Colaboradores
Revista IHSAN Sumario
MonográficoProfetasAtributos de DiosCompañerosJutbaFatawaCorán y CienciaPlantas y saludCocina HalalRincón del niñoLa Mujer en el IslamTestimonioInformación
4121419222527293031323640
EMail: [email protected]: www.ihsan.esTeléfono: 679 50 83 87c/c: 0487 2195 7790 0001 1269
Editado por:Mujeres de la comunidad IslámicaIhsan de les Illes Balears
Depósito legal: PM1248-2003
Dirección revista: Leyla FerrahDiseño portada: Abdenur Bio
MonográficoEste artículo es la reproducción integra de una charla dada por el profesor Ali Kettani, en la Asociación de los churufa Kettani para la Cooperación y la Cultura, en octubre del año 2000.
El Islam en América antes de ColónDr. Ali Kettani 1
El tema realmente goza de una gran importancia y despierta mucho interés y a mí mismo empezó a interesarme desde que residía en Estados Unidos. La historia, tal y como dicen los mismos estadounidenses, es el relato de los triunfadores, “History is the story of the rankers”; es decir, cuando oímos decir que Cristóbal Colón descubrió América, si no hubiera sido porque tras dicho descubrimiento los europeos obtuvieron la hegemonía sobre el nuevo mundo, la historia del descubrimiento de América por parte de los europeos hubiese sido un cuento de hadas; ya que, en realidad, no fue Colón quien la descubrió, sino que muchas otras civilizaciones ya la conocían con anterioridad, sobre todo la civilización musulmana.
Voy a exponer mi teoría a partir de tres referencias bibliográficas:
La primera hace referencia a un libro de gran importancia y que está a punto de publicarse y del cual tengo la versión electrónica en español. Se titula África versus América 2 y su autora, Luisa Álvarez de Toledo, duquesa de Medina Sidonia, una gran señora de las familias más conocidas de España, vive aún en su palacio cercano a la ciudad andaluza de Sanlúcar de Barrameda en la desembocadura del Guadalquivir. Posee una enorme biblioteca que incluye documentos inéditos y únicos que versan, en general, sobre la historia de Al-Ándalus y, en particular, sobre la presencia islámica en América antes de la llegada de Cristóbal Colón, puesto que sus antepasados fueron soberanos de
España, generales del ejército español, así como gobernantes en Al-Ándalus y almirantes de la marina española. Por tanto, los documentos que están en su posesión gozan de una gran importancia.El segundo libro es un conjunto de artículos que he redactado junto al Doctor Mujtar Ombo y, patrocinado por el primer ministro libanés, Rafiq al Hariri, incluye una enciclopedia sobre la presencia de los musulmanes en el mundo actual, en los que dos tomos de dicha enciclopedia hablan del Islam en América. El primer artículo es de Abdulla el Hakim Quik, un norteamericano musulmán, muy conocido por su labor como profesor de la Universidad de Toronto, perteneciente a los muyahidines de América y miembro del grupo Black Tigers. Sus artículos resultan muy interesantes y de gran importancia en lo que a la presencia precolombina del Islam en América se refiere.
El tercer libro, en inglés y también muy interesante se titula The Malingers, un titulo al que nadie da importancia al leerlo y que hace referencia a un pueblo al que en ocasiones se le suele llamar “The white of the Appalachians”, los blancos de los Apalaches, cordillera ubicada al este de los Estados Unidos, donde en efecto vive un pueblo cuyos habitantes son llamados “malingers”. Uno de ellos se llama Brand Kennedy y fue el autor de este libro sobre los orígenes de los malingers, patrocinado por la Universidad de Virginia, y que demuestra que sus orígenes se remontan a los descendientes musulmanes andalusíes de Portugal, los cuales conservaron sus costumbres islámicas hasta el día de hoy. Uno de los personajes más destacados de este pueblo quizás sea Abraham Lincoln, pues la abolición de la esclavitud protagonizada por él fue, de forma indirecta, una venganza contra el Al-Ándalus de los cristianos, ya que la historia no suele borrarse tan fácilmente.
Con esta interesante introducción, me 1 Alí Ibn Mohammed Al Muntasir bi Allah El Kettani, nacido en Marruecos, ingeniero eléctrico con estudios en energía nuclear y un doctorado en energía, docente del MIT y de varias universidades más en Estados Unidos y Arabia Saudita, fundó la ciencia de ingeniería del plasma y fue pionero de las investigaciones en energía solar. Fue Director General de la Institución Islámica de Ciencias, Tecnología y Desarrollo (parte de la Organización del Congreso Islámico), así como cofundador y director de la Academia Islámica de Ciencias. Creó varios centros islámicos en Estados Unidos y otros países en los cinco continentes. Manejaba a la perfección el árabe, francés, inglés y español. También tenía conocimientos de beréber, alemán, portugués, italiano y sueco.2 “África versus América” se publicó a finales del año 2000
4
gustaría resumir los puntos más importantes de mi conferencia y que son los siguientes:Primero: ¿Cuáles son las pruebas que aseguran la presencia musulmana anterior a Cristóbal Colón en América?Segundo: Dicha presencia anterior a Cristóbal Colón, ¿conserva aún sus huellas hasta el día de hoy o ha sido destruida? Esta pregunta emana de mi interés por el futuro del Islam en todo al mundo, y es a lo que le he llamado “Residual Islam around the world”, los enclaves aislados del Islam en el mundo, que existen en naciones enteras, como resultado de la expansión del Islam por regiones de los cinco continentes del mundo Quiero decir con esto que el retorno del Islam a aquellas zonas sería de una gran facilidad y de ello pondremos ejemplos en América.Tras esta introducción, me gustaría volver a decir que el descubrimiento de América por parte de Cristóbal Colón no fue sino una mentira clarísima, ya que actualmente existen pruebas fehacientes y suficientes como para saber que los escandinavos llegaron a América unos mil años antes que Cristóbal Colón. Otro ejemplo de ello es que Toll Hoyer Dalida, que, como sabéis, salió de la ciudad marroquí de Asafi con un barco de papel de papiro y atravesó con facilidad el Atlántico hasta llegar a América, demostró así igualmente que los egipcios antiguos también fueron a América. Así pues, se mantenían relaciones con América antes y después del Islam, en particular, durante el mismo, por parte de los mismos pueblos islámicos.Así que el término “descubrimiento” es una leyenda que hemos dejado circular fácilmente entre nosotros y que hemos enseñado a nuestros hijos. Lo que voy a decir nunca ha sido enseñado ni en las escuelas islámicas ni en otras, ya que la mayoría de los documentos sobrantes se encuentran actualmente en Occidente. Desgraciadamente, de nuestros documentos árabes no poseemos nada, simplemente porque nuestros investigadores no han investigado, ya que si hubiesen investigado
habrían encontrado. Por supuesto, la tarea no sería fácil para ningún investigador, ya que en los documentos antiguos no se mencionaría algo llamado “el continente americano”, pues antiguamente los continentes no se dividían como lo hacemos hoy, sino que se distinguían por el clima y, así, se hablaba del clima de tal región, el clima de tal otra, etc. Al mencionar a África se mencionaba su clima y se consideraba a América como parte de África. Voy a dividir mi charla sobre la presencia islámica en América antes de Cristóbal Colón como expansión desde dos zonas:• La primera desde Marruecos hasta el Andalus.• La segunda desde la África árabe islámica, que es islámica en su conjunto, por supuesto.
La primera zona, Marruecos y Al-Ándalus:
Primero, hablamos de las pruebas y los documentos que existen actualmente, en particular de los términos y las huellas idiomáticas, pues en el idioma de los indios existen muchos términos árabes y bereberes, los cuales no pudieron haber existido si no hubiese existido una antigua civilización árabe y bereber en tal lugar. Además seguiremos comentando las realidades históricas citadas en los libros antiguos, tanto árabes como extranjeros, así como los documentos que siguen existiendo hasta el día de hoy, a pesar del gran esfuerzo de los españoles para borrar cualquier huella del Islam o de la existencia islámica en el continente americano y todo ello con tal de falsificar la historia.
Antiguamente, los árabes llamaban al Océano Atlántico el Mar de la Oscuridad. Si nos fijamos en las pruebas arqueológicas, descubrimos que se han descubierto escrituras en América del Sur en árabe, ¿quién las hizo llegar hasta allí? Y en muchas regiones se descubrieron tesoros de monedas de oro romanas e islámicas. Habitualmente, si se descubre un tesoro en un sitio, la fecha del acuñamiento puesta en la moneda es la que se considera fecha
MONOGRÁFICO
El Islam en América antes de Colón
5
de llegada de dicho tesoro a tal lugar, cosa obvia en el campo de la investigación científica. La última moneda en ser descubierta se remonta al siglo VIII, o sea, que un barco islámico llegó a aquel sitio en el siglo VIII dejando allí el oro que llevaba.
Vamos a analizar lo que hemos mencionado, un pequeño ejemplo de lo mucho que queda aún por citar, de lo mucho que viene en los libros árabes más relevantes. Por ejemplo, Abu Al Hassan Ali Ibn Al Hassan al Masudi, dijo en su libro titulado Muruy addahab wa maadinu al yawhar, “los prados de oro y los metales de joyas” y escrito en 956, que un aventurero de Córdoba llamado al yakhyaj Ibn Said Ibn al aswad, cruzó el Mar de la Oscuridad (el Atlántico) junto a un grupo de amigos hasta que llegó a una tierra situada detrás del mar y volvió en 889. Puede ser que quien hubiese leído esta historia en aquella época, hubiese considerado al autor senil, pero tengo aquí un fragmento de las palabras de Masudi que os voy a traducir más adelante, palabras relacionadas con el viaje de al-Yajyaj. Éste, al volver de su viaje, confirmó haber encontrado a gente que vivía en aquella tierra y, no sólo eso, sino que además, cuando dibujó un mapa del mundo, puso detrás del Mar de la Oscuridad una tierra a la que llamo “la tierra desconocida”. Con esto dejó clara la existencia de una tierra más allá, contrariamente a lo que se creía y como pretendían los europeos en sus mapas y libros. O sea, que en el siglo IX, los musulmanes ya sabían que existía una tierra más allá del Mar de la Oscuridad y que no se refería a la India, tal y como afirmaba Cristóbal Colón, que viajó a aquella tierra y volvió, vivió y murió creyendo que de la India se trataba. Nunca le pasó por la cabeza que había descubierto una tierra nueva. Esto
es lo que ha llevado a que los europeos hasta el día de hoy, llamen, y con toda ignorancia a América, la India Occidental, «L’Inde Occidental» o «West India».
Tenemos otro documento histórico en la tradición árabe, lo que nos contó Omar Ibn al Qutiya, que relata el viaje de Ibn Farruj al Andalusí en el año 999, de cuyo relato destaco que Ibn al Farruj no llegó a América sino que visitó las Islas Canarias en el Atlántico, y de ahí viajó a otras islas del mismo océano, describió los habitantes de Canarias y volvió a Al-Ándalus.
Tenemos otra historia mucho más detallada de todo lo que he citado anteriormente y que, tal vez, sepamos todos. Se trata de la historia del ceutí Cherif al Idrissi, que vivió en el siglo XII, entre los años 1099-1180. Cherif Hammudi Idrissi, fue un gran conocedor geográfico que Roger, rey normando de Sicilia, abierto y tolerante con el Islam al no oprimirlos cuando tomó la isla, había elegido. En su libro Al mamalik wa al masalik, relata la historia de un grupo de jóvenes que salieron en barco de Lisboa, en manos musulmanas por aquel entonces, y cruzaron el Mar de la Oscuridad, de los cuales, algunos volvieron para contar su historia sobre haber alcanzado una tierra de la que describieron sus reyes. Lo más extraño es que confirmaron haber encontrado allí gente que hablaba árabe y eso demuestra que los árabes habían llegado anteriormente; si no, ¿cómo se puede explicar que dicha gente aprendiera el árabe, hasta tenían un traductor que servía de mediador entre ellos y los reyes locales, y de que hubo una existencia islámica en aquel tiempo en esa tierra? La descripción que dieron aquellas personas sería la de las islas caribeñas como Cuba, La Española u otras islas del mar Caribe.
Encontramos más ejemplos en el idioma, pues los europeos dibujaron en el año 1564 un mapa de América, en el que se encontraba Florida, sobre la que citaron nombres de ciudades andaluzas
MONOGRÁFICO
El Islam en América antes de Colón
6
Antiguamente los continentes no se dividían como lo hacemos hoy, sino que se distinguían por
el clima
y marroquíes. Claro está que para que existiesen nombres árabes allí, debería haber existido con anterioridad de por lo menos unos cien o doscientos años una migración árabe hacia aquellas tierras. Por ejemplo, en el mapa encontramos Mallorca, que es una variación de Mallorca, una de las islas orientales llamadas actualmente Baleares, así como otra ciudad llamada Kadika, variación de Cádiz situada al sur de Al-Ándalus, y otra llamada Marroco, de Marrakech, etc. La duquesa de Medina Sidonia, basándose en sus documentos, escribió un libro de gran importancia, que yo mismo la animé a realizar, puesto que, a través de mis estudios sobre los moriscos, he descubierto un aspecto extrañamente particular. Se trata de que he descubierto que en el año 1644 hubo un intento de complot en el antiguo Al-Ándalus con el objetivo de liberarlo de España y recuperar el estado islámico soberano, en el cual, había cuatro partes:Primero: el rey de Portugal, justo tras recobrar su independencia, perdida en la batalla de los Tres Reyes por la que se anexionó a España.Segundo: un personaje originario de la ciudad de Almería, llamado Taher al Hur. Los documentos no dieron su nombre cristiano, pero pretendía pertenecer a los Beni Ahmar y protagonizó una revuelta junto con un grupo de personas.Tercero: los moriscos de Rabat, que en los documentos marroquíes pretendían querer colaborar con los cristianos. Sin embargo, su intención verdadera era liberar Al-Ándalus, ya que tenían previsto entrar por el Guadalquivir con unos barcos y tomar Sevilla.Cuarto: el duque de Medina Sidonia, que gobernaba en la región de Al-Ándalus en el nombre del rey de España. ¿Cómo puede ser que el duque de Medina Sidonia, que representaba la autoridad cristiana de Al-Ándalus, tomara parte en un complot cuyo objetivo era liberar Al-Ándalus? No he podido asimilar aquello.
Pero cuando me encontré con la duquesa de
Medina Sidonia y me invitó a su palacio cercano a Sanlúcar de Barrameda, junto al Guadalquivir, le pregunté: “¿A qué viene esta invitación?” Su respuesta me dejó pasmado, superaba todo lo que esperaba, ya que me dijo: “Obvio, pues nuestros orígenes, la familia del duque de Medina Sidonia, eran musulmanes, más, éramos musulmanes en secreto”, y añadió: “vamos a dar un paseo por mi palacio y te enseño algo. Mira eso, cuando un día estaba intentando golpear un muro, al demolerlo me encontré frente a una mezquita”. Yo mismo confirmo haber hecho la oración en aquella mezquita.
