conquiste el mundo vivi il mondo - camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con...

28
AUTOCARAVANAS TIPO VAN VAN COLECCIÓN 2018 COLLEZIONE 2018 CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO

Upload: others

Post on 01-Jan-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

A U T O C A R A V A N A S T I P O V A N V A N

COLECCIÓN 2018 COLLEZIONE 2018

C O N Q U I S T E E L M U N D O V I V I I L M O N D O

Page 2: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

C O N Q U I S T E E L M U N D O

Compacta y manejable, su autocaravana tipo van Pilote se convertirá en su mejor compañero para disfrutar de viajes sin límites y con total tranquilidad.

Este año, Pilote le presenta su nueva colección 2018. Descubra nuestros 13 modelos innovadores e ingeniosos, así como el nuevo acabado Premium, con un diseño inigualable.

De la mano de Pilote podrá disfrutar de una increíble aventura a bordo de una furgoneta adaptada hecha para usted.

V I V I I L M O N D O

Compatto e maneggevole, il Van Pilote sarà il vostro compagno ideale per spostarvi liberamente e viaggiare senza limiti.

Quest’anno, Pilote è fiera di presentarvi la nuova collezione 2018. Scoprite i nostri 13 modelli innovativi e ingegnosi e la nuova finitura Premium, con il suo design eccezionale.

Con Pilote, partite per splendide escursioni a bordo del furgone arredato che più vi assomiglia.

Marie-Danièle PadiouPresidenta del grupo GP SAS / Presidente del gruppo GP SAS

2

Page 3: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

06 — Gama 540 Gamma 540

18 — Gama Premium Premium

20 — Opciones de personalización Personalizzazione

22 — Tablas de características técnicas Schede tecniche

10 — Gama 600 Gamma 600

14 — Gama 630 Gamma 630

3

Page 4: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

2012Pilote saca al mercado su primera autocaravana tipo Van.

2012 Pilote presenta il suo primo Van.

2014La línea de producción de las autocaravanas tipo Van se traslada a la fábrica de Membrolle-sur-Longuenée.

2014La linea di produzione dei Van viene trasferita nello stabilimento di La Membrolle-sur-Longuenée.

2015Pilote adquiere CSA Gérard, especialista en furgonetas adaptadas.

2015Pilote acquisisce CSA Gérard, specializzata in allestimenti di furgoni.

2016Pilote mejora el aislamiento de todas sus autocaravanas tipo Van. La estructura está compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio.

2016Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La struttura è composta da 20mm di fibra in poliestere rivestita con un foglio di alluminio.2018

Se renueva la oferta con 13 distribuciones nuevas disponibles con 2 niveles de acabado.

2018L’offerta è rinnovata e vengono proposti 13 allestimenti in 2 tipologie di finitura.

NUESTRA EXIGENCIA NOS HA PERMITIDO IR UN PASO POR DELANTELA NOSTRA ESIGENZA, VI TRASPORTA PIÙ LONTANO

4

Page 5: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

5 ES T R E L L AS

CALIDAD

PROBADO Y

C

ER T I F I C A D

O

CO

NFIGURACIÓN

PE

RS O N A LIZABL

E

VEHÍCULOS

4 ESTA CI O NES

ERGONOMÍA

Y E S PA CI O

RED DE

SE R V I C I OS

PRINCIPALES VENTAJAS DE LAS FURGONETAS ADAPTADAS PILOTEI PUNTI DI FORZA DEI FURGONI ALLESTITI PILOTE

USOS • GLI USIElija la furgoneta que mejor se adapte a su estilo de vida. Para viajar en pareja o en familia, para viajes de larga duración o deportivos, personalice su autocaravana tipo van Pilote. Descubra las opciones de distribución en van.pilote.frTrovate il van che più si adatta al vostro stile di vita. Che intendiate partire in due o con la famiglia, per lunghi viaggi o per un soggiorno sportivo, potete personalizzare facilmente il vostro Van Pilote. Scoprite tutte le nostre configurazioni su van.pilote.fr

PARA DEPORTISTASPER GLI SPORTIVI

PARA FAMILIASPER LE FAMIGLIE

PARA PAREJASPER LE COPPIE

PARA VIAJES DE LARGA DURACIÓN

PER I GRANDI VIAGGIATORI

Una amplia oferta adaptada a sus necesidades.• 13 modelos para elegir.• 2 niveles de acabado en todos los modelos.• Más de 50 extras. • 8 opciones de colores para los sofás

y 3 ambientes de decoración.• Motorización de 130 CV de serie.

Un’offerta vastissima per soddisfare al meglio le vostre esigenze.• 13 modelli fra cui scegliere.• 2 livelli di finiture su tutti i modelli.• Circa 50 opzioni. • 8 tinte per le panche e 3 per gli interni.• Potenza motore 130 ch di serie.

Pilote le garantiza un confort máximo.• Los salones más grandes del mercado, con

espacio para acoger cómodamente a 4 personas.• Cocinas funcionales y ergonómicas con una

amplia encimera.• Un cómodo sofá con espuma de alta densidad

que ofrece una gran calidad y una vida útil incomparable.

• Cuartos de baño 3 en 1 con una ducha espaciosa y lavabo escamoteable o corredizo.

• Para optimizar el espacio de almacenaje, el garaje dispone de un doble suelo y puertas enrasadas.

• Distribuciones inteligentes que permiten una circulación cómoda dentro del vehículo.

Pilote, al servizio del vostro comfort.• Sale tra le più ampie del mercato, capaci di

accogliere tranquillamente fino a 4 persone.• Cucine funzionali ed ergonomiche con un grande

piano di lavoro.• Una panchina accogliente con imbottitura

estremamente elastica, resistente e di ottima qualità, dalla longevità ineguagliabile.

• Bagni “3 in 1” con un ampio spazio doccia e una vasca pieghevole o scorrevole.

• Per semplificare il carico e il trasporto di tutti i vostri oggetti, il gavone dispone di un doppio pianale e di porte a filo pavimento.

• Arredamenti intelligenti per movimenti fluidi all’interno del veicolo.Para permanecer a su lado:

• El servicio de Atención al Consumidor Pilote cuenta con un equipo de expertas y expertos técnicos que también se encargan de la formación de nuestra red de distribuidores y conoce hasta el más mínimo detalle de cada autocaravana.

