boletÍn oficial do parlamento de galicia · meses que se imparte nos obradoiros de emprego para...
TRANSCRIPT
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIA
X lexislaturaNúmero 1258 de xuño de 2017
Fascículo 2
SUMARIO
1. Procedementos parlamentarios
1.1. Procedementos de natureza normativa1.1.2. Propostas de normas1.1.2.1. Proxectos e proposicións de lei1.1.2.1.1. Proxectos de lei
ı Cualificación de emendas ao articulado ao Proxecto de lei de protección e benestar dos animaisde compañía en Galicia (doc. núm. 8133, 10/PL-000003, BOPG nº 104, do 25.04.2017)
- Do G. P. dos Socialistas de Galicia (doc. núm. 9875) 33462- Do G. P. do Bloque Nacionalista Galego (doc. núm. 9883) 33478- Do G. P. Popular de Galicia (doc. núm. 9890) 33485- Do G. P. de En Marea (doc. núm. 9897) 33489
1.4. Procedementos de información1.4.4. Preguntas1.4.4.3. Preguntas para resposta por escrito
ı 9517 (10/PRE-001379)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaRodríguez Rumbo, Matilde Begoña e 3 máisSobre a opinión do Goberno galego respecto da suficiencia da formación teórico-práctica de novemeses que se imparte nos obradoiros de emprego para persoas desempregadas, co fin de acadara cualificación profesional necesaria para desempeñar a especialidade elixida, as razóns da reduciónda súa duración nos anos 2016 e 2017 e os concellos beneficiarios no período 2009-2016 33510
ı 9532 (10/PRE-001380)Grupo Parlamentario de En MareaVázquez Verao, Paula e Villares Naveira, LuisSobre a opinión do Goberno galego referida á suficiencia da dotación de persoal e servizos do Centrode Saúde de Baltar, no concello de Sanxenxo, as súas previsións respecto do incremento da atenciónpediátrica nel e a súa dotación dunha ambulancia medicalizada permanente, así como a garantía dunsservizos sanitarios públicos de calidade nas épocas de grande afluencia de turistas e visitantes na vila
33512ı 9554 (10/PRE-001381)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaQuiroga Díaz, José Antonio e 4 máisSobre as razóns da situación de inoperatividade do teléfono de atención de emerxencias 112 o día26 de maio de 2017, cando se iniciou o lume nos garaxes da rúa Fontecha de Monforte de Lemos
33515ı 9559 (10/PRE-001382)Grupo Parlamentario de En MareaVázquez Verao, Paula
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIA
33446
X lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
Sobre o prazo dado ás familias galegas afectadas pola paralización dos expedientes de adopciónen Etiopía para decidir se optan por abrir un expediente simultáneo noutro Estado e os trámiteslevados a cabo polo Goberno galego co Goberno central para o coñecemento do estado da adop-ción internacional nese país, así como para acadar a viabilidade da tramitación dos expedientes deadopción paralizados en Burundi 33517
ı 9571 (10/PRE-001383)Grupo Parlamentario de En MareaQuinteiro Araújo, Paula e 4 máisSobre os prazos previstos polo Goberno galego para continuar a discusión e aprobación do novodecreto para regular os servizos á xuventude, así como as súas intencións respecto da realizaciónde máis xuntanzas co sector para o seu consenso 33520
ı 9619 (10/PRE-001384)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPresas Bergantiños, Noa e 5 máisSobre a cobertura das prazas vacantes, así como as medidas destinadas á mellora dos equipos deprotección individual e das condicións laborais dos traballadores e traballadoras do Servizo de Pre-vención e Defensa contra Incendios Forestais da Xunta na provincia de Ourense 33523
ı 9622 (10/PRE-001385)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaQuiroga Díaz, José Antonio, e Pérez Seco, José ManuelSobre o proceso de redacción e a participación dos representantes do sector no Plan forestal galego
33527ı 9640 (10/PRE-001386)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoRexistro electrónico e 6 máisSobre as condicións establecidas no contrato de adxudicación do servizo de limpeza no Centro Hos-pitalario Universitario de Ferrol á empresa Ferrovial Servicios, S. A. 33529
ı 9654 (10/PRE-001387)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaTorrado Quintela, Julio e 3 máisSobre as actuacións que debe levar a cabo a Xunta de Galicia destinadas a garantir as condiciónsnecesarias en termos de espazos, medios e persoal para a correcta realización da proba da glicosaen embarazadas nos centros hospitalarios do Sergas e de forma concreta no Hospital Provincial dePontevedra 33532
ı 9657 (10/PRE-001388)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaVilán Lorenzo, Patricia e 2 máisSobre o inicio pola Dirección Xeral de Xustiza do proceso de dixitalización e expurgación da do-cumentación, escrita e dixital, e das pezas de convicción dos xulgados de Galicia, así como sese levou a cabo o traslado de todos os expedientes aos arquivos xudiciais territoriais das catroprovincias 33534
33447
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIAX lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
ı 9663 (10/PRE-001389)Grupo Parlamentario de En MareaChao Pérez, Luca e 2 máisSobre a inscrición no Rexistro da Propiedade do pazo de Meirás como ben de interese cultural
33536ı 9675 (10/PRE-001390)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoRivas Cruz, José Luis e 5 máisSobre as actuacións que vai levar a cabo a Consellería do Medio Rural en relación coa documenta-ción referida aos montes veciñais en man común existente nas diversas dependencias da Admi-nistración pública 33539
ı 9683 (10/PRE-001391)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaDíaz Villoslada, Juan Manuel e 2 máisSobre as previsións do Goberno galego para a posta en marcha, para o período 2017-2020, dun novoplan de avaliación e control das entidades instrumentais do sector público autonómico e as medidasque vai adoptar para mellorar os seus niveis de transparencia e os seus mecanismos de control fi-nanceiro e operativos, así como para incorporar sistemas de avaliación de riscos de fraude nelas
33542ı 9688 (10/PRE-001392)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaBurgo López, María de la Concepción, e Álvarez Martínez, Luis ManuelSobre a valoración da Dirección Xeral de Patrimonio en relación cos achados arqueolóxicos da covade San Xoán Vello e a cova da Doncela, situadas na parroquia de San Xoán de Covas, no concellode Viveiro, as súas previsións respecto da súa inclusión no Catálogo do patrimonio cultural de Ga-licia e as outras medidas que vai adoptar para a súa protección e posta en valor 33545
ı 9691 (10/PRE-001393)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaBurgo López, María de la Concepción e 3 máisSobre a valoración da Consellería de Sanidade respecto do asolagamento provocado polas choivaso día 29 de maio de 2017 no Hospital Universitario Lucus Augusti, de Lugo, as súas previsións res-pecto da apertura dun expediente informativo para analizar as súas causas e os danos ocasionados,así como a súa afección na actividade dos quirófanos 33548
ı 9696 (10/PRE-001394)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaPierres López, María Luisa e 3 máisSobre a opinión do Goberno galego respecto da suficiencia do servizo de atención de primeiros auxiliosque se vén prestando na illa de Ons na época estival con horario exclusivamente diúrno e a necesidadede establecer un servizo atendido por médico titulado e con carácter permanente nesa época 33550
ı 9700 (10/PRE-001395)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaRodríguez Rumbo, Matilde Begoña e 3 máis
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIA
33448
X lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
Sobre a opinión do Goberno galego e as demandas que vai realizar ao Goberno central en relacióncoa incidencia, na xestión de servizos nos concellos galegos, das limitacións á incorporación de per-soal laboral ao sector público reflectidas na disposición adicional vixésimo sétima do Proxecto delei de orzamentos xerais do Estado para o ano 2017 33553
ı 9719 (10/PRE-001396)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaToja Suárez, María Dolores e 2 máisSobre os prazos que está a considerar o Goberno galego para a transferencia ao Sergas dopunto de atención continuada de Ponteceso e a súa valoración en relación coas carencias edeficiencias que presentan a súa dotación de persoal facultativo e de medios materiais e maisas súas instalacións 33556
ı 9739 (10/PRE-001397)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaToja Suárez, María Dolores e 2 máisSobre a valoración do Goberno galego en relación coa inexistencia dunha unidade do Servizo Aéreode Rescate do Exército español en Galicia, así como as súas previsións respecto da demanda aoGoberno central da creación en Santiago de Compostela dun servizo de procura e salvamento decatástrofes derivadas de accidentes aéreos ou de catástrofes naturais, que complemente e apoieo Servizo de Gardacostas de Galicia 33559
ı 9753 (10/PRE-001398)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPresas Bergantiños, Noa e 5 máisSobre a dispoñibilidade polo Goberno galego dalgunha estratexia para reverter os recortes levadosa cabo dende o ano 2009 no Plan galego de investigación, innovación e crecemento e as razóns doseu baixo nivel de execución orzamentaria no ano 2016 e da modificación á baixa do seu orza-mento, así como a súa posible incidencia no cumprimento dos obxectivos establecidos en materiade I+D+i e as previsións ao respecto 33561
ı 9755 (10/PRE-001399)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaToja Suárez, María Dolores e 2 máisSobre a actuación que vai levar a cabo o Goberno galego en relación coa empresa subministradorade enerxía eléctrica polos reiterados cortes que se veñen producindo no concello de Ponteceso,así como as medidas que vai adoptar para garantir a calidade da subministración 33565
ı 9761 (10/PRE-001400)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaPierres López, María Luisa e 3 máisSobre o coñecemento polo Goberno galego das dificultades existentes para xustificar a inclusióndos hórreos e outros elementos etnográficos como parte das vivendas e acceder ás subvenciónsxestionadas polas ARI con cargo ao Plan estatal de vivenda, así como a súa opinión respecto da ne-cesidade de incluílos no plan que se está a elaborar para o período 2018-2021, e a súa consideracióncomo parte integrante delas e como feitos susceptibles de subvención 33567
33449
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIAX lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
ı 9816 (10/PRE-001401)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaVilán Lorenzo, Patricia e 2 máisSobre a información do Goberno galego referida á existencia dalgún proceso de diálogo coa Direc-ción Xeral dos Rexistros e do Notariado en relación coa supresión de dez rexistros da propiedadeen Galicia polo Real decreto 195/2017, do 3 de marzo, a resposta social que tivo esa medida e o re-curso contencioso-administrativo presentado por dous rexistradores da propiedade diante do Tri-bunal Supremo en contra desa supresión, así como a súa opinión ao respecto 33571
ı 9823 (10/PRE-001402)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaVilán Lorenzo, Patricia e 4 máisSobre a opinión do Goberno galego respecto das afirmacións do mundo científico internacional re-feridas á dispoñibilidade soamente dun prazo de dez anos para mudar de xeito efectivo os datosda tendencia que presenta o cambio climático e os datos e as previsións que manexa a Conselleríado Medio Rural para Galicia, así como o criterio do Goberno galego e as medidas que vai adoptaren relación coa necesidade de novas liñas de actuación destinadas á adaptación de Galicia aos cam-bios que se están a producir e que se van producir nese eido 33573
ı 9826 (10/PRE-001403)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaVilán Lorenzo, Patricia e 2 máisSobre o significado que ten para a Xunta de Galicia «a posta en valor dos ríos galegos», os datos re-feridos ao funcionamento e composición do futuro Observatorio dos Ríos de Galicia e a incidenciaque vai ter a súa creación nos problemas que presentan, así como as consideracións que vai realizaren relación coa aprobación do estudo de impacto ambiental das centrais hidroeléctricas no encorodas Conchas e o seu contorno e o nivel de explotación do río Xallas 33577
ı 9829 (10/PRE-001404)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaVilán Lorenzo, Patricia e 2 máisSobre a data de inicio pola Dirección Xeral de Xustiza do proceso de dixitalización e expurgación dadocumentación e das pezas de convicción dos xulgados de Galicia, así como os datos referidos ásituación na que se atopa o traslado dos expedientes aos arquivos xudiciais territoriais das catroprovincias galegas 33579
ı 9831 (10/PRE-001405)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaToja Suárez, María Dolores, e Torrado Quintela, JulioSobre as razóns da ausencia de Galicia dun dos dous helicópteros Sikorsky S-76 C+ mercados polaConsellería do Mar no ano 2005 e coñecidos como Pesca I e Pesca II e a valoración do Goberno ga-lego en relación coa posible substitución desas aeronaves polos dous Dauphin 365 vendidos no ano2012 e considerados naquel ano como obsoletos e non recomendados para a costa de Galicia, asícomo a xestión levada a cabo con eses helicópteros 33581
ı 9840 (10/PRE-001406)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoRivas Cruz, José Luis e 5 máis
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIA
33450
X lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
Sobre a posibilidade de creación dunha ligazón específica na páxina web da Consellería doMedio Rural que dea acceso a toda a información referida aos contratos de servizos e medioscontra os incendios forestais realizados nos anos 2016 e 2017 e as súas razóns para non subs-tituír as autorizacións de cambios de uso de solos ocupados por fragas autóctonas, por com-pensacións ambientais, así como para non limitar os eucaliptais e os monocultivos forestaisenerxéticos 33583
ı 9860 (10/PRE-001407)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPrado Cores, María Montserrat e 5 máisSobre a planificación do Goberno galego para adaptar as prazas de formación que se están a ofertaren Galicia polo sistema de residencia MIR e EIR ás necesidades reais de cobertura de profesionaisno Sergas, a posibilidade de garantía da calidade asistencial sen a adopción de medidas para au-mentar o seu número e a opinión dos profesionais en relación coa política de estabilización do per-soal levada a cabo polo Sergas 33587
ı 9869 (10/PRE-001408)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPrado Cores, María Montserrat e 5 máisSobre a dispoñibilidade pola Xunta de Galicia dalgunha estratexia para a recuperación das poboa-cións de berberecho nas rías galegas, as medidas económicas adoptadas ou previstas para paliara perda de ingresos ocasionada aos mariscadores pola súa mortaldade e a confirmación da relaciónexistente entre a presenza do parasito Marteilia refrigens e a mortaldade dese molusco na ría deArousa, así como a situación do proceso de investigación levado a cabo ao respecto 33591
ı 9870 (10/PRE-001409)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaToja Suárez, María Dolores e 2 máisSobre a lista de espera existente para tratamento de hemodiálise no Hospital de Cee, o custo pordoente para o Sergas dese tratamento en hospitais privados e as razóns existentes para non utilizarmáis que tres días á semana as máquinas de hemodiálise nese centro hospitalario 33595
ı 9876 (10/PRE-001410)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaPérez Seco, José Manuel, e Quiroga Díaz, José AntonioSobre os datos referidos ás explotacións de gando vacún de leite que pecharon e as baixas de titu-laridade na actividade pecuaria producidas nos concellos de cada unha das provincias galegas, noperíodo 2012-2016 33597
ı 9882 (10/PRE-001411)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaQuiroga Díaz, José Antonio, e Pérez Seco, José ManuelSobre as zonas de cultivo de cereal e de castiñeiros afectadas polas xeadas acaecidas nos úl-timos días do mes de abril de 2017 en Galicia, a cuantificación dos danos ocasionados e asliñas de axuda previstas polo Goberno galego para paliar os seus efectos, nomeadamenteneses cultivos 33599
33451
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIAX lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
ı 9889 (10/PRE-001412)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPrado Cores, María Montserrat e 5 máisSobre a opinión e as actuacións levadas a cabo e as previstas pola Xunta de Galicia en relación copeche da pesqueira da cigala para a frota galega de arrastre ata o ano 2019 33601
ı 9896 (10/PRE-001413)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPresas Bergantiños, Noa e 5 máisSobre as actuacións levadas a cabo ou previstas polo Goberno galego en relación co proxecto decentral hidroeléctrica reversible promovido por Gas Natural SDG, S. A. nos ríos Salas e Limia e asúa opinión respecto da súa adaptación ás necesidades de aforro e eficiencia, así como o cumpri-mento dos obxectivos europeos para 2020 33605
1.5. Procedementos relativos a outras institucións e órganos1.5.4. De ámbito europeo1.5.4.1. Unión Europea
ı Resolución da Presidencia, do 6 de xuño de 2017, pola que se admite a trámite o escrito das CortesXerais polo que se achega documentación relativa á Proposta de regulamento do Parlamento Europeoe do Consello polo que se establece o marco xurídico do Corpo Europeo de Solidariedade e se modi-fican os Regulamentos (UE) nº 1288/2013, (UE) nº 1293/2013, (UE) nº 1303/2013, (UE) nº 1305/2013 e(UE) nº 1306/2013 e a Decisión nº 1313/2013/UE [COM(2017) 262 final] [2017/0102 (COD)] {SWD(2017)166 final} {SWD(2017) 167 final} {SWD(2017) 168 final}
10/UECS-000072 (10054)Consulta sobre aplicación do principio de subsidiaridade relativo á Proposta de regulamento do Par-lamento Europeo e do Consello polo que se establece o marco xurídico do Corpo Europeo de Soli-dariedade e se modifican os Regulamentos (UE) nº 1288/2013, (UE) nº 1293/2013, (UE) nº 1303/2013,(UE) nº 1305/2013 e (UE) nº 1306/2013 e a Decisión nº 1313/2013/UE [COM(2017) 262 final][2017/0102 (COD)] {SWD(2017) 166 final} {SWD(2017) 167 final} {SWD(2017) 168 final} 33609
3. Administración do Parlamento de Galicia
3.1. Organización e normas de funcionamento da Administración do Parlamentode Galicia3.1.1. Normas e acordos
ı Acordo da Mesa do Parlamento de Galicia, do 5 de xuño de 2017, polo que se designa a persoatitular do Tribunal Administrativo de Recursos Contractuais do Parlamento de Galicia 33461
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIA
33452
X lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
1. Procedementos parlamentarios
1.1. Procedementos de natureza normativa1.1.2. Propostas de normas1.1.2.1. Proxectos e proposicións de lei1.1.2.1.1. Proxectos de lei
A Mesa da Comisión 2ª, Ordenación Territorial, Obras Públicas, Medio Ambiente e Servizos, na reu-nión do 7 de xuño de 2017, adoptou os seguintes acordos:
Cualificación de emendas ao articulado ao Proxecto de lei de protección e benestar dos ani-mais de compañía en Galicia (doc. núm. 8133, 10/PL-000003, BOPG nº 104, do 25.04.2017)
Examinados os catro escritos presentados e dado que se axustan aos requisitos establecidos noRegulamento da Cámara, a Mesa da Comisión 2ª acorda a súa admisión co seguinte detalle:
Emendas ao articulado
- Do G. P. dos Socialistas de Galicia (doc. núm. 9875)- Do G. P. do Bloque Nacionalista Galego (doc. núm. 9883)- Do G. P. Popular de Galicia (doc. núm. 9890)- Do G. P. de En Marea (doc. núm. 9897)
Santiago de Compostela, 7 de xuño de 2017Miguel Ángel Santalices VieiraPresidente
1.4. Procedementos de información1.4.4. Preguntas1.4.4.3. Preguntas para resposta por escrito
A Mesa do Parlamento, na súa sesión do día 5 de xuño de 2017, adoptou os seguintes acordos:
Admisión a trámite e publicación
- 9517 (10/PRE-001379)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaRodríguez Rumbo, Matilde Begoña e 3 máisSobre a opinión do Goberno galego respecto da suficiencia da formación teórico-práctica de novemeses que se imparte nos obradoiros de emprego para persoas desempregadas, co fin de acadara cualificación profesional necesaria para desempeñar a especialidade elixida, as razóns da redu-ción da súa duración nos anos 2016 e 2017 e os concellos beneficiarios no período 2009-2016
- 9532 (10/PRE-001380)Grupo Parlamentario de En MareaVázquez Verao, Paula e Villares Naveira, Luis
33453
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIAX lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
Sobre a opinión do Goberno galego referida á suficiencia da dotación de persoal e servizos do Cen-tro de Saúde de Baltar, no concello de Sanxenxo, as súas previsións respecto do incremento daatención pediátrica nel e a súa dotación dunha ambulancia medicalizada permanente, así como agarantía duns servizos sanitarios públicos de calidade nas épocas de grande afluencia de turistase visitantes na vila
- 9554 (10/PRE-001381)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaQuiroga Díaz, José Antonio e 4 máisSobre as razóns da situación de inoperatividade do teléfono de atención de emerxencias 112 o día26 de maio de 2017, cando se iniciou o lume nos garaxes da rúa Fontecha de Monforte de Lemos
- 9559 (10/PRE-001382)Grupo Parlamentario de En MareaVázquez Verao, PaulaSobre o prazo dado ás familias galegas afectadas pola paralización dos expedientes de adopción enEtiopía para decidir se optan por abrir un expediente simultáneo noutro Estado e os trámites levadosa cabo polo Goberno galego co Goberno central para o coñecemento do estado da adopción inter-nacional nese país, así como para acadar a viabilidade da tramitación dos expedientes de adopciónparalizados en Burundi
- 9571 (10/PRE-001383)Grupo Parlamentario de En MareaQuinteiro Araújo, Paula e 4 máisSobre os prazos previstos polo Goberno galego para continuar a discusión e aprobación do novodecreto para regular os servizos á xuventude, así como as súas intencións respecto da realizaciónde máis xuntanzas co sector para o seu consenso
- 9619 (10/PRE-001384)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPresas Bergantiños, Noa e 5 máisSobre a cobertura das prazas vacantes, así como as medidas destinadas á mellora dos equipos deprotección individual e das condicións laborais dos traballadores e traballadoras do Servizo de Pre-vención e Defensa contra Incendios Forestais da Xunta na provincia de Ourense
- 9622 (10/PRE-001385)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaQuiroga Díaz, José Antonio, e Pérez Seco, José ManuelSobre o proceso de redacción e a participación dos representantes do sector no Plan forestalgalego
- 9640 (10/PRE-001386)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoRexistro electrónico e 6 máisSobre as condicións establecidas no contrato de adxudicación do servizo de limpeza no Centro Hos-pitalario Universitario de Ferrol á empresa Ferrovial Servicios, S. A.
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIA
33454
X lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
- 9654 (10/PRE-001387)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaTorrado Quintela, Julio e 3 máisSobre as actuacións que debe levar a cabo a Xunta de Galicia destinadas a garantir as condiciónsnecesarias en termos de espazos, medios e persoal para a correcta realización da proba da glicosaen embarazadas nos centros hospitalarios do Sergas e de forma concreta no Hospital Provincial dePontevedra
- 9657 (10/PRE-001388)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaVilán Lorenzo, Patricia e 2 máisSobre o inicio pola Dirección Xeral de Xustiza do proceso de dixitalización e expurgación da docu-mentación, escrita e dixital, e das pezas de convicción dos xulgados de Galicia, así como se se levoua cabo o traslado de todos os expedientes aos arquivos xudiciais territoriais das catro provincias
- 9663 (10/PRE-001389)Grupo Parlamentario de En MareaChao Pérez, Luca e 2 máisSobre a inscrición no Rexistro da Propiedade do pazo de Meirás como ben de interese cultural
- 9675 (10/PRE-001390)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoRivas Cruz, José Luis e 5 máisSobre as actuacións que vai levar a cabo a Consellería do Medio Rural en relación coa documenta-ción referida aos montes veciñais en man común existente nas diversas dependencias da Admi-nistración pública
- 9683 (10/PRE-001391)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaDíaz Villoslada, Juan Manuel e 2 máisSobre as previsións do Goberno galego para a posta en marcha, para o período 2017-2020, dun novoplan de avaliación e control das entidades instrumentais do sector público autonómico e as medidasque vai adoptar para mellorar os seus niveis de transparencia e os seus mecanismos de control fi-nanceiro e operativos, así como para incorporar sistemas de avaliación de riscos de fraude nelas
- 9688 (10/PRE-001392)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaBurgo López, María de la Concepción, e Álvarez Martínez, Luis ManuelSobre a valoración da Dirección Xeral de Patrimonio en relación cos achados arqueolóxicos da covade San Xoán Vello e a cova da Doncela, situadas na parroquia de San Xoán de Covas, no concellode Viveiro, as súas previsións respecto da súa inclusión no Catálogo do patrimonio cultural de Ga-licia e as outras medidas que vai adoptar para a súa protección e posta en valor
- 9691 (10/PRE-001393)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaBurgo López, María de la Concepción e 3 máis
33455
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIAX lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
Sobre a valoración da Consellería de Sanidade respecto do asolagamento provocado polas choivaso día 29 de maio de 2017 no Hospital Universitario Lucus Augusti, de Lugo, as súas previsións res-pecto da apertura dun expediente informativo para analizar as súas causas e os danos ocasionados,así como a súa afección na actividade dos quirófanos
- 9696 (10/PRE-001394)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaPierres López, María Luisa e 3 máisSobre a opinión do Goberno galego respecto da suficiencia do servizo de atención de primeiros au-xilios que se vén prestando na illa de Ons na época estival con horario exclusivamente diúrno e anecesidade de establecer un servizo atendido por médico titulado e con carácter permanente nesaépoca
- 9700 (10/PRE-001395)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaRodríguez Rumbo, Matilde Begoña e 3 máisSobre a opinión do Goberno galego e as demandas que vai realizar ao Goberno central en relacióncoa incidencia, na xestión de servizos nos concellos galegos, das limitacións á incorporación de per-soal laboral ao sector público reflectidas na disposición adicional vixésimo sétima do Proxecto delei de orzamentos xerais do Estado para o ano 2017
- 9719 (10/PRE-001396)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaToja Suárez, María Dolores e 2 máisSobre os prazos que está a considerar o Goberno galego para a transferencia ao Sergas dopunto de atención continuada de Ponteceso e a súa valoración en relación coas carencias e de-ficiencias que presentan a súa dotación de persoal facultativo e de medios materiais e mais assúas instalacións
- 9739 (10/PRE-001397)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaToja Suárez, María Dolores e 2 máisSobre a valoración do Goberno galego en relación coa inexistencia dunha unidade do Servizo Aéreode Rescate do Exército español en Galicia, así como as súas previsións respecto da demanda aoGoberno central da creación en Santiago de Compostela dun servizo de procura e salvamento decatástrofes derivadas de accidentes aéreos ou de catástrofes naturais, que complemente e apoieo Servizo de Gardacostas de Galicia
- 9753 (10/PRE-001398)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPresas Bergantiños, Noa e 5 máisSobre a dispoñibilidade polo Goberno galego dalgunha estratexia para reverter os recortes levadosa cabo dende o ano 2009 no Plan galego de investigación, innovación e crecemento e as razóns doseu baixo nivel de execución orzamentaria no ano 2016 e da modificación á baixa do seu orza-mento, así como a súa posible incidencia no cumprimento dos obxectivos establecidos en materiade I+D+i e as previsións ao respecto
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIA
33456
X lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
- 9755 (10/PRE-001399)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaToja Suárez, María Dolores e 2 máisSobre a actuación que vai levar a cabo o Goberno galego en relación coa empresa subministradorade enerxía eléctrica polos reiterados cortes que se veñen producindo no concello de Ponteceso,así como as medidas que vai adoptar para garantir a calidade da subministración
- 9761 (10/PRE-001400)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaPierres López, María Luisa e 3 máisSobre o coñecemento polo Goberno galego das dificultades existentes para xustificar a inclusióndos hórreos e outros elementos etnográficos como parte das vivendas e acceder ás subvenciónsxestionadas polas ARI con cargo ao Plan estatal de vivenda, así como a súa opinión respecto da ne-cesidade de incluílos no plan que se está a elaborar para o período 2018-2021, e a súa consideracióncomo parte integrante delas e como feitos susceptibles de subvención
- 9816 (10/PRE-001401)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaVilán Lorenzo, Patricia e 2 máisSobre a información do Goberno galego referida á existencia dalgún proceso de diálogo coa Direc-ción Xeral dos Rexistros e do Notariado en relación coa supresión de dez rexistros da propiedadeen Galicia polo Real decreto 195/2017, do 3 de marzo, a resposta social que tivo esa medida e o re-curso contencioso-administrativo presentado por dous rexistradores da propiedade diante do Tri-bunal Supremo en contra desa supresión, así como a súa opinión ao respecto
- 9823 (10/PRE-001402)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaVilán Lorenzo, Patricia e 4 máisSobre a opinión do Goberno galego respecto das afirmacións do mundo científico internacional re-feridas á dispoñibilidade soamente dun prazo de dez anos para mudar de xeito efectivo os datosda tendencia que presenta o cambio climático e os datos e as previsións que manexa a Conselleríado Medio Rural para Galicia, así como o criterio do Goberno galego e as medidas que vai adoptaren relación coa necesidade de novas liñas de actuación destinadas á adaptación de Galicia aos cam-bios que se están a producir e que se van producir nese eido
- 9826 (10/PRE-001403)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaVilán Lorenzo, Patricia e 2 máisSobre o significado que ten para a Xunta de Galicia «a posta en valor dos ríos galegos», os datos re-feridos ao funcionamento e composición do futuro Observatorio dos Ríos de Galicia e a incidenciaque vai ter a súa creación nos problemas que presentan, así como as consideracións que vai realizaren relación coa aprobación do estudo de impacto ambiental das centrais hidroeléctricas no encorodas Conchas e o seu contorno e o nivel de explotación do río Xallas
- 9829 (10/PRE-001404)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaVilán Lorenzo, Patricia e 2 máis
33457
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIAX lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
Sobre a data de inicio pola Dirección Xeral de Xustiza do proceso de dixitalización e expurgación dadocumentación e das pezas de convicción dos xulgados de Galicia, así como os datos referidos ásituación na que se atopa o traslado dos expedientes aos arquivos xudiciais territoriais das catroprovincias galegas
- 9831 (10/PRE-001405)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaToja Suárez, María Dolores, e Torrado Quintela, JulioSobre as razóns da ausencia de Galicia dun dos dous helicópteros Sikorsky S-76 C+ mercados polaConsellería do Mar no ano 2005 e coñecidos como Pesca I e Pesca II e a valoración do Goberno ga-lego en relación coa posible substitución desas aeronaves polos dous Dauphin 365 vendidos no ano2012 e considerados naquel ano como obsoletos e non recomendados para a costa de Galicia, asícomo a xestión levada a cabo con eses helicópteros
- 9840 (10/PRE-001406)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoRivas Cruz, José Luis e 5 máisSobre a posibilidade de creación dunha ligazón específica na páxina web da Consellería do MedioRural que dea acceso a toda a información referida aos contratos de servizos e medios contra osincendios forestais realizados nos anos 2016 e 2017 e as súas razóns para non substituír as auto-rizacións de cambios de uso de solos ocupados por fragas autóctonas, por compensacións am-bientais, así como para non limitar os eucaliptais e os monocultivos forestais enerxéticos
- 9860 (10/PRE-001407)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPrado Cores, María Montserrat e 5 máisSobre a planificación do Goberno galego para adaptar as prazas de formación que se están a ofertaren Galicia polo sistema de residencia MIR e EIR ás necesidades reais de cobertura de profesionaisno Sergas, a posibilidade de garantía da calidade asistencial sen a adopción de medidas para au-mentar o seu número e a opinión dos profesionais en relación coa política de estabilización do per-soal levada a cabo polo Sergas
- 9869 (10/PRE-001408)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPrado Cores, María Montserrat e 5 máisSobre a dispoñibilidade pola Xunta de Galicia dalgunha estratexia para a recuperación das poboa-cións de berberecho nas rías galegas, as medidas económicas adoptadas ou previstas para paliara perda de ingresos ocasionada aos mariscadores pola súa mortaldade e a confirmación da relaciónexistente entre a presenza do parasito Marteilia refrigens e a mortaldade dese molusco na ría deArousa, así como a situación do proceso de investigación levado a cabo ao respecto
- 9870 (10/PRE-001409)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaToja Suárez, María Dolores e 2 máisSobre a lista de espera existente para tratamento de hemodiálise no Hospital de Cee, o custo pordoente para o Sergas dese tratamento en hospitais privados e as razóns existentes para non utilizarmáis que tres días á semana as máquinas de hemodiálise nese centro hospitalario
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIA
33458
X lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
- 9876 (10/PRE-001410)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaPérez Seco, José Manuel, e Quiroga Díaz, José AntonioSobre os datos referidos ás explotacións de gando vacún de leite que pecharon e as baixas de titu-laridade na actividade pecuaria producidas nos concellos de cada unha das provincias galegas, noperíodo 2012-2016
- 9882 (10/PRE-001411)Grupo Parlamentario dos Socialistas de GaliciaQuiroga Díaz, José Antonio, e Pérez Seco, José ManuelSobre as zonas de cultivo de cereal e de castiñeiros afectadas polas xeadas acaecidas nos últimosdías do mes de abril de 2017 en Galicia, a cuantificación dos danos ocasionados e as liñas de axudaprevistas polo Goberno galego para paliar os seus efectos, nomeadamente neses cultivos
- 9889 (10/PRE-001412)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPrado Cores, María Montserrat e 5 máisSobre a opinión e as actuacións levadas a cabo e as previstas pola Xunta de Galicia en relación copeche da pesqueira da cigala para a frota galega de arrastre ata o ano 2019
- 9896 (10/PRE-001413)Grupo Parlamentario do Bloque Nacionalista GalegoPresas Bergantiños, Noa e 5 máisSobre as actuacións levadas a cabo ou previstas polo Goberno galego en relación co proxecto decentral hidroeléctrica reversible promovido por Gas Natural SDG, S. A. nos ríos Salas e Limia e asúa opinión respecto da súa adaptación ás necesidades de aforro e eficiencia, así como o cumpri-mento dos obxectivos europeos para 2020
Santiago de Compostela, 6 de xuño de 2017Diego Calvo PousoVicepresidente 1º
1.5. Procedementos relativos a outras institucións e órganos1.5.4. De ámbito europeo1.5.4.1. Unión Europea
Resolución da Presidencia, do 6 de xuño de 2017, pola que se admite a trámite o escrito dasCortes Xerais polo que se achega documentación relativa á Proposta de regulamento doParlamento Europeo e do Consello polo que se establece o marco xurídico do Corpo Europeode Solidariedade e se modifican os Regulamentos (UE) nº 1288/2013, (UE) nº 1293/2013, (UE)nº 1303/2013, (UE) nº 1305/2013 e (UE) nº 1306/2013 e a Decisión nº 1313/2013/UE [COM(2017)262 final] [2017/0102 (COD)] {SWD(2017) 166 final} {SWD(2017) 167 final} {SWD(2017) 168 final}
-10/UECS-000072 (10054)Consulta sobre aplicación do principio de subsidiaridade relativo á Proposta de regulamentodo Parlamento Europeo e do Consello polo que se establece o marco xurídico do Corpo Euro-
33459
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIAX lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
peo de Solidariedade e se modifican os Regulamentos (UE) nº 1288/2013, (UE) nº 1293/2013,(UE) nº 1303/2013, (UE) nº 1305/2013 e (UE) nº 1306/2013 e a Decisión nº 1313/2013/UE[COM(2017) 262 final] [2017/0102 (COD)] {SWD(2017) 166 final} {SWD(2017) 167 final}{SWD(2017) 168 final}
No Rexistro Xeral do Parlamento de Galicia tivo entrada, co número 10054, o escrito das CortesXerais polo que se achega documentación relativa á solicitude da Comisión Mixta para a UniónEuropea en relación coa consulta sobre a aplicación do principio de subsidiariedade na Pro-posta de regulamento do Parlamento Europeo e do Consello polo que se establece o marcoxurídico do Corpo Europeo de Solidariedade e se modifican os Regulamentos (UE) nº 1288/2013,(UE) nº 1293/2013, (UE) nº 1303/2013, (UE) nº 1305/2013 e (UE) nº 1306/2013 e a Decisión nº1313/2013/UE [COM(2017) 262 final] [2017/0102 (COD)] {SWD(2017) 166 final} {SWD(2017) 167final} {SWD(2017) 168 final}.
