias y productos que por sus características físico-
químicas y/o tóxicas representan peligros para la salud humana y el
medio ambiente en general. Están sujetos a manejos y precauciones
especiales en el transporte, tratamiento y disposición.
Prospección sísmica: Técnica de recolección de información del
subsuelo mediante la utilización de ondas sonoras.
Reacondicionamiento de pozos: Son trabajos destinados a
mejorar la producción de un pozo. Pueden ser trabajos de reparación de
la completación de un pozo o trabajos a la formación tales como
estimulaciones, acidificaciones, fracturamientos, etc.
Glosario de Términos 119
Rehabilitación ambiental: Conjunto de acciones y técnicas con el
objetivo de restaurar condiciones ambientales originales o mejoradas
sustancialmente en sitios contaminados y/o degradados como
consecuencia de actividades humanas. Sinónimos: remediación
ambiental, reparación ambiental, restauración ambiental.
Recuperación mejorada: Proceso mediante el cual se inyecta un fluido en
un yacimiento a fin de incrementar la cantidad de hidrocarburos
recuperables.
Residuo: Cualquier material que el propietario/productor ya no
puede usar en su capacidad o forma original, y que puede ser
recuperado, reciclado, reutilizado o eliminado.
Residuos peligrosos: Aquellos residuos que debido a su
naturaleza y cantidad son potencialmente peligrosos para la salud
humana o el medio ambiente. Requieren un tratamiento o técnicas de
eliminación especial para terminar o controlar su peligro. Se las denomina
también "residuos especiales", desechos peligrosos o desechos
especiales.
Revegetación: Siembra de especies vegetales de interés
colectivo, generalmente como última etapa en trabajos de remediación
ambiental.
Revestimiento: Proceso por el que se procede a introducir en el
hoyo de perforación, tubería de acero que se atornilla por piezas y sirve
para evitar el desplome de las paredes, permitiendo una buena marcha en
la perforación de un pozo.
Servicios conexos con la comercialización de derivados: Se
entienden por tales las actividades de servicio de cambio de aceite,
Glosario de Términos 120
lubricador y lavador de automotores instaladas o no conjuntamente a una
estación de servicio.
Servidumbre de tránsito: Acceso libre y gratuito a la franja de
derecho de vía concedido por el propietario del terreno.
Sitio de perforación: Es la superficie que comprende el área útil,
además de piscinas o tanques para disposición de ripios tratamientos de
fluidos de perforación y pruebas de producción, áreas verdes,
almacenamiento de material vegetal y otras áreas requeridas de acuerdo
a la topografía del terreno.
Soluble: Se refiere a una sustancia que se disuelve en un líquido.
Suelo: Capa superficial de la corteza terrestre, conformado por
componentes minerales provenientes de la degradación físico-química de
la roca madre y compuestos orgánicos en proceso de degradación y/o
transformación, íntimamente mezcladas, con poros de diferentes tamaños
que dan lugar al agua y al aire del suelo, así como a microorganismos y
animales del suelo y a las raíces de plantas a las cuales el suelo sirve de
sustrato y sustento.
Subsuelo: Se dice del terreno que se encuentra debajo del suelo o
capa laborable, cuyo dominio es del Estado.
TPH: Total de hidrocarburos de petróleo (solubles o recuperables
en ciertos solventes). Sinónimo: hidrocarburos minerales.
ANEXOS
Anexo 122
ANEXO N° 1
PRESUPUESTO DE PROGRAMA DE CAPACITACIÓN
PATICIPANTESTEMAS DE
CAPACITACIÓN
RESULTADOS
ESPERADOS
DURACIÓN
(H)
NUMEROS
DE
PERSONAS
CAPACITA
DAS
P. UNITARIO
(1H)P. TOTAL
JEFES
DEPARTAMENTALES
Y BRIGADISTAS
Difusión del Plan
de Emergencia
Definir
responsabilidades
y pasos a seguir
de Jefaturas y
brigadistas
4 40 $ 2,50 $ 400,00
BRIGADISTAS /
TODO EL PERSONAL
Teoria sobre el
manejo de
Extintores
Concientizar al
personal sobre
las clases de
fuego y tipo de
extintores y su
correcta
utilización
2 363 $ 2,50 $ 1.815,00
Todo el personal
Evacuación de
plantas
Industriales
Dar a conocer las
rutas de
evacuación y los
pasos a seguir en
caso de
emergencia de
evacuación
2 363 $ 2,50 $ 1.815,00
Lideres y brigadistas
de primeros auxiliosPrimeros auxilios
Saber que hacer
en caso de
emergencia por
accidentes
4 40 $ 2,50 $ 400,00
Lideres y BrigadistasSimulacro sobre
derrame de
hidrocarburos
Evaluar tiempo de
respuesta y
procedimientos
aplicados
2 40 $ 2,50 $ 200,00
Todo el personal
Simulacro sobre
evacuación de
incendios
Evaluar tiempo de
respuesta y ayuda
externa
2 363 $ 2,50 $ 1.815,00
VALOR TOTAL $ 6.445,00
PRESUPUESTO DE PROGRAMA DE CAPACITACIÓN
Anexo 123
ANEXO N° 2
MAPA DE IMPLANTACIÓN ELABORADO POR CIPORT S.A.
Anexo 124
ANEXO N° 3
LISTADO DE MATERIALES PARA CONTINGENCIA DE DERRAME DE
HIDROCARBUROS
EQUIPOS / MATERIALES
BARRERA INFLABLE 600 m
BARRERA FLOTANTE 420 m.
SKIMMER
MANTAS ABSORBENTES
BARRERAS ABSORBENTES de 8 pulgadas
DISPERSANTE BIODEGRADABLE
CHALECO SALVAVIDAS
MALETA DE HERRAMIENTAS
TRIDENTE DE ALUMINIO Y HIERRO
BOTIQUIN DE AUXILIO PREVENTIVO
EMBARCACIONES MENORES (SUSY y GLORIA)
BOMBA DE MOCHILA
OVEROLES (trajes desechables)
TRAJES DE LLUVIA
VISORES
MASCARILLAS
GUANTES RESISTENTES A HIDROCARBUROS
BOTAS RESISTENTES A HIDROCARBUROS
BIBLIOGRAFÍA
2266, I. (2010). Transporte. almacenamiento de materiales peligrosos.
Quito: Registro Oficial.
ACADEMICO, D. (2000). http://translate.enacademic.com/DMP/en/es/.
Obtenido de http://translate.enacademic.com/DMP/en/es/
ARCONEL. (5 de mayo de 2015). Plan Integral de Respuesta a
emergencias. Obtenido de
http://www.regulacionelectrica.gob.ec/wp-
content/uploads/downloads/2015/12/Plan-Integral-de-Respuesta-a-
Emergencias-PIRE.pdf
Arellano, I. J. (2010). Estudio de Riesgos de daños a Terceros.
CAN. (2004). DECISIÓN 584. ACUERDO DE CARTAGENEA.
CARTAGENA: REGISTRO OFICIAL 461.
CELEG.GOB.RC. (2016). Obtenido de
https://www.celec.gob.ec/termopichincha/index.php/informacion-
coorporativa/historia
CEN, N. (02 de mayo de 2009).
http://www.varios.cen7dias.es/contenido.php?boletin=105&secc=17
0. Obtenido de
https://books.google.com.ec/books?id=iEnqe20S2woC&pg=PA83&l
pg=PA83&dq=Una+situaci%C3%B3n+derivada+de+un+suceso+ex
traordinario+que+ocurre+de+forma+repentina+e+inesperada&sour
ce=bl&ots=Y08gd-GpN-
&sig=3EKKyfYSPZUoiUqRfZ8yPJOk8W0&hl=es&sa=X&ved=0ahU
KEwjl5faP5
Bibliografía 122
conceptos.com, D. (2016). http://deconceptos.com/ciencias-
naturales/higiene-industrial#ixzz4Cp8pP4Wc. Obtenido de
http://deconceptos.com/ciencias-naturales/higiene-
industrial#ixzz4Cp8pP4Wc
Congreso. (2005). Código de Trabajo. Quito:
Suplemento del Registro Oficial No. 58 de 12 de julio del 2005.
conocimientosweb.net. (s.f.).
http://www.conocimientosweb.net/portal/article2117.html. Obtenido
de http://www.conocimientosweb.net/portal/article2117.html
Constituyente, A. (2008). Constitución de la Republica del Ecuador.
montecristi: Registro Oficial 449.
Ejecutivo, P. (1986). Decreto Ejecutivo 2393. Quito: Registro Oficial.
EMERGEMAP. (s.f.).
http://www.conectapyme.com/gabinete/emergemap/guia/nivel1apar
tado1.html. Obtenido de
http://www.conectapyme.com/gabinete/emergemap/guia/nivel1apar
tado1.html
empresarial.com, C. (14 de Noviembe de 2012). ¿Qué se entiende por
plan de emergencia y medidas de emergencia? Obtenido de
http://www.coordinacionempresarial.com/que-debe-entenderse-por-
plan-y-medidas-de-emergencia/:
http://www.coordinacionempresarial.com/que-debe-entenderse-por-
plan-y-medidas-de-emergencia/
Bibliografía 123
español, d. r. (2016). http://diccionario.reverso.net/espanol-
definiciones/dique%20de%20contenci%C3%B3n. Obtenido de
http://diccionario.reverso.net/espanol-
definiciones/dique%20de%20contenci%C3%B3n
(2010). Estudio de Riesgos de daños a terceros Termoguayas Generation
S.A. Guayaquil: Industrial Risk S.A.
Fundación Wikimedia, I. (26 de enero de 2016 ).
https://es.wikipedia.org/wiki/Central_termoel%C3%A9ctrica.
Garcia, R. (Diciembre de 2015). Ingeniero Marino. Obtenido de
https://ingenieromarino.wordpress.com/2014/03/03/19ohidrocarbur
os/
HERNANDEZ, I. D. (s.f.).
http://www.izt.uam.mx/proteccion_civil/MANUAL__Evac_Instal.pdf.
Obtenido de
http://www.izt.uam.mx/proteccion_civil/MANUAL__Evac_Instal.pdf
http://denys22.blogspot.com/2011/05/definicion.html. (Mayo de 2011).
http://denys22.blogspot.com/2011/05/definicion.html. Obtenido de
http://denys22.blogspot.com/2011/05/definicion.html
MARIN, L. A. (07 de NOVIEMBRE de 2011).
https://www.positiva.gov.co/Servicios-
Ciudadano/Lists/Glosario/DispForm.aspx?ID=21&ContentTypeId=0
x0100DD638546C4D1E9429B79358D1CC80E46. Obtenido de
https://www.positiva.gov.co/Servicios-
Ciudadano/Lists/Glosario/DispForm.aspx?ID=21&ContentTypeId=0
x0100DD638546C4D1E9429B79358D1CC80E46
Bibliografía 124
Ministerio de Ambiente, L. S. (2015). Reforma del libro VI del texto
unificado de legislación secundaria Acuerdo 061. Quito: Registro
Oficial,.
Monografias.com. (s.f.).
http://www.monografias.com/trabajos69/contaminacion-
ambiental/contaminacion-ambiental2.shtml. Obtenido de
http://www.monografias.com/trabajos69/contaminacion-
ambiental/contaminacion-ambiental2.shtml
Naturales, G. e. (2015). www.grn.cl Gestión en Recursos Naturales 2015
Impacto Ambiental. Obtenido de http://www.grn.cl/impacto-
ambiental.html
OMI Edición Refundida, 2. (2002). MARPOL 73/78. Londres: Bookcraft
(Bath) Ltd.
OSHAS. (s.f.). http://www.crea.es/prevencion/ohsas/3.htm. Obtenido de
http://www.crea.es/prevencion/ohsas/3.htm
Perú, U. C. (2011). Quimica general. Obtenido de
http://corinto.pucp.edu.pe/quimicageneral/contenido/52-el-estado-
gaseoso.html
QUIMICA, U. F. (s.f.). FACULTAD DE QUIMICA UNAM. Obtenido de
http://www.quimica.unam.mx/IMG/pdf/0siglas.pdf
RIESGOS, I. R. (2010). Estudio de riesgos de daños a terceros.
Guayaquil.
Risk, I. (2010). Estudio de daños a terceros. Guayaquil.
Bibliografía 125
Risk, I. (2013). Estudio de Riesgos de Daños a Terceros . Guayaquil.
S.A., I. R. (2010). Estudio de riesgos de daños a terceros. Guayaquil.
Santiago, J. B. (s.f.). http://www.significadode.org/liquear.htm. Obtenido
de http://www.significadode.org/liquear.htm
seguridad, F. d. (2014).
http://www.forodeseguridad.com/artic/segcorp/7209-que-es-un-
plan-de-contingencia.htm. Obtenido de
http://www.forodeseguridad.com/artic/segcorp/7209-que-es-un-
plan-de-contingencia.htm
SIG, I. (2015).
http://www.implementacionsig.com/index.php/interpretacion-norma-
ohsas18001/20-terminos-y-definiciones-ohsas-18001. Obtenido de
http://www.implementacionsig.com/index.php/interpretacion-norma-
ohsas18001/20-terminos-y-definiciones-ohsas-18001
UCLA, L. (AGOSTO de 2003). http://www.losh.ucla.edu/losh/resources-
publications/fact-sheets/msds_espanol.pdf. Obtenido de
http://www.losh.ucla.edu/losh/resources-publications/fact-
sheets/msds_espanol.pdf
universo, E. (07 de abril de 2007). Hace 110 años se formó primera
eléctrica del país.
WIKIPEDIA. (02 de JUNIO de 2016).
https://es.wikipedia.org/wiki/Toxicidad. Obtenido de
https://es.wikipedia.org/wiki/Toxicidad
Bibliografía 126
Wikipedia. (09 de junio de 2016).
https://es.wikipedia.org/wiki/Triaje#Definici.C3.B3n_de_triaje.
Obtenido de
https://es.wikipedia.org/wiki/Triaje#Definici.C3.B3n_de_triaje