Pues este duque hizo un gran esfuerzo para liberar Al-Ándalus. La importancia de la duquesa actual consiste en su posesión de una biblioteca lujosa repleta de documentos de 300, 400 y 500 años de antigüedad, entre ellos, documentos de los musulmanes de América del Sur, y las pruebas de la existencia islámica en América unos 400 años anteriores a Cristóbal Colón. Me expresó su temor de que, si se muriese (tenía 70 años de edad), sus documentos correrían el riesgo de ser robados y destruidos. Dijo que no se puede confiar en los cristianos actuales de España, ya que dice que hasta hoy en día, se siguen quemando los documentos históricos que van en contra de sus cuentos, con los que intentan convencer a la gente. Le dije: “¿Por qué no escribes un libro e incluyes todos los documentos?”, y ésa fue la primera razón para escribir este libro África versus América, un magnífico libro documentado. Este libro se publicó este mes a finales del año 2000, y es esencial que sea traducido al árabe y a otros idiomas, ya que actualmente tan sólo está en español.
De las cosas importantes que ignoramos nosotros,
MONOGRÁFICO
El Islam en América antes de Colón
7
Lo más extraño es que confirmaron haber encontrado allí gente que hablaba árabe
los marroquíes, destaca que Yassine, padre de Abdulla Ibn yassine (fundador del estado Almorávide) atravesó el Océano Atlántico dirigiéndose a las regiones del norte de Brasil y Guinea, donde divulgó el Islam. Se fue allí con un grupo de seguidores suyos y fundó una gran región que pertenecía al Estado Almorávide. O sea, dicho estado no sólo estaba en el norte de África, Al Ándalus y Portugal, sino que también en lo que es hoy el norte de Brasil y en Guinea, y esto se demuestra mediante los documentos que posee la Duquesa. De hecho, hasta el día de hoy existen allí ciudades y pueblos llamados Fez, Marrakech, Tilmecan, Sale, etc. Yo pensaba que los viajeros españoles fueron los que llevaron aquellos nombres, pero ella me dijo que no era así, que existían antes de la llegada de los españoles, existían por la presencia musulmana de unos 400 años antes de la llegada de Cristóbal Colón. Entonces, y resumiendo, las relaciones entre Marruecos y Al Ándalus con lo que se llama hoy América existían. Según la mayoría de los expertos, actualmente, tanto por parte de los españoles como por parte de los americanos, creen que antes de Cristóbal Colón, el Islam estaba extendido por el norte y el sur de América, y que lo primero que hizo el Conquistador (los españoles cristianos) fue seguir con su ataque al Islam de Al-Ándalus, destruirlo y acabar totalmente con los documentos que demostraran cualquier existencia islámica en aquel continente. A pesar de todo ese gran esfuerzo, no pudieron acabar con todo.
La segunda zona: la relación del Estado Otomano y África con América:
Ahora veremos la relación entre el Estado Otomano y América antes de Cristóbal Colón, y voy a continuar citando las relaciones de los reinos islámicos con África Occidental y con América antes de Cristóbal Colón. En el año 1929 se descubrió un mapa del Atlántico, realizado por Pere Mohi Addin Rais, jefe de la marina otomana por aquel entonces,
con una datación de en torno a 1510-1515, aproximadamente. Lo particular del mapa es que representaba las costas de América con una gran exactitud, la cual no se conocía en aquel entonces, pero no sólo las costas sino también ríos y lugares que los europeos no descubrieron hasta los años 1540-1560. Todo esto quiere decir, como dijo Pere Rais, que este mapa se realizó basándose en los relatos de los marinos andalusíes y marroquíes que llegaron antes que él, ya que fuera él o alguno de los otros, alguien debió conocer aquellas zonas antes que los europeos. Con este mapa se demuestra el avance de los musulmanes en lo que a conocimiento del continente americano se refiere: precisaron pues unas islas en el Atlántico que los europeos no conocían antes, entre ellas, las islas de Cabo Verde, Madeira, las Azores y las Canarias con detalle, que llamábamos el Jalidat. Lo raro es que ilustraron con detalle las montañas de los Andes en Chile, al suroeste de América, que los europeos no alcanzaron hasta el año 1527, ilustró igualmente ríos en Colombia, en el Amazonas, su estuario con toda claridad y una isla llamada actualmente “Marago”, que existe en el mapa actual del mundo y que los europeos no alcanzaron a descubrir hasta finales del siglo XVI.
Se ha de contar además con un mapa de Ahmed al Utmani, de 1559, que demuestra claramente el gran conocimiento del continente americano por parte de los musulmanes, que supera en todo caso al de los europeos. En realidad, los europeos tenían mucho miedo a que el Imperio Otomano ocupase América y a que los echaran a ellos. Mientras que en el siglo XVI, los musulmanes se encontraban aún en España y los moriscos sufrían la opresión y la persecución, éstos no dejaban de luchar y, mientras que los africanos como ya lo he mencionado anteriormente mediante el relato de Tol Happen Dalida, en 1969, quien demostró mediante el viaje que hizo desde la ciudad marroquí de Asafi hasta el Caribe que, tal vez, los egipcios habían estado antes. ¿Por
MONOGRÁFICO
El Islam en América antes de Colón
8
qué? Pues notaron una gran semejanza entre las civilizaciones de los Aztecas y la civilización egipcia.
De hecho, parece que los primeros musulmanes de África Occidental en atravesar el mar fueron del Reino de Malí, ya que Chihab el Din el Amri dijo en el libro massalik al absar wa mamalik al ansar que el Sultán de Malí de Samusa (una palabra que no está clara), cuando se dirigió al peregrinaje de la Meca en 1327, iba distribuyendo oro por el camino hasta que el precio de este último sufrió una enorme caída debida a la gran cantidad que ofreció. Informó igualmente que su predecesor había fabricado cien barcos con los que atravesó el Atlántico hacia la otra orilla, le dejó a cargo del Reino de Malí y, al no volver nunca, permaneció él en el trono.
En Perú, Brasil y el sur de los Estados Unidos se descubrieron unos libros que demostraban la existencia de los africanos, ya que contenían escritos en caracteres africanos, exactamente en el idioma de los mandingas, un pueblo musulmán íntegro llamado Fulani o con letras kufies árabes. Así dejó el idioma mandinga su huella en los pueblos amerindios pero, en realidad, dicho pueblo se extendió desde el Caribe hasta el norte y el sur de las dos Américas, ya que se puede observar que existen hasta el día de hoy tribus indias que siguen escribiendo con letras de los mandingas. ¿Será posible que los españoles hubiesen borrado las huellas de toda la existencia islámica y mandinga hasta no dejar absolutamente nada? Esto sería demasiado y, si volviésemos a los libros de los primeros descubridores europeos, incluyendo a Cristóbal Colón, descubriríamos que todos han mencionado la existencia islámica en América.
Otro ejemplo es del libro de Lyón Fernel, escrito en 1920, profesor de la Universidad de Harvard, y titulado Africa and the discovery of America (África y el descubrimiento de América), en el que dice que Colón era muy consciente de la existencia islámica
en América. Basándose en pruebas agrarias, idiomáticas y culturales, dijo que en general los mandingas, se extendieron en el centro y norte de América, y se casaron con dos tribus amerindias, los Iroqua y los Conquer, al norte de América, se extendieron, como se mencionó anteriormente, por el Caribe, Sudamérica y Norteamérica hasta llegar a Canadá. El mismo Cristóbal Colón confirmó haber encontrado africanos en América y pensaba que eran indígenas autóctonos, pero no procedían de América… ¿de dónde procedían entonces?
Yin Coffin, un escritor francés, dijo en su libro les berberes d´ Amerique (Los bereberes de América), que en dicho continente vivía una tribu llamada los Almami, término conocido en África Occidental, cuyo significado es “el Imán” y que hace referencia a los dirigentes musulmanes, que se encontraban mayoritariamente en Honduras (América Central), por supuesto, anteriormente a Cristóbal Colón.
También en el libro Historia Antigua de la conquista de México, de Manuel Irrosco Iberra, éste dijo: “América Central, y Brasil en particular, eran unas colonias de unos pueblos negros procedentes de África que se extendieron por América Central, del sur y del norte”. El obispo Francisco Carses descubrió en 1775 una tribu de gente de color mezclada con los amerindios en Nuevo México (Estados Unidos) y descubrió, igualmente, unas estatuas que salían en el mapa adjunto que demostraba claramente que pertenecían a los negros. Y puesto que en América no existían negros, éstos procedían, pues, de África.
Además de todo lo mencionado, existen huellas de
MONOGRÁFICO
El Islam en América antes de Colón
9
Con este mapa se demuestra el avance de los musulmanes en lo que a conocimiento del
continente americano se refiere
la existencia africana islámica en América en dos cosas importantes: el comercio del oro africano, y el comercio de algodón anteriores a Colón. Se sabe que dicha operación se hacía entre Marruecos y África y el oro pasaba por el Sahara. Sidi Mulay Ahmed Edahbi Assaadi, que no me gusta mucho, atravesó el Sahara hasta Tombuctú para atacar un pobre país islámico, robar su oro y acallar las peticiones de los marroquíes que le rogaban liberar a los moriscos de Al-Ándalus. Es muy fácil detectar el oro de África esté donde esté, ya que se basa en el siguiente análisis: por cada 32 unidades de oro africano hay 18 de oro, 6 de plata y 8 de varias clases de cobre y es esta composición de oro la que demuestra que es de origen africano, sobre todo a partir del siglo XIII. Dicho oro se encontró en posesión de ciertos amerindios en América. Pero existen otras pruebas más fuertes que las basadas en el oro, existen pruebas idiomáticas, y pruebas de testigos presenciales.
Entre las pruebas idiomáticas encontramos que los términos árabes o africanos que se suelen usar para mencionar el dinero son similares a los que usan las tribus de pueblos amerindios, los cuales no pudieron haber provenido de una colonización española o europea. Por ejemplo, en árabe, los términos “Gina”,”Ghanina” o “Ganilla”, en el idioma de los amerindios, pasaron a ser “Guani”, que significa oro. El término “Nuqud” o “naqiya” o “nuhas” pasó a ser “nikai”, que significa joyas de oro. El término “attibr” se convirtió en “Tub”, que significa oro, además de un apodo de uno de sus reyes. O sea, que aquellos términos no pudieron haber llegado allí sino se hubiese establecido antes una presencia árabe.Lo más extraño es lo que voy a mencionar más adelante, y es que una tribu que se encuentra en Guatemala, llamada Galifona, es llamada como de los “indios negros”, porque son un pueblo amerindio, pero de piel negra. Se trata, pues, del resto de musulmanes mandingas que permanecieron allí, cuyas costumbres siguieron
siendo las mismas que las de los musulmanes.
Trataré esto al hablar de los restos de aquellos pueblos, ¿qué fue de ellos?, ¿cuál ha sido su destino? Meira Mos dijo en un artículo del periódico Daily Clarion, en Belice, una de las pequeñas repúblicas de América Central, en el año 1946 que, cuando Cristóbal Colón descubrió la India Occidental, es decir, el Caribe, en 1493, encontró a una raza de piel blanca, de pelo áspero, llamados los Caribes. Eran agricultores y pescadores en el mar y formaban un pueblo unido y pacífico, que odiaban la injusticia y la violencia, ¡su religión era el Islam y su idioma el árabe! Fue así como lo dijo. A nosotros en la escuela no nos enseñaban eso, sólo nos decían que los Caribes existieron y perecieron. No perecieron, sino que fueron aniquilados, ¡aniquilados! Hasta el día de hoy aquellas islas se llaman los Caribes, en el mar del Caribe, que lleva el nombre de dicho pueblo. Se quedaron porque se mezclaron con los pueblos amerindios, y que son los Galifona, que se quedaron hasta el día de hoy en América Central, cuyos orígenes, sin lugar a dudas, eran islámicos, ya que aún conservan sus costumbres islámicas. ¿Dónde están aquellos pueblos ahora?
Muchos jóvenes musulmanes establecieron relaciones con los galifona y muchos de ellos volvieron a abrazar el Islam, y aparecieron muchas mezquitas en estas playas entre aquellos galifonas. Mientras que aquellos malingers, que emigraron de Portugal a principios del siglo XII huyendo de los Tribunales de la Inquisición hacia Brasil y, al llegar los portugueses y ocupar Brasil, la Inquisición los volvió a perseguir y entonces cogieron los barcos y huyeron hacia América del Norte, antes de que llegaran los ingleses, lo que les permitió mezclarse con las tribus amerindias locales. Sin embargo, cuando llegaron los ingleses, les trataron igual que a los otros pueblos amerindios, con todo tipo de matanzas y aniquilaciones, lo que les llevó a escapar a las montañas de los Apalaches. Uno de ellos,
MONOGRÁFICO
El Islam en América antes de Colón
10
llamado Brand Kennedy, recibió financiación de la Universidad de Virginia Occidental, para estudiar los orígenes de aquellas tribus y su procedencia, ya que él pertenecía a ellos. Al empezar el estudio descubrió que sus orígenes, tal y como hemos mencionado, son musulmanes andalusíes; lo raro es que la historia es aterradora, pues cualquier pueblo que ha sufrido algún tipo de opresión intenta como sea vengarse y así es como llegamos a uno de los dirigentes de Estados Unidos, que pertenece al linaje de este pueblo, Abraham Lincoln. Fíjense en su imagen y en la de los Malingers, comparen hasta qué punto se parecen, de ahí se desprende el hecho de liberar a los negros, que no realizó más que para liberarse a sí mismo, se vengó así de los cristianos blancos. La persona que me ofreció este libro, y que es profesor en la Universidad de Toronto, es de origen, por una parte Malinger y, por otra, negro.
En resumen, lo que quiero decir tras esta introducción con la que quería abrir su apetito intelectual en este campo, es que, desgraciadamente, nosotros los marroquíes padecemos una gran necesidad de ello, a pesar de que nosotros seamos los interesados, pues sufrimos una gran falta en nuestras universidades en lo que se refiere a este movimiento hacia América del Sur. ¿Cómo podríamos buscarlo en nuestro patrimonio¬? Sin duda poseemos documentos al respecto, y claro está que no se mencionaba a América, ya que en aquel entonces no existía nada que se llamara por ese nombre, sino que tenía otro nombre sin lugar a duda; pero ¿cuál fue? Lo ignoramos; sin embargo, podríamos indagar en nuestros documentos para desvelar la relación precolombina que nos unía con las dos Américas.