Conforme o establecido na norma segunda das Normas reguladoras do procedemento para o con-trol do principio de subsidiariedade nos proxectos lexislativos da Unión Europea (BOPG 27 do 9 dedecembro de 2016), resolvo:
1º. Trasladar o referido escrito á Comisión 1ª, Institucional, de Administración Xeral, Xustiza e Interiore mais aos portavoces dos grupos parlamentarios e ordenar a súa publicación no Boletín Oficial doParlamento de Galicia.
2º. Conforme o disposto na norma terceira das citadas normas, no prazo dos dez días naturais se-guintes á remisión do proxecto de acto lexislativo, os grupos parlamentarios poderán presentarpropostas de ditame motivado nas que deberán expoñer as razóns polas que consideran que oproxecto de acto lexislativo da Unión Europea resulta contrario, en todo ou en parte, ao principiode subsidiariedade.
As propostas de ditame motivado presentaranse ante a Mesa, que as cualificará e admitirá a trámitese reúnen os requisitos establecidos neste acordo.
A ausencia de propostas de ditame determinará a finalización do procedemento.
3º. Dar conta desta resolución na próxima reunión da Mesa que teña lugar.
Santiago de Compostela, 6 de xuño de 2017
Miguel Ángel Santalices VieiraPresidente
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIA
33460
X lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
3. Administración do Parlamento de Galicia
3.1. Organización e normas de funcionamento da Administración do Parlamentode Galicia3.1.1. Normas e acordos
Acordo da Mesa do Parlamento de Galicia, do 5 de xuño de 2017, polo que se designa a per-soa titular do Tribunal Administrativo de Recursos Contractuais do Parlamento de Galicia
Mediante Acordo da Mesa do Parlamento de Galicia do 30 de maio de 2017 creouse por disposiciónadministrativa o Tribunal Administrativo de Recursos Contractuais do Parlamento de Galicia (BOPGnúm. 120, do 31 de maio de 2017), que entrou en vigor o 1 de xuño de 2017.
Segundo se establece no artigo 3 da dita disposición administrativa, a persoa titular do TribunalAdministrativo de Recursos Contractuais do Parlamento de Galicia deberá ter a condición de fun-cionaria do Parlamento de Galicia, posuír a licenciatura ou o título de grao en Dereito e unha expe-riencia profesional acreditada no eido do Dereito Administrativo relacionado directamente coacontratación pública, de cando menos dez anos.
A Mesa do Parlamento de Galicia designará a persoa titular do Tribunal Administrativo de RecursosContractuais do Parlamento de Galicia.
En consecuencia, a Mesa adopta o seguinte acordo:
Designar titular do Tribunal Administrativo de Recursos Contractuais do Parlamento de Galicia a D.Xosé Antón Sarmiento Méndez, letrado oficial maior do Parlamento de Galicia.
Santiago de Compostela, 6 de xuño de 2017Diego Calvo PousoVicepresidente 1º
33461
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIAX lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
1
EMENDAS PRESENTADAS POLO GRUPO PARLAMENTARIO
SOCIALISTAS DE GALICIA AO PROXECTO DE LEI DE PROTECCIÓN E
BENESTAR DOS ANIMAIS DE COMPAÑÍA EN GALICIA (NUM. EXPE.
10/PL-000003).
Emenda nº1, de Modificación. Proxecto de lei de protección e benestar dos animais de compañía en Galicia Débese modificar o propio título do proxecto de lei (e a exposición de motivos e todos os artigos concordantes), que quedará redactado co seguinte contido: "Proxecto de lei de protección e benestar dos animais domésticos en Galicia" __________________________________________ Emenda nº2, de Modificación. Artigo 2 Débese modificar o artigo 2 que quedará redactado co seguinte contido: "Artigo 2. Exclusións e aplicación supletoria A presente lei non será de aplicación aos animais que sexan obxecto dunha regulación específica e, entre outros, aos: -Animais dedicados á produción. -Animais silvestres no medio natural. -Animais empregados para experimentación ou outros fins científicos. 2. Ás coleccións de animais e especies declaradas cinexéticas dos parques ou reservas zoolóxicas seralles de aplicación supletoria esta lei, nos aspectos non contemplados na súa normativa específica de regulación. 3. Así mesmo, quedan excluídos os danos causados aos cans de asistencia persoal (“lazarillos”) ou empregados en tratamentos terapéuticos en favor de persoas ou en programas de integración e reinserción social; aos utilizados en labores de garda e manexo de gando (pastoreo), actividades policiais e militares, así como na práctica da caza ou calquera outra que persiga un fin social, durante o desenvolvemento da actividade reglada, o seu transporte ou o seu adestramento." __________________________________________
33462
2
Emenda nº3, ao apartado 4 bis), de Adición. Artigo 3 Débese engadir un novo punto no artigo 3 que quedará redactado co seguinte contido: "4 bis. Perseguir e erradicar o abandono animal e o maltrato animal coa identificación, sen excepción, de todos os animais e poñer en marcha protocolos de actuación e de información polas administracións implicadas." __________________________________________ Emenda nº4, ao apartado 1, de Modificación. Artigo 4 Débese modificar o punto 1 do artigo 4, que quedará redactado co seguinte contido: "1. Animais de compañía: os animais de calquera especie, dos incluídos no ámbito de aplicación desta lei, que teña no seu poder o ser humano, sempre que a súa tenza non supoña como destino o seu consumo ou o aproveitamento das súas producións, ou non se leve a cabo, en xeral, con fins comerciais ou lucrativos. En todo caso, dentro desta definición inclúense, os animais das coleccións zoolóxicas dos parques ou reservas zoolóxicas, con independencia do fin ao que sexan destinados ou do lugar en que habiten, ademais de todos aqueles exemplares de animais silvestres mantidos en catividade con fins distintos dos produtivos." __________________________________________ Emenda nº5, ao apartado 12, de Modificación. Artigo 4 Débese modificar o punto 12 do artigo 4 que quedará redactado co seguinte contido: "12. Asociacións de protección e defensa dos animais: aquelas asociacións constituídas legalmente e inscritas no rexistro oficial correspondente, sen fin de lucro, que teñen por obxecto fundamental a defensa e protección dos animais no medio en que vivan." __________________________________________ Emenda nº6, ao apartado 13, de Modificación. Artigo 4
33463
3
Débese modificar o punto 13 do artigo 4 que quedará redactado co seguinte contido: "13. Eutanasia: a morte deliberada e provocada dun animal, sempre prescrita e efectuada por unha ou un profesional veterinario, coa finalidade de lle evitar sufrimento grave e irremediable ou afección grave, ou nos casos de situacións irreversibles e respecto de animais non suxeitos a tratamento." __________________________________________ Emenda nº7, ao apartado 22, de Supresión. Artigo 4 Débese suprimir o punto 22 do artigo 4. __________________________________________ Emenda nº8, ao apartado c, de Modificación. Artigo 9 Débese modificar a alínea c) do artigo 9, que quedará redactada co seguinte contido: "c) A utilización de calquera mecanismo ou utensilio que limite ou impida a mobilidade dos animais, pudendo producirlles dor, danos, sufrimentos, menoscabo ou tensión innecesarios. Neste sentido, prohíbese o emprego de instrumentos ou métodos daniños de suxeición, retención ou educación como as cadeas, os cables ou as cordaxes, os colares eléctricos que produzan descargas, os de afogo e os de pinchos." __________________________________________ Emenda nº9, ao apartado f, de Modificación. Artigo 9 Débese modificar a alínea f) do artigo 9 que quedará redactada co seguinte contido: "f) Obrigar aos animais a desempeñar traballos ou actividades nos que o esforzo esixido supere a súa capacidade ou ben se poña en perigo a súa saúde." __________________________________________ Emenda nº10, ao apartado g, de Modificación. Artigo 9 Débese modificar a alínea g) do artigo 9 que quedará redactada co seguinte contido: "g) Empregar animais en espectáculos ou atraccións feirais e outras asimilables, sometidos a cargas continuadas e sen alimentación e descanso axeitados."
33464
4
__________________________________________ Emenda nº11, ao apartado i, de Modificación. Artigo 9 Débese modificar a alínea i) do artigo 9 que quedará redactada co seguinte contido: "i) Regalar animais como recompensa premio ou gratificación en eventos de carácter público." __________________________________________ Emenda nº12, ao apartado p, de Modificación. Artigo 9 Débese modificar a alínea p) do artigo 9 que quedará redactada co seguinte contido: "p) Alimentar aos animais en espazos públicos, salvo por razóns de benestar animal." __________________________________________ Emenda nº13, ao apartado 2, de Modificación. Artigo 10 Débese modificar o punto 2 do artigo 10 que quedará redactado co seguinte contido: "2. Por razóns de saúde e seguridade públicas e protección do medio ambiente serán obxecto de autorización e inscrición no Reganuz, os seguintes tipos de establecementos ou recintos de núcleos zoolóxicos: establecementos ou recintos de coleccións zoolóxicas particulares, centros de recuperación de fauna silvestre, centros de recollida de animais abandonados, centros de cría, establecementos de venda de animais, residencias de animais, centros de terapia a humanos con animais, canceiras deportivas, centros de adestramento, centros de adopción de animais de compañía, establecementos didácticos, centros ecuestres. Os centros de importación de animais de compañía e os parques zoolóxicos e reservas zoolóxicas serán obxecto de inscrición no Reganuz, tras a súa autorización de acordo co réxime autorizatorio específico contido na normativa correspondente de aplicación, en cada caso." __________________________________________ Emenda nº14, ao apartado 4.a, de Modificación. Artigo 10
33465
5
Débese modificar a alínea a) do punto 4 do artigo 10 que quedará redactada co seguinte contido: "a) Dispoñer de boas condicións hixiénico-sanitarias e ambientais, así como de espazos e locais adecuados ás condicións fisiolóxicas e etolóxicas dos animais que alberguen, así como dispoñer de atención veterinaria acorde a cada establecemento." __________________________________________ Emenda nº15, ao apartado 4.d, de Modificación. Artigo 10 Débese modificar a alínea d) do punto 4 do artigo 10 que quedará redactada co seguinte contido: "d) Os establecementos que fagan entrega de animais mediante venda, cesión ou adopción deberán facelo coas debidas garantías sanitarias, dando a coñecer, con anterioridade, aos comprador, cesionario ou adoptante as necesidades do animal e acreditándoo coa documentación que regulamentariamente se determine." __________________________________________ Emenda nº16, ao apartado 3, de Modificación. Artigo 11 Débese modificar o punto 3 do artigo 11 que quedará redactado co seguinte contido: "3. No transporte e permanencia en vehículos de particulares e/ou en contedores estacionados, o animal disporá de auga e alimento axeitados; ventilación que proporcione calidade e cantidade de aire apropiada para a especie transportada; temperatura axeitada; así como espazo e alturas suficientes que lle permitan levantarse, xirar e deitarse." __________________________________________ Emenda nº17, ao apartado 1, de Modificación. Artigo 12 Débese modificar o punto 1 do artigo 12 que quedará redactado co seguinte contido: "1. Para os efectos desta lei, a identificación mediante microchip dos animais de compañía é obrigatoria sen excepción. O animal deberá ser identificado dentro dos seus tres primeiros meses de vida. As persoas propietarias e criadoras de cans e gatos están obrigadas a proceder a súa identificación, no prazo establecido. Así mesmo, os cans e gatos irán sempre provistos dun colar
33466
6
identificativo que permita axilizar a busca do seu propietario en caso de perda ou abandono. Sen prexuizo do disposto no punto 2 do artigo 28 e nos demais supostos establecidos nesta lei, a identificación do resto de animais incluídos no ámbito de aplicación desta lei será voluntaria. Nestes casos, as condicións desa identificación fixaranse regulamentariamente. No caso específico dos gatos e furóns que sexan obxecto de traslado a outros países serán aplicables as obrigas establecidas na normativa vixente que regula o desprazamento de animais de compañía." __________________________________________ Emenda nº18, ao apartado 10 bis), de Adición. Artigo 13 Débese engadir un novo punto no artigo 13 que quedará redactado co seguinte contido: "10 bis. Os establecementos de cría deberán constatar en todo momento, mediante certificado expedido por un profesional veterinario, o bo estado de saúde das femias utilizadas para a cría." __________________________________________ Emenda nº19, ao apartado 2, de Modificación. Artigo 21 Débese modificar o punto 2 do artigo 21 que quedará redactado co seguinte contido: "2. A tenza de animais domésticos en recintos ou vivendas privadas queda condicionada ás necesidades etolóxicas de cada especie e raza, ao espazo, ás circunstancias hixiénicas óptimas e á adopción das axeitadas medidas de seguridade, sen prexuízo do disposto nas normas que constitúen o réxime interior das comunidades de veciños. A tenza ou posesión de máis de 5 animais requirirá, en todo caso, a garda das condicións de salubridade, vixilancia, alimentación e coidados veterinarios axeitados, sen poder supoñer ningún tipo de molestia para o seu entorno, debendo comunicar a tenza ou posesión de máis de 5 animais á consellería pertinente exclusivamente cando se trate de particulares ou entidades que teñan como fin a obtención de calquera beneficio lucrativo dos animais que posúan ou cando se trate das figuras recoñecidas no artigo 10.2 da presente lei." __________________________________________
33467
7
Emenda nº20, ao apartado 2 bis), de Adición. Artigo 21 Débese engadir un novo punto no artigo 21 que quedará redactado co seguinte contido: "2 bis. A Xunta de Galicia organizará campañas anuais de sensibilización animal para toda a Comunidade Autónoma, contando co apoio dos concellos para as campañas de esterilización e tratamento preventivo." __________________________________________ Emenda nº21, ao apartado 1, de Modificación. Artigo 22 Débese modificar o punto 1 do artigo 22 que quedará redactado co seguinte contido: "1. Os concellos recollerán os animais domésticos abandonados e extraviados que deambulen polo seu termo municipal e albergaranos en centros de recollida de animais abandonados inscritos no Reganuz ata que sexan retirados polos seus propietarios/as, sexan acollidos temporalmente ou adoptados ou ben se lles dea outro destino, contando sempre cun informe veterinario." __________________________________________ Emenda nº22, ao apartado 3, de Modificación. Artigo 22 Débese modificar o punto 3 do artigo 22 que quedará redactado co seguinte contido: "3. Os concellos poderán recoller e acoller animais a solicitude dos seus propietarios/as, previa xustificación documental por parte destes da imposibilidade da asunción das obrigas derivadas da presente lei. Regulamentariamente, determinaranse os motivos polos que un propietario poderá entregar ao seu animal a un centro de recollida. Estes animais terán a condición de abandonados para os efectos desta lei." __________________________________________ Emenda nº23, ao apartado 4, de Modificación. Artigo 22 Débese modificar o punto 4 do artigo 22 que quedará redactado co seguinte contido: "4. Os requisitos mínimos para a prestación dos servizos de recollida e acollemento de animais abandonados estableceranse regulamentariamente; en todo caso, estes
33468
8
servizos prestaranse por persoal coa formación necesaria para o manexo e atención dos animais aloxados ou por voluntarios autorizados ao efecto, e contarán cos medios e as instalacións adecuadas así como coa asistencia veterinaria especializada precisa." __________________________________________ Emenda nº24, ao apartado 5, de Modificación. Artigo 22 Débese modificar o punto 5 do artigo 22 que quedará redactado co seguinte contido: "5. Os centros de recollida de animais abadonados comunicarán, cunha perioricidade semestral, as datas de entrada e saída de cada animal, a identificación e o destino deles e mais as incidencias sanitarias significativas dos animais á consellaría competente en materia de protección animal, segundo o procedemento que regulamentariamente se determine." __________________________________________ Emenda nº25, ao apartado 5 bis), de Adición. Artigo 22 Débese engadir un novo punto no artigo 22 que quedará redactado co seguinte contido: "5 bis. Téñense por incluídos neste artigo os animais pertencentes á fauna urbana." __________________________________________ Emenda nº26, ao apartado 1, de Modificación. Artigo 23 Débese modificar o punto 1 do artigo 23 que quedará redactado co seguinte contido: "1. Se o animal recollido se atopase identificado ou ter persoa propietaria coñecida, o centro de recollida poñerá en coñecemento desta a entrada do animal nas súas instalacións, no prazo de corenta e oito horas desde a súa recollida. Se transcorridos 3 días dende a notificación ao propietario/a, este/a non procedese á retirada do animal, o centro ou asociación protectora notificaranlle que dispón dun prazo máximo de 10 días hábiles, contados desde o día seguinte ao da devandita notificación, para a recuperación do animal, logo de satisfacción de todos os gastos, incluídos os veterinarios,
33469
9
derivados da súa recollida e estancia no centro, e coa exhibición da licenza correspondente no suposto de se tratar dun animal potencialmente perigoso." __________________________________________ Emenda nº27, ao apartado 2, de Modificación. Artigo 23 Débese modificar o punto 2 do artigo 23 que quedará redactado co seguinte contido: "2. Transcorrido o prazo máximo de 10 días hábiles, contados desde o día seguinte ao da notificación ou da publicación, no suposto de notificación infrutuosa, sen se ter retirado o animal, este pasará a ter a consideración de animal abandonado, o que habilitará o concello para lle dar o destino que legalmente proceda. Neste suposto, o centro de recollida deberá dar traslado dos feitos á consellaría competente en materia de protección animal para os efectos da apertura do correspondente expediente sancionador." __________________________________________ Emenda nº28, ao apartado 3, de Modificación. Artigo 23 Débese modificar o punto 3 do artigo 23 que quedará redactado co seguinte contido: "3. Se o animal recollido non se atopar identificado e non ter dona ou dono coñecido, pasará a ter a consideración de animal abandonado. Se transcorridos 10 días hábiles dende a entrada no centro de acollida ou protectora non é reclamado polo seu propietario/a, posuidor/a ou persoa autorizada, previa acreditación da propiedade ou da posesión, o centro queda habilitado para darlle o destino que legalmente proceda, aplicando criterios de protección animal." __________________________________________ Emenda nº29, ao apartado 4, de Modificación. Artigo 23 Débese modificar o punto 4 do artigo 23 que quedará redactado co seguinte contido: "4. Todos os animais recollidos deberán ser necesariamente identificados para poder ser entregados ás persoas propietarias
33470
10
deles, segundo as obrigas establecidas para cada especie, facéndose cargo estas dos gastos derivados da dita actuación." __________________________________________ Emenda nº30, ao apartado 4 bis), de Adición. Artigo 23 Débese engadir un novo punto no artigo 23 que quedará redactado co seguinte contido: "4 bis. Os centros de recollida terán a obriga de facer labor de difusión dos animais extraviados ou abandonados que recollan nas rúas, facilitando unha imaxe nítida dos mesmos, así como data e lugar onde foron recollidos." __________________________________________ Emenda nº31, ao apartado 2, de Modificación. Artigo 25 Débese modificar o punto 2 do artigo 25 que quedará redactado co seguinte contido: "2. A persoa física que acolla temporalmente a un animal neste réxime asumirá o compromiso de comunicar ao centro ou asociación que llo entrega calquera incidencia respecto do mesmo." __________________________________________ Emenda nº32, ao apartado 3, de Modificación. Artigo 25 Débese modificar o punto 3 do artigo 25 que quedará redactado co seguinte contido: "3. Os domicilios nos que se acollan temporalmente animais terán a consideración de fogares de acollida." __________________________________________ Emenda nº33, ao apartado 5, de Modificación. Artigo 25 Débese modificar o punto 5 do artigo 25 que quedará redactado co seguinte contido: "5. Os concellos, as asociacións protectoras e os centros de acollida manterán unha relación actualizada dos fogares de acollida." __________________________________________
33471
11
Emenda nº34, ao apartado 1, de Modificación. Artigo 26 Débese modificar o punto 1 do artigo 26 que quedará redactado co seguinte contido: "1. Os concellos acondicionarán colonias felinas controladas en cada municipio, garantindo así as condicións hixiénico-sanitarias, alimentación e acubillo e medidas de prevención de enfermidades entre os felinos, sempre que as condicións da contorna así o permitan, pudendo subscribir acordos de colaboración con entidades e asociacións protectoras de animais, que se encargarán da colonia felina. Establecerase un período transitorio dun ano dende a entrada en vigor desta lei para o acondicionamento destas colonias felinas polos concellos de Galicia." __________________________________________ Emenda nº35, ao apartado 2, de Modificación. Artigo 26 Débese modificar o punto 2 do artigo 26 que quedará redactado co seguinte contido: "2. Os felinos integrantes destas colonias deberán ser capturados para a súa marcaxe, esterilización e control sanitario. A identificación realizarase a nome da asociación protectora encargada da colonia felina, sendo a responsable do control hixiénico-sanitario destas poboacións mediante os controis veterinarios necesarios." __________________________________________ Emenda nº36, ao apartado 3, de Modificación. Artigo 29 Débese modificar o punto 3 do artigo 29 que quedará redactado co seguinte contido: "3. As asociacións de protección e defensa dos animais teñen a obriga de denunciar os feitos constitutivos de infracción administrativa á Administración pública competente. A tal efecto, recoñeceráselles a condición de interesadas no procedemento administrativo sancionador que, no seu caso, se substancie (con arranxo ao disposto no artigo 4.2 da Lei de procedemento administrativo 39/2015)." __________________________________________ Emenda nº37, ao apartado 1, de Modificación. Artigo 31
33472
12
Débese modificar o punto 1 do artigo 31 que quedará redactado co seguinte contido: "1. Créase o Comité Consultivo para a Protección Animal como órgano de estudo, consulta e asesoramento, adscrito ácConsellería competente en materia de protección animal, cuxo obxectivo é o deseño de iniciativas de políticas de goberno para a loita activa contra o maltrato e abandono animal." __________________________________________ Emenda nº38, ao apartado 3, de Modificación. Artigo 31 Débese modificar o punto 3 do artigo 31 que quedará redactado co seguinte contido: "3. A súa composición e funcionamento determinarase por vía regulamentaria, mais, en calquera caso e en respecto á Lei orgánica 3/2007, do 22 de marzo, para a igualdade efectivas de homes e mulleres e a propia Lei 7/2004, do 16 de xullo, galega para a igualdade de mulleres e homes, será obrigatoria a presenza equilibrada de mulleres e homes, de forma que, no conxunto ao que se refira, as persoas de cada sexo non superen o 60 % nin sexan menos do 40 %. Na súa composición deberá garantirse a presenza dun representante da consellería con competencias en materia de sanidade animal, de representantes de profesionais expertos en benestar e protección animal, das asociacións de protección e defensa dos animais, do Consello Galego de Colexios Veterinarios, das entidades de carácter medioambiental e da Federación Galega de Municipios e Provincias. Todas as persoas integrantes deste consello deberán acreditar unha clara concienciación coa protección e o benestar animal." __________________________________________ Emenda nº39, ao apartado 4, de Supresión. Artigo 35 Débese suprimir o punto 4 do artigo 35. __________________________________________ Emenda nº40, ao apartado g, de Supresión. Artigo 38 Débese suprimir a alínea g) do artigo 38. __________________________________________
33473
13
Emenda nº41, ao apartado k, de Supresión. Artigo 38 Débese suprimir a alínea k) do artigo 38. __________________________________________ Emenda nº42, ao apartado m, de Modificación. Artigo 38 Débese modificar a alínea m) do artigo 38 que quedará redactada co seguinte contido: "m) Manter no mesmo recinto ou vivenda privada máis de cinco animais, incumprindo os requisitos do artigo 21.2 da presente lei." __________________________________________ Emenda nº43, ao apartado s bis), de Adición. Artigo 39 Débese engadir unha nova alínea no artigo 39 que quedará redactada co seguinte contido: "s bis) Exercer a venda de animais domésticos fóra dos establecementos legalmente autorizados." __________________________________________ Emenda nº44, ao apartado d, de Modificación. Artigo 39 Débese modificar a alínea d) do artigo 39 que quedará redactada co seguinte contido: "d) A utilización de calquera mecanismo ou utensilio que limite ou impida a mobilidade dos animais, pudendo producirlles dor, danos, sufrimentos, menoscabo ou tensión innecesarios, tales como o emprego de instrumentos ou métodos daniños de suxeición, retención ou educación como as cadeas, os cables ou as cordaxes, os colares eléctricos que produzan descargas, os de afogo e os de pinchos." __________________________________________ Emenda nº45, ao apartado n, de Modificación. Artigo 39 Débese modificar a alínea n) do artigo 39 que quedará redactada co seguinte contido:
33474
14
"n) A recollida de animais extraviados ou abandonados sen a correspondente autorización, agás situacións de protección animal ou de seguridade circulatoria." __________________________________________ Emenda nº46, ao apartado m bis), de Adición. Artigo 40 Débese engadir unha nova alínea no artigo 40 que quedará redactada co seguinte contido: "m bis) O tiro ao pombiño e actividades semellantes." __________________________________________ Emenda nº47, ao apartado 6, de Modificación. Artigo 44 Débese modificar o punto 6 do artigo 44 que quedará redactado co seguinte contido: "6. Se o depósito prolongado dos animais procedentes de retiradas cautelares pode ser perigoso para a súa supervivencia ou comportarlles sufrimentos innecesarios, a consellaría ou o concello competente poderá decidir sobre o destino dos animais antes da resolución do correspondente procedemento sancionador, entidades que potenciarán a acollida ou a adopción como medidas prioritarias." __________________________________________ Emenda nº48, de Supresión. Artigo 49 Débese suprimir o artigo 49. __________________________________________ Emenda nº49, ao apartado 2 bis), de Adición. Disposición adicional cuarta Débese engadir un novo punto na disposición adicional cuarta que quedará redactado co seguinte contido: "2 bis. A Xunta de Galicia poderá modificar, con periodicidade anual, o importe das sancións establecidas no artigo 41 con arranxo á variación anual do IPC ou índice que o substitúa." __________________________________________ Emenda nº50, de Adición. Disposición transitoria cuarta bis
33475
15
Débese engadir unha nova disposición transitoria que quedará redactada co seguinte contido: "Disposición transitoria cuarta bis. O Goberno creará un Observatorio de avaliación do uso de animais domésticos nos circos, que traballará durante o tempo dun ano, contado dende a entrada en vigor da presente lei, nun informe sobre as condicións nas que viven os animais non silvestres empregados naqueles, de cara á posible prohibición do seu uso." __________________________________________ Emenda nº51, de Modificación. Exposición de motivos Débese modificar o oitavo parágrafo do primeiro epígrafe da exposición de motivos que quedará redactado co seguinte contido: "Pese ao importante e imprescindible labor que están a realizar os colectivos e asociacións protectoras de animais, o problema do maltrato animal continúa no noso territorio, polo que cómpre combinar a disuasión que supón a imposición de fortes sancións administrativas coa organización pola Xunta de Galicia de campañas de sensibilización e concienciación, a través do impulso e da cooperación nas campañas que organicen os devanditos colectivos e asociacións xunto coa Administración e a convocatoria anual obrigatoria de axudas para que estes colectivos e asociacións poidan desenvolver o seu traballo." __________________________________________ Emenda nº52, de Supresión. Exposición de motivos Débese suprimir o noveno parágrafo do primeiro epígrafe da exposición de motivos. __________________________________________ Emenda nº53, de Supresión. Exposición de motivos Débese suprimir o terceiro parágrafo do segundo epígrafe da exposición de motivos. __________________________________________
33476
16
Asinado dixitalmente por:
Xoaquín María Fernández Leiceaga na data 01/06/2017
17:17:05
33477
1
EMENDAS PRESENTADAS POLO GRUPO PARLAMENTARIO BLOQUE
NACIONALISTA GALEGO AO PROXECTO DE LEI DE PROTECCIÓN E
BENESTAR DOS ANIMAIS DE COMPAÑÍA EN GALICIA (NUM. EXPE.
