calidad puebla

83
37

Upload: rr-magazzine-sa-de-cv

Post on 13-Mar-2016

250 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Revistas con los mejores establecimientos del Estado de Puebla, con los distintivos M , H, Estrellas y Diamantes , Tesoros, Superhost, CANIRAC, IATTA FUAV

TRANSCRIPT

Page 1: Calidad Puebla

37

Page 2: Calidad Puebla
Page 3: Calidad Puebla
Page 4: Calidad Puebla

Fotografías / Photos :

Secretaría de Turismo del Estado de Puebla

René Paredes Memehua

Julián Castillo (F64)

RR Magazzine S.A. de C.V.

Cate

dral

de

la C

iuda

d de

Pue

bla

2

Page 5: Calidad Puebla

La Secretaría de Turismo del Estado de Puebla impulsa el desarrollo de la actividad turística en la entidad, a través de planes y programas orientados al fortalecimiento de los servicios turísticos, mediante la generación de infraestructura, mejora en la calidad de los servicios, capacitación, promoción y publicidad de atractivos a nivel nacional e internacional, todo ello, sustentado en información estadística y socioeconómica de nuestros visitantes y con el compromiso, esfuerzo, voluntad y vocación de servicio de su personal.Una muestra de este fortalecimiento se refleja en la implementación de los diferentes distintivos que se promueven en esta revista, como el distintivo M, distintivo H, Club de Calidad Tesoros de Puebla, Estrellas y Diamantes, IATA FUAAV, Superhost, Buenas Prácticas de Higiene. Puebla y CMP (Certified Meeting Profesional); reconociendo así el esfuerzo del Sector Empresarial en buscar una excelencia en el servicio a través de la capacitación.

The Ministry of Tourism in the State of Puebla drives the state’s development of the tourist activity through plans and programs directed towards the strengthen of the sector, building infrastructure, improving the quality of the services, training, promotion and advertising, both nationally and internationally. These activities are based upon the statistical and socio-economic data of our visitors, as well as our commitment, efforts, willingness and vocation to service.A sample of this strengthening is shown with the implementation of the different emblems promoted in this magazine, such as: emblem M, emblem H, Club de Calidad Tesoros de Puebla, Estrellas y Diamantes, IATA FUAAV, Superhost, Buenas Prácticas de Higiene, and CMP (Certified Meeting Professional); thus acknowledging the efforts of the business sector in their search for excellence in service by training.

T +52 (222) 777•[email protected]

Horario ScheduleLun. a vier. de 8:00 a 16:00 hrs.

SECRETARIA DE TURISMO DEL ESTADO DE PUEBLA

5 Oriente No. 3Colonia CentroPuebla, Puebla.

3

Page 6: Calidad Puebla

Tesoros de México es el grupo de hoteles y restaurantes en Chiapas, Guanajuato, Michoacán, Morelos y Puebla, que poseen los más altos estándares de calidad auditada.Los Tesoros de México se encuentran en ciudades de gran importancia histórica, rodeados de cultura, tradición y autenticidad, dentro de una singular arquitectura que, unidos al refinamiento de su decoración, permiten al visitante vivir el estilo mexicano, tradicional y moderno, en su máxima expresión.Los Tesoros de México crean el ambiente perfecto para descansar, relajarse y vivir momentos especiales, bajo una atención personalizada.

Tesoros de México is a group of hotels and restaurants in the states of Chiapas, Guanajuato, Michoacán, Morelos, and Puebla, with the highest quality standards.Tesoros de México are located in mayor cities of great historical relevance, surrounded by culture, tradition, and authenticity, all within an exceptional architecture which, together with the refinement of their décor, allow the visitor to experiment living the Mexican style: both traditional and modern, at its best.Tesoros de México creates the perfect ambiance to rest and relax, and to live those special moments, with a personalized service.

El Distintivo M avala la adopción de las mejores prácticas administrativas y el trato directo de la empresa hacia el cliente; es la distinción de una empresa turística modelo.Establecimientos que tengan este Distintivo M son empresas competitivas que garantizan una actualización en sus servicios y atención personalizada al cliente, humanizando el trato en todo momento, con el único fin de lograr que usted quede satisfecho con la atención directa e indirecta. Sus expectativas serán elevadas, obtendrá excelencia en el servicio, garantizado por un equipo de colaboradores inmersos en proporcionar un trato con calidad.

The Distinction M guarantees the adoption of the best practices both, in management and in the preferential treatment to the clientele. This is the distinction of a model tourist company.The companies and establishments bearing this Distinction M are those that guarantee the updating of their services and personalized attention to the clientele, friendly treatment all the times aiming to achieve your complete satisfaction. Your expectations will be high; you will obtain a guaranteed service provided by a staff entirely engaged in supplying gracious services.

El Distintivo H es otorgado a lugares que ofrecen alimentos y bebidas, con ese distintivo se garantizan todas las medidas sanitarias y estrictas reglas a seguir para la prevención de cualquier contaminación de los alimentos, así podrá degustar de todos los platillos con la tranquilidad de que están cuidadosamente preparados.Cuando usted encuentre un lugar con este Distintivo H tenga la seguridad de que es confiable y de que el personal esta comprometido y orgulloso de brindar un trabajo bien hecho ya sea usted turista nacional o extranjero, los valores de esta empresa son unificados y regulados para el desarrollo y disciplina en el mejor servicio.

The Distinction H is granted to those places offering food and beverages; and with it the visitor can be assured all the sanitary measures and the strict rules to prevent any kind of contamination in the food are being followed, and can taste every dish with the certainty it was carefully prepared.When you find yourself in a location with a Distinction H you can be certain that is a reliable place and that the personnel is committed and proud to offer a job well-done, whether you are a domestic or a foreign tourist. The values of this company are unified and ruled for the development and discipline in the best service.

Es un esfuerzo entre prestadores de servicios, autoridades y CANIRAC, para maximizar los estándares de calidad en el manejo y preparación de los alimentos en las micro, pequeñas y medianas empresas, por medio de una capacitación en las buenas prácticas de higiene.t

It is a joint effort of the service renderers, the authorities, and CANIRAC to maximize the quality standards in food handling and preparing, among the micro, small, and medium size companies, by means of training in the best practices of hygiene.

INDICE DE DISTINTIVOS

4

Page 7: Calidad Puebla

Estrellas y Diamantes es una certificación internacional, para la clasificación de la calidad de las instalaciones (estrellas) y de los servicios de operación (diamantes) de los establecimientos de hospedaje; desarrollando para su beneficio elementos de reconocimiento, credibilidad y confianza, que permite a los establecimientos distinción ante la oferta y entre sus clientes reales y potenciales como garantía de calidad y cumplimiento en el servicio.

Stars and Diamonds Badge is an international certification for the classification of the quality in facilities (stars) and operative services (diamonds) in the lodging business; developing for their own benefit acknowledgment, credibility, and trust elements, to allow the business a distinction amidst the supply and their clientele, both real and potential, as the guarantee of the services quality and performance.

Esta certificación es otorgada por The Convention Industry Council (CIC), y es reconocida en la industria de las reuniones, convenciones, congresos y exhibiciones en todo el mundo. Demuestra el “expertise” en la organización en este tipo de eventos.CMP se estableció en 1985 y fue diseñado para incrementar el profesionalismo de los organizadores de reuniones en todos los sectores de la industria; eleva los estándares de calidad y eleva el valor de los profesionales que lo ostentan.

The foremost certification of the meetings, conventions and exhibitions industry, the CMP program recognizes individuals who have achieved the industry’s highest standard of professionalism. Established in 1985, the CMP credential increases the proficiency of meeting professionals.

SuperHost ® es un programa de capacitación en servicio al cliente internacionalmente reconocido. Los orígenes de SuperHost ® se remontan a 1985 en la provincia de Columbia Británica en Canadá durante los preparativos para recibir al mundo en la EXPO’ 86. Los principios del programa son básicos y se puede aplicar a cualquier entorno de trabajo o situación. Temas como la importancia de que los clientes se sientan bienvenidos en base a una comunicación eficaz y el poder escuchar para comprender las necesidades y deseos de su cliente.El programa ha crecido internacionalmente y actualmente SuperHost® es el programa oficial para los Juegos olímpicos Vancouver 2010, así como para diferentes organizaciones privadas y gubernamentales en más de una docena de países entre los que se encuentra Australia, Gran Bretaña, Japón, Nueva Zelanda, Singapur y México.

SuperHost is an internationally recognized customer service training program. Although the program was initially developed to prepare the BC tourism workforce for Expo 86. The principles of the program are basic and can be applied to any work environment, individual or situation. Teaches front-line employees the skills and techniques that comprise the basics of service professionalism. The workshop is an effective training tool for anyone who is dedicated to providing exceptional customer service.

Es un programa de formación en turismo y viajes internacionales que se proporciona a los agentes de viajes, otorgándoles las herramientas necesarias para mejorar su perfil competitivo y sus habilidades profesionales desde los niveles básicos hasta la dirección ejecutiva, en áreas tales como tarifas, emisión de boletos, mercadotecnia y sistemas de distribución global.

It is a training program in tourism and international travel provides to travel agents, giving them the tools to improve their competitiveness and their professional skills from entry level to executive management in areas such as fares, ticketing , marketing and global distribution systems.

Distinctive Index

Certified Meeting Profesional

5

Page 8: Calidad Puebla

Aire AcondicionadoAir conditioning

EstacionamientoParking Lot

Áreas VerdesGreen Area

GuardaropaDressing Room

Caja FuerteSafety deposit box

CabalgataHorse Riding

MinusválidosDisabled Access

LavanderíaLaundry

Área de FumarSmoking Area

GimnasioGym

INDICE DE ICONOSIcons Index

INDICE DE COLORESColour Index

ArrendadoraRent a Car

Jacuzzi

CalefacciónHeating

Música AmbientalEnvironmental Music

AlbercaPool

EstéticaBeauty Salon

Area infantilPlayground

InternetWI-FI

CafeteríaCoffe shop

Mini bar

Área de CampamentoCamping Area

Observación SideralSidereal Observation

Hoteles / Cabañas / HostalesHotels / Cabins / Hostels

VentiladorFan Celling

Guía de CazaHunting Guide

RápelAbseiling

Valet Parking

TiendaShop

TransporteTransportation

T.V. Cable

TerrazaTerrace

Temazcal

Bar

Cancha de TenisTennis Field

CaminataWalking

Música en VivoLive Music

No FumarNo Smoking

No MascotasNo Pets

NiñeraBaby-sitter

RestauranteRestaurant

Salón de ConvencionesConventions Hall

Salón de EventosEvents Hall

Secadora de CabelloHair Dryer

Servicio a DomicilioHome Delivery

Servicio a la HabitaciónRoom Service

Servicio de BanquetesCatering Services

Servicios MédicosMedical Services

Tarjeta de CréditoCredit Card

TeléfonoTelephone

Taxi

SPA

Agencias de ViajeTravel Agency

Restaurantes / Bares / CafeteríasRestaurants / Bars / Coffe Shop

ComprasShopping

Balnearios / NaturalezaWater Park / Nature

OtrosOthers

6

HOTELES CABAÑAS HOSTALESHotels Cabins Hostels

CuetzalanEs la tierra de todos, porque en la tierra del quetzal todos se sienten en su casa. Pueblo Mágico en donde el agua de los ríos, manantiales y nubes se confabulan y la neblina de la media tarde, baja de a poco en las calles.

It is the land of everyone, because at the land of the Quetzal, everyone feels at home. Magical town where the water from rivers, springs, and clouds conspire and the mid-afternoon mist, comes down slowly through the streets.

7

Page 9: Calidad Puebla

HOTELES CABAÑAS HOSTALESHotels Cabins Hostels

CuetzalanEs la tierra de todos, porque en la tierra del quetzal todos se sienten en su casa. Pueblo Mágico en donde el agua de los ríos, manantiales y nubes se confabulan y la neblina de la media tarde, baja de a poco en las calles.

It is the land of everyone, because at the land of the Quetzal, everyone feels at home. Magical town where the water from rivers, springs, and clouds conspire and the mid-afternoon mist, comes down slowly through the streets.

7

Page 10: Calidad Puebla

Presidente InterContinental Puebla está situado en la carretera principal que une Veracruz, la ciudad portuaria más importante de México, con el Distrito Federal. El hotel ofrece hermosas vistas de los volcanes Popocatepetl e Iztaccihuatl. Tanto en viajes de negocios como de placer, los viajeros disfrutarán de los cercanos parques industriales de Finsa y Chachapa, así como de los centros culturales de la zona. El hotel está ubicado a tan sólo tres kilómetros de la ciudad antigua, declarada patrimonio cultural de la humanidad, y a cinco de la magnífica área arqueológica de Cholula. El aeropuerto internacional Hermanos Serdán también se encuentra a una distancia de 25 kilómetros, un corto viaje en automóvil.Located on the main highway from Mexico City to Veracruz, the most important port city in Mexico. The hotel offers beautiful views of the volcanoes: Popocatepetl and Ixtlaccihuatl. Both in business and leisure travels, the guests will enjoy the nearby industrial parks: Finsa and Chachapa, as well as the cultural centers in the area. The hotel is located just 1.86 miles from the old city of Cholula, which was given the status of World Heritage Site, and 3.11 miles from the magnificent archaeological zone. The Hermanos Serdán international airport is also nearby, 15.53 miles, just a short drive away.

T +52 (222) 213•7032www.intercontinental.com/[email protected]

Costo PP Average PP$1,200.00

Comida Internacional International Food

Horario Schedule24 hrs.365 días del año

PRESIDENTEINTERCONTINENTALPUEBLA

Formas de Pago:

Av. Hermanos Serdán No. 141Colonia Amor, Puebla, Puebla

8

Page 11: Calidad Puebla

Imagínese en un hermoso lugar rodeado de montañas y bosque en lo profundo de una bella cañada; alejado de las tensiones de la vida diaria, bajo una atmósfera de paz y tranquilidad; donde hermosos paisajes y el contacto con la naturaleza lo envuelvan en un ambiente de total relajación, propicio para el reencuentro del cuerpo y el espíritu.

Imagine a beautiful place surrounded by mountains and forests, deep in a wonderful ravine, far from the stress from the daily life, under an atmosphere of peace and quiet, where amazing landscape and the contact with nature girdle you within an ambiance of total relaxation, perfect for body and spirit.

Domicilio Conocido S/NChignahuapan, Puebla.T +52 (797) 971•0313

www.termaleschignahuapan.com.mxventas@termaleschignahuapan.com.mx

Costo PP Average PP$2,499.00 Habitación 2 Personas

Horario Schedule24 hrs.

BAÑOS TERMALESDE CHIGNAHUAPAN

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyHotel, balneario, spa, temazcal y restaurant.

Bienvenidos a su mejor opción de hospedaje en el bello pueblo mágico de Cuetzalan. En el hotel Posada Molina usted gozará de unas vacaciones inolvidables. Le ofrecemos los más altos estándares de calidad y servicio. Disfruta de la exquisita oferta gastronómica, que le ofrece nuestro restaurante Xochicalli, recorridos guiados y paquetes completos que incluyen hospedaje, alimentos y tours.Welcome to your best option in lodging in the beautiful and magical town of Cuetzalan. At the Posada Molina Hotel you will enjoy unforgettable vacations. We offer the highest standards in quality and service. Enjoy the delicious gastronomy of our Xochicalli restaurant. Guided tours and full packages including: lodging, food, and tours.

Miguel Alvarado No. 68Centro, Cuetzalan, Pue.T +52 (233) 331•1099

[email protected]

Costo PP Average PP$350.00

Horario Schedule24 hrs.

HOTELPOSADA MOLINA

Formas de Pago:

9

Page 12: Calidad Puebla

Enclavado en la sierra norte del estado de Puebla en el pueblo mágico de Cuetzalan se encuentra el Hotel Villa Zardoni, desarrollo ecoturístico con 30,000 m2, y con la atención personalizada y cálida, característica de esta región del antiguo Totonacapan.Located buried deep in the Northern Sierra of the State of Puebla, at the magical town of Cuetzalan, the Villa Zardoni Hotel is an ecotourism development of 7.4 acres. It provides the personalized and warm service characteristic of this, the ancient region of Totonacapan.

Km. 8 Carretera Cuetzalan-Zacapoaxtla, Cuetzalan, Puebla.

T +52 (555) 525•3319www.villazardoni.com.mx

[email protected]

Costo PP Average PP$185.00

Especialidad SpecialtyMolcajete Mixtoy Camarones al Gusto

Comida Mexicana • Mexican Food

Cabañas • Camping • Temazcal • Spa

Horario Schedule24 hrs.

HOTEL VILLA ZARDONI

Formas de Pago: Depósito Bancario

Ubicado en el Corazón de Huauchinango, el Hotel Villa de Cortéz, le ofrece una grata experiencia, contamos con todo lo que necesita para sentirse tan comodo como en casa, nuestro restaurante Aranjuez, lo deleitará con nuestros platillos, y lo haremos vivir recorridos inigualables con nuestro plan turístico, Huauchinango Aventura.

Located at the heart of Huauchinango, the Villa de Cortez Hotel offers a pleasurable experience. We have everything you might need to feel as comfortable as at home. Our Aranjuez restaurant will delight your taste with our dishes; and upon our tourist plan, we will make you live amazing, incomparable routes: Huauchinango Aventura.

Hidalgo No. 3-C Colonia CentroHuauchinango, PueblaT +52 (776) 762•6230

[email protected]

Costo PP Average PP$300.00

Horario ScheduleLun a Sáb de 7:00-22:00 hrs

HOTELVILLA DE CORTEZ

Formas de Pago:

10

Page 13: Calidad Puebla

Hotel Boutique con 10 habitaciones divididas en 5 Luxury, 2 Jr. Suites, 2 Mr Suites y 1 Prime, caracterizadas por ser diferentes cada una, cumpliendo las exigencias de cada uno de nuestros huéspedes, incluye desayuno, café 24 hrs., aguas, refrescos, una terapia de masaje y un increíble ambiente para descansar.

Boutique hotel offering 10 rooms: 5 luxury rooms, 1 junior suite, and 1 mas-ter suite, featuring a totally different decor to meet the requirements of our most demanding guest. It includes breakfast, 24-hour coffee service, water, soft drinks, massage therapy, and the most amazing atmosphere to rest.

Calle 4 Norte No.2Centro, Puebla, Pue.

T +52 (222) 242•562101800 1 CASONA

www.casonadelachinapoblana.com.mxreservaciones@casonadelachinapoblana.com.mx

Costo PP Average PP$2,242.00

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyEl mejor servicio de Puebla.

Comida Mexicana • Mexican food

Horario Schedule24 hrs. los 365 días del año24 hrs. 365 days of the year

CASONA DELA CHINA POBLANA

Especialidad SpecialtyNegocios

Comida Mexicana • Mexican food

Av. 31 Poniente No.3333Col. Las Ánimas, Puebla, Pue.

T +52 (222) 477•[email protected]

Tarifa PP Rate PP $999.00

Formas de Pago:

Horario de RestauranteRestaurant ScheduleLunes a Domingo 6:00 a 23:00 hrs

154 habitaciones (77 SGL, 70 DBLS, 7 Suites) Wifi / Internet inalámbrico en cortesía, alberca, GYM (6:00 a 22:00 hrs.) caja de seguridad en todas las habitaciones, valet parking, excelente ubicación.

Conozca nuestro concepto “Refreshing“

154 rooms (77 single rooms, 70 double rooms, 7 suites) complimentary Wi-Fi wireless Internet, swimming pool, gym (6 a.m. thru 10 p.m.), security box in every room, valet parking, excellent location.

Meet our concept “Refreshing”

COURTYARDMARRIOTT LAS ANIMAS

11

Page 14: Calidad Puebla

Café la Fiesta se caracteriza por su ambiente casual, donde podrá disfrutar de un delicioso desayuno buffet ó a la carta. Comida y cena menú con variedad de platillos nacionales e internacionales, así como de sugerencias del chef con platillos regionales y pastas. Contamos con nueva área de jardín y juegos infantiles junto a Café la Fiesta; con mobiliario para disfrutar de su alimento ó bebida favorita al aire libre. Pregunte por paquetes especiales para hacer de su evento social ó sesiones de trabajo ¡un momento inolvidable!Café La Fiesta is known for its casual ambiance, where you can enjoy a delicious breakfast buffet or a la cárte. Lunch and dinner menús with a wide variety of domestic and international dishes, as well as the Chef’s suggestions of regional dishes and pasta. We have a new garden area and playground adjoining the Café La Fiesta, furnished so you can have your meals and/or favorite beverage outdoors. Ask for special packages to make your social or business event an unforgettable moment!

Carretera Lateral Méx-Pue No.7735Puebla, Pue.

T +52 (222) 223•8800www.fiestainn.com

[email protected]

Costo PP Average PP$180

Formas de Pago:

Comida Mexicana • Mexican Food

Abierto diariamente de 06:00 a 23:00 hrs.Open daily from 06:00 to 23:00 hrs

Holiday Inn Express Puebla a tan sólo 10 minutos del centro histórico de la ciudad y adyacente a la zona financiera y comercial de la Paz y Avenida Juárez. Desayuno Buffet americano en cortesía, llamadas locales y 01800 sin costo alguno, caja de seguridad, centro de negocios, gimnasio, alberca techada y climatizada, salones de junta, estacionamiento, área de lavado….Sin duda su mejor opción, ¡ven a conocernos!Just 10 minutes from the historic center in Puebla and nearby the financial and commercial areas. Complimentary breakfast, local calls and 01-800 free of charge, safe deposit boxes, business center, gym, indoors swimming pool, conference rooms, parking lot, and laundry area. Undoubtedly your best option, come to meet us!

Avenida Hermanos Serdán No.45T +52 (222) 303•0303

www.hiexpress.com/[email protected]

Costo PP Average PP$820.00

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyDesayuno Incluido

Horario Schedule24 hrs.

HOLIDAY INN EXPRESS

12

Page 15: Calidad Puebla

Un pequeño hotel ubicado en el corazón del Centro Histórico de Puebla. Localizado a dos cuadras de la Catedral y dos del Centro de Convenciones. Rodeado de los principales atractivos turísticos como iglesias, museos, mercado de artesanías y restaurantes que ofrecen comida y bebida típica. Cuenta con 60 cómodas habitaciones.

Little hotel located in the heart of Puebla’s historic center, a couple of blocks from the Cathedral and the Convention Center. Surrounded by main attractions such as churches, museums, handicrafts market, and restaurants offering traditional cuisine and beverages. It has 60 comfortable rooms.

4 Oriente 212 Col. CentroC.P. 72000 Puebla.T (222) 242•4980

[email protected]

Costo PP Average PP$400

Formas de Pago:

Comida Mexicana • Mexican food

Horario Restaurante ScheduleLun a Sáb de 7:30 a 22:30 hrsDomingo de 7:30 a 15:00 hrs

HOTELIMPERIAL

En Holiday Inn Puebla FINSA tenemos el escenario ideal para la realización de su evento; ya sea para negocios o descanso contamos con las más modernas y cómodas instalaciones para atenderlo con los más altos estándares de calidad y un gran equipo que nos respalda.Le invitamos a ser parte de esta experiencia y permítanos atenderle como se merece en nuestras elegantes instalaciones con diseño vanguardista.

At the Holiday Inn Puebla FINSA we have the ideal stage for the fulfillment of your event, either business or rest related. We have the most modern and comfortable facilities to serve you, with the highest quality standards and a great support team.We invite you to be part of this experience, and allow us to serve you as you deserve, in our stylish facilities with an avant-garde design.