• Pilote ofrece asistencia garantizada por un técnico experto en autocaravanas para el diagnóstico de problemas en la estructura, cabina y equipamiento de todos los vehículos 2018 las 24 horas durante todo el año.

Per essere sempre al vostro fianco.• Il servizio clienti Pilote dispone di un team di tecnici

che fungono anche da formatori presso la nostra rete di distribuzione e conoscono il vostro camper nei minimi dettagli.

• Per tutti i veicoli 2018, Pilote offre un’assistenza diagnostica per struttura portante, cellula ed equipaggiamenti, con un tecnico disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7.

El 100 % de nuestros productos son sometidos a pruebas. • Prueba de estanqueidad en la fábrica.

Garantía de 5 años.• Todos los equipos se someten a pruebas y

son validados por nuestro departamento de desarrollo antes de la puesta en circulación de las autocaravanas de tipo van.

• 200 puntos de control de producción.

100% dei nostri prodotti sottoposti a test. • Impermeabilità testata nei nostri stabilimenti.

Garanzia di 5 anni.• Tutti i nostri equipaggiamenti sono testati e

convalidati dal nostro ufficio studi prima della messa in circolazione dei Van.

• 200 punti di controllo produzione.

Vehículos equipados para resistir cualquier tipo de condiciones climáticas.• La estructura está compuesta de 20 mm fibra

de poliéster revestida de una capa de aluminio.• Suelo aislado con 20 mm de Styrofoam.• Depósitos de agua limpia aislados de serie.• Nuevas ventanas y puertas enrasadas con doble

acristalamiento y marco de aluminio.• Instalación de calefacción TRUMA®.

Veicoli equipaggiati per affrontare tutte le condizioni.• La struttura è composta da 20mm di fibra in

poliestere rivestita con un foglio di alluminio.• Un pianale isolato con 20 mm di Styrofoam.• Serbatoi isolati di acqua potabile di serie.• Nuovi finestrini a filo parete con doppi vetri su

telaio in alluminio.• Impianto di riscaldamento TRUMA®.

Vehículos 4 estaciones Veicoli 4 stagioni

Configuración personalizable Configurazione personalizzabile

Probado y certificado Testati e certificati

Ergonomía y espacio Ergonomia e volumi

Red de servicio Rete di servizi

5

Page 6: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

Gama 540 Il 540PEQUEÑA Y CON UN DISEÑO INGENIOSO PICCOLO E BEN CONCEPITO

SUS PRINCIPALES

VENTAJASI PUNTI

DI FORZA

El modelo V540G permite una circulación cómoda en centros urbanos y una total tranquilidad durante el trayecto. Una autocaravana tipo Van pensada para parejas o personas que viajan solas: ofrece todos los elementos imprescindibles para disfrutar de unas vacaciones o fines de semana agradables.

1 Sistema de almacenaje inteligente en el garaje gracias al doble suelo y las puertas enrasadas.

2 Cocina ergonómica y funcional. Tres cajones amplios y una encimera espaciosa. NOVEDAD: la tapa del fregadero permite ampliar la longitud de la encimera.

Con il V540G potrete spostarvi facilmente nei centri delle città e viaggiare in piena libertà. Questo van è particolarmente apprezzato dalle coppie e dalle persone che viaggiano sole, poiché offre tutto ciò che serve per trascorrere vacanze o week-end indimenticabili.

1 Volume intelligente nel portabagagli con pianale a doppio fondo e porte a filo muro.

2 Cucina ergonomica e funzionale. Tre grandi cassetti e un ampio piano di lavoro. NOVITÀ: il coprilavandino offre una superficie utile aggiuntiva.

6

Page 7: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

V540G

V540G

V540G

V540G

Largo • Lunghezza 5,40 m

Plazas en circulación* Posti viaggio omologati* 4

Plazas de noche Posti letto

2 + 1 opcional + 1 optional

Capacidad de la nevera Capienza del frigo

64 l por compresión a compressione

Gama 540 • Il 540

Gama 540 Il 540PEQUEÑA Y CON UN DISEÑO INGENIOSO PICCOLO E BEN CONCEPITO

1

2

7

Page 8: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

3

4

SUS PRINCIPALES

VENTAJASI PUNTI

DI FORZA

Gama 540 Il 540PEQUEÑA Y CON UN DISEÑO INGENIOSO PICCOLO E BEN CONCEPITO

3 Gran salón con capacidad para acoger hasta 4 personas.

4 Mesa de salón escamoteable con posibilidad de extender el comedor hacia el exterior.

5 Cuarto de baño 3 en 1 transversal con una ducha amplia.

6 Cama sobre garaje de gran tamaño. Cama confort con colchón Bultex y somier de lamas.

7 Armario suspendido con puertas correderas para un acceso cómodo.

3 Grande salone che può accogliere comodamente 4 persone.

4 Tavola del salone a scomparsa per creare una zona per mangiare all’esterno.

5 Bagno 3 in 1 trasversale che offre un ampio spazio doccia.

6 Letto garage. Letto confortevole con materasso Bultex e rete a doghe.

7 Appendi abiti sospeso ad apertura scorrevole per favorire l’accesso.

8

Page 9: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

V540G

V540G

V540G

V540G

5

6

7

Gama 540 • Il 540

Gama 540 Il 540PEQUEÑA Y CON UN DISEÑO INGENIOSO PICCOLO E BEN CONCEPITO

9

Page 10: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

SUS PRINCIPALES

VENTAJASI PUNTI

DI FORZA

Gama 600 Il 600COMPACTA Y MANEJABLE COMPATTO E MANEGGEVOLEDescubra los modelos con las distribuciones más inteligentes: en el modelo V600S con literas pueden viajar a hasta 4 personas con una comodidad total. Durante el trayecto, podrá comprobar la facilidad de la conducción y su compactibilidad. En cada parada de su recorrido disfrutará su distribución inteligente, que permite una circulación fluida y le proporcionará un confort de excepción.

1 El garaje dispone de amplios espacios de almacenaje accesibles desde el interior y el exterior del vehículo.

2 Cocina ergonómica y funcional con numerosos espacios de almacenaje (dos pequeños cajones, dos caceroleros, un botellero y un cubo de basura integrado).