10/PL-000003).
Emenda nº1, de Modificación. Proxecto de lei de protección e benestar dos animais de compañía en Galicia Cómpre unha revisión e corrección de erros lingüísticos en todo o texto. __________________________________________ Emenda nº2, de Modificación. Proxecto de lei de protección e benestar dos animais de compañía en Galicia Cómpre unha revisión xeral para incluír as recomendacións do informe de impacto de xénero no tocante ao emprego dunha linguaxe normativa inclusiva e non sexista. __________________________________________ Emenda nº3, ao apartado 1, de Supresión. Artigo 2 Suprimir no apartado 1 os seguintes epígrafes: "- Animais pertencentes á familia dos équidos. - Animais empregados en calquera espectáculo taurino, incluídos os encerros." __________________________________________ Emenda nº4, ao apartado 5, de Adición. Artigo 3 Engadir un novo apartado 5, co seguinte texto: "5. Erradicar o abandono e maltrato coa identificación obrigatoria de cans, sexan de acompañamento ou non, gatos e furóns."
33478
2
__________________________________________ Emenda nº5, ao apartado 10, de Adición. Artigo 4 Engadir “ou xurídica” despois de física. __________________________________________ Emenda nº6, ao apartado 12, de Supresión. Artigo 4 Suprimir “e estean declaradas de utilidade pública”. __________________________________________ Emenda nº7, ao apartado 13, de Supresión. Artigo 4 Suprimir o texto que figura despois de: “afección grave”. __________________________________________ Emenda nº8, ao apartado c), de Adición. Artigo 9 Engadir ao final, despois de: "descargas", o seguinte texto: “, colares de pinchos, de afogo ou de citronella”. __________________________________________ Emenda nº9, ao apartado f), de Supresión. Artigo 9 Suprimir o texto que figura despois de “saúde”. __________________________________________ Emenda nº10, ao apartado g), de Supresión. Artigo 9
33479
3
Suprimir o texto que figura despois de: "asimilables". __________________________________________ Emenda nº11, ao apartado j), de Adición. Artigo 9 Engadir despois de: "sufrimento", o seguinte texto: “como as pelexas de cans, galos, os eventos taurinos e as competicións de tiro ao pombiño”. __________________________________________ Emenda nº12, ao apartado l), de Supresión. Artigo 9 Suprimir: “de especies silvestres”. __________________________________________ Emenda nº13, ao apartado p), de Adición. Artigo 9 Engadir ao final o seguinte texto: “agás situacións de benestar animal ou por razóns humanitarias”. __________________________________________ Emenda nº14, ao apartado 2, de Supresión. Artigo 10 Suprimir o seguinte texto no apartado 2: “excepto équidos”. __________________________________________ Emenda nº15, ao apartado 3, de Adición. Artigo 11 Engadir despois de: "vehículos estacionados, incluídos os remolques," o seguinte texto: "o animal disporá..." __________________________________________ Emenda nº16, ao apartado 1, de Substitución. Artigo 12
33480
4
Substituír o texto orixinal polo seguinte: "1. Para os efectos desta lei, a identificación de cans, gatos e furóns é obrigatoria. As persoas propietarias deberán identificalos dentro dos seus tres primeiros meses de vida ou, en todo cado, antes de ser obxecto de transmisión." __________________________________________ Emenda nº17, ao apartado 5, de Supresión. Artigo 15 Suprimir o texto que figura despois de: “afección grave”. __________________________________________ Emenda nº18, ao apartado 3, de Substitución. Artigo 23 Substituír: “tres días”, por: “dez días”. __________________________________________ Emenda nº19, ao apartado 3, de Modificación. Artigo 25 Proponse unha nova redacción para o apartado 3 do artigo 25: "3. Os domicilios en que se acollan temporalmente animais de compañía terán a consideración de fogares de acollida. A consellaría competente en materia de protecció n animal establecerá regulamentariamente as condicións de acollemento nun mesmo domicilio de máis de cinco animais de compañía." __________________________________________ Emenda nº20, ao apartado 4, de Adición. Artigo 29 Engadir un novo punto, que sería o 4, co seguinte texto: "4. A administración autonómica convocará anualmente subvencións para o financiamento da actividade das asociacións de protección e defensa dos animais." __________________________________________ Emenda nº21, ao apartado 2.c), de Adición. Artigo 31
33481
5
Engadir un novo apartado c): "c) Avaliar as políticas relativas á protección e loita contra o maltrato animal, e formular propostas ao respecto." __________________________________________ Emenda nº22, ao apartado c), de Supresión. Artigo 38 Suprimir no apartado c): “de compañía”. __________________________________________ Emenda nº23, ao apartado d), de Supresión. Artigo 38 Suprimir o apartado d). __________________________________________ Emenda nº24, ao apartado e), de Supresión. Artigo 38 Suprimir o apartado e). __________________________________________ Emenda nº25, ao apartado k), de Adición. Artigo 38 Engadir despois de: "municipal", o seguinte texto: “agás situacións de benestar animal ou por razóns humanitarias”. __________________________________________ Emenda nº26, de Adición. Artigo 39 Engadir as letras t) e u) correspondentes aos apartados suprimidos no artigo 38 co seguinte texto: "t) Non manter aos animais em condicións hixiénico-sanitarias axeitadas e/ou non someter aos animais aos recoñecementos veterinarios precisos. u) Manter os animais en instalacións que non reúnan os requisitos previstos no artigo 9.e)."
33482
6
__________________________________________ Emenda nº27, ao apartado II, de Supresión. Artigo 40 Suprimir no apartado ll) o seguinte : “de especies silvestres”. __________________________________________ Emenda nº28, de Supresión. Disposición adicional segunda Suprimir a Disposición adicional segunda. __________________________________________ Emenda nº29, de Supresión. Exposición de motivos Débese suprimir o seguinte texto da Exposición de motivos, que corresponde cos parágrafos 5º e 6º: "A concienciación, oposición e reacción da cidadanía ante situacións de maltrato, tortura ou trato inaxeitado aos animais e o tempo transcorrido dende a entrada en vigor da Lei 1/1993, do 13 de abril, motivaron a súa modificación a través da Lei 8/2014, do 26 de Setembro. A través desta modificación procedeuse, entre outras cuestións, a incrementar o importe das sancións previstas, polo efecto disuasorio que este implica, e trala constatación de que o maltrato dos animais diminuía naquelas comunidades autónomas cunha normativa sancionadora máis actualizada." __________________________________________ Emenda nº30, de Supresión. Exposición de motivos Débese suprimir o seguinte texto da Exposición de motivos que corresponde co parágrafo 10º: "Así, esta lei potencia e facilita a adopción dos animais abandonados que se atopen nos centros de recollida, e mesmo o seu acollemento temporal, e contemplarase a súa eutanasia unicamente naqueles casos prescritos e realizados por un facultativo veterinario/a, nos supostos e nas condicións establecidas na parte dispositiva da lei." __________________________________________
33483
7
Asinado dixitalmente por:
Xosé Luis Bará Torres na data 01/06/2017 17:46:37
Ana Pontón Mondelo na data 01/06/2017 17:46:42
33484
1
EMENDAS PRESENTADAS POLO GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR
DE GALICIA AO PROXECTO DE LEI DE PROTECCIÓN E BENESTAR DOS
ANIMAIS DE COMPAÑÍA EN GALICIA (NUM. EXPE. 10/PL-000003).
Emenda nº1, de Supresión. Artigo 4 Na definición número 12 debe eliminarse o seguinte texto: "e estean declaradas como asociacións de utilidade pública". __________________________________________ Emenda nº2, de Substitución. Artigo 4 A definición número 14 debe quedar redactada do seguinte xeito: “Maltrato: calquera conduta que ocasione directa ou indirectamente ao animal dor, sufrimentos ou danos evitables, tanto físicos coma psíquicos, ou a morte, sexa por acción ou omisión dolosa ou neglixente. Quedan excluídos desta definición os supostos nos que concorra caso fortuíto ou forza maior”. __________________________________________ Emenda nº3, ao apartado c), de Substitución. Artigo 9 A aliña c) debe quedar redactada do seguinte xeito: "c) A utilización de calquera mecanismo ou utensilio que, destinado a limitar ou empecer a mobilidade dos animais, lles produza dor, danos, sufrimentos, menoscabo ou estrés innecesarios, en especial os que lles impidan manter a cabeza na posición natural, agás prescrición veterinaria. Neste sentido, prohíbese manter aos animais da especie canina atados de forma permanente ou limitarlles os movementos que son necesarios durante a maior parte do día, así como o emprego de instrumentos ou métodos daniños de suxeición, retención ou
33485
2
educación, como os colares eléctricos que produzan descargas". __________________________________________ Emenda nº4, ao apartado k), de Modificación. Artigo 9 A aliña k) debe quedar redactada do seguinte xeito: “A entrada e permanencia de animais de compañía, nos locais ou lugares destinados á preparación, venda, almacenamento, transporte ou manipulación de alimentos. Non obstante o anterior, e sen prexuízo do establecido nas ordenanzas municipais correspondentes, os donos de hoteis, pensións, restaurantes, bares, cafeterías, comercios e similares, poderán prohibir ao seu criterio a entrada e permanencia dos animais de compañía nos seus establecementos, debendo mostrar un distintivo que o indique, nun lugar visible á entrada do establecemento. En todo caso, exceptúanse das prohibicións establecidas neste apartado os cans de asistencia e os pertencentes ás Forzas Armadas, Corpos e Forzas de Seguridade do Estado, autonómico e local, así como das empresas de seguridade legalmente habilitadas e os dos corpos de salvamento e rescate”. __________________________________________ Emenda nº5, ao apartado p), de Substitución. Artigo 9 A aliña p) debe quedar redactada do seguinte xeito: "p) Alimentar os animais vagabundos ou extraviados nas vías públicas sen contar coa correspondente autorización municipal, agás situacións de emerxencia que poidan comprometer o benestar dos animais". __________________________________________ Emenda nº6, ao apartado 4.d), de Substitución. Artigo 10 A aliña d) debe quedar redactada do seguinte xeito: "d) Os establecementos que fagan entrega de animais mediante venda deberán facelo coas debidas garantías
33486
3
sanitarias, libres de toda enfermidade, acreditándoo coa documentación que regulamentariamente se determine". __________________________________________ Emenda nº7, ao apartado 3, de Adición. Artigo 31 Debe engadirse in fine o seguinte parágrafo: "Na designación das persoas que ocupen as vogalías procurarase o respecto do principio de presenza equilibrada de mulleres e homes na composición do órgano colexiado". __________________________________________ Emenda nº8, ao apartado k), de Substitución. Artigo 38 A aliña k) debe quedar redactada do seguinte xeito: "k) Alimentar os animais vagabundos ou extraviados nas vías públicas sen contar coa correspondente autorización municipal, agás situacións de emerxencia que poidan comprometer o benestar dos animais". __________________________________________ Emenda nº9, ao apartado d), de Substitución. Artigo 39 A aliña d) debe quedar redactada como segue: "d) A utilización de calquera mecanismo ou utensilio que, destinado a limitar ou impedir a mobilidade dos animais, lles produza, dor, danos, sufrimento, menoscabo ou estrés innecesario, en especial os que lle impidan manter a cabeza na posición natural, salvo prescrición veterinaria, manter aos animais da especie canina atados de forma permanente ou limitarlles os movementos que son necesarios durante a maior parte do día e o emprego de instrumentos ou métodos daniños de suxeición, retención ou educación, como os colares eléctricos que produzan descargas". __________________________________________ Emenda nº10, ao apartado o), de Supresión. Artigo 39 Debe suprimirse a aliña o) __________________________________________
33487
4
Emenda nº11, ao apartado 3, de Substitución. Artigo 46 O apartado 3 debe quedar redactado do seguinte xeito: “Correspóndelle á consellería competente en materia de protección animal a incoación e tramitación dos expedientes sancionadores no caso das restantes infraccións cualificadas como leves e polas infraccións cualificadas como graves e moi graves. A incoación e instrución destes expedientes sancionadores correspóndelle ás xefaturas territoriais previstas no artigo 35 da Lei 16/2010, do 17 de decembro, de organización e funcionamento da Administración xeral e do sector público autonómico de Galicia, da consellería competente en materia de protección animal”. __________________________________________ Emenda nº12, de Substitución. Disposición transitoria terceira A disposición deberá quedar redactada do seguinte xeito: "Os establecementos de animais de compañía obxecto de regulación deberán adaptarse aos requisitos previstos nesta lei no prazo máximo de dezaoito meses a partir da súa entrada en vigor. Os novos requisitos e medidas establecidos nesta norma, para a entrega en adopción dos animais abandonados, o acollemento temporal dos mesmos e a creación de colonias felinas, deberán adoptarse no prazo máximo de dezaoito meses a partir da súa entrada en vigor". __________________________________________ Asinado dixitalmente por:
Pedro Puy Fraga na data 01/06/2017 18:06:47
33488
1
EMENDAS PRESENTADAS POLO GRUPO PARLAMENTARIO EN MAREA
AO PROXECTO DE LEI DE PROTECCIÓN E BENESTAR DOS ANIMAIS DE
COMPAÑÍA EN GALICIA (NUM. EXPE. 10/PL-000003).
Emenda nº1, de Substitución. Proxecto de lei de protección e benestar dos animais de compañía en Galicia Débese substituír o título da lei, así como ao longo do texto onde se faga referencia a el, polo seguinte: "Lei de protección e benestar dos animais domésticos e salvaxes en catividade en Galicia." __________________________________________ Emenda nº2, de Substitución. Artigo 1 Débese substituír o texto do artigo 1 polo seguinte: A presente lei ten por obxecto establecer as normas para a protección e benestar, así como a posesión e tenza responsable, dos animais domésticos e salvaxes en cautividade no ámbito da Comunidade Autónoma de Galicia. __________________________________________ Emenda nº3, ao apartado 1, de Supresión. Artigo 2 Débese suprimir o texto do segundo guión do apartado 1. __________________________________________ Emenda nº4, ao apartado 1, de Supresión. Artigo 2 Débese suprimir o texto do terceiro guión do apartado 1. __________________________________________ Emenda nº5, ao apartado 1, de Adición. Artigo 2 Débese engadir ao remate do primeiro guión, do apartado 1, o seguinte texto:
33489
2
"...,excepto aqueles animais que aínda tendo estes fins, poidan ser empregados en eventos de carácter público ou privado non relacionados ca producción.". __________________________________________ Emenda nº6, ao apartado 4 bis), de Adición. Artigo 3 Débese engadir un novo apartado co seguinte texto: 4. bis) Perseguir e erradicar o abandono e o maltrato a través da identificación de todos os animais, e a posta en marcha de protocolos de actuación por parte das autoridades locais que inclúan a protección para o denunciante, e a exposición dos pasos a seguir por parte da cidadanía sobor do procedemento para formular unha denuncia. __________________________________________ Emenda nº7, ao apartado 12, de Modificación. Artigo 4 Débese modificar o texto do artigo 4. apartado 12: Ao final da terceira liña, onde pon:...e estean declaradas..." debe por: ...e que poderán ser declaradas..." __________________________________________ Emenda nº8, ao apartado 12 bis), de Adición. Artigo 4 Débese engadir un novo apartado: 12. bis) Estas entidades teñen a consideración de partes interesadas nos procedementos sancionadores establecidos por esta Lei, nos casos en que formulara a correspondente denuncia ou formalizara a comparecencia no expediente sancionador, sen perxuizo da privacidade dos datos de carácter persoal. __________________________________________ Emenda nº9, ao apartado 13, de Substitución. Artigo 4
33490
3
Débese substituír o texto do punto 4.13 polo seguinte: Eutanasia: a morte deliberada e provocada dun animal, sempre prescrita e efectuada por un profesional veterinario e con métodos humanitarios, coa finalidade de evitarlle sufrimento grave e irremediable ou afección grave. Diferénciase do sacrificio en que este último se levará a cabo sobre o animal san por cuestións de saúde pública, sanidade animal ou por seguridade das persoas, sempre de maneira xustificada. __________________________________________ Emenda nº10, ao apartado 14, de Substitución. Artigo 4 Substituirase o texto do artigo 4.14 polo seguinte: 14. Maltrato: calquera conducta que ocasione directa ou indirectamente ao animal a morte, dor, sufrimentos ou danos evitables, tanto físicos coma psíquicos, como o encadeamento permanente, a ausencia de exercicio físico e o aillamento sen prescripción veterinaria ó contrariar as características etolóxicas da especie e as necesidades psicolóxicas e socioafectivas, sexa por acción ou omisión. __________________________________________ Emenda nº11, ao apartado 22, de Substitución. Artigo 4 Débese substituír o texto do a partado 22 polo seguinte: 22. Eventos con animais domésticos e salvaxes en cautividade: calquera actividade que supoña a exhibición, realización de concursos, exposicións, certames, feiras ou atraccións públicas, dacordo co establecido na Lei 9/2013 do 19 de Decembro do emprendemento e competitividade económica de Galicia no relativo ós espectáculos públicos e actividades recreativas, recollidos baixo unha mesma autorización que implique a participación de animais domésticos e salvaxes en cautividade (excepto parques zoolóxicos, dacordo co establecido no artigo 2 da Lei 31/2003, do 27 de Outubro de conservación da fauna silvestre nos parques zoolóxicos). __________________________________________
33491
4
Emenda nº12, ao apartado 1, de Substitución. Artigo 6 Débese substituír o texto do artigo 6 apartado 1 polo seguinte: 1. Atribúese aos alcaldes do Concello de Galicia a responsabilidade superior na defensa e protección dos animais incluidos no ámbito de aplicación desta lei no ámbito de candanseu municipio, sempre dacordo co cumprimento desta lei. __________________________________________ Emenda nº13, ao apartado c, de Substitución. Artigo 9 Débese substituír este apartado polo seguinte: c) A utilización de calquera mecanismo ou utensilio que limite ou impida a mobilidade dos animais, podendo producirlles dor, danos, sufrimentos, menoscabo ou estrés innecesarios. Neste sentido, prohíbese o emprego de instrumentos ou métodos dañinos de suxeición, retención ou educación como as cadeas, os colares eléctricos que produzan descargas, os de afogo, os de pinchos e os de citronella. __________________________________________ Emenda nº14, ao apartado g, de Supresión. Artigo 9 Débese suprimir ao final deste apartado o seguinte texto: "...agás autorización da autoridade competente." __________________________________________ Emenda nº15, ao apartado h, de Substitución. Artigo 9 Débese substituír o texto do artigo 9, apartado h, polo seguinte: h) Practicar mutilacións ou calquera tipo de cirurxía que non teña unha necesidade terapéutica co obxectivo de garantir a súa saúde ou para anular a súa capacidade reprodutiva, por esixencia funcional ou por supoñer un beneficio futuro para o animal as cales deberán ser, en todo caso, prescritas e realizadas por un/unha profesional veterinario/a. __________________________________________
33492
5
Emenda nº16, ao apartado i, de Substitución. Artigo 9 Débese substituír o texto deste apartado polo seguinte: i) Facer regalo ou doazón dun animal como premio, recompensa, gratificación ou regalo de compensación por adquisicións de natureza diferente á transacción onerosa de animais. __________________________________________ Emenda nº17, ao apartado j, de Substitución. Artigo 9 Débese substituír o texto do apartado j, do artigo 9, polo seguinte: j) A utilización de animais en pelexas, festas, espectáculos ou calquera outra actividade que leven consigo malos tratos, crueldade ou sufrimento, como as pelexas con cans, galos, os eventos de carácter taurino e as competicións de tiro ao pombiño. __________________________________________ Emenda nº18, ao apartado k, de Substitución. Artigo 9 Débese substituír o texto deste apartado k, polo seguinte: k) A entrada e permanencia de animais de compañía, en calquera local ou lugar destinado á preparación, venda, almacenamento, transporte ou manipulación de alimentos coas excepcións previstas polas persoas propietarias de negocios de bar, restauración ou hostalería en xeral. En todo caso, exceptúanse destas prohibicións os cans de asistencia e os pertencentes ás Forzas Armadas, Corpos e Forzas de Seguridade do Estado, autonómico e local, así como das empresas de seguridade legalmente habilitadas e os dos corpos de salvamento e rescate. __________________________________________ Emenda nº19, ao apartado m, de Substitución. Artigo 9 Débese substituír o texto deste apartado polo seguinte:
33493
6
m) A filmación ou realización de escenas para cine, televisión ou calquera outro medio audiovisual, que recolla escenas de crueldade, maltrato, morte ou sufrimento de animais, salvo autorización da Consellería competente en materia de protección animal, co fin de garantir que o dano sexa simulado e os produtos e os medios empregados non provoquen prexuízo algún ao animal e se efectúa baixo a supervisión dun/dunha profesional veterinario/a ou adestrador en posesión de certificado de capacitación para o adestramento. __________________________________________ Emenda nº20, ao apartado p, de Supresión. Artigo 9 Débese suprimir este apartado. __________________________________________ Emenda nº21, ao apartado q bis), de Adición. Artigo 9 Débese engadir un novo apartado: q) bis) Manter aos animais atados ou encadeados durante longos períodos de tempo ou limitarlles de forma duradeira o movemento necesario para eles e as súas condicións etolóxicas. No regulamento que desenvolva esta Lei concretaranse prazos de tempo, sistemas de suxeición aceptados, etc. __________________________________________ Emenda nº22, ao apartado 4.a, de Modificación. Artigo 10 Este aparado quedará redacto do seguinte xeito: a) Dispoñer de boas condicións hixiénico-sanitarias e ambientais, así como de espazos e locais adecuados ás condicións fisiolóxicas e ás necesidades etolóxicas dos animais que alberguen, así como dispoñer de atención veterinaria acorde a cada establecemento. __________________________________________ Emenda nº23, ao apartado 4.d, de Substitución. Artigo 10 Débese substituír o texto deste apartado polo seguinte:
33494
7
d) Os establecementos que fagan entrega de animais mediante venda, cesión ou adopción, deberán facelo coas debidas garantías sanitarias, dando a coñecer, no seu caso, ao adquirente ou adoptante previamente á adopción as enfermidades do animal, acreditándoo coa documentación que regulamentariamente se determine. __________________________________________ Emenda nº24, ao apartado 3, de Modificación. Artigo 11 Débese substituír o texto deste artigo 11, apartado 3, polo seguinte: 3.No transporte e permanencia en vehículos estacionados, o animal disporá de ventilación e temperaturas adecuadas, así como de espazo suficiente que lle permita levantarse, xirar e tombarse. __________________________________________ Emenda nº25, ao apartado 1, de Substitución. Artigo 12 Débese substituír o texto deste apartado polo seguinte: 1.Para os efectos desta lei, a identificación dos animais das especies canina e felina, así como nos furóns, é obrigatoria sen excepción. O animal deberá ser identificado dentro dos seus tres primeiros meses de vida ou, en todo caso, antes de ser obxecto de transmisión. As persoas propietarias e criadoras de cans están obrigados a proceder a súa identificación, nestes prazos. A identificación dos gatos e furóns será obrigatoria, sen prexuízo das obrigas que estableza a normativa vixente que regula o desprazamento de animais de compañía. __________________________________________ Emenda nº26, ao apartado 2, de Substitución. Artigo 13 Débese substituír o texto deste artigo 13, apartado 2, polo seguinte: Queda prohibida a compra, venda, cesión ou doazón ambulante de animais de compañía. __________________________________________
33495
8
Emenda nº27, ao apartado 7, de Substitución. Artigo 13 Débese substituír o texto polo seguinte: 7.Os centros de cría e establecementos de venda entregarán os animais identificados segundo o establecido no artigo 12 e cun certificado de saúde expedido por un veterinario. __________________________________________ Emenda nº28, ao apartado 8, de Modificación. Artigo 13 Na primeira liña, onde pon: "As crías..." debe por: "Os cahorros..." e, ao final desta liña onde pon: "....antes das dez semanas..." debe por: "... antes das catorce semanas". __________________________________________ Emenda nº29, ao apartado 9, de Adición. Artigo 13 Débese engadir, ao final deste aparto, o seguinte texto: "....A Xunta de Galicia determinará regulamentariamente as condicións de aloxamento, alimentación, abrevamento e exercicio diario. __________________________________________ Emenda nº30, ao apartado 10 bis), de Adición. Artigo 13 Débese engadir un novo apartado 10. bis): 10. bis) Os establecementos de cría deberán constatar en todo momento, mediante certificado expedido por un profesional veterinario alleo ao establecemento, o estado de saúde das femias utilizadas para a cría, evitando o seu sufrimento tanto físico como psíquico, establecendo a idade mínima de comezo de cría, intervalos axeitados para que poda descansar e recuperarse, e unha nutrición adaptada ás súas necesidades. Por outra banda, cando a femia non poda seguir criando será destinada a un centro para posibilitar a súa adopción ou acollemento. __________________________________________
33496
9
Emenda nº31, ao apartado 1, de Substitución. Artigo 14 Débese substituír o texto deste apartado polo seguinte: 1. A celebración de eventos con animais domésticos e/ou salvaxes en catividade, deberá ser obxecto de autorización previa á súa realización, outorgada pola consellería competente en materia de protección animal, cos requisitos e segundo o procedemento que regulamentariamente se establezan, sen prexuízo de calquera outra autorización que sexa preceptiva. __________________________________________ Emenda nº32, ao apartado 5, de Substitución. Artigo 15 Débese substituír o texto deste apartado polo seguinte: 5.Exceptúanse da prohibición establecida no punto anterior, os supostos de eutanasia do animal debidamente motivados por escrito por un profesional veterinario/a, co fin de evitarlle un sufrimento grave e irremediable ou afección grave. __________________________________________ Emenda nº33, ao apartado 2.c, de Modificación. Artigo 16 Débese substituír o texto do apartado 2c polo seguinte: c) Cans que tiveron algún episodio de agresións a persoas ou ataques de certa entidade a animais ou ás cousas ou aqueles que manifesten un carácter marcadamente agresivo. Nestes casos, a potencial perigosidade deberá ser apreciada pola autoridade competente municipal, de oficio ou despois de notificación ou denuncia, atendendo a criterios obxectivos e previo informe dun profesional veterinario e dun etólogo que valore a educación e socialización do can. __________________________________________ Emenda nº34, ao apartado 1, de Substitución. Artigo 18 Débese sustituír o texto deste apartado polo seguinte: 1.O/a propietario/a ou posuidor/a dun animal potencialmente perigoso que agreda a persoas ou a outros animais causándolles feridas de mordedura, será responsable de que o animal sexa sometido a recoñecemento dun/ha veterinario/a en exercicio libre da profesión, en dúas ocasións dentro dos 15 días seguintes á agresión. Neste recoñecemento o veterinario/a responsable emitirá un certificado no que conste
33497
10