Lateral Autopista México-PueblaNo. 7719 Col. Rancho Moratilla

Puebla, Pue.T +52 (222) 223•0000

www.hinnpuebla.com.mxangel.vazquez@[email protected]

Especialidad SpecialtyServicios de hospedaje de calidad

Comida Internacional • Internacional Food

Horario ScheduleHotel 24 hrs.Restaurant 9:00 a 23:00 hrs.Room Service 24 hrs.

HOLIDAY INN FINSA

Formas de Pago:

13

Page 16: Calidad Puebla

La Purificadora es la nueva encarnación de una tardía fábrica del siglo XIX dedicada a la purificación de agua y la producción de hielo. Es el resultado de la combinación de lo moderno con lo antiguo. La Purificadora ofrece tanto a viajeros como a locales una experiencia confortable y una mezcla de un sabor contemporáneo y tradicional. Pertenece a grupo habita, el Cheff Ejecutivo del grupo es Enrique Olvera, nos encontramos dentro de los mejores hoteles del mundo por Travel Pleasure, conde nast Traveler’s y Hoteles Design.La Purificadora is the new incarnation of a 19th Century late factory devoted to water purification and production of ice. The result is a combination of modern and old. La Purificadora offers the visitors as well as the locals, a comfortable experience and a blend of contemporary and traditional tastes. It is owned by Habita Group. The executive Chef is Enrique Olvera. We are located in one of the best hotels worldwide, according to Travel & Leisure, Condé Nast, Traveler, and Hotels Design.

Callejón de la 10 Norte No.802Barrio el Alto Puebla, Pue.

T +52 (222) 309•1920www.lapurificadora.com

[email protected]

Costo PP Rest. Average PP Rest $300.00Costo PP Hot. Average PP Hot$120.00USD

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyHotel boutique especializadoen atención y servicio.

Comida Mexicana Contemporánea de AutorMexican Food

Horario Schedule24 hrs. los 365 días del año24 hrs. 365 days of the year

LA PURIFICADORA

Tesoro virreinal, ubicado en el corazón de la Casona Cisneros, construcción que fue iniciada a finales del siglo XVI y concluida a principios del XVII.Esta casona Virreinal ha pertenecido a la misma familia por ocho generaciones, convirtiéndola en un hotel con encanto. Por estar catalogado como monumento histórico, nuestra categoría especial nos permite recibirlo en un museo viviente, evocando un pasado glorioso.

Colonial treasure, located in the heart of the Casona Cisneros, construction that was started in the late sixteenth and early seventeenth completed.This old Colonial mansion has belonged to the same family for eight generations, making it a charming hotel. Being listed historical monument, our special status enables us to receive a living museum, evoking a glorious past.

9 Oriente No. 6Centro Histórico. Puebla, Pue. México 72000

T +52(222) 246•6523T +52(222) 232•9690

[email protected]

Costo PP Average PP$100 USD

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyHospedajeRestauranteGalería

Comida Mexicana • Mexican food

Horario Schedule24 hrs. los 365 días del año24 hrs. 365 days of the year

HOTEL MESON DESAN SEBASTIAN

14

Page 17: Calidad Puebla

Ubicado al norte de la Ciudad de Puebla, junto a los principales parques in-dustriales. Sus instalaciones cuentan con un diseño arquitectónico tradicio-nal ofreciendo lo necesario para el confort y descanso a viajeros de negocios y para visitantes de nuestra ciudad. Ofrece 16 habitaciones sencillas con 1 cama queen size y 12 habitaciones dobles con 2 camas matrimoniales todas con ventanas amplias para gozar de los beneficios de la luz natural.

Located at the north of the City of Puebla, adjoining the main industrial parks. Its facilities feature a traditional architecture offering everything requi-red to meet the comfort and rest of business travelers and tourists. It has 16 single-rooms with queen-size beds and 12 double-rooms with 2 double-size beds each; all of them have big windows allowing for the benefits of natural light.

Avenida Héroes de Nacozari No.7412Col. La Lona , Puebla, Pue.

T +52 (222) 220•[email protected]

[email protected] PP Average PP

$350.00Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyHospedaje y el trato personalizado

Horario Schedule24 hrs

POSADA SAN JOSE

Comida Mexicana • Mexican food

En una Casa con la estructura típica de finales del Siglo XVII Poblano ampliada y modificada en los siglos XVIII y XIX al estilo Europeo de la época, de finales del Siglo XX se construyó el Hotel San Leonardo con todas las comodidades yrecientemente renovado es un escaparate del estilo Francés interpretado desde la provincia Mexicana, conservando el esplendor del inmueble, el cual se complementa con la calidad y frescura de los estándares actuales de un hotel de su categoría.Located within a typical manor from the end of the 17th Century, the place was widened and modified European style during the 18th and 19th Centuries. By the end of the 20th Century the property was made suitable to hold the San Leonardo Hotel, with every possible comfort. It was recently renovated as a French style window within the Mexican countryside. It maintains the splendor of the building complemented with the quality and freshness of the current standards for a high-quality hotel.

2 Oriente No. 211 Centro HistóricoPuebla, Puebla.

T +52 (222) 223•6600www.hotelsanleonardo.com.mx

[email protected]

Comida Internacional • International Food

Horario Shedule7:00 a 23:00 hrs.Excepto domingo de7:00 a 17:00 hrs.

HOTEL SAN LEONARDO PUEBLA

Costo PP Average PP$850.00

Formas de Pago:

15

Page 18: Calidad Puebla

El hospedarse con nosotros es una grata experiencia de comodidad y descanso. Contamos con habitaciones estándar, contemporáneas y suites coloniales. Organizamos sus eventos hasta para 150 pax. en una hermosa Casona del siglo XVI a unos pasos del hotel, donde se conjuga el deleite de nuestras tradiciones.

Staying with us is a pleasurable experience both for comfort and rest. We have standard and contemporary rooms, as well as Colonial-style suites. We cater any event for up to 150 people at a beautiful 16th Century house, located a few steps away from the hotel, where our delightful traditions blend.

4 Norte No.602 Puebla Pue.

T +52(222) 246•2120 01800 696 03 10

[email protected]

Costo PP Average PP$600.00

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyHotelería.

Comida Tradicional • Traditional Food

Horario Schedule24 hrs.

HOTEL SEÑORIAL

Toda una tradición en Teziutlán con casi 100 años a su servicio. Ubicados en pleno centro de la ciudad y acreditados con el distintivo “M“, somos un hotel preocupado por sus huéspedes, tratando de hacerle sentir que Hotel Central es “Su Casa en Teziutlán“

A longtime tradition in Teziutlán with almost 100 years of service. Located downtown and awarded the M emblem. We are always concerned with our clientele, aiming to make them feel that Hotel Central is “your house at Teziutlán. “

Avenida Hidalgo No. 801Colonia Centro, Teziutlán, Pue.

T +52 (231) 312•0019www.hotelcentralteziutlan.com

[email protected]

Costo PP Average PP$450.00

Horario Schedule24 hrs.

HOTELCENTRAL TEZIUTLAN

Formas de Pago:

16

Page 19: Calidad Puebla

Ubicado en el centro de la hermosa Ciudad de Tehuacán con amplias habitaciones ideales para un merecido descanso, disfrute de un ambiente de tranquilidad y buen servicio, áreas verdes, internet y televisión por cable y más lo encontrará en Hotelito Inn.

Gracias por darme la oportunidad de servirte

Located downtown the beautiful city of Tehuacán, offering spacious rooms, ideal for a well-deserved rest. Enjoy a quiet atmosphere and good service, greenery, Internet, cable TV, and more, at Hotelito Inn.

3 Oriente No.519Tehuacán, Pue.

T +52 (238) 383•[email protected]

Costo PP Average PPHab. Sencilla 1 o 2 personas $160.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule24 hrs. Los 365 días del año.

HOTELITO INN

Formas de Pago:

Amplias y modernas instalaciones. Ubicado en la avenida principal de la ciudad. 72 habitaciones y Suites, Restaurante, Lobby Bar, Alberca, Gimnasio, Jardines, Juegos Infantiles, Salones (10-200 pers.), Lavandería, Servicio de Tintorería. Centro de Eventos: Auditorio-Teatro (700 p), Salón de Usos Múltiples (100-500 p), Sala de Juntas, Jardín con Asador, Lobby, Estacionamiento y Excelente Ubicación.

Spacious and modern facilities. Located on the Main Avenue. 72 rooms and suites, restaurant, lobby bar, swimming pool, gym, gardens, playground area, halls for 10 to 200 people, laundry, dry cleaners, event center, auditorium, theatre for 700 people, multiple use hall for 100 to 500 people, conference room, grills, lobby, parking lot. Excellent location.

Calz. Adolfo López Mateos No.1800Col. Aquiles Serdán, Tehuacán, Pue.

T +52 (238) 382•448801800 712•4390

[email protected] www.hotelvillablanca.com.mx

www.villablanca.mxCosto PP Average PP$500.00

Especialidad SpecialtyTemporada de Chiles en Nogada y Mole de Caderas

Comida Internacional • Internaitonal Food

Horario ScheduleLun a Dom de 7:00 a 23:00 hrs

VILLABLANCA

Formas de Pago:

17

Page 20: Calidad Puebla

Renta de cabañas con servicio de restaurant. Las únicas cabañas térmicas con la mejor vista panorámica de la barranca, la mejor ropa de cama y la mejor comida casera.

Cabins rental with restaurant service. The only thermal cottages with the best panoramic views of the ravine, the best bed linen and the best homemade food.

Km. 3 Carretera Zacatlán-ChignahuapanZacatlán, Pue.

T +52 (797) 975•[email protected]

Costo PP Average PP$300.00

Comida Casera • Home Made Style Food

Horario ScheduleCabañas 24 hrs.Restaurante 8:00 a 22:00 hrs.

CABAÑASCALIFORNIA CABINS

Formas de Pago:English Spoken

Especialidad SpecialtyChile con huevo en salsa verde con cilantro, chilaquiles y tlatloyos preparados, huevos motuleños, carne asada con enchiladas, costillitas de cerdo en mole de ajo, parrilladas y chalupas preparadas.

Hotel y restaurante de ambiente familiar, campestre y muy propio para descanso. Goza de prestigiada fama por su limpieza y buen comer por más de 55 años, se le conoce como el mejor hotel de la zona. Contamos con Piscina con agua caliente y filtrada, Cancha de Paddle, Tenis, Estanque para Pesca, Cancha de Basquetbol, Juegos de jardín para niños, Juegos de salón (ajedrez, etcétera), Casa de muñecas, Jardines y bosque (3.5 hectáreas), Andadores para correr (800 metros).

Hotel and restaurant with a family ambiance, country style and perfect for rest. It enjoys a prestigious reputation for its cleanliness and good eating for more than 55 years. It is known as the best hotel in the area. We offer warm-water and filtered swimming pool, paddle tennis court, fishing pond, basketball court, playground for children, board games (chess, among others), dolls house, gardens and forest (3.5 Hectares), hiking tracks (875 yards) .

Zaragoza No. 267-BXicotepec de Juárez, Puebla

T +52 (76t4) 764•021201 800 715 4260

[email protected]

[email protected]

Horario Schedule24 hrs. Los 365 días del año

HOTEL Y RESTAURANTEMI RANCHITO

Formas de Pago:

Una Joya en la sierra

18

Page 21: Calidad Puebla

Data del siglo XVII y es una de las diez primeras edificaciones señoriales de la ciudad. Sus muros de adobe y piedra esconden dos patios centrales majestuosos con arcadas y contrafuertes que albergan las habitaciones y un tercero más íntimo donde se encuentra el jardín y la alberca.It dates from the 17th Century and is one of the top ten stately buildings in the city. Its adobe and stone walls cloister two majestic central patios with arches and buttresses that house the rooms and a third one, more exclusive, where the garden and the swimming pool are located.

Nicolás Bravo No. 2 CentroAtlixco, Pue.T +52 (244) 761•[email protected]

Costo PP Average PP $150.00

Horario Schedule 24 hrs. los 365 días del año

ANTIGUA ALQUERIADE CARRION

Formas de Pago:

Ubicado en el centro histórico de la ciudad de Atlixco a una cuadra del zócalo. Calidad y calidez en el servicio.

Located in the historic center of the city of Atlixco, just a block away from the Zócalo. Quality and warmth in the service.

Avenida Libertad No. 408,Centro, Atlixco, Pue.T +52 (244) 445•[email protected]

Costo PP Average PP $290.00

Horario Schedule 24 hrs. los 365 días del año

HOSTAL SAN MIGUEL

Formas de Pago:

Romanticismo y privacidad con un ambiente cálido y acogedor. Te garantizamos una estadía tranquila con sencillez y calor humano que proporciona la provincia.Romance and privacy in a hospitable and warm ambiance. We can guarantee a quiet stay with the simplicity and warmth provided by the country.

13 Norte No. 1206Colonia Solares Chicos, Atlixco, Pue.T +52 (244) 446•1212www.posadalosalcatraces.comreservaciones@posadalosalcatraces.com

Costo PP Average PP $1500.00

Horario Schedule Lun a Sáb de 8:00 a 22:00 hrs Dom 8:00 a 18:00 hrs.

LOS ALCATRACES

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCocina Mexicana e Internacional

Somos una empresa que se encarga de brindar el servicio de hospedaje, contamos con habitaciones dobles y sencillas, la decoración y la atención del personal hacen que su estancia sea placentera.We are a company entrusted with offering lodging services. We have single and double rooms, the decoration and our staff’s services will make your stay most agreeable.

Hidalgo No. 8-A Centro (frente al kiosco)Chignahuapan, Pue.T +52 (797) 971•0054www.hotelcristalchignahuapan.com.mxhotelcristal_chig@hotmail.com

Costo PP Average PP $250.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL CRISTAL

Formas de Pago:

Disfrute de cómodas cabañas que cuentan con 2 recámaras, sala, cocineta, baño, balcón y chimenea.Enjoy the comfortable cottages, each with 2 bedrooms, living room, kitchenette, bathroom, balcony, and fire place.

Carretera Federal Apizaco-Chignahuapan Km. 38.5 Chignahuapan, Pue.T +52 (797) 596•[email protected]

Costo PP Average PP $600.00

Horario Schedule 24 hrs.

EL LLANO DEL CONEJO

Formas de Pago:

Hotel tipo ex-hacienda con 44 habitaciones rodeado de jardines y vista a los volcanes y a la majestuosa iglesia sobre la pirámide más grande del mundo en dimensiones.Former hacienda, the hotel offers 44 rooms, surrounded by gardens, views of the volcanoes, and the majestic church over the largest pyramid worldwide, by its dimensions.

2 Poniente No. 601San Andrés Cholula, Pue.T +52 (222) 273•[email protected]

Costo PP Average PP Rest. $85.00

Horario Schedule Hotel 24 hrs. Rest. 7:00 a 23:00 hrs.

VILLAS ARQUELOGICAS

Formas de Pago:

19

Page 22: Calidad Puebla

Hotel categoría especial, un lugar enclavado en la naturaleza, lleno de hospitalidad con decoración estilo colonial contemporáneo. Atención personalizada y campo de golf.Special category hotel, in the midst of nature, hospitable ambiance with colonial contemporary décor. Golf course. Personalized attention.

Privada Juan Blanca 2501-ASan Pedro Cholula, Pue.T +52 (222) 247•[email protected]

Costo PP Average PP $890.00

Horario Schedule 24 hrs. Los 365 días del año

LA HUERTA GOLF & HOTEL

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyComida Tradicional

La Quinta Luna cuenta con siete lujosas habitaciones, resguardadas pormuros gruesos de adobe y techos altos. Las siete habitaciones dan al patio central.

La Quinta Luna has 7 luxury rooms of thick walls and high ceilings. All the 7 rooms have garden view.

3 Sur No. 702San Pedro Cholula, Pue.T +52 (222) 247•[email protected]

Costo PP Average PP $2,700.00

Horario Schedule 24 hrs. Los 365 días del año

LA QUINTA LUNA

Formas de Pago:

Cuetzalan, Pueblo Mágico, es el lugar donde Tosepan Kali abre sus puertas para que disfrutes de una experiencia única, conviviendo con la naturaleza y las tradiciones de nuestra región.Cuetzalan, magical town, it is the place where the Tosepan Kali opens its doors for you to enjoy a unique experience, coexisting with nature and the traditions of our region.

Navijopan, Carretera San Miguel Tzinacapan, Cuetzalan, Puebla.T +52 (233) 331•[email protected]

Costo PP Average PPHabitación Room $250.00Cabaña Cabin $350.00

Horario Schedule 24 hrs.

CABAÑAS TOSEPAN KALI

Formas de Pago:

Comida Tradicional • Traditional Food

Especialidad SpecialtyCecina, Tlayoyos

Contamos con 16 cómodas habitaciones con televisión con sistema de cable, ventilador, servicio de desayunos y estacionamiento.

We have 16 comfortable rooms with cable TV, fan, breakfast service, and parking lot.

Avenida Hidalgo No. 34 CentroCuetzalan, Puebla.T +52 (233) 331•[email protected]

Costo PP Average PP $210.00

Horario Schedule 24 hrs.

EL ENCUENTRO CUETZALAN

Formas de Pago:

Comida Tradicional • Traditional Food

Especialidad SpecialtyHuevos a la Yohualichan

El hotel cuenta con 21 habitaciones, TV por cable, agua caliente las 24 hrs., estacionamiento y restaurante.

The hotel has 21 rooms, cable TV, 24-hour hot water, restaurant, and parking lot.

Zaragoza No. 35 Colonia CentroCuetzalan, Pue.T +52 (233) 331•[email protected]

Costo PP Average PP $420.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL MESONYOHUALICHAN

Formas de Pago:

Un elegante y encantador Bed and Breakfast and Spa, en Cholula, Puebla - México.

Elegant and charming bed and breakfast and spa in Cholula, Puebla.

2 Oriente No. 410 Centro HistóricoSan Pedro Cholula, PueblaT +52 (222) 261•[email protected]

Costo PP Average PP $1600+Tax

Horario Schedule 24 hrs. los 365 días del año

ESTRELLA DE BELEM

Formas de Pago:

20

Page 23: Calidad Puebla

Confortables habitaciones con camas matrimoniales TV por cable con 50 canales, agua caliente las 24 horas, teléfono en estancia, red inalámbrica y restaurante-bar.Comfortable rooms with double beds, cable TV with 50 channels, 24-hour hot water, phone, wireless Internet, and restaurant-bar.

Priv. Mixcoac S/N Col. Tazecualpan, Cuetzalan, Puebla.T +52 (233) 331•[email protected][email protected]

Costo PP Average PP $240.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL MIXTI

Formas de Pago:

Comida Tradicional • Traditional Food

Hotel Posada Cuetzalan cuenta con 37 habitaciones es un hotel céntrico, con casi 30 años en el mercado.

The Posada Cuetzalan Hotel has 37 rooms. It is located downtown, with almost 30 years in the business.

Zaragoza No. 12 CentroCuetzalan, Puebla.T +52 (233) 331•[email protected]

Costo PP Average PP $750.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL POSADA CUETZALAN

Formas de Pago:

Comida Tradicional • Traditional Food

TV por cable, internet inalámbrico, terraza panorámica, ubicado en el centro histórico de la ciudad de Cuetzalan.

Cable TV, wireless Internet, panoramic veranda. Located in the historic center of the city of Cuetzalan.

Calle 2 de Abril No. 2Colonia CentroCuetzalan, Puebla.T +52 (233) 331•[email protected]

Costo PP Average PP $450.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL QUINTA PALERMO

Formas de Pago:

QuintaPalermo

Hotel

Hotel Taselotzin es una empresa administrada por mujeres indígenas, ofrecemos a nuestros huéspedes calidad en el servicio en restaurante, medicina tradicional, temazcal, masaje y arte indígena de la región.

The Taselotzin Hotel is a company managed by indigenous women. We offer our guests a quality service at the restaurant, traditional medicine, temazcal, massages, and the region’s native art.

Calle Yoloxochitl S/N Barrio de Zacatipan, Cuetzalan, Puebla.T +52 (233) 331•0480http://maseualsiua.laneta.apc.org/[email protected]

Costo PP Average PP $300.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL TASELOTZIN

Formas de Pago:

Comida Mexicana • Mexican Food

Forest es un Hotel familiar ideal para descansar, rodeado de naturaleza y con una hermosa vista hacia la presa de Necaxa. Contamos con masajes relajantes, temazcal y sauna así como salón para conferencias y eventos sociales. Saliendo de la ciudad de México o Puebla a tan sólo dos horas.Forest is a family hotel, ideal to lie down and rest. Surrounded by nature and amazing views from the Necaxa dam. We offer relaxing massages, temazcal, and sauna, as well as conference rooms and social events halls. Located at just short ride from Puebla and Mexico City.

Carretera México-Tuxpan Km. 196Huauchinango,Patoltecoya, Pue.T +52 (776) 762•5399 (776) 762•1742 [email protected] PP Average PP $400.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL FOREST

Formas de Pago:

Hotel 100% familiar, habitaciones cómodas con televisión, teléfono y estacionamiento, estamos en centro histórico, contamos con habitaciones para 2 ó 3 ó 4 personas.

Family hotel, comfortable rooms with TV, phone, and parking lot. We have rooms for 2, 3, or 4 people. Located at the historic center.

10 Ote. No.6Puebla, Pue.T (222) 242•[email protected]

Costo PP Average PP $180.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL CABRERA DE PUEBLA

Formas de Pago:

21

Page 24: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyHospedaje

Hotel boutique, servicios especializados, en una casona del siglo XVII, considerado patrimonio de la humanidad por la UNESCO. Cada suite posee una decoración diferente. Se ofrece desayuno Americano y más…Boutique hotel, specialized services, built in a 17th. Century house awarded the status of World Heritage Site by the UNESCO. Each room features a different decoration. American breakfast offered, and more.

3 oriente No. 217Col. Centro CP 72000, Puebla, Puebla, México T +52 (222) 242•8122 / 246•1437 [email protected]

Costo PP Average PP $900.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 24 hrs.

CASA DE LA PALMA

Formas de Pago:

Casa Reyna en un concepto integral que incluye diez suites de lujo, espacios encantadores para eventos sociales, patio en ruinas del siglo XVI, galería de arte, tienda de talavera, bar y restaurante.This is an integral concept that includes 10 luxury suites, charming spaces for social events, 16th Century patio, art gallery, Talavera shop, bar and restaurant.

Privada 2 Oriente No.1007Centro, Puebla, Pue.T +52 (222) 232•0032 [email protected]

Costo PP Average PP $250.00

Especialidad SpecialtyCocina Antigua Poblana

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Rest Schedule 8:00 a 22:00 hrs.

CASAREYNA

Formas de Pago:

El Hotel Casona Real San Miguel, le brinda las facilidades que requiere su estancia en la Ciudad de los Angeles. Con el confort y buen gusto que usted merece a un precio muy atractivo.

We offer the facilities required for you star in the City of the Angels, with the comfort and taste you deserve, at very affordable rates.

14 Oriente No. 3807-A,Colonia América Norte Puebla, Pue.T +52 (222) 892•[email protected]

Costo PP Average PP $400

Horario Schedule 24 hrs. Los 365 días del año

CASONA REAL SAN MIGUEL

Formas de Pago:

Casona San Antonio atrapa a propios y extraños en una gran experiencia con la singular mezcla entre historia y vanguardia aunada a la calidez del servicio de su personal que en todo momento brindará una grata sonrisa.

