colegio diciembre. tarea para entregar el … · una mesa redonda tiene por objeto informar a la...

13
CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA” CCT: 28PST0039E TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017 COLEGIO “AGUILA“ “FORJANDO LA VERDAD EN EL AMOR “ Asignatura. Español. Profesora. Juana Guadalupe Morales Compeán. SEGUNDO GRADO Grupos C Y D DICIEMBRE. Tarea para entregar el JUEVES 15 de diciembre de 2016 Investigar El tema la diversidad lingüística de los pueblos Hispanohablantes redactar en el cuaderno una cuartilla del contenido del tema. Tarea para entregar el VIERNES 16 de diciembre de 2016 Elaborar 3 campos semánticos (ver página 3) realizar en el cuaderno. Realizar reporte de lectura escrito a mano. Tarea para entregar el MARTES 20 de diciembre de 2016 Contestar el libro de ortografía de la página 50 a la 54. Tarea para entregar el JUEVES 22 de diciembre de 2016 Contestar en el libro de texto proyectos 2 la evaluación de la página 108 y 109. ENERO Tarea para entregar el MIERCOLES 11 de enero de 2017 Instrucciones :REALIZAR como repaso la resolución de la siguiente guía. VALOR: Verdad

Upload: duongnga

Post on 25-Sep-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

COLEGIO “AGUILA“ “FORJANDO LA VERDAD EN EL AMOR “

Asignatura. Español. Profesora. Juana Guadalupe Morales Compeán.

SEGUNDO GRADO Grupos C Y D

DICIEMBRE.

Tarea para entregar el JUEVES 15 de diciembre de 2016

Investigar El tema la diversidad lingüística de los pueblos Hispanohablantes redactar en el cuaderno una cuartilla del

contenido del tema.

Tarea para entregar el VIERNES 16 de diciembre de 2016

Elaborar 3 campos semánticos (ver página 3) realizar en el cuaderno.

Realizar reporte de lectura escrito a mano.

Tarea para entregar el MARTES 20 de diciembre de 2016

Contestar el libro de ortografía de la página 50 a la 54.

Tarea para entregar el JUEVES 22 de diciembre de 2016

Contestar en el libro de texto proyectos 2 la evaluación de la página 108 y 109.

ENERO

Tarea para entregar el MIERCOLES 11 de enero de 2017

Instrucciones :REALIZAR como repaso la resolución de la siguiente guía.

VALOR: Verdad

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

RECUERDA: Una mesa redonda es una técnica

donde se debate o discute sobre determinado

tema; está formada por un moderador,

los expositores y la audiencia.

EspAÑOL segundo grado. ( entregar realizada la actividad el 12 de enero de 2017) imprimir el material y contestar como se indica.

REPASO GENERAL. PARA PRESENTAR EXÁMEN SEMESTRAL.

PROFESORA: Juana Guadalupe Morales Compeán.

NOMBRE DEL ALUMNO:

_________________________________________________________

Mesa Redonda.

Contesta en el cuaderno ( investiga) ¿Qué son técnicas grupales? ¿Cuáles técnicas

grupales conoces? ¿En qué consiste la técnica llamada “mesa redonda”? ¿Cuáles elementos

conforman una mesa redonda? ¿De qué se encarga el moderador? ¿Cómo se les llama a los que

participan exponiendo sus opiniones? ¿A qué se le llama debate? ¿Qué son los argumentos?

ACTIVIDAD: LEE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN Y COMPAREN SUS COMENTARIOS

ANTERIORES.

1.-EL MODERADOR.- es la persona que dirige el programa sin proporcionar ideas

ni opiniones personales o defender una postura en particular; únicamente dicta la

línea temática que seguirá el programa a través de preguntas y conclusiones.

Organiza tiempos y participaciones.

2.- LOS EXPOSITORES, presentan argumentos basados en hechos, datos u opiniones

personales. Su función es proporcionar distintos puntos de vista acerca de un tema y

defenderlos.

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

3.-LA AUDIENCIA. Su participación puede ser activa o pasiva; en la

primera, el público participa haciendo preguntas a los

expositores; en la segunda, únicamente ve o escucha lo que los

expositores presentan.

Una mesa redonda tiene por objeto informar a la sociedad acerca de algún tema de interés

común.

Todo aquel que forma parte de una mesa redonda busca defender su punto de vista y

persuadir a los otros participantes y al público en general, a pensar de la misma manera que él (en

el caso de los panelistas), o provocar la controversia (en el caso del moderador). Para lograr su

objetivo, las personas recurren a estrategias discursivas que se basan en hechos comprobables,

tales como: emitir un juicio, argumentar con base en las conductas de personas o grupos cuyo

prestigio es valorado. la comparación entre diversos objetos o situaciones, la ejemplificación para

ilustrar el argumento que se emite y llegar a una conclusión.

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

¿DISCUSIÓN O DIÁLOGO?

Las mesas redondas involucran las opiniones y los conocimientos de distintas personas, de

ese modo se proporcionan rápida y eficazmente información a la audiencia. De este modo se

produce un intercambio de maneras de pensar y sentir y así obtener conclusiones.

ACTIVIDAD.- LEE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN TE SERÁ DE UTILIDAD PARA TU PRÓXIMO

TRABAJO

RECORDEMOS:

El resumen es la reducción de un texto a sus ideas más importantes. El orden lógico de las ideas debe respetarse en el resumen.

Realiza un resumen escrito en tu cuaderno donde expreses lo que es una mesa redonda, cómo

y para qué se realiza, quiénes participan y cuál es su actividad, toma en cuenta las anotaciones que

realizaste cuando tus compañeros expusieron su tema. Agrega dibujos que ilustren todo lo anterior.

ÁMBITO DE LA LITERATURA Práctica general: ESCRIBIR TEXTOS CON PROPÓSITOS

EXPRESIVOS Y ESTÉTICOS.

Práctica específica: ESCRIBIR CUENTOS.

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

ACTIVIDAD- Contesta en el cuaderno lo siguiente

¿Qué son los cuentos? ¿Quiénes son los personajes de los cuentos? ¿Qué cuentos te gustan más?

2° LEAN LO SIGUIENTE EN VOZ ALTA, RESPETANDO LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN.:

Los cuentos son narraciones breves que mezclan hechos reales e

imaginarios, el autor inventa a los personajes, logrando así crear una

historia interesante y creativa. Existe una gran variedad de cuentos de

acuerdo al tema que tratan, por ejemplo, cuentos fantásticos, de terror,

de amor, de viajes, de aventuras, y más.

¿Cómo identificarías algunos elementos de un cuento?( contesta en

el cuaderno)

TIPO DE TRAMAS Y NARRADORES EN LA ESTRUCTURA DE LOS CUENTOS

LA TRAMA.- Es la manera en la que se estructura el cuento, el modo en que el autor presenta las

acciones. Se compone de:

Inicio o planteamiento. En esta parte se presentan los personajes y el lugar en el que se

desarrolla la historia.

Nudo. Se presentan las acciones principales del cuento y aparece el conflicto que complica

la historia.

Desenlace. Se soluciona el conflicto que se presentó en el nudo.

LOS PERSONAJES.- Son las personas o seres ficticios que desarrollan las acciones dentro del

cuento, son quienes viven los acontecimientos narrados. Los personajes de un cuento deben actuar

de acuerdo con la historia y con el ambiente en que se desarrolla. Los personajes se clasifican en

principales (protagonistas y antagonistas) y secundarios (actúan como complemento de los

principales.

DIÁLOGOS:

El diálogo directo: Es el que aparece en una narración y produce de forma directa las palabras

que cruzan entre dos o más personajes.

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

El diálogo indirecto: Cuando el narrador cuenta lo que dijeron los personajes, sin reproducir sus

propias palabras.

ACTIVIDAD: REDACTA EN EL CUADERNO DOS EJEMPLOS DE EL DIALOGO EN ESTILO

DIRECTO Y DOS EN INDIRECTO.

LEAMOS CUENTOS Y ENCONTREMOS LOS ELEMENTOS QUE LO COMPONEN

ACTIVIDAD. - LEAN EL SIGUIENTE CUENTO UTILIZANDO VARIAS MODALIDADES DE LA

LECTURA: LECTURA EN SILENCIO, DESPUÉS LECTURA EN VOZ ALTA

Más allá del amor y de la muerte

En un pequeño pueblito español, rodeado de hermosa

campiña y famoso por los vinos exquisitos que en él se

elaboraban, vivía una dulce y preciosa chiquilla a quien

llamaban Carmen la del Mesón. ¿El por qué del mote?

Su padre era el dueño del mesón del pueblo, en el cual,

cada noche, Carmen lucía su arte para cantar y bailar

pues su hermosa voz de contralto acompañaba a su

exquisita y grácil figura trigueña donde sobresalían un

par de preciosos y rasgados ojos gitanos orlados de

misteriosas pestañas negras que ensombrecían su mirar

y que aunadas a una larguísima y ensortijada cabellera como el azabache hacían

que fuera una gloria fijar la mirada en ella; y cuando bailaba…Ah, cuando bailaba…

sus pies se movían ágilmente sobre el entarimado, permitiendo entrever un par de

hermosísimas piernas largas y esbeltas que completaban el maravilloso físico de la

niña más hermosa del lugar.

Ante tanta perfección, fácil es imaginar cuantos jóvenes habían caído rendidos

ante sus encantos pero ella a todos los desanimaba, brindándoles una cordial y

sincera amistad.

Una noche, el mejor partido de la región, dueño de muchísimos viñedos y

hatos ganaderos, ve a Carmen y se enamora de ella; durante algunos meses la

corteja con la aprobación de sus padres y de Don José, el mesonero; pero es en

vano, a pesar de haberle cobrado especial cariño a Juan Ramón Pedraza, que así

se llamaba el galán, Carmen comprende que no es el AMOR, así con mayúsculas

que ella esperaba en su vida, el sentimiento que la une a él y así se lo hace saber y

aunque el sigue amándola, quedan como buenos amigos.

¡Festival del vino! ¡Fiesta Patronal del pueblo! Entre las muchas actividades

hay anunciada una corrida de toros para lo cual han acudido un grupo de jóvenes

diestros que buscan la experiencia que los llevará a la gloria en estos cotos

pueblerinos; y la cantidad de turistas es también respetable; por la noche, el punto

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

de reunión es el mesón, al no haber en el remilgado pueblecito, discotecas y otros

centros nocturnos de diversión; allí se dan cita los jóvenes del pueblo formando

abigarrada concurrencia con los fuereños y entre tanta flor linda, destaca Carmen,

quien rodeada de amigos ríe feliz, esperando el momento de su actuación, hasta

que el corazón le da un vuelco y pierde la sonrisa, asaeteada por la mirada de un

par de ojos verdes que se rinden de admiración ante su belleza. Poco después,

amigos comunes los presentan y ella se entera que es uno de los toreros que

actuara en unos días más, de nombre Gerardo Mayorga “El Niño de la Capea” y él

se entera de que ella es la hija del dueño del mesón.

A una hora respetable, Carmen presenta su actuación, arrancando cálidos

aplausos de la concurrencia que no duda en premiar su arte y apoderándose para

siempre del corazón de Gerardo.

Entre ambos jóvenes nace una cálida amistad que

rápidamente se convierte en amor sin que ambos se den

cuenta hasta que una noche que impensadamente sus labios

se unen, ambos expresan su cariño a borbotones: “Te amo,

Carmen. Nunca me separaré de ti”. Ella responde,

conmovida y gozosa: “Amado mío, siempre estaremos

juntos”. Y así entre abrazos, besos y juramentos, se separan

jurándose amor eterno.