se o animal presenta ou non síntomas de enfermidade infectocontaxiosa, que comunicará ás autoridades competentes en sanidade animal no caso de sospeita. Ademais deste recoñecemento veterinario, será obrigatorio o recoñecemento por parte dun etólogo que poda valorar a causa do ataque. __________________________________________ Emenda nº35, ao apartado 3 bis), de Adición. Artigo 18 Débese engadir un novo punto: 3.bis) Fomento da pedagoxía e do bo coidado dos cans A Xunta de Galicia promoverá a realización de campañas e iniciativas de sensibilización ao respecto dos bos coidados e adestramento dos animais incluídos no articulado co obxetivo de desbotar mitos e prexuízos sobre determinadas razas caninas. __________________________________________ Emenda nº36, ao apartado 1, de Substitución. Artigo 22 Débese sustituír o texto deste apartado polo seguinte: 1.Os Concellos recollerán os animais domésticos vagabundos, extraviados, abandonados ou maltratados cando proceda, que deambulen polo seu termo municipal, e albergaranos en centros de recollida de animais abandonados inscritos no REGANUZ ata que sexan retirados polos seus propietarios/as, sexan acollidos temporalmente ou adoptados ou ben se lles dea outro destino autorizado segundo os supostos establecidos nesta lei. __________________________________________ Emenda nº37, ao apartado 2, de Substitución. Artigo 22 Débese substituír o texto deste apartado polo seguinte: 2.Os concellos prestarán o servizo de recollida e acollemento por si mesmos ou asociados, en réxime de xestión directa ou indirecta. Así mesmo, poderán subscribir convenios de colaboración nesta materia con outras Administracións públicas e entidades, dando preferencia as asociacións de protección e defensa dos animais. __________________________________________
33498
11
Emenda nº38, ao apartado 3, de Substitución. Artigo 22 Débese sustituír o texto deste apartado polo seguinte: 3.Os concellos poderán recoller e acoller animais a solicitude dos seus propietarios/as, previa xustificación documental por parte destes da imposibilidade da asunción das obrigas derivadas da presente lei. Regulamentariamente, determinaranse os motivos polos que un propietario poderá entregar ao seu animal a un centro de recollida, así como a súa acreditación. Estes animais terán a condición de abandonados para os efectos desta lei. Ademais, establecerase unha taxa que o propietario deberá de abonar para entregar ao seu animal. __________________________________________ Emenda nº39, ao apartado 4, de Substitución. Artigo 22 Debese sustituír o texto deste apartado polo seguinte: 4.Os requisitos mínimos para a prestación dos servizos de recollida e acollemento de animais abandonados estableceranse regulamentariamente; en todo caso, estes servizos levaranse a cabo por persoal coa formación necesaria para o manexo e atención dos animais aloxados ou voluntarios autorizados e contarán cos medios e instalacións adecuadas e coa asistencia veterinaria especializada precisa. No caso dos centros de recollida de animais abandonados xestionados por entidades protectoras, a Xunta de Galicia disporá de partidas orzamentarias suficientes para a convocatoria de axudas destinadas a estos colectivos. __________________________________________ Emenda nº40, ao apartado 1, de Substitución. Artigo 23 Débese substituír o texto deste apartado polo seguinte: 1.Se o animal recollido se atopase identificado ou tivese propietario/a coñecido/a, o centro de recollida porá en coñecemento deste/a e do concello, a entrada do animal nas súas instalacións, no prazo de 48 horas desde a súa recollida. Se transcorridos dous días desde a comunicación ao propietario/a, este/a non procedera á retirada do animal, o concello notificaralle que dispón dun prazo máximo de dez días hábiles, salvos casos de forza maior, que deberá xustificar, a contar desde o día seguinte ao da devandita comunicación, para a recuperación do animal, previa satisfacción de todos os
33499
12
gastos, incluídos os veterinarios, derivados da súa recollida e estancia no centro, e coa exhibición da licenza correspondente no suposto de tratarse dun animal potencialmente perigoso. __________________________________________ Emenda nº41, ao apartado 2, de Substitución. Artigo 23 Débese substituír o texto deste apartado polo seguinte: 2.Transcorrido o prazo máximo de dez días hábiles contados dende o día seguinte ao da notificación ou da publicación, no suposto de notificación infrutuosa, sen terse retirado o animal, este pasará a ter a consideración de animal abandonado, o que habilitará ao concello para darlle o destino que legalmente proceda. Neste suposto, o centro de recollida deberá dar traslado dos feitos á consellería competente en materia de protección animal aos efectos da apertura do correspondente expediente sancionador. __________________________________________ Emenda nº42, ao apartado 3, de Substitución. Artigo 23 Débese substituír o texto deste apartado polo seguinte: 3.Se o animal recollido non se atopase identificado e non tivese dono/a coñecido/a, pasará a ter a consideración de animal abandonado. Se transcorridos vinte días hábiles desde a entrada no centro de recollida non é reclamado polo seu propietario/a, posuidor/a ou persoa autorizada, previa acreditación da propiedade ou posesión, o centro queda habilitado para darlle o destino que legalmente proceda. __________________________________________ Emenda nº43, ao apartado 4 bis), de Adición. Artigo 23 Débese engadir un novo punto: 4.bis) Os centros de recollida terán a obriga de difundir en redes sociais, ou nos medios que habilite a Consellería, aos animais extraviados ou abandonados que recollan das rúas. Estarán obrigados a difundir unha fotografía do animal, así como a data e lugar onde foron recollidos, facilitando así que o seu dono os poida encontrar, no caso de animais extraviados. __________________________________________ Emenda nº44, ao apartado 2.b, de Adición. Artigo 24
33500
13
Débese engadir ao final deste apartado: "..., dando sempre prioridade aos fogares de acollida." __________________________________________ Emenda nº45, ao apartado 3, de Substitución. Artigo 25 Débese sustituír o texto deste apartado polo seguinte: 3.Os domicilios nos que se acollan temporalmente animais de compañía terán a consideración de fogares de acollida. A tenza ou posesión de máis de 5 animais, maiores de tres meses, pertencentes á especie canina ou felina, estará sometida á obriga de comunicación previa á consellería competente en materia de protección animal, de acordo co establecido no artigo 21.2 __________________________________________ Emenda nº46, ao apartado 5, de Adición. Artigo 25 Débese engadir despois de: Os concellos..." o seguinte: "..., asociacións protectoras...". __________________________________________ Emenda nº47, ao apartado 1, de Substitución. Artigo 26 Débese sustituír o texto deste apartado polo seguinte: 1.Os concellos crearán, conforme ás condicións e requisitos que se determinen regulamentariamente, lugares destinados a colonias felinas controladas, como un posible destino das comunidades de gatos sen propietario/a que vivan na rúa, sempre que as condicións da contorna o permitan coa fin da súa protección e control poboacional, podendo subscribir acordos de colaboración con asociacións e entidades de protección e defensa dos animais. Tamén se habilitará unha zona onde poder acoller aos gatos que precisen dun fogar de acollida e non exista tal posibilidade, facilitando así o seu coidado por parte das asociacións protectoras de animais dedicadas a eles. __________________________________________ Emenda nº48, ao apartado 2, de Substitución. Artigo 26 Débese sustituír o texto deste apartado polo seguinte:
33501
14
2.Os gatos integrantes destas colonias deberán ser capturados para a súa marcaxe, esterilización e control sanitario. A identificación realizarase a nome da asociación protectora encargada da colonia felina, sendo a responsable do control hixiénico-sanitario destas poboacións mediante os controis veterinarios necesarios. Ademais, poderanse levar a cabo adopcións e acollementos dos gatos que sexan aptos, valoración que debe facer a asociación protectora responsable. __________________________________________ Emenda nº49, ao apartado 2 bis), de Adición. Artigo 26 Engadirase un novo apartado: 2. bis) Créase a figura de coidador de colonia felina, voluntariado da asociación protectora responsable, que será recoñecida polo concello garantindo así a seguridade tanto dos felinos como dos seus coidadores. __________________________________________ Emenda nº50, ao apartado 3 bis), de Adición. Artigo 29 Engadirase un novo apartado: 3.bis) A administración autonómica está obrigada á convocatoria anual de axudas económicas dentro das posibilidades orzamentarias para o financiamento da actividade das asociacións de protección e defensa dos animais. __________________________________________ Emenda nº51, ao apartado 2.b bis), de Adición. Artigo 31 Engadirase un novo subapartado: b) bis) Elaborar, promover e velar pola implantación de políticas de goberno contra o maltrato e abandono animal como incluír na ensinanza programas sobre o respecto, a empatía e a protección dos animais e levar a cabo diversos eventos como charlas sobre os dereitos e deberes dos propietarios e posuidores dos animais e as sancións que pode acarrear o incumprimento desta lei e das demais normas sobre protección e benestar animal. __________________________________________ Emenda nº52, ao apartado 2, de Adición. Artigo 34
33502
15
Débese engadir ao final deste apartado, despois de: ...reguladora. o seguinte: "...,xunto coa divulgación desta labor de control ante a cidadanía, e establecer medidas para facilitar a participación social nesta supervisión que acollerá a concellería de medio ambiente de cada localidade nun protocolo único en toda a comunidade autónoma determinado pola administración xeral." __________________________________________ Emenda nº53, ao apartado 4 bis), de Adición. Artigo 34 Débense engadir un novo apartado: 4.bis) Esta vixilancia e control será aplicado de maneira prioritaria sobre os centros e colectivos que recolle esta lei e que obteñen un beneficio privado nas súas actividades con animais como as canceiras, centros de cría, explotacións e centros ou recintos similares. __________________________________________ Emenda nº54, ao apartado 4 ter), de Adición. Artigo 34 Débense engadir un novo apartado: 4.ter) Todos os Concellos deben dispoñer dun servicio veterinario 24h, xa sexa propio, ou mediante convenio de colaboración cun centro ou veterinario privado, para poder asistir de urxencia aos animais que así o precisen. Entre os servizos que deben prestar está o de desprazamento e asistencia veterinaria in situ, desprazamento e traslado dos animais ao centro para prestarlles alí o tratamento (que incluirá a cirurxía urxente cando sexa necesaria) e o de contar cun lugar para aloxar aos animais mentres o seu estado de saúde así o require. A estes efectos a Xunta de Galicia dotará dunha partida orzamentaria para acadar os fins deste artigo. __________________________________________ Emenda nº55, ao apartado 4, de Substitución. Artigo 35 Débese sustituír o texto deste apartado polo seguinte: 4.No caso de que fose necesaria a entrada aos domicilios e restantes lugares cuxo acceso require o consentimento da persoa titular, deberase obter este ou, no seu defecto, a oportuna autorización xudicial, agás nos supostos nos que
33503
16
existan claros indicios de risco inminente para a vida dos animais. __________________________________________ Emenda nº56, ao apartado b, de Supresión. Artigo 38 Débese suprimir o apartado b deste artigo. __________________________________________ Emenda nº57, ao apartado c, de Supresión. Artigo 38 Débese suprimir o apartado c deste artigo. __________________________________________ Emenda nº58, ao apartado g, de Supresión. Artigo 38 Débese suprimir o apartado g deste artigo. __________________________________________ Emenda nº59, ao apartado h, de Supresión. Artigo 38 Débese suprimir o apartado h deste artigo. __________________________________________ Emenda nº60, ao apartado h, de Substitución. Artigo 38 Débese substituír o texto deste apartado polo seguinte: h. Empregar animais para desempeñar traballos contravindo o establecido no art 9.f), utilizalos como reclamo en calquera actividade ambulante, ou o seu uso en atraccións feirais e outros asimilables. __________________________________________ Emenda nº61, ao apartado k, de Supresión. Artigo 38 Débese suprimir este apartado. __________________________________________ Emenda nº62, ao apartado ñ, de Supresión. Artigo 38
33504
17
Débese suprimir o apartado ñ deste artigo. __________________________________________ Emenda nº63, ao apartado e, de Supresión. Artigo 39 Débese suprimir este apartado. __________________________________________ Emenda nº64, ao apartado g, de Supresión. Artigo 39 Débese suprimir este apartado. __________________________________________ Emenda nº65, ao apartado h, de Supresión. Artigo 39 Débese suprimir este apartado. __________________________________________ Emenda nº66, ao apartado n, de Substitución. Artigo 39 Débese substituír este apartado polo seguinte: n) A recollida de animais vagabundos ou extraviados sen comunicalo á administración. __________________________________________ Emenda nº67, ao apartado s bis), de Adición. Artigo 39 Dénse engadir o seguinte apartado: s.bis) O regalo de animais de compañia como recompensa ou premio, en eventos ou atraccións públicas. __________________________________________ Emenda nº68, ao apartado s ter), de Adición. Artigo 39 Dénse engadir o seguinte apartado: s. ter) A exhibición dos animais de compañia destinados á venda en escaparates ou zonas expostas á vía públia ou a modo de reclamo commercial.
33505
18
__________________________________________ Emenda nº69, ao apartado s quater), de Adición. Artigo 39 Dénse engadir o seguinte apartado: v) Exercer a venda de animais domésticos for a dos establecementos legalmente autorizados. __________________________________________ Emenda nº70, ao apartado s quinquies), de Adición. Artigo 39 Dénse engadir o seguinte apartado: s. quinquies) Empregar animais para desempeñar traballos contravindo o establecido no art 9.f), utilizalos como reclamo na mendicidade ou en calquera outra actividade ambulante, ou o seu uso en atraccións feriais e outros asimilables, salvo autorización da autoridade competente. __________________________________________ Emenda nº71, ao apartado s sexies), de Adición. Artigo 39 Dénse engadir o seguinte apartado: s. sexies) Non contar coa formación necesaria para o manexo e atención dos animais aloxados nos centros de cría, venda e importación de animais. __________________________________________ Emenda nº72, ao apartado ll, de Substitución. Artigo 39 Débese substituír o texto do apartado ll) polo seguinte: ll) A venda de animais enfermos, coñecidos polo vendedor, agás o disposto no artigo 40.d)e no artigo10.4.d) __________________________________________ Emenda nº73, ao apartado m bis), de Adición. Artigo 40 Débese engadir un novo apartado co seguinte texto:
33506
19
m. bis) Levar animais atados a vehículos a motor en marcha. __________________________________________ Emenda nº74, ao apartado m ter), de Adición. Artigo 40 Débese engadir un novo apartado co seguinte texto: m.ter) A mutilación dos animais sen prescripción e control veterinario, coa excepción do suposto previsto no art 40.e) __________________________________________ Emenda nº75, ao apartado m quater), de Adición. Artigo 40 Débese engadir un novo apartado co seguinte texto: m. quater) O abandono dos animais de compañia, nos termos previstos no art 4.7 desta lei. __________________________________________ Emenda nº76, ao apartado 6, de Substitución. Artigo 44 Débese sustituír o texto deste apartado polo seguinte: 6.Se o depósito prolongado dos animais procedentes de retiradas cautelares puidese ser perigoso para a súa supervivencia ou comportarlles sufrimentos innecesarios, a consellería ou Concello competente poderá decidir sobre o destino do animal antes da resolución do correspondente procedemento sancionador, que será prioritariamente a adopción ou acollida. __________________________________________ Emenda nº77, de Adición. Disposición adicional cuarta bis Débese engadir unha nova disposición: Disposición Adicional cuarta bis): Prórroga na aplicación do artigo15.4. A Xunta de Galicia poderá prorrogar o prazo de entrada en vigor do artigo 15.4 desta Lei ata un máximo de un ano aos
33507
20
municipios ou as entidades supramunicipais que teñen delegadas as competencias se se constata unha grave dificultade para aplicar o artigo mencionado, sempre que o concello ou a entidade supramunicipal afectada presente un plan que comprometa o alcance en dito período de tempo dos obxectivos do citado artigo. __________________________________________ Emenda nº78, de Adición. Disposición adicional cuarta ter Débese engadir a seguinte disposición: Disposición Adicional cuarta ter: Desenvolvemento de campañas de sensibilización. A Xunta de Galicia promoverá a realización de campañas e iniciativas de sensibilización ao respecto dos bos coidados e adestramento dos animais incluídos no articulado desta lei co obxectivo de desbotar mitos e prexuízos sobre determinadas razas caninas. __________________________________________ Emenda nº79, de Adición. Disposición adicional cuarta quater Débese engadir unha nova disposición: Disposición Adicional cuarta quater): Dotación Económica aos Concellos. A Xunta de Galicia deberá dispor de partidas presupostarias nos orzamentos para dotar economicamente as súas actuacións e as dos concellos de forma que poidan levar a cabo o establecido en todos e cada un dos artigos da presente Lei, e en concreto dos artigos: 15.4, 22, 26, 29.4, 34.6 e na Disposición Adicional quinta. __________________________________________ Emenda nº80, de Adición. Disposición transitoria cuarta bis Disposición transitoria cuarta bis: Observatorio de Avaliación do uso de animais domésticos en circos A Xunta creará, no prazo de 6 meses a partires da entrada en vigor da disposición, un observatorio do uso de animais domésticos en circos, no que estean representados os eidos
33508
21
científico e académico da etoloxía, a veterinaria e a zooloxía; os colexios profesionais de avogados e de veterinarios e as entidades de protección dos animais. A función do observatorio é avaliar as condicións nas que se empregan animais domésticos, a fin de comprobar que son respectuosas co seu benestar, de acordo coa lexislación vixente. Os circos que se establezan en Galicia deben facilitar o acceso aos membros do observatorio as súas instalacións, a fin de garantir o seu traballo. O observatorio terá que facer públicas as súas conclusións no prazo de dous anos dende a entrada en vigor desta disposición. No caso de que as conclusións determinen que a utilización dalgunha especie animal non vetada con anterioridade é incompatible coas condicións de benestar, o goberno establecerá regulamentariamente a prohibición de uso e tenza de animais en espectáculos de circo, nas mesmas condicións que as establecidas pola presente lei para os animais da fauna silvestre. __________________________________________ Asinado dixitalmente por:
Francisco Casal Vidal na data 01/06/2017 18:17:48
Luis Villares Naveira na data 01/06/2017 18:18:02
33509
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo, Noela Blanco Rodriguez, Julio Torrado Quintela,
Juan Manuel Díaz Villoslada, e Patricia Vilán Lorenzo, deputados e deputadas
pertencentes ao Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto
no artigo 152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa mesa a seguinte pregunta
para a súa resposta escrita.
No DOG nº 44 do 3 de marzo de 2017 publicouse a Orde do 8 de febreiro de 2017 pola
que se establecen as bases reguladoras das axudas e subvencións para os obradoiros de
emprego dentro dos programas mixtos de emprego e formación da Comunidade
Autónoma de Galicia e se convocan para o ano 2017.
O Preámbulo da dita Orde establece que: “Na axenda de competitividade Galicia
Industria 4.0” prevese a formación das persoas como un dos compoñentes necesarios
do programa de reforzo das persoas e das organizacións, así como a necesidade de que
o sistema formativo se oriente ás necesidades da industria, de maneira que cómpre que
se impartan accións formativas vinculadas con certificados de profesionalidade
vinculados coa Industria 4.0”
E no seu Artigo 1. Obxecto e finalidade, establece que:
1) Esta orde ten por obxecto o establecemento das bases reguladoras, así como a
convocatoria, en réxime de concorrencia competitiva, para o ano 2017, das axudas e
subvencións para os obradoiros de emprego dentro dos programas mixtos de emprego
e formación no ámbito da comunidade autónoma de Galicia, respectando os principios
de obxectividade, igualdade, transparencia e publicidade.
2) Os obradoiros de emprego configúranse como programa mixto de emprego e
formación que ten por finalidade mellorar a ocupación das persoas desempregadas de
dezaoito ou máis anos de idade, mediante a realización de obras ou prestación de
servizos de interese xeral e social que posibiliten aos alumnos e alumnas participantes
a realización dun traballo efectivo que, xunto coa formación profesional para o
emprego recibida, relacionada directamente co dito traballo, procure a súa
cualificación profesional e favoreza a súa posterior inserción laboral no mercado de
traballo.
33510
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
3) A programación dos obradoiros de emprego integrarase, na medida do posible e
conforme aos itinerarios de inserción profesional que se definan, en proxectos que dean
resposta ás demandas do mercado de traballo e sexan capaces de activar o
desenvolvemento territorial, xerar riqueza e, consecuentemente, crear postos de traballo.
Polo anteriormente exposto, os deputados e as deputadas que asinan solicitan en
resposta escrita contestación ás seguintes preguntas:
1ª) Considera o Goberno galego que cunha formación teórico-práctica de nove meses
para as persoas desempregadas que participan nestes obradoiros de emprego, se acada a
cualificación profesional necesaria para desempeñar a especialidade na que se
formaron?
2ª) Cales foron os motivos polos que estes obradoiros de emprego se reduciron na súa
duración de doce meses a seis meses no exercicio pasado e a nove neste exercicio?
3ª) Cales foron os concellos beneficiarios dos obradoiros de emprego dende o ano 2009
ata o 2016?
4ª) Considera o Goberno galego que o feito de asociarse ou coordinarse con outros
concellos limítrofes para poder acceder a estas axudas aporta algún beneficio para as
persoas formadas?
Pazo do Parlamento, 23 de maio de 2017
Asinado dixitalmente por:
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo na data 24/05/2017 18:38:36
Noela Blanco Rodríguez na data 24/05/2017 18:38:40
Julio Torrado Quintela na data 24/05/2017 18:38:47
Juan Manuel Díaz Villoslada na data 24/05/2017 18:38:55
Patricia Vilán Lorenzo na data 24/05/2017 18:39:05
33511
Á MESA DO PARLAMENTO
Paula Vázquez Verao e Eva Solla Fernández, deputadas pertencentes ao
Grupo Parlamentar de En Marea, ao abeiro do artigo 157 do Regulamento da
Cámara, presentan a seguinte Pregunta para a súa resposta escrita.
O concello de Sanxenxo ten unha poboación de 17.314 habitantes (2016), que se
incrementa notablemente nos meses de verán, até en torno as 100.000 persoas.
O Centro de Saúde de Baltar, catalogado como centro PAC, centro sanitario de
referencia para os concellos de Sanxenxo e Meaño (5.341 habitantes), presenta
deficiencias no seu funcionamento e servizos, que motivaron queixas e
mobilizacións veciñais, incluíndo unha queixa perante a Valedora do Pobo que
foi admitida a trámite.
No ano 2000, o PAC de Baltar contaba con dúas ambulancias, unha asistencial e
unha medicalizada, mais actualmente, o centro sanitario só dispón dunha
ambulancia medicalizada durante o período de verán.
Ademais, do mesmo xeito que sucede noutros centros sanitarios, non se están a
cubrir as baixas do persoal, o que redunda na saturación dos servizos.
Por outra parte, nos horarios de garda do PAC, só se conta cun médico co cal, de
ter este que desprazarse na ambulancia por unha emerxencia, o centro queda sen
persoal cualificado para atender emerxencias e sen ambulancia. Tense dado casos
de traslado de pacientes dunha ambulancia asistencial a unha medicalizada no
medio do traxecto entre Portonovo e Pontevedra (Hospital Provincial de
Referencia).
33512
Os traslados de pacientes polos seus propios medios ou en ambulancias non
pertencentes ao sistema RTSU non son contabilizados de xeito oficial, co cal non
quedan reflexadas as necesidades reais.
Igual que noutros puntos do noso País, existen carencias na atención pediátrica,
habendo só dúas prazas, en horario de mañá, unha delas ocupada por un médico
de familia. Recentemente, o SERGAS anunciou que en xuño se incorpora unha
nova pediatra ao centro de saúde de Baltar, para cubrir unha das prazas.
Na época estival, de gran afluencia de persoas a Sanxenxo, os servizos só se
reforzan con dúas prazas de persoal facultativo.
Por todas estas razóns, a Plataforma Veciñal de Sanxenxo emitiu unha queixa á
Valedora do Pobo, que lles anunciou que se dirixiría á Consellería para solicitar a
esta documentación complementaria.
Polo exposto, o Grupo Parlamentario de En Marea formula a seguinte pregunta
para a súa resposta escrita:
1. Considera suficiente a dotación de servizos e persoal do Centro de Saúde de
Baltar, en Sanxenxo?
2. Ten previsto o SERGAS aumentar a atención pediátrica no Centro de Saúde de
Baltar?
3. Como vai o goberno galego garantir uns servizos sanitarios públicos de
calidade en épocas de gran afluencia de turistas e visitantes en Sanxenxo?
4. Ten previsto a Xunta dotar dunha ambulancia medicalizada permanente ao
Centro de Saúde de Baltar, en Sanxenxo?
33513
5. Remitiu a Consellería de Sanidade á Valedora do Pobo documentación
complementaria sobre as queixas da Plataforma Veciñal de Sanxenxo?
Santiago de Compostela, 26 de maio de 2017.
Asdo.: Paula Vázquez Verao
Eva Solla Fernández
Deputadas do G.P. de En Marea.
Asinado dixitalmente por:
Paula Vázquez Verao na data 26/05/2017 11:15:25
Eva Solla Fernández na data 26/05/2017 11:15:32
33514
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
José Antonio Quiroga Díaz, Luis Manuel Alvarez Martínez,
Concepción Burgo López, Juan Manuel Díaz Villoslada e Patricia
Vilán Lorenzo, deputados e deputadas pertencentes ao Grupo
Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo
152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa Mesa a seguinte
pregunta para a súa resposta por escrito.
No día de hoxe, 26 de maio de 2017, sobre as 14:30 horas iniciouse un
lume descontrolado nos garaxes da rúa Fontecha de Monforte afectando a
un garaxe comunitario de varios portais.
A veciñanza manifestou que estivo a chamar ó 112 sen obter resposta de
ningún tipo e segundo as súas manifestacións foi a través da Policía Local e
Nacional que se persoaron os bombeiros de Monforte que a posteriori foron
reforzados coa dotación de Chantada.
Ás 17:00 horas o lume foi controlado e nunha primeira avaliación hai un
turismo calcinado completamente e outro parcialmente. Ao final da
xornada teremos unha estimación completa.
A pé de rúa e na boca dos veciños e veciñas está a falta de contestación do
112 como primeiro teléfono de referencia para as emerxencias e diante da
imposibilidade de tomar contacto con este servizo.
Por todo o exposto, os deputados e as deputadas que asinan formulan a
seguinte pregunta para a súa resposta escrita:
Cal é razón de que o teléfono 112 estivera inoperativo para esta emerxencia
ocorrida en Monforte de Lemos, o 26 de maio a partir das 14:30 horas?
Pazo do Parlamento, 26 de maio de 2017
Asdo.: José Antonio Quiroga Díaz
Luis Manuel Alvarez Martínez
Concepción Burgo López
Juan Manuel Díaz Villoslada
Patricia Vilán Lorenzo
Deputados e deputadas do G.P. dos Socialistas de Galicia
33515
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Asinado dixitalmente por:
José Antonio Quiroga Díaz na data 26/05/2017 17:41:10
Luis Manuel Álvarez Matínez na data 26/05/2017 17:41:17
Maria de la Concepción Burgo López na data 26/05/2017 17:41:21
Juan Manuel Díaz Villoslada na data 26/05/2017 17:41:27
Patricia Vilán Lorenzo na data 26/05/2017 17:41:31
33516
Á MESA DO PARLAMENTO
Paula Vázquez Verao, deputada pertencente ao Grupo Parlamentario de En
Marea, ao abeiro do disposto no artigo 157 do Regulamento da Cámara,
presenta a seguinte Pregunta para a súa resposta escrita.
Cincuenta e oito familias galegas que iniciaran trámites de adopción dende 2011
en Etiopía e Burundi a través da Entidade Colaboradora de Adopción
Internacional Addis Galicia víronse afectadas pola perda de viabilidade
económica desta entidade, acreditada pola Xunta de Galicia. No conxunto do
Estado, a mala xestión económica da ECAI afecta a oitenta e unha familias (51
con expediente en Etiopía e 30 en Burundi, país co cal só a entidade Addis
Galicia xestiona adopcións).