The Casona San Antonio entices all and sundry with a great experience, its unique blend of history and innovation combined with the warmth of the service of the personnel that will offer a smile at all times.

9 oriente No. 203 Centro Histórico Puebla, Puebla, México T +52 (222) 246•1620www.hotelspacasonasanantonio.com.mxreservaciones@ hotelspacasonasanantonio.com.mx

Costo PP Average PP $1600.00

Horario Schedule 24 hrs.

CASONA SAN ANTONIO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtySPA Temaxcal

Especialidad SpecialtyHotelería y Restaurante

Ha sido instalado en una vieja casona del S. XVIII remodelada con el fin de conservar las características barrocas típicas de las construcciones de la época.Located within an old 17th. Century estate and remodeled aiming to maintain the Baroque characteristics typical of the buildings in that time.

9 oriente No. 12 Centro Histórico CP 72000, Puebla, Puebla, México T +52 (222) 232•6489 / 23 [email protected]

Costo PP Average PP de $1600.00 a $2700.00

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule 24 hrs.

EL SUEÑO HOTEL & SPA

Formas de Pago:

Excelencia, calidad y calidez, 38 habitaciones clásica, superior y junior suite, alberca cubierta, contamos con restaurante, bar y salones de reunión.Excellence, quality, and warmth. 38 rooms: classic, superior, and junior suite. Indoor swimming pool, restaurant, bar, and meeting rooms.

Calzada del Bosque No. 10Col. San José del Puente, Puebla, Pue.T +52 (222) 404•[email protected]

Costo Average desde $600.00

Horario Schedule 24 hrs.

HACIENDA DEL MOLINO

Formas de Pago:

22

Page 25: Calidad Puebla

Hotel de negocios que ofrece servicios de hospedaje, alimentos y salones de eventos. Mantiene un concepto colonial poblano.

Business hotel offering lodging, food, and conference/event halls. Features the colonial style from Puebla.

Diag. Def. de la Rep. No. 276Colonia La Moderna, Puebla, Pue.T +52 (222) 242•500101-800-211-00 [email protected]

Costo PP Average PP $885.00

Horario Schedule 24 hrs. los 365 días del año

HOSTAL DEL ARCANGEL

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyComida Mexicana Poblana

Desde el exterior, este hotel luce como un sencillo edificio colonial con sus típicas terrazas y sus pesadas puertas de madera. Al entrar al patio central uno se siente inmediatamente transportado al México del siglo XIX.From outside, this hotel resembles a simple Colonial building, with its typical balconies and heavy wooden doors. Entering the central patio one immediately feels transported to Mexico back in the 19th Century.

6 Sur No.304Callejón de los Sapos, CentroPuebla, Puebla. MéxicoT: +52 (222) 242•3554 / 232•[email protected]

Costo PP Average PP $280.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Lun a Sáb 5:00 a 23:00 hrs Domingo 10:00 a 18:00 hrs.

MESON SACRISTIA

Formas de Pago:

108 habitaciones con cristal antiruido , salón de usos múltiples de 10 a 450 personas, camas matrimoniales.

108 rooms with antinoise windows; double bedsa-uses hall for 10 to 450 people.

Boulevard Norte No. 4212Colonia Las Cuartillas, Puebla, Pue.T +52 (222) 223•[email protected]

Costo PP Average PP $300.00

Horario Shedule 24 hrs. los 365 días del año

PLAZA POBLANA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyHotelería

Hotel Posada San Pedro se encuentra en un edificio que data del año 1542, localizado en el corazón del Centro Histórico catalogado como Patrimonio Cultural de la Humanidad, a una calle del zócalo y a cuatro del Centro de Convenciones, a pocos pasos de museos, tiendas y restaurantes.Located in a building constructed in 1542, at the heart of the historic center, the Posada San Pedro Hotel has been given the status of World Heritage Site. Just a block away from the Zócalo, four blocks from the Conventions Center, and next to museums, shops, and restaurants.

2 oriente 202 Centro Histórico Puebla, Puebla - MéxicoT: +52 (222) 891•5700www.hotelposadasanpedro.com.mxreservaciones@hotelposadasanpedro.com

Costo PP Average PP $1500.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 24 hrs.

POSADA SAN PEDRO

Formas de Pago:

Estilo colonial y detalles rústicos en las habitaciones, hacen de su estancia el espacio ideal para su comodidad, para su viaje de negocios o de placer. nuestras instalaciones siguen el carácter colonial de la arquitectura del Siglo XVI. Colonial style and rustic details in the rooms. An ideal space for your comfort, either on leisure or business trips. Our facilities maintain the character of the 16th. Century architecture.

5 Poniente No. 111Centro Histórico,Puebla, Pue.T: +52 (222) 246•317501 800 926 27 [email protected]

Horario Schedule 24 hrs. los 365 días del año

PUEBLA PLAZA

Formas de Pago:

Costo PP Average PP Habitación Standar $580.00

Especialidad SpecialtyMole PoblanoDe Temporada:Chiles en Nogada y Huaxmole

En el Corazón del Centro Histórico. También contamos con comida internacional.At the heart of the historic center. We also offer international cuisine.

Portal Hidalgo No.8, Col. Centro Puebla Pue.T +52 (222) 242•4740 [email protected] [email protected]

Costo PP Average PP $300.00

Comida Típica Poblana • Typical Poblana Food

Horario Schedule Lun a Dom 7:30 a 23:30 hrs.

ROYALTY

Formas de Pago:

23

Page 26: Calidad Puebla

Suite Sevilla en la mejor avenida de Puebla, dirigido a población ejecutiva de trabajo. Desde $540.00 hasta $930.00 impuestos incluídos.

Suite Sevilla on the best avenue in Puebla, Designed for executive travelers. Prices from $540 to $930 Mexican pesos, taxes included.

Avenida Juárez No. 1904Colonia La Paz, Puebla, Pue.T +52 (222) 404•6612/10 [email protected]

Costo PP Average PP $670.00

Horario Schedule 24 hrs. los 365 días del año

SUITES SEVILLA

Formas de Pago:

El hotel de las mil y una noches, desayuno buffet de lunes a domingo. Precios accesibles.

The One Thousand and One Nights hotel. Breakfast buffet from Monday through Sunday. Affordable.

Calzada Adolfo López Mateos No.3351-B Col. Ex Hda. San Lorenzo Tehuacán, Pue.T +52 (238) 382•[email protected]

Costo PP Average PP $390.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 24 hrs.

ALDEA DEL BAZAR

Formas de Pago:

Cuenta con 14 habitaciones, estacionamiento, internet inalámbrico, T.V. por cable, agua caliente las 24 hrs., teléfono en cada habitación limpias y amplias.

It offers 14 rooms, parking lot, wireless Internet, cable TV, 24-hour hot water service, telephone in each room. Clean and spacious.

Calle 2 Oriente No. 505-CEsquina 5 Norte. Tehuacán, Pue.T +52 (238) 383•[email protected]

Costo PP Average PP $240.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL BELEN

Formas de Pago:

Céntrico, precios accesibles, amplio, restaurant, estacionamiento y sala de conferencias. Cómodo, seguridad, higiene y confort.

At the centre of town, affordable prices, restaurant, parking lot, and conference room. Comfortable, safe, and sanitary.

1 Norte No. 102Tehuacán, PueblaT +52 (283) 382•[email protected]

Costo PP Average PP $373.00

Horario Schedule 24 hrs.

BOGH SUITES HOTEL

Formas de Pago:

Comida Mexicana • Mexican Food

El primer business class de la ciudad te ofrece 65 amplias y confortables habitaciones. El hotel cuenta con internet inalámbrico de alta velocidad, servicio de lavandería y tintorería, gimnasio, centro de negocios, etc.The first business class hotel in the city, offering 65 spacious and comfortable rooms. The hotel also offers wireless high-speed Internet, laundry and dry-cleaning services, gym, and business center, among others.

Reforma Sur No. 206Colonia Centro, Tehuacán, Puebla.T +52 (238) 384•[email protected]

Costo PP Average PP $645.00

Horario Schedule Hotel 24 hrs. Restaurant 7:00 a 23:00 hrs.

HOTEL CASA REAL

Formas de Pago:

Comida Internacional • International Food

Especialidad SpecialtyFilete Casa Real

Hotel 5 estrellas con instalaciones de alberca, cancha de tenis, frontón, restaurante, bar, salones, centro de negocios, internet inalámbrico, 55 habitaciones estandar, Junior Suite y Spa.5-star hotel, offering swimming pool, tennis court, pelota court, restaurant, bar, conference rooms, business center, wireless Internet, 55 standard rooms, junior suite, and Spa.

Av. José Garci-Crespo No. 2215San Nicolás Tetitzintla, Tehuacán, Pue.T +52 (238) 383•[email protected]

Costo PP Average PP $784.70Impuestos incluidos.

Horario Schedule 24 hrs.

CASA CANTARRANAS

Formas de Pago:

24

Page 27: Calidad Puebla

Edificio del siglo pasado, cuenta con 40 habitaciones, internet inalámbrico, nuestras habitaciones están decoradas con muebles de estilo rústico. Ubicado a una cuadra del Parque Juárez.

Last Century building. Features 40 rooms, wireless Internet. The rooms are decorated with rustic furniture. Located a block from Juarez Park.

Independencia Oriente No. 211Tehuacán, Pue.T +52 (238) 383•[email protected]

Costo PP Average PP $200.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL PLAZA IBERIA

Formas de Pago:

Habitaciones con teléfono, internet inalámbrico, TV con cable, juegos infantiles, áreas verdes, alberca y restaurante.Rooms with phone, wireless Internet, cable TV, children’s area, green areas, swimming pool, and restaurant.

Carretera Federal Km. 249México-Córdoba No. 108San Lorenzo Teotipilco, Tehuacán, Puebla.T +52 (238) 371•[email protected]

Costo PP Average PP $240.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL SAN LORENZO

Formas de Pago:

El hotel se encuentra ubicado en pleno centro de la ciudad a una cuadra del Parque Juárez, contamos con 16 habitaciones, internet inalámbrico y estacionamiento. (precios accesibles)

The hotel is located downtown, just a block away from Parque Juárez. We have 16 rooms, wireless Internet and parking lot. Affordable prices.

3 Norte No. 109 CentroTehuacán, PueblaT +52 (238) 380•[email protected]

Costo PP Average PP $200.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL SAN MIGUEL

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyHotel Suites

Contamos con 35 habitaciones diversas acorde a su necesidad. Le ofrecemos: calidad en el servicio, confort, comodidad, seguridad y una excelente ubicación como usted se merece. A sólo dos cuadras del zócalo.

We offer 35 different rooms, in accordance to your needs, service quality, comfort, convenience, security, and an excellent location, just as you deserve. Just two blocks away from the Zócalo (downtown).

Cuauhtémoc No. 605Centro, Teziutlán, Pue.T +52 (231) 312•1660www.hotelcolonialteziutlan.cominfo@hotelcolonialteziutlan.com

Costo PP Average PP $450.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL COLONIAL

Formas de Pago:

Comodidades y naturaleza a su servicio. 22 habitaciones confortables, TV color, cable, teléfono, restaurante, amplios jardines, juegos infantiles, alberca, canchas de futbol y estacionamiento.

Conveniences and nature to your service. 22 comfortable rooms, cable TV, phone, restaurant, wide gardens, swimming pool, football courts, and parking lot.

Avenida San Rafael No. 4Colonia FOVISSSTE, Teziutlán, Pue.T +52 (2231) 312•1187http://[email protected]

Horario Schedule 24 hrs.

HOTELMESON DE SAN LUIS

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCafetería

Hotelería sólo habitación, restaurant, bar, estacionamiento propio, elevador, 64 habitaciones y TV por cable.

Restaurant, bar, parking lot, elevator, 64 rooms and cable TV.

Zaragoza No. 504Colonia Centro, Teziutlán, Pue.T +52 (231) 312•[email protected]

Costo PP Average PP $600.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL POSADA SERRANA

Formas de Pago:

25

Page 28: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyHotel-Restaurant-Bar

Hotel & Suites Virreynal, donde el descanso, la tranquilidad y el servicio se funden para consentir tus sentidos.

Virreynal Hotel & Suites, where the rest, quiet, and service blend to spoil your senses.

Avenida Hidalgo No. 802Centro, Teziutlán, Pue.T +52 (231) 312•0174www.hotelandsuitesvirreynal.com.mxhotelsuitesvirreynal@hotmail.com

Costo PP Average PP $1,000.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL VIRREYNAL

Formas de Pago:

Comida Mexicana • Mexican Food

Venga al hotel Villa de Cortez, viva y sienta las costumbres y tradiciones de la región, nos encontramos en el centro de Xicotepec.Come to the Villa de Cortez Hotel and enjoy and feel the traditional customs of the region. We are located downtown Xilotepec.

Miguel Negrete No. 105 Col. CentroXicotepec de Juárez, PueblaT +52 (764) 764•1300http://[email protected]

Costo PP Average PP $293.50

Horario Schedule 24 hrs.

VILLA DE CORTEZ

Formas de Pago:

Cabañas ecológicas. Hospedaje, alimentos y actividades acordes con la belleza del lugar. Temazcal, masajes, caminatas, ciclismo, MTB y telescopio.Ecological cottages. Lodging, food, and activities in keeping with the beauty of the site. Temazcal, massages, hiking, cycling, mountain bikes, and telescopes.

Domicilio Conocido en AtexcaZacatlán, Puebla, Pue.T +52 (797) 596•[email protected]

Costo PP Average PP $370.00

Horario Schedule 24 hrs.

CABAÑAS EL REFUGIO

Formas de Pago:

Confortables cabañas situadas en la sierra norte del estado de Puebla, México en dónde podrá disfrutar de una hermosa vista panorámica de la barranca de los Jilgueros.

Comfortable cottages located at the Northern Sierra of the State of Puebla, where the guests can enjoy amazing views of the Goldfinch ravine.

Km. 66.6 Carretera FederalApizaco - Zacatlán, Zacatlán, PueblaT +52 (797) 975•2233www.campestrelabarranca.com.mxgerencia@campestrelabarranca.com.mx

Costo Cabaña Doble Double Cabin $649.00

Horario Schedule 24 hrs.

CAMPESTRE LA BARRANCA

Formas de Pago:

Hotel céntrico, confortable y con las mejores instalaciones, 54 habitaciones entre sencillas, dobles y triples.Consulta nuestras promociones en nuestra página web.Downtown hotel, comfortable, and with the best facilities. 54 rooms including: single, double and triple rooms.Visit our Website.

Leandro Valle No.23Colonia Centro, Zacatlán, Pue.T +52 (797) 975•[email protected]

Costo PP Average PP $500.00

Horario Schedule 24 hrs.

POSADA DON RAMON

Formas de Pago:

Hostal ubicado en una hacienda de finales de 1700 con jardines, Spa y hortalizas.Hostel located in an 18th Century hacienda, surrounded by gardens, spa, and vegetable gardens.

Rancho Coyotepec S/Ndomicilo conocidoBarrio Eloxochitlan, Zacatlán, Pue.T +52 (797) 975•[email protected]

Horario Schedule Lun a Sáb de 9:00 a 18:00 hrs. Dom 9:00 a 14:00 hrs.

TONANTZIN

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyComida Orgánica

26

Page 29: Calidad Puebla

Hotel ecológico y holístico, 13 habitaciones y dos cabañas reconstruídas en una hacienda del Siglo XIX. Talleres de yoga, alimentos orgánicos, temazcal, amplios jardines.Ecological and holistic hotel. 13 rooms and 2 cottages, built on a 19th. Century hacienda. Yoga workshops, organic food, temazcal, wide gardens.

Domicilio Conocido S/NZacatlán, Pue.T +52 (797) 975•[email protected]

Costo PP Average PP $300.00

Horario Schedule 24 hrs.

XIC XANAC

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPechugas "La Morenita"

Antigua casona con arcos de piedra como fachada, el más céntrico y familiar.Old house featuring stone arches as façade. Located downtown. Family ambiance.

Avenida Juárez No. 8Colonia Centro, Zacatlán, Pue.T +52 (797) 975•[email protected]

Costo PP Average PP $320.00

Horario Schedule 24 hrs.

HOTEL ZACATLAN

Formas de Pago:

Cabañas ecoturísticas enclavadas en la reserva de la biósfera de Tehuacán - Cuicatlán.

Ecotourist cottages buried deep in the Tehuacán-Cuicatlán biosphere reserve.

Población San Juan RayaZapotitlán Salinas, Pue.T +52 (238) 389•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Horario Schedule 24 hrs.

AGUILA DEL CRETACICO

Formas de Pago:

Cuet

zala

n, P

uebl

a

27

Page 30: Calidad Puebla

En El Mural de los Poblanos estamos orgullosos de nuestros orígenes, por ello nos hemos propuesto rescatar y conservar de nuestra gastronomía sus platillos más notables. Nuestra propuesta es ofrecer al comensal una experiencia culinaria insuperable que lo transporte sensorialmente a la Puebla de antaño. Para lograrlo seguimos religiosamente las recetas originales, utilizamos ingredientes oriundos de la región y empleamos métodos artesanales de elaboración.

Being proud of our ancestry we aim to rescue and preserve our gastronomy, specially our most extraordinary dishes. We offer a culinary experience unbeatable that will take you back to the old Puebla. We prepare our dishes with the original recipes, products and methods.

T +52 (222) 242•6696www.elmuraldelospoblanos.comrelacionespublicas@elmuraldelospoblanos.com.mx

Costo PP Average PP $200.00

Especialidad SpecialtyMoles y Pipianes

Comida Tradicional Mexicana Traditional Puebla Cuisine

Horario ScheduleLunes a miércoles de:13:00 a 22:00hrs. Jueves a Sábado de:13:00 a 23:00hrs.Domingo de:13:00 a 18:00hrs.

EL MURAL DELOS POBLANOS

Formas de Pago:

16 de Septiembre 506, Centro Histórico. Puebla, Pue.

28

Page 31: Calidad Puebla

Es una amplia puerta hacia el sur del Estado. Es el valle del agua sobre la superficie, el de las cinco flores, cuya naturaleza del paraíso invita a vivir y gozar de todas sus bondades.

It is the gateway to the south of the state. It’s the valley with the surface water, the valley of the five flowers where the paradisiacal nature invites one to live and enjoy all its bounty.

RESTAURANTES BARES CAFETERÍAS

Restaurants Bars Coffe Shop

Atlixco

29

Page 32: Calidad Puebla

Con más de 260 restaurantes abiertos hasta el día de hoy, en más de 63 ciudades alrededor de la república Mexicana, Vips ha formado parte de la historia de México, siendo lugar de reunión de familias, gente de negocios, amigos... Restaurante, cafetería, lugar de tradición pero también de constante renovación.

With more that 260 restaurants in more than 63 cities nationwide, Vips has become part of Mexico’s history, being the favorite place for family, business, and friends gatherings. The restaurant and coffee shop are a place of tradition, but also of constant renewal.

www.vips.com.mx

Costo PP Average PP$100.00

Especialidad SpecialtyMole en Zarzamora.

Comida InternacionalInternational Food

Horario ScheduleLunes a Domingo de 7:00 a 23:00 hrs.

VIPS

Formas de Pago:

Vips ¨La Noria¨ Prolongación 39 Pte. Cto. Int. No.1920. Ex Hda. La Noria.T. 222 143 7058

Vips ¨Angelópolis¨ Blvd. Atlixcáyotl No.1504 Geovilla Atlixcáyotl.T. 222 225 7033

Vips ¨Outlet Puebla¨ Autopista México-Puebla Km115, Coronango.T. 222 210 6128

Vips ¨Plaza Forjadores de Puebla¨ Blvd. Forjadores de Puebla No.3417, San Pedro Cholula.T. 222 261 6911

Vips ¨Tehuacán¨ Blvd. Adolfo López Mateos No.4000, Tehuacán Puebla. T. 238 392 2191

Vips ¨Victoria¨ 5 de Mayo No.409-A, Centro Histórico.T. 222 242 6185

Vips ¨Dorada II¨ Blvd. H. 5 de Mayo No.3126 Int.8C, Ladrillera de Benitez.T. 222 240 9500

Vips ¨Las Animas¨ Blvd. Atlixco No.3125, Nueva Antequera.T. 222 249 2849

30

Page 33: Calidad Puebla

Aromas, Sabores, Sensaciones, eso y más podrás disfrutar en un ambiente del mar que se respira en el entorno; cobijados por una tradicional Palapa y un gran jardín rodeado de palmeras borrachas de sol con un lindo espacio para tus pequeños.Por tradición nuestro Restaurante es el único en la ciudad donde podrás degustar de un exquisito pescado Sarandeado a la talla o un Pámpano a la Sal, además de una amplia carta de especialidades del Mar.Ven y disfruta de un rinconcito de Veracruz en Tehuacán...Aromas, flavors, and sensations. You will be able to enjoy these and more within a sea ambiance breathed in the setting. Sheltered by a traditional palapa and a great garden surrounded with palm trees “drunk by the sun” with a beautiful area for your children Traditionally, our restaurant is the only one in the city where you may taste a delicious fish “Sarandeado”, “a la tall” or a “Pámpano or blue butterfish” cooked in salt, in addition to a wide variety of specialties from the sea. Come and enjoy a little taste of Veracruz in Tehuacán!

T +52 (238) 383•[email protected]

Costo PP Average PP$150.00

Especialidad SpecialtyPescado Sarandeado a la Talla

Pescados y MariscosFish and Seafood

Horario ScheduleLun a Dom de 10:00 a 22:00 hrs.

RESTAURANTE EL TILINGO LINGO

Formas de Pago:

Av. José Garci Crespo No. 1405 Fraccionamiento Jacarandas Tehuacán, Puebla

31

Page 34: Calidad Puebla

Data de 1939, mantiene objetos que se han utilizado a través de su historia, 5 generaciones, visitada por personalidades políticas, artísticas, deportistas y turismo local y extranjero de todo el mundo, conserva su esencia original, siempre atendido por sus propietarios. (la esquina más famosa de Cholula).

Date from 1939, and preserves the objects used throughout its history: five generations, visited by political figures, artists, sportspeople, as well as do-mestic and international tourism from all around the globe. It maintains its original essence, still operated by its owners. The most famous corner in Cholula.

Avenida Morelos No.419 Esq. 6 NorteSan Pedro Cholula, Pue.T +52 (222) 247•0011

Lada S/C 01800 8222 668www.lalunita.com

[email protected] PP Average PP

$130.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Especialidad SpecialtyPrehispánica, Típica Regional y Especialidades.

Horario ScheduleMar a Sáb 13:00 a 14:00 hrs.

RESTAURANTE BARLA LUNITA

Formas de Pago:

Con 12 años de permanencia, te ofrecemos las recetas y el sazón casero de la comida poblana y la cocina típica de la región.

Estos son algunos de nuestros platillos que encontrarás: Pipián verde y rojo, mole poblano y mancha manteles.

With 12 years continuance, we offer the recipes and taste of the Poblana cuisine and traditional dishes from the region. Some of our specialties include: green and red pipián sauces, mole sauce, and “mancha manteles” (stains the tablecloths).

Prolongación de la 8 Norte No.1802-ESan Andrés Cholula, Pue.

T +52 (222) 247•7803T +52 (222) 261•1427

[email protected]

Costo PP Average PP$70.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Especialidad SpecialtyIngeniería en alimentosMenú de Comida Corrida

Horario ScheduleLun a Dom de 9:00 a 19:00 hrs.