Esa noche, ninguno de los dos pudo dormir, ante el

hecho, inminente de haber encontrado el amor; los 18 años de Carmen brillan felices

por haberlo hallado y los 22 de Gerardo sienten colmada su virilidad al haber

encontrado a la dueña de su corazón, tanto tiempo ansiada.

Tarde calurosa, el sol brilla en todo su esplendor y el coto taurino, lleno a

reventar, vibra con cada faena de los toreros…y llega el turno del “Niño de la Capea”

que sale al ruedo garboso y valiente y cuyo actuar arranca fervorosos olés del

respetable. En un mágico momento, unos ojos negros se enredan en una mirada

verde y Gerardo brinda el toro a quien ya considera la dueña de su corazón. El

mesonero y todos los que estaban al tanto de este tierno romance sonríen cómplices

al constatar esta pasión…pero… ¡Oh, infortunio! ; El toro embiste al infortunado y

desprevenido torero y lo ensarta con las astas a la altura del bajo vientre. Dos

compañeros logran soltarlo, se oye un horrísono grito y Carmen corre hacia él. Se

arrodilla junto a Gerardo y le pide: “No te vayas, no me dejes” pero sólo logra ver sus

ojos vidriados por la muerte y escuchar sus últimas palabras: “Siempre te amaré”.

Carmen recoge su postrer quejido y exhalando su último suspiro, Gerardo cae

exánime en los brazos de ella.

Carmen se desmaya fulminada por la pena y es inmediatamente auxiliada por

su padre que ayudado por un médico, la hacen recobrar el conocimiento. Seis días

permaneció Carmen en su cama abatida por el inmenso dolor que sentía, sin querer

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

comer ni dormir, en una clara resistencia a vivir, a seguir existiendo sin él.

Un día, los que la acompañaban, la vieron incorporarse y la escucharon

susurrar: “Gerardo, querido mío, ayúdame a ir hacia ti y contigo, al cielo” y

sonriéndole a alguien que sólo ella veía, murió.

Las almas de los dos jóvenes enamorados se fueron para siempre y juntos al

cielo.

ACTIVIDAD.- ANALICEN EL CUENTO ANTERIOR Y EN EL CUADERNO

ELABOREN UN CUADRO SINÓPTICO COMO SE MUESTRA A CONTINUACIÓN:

TITULO DEL

CUENTO

TEMA

PLANTEAMIENTO

DESARROLLO

DESENLACE

PERSONAJES

TIPO DE

DIÁLOGO

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

AMBITO: PARTICIPACION CIUDADANA Práctica específica: Investigar sobre la diversidad lingüística y cultural de los

pueblos hispanohablantes.

PREGUNTAS DE REFLEXION: CONTESTA EN EL CUADERNO ¿A qué crees

que se refiere la palabra lingüística? ¿Qué es la diversidad lingüística? ¿Sabes cuántos idiomas o

lenguas hay en el mundo?

Diversificación de las formas lingüísticas a partir de su uso.

La diversidad lingüística en Hispanoamérica tiene sus bases en cuatro lenguas: inglés,

francés, portugués y español. Para los hispanohablantes el español es la lengua que predomina,

por lo tanto, es el principal vehículo de comunicación y de cultura. El español convive con una gran

variedad de lenguas indígenas, además de las propias variantes del español.

El español actual, conocido como español estándar, conserva la influencia de las lenguas

indígenas que históricamente han sido de mayor importancia por su cultura y por la cantidad de

hablantes y que se conservan hoy en día, por ejemplo: el arahuaco, el náhuatl, el maya, el quechua,

el aimara, el araucano y el guaraní., una lengua viva cambia por motivos, geográficos y por el

contacto con otras lenguas.

El español ha sufrido cambios a lo largo de la historia, tanto en su escritura como en su fonología;

de igual modo, en una misma época, tienen distintas maneras de hablarse e escribirse.

El español o castellano es la lengua oficial de diecinueve países en América, además de España y

Guinea Ecuatorial, pero se habla en los cinco continentes. En Estados Unidos es de amplio uso,

siendo la segunda lengua más hablada después del inglés.

ACTIVIDAD: En un planisferio, ubiquen los países en donde se habla el idioma español. Coloréalos

como tú prefieras y pégalo en tu cuaderno.

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

VARIANTES DEL ESPAÑOL EN MÉXICO

REGIONALES, SOCIALES Y GENERACIONALES

ACTIVIDAD.- LEAN EL SIGUIENTE TEMA.

El español mexicano (o español de México) es la variedad de dialectos y sociolectos del

idioma español hablado en el territorio mexicano así como en diversos lugares de Estados Unidos

y Canadá donde hay núcleos de población de origen mexicano. También sobresale el dialecto del

castellano propio de la Península de Yucatán, conocido como español yucateco.

Las lenguas de gran difusión geográfica como el español se hablan en diferentes climas de

diferentes formas. Nuestras palabras se pronuncian y escuchan en valles, montañas, costas y

desiertos. Es natural que tengan sentidos y sonidos diferentes, pero no tanto como para impedir la

comunicación a lo largo y a lo ancho de nuestra comunidad lingüística.

¿Hablamos de la misma manera cuando estamos con la familia, maestros o gente adulta que

con los amigos? ¿Por qué?

ACTIVIDAD.- Analiza los siguientes ejemplos, escribe con quiénes utilizarías dicha conversación

CON ________________________ CON________________________

Observa los siguientes ejemplos, agrega otros y comenta tus opiniones. Escríbelos en tu

cuaderno.

El reventón de anoche estuvo re

gacho. Lo bueno fue que conocí a una

chava muy chida. Yo estaba hasta el

gorro cuando la vi. Yo dije: me late que

antes de la siguiente chela esta morra

me da su fon. Pero ni me peló y ahora

sólo tengo una cruda de marca ¿cómo

ves?

La fiesta de anoche estuvo muy mala.

Lo bueno fue que conocí a una chica

muy atractiva. Yo estaba aburrido

cuando la vi. Yo dije: se me hace que

antes de que me tome otra copa esta

chica me da su número de teléfono.

Pero no me hizo caso y ahora sólo

tengo una resaca tremenda, ¿te das

cuenta?

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

PRÉSTAMOS LINGÜÍSTICOS

Para comentar en clase: ¿Qué es un préstamo lingüístico? ¿Qué son extranjerismos? ¿Qué son

neologismos? ¿Qué son anglicismos?

ACTIVIDADES.-

- Lean el siguiente tema en silencio y comenten su opinión.

Al igual que el inglés, muchas lenguas prestan y toman prestadas palabras de otros idiomas,

es un fenómeno natural, en la vida de una lengua y favorece la diversidad; como en el español

podemos también encontrar palabras de origen francés “comité”, italiano “capricho”, entre otras, Un

préstamo lingüístico, al incorporarse a una nueva lengua, tiene dos opciones: modificar su

morfología o su fonología para adaptarse a las regulaciones de la lengua a la que llega, o conservar

la forma y sonido que posee en su lengua original.

Investiguen y escriban en su cuaderno el significado de: préstamo lingüístico, extranjerismos,

neologismos y anglicismos

Investiga en el Diccionario de la Real Academia Española el origen de las siguientes palabras.

1. Piloto

2. Avalancha

3. Novela

4. Chef

VARIANTES REGIONALES VARIANTES SOCIALES VARIANTES GENERACIONALES

Pan

México se llama bolillo.

Guadalajara birote

Monterrey pan francés

ganchitos que se ponen en el

cabello

Guadalajara se llaman pasadores

Monterrey incaíbles

niños

Monterrey les dicen huercos o

güercos

Guadalajara escuincles

Sinaloa chilpayate o morrillo

Coche

En los estratos sociales altos se

dice automóvil

en la clase media se dice carro

en la clase baja se dice nave

Pavo

En la alta se dice pavo

en la baja guajolote

En la alta: Camina rápido

En la baja: búllele

antes íbamos a las discos

ahora van a los antros

antes se decía centro

comercial

ahora es el moll (que

además es por influencia del

inglés)

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

5. Collage

6. Hardware

7. Pizza

Escribe en tu cuaderno cada una de las palabras anteriores y anota si se trata de un

extranjerismo o un préstamo.

LOS MODOS DE HABLAR DE LA GENTE Y LAS ACTITUDES QUE SE ADOPTAN

ANTE LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA.

Identificar los prejuicios y estereotipos asociados a las diferentes maneras de hablar español.

CONTESTA EN EL CUADERNO : ¿A qué se refiere el término “diversidad lingüística”? ¿Cuántas

lenguas indígenas crees o sabes que hay en México? ¿Cuáles son algunas de las lenguas indígenas

que existen en nuestro país?

ACTIVIDAD: Analiza la siguiente información, tomada de una entrevista, comparte tu opinión sobre

este tema.

La respuesta de la campesina ilustra claramente el hecho de

que, cuando la gente va a la escuela, no sólo aprende nuevas

palabras, sino también palabras nuevas para conceptos

antiguos, para referirse a cosas que conoció desde niño.

SABIAS QUE: Sólo 7 por ciento de la población mexicana habla una lengua indígena.

En México además del español se hablan 11 familias lingüísticas, 68 agrupaciones y 364 variantes.

Una mexicana a la que

entrevisté en un pueblo me

contestó, cuando le pregunté

por el nombre de un pajarito, lo

siguiente: «Pos aquí le decimos

chuparrosa, pero m’ hijo que va

en secundaria dice que se llama

colibrí».

CAMBRIDGE

UNIVERSITY PRESS

ESCUELA SECUNDARIA TÉCNICA “AGUILA”

CCT: 28PST0039E

TAMPICO, TAMAULIPAS CICLO ESCOLAR 2016-2017

ACTIVIDAD.-ANALIZA LA SIGUIENTE NOTICIA:

Discriminación desde la lengua ETNIAS

Las diferencias lingüísticas en el territorio nacional han sido causa de encarcelamientos, analfabetismo y muerte. Lo anterior es una consecuencia de los problemas de comunicación entre las dependencias de gobierno y los integrantes de las comunidades indígenas. La discriminación lingüística es un problema que además de efectuarse entre la sociedad, se

ejerce en cualquier rincón del territorio nacional en donde se hable alguna lengua indígena y en

donde no exista un vínculo de comunicación entre el hablante y las dependencias de gobierno.

Esta diversidad lingüística más que ser un problema, representa una riqueza cultural que no

hay que dejar desaparecer, sin embargo es lo que está sucediendo con algunas lenguas en el país.

Algunos lo adjudican a las consecuencias que trae consigo la globalización y los sistemas políticos

que marginan a algunos sectores

“En la actualidad, las comunidades lingüísticas se enfrentan a procesos de globalización

económica que apuntan hacia la homogeneización lingüística y cultural, así como a una creciente

marginación socioeconómica y al incremento dela migración, lo que provoca que la diversidad

cultural y lingüística sea subvalorada por la sociedad no hablante de lengua indígena. Esta situación

ubica a los indígenas en desventaja para acceder a las ofertas de servicios y desarrollo que ofrecen

las instituciones y es una de las causas que contribuyen a la desaparición de una lengua y obligan

a los hablantes de lenguas indígenas a utilizar el castellano”, refiere el INALI en su Programa de

Revitalización, Fortalecimiento y Desarrollo de las Lenguas Indígenas Nacionales.