O 1 de febreiro de 2017, a Dirección Xeral de Familia, Infancia e Dinamización
Demográfica da Xunta citou ás familias pendentes de asignación de adopcións
internacionais en Burundi e Etiopía a unha xuntanza na que a ECAI Addis
Galicia e a Xunta comunicaron que, para continuar adiante cos trámites de
adopción, as familias pendentes de asignación deberían achegar taxas
extraordinarias. Ao non acadarse as cantidades especificadas pola ECAI para
acadar a viabilidade económica, a Xunta notificou ás familias, o 22 de febreiro, o
peche da entidade Addis Galicia por non cumprir co plan de viabilidade
económica, o que supoñía “a imposibilidade de dita entidade de proseguir cos
seus expedientes de Etiopía e Burundi”. Dende entón, as familias afectadas
continúan na incerteza acerca dos seus procesos de adopción.
33517
Por mor do anuncio por parte do Goberno de Etiopía da paralización dos
procesos de adopcións en abril de 2017, o Ministerio de Sanidade autorizou, a
inicios do mes de maio, de xeito excepcional, ás familias con expediente de
adopción internacional en Etiopía a simultanear a apertura de expediente noutro
Estado.
A Consellería de Política Social notificou ás familias con expedientes de
adopción en Etiopía que teñen un prazo dun mes para decidir se se acollen ou
non a tramitar expediente de adopción en dous Estados.
As familias con expediente en Burundi continúan nunha situación de incerteza e
pouco información por parte da Administración.
Polo exposto, o Grupo Parlamentario de En Marea formula a seguinte Pregunta
para a súa resposta escrita:
1. Considera o Goberno galego xusto que ás familias con expediente de adopción
en Etiopía, afectadas polo peche da ECAI Addis Galicia, se lles dea só un mes de
prazo para decidir se optan por abrir expediente simultáneo noutro Estado?
2. Considera que este prazo dun mes é suficiente para que as familias tomen a
decisión e atopen unha ECAI que tramite o novo expediente?
3. A que se debe a concesión dun mes de prazo?
4. Considera suficiente o apoio e diálogo que a Xunta está a manter coas familias
galegas con expedientes de adopción en Burundi e Etiopía?
5. Que trámites fixo a Xunta perante o Goberno de España para que este coñeza o
estado da situación da adopción internacional en Etiopía?
33518
6. Que trámites fixo a Xunta para facer viable o proceso de adopcións
internacionais mediante protocolo público para as familias galegas con
expedientes de adopción en Burundi, afectadas polo peche da ECAI Addis
Galicia?
Santiago de Compostela, 29 de maio de 2017.
Asdo.: Paula Vázquez Verao
Deputada do G.P. de En Marea.
Asinado dixitalmente por:
Paula Vázquez Verao na data 29/05/2017 10:21:22
33519
Á MESA DO PARLAMENTO
Paula Quinteiro Araujo, Luca Chao Pérez, Ánxeles Cuña Bóveda, Paula
Vázquez Verao e Eva Solla Fernández, deputadas pertencentes ao Grupo
Parlamentario de En Marea, ao abeiro do disposto no artigo 157 do
Regulamento da Cámara, presentan a seguinte Pregunta, para a súa resposta
escrita.
A Xunta de Galicia anunciou a finais do mes de marzo que estaba elaborando un
novo Decreto para regular os servizos á Xuventude, derrogando o marco
normativo actual.
Este Decreto pretende desenvolver dun xeito integral os servizos á Xuventude
regulados no Título II da Lei 6/2012, do 19 de xuño.
O borrador actual, publicado na páxina da Consellería, recolle modificacións
profundas. Por exemplo, de aprobarse tal e como está redactado na actualidade,
podería supor o peche progresivo das Escolas de Tempo Libre en favor dos
centros privados de ensino.
Ademais, seguiríamos atopando actividades que continuarían sen regulación,
nomeadamente todas as actividades de tempo libre que non inclúen pasar a noite
tres días ou máis, ou aquelas que se desenvolven en instalacións fixas.
A discusión deste borrador debería darse de xeito moi sosegado e participado. É
certo que se están realizando algunhas xuntanzas, polo momento nas cinco
principais cidades de Galicia (Ourense, Vigo, A Coruña, Santiago de
Compostela e Lugo), pero, debido á pouca antelación das convocatorias, estas
tiveron unha baixa participación.
33520
O día 20 de maio celebrouse en Santiago de Compostela un Foro Aberto
específico para tratar esta temática, pero entendemos que este día debe ser só o
comezo dunha discusión moito máis ampla e sosegada.
Por todo o anteriormente exposto, o grupo parlamentar de En Marea presenta a
seguinte Pregunta para a súa resposta escrita:
1. Que prazos contempla a Consellería para continuar a discusión e a
aprobación deste novo Decreto?
2. Contémplanse máis xuntanzas co sector para consensuar o Decreto?
Santiago de Compostela, 29 de maio de 2017.
Asdo.: Paula Quinteiro Araujo,
Luca Chao Pérez
Ánxeles Cuña Bóveda
Paula Vázquez Verao
Eva Solla Fernández
Deputadas do G.P. de En Marea.
Asinado dixitalmente por:
Paula Quinteiro Araújo na data 29/05/2017 11:10:11
Luca Chao Pérez na data 29/05/2017 11:10:23
33521
María de los Ángeles Cuña Bóveda na data 29/05/2017 11:10:34
Paula Vázquez Verao na data 29/05/2017 11:10:58
Eva Solla Fernández na data 29/05/2017 11:11:01
33522
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
Á Mesa do Parlamento
Noa Presas Bergantiños, Ana Belén Pontón Mondelo, Olalla Rodil
Fernández, Xosé Luis Rivas Cruz, Montserrat Prado Cores e Luis Bará Torres,
deputadas e deputados do Grupo Parlamentar do Bloque Nacionalista Galego
(BNG), ao abeiro do disposto no Regulamento da Cámara, formulan a seguinte
Pregunta para a súa resposta escrita, relativa á cobertura das prazas vacantes de
traballadores e traballadoras do Servizo de Prevención e Defensa contra Incendios
Forestais (SPDCIF) da Xunta en Ourense.
Só no 2016 a provincia de Ourense concentrou máis da metade das 22.000
hectáreas ardidas no total do territorio galego e concentrou a metade dos grandes
incendios forestais superiores a 500 hectáreas, afectando ademais en territorios
protexidos ambientalmente por segundo ou terceiro ano, como no caso do Xurés. Neste
contexto, desde o Bloque Nacionalista Galego entendemos que toda disposición de
recusos é pouca e observamos con preocupación que no momento de asinar esta
iniciativa, malia o preocupante pico de incendios de abril, os servizos de extinción non
estean a funcionar ao cen por cento e non sexan públicos os datos referidos á
planificación para os meses de maior risco.
Ademais, o 30 de maio de 2017 manifestáronse representantes dos traballadoras
e traballadores do SPDCIF diante da Xefatura Territorial de Medio Rural denunciando a
limitada cobertura de prazas vacantes deste servizo, un elemento fundamental para a
protección do medio e das persoas diante dos incendios. Estes traballadores e
traballadoras cifran o número de postos sen cubrir, ben por baixas ou por vacacións en
83 postos e alertan de que durante os meses de maior previsión de incidencia de lumes a
33523
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
Xunta de Galiza non cubrirá nin unha cuarta parte. A esta preocupación súmase a
denuncia de que as zonas máis desamparadas serán precisamente aquelas que máis
afectadas estiveron na última tempada e que albergan espazos naturais con diferentes
tipos de protección e de recoñecemento, como é o caso de Verín, Viana e a zona da
Baixa Limia, tamén moi castigada nestes meses de inverno.
Por todo isto formúlanse as seguintes preguntas para a súa resposta escrita:
- Considera o goberno galego que o dispositivo está adaptado para a realidade
específica da provincia de Ourense?
- De cantos postos solicitou a cobertura a Xefatura Territorial de Medio
Ambiente de Ourense? Candos vai cubrir a Xunta de Galiza? Cales son as razóns?
- Ten contactado ou vai contactar desde o 29 de maio, a Xunta de Galiza, cos
traballadores e traballadoras do SPDCIF para coñecer as súas demandas? En caso
afirmativo, con que compromisos?
- Está operativa a base aérea de Vilamaior? En caso negativo, por que razóns?
En caso afirmativo, en que condicións de horario e número de traballadores e
traballadoras? Considera o goberno galego suficiente o seu número?
- Ten previsto o goberno galego medidas de coordinación específicas para a
provincia de Ourense entre os diferentes corpos antiincendios para evitar
descoordinacións doutras tempadas?
- Que medidas de mellora dos equipos de protección individual dos e das
traballadoras ten desenvolto a Xunta de Galiza no último ano?
33524
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
- Que medidas de mellora das condicións laborais dos e das traballadoras ten
desenvolto ou vai desenvolver a Xunta de Galiza?
Santiago de Compostela, 30 de maio de 2017
Asdo.: Noa Presas Bergantiños
Ana Belén Pontón Mondelo
Olalla Rodil Fernández
Xosé Luis Rivas Cruz
Montserrat Prado Cores
Luis Bará Torres
Deputadas e deputados do G.P. do BNG
Asinado dixitalmente por:
Noa Presas Bergantiños na data 30/05/2017 11:40:13
María Montserrat Prado Cores na data 30/05/2017 11:40:21
Ana Pontón Mondelo na data 30/05/2017 11:40:23
Olalla Rodil Fernández na data 30/05/2017 11:40:25
33525
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
Xose Luis Rivas Cruz na data 30/05/2017 11:40:28
Xosé Luis Bará Torres na data 30/05/2017 11:40:30
33526
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
José Antonio Quiroga Díaz e José Manuel Pérez Seco, deputados pertencentes ao
Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo
152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa mesa a seguinte pregunta
para a súa resposta escrita.
Das 2.100.000 ha de superficie forestal total, aproximadamente 1,5 millóns de
ha. están ocupadas polos bosques e distintos cultivos silvícolas, sendo Galicia a
comunidade que ten máis recursos silvícolas, de feito máis do 50 % da madeira
con destino á transformación en España, procede da nosa comunidade.
O Plan Forestal que rexe os destinos dos bosques e cultivos silvícolas data de
1992 e tiña previsto estar operativo ata 2032, pero todos os axentes
socioeconómicos relacionados ou con interese no bosque, árbores e madeira
están de acordo en que o devandito plan forestal non da resposta adecuada aos
retos e problemas que se suscitan entorno á superficie forestada e as súas
finalidades.
No ano 2012 aprobouse a Lei de montes que supuxo un avance en canto á
definición de propiedade, obrigas dos propietarios, sancións . . . e un longo etc.
En 2015 aprobouse a proposta de directrices para a revisión do Plan forestal de
Galicia que segundo a Consellería pretende sentar as bases para o novo Plan
forestal galego que de resposta aos novos retos do sector en galego.
Ao longo destes anos foron saíndo decretos para regular diversos aspectos
relacionados coa ordenación forestal e mesmo outros decretos e normativas que
non pasaron do estadio de borrador.
Segundo se afirmou en sede parlamentaria o novo Plan forestal galego está neste
intre en proceso de elaboración co compromiso por parte da Conselleira de telo
“listo” no verán do presente ano.
33527
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
A ninguén se lle escapa a importancia e a necesidade que ten a posta en marcha
do Plan forestal galego e a relevancia da participación dos sectores e colectivos
implicados e ou interesados na súa elaboración. Segundo as noticias que se
transmiten sobre a elaboración do Plan é unha empresa pública a que esta
redactando o documento clave para o futuro do país, contravindo as
recomendacións das asociacións, entidades, profesionais e en xeral de todos
aqueles que teñen interese no futuro forestal e saúde medioambiental do
territorio.
Ante esta situación os deputados que asinan solicitan en resposta escrita
contestación ás seguintes preguntas:
1ª) En qué fase está a redacción do Plan forestal galego?
2ª) Quen está a redactar o Plan forestal galego?
3ª) Participan e/ou están informados o membros representativos do sector na
redacción do Plan forestal galego?
Pazo do Parlamento, 18 de maio de 2017
Asinado dixitalmente por:
José Antonio Quiroga Díaz na data 30/05/2017 11:38:35
Jóse Manuel Pérez Seco na data 30/05/2017 11:38:45
33528
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
Á Mesa do Parlamento
Xosé Luis Rivas Cruz, Noa Presas Bergantiños, Ana Belén Pontón Mondelo,
Olalla Rodil Fernández, Montserrat Prado Cores e Luis Bará Torres, deputadas e
deputados do Grupo Parlamentar do Bloque Nacionalista Galego (BNG), ao abeiro do
disposto no Regulamento da Cámara, formulan a seguinte Pregunta para a súa resposta
escrita.
O pasado mes de febreiro de 2017 entrou a prestar o servizo de limpeza no Centro
Hospitalario Universitario de Ferrol (CHUF) a empresa adxudicataria do contrato,
FERROLVIAL Servicios S.A. Este novo contrato de adxudicación sáldase con case
1.000.000 € máis con respecto á anterior adxudicación, e todo iso a pesares da inexistencia
de novas contratacións ou incorporacións de persoal á plantilla de FERROVIAL para
tarefas no servizo de limpeza do CHUF, aínda que si aumentando a superficie (m2) a
limpar.
Descoñécese, agás na última adxudicación vixente, cales son as melloras que se
achegan nas ofertas técnicas, cuestión polo que a FERROVIAL sempre sae gañadora dos
diversos concursos de contratación desde o ano 2005.
Tamén, desde o propio comité de empresa denúnciase unha precarización na
prestación do servizo debida en certa medida á falla de persoal, así como á falla do propio
material ou elementos para desenvolver os traballo de limpeza de maneira axeitados.
Así é que por todo o expresado facemos as seguintes preguntas para a súa resposta
escrita:
1. Dado o elevado custe da adxudicación deste contrato, e sabendo da
33529
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
condición do persoal ( por sentencia xudicial) de FERROVIAL, cal é a razón pola que o
SERGAS non desenvolve o servizo de limpeza de maneira directa sen contratacións
externas, sobre todo cando xa conviven os dous modelos dentro do propio CHUF?
2. Como é posíbel que o censo de traballadores de FERROLVIAL Servicios
S.A vaia mermando dunha adxudicación a outra, mentres o orzamento da adxudicación
aumenta considerablemente?
3. Demandamos coñecer cales foron as mellores presentadas pola empresa
FERROVIAL Servicios S.A durante a fase de presentación dos sobres técnicos e comprobar
cales foron as melloras efectivas desenvolvidas pola empresa nos distintos períodos
adxudicados anteriores ao vixente?
4. Saben do incumprimento da retirada de residuos no CHUF durante as
xornadas feriadas e domingos? Saben dalgunha modificación que se realizara do Plan de
Retirada de Residuos do SERGAS?
Santiago de Compostela, 30 de maio de 2017
Asdo.: Xosé Luis Rivas Cruz
Noa Presas Bergantiños
Ana Belén Pontón Mondelo
Olalla Rodil Fernández
Montserrat Prado Cores
Luis Bará Torres
Deputadas e deputados do G.P. do BNG
33530
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
Asinado dixitalmente por:
Xose Luis Rivas Cruz na data 30/05/2017 12:58:55
Noa Presas Bergantiños na data 30/05/2017 12:59:00
Ana Pontón Mondelo na data 30/05/2017 12:59:04
Olalla Rodil Fernández na data 30/05/2017 12:59:08
María Montserrat Prado Cores na data 30/05/2017 12:59:11
Xosé Luis Bará Torres na data 30/05/2017 12:59:14
33531
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
Julio Torrado Quintela, Noela Blanco Rodríguez, Patricia Vilán
Lorenzo e María Luisa Pierres López, deputado e deputadas pertencentes
ao Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do
disposto no artigo 152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa
Mesa a seguinte pregunta para a súa resposta por escrito.
A proba de glicosa para as mulleres embarazadas é un paso do proceso do
embarazo que, sendo rutinario, supón unha pouco desexable experiencia
pola que deben pasar as mulleres, dado que a proba provoca, en moitos
casos, unha serie de efectos secundarios desagradables. É por isto que as
condicións nas que as embarazadas pasan por esta proba deben ser coidadas
con especial esmero e atención.
As condicións das salas nas que as embarazadas fan as esperas tras facer a
proba, nas que teñen que agardar con malestar leve ou grave, con posibles
rexeitamentos do tratamento, non está nalgúns casos á altura do necesario
polas usuarias. De maneira concreta, a sala destinada a esta función no
Hospital Provincial de Pontevedra incumpre as condicións mínimas
razoables de espazo, temperatura, comodidade e medios a disposición
(padiolas para deitarse, recipientes, aseo) que deberían conterse nun espazo
tal.
As condicións nas que as embarazadas, moitas delas con dificultades de
mobilidade, e coas súas parellas que, cando hai moitas mulleres pasando a
proba, deben esperar de pé durante horas ao seu carón cando as acompañan,
son indebidas e merecen unha modificación para atender a un mínimo de
calidade do tratamento.
A infradotación de persoal, ademais dos espazos, prexudica á realización
dunha proba que debe seguir un rigoroso control na súa aplicación, e que se
ve afectada polas dificultades de saturación e impedimentos debido aos
problemas sinalados.
33532
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Por todo o exposto, o deputado e as deputadas que asinan formulan as
seguintes preguntas para a súa resposta escrita:
1. Valora o Goberno galego que as condicións nas que se realizan as
probas de glicosa para embarazadas son aceptables en termos de
espazos, medios e persoal dispoñibles nos centros hospitalarios do
Sergas?
2. É consciente o Goberno galego destas dificultades e deficientes
condicións da sala das probas de glicosa no Hospital Provincial de
Pontevedra?
3. É comparable a sala da proba da glicosa do Hospital Provincial de
Pontevedra coa de outros centros hospitalarias de Galicia?
Pazo do Parlamento, 30 de maio de 2017
Asdo.: Julio Torrado Quintela
Noela Blanco Rodríguez
Patricia Vilán Lorenzo
María Luisa Pierres López
Deputado e deputadas do G.P. dos Socialistas de Galicia
Asinado dixitalmente por:
Julio Torrado Quintela na data 30/05/2017 16:40:01
Noela Blanco Rodríguez na data 30/05/2017 16:40:08
Patricia Vilán Lorenzo na data 30/05/2017 16:40:13
María Luisa Pierres López na data 30/05/2017 16:40:18
33533
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
Patricia Vilán Lorenzo, Juan Manuel Díaz Villoslada e Matilde Begoña
Rodríguez Rumbo, deputadas e deputado pertencentes ao Grupo
Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo
152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa Mesa a seguinte
pregunta para a súa resposta por escrito.
Existe un Plan (o Real decreto 937/2003, do 18 de xullo), de
modernización dos arquivos xudiciais, no que se establecen os criterios
para ordenar os documentos xudiciais e onde se recolle expresamente a
necesidade de locais axeitados para toda a documentación -escrita e dixital-
e as pezas de convicción. Non obstante, a realidade é que nos xulgados non
hai espazo nin persoal técnico especializado en expurgos para os arquivos e
moitos dos documentos están esparexidos polo chan, almacenados en
andeis, en mesas ou en sitios de paso, polo que os/as letrados/as da
Administración de Xustiza (os antigos secretarios) non poden garantir a
seguridade no tratamento dos documentos.
Por outra banda, o proceso de dixitalización e expurgo dos documentos,
que solventaría esta situación e que fora iniciado pola Xunta de Galicia,
non se está a desenvolver de xeito efectivo. Pero o vicepresidente da Xunta
de Galicia fai gala sempre que pode do expurgo que se está a facer en toda
Galicia, do que non se teñen datos.
Por todo o exposto, as deputadas e o deputado que asinan formulan as
seguintes preguntas para a súa resposta escrita:
1. Dende cando está levando a cabo a Dirección Xeral de Xustiza o
proceso de dixitalización e expurgo da documentación -escrita e
dixital- e das pezas de convicción dos xulgados de Galicia?
2. Téñense levado todos os expedientes aos Arquivos Xudiciais
Territoriais das catro provincias?
33534
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
3. Cantos expedientes foron transferidos dende o inicio do proceso de
dixitalización e expurgo aos Arquivos Xudiciais Territoriais das catro
provincias de Galicia?
Pazo do Parlamento, 30 de maio de 2017
Asdo.: Patricia Vilán Lorenzo
Juan Manuel Díaz Villoslada
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo
Deputadas e deputado do G.P. dos Socialistas de Galicia
Asinado dixitalmente por:
Patricia Vilán Lorenzo na data 30/05/2017 16:37:56
Juan Manuel Díaz Villoslada na data 30/05/2017 16:38:01
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo na data 30/05/2017 16:38:09
33535
Á MESA DO PARLAMENTO
Luca Chao Pérez, Ánxeles Cuña Bóveda e Antón Sánchez García, deputadas
e deputado do Grupo Parlamentar de En Marea, ao abeiro do recollido no artigo
157 do Regulamento da Cámara, presentan a seguinte PREGUNTA, para a súa
resposta escrita, sobre a inscrición no Rexistro da Propiedade do Pazo de Meirás
como Ben de Interese Cultural.
Primeiro.- Foi en 2008 cando o goberno galego aprobou o Decreto 299/2008, do
30 de decembro, polo que se declaran ben de interese cultural, coa categoría de
sitio histórico, as Torres de Meirás, situadas no termo municipal de Sada, na
provincia da Coruña.
Desde ese momento o Pazo de Meirás, pasou a formar parte da listaxe de bens de
interese cultural (BIC) de Galicia. Listaxe na que se integran aquelas obras e
monumentos de especial valor aos que a lei concede o grado máximo de
protección. Declaración que implicou, entre outras cousas, a necesidade de
garantir unha serie de días para visitas do público, e que a familia do ditador vén
contravindo sistematicamente.
No momento temporal no que se declarou o mencionado Decreto 299/2008,
estaba vixente a Lei 8/1995, de Patrimonio Cultural de Galicia, que, en
concordancia coa Lei de Patrimonio española, so obrigaba á inscrición no
Rexistro da propiedade da declaración BIC no caso de "monumentos e xardíns
históricos" (art. 15), mentres que Pazo está declarado "sitio histórico”.
Sen embargo, a vixente Lei de Patrimonio Actual de Galicia (Lei 5/2016)
determina, no seu artigo 21.2 que:
33536
“Despois da declaración de interese cultural de monumentos, xardíns históricos
ou sitios históricos, a consellaría competente en materia de patrimonio cultural
instará de oficio a inscrición gratuíta da declaración no Rexistro da Propiedade”
Do mesmo xeito, a Disposición adicional primeira de dita Lei 5/2016 precisa,
respecto dos BIC, que “Todos aqueles bens integrantes do patrimonio cultural de
Galicia que tivesen a condición de bens de interese cultural con anterioridade á
entrada en vigor desta lei manterán a consideración de bens de interese cultural e
quedarán sometidos ao mesmo réxime xurídico de protección aplicable a estes
segundo esta lei”.
Faise constar que a Resolución do 6 de marzo de 2017, da Dirección Xeral de
Relacións Institucionais e Parlamentarias, pola que se ordena a publicación do
acordo da Comisión Bilateral de Cooperación Administración Xeral do Estado-
Comunidade Autónoma de Galicia en relación coa Lei 5/2016, do 4 de maio, do
patrimonio cultural de Galicia, non cuestiona en ningún momento nin a
procedencia de rexistro dos BIC coa consideración de sitio histórico nin
tampouco a aplicación da propia Disposición Adicional Primeira aos BIC xa
declarados, dado que a única discrepancia formulada polo Estado referíase á
gratuidade de tal inscrición, “sen prexuízo de que a Xunta de Galicia asuma o
custo da inscrición no suposto dos sitios históricos e de que así se reflicta no
futuro desenvolvemento regulamentario da Lei de patrimonio cultural de Galicia.
Asunción do custo de inscrición que, obviamente, non pode fundamentar, en
ningún caso, a inobservancia do mandato lexislativo á inscrición dos BIC, tamén
os dos sitios históricos.
Segundo.- Neste momento, de acordo coa certificación rexistral do ben (finca
rexistral 7.623 de Sada)., solicitada e emitida o pasado 4 de abril polo Rexistro da
Propiedade de Betanzos, a solicitude do Concello de Sada, non consta a súa
inscrición como BIC, polo que se estaría incumprindo a lexislación vixente.
33537
Ante esta situación o Grupo Parlamentar de En Marea presenta as seguintes
preguntas:
1.ª) Vai o Goberno galego proceder á inscrición da declaración de ben de interese
cultural das Torres de Meirás no Rexistro da Propiedade tal e como establece a
Lei 5/2016, do Patrimonio Cultural de Galicia?
2.ª) En que prazo?
Santiago de Compostela, 30 de maio de 2017.
Asdo.: Luca Chao Pérez
Ánxeles Cuña Bóveda
Antón Sánchez García
Deputadas e deputado do G.P. de En Marea.
Asinado dixitalmente por:
Luca Chao Pérez na data 30/05/2017 17:31:46
María de los Ángeles Cuña Bóveda na data 30/05/2017 17:32:17
Antón Sánchez García na data 30/05/2017 17:32:26
33538
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
Á Mesa do Parlamento
Xosé Luis Rivas Cruz, Noa Presas Bergantiños, Ana Belén Pontón
Mondelo, Olalla Rodil Fernández, Montserrat Prado Cores e Luis Bará Torres,
deputadas e deputados do Grupo Parlamentar do Bloque Nacionalista Galego
(BNG), ao abeiro do disposto no Regulamento da Cámara, presentan a seguinte
Pregunta para a súa resposta escrita.
En Galicia existe unha abondosa documentación referente ós montes veciñais en
man común, sobre de todo, dende as sinaturas dos consorcios entre o ICONA e os
concellos e deputacións. Mais esta documentación anda ciscada en diversas
dependencias da Administración Pública Galega, co conseguinte perigo de se estragar
ou mesmo de se perder.
Reunir esta documentación, restaurala nos casos necesarios e concentrala nalgún
lugar, sería moi interesante para as comunidades de montes, para os estudosos/as do
monte veciñal, e para a sociedade galega no seu conxunto xa que do que estamos a falar
no fondo é de conservar documentos históricos pertencentes a tódolos galegos e
galegas.
Por estes motivos expostos formúlanse as seguintes preguntas para a súa
resposta escrita:
-Sabe a Consellería de Medio Rural da existencia de abondosa documentación
sobre os montes veciñais en man común ciscada en diversas dependencias da
Administración pública?
33539
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
-Que pensa facer con ela?
Santiago de Compostela, 31 de maio de 2017
Asdo.: Xosé Luis Rivas Cruz
Noa Presas Bergantiños
Olalla Rodil Fernández
Montserrat Prado Cores
Luis Bará Torres
Ana Belén Pontón Mondelo
Deputadas e deputados do G.P. do BNG
Asinado dixitalmente por:
Xose Luis Rivas Cruz na data 31/05/2017 10:17:47
Noa Presas Bergantiños na data 31/05/2017 10:17:52
Olalla Rodil Fernández na data 31/05/2017 10:17:57
María Montserrat Prado Cores na data 31/05/2017 10:18:00
Xosé Luis Bará Torres na data 31/05/2017 10:18:03
33540
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
Ana Pontón Mondelo na data 31/05/2017 10:18:06
33541
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
Juan Manuel Díaz Villoslada, Patricia Vilán Lorenzo e Begoña Rodríguez Rumbo,
deputado e deputadas pertencentes ao Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia,
ao abeiro do disposto no artigo 152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa
mesa a seguinte pregunta para a súa resposta escrita.
Segundo o Informe económico-financeiro das entidades instrumentais autonómicas
correspondente ao exercicio 2014 presentado polo Consello de Contas na Memoria de
actividades de 2015, Galicia é a quinta Administración autonómica con maior número
de entes instrumentais, tras Cataluña, Andalucía, Madrid e Valencia. Conforme ao
inventario elaborado polo Ministerio de Facenda, do total de 1.866 entes, Galicia conta
con 114.
A Lofaxga (Lei 16/2010, do 17 de decembro, de organización e funcionamento da
Administración xeral e do sector público autonómico de Galicia) regulamentou de
forma máis completa o noso sector público, creando un rexistro de entidades
dependentes e establecendo uns criterios xerais para a súa creación; máis este rexistro
nin se regulou nin foi posto en funcionamento, eiva que dificulta a delimitación exacta
das entidades que conforme á lei deben ter a consideración de integrantes do sector
público autonómico. Ademais, sinala tamén o Consello de Contas, non se fixo a
conversión dalgúns entes públicos nas formas xurídicas previstas na Lei (principalmente
en axencias).
A partir destas consideracións, o Consello de Contas delimita o sector público
autonómico de Galicia nas seguintes categorías:
Organismos autónomos e entidades públicas de consulta 12
Axencias públicas autonómicas 15
Entidades públicas empresariais 03
Consorcios do sector público autonómico 19
Sociedades mercantís públicas autonómicas 26
Fundacións do sector público autonómico 35
TOTAL 110*
*Respecto do Inventario do Ministerio de Facenda, exclúense a Administración xeral e as tres
Universidades galegas, que non teñen a consideración de dependentes.
33542
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
A Xunta de Galicia desenvolveu en 2010, 2011 e 2014 tres plans de avaliación e
racionalización do sector público autonómico, plans que non foron publicados e non
contan con información dispoñible de seguimento segundo observa o propio Consello
de Contas, polo que se debe acudir á única información oficial que publica o Ministerio
de Facenda.