LA CASITA AMARILLA

Formas de Pago:

32

Page 35: Calidad Puebla

Es una tradición en Puebla desde 1961 el deleitar la exquisita y suavecita barbacoa de carnero y mixiotes estilo hidalguense.

A tradition in Puebla since 1961. The place to enjoy the exquisite and tender ram barbecued and mixiotes Hidalgo style.

23 Poniente No.2130Barrio de Santiago, Puebla, Pue.

T +52 (222) 243•[email protected]

Costo PP Average PP$100.00

Formas de Pago:

Comida Mexicana • Mexican food

Especialidad SpecialtyBarbacóa de carnero

Horario ScheduleLun a Vie de 9:00 -18:00 hrs

D´ TOÑOBARBACOA

Carnitas Los Arcos es un restaurante tradicional en Puebla, pues cuenta ya con 31 años de estar al servicio al público. Se caracteriza por tener un servicio rápido, rico y sobre todo con los mejores estándares de calidad e higiene que hace que nuestros clientes regresen con su familia, amigos, compañeros de trabajo, etc.

Traditional restaurant in Puebla with 31 years servicing its clientele. Besides a quick service and its delicious food, it offers the highest standards in quality and hygiene that makes our clients come back with their families, friends, coworkers, etc.

33 Sur 3307 Col. Santa Cruz Los Angeles, Puebla, Pue.

T +52 (222) 249•4679 226•6200

[email protected]

Costo PP Average PP$60

Formas de Pago:

Comida Tradicional • Mexican Traditional

Especialidad SpecialtyCarnitas estilo Michoacán servidas en tacos, cemitas, taquitos dorados, frijoles charros, quesos fundidos

Horario ScheduleLun a Dom 10 a 18:30 hrs

CARNITAS LOS ARCOS DE RIVERA

33

Page 36: Calidad Puebla

Restaurante con tradición y una arquitectura contemporánea moderna que permite enaltecer la gastronomía tradicional mexicana con moles que van del rosa al negro y platillos de la casa desde salmón jamaica a las cemitas poblanas, sin olvidar los banquetes espectaculares hasta para 200 personas que hacen de su fiesta un sueño hecho realidad.

Traditional restaurant with a contemporary architecture that allow to extol the Mexican gastronomy, with mole sauces ranging from pink to black, and house dishes that vary from jamaica salmon to Puebla’s cemitas, not forget-ting the spectacular banquets for up to 200 people that make you party a dream come true.

Calle 4 Norte No.2Centro, Puebla, Pue.

T +52 (222) 242•562101800 1 CASONA

www.casonadelachinapoblana.com.mxreservaciones@casonadelachinapoblana.com.mx

Costo PP Average PP$200.00

Formas de Pago:

Comida Mexicana • Mexican food

Especialidad SpecialtyCocina Mexicana, Mole Rosa con pollito de leche

Horario ScheduleLun a Mar de 8:00 a 18:00 hrs.Mié a Sáb de 8:00 a 23:00 hrs.

CASONA DELA CHINA POBLANA

La mejor comida jarocha en Puebla. 18 años nos respaldan en calidad y servicio.

The best food from Veracruz in Puebla. 18 years of quality and service.

20 de Noviembre No.5303Col. San Baltazar Campeche, Puebla, Pue.

T +52 (222) 245•8323www.laisladelamor.com.mx

Costo PP Average PP$100.00

Formas de Pago:

Pescados y mariscos • Seafood

Especialidad Specialty

Horario Schedulede 10:00 a 19:30 hrs.

ISLA DEL AMOR

34

Page 37: Calidad Puebla

La mejor comida jarocha en Puebla. 18 años nos respaldan en calidad y servicio.

The best “Jarocha” (native from Veracruz) in Puebla. The highest quality and service backed by an 18-year success.

Blvd. Capitan Carlos Camacho Espiritu No.5920 Col. San Baltazar Campeche, Puebla, Pue.

T +52 (222) 245•8393www.laisladelamor.com.mx

Costo PP Average PP$100.00

Formas de Pago:

Pescados y mariscos • Seafood

Especialidad Specialty

Horario ScheduleDe 10:00 a 19:30 hrs

ISLA DEL AMOR

Somos un restaurante de tradición familiar con un respaldo de más de 50 años al servicio de los poblanos y del turismo nacional y extranjero, brindándoles un ambiente cálido y agradable acompañado de un buen servicio y productos de calidad. Con el sabor clásico de la cocina poblana. Con más de 50 años de tradición.

Family restaurant for more than 50 years. We offer a warm and pleasant ambiance accompanied by an excellent service and quality products. The traditional taste of the Puebla’s cuisine, with more than 50 years of tradition.

3 Poniente No.316 y16 de Septiembre 706

Centro, Puebla, Pue.T +52 (222) 242•2837

[email protected]

Costo PP Average PP$110.00

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyComida tipica poblana(mole, pipián verde y rojo, chalupas, mixiotes etc). Tambien platillos de temporada, como chiles en nogada (junio-septiembre), mole de caderas (octubre)

Comida Mexicana • Mexican food

Horario ScheduleLun a Dom de 8:30 a 21:30 hrs.

RESTAURANTE FONDA LA MEXICANA

35

Page 38: Calidad Puebla

Capacidad para 250 personas, recién remodelado, cómodas instalaciones, pantallas planas, excelente servicio, muy buena cocina apegada a las recetas tradicionales. Tradición y prestigio por más de 30 años.

Capacity for 250 people, recently remodeled, comfortable installations, flat screens televisions, excellent service, and a delicious cuisine deeply attached to traditional recipes. Tradition and prestige for more than 30 years.

16 de Septiembre No. 3912 Col. HuexotitlaT +52 (222) 243•2210

49 Poniente No. 4102 Col. Estrellas del SurT +52 (222) 249•0155

Puebla, [email protected]

Costo PP Average PP$200.00

Formas de Pago:

Comida Mexicana • Mexican Food

Especialidad SpecialtyComida poblana / Mexicana.

Horario ScheduleLun a Dom de 8:00 a 19:00 hrs.

LA CASITA POBLANA

Restaurantes con especialidad en carnes a la parrilla dentro de un ambiente informal estilo mexicano. Formamos parte de los iniciadores de las carnes a la parrilla en Puebla, manteniéndonos en el gusto de la gente exigente por más de 35 años.

Barbecue and grill specialized restaurant, in a casual Mexican style. We are part of the pioneers of grilled meat in Puebla, and have remained in the people’s preference for more than 35 years.

Centro Comercial Outlet Puebla (Fast Food):Aut.Mex-Pue, Km 115. Loc. FF7 Junto a Volkswagen

T +52 (222) 210•5935

La Paz (Restaurante):Chapulco 28, La Paz

T +52 (222) 248•7721

[email protected]

Costo PP Average PP$180.00Formas de Pago:

Parrilla Mexicana • Mexican Grill

Especialidad SpecialtyCarnes a la parrilla

Horario ScheduleLun a Vie de 9:00 a 12:00 hrs.

LA CUEVA DEL ZORRO

36

Page 39: Calidad Puebla

Empresa 100% Poblana que durante 77 años se ha dedicado a la perfección de elaboración de tacos árabes, cuyo sabor ha sido halagado por miles de clientes satisfechos. Grupo “ATLO busca ofrecer productos de la máxima calidad que satisfagan el paladar de los clientes, así como mantener empleos activos y bien remunerados. Grupo ATLO auténticos tacos árabes desde 1993.A 100 percent owned by locals from Puebla that during 77 years has devoted themselves to perfect the preparation of Arab tacos, which flavor has been praised by thousand of satisfied clients. ATLO Group looks for and offers the highest quality products to meet the palate of the most demanding clientele, as well as to maintain active and well paid jobs. ATLO Group: authentic Arab tacos since 1993!

(14 Sur) 14 Sur No. 2513(Centro) 2 Oriente No. 8

(Mazarik) Blvd. Atlixcáyotl No. 1501 L. 5 y 6T +52 (222) 237•8763 / 242•6504 / 225•2055

mercadotecnia@antiguataquerialaoriental.comwww.antiguataquerialaoriental.com

Costo PP Average PP$65.00

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyVenta de comidas rápidasTacos ÁrabesBebidas

Comida Tradicional • Traditional Food

Horario ScheduleDe 11:00 a 23:00 hrs.Depende zona y sucursal

ANTIGUA TAQUERIA LA ORIENTAL

Restaurante de pescados y mariscos con cocina de autor. Excelente ubicación al sur de la ciudad, con amplio estacionamiento y servicio personalizado. Abrimos los 365 días del año.

Seafood restaurant. Author’s cuisine. Excellent location at the southern part of the city, spacious parking lot and personalized service. Open 365 days a year.

Boulevard Margaritas No. 758Col. El Progreso Mayorazgo, Puebla, Pue.

T +52 (222) 271•[email protected]

Costo PP Average PP$140.00

Especialidad SpecialtyBotana de mariscos, Pámpano relleno de mariscos, Camarones con champiñones al ajillo, Salmotrucha ahumada.

Pescados y Mariscos • Seafood

Horario Schedule10:30 a 18:30 hrs.

MARISQUERIASALMO TRUCHA

Formas de Pago:

37

Page 40: Calidad Puebla

En Restaurantes Toks somos la opción ideal para compartir con la familia o amigos alimentos con sazón preparados al momento en un ambiente casual y de alta energía. Nuestra misión es: “Popularizar la Experiencia de comer en un Restaurante Especializado” y esto significa que cada vez más y más personas pueden disfrutar alimentos de primera calidad.

The Toks restaurants are the ideal choice to share a meal with family or friends. Our dishes are prepared in the moment within a casual and high-energy atmosphere. Our mission is: “to popularize the experience of dining in a specialty restaurant”, which means that increasingly more people can enjoy first-class food.

www.toks.com.mxCosto PP Average PP $100.00

Especialidad SpecialtyCarne Queretana

Comida Internacional • International Food

Horario ScheduleLun a Dom de 7:00 a 24:00 hrs.

TOKS

Formas de Pago:

¨Las Ánimas¨ Blvd. Atlixco No.3558, Las Ánimas.

¨Angelópolis¨ Blvd. Atlixcáyotl No.1905, Cholula.

¨Dorada¨ Blvd. Díaz Ordaz No.3917, Local 15.

Tierra y Origen le invita a vivir su propia experiencia en nuestras diferentes áreas: restaurante de cocina internacional con especialidades mexicanas, barra chope, tienda gourmet, terraza, jardín y la selecta cava climatizada. Todo un mundo de aromas y sabores.

Tierra y Origen invites you to live your own experience in our different areas: international cuisine restaurant with Mexican specialties, Chope bar, gourmet shop, balcony, gardens, and climate-controlled selected wine cellar. A world of aromas and tastes.

29 Sur No.3512 Col. Benito Juárez. Puebla, Pue.

T +52 (222) 237•2779www.tierrayorigen.com

[email protected]

Costo PP Average PP$280.00

Formas de Pago:

Comida Internacional • International Food

Especialidad SpecialtyFilete o Pescado Tierra y Origen

Horario ScheduleMar a Sáb de 14:00 a 00:00 hrs.Domingo de 14:00 a 18:00 hrs.

TIERRA Y ORIGEN

38

Page 41: Calidad Puebla

Contamos con un espacio para 80 personas.Buffett Dominical, Desayunos, Menú Ejecutivo, Cenas y Eventos.

With an area for 80 persons, we serve Sunday-buffet, breakfasts, executive menu, dinners, and events.

Zaragoza Sur 103 2da PlantaSan Martín Texmelucan, Pue.

T +52 (248) 484•[email protected]

Costo PP Average PP$100.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Especialidad SpecialtyCortes Americanos

Horario ScheduleLun a Dom de 8:00 a 21:30 hrs

LEFT-Y

Formas de Pago:

Ubicado en el mejor lugar de los portales de Tehuacán; ha destacado públicamente por su gastronomía típica mexicana utilizando productos frescos y propios de la región, combinando así la calidez de las recetas caseras. Los platillos son preparados con esmero para que el comensal disfrute de un gran y suculento almuerzo. Además es un lugar dónde se comprueba que lo bueno no tiene que ser ostentoso, pues el binomio de buena comida y rapidez en el servicio ha sido cuidadosamente logrado.

Located in the best place of arcade in Tehuacán, it stands out for its gastronomy, traditionally Mexican, using fresh products from the region, combining the warmth of its homemade recipes. The dishes are carefully prepared for the enjoyment of the guest of a big and succulent lunch. Besides it is a place where it is proven that good things do not need to be ostentatious. Good food coupled with a great service has been carefully achieved.

Rayón No.3 Col. CentroTehuacán, Puebla

T (044)238 38 123•5554

Costo PP Average PP$60.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Especialidad SpecialtyHuevos la Gloria y Chilaquiles con cecina

Horario ScheduleLun a Dom de 7:00 a 13:15 hrs.

ALMUERZOS LA GLORIA

Formas de Pago:

39

Page 42: Calidad Puebla

Restaurante, comida tradicional, un menú diferente todos los días, lugar céntrico, instalaciones amplias y cómodas. menus tradicionales de la receta de la abuela, con ingredientes naturales y de la mejor calidad. Come rico y saludable.

Traditional food restaurant with a different menu every day its premises are very central, wide, and comfortable. Traditional dishes cooked with grandma recipes, natural ingredients and the best quality. Eat deliciously and healthy.

2da. de Morelos No.320Col. Centro, C.P. 75700

Tehuacán ,Pue.T +52 (238) 384•7382

[email protected]

Costo PP Average PP$35.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario ScheduleLun a Sáb de 8:30 a 7:00 hrs.

EL APETITO FEROZ

Formas de Pago:

Reforma S/N Colonia CentroXicotepec de Juárez, Puebla

T +52 (764) 764•[email protected]

Costo PP Average PP$120.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Especialidad SpecialtyPaella Valenciana y Cortes de Carne

Horario Schedule9:00 a 23:45 hrs.

RESTAURANTELA CHOZA 1986

Formas de Pago:

Restaurante La Choza fue inaugurado en 1986 en el centro de la ciudad de Xicotepec de Juarez , Puebla en el histórico edificio del Cine Garza que fue construido 1946 conservando su arquitectura original , siendo un lugar ideal para disfrutar platillos regionales, nacionales, internacionales, con la sazón ya reconocido por nuestros clientes.It was opened in 1986 downtown the city of Xicotepec de Juárez, state of Puebla, in the building that once was Garza Movie Theatre constructed in 1946, maintaining the original architecture. This is the ideal site to enjoy re-gional, national, and international cuisine, a delicious taste long acknowled-ged by our clientele.

40

Page 43: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyCarnitas

Restaurante con una tradición en Atlixco y la región con su especialidad de carnitas y mariscos preparados al momento.

Traditional restaurant well-known in Atlixco and the region. Its specialty: carnitas (barbecued pork) and seafood prepared when ordered.

Libramiento Puebla-Izúcarde Matamoros Km. 29.5Atlixco, Puebla, Pue.T +52 (244) 443•2182

Costo PP Average PP $120.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 20:00 hrs.

CARNITAS EL MEXICANO

Formas de Pago:

Especialidad Specialtypastas, mariscos y cortes a la parrilla.

Hermoso restaurante con amplias instalaciones, áreas verdes y juegos infantiles. Ideal para disfrutar con la familia ó en pareja. Contamos con distintivo M y pueden buscarnos en facebook.Beautiful restaurant with spacious facilities, greenery and playground for children. Perfect to be enjoyed with the family or the spouse. Awarded the M emblem and can be found on Facebook.

Libramiento Puebla-Izúcarde Matamoros No. 104Col. San Juan Tejaluca, Atlixco, Pue.T +52 (244) 443•[email protected]

Costo PP Average PP $200.00

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule Lunes a Viernes de 10:00 a 20:00 hrs. Sábado y Domingo de 9:00 a 20:00 hrs.

CHARLIE PACAYA´S

Formas de Pago:

Disfruta de nuestros platillos mexicanos acompañado de un clima peculiar. “El buen sazón nos hace diferente“Enjoy our Mexican dishes accompanied by a particular climate. The fine flavors make us different.

Libramiento Puebla-Izúcarde Matamoros Km. 29San Juan Tejoluca, Atlixco, Pue.T +52 (244) 443•[email protected]

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 19:00 hrs.

DON MEMO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyMole Poblano

Ven a disfrutar de tus alimentos en el mejor restaurant del Centro Vacacional Metepec.

Come to enjoy our food in the best restaurant at the Centro Vacacional Metepec.

Avenida de la Compañía S/NMetepec, Atlixco, Pue.T +52 (244) 444•[email protected]

Costo PP Average PP $80.00

Comida Tradicional • Traditional Food

Horario Schedule 8:00 a 21:00 hrs.

LA ALONDRA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyConejo

Donde comer es un placerWhere eating is a pleasure.

Km. 27.5 Carretera Puebla Atlixco, Atlixco, Puebla.T +52 (244) 445•[email protected]

Costo PP Average PP $120.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 21:00 hrs.

LA CABAÑA DE DON JOSE

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyConejor a la Irma Dorantes

Restaurant campestre con una capacidad de 250 personas con una cocina a la vista y platillos tradicionales elaborados al momento.

Country restaurant for 250 people, with an open kitchen and traditional dishes prepared at the moment.

Boulevard Moreno Valle No. 1810Atlixco, Puebla, Pue.T +52 (244) 446•1777www.restauranteelforastero.comrestauranteelforastero@hotmail.com

Costo PP Average PP $130.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 22:00 hrs.

EL AMIGO VALENTE

Formas de Pago:

41

Page 44: Calidad Puebla

Es un bonito lugar muy cómodo para disfrutar con la familia, tenemos excelentes precios y la comida es muy rica. Los esperamos para brindarle un buen servicio.A very nice place, comfortable and convenient to enjoy with the family. Affordable rates and excellent food. We will expect you to offer a prime service.

Nicolás Bravo No. 101Colonia Centro Atlixco, Pue.T +52 (244) 445•[email protected]

Costo PP Average PP $120.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 21:00 hrs.

LA CASA DE DON PORFIRIO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPescados y Mariscos

A su servicio desde 1953.Open since 1953.

Avenida Hidalgo No. 5Centro, Atlixco, Pue.T +52 (244) 445•[email protected]

Costo PP Average PP $90.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 21:00 hrs. 365 días del año.

LA PERLA MATRIZ

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPescados y Mariscos

A su servicio desde 1953Open since 1953.

Nicolás Bravo No. 2Centro, Atlixco, Pue.T +52 (244) 445•[email protected]

Costo PP Average PP $90.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 21:00 hrs. 365 días del año.

LA PERLA SUCURSAL

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyTiramissu y Café Machiato

Disfruta hoy y siempre de un nutritivo helado, un delicioso café, un exquisito pastel y algo más en Topolino gelatería e café. Il piacere naturalle di vivere.Enjoy today and everyday, a nutritious ice-cream, a delicious cup of coffee, an exquisite cake, and something more at Topolino Gelatería and Café. Il piacere naturalle di vivere.

Libramiento Atlixco Km. 31Colonia La Moraleda, Atlixco, Pue.T +52 (244) 445•[email protected]

Costo PP Average PP $80.00

Gelatería Café • Coffe & Ice Cream

Horario Schedule 9:00 a 21:00 hrs.

TOPOLINO LIBRAMIENTO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyHelados y Pasteles

Topolino supera cualquier marca deseada, ya que es un helado artesanal, natural, nutritivo, sano, limpio, fresco y con menos grasa lo que hace que el contenido de kilocalorías sea un 47 % menor que cualquier helado comercial.Topolino beats any ice-cream brand. This is crafted ice-cream; natural, nutritious, healthy, clean, fresh, and has less fat having 47% less Kcal than any commercial brand of ice-cream.

Portal Morelos No. 7BAtlixco, Puebla.T +52 (244) 446•6231www.topolino.com

Costo PP Average PP $50.00

Gelatería Café • Coffe & Ice Cream

Horario Schedule 9:00 a 23:00 hrs.

TOPOLINO CENTRO

Formas de Pago:

Nuestra experiencia es importante, pero lo es más seguir trabajando para que disfrutes de nuestra atención y calidad.

Our experience is important, but more important is to keep up the good work so you can enjoy our quality and service.

Centro Vacaional IMSSMetepec, Atlixco, Pue.T +52 (244) 444•[email protected]

Costo PP Average PP $90.00

Comida Tradicional • Traditional Food

Horario Schedule 8:00 a 22:00 hrs.

EL RINCON DE LOS ANGELES

Formas de Pago:

42

Page 45: Calidad Puebla

Mariscos, brocheta, camarón, restaurante amplio con pantallas de plasma acompañado de café de producción poblana.Seafood, kebabs, shrimp. Spacious restaurant with plasma televisions. Featuring the best coffee from Puebla’s selected production.

5 de Mayo No. 4Chiautla de Tapia, Pue.T +52 (275) 102•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Pescados y Mariscos • Fish and Seafood

Horario Schedule 8:00 a 22:00 hrs.

LA PARRILLA SUIZA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyMixiotes de Carnero

Por fin en Atlixco un lugar con un concepto diferente, pone a su disposición áreas de recreo para sus hijos, albercas, canchas de frontón, tenis, volley ball y basket ball, así como un restaurant con comida nacional e internacional.Finally, a place with a different concept in Atlixco. We offer great recreational areas for your children, facilities to practice fronton, tennis, volley ball and basket ball, as well as a fine restaurant with domestic and international food.

Km. 26 Carretera FederalPuebla-Atlixco, Atlixco, Pue.T +52 (244) 445•[email protected]

Costo PP Average PP $120.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 9:30 a 20:00 hrs. Sábados, domingos y días festivos

VILLA KRYSTAL GREEN

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyComida Mexicana

El Departamento de Servicios Alimenticios está comprometido a proporcionar productos y servicios alimenticios que cumplen escrupulósamente con los más altos estándares de calidad e higiene.

The department of food products is committed to provide products and services that scrupulously comply with the highest standards of quality and hygiene.

Santa Catarina MártirSan Andrés Cholula, Pue.T +52 (222) 229•2071www.udlap.mx/servicios/[email protected]

Costo PP Average PP $53.00Formas de Pago:

COMEDOR AMERICAS / COLABORADORES/STA. CATARINA

El comer bien no siempre sale caro.Fine eating is not always expensive.

Avenida 14 Poniente No. 101San Andrés Cholula, Puebla.T +52 (222) 298•[email protected]

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule 9:00 a 18:00 hrs.

MESON GOURMET

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyAntojitos

Antojitos, desayunos, desayuno buffet de fines de semana y comida corrida. Capacidad para 110 personas, platillos de temporada.

Snacks and breakfasts, breakfast-buffet on weekends, and table d’hôte menu. Capacity for 110 people. Season cuisine.

22 Norte No. 832 Colonia Atzala, San Andrés Cholula, Puebla.T +52 (222) 261•0921http://[email protected]

Costo PP Average PP $41.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Miércoles a Viernes 8:00 a 18:00 hrs. Sábado a Domingo 8:00 a 15:00 hrs.

MI TIERRA

Formas de Pago:

Nos especializamos en la elaboración de pan bagel de diferentes sabores, extensa variedad de bagel sandwiches, ensaladas frescas, bebidas frutales, selectos vinos y tés gourmet.

We specialize in a large variety of bagel sandwiches, fresh salads, fruit beverage, gourmet tea and selected wines. We bake our own bagels.

14 Poniente No. 109 BSan Andrés Cholula, Pue.T +52 (222) 296•[email protected]

Costo PP Average PP $70.00

Comida Rápida • Fast Food

Horario Schedule 11:00 a 23:00 hrs.