El segundo tema que nos ocupa es que, en general, y sobre todo en lo que concierne a la historia, tenemos que contar con nosotros mismos para conocer nuestras raíces. Yo me acuerdo que, de pequeño, cuando estaba en el colegio francés, nos enseñaban que los árabes no teníamos historia,
con el fin de destrozarnos, pues el pueblo que no tiene historia no tiene identidad, es un pueblo que ha perdido su memoria histórica. Si no fuera por mi padre, que me contaba que nuestra historia era tal y tal, que nuestra nación tenía esto y lo otro, hubiese crecido con un enorme sentimiento de inferioridad: una de las armas más poderosas que usan los países arrogantes que quieren borrar la existencia de los demás pueblos débiles es la de falsificar su historia. Por eso, sería vergonzoso que nos apoyásemos sobre los documentos de occidente para averiguar nuestra historia o la historia del Islam o de los marroquíes, etc. Sin embargo, agradecemos a Dios la existencia de algunas huellas islámicas en occidente como lo que posee la duquesa de Medina Sidonia, que sacó sus documentos demostrando la existencia islámica en América del Sur unos 400 ó 500 años antes de Cristóbal Colón; o que apareciese alguien como Bran Kennedy para demostrar que un pueblo entero de América del Norte es de origen islámico.Con esto, me gustaría dar un consejo y es que sería obligatorio establecer y reanudar relaciones con aquella gente y revivir las investigaciones en dicho campo, digo esto y le pido perdón a Dios para mí y para vosotros y paz, clemencia y que la bendición de Dios sea sobre vosotros.
Fuente: http://mensajesenlaruta.blogspot.com.es/2010/03/el-islam-en-america-antes-de-colon.html
MONOGRÁFICO
El Islam en América antes de Colón
11
12
La historia del Profeta Ezra/Uzair Ibn Asakir dice: Él era Uzair bin Jarwah. También se dice que él era Ibn Souriqe bin Adya bin Job Darzna bin Adi bin Taqi bin Asbu bin Phinehas bin Eleazar bin Aaron. Según Abdullah bin Salam. Uzair era el hombre al que Dios causó la muerte durante cien años, y luego lo resucitó.
Ishaq bin Bishr ha relatado con la autoridad de Ibn Abbas (Dios este complacido con él) y muchos otros que Ezra era un sabio y un hombre piadoso, que un día fue a una de sus fincas de las que él solía cuidar. Cuando él volvió ahí, paso por un lugar en ruinas. Era el mediodía, y el calor era inmenso. Él entró en aquellas ruinas en su asno, y cuando encontró una sombra fresca, desmontó ahí. Él llevaba una cesta de higos y una cesta de uvas. Y sacó un tazón y apretó el jugo de las uvas en él, y luego tomó un poco de pan seco y lo colocó en el jugo, para que el pan pudiera humedecerse y poder comérselo.Después de haber comido, se recostó en su espalda, y apoyó sus piernas en la pared, y luego miró alrededor de las azoteas y ruinas de aquel lugar, y dijo:
¿“Cómo le devolvería Dios la vida después de muerta?” (2:259)
Lo que él dijo no era, porque tenía alguna duda en la capacidad de Dios de devolverlos a la vida, sino que lo dijo sólo por su curiosidad. Entonces Dios le envío al ángel de la muerte, que tomó su alma y causó su fallecimiento, Y permaneció así durante cien años. Sin embargo, cuando pasaron cien años, durante los cuales los israelitas habían pasado por muchas turbulencias y cambios. Dios envió un ángel a Ezra (la paz de Dios sea con él) que creó su corazón para que pudiera entender, y sus ojos para que pudiera ver los acontecimientos alrededor de él, para que viera como Dios revivía lo muerto. Entonces Dios juntó los huesos y la carne de su propio cuerpo mientras él se miraba. Después, Él creó cabellos y piel, y luego le soplo hacia él su alma.
Ezra (la paz de Dios sea con él) se sentó. Y el ángel le preguntó: ¿Cuánto has estado así? Y El contestó: Un día o parte de un día. Él pensó eso, porque cuando se recostó para su siesta, era el mediodía, y cuando él se despertó era la puesta del sol.
El Ángel dijo: No. Has estado cien años. “Mira cómo tu comida y tu bebida no se han estropeado” (2:259)
Que era el pan seco y el jugo de uvas que puso en el tazón, permanecieron frescos. Ni sus higos y ni sus uvas cambiaron. Cuando él vio todo esto, probablemente sintió duda sobre lo que el ángel le decía. Entonces el ángel le dijo: “Mira tú asno, solo se ven sus huesos muertos”. Entonces el ángel llamó aquellos huesos para juntarse. Comenzaron a venir de todas partes, y el ángel los junto, y los vistió con carne y músculos, y luego hizo crecer en ellos pelos y piel. Entonces el ángel le soplo, y el asno se levantó enfrente de él.
Ezra (la paz de Dios sea con él) entonces montó su asno, hasta que llego a su vecindario, pero nadie pudo reconocerlo, ni él podía reconocer a ninguno de ahí. El fue a su casa con sus pensamientos confusos. Encontró una anciana que era ciega e incapacitada y quién tenía más de ciento veinte años. Aquella señora era una sirvienta de ellos. Cuando Ezra dejó la casa, ella tenía sólo veinte años.
Ezra (la paz de Dios sea con él) le dijo: ¡“O usted anciana! ¿Es esta la casa de Ezra?” Ella contestó: “Sí, esta es la casa de Ezra” y comenzó a llorar. Ella entonces dijo: “No he visto a ninguno en muchos años que haya mencionado a Ezra. La gente lo ha olvidado. Ezra dijo: “Yo soy Ezra, Dios me ha causado la muerte durante cien años y ahora Él me ha devuelto a la vida. Ella exclamo diciendo: “Hemos perdido a Ezra durante aproximadamente cien años, y no oímos nada sobre él. Él dijo: soy Ezra”. Ella dijo: Bien, Ezra era un hombre a quien Dios aceptaba sus oraciones, y él curaba enfermos y aquellos que eran infligidos por cualquier enfermedad por medio de su rezo, entonces reza a Dios para que me devuelva mi vista y pueda verte. Si eres Ezra, yo te reconoceré”.
Entonces Ezra rezó a Dios, y luego pasó su mano por sus ojos. Y sus ojos sanaron, y él sostuvo su mano y dijo: “levántese con el Permiso de Dios”. Ella se levantó, caminó y sana, y lo miró y dijo: “Atestiguo que eres Ezra”.
Ella fue a la vecindad de los israelitas, que se encontraban en clubes y asambleas, y a un hijo de Ezra que tenía ciento dieciocho años y a sus nietos, y los llamó diciendo: “Ezra ha vuelto”. Pero ellos no le creían. Ella les dijo:“Soy así y así, soy sirvienta, y Ezra ha rezado por mí, y fui
ProfetasLa historia del Profeta Ezra/Uzair
13
curada, y no soy más ciega e incapacitada”.
Ezra afirmó que Dios le había causado la muerte durante cien años y luego lo había devuelto a la vida. La gente se apresuraron y fueron hacia él. Su hijo dijo: “Mi padre tenía un lunar negro entre sus hombros”. Entonces Ezra destapó sus hombros, y había un lunar negro. Los israelitas dijeron: “No había nadie como Ezra entre nosotros que hubiera memorizado la Torah.
Nabucodonosor ha quemado la Torah y no queda nada, excepto lo que la gente ha memorizado. Entonces le pidieron escribirlo para ellos. El padre de Uzair escondió una copia de la Torah en un lugar que nadie sabía excepto Ezra. Él fue con ellos a aquel lugar y desenterró la Torah. Sus páginas estaban podridas y las escrituras estaban marchitas.
Ezra se sentó bajo la sombra de un árbol con los israelitas que lo rodeaban. Se dice que dos llamas bajaron del cielo y se metieron en su pecho, y entonces él recordó la Torah y la volvió a escribir para ellos. Por eso algunos israelitas afirman que Ezra era el hijo de Dios. Ibn Abbas (Dios este complacido con él) dijo: “Todo ha sido para hacer de ti un signo que la gente pudiera ver”. (2:259)
Para los israelitas, porque sus hijos eran más viejos de aspecto que él. Cuando él (Ezra) murió tenía sólo cuarenta años, y cuando él fue resucitado después de cien años, él fue resucitado con el aspecto de la misma edad con la que él murió.
El ayat completa es :(259): “O como aquel que pasó por una ciudad en ruinas y dijo: ¿Cómo le devolvería Dios la vida después de muerta? Entonces Dios lo hizo morir y pasados cien años lo devolvió a la vida. Dijo: ¿Cuánto has estado así? Contestó: Un día o parte de un día. Dijo: No. Has estado cien años; pero mira cómo tu comida y tu bebida no se han estropeado y mira tú asno*.Todo ha sido para hacer de ti un signo que la gente pudiera ver. Mira cómo componemos de nuevo los huesos y los revestimos de carne. cuando lo vio con claridad, dijo: Es verdad que Dios es Poderoso sobre todas las cosas”.*[Del que por el contrario sólo quedan los huesos.]
Lo que es famoso es que Ezra (la paz de Dios sea con él) era un Profeta israelita, y vivió en el período entre David, Salomón y Zacarías y Juan el bautista (Yahya) (la paz de Dios sea con él). Dios le
había revelado la Torah cuando ya nadie la sabia.
Wahb bin Munabbih dice: Dios envió un ángel que descendiera con una llama de luz y la pusiera dentro de Ezra (la paz de Dios sea con él), y entonces él volvió a escribir la Torah letra por letra exactamente como fue revelada al principio.
Ibn Asakir ha relatado de Ibn Abbas que él preguntó a Abdullah bin Salam sobre este verso: “Y los Judíos dijeron que Uzair es el hijo de Dios” (9:30) El por qué ellos dijeron eso. Ibn Salam le contó la historia de Uzair y como él volvió a escribir la Torah para ellos de su memoria. Los israelitas dijeron: “Moisés pudo traernos la Torah pero en un libro, pero Ezra nos la trajo sin ningún libro”. Algunos israelitas afirmaron que él era el hijo del Dios. Esta es la razón del por qué muchos eruditos Musulmanes dicen que la cadena de la Torah se rompió en el tiempo de Ezra.
Es narrado por Hasan diciendo: Ezra y Nabucodonosor eran del mismo período de tiempo.Es narrado en un Hadiz que el Profeta (la Paz y las Bendiciones de Dios sean sobre él) dijo: “La persona más cercana a Jesús soy yo, no hay ningún Profeta entre él y yo” (Al-Bukhari 3442, Muslim 2365, Ibn ibban 6195 and Ahmad 2:463)
Wahb bin Munabbih dijo: Él estaba entre Salomón y Jesús (Isa).Abu Huraira (Dios este complacido con él) ha relatado que el Profeta (la Paz y las Bendiciones de Dios sean sobre él) dijo: “Uno de los Profetas se sentó bajo un árbol, y una hormiga lo mordió. Entonces él ordenó que los sacaran. Y pidió que su casa fuera quemada. Dios le reveló: “Si fueras a hacer esto, por qué no sólo lo haces con una hormiga”. (Queriendo decir que porque quemar todas las hormigas) (Al-Bukhari 3319, Muslim 2241, Abu Dawud 5265 and An-Nasa’I 4364.) Ibn Abbas y Hasan Basri (Dios este complacido con él) dijeron que él era Uzair.
Fuente:La historia de los Profetas (La paz sea con ellos) Por Imam Imaduddin Abul-Fida Isma’il Ibn KATHIR.Stories of the Prophets (Peace be upon them) By Imam Imaduddin Abul-Fida Isma’il Ibn KATHIR.Traducido al Español por: Sabra al Mexikia
PROFETAS
La historia del Profeta Ezra/Uzair
14
Los Atributos de Dios
La Verdad es una palabra de pocas letras pero que
pesa los cielos y la Tierra, y es sobre ella que se han
establecido éstos. Dios, Enaltecido sea, dice, lo que
puede ser traducido por: “Ha creado con un fin los cielos y la tierra” (64;3). Todo lo que está
en Su universo se basa sobre la verdad. Nos hizo
descender a la tierra y nos ordenó vivir con la verdad
y seguir en este pequeño universo llamado Tierra.
Es cierto que es un nombre grandioso. Dios dice:
“Ése es Dios, vuestro Señor, La Verdad”
(10;32). Dios dice: “Enaltecido sea Dios, El Soberano, La Verdad” (23;116). Dios, Enaltecido
sea dice, lo que puede ser traducido por: “¿Y qué hay más allá de la verdad, sino el extravío?”
(10;32). Y dice, Enaltecido sea: “Esto es así porque Dios es La Verdad” (22;6). Dios dice:
“Serán devueltos a Dios, La Verdad” (10;30).
El nombre de Al·Haqq (La Verdad) figura siete
veces en el Corán. El concepto La Verdad aparece
doscientas setenta y ocho veces; y sólo aparece junto
a los asuntos de mayor trascendencia, como lo que
dice Dios: “Ha creado con un fin los cielos y la tierra”
(64;3). Es decir, un universo basado en la verdad.
El significado de la verdad y la diferencia entre ella
y la justicia:
La verdad es lo contrario de la falsedad, y a través
de los contrarios se conocen las cosas, o sea, la
verdad es aquello de lo que estás seguro de manera
concluyente y cuya existencia se ha afianzado en tu
certidumbre al cien por cien como algo fijo, como
una realidad absoluta... Y como consecuencia es
necesario que uno de Sus nombres más bellos sea
Al·Haqq “La Verdad”, pues Él es la Primera Verdad.
Y la más grande Verdad es Su existencia- Enaltecido
sea-, porque Su orden es Verdad, Su prohibición
es Verdad y Su acción también es Verdad. Mira
su dicho: “Di: ¿Hay alguno de ésos que asociáis que guíe a la verdad? Di: Dios guía a la verdad. ¿Acaso quien guía a la verdad no es más digno de ser seguido que quien, lejos de guiar, es él el guiado...?”, (10,35). Esto quiere decir que si Él es la verdad,
si Su palabra es verdad y si Él guía a la verdad,
entonces ¿cómo es posible que la busques (la
verdad) en otros? Por tanto, las verdades completas
están en Su Libro, en Su palabra, en Sus promesas,
Entonces ¿cuál es la diferencia entre la verdad
y la justicia? La justicia significa dar a todo
dueño de un derecho, su derecho, así pues
la justicia es la aplicación de la verdad, o sea,
“El conocimiento de los Bellos Nombres de Dios es el origen de toda ciencia. Los otros conocimientos aparte
de los Bellos Nombres de Dios pertenecen a un ser creado o a una orden del Altísimo, o un conocimiento sobre
Sus seres creados o sobre Sus Leyes. Los Bellos Nombres de Dios constituyen el origen de la creación y sus
leyes. Estos dos elementos tienen relación de causa y efecto. La enumeración de los Bellos Nombres de Dios
constituye el origen de toda enumeración, siendo las ciencias un apéndice de ella...” (Ibnul Qayyam Al Yauzia)
Al·Haqq (La Verdad)
“Ha creado con un fin los cielos y la tierra”
15
la verdad es un valor mientras la justicia es su
ejecución. Puedes encontrar la prueba de eso
en la palabra (dicho) de Dios Enaltecido sea, lo
que puede ser traducido como: ”Ciertamente, Dios ordena la justicia...” (16;90). Pero
Dios adoptó para Sí Mismo el nombre Al·Haqq,
“La Verdad” para expresar más grandiosidad.