Non obstante, o Consello de Contas indica que moitas das entidades eliminadas teñen
unha importancia económica residual, coma por exemplo as fundacións de
desenvolvemento comarcal que representan máis da metade das entidades suprimidas. O
aforro total representa menos do 1 % dos fondos xestionados polo sector. De feito, o
tamaño do sector instrumental, tendo en conta o volume de recursos xestionados en
termos relativos, non decreceu nos últimos anos, sobre todo debido á creación de
axencias que pasaron a xestionar de forma descentralizada sectores de actividade que
ata agora se desenvolvían por parte das propias consellerías (infraestruturas, xestión
tributaria, modernización e innovación tecnolóxica, etc.).
No seu informe, o Consello de Contas detecta ademais unha serie de defectos na
información rendida que deben corrixirse para mellorar, por unha banda, o nivel de
transparencia na xestión económica do sector instrumental e, por outra, os sistemas de
control, tanto financeiros como operativos, polo que formula as necesarias
recomendacións á Xunta de Galicia.
Por outra parte, e como xa temos instado en diferentes iniciativas desde o Grupo
Parlamentario Socialista, urxe avanzar de forma decidida nas medidas de prevención e
loita contra a corrupción, tamén no ámbito dos entes instrumentais do noso sector
público.
O artigo 2 da lei 14/2013, do 26 de decembro, encomenda á consellería competente en
materia de avaliación e reforma administrativa a elaboración, polo menos, con carácter
trianual, de plans de racionalización e reestruturación que analicen a estrutura
organizativa e a dimensión orgánica da Administración xeral e das entidades que
integran o sector público autonómico, tomando como referencia o principio de
racionalización do gasto e a mellora da xestión do sector público.
Polo exposto o deputado e as deputadas que asinan solicitan en resposta escrita
contestación ás seguintes preguntas:
33543
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
1ª) Que previsións ten o Goberno galego para poñer en marcha para o período 2017-
2020 un novo plan de avaliación e control das entidades instrumentais do sector público
autonómico?
2ª) Que medidas ten previsto adoptar o Goberno galego para mellorar os niveis de
transparencia das entidades instrumentais do sector público autonómico?
3ª) Que medidas ten previsto adoptar o Goberno galego para mellorar os mecanismos de
control financeiro e operativo das entidades instrumentais do sector público
autonómico?
4ª) Que medidas ten previsto adoptar o Goberno galego para incorporar sistemas de
avaliación de riscos de fraude nas entidades instrumentais do sector público
autonómico?
Pazo do Parlamento, 30 de maio de 2017
Asinado dixitalmente por:
Juan Manuel Díaz Villoslada na data 31/05/2017 10:21:56
Patricia Vilán Lorenzo na data 31/05/2017 10:22:09
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo na data 31/05/2017 10:22:16
33544
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
Concepción Burgo López e Luis Manuel Alvarez Martínez, deputada e
deputado pertencentes ao Grupo Parlamentario dos Socialistas de
Galicia, ao abeiro do disposto no artigo 152 do Regulamento da Cámara,
presentan ante esa Mesa a seguinte pregunta para a súa reposta por
escrito.
O Goberno local de Viveiro xunto ca asociación Mariña Patrimonio veñen
de solicitar á Dirección Xeral de Patrimonio a inclusión no Catálogo do
Patrimonio Cultural de Galicia das covas de San Xoán de Vello e da
Doncela en San Xoan de Covas (Viveiro) dados os importantes valores
arqueolóxicos que se atopan nelas.
Hai claros indicios de que na cova de San Xoán Vello existiu unha igrexa
rupestre, que sería a antiga igrexa parroquial de Covas, e que estaba
construída nunha antiga galería mineira, posiblemente relacionada coa
explotación do Forno de Mouros que se atopa a un quilómetro. Do antigo
templo aprécianse a planta e o ábside, ambas de forma rectangular. Na
propia rocha, que forma os laterais da antiga igrexa, hai labradas dúas
hornacinas, así como varias concavidades que poderían ser relicarios. No
exterior da cova existen varios muros que pertencen a construcións anexas
e que son coñecidas como O Campanario.
Deste templo existen noticias no libro da Fábrica de Covas de 1633, así
como na obra de Nicolás Taboada Leal de 1877, que describe restos do
templo así como de pinturas e dunha pila de auga bendita.
A Asociación Mariña Patrimonio, que deu a coñecer estes datos sobre San
Xoán Vello, solicitou en febreiro de 2016 a súa inclusión no Inventario de
Xacementos Arqueolóxicos e denunciou a actividade de posibles
espoliadores que estaban a escavar na antiga igrexa rupestre, un espolio que
continuou nos meses seguintes, pero polo de agora a Dirección Xeral de
Patrimonio non fixo nada ao respecto.
O mesmo está a pasar ca cova da Doncela ou Forno dos Mouros. A citada
asociación solicitou a súa inclusión no Inventario de Xacementos
Arqueolóxicos pero o Servizo de Patrimonio considerou en 2016 que non o
33545
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
era baseándose que na zona había explotacións mineiras de ferro da época
contemporánea. Mais Mariña Patrimonio ten informes xeolóxicos que
indican que na zona non hai ferro e a cova ten claros indicios, pola forma
en que están picadas en rocha as dúas trincheiras e as galerías e a
inexistencia de barrenas de perforación, de que alí houbo unha explotación
mineira antiga.
Segundo a Lei 5/2016, do 4 de maio, do patrimonio cultural de Galicia di
no artigo 93 que “para os efectos desta lei, integran o patrimonio
arqueolóxico de Galicia os bens de patrimonio cultural de Galicia de
interese histórico, mobles e inmobles, susceptibles de ser estudados con
método arqueolóxico, fosen extraídos ou non e tanto si se encontran na
superficie como no subsolo, nas augas interiores ou no mar territorial. Así
mesmo, forman parte deste patrimonio os elementos xeolóxicos e
paleontolóxicos relacionados ca historia humana, as súas orixes, os seus
antecedentes e o seu desenvolvemento sobre o medio”.
Dende estes presupostos tanto a cova da Doncela como San Xoán Vello
teñen os elementos para ser xacementos arqueolóxicos e polo tanto ser
protexidos, analizados e investigados pola Dirección Xeral de Patrimonio
para evitar un maior deterioro e poñelos en valor.
Por todo o exposto, a deputada e o deputado que asinan formulan as
seguintes preguntas para a súa resposta escrita:
1. Que valoración fai a Dirección Xeral de Patrimonio dos xacementos
arqueolóxicos de San Xoán Vello e a cova da Doncela de Viveiro?
2. Vai a proceder á súa inclusión no Catálogo do Patrimonio Cultural de
Galicia?
3. Si vai facelo, cando?
4. Que outras medidas vai adoptar para protexer e poñer en valor as dúas
covas?
Pazo do Parlamento, 30 de maio de 2017
Asdo.: Concepción Burgo López
Luis Manuel Alvarez Martínez
33546
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Deputada e deputado do G.P. dos Socialistas de Galicia
Asinado dixitalmente por:
Maria de la Concepción Burgo López na data 31/05/2017 11:12:39
Luis Manuel Álvarez Matínez na data 31/05/2017 11:12:46
33547
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
Concepción Burgo López, Luis Manuel Alvarez Martínez, Julio
Torrado Quintela e Noela Blanco Rodríguez, deputadas e deputados
pertencentes ao Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao
abeiro do disposto no artigo 152 do Regulamento da Cámara, presentan
ante esa Mesa a seguinte pregunta para a súa resposta por escrito.
O luns 29 de maio as fortes choivas caídas en Lugo provocou a inundación
de amplas zonas do Hospital Universitario Lucus Augusti. Tal como
reflicten as fotos e os vídeos, a auga caía en cascadas polos falsos teitos, os
ascensores e as escaleiras, e saía a borbotóns das arquetas.
Estas graves inundacións, que fixeron derrubarse varios falsos teitos,
afectaron a amplas zonas do hospital: radioterapia, urxencias, farmacia e
informática, tendo incluso que chegar a facer orificios nas paredes para que
a auga saíse das salas nos momentos de máxima acumulación. Tamén
parece que houbo que trasladar a algún paciente e suspender algunha
operación por haber goteiras no quirófano.
Estes feitos son inexplicables nun edificio que se inaugurou en 2011 e
parecen evidenciar deficiencias na construción e no mantemento.
Por todo o exposto, as deputadas e os deputados que asinan formulan as
seguintes preguntas para a súa resposta escrita:
1. Como valora a Consellería de Sanidade a inundación ocorrida no
HULA o 29 de maio de 2017?
2. Vai abrir a Consellería de Sanidade un expediente informativo para
analizar as causas de que un edificio novo sufrira estes problemas?
3. Considera que hai deficiencias de construción no HULA?
4. A inundación debeuse a elas ou a problemas de mantemento?
5. En que situación estaban os baixantes do hospital?
33548
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
6. Cales foron os danos ocasionados pola auga?
7. Houbo que suspender algunha operación por culpa da inundación?
Pazo do Parlamento, 31 de maio de 2017
Asdo.: Concepción Burgo López
Luis Manuel Alvarez Martínez
Julio Torrado Quintela
Noela Blanco Rodríguez
Deputadas e deputados do G.P. dos Socialistas de Galicia
Asinado dixitalmente por:
Maria de la Concepción Burgo López na data 31/05/2017 11:18:57
Luis Manuel Álvarez Matínez na data 31/05/2017 11:19:03
Julio Torrado Quintela na data 31/05/2017 11:19:09
Noela Blanco Rodríguez na data 31/05/2017 11:19:14
33549
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
María Luisa Pierres López, Julio Torrado Quintela, Noela Blanco
Rodríguez e Patricia Vilán Lorenzo, deputadas e deputado pertencentes
ao Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do
disposto no artigo 152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa
Mesa a seguinte pregunta para a súa resposta por escrito.
A Illa de Ons forma parte xunto coas Illas Cíes, Cortegada e Sálvora do
Parque Nacional das Illas Atlánticas, archipélago que é un dos destiños
turísticos máis atractivos e coñecidos das Rías Baixas.
O número de visitas de todas as illas ronda os 400.000 anuais, e no tocante
á illa de Ons son 2.200 as visitas diarias, especialmente nos meses do
verán, o que levou a que unhas 84.000 persoas decidiran visitar esa illa no
ano 2016.
O Concello de Bueu, Asociación de veciños de Ons e a Asociación de
Médicos Interinos de Galicia reclamaron xa repetidas veces e durante anos
un servizo médico estable na illa de Ons, única das illas que ten poboación
estable tamén no inverno.
A necesidade e urxencia de cubrir esta necesidade durante o verán tórnase
imprescindible para poder atender aos milleiros de persoas que a visitan. O
novo camping da illa conta cunha capacidade de 276 persoas, e o
campamento de nenos e nenas con 60 prazas. Isto fai que durante os meses
de xuño, xullo, agosto e setembro sexan preto dunhas 500 persoas as que
pernoctan na illa durante o verán e unhas 2.500 as que residen durante o
día.
Xa se deron situacións de emerxencias médicas de grave risco vital, que
obrigaron a mobilizar helicópteros de rescate desde o continente.
A realidade é que a atención asistencial nas Illas do Parque Nacional está
cuberta unicamente por persoal de enfermería e unicamente durante as
horas de sol, o que deixa a esas 500 persoas sen asistencia sanitaria durante
as noites, e a 2.500 cunha atención deficitaria e dependendo dun servizo de
conexión marítima que conleva unha comunicación lenta incapaz de
realizar un servizo que requira de urxencia.
33550
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
En Galicia existen concellos de menos de 500 habitantes que contan con
servizos de saúde estables, polo que non se pode entender que unha illa,
que forma parte dun Parque Nacional e que opta a converterse en
Patrimonio da Humanidade, non reciba todos os apoios da Administración
para asegurar os servizos básicos e en especial dos sanitarios, e cando
menos durante a época estival.
Por todo o exposto, e movidos pola urxencia das medidas a tomar, as
deputadas e o deputado que asinan formulan as seguintes preguntas para a
súa resposta escrita:
1. É coñecedor o Goberno galego do importante incremento de
ocupación e visitas que sofre a Illa de Ons durante a época estival?
2. Considera suficiente o servizo de atención de primeiros auxilios que
se establece nesa época con horario exclusivamente diurno?
3. Entende que é preciso dar un servizo atendido por médico titulado e
con carácter de permanencia durante a época estival?
Pazo do Parlamento, 24 de maio de 2017
Asdo.: María Luisa Pierres López
Julio Torrado Quintela
Noela Blanco Rodríguez
Patricia Vilán Lorenzo
Deputadas e deputado do G.P. dos Socialistas de Galicia
Asinado dixitalmente por:
María Luisa Pierres López na data 31/05/2017 11:33:08
33551
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Julio Torrado Quintela na data 31/05/2017 11:33:14
Noela Blanco Rodríguez na data 31/05/2017 11:33:18
Patricia Vilán Lorenzo na data 31/05/2017 11:33:41
33552
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
Matilde Begoña Rodriguez Rumbo, Abel Fermín Losada Álvarez, Juan Manuel
Díaz Villoslada e Patricia Vilán Lorenzo, deputadas e deputados pertencentes ao
Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo
152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa mesa a seguinte pregunta
para a súa resposta escrita.
No proxecto de orzamentos xerais do Estado, a “disposición adicional vixésimo
sétima. Limitacións á incorporación de persoal laboral ao sector público” nega
a posibilidade de incorporar como empregados públicos ás persoas traballadoras
en empresas contratistas de obras ou servizos públicos, no caso de que os
contratos “se extingan polo seu cumprimento, por resolución, incluído o rescate,
ou se se adopta o secuestro ou intervención do servizo”; e tamén ao persoal
laboral que preste servizos en sociedades mercantís públicas, fundacións do
sector público, consorcios, en persoas xurídicas societarias ou fundacionais que
vaian integrarse nunha administración pública.
O que se pretende, de facto, é impedir os procesos de remunicipalización da
xestión de servizos públicos que na actualidade están desenvolvendo algunhas
administracións públicas.
A disposición relativa o persoal das empresas concesionarias que se inclúe no
Proxecto de lei de orzamentos do Estado, xunto coas limitacións da taxa de
reposición de persoal ao servizo das administracións públicas, impide de facto a
súa subrogación por parte dos concellos ou entidades de dereito público que
deles dependan.
No caso de que, excepcionalmente, unha sentenza obrigue a incorporar a este
persoal, contabilizará como novo ingreso no cómputo da taxa de reposición de
efectivos, o cal impedirá que as administracións locais suplan baixas por
xubilación ou postos vacantes, minguando así a súa actividade ordinaria e
impedindo a remunicipalización da xestión daquelas contratas intensivas en
persoal, que son, na práctica, case todas.
33553
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Esta medida implica que as persoas traballadoras das concesionarias perderían o
dereito á subrogación que teñen recoñecido por normativa laboral, se o servizo se
xestiona desde o sector público. O contido da disposición ten unha vixencia
temporal indefinida, e non está motivada nin razoada.
Polo tanto, esta disposición adicional vixésimo sétima atenta contra a autonomía
local e entra en contradición co artigo 2 da Lei 7/1985, reguladora de bases de
réxime local, que garante a autonomía das entidades locais e obriga a que a
lexislación estatal asegure o dereito das corporacións locais a intervir en cantos
asuntos afecten directamente ao seu circulo de intereses, conforme aos principios
de descentralización e máxima prioridade da xestión administrativa.
Polo anteriormente exposto as deputadas e os deputados que asinan solicitan en
resposta escrita contestación as seguintes preguntas:
1ª) Vai o Goberno da Xunta de Galicia dirixirse ao Goberno do Estado para
solicitarlle que non se inclúa esta disposición adicional vixésimo sétima no
proxecto de orzamentos xerais do Estado para 2017?
2ª) Vai o Goberno da Xunta de Galicia dirixirse ao Goberno do Estado para
solicitarlle que se cumpra co contido da Lei 7/1985, reguladora de bases de
réxime local, garantindo o respecto a autonomía local nela contida?
3ª) Considera a Xunta de Galicia que a disposición adicional vixésimo sétima do
proxecto de orzamentos xerais do Estado para 2017 resulta beneficiosa para a
xestión de servizos nos concellos de Galicia?
Pazo do Parlamento, 30 de maio de 2017
Asinado dixitalmente por:
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo na data 31/05/2017 11:52:37
Abel Fermín Losada Álvarez na data 31/05/2017 11:52:45
33554
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Juan Manuel Díaz Villoslada na data 31/05/2017 11:52:55
Patricia Vilán Lorenzo na data 31/05/2017 11:53:05
33555
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
María Dolores Toja Suárez, Julio Torrado Quintela e Noela Blanco Rodríguez,
deputadas e deputado pertencentes ao Grupo Parlamentario dos Socialistas de
Galicia, ao abeiro do disposto no artigo 152 do Regulamento da Cámara,
presentan ante esa mesa a seguinte pregunta para a súa resposta escrita.
O Punto de Atención Continuada de Ponteceso, atende a galegos e galegas que
viven nos concellos de Ponteceso, Laxe e Cabana, 24 horas ao día, durante os 7
días da semana (agás o horario dos seus respectivos centros de saúde).
O 1 de outubro de 2015 o Alcalde de Ponteceso e a concelleira de Sanidade
mantiveron unha reunión coas entón conselleira de Sanidade e delegada
territorial na Coruña onde lle expuxeron as necesidades de mellora na atención
sanitaria en Ponteceso e a reforma do PAC. Estas demandas seguen hoxe sen
atender.
Existen unha serie de importantes deficiencias que nos últimos días están a ser
máis evidentes, entre outras as seguintes:
1. Só hai un médico, cando este ten que acompañar a un doente ao hospital de
referencia na Coruña, durante polo menos dúas horas, non hai facultativo
dispoñible para a atención ao público. Co que no caso que se producise unha
emerxencia, tería que desprazarse directamente ao PAC de Carballo, á Coruña ou
a Cee. Polo tanto, sería preciso dispoñer dun médico de reforzo localizable as 24
horas, nomeadamente nos meses de verán onde aumenta a poboación na zona.
2. É unha realidade que como consecuencia do envellecemento da poboación
cada vez son máis frecuentes as doenzas cardiorespiratorias. O PAC necesita a
dotación dun desfibrilador monitor con marca pasos e carro de paradas, así coma
un novo ecógrafo.
3. Existen necesidades estruturais importantes como son:
a) A construción dun aseo para persoas con discapacidade, xa que actualmente só
existe un, pequeno, antigo e deteriorado.
33556
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
b) A renovación da sala de agarda, á vista da cal pasan todos os pacientes que
entran no PAC sen respectar a privacidade.
c) O acceso á zona de urxencias, precisa dunha reforma importante, aproveitando
o soportal que non se usa para ampliar o PAC e facer ese baño accesible.
d) Outras labores propias de mantemento como son: arranxo do chan de vinilo,
xa que o seu estado de deterioro ten provocado algún incidente; a pintura está
deteriorada, pois non se pintou desde hai máis de 15 anos, a renovación do
mobiliario, etc.
e) Negociar co concello a cesión de terreos para a ampliación do PAC na parcela
existente.
É importante subliñar que a Consellería de Sanidade leva anos facendo
medicións e valoracións técnicas pero realmente non se levaron a cabo os
investimentos necesarios, froito delas.
Por iso as deputadas e o deputado que asinan, solicitan en resposta escrita
contestación ás seguintes preguntas:
1ª) Que prazos valora o Goberno galego para levar a cabo a transferencia ao
Sergas do PAC de Ponteceso?
2ª) Que valoración fai o Goberno galego sobre a posta a disposición no PAC de
Ponteceso dun médico de reforzo localizable as 24 horas durante os 7 días á
semana?
3ª) Que valoración fai o Goberno galego sobre a necesidade de dotar o PAC de
Ponteceso de medios materiais concretos tales como: desfibrilador monitor con
marca pasos con carro de paradas, e un novo ecógrafo?
33557
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
4ª) Que valoración fai o Goberno galego sobre a construción dun aseo no PAC de
Ponteceso, así como a renovación da sala de agarda, e o acondicionamento da
zona de urxencias illada da sala de agarda?
5ª) Que valoración fai o Goberno galego sobre a necesidade de levar a cabo as
labores propias de mellora para non poñer en risco o persoal sanitario e os
doentes do PAC de Ponteceso?
Pazo do Parlamento, 29 de maio de 2017
Asinado dixitalmente por:
María Dolores Toja Suárez na data 31/05/2017 12:27:32
Julio Torrado Quintela na data 31/05/2017 12:27:44
Noela Blanco Rodríguez na data 31/05/2017 12:27:51
33558
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
María Dolores Toja Suárez, Julio Torrado Quintela e Juan Manuel Díaz
Villoslada, deputada e deputados pertencentes ao Grupo Parlamentario dos
Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo 152 do Regulamento da
Cámara, presentan ante esa mesa a seguinte pregunta para a súa resposta escrita.
O Exército español ten unidades dedicadas especialmente a Servizo Aéreo de
Rescate (SAR). Na actualidade conta con tres escuadróns deste tipo: o 801 en
Mallorca, o 802 nas Palmas e o 803 en Madrid. Así como os correspondentes
RCC (Rescue Coordination Center).
O SAR é un servizo para organizar e dirixir operacións de procura e salvamento
derivados de accidentes aéreos ou catástrofes naturais, fundamentalmente dentro
de espazo aéreo español.
Dende 1956 realízao o Exército español, cooperando con outros organismos de
seguridade e emerxencias en función de acordos internacionais sobre navegación
aérea de carácter civil.
Galicia non se encontra cuberta por ningún servizo deste tipo, e ademais o
aeródromo de Santiago, na actualidade practicamente está en desuso. Por iso,
dotar Galicia dun servizo de procura e salvamento, que ademais de dar apoio ao
Servizo de Gardacostas, podería suplir as súas carencias. Para o Estado español
implicaría, ademais, reducir o custe polas cantidades que factura á empresa
adxudicataria.
Por todo isto, a deputada e os deputados que asinan solicitan en resposta escrita
contestación ás seguintes preguntas:
1ª) Que valoración fai o Goberno galego da ausencia dun servizo de SAR en
Galicia?
33559
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
2ª) Ten pensado o Goberno galego levar a cabo algún tipo de actuacións para
esixir ao Goberno do Estado a creación en Santiago dun servizo de procura e
salvamento de catástrofes derivadas de accidentes aéreos ou de catástrofes
naturais, que complemente e apoie ao Servizo de Gardacostas?
Pazo do Parlamento, 29 de maio de 2017
Asinado dixitalmente por:
María Dolores Toja Suárez na data 31/05/2017 13:10:21
Julio Torrado Quintela na data 31/05/2017 13:10:34
Juan Manuel Díaz Villoslada na data 31/05/2017 13:10:42
33560
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
1
Á Mesa do Parlamento
Noa Presas Bergantiños, Ana Belén Pontón Mondelo, Olalla Rodil
Fernández, Xosé Luis Rivas Cruz, Montserrat Prado Cores e Luis Bará Torres,
deputadas e deputados do Grupo Parlamentar do Bloque Nacionalista Galego
(BNG), ao abeiro do disposto no Regulamento da Cámara, presentan a seguinte
Pregunta para a súa resposta escrita, relativa á escasa planificación orzamentaria,
execución e ás modificacións de crédito á baixa do Plan Galego de Innovación.
A preocupante evolución do fomento da I+D+i en Galiza ten a súa orixe no total
desleixo por parte da Xunta de Galiza en impulsar políticas que impulsen o
coñecemento e a innovación. Este desleixo pode observarse claramente na ausencia de
esforzo inversor por parte do goberno galego nesta materia. O “Plan Galego de
investigación, innovación e crecemento” está dotado para o presente ano con 81 millóns
de euros, ben lonxe dos 93,9 millóns cos que estaba dotado no ano 2009. Con respecto
ao 2009, os recortes que sufriu este plan acumulan un total de 178,2 millóns de euros.
Se nos referimos á execución orzamentaria, o último dato dispoñíbel, referido ao
2016, indícanos unha baixa execución do “Plan Galego de investigación, innovación e
crecemento”, cun escaso 81,3% do orzamento executado. Ademais desta escasa
execución, o plan sufriu unha modificación de crédito á baixa con respecto ao seu
orzamento inicial, que era de 77,5 millóns de euros, quedando o crédito final reducido a
57,3 millóns de euros. Isto supón unha redución do seu crédito nun 26%. Outros
programas, como a “investigación universitaria” e o “fomento da sociedade da
información e do coñecemento”, reducen tamén fortemente o seu crédito, nun 24% e
14% respectivamente.
33561
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
2
A combinación de baixa execución e modificacións orzamentarias á baixa fan
do Plan Galego de I+D+i unha política especialmente maltratada pola Xunta de Galiza.
Se a execución do Plan a expresamos a respecto do crédito inicial, observamos como
esta descende ao 60,1%, quedando 30,9 millóns de euros sen executar.
Polo tanto, o escaso esforzo do goberno galego de cara a avanzar no
fortalecemento dos sectores produtivos a través do impulso á innovación resulta máis
patente que nunca ante estes datos. Esta política de afogamento ás políticas de I+D+i
por parte da Xunta de Galiza contrasta cos obxectivos que se contemplan en diferentes
Plans e accións da Xunta de Galiza, como o Plan Estratéxico de Galiza 2015-2020, que
contempla que establece entre os seus obxectivos “que a Comunidade galega duplique o
seu gasto en I+D+i ata conseguir o 1,7% do PIB en 2020, para impulsar un crecemento
económico baseado na innovación e no capital humano”.
Por todo isto formúlanse as seguintes preguntas para a súa resposta escrita:
-Ten o goberno galego deseñada algunha estratexia para reverter os intensos
recortes sufridos dende o 2009 polo “Plan galego de investigación, innovación e
crecemento”?
-A que foi debida a baixa execución no ano 2016 do “Plan galego de
investigación, innovación e crecemento”?
-A que foi debida a modificación á baixa no orzamento para o 2016 do “Plan
galego de investigación, innovación e crecemento”?
-Considera o goberno galego que realizando modificacións á baixa no
orzamento de 2016 sobre o programa do “Plan Galego de investigación, innovación e
33562
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
3
crecemento” achega a Galiza a cumprir os obxectivos establecidos con respecto á
I+D+i?
-Considera o goberno galego que a baixa execución do orzamento de 2016
achega a Galiza a cumprir os obxectivos establecidos con respecto á I+D+i?
-Ten previsto a Xunta de Galiza continuar orzando, executando e modificando á
baixa os orzamentos destinados para o Plan galego de investigación, innovación e
crecemento como método para acadar os obxectivos contemplados no Plan Estratéxico
de Galicia 2015-2020?
-Considera factíbel a Xunta de Galiza que o gasto en I+D+i no noso país se sitúe
no 1,7% sobre o PIB en 2020?
Santiago de Compostela, 31 de maio de 2017
Asdo.: Noa Presas Bergantiños
Olalla Rodil Fernández
Xosé Luis Rivas Cruz
Montserrat Prado Cores
Luis Bará Torres
Ana Belén Pontón Mondelo
Deputadas e deputados do G.P. do BNG
33563
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
4
Asinado dixitalmente por:
Noa Presas Bergantiños na data 31/05/2017 13:51:28
Olalla Rodil Fernández na data 31/05/2017 13:51:33
Xose Luis Rivas Cruz na data 31/05/2017 13:51:37
María Montserrat Prado Cores na data 31/05/2017 13:51:41
Xosé Luis Bará Torres na data 31/05/2017 13:51:43
Ana Pontón Mondelo na data 31/05/2017 13:51:47
33564
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
María Dolores Toja Suárez, José Manuel Pérez Seco e Abel Losada Álvarez,
deputada e deputados pertencentes ao Grupo Parlamentario dos Socialistas de
Galicia, ao abeiro do disposto no artigo 152 do Regulamento da Cámara,
presentan ante esa mesa a seguinte pregunta para a súa resposta escrita.
Ponteceso leva meses sufrindo cortes de luz que afectan a barrios enteiros. Ante
os reiterados cortes os afectados chaman a Gas Natural, empresa subministradora
da enerxía eléctrica, e obteñen sempre a mesma: é un problema que ten a súa
orixe no concello de Cabana, municipio limítrofe.
As incidencias prodúcense sempre que hai temporais con vento e choiva, pero
tamén adoita ocorrer co bo tempo, como pasou durante a tarde do sábado 27 de
maio.
A falta de mantemento das infraestruturas puido ser tamén a causa dun incendio
na parroquia de Tella, e da avaría da acometida da depuradora en Corme.
Por todo isto, a deputada e os deputados que asinan solicitan en resposta escrita
contestación ás seguintes preguntas:
1ª) Vai o Goberno galego abrir un expediente á empresa subministradora de
enerxía eléctrica por estes cortes reiterados que afectan o concello de Ponteceso?
2ª) Que medidas vai adoptar o Goberno galego para garantir a calidade do
subministro?
Pazo do Parlamento, 29 de xuño de 2017
Asinado dixitalmente por:
María Dolores Toja Suárez na data 31/05/2017 14:02:01
33565
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Jóse Manuel Pérez Seco na data 31/05/2017 14:02:13
Abel Fermín Losada Álvarez na data 31/05/2017 14:02:26
33566
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
María Luisa Pierres López, Raúl Fernández Fernández, Patricia Vilán
Lorenzo e Matilde Begoña Rodríguez Rumbo, deputadas e deputado
pertencentes ao Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao
abeiro do disposto no artigo 152 do Regulamento da Cámara, presentan
ante esa Mesa a seguinte pregunta para a súa resposta por escrito.
España é un país rico en diversidade cultural e patrimonial, e Galicia é, sen
dúbida, un dos territorios con máis identidade e patrimonio cultural, moi
diferenciado do resto do panorama nacional.