KARMA BAGELS

Formas de Pago:

43

Page 46: Calidad Puebla

Restaurante con cocina típica mexicana, terraza con vista a los jardines y alberca del hotel, excelente servicio cumpliendo con los estándares del distintivo H.Traditional Mexican cuisine. Veranda with gardens and pool view. Excellent service fulfilling the H emblem standards.

7 Sur No. 501 Colonia CentroSan Pedro Cholula, Puebla.T +52 (222) 409•7500www.hotelasiglesias.com.mxreservaciones@hotelasiglesias.com.mx

Costo PP Average PP $200.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 7:00 a 23:00 hrs.

RESTAURANTE LA MITRA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPizzas

Lugar para disfrutar de las mejores pizzas de la región.

The place to taste the best pizzas in the region.

Morelos No. 3 CentroCuetzalan, Pue.T +52 (233) 331•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Comida Italiana • Italian Food

Horario Schedule 16:30 a 23:00 hrs.

EL ZARZO PIZZAS

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyAcamayas

Miguel Alvarado No. 59 CentroCuetzalan, Pue.T +52 (233) 331•00 [email protected]

Costo PP Average PP $90.00

Pescados y Mariscos • Seafood

Horario Schedule 8:00 a 20:00 hrs.

REST. BAR LAS BUGAMBILIAS

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyRepostería

Servicio de bar, internet y juegos de mesa.

Bar and Internet services. Board games.

Santos Degollado No. 13 CentroHuauchinango, Pue.T +52 (776) 762•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 17:00 a 22:30 hrs.

CAFE DE TICHA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPescados y Mariscos

Aquí le damos gusto al gusto, nuestra especialidad y sazón nos distinguen en la región.Here, we pleasure pleasure. Our specialties flavors distinguish us in the region.

Leona Vicario No 19Huauchinango, Pue.T +52 (776) 762•[email protected]

Costo PP Average PP $190.00

Pescados y Mariscos • Seafood

Horario Schedule 9:00 a 19:00 hrs.

KARLOS

Formas de Pago:

Domicilio Conocido S/NChignahuapan, Puebla.www.termaleschignahuapan.com.mxventas@termaleschignahuapan.com.mxEspecialidad SpecialtyMole Poblano, Mixiotes y Tlacoyos

Amazing place surrounded by mountains and forests, deep in the ravine; under a peaceful and quiet atmosphere, where the beautiful landscapes and contact with nature immerse you within a fully relaxing ambiance, propitious for your body and mind.

Menus desde $65.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:30 a 21:30 hrs

HOSTERIA DE LA SIERRA

Formas de Pago:

Hermoso lugar rodeado de montañas y bosque en lo profundo de una bella cañada; bajo una atmósfera de paz y tranquilidad; donde hermosos paisajes y el contacto con la naturaleza lo envuelvan en un ambiente de total relajación, propicio para el reencuentro del cuerpo y el espíritu.

T +52 (797) 971•0313

44

Page 47: Calidad Puebla

Comida tradicional mexicana, karaoke todos los días.

Traditional Mexican food. Karaoke everyday.

Francisco Cravioto No. 2Colonia Centro Huauchinango, Pue.T +52 (776) 767•[email protected]

Costo PP Average PP $80.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 12:00 a 23:00 hrs.

LA TROVA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyTacos

Contamos con una gran variedad de tacos lo cual lo invitamos a degustar y que se lleve un gran sabor de nuestros tacos.We offer a wide variety of tacos, which we invite you to taste and take away their great taste.

Matamoros No. 55Huauchinango, Pue.T +52 (776) 762•7425

Costo PP Average PP $70.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 19:00 a 1:00 hrs.

LOS MOLCAJETES

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyEnchiladas en Salsa de Chiltepín

Ofrecemos comida regional y a la carta con excelente atención en el servicio buscando ofrecer al cliente un ambiente lleno del Huauchinango de ayer.We offer regional food and a la cárte, excellent services, aiming to provide the clientele a great ambiance, filled with yesterday’s Huauchinango.

Leona Vicario No. 10 Colonia CentroHuauchinango, Pue.T +52 (776) 762•[email protected]

Costo PP Average PP $50.00

Comida Tradicional • Traditional Food

Horario Schedule 8:00 a 21:00 hrs.

MI LINDO HUAUCHINANGO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyComida Mexicana Internacional

Ven a disfrutar de la excelente comida de la región, enamórate de nuestra naturaleza.Come to enjoy the excellent food from the region; fall in love with our nature.

Carretera México-Tuxpan Km. 195Colonia Texcapa Huauchinango, Pue.T +52 (776) 762•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Mar a Dom de 9:00 a 19:00 hrs.

TEXCAPA

Formas de Pago:

Somos un grupo de restaurantes de comida española contemporánea, donde nuestras ventajas competitivas nos distinguen y marcan la diferencia.We are a group of restaurants specialized in contemporary Spanish food. Our competitive advantages distinguish us and set the difference.

Boulevard 5 de Mayo Esquina 3A Sur No.4710,Puebla, Pue.T +52 (222) 211•0240www.allegue.com.mx

Costo PP Average PP $370.00

Comida Española • Spanish Food

Horario Schedule 13:00 a 00:00 hrs.

ALLEGUE

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPaella Valenciana

45

Page 48: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyComida Japonesa

Restaurant de comida japonesa fusionada con tailandesa y asiática con un toque mexicano, ambiente familiar y un lugar agradable.

Japanese-Thai-Asian fusion restaurant, with a touch of Mexican food. Family atmosphere. A pleasant place.

Avenida Osa Mayor No. 2902 L-9Plaza Comercial La Isla Angelópolis, Puebla, Pue.T +52 (222) 225•[email protected]

Costo PP Average PP $250.00

Comida Japonesa • Japanese Food

Horario Schedule 14:00 a 23:00 hrs.

ASIATIKA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCarne a la Tampiqueña

Servicio dentro y fuera del hospital, nuestros comensales principales son pacientes del hospital. Nuestros platillos están preparados con excelente calidad y sazón.Service inside and outside the hospital. Our main guests are the hospital’s patients. Our dishes are prepared con excellent quality and taste.

19 Sur No. 1001Col. San Miguelito Puebla, Pue.T +52 (222) 298•[email protected]

Costo PP Average PP $80.00

Comida Tradicional • Traditional Food

Horario Schedule 7:00 a 22:30 hrs.

CAFE PLAZA BENEFICENCIA ESPAÑOLA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyEnchiladas Suizas

Contamos con servicio en las habitaciones del Hospital.Servicio amable y personalizado, el sitio perfecto para degustar platillos de gran calidad y el incomparable sazón que a Café Plaza nos distingue.We offer service to the Hospital rooms. Pleasant and personalized service, the perfect place to taste high quality food and the incomparable flavor that distinguish us.

5 Poniente No. 715 Centro Histórico, Dentro del Hospital UPAEP, Puebla, Pue.T +52 (222) 483•[email protected]

Costo PP Average PP $130.00

Comida Tradicional • Traditional FoodCAFE PLAZA UPAEP

Formas de Pago:Horario Schedule Lun a Vier 7:00 a 21:00 hrs. Sáb 7:00 a 15:00 hrs.

Especialidad SpecialtyCarne a la Tampiqueña

Servicio amable y personalizado, el sitio perfecto para degustar platillos de gran calidad y el incomparable sazón que a Café Plaza nos distingue. Gran variedad de platillos para todos los gustos: mexicana, americana, vegetariana, entre otros.

Pleasant and personalized service, the perfect place to taste high quality cuisine and the incomparable flavors that distinguish us at Café Plaza. Great dishes variety for all tastes: Mexican, American, vegetarian, among others.

25 Poniente No. 1114-BColonia Volcanes, Puebla, Pue.T +52 (222) 266•[email protected]

Costo PP Average PP $80.00

Comida Contemporánea • Contemporary Food

Horario Schedule Lun a Vier 7:00 a 21:00 hrs. Sab 7:00 a 15:00 hrs.

CAFE PLAZA 25 PONIENTE

Formas de Pago:

Por nuestra reconocida calidad y excelente servicio, con un inmejorable ambiente y más de 370 etiquetas de vino para acompañar los mejores cortes de carne y platillos internacionales.For our recognized quality and excellent service, with an unbeatable ambiance, and more than 370 wine labels to accompany the best meat cuts and international dishes.

Lateral Autopista Méx-Pue No.7719Rancho Moratilla , Puebla.T +52 (222) 268•[email protected]

Costo PP Average PP $600.00

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule Lun a Vie de 12:00 a 24:00 hrs.

ANGUS BUTCHER HOUSE

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyIrish Pub

Originalmente llamados Public House, el Irish Pub es famoso en todo el mundo por su atmósfera divertida y amistosa, un lugar en el que uno se siente inmediatamente en casa, donde la gente se reúne para platicar con amigos y desconocidos, escuchar buena música y tomar un trago.Originally called Public House, the Irish Pub is famous worldwide for its entertaining and friendly atmosphere, a place where you feel at home immediately, where people gather to chat with friends and strangers, listen good music, and have a drink.

Avenida Juárez No. 2902Colonia La Paz, Puebla, Pue.T +52 (222) 404•[email protected]

Internacional • International

Horario Schedule Lunes a Domingo 13:00 a 3:00 hrs.

BULL McCABE

Formas de Pago:

46

Page 49: Calidad Puebla

En Restaurantes mi Ciudad se Rescatan los sabores y escénicas de la gastronomía mexicana coinciden en un lugar donde usted encontrará la mejor comida típica con un toque de la nueva cocina mexicana.We rescued the tastes of the Mexican gastronomy. Here you will find the best typical food with a touch of the new Mexican cuisine.

Av. Juárez 2507 Col. La PazT +52 (222) 231•0277

Costo PP Average PP $250.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 13:00 a 24:00 hrs.

RESTAURANTE MI CIUDAD

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyComida Suiza

Contamos con Salón para banquetes, ruedas de prensa, cursos de capacitación con coffee break desde 20 a 100 personas. Menús para todos los gustos y bolsillos.

We offer a reception room for banquets, press conferences, and seminars, with coffee service from 20 to 100 persons. Menús for all the tastes and budgets.

2 Oriente No.208Centro, Puebla, Pue.T +52 (222) 232•[email protected]

Costo PP Average PP $90.00

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule 8:30 a 1:00 hrs.

CHESA VEGLIA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyComida Poblana

Restaurante que ofrece desayuno y comida buffet al mejor precio y calidad, somos opción para resolver la comida diaria, sabrosa al estilo casero y abundante. Somos ¡El buffet diario de cada día!Breakfast and lunch-buffet at the best price and with the best quality. We are your option for daily food, home style, tasty, and generous portions. We are the daily buffet of every day!

13 Sur No. 1102Centro, Puebla, Pue.T +52 (222) 232•[email protected]

Costo PP Average PP $72.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 18:00 hrs.

EL MANA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyAsados a la parrilla. Carnes y Mariscos

La mejor casa de asados de Puebla, con un excelente servicio y calidad.

The best roasts restaurant in Puebla, with an excellent service and quality.

Privada 5A Sur No.1117 Col. Gabriel Pastor 1a Sección, Puebla, Pue.T +52 (222) 237•8697www.elparrillaje.com

Asados • Roasts

Horario Schedule Lun a Sáb de 13:00 a 24:00 hrs.

EL PARRILLAJE

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyMantarraya

Contamos con una amplia variedad de platillos gourmet y un ambiente muy acogedor, disfruta de nuestra terraza y menús del día gourmet al mejor precio.We have a wide variety of gourmet dishes and friendly ambiance. Enjoy our balcony and the day’s gourmet menu at the best price.

39 Poniente No.2925 Local BCol. Conjunto Amanecer, Puebla, Pue.T +52 (222) 231•[email protected]

Costo PP Average PP $250.00

Comida Francesa • French Food

Horario Schedule de 13:00 a 2:00 hrs.

C´EST LA VIE

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyJugo de carne natural y flameado

2 X 1 Bebida nacional e internacional de 13:30 a 21:00 hrs. Menú ejecutivo de 13:30 a 18:00 hrs $49.50. I botella = 1Kg arrachera con guarnición.Domestic and international beverages 2 X 1 from 1:30 p.m. to 9:00 p.m. Executive menu from 1:30 p.m. to 6:00 p.m. at $49.50 Mexican pesos. 1 bottle = 1Kg (2.2 pounds) of arrachera with accompaniment.

Avenida Juárez No.1706-D. Puebla, Pue.T +52 (222) 242•[email protected]

Costo PP Average PP $250.00

Comida Internacionala • International Food

Horario Schedule Lun a Sáb de 13:30 a 03:00 hrs.

CORAZON DE LEON

Formas de Pago:

47

Page 50: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyCarnes Asadas y Eventos

Ubicado en el corazón del área comercial más importante en el centro histórico, a 10 minutos del centro de convenciones, comida típica poblana. Lugar amplio, con vista panorámica y estacionamiento.Located in the heart of the most important commercial area in the historic center, just 10 minutes away from the Conventions Center. Traditional food from Puebla. Spacious place with great panoramic views. Parking lot.

Boulevard 5 de Mayo entre 2 Sur y 16 de SeptiembreT +52 (222) 240•[email protected]

Costo PP Average PP $120.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Martes a Domingo 8:00 a 23:00 hrs.

EL TEJADO ZONA DORADA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyBarbacoa, Carnitas y Parrilla

Barbacóa, Consomé, Mixiotes, Chamorros y Molcajetes.Barbecue, consommé, mixiotes, chamorros, mortars.

Privada 11B Sur No.4902Col. Prados Agua Azul, Puebla, Pue.T +52 (222) 296•[email protected]

Costo PP Average PP $120.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Lun a Dom de 9:00 a 18:00 hrs.

EMILIANO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyTaco de camarón a la diabla

En Fisher’s siempre estamos conscientes de lo que nuestros clientes quieren comer y como desean ser atendidos.

At Fisher’s we are always aware of what our clientele want to eat and how they wish to be served.

Avenida Juárez Esq. 19 Sur No.702 La Paz, Puebla, Pue.T +52 (222) 232•[email protected]

Costo PP Average PP $350.00

Pescados y Mariscos • Fish and Seafood

Horario Schedule Lun a Mar 11:00 a 20:00 hrs.Mier Jue Vier Sáb 9:30 a 23:00 hrs. Dom 9:30 a 20:00 hrs.

FISHER´S PUEBLA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyFormaggio

Permítanos consentirlo con tradicionales recetas auténticamente italianas, un servicio de excelencia en un ambiente cálido y familiar.Allow us to spoil you with traditional recipes, authentically Italian, and an excellent service in a warm and family ambiance.

Boulevard del Niño PoblanoNo. 2510 Local 22Col. Concepción La Cruz, Puebla, Pue.T +52 (222) 225•0148/[email protected]

Costo PP Average PP $220.00

Comida Italiana • Italian Food

Horario Schedule Desayuno Lun a Dom 8:30 a 12:30 hrs. Comida, Lun a Jue 12:30 a 24:00 hrs. Vier a Sáb 12:30 a 1:00 hrs. yDom. 12:30 a 23:00 hrs.

ITALIANNI´S ANGELOPOLIS

Formas de Pago:

Un lugar cálido y de ambiente casual, ideal para pasar grandes momentos. Desayuno buffet de lunes a domingo 6:00 - 12:00 hrs. Comidas y cenas a la carta.A warm place with a casual atmosphere, ideal for great occasions. Breakfast-buffet Mondays through Sundays from 6:00 a.m. to 12:00 p.m. Lunch and dinner, à la carte.

Circuito Juan Pablo II No. 1936Es Hacienda La Noria, Puebla, Pue.T +52 (222) 211•9000www.holidayinn.com/[email protected]

Costo PP Average PP $120.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 6:00 a 23:00 hrs.

FRUTAS Y FLORES

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyFilete Moctezuma

Hemos combinado experiencia e inquietud innovadora y como resultado les ofrecemos una amplia variedad de platos, sabores, colores y texturas que esperamos les agraden. We blended the experience and innovative restlessness, and as a result, we offer a wide variety of dishes, tastes, colors, and textures that we hope you’ll like.

25 Sur No. 702Colonia La Paz,Puebla, Pue.T +52 (222) 249•[email protected]

Costo PP Average PP $250.00

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule Lun a Dom 8:00 a 23:00 hrs.

BISTRO 702

Formas de Pago:

VISA

48

Page 51: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyComida Típica

El restaurante panorámico en forma de pirámide es el punto más alto del parque. Las Jirafas se convierten en una de las especies más atractivas ya que se acercan a la terraza, donde el visitante puede dar de comer a estos imponentes animales.This panoramic pyramid-shaped restaurant is the highest point in the park. The giraffes become one of the most attractive and friendly species, as they get close to the balcony where the visitor can feed these impressive animals.

Carretera a Valsequillo Km. 16.5Puebla, Puebla.T +52 (222) 281•7000 Ext. [email protected]

Costo PP Average PP $150.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Lun a Dom de 10:00 a 18:00 hrs.

KILIMANJARO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCafetería

Contamos con comida rápida para estudiantes y público en general.We offer fast food for students and public in general.

3 Sur No. 5759Colonia El Cerrito, Puebla, Pue.T +52 (222) 266•[email protected]

Costo PP Average PP $50.00

Comida Rápida • Fast Food

Horario Schedule 8:00 a 20:00 hrs.

LA CAFE UVP

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPozole Rojo y Blanco

Venta de pozole rojo y blanco, tostadas de pollo, pierna, pata, quesillo. Flautas, tacos árabes, mole de panza, etc.

Red and white pozole, chicken tostadas (fried maize pancake), flautas, tacos, among many other traditional Mexican delights.

14 Sur No. 5311 - AColonia San Manuel, Puebla, Pue.T +52 (222) 294•[email protected]

Costo PP Average PP $70.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 12:00 a 23:00 hrs.

LA CASA DEL POZOLE

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCarnes a la Parrilla

Cocina tradicional mexicana especialidad carnes a la parrilla, poblana.

Traditional Mexican food specialized in grilled meats and Puebla’s cuisine.

25 ORIENTE NO.1801Puebla, Pue.T +52 (222) 243•[email protected]

Costo PP Average PP $180.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 12:00 a 24:00 hrs.

LA CUEVA DEL OSO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCaldo de Piedra

Cocina Mexicana de autor e internacional, selección de vinos gourmet. Area de bar con DJ.

Mexican cuisine, great gourmet wine selection. Bar with DJ.

Teziutlán Norte No. 26Colonia La Paz, Puebla, Pue.T +52 (222) 231•4631www.laberintosrestaurant.com

Costo PP Average PP $300.00

Comida Mexicana de Autor • Mexican food of Author

Horario Schedule Lunes a Miércoles 13:30 a 23:00 hrs. Jueves a Sábado 13:30 a 24 hrs.

LABERINTOS

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyComida Típica Poblana

Pasión por Puebla.Passion for Puebla.

7 Sur No.150 Esquina 15 PonienteColonia El Carmen, Puebla, Pue.T +52 (222) 298•0403 [email protected]

Costo PP Average PP $200.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 11:00 a 19:00 hrs

LA CASA DE PEPE

Formas de Pago:

49

Page 52: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyPlatillos Tradicionales Mexicanos

Ofrecemos un excelente servicio en el restaurante y para habitaciones, con un menú de diversos platillos mexicanos tradicionales con altos estándares de calidad.

We offer an excellent service both at the restaurant and room-service. Our menu includes a wide selection of traditional Mexican dishes, with the highest quality standards.

Avenida Kepler No. 2143Colonia Unidad Territorial Atlixcáyotl, Puebla, Pue.T +52 (222) 303•6600 [email protected]

Costo PP Average PP $85.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Lunes a viernes 7:00 a 22:00 hrs. Sábado 8:00 a 21:00 hrs. Domingo 8:00 a 18:00 hrs.

LA HUERTA CAFE

Formas de Pago:

VISA

Especialidad SpecialtyBufet Desayuno y Comida típica poblana

El lugar más típico de Puebla en una casona del siglo XVI.

The most traditional place in Puebla, in a 16th. Century house.

5 Poniente No.105 Centro Histórico, PueblaT +52 (222) 242•[email protected]

Costo PP Average PP $150.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 24:00 hrs.

LA MATRACA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPlatillos tradicionalmente contemporáneos

Hacienda poblana con patio y concierto de pájaros al atardecer.Old hacienda with a patio and birds concerts at dusk.

41 Poniente No. 2120Colonia La Noria, Puebla, Pue.T +52 (222) 237•[email protected]

Costo PP Average PP $450.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Lunes a Sábado 13:30 a 23:30 hrs. Domingo 13:30 a 17:30 hrs.

LA NORIA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyRestaurante Taquería

Restaurante en modalidad de taquería, que se caracteriza por su innovador concepto de negocio; que ofrece instalaciones amplias y confortables para sus clientes.

Taco restaurant, characterized by its innovative business concept. Spacious and comfortable facilities.

117 Oriente No. 1610Los Héroes, Puebla, Pue.T +52 (222) 409•[email protected]

Costo PP Average PP $50.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Miércoles a Lunes 14:00 a 24:00 hrs.

LA TAQUILLA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyTacos

Banquetes mexicanos a domicilio, desde una tradicional taquiza, hasta parrilladas, antojitos, pozole, etc.

Mexican banquets. We prepare a traditional “taquiza” (wide variety of tacos), barbecues, snacks, pozole, etc.

23 Sur 702 AColonia La Paz, Puebla, Pue.T +52 (222) 249•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 10:00 a 18:00 hrs.

LA TAQUIZA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyAsado Argentino

Gastronomía ArgentinaArgentinean gastronomy.

Avenida Juárez y 29 SurColonia La Paz, Puebla, Pue.T +52 (222) 248•9991/[email protected]

Costo PP Average PP $300.00

Comida Argentina • Argentina Food

Horario Schedule Lunes a Miércoles 13:00 a 23:00 hrs.Jueves a Sábado 13:00 a 24:00 hrs. Domingo 13:00 a 19:00 hrs.

LA ESTANCIA ARGENTINA

Formas de Pago:

50

Page 53: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyCocina Tradicional Francesa

Especialistas en fondues, pato y carnes.Dentro de la plaza Triángulo Las ÁnimasSpecialists in fondues, duck, and meat in general. At Triángulo Las Ánimas Mall.

39 Poniente No. 3515 Local G-5 Puebla, Pue.T +52 (222) 169•[email protected]

Costo PP Average PP $350.00

Comida Francesa • French Food

Horario Schedule 13:00 a 1:00 hrs.

LE MOULIN ROUGE

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyEl Nevado

Exquisita tradición Poblana... Desde 1921

Delicious tradition from Puebla, since 1921.

2 SUR 3710-BPuebla, Pue.T +52 (222) 211•[email protected]

Costo PP Average PP $120.00

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule 8:00 a 22:00 hrs.

RESTAURANTE NEVADOS

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCharolas Obento

Se preparan charolas Obento para reuniones y eventos especiales.The Obento trays are prepared for special events and meetings.

Calzada Zavaleta No. 3913-BColonia Buena Vista, Puebla, Pue.T +52 (222) 298•[email protected]

Costo PP Average PP $180.00

Comida Japonesa • Japanese Food

Horario Schedule Lunes a Sábado de 13:00 a 23:00 hrs.Domingo 13:00 a19:00 hrs.

OBENTO SUSHI

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyMariscos

Con la calidad y prestigio de 60 años, seguimos siendo los mejores.Upon a 60-year quality and prestige, we are still the best.