Si nos imagináramos que el nombre de Dios “La
Verdad” no existiera, ¿qué habría ocurrido?, ¿qué
consecuencias tendría sobre la vida? Imaginemos
que una persona determinada quisiera que el sol
saliese ahora mismo... y que se impidiera la caída
de la lluvia en un cierto país, puesto que está
muy enfadado con él... o que se prohibiese que
circulara aire en una zona geográfica determinada...
Dios Enaltecido sea en contra de esto dice “Si la verdad siguiera sus deseos, los cielos y la tierra se corromperían...”. (23; 71) Dios es
La Verdad, El que no prefiere un sexo a otro, una
comunidad a otra, un país a otro, un pueblo a otro, un
color a otro ni un hombre a una mujer, todo lo hace
con la Verdad. Por eso miramos a la súplica muy
bonita del Profeta (las bendiciones y la paz de Dios
sean con él): “Oh Dios, haznos ver la verdad como
tal y provéenos el don de seguirla, y haznos ver la
falsedad como tal y provéenos el don de evitarla”.
Dios, Glorificado y Enaltecido Sea, creó los cielos y
la tierra con un delicado equilibrio, nos descendió
a la tierra, nos informó que somos responsables
sobre ella, nos trazó el plan de cómo vivir con la
verdad, nos envió profetas y libros, nos enseñó la
verdad y nos ordenó que habitásemos la tierra con
la Verdad… Pues cuando violáis la Verdad, estáis
contraviniendo las Leyes de Dios en el Universo.
¡Observad este Hadîz! Mientras el mensajero de
Dios (las bendiciones y la paz de Dios sean con
él) conversaba con los compañeros, un hombre
vino y le preguntó: ¿Cuándo es la Hora, mensajero
de Dios Como este hombre había interrumpido
la conversación del Profeta (las bendiciones y
la paz de Dios sean con él) éste no le respondió
y siguió hablando. Algunos de los compañeros
comentaron: “Lo habrá escuchado y no le habrá
gustado lo que ha preguntado”; otros señalaron:
“No, no lo oyó”. Cuando el Profeta (las bendiciones
y la paz de Dios sean con él) terminó su charla
interrogó: “¿Quién ha preguntado sobre la Hora?”
Le contestó: “Yo, mensajero de Dios”. El Profeta
(las bendiciones y la paz de Dios sean con él) le
informó: “Cuando la fidelidad se pierda, espera
la Hora” Le interrogó: ¿Cómo es su pérdida? Le
declaró:“Cuando un asunto se ponga en manos
de alguien no cualificado, espera la Hora.”.
Diferentes formas que adopta la gente en relación a Al·Haqq (La Verdad)
Hay varias formas que la gente adopta en relación
a Al·Haqq. Hay personas que la ocultan; las hay
que temen manifestarla; otras, la disfrazan con la
falsedad, como dice Dios, Enaltecido sea: “No
disfracéis la verdad con falsedad, para ocultarla,
después de lo que sabéis.” (2;42); hay quienes no
saben dónde está la verdad y dónde la falsedad;
y hay quienes conocen la verdad estando ellos en
falsedad y persisten en seguir así. Seguramente
haya en tu vida algún momento como éstos, y
te hayas preguntado: ¿estuve en lo cierto en
la actuación tal?, ¿mi comportamiento en tal
situación se ajusta a la verdad o al contrario?
LOS ATRIBUTOS DE DIOS
Al·Haqq (La Verdad)
16
Las ocho grandes verdadesFíjate en tu Bien-amado (las bendiciones y la paz
de Dios sean con él): Te ha ofrecido ocho grandes
verdades, si llegas a vivir con ellas, se te van a
descifrar todos los enigmas de tu vida y además
de eso, nos ha enseñado que supliquemos con la
siguiente plegaria cada noche, y él, (las bendiciones
y la paz de Dios sean con él), lo hacía en la Devoción
Nocturna. Lloraba y suplicaba con ella a Dios, El
Todopoderoso Invencible e Inalcanzable, dejando de
lado los problemas de la vida, el estrés, y en compañía
de las verdades establecidas y tranquilizadoras.
En cuanto a esas ocho verdades, están contenidas
en la siguiente plegaria que (las bendiciones y la paz
de Dios sean con él) formulaba cada noche: “Oh,
Dios, para Ti son las alabanzas, Tú eres el dueño de
los cielos y de la tierra y de lo que éstos contienen.
Para Ti son las alabanzas, Tú eres La Luz de los
cielos y de la tierra y de lo que éstos contienen. Para
Ti son las alabanzas, Tú eres El Eterno Mantenedor.
Para Ti son las alabanzas, (1) Tú eres Al·Haqq, (2) lo que dices es Haqq, (3) Tu promesa es Haqq, (4) el encuentro Contigo es Haqq, (5) el Jardín es Haqq, (6) el Infierno es Haqq, (7) los profetas son Haqq y (8) Mohammad (las bendiciones y la paz de Dios sean con él) es Haqq. En Tu Nombre he
disputado, para Ti he juzgado y a Ti me confío”.
Pero estas ocho verdades no hay que decirlas solo
verbalmente, sino con el corazón y con todo el ser.
Lo que demuestra esto es el Dicho del Profeta
(las bendiciones y la paz de Dios sean con él).
Al ir a verle Hâriza, le preguntó: [¿Hâriza, qué tal
has amanecido?]. Le respondió: [amanecí siendo
un verdadero creyente]. Entonces el Profeta le
dijo: [Cada dicho tiene su veracidad, ¿cuál es la
veracidad de tu creencia?], y respondió: [amanecí
con el sentimiento del trono de Dios claro -Oh Dios
Tú eres Al·Haqq- y como si estuviera viendo a los
habitantes del Jardín disfrutando de él –el Jardín es
Haqq- y como si estuviera viendo a quienes están
en el Infierno, sollozando en el fuego –el Infierno es
Haqq- entonces aparté mi alma de la vida mundana,
con desvelo en mis noches (mediante la adoración
nocturna) y con sed en mis días (mediante el
ayuno)] El Profeta (las bendiciones y la paz de Dios
sean con él) le dijo: [Oh Hâriza, ciertamente sabes;
sé, pues, consecuente]. Este dicho demuestra
cómo se establecieron las verdades en el corazón
de Hâriza. Tú también, si llegas a dar vida a
estas verdades, se abrirán para ti otras verdades.
Análisis de las ocho verdades:La primera: Oh Dios, Tú eres Al·Haqq “La Verdad”…Reflexiona en Su dicho, Enaltecido sea: “¿Acaso no ves que Dios hace que la noche penetre en el día y el día en la noche y que ha subordinado al sol y a la luna, de manera que cada uno discurre con un plazo fijado, y que sabe perfectamente lo que hacéis?”(31;29) Quien ha hecho todo esto, es
indudablemente La Verdad. Dice también, Enaltecido
sea: “Les haremos ver Nuestros signos en el horizonte y en ellos mismos hasta que
LOS ATRIBUTOS DE DIOS
Al·Haqq (La Verdad)
“No disfracéis la verdad con falsedad, para ocultarla,
después de lo que sabéis.”
17
se les haga evidente que es la verdad…”
(41;53). Además, dijo, Enaltecido sea: “Creó los cielos y la tierra con la verdad...” (64;3).
Y Esta aleya significa que Dios quiere que viváis
en la tierra con la verdad, y os dice: contemplad
todo lo que os rodea, encontraréis que marcha
conforme a una balanza minuciosa, como
por ejemplo: las cuatro estaciones del año, la
cantidad de lluvia que desciende y el número de
frutos que brotan de la tierra, todos éstos han
sido creados para satisfacer los derechos de las
criaturas en Al·Haqq “La Verdad”. También, la
distancia del sol de la Tierra es otro ejemplo…
pues, si se acercara un solo milímetro, la tierra
La segunda: y Tu dicho es verdad…Y con esto referimos a los dichos de Dios, dice
Enaltecido sea: “…pero Dios dice la verdad y guía al camino” (33;4). ¿Puedes vivir
con la recitación del Corán y percibir que cada
palabra que lees en el Libro de Dios es verdad?,
así como su dicho, Enaltecido sea: “…y no menoscabéis a los hombres en sus cosas”
(7;85). Otro ejemplo: “¡Perdición para los defraudadores!” (83;1) Es verdad…pues,
quien defrauda en su relación con su esposa, en su
comercio y en la balanza, y quien defrauda en los
derechos ¿cómo lo hace? ¡¿Cómo es que el Corán
es Su dicho verdadero y yo hago lo contrario?!
La tercera: y Tu promesa es verdad…Todas las promesas de Dios son verídicas como
vino en su dicho, Enaltecido sea: “Y así se lo devolvimos a su madre para consuelo de sus ojos y para que no se entristeciera
y supiera que la promesa de Dios es verídica…”(28;13). y otra promesa es su dicho,
Enaltecido sea: “Y en el cielo está vuestro sustento y lo que se os ha prometido. Y por el Señor del cielo y de la tierra que todo esto es tan cierto como que habláis…” (51; 22). Entonces, ¿Por qué temes
por tu sustento? ¿Y cómo va a ser razonable
que Él me haya hecho tales prometas, y yo no
Le crea y haga lo contrario de estas promesas?
La cuarta: y el encuentro contigo es verdad… “Y si vieras cuando estén en pie ante su Señor y les diga: ¿Acaso no es esto verdad? Dirán: ¡Sí por nuestro Señor! Dirá: Gustad el castigo porque os negasteis a creer. ] (6;30). También: [ ¡La verdad indefectible!. ¿Qué es la verdad indefectible?” (69;1-2).
Aquí el Día del Juicio se le ha dado el nombre
de Al-Hâqqa (la Verdad Indefectible), o sea, es
un día infalible en el cual se hará la justicia de
Dios, para discernir entre lo justo y lo injusto.
“Ese es el día de la verdad. Quien quiera, que tome refugio en su Señor.“ (78;39).
Quinta: el Paraíso es verdad: Es verdad y punto. ¡Oh, vosotros que anheláis el
paraíso, vivid en pro de la Verdad! Observad la palabra
de Dios: “Y llamaron los compañeros del Jardín a los del Fuego: Hemos encontrado que lo que nuestro Señor nos había prometido era verdad. ¿Habéis encontrado vosotros que lo que vuestro Señor os prometió era verdad? Dirán: Sí. Y una voz pregonará entre ellos: ¡Que la maldición
LOS ATRIBUTOS DE DIOS
Al·Haqq (La Verdad)
18
de Dios caiga sobre los injustos! “ (7;44).
Aquí el verbo “llamaron”- en árabe- está en
pretérito porque ya es un hecho consumado,
una verdad y punto. Se refiere aquí a los
injustos que timaron, falsificaron, y a los que
no observaron los derechos de la gente.
Sexta: El infierno es verdad...Cuando Iblîs dijo: “¡Por Tu poder que los extraviaré a todos! “ (38;82). Dios, le replicó: “Dijo: ¡por la verdad, y es verdad lo que digo!, que llenaré Ÿahannam contigo y con los que de ellos te sigan, todos juntos.” (38;84-85).
Séptima: Los Profetas son verdad:‘Îsa Bnu Maryam (la paz sea con él) (Jesús), hijo
de María, es verdad, Mûsâ (la paz sea con
él) (Moisés), es verdad, Sulaymân (la paz sea
con él) (Salomón), es verdad, Âdam (la paz
sea con él) (Adán) es verdad…Todos vivían
con vistas a que lo justo ganase el terreno a lo
injusto, por eso se les mencionó en la súplica.
Octava : Mohammad (las bendiciones y la paz de Dios sean con él) es verdad“Es cierto que te hemos enviado como testigo,
anunciador de buenas nuevas y advertidor. “ (48; 8).
Veinte y tres años y él llamando al camino de la Verdad
a fin de arraigarla; en cuanto a Qoraysh, no quiso
abrazar el Islam, sencillamente porque su comercio
giraba en torno a los ídolos que rodean la Ka’ba.
El propio Abû Lahab no quería apoyar a su
sobrino porque temía que su riqueza quedase
afectada por la nueva proclamación del Profeta
(las bendiciones y la paz de Dios sean con él).
Por otra parte, obsérvese que el Profeta
(las bendiciones y la paz de Dios sean con
él) a la hora de entrar victorioso a Makka
(la Meca) después de 23 años de haberla
abandonado, dijo mientras circunvalaba la Ka’ba:
“Y di: Ha venido la verdad y la falsedad se ha desvanecido, es cierto que la falsedad se desvanece. “ (17;81).
La verdad siempre triunfaLa verdad es la que siempre triunfa porque Dios es la
Verdad. Por ello nos ha sido encomendado reformar
la Tierra respaldando siempre la verdad y la justicia
Dios nos ha puesto dos ejemplos en el noble Corán:
uno es el fuego mientras que el otro es material
pero ambos conducen al mismo objetivo: “Hace descender agua del cielo y corre por los cauces de los valles según su capacidad, arrastrando espuma flotante. Y de lo que queman en el fuego para obtener adornos o utensilios sale una espuma similar. Así ejemplifica Dios la verdad y la falsedad: La espuma se va, siendo un desecho y lo que aprovecha a los hombres permanece en la tierra. Así es como Dios pone los ejemplos…” Si analizamos detenidamente
este versículo nos daremos cuenta de que
todo es verdad: el agua es signo del bien y de
la verdad; el transcurso de la verdad es similar
a la riada que contiene desechos que flotan
en su superficie Así habla Dios en símil de la
Verdad y de la falsedad: la espuma se pierde; en
cambio, queda en la tierra lo útil a los hombres.
Extracto sacado de: http://sp.daraltarjama.com
LOS ATRIBUTOS DE DIOS
Al·Haqq (La Verdad)
19
Compañeros
Llamada Umm Habibah, fue una creyente que amó a
Dios y a Su Mensajero más que a nadie en el mundo
Abu Sufián Ibn Harb, nunca pensó que alguien
de la tribu de Qureish iba a negar su autoridad,
o a actuar en contra de sus deseos en algún
tema importante. Él era el jefe indiscutido de
La Meca, y todos lo reconocían como el líder.
Pero su hija Ramlah (Dios se complazca con ella),
disipó sus ilusiones sobre su autoridad cuando
repudió a los dioses de su padre, y aceptó junto a su
esposo, Ubaidullah Ibn Yahsh, creer sólo en Dios sin
asociarlo y en la misión de Su Profeta, Muhammad
(la paz y las bendiciones de Dios sean con él).
Abu Sufián, trató de usar todo su poder para
forzar a su hija y a su yerno en volver a su culto
ancestral. Fracasó en sus esfuerzos, ya que la
convicción de fe estaba demasiado arraigada
en el corazón de Ramlah (Dios se complazca
con ella), como para ser eliminado por el
torrente de Abu Sufián, y era ella, demasiado
fuerte para vacilar frente a la ira de su padre.
Abu Sufián cayó en un estado de depresión,
al ver a su hija abrazar el Islam. No sabía cómo
comandar a Qureish, después de no haber podido
lograr que su hija se sometiera a su voluntad, ni
de evitar que ella siguiera la religión de Muhammad
(la paz y las bendiciones de Dios sean con él).
Cuando los habitantes de Qureish se enteraron
que Abu Sufián estaba encolerizado con
su hija y su yerno por tamaña acción, se
volcaron contra ellos, persiguiéndolos hasta
hacerles imposible su vida en La Meca.
Cuando el Profeta (la paz y las bendiciones
de Dios sean con él) anunció su decisión de
permitir que algunos musulmanes emigraran a
Abisinia, Ramlah (Dios se complazca con él), su
hija Habibah, y su esposo Ubaidullah, fueron los
primeros que abandonaron todas sus pertenencias,
con el objeto de ser libres, para adorar a Dios,
buscando la protección del rey Negus de
Abisinia, llevando con ellos solamente su fe.
Abu Sufián y sus jefes de Qureish no podían
aceptar el hecho de que algunos musulmanes
hubieran escapado de su tiranía y que estuvieran
disfrutando de la seguridad en Abisinia. Por ello, Abu
Sufián y sus seguidores mandaron mensajeros al
rey, a fin de que se opusiese a los musulmanes,
y los devolviera a La Meca. Los mensajeros
dijeron al Negus, que los musulmanes que él
estaba protegiendo enseñaban desagradables e
insultantes ideas sobre Jesús y su madre María.
El rey, mandó llamar a los musulmanes, y les
preguntó sobre Jesús y su madre María. Les
pidió que recitaran parte del Corán que había
sido revelado al Profeta Muhammad (la paz y
las bendiciones de Dios sean con él). Cuando
le informaron de las enseñanzas del Islam, y
le recitaron algunos versículos del Corán, fue
tal su conmoción que dijo: “Esto que ha sido
revelado a vuestro Profeta Muhammad, y lo que
le fue revelado a Jesús, hijo de María, son luces
que provienen de una misma y única fuente”.
Luego declaró su fe en Dios, sin asociados, y su
creencia en la misión del Profeta Muhammad
(la paz y las bendiciones de Dios sean con él).
También declaró su protección formal a cualquier
musulmán que eligiese emigrar a su reino, a pesar
de la oposición de sus obispos en aceptar el Islam.
Luego de su larga y tediosa lucha, Umm Habibah
(Ramlah) (Dios se complazca con ella) pensó que
Ramlah bint Abi Sufián (Dios se complazca con ella)
20
COMPAÑEROS
Ramlah bint Abi Sufián (Dios se complazca con ella)
estos nuevos acontecimientos facilitarían su vida.
Pensó que había alcanzado un final feliz, luego
de un camino difícil, sin saber que los problemas
comenzarían a sucederse inmediatamente.
Dios, con su profundo entendimiento y sabiduría,
había dispuesto que Umm Habibah tendría que
soportar una prueba que privaría hasta a los hombres
más sabios de su salud mental. Sólo Él sabía que
ella saldría de esta prueba con una victoria sin igual.
Una noche al dormirse, en su sueño vio a su
esposo, Ubaidullah, nadando desesperadamente
en un mar tormentoso, que estaba ensombrecido
por pesadas y oscuras nubes, estando en
peligro de muerte. Despertó sobresaltada,
aterrorizada, pero no quiso decir a nadie
sobre su sueño, que tanto la había asustado.
El significado de este sueño se manifestó a la
mañana siguiente, cuando Ubaidullah declaró
su rechazo al Islam. Comenzó a frecuentar los
negocios de bebidas, a beber en forma alarmante
y desmedida. Finalmente, se presentó frente su
esposa, manifestándole sus deseos que también ella
cambiara su religión, caso contrario la divorciaría.
Umm Habibah (Dios se complazca con ella),
vio que estaba frente a tres opciones, ninguna
de ellas era fácil. Podía acceder al pedido de su
marido, quien persistía permanentemente, como
una apóstata, ella traería sobre sí vergüenza en
este mundo y castigo en el más allá. No podría
hacer esto, ni aunque le fuese arrancada su piel.
Otra opción era volver a la casa de su
padre en La Meca, donde viviría degradada,
debido a sus creencias religiosas.
La otra posibilidad, era quedarse en
Abisinia sola, sin familia, casa ni protector.
Finalmente, eligió la opción más agradable a los ojos de
Dios, Todopoderoso, y la que ella realmente prefería.
Eligió quedarse en Abisinia hasta que el mismo Dios
le ofreciera una manera de salir de esa situación.
Umm Habibah (Dios se complazca con ella) no
tuvo que esperar mucho, ya que su buena fortuna
llegó pronto, al concluir suiddah (tiempo de espera),
después de divorciarse de su esposo, (quien
no vivió mucho tiempo más). Sorpresivamente,
alguien llamó a su puerta en la brillante luz de la
mañana, Umm Habibah (Dios se complazca con
ella) al abrirla, se encontró con Abrahah, una de
las servidoras de la corte del Negus, emperador de
Abisinia, saludándola con cortesía, le dijo: “El rey
te envía sus saludos y este mensaje: Muhammad,
el Mensajero de Dios (la paz y las bendiciones de
Dios sean con él), pide tu mano en matrimonio.
El ha enviado una carta al rey, solicitándole que
actúe como su representante en la boda, así
que tú debes elegir a alguien que te represente.”
Umm Habibah (Dios se complazca con ella)
emocionada, exclamó: ¡Quiera Dios, que algún día
te de tan buenas noticias como esta! Al no tener
dinero para darle a Abrahah en agradecimiento
por esta buena nueva, se quitó sus joyas, primero
sus pulseras, luego agregó sus anillos y aros y se
los obsequió a Abrahah. De haber poseído en ese
momento, todos los tesoros de la tierra, se los
hubiera obsequiado a la jovencita. Finalmente le dijo:
Nombro como mi representante a Jalid
Ibn Sa’’id Ibn Al-As (Dios se complazca
con él), ya que es el más cercano a mí”.
El matrimonio se llevó a cabo en el palacio del
Negus (An-Nayashi). En dicho palacio, ubicado
sobre una colina, con vista a las tierras de
Abisinia, se encontraban los más destacados
Compañeros, quienes residían ahora en el país.
Liderando esta delegación estaba Ya’’far Ibn Abi
Talib, quien conjuntamente con Jalid Ibn Sa’’id
21
y Abdullah Ibn Hudhafah As-Sahmi (Dios se
complazca con él) testificaban dicho matrimonio.
Se encontraron con el rey en uno de sus amplios
pasillos, decorado con brillantes mosaicos,
iluminado con lámparas de bronce, y sus pisos
cubiertos por espléndidas alfombras. En el medio
de esta noble asamblea, el Negus dio un paso
al frente y pronunció las siguientes palabras:
“Las alabanzas sean para Dios, el Todopoderoso,
el Único quien da seguridad, el Omnipotente. Yo
atestiguo que no hay otra divinidad excepto Dios,
y que Muhammad es Su Siervo y Mensajero, y
que su llegada a este mundo fue anunciada en
la profecía de Jesús, hijo de María. El Mensajero
de Dios (la paz y las bendiciones de Dios sean
con él) me ha pedido que realice el contrato de
matrimonio entre Umm Habibah bint Abi Sufián y
él; por lo que, estoy accediendo a su pedido, y en
su nombre, ofrezco a ella una dote de 400 dinares
de oro. Celebro esta ceremonia de casamiento
de acuerdo a la ley de Dios y Su Mensajero”.
Luego depositó las monedas de oro frente a Jalid
Ibn Sa’’id (Dios se complazca con él); este se puso
de pie y dijo: “Las alabanzas sean para Dios, a Quien
agradezco y de Quien pido perdón, y a Quien me
dirijo arrepentido. Yo atestiguo que Muhammad es
Su Siervo y Mensajero, enviado como guía para
esta religión de la verdad, aunque sus enemigos
deseen lo contrario. Estoy accediendo al pedido
del Mensajero de Dios, en darle a mi representada,
Umm Habibah bint Abi Sufián. Que Dios bendiga a la
esposa del Mensajero, y que le de alegría y fortuna.”
Luego tomó la dote y la entregó a ella, en el
momento en que sus Compañero se alistaron
para retirarse, pero el rey les dijo: Tomen asiento,
ya que la práctica enseñada por los Profetas
en ocasión de un casamiento, es la de invitar a
todos a comer y ordenó que trajesen la comida.
Luego, fue Umm Habibah (Dios se complazca con
ella), quién dijo: “Cuando me entregaron la dote,
envié cincuenta medidas de la misma a Abrahah,
con un mensaje diciéndole que le había dado un
regalo tan modesto cuando me trajo la noticia de la
proposición del Profeta (la paz y las bendiciones de
Dios sean con él) solo porque no tenía dinero. Al poco
tiempo, Abrahah vino a visitarme, y me devolvió el
oro. Sacó una pequeña caja que contenía las joyas
que le había obsequiado, al devolverlas, me dijo:
“El rey no quiere que acepte ninguna recompensa
de tu parte. También ha ordenado a todas las
mujeres de su casa que te envíen sus perfumes, ya
que debes arreglarte apropiadamente, como novia.”
Al día siguiente me visitó otra vez, trayendo consigo
azafrán, madera de sándalo y ámbar, y dijo: “Te
pediré algo”, luego me dijo: “He aceptado el Islam,
y ahora sigo la religión de Muhammad (la paz y las
bendiciones de Dios sean con él), y es mi deseo
enviar mis saludos al Profeta (la paz y las bendiciones
de Dios sean con él), y que le digas que creo
en Dios y en Su Mensajero. No debes olvidarte”.
Luego, fui llevada ante el Mensajero de Dios (la
paz y las bendiciones de Dios sean con él) en
Medina, cuando le comuniqué del compromiso, y
de lo que había sucedido entre Abrahah y yo, el
Mensajero (la paz y las bendiciones de Dios sean
con él) encantado dijo: “Que la paz, la misericordia
y las bendiciones de Dios sean con ella también.”
¡Dios este complacido de Umm Habibah!
COMPAÑEROS
Ramlah bint Abi Sufián (Dios se complazca con ella)
22
Jutba
Una de las mayores plagas que afectan gravemente
al ser humano y lo llevan al atraso y a la regresión
de su vida tanto a nivel cultural, económico como
social es la pérdida de la sensación del tiempo,
la que al final conduce a su mala administración.
Hablamos del tiempo que se considera uno de
los más valiosos recursos concedidos por el
Generoso Creador y que redunda en beneficio de
la humanidad entera y con cantidades calculadas
y determinadas con suma precisión. Pues, a cada
individuo se le ha otorgado una edad y un plazo
definidos por segundos, lo cual equivale al tiempo de
su puesta a prueba en esta vida estando en la tierra.
Y el tiempo es valorado como uno de los elementos
más relevantes en todo proceso de producción,
en tanto que rige las economías del mundo
laboral y de todo movimiento de la vida. Se dice
que si el tiempo es bien aprovechado llega a ser
el instrumento del sustento. Y se dice también
que el tiempo es oro, o el tiempo es dinero.
Es cierto que por más que se aprecie el alto valor
del tiempo nosotros despreciamos su mérito. Es de
saber que el riesgo que supone el tiempo -que es el
recipiente de todo trabajo y producción- reside en el
hecho de que todo lo ya transcurrido no retornará ni
podrá ser recuperado hasta el Día de la Resurrección
a diferencia de la materia, sea ésta oro o dinero
que circula entre nosotros, que se puede recuperar.
Por lo tanto, el tiempo es lo más valioso que
posee el ser humano, incluso se puede afirmar
que es el verdadero capital de todo individuo y
sociedad. Al comienzo de cada día un heraldo dirá:
-¡Oh, hijo de Adán! Yo soy una nueva creación y
un testigo de tus acciones. Así pues, toma una
provisión de mí porque cuando yo pase no
retornaré jamás hasta el Día de la Resurrección.
Algunos eruditos definieron el tiempo como
la vida misma. Pues, la vida del hombre no
es más que el tiempo que transcurre desde
su nacimiento hasta la hora de su muerte.
El Sagrado Corán hace referencia a una hora en
la que el ser humano experimenta un verdadero
sentimiento apremiante respecto del valor del
tiempo y de las acciones que en él se hacen. Se
trata, pues, del momento de la agonía, cuando
el moribundo le da la espalda a esta vida y se
prepara para recibir la otra, ambicionando que
se le dé un poco más de tiempo para reparar
lo arruinado, corregir lo ya hecho, pero ya es
imposible. El Generoso Corán advirtió sobre ello
cuando Dios, Altísimo Sea, dice: (¡Oh, creyentes!
Que vuestros bienes y vuestros hijos no os
distraigan del recuerdo de Dios. Y sabed
que quienes ésta sea su situación serán
EL VALOR DEL TIEMPO DESDE LA ÓPTICA ISLÁMICA
23
JUTBA
El valor del tiempo desde la óptica islámica
los perdedores. Y dad en caridad parte de
lo que os hemos proveído antes de que la
muerte sobrevenga a alguno de vosotros, y
entonces diga: ¡Oh, Señor mío! Concédeme un
poco más de tiempo para poder hacer caridades y
así contarme entre los justos. Pero Dios no
concederá otro plazo a ningún alma cuando
le llegue su término prefijado, y Dios está
bien informado de cuánto hacéis). (63:9-11)
El atraso que conocen algunos pueblos se
debe principalmente a la pérdida del tiempo
en asuntos que no complacen a Dios. En este
sentido, el estado de subdesarrollo que viven los
musulmanes es causado por haber perdido el
tiempo y no haberlo aprovechado en generar
más producción al igual que los no musulmanes.
Es por eso que la guía del Sagrado Corán y de
la Sunnah del Profeta (Las bendiciones y la paz
de Dios sean con él) convoca al musulmán a
que esté atento y sea meticuloso con su tiempo,
esforzándose en actuar en contra de las pasiones
y tener cuidado de Satanás, quien se esmera en
embellecerle a uno la desidia, la postergación de
las responsabilidades, la diversión y el desperdicio
de la vida en obras que no son provechosas.
Dios, Altísimo Sea, vincula muchas de las
obligaciones y actos de adoración con tiempos
preestablecidos que no admiten adelanto ni
retraso, con el fin de enseñarnos el principio de
organización y respeto del tiempo, y que para
cada cosa hay un espacio de tiempo establecido
donde no se acepta un antes ni un después.