A arquitectura é unha das manifestacións culturais máis populares pola súa
visibilidade e entidade. E parellas ás arquitecturas, están todas as pequenas
manifestacións etnográficas que xorden moitas veces ao seu carón, con
tipoloxías construtivas características e singulares, como expresión da
cultura e modos de vida tradicionais e propios do pobo galego. Son moitos
os que, chegados á nosa terra, se sorprenden nun primeiro ollar, coas
palleiras, hórreos, cruceiros e petos de ánimas distribuídos por todo o
territorio.
A política actual da Consellería de Vivenda e Infraestruturas en moitas das
súas actuacións en materia de vivenda e solo, conta coa colaboración das
Áreas de Rehabilitación (integrais, rurais e de cascos históricos) que son a
base principal das actuacións de rehabilitación en contornos urbanos por
parte do IGVS, e en colaboración dos concellos.
Os plans e programas de rehabilitación atenden principalmente a vivendas
de promoción pública ou privada, edificios ou infravivendas.
As oficinas dos ARIS acollen as competencias que o IGVS lles dote en
cada momento. A día de hoxe o seu labor pasa pola tramitación das axudas
derivadas do Plan estatal de vivenda aínda en vigor, do período 2013-2016
e en concreto do programa de rexeneración e renovación urbana. O resto de
subvencións da Xunta de Galicia en materia de vivenda son xestionadas
directamente polo IGVS, o que supón unha dificultade de xestión evidente
para a cidadanía, polo que supón a tramitación a través de diferentes
33567
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
organismos de axudas que son moitas veces complementarias e referentes a
unha mesma obra.
Existe unha grande esquecida na política de rehabilitación de Galicia, e son
todos eses elementos etnográficos, especialmente aqueles que naceron
como anexos e parte necesaria das vivendas, os hórreos. Elementos que por
falta de axudas, e sendo considerados BIC no caso dos anteriores ao 1901,
son máis entendidos como cargas para os propietarios, o que os fai perigar
seriamente.
Os hórreos sufriron durante anos, e coa perda do seu uso orixinario,
verdadeiras agresións, desmantelamentos e traslados, cun novo valor
decorativo e perdendo a súa vinculación coa vivenda tradicional galega que
nunca debera perder.
Son moitas as proteccións de elementos singulares en vivendas e
edificacións de Galicia, baseadas no interese das fachadas, do ritmo dos
ocos, de existencia de patíns e escaleiras singulares, carpinterías
orixinarias, escudos nas fachadas, etc.. Ningún destas condicións e
elementos poden entenderse de forma allea á edificación. Cuestión que
debera entenderse do mesmo modo cos hórreos.
A realidade é que na tramitación das axudas que outorga o Plan estatal de
vivenda ás oficinas dos ARIS, teñen serios problemas para introducir nas
axudas a incorporación destas construcións adxectivas dentro do programa
de necesidades da vivenda, tendo en conta a súa superficie como parte
indivisible da vivenda. Algo que non se pon en dúbida cos trasteiros ou
almacéns que forman parte de vivendas plurifamiliares ou unifamiliares no
resto do territorio nacional. Caso de interese especial é o núcleo de
Combarro en Poio, tamén declarado ARI, e onde a presenza dos hórreos
claramente vinculada ás vivendas, compón unha das contornas patrimoniais
máis singulares de Galicia.
Entendemos que dado que as axudas específicas para a rehabilitación e
conservación destes elementos etnográficos son inexistentes por parte da
Xunta de Galicia, é preciso facer as dilixencias precisas para que no Plan
estatal de vivenda 2018-2021, agora en trámite de borrador, se introduza
expresamente a inclusión dos hórreos ou elementos etnográficos ligados a
33568
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
vivendas, como construcións auxiliares e integrantes das mesmas, entrando
dentro dos feitos subvencionables. A realidade é que o borrador actual do
novo plan contempla un incremento das axudas para aqueles “edificios”
catalogados ou BIC , pero sen clarificar se un hórreo ou palleira entra nesa
consideración de “edificio”. Algo que deixa a moitas vivendas con hórreos,
que son BIC, ao obxecto de interpretacións. De aí a necesidade de
clarificalo debidamente.
Por todo o exposto, as deputadas e o deputado que asinan formulan as
seguintes preguntas para a súa resposta escrita:
1. É coñecedor o Goberno galego da falta de incentivos e axudas para a
rehabilitación e mantemento de elementos etnográficos tales coma os
hórreos?
2. Cónstanlle as dificultades para xustificar a inclusión dos hórreos
como parte das vivendas e, polo tanto, de acceder ás subvencións
xestionadas polas ARIS e con cargo ao “Plan estatal de vivenda”
vixente?
3. Entende como necesario facer as xestións necesarias para que no
“Plan estatal de vivenda 2018-2021”, agora en fase de borrador,
clarifique aos hórreos e resto de elementos etnográficos vinculados ás
vivendas como partes das mesmas e, polo tanto, tamén merecedores
das axudas e subvencións nos casos que corresponda?
Pazo do Parlamento, 29 de maio de 2017
Asdo.: María Luisa Pierres López
Raúl Fernández Fernández
Patricia Vilán Lorenzo
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo
Deputadas e deputado do G.P. dos Socialistas de Galicia
33569
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Asinado dixitalmente por:
María Luisa Pierres López na data 31/05/2017 14:07:22
Raúl Fernández Fernández na data 31/05/2017 14:07:27
Patricia Vilán Lorenzo na data 31/05/2017 14:07:31
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo na data 31/05/2017 14:07:35
33570
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
Patricia Vilán Lorenzo, Juan Manuel Díaz Villoslada e Matilde Begoña
Rodríguez Rumbo, deputadas e deputado pertencentes ao Grupo
Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo
152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa Mesa a seguinte
pregunta para a súa resposta por escrito.
O Real decreto 195/2017 do Ministerio de Xustiza regula a agrupación de
Rexistros da Propiedade e afectará a 10 rexistros repartidos por Galicia,
sendo Ourense a provincia máis afectada: Bande e Celanova dependerán
agora do Rexistro de Allariz; Ribadavia, Verín e Viana do Bolo de O
Carballiño; Muros de Corcubión; Quiroga de Monforte; A Fonsagrada de
Ribadeo; Becerreá de Sarria e, en Pontevedra, Ponte Caldelas de
Redondela. Todos pasan a ser só oficinas de recepción de documentos.
E todo sen o consenso dos máis importantes neste asunto, os concellos. A
propia Comisión Executiva da Fegamp aprobou por unanimidade demandar
urxentemente ao Ministerio de Xustiza que manteña abertos todos os
Rexistros da Propiedade que existen a día de hoxe en Galicia. Mais non só
os concellos e a Fegamp: este grupo parlamentario ten feito iniciativas, xa
houbo recollidas de firmas e ata unha manifestación en Muros o sábado 13
de maio pola mañán e, agora, os propios rexistradores están en loita, en
concreto, 2 en Galicia, con prazas en Pontevedra e Vigo. Teñen presentado
un recurso contencioso-administrativo fronte ao real decreto perante o
Tribunal Supremo. Aínda non vai ser certo que se abrira un proceso de
diálogo coa Dirección Xeral dos Rexistros e do Notariado!
Por todo o exposto, as deputadas e o deputado que asinan formulan as
seguintes preguntas para a súa resposta escrita:
1. Sabe o Goberno galego se houbo algún proceso de diálogo coa
Dirección Xeral dos Rexistros e do Notariado sobre este asunto?
2. Ten coñecemento o Goberno galego das recollidas de firmas, da
manifestación en Muros no mes de maio e do recurso contencioso-
administrativo de 2 rexistradores da propiedade fronte o Real decreto
195/2017 perante o Tribunal Supremo, manifestándose en contra da
supresión de 10 Rexistros da Propiedade en Galicia?
33571
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
3. Cal é a opinión do Goberno galego sobre o recurso contencioso-
administrativo de 2 rexistradores da propiedade fronte o Real decreto
195/2017 perante o Tribunal Supremo, manifestándose en contra da
supresión de 10 Rexistros da Propiedade en Galicia?
Pazo do Parlamento, 29 de maio de 2017
Asdo.: Patricia Vilán Lorenzo
Juan Manuel Díaz Villoslada
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo
Deputadas e deputado do G.P. dos Socialistas de Galicia
Asinado dixitalmente por:
Patricia Vilán Lorenzo na data 31/05/2017 17:58:36
Juan Manuel Díaz Villoslada na data 31/05/2017 17:58:41
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo na data 31/05/2017 17:58:45
33572
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
Patricia Vilán Lorenzo, Raúl Fernández Fernández, María Luisa
Pierres López, José Antonio Quiroga Díaz e José Manuel Pérez Seco,
deputadas e deputados pertencentes ao Grupo Parlamentario dos
Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo 152 do
Regulamento da Cámara, presentan ante esa Mesa a seguinte pregunta
para a súa resposta por escrito.
En setembro do ano pasado, 375 científicos da “Academia Nacional de
Ciencias de USA” remitían unha carta aberta a aqueles que negan o cambio
climático. Nesa carta definían este fenómeno como unha realidade física
que ten incrementado os gases de efecto invernadoiro e, así, mudado o
clima do planeta: quecemento dos mares, a superficie terrestre e a
atmosfera interior; acidificación dos océanos; aumento do nivel do mar;
patróns de choiva alterados e moitos outros aspectos.
E é que o cambio climático inducido polo ser humano debido ás emisións
de gases de efecto invernadoiro está detrás dos episodios de calor extremo
en máis do 80 % do planeta, da escaseza de choiva nun 57 % e de períodos
de 5 días con precipitacións abundantes nun 41 % da superficie da Terra.
Esta é a principal conclusión dun estudo realizado por 11 investigadores da
Facultade de Ciencias da Terra, Enerxía e Medio Ambiente da
Universidade Stanford, que intenta botar luz sobre a vinculación dos
episodios de ondas de calor, choivas torrenciais ou seca co cambio
climático de orixe humana.
O mundo científico coincide en que o problema orixinado polo cambio
climático é un perigo para a cidadanía presentes e futuros do planeta, ata o
punto de que gobernos de case todo o mundo acordaran en París a loita
contra este fenómeno, incluíndo compromisos nacionais, posto que, dado o
grave impacto económico que ten provocado e que vai provocar, só
dispoñemos de 10 anos para nos dar a oportunidade de mudar a tendencia
de maneira efectiva. E París foi o lugar escollido por algo, porque Europa
lidera este asunto.
Non obstante, en Galicia a Consellería de Medio Ambiente e Ordenación
do Territorio limítase a deseñar unha futura “estratexia” e a publicar
33573
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
resolucións aprobando as bases de convocatorias de concursos de fotografía
para “entender as nubes”. E iso cando se está a demostrar cientificamente
que a adaptación ao cambio climático é imprescindible e o exemplo son os
fenómenos meteorolóxicos máis recentes na nosa comunidade: seca
extrema, choivas torrenciais, picos de calor en pleno mes de abril, xeadas
(normais para esta época do ano, pero que teñen esquilmado as froitas que
xa saíran porque vai demasiado calor) e moitas colleitas perdidas. E vai ir a
máis, os resultados da análise de MeteoGalicia respecto das proxeccións de
temperatura máxima, para o período 2061-2090, indican con claridade unha
tendencia de aumento dos valores (entre os 3°C e os 4°C, sendo algo
menor, entre 2°C e 3°C no terzo norte).
Hai que asumir (sen resignación) que isto vai ser así a partires de agora,
que cómpren as axudas para o agro, pero tamén, e non menos importante,
que cómpre innovar, investigar e financiar accións destinadas á instalación
de sistemas que palíen as futuras secas que de seguro han de vir; cómpre
que o Goberno esixa dunha vez por todas un uso máis ecolóxico da auga no
agro e a gandaría e, por último, cómpre promover e subvencionar sistemas
que prevexan solucións fronte as xeadas e o pedrisco. Son precisas novas
liñas de actuación destinadas, fundamentalmente, á adaptación aos cambios
que se están a producir e que se producirán.
Por todo o exposto, as deputadas e os deputados que asinan formulan as
seguintes preguntas para a súa resposta escrita:
1. Coincide o Goberno galego co mundo científico internacional cando
di que só dispoñemos de 10 anos para nos dar a oportunidade de
mudar os datos da tendencia sobre o cambio climático de maneira
efectiva?
2. Que datos e previsións manexa para Galicia a Consellería de Medio
Ambiente e Ordenación do Territorio?
3. Pensa o Goberno galego que son precisas novas liñas de actuación
destinadas á adaptación aos cambios que se están a producir e que se
producirán?
4. Vai promover o Goberno galego un plan completo de I+D+I para o
fomento de tecnoloxías e infraestruturas para a adaptación ao cambio
climático no agro e na viticultura?
33574
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
5. Vai promover o Goberno galego o aforro de auga nas industrias e nos
fogares e a creación de provisións de auga a nivel local, para poder
satisfacer a demanda de auga no caso dunha seca prolongada?
6. Vai impulsar o Goberno un estudo para o posible aseguramento dos
efectos orixinados polo cambio climático nas perdas que se poidan
ocasionar como consecuencia dos fenómenos meteorolóxicos
extremos e polo cambio de patróns climáticos?
7. Vai poñer o Goberno en servizo dos agricultores e viticultores de
axudas que permitan que poidan adquirir tecnoloxía que lles permita
ser eficaces na adaptación ao cambio climático?
8. Considera o Goberno que é suficiente a liña de traballo da Consellería
de Medio Ambiente e Ordenación do Territorio, deseñando unha
futura “estratexia” e publicando resolucións que aproban as bases de
convocatorias de concursos de fotografía para “entender as nubes”?
9. Ten previsto o Goberno elaborar un plan de adaptación de Galicia ao
cambio climático?
Pazo do Parlamento, 26 de maio de 2017
Asdo.: Patricia Vilán Lorenzo
Raúl Fernández Fernández
María Luisa Pierres López
José Antonio Quiroga Díaz
José Manuel Pérez Seco
Deputadas e deputados do G.P. dos Socialistas de Galicia
Asinado dixitalmente por:
Patricia Vilán Lorenzo na data 31/05/2017 18:08:33
Raúl Fernández Fernández na data 31/05/2017 18:08:39
María Luisa Pierres López na data 31/05/2017 18:08:44
José Antonio Quiroga Díaz na data 31/05/2017 18:08:49
33575
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Jóse Manuel Pérez Seco na data 31/05/2017 18:08:54
33576
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
Patricia Vilán Lorenzo, Raúl Fernández Fernández e María Luisa Pierres
López, deputadas e deputado pertencentes ao Grupo Parlamentario dos
Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo 152 do Regulamento da
Cámara, presentan ante esa Mesa a seguinte pregunta para a súa resposta por
escrito.
Nun dos últimos Consellos da Xunta de Galicia aprobábase o inicio da
tramitación do decreto que vai crear o Observatorio dos ríos de Galicia, sendo “a
primeira vez que se crea un órgano colexiado de asesoramento na Comunidade
sobre o estado ambiental, económico, social e cultural” (sic), supoñemos que
respecto do estado dos ríos galegos. Segundo se anunciou no propio Consello da
Xunta de Galicia, estará formado por unha Presidencia, unha Vicepresidencia,
unha Secretaría e un total de 21 vogais.
Por todo o exposto, as deputadas e o deputado que asinan formulan as seguintes
preguntas para a súa resposta escrita:
1. Que significa, para o Goberno galego, “a posta en valor dos ríos galegos”?
2. Cantas veces se vai reunir este observatorio?
3. Que maiorías se requirirán para a toma de decisións?
4. Será paritario?
5. Entende o Goberno que coa creación dun observatorio se van solucionar os
problemas dos ríos galegos?
6. Que vai dicir o Observatorio dos ríos de Galicia ao respecto da aprobación
polo Goberno do Estado do estudo de impacto ambiental das centrais
hidroeléctricas sobre o encoro das Conchas e o seu entorno?
7. Que vai dicir o Observatorio dos Ríos de Galicia ao respecto da sobre-
explotación do río Xallas?
Pazo do Parlamento, 26 de maio de 2017
Asdo.: Patricia Vilán Lorenzo
Raúl Fernández Fernández
María Luisa Pierres López
Deputadas e deputado do G.P. dos Socialistas de Galicia
33577
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Asinado dixitalmente por:
Patricia Vilán Lorenzo na data 31/05/2017 18:10:24
Raúl Fernández Fernández na data 31/05/2017 18:10:29
María Luisa Pierres López na data 31/05/2017 18:10:34
33578
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
Patricia Vilán Lorenzo, Juan Manuel Díaz Villoslada e Matilde Begoña
Rodríguez Rumbo, deputadas e deputado pertencentes ao Grupo
Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo
152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa Mesa a seguinte
pregunta para a súa resposta por escrito.
Existe un Plan (o Real decreto 937/2003, do 18 de xullo), de
modernización dos arquivos xudiciais, no que se establecen os criterios
para ordenar os documentos xudiciais e onde se recolle expresamente a
necesidade de locais axeitados para toda a documentación -escrita e dixital-
e as pezas de convicción. Non obstante, a realidade é que nos xulgados non
hai espazo nin persoal técnico especializado en expurgos para os arquivos e
moitos dos documentos están esparexidos polo chan, almacenados en
andeis, en mesas ou en sitios de paso, polo que os/as letrados/as da
Administración de Xustiza (os antigos secretarios) non poden garantir a
seguridade no tratamento dos documentos.
Por outra banda, o proceso de dixitalización e expurgo dos documentos,
que solventaría esta situación e que fora iniciado pola Xunta de Galicia,
non se está a desenvolver de xeito efectivo. Pero o vicepresidente da Xunta
de Galicia fai gala sempre que pode do expurgo que se está a facer en toda
Galicia, do que non se teñen datos.
Por todo o exposto, as deputadas e o deputado que asinan formulan as
seguintes preguntas para a súa resposta escrita:
1. Dende cando está levando a cabo a Dirección Xeral de Xustiza o
proceso de dixitalización e expurgo da documentación -escrita e
dixital- e das pezas de convicción dos xulgados de Galicia?
2. Téñense levado todos os expedientes aos Arquivos Xudiciais
Territoriais das catro provincias?
33579
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
3. Cantos expedientes foron transferidos dende o inicio do proceso de
dixitalización e expurgo aos Arquivos Xudiciais Territoriais das catro
provincias de Galicia?
Pazo do Parlamento, 30 de maio de 2017
Asdo.: Patricia Vilán Lorenzo
Juan Manuel Díaz Villoslada
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo
Deputadas e deputado do G.P. dos Socialistas de Galicia
Asinado dixitalmente por:
Patricia Vilán Lorenzo na data 31/05/2017 18:12:08
Juan Manuel Díaz Villoslada na data 31/05/2017 18:12:13
Matilde Begoña Rodríguez Rumbo na data 31/05/2017 18:12:18
33580
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
María Dolores Toja Suárez e Julio Torrado Quintela, deputada e deputado pertencentes
ao Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo 152
do Regulamento da Cámara, presentan ante esa mesa a seguinte pregunta para a súa
resposta escrita.
No ano 2005, o Sr. Enrique López Veiga, naquel momento conselleiro do Mar mercou
por uns 27 millóns de euros dous Sikorsky S-76 C+, os coñecidos como Pesca 1 e Pesca
2, naquel momento segundo a Consellería, eran os helicópteros que mellor se adaptaban
ás costas galegas.
Como a Xunta non tiña persoal propio, tal como rescatadores, mecánicos, pilotos…
subcontratou con INAER, actualmente BABCOCK ESPAÑA, ese persoal. Con un custe
aproximado duns 2 millóns de euros. De modo que os dous Douphin 365, que había
naquel momento, foron substituídos.
No ano 2012, a Xunta, xusto antes de levar a cabo a overhaul necesaria, decidiu
malvender os dous Douphin 365 por case 12 millóns de euros. Esta xestión foi
duramente criticada polo Consello de Contas. O comprador foi INAER, empresa coa
que posteriormente se estableceu un contrato de 5 anos para operar os Sikorsky S-76
C+, con un custe anual de case 9 millóns de euros. Naquel momento a Xunta defendeu
que o custe se reducía nos 13 millóns que se recibían pola entrega das aeronaves. Aínda
así supoñía case os 7 millóns de euros.
Agora, no ano 2017, a piques de vencer o contrato con INAER, todo apunta a que os
dous Sikorsky S-76 C+ serán substituídos por dous Douphin 365, precisamente aqueles
que xa pertencían á Xunta no ano 2005. De feito, un dos Douphin 365 xa está en
Viveiro. E todo apunta a que ocorrerá o mesmo co que está en Vigo.
Deste xeito atoparémonos coa seguinte cuestión: a Xunta está disposta a desembolsar,
se o concurso vai adiante, uns 7 millóns de euros anuais polos Dauphin 365, que
xubilou naquel momento, xa que non eran, segundo a Consellería, os que máis se
adaptaban ás costas galegas?
Por todo isto, a deputada e o deputado que asinan solicitan en resposta escrita
contestación ás seguintes preguntas:
33581
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
1ª) Por que un dos helicópteros Sikorsky S-76 C+ que tiveron un custe de adquisición
para a Xunta de 27 millóns de euros e que foron malvendidos por 12 millóns de euros,
xa non está en Galicia?
2ª) Que valoración fai o Goberno galego da xestión que pode ter como consecuencia
que os Sikorsky-76 C+ podan ser substituídos por os Dauphin 365 que no ano 2005 o
Goberno galego do PP consideraba obsoletos e non recomendables para a costa galega?
3ª) Que valoración fai o Goberno galego da xestión que se fixo coas aeronaves, que
implica que se pagará agora 10 veces máis ca hai 5 anos cando os helicópteros eran
propiedade da Xunta de Galicia?
4ª) Considera o Goberno galego que xestionou adecuadamente os fondos públicos
investidos nesta operación?
Pazo do Parlamento, 29 de xuño de 2017
Asinado dixitalmente por:
María Dolores Toja Suárez na data 31/05/2017 19:11:28
Julio Torrado Quintela na data 31/05/2017 19:11:41
33582
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
Á Mesa do Parlamento
Xosé Luis Rivas Cruz, Noa Presas Bergantiños, Ana Belén Pontón Mondelo,
Olalla Rodil Fernández, Montserrat Prado Cores e Luis Bará Torres, deputadas e
deputados do Grupo Parlamentar do Bloque Nacionalista Galego (BNG), ao abeiro do
disposto no Regulamento da Cámara, formulan a seguinte Pregunta para a súa resposta
escrita.
Queremos mostra-la nosa preocupación porque cada día se están a autorizar máis
hectáreas de deforestación de bosque autóctono galego, cos cambios de uso que a
Consellería de Medio Rural autoriza e a Consellería de Medio Ambiente e Ordenación do
Territorio informa favorablemente, para transformar fragas, bidueirais, carballeiras, etc.
en pasteiros e praderías.
Cada día hai máis monocultivos forestais principalmente de eucalipto que de
xeito desorganizado, masivo e sen control coloniza Galicia, véndose sensiblemente
agravado pola proliferación nestes últimos anos do eucalipto nitens.
A proliferación de lumes que de xeito descontrolado e con escasa ou nula
prevención asolan este País xa en pleno inverno.
A isto temos que lle engadi-la escaseza de chuvias e a seca dos ríos e mananciais
e o panorama pinta mal.
Posto que pese ó aquí exposto nada muda e ano tras ano todo segue igual,
queremos coñecer e dispor de información e datos concretos sobre os incendios en
Galicia.
33583
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
Porque a cidadanía quere saber a canto ascende o negocio do lume e que
empresas son as beneficiarias do diñeiro público. Queremos saber en que se gasta e quen
son as persoas ou empresas beneficiarias de cada céntimo de euro do carto público
destinado á extinción dos lumes.
Queremos coñecer tamén a relación detallada de lugares e hectáreas queimadas e
os medios aéreos, terrestres, humanos, subministros etc..., empregados en cada un deles.
Queremos datos de cada hectárea que arde en Galicia e esta información ten que
ser pública en réxime de disponibilidade permanente. Puidera ser nun enlace específico
da web da Consellería que permita a cidadanía de Galicia coñecer en tempo real a
superficie queimada, os medios que interveñen, os custos perfectamente definidos e
desglosados e que empresa ou empresas realizan a extinción.
Porque só así se xera conciencia cidadá con respecto ós incendios e os seus custos
e a información convértese nun instrumento de sensibilización da cidadanía fronte á
problemática dos lumes en Galicia.
Precisamos coñecer tamén a relación que existe entre a deforestación progresiva
do bosque autóctono galego autorizada pola propia Xunta (Consellería de Medio
Ambiente e Ordenación do Territorio e a Consellería de Medio Rural) e os incendios.
Por todo o anteriormente exposto, formúlanse as seguintes preguntas para a súa
resposta escrita elaboradas a partir da iniciativa de participación popular no control ó
goberno presentada neste Parlamento de Galicia pola Asociación Autonómica Cultural e
Ambiental PETÓN DO LOBO con nº de rexistro xeral de entrada 8489 o 2-5-2017:
-Pode a Consellería de Medio Rural crear unha páxina web específica onde
figuren tódolos contratos detallados que realizou no ano 2.016 e máis no presente
33584
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
destinados ás contratacións dos servizos contraincendios e que contemple a relación de
tódolos contratos formalizados relativos a medios aéreos, terrestres, subministros,
contratación de persoal, tipo de contratos, relación de empresas adxudicatarias e importes
dos mesmos, relación de empresas que concorren ás licitacións, incluídas as campañas de
publicidade, contías e custos, prezos detallados de cada subministro?
-Cales son as razóns polas que a Consellería non substitúe as autorizacións de
cambios de uso dos solos ocupados por fragas autóctonas por compensacións ambientais,
de se-lo caso, para que os propietarios coiden, preserven e melloren as masas autóctonas
galegas?
-Por que a Consellería de Medio Rural non limita os eucaliptais e os
monocultivos forestais enerxéticos por razóns imperiosas de interese público baseadas na
necesidade de frea-lo cambio climático, a seca en Galicia e o quecemento global do
planeta?
Santiago de Compostela, 31 de maio de 2017
Asdo.: Xosé Luis Rivas Cruz
Noa Presas Bergantiños
Ana Belén Pontón Mondelo
Olalla Rodil Fernández
Montserrat Prado Cores
Luis Bará Torres
Deputadas e deputados do G.P. do BNG
33585
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
Asinado dixitalmente por:
Xose Luis Rivas Cruz na data 01/06/2017 10:06:04
Noa Presas Bergantiños na data 01/06/2017 10:06:10
María Montserrat Prado Cores na data 01/06/2017 10:06:15
Ana Pontón Mondelo na data 01/06/2017 10:06:17
Olalla Rodil Fernández na data 01/06/2017 10:06:18
Xosé Luis Bará Torres na data 01/06/2017 10:06:20
33586
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
1
Á Mesa do Parlamento
Montserrat Prado Cores, Noa Presas Bergantiños, Ana Belén Pontón
Mondelo, Olalla Rodil Fernández, Xosé Luis Rivas Cruz e Luis Bará Torres,
deputadas e deputados do Grupo Parlamentar do Bloque Nacionalista Galego
(BNG), ao abeiro do disposto no Regulamento da Cámara, presentan a seguinte
Pregunta para a súa resposta escrita, relativa á necesidade de adaptación das
prazas de formación MIR e EIR as necesidades reais de profesionais no Sergas.
Con data 18 de maio de 2012 publicouse do DOG a orde pola que se aproba
o Plan de Ordenación de Recursos Humanos do Servizo Galego de Saúde, dado
que a vixencia do mesmo era ata o 31 de decembro de 2013, publicouse o 5 de
decembro a orde pola que se aproba o Plan de ordenación de recursos humanos
relativo á xubilación, prolongación da permanencia e prórroga no servizo activo
do persoal estatutario do Servizo Galego de Saúde.
Este Plan, concibido como un instrumento de planificación, conclúe que hai
un importante envellecemento do persoal: “no dito instrumento de planificación,
logo de analizarse as necesidades da organización sobre a base do estudo e
valoración previos da estrutura poboacional e a actual configuración do cadro de
persoal do Servizo Galego de Saúde, conclúese un significativo envellecemento en
termos globais do persoal do organismo, de xeito paralelo ao da propia
poboación galega, que resulta máis acusado no colectivo de persoal licenciado
sanitario. A dita circunstancia ten unha singular incidencia en diversos aspectos
organizativos da actividade asistencial, entre os que cabe destacar a
33587
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
2
dispoñibilidade decrecente do citado colectivo para a cobertura da atención
continuada.”
”Derivado da normativa e do diagnóstico de situación efectuado no propio
instrumento de planificación, o precedente Plan de ordenación de recursos
humanos do Servizo Galego de Saúde dispuxo, como medida xeral de ordenación,
a perda da condición de persoal estatutario fixo dos seus profesionais por
cumprimento da idade de xubilación forzosa.”
É unha evidencia, que se a Consellaría de Sanidade non adapta as prazas de
formación ás necesidades asistenciais, a consecuencia será que en pouco tempo o
Sergas non disporá de persoal para cubrir as vacantes que se van producindo por
xubilación, nin ausencias, baixas...
Por todo o exposto formúlanse as seguintes preguntas para a súa resposta
escrita:
-Cal é a planificación que ten o Goberno galego para adaptar as prazas de
formación polo sistema de Residencia MIR e EIR, que se ofertan en Galiza, ás
necesidades reais que ten o Sergas de cobertura de profesionais?
-Coida que o Sergas vai poder garantir a calidade asistencial se non toman
medidas para aumentar as prazas de formación?
-Aumentar o número de doentes por profesional, ou as idades de xubilación
é positivo para a calidade asistencial e para @s profesionais?