13 Oriente No.13Colonia El CarmenPuebla, Pue.T +52 (222) 296•9405 [email protected]

Costo PP Average PP $170.00

Pescados y Mariscos • Fish and Seafood

Horario Schedule 11:00 a 19:00 hrs.

EL PAISA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyEnsaladas y Chapatas

Especialistas en comida 100% natural y orgánica.

Specialists in natural 100% organic food.

39 Poniente No. 3515 Local F-5 Puebla, Pue.T +52 (222) 169•[email protected]

Costo PP Average PP $50.00

Comida 100% Natural • 100% Healthy Food

Horario Schedule 10:00 a 22:00 hrs.

PAU SALADS TRIANGULO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyMole Poblano

Restaurante típico mexicano donde podrás saborear el mejor mole poblano.

Typical Mexican restaurant, featuring the best mole poblano.

16 Septiembre No. 703Colonia Centro, Puebla, Pue.T +52 (222) 242•1824

Costo PP Average PP $150.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 9:00 a 21:00 hrs.

PEPE GRILLO

Formas de Pago:

51

Page 54: Calidad Puebla

Contamos con un área de 200 mt2 de los cuales el 50% está asignado a mesas y sillas (30) agrupadas junto a un establecimiento propio de venta de helados (Nutrisa)We offer a 2,150 square feet. 50 percent is dedicated to the restaurant area (30 tables) grouped next to our own ice-cream establishment (Nutrisa).

Blvd. Héroes 5 de Mayo, No. 3510Local 22A Col. Anzures, Puebla, Pue.T +52 (222) 240•5882Interior UDLAPT +52 (222) 225•[email protected]

Costo PP Average PP $30.00

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule 9:00 a 21:00 hrs.

PLAZA DELI

Formas de Pago:

VISA

Especialidad SpecialtyAntojitos chiapanecos

Una amplia y deliciosa variedad de tamales, antojitos y productos chiapanecos servidos en un ambiente lleno de calidez y sencillez que caracteriza al hermoso estado de Chiapas.A wide and delicious range of tamales, snacks and products from Chiapas, served within an atmosphere of simplicity and warmth, which distinguish the state of Chiapas.

Avenida San Manuel No. 1815Jardines de San Manuel, Puebla, Pue.T +52 (222) 294•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Mart a Sáb 17:00 a 22:00 Dom 8:00 a 12:00 hrs.

RINCONCITO CHIAPANECO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyEnchiladas Sanborns

Restaurante - bar con servicio de comida tradicional mexicana, de ambiente familiar.Restaurant-bar, offers traditional Mexican food within a family environment.

Boulevard 5 de mayo No. 210,Barrio del Alto, Puebla, Pue.T +52 (222) 246•[email protected]

Costo PP Average PP $120.00

Comida Tradicional • Traditional Food

Horario Schedule 7:00 a 1:00 hrs.

SANBORNS SAN FRANCISCO

Formas de Pago:

En Sushi Itto siempre innovamos en la creación de platillos, cuando vienen al restaurante o lo piden a domicilio descubres que los platillos están elaborados con el toque de sabor que nos caracteriza como cultura.At the Sushi Itto restaurant we innovate the creation of dishes, served either at the restaurant or take-outs; you will discover that our dishes are prepared with a touch of that flavor which characterizes us as a culture.

Avenida Zeta de Cochero No.403L.14-15 Plaza Palmas, Puebla, Pue.T +52 (222) 225•2135Prol. 5 de Mayo No. 1419 Local 19T +52 (222) 247•[email protected]

Costo PP Average PP $200.00

Comida Japonesa • Japanese Food

Horario Schedule Lunes a Jueves 13:00 a 23:00 hrs.Viernes a Sábado 13:00 a 24:00 hrs. Domingo 13:00 a 22:00 hrs.

SUSHI ITTO

Formas de Pago:

Especialidad Specialty La Pinta Roll

Especialidad SpecialtyTacos de Mariscos

El Paceño le ofrece tacos de mariscos estilo La Paz B.C.S. Nuestras especialidades: mariscada, marlín, pulpo, pescado frito y camarón a la diabla; todo ello acompañado de nuestra barra de ensaladas.We offer seafood tacos La Paz style. Our specialties: seafood, marlin, octopus, fried fish, and devil shrimp; our salad bar provides a great accompaniment.

Boulevard 14 Sur No. 5150Colonia San Manuel, Puebla, Pue.T +52 (222) 225•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Pescados y Mariscos • Seafood

Horario Schedule 10:00 a 16:30 hrs.

EL PACEÑO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyMole Rosa

Especialistas en alta cocina japonesa elaborada con ingredientes de importación.Specialists in fine Japanese cooking prepared with imported products.

27 Sur No. 701Puebla, Pue.T +52 (222) 226•[email protected]

Costo PP Average PP $210.00

Comida Japonesa • Japanese Food

Horario Schedule 13:00 a 1:00 hrs.

TANUKI JUAREZ

Formas de Pago:

52

Page 55: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyComida Poblana

Nuestra especialidad en comida poblana, carne asada y cortes americanos.

Our specialty is regional food from Puebla, barbecued meat, and American cuts of meat.

Autopista México-Puebla Km 90.5San Martín Texmelucan, Pue.T +52 (248) 484•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 7:00 a 24:30 hrs.

NARANJITA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyTortas Ranchera y Endiablada

La misión es agradar el paladar de nuestros clientes con el buen sazón de todos nuestros platillos.We aim to please the palates of our customers with the great taste of our cuisine.

16 de Septiembre No. 111-BPuebla, Pue.T +52 (222) 232•8628

Costo PP Average PP $40.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 7:00 a 23:00 hrs.

TORTAS MECHE

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCazuela de Mariscos

11 Sur y Av. Las TorresExterior Mercado Independencia, Puebla, Puebla.T +52 (222) 219•[email protected]

Costo PP Average PP $90.00

Pescados y Mariscos • Seafood

Horario Schedule 10:30 a 17:30 hrs.

MARISQUERIA TRUCHA ARCOIRIS

Formas de Pago:

Excelente opción para consumir pescados y mariscos de calidad al sur de la ciudad. Ambiente familiar, buena ubicación y amplio estacionamiento. Abrimos los 365 días del año.Excellent choice to taste high quality seafood, south of the city. Family atmosphere, good location and spacious parking lot. We are open 365 days a year.

Especialidad SpecialtyChiles en Nogada

Sinónimo de calidad, distinción, buen trato y excelente servicio que forman parte de los valores que emprendió Don Luciano Faudon Desdier y que han trascendido a lo largo de cinco generaciones.Synonymous with quality, distinction, great treatment and excellent service, part of the principles of Don Luciano Faudon Desdier and that have transcended for five generations.

Libertad Norte No. 210San Martín Texmelucan, Pue.T +52 (248) 484•[email protected]

Costo PP Average PP $90.00

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule 8:30 a 22:00 hrs.

LA ALBERTINA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCortes Americanos

El placer de las carnes, el mejor servicio en el mejor lugar.

The pleasure of meat. The best service at the best place.

Libertad Norte No. 605 Col. San Miguel San Martín Texmelucan, Pue.T +52 (248) 462•[email protected]

Costo PP Average PP $150.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 22:00 hrs.

LA TERRAZA DEL PADRINO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPastelería, Barra de Café

Los mejores pasteles, café y algo más; desde 1999 hemos conquistado los paladares más exigentes, a través de productos de calidad, nuevos sabores y un servicio cálido dentro de un espacio armónico y de convivencia.The best cakes, coffee, and something else. Since 1999 we have conquered the most demanding palates, with quality products, new flavors and a warmth service within a harmonic and peaceful space.

Independencia Norte No. 104Centro, San Martín Texmelucan, Pue.T +52 (248) 487•[email protected]

Costo PP Average PP $80.00

Comida Tradicional • Traditional Food

Horario Schedule 7:30 a 23:00 hrs.

MANCERINAS

Formas de Pago:

53

Page 56: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtySepia, King Crabs,Camarones Coco,Vieiras.

El único restaurante con la especialidad en Pescados y Mariscos, con los mejores productos del mar, ubicado en un de las mejores zonas de Tehuacán.

The only seafood restaurant with the best sea products, located in one of the best areas in Tehuacán.

Avenida Independencia Poniente No.2427 Tehuacán, Pue.T +52 (238) 392•[email protected]

Costo PP Average PP $200.00

Pescados y Mariscos • Fish and Seafood

Horario Schedule Lun a Dom de 13:00 a 20:00 hrs.

ARRECIFES

Formas de Pago:

Somos especialistas en sushi (maki-rollos), tepanyaki´s y yakimeshi, además te ofrecemos terraza, área de juegos infantiles y exhibición de bonsais.We are specialists in sushi (maki rolls), tepanyaki and yakimeshi. Additionally we offer a veranda, playground and bonsai exhibit.

Segunda de MorelosNo.311Col. Centro. Tehuacán, Pue.T +52 (238) 384•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Comida Japonesa • Japanese Food

Horario Schedule Lun a Sáb de 13:00 a 22:30 hrs.

BONSAI

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyTacos al Carbón

Cortes americanos, carnes asadas y comida china. Viernes y Sábado música en vivo de 22:00 a 24:00 hrs.

American meat cuts, barbecues and Chinese food. Fridays and Saturdays live music from 10:00 p.m. to 12:00 a.m.

Boulevard Aldama No. 1412 y 16 SurColonia Fraccionamiento ArcadíaTehuacán, Pue.T +52 (238) 382•6690

Costo PP Average PP $150.00

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule Lun a Mar de 19:00 a 2:00 hrs.

CACTUS

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyFuente de Sodas y Restaurant

En Caribe Frutas consentimos a la familia, para papá aperitivos y digestivos acompañando una rica arrachera, para mamá medias de seda con un rico sandwich club, para los reyes del hogar hamburguesas y malteadas.We will spoil your family. For dad: aperitifs and digestives to accompany a delicious arrachera; for mom: a medias de seda cocktail with a great club sandwich; for the children: burgers and milkshakes.

5 Oriente Esquina con 5 SurTehuacán, Pue.T +52 (238) 383•[email protected]

Costo PP Average PP $30.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Lun a Vier de 8:30 a 1:00 hrs.

CARIBE FRUTAS

Formas de Pago:

Desayunos completos, menú del día, desayuno ligth, servicio de 2 comedores y 1 terraza.

Full and light breakfasts, set menu. 2 dinning rooms and a veranda.

1 Poniente No. 124 CTehuacán, Pue.T +52 (238) 384•9582Facebook La [email protected]

Costo PP Average PP $60.00

Comida Contemporánea • Contemporary Food

Horario ScheduleLun a Sáb de 7:00 a 18:30 hrs. Domingo 8:00 a 13:00 hrs.

LA CHATTA

Formas de Pago:

Platillos japoneses especializados en Kushiague ó Aguemonos (empanizados) y Yakitori (asados al carbón), Rollos de Sushi, Tempura mixto ( verduras y camarones).Japanese cuisine, specialized in kushiague, aguemonos (coated in breadcrumbs), yakitori (coal grilling), sushi rolls, tempura (vegetables and shrimp).

Centenario No. 505Col. Miguel Hidalgo, Tehuacán, Pue.T +52 (238) 382•[email protected]

Costo PP Average PP $130.00

Comida Japonesa • Japanese Food

Horario ScheduleLunes 13:00 a 22:00 hrs.Martes a Sábado de 13:00 a 23:00 hrs. Domingo 13:00 a 20:00 hrs.

KEN GOURMET JAPONES

Formas de Pago:

54

Page 57: Calidad Puebla

Ofrecemos comida, china, cantonés, cortes americanos y algunos platillos mexicanos, como camarones en sus diferentes estilos.We offer Chinese and Cantonese food, American cuts of meat and some Mexican dishes, such as shrimp in several styles.

Héroes de la Independencia No. 522 Tehuacán, Puebla.T +52 (238) 382•[email protected]

Costo PP Average PP $135.00

Comida China • Chinese Food

Horario Schedule 12:00 a 22:30 hrs.

LA PAGODA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyTacos y Hamburguesas al Carbón

Restaurante con toldo al aire libre, con vista hacia la Avenida. De arreglo sencillo para recibir a todo tipo de comensales. Especializado en Tacos y hamburguesa al carbón, Parrilladas y carne asada por kilo. Complementado de Burritos, sopas y ensaladas. Cervezas y refrescos.

Open restaurant facing the avenue. Simple decoration, perfect for everyone. Specialized in tacos and charcoal burgers, barbecues (by kilo/pound). Accompanied by burritos, soups, salads. Beer and soft drinks.

Calzada Adolfo l. Mateos No.2008Zona Alta Tehuacán, Pue.T +52 (238) 384•[email protected]

Costo PP Average PP $55.00

Especialidades a la Parrilla • Grilled Specialties

Horario Schedule Mar a Dom de 13:30 a 23:30 hrs.

LAS PARRILLAS

Formas de Pago:

Restaurant Los Molcajetes le ofrece una extensa variedad de experiencias gastronómicas, carnes, mariscos, pastas, pollo, antojitos mexicanos y mole de caderas, visítanos y disfruta de los mejores platillos.We offer a wide variety of gastronomical experiences, including: meat, seafood, pasta, poultry, snacks, and mole sauce. Come and enjoy the best Mexican cuisine.

15 Poniente No. 148Colonia Morelos, Tehuacán, Pue.T +52 (238) 382•[email protected]

Costo PP Average PP $70.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 12:00 a 21:00 hrs.

LOS MOLCAJETES

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCocina Mexicana

Desayuno comida y cena, ven y disfruta de nuestras noches de trova los fines de semana.Breakfast, dinner and supper. Come and enjoy our ballad nights during the weekends.

Héroes de la Independencia No. 703Colonia Hidalgo, Tehuacán, Pue.T +52 (238) 124•[email protected]

Costo PP Average PP $200.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 23:00 hrs.

MEXICO EN TU BOCA

Formas de Pago:

Nos encontramos en avenida Allende poniente No.19 en Carretera Federal a Huajuapan Santa María Coapan, con nuestras especialidades de mariscos.Located at 19 Allende avenue west, on the Federal Highway to Huajuapan Santa María Coapan. Our specialty: seafood.

Avenida Allende Poniente No. 19Carretera Fed. a Huajuapan Sta. María Coapan. Tehuacán, Puebla.T +52 (238) 394•[email protected]

Costo PP Average PP $150.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 9:00 a 21:00 hrs.

MI RANCHITO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyMariscos y Carnes Asadas

Enfrente de la catedral de la ciudad. Comida tradicional; desayunos y menús accesibles a cualquier bolsillo; en la tarde te ofrecemos cortes americanos a la parrilla, barra de café y capuchinos de sabores.Opposite the city’s Cathedral. Traditional food, affordable breakfasts and menús for any budget. Grilled American cuts of meat in the afternoon, coffee bar; cappuccino of different flavors.

1 Sur No. 110 A-B CentroTehuacán, Puebla.T +52 (238) 382•[email protected]

Costo PP Average PP $80.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 7:00 a 23:30 hrs.

LA GRANJA

Formas de Pago:

55

Page 58: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyPollo

Empresa dedicada a la venta de alimentos con reparto a domicilio para llevar.Take out food and delivery service.

Josefa Ortiz de Domínguez No. 131Tehuacán, Pue.T +52 (238) 383•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Comida Rápida • Fast Food

Horario Schedule 9:00 a 19:00 hrs.

POLLO MIX

Formas de Pago:

Todos los días buffet, comida y desayuno.Los mejores sabores en Tehuacán.Everyday breakfast, buffet and dinner. The best flavors in Tehuacán.

1 Sur No. 108Tehuacán, Pue.T +52 (238) 382•0463

Costo PP Average PP $100.00

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule 7:00 a 24:00 hrs.

SABORES RESTAURANTE

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPaninos

Cocina abierta con especialidad de tacos árabes, carne árabe por kilo y una carta variada con antojitos y cortes.Open kitchen with a specialty in Arab tacos, Arab meat (ordered by weight), and a wide variety of typical Mexican snacks and cuts of meat.

Av. José Garci Crespo No. 806 L1- L2Tehuacán, Puebla.T +52 (238) 380•4791www.tehuataki.com

Costo PP Average PP $65.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 00:00 hrs.

TEHUATAKI

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCarnes y Comida Regional

Restaurant con ambiente familiar, servicio de banquetes, para eventos sociales y servicio al turismo nacional e internacional.

Restaurant with family atmosphere, banquet services for social events. We serve domestic and international tourism.

Av. Hidalgo y 16 de SeptiembreColonia Centro, Teziutlán, Pue.T +52 (231) 312•[email protected]

Costo PP Average PP $95.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Lun a Dom de 7:30 a 24:00 hrs.

RESTAURANT CAFE PLAZA

Formas de Pago:

Lugar donde se tiene magia, música ambiental, canto de canarios, una fuente y una veranda adornan el lugar y son complemento perfecto para armonizar las comidas y los eventos, y para concluir la sazón de la casa.The place of magic: background music, canaries’ song, a fountain, and a veranda adorn the place and make up the perfect complement to harmonize the meals and events, and to frame de flavor of the house.

Avenida Juárez No. 610Colonia Centro, Teziutlán, Pue.T +52 (231) 312•[email protected]

Costo PP Average PP $60.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Lun a Dom 7:30 a 17:00 hrs.

LOS SEÑORIOS

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyChilposo de Espinazo de Puerco Especialidad Specialty

Carnes y Pastas

Amaranto brinda dentro de un ambiente familiar, buena calidad en el servicio y en los productos que se ofrecen. Tenemos especialidad en pescados y mariscos, comida internacional, italiana y francesa.Within a family ambiance, the Amaranto Restaurant offers a prime quality in its service and food. Its specialty is seafood, international, Italian and French cuisine.

Plaza Cristal de Teziutlán Local 37Colonia La Mesilla, Teziutlán, Pue.T +52 (231) 313•4440

Costo PP Average PP $130.00

Comida Internacional • International Food

Horario Schedule 8:00 a 23:00 hrs.

RESTAURANT AMARANTO

Formas de Pago:

56

Page 59: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyPechuga Teziuteca, Sopa Azteca

Sabor y calidad a su servicio.

Taste and quality at your disposal.

Avenida San Rafael No. 4Col. Unidad Hab. FOVISSSTETeziutlán, Puebla.T +52 (231) 312•[email protected]

Costo PP Average PP $300.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:00 a 23:00 hrs.

EL CAZADOR

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyTlacoyos con CecinaChile en Nogada

Ven y disfruta de nuestros platillos a la carta, además de su exquisita comida mexicana.Come and enjoy our dishes a la cárte, in addition to its exquisite Mexican food.

Calle Miguel Negrete No. 105Col. Centro Xicotepec de Juárez, Pue.T +52 (764) 764•1300 Ext. [email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 7:30 a 23:00 hrs.

RESTAURANTE ARANJUEZ

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyHuevos y Filete Mi Ranchito

Un restaurant que se distingue por sus servicios, atención e instalaciones y una calidad esmerada.

A restaurant which stands out for its service, attention and facilities, and excellent quality.

Zaragoza No. 267-BXicotepec de Juárez, PueblaT +52 (764) 764•[email protected]

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 7:00 a 22:00 hrs.

HOTEL Y RESTAURANTE MI RANCHITO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyMariscos

Una excelente calidad en pescados y mariscos, acamayas y carnes.

Prime quality in seafood, crawfish, and meat.

Avenida Juárez No 214 Col. Centro Xicotepec de Juárez, Pue.T +52 (764) 767•3558

Costo PP Average PP $150.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 10:00 a 20:00 hrs.

VILLA BONITA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyComida Regional

En “El Mirador” gozará de un lugar exclusivo y tranquilo, encontrando una especial atención y el confort de sus cabañas, le recomendamos saborear en su restaurante, la sencilla pero exquisita gastronomía de la Sierra Norte.

At The Mirador you will enjoy an exclusive and quiet place, finding a special attention and the comfort of its cottages. We highly recommend tasting the simple but delicious gastronomy of the Sierra Norte at its restaurant.

Km. 1 Carretera Zacatlán-Chignahuapan, Zacatlán, Puebla.T +52 (797) 975•[email protected]

Costo PP Average PP $300.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 8:30 a 19:00 hrs.

EL MIRADOR

Formas de Pago:

Nuestro compromiso es convertir a Puebla en uno de los mayores atractivos turísticos gastronómicos.Our commitment is to make Puebla one of the greatest gastronomic attractions.

Edificio Empresarial, Turístico12 Oriente No. 415-2Puebla, Puebla.T +52 (222) 297•[email protected]

Horario ScheduleLun a Vier de 9:00 a14:00 hrs.y de 15:00 a 18:00 hrs.

CANIRAC PUEBLA

57

Page 60: Calidad Puebla

Empresa editorial dedicada a la elaboración de revistas turísticas desde hace 12 años, con distribución en Puebla, Oaxaca, Veracruz, Ciudad de México, Huatulco y Puerto Escondido a través de sus revistas impresas y en línea. Con la intención de ofrecer la mejor revista turística de cada estado que editamos, con la visión de continuar vigentes en el mercado manteniendo la preferencia del cliente gracias a la implementación de nuevas ventajas al anunciarse con nosotros. Ofreciendo siempre los valores de atención, calidad y resultados óptimos a un precio justo.

Publishing company dedicated to the preparation of tourist magazines since 12 years ago; with wide distribution in Puebla, Oaxaca, Veracruz, Mexico City, Huatulco and Puerto Escondido, through its print and online magazines. Our mission is to offer the best tourist magazine in each of the states we edit, with the vision to stay current in the market, securing the clients’ preference in order to implement new advantages to advertise with us. We are proud to offer the value of attention, quality, and optimal results, at a fair price.

T +52 (222) 245•2364Lada sin Costo: 01800 714•[email protected]

Editorial de revistas turísticasTraditional Puebla Cuisine

Horario ScheduleLunes a viernes de:9:00 a 14:00hrs. y 16:00 a 19:00hrs.Sábados de:10:00 a 14:00hrs.

EDITORIALRR MAGAZZINE

Formas de Pago:

18 Sur 3909-4 Col El Mirador. Puebla, Pue. C.P. 72530

Huatulco • Puebla • Oaxaca • Veracruz • México

Magazzineméxico

Pueblamagazzine

Veracruzmagazzine

Oaxacamagazzine

PuertoEscondido

magazzine

Huatulcomagazzine

58

Page 61: Calidad Puebla

COMPRASShopping

Centros Comerciales Artesanías Tiendas AutoserviciosMalls • Handicrafts • Shops • Supermarkets

CholulaSe dice que Cholula tiene 365 iglesias, según cuenta la leyenda surgida en la época de la conquista. La ciudad fue llamada la Roma del Anáhuac porque al ser contemplada desde una mezquita se le vió llena de torres y templos, tantos como días tiene el año

It has been said that Cholula has 365 churches, according a legend arisen during the conquest. The city was then called ”the Rome of the Anahuac” because when gazed from a mosque, it seemed as full of towers and temples, as there are days in a year.

59

Page 62: Calidad Puebla

Primera fábrica de Relojes monumentales en Latinoamérica, museo de relojería “Alberto Olvera Hernández“, con la exhibición “El hombre y la medición del tiempo“ donde se muestran relojes de la antigüedad hasta nuestros tiempos, y presentación los días sábados y domingos a las 12 del día y los días sábados a las 9 de la noche, en una presentación de luz y sonido del “Reloj de Autómatas del Bicentenario”, haciendo énfasis en las tradiciones y el folklore en México

The first factory of monumental clocks (grandfather clocks) in Latin America, clockmaker’s museum Alberto Olvera Hernández, featuring an exhibit “The Man and the Measurement of Time”, from antique clocks to the newest ones. Light and sound presentation of “Automatic Clocks from Bicentenary”, featuring Mexican traditions and folklore on Saturdays and Sundays at noon and Saturdays at 9:00 p.m.

T +52 (797) 975•[email protected]

Horario Museo Museum ScheduleLun a Vier de 10:00-17:00 hrsSáb y Dom de 10:00-15:00 hrs

RELOJESCENTENARIO

Formas de Pago:

Nigromante No. 3 Colonia CentroZacatlán, Puebla, México.C.P.73310

MuseoMuseum

60

Page 63: Calidad Puebla

Manos Artesanales proporciona una opción diferente en la compra de artesanías, donde puede encontrar la mejor artesanía regional con la seguridad de adquirir productos seleccionados y de la más alta calidad, elaborados por artesanos dedicados a la conservación de nuestras tradiciones y cultura. Nuestro enfoque es de objetos utilitarios tradicionales como el barro bruñido, la Talavera, el vidrio prensado, ropa y textiles, con énfasis en productos del Estado de Puebla.

Manos Artesanales provides a different option in shopping handicrafts, where you can find the best regional handicrafts, the security to acquire selected pieces and the highest quality. These are made by artisans devoted to preserve our traditions and culture. Our focus is utility traditional objects such as the burnished clay, Talavera, pressed glass, clothing and textiles, with an emphasis in products from the State of Puebla.

Reforma Norte 14, Sta. Ma. Tonantzintla,San Andrés Cholula, Puebla

A 100m de la reconocida iglesia de Tonantzintla, por la calle empedrada con

direccion a CholulaT +52 (222) 261•3658

[email protected] PP Average PP

$200.00

Ven a conocer más sobre la artesanía tradicional de la región y descansar en nuestro jardín, donde se les ofrece tomar un café de grano de la más alta calidad.

Artesanías y Café• Crafts and Coffee

Horario ScheduleMié a Lun 11:00 a 18:00 hrs.

MANOS ARTESANALES

Formas de Pago:

Superama es el autoservicio premium que busca consentir a sus clientes al ofrecer los productos con la máxima frescura, calidad y servicio. Hace la vida más fácil al ofrecer productos pre cortados y pre cocinados, listos para comer o preparar. Tiene todo para sus eventos siempre con las marcas de más alta calidad, se cuenta con servicio a domicilio por internet y por teléfono.

Superama is the premium supermarket aiming to spoil its clients by offering the highest freshness, quality and service. It makes life easier providing pro-ducts pre-cut and pre-cooked, ready to prepare or to eat. It has everything for your events with the best brands. It also offers delivery service, as well as Internet and phone service.

Via Atlixcáyotl No.3204 Col. La Vista Country Club,

San Andrés Cholula, Pue.T +52 (222) 431•2674

01800•367•8737www.superama.com.mx

Especialidad SpecialtyAutoservicio

La Vista

Horario ScheduleLun a Dom 7:00 a 22:00 hrs

Formas de Pago:

61

Page 64: Calidad Puebla

Gimnasio, Electrónica y Cómputo, Cafeterías, Boutiques, Centro de Idiomas, Spa, Salas de Cine, Jugueterías, Zapaterías, Salón de Belleza, Ópticas, Lavado de Autos, Joyerías, Guardería, Artículos de Cocina, Área de Food Court, Cajeros Automáticos, Entretenimiento, Internet Inalámbrico, Bar, Banco, Oficinas Ejecutivas, Seguridad y CCTV, más de 1,300 Cajones de Estacionamiento Techado y más.Gym, electronics and computing, coffee Shops, boutiques, language center, spa, movie theaters, toy stores, shoe stores, beauty salons, optician’s, carwash, jewelry stores, day care centers, kitchen supplies, food court area, ATMs, entertainment, wireless Internet, bank bar, executive offices, security, close circuit television, more than 1,300 roofed parking spaces, and more.

39 Poniente No.3515 Col. las Animas, PueblaT +52 (222) 169•7600

[email protected]

Costo PP Average PP$300.00

Especialidad SpecialtyEntretenimiento

Centro Comercial

Horario ScheduleLun a Dom de 11:00 a 03:00 hrs

TRIANGULO LAS ANIMAS

Formas de Pago:

Nuestra empresa fue creada originalmente hace 50 años por Doña Guillermina García y Don Emiliano Vázquez C.Actualmente distribuimos nuestros productos en el sureste del país donde nuestra empresa es líder, así como también han llegado a Estados Unidos, Canadá y Europa de donde recibimos solicitudes de información para poder adquirirlos.

Established 50 years ago by Doña Guillermina García and Don Emiliano Vázquez. We currently deliver our products throughout the Southeastern part of the country, where our company is leader. They have also reached the United States, Canada and Europe, from where we received information requests for purchase.

29 Poniente No. 1002Colonia Santo Domingo

Tehuacán, PueblaT +52 (238) 382•5033

[email protected]

Especialidad SpecialtyElaboración de Botanas

Horario Schedule8:00 a 13:00 hrs.15:00 a 18:00 hrs.

FRITEHSA S.A de C.V.

Formas de Pago:

62

Page 65: Calidad Puebla

Es un club enfocado a socios individuales y de negocio, en donde podrá encontrar artículos tanto para su hogar u oficina. Contamos con el área de perecederos para disfrutar de la variedad de artículos con la más alta calidad y frescura ya que tenemos el registro del distintivo H.Focused on individual and business partners, in the store you can find a wide variety of merchandise for your home or office. It also offers a perishables area of the highest quality and freshness. Awarded the H emblem.

Boulevard 5 de Mayo No.418Colonia Xanenetla, Puebla, Pue.T +52 (222) 232•9050www.cityclub.com.mx

Centro Comercial • Commercial Center

Horario Schedule Lun. a Sáb. 8:00 a 21:00 hrs. Dom. 9:00 a 21:00 hrs. 365 días del año.

CITY CLUB

Formas de Pago:

VISA

Especialidad SpecialtyArtesanías

Mujeres que se organizan para fortalecer su identidad cultural y construir la equidad entre las personas y la Madre Tierra; que elaboran artesanías en técnicas tradicionales en armonía con diseños innovadores.

Women-operated organization, aimed to strengthen their cultural identity and the equity between the people and Mother Earth. They make handicrafts with traditional techniques in harmony with innovative designs.

7 Oriente No.403 Local-2Centro Histórico CP 72000, Puebla, Puebla, México T +52 (222) 246•1136 [email protected]

Artesanías • Crafts

Horario Schedule 11:00 a 20:00 hrs.

GALERIAS XOCHI MAIT

Formas de Pago:

VISA

Superama es el autoservicio premium que busca consentir a sus clientes al ofrecer los productos con la máxima frescura, calidad y servicio. Hace la vida más fácil al ofrecer productos pre cortados y pre cocinados, listos para comer o preparar.

Cto. Interior Juan Pablo II No. 1751La Noria, Puebla, Pue.T +52 (222) 211•3010www.superama.com.mx

Formas de Pago:

La Noria

Especialidad SpecialtyAutoservicio

Superama is the premium supermarket aiming to spoil its clients by offering the highest freshness, quality and service. It makes life easier providing products pre-cut and pre-cooked, ready to prepare or to eat.

Horario ScheduleLun a Dom 7:00 a 22:00 hrs.

SUPERAMA

Especialidad SpecialtyAutoservicio

Superama es el autoservicio premium que busca consentir a sus clientes al ofrecer los productos con la máxima frescura, calidad y servicio. Hace la vida más fácil al ofrecer productos pre cortados y pre cocinados, listos para comer o preparar.Superama is the premium supermarket aiming to spoil its clients by offering the highest freshness, quality and service. It makes life easier providing products pre-cut and pre-cooked, ready to prepare or to eat.

Calzada Zavaleta No. 3320Santa Cruz Buenavista, Puebla, Pue.T +52 (222)169•5122www.superama.com.mx

Horario ScheduleLun a Dom 7:00 a 22:00 hrs.

SUPERAMA

Formas de Pago:

Zavaleta

Especialidad SpecialtyBotanas

Elaboración y venta de botanas.Preparation and sale of snacks.

Josefa Ortiz de Domínguez No. 128Colonia Guadalupe HidalgoTehuacán, Puebla.T +52 (238) 383•[email protected]

Horario Schedule 8:00 a 14:00 hrs. y de 15:30 a 19:00 hrs.

FRITURAS TEHUACAN S.A. DE C.V.

Formas de Pago:

Exhibición de películas.Movie screening.

Boulevard Niños Héroes No. 805Plaza Atlixco Col. Revolucion Atlixco Puebla.T +52 (244) 443•[email protected]

Horario Schedule 12:00 a 21:30 hrs.

CINEMAGIC

Formas de Pago:

63

Page 66: Calidad Puebla

Líder en ofrecer artesanías de la región de Tehuacán como son barro bruñido, palma, ónix, mármol, medicina tradicional, productos orgánicos, trabajos en herrería y carpintería.

Leader in regional handicrafts, featuring polished clay, wicker, onyx, marble, traditional medicine, organic products, blacksmith’s work, and carpentry.

30 Norte No.115, Fracc. Ex Hacienda San Lorenzo. Tehuacán, Pue.T +52 (238) 392•[email protected]

Horario Schedule Lun a Vie de 9:00 a 14:00 hrs. yde 16:00 a 20:00 hrs.

MUDEP SCS

Formas de Pago:

Artesanías • Crafts

Comercializadora de artículos de primera necesidad, bebidas embotelladas, vinos y licores.

Commercialization of necessities, bottled beverages, wines, and liquors.

Libertad Norte No. 505San Martín Texmelucan, Pue.T +52 (248) 487•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Horario Schedule 24 hrs.

SERVIEXPRESS SUPER

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPlantas de Ornato: Noche Buena

Vivero dedicado al cultivo de plantas de ornato: Noche Buena, Orquídeas, Hortensias, Boxus y Bambú.

Nursery for growing ornate plants: poinsettias, orchids, hydrangeas, boxes, and bamboo.

Avenida Juárez No. 130 Col. CentroXicotepec de Juárez, Pue.T +52 (764) 764•[email protected]

Horario Schedule 8:00 a 17:00 hrs.

FLORATEPEC

Formas de Pago:

Fabricación, restauración y musicalización de Relojes Monumentales.“Segundos de precisión, siglos de tradición“

Manufacture, restoration, and setting to music of monumental watches. Precision seconds, tradition centuries.

Carretera a Jicolapa Km. 3.5 Zacatlán, Pue.T +52 (797) 975•072001 800 711 41 [email protected]

Horario Schedule 8:00 a 18:30 hrs.

RELOJES OLVERAIII GENERACION

Museo Interactivo deRelojería Monumental AntiguaMuseo Interactivo deRelojería Monumental Antigua

Es una fábrica que elabora muéganos y comercializa su producto en la tienda que se encuentra en la fábrica y en otras ciudades como Puebla, Cuautla, Orizaba, Córdoba y Oaxaca.

Preparation of “muéganos” (caramel-covered candy) and sale at the factory store and other cities such as: Puebla, Cuautla, Orizaba, Córdoba, and Oaxaca.

3 Sur No. 519 Colonia CentroTehuacán, Pue.T +52 (238) 383•[email protected]

MUEGANOS EL AGUILAS. DE R.L. MI.

Formas de Pago:

64

Page 67: Calidad Puebla

BALNEARIOS NATURALEZAWater Park Nature

HuauchinangoCiudad de la Sierra Norte de Puebla que combina sus danzas antiguas con sus fiestas mestizas y criollas en donde el olor de las flores y sus coloridos trajes nos recuerdan las raíces nahuas, otomíes y totonacas de este lugar mágico.

City at Puebla’s Northern Sierra that blends its ancient dances with its Mestizo and Creole parties, where the scent of the flowers and the colorful costumes remind us of the Nahua, Otomie and Totonaca roots from this magical place.

65

Page 68: Calidad Puebla

Flor del Bosque es un parque estatal catalogado como reserva ecológica en el cual tenemos como objetivos la conservación y preservación de recursos naturales y la educación ambiental, también cuenta con servicios de recreación como área de desafíos, cabañas ecológicas, paseos a caballo y en lo que se refiere a participación social, contamos con área de equinoterapia.

Ecological reserve for the preservation and conservation of the natural resources and environmental education. It also offers a recreation area, cottages, horseback riding, and horse therapies.

T +52 (222) 286•0029 Ext. 115www.flordelbosque.puebla.gob.mxreservaflordelbosque@hotmail.com

Costo PP Average PP$25.00

Horario ScheduleLun a Dom de 8:00 a 16:00 hrs.

PARQUE ESTATAL FLOR DEL BOSQUE

Formas de Pago:

Km. 10 Carretera FederalPuebla-Tehuacán Ex-Hacienda San Bartolo Flor del BosqueAmozoc de Mota Puebla

66

Page 69: Calidad Puebla

Costo Cabaña Cabin Average$600.00

Especialidad SpecialtyActividades de Turismode Naturaleza

Comida Tradicional • Traditional Food

UMA CONJUNTO PREDIAL LA CANTERA

Formas de Pago:

Camino de Herradura a ChiauzumbaChiautla de Tapia, Puebla.

T +52 (275) 431•3159C (045) 275 103 39 60

[email protected]

Ofrece servicio de safari fotográfico, caminata, cabalgata y senderos en sitios turísticos de la zona.Aprovechamiento legal de fauna (sólo en temporada de caza y sujeto a la autorización de SMRN). Temporada de caza de noviembre a febrero, según calendario cinegético.Offers: photographic safari, hiking, trekking along tourist sites in the area. Legal exploitation of fauna permitted (only during hunting season and subject to an authorization from SEMARNAT). Hunting season runs from November through February, according to the hunting calendar.

Extensas áreas verdes para día de campo, cuenta con alberca semiolímpica, toboganes, playa infantil, zona de campamento con casa club, talleres educativos en temas ecológicos, renta de tiendas de campaña, rodeado de bellos árboles.

This is spacious greenery for a picnic. It offers a semi-Olympic sized swimming pool, water slides, children’s beach, and camping area with clubhouse, educational workshops, and tent rental. The spa is surrounded by beautiful trees.

Km 39.5 Carretera Federal Puebla - IzúcarHuaquechula, Puebla

T +52 (244) 445•2189www.aquaparaiso.com.mx

Costo PP Average PPNiños $60.00

Adultos $70.00

Especialidad SpecialtyZona de Campamento con Casa Club

Comida Rápida • Fast Food

Horario ScheduleLun a Dom 9:00 a 18:00 hrs.

BALNEARIOAQUA PARAISO

Formas de Pago:

67

Page 70: Calidad Puebla

Hospedaje en cabañas, zona de campamentos, alimentos locales tradicionales, vigilancia, caminatas, caza de venado, paseos a caballo, auditorio con cocina, miradores área caza, salón para reuniones y trato amable.

It offers cottages, camping area, traditional local food, security service, hiking, deer hunting, horseback riding, auditorium with kitchen, lookouts for hunting, meeting room. Pleasant service.

Calle 5 Norte a San Miguel Ejidohacia el cerro Titilinzi

Chiautla de Tapia, PueblaT +52 (243) 103•[email protected]

Costo PP Average PP$150.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule 24 hrs.

UMA SAN MIGUEL EJIDO

Formas de Pago:

Aprovechamiento legal de fauna (solo en temporada de caza y sujeto a la autorización de SEMARNAT) Temporada de caza de noviembre a febrero según calendario cinegético.

Cabañas y hospedaje en casas rurales cómodas, en un lugar de basta flora y fauna con área de campamento, alimentos tradicionales, cabalgata, recorridos en el bosque, senderismo, observación sideral, pesca y caminata cultural, safari fotográfico. Excelente atención a cazadores y turistas en general.

Aprovechamiento legal de fauna (solo en temporada de caza y sujeto a la autorización de SEMARNAT) Temporada de caza de noviembre a febrero según calendario cinegético.

Cottages and lodging in comfortable rural homes, in a place with vast flora and fauna, camping area, traditional food, horseback riding, hiking through the forest, trekking, sidereal observation, fishing, culture long walk, and photographic safari. Excellent services to hunters and tourism in general.

Galeana No.7 Santa Cruz AchichipilcoC.P. 74700 Teotlalco, Puebla.

T +52 (769) 170•8070www.outfittersmexico.com/[email protected]

Comida Mexicana • Mexican Food

UMA EJIDO SANTA CRUZ ACHICHIPILCO

Formas de Pago:

Costo PP Average PP$150.00

68

Page 71: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyCortes a la Parrilla

Lugar de recreación, esparcimiento, campamento, deportes extremos y actividades sociales. Atención a empresas, escuelas y público en general, tenemos más de 40,000 visitantes al año.Recreational place, leisure activities, camping, extreme sports, and social activities. Special service for companies, schools, public in general. We have more than 40,000 visitors each year.

Prolongación 3 Sur No. 3102Colonia Francisco I. Madero Atlixco, Puebla.T +52 (244) 445•[email protected]

Costo PP Average PP $230.00

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Lun a Domingo de 9:00 a 18:30 hrs.

PARQUE RECREATIVO AYOA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyCacería y Servicios Turísticos de Naturaleza

Cuenta con servicios de hospedaje en casa de campo para 10 personas, área de campamento, cabalgata, senderismo, un trato amable y seguridad para quien los visita, además cuenta con vigilancia todo el tiempo y transportación, así mismo gastronomía tradicional, miradores y recorridos por la UMA.It offers lodging services at country houses for up to 10 people, camping area, horseback riding, trekking, pleasant service, and 24-hour security service for those visiting us. It also offers transportation and traditional gastronomy, lookouts, and routes by the UMA.

Km. 35 Carretera Chiautla de TapiaIxcamilpa, Chiautla de Tapia, Pue.T +52 (275) 431•2031www.venadosenpuebla.com

Costo PP Average PP $200.00

Comida Tradicional • Traditional FoodUMA AGUA ESCONDIDA

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyActividades de Turismo de Naturaleza y Cacería

Cuenta con recorridos por la UMA, huertos de mango, corral de manejo para el ganado y servicio para cazadores en la temporada respectiva. Además cuenta con vigilancia y transportación.

Offers routes by the UMA, mango orchards, and farmyard to handle livestock, and services for hunters during the season. It also has security service and transportation.

Chiautla de Tapia, Puebla.T +52 (275) 431•2615www.venadosenpuebla.com

Costo PP Average PP $150.00

Comida Tradicional • Traditional FoodUMA CRISTO REY

Formas de Pago:

Aprovechamiento legal de fauna (sólo en temporada de caza y sujeto a la autorización de SEMARNAT) Temporada de caza de noviembre a febrero según calendario cinegético.Fauna legal exploitation permitted (only during hunting season and subject to an authorization from SEMARNAT). Hunting season runs from November through February, according to the hunting calendar.

Km. 14 de la Carretera Chiautla de Tapia-Izúcar de Matamorospor camino de terraceríaChiautla de Tapia, Puebla.T +52 (275) 102•4163

Costo PP Average PP $150.00

UMA EL AHUEHUETE

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyServicio de Campamento

Eco-alojamiento, (palafitos, tiendas para acampar) cafetería, recorridos(ruta del café, sendero azul), venta de café (mayoreo y menudeo).

Ecological lodging (palaffites, camping tents), coffee shop, tours (coffee route, blue path), sale of coffee (wholesale and retail).

Calle Principal S/N Comunidad”El Cuichat”, Cuetzalan del Progreso,Pue.T +52 (222) 570•[email protected] PP Average PPCon Alimentos $450.00Con Desayuno $370.00Eco-Alojamiento $350.00

Horario Schedule Lun a Dom de 9:00 a 19:00 hrs.

RESERVA AZUL

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyMolcajete Mixto

En el pueblo mágico de Cuetzalan se encuentra el Parque Villa Zardoni, desarrollo ecoturístico con 30,000 m2, con bellas cabañas, área de camping y una gran variedad de actividades.In the magical town of Cuetzalan, the Villa Zardoni Hotel is an ecotourism development of 7.4 acres, offering beautiful cottages, camping area, and a wide variety of activities.

Km. 8 Carretera Cuetzalan-Zacapoaxtla, Cuetzalan, Pue.T +52 (555) 525•[email protected]

Costo PP Average PP $185.00

Cabañas • Camping • Parque de Aventura

Horario Schedule 24 hrs.

VILLA ZARDONI

Formas de Pago: Depósito Banc.

69

Page 72: Calidad Puebla

Especialidad SpecialtyActividades de Turismo de Naturaleza y Cacería

Cuenta con zona de campamento, cabalgatas vigilancia y alimentos. Servicio para cazadores.Offers camping zone, horseback riding, security service and food. Services for hunters available.

Carretera Chiautla-Ixcamilpa Km. 30.5 desviación derecha a 15 Km.Chiautla de Tapia, Puebla.T +52 (275) 431•2458www.venadosenpuebla.com

Costo PP Average PP $150.00

UMA PUEBLO VIEJO

Formas de Pago:

Casa de campo, zona de campamento, servicio de alimentos, vigilancia, cabalgata, observación sideral, recorridos a sitios naturales, servicio para grupos y eventos especiales.Country house, camping area, food service, security, horseback riding, sidereal observation, routes to enjoy nature, groups and special events services available.

Km 12 Carretera Chiautla de Tapia-Ixcamilpa de GuerreroChiautla de Tapia, Puebla.T +52 (735) 359•[email protected]

Costo PP Average PP $100.00

Horario Schedule 24 hrs.

UMA RANCHOCATALINA GABRIELA

Formas de Pago:

Zona de campamento durante todo el año, servicio de transporte, alimentos, senderismo a plantíos de linaloe, visita y recorridos a la orilla del río. Trato amable y seguro.

Camping during all year-long, transportation service, food, trekking to fields of Linaloe, visits and routes to the river bank. Pleasant service and security service.

Diagonal 3 Norte No. 17Chiautla de Tapia, Puebla.T +52 (275)431•[email protected]

Costo PP Average PP $150.00

Comida Tradicional • Traditional FoodUMA SALVADOR SANCHEZ GUEVARA

Formas de Pago:Venta de Venado, Paloma y Pecarí para Cacería.Aprovechamiento legal de fauna (solo en temporada de caza y sujeto a la autorización de SEMARNAT). Temporada de caza de noviembre a febrero según calendario cinegético.Sale of deer, dove, and peccary for hunting. Fauna legal exploitation permitted (only during hunting season and subject to an authorization from SEMARNAT). Hunting season runs from November through February, according to the hunting calendar.

Domicilio ConocidoChiautla de Tapia, Puebla.T +52 (275) 431•2458www.venadosenpuebla.com

Costo PP Average PP $150.00

UMA TECORRALES

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyQueso Añejo

Hospedaje en cabañas y zona de campamento, tirolesa, senderos interpretativos (6 rutas), espacios para convivencia, bicicleta de montaña (paseos), cacería responsable, plantaciones de linaloe.Camping during all year-long, transportation service, food, trekking to fields of Linaloe, visits and routes to the river bank. Pleasant service and security service.

Carretera Estatal No. 7 Puebla-Jolalpan, camino de terracería 14 km Jolalpan, Puebla.T +52 (555) 151•[email protected]

Costo PP Average PP $110.00

Comida Mexicana • Mexican FoodUMA RANCHO EL SALADO

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyTurismo de Naturaleza

Cultura Ambiental interactiva combinada con actividades recreativas, en ambiente de campamento se cuenta con restaurante, regaderas, senderos interpretativos, se ofrecen paquetes a grupos en fin de semana.Interactive environmental culture, combined with recreational activities, within a camping atmosphere. We offer restaurant, showers, and interpretative paths, among other activities. Weekends group packages available.

Camino a Teopancingo S/NVenta Grande, Huauchinango, Pue.T +52 (797) 975•[email protected]

Costo PP Average PP $1,300.003 días de Campamento3 Days Camp

Comida Mexicana • Mexican Food

Horario Schedule Vier a Dom de 12:00 a18:00 hrs.

RANCHO ECOLOGICO LAU YAN

Formas de Pago:

70

Page 73: Calidad Puebla

Es un jardín botánico con bosques de cactáceas únicas en el mundo, senderos interpretarivos, recorridos guiados, cabañas de hospedaje, museo, estacionamiento gratuito, baños, sala para conferencias, área de souvenirs y guías especializados.Botanical garden in situ, with cactus forests, unique worldwide, interpretative paths, guided tours, lodging cottages, museum, free parking, baths, conference rooms, gift shops, and specialized guides.

km. 25 + 800m. Carretera Federal No.125 Tehuacán-Huajuapan Oax.Zapotitlán Salinas Pue.T +52 (237) 382•[email protected]

Costo PP Average PP $50.00

Horario Schedule 9:00 a 18:00 hrs.

JARDIN BOTANICODRA. HELIA BRAVO HOLLIS

Formas de Pago:

Ven y disfruta nuestras aguas minerales que nacen al pie del árbol milenario (Ahuehuete) báñese y diviértase del agua que nace a sus pies.Come and enjoy our mineral waters that spring at the foot of a thousand-year-old tree Montezuma Cypress, also known as Ahuehuete. Bathe and relish in the water sprung at your feet.

Avenida Nacional No 124San Lorenzo TeopilcoTehuacán, Pue.T +52 (238) 371•2545

Costo PP Average PP $30.00

Horario Schedule 7:00 a 18:00 hrs.

PARQUE ACUATICOSAN LORENZO

Formas de Pago:

Contamos con alberca semi-olímpica, 3 chapoteaderos, tobogán, fuente de sodas, salón de fiestas con capacidad de 700 personas, palapas campestres, zona de asadores, canchas de futbol empastadas, estacionamiento interno.We offer a semi-Olympic swimming pool, 3 waddling pools, water slide, soda fountain, reception room with capacity for up to 700 people, country palapas, grill area, turfed football fields, indoors parking lot.

Carretera Tehuacán-Puebla, Km. 3 San Lorenzo Teotipilco Tehuacán, Puebla.T +52 (238) 371•[email protected] Adulto Price Adult $30.00Costo Niño Price Boy $15.00

Horario Schedule Lun a Dom de 7:00 a 19:00 hrs.

PARQUE ACUATICO SPLASH

Formas de Pago:

Ubicado en la reserva de la biosfera Tehuacán-Cuicatlán, con su gran variedad de flora endémica. Cuenta con campamentos, pesca deportiva, albercas, palapas y caminatas.

Located amidst the biosphere of Tehuacán-Cuicatlán, with its great variety of endemic flora. It offers camping sites, sport fishing, swimming pools, palapas, and hiking trails.

Av. López Mateos s/n San Lorenzo Teotipilco. Tehuacán, PueblaT +52 (238) 382•7942

Costo PP Average PP $30.00

Horario Schedule Lun a Dom de 7:00 a 18:00 hrs.

PARQUE AVENTURA

Formas de Pago:

Parque recreativo y deportivo.

Recreational and sports park.

Calle Baja California S/NColonia El Riego, Tehuacán, Pue.T +52 (238) 382•0280www.turismo.tehuacan.gob.mx

Costo PP Average PPEntrada General $3.00Entrada Alberca Niños $7.50Entrada Alberca Adultos $15.00

Horario Schedule Lun a Mar de 8:00 a 18:00 hrs.

PARQUE RECREATIVOEL RIEGO

Formas de Pago:Hospedaje en cabañas con cocineta, comedor y baño, bordo para pesca, comida regional, trato amable al visitante, se ofrecen recorridos a zona de formaciones rocosas, cuenta con servicio de cacería responsable, además visitas a miradores o puntos de avistamiento de fauna y escenarios naturales.Lodging in cottages with kitchenettes, dining room and bathroom; jetty for fishing, regional food, pleasant service to the visitor. It also offers routes to the rock formations area. Provides responsible hunting service, visits to the lookouts or fauna sighting spots and natural scenery.

1° Matamoros No. 5 ContlaTeotlalco, Puebla.T +52 (769) 351•4408www.outfittersmexico.com/[email protected]

Costo PP Average PP $150.00

Comida Tradicional • Traditional FoodUMA EJIDO CONTLA SAN MIGUEL

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyHuasmole de Res

71

Page 74: Calidad Puebla

Área de campismo, safari fotográfico, cabalgatas, pesca de bagre, cabañas, cacería de venado cola blanca, gastronomía regional, senderos interpretativos (avistamiento de aves, observación de rastros y huellas de mamíferos pequeños y medianos).Camping area, photographic safari, horseback riding, catfish fishing. Cottages, white-tail deer hunting, regional gastronomy, interpretive paths (sighting of birds, observation of trails and paw prints from small and medium mammals).

4 Norte No. 46Chiautla de Tapia, Pue.T +52 (275) 431•3572

Costo PP Average PP $150.00

UMA TLALHUAYANSAN JUAN DE LOS RIOS

Formas de Pago:

Aprovechamiento legal de fauna (solo en temporada de caza y sujeto a la autorización de SEMARNAT) Temporada de caza de noviembre a febrero según calendario cinegético.

Que es una UMASon unidades de manejo para la conservación y aprovechamiento sustentable de la vida silvestre. Pueden ser de manejo intensivo en donde se promueve la reproducción de ejemplares de especies nativas o exóticas, mediante manipulación directa y manejo zootécnico, bajo condiciones de estricto confinamiento. Y las de manejo extensivo que operan mediante técnicas de conservación y manejo de especies que se desarrollen en condiciones naturales.

These are management units for the conservation and sustainable exploitation of wild life. These can be: intensive management to promote the breeding of native and/or exotic species, by means of direct manipulation and zoothecnical handling, under the strictest confinement; and extensive management operated by means of conservation techniques and the handling of species developed in natural conditions.

Rese

rva

de la

bió

sfer

a, T

ehua

cán,

Pue

bla

72

Page 75: Calidad Puebla

AGENCIAS DE VIAJETravel Agency

TehuacánValle lleno de tradiciones y costumbres, tierra de dioses, cuna del maíz y riqueza gastronómica, magia que envuelve, vive y siente la historia de nuestro Estado.

Valley brimming with traditions and customs, land of gods, cradle of corn, and gastronomic wealth, magic that surrounds, lives and feels the history of our State.

73

Page 76: Calidad Puebla

Calle 33 Sur No.4Estamos entre 15 y 17 Poniente

Col. La Paz, Puebla, Pue.T +52 (222) 298•8308

298•8309www.deutschesr.com

www.lcc-deutschesreisebü[email protected]

Formas de Pago:

Agencia de Viajes • Travel Agency

Le ofrecemos boletos de avión nacionales e internacionales con atractivas tarifas, renta de coches, hospedaje, seguros de viaje, paquetes, cruceros, tarjetas de teléfono prepagadas para hablar del extranjero a México. Viajes corporativos y privados. Nuestros consultores de viajes con gusto le atenderán.

Domestic and international airplane tickets with the best possible rates, car rental, lodging, travel insurance, packages, cruises, prepaid telephone cards to call Mexico from abroad. Corporate and private trips. Our travel advisers will be glad to help you.

Horario ScheduleLun a Vie de 9:30 a 14:00 hrs y 16:00 a 19:00 hrsSábado de 10:00 a 13:00 hrs

La mejor manera de visitar Huatulco es conocerlo antes... tenemos 11 años promocionando a las Bahías de Huatulco a través de la Revista Huatulco Magazzine. Permítenos asesorarte en tu próximo viaje de placer o negocios, ya sea en pareja, familia o grupo para una convención.La mejor ruta para viajar, Los Mejores Hoteles, Restaurantes, Tours, Compras, Bienes Raíces ó tu próxima Boda. Reserva con nosotros o consúltanos para asesoría sin costo. Somos la oficina de Huatulco en Puebla.The best way to visit Huatulco is to know it beforehand. For 11 years, we have been promoting The Bays of Huatulco through our publication Revista Huatulco Magazzine. Allow us advise you in your next trip, both business and pleasure, either as couple, family or convention group.We can find for you the best route to travel, the best hotels, restaurants, tours, shopping, real estate, or your wedding. Make your reservations through us or ask for a free consultation. We are Huatulco’s office in Puebla.

18 Sur 3909-4 Col El MiradorPuebla, Pue. C.P. 72530T +52 (222) 244•3881

Lada sin Costo: 01800 714•9331www.huatulco.magazzine.com

[email protected]

Especialidad SpecialtyInformación, reservación de hoteles y tours en Huatulco.

Horario ScheduleLunes a viernes de:9:00 a 14:00hrs. y 16:00 a 19:00hrs.Sábados de:10:00 a 14:00hrs.

R.R. MAGAZZINECALIDAD HUATULCO

Formas de Pago:

74

Page 77: Calidad Puebla

Venta de boletos de avión nacionales e internacionales, reservaciones de hotel, traslados a aeropuertos, paquetes turísticos.

Domestic and international airplane tickets, hotel reservations, transportation to airport, touristic packages.

Calle 2 Oriente N0. 1-BCentro Atlixco, Pue.T +52 (244) 445•[email protected]

Horario ScheduleLun a Vier de 9:30 a 19:00 hrs. Sáb de 10:00 a 15:00 hrs.

MR. TRAVEL S.A. DE C.V.

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyTurismo de Aventura y Naturaleza

Somos un grupo de jóvenes espeleólogos y biólogos especializados en el turismo de Aventura, Naturaleza y Cultura comprometidos con la naturaleza enfocados a detonar la conciencia de los aventureros para conocer y detonar la cosmogonía de nuestro mágico pueblo.We are a group of young speleologists and biologists, specialized in adventure, nature, and culture tourism. We are engaged with nature and focused in triggering the awareness of the adventurers to know and set off the cosmogony of our magic people.

Centenario No. 21 CentroCuetzalan, Puebla.Cel 045 • 233 102 94 81www.cuetzalan-adventures.blogspot.comcuetzalan-adventures.spaces.live.comcuetzalanadventures@hotmail.com

Costo PP Average PP $300.00

Horario Schedule 7:00 a18:00 hrs.

CUETZALAN ADVENTURES

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyPlaneación de viaje de acuerdo a su presupuesto

Planeamos el viaje de sus sueños, de acuerdo a su presupuesto. Nuestros servicios son venta de boletos de avión, planeación de su luna de miel, paquetes turísticos para todo tipo de cliente, renta de autos, reservaciones de hoteles y más.We plan the trip of your dreams, adapted to your budget. Our services include sale of airplane tickets, honey moon planning, tourist packages for any type of trip and client, car rental, hotel reservations, and more.

Av. Hidalgo No. 526 Col. CentroSan Pedro Cholula, Pue.T +52 (222) 247•[email protected]

Horario Schedule 9:30 a 14:00 hrs. y 16:30 a 19:30 hrs.

CHOLULA VIAJES

Formas de Pago:

Agencia de viajes; paquetes internacionales, boletos aéreos, pases de tren.

International packages, airplane tickets, and railway passes.

2 Oriente No. 415-C Colonia CentroSan Pedro Cholula, Pue.T +52 (222) 247•[email protected]

Horario Schedule 9:00 a 19:00 hrs.

RUTA DEL SOL

Formas de Pago:

Agencia de Viajes Flosan S. A. de C. V. está dedicada a la operación de circuitos turísticos todo el año a diferentes partes de la república desde 1938. Contamos con unidades que se encuentran a su servicio ya sea autobuses y camionetas, también reservación hotelera y aérea.Established since 1938. We handle the operation of tourist circuits all year long, to different places of the country. We provide vans or buses, as required for your convenience; and deal with hotel and airline reservations.

Privada 5 sur A No.2108 Col. El Carmen. Puebla,Pue. T +52 (222) 243•7763 / 240•[email protected]

VIajes • Travel

Horario Schedule Lun a Vie 9:00 a 19:00 hrs. Sáb 10:00 a 16:00 hrs.

FLOSAN

Formas de Pago:

Recorridos locales, turismo rural, etnoturismo, ecoturismo, transportación terrestre, aérea y servicio de guías especializado, hospedaje, organización de eventos, convenciones, excursiones escolares, viajes de incentivos, consultoría, gestión municipal, integración de equipos de trabajo, asesoría en proyectos de venta.Local routes; rural, ethno, and ecotourism; terrestrial and air transportation, specialized tow-truck service, lodging, event and convention planning, school excursions, incentive trips, consultancy, municipal management, work teams integration, sale projects adviser.

Calle 15 sur 6935-101 San José Mayorazgo. Puebla.T +52 (222) 399•[email protected]

Promotora de Viajes • Promoter of Trips

Horario Schedule Lun a Vie de 9:00 a 18:00 hrs.

EXPLORANDO

Formas de Pago:

75

Page 78: Calidad Puebla

Organización de viajes de incentivo, graduaciones, placer, renta de autobuses y vans, nos ajustamos a su presupuesto 40 años de experiencia.Descuentos especiales en la presentación de esta revista.

Incentive, graduation, and leisure travel planning; bus and van rental. We can meet your budget. 40 years of experience. Special discounts by presenting this magazine.

Privada 11 Sur No. 3302Colonia Volcanes, Puebla, Pue.T +52 (222) 243•[email protected]

Horario Schedule de 9:30 a 13:30 hrs.y de 16:30 a 19:00 hrs.

VIAJES TURISTICOS FARIAS

Formas de Pago:

Ofrece servicios integrales de servicios turísticos: operación y diseño de tours, fiestas tema, logística y diseño de eventos, renta de autobuses y Maxivans, ruta ejecutiva Puebla y Cd. de México, agencia de viajes, lanzamiento de productos.Integral tourist services: tour operation and design, theme parties, logistics and events design, buses and vans rentals, executive route Puebla – Mexico City.

2 Poniente No.2108 Col. Amor,Puebla, Pue.T +52 (222) 248•5580 [email protected]

Especialidad SpecialtyDMC, Operación de tours

Viajes • Trips

Horario Schedule 9:00 a 19:00 hrs.

TIP

Formas de Pago:

Especialistas en actividades de destreza

Nuestros servicios son boletos aéreos nacionales e internacionales. Reservación de hoteles. Renta de autos. Autobuses sprinter y van. Paquetes de viaje nacionales e internacionales. Organización de congresos y seminarios, todos los servicios de viajes consúltenos.

Domestic and international airplane tickets; hotels reservations and domestic and international travel packages; car, bus, and van rental; conference and seminar planning; all travel services. Visit us.

Av.16 de Septiembe No.5747Planta Alta L-107,Puebla,Pue.MexicoT +52 (222) 756•[email protected]

Agencia de Viajes • Travel Agency

Horario Schedule 9:00 a 14:00 hrs y 16:00 a 19:00 Sáb. 9:00 a 14:00 hrs

UNIVATOUR

Formas de Pago:

Servicios y renta de autos, autobuses, excursiones, venta de boletos, paquetes nacionales e internacionales.

Services; car and bus rental; excursions; tickets sale; domestic and international packages.

Independencia Norte No. 6 AltosSan Martín Texmelucan, Pue.T +52 (248) 482•[email protected]

Horario Schedule 10:00 a 20:00 hrs.

VIAJES FATIMA

Formas de Pago:

76

Page 79: Calidad Puebla

Gigantes de piedra que se moldean según la hora y la imaginación de quien los admira, lugar de gastronomía diversa y suculenta, de colores y olores, de mercados y artesanía indígenas con apego a la tradición.

Stone giants shaped by the time and the imagination of those who admire them, place of diverse and succulent gastronomy, of colors and scents, of marketplaces and indigenous handicrafts that are attached to tradition.

OTROSOthers

Zacatlán

Oficinas Información Turística Museos SocialesOffices • Tourist Information • Museums • Social

77

Page 80: Calidad Puebla

Información turística de atractivos del municipio de Atlixco.

Tourist information.

Plaza de Armas No. 1Atlixco, Puebla.T +52 (244) 445•[email protected]

Horario Schedule8:00 a 20:00 hrs.

DIRECCION DE TURISMOMUNICIPAL DE ATLIXCO

Con un amplio bagaje de historia, un clima que armoniza la exuberante vegetación con los fríos de la montaña, Cuetzalan es un lugar para quedarse. Ver y transitar sus calles y los rincones que ofrece al visitante es una aventura.With a broad historic baggage, a climate that harmonizes the exuberant vegetation with the cold of the mountain, Cuetzalan is the place to stay. Seeing and walking its streets and spots is an adventure for the visitor.

Plaza Selestino Garza S/NCuetzalan del Progreso, Pue.

T +52 (233) 331•0015 Ext. [email protected]

Horario Schedule 9:00 a 17:00 hrs.

TURISMO MUNICIPALDE CUETZALAN

Especialidad SpecialtyInformación Turística del Municipio de Cuetzalan

Información turística del municipio de Tehuacán.

Tourist information.

Calle Rayón No. 7 Col. Centro Tehuacán, Puebla.T +52 (238) 383•1616Ext. 1230 / [email protected]

Horario Schedule8:00 a 16:00 hrs.

DIRECCION DE TURISMOMUNICIPAL DE TEHUACAN

Especialidad SpecialtyServicio Banquete:Pechuga en Nogada

Un lugar donde encontrarás todos los elementos para tus eventos especiales; bodas, XV años, bautizos y confirmaciones con elegancia, vanguardia y una extensa variedad de menús para tus eventos.

A place where you will find everything for your special events, weddings, 15th birthdays, baptisms, and confirmations. We offer elegance, innovation, and a vast variety of menus.

Sabino Rodríguez No. 2Colonia Centro, Huauchinango, Pue.T +52 (776) 101•4022

Costo PP Average PP $85.00

Horario Schedule 9:00 a 14:00 hrsy 16:00 a 20:00 hrs.

FIESTAS SOCIALES CRISTAL

Formas de Pago:

La SMRN del Gobierno del Estado, apoya al Turismo de Naturaleza dentro del Programa Uso Múltiple y Diversificación Productiva. Van dirigidos a los ejidos y comunidades que tengan potencial turístico, es decir que cuenten con atractivos naturales como barrancas, ríos, lagos, fauna, flora, entre otros. También pueden ser atractivos culturales y religiosos.The SMRN for the State Government supports the nature tourism within the Multiple Use and Productive Diversification Program. This is addressed to the ejidos (communal ownership of the land) and communities that have tourism potential, that is, those with natural attractions such as ravines, rivers, lakes, fauna and flora, among others. They also may have cultural and religious attractions.

2 Oriente No.1208Barrio La Luz,Puebla, Pue. T +52 (222) 232•0440 Ext.114www.smrn.puebla.gob.mx

Horario Schedule8:00 a 16:00 hrs.

SECRETARIA DEL MEDIO AMBIENTE

Información turística de el municipio de Puebla

Tourist information.

Av. Juan de Palafox y Mendoza No. 14Centro HistóricoPuebla, Puebla.T +52 (222) 404•[email protected]

Horario ScheduleLun a Dom de 8:40 a 20:00 hrs.

DIRECCION DE TURISMOMUNICIPAL DE PUEBLA

78

Page 81: Calidad Puebla

Salón de fiestas, eventos sociales, conferencias, cursos.Reception room, social events, conferences, and seminars.

5 de Mayo No.101 Esq. Benito Juárez San Lorenzo Teotipilco. Tehuacán. Pue.T +52 (238) 371•[email protected]

Costo PP Average PP Servicio de 3 tiempos$195.00

Horario Schedule Lun a Sáb 10:00 a 14:00 hrs y de 16:30 a 20:30 hrs

JARROS RECEPCIONES

Formas de Pago:

Especialidad SpecialtyMúsica Latina para Bailar, Salsa Cumbia, Banda, Bachata, etc.

La mejor opción en diversión nocturna de Tehuacán, música en vivo y eventos especiales. La mejor música, atención y precios ¡Ven y disfruta con nosotros!.The best option for night life fun, live music and special events. The best music, services and prices. Come and enjoy with us!

3 Oriente No. 332Col. Centro.Tehuacán, PueblaT +52 (238) 382•3528 044(238) 110•3634 [email protected]

Discoteca • Discotheque

Horario Schedule Vie y Sáb 22:00 a 4:00 hrs.

MENEO LATIN MUSIC

Formas de Pago:

El museo de mineralogía Dr. Miguel Romero, fue inaugurado el 31 de julio de 1998, cuenta con más de 500 piezas divididas en 2 salas meteoritos, rocas, fósiles y minerales, descuentos especiales a grupos.The Dr. Miguel Romero mineralogy museum was inaugurated on July 31, 1998. It features more than 500 pieces, divided in 2 meteorite halls, rocks, fossils, and minerals. Special discounts to groups.

Reforma Norte No. 210Complejo Cultural El CarmenTehuacán, Pue.T +52 (238) 382•[email protected]

Costo PP Average PP $20.00

Horario Schedule Mar a Dom de 10:00 a 17:00 hrs.

MUSEO DE MINERALOGIA

Formas de Pago:Es un innovador espacio educativo que trata de concientizar a los visitantes sobre la problemática del agua, así como a rescatar y exponer de forma interesante la evolución histórica de la cultura, hidroagro ecológica que dió origen a la civilización mesoamericana y el cultivo de amaranto orgánico.Innovative educational space that aims to raise the visitors consciousness about the water situation, as well as to save and exhibit in an interestingly way the historic evolution of the ecological hydro-farming that gave rise to the Middle American civilization and the farming of the organic amaranth.

Autopista Tehuacán a Oaxaca Km 63Salida a San Gabriel ChilacSan Gabriel Chilac.T +52 (237) 100•47 [email protected] PP Average PP $30.00

Horario Schedule Mar a Dom de 10:00 a 17:00 hrs.

MUSEO DEL AGUA

Formas de Pago:

El Hospital Guadalupano es una institución que ofrece servicios médico-hospitalarios dentro del segundo nivel de atención. Nuestra infraestructura pone a su disposición servicios de urgencias, consulta externa, cirugía, ginecología, pediatría y medicina interna.This hospital is an establishment that offers medical and hospital services within a second level of attention. Our infrastructure offers emergency, consultation, surgery, gynecology, pediatrics, and internal medicine.

Avenida Juárez No. 301Colonia Centro, Teziutlán, Pue.T +52 (231) 312•0106 / 2 [email protected]

Horario Schedule 24 hrs.

HOSPITAL GUADALUPANO

Formas de Pago:

Es un museo comunitario, ubicado en San Juan Raya donde se exhiben fósiles marinos localizados en la zona, los cuales se preservan para futuras generaciones.Community museum, located at San Juan Raya, where marine fossils found in the area are exhibited, preserved for future generations.

San Juan Raya Domicilio ConocidoZapotitlán Salinas, Pue.www.sanjuanraya.comwww.jurasicosanjuanraya.mye.namecontacto@sanjuanraya.com

Costo PP Average PP $10.00

Horario Schedule 9:00 a 18:00 hrs.

MUSEO PALEONTOLOGICOSAN JUAN RAYA

Formas de Pago:

79

Page 82: Calidad Puebla
Page 83: Calidad Puebla