Scoprite i modelli con allestimenti intelligenti, nei quali potrete viaggiare comodamente fino a 4 persone con il V600S e i suoi letti a castello.Su strada, maneggevolezza e compattezza vi sorprenderanno. A ogni tappa, ne apprezzerete l’allestimento intelligente, che offre un’andatura fluida e tutto il comfort di cui avete bisogno.

1 Nel portabagagli, ampi spazi di stivaggio accessibili sia dall’interno che dall’esterno.

2 Cucina ergonomica e funzionale con molti spazi di contenimento (due piccoli cassetti, due cassetti porta-pentole, un portabottiglie e un cestino per la spazzatura integrato).

10

Page 11: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

V600S

V600G

V600G

x2 x2

V600G V600F V600E V600K V600S V600SE

Largo • Lunghezza 5,99 m 5,99 m 5,99 m 5,99 m 5,99 m 5,99 m

Plazas en circulación* Posti viaggio omologati* 4 4 4 4 4 4

Plazas de noche Posti letto

2 + 1 opcional + 1 optional

2 + 1 opcional + 1 optional

2 + 1 opcional + 1 optional

2 + 1 opcional + 1 optional

4 + 1 opcional + 1 optional

4 + 1 opcional + 1 optional

Capacidad de la nevera Capienza del frigo

80 l Trivalente Trimixte

141 l Trivalente Trimixte

90 l por compresión a compressione

64 l por compresión a compressione

80 l Trivalente Trimixte

90 l por compresión a compressione

1

2

Gama 600 • Il 600

Gama 600 Il 600COMPACTA Y MANEJABLE COMPATTO E MANEGGEVOLE

11

Page 12: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

4

3

SUS PRINCIPALES

VENTAJASI PUNTI

DI FORZA

Gama 600 Il 600COMPACTA Y MANEJABLE COMPATTO E MANEGGEVOLE

3 Amplio salón con capacidad para acoger a 4 personas.

4 Mesa de salón escamoteable que se puede extender hacia el exterior.

5 Cama sobre garaje de gran tamaño con colchón Bultex y somier de lamas.

6 Cuarto de baño lateral convertible 3 en 1 con lavabo corredizo.

7 Distribución familiar de serie con literas.

3 Salone spazioso in grado di accogliere comodamente 4 persone.

4 Tavola da salone a scomparsa per soggiornare all’esterno.

5 Grande letto garage con materasso Bultex e rete a doghe.

6 Bagno laterale convertibile 3 in 1 con vasca scorrevole.

7 Combinazione famiglia di serie con letti a castello.

12

Page 13: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

V600S

V600G

V600G

V600G

5

6

7

Gama 600 • Il 600

Gama 600 Il 600COMPACTA Y MANEJABLE COMPATTO E MANEGGEVOLE

13

Page 14: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

SUS PRINCIPALES

VENTAJASI PUNTI

DI FORZA

Gama 630 Il 630GRANDE Y DISCRETA GRANDE E DISCRETOLos vehículos de la gama 630 son ideales para quienes buscan una furgoneta adaptada cómoda para viajes de larga duración. Las camas gemelas de los modelos 630 ofrecen una comodidad para el descanso de alta gama.Estos modelos cuentan concuartos de baño con una distribución ingeniosa para garantizar soluciones inteligentes para aprovechar todos los espacios de la zona habitable de la furgoneta.

1 Camas gemelas cómodas con colchón Bultex y somier de lamas.

2 Cocina ergonómica y funcional con numerosos espacios de almacenaje (dos pequeños cajones, dos caceroleros, un botellero y un cubo de basura integrado).

I 630 saranno particolarmente adatti per coloro che sono alla ricerca di un furgone allestito confortevole per i lunghi viaggi. I letti gemelli dei 630 offrono un comfort di alto livello. In questi modelli troverete un allestimento ingegnoso del bagno che assicura soluzioni intelligenti per ottimizzare lo spazio all’interno del furgone.

1 Letti gemelli confortevoli con materassi Bultex e reti a doghe.

2 Cucina ergonomica e funzionale con molti spazi di contenimento (due piccoli cassetti, due cassetti porta-pentole, un portabottiglie e un cestino per la spazzatura integrato).14

Page 15: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

V630FX

V630FX

V630F

V630J V630F V630E V630JX V630FX V630EX

Largo • Lunghezza 6,36 m 6,36 m 6,36 m 6,36 m 6,36 m 6,36 m

Plazas en circulación* Posti viaggio omologati* 4 4 4 4 4 4

Plazas de noche Posti letto

2 + 1 opcional + 1 optional

2 + 1 opcional + 1 optional

2 + 1 opcional + 1 optional

2 + 1 opcional + 1 optional

2 + 1 opcional + 1 optional

2 + 1 opcional + 1 optional

Capacidad de la nevera Capienza del frigo

80 l Trivalente Trimixte

141 l Trivalente Trimixte

90 l por compresión a compressione

80 l por compresión a compressione

141 l Trivalente Trimixte

90 l por compresión a compressione

1

2

Gama 630 • Il 630

Gama 630 Il 630GRANDE Y DISCRETA GRANDE E DISCRETO

15

Page 16: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

3

4

5

SUS PRINCIPALES

VENTAJASI PUNTI

DI FORZA

Gama 630 Il 630GRANDE Y DISCRETA GRANDE E DISCRETO

3 Amplio salón con capacidad para acoger a 4 personas.

4 Mesa de salón escamoteable con posibilidad de extender el comedor hacia el exterior.

5 Claraboya panorámica (620 x 420).6 NOVEDAD: cuarto de baño lateral con

elementos corredizos y lavabo escamoteable.7 Cuarto de baño transversal con fregadero

escamoteable y ducha a ras de suelo.8 Armario suspendido con puertas correderas

para un acceso cómodo.

3 Salone spazioso in grado di accogliere comodamente 4 persone.

4 Tavola del salone a scomparsa per creare una zona pasto all’esterno.

5 Tetto apribile panoramico (620 x 420).6 NOVITÀ: bagno laterale con vano toilette

scorrevole e lavabo a scomparsa.7 Bagno trasversale con lavabo a scomparsa

e doccia con scarico a filo pavimento.8 Appendi abiti sospeso ad apertura scorrevole

per favorire l’accesso.

16

Page 17: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

V630FX

V630FX

V630FX

V630FX

6

7

8

Gama 630 • Il 630

Gama 630 Il 630GRANDE Y DISCRETA GRANDE E DISCRETO

17

Page 18: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

Descubra el nuevo acabado de las autocaravanas tipo Van de Pilote. Un estilo más contemporáneo y auténtico, diseños con líneas depuradas y una decoración sencilla.