33588
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
3
-Coida que a política de estabilización do persoal que realiza o Sergas
satisface @s profesionais?
Santiago de Compostela, 1 de xuño de 2017
Asdo.: Montserrat Prado Cores
Noa Presas Bergantiños
Olalla Rodil Fernández
Xosé Luis Rivas Cruz
Luis Bará Torres
Ana Belén Pontón Mondelo
Deputadas e deputados do G.P. do BNG
Asinado dixitalmente por:
María Montserrat Prado Cores na data 01/06/2017 13:13:04
Noa Presas Bergantiños na data 01/06/2017 13:13:09
Olalla Rodil Fernández na data 01/06/2017 13:13:13
Xose Luis Rivas Cruz na data 01/06/2017 13:13:16
33589
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
4
Xosé Luis Bará Torres na data 01/06/2017 13:13:20
Ana Pontón Mondelo na data 01/06/2017 13:13:24
33590
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
1
Á Mesa do Parlamento
Montserrat Prado Cores, Noa Presas Bergantiños, Ana Belén Pontón
Mondelo, Olalla Rodil Fernández, Xosé Luis Rivas Cruz e Luis Bará Torres,
deputadas e deputados do Grupo Parlamentar do Bloque Nacionalista Galego
(BNG), ao abeiro do disposto no Regulamento da Cámara, presentan a seguinte
Pregunta para a súa resposta escrita, relativa á necesidade de desenvolver unha
estratexia de estudo e recuperación das poboacións de berberechos nas rías galegas e á
adopción de medidas económicas contra a perda de ingresos dos colectivos de
mariscador@s producida pola mortaldade deste molusco.
A problemática da mortaldade do berberecho arrando no ano 2012, cando as
capturas de berberecho alcanzaron unha caída histórica na ría de Arousa, 350.067 Kg, a
máis baixa dende o ano 1997, en que se rexistran os datos de extracción. Dende entón
@s mariscador@s de Arousa teñen pasado por un auténtico calvario. Unha situación de
auténtica angustia pola perda de recurso que contrasta coa parsimonia da Consellaría do
Mar na investigación das causas e na adopción de medidas para minorar as
consecuencias ao sector extractivo. De feito parecía que o berberecho se ía recuperando
de forma natural, sen que Consellaría teña aportado ningunha medida de control, nin de
prevención. A día de hoxe non sabemos de ningunha medida para impedir que a
Marteilia chegue a outras rías e incluso se ten dado o caso de que os furtivos teñen
levado os escasos ensaios.
Estes días volve ser noticia a mortaldade do berberecho e por parte da
Consellaría transcende que segue facendo analíticas, sen que se teña avaliado dita
situación se ten que ver co proceso de evolución da Marteilia ou si pola contra se
33591
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
2
produce por acontecementos extraordinarios de temperatura, salinidade ou
contaminación.
Pero o significativo é que unha vez máis son as propias confrarías as que
definen as súas estratexias. Unhas apostando por extraer a maior cantidade antes de que
morra, outros prefiren “secalo” canto ante e outros prefiren seguir a estela da consellaría
de que semella que vai ser un ano bo e acaba converténdose nun “ano horribilis”.
Neste contexto faise necesario, saber do seguimento da evolución do proceso da
marteilia, da situación das diferentes rías e das consecuencias que vai ter para o sector e
sobre todo das medidas que está adaptando a Consellaría para combater a mortaldade e
sobre todo para que esta nova crise non teña repercusión nos ingresos d@s
mariscador@s.
Estas son as razóns que levan a formular as seguintes preguntas para a súa
resposta escrita:
-Ten o Goberno galego algunha estratexia para a recuperación das poboacións
de berberechos nas rías galegas?
-Ten adoptado, ou vai adoptar, medidas económicas contra a perda de ingresos
dos colectivos de mariscador@s producida pola mortaldade deste molusco?
-Ten confirmado a Consellería do Mar a relación do parasito Marteilia refrigens
coa mortaldade do berberecho, Cerastoderma edule, na ría de Arousa?
-Cal é a situación do proceso de investigación levado a cabo supostamente
dende o ano 2012?
33592
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
3
-Que medidas ten adoptado para paliar os efectos da mortaldade producida por
marteilia?
-Que medidas pensa adoptar na actual situación, e cales vai a seguir aplicando
no futuro para garantir a recuperación do berberecho e os ingresos do sector?
-Ten confirmado que esta situación non se deu noutras áreas de cultivo de
moluscos fora da ría de Arousa?
-Que medidas sanitarias ten adoptado para garantir que todo o marisco que se
sementa ou se extrae da ría de Arousa non contamine outras zonas produtivas onde ate
agora non se ten detectado este parasito?
Santiago de Compostela, 1 de xuño de 2017
Asdo.: Montserrat Prado Cores
Noa Presas Bergantiños
Olalla Rodil Fernández
Xosé Luis Rivas Cruz
Luis Bará Torres
Ana Belén Pontón Mondelo
Deputadas e deputados do G.P. do BNG
Asinado dixitalmente por:
33593
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
4
María Montserrat Prado Cores na data 01/06/2017 16:43:29
Noa Presas Bergantiños na data 01/06/2017 16:43:38
Olalla Rodil Fernández na data 01/06/2017 16:43:43
Xose Luis Rivas Cruz na data 01/06/2017 16:43:47
Xosé Luis Bará Torres na data 01/06/2017 16:43:51
Ana Pontón Mondelo na data 01/06/2017 16:43:54
33594
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
María Dolores Toja Suárez, Noela Blanco Rodríguez e Julio Torrado Quintela,
deputadas e deputado pertencentes ao Grupo Parlamentario dos Socialistas de
Galicia, ao abeiro do disposto no artigo 152 do Regulamento da Cámara,
presentan ante esa mesa a seguinte pregunta para a súa resposta escrita.
En relación coa pregunta con resposta escrita número: 6588. Formulada polas
deputadas, María Dolores Toja Suárez e Noela Blanco Rodríguez e polo
deputado, Julio Torrado Quintela, sobre “o coñecemento polo Goberno galego
das demandas do persoal sanitario e das persoas usuarias do Hospital Virxe da
Xunqueira de Cee relativas ás deficiencias e ás carencias de medios humanos e
materiais existentes no centro, as súas previsións en relación coa implementación
de medidas de mellora ao respecto e a súa valoración referida á actual dotación
de servizos”, concretamente en canto o servizo de nefroloxía, indica o seguinte:
“A dotación de recursos de nefroloxía está axustada á poboación atendida. Todos
os pacientes que precisan tratamento de diálise reciben esta prestación polo
Servizo Galego de Saúde”.
De todas as opinións que nos trasladan as persoas enfermas que precisan diálise,
hai un aspecto a destacar:
A importancia e a mellora de calidade de vida polo feito de recibir o tratamento
no Hospital de Cee, en lugar de recibir o mesmo no Hospital da Coruña ou de
Santiago. Por un motivo fundamental, o tratamento dura un mínimo de 4 horas, 3
días á semana, se se realiza en Cee. Pero se é preciso desprazamento, pode
incluso alcanzar ata 12 horas.
Outra realidade, que nos transmitiron as persoas afectadas é que na maioría dos
casos, despois de recibir o tratamento, teñen que pasar varias horas de descanso
por causas diversas: cansazo, malestar estomacal, desánimo. Esta enfermidade
ten unha importante carga emocional.
33595
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Por outro lado, hai que recordar que en Cee, só se leva a cabo o tratamento tres
días por semana, estando o resto dos días as máquinas paradas. Simplemente, con
que se utilizaran outros tres días máis á semana, se poderían atender o dobre de
doentes, e evitar o duro sacrificio que para eles supón desprazarse á Coruña ou a
Santiago.
Por todo isto, as deputadas e o deputado que asinan solicitan en resposta escrita
contestación ás seguintes preguntas:
1ª) Cantas persoas hai en lista de espera no Hospital de Cee para recibir
tratamento de hemodiálise?
2ª) Que custe ten para o Sergas por doente o tratamento en hospitais privados?
3ª) Por que motivo só se utilizan as máquinas de hemodiálise tres días á semana
permanecendo o resto da semana non operativas?
4ª) Como valora o Goberno galego o feito de que simplemente con máis medios
melloraría a calidade de vida dos enfermos de nefroloxía?
Pazo do Parlamento, 29 de maio de 2019
Asinado dixitalmente por:
María Dolores Toja Suárez na data 01/06/2017 16:31:52
Noela Blanco Rodríguez na data 01/06/2017 16:32:05
Julio Torrado Quintela na data 01/06/2017 16:32:14
33596
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
José Manuel Pérez Seco e José Antonio Quiroga Díaz, deputados pertencentes ao
Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo
152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa mesa a seguinte pregunta
para a súa resposta escrita.
O día 10 de marzo de 2017 o Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia,
rexistrou dúas iniciativas, unha co número de rexistro 6440 para a súa resposta
oral na comisión 7ª, e outra co número 6442 para a súa resposta escrita, sobre “os
datos referidos ás explotacións de gando vacún de leite que pecharon e as baixas
de titularidade na actividade pecuaria producidas nos concellos de cada unha das
provincias galegas, no período 2012-2016”.
O día 27 de abril de 2017 celebrouse a sesión da comisión 7ª na que a directora
Xeral de Gandaría, Agricultura e Industrias Agroalimentarias acudiu á dita
comisión para dar resposta a varias iniciativas entre elas a número 6440, que
constaba de 3 preguntas.
Dada a parcialidade dos datos aportados na comparecencia da directora xeral na
comisión 7ª do día 27 de abril de 2017, os datos requiridos pola iniciativa do
Grupo Parlamentario Socialista, seguen a día de hoxe sen contestar (anos 2012,
2013, 2014, 2015 e 2016), por todo isto amosamos a nosa protesta e requirimos
que nos dean resposta a todos os datos solicitados.
Ante esta situación os deputados que asinan solicitan en resposta escrita
contestación ás seguintes preguntas:
1ª) Cantas explotacións pecharon e cantas baixas de titularidade se produciron
nos anos 2012, 2013, 2014, 2015 e 2016 na actividade pecuaria en cada unha das
provincias de Galicia, especificadas por concellos?
2ª) Por grupos de idade, en que tramos se sitúan as baixas de titularidade no ano
2016, especificadas por concellos e provincias?
33597
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
3ª) En que tipo de explotacións tendo en conta o seu tamaño (unidades
gandeiras), se produciron estas baixas de titularidade, especificadas por
provincias e concellos?
Pazo do Parlamento, 30 de maio de 2017
Asinado dixitalmente por:
Jóse Manuel Pérez Seco na data 01/06/2017 17:26:33
José Antonio Quiroga Díaz na data 01/06/2017 17:26:42
33598
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Á Mesa do Parlamento
José Antonio Quiroga Díaz e José Manuel Pérez Seco, deputados pertencentes ao
Grupo Parlamentario dos Socialistas de Galicia, ao abeiro do disposto no artigo
152 do Regulamento da Cámara, presentan ante esa mesa a seguinte pregunta
para a súa resposta escrita.
As xeadas acaecidas nos derradeiros días do pasado mes de abril provocaron
graves danos nomeadamente no viñedo, pero esta circunstancia non pode tapar os
duros efectos noutros cultivos dos cales viven total ou parcialmente moitos
veciños deste país.
Boa parte dos cultivos e plantas da Galicia interior, nomeadamente nas
provincias de Ourense e Lugo, resultaron afectadas; de entre todas elas hai que
destacar o cereal como o tremesino (nomeadamente na Limia), e outras
variedades de trigo e centeo. Este cultivo do cereal supón un aporte fundamental
para moitas familias.
Outra das vítimas das xeadas de abril foron os castiñeiros e soutos que en amplas
zonas da Galicia interior supoñen un gran aporte económico para centos de
familias.
Logo dun mes da inclemencia climatolóxica que provocou unha situación
catastrófica nomeadamente no viñedo, pero que tamén tivo unha importante
incidencia noutros cultivos como o cereal e os castiñeiros seguimos sen ter datos
oficiais sobre o alcance real desta nova desgraza para o mundo rural.
Temos que valernos das estimacións das organizacións sectoriais, visitas a pé
feito, entrevistas con afectado para facer unha valoración do impacto que en todo
caso é moi importante; no caso do cereal podemos referirnos en certas zonas
como perda total e/ou parcial da colleita có conseguinte prexuízo para os
produtores.
No caso dos castiñeiros o impacto nas zonas produtoras do interior galego é dun
gran calado, comprometendo a produción de amplas zonas para a colleita de
2017.
33599
Partido dos Socialistas de Galicia
Grupo Parlamentario
Rúa do Hórreo, s/n Parlamento de Galicia. Tfno: 981 551 530 – Fax: 981 551 418 · 15702 SANTIAGO DE COMPOSTELA [email protected]
Por iso os deputados que asinan solicitan en resposta escrita contestación ás
seguintes preguntas:
1ª) Cales son as zonas afectada polas xeadas de abril nos cultivos de cereal e nos
castiñeiros?
2ª) Cal é a cuantificación dos danos ocasionados polas xeadas?
3ª) Que liñas de axuda vai pór en marcha o Goberno galego para paliar os efectos
das xeadas de abril, nomeadamente no cereal e castiñeiros?
Pazo do Parlamento, 30 de abril de 2017
Asinado dixitalmente por:
José Antonio Quiroga Díaz na data 01/06/2017 17:42:55
Jóse Manuel Pérez Seco na data 01/06/2017 17:43:07
33600
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
1
Á Mesa do Parlamento
Montserrat Prado Cores, Noa Presas Bergantiños, Ana Belén Pontón
Mondelo, Olalla Rodil Fernández, Xosé Luis Rivas Cruz e Luis Bará Torres,
deputadas e deputados do Grupo Parlamentar do Bloque Nacionalista Galego
(BNG), ao abeiro do disposto no Regulamento da Cámara, presentan a seguinte
Pregunta para a súa resposta escrita, relativa ás medidas a tomar para a apertura da
pesquería da cigala.
Representantes da flota de arrastre de litoral reuníronso co Grupo Parlamentar
do Bloque Nacionalista Galego para trasladarnos unha serie de demandas en relación co
camiño a seguir nas negociacións para tratar de reabrir a pesquería da cigala na zona
VIIIc.
A decisión, dentro dos TAC e cotas establecidos para 2017, dun TAC cero para
a cigala na zona VIIIc ten sido considerado como un contratempo e un elemento
pernicioso por parte da frota galega de arrastre. Amais, este TAC cero acompáñase da
proposta de reeditar o peche para 2018 e 2019.
Visto o impacto que ten para a nosa flota por ser capturas accesorias de gran
valor e as dificultades para realizar unha pesquería parcial en termos prácticos sen
afectar á súa captura, e tendo en conta que esta especie podería ser descartada
adecuadamente grazas a que aguanta fóra do seu ecosistema en tempo prolongado, o
sector, coa colaboración de técnicos do IEO e da Consellería do Mar emitiron un
informe no que, unha vez recadados os datos socioeconómicos e biolóxicos, constataron
que existen cigala no caladoiro e que se aprecian sinais de recuperación deste recurso
33601
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
2
O dato definitivo de que a cigala non estaría tan mal como o sinalan os
científicos do ICES é que, na unidade funcional 25, unha das dúas onde a capturan os
barcos galegos, elevaron do 1,45 % do ano 2015 ao 3,78 % do 2016 a porcentaxe sobre
os desembarcos totais. Tamén se incrementou a captura por unidade de esforzo e se no
2015 era de 6,46 quilos por hora, no 2016 subiu a 10,81. Resulta que incluso pescaron
máis aqueles que non se dirixen á especie (0,27 kilos fronte aos 0,18 do2015).
Con todos estes datos, os armadores aseguran que é posible pescar cigala en
Galicia e no resto da zona VIIIc como se facía antes do 2012 —no que o TAC aprobado
era de 91 toneladas— sen que a pesquería se resentise.
Todas estas conclusións foron trasladadas por medio deste informe ao propio
ICES nun encontro que tivo lugar o 5 de maio para que se proceda á apertura da zona
VIIIc, e no que se suxeriu realizar unha análise en profundidade sobre a cigala da
unidade funcional 25 que teña en conta as tendencias históricas, os aspectos biolóxicos
e os socioeconómicos.
Por último cómpre sinalar que o devandito acordo foi sinalado como
conclusións extraídas no tratamento do asunto por parte do sector galego de arrastre de
litoral, representado na Comisión correspondente do Consello Galego de Pesca.
O Grupo Parlamentar do Bloque Nacionalista Galego asume as reivindicacións
que nos foron trasladadas, e por esa razón presenta as seguintes preguntas para a súa
resposta escrita:
-Ten o Goberno galego previsto solicitar unha reavaliación do stock da cigala
tanto na zona VIIIc e na zona IXa, esta última en augas de Galicia?
33602
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
3
-Considera o Goberno galego xustificado o peche da pesquería da cigala para a
flora galega ata o ano 2019?
-Ten feito algunha actuación para que a pesquería se poida abrir antes?
-Ten solicitado algún estudio específico por parte do IEO tal e como se está
levando a cabo en augas do Golfo de Cádiz?
-Parécelle razoábel que o ICES non teña previsto facer unha avaliación da
situación da cigala ata o 2019?
Santiago de Compostela, 1 de xuño de 2017
Asdo.: Montserrat Prado Cores
Noa Presas Bergantiños
Olalla Rodil Fernández
Xosé Luis Rivas Cruz
Luis Bará Torres
Ana Belén Pontón Mondelo
Deputadas e deputados do G.P. do BNG
Asinado dixitalmente por:
María Montserrat Prado Cores na data 01/06/2017 17:54:33
33603
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
4
Noa Presas Bergantiños na data 01/06/2017 17:54:39
Olalla Rodil Fernández na data 01/06/2017 17:54:42
Xose Luis Rivas Cruz na data 01/06/2017 17:54:55
Xosé Luis Bará Torres na data 01/06/2017 17:54:59
Ana Pontón Mondelo na data 01/06/2017 17:55:02
33604
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
1
Á Mesa do Parlamento
Noa Presas Bergantiños, Ana Belén Pontón Mondelo, Olalla Rodil
Fernández, Xosé Luis Rivas Cruz, Montserrat Prado Cores e Luis Bará Torres,
deputadas e deputados do Grupo Parlamentar do Bloque Nacionalista Galego
(BNG), ao abeiro do disposto no Regulamento da Cámara, presentan a seguinte
Pregunta para a súa resposta escrita, relativa ao proxecto de central hidroeléctrica
reversíbel de Gas Natural SDG. SA e á afectación en diversos municipios ourensás.
O pasado venres 19 de maio de 2017 saíu publicada no Boletín Oficial do
Estado a resolución do 5 de maio de 2017 da secretaría de Estado de Medio Ambiente
pola que se formula declaración de impacto ambiental do proxecto Central
Hidroeléctrica reversíbel de Gas Natural SDG. SA que afecta aos encoros das Conchas e
de Salas e a varios municipios ourensás. Este proxecto, do que leva anos a falarse e a
terse noticias por diversas fontes, modificaría as características de aproveitamentos
hidroeléctricos do río Salas (Salto de Salas) e do río Limia (Salto das Conchas) e
afectaría aos concellos de Muíños, Lobios, Lobeira e Entrimo, ubicados nunha contorna
caracterizada polo seu alto valor ambiental e natural así como por unhas circunstancias
socioeconómicas atravesadas polo avellentamento e a perda de poboación.
Este acontecemento ten levantado as alertas de veciñanza e diversos colectivos
ecoloxistas. Cómpre recordar que o encoro das Conchas presentou xa no ano 2011 un
alto índice de contaminación por cianobacterias, tal e como desvelou un estudo do
Laboratorio de Xenética da Facultade de Veterinaria da Universidade Complutense de
Madrid malia que nesa altura os datos fornecidos polo goberno galego eran positivos.
33605
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
2
Desde entón diferentes movementos veciñais e sociais teñen traballado por unha
solución para o embalse das Conchas e por evitar a afectación a zonas colindantes e de
alto valor tanto social como ambiental, como por exemplo o encoro de Lindoso, de
Salas ou o Parque Natural do Xurés na súa extensión galega e portuguesa.
Como se o impacto ambiental e a repercusión no territorio e na poboación non
foran abondo coa situación actual das instalacións, a empresa quere aumentar os
beneficios que obtén da explotación dos nosos recursos impulsando unha central de
bombeo entre os encoros Salas e As Conchas para multiplicar o bombeo. As obras
proxectadas desenvolveranse na denominada zona de transición da Reserva da Biosfera
Transfronteiriza Gerês-Xurés, a terreos incluídos na proposta de ampliación da Rede
Natura e en zonas de protección de diferente índole. Alén do previsíbel e alertado
impacto en numerosos indicadores ambientais, do risco de contaminar o encoro de
Salas, da afectación á calidade das augas, etc. desde o Bloque Nacionalista Galego
consideramos que de ir adiante esta modificación da concesión estariamos diante dun
novo caso de especulación enerxética no noso país favorecendo un modelo que non
favorece o aforro e a eficiencia nin é preciso para a produción do país.
Por todo isto formúlanse as seguintes preguntas para a súa resposta escrita:
- Que actuación levou, ou vai levar a cabo, o goberno galego a respecto do
proxecto de central hidroeléctrica reversíbel promovido por Gas Natural SDG. SA que
modifica as características de aproveitamentos hidroeléctricos do río Salas e Limia?
- Ten desenvolvido, ou vai desenvolver, o goberno galego estudos propios a
respecto dos riscos ambientais, sanitarios e de calidade das augas que supón o proxecto?
33606
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
3
- Ten avaliado o goberno galego as alegacións presentadas por organización e
colectivos do país ao respecto?
- Considera o goberno galego que este proxecto enerxético se axusta ás
necesidades de aforro e eficiencia? e ao cumprimento dos obxectivos europeos para
2020?
Santiago de Compostela, 1 de xuño de 2017
Asdo.: Noa Presas Bergantiños
Olalla Rodil Fernández
Xosé Luis Rivas Cruz
Montserrat Prado Cores
Luis Bará Torres
Deputadas e deputados do G.P. do BNG
Ana Belén Pontón Mondelo
Portavoz do G.P. do BNG
Asinado dixitalmente por:
Noa Presas Bergantiños na data 01/06/2017 18:07:52
Olalla Rodil Fernández na data 01/06/2017 18:07:55
33607
OFICINA PARLAMENTAR
Parlamento de Galiza
Rúa do Hórreo, s/n. Tel. 0034 981 551 545
Fax. 0034 981 551 420. Fax prensa: 0034 981 551 421
15702 Santiago de Compostela
Galiza
4
Xose Luis Rivas Cruz na data 01/06/2017 18:07:59
María Montserrat Prado Cores na data 01/06/2017 18:08:03
Xosé Luis Bará Torres na data 01/06/2017 18:08:04
Ana Pontón Mondelo na data 01/06/2017 18:08:08
33608
33609
33610
ES 2 ES
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1. CONTEXTO DE LA PROPUESTA
• Razones y objetivos de la propuesta
La Unión Europea está basada en la solidaridad, un valor profundamente compartido por toda
la sociedad europea. La solidaridad define el proyecto europeo y proporciona la unidad
necesaria para hacer frente a las crisis actuales y futuras, actuando como un fundamento moral
sólido. La solidaridad marca la pauta a seguir por los jóvenes europeos en su aspiración de
lograr una Unión mejor. En la Declaración de Roma, con ocasión del 60.º aniversario de los
Tratados de Roma, los dirigentes de veintisiete Estados miembros y del Consejo Europeo, el
Parlamento Europeo y la Comisión Europea reafirmaron su compromiso de aumentar la
unidad y la solidaridad con el fin de construir una Unión Europea más fuerte y resiliente1.
El discurso sobre el estado de la Unión de 14 de septiembre de 2016 hizo hincapié en la
necesidad de invertir en los jóvenes y anunció la idea de un Cuerpo Europeo de Solidaridad
que crearía oportunidades para que los jóvenes de toda la Unión pudieran realizar una
contribución significativa a la sociedad, mostrar su solidaridad, desarrollar sus capacidades y
«conseguir no solo un trabajo, sino también una experiencia humana inestimable». La
Cumbre de Bratislava de 16 de septiembre de 2016 pidió que se acelerara el impulso político
para apoyar a los jóvenes europeos y que se establecieran nuevos programas de la Unión para
mejorar las oportunidades con las que cuentan. La Comunicación de la Comisión «Un Cuerpo
Europeo de Solidaridad»2, de 7 de diciembre de 2016, puso en marcha la primera fase del
Cuerpo y reiteró el objetivo de conseguir que cien mil jóvenes europeos formen parte de él en
2020. Durante esta fase inicial se han movilizado ocho programas de la Unión distintos3 con
el fin de ofrecer oportunidades de voluntariado, de prácticas y de empleo a los jóvenes de toda
la Unión.
La presente propuesta responde también a la petición del Consejo Europeo, en sus
Conclusiones de 15 de diciembre de 2016, de que se siga avanzando en lo referente al Cuerpo
Europeo de Solidaridad4, y es una de las iniciativas prioritarias incluidas en la Declaración
Conjunta sobre las prioridades legislativas de la UE para 20175, por la que los presidentes del
Parlamento, del Consejo y de la Comisión se comprometieron a racionalizar los esfuerzos de
sus instituciones por garantizar la rapidez de los avances legislativos relacionados con
iniciativas prioritarias, con vistas a su consecución antes de que finalice el año 2017.
La presente propuesta facilita el marco jurídico para que el Cuerpo Europeo de Solidaridad
ofrezca oportunidades a los jóvenes para participar en actividades solidarias, con lo que
contribuirán a abordar necesidades sociales no satisfechas mejorando, al mismo tiempo, su
desarrollo personal, educativo, social, cívico y profesional. Al dar forma a la presente
propuesta, la Comisión ha tenido en cuenta los datos y los resultados recopilados a través de
1 http://www.consilium.europa.eu/es/press/press-releases/2017/03/25-rome-declaration/ 2 Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social
Europeo y al Comité de las Regiones «Un Cuerpo Europeo de Solidaridad», COM(2016) 942 final, de 7
de diciembre de 2016. 3 El programa Erasmus+, el Programa de Empleo e Innovación Social (EaSI), el programa LIFE, el
Fondo de Asilo, Migración e Integración, el Programa de Salud, el programa Europa con los
Ciudadanos, el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (a través de Interreg) y el Fondo Europeo
Agrícola de Desarrollo Rural. 4 http://www.consilium.europa.eu/es/press/press-releases/2016/12/15-euco-conclusions-final/ 5 «Una Unión que ofrezca mejores resultados y con más celeridad: tres instituciones firman una
Declaración Conjunta sobre las prioridades legislativas para 2017», IP/16/4360.
33611
ES 3 ES
la evaluación ex ante que la acompaña, así como los puntos de vista y las sugerencias
recabados mediante un amplio proceso abierto de consulta, que se describe en los puntos
correspondientes. El trabajo preparatorio ayudó a detectar las carencias que la presente
propuesta pretende abordar, y que se detallan a continuación.
Son muchos los jóvenes que desearían participar en actividades solidarias y, al mismo tiempo,
en las comunidades existen muchas necesidades no satisfechas que podrían abordarse mejor si
los jóvenes se implicaran en este tipo de actividades. En muchas organizaciones existe una
importante demanda de jóvenes motivados que les ayuden en sus esfuerzos; de recibir esta
ayuda, dichas organizaciones podrían ofrecer aún más a las comunidades. Existen también,
sin embargo, deficiencias cuando se trata de casar la oferta con la demanda, así como
obstáculos relacionados con la disponibilidad de recursos, la garantía de calidad y diversos
aspectos jurídicos.
Los principales desafíos en este ámbito pueden resumirse como sigue:
– En las últimas décadas, nuestra sociedad no ha invertido lo suficiente en facultar a
los jóvenes europeos para que participen de forma efectiva en actividades solidarias,
bien como voluntarios o a través de actividades profesionales. Tras la crisis
financiera y económica mundial, la economía de la Unión ha regresado a una
posición más estable, pero la recuperación se sigue distribuyendo de manera desigual
a través de la sociedad y de las regiones y el problema resulta particularmente grave
para la generación más joven. Las actividades solidarias tienen un potencial real de
movilizar a los jóvenes en pro de buenas causas y ayudarles a desarrollar
conocimientos, capacidades y competencias que serán esenciales para su desarrollo
personal, socioeducativo, profesional y cívico. Esto es válido para todos los jóvenes,
incluidos los que provienen de entornos desfavorecidos. Fomentar la participación de
estos jóvenes en actividades solidarias es una cuestión específica que también debe
considerarse en este contexto.
– Para ocuparse de la solidaridad y forjar la cohesión social, económica y cívica se
necesita un rico tejido de organizaciones dinámicas (privadas y públicas, con y sin
ánimo de lucro). En este contexto, es necesario atender mejor a las necesidades de
dichas organizaciones, especialmente de aquellas que trabajan a nivel de base con las
comunidades más desfavorecidas. Las organizaciones que crean y ofrecen
colocaciones solidarias necesitan ayuda, en términos de recursos, para poder
garantizar una formación y una preparación adecuadas de los voluntarios, los
trabajadores en prácticas y los empleados, así como y para permanecer activas en un
contexto europeo. También necesitan normas claras y sencillas.
– El panorama de las oportunidades solidarias —lo mismo desde una perspectiva
profesional que de voluntariado— está bastante fragmentado en toda la Unión. A
menudo, cuando existen oportunidades, se desconocen. La fragmentación da lugar
también a deficiencias a la hora de comprender, documentar y validar lo que los
jóvenes han aprