catálogo técnico serie interruptores de nivel “hasa 85” · 2019. 3. 28. · interruptores de...

4
Catálogo Técnico serie Interruptores de Nivel “hasa 85” Interruptores de nivel para aguas claras ”hasa 85” a 420 - APPLICATIONS APPLICATIONS Su estructura compacta, su sistema de construcción de doble cámara hermética y su reestampado final con inyección de moplen fundido a 1,25 atmósferas, hacen que en el interruptor de nivel “hasta 85” no pueda existir ningún tipo de filtración de agua. Because of its compact structure, making system with water-resistant double chamber and final stamping with casted moplen injection at 1,25 atmospheres, make the “hasa 85” level switch have no leakage at all. Sa structure compacte, son système de construction à double chambre hermétique et son re-estampage fi- nale avec injection de moplen à 1,25 atmosphères, font que dans le régu- lateur de niveau “hasa 85” il ne peut pas y avoir de filtration d’eau. APLICACIONES Modelo Model Modèle Tipo Type Fluido Fluid Fluide IP Tensión max. Max. voltage Voltage max. Intensidad max. Max. intensity Intensité max. Longitud cable Length of cable Longitude câble HASA-85 2 mts. Doble cámara Double chamber - Double chambre Agua clara Clear water - Eau claire 68 250 V 10 A 2 m. HASA-85 5 mts. Doble cámara Double chamber - Double chambre Agua clara Clear water - Eau claire 68 250 V 10 A 5 m. HASA-85 10 mts. Doble cámara Double chamber - Double chambre Agua clara Clear water - Eau claire 68 250 V 10 A 10 m. DATOS ELÉCTRICOS Y MECÁNICOS Eletrical and mechanical information - Données électriques et mecániques

Upload: others

Post on 19-Feb-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Catálogo Técnicoserie Interruptores de Nivel “hasa 85”

    Interruptores de nivel para aguas claras ”hasa 85” a420 -

    APPLICATIONS APPLICATIONSSu estructura compacta, su sistemade construcción de doble cámarahermética y su reestampado fi nalcon inyección de moplen fundidoa 1,25 atmósferas, hacen que enel interruptor de nivel “hasta 85” nopueda existir ningún tipo de fi ltraciónde agua.

    Because of its compact structure,making system with water-resistantdouble chamber and fi nal stampingwith casted moplen injection at 1,25atmospheres, make the “hasa 85”level switch have no leakage at all.

    Sa structure compacte, son systèmede construction à double chambrehermétique et son re-estampage fi -nale avec injection de moplen à 1,25atmosphères, font que dans le régu-lateur de niveau “hasa 85” il ne peutpas y avoir de fi ltration d’eau.

    APLICACIONES

    ModeloModel

    Modèle

    TipoType

    FluidoFluid

    FluideIP

    Tensión max.Max. voltageVoltage max.

    Intensidad max.Max. intensityIntensité max.

    Longitud cableLength of cableLongitude câble

    HASA-85 2 mts.Doble cámara

    Double chamber - Double chambreAgua clara

    Clear water - Eau claire 68 250 V 10 A 2 m.

    HASA-85 5 mts.Doble cámara

    Double chamber - Double chambreAgua clara

    Clear water - Eau claire 68 250 V 10 A 5 m.

    HASA-85 10 mts.Doble cámara

    Double chamber - Double chambreAgua clara

    Clear water - Eau claire 68 250 V 10 A 10 m.

    DATOS ELÉCTRICOS Y MECÁNICOSEletrical and mechanical information - Données électriques et mecániques

  • Catálogo Técnicoserie Interruptores de Nivel “KEY”

    Interruptores de nivel para aguas claras ”KEY” b420 -

    APPLICATIONS APPLICATIONSSu estructura es compacta y su sis-tema de construcción es de cámarasimple con inyección de polipropilenofundido bajo presión que garantizasu total estanqueidad. Se suministracon 2 metros de cable tripolar (negro[común], azúl y marrón) y contrape-so.

    Compact structure and composedby a simple chamber with injection inunderpressure coated polypropileneassuring complete tightness. Can besupplied with 2 metres of three-polarcable (black [usual], blue and brown)and counterweight.

    Sa structure est compacte et son sys-tème de construction est à chambresimple avec injection de polypropylè-ne fondu sous pression qui garantitl’étanchéité totale. Fourni avec 2 mè-tre de câble tripolaire (noir [commun],bleu et marron) et contrepoids.

    APLICACIONES

    ModeloModel

    Modèle

    TipoType

    FluidoFluidFluide

    IPTensión max.Max. voltageVoltage max.

    Intensidad max.Max. intensityIntensité max.

    Longitud cableLength of cableLongitude câble

    HASA-85 2 mts.Doble cámara

    Double chamber - Double chambreAgua clara

    Clear water - Eau claire 68 250 V 10 A 2 m.