1 Una tapicería de calidad, resistente y elegante.2 Cajones de la cocina silenciosos.3 Iluminación de tipo spot LED encastrada.4 Dispositivo de control con central digital programable.5 Gran espacio de almacenaje en el garaje con

iluminación LED.6 Cuarto de baño lateral luminoso, convertible 3 en 1.7 Armario transversal en la habitación para una mayor

capacidad de almacenaje.

ACABADO PREMIUM FINITURA PREMIUM

1

2

SUS PRINCIPALES

VENTAJASI PUNTI

DI FORZA

Scoprite la nuova finitura dei Van Pilote. Decisamente più contemporaneo, con un allestimento dalle linee alleggerite, un ambiente aperto e accogliente e uno stile fuori dall’ordinario.

1 Sellerie di qualità automobilistica, robuste ed eleganti.2 Cassetti della cucina silenziosi.3 Faretti LED incassati.4 Controllo centralizzato digitale programmabile.5 Grande vano di stivaggio nel portabagagli con

illuminazione LED.6 Bagno laterale ingegnoso, convertibile 3 in 1.7 Più spazi di contenimento nella camera grazie

all’armadio trasversale.

18

Page 19: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

V600EV600E

V600EV600E

V600E

3

4 5

6

7

19

Page 20: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

CO

NFIGURACIÓN

PE

RS O N A LIZABL

E

OPCIONES DE PERSONALIZACIÓN PERSONALIZZAZIONEElija su acabado. Su furgoneta adaptada le acompañará en todos sus viajes ofreciéndole una comodidad excepcional. Decore y equipe su autocaravana tipo Van en función de sus necesidades para crear un ambiente a su gusto.Ampia scelta di finiture per tutti i gusti. Il vostro furgone allestito dev’essere in grado di portarvi ovunque e offrirvi un comfort ottimale. Accessoriate il camper secondo le vostre esigenze e abitudini e create un ambiente a vostra immagine e somiglianza.

Cocon (liso) Cocon (tinta unita)

Opción Plume (liso) Plume (tinta unita) opzione

Opción Perle (liso) Perle (tinta unita) opzione

Opción Galet (dos tonos) Galet (bicolore) opzione

Opción Vigne (polipiel con dos tonos y dos tejidos) • Vigne (similpelle bicolore e in doppio tessuto) opzione

Opción Argile (dos tonos) Argile (bicolore) opzione

TEJIDOS • I TESSUTI POLIPIEL • IL SIMILPELLE PIEL • LA PELLE

ASIENTOS • LA SELLERIA

COJINES • I CUSCINIOPCIONAL • OPZIONALE

Aigue-marine Sienne ColzaNOVEDAD / NUOVO

Forêt

20

Page 21: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

COLORES DE LA CARROCERÍA • COLORI CARROZZERIA

OPCIONES • ALCUNE OPZIONI

NO METALIZADOS NON METALLIZZATI

METALIZADOS METALLIZZATI

Blanco (de serie) • Bianco (di serie) Negro • Nero Gris hierro • Grigio Ferro Azul laguna • Blu laguna

Bronce • Bronzo Gris aluminio • Grigio Alluminio Rojo oscuro • Rosso Profondo

Llantas de aluminio de 16" Cerchio in lega da 16"

Techo elevable Tetto sollevabile

Oscurecedores en la cabina Oscuranti cabina

Parachoques delantero pintado Paraurti anteriore in tinta

Regulador de velocidad Regolatore di velocità

Moqueta en la cabina Moquette cabina guida

Batería de litio Batteria al litio

Airbag Airbag

21

Page 22: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

13 MODELOS DISPONIBLES EN 2 NIVELES DE ACABADO 13 MODELLI DISPONIBILI IN 2 FINITURE

V630FX V630EX

V630E V630JX

6,3 m

V630J V630F

V600S

x2

V600SE

x2

V600E V600K

ÿþ 5,9 mÿþ

V600G

ÿþ

V600F

5,4 m

V540G

COLECCIÓN AUTOCARAVANAS TIPO VAN 2018 COLLEZIONE VAN 2018

22

Page 23: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

TABLAS DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SCHEDE TECNICHE

V540 V600 V630

G G F E K S SE J F E JX FX EXCARACTERÍSTICAS GENERALES CARATTERISTICHE GENERALI

CHASIS - MOTORIZACIÓN TELAIO - MOTORE

Tipo de chasis • Tipo di telaio Chasis Furgoneta Fiat • Telaio furgone Fiat

MASAS – CARGAS ÚTILES DISPONIBLES (kg) MASSE - CARICO UTILE DISPONIBILE (kg)

Masa máxima técnicamente admisible en kg (PTAC) (configuración de base) Massa massima tecnicamente ammissibile in kg (PTAC) (configurazione di base)

3300 3500

Masa máxima del conjunto en kg (PTRA) Massa massima complessiva autorizzata su strada in kg (PTT)

5300 (5800 a partir de 2,3 l) 5 300 (5 800 a partire dal 2,3 L)

5500 (6000 a partir de 2,3 l) 5 500 (6 000 a partire dal 2,3 L)

Masa máxima del remolque (con freno / sin freno) en kg • Massa massima rimorchio (frenato/non frenato) in kg

2000 (2500 a partir de 2,3 l) / 750 2 000 (2 500 a partire dal 2,3 L) / 750

Carga útil en kg (configuración de base) Carico utile in kg (configurazione di base) 650 600 600 650 640

NÚMERO DE PLAZAS NUMERO DI POSTI

Plazas para comensales • Posti a tavola 4

Plazas de noche • Posti letto ● 2 - ○ 3 ● 4 - ○ 5 ● 2 - ○ 3

DIMENSIONES DEL VEHÍCULO DIMENSIONI DEL VEICOLO

Largo (en cm) +/-3 % • Lunghezza (in cm) +/-3% 541 599 636

Ancho (en cm) +/-3 % • Larghezza (in cm) +/-3% 205

Ancho total con retrovisores abiertos (en cm) +/-3 % • Larghezza fuori tutto con retrovisori aperti (in cm) +/-3%

269

Alto (en cm) +/-3 % • Altezza (in cm) +/-3% 258

Batalla (en mm) +/-3 % • Interasse (in mm) +/-3% 3450 4035

DIMENSIONES INTERIORES DIMENSIONI INTERNE

Altura interior (en cm) +/-3 % Altezza interna garage (in cm) +/-3% 190

Dimensiones del sofá alto x ancho (en cm) +/-3 % • Dimensioni della panca L x l (in cm) +/-3% 90 x 50

Cama fija en la parte trasera alto x ancho (en cm) +/-3 % • Letto permanente posteriore L x l (in cm) +/-3%

135/115 x 194 135 x 194 135 x 190 195 x 75 - 188 x 75 186 x 75 - 188 x 75

Cama en el salón (en cm) +/-3% Letto in salone (in cm) +/-3%

93/60

x 180100/60 x 180 108/60 x 180 100/60 x 180

Cama en techo elevable (en cm) +/-3 % Letto sul tetto sollevabile (in cm) +/-3% 1350 x 2000

AUTONOMÍA AUTONOMIA

Capacidad del depósito diésel (en litros) Capacità del serbatoio diesel (in litri) 90

Capacidad máxima de agua limpia (en litros) +/-3 % Acqua pulita max (in litri) +/- 3% 135 110 135 110

Capacidad de agua limpia en marcha (en litros) +/-3 % Capacità di acqua pulita su strada (in litri) +/-3% 20

Aguas residuales +/-3 % • Acque reflue +/-3 % 80

EQUIPAMIENTO DE SERIE / OPCIONAL EQUIPAGGIAMENTI DI SERIE / OPZIONALI

EXTERIOR ESTERNO

MOTORIZACIÓN - CHASIS MOTORIZZAZIONE - TELAIO

2,3 l - 130 Multijet (complemento del 115 CV) 2,3 L - 130 Multijet (complemento del 115 CV) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

2,3 l - 150 Multijet (complemento del 130 CV) 2,3 L - 150 Multijet (complemento del 130 CV) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

2,3 l - 180 Multijet (complemento del 150 CV) •2,3 L - 180 Multijet (complemento del 150 CV) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Cambios automáticos obligatoriamente con ESP Tracción+ • Cambio automatico abbinato obbligatoriamente con ESP Traction+

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Chasis 3300 kg • Telaio 3 300 kg ● ● ● ● ● ● ● - - - - - -

Chasis 3500 kg Light • Telaio 3 500 kg Light ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ● ● ● ● ● ●Suspensión AIR TOP® para X2-50 Sospensioni AIR TOP® per X2-50 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Enganche • Gancio di traino ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

● : serie ○: opción - : no disponible di serie optional non disponibile

23

Page 24: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

V540 V600 V630

G G F E K S SE J F E JX FX EXLlantas de acero de 15" (215/70 R15 CP) Cerchi in lamiera 15" (215/70 R15 CP) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Llantas de acero de 16" (225/75 R16 CP) (solamente para la opción 3500 kg Light) Cerchi in lamiera 16" (225/75 R16 CP) (Solamente per l’opzione telaio 3 500 KG Light)

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Llantas de aluminio de 15" (215/70 R15 CP) Cerchi in lega 15" (215/70 R15 CP) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Llantas de aluminio de 16" (225/75 R16 CP) (solamente para la opción 3500 kg Light) Cerchi in lega 16" (225/75 R16 CP) (Solamente per l’opzione telaio 3 500 KG Light)

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

ELEMENTOS DE LA CARROCERÍA ELEMENTI DI CARROZZERIA

Pintura de carrocería no metalizada blanco Colore carrozzeria non metallizzato Bianco ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Pintura de carrocería metalizada Colore carrozzeria metallizzato ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Luces diurnas bombilla • Luci diurne a bulbo ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Contorno de la parrilla de aluminio gris Contorno calandra grigio alluminio ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Parachoques delantero y trasero sin pintar Paraurti anteriore e posteriore non in tinta ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Techo elevable blanco (sin posibilidad de claraboya) (obligatorio con la opción chasis 3500 kg) • Tetto sollevabile bianco (lucernari non disponibili) (obbligatoriamente abbinato con l’OP telaio 3 500 KG)

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Techo elevable lacado (sin posibilidad de claraboya) (obligatorio con la opción chasis 3500 kg) • Tetto sollevabile laccato (lucernari non disponibili) (obbligatoriamente abbinato con l’OP telaio 3 500 KG)

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

ELEMENTOS DE SEGURIDAD ELEMENTI DI SICUREZZA

Airbag conductor y pasajero Airbag conducente e passeggero ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

ABS - antibloqueo de las ruedas en frenada ABS - antiblocco delle ruote ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

ESP Traction+ • ESP Traction+ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Retrovisores eléctricos y térmicos - 2 espejos - gran angular y ángulo muerto • Specchietti retrovisori elettrici e sbrinanti - 2 specchietti - grandangolo e angolo cieco

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Regulador de velocidad para todo tipo de motorización con limitador de velocidad Regolatore di velocità su tutte le motorizzazioni con limitatore di velocità

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Cámara marcha atrás • Telecamera di retromarcia ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Sensor de aparcamiento (no compatible con un enganche) • Sensori di parcheggio posteriori (non compatibili con gancio di traino)

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Sensor de presión de los neumáticos Sensore di pressione degli pneumatici ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Rueda de repuesto • Ruota di scorta ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●INTERIOR INTERNO

Acabado de madera brillante en las puertas curvas de los armarios superiores • Finitura legno lucido sulle ante sagomate degli armadi alti

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

CABINA CABINA

Portavasos en la parte central del salpicadero Portabicchieri nella parte centrale del cruscotto ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Enchufe 12 V • Presa 12 V ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Aire acondicionado de cabina manual Aria condizionata manuale per la cabina ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Aire acondicionado de cabina automático Climatizzazione automatica cabina ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Asientos de la cabina con dos reposabrazos regulables en altura y orientables Sedili della cabina con due braccioli, regolabili in altezza e girevoli

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Asiento de la cabina con funda Fodera sedile cabina ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Moqueta en la cabina • Moquette cabina guida ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Oscurecedores deslizables frontales y laterales en la cabina • Tendine oscuranti cabina scorrevoli frontali e laterali

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

● : serie ○: opción - : no disponible di serie optional non disponibile

TABLAS DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SCHEDE TECNICHE

24

Page 25: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

● : serie ○: opción - : no disponible di serie optional non disponibile

V540 V600 V630

G G F E K S SE J F E JX FX EXAcabado de madera brillante en las puertas curvas de los armarios superiores • Finitura legno lucido sulle ante sagomate degli armadi alti

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

ENTRADA ACCESSO

Ventana de proyección 985 x 465 con oscurecedor enrollable y mosquitera Vetrata basculante 985x465 con tendina oscurante a pieghe e zanzariera

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Alfombra para protección del suelo Sovra-tappeto di protezione pavimento ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Moqueta en la zona habitable • Moquette cellula ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○SALÓN SALONE

Iluminación LED • Illuminazione LED ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Puerto USB • Presa USB ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Ventana de proyección 750 x 465 con oscurecedor enrollable y mosquitera Vetrata basculante 750x465 con tendina oscurante a pieghe e zanzariera

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Claraboya panorámica de 620 x 420 Oblò apribile panoramico 620 x 420 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Tapicería de tela • Selleria in tessuto ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Tapicería de piel sintética • Selleria in similpelle ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Tapicería de piel • Selleria in pelle ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○4 cojines a juego con las cortinas 4 cuscini abbinati alle tende ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Asientos de espuma de alta densidad Schiuma seduta ad alta resilienza ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Cama extra en el salón Letto supplementare salone ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

CUARTO DE BAÑO BAGNO

Iluminación LED • Illuminazione LED ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Suelos de madera en la ducha • Pedana doccia ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Claraboya 280 x 280 transparente con mosquitera • Lucernario 280 x 280 trasparente con zanzariera

- ● ● ● ● ● ● - - - ● ● ●

WC con depósito extraíble con ruedas (capacidad para 17,5 l) • WC a cassetta estraibile con ruote (capacità 17,5 L)

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● - - -

WC con depósito extraíble con ruedas (capacidad para 19,3 l) • WC a cassetta estraibile con ruote (capacità 19,3 L)

- - - - - - - - - - ● ● ●

Colgador, dispensador de papel higiénico, toallero y espacios de almacenaje Gancio, portarotolo, portasciugamani e spazi di contenimento

- ● ● ● ● ● ● - - - - - -

Colgador, toallero y espacios de almacenaje Gancio, portasciugamani e spazi di contenimento ● - - - - - - ● ● ● - - -

Toallero y espacios de almacenaje Portasciugamani e spazi di contenimento - - - - - - - - - - ● ● ●

HABITACIÓN CAMERA

Iluminación LED • Illuminazione LED ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Colchón de espuma Bultex Confort Materasso schiuma Bultex Confort ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Puerto USB • Presa USB ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Plaza de noche adicional entre las camas gemelas • Possibilità di posto letto supplementare tra i letti gemelli

- - - - - - - ○ ○ ○ ○ ○ ○

Ventana en las puertas traseras (derecha e izquierda) • Finestrino su porta posteriore (dx e sx) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Sin ventana en la puerta trasera derecha Finestrino su porta posteriore dx ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Sin ventana en la puerta trasera izquierda Finestrino su porta posteriore sx ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Ventana trasera lado izquierdo Finestrino posteriore lato sx - - - - - - - ○ ○ ○ ○ ○ ○

Ventana trasera lado derecho Finestrino posteriore lato dx - ○ ○ ○ ○ - - ○ ○ ○ ○ ○ ○

Claraboya 420 x 420 con oscurecedor enrollable y mosquitera • Lucernario 420 x 420 con tendina oscurante plissettata e zanzariera

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Claraboya 620 x 420 con oscurecedor enrollable y mosquitera • Lucernario 620 x 420 con tendina oscurante plissettata e zanzariera

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

25

Page 26: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

V540 V600 V630

G G F E K S SE J F E JX FX EXCortina de separación habitación Tenda di separazione camera ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Sin armario a los pies de la cama Senza appendiabiti ai piedi del letto ○ ● ○ ● ○ ● ● ● ○ ● ● ○ ●

COCINA CUCINA

Enchufe 230 V • Presa 230 V ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Cajones y cacerolero con amortiguadores de final de carrera • Insieme di cassetti e portapentole con ammortizzatori di fine corsa

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Fregadero de acero inoxidable y grifo en la encimera Lavello inox e miscelatore sul piano di lavoro

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Tapa de fregadero • Coprilavandino ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Placa de acero inoxidable de 2 fuegos a gas con tapa • Piastra inox 2 fuochi a gas con coprifornelli ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Nevera por compresión 12 voltios de 65 l Frigorifero a compressione 12 V 65 L ● - - - ● - - - - - - - -

Nevera manual trivalente 80 l Frigorifero manuale trimixte 80 L - ● - - - ● - ● - - ● - -

Nevera por compresión 12 voltios de 90 l Frigorifero a compressione 12 V 90 L - - - ● - - ● - - ● - - ●

Nevera automática trivalente 141 l Frigorifero automatico trimixte 141 L - - ● - - - - - ● - - ● -

Tapa de invierno • Oscuranti termici esterni - ● ● - - ● - ● ● - ● ● -

Compartimento para cubo de basura Scomparto spazzatura - ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Especiero / Ganchos para trapos de cocina Portaspezie / Gancetti strofinacci ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Horno • Forno - ○ ○ - - ○ - ○ ○ - ○ ○ -

GARAJE VANO STIVAGGIO

Doble suelo desmontable en el garaje Pianale a doppio fondo rimovibile nel portabagagli ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Ducha con agua fría/caliente en el garaje trasero Doccetta acqua fredda/calda nel vano posteriore ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

FUNCIONALIDAD FUNZIONALITÀ

EQUIPAMIENTO CONFORT EXTERIOR EQUIPAGGIAMENTO DI COMFORT ESTERNO

Peldaño escamoteable eléctrico (ancho: 550 mm) Scaletta elettrica a scomparsa (larghezza 550 mm) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Mosquitera para puerta corredera Zanzariera per porta scorrevole ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Iluminación exterior LED con canalón Illuminazione esterna a LED con grondaia ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Toldo • Tenda a bracci ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Portabicicletas de 2 plazas • Portabici 2 posti ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○EQUIPAMIENTO DE TV Y AUDIO EQUIPAGGIAMENTI TV E AUDIO

Preinstalación de cableado para antena satélite Pre-cablaggio per antenna satellitare ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Preinstalación de radio (antena + precableado de altavoces en la cabina) Predisposizione radio (antenna + pre-cablaggio altoparlanti cabina-camera)

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Mandos de la radio en el volante Comandi autoradio al volante ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Radio 1DIN Bluetooth (USB/AUX/compatible con DAB+) con altavoces en la cabina Autoradio 1DIN Bluetooth (USB/AUX/compatibile DAB+) con altoparlanti in cabina

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Complemento DVD (USB/AUX/compatible DAB+) pantalla 6,1"• Supplemento DVD (USB/AUX/compatibile DAB+) schermo 6,1"

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Tableta portátil de 6,1" Android DAB (como complemento al DVD) • Tablet estraibile 6,1" Android DAB (come complemento del DVD)

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Recepción DAB y DAB+ • Ricezione DAB / DAB+ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ENERGÍA - AUTONOMÍA ENERGIA E AUTONOMIA

Depósito diésel 125 l • Serbatoio diesel 125 litri ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Depósito de aguas residuales aislado 80 l Serbatoio acque reflue isolato 80 L ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Cargador batería 18 A • Caricatore batteria 18 A ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Batería auxiliar 105 Ah • Batteria cellula 105 Ah ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● : serie ○: opción - : no disponible di serie optional non disponibile

TABLAS DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SCHEDE TECNICHE

26

Page 27: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

● : serie ○: opción - : no disponible di serie optional non disponibile

V540 V600 V630

G G F E K S SE J F E JX FX EXBatería auxiliar de 105 Ah adicional Batteria di servizio 105 Ah ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Batería Li + cargador / booster 40 A MPPT (tiempo de carga: 2 horas y media) 2018-2 Batteria Li + caricabatteria/booster 40 A MPPT (tempo di ricarica 2h30) 2018-2

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Convertidor eléctrico de 600 W (solo disponible con batería de litio) Convertitore elettrico da 600 W (utilizzabile esclusivamente con batterie al litio)

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Precableado panel solar y antena satélite Pre-cablaggio pannello solare/antenna satellitare ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Panel solar de 120 W extraplano Pannello solare 120 W extra piatto ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Compartimento para 2 bombonas TWINY de 6 kg Vano gas per 2 bombole TWINY da 6 kg - - - - - ● ● - - - - - -

Compartimento para 2 bombonas de 13 kg Vano gas per 2 bombole da 13 kg ● ● ● ● ● - - ● ● ● ● ● ●

Manorreductor simple - Crash Sensor TRUMA® – utilización en marcha Pressostato semplice - Crash Sensor TRUMA® - utilizzo riscaldamento in viaggio

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Manorreductor/inversor automático - Crash Sensor TRUMA® - utilización en circulación Pressostato/invertitore automatico - Crash Sensor TRUMA® - utilizzo riscaldamento in viaggio

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

EQUIPAMIENTO AISLANTE / CALEFACCIÓN EQUIPAGGIAMENTO ISOLANTE / RISCALDAMENTO

Aislamiento de fibra de poliéster Isolamento fibra di poliestere ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Combi 4 TRUMA® calefacción/caldera 4000 W Combi4 TRUMA® riscaldamento/boiler 4 000 W ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Combi 6 TRUMA® calefacción/caldera 6000 W (complemento a Combi 4) Combi6 TRUMA® riscaldamento/boiler 6 000 W (come complemento al Combi4)

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Combi 6EH TRUMA® calefacción/caldera 6000 W (complemento a Combi 6) Combi6EH TRUMA® riscaldamento/boiler 6 000 W (come complemento al Combi6)

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Combi D6E TRUMA® calefacción/caldera 6000 W (requiere una 2ª batería adicional) CombiD6E TRUMA® riscaldamento/boiler 6 000 W (richiede aggiunta 2a batteria)

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

PREMIUM PREMIUM

Mobiliario estratificado Arredamento in laminato ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Techo con tapizado de tela Padiglione rivestito in tessuto ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Revestimiento de aluminio y lampara de cabina Rivestimento in alluminio e luci di lettura in cabina ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Espejo en la puerta corredera Specchio sulla porta scorrevole - ● ● ● ● ● ● - - - ● ● ●

Armario transversal • Armadio trasversale ● ● ● ● ● - - ● ● ● ● ● ●Iluminación LED en el garaje Illuminazione LED del portabagagli ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

27

Page 28: CONQUISTE EL MUNDO VIVI IL MONDO - Camper …...compuesta de 20 mm fibra de poliéster revestida con una lámina de aluminio. 2016 Pilote migliora l’isolamento di tutti i Van. La

Route du Demi-Bœuf44310 LA LIMOUZINIÈRE-FRANCE

Tel.: +33 (0)2 40 32 16 00

vans.pilote.frC O N Q U I S T E E L M U N D O

NO

UV

EL

LE

VA

GU

E -

RC

S N

AN

TE

S B

39

78

6 4

93

MENCIONES LEGALES:El número de plazas en circulación y las masas en orden de marcha se calculan de la manera más precisa posible cumpliendo con la normativa europea. Se tienen en cuenta las distribuciones básicas y el equipamiento de serie con un margen de +/-5 %. La masa en orden de marcha indicada incluye los depósitos de agua limpia de 20  l y los de gasóleo llenos al 90 %, así como una bombona llena al 90  %. No incluyen el peso del conductor ni de los ocupantes. Las cargas útiles disponibles se establecen tomando la diferencia entre la masa máxima técnicamente admisible y la masa en orden de marcha. El fabricante se compromete a entregar una autocaravana cuya masa en orden de marcha real esté dentro del margen de tolerancia del 5 % en referencia a la masa en orden de marcha indicada y establecida durante el proceso de homologación. Atención: el equipamiento y accesorios extra opcionales no se incluyen en la masa en orden de marcha de las autocaravanas. Por consiguiente, conllevan una reducción de la carga útil admisible. Asimismo, los pesos de los accesorios opcionales instalados, disminuirán la carga útil admisible de la autocaravana. De este modo, el transporte o instalación en la autocaravana de dichos accesorios podría obligar a reducir el número de pasajeros. Es conveniente asegurar el cumplimiento del total de masas máximas autorizadas (totales y por eje) tras la carga completa del vehículo. La masa máxima remolcable depende del chasis y es un dato relacionado con la homologación del vehículo. En función del enganche que se coloque en el vehículo y de los valores concretos establecidos por el fabricante del enganche, la masa máxima del remolque que podrá remolcar el vehículo podría ser inferior. Las características de resistencia del enganche (en concreto los valores D y S) se encuentran grabados en una placa fijada en dicho enganche. El valor D permite determinar la masa máxima admitida por el enganche, mediante el siguiente cálculo: MR = DxT/[(9,8xT)-D], donde: MR: masa máxima posible de remolque (en toneladas); T = Masa máxima (PTAC) del vehículo (en toneladas); D = valor (en kN) que figura en el enganche. Ejemplo: si D = 11,3  kN para una base de 35  l, tendremos una masa máxima de remolque (MR) igual a: MR = (11,3x3,5)/[(9,8x3,5)-11,3] = 1,72 t (o 1720 kg). Para una masa máxima remolcable del vehículo que puede alcanzar las 2,5  t. Las autocaravanas conformes a las especificaciones técnicas y estéticas presentes en este catálogo se consideran de la colección 2018, ya que están matriculadas a partir del 1 de julio de 2017. Esta es una norma habitual para autocaravanas para las que no se tiene en cuenta la fecha de puesta en circulación. Todo autocaravanista titular de un permiso de conducir de clase B emitido en Francia con anterioridad al 20 de enero de 1975 puede conducir una autocaravana con masa máxima en carga técnicamente admisible superior a 3,5 t. Para disfrutar de esta excepción en Francia (reconocida en la Unión Europea), basta con ser titular de un permiso de conducir tipo B y acudir a la prefectura para añadir a su carnet de conducir el código: «79: B autocaravana > 3500 kg». Los vehículos que aparecen fotografiados en este catálogo pueden contar con equipamiento opcional que conlleva un suplemento en el precio. Debido a que se comercializan en varios países de Europa, las características técnicas y el equipamiento de los vehículos Pilote pueden variar de un país a otro. Para conocer las características exactas de los modelos disponibles en cada país, consulte a su concesionario Pilote. Pilote se reserva el derecho a modificar en todo momento y sin previo aviso los vehículos descritos en este catálogo. Los elementos decorativos utilizados para hacer visualmente atractivas las imágenes de este catálogo no forman parte del vehículo, ni se incluyen en la entrega del mismo. A pesar del esmero en su realización, el presente catálogo no es un documento contractual.

NOTE LEGALI:Il numero di passeggeri indicati sul libretto di circolazione e le masse in ordine di marcia sono calcolate con la massima precisione possibile in base alla regolamentazione europea in vigore. Tali valori tengono conto degli equipaggiamenti di base e di serie e prevedono una tolleranza di +/- 5%. Le masse in ordine di marcia comprendono i serbatoi dell’acqua pulita con 20 litri all’interno e quello del carburante pieno al 90%, una bombola di gas piena al 90%, ma non il peso del conducente e dei passeggeri. I carichi utili disponibili risultano dalla differenza tra i pesi massimi tecnicamente disponibili e i pesi in ordine di marcia. Il costruttore si impegna a fornire un camper il cui peso in ordine di marcia reale si collochi all’interno della tolleranza del 5% rispetto alla massa in ordine di marcia indicata e presa in considerazione al momento delle formalità di omologazione. Attenzione: gli equipaggiamenti e gli accessori supplementari montati in via opzionale non sono compresi nella massa in ordine di marcia dei camper. Di conseguenza, comportano una diminuzione del carico utile disponibile. Analogamente, i pesi non trascurabili degli accessori supplementari proposti sul mercato saranno da dedurre dal carico utile disponibile dei camper. L’installazione degli accessori può anche portare a una riduzione del numero di posti viaggio omologati. Pertanto, dopo aver caricato completamente il veicolo, si consiglia di rispettare tutti i pesi massimi autorizzati (totali e per asse). Il peso massimo trainabile è un dato del telaio legato all’omologazione del veicolo. A seconda del gancio di traino che sarà montato sul veicolo e dei valori specifici forniti dal produttore del gancio di traino, il peso massimo del rimorchio trainato dal veicolo potrà risultare inferiore. Le caratteristiche di resistenza del gancio di traino (in particolare i valori D e S) sono incisi su una targhetta fissata sul gancio stesso. Il valore D permette di determinare il peso massimo ammissibile per il gancio di traino in base al seguente calcolo: MR = D x T / [(9,8 x T) - D], con: MR = peso massimo possibile del rimorchio (in tonnellate); T = peso massimo (PTAC) del veicolo (in tonnellate) e D = valore (in kN) indicato sul gancio di traino. Esempio: con D = 11,3 kN e una base pari a 35 L, il peso massimo del rimorchio (MR) sarà il seguente: MR = (11,3 x 3,5) / [(9,8 x 3,5) - 11,3] = 1,72 t (o 1720 kg). Il peso massimo trainabile del veicolo è quindi pari a 2,5 t. I camper conformi alle specifiche tecniche ed estetiche indicate nel presente catalogo rientrano nella Collezione 2018 se immatricolati dopo il 1° luglio 2017. Questa regola è di uso comune nei camper per i quali non si utilizza la nozione di anno di immatricolazione. I titolari di patente di guida B rilasciata in Francia prima del 20 gennaio 1975 possono guidare camper con massa massima a pieno carico tecnicamente ammissibile superiore a 3,5 t. Per beneficiare di questa deroga per la Francia (riconosciuta in tutta l’Unione Europea), il titolare della patente di guida B deve recarsi in prefettura per farsi apporre sulla patente la seguente dicitura: “79 : B camping-car > 3500 kg”. I veicoli raffigurati in questo catalogo possono essere corredati di optional, disponibili con supplemento di prezzo. Dato che i veicoli Pilote vengono commercializzati in diversi paesi d’Europa, le caratteristiche tecniche e gli equipaggiamenti potrebbero differire da un paese all’altro. Per la definizione esatta dei modelli disponibili in ogni paese, rivolgersi al proprio concessionario Pilote. In ogni caso, Pilote si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso i veicoli qui raffigurati. Gli elementi di design e arredo utilizzati per corredare le immagini di questo catalogo non fanno parte del veicolo e dell’allestimento al momento della consegna. Nonostante sia stata posta la massima attenzione nella sua realizzazione, il presente supporto non potrà essere considerato come un documento contrattuale.

V I V I I L M O N D O