Acerca del Salat (la oración), dice Dios: (La oración
ha sido prescrita a los creyentes para
realizarla en horarios determinados) (4:103)
Y sobre el Ayuno: (Quien de vosotros presencie
la aparición de la Luna [correspondiente al
comienzo del noveno mes] deberá ayunar) (2:185)
Y sobre la Peregrinación: (La peregrinación
se realiza en meses consabidos) (2:197)
Y el Zakat: (Comed de sus frutos cuando
maduren, pero pagad lo que corresponda por
ellos [de Zakat] el día de la cosecha) (6:141)
Además, cuánto llamamiento que hay en el
Sagrado Corán para meditar profundamente y
con suma sensatez acerca del universo a fin
de percibir que en su continuo movimiento, en
el giro de las órbitas y la sucesión de la noche
y el día hay signos claros que advierten sobre la
importancia del tiempo, de sus precisos cálculos
y de lo que siempre debemos recordar: que
las vidas por más que sean prolongadas, ante
la muerte son muy cortas, tal como dice Dios,
Enaltecido Sea, en su Sagrado Libro: (El día
que les congregue, les parecerá no haber
permanecido [en el mundo] más que una
hora. Se reconocerán entre ellos) (10:45)
¡Oh, Señor mío! Concédeme un poco más de tiempo para poder
hacer caridades
24
JUTBA
El valor del tiempo desde la óptica islámica
Por eso, hay que aprovechar el tiempo para
hacer obras de bien: (Quien haya realizado
una obra de bien, por pequeña que
fuere, verá su recompensa. Y quien haya
realizado una mala obra, por pequeña
que fuere, verá su castigo) (99:7-8).
El Mensajero de Dios, que Dios le bendiga y le dé
la paz, nos informó sobre aquel día difícil cuando
dijo: “Los pies de un siervo no se moverán de
su lugar, el Día de la Resurrección, hasta ser
preguntado acerca de cuatro asuntos: sobre
su juventud y en qué la dedicó, sobre su vida
y lo que hizo con ella, sobre lo que haya puesto
en práctica de sus conocimientos y sobre sus
bienes cómo los adquirió y en qué los gastó”.
Este Hadiz indica que el ser humano será
preguntado por su vida en qué la invirtió, es decir
que será cuestionado por el precioso tiempo que
es una merced de Dios no menos importante que
las otras mercedes que Él nos concedió. Pues, todo
minuto transcurrido sin hacer nada se considera una
pérdida irreparable, y por eso no conviene, siendo
que Dios nos ha sometido los cielos, la tierra y lo
que hay en ellos, descuidar la responsabilidad y
confianza depositada en nosotros como humanos,
desperdiciando parte de nuestras vidas y así
retroceder en este mundo y en la otra vida; dice
Dios: (Obrad como os plazca y sabed que
Él bien ve todo lo que hacéis) (41:40)
Es necesario que los musulmanes alcancen el tren
del progreso y de la vida civilizada, por lo que han
de preocuparse por cuidar su tiempo y respetarlo.
Muchos musulmanes pierden su tiempo en el
juego ilícito y en los trabajos deshonestos que los
llevan a cometer actos abominables, abandonar las
acciones de bien, dejar de luchar por el sustento e
ir en busca del ocio. Dios, Exaltado Sea, dice en el
Generoso Corán: (Sabed que Dios no cambia
las gracias que concedió a un pueblo,
mientras ellos no cambien lo que hay en
sí mismos) (13:11). No hay que olvidar que Dios,
Altísimo Sea, tiene en cuenta todas nuestras obras
en un Registro que no deja nada grande ni pequeño
sin enumerar: (Dios tuvo en cuenta sus obras
[registrándolas], mientras que ellos las
olvidaron. Y Dios es testigo de todo) (58:6).
Tu tiempo, hermano, es tu responsabilidad porque
es tu vida con la que Dios te pone a prueba en
lo que te hizo prevalecer y para lo que te creó.
Aprovecha cinco antes de cinco: tu juventud antes
de tu vejez, tu salud antes de tu enfermedad, tu
riqueza antes de tu pobreza, tu tiempo libre antes
de que estés ocupado y tu vida antes de tu muerte.
Dice Dios: (Obrad como queráis, y sabed que
Dios, Su Mensajero y los creyentes verán
vuestras obras; luego compareceréis ante
el Conocedor de lo oculto y lo manifiesto, y
Él os informará de cuanto hicisteis) (9:105).
http://www.ccislamicoreyfahd.org.ar
25
Fatawa
Aunque el Islam criticó por igual a los que vedan y a los que permiten las cosas sin la aprobación de Dios, atacó con más fuerza a los que vedan. Esto es porque esta última tendencia implica oprimir al ser humano, y cerrar, sin una razón, lo que Dios hizo amplio.
Además que esta tendencia coincide con los sentimientos de algunos religiosos extremistas. El Profeta Muhammad (Las bendiciones y la paz de Dios sean con él) combatió todo indicio de extremismo y falsa piedad con todas las armas. Criticó a los extremistas y profetizó su destrucción diciendo: “¡Los extremistas perecerán! ¡Los extremistas perecerán! ¡Los extremistas perecerán!” [2].
El Profeta (Las bendiciones y la paz de Dios sean con él) describió su mensaje diciendo: “He sido enviado con lo que es derecho y sencillo” [3]. Lo derecho de su mensaje está en la creencia monoteísta, el tawhid, y lo sencillo del mensaje está en la parte práctica y legal. En oposición a estas características está el Shirk y la prohibición de las cosas buenas de la vida. El Profeta (Las bendiciones y la paz de Dios sean con él) ha mencionado todo esto en un Hadiz Qudsi que dice [4]: Dios dijo: “He creado a los seres humanos en rectitud (hunafá). Luego los malévolos llegaron con ellos y los desviaron de su religión. Y les vedaron lo que yo les había permitido y les mandaron que asocien conmigo a quienes no otorgué autoridad alguna”.
Vedar algo que es permitido es similar a cometer Shirk. Es por esto mismo que el Corán censura a los politeístas árabes; por su politeísmo, sus ídolos y por prohibirse a sí mismos, sin autoridad
alguna de Dios, comer y usar ciertos productos y alimentos. Entre estos animales prohibidos estaban los llamados Bahira, Saiba, Uasila y Ham durante el periodo preislámico llamado Yahilía [5].
Bahira (Oreja cortada) era una camella cualquiera que hubiese dado a luz a cinco crías, la última de ellas un macho. Se le hacía un corte en la oreja y se la dejaba pastar libremente. No podía ser montada, ordeñada ni sacrificada. Podía beber y comer de donde quisiera sin ser molestada.
Saiba denomina a un camello o una camella que se dejaba vagar libremente por una promesa, generalmente hecha después de un feliz retorno de un viaje, el fin de una enfermedad o cualquier otro motivo. El primer crío de una cabra, lo conservaban para sí. Si nacían dos críos, un macho y una hembra, decían “es su hermano” y dejaban que el macho vague libremente; era el llamado Uasila.
Cuando la segunda generación de descendientes de un camello macho estaba en condiciones de soportar un jinete, dejaban libre el camello viejo, diciendo: “Salvó su espalda” y llamándolo “Al Ham”.
Hay otras interpretaciones sobre esto, pero todas son similares. El Corán rechazó estas prohibiciones y dejó sin excusa a aquellos que las practicaban por seguir los errores de sus ancestros.
“Dios no ha instituido ni Bahira, ni Saiba, ni Uasila, ni Ham. Son los infieles quienes han inventado la mentira contra Dios. Y la mayoría no razonan”
Vedar lo lícito y permitir lo ilícito es sinónimo de Shirk 1
26
“Y cuando se les dice: Venid a la Revelación de Dios y al Enviado, dicen: Nos basta aquello en que encontramos a nuestros padres. ¡Cómo! ¿Y si sus padres no sabían nada, ni estaban bien dirigidos?” (5: 103-104).
En la sura “los rebaños” hay una detallada discusión sobre lo que esa gente vedaba de camellos, vacunos, ovinos y caprinos. En este contexto, el Corán usa un estilo irónico de cuestionamientos retóricos para convencerlos de su error.
“Ocho categorías: La pareja de ovinos y la de cápridos. Di: ¿Acaso son ilícitos los dos machos o las dos hembras o lo que encierran los úteros de ambas hembras? Decídmelo con conocimiento de causa si sois veraces. Y la pareja de los camélidos y la de los bovinos. Di: ¿Son ilícitos los dos machos o las dos hembras, o lo que encierran los úteros de ambas hembras, o estabais presentes como testigos cuando Dios os encomendó esto? ¿Quién es más injusto que el que inventa una mentira sobre Dios para extraviar a los hombres sin tener conocimiento? Es cierto que Dios no guía a la gente injusta. “. (6: 143-144).
En otra discusión, contenida en la Sura “Los murallones”, Dios rechaza los motivos de los vedadores, instituyendo el criterio definitivo al respecto de toda prohibición:
“Di: ¿Quién prohíbe los adornos de Dios, creados por Él para Sus siervos, y las cosas buenas de la
provisión? Di: Todo esto, El Día del Levantamiento, pertenecerá en exclusiva a quienes en la vida del mundo hayan sido creyentes. Así es como dejamos claros los signos para los que saben. Di: Lo que de verdad ha prohibido mi Señor son las indecencias, tanto las externas como las que se ocultan, la maldad, el abuso sin razón, que asociéis con Dios aquello sobre lo que no ha descendido ninguna evidencia y que digáis sobre Dios lo que no sabéis. “. (7: 32-33).
Es significativo que estas discusiones fueron reveladas en La Meca, las revelaciones en la Meca tratan invariablemente, asuntos de fe, la Unicidad de Dios y sobre la Otra Vida. Podemos, entonces, deducir que, ante Dios, el hecho de declarar las cosas ilícitas sin ninguna autoridad de El no es un asunto menor sino algo pertinente a los fundamentos y principios generales de la Fe.
En Medina, ciertos musulmanes mostraron tendencias ascéticas negándose a si mismos algunos placeres lícitos. Entonces, a fin de mantenerlos dentro de los límites que El impuso y traerlos de vuelta al sendero recto del Islam, Dios reveló las siguientes aleyas con fuertes palabras: “ ¡Vosotros que creéis! No hagáis ilícitas las cosas buenas que Dios os ha permitido y no transgredáis. no ama a los transgresores. Y comed de aquello que Dios os da, lícito y bueno; y temed a Dios en Quien sois creyentes. “. (5: 87-88).
[1] N. del T: El Shirk es la asociación de otros como dioses junto a Dios.[2] Lo recopiló Muslim, Ahmad y Abu Dawud.[3] Lo recopiló Ahmad.[4] Es un Hadiz en el que el Profeta relata algo de Dios. El Profeta es aquí un mero narrador. A diferencia del Corán no podemos decir de un Hadiz que dice que “Dios lo dijo”. Porque las palabras son del Profeta. El significado vino de Dios a través de una visión o revelación.[5] Es el estado mental y condiciones de vida previos al advenimiento del Islam. Se caracteriza por la lejanía de la guía de Dios y la adopción de sistemas y formas de vida no divina.
FATAWA
Vedar lícito y permitir lo ilícito es sinónimo de Shirk
27
Corán y Ciencia
“y que hemos hecho el cielo como
una bóveda protegida? Y aun así, se
apartan obstinadamente de todos
los signos de esta creación” (21:32)
Esta propiedad del cielo ha sido descubierta
por la ciencia en el siglo XX. La atmósfera que
rodea la tierra cumple funciones importantes
en la conservación de la vida. Al destruir por la
fricción muchos meteoros, grandes y pequeños,
que se aproximan a la tierra, impide que estos
lleguen al suelo y dañen a los seres vivientes.
La atmósfera Terrestre filtra las radiaciones
provenientes del espacio exterior que son
perjudiciales para los seres vivos. La característica
más sorprendente de la atmósfera es, que sólo
permite que pasen a través de ella radiaciones
inocuas y útiles, como la luz visible, la radiación
ultravioleta de baja longitud de onda y las ondas
de radio. Toda esta radiación es vital para la vida.
La radiación ultravioleta de baja longitud de onda,
que la atmósfera deja entrar solo parcialmente,
es muy importante para la fotosíntesis de las
plantas y para la supervivencia de todos los seres
vivos. La mayoría de la radiación ultravioleta
intensa emitida por el sol es filtrada por la capa
de ozono de la atmósfera, y sólo una parte
limitada y esencial de su espectro alcanza la tierra.
La función protectora de la atmósfera
no termina allí. Protege también a la tierra del
intenso frío del espacio exterior, que alcanza los
-270° C. Y no sólo la atmósfera protege la tierra
de efectos dañinos. Aparte de ella, encontramos:
El Cinturón de Van Allen, una capa originada
por el campo magnético de la tierra, sirve también
como escudo contra la radiación perjudicial que
amenaza nuestro planeta. Esta radiación, emitida
por sol y otras estrellas, es mortal para los seres
vivos. Si el Cinturón de Van Allen no existiera,
La Atmósfera Terrestre
28
los masivos estallidos de energía llamados
erupciones solares, que ocurren frecuentemente
en el sol, destruirían toda la vida en la tierra.
El Dr. Hugh Ross ha dicho sobre la importancia
de los Cinturones de Van Allen en nuestras vidas:
“De hecho la tierra tiene mayor densidad que
cualquiera de los planetas del sistema solar. Su
gran núcleo de hierro-níquel es la causa de nuestro
gran campo magnético. Este campo magnético
produce el escudo de radiación de Van Allen que
protege a la tierra del bombardeo de radiación.
Si este escudo no estuviera presente, la vida
en la Tierra no sería posible. El único planeta
rocoso -aparte de la Tierra- que tiene un campo
magnético similar es Mercurio, pero la fuerza de
su campo es 100 veces inferior al de la Tierra.
Incluso Venus, planeta hermano de la Tierra, carece
de campo magnético. El escudo de radiación
de Van Allen es un diseño único para la tierra”
La mayoría de la gente que observa el cielo
no repara en la propiedad protectora de la
atmósfera. Casi nunca piensan, ¿qué tipo de lugar
sería el mundo si esta estructura no existiera?.
http://www.islamyciencia.com
CORÁN Y CIENCIA
La Atmósfera Terrestre
29
Plantas y Salud
Existen plantas medicinales beneficiosas prácticamente para cada órgano del cuerpo, uno de estos órganos son los ojos. Las personas que tienen problemas de miopía o sufren defectos de la visión pueden acudir a la cirugía láser y operarse la miopía, pero también existen otras formas menos drásticas de mejorar nuestra vista basadas en las bondades de algunas plantas medicinales.
Son muchas las plantas medicinales que permiten mejorar el funcionamiento de los ojos y que ayudan en el tratamiento de múltiples afecciones oculares. La mayoría de ellas además son buenas para afecciones como la miopía y el astigmatismo ya que actúan sobre la calidad de la visión en general.
Una de las típicas plantas que son buenas para la vista, en concreto para mejorar la visión en la oscuridad, y cuya bondad se ha ido transmitiendo de una generación a otra gracias al boca a boca es la zanahoria. Consumirla ya sea cocida o cruda aportara a nuestro cuerpo vitamina A que es esencial, entre otras cosas, para la correcta formación de las estructura de la retina. En realidad, la zanahoria mejora la vista y evita la ceguera por el hecho de que contiene altos niveles de betacarotenos que al ser ingeridos se transforman en la mencionada vitamina A.
Los arándanos son un fruto que, aparte de estar indicado también para mejorar la circulación, es magnífico para la vista y los ojos. La ingesta de
zumo de arándano mejora la irrigación ocular y está indicada cuando se sufre hemeralopía -reducción de la visión cuando la luz es intensa- o cualquier otro tipo de trastorno que guarde relación con el riego sanguíneo ocular. El consumo de arándanos ayuda a que la vista no se canse tanto, por lo que resulta altamente recomendable cuando vayamos a tener una dura jornada de trabajo o si vamos a conducir durante muchas horas, en especial durante la noche, lo que implicará que nuestros ojos tendrán que hacer un sobreesfuerzo especial.Si entramos en la zona de las hierbas, todo el mundo ha escuchado alguna vez sobre las bondades de la manzanilla para los ojos. Es cierto que una infusión de manzanilla puede aliviar el dolor y las molestias de los ojos ya que tiene capacidades antiinflamatorias y antiespasmódicas, todo ello gracias a dos compuestos que se encuentran en la hierba de la manzanilla, el alfa bisabolol y el camazuleno. Pero ingerir una infusión no es lo mismo que aplicarla sobre los ojos, en este último caso debemos tener mucho cuidado y saber muy bien lo que estamos haciendo (entre otras cosas debemos conocer la temperatura y la duración correcta de aplicación), ya que la aplicación sobre los ojos podría provocarnos alguna infección en los mismos, o causar algún tipo de daño adicional. Nosotros no recomendamos la aplicación de infusiones de manzanilla sobre los ojos sin recibir el consejo de un profesional médico.Existen muchas más plantas medicinales de efectos beneficiosos para la vista y los ojos, pero las que os hemos mencionado son las más conocidas y de uso más frecuente. Esperamos que nuestros consejos os resulten de utilidad, pero recordad que en caso de enfermedad lo que hay que hacer es acudir al médico.
http://www.plantasmedicinales10.com
Plantas medicinales beneficiosas para la vista
30
Cocina Halal
Ingredientes
· pan para sopas mallorquinas (una bolsa)
son Rodajas de pan duro cortado muy fino.
· media coliflor o una coliflor pequeña
· un repollo (col rizada pequeña, si no es posible,
media col normal).
· 5 alcachofas
· un tazón de guisantes
· un manojo de cebolletas
· 2 ajos
· unas ramitas de perejil
· 2 tomates de ramillete
· sal, pimienta, pimentón
· si es posible realizarlo en una cazuela de barro.
Elaboración
Sofreír la cebolleta, cortada muy pequeñita, sin dejar dorar, solo que se vuelva transparente. Añadir los ajos
cortados finos y el perejil cortado pequeño, dándole dos vueltas en la sartén, sin que se fría.
Añadir los tomates rallados y dejar que pierdan el agua. Añadir una cucharadita de café de pimentón dulce,
sal y pimienta al gusto. Darle dos vueltas y empezar a añadir las verduras. Salpimentamos.
Añadiremos la coliflor cortada en trozos no muy grandes, la dejamos 5minutos y añadimos la col cortada
pequeña. dejamos cocer 5 minutos más. Añadimos las alcachofas cortadas en cuartos y los guisantes.
Damos dos vueltas en la cazuela y añadimos agua que cubra solo hasta la mitad de las verduras, pues la
verdura saca su propio jugo y no tiene que quedar una sopa, solo caldo para escaldar el pan. La verdura
debe quedar entera, por lo que no tiene que cocer mucho
Al tener la verdura cocida, la sacamos y colocamos el pan en el caldo que ha quedado, sobre el ponemos
las verduras. Volvemos poner al fuego o bien al horno, para que el pan chupe el caldo, engorde y no quede
anegado de caldo.
Antes de servir, en caliente, rociar con aceite de oliva virgen.
Sopas mallorquinas (sopas de invierno)
31
Rincón del Niño
Un día entró en un restaurante de la ciudad un extranjero muy bien vestido. Llamó al camarero yle dijo:“Desearía tomar un buen filete de ternera a la brasa y una ensalada, por favor”.Tan pronto como mordió la carne, dio un grito de dolor: “¡Oh oh oh! ¡Otra vez esta muela! ¡Quédolor! Otro extranjero que estaba sentado en la mesa de al lado se acercó a él con una bolsa que llevabaen la mano; sacó una botellita y vertió un poco del líquido que contenía ésta en un trozo de algodón.Ofreciéndoselo al hombre que no paraba de quejarse, le dijo:“Pásese este trozo de algodón por la muela careada.”Así lo hizo nuestro hombre dolorido. A los pocos segundos, exclamó:“¡Qué extraño! Ya no siento el menor dolor.”
La gente se fue acercando y, maravillada por el resultado de aquella medicina, decidieron comprar todas las botellitas que aquel hombre llevaba en su bolsa. En un abrir y cerrar de ojos, las había vendido todas.Una hora más tarde, el hombre del
dolor de muelas y el de la bolsa con las botellitas, se encontraron en la estación de tren y ambos se felicitaron por el buen negocio conseguido en esa ciudad.Se sentaron y esperaron al próximo tren.
En ese momento llegaron dos policías y les arrestaron. Uno de los que había comprado aquella falsa medicina, al ver que no curaba su dolor de muelas, se dirigió a la comisaría de policía y denunció el fraude.
El Inspector de policía llamó a los dos hombres a su despacho y les preguntó:“¿Qué religión profesáis? ¿Sois Musulmanes?”Sin levantar la cabeza, dijeron:“Sí, somos Musulmanes, Alhamdulillah.”El jefe de policía se enfureció aún más. “¿Acaso no conocéis el hadiz de nuestro Profeta?”
“Quien engaña no es de los nuestros.”Y mandó que les castigaran.
UNA MEDICINA PARA EL DOLOR DE MUELAS
Vamos a aprender una suplica
Cuando escuchas el trueno debes repetir lo que solía decir Abdullah Ibn Az-zubair (que Dios este complacido con él):
Glorificado sea a quien glorifica y alaba el trueno, Así como lo hacen los ángeles atemorizados...
32
La Mujer en el Islam
Por su lectura del Corán, la musulmana comprende
la elevada condición en la que Dios, Exaltado sea,
Ha colocado a los padres, y ésta es una condición
que la humanidad nunca conoció excepto en el
Islam, pues ha colocado el respeto por los padres
un escalón por debajo de la creencia en Dios
y la verdadera Adoración a Él. Muchas aleyas
(versículos) del Corán describen la complacencia de
los padres como en segundo término después de la
complacencia de Dios, Alabado sea, y confirman que
el buen trato a los padres es la mejor de las buenas
acciones después de tener fe en Dios. Dice el Corán
(lo que se interpreta en español): {Adorad a Dios
y no le asociéis nada. Sed benevolentes
con vuestros padres...} [Corán 4:36]
Por tal razón, la musulmana que realmente
comprende las enseñanzas de su religión, es más
afectuosa y más respetuosa hacia sus padres que
ninguna otra mujer en el mundo, y esto no cambia
cuando abandona su hogar para casarse y tener
su propia familia. Su respeto y cariño hacia sus
padres siguen en curso, y permanecerá como
una parte de su comportamiento hasta el fin de su
vida, de acuerdo con la enseñanza coránica que ha
prescrito el trato amable hacia nuestros padres de
por vida, especialmente cuando llegan a mayores
y se vuelven débiles, y tienen más necesidad de
palabras amables y de un buen cuidado. Dice Dios
(lo que se interpreta en español): {Tu Señor ha
ordenado que no adoréis sino a Él y que
seáis benévolos con vuestros padres. Si
uno de ellos, o ambos, llegan a la vejez,
no seáis insolentes con ellos y ni siquiera
les digáis: ¡Uf! Y háblales con dulzura y respeto.
Trátales con humildad y clemencia, y ruega:
¡Oh, Señor mío! Ten misericordia de ellos
como ellos la tuvieron conmigo cuando me
educaron siendo pequeño.} [Corán 17:23-24]
La mujer musulmana cuyo corazón ha sido
iluminado con la luz de la guía coránica, siempre está
receptiva y sensible a esta instrucción divina, al leer
la aleya que prescribe el buen trato a los padres. Por
eso, su afecto y respeto hacia ellos se acrecienta,
y siempre está más dispuesta a servirlos. Ella hace
todo lo posible para complacerlos, aunque tenga un
esposo, una casa, hijos, y otras responsabilidades
propias. Dice Dios (lo que se interpreta en español):
• {Le He ordenado al hombre ser
benevolente con sus padres...} [Corán 29:8]
• {Le Hemos ordenado al hombre ser
La mujer musulmana cumple con sus deberes hacia sus padres
33
benevolente con sus padres. Su madre
le lleva [en el vientre] soportando
molestia tras molestia...} [Corán 31:14]
Cualquiera que observe las fuentes islámicas
en lo concerniente al trato afectuoso hacia los
padres, encontrará también una abundante
cantidad de hadices (dichos del profeta) que
refuerzan el mensaje de las aleyas citadas
anteriormente, y reiteran las virtudes de la
amabilidad y respeto hacia nuestros padres; de
igual manera, advierten contra la desobediencia
y maltrato hacia ellos por cualquier motivo.
‘Abdullah Ibn Mas‘ud dijo: “Le pregunté al
Profeta, (las bendiciones y la paz de Dios sean
con él): ‘¿Cuál es el acto más amado por Dios,
Glorificado sea?’. Dijo: ‘La oración ofrecida
a tiempo’ Le pregunté: ‘¿Y luego cuál?’. Él
contestó: ‘El afecto y respeto hacia los padres’.”.
¡Qué gran condición otorgó a los padres el Profeta,
(las bendiciones y la paz de Dios sean con él)!
Un hombre se presentó ante el Profeta, (las
bendiciones y la paz de Dios sean con él),
para hacer la bai‘ah (pacto de fidelidad) y para
comprometerse a emprender la hiyrah (emigración),
con la esperanza de recibir la recompensa de
Dios. El Profeta, (las bendiciones y la paz de Dios
sean con él), no se apresuró en aceptar su bai‘ah,
sino que le preguntó: “¿Alguno de tus padres está
vivo?” El hombre replicó: “Así es”. Entonces, el
bondadoso y compasivo Profeta, (las bendiciones
y la paz de Dios sean con él), le preguntó: “¿Y tú
deseas recibir la recompensa de Dios?”. El hombre
respondió: “Así es”. El Profeta, (las bendiciones y
la paz de Dios sean con él), le dijo: “Vuelve con
tus padres y permanece en su compañía de
la mejor manera posible”. [Al Bujari y Muslim]
De acuerdo a un relato narrado por Al Bujari y Muslim,
un hombre se presentó y le pidió permiso al Profeta,
(las bendiciones y la paz de Dios sean con él), para
participar en el yihad (lucha). Él, (las bendiciones y la
paz de Dios sean con él), le preguntó: “¿Tus padres
están vivos?”. El hombre contestó: “Sí”. El Profeta,
(las bendiciones y la paz de Dios sean con él), dijo:
“Entonces, efectúa el yihad cuidando de ellos”.
Cuando la madre de Sa‘d Ibn Abi Uaqas objetó
a su hijo haber abrazado el Islam, ella le dijo:
“Abandona el Islam, o me abstendré de comer
hasta morir. Entonces sentirás vergüenza ante los
árabes, pues ellos dirán que mataste a tu madre”.
Sa‘d le dijo: “Deberías saber, por Dios, que aunque
tuvieras cien almas, y abandonaran tu cuerpo
háblales con dulzura y respeto. Trátales con humildad y
clemencia
LA MUJER EN EL ISLAM
La mujer musulmana cumple con sus deberes hacia sus padres
34
una por una, yo jamás abandonaría el Islam”.
Luego Dios Reveló una aleya que el Profeta, (las
bendiciones y la paz de Dios sean con él), recitó a
los musulmanes por la severidad de la réplica a su
madre: {Si vuestros padres se esfuerzan por hacer
que Me asociéis copartícipes, no les obedezcáis,
pues es sabido que carecen de fundamento
válido, pero tratadles con respeto...} [Corán 31:15]
La historia del devoto adorador Yuraiy, contada por
el Profeta, (las bendiciones y la paz de Dios sean
con él), es una vívida ilustración de la importancia
del respeto hacia nuestros padres y de estar
prestos a obedecerlos. Cierto día, su madre lo llamó
mientras estaba rezando, y mientras se preguntaba:
“Mi Señor, ¿mi madre o mi plegaria?”. Él escogió
continuar su plegaria (en vez de responder a su
madre). Ella lo llamó por segunda vez, pero continuó
orando y no le contestó. Luego, lo llamó por tercera
vez y no le respondió, ella se puso a rezar a Dios
diciendo: “No lo dejes morir hasta que no haya visto
el rostro de una prostituta”. Había una prostituta en
esa localidad que había fornicado con un pastor y
se encontraba embarazada. Cuando se dio cuenta
de que estaba encinta, el pastor le dijo: “Si te
preguntan acerca del padre de la criatura, diles que
es de Yuraiy, el devoto”. Esto era lo que ella contaba
a todos, por ese motivo, la gente fue y destruyó
el lugar donde él acostumbraba orar. El gobernante
lo llevó a la plaza pública, y en el camino, Yuraiy
recordó la oración de su madre y sonrió. Cuando
lo trajeron para ser castigado, pidió permiso para
rezar dos raka‘at, luego pidió que compareciera el
niño y entonces le susurró al oído: “¿Quién es tu
padre?”. El niño contestó: “Mi padre es fulano, el
pastor” (esto fue un milagro pues el niño tenía sólo
unos meses). La gente exclamó: “No hay dios sino
Dios”. Y luego dijeron a Yuraiy: “¡Reconstruiremos
tu lugar de oración con oro y plata?”. Él dijo: “No,
solamente reconstruidlo tal como era, con ladrillos y
argamasa”. Con respecto a esta historia, el Profeta,
(las bendiciones y la paz de Dios sean con él), dijo:
“Si Yuraiy hubiese tenido un conocimiento íntegro,
habría sabido que responder a su madre era más
importante que continuar su oración”. Por lo tanto,
los juristas sugirieron que si alguien está rezando una
oración voluntaria, y alguno de sus padres lo llama,
está obligado a detener su oración y responderles.
La musulmana ama y respeta a sus padres aunque ellos no sean musulmanes
El Profeta, (las bendiciones y la paz de Dios sean
con él), elevó sus enseñanzas hacia un nuevo
nivel, cuando prescribió a sus seguidores tratar a
sus padres con afecto y respeto, aunque fueran
adeptos a otra religión. Esto está claro en el
LA MUJER EN EL ISLAM
La mujer musulmana cumple con sus deberes hacia sus padres
35
hadiz de Asma’ Bint Abi Bakr As Siddiq, que Dios
Esté complacido con ella, quien dijo: “Mi madre
vino a mí, y ella era una mushrikah (idolatra), en
la época del Profeta, (las bendiciones y la paz de
Dios sean con él). Entonces, le pregunté al Profeta,
(las bendiciones y la paz de Dios sean con él):
‘Mi madre ha venido a mí y necesita mi ayuda,
¿debo ayudarla?’ Él contestó: ‘Sí, mantén contacto
con tu madre y ayúdala’ [Al Bujari y Muslim]”.
La verdadera musulmana que comprende el
significado de la guía coránica y las enseñanzas
del Profeta, (las bendiciones y la paz de Dios
sean con él), no puede sino ser la mejor y la más
afectuosa entre todas las personas, hacia sus
padres, en todo momento. Ésta era la práctica de
los Sahabah (compañeros del profeta), y de quienes
los seguían con sinceridad. Un hombre le preguntó
a Sa‘id Ibn Al Musaiab, que Dios Esté complacido
con él: “Comprendo todas las aleyas acerca de
la amabilidad y respeto hacia los padres, con la
excepción de la frase {...háblales con dulzura y
respeto...} ¿Cómo puedo hablarles con dulzura y
respeto?” Sa‘id le contestó: “Significa que debes
dirigirte hacia ellos como el siervo se dirige a su
amo”. Ibn Sirin, que Dios Esté complacido con él,
solía hablar a su madre con una voz suave, como
la de una persona enferma, por respeto a ella.
La musulmana está dispuesta a pagar las deudas de sus padres
El deber de tratar a los padres con amabilidad
y respeto se implantó en la conciencia de los
musulmanes, por eso, ellos se apresuran en tratar
bien a sus padres durante su vida y después de su
muerte. Existen numerosos relatos que señalan esto.
Por ejemplo, el relato que describe cómo una mujer
de Yuhainah fue hacia el Profeta, (las bendiciones
y la paz de Dios sean con él), y le dijo: “Mi madre
hizo la promesa (nadhr) de efectuar el Hayy, pero
no la pudo cumplir antes de morir. ¿Puedo realizar
yo el Hayy en su nombre?”. Él respondió: “Así es.
Ve y realiza él Hayy en su nombre. Si supieras que
tu madre tiene una deuda, ¿no la cancelarías por
ella? Compensa lo que es debido a Dios, porque
Dios tiene más derecho a ser compensado”.
De acuerdo a un relato brindado por Muslim, ella
preguntó: “Ella debía un mes de ayuno ¿Puedo ayunar
yo en su nombre?”. El Profeta, (las bendiciones y la
paz de Dios sean con él), dijo: “Ayuna en su nombre”.
http://www.islamweb.net
LA MUJER EN EL ISLAM
La mujer musulmana cumple con sus deberes hacia sus padres
36
Testimonio
En el Nombre de Dios, El Compasivo, El Misericordioso.
Han pasado cinco años desde mi primera visita
a Palestina. Y cuando llegué a la región para
trabajar junto a organizaciones de caridad en Gaza
y Cisjordania, llevé conmigo la arrogancia y la
condescendencia que todas las mujeres blancas de
clase media (en secreto o abiertamente) mantienen
hacia las pobres mujeres musulmanas, mujeres que
presumí que serían poco más que manchas vestidas
de negro, silenciosas en mi visión periférica. Como
mujer occidental con todas mis libertades, esperaba
tratar solo con hombres en el plano profesional.
Después de todo, de eso va el mundo musulmán, ¿no?
Esta semana los gritos de falso horror de los
compañeros columnistas al enterarse de mi
conversión al Islam demuestran que la visión
estereotipada prevalece sobre quinientos millones
de mujeres que actualmente practican el Islam.
En mi primer viaje a Ramala, y muchas visitas
posteriores a Palestina, Egipto, Jordania y el Líbano,
efectivamente traté con hombres en el poder. Y,
querido lector, alguno de ellos incluso tenía esas
barbas que dan miedo y que vemos en las noticias
sobre lugares lejanos que hemos bombardeado
hasta hacer pedazos. Sorprendentemente (para
mí) también empecé a tratar con gran cantidad
de mujeres de todas las edades, con todo tipo
de pañuelos en la cabeza, que también ocupaban
cargos de poder. Lo crean o no, las mujeres
musulmanas pueden tener una educación, trabajar
con el mismo horario mortal con el que nosotras
lo hacemos, e incluso dar órdenes a sus maridos
delante de sus amigos hasta que abandonan la sala
enfurruñados para ir a terminar de hacer la cena.
¿Le parece suficientemente condescendiente?
Espero que sí, porque mi conversión al Islam ha sido
la excusa para que los comentaristas sarcásticos
volcaran todos esos puntos de vista paternalistas
sobre las mujeres musulmanas de todas partes.
Tanto es así, que de camino a una reunión sobre
la islamofobia en los medios de comunicación esta
semana, consideré seriamente la compra de un
garfio y hacerme pasar por Abu Hamza. Después
de todo, a juzgar por la reacción de muchas mujeres
Lauren Booth: Ahora soy musulmana. ¿Por qué tanto revuelo?(Lauren booth, la cuñada de Tony Blair)
37
columnistas, ahora soy a los derechos de las mujeres
lo que el del garfio a la venta de cuchillos y tenedores.
Así que, tomemos todos, una respiración profunda
y les dejaré ver el otro mundo del Islam en el siglo
XXI. Por supuesto, no se puede pasar por alto la
manera atroz en que las mujeres son maltratadas
por los hombres en muchas ciudades y culturas, ya
tengan o no una población islámica. Las mujeres
que están siendo maltratadas por parientes
masculinos están siendo maltratadas por los
hombres, no por Dios. Gran parte de las prácticas y
de las leyes de países “islámicos” se han desviado
(o no tienen nada que ver) de los orígenes del Islam.
En su lugar, han sido basadas en prácticas culturales
o costumbres tradicionales (y sí, machistas) que se
han inyectado en estas sociedades. Por ejemplo,
en Arabia Saudí, las mujeres no pueden conducir
por ley. Esta regla es un invento de la monarquía
saudí, estrecho aliado de nuestro gobierno en el
comercio de armas y petróleo. La lucha por los
derechos de las mujeres tristemente se debe ajustar
a las necesidades de nuestro propio gobierno.
Mi propio camino hacia el Islam comenzó
cuando me di cuenta de la diferencia entre
lo que se me había suministrado gota a
gota sobre la vida musulmana y la realidad.
Comencé a preguntarme acerca de la tranquilidad
que desprenden tantas “hermanas” y “hermanos”.
No todos; que estamos hablando de seres
humanos. Pero muchos. Y en mi visita a Irán el
pasado mes de septiembre, el lavado, el ponerse
de rodillas, las recitaciones de las oraciones en las
mezquitas que visité, me recordaron el punto de
vista occidental de una religión totalmente diferente,
una que es conocida por evitar la violencia y abrazar
la paz y el amor a través de la meditación silenciosa.
Una religión de moda entre las estrellas de cine
como Richard Gere, y que habría sido mucho
más fácil admitir en público que se es seguidor:
el budismo. De hecho, la postración, el arrodillarse
y la sumisión de las oraciones musulmanas
resuenan con palabras de paz y satisfacción.
Cada uno comienza, “Bismillahir Rahmanir Rahim”
- “En el nombre de Dios, el Misericordioso, el
Compasivo”, y termina con la frase “Assalamu
Alaykhum wa rahmatullahi wa barakatuh” - la paz
sea contigo y la misericordia y la bendición de Dios.
Casi sin darme cuenta, al orar durante el último
TESTIMONIO
Lauren Booth: Ahora soy musulmana. ¿Por qué tanto revuelo?
38
año más o menos, he estado diciendo “Querido
Allah” en lugar de “Querido Dios”. Ambos
significan lo mismo, por supuesto, pero para
los conversos al Islam la naturaleza extraña de
la lengua de las oraciones sagradas y del libro
sagrado puede ser un obstáculo. Yo había saltado
ese obstáculo sin darme cuenta. Luego vino la
atracción: una especie de ir y venir emocional que
responde a la compañía de otros musulmanes,
con un elevado sentimiento de franqueza y
cordialidad. Bueno, al menos así fue para mí.
Qué duros y crueles comenzaron a parecerme mis
amigos no musulmanes y mis colegas. ¿Por qué
no podemos llorar en público, abrazarnos más
unos a otros, decir “Te quiero” a un nuevo amigo,
sin exponerse a la sospecha o el ridículo? Veía las
emociones que se comparten en los hogares junto
con las bandejas de dulces con miel y me preguntaba,
si la ley de Allah se basa simplemente en el miedo,
¿por qué los amigos que he amado y respetado,
no dan la espalda a sus prácticas y empiezan a
beber, a “divertirse realmente” como hacemos
en occidente? Y eso hacemos, ¿no? ¿No es así?
Finalmente, sentí lo que los musulmanes sienten
cuando están en la verdadera oración: un rayo de
dulce armonía, un estremecimiento de alegría en el
que me sentía agradecida por todo lo que tengo
(mis hijos) y segura en la certeza de que no necesito
nada más (junto con la oración) para estar totalmente
satisfecha. Yo oraba en la capilla Mesumeh en
Irán después del lavado ritual de mis antebrazos,
cara, cabeza y pies con agua. Y nada podrá ser
lo mismo después. Es tan simple como eso.
El sheij que finalmente me convirtió en una mezquita
en Londres hace unas semanas me dijo: “No tengas
prisa, Lauren. Tómatelo con calma. Dios te está
esperando. No hagas caso de los que te digan: debes
hacer esto, vestir aquello, llevar el pelo así. Sigue tus
instintos, sigue el Sagrado Corán y que Dios te guíe.”
Así que ahora vivo en una realidad no muy diferente
a la del personaje de Jim Carrey en el Show de
Truman. He visto la gran mentira que es la fachada
de nuestra vida moderna; el materialismo, el
consumismo, el sexo y las drogas nos darán una
felicidad duradera. Pero también me he asomado
más allá y he visto una encantadora y enriquecida
existencia de amor, paz y esperanza. Mientras
tanto, sigo con la vida diaria, haciendo la cena,
TESTIMONIO
Lauren Booth: Ahora soy musulmana. ¿Por qué tanto revuelo?
39
los programas de televisión sobre Palestina
y sí, rezando alrededor de media hora al día.
Ahora, mi mañana comienza con la oración
del amanecer sobre las 6 de la mañana, rezo
nuevamente a la 1:30 pm, y finalmente a las 10:30
pm. Mi continuo progreso con el Corán ha sido
objeto de burla en algunos sectores (para que conste,
voy por la página 200). He estado buscando el
asesoramiento de ayatolás, imames y sheijs, y todos
han dicho que cada persona tiene su propio viaje al
Islam. Algunos memorizan el texto completo antes
de la conversión; para mí, la lectura del libro sagrado
se llevará a cabo lentamente y a mi propio ritmo.
En el pasado, los intentos para dejar el alcohol
habían quedado en nada; desde mi conversión
ni siquiera puedo imaginar beber de nuevo. No
tengo ninguna duda de que esto es para toda la
vida: hay tanto en el Islam para aprender, disfrutar
y admirar; estoy abrumada con su maravilla.
En los últimos días he sabido de otras mujeres
conversas, y me han dicho que esto es sólo el
principio, que lo siguen amando tras 10 o 20 años.
Como nota final me gustaría ofrecer una traducción
rápida entre la cultura musulmana y la cultura de los
medios de comunicación que puede ayudar a sacar la
espina de mi cambio de vida para algunos de ustedes.
Cuando aparecen musulmanes en las noticias
de la BBC gritando “¡Allahu Akbar!” a un cielo
despejado de Oriente Medio, los occidentales
hemos sido entrenados para escuchar: “Os
odiamos a todos vosotros, sentados en vuestros
británicos salones, y estamos a punto de volarnos
en el Lidl mientras hacéis la compra semanal.”
En cambio, lo que los musulmanes estamos
diciendo es: “¡Dios es Grande!”, “y estamos
sacando fuerzas de flaqueza después de que las
naciones no musulmanas hayan atacado nuestros
pueblos.” Normalmente, esta frase proclama nuestro
deseo de vivir en paz con nuestros vecinos, nuestro
Dios, nuestros prójimos, tanto musulmanes como
no musulmanes. O, en su defecto, en el clima actual,
simplemente que nos dejen vivir en paz estaría bien.
http://islam-alandalus.blogspot.com.es
40
InformaciónDIRECCIÓN GENERAL SERVICIOS SOCIALESCon la intención de mejorar la atención y evitar tiempos de espera innecesarios, la Conselleria de Familia y Servicios Sociales, ofrece a los ciudadanos la posibilidad de concertar cita para poder ser atendidos en las sedes de dependencia de Palma, Inca y Manacor, y en el Centro Base de Palma, en las siguientes materias:
También puede solicitar cita previa llamando al número de teléfono 971 22 57 97 de lunes a viernes de 8:00 a 20:00 horas, y sábados de 9:00 a 14:00 horas.http://www.caib.es/govern
PNC (pensión no contributiva de jubilación/invalidez)
PIDA CITA PARA ...
TARJETA BÁSICA
DEPENDENCIA
COMPLEMENTO DE ALQUILER
TERMALISMO- VIAJES IMSERSO
DISCAPACIDAD
FAMILIA (Parejas estables Conciliación familiar)
Solicitud inicial Consulta estado de tramitación expedientes. Comunicación de variación de datos .Traslado de expediente.. Declaración anual . Reclamaciones Otros...
Solicitud inicial Consulta estado de tramitación expedientes. Comunicación de variación de datos. Traslado de expedienteDeclaración anual. ReclamacionesOtros
Solicitud inicial Consulta estado de tramitación expedientes. Comunicación de variación de datos. Solicitud revisión GradoCambio PIA (Plan Individual de Atención). Herederos. Reclamaciones, Otros
Solicitud inicial Consulta estado de tramitación expedientes. Comunicación de variación de datos. ReclamacionesOtros
Solicitud TermalismoSolicitud viajes IMSERSOCambio de opciones/datos Viajes temporada anteriorOtros
Grado de discapacidad (Solicitud, Revisión, Reclamaciones). Búsqueda de trabajo. Tarjetas de estacionamientoJubilación anticipada. Ventajas fiscales y de Seguridad socialOtros
Solicitud inscripción en el Registro de Parejas estables. Solicitud inscripción mediador. Solicitud mediación familiar Presentación documentación Otros
SI QUIERE
Colaboradores