    DATOS ELÉCTRICOS Y MECÁNICOSEletrical and mechanical information - Données électriques et mecániques

  • Catálogo Técnicoserie Interruptores de Nivel “ILA - ILA GASOIL”

    Interruptores de nivel para aguas claras ”ILA - ILA GASOIL” c420 -

    APPLICATIONS APPLICATIONSEl “ILA” trabaja correctamente consólo el lastre, sin necesidad de con-trapeso, balances, poleas, etc. Laúnica regulación necesaria es fi jarlos topes de las cuerdas con el fi nde establecer la diferencia de alturaque se requiere. Los mecanismosson microinterruptores con 2 mue-lles que proporcionan el máximo deseguridad. La caja de conexiones esde aluminio barnizado y la tapa resis-tente al agua gracias a su junta degoma. El fl otador es de Nylon, espe-cial para “ILA-GASOIL”.

    “ILA” has high performance only withthe ballast, no need for counterweight,balances, pulleys, etc. Fixing the ropestoppers for establishing requiredheight is the only needed adjustment.Such devices are micro-switches with2 springs offering top safety. Connec-tion case is in varnishing aluminiumand the cover is water-proof thanks toits rubber joint. Floater in Nylon, spe-cial for “ILA-GASOIL”.

    Le “ILA” fonctionne correctement jus-te avec le ballast, sans besoin de con-trepoids, poulies, etc. Le seul réglagenécessaire est de fi xer les butoirs descordes afi n d’établir la différence dehauteur souhaitée. Les mécanismessont des microinterrupteurs avec 2ressorts qui fournissent la sécuritémaximum. La boîte de connexionest en aluminium verni et le couver-cle résistant à l’eau grâce au joint encaoutchouc. Le fl otteur est en Nylon,spécial pour Gasoil.

    APLICACIONES

    ModeloModel

    Modèle

    TipoType

    FluidoFluid

    FluideIP

    Tensión max.Max. voltageVoltage max.

    Intensidad max.Max. intensityIntensité max.

    Longitud cableLength of cableLongitude câble

    HASA-85 2 mts.Doble cámara

    Double chamber - Double chambreAgua clara

    Clear water - Eau claire 68 250 V 10 A 2 m.

    DATOS ELÉCTRICOS Y MECÁNICOSEletrical and mechanical information - Données électriques et mecániques

  • Catálogo Técnicoserie Interruptores de Nivel “RESIDUAL - ATEX-EX”

    Interruptores de nivel para aguas residuales ” RESIDUAL - ATEX-EX” d420 -

    APPLICATIONS APPLICATIONSRegulador de nivel estanco hasta100 m. de profundidad, insensiblea la humedad y a la condensación.Está indicado para uso industrialparticularmente para aguas residua-les con sólidos en suspensión. Sesuministra con 5 mts. de cable eléc-trico y contrapeso. Cuerpo externoen polietileno inyectado en una sólapieza. Contrapeso interno situadoen el centro de masa del interruptor.Conmutador del control eléctrico de10A-250V c.a. con contacto por mi-cro interruptor con elevada distanciade apertura. Temperatura máxima detrabajo 55ºC. Bajo demanda se pue-de suministrar en versión ATEX-EXcon 10 mts. de cable sin contrapeso,junto con la barrera intrínseca ATEX-EX.

    Watertight level switch up to 100 m.in depth, insensitive to humidity andcondensation. Suitable for industrialuse particularly for waste water withsuspended solids. Provided with 5meters of cable and counterweight.External body in one-piece injectedpolyethylene. Internal counterweightplaced in the middle of the switchmass. Electrical control commutator10A-250V c.a. with contact by micro-switch with high opening distance.Maximum operation temperature 55ºC. Upon request it is possible tosupply in version ATEX-EX with 10m. of cable without counterweight,together with the intrinsic barrierATEX-EX.

    Régulateur de niveau étanche jusqu’à100m. de profondeur, insensible àl’humidité et à la condensation. Il estindiqué pour un usage industriel par-ticulièrement pour eaux résiduellesavec solides en suspension. Fournitavec 5 mts. de câble électrique etcontrepoids. Corps externe en po-lyéthylène injecté en une seule pièce.Contrepoids interne situé au centrede masse de l’interrupteur. Commu-tateur de contrôle électrique de 10A-250V c.a. avec contact par microin-terrupteur avec distance d’ouvertureélevée.Température maximale detravail 55ºC. Sous demande on peutfournir dans une version ATEX-EX-avec 10 mts. de câble sans contre-poids, avec la barrière intrinsèqueATEX-EX.

    APLICACIONES

    ModeloModel

    Modèle

    TipoType

    FluidoFluid

    FluideIP

    Tensión max.Max. voltageVoltage max.

    Intensidad max.Max. intensityIntensité max.

    Longitud cableLength of cableLongitude câble

    AGUASRESIDUALES

    EstancoSealed - Étanche

    Aguas residualesWaste water - Eaux résiduelles 68 250 V 10 A 5 m.

    RESIDUAL ATEX-EX Ex II 16 Ex ia IIC T6 Aguas residualesWaste water - Eaux résiduelles 68 13 V 21,4 mA 10 m.

    DATOS ELÉCTRICOS Y MECÁNICOSEletrical and mechanical information - Données électriques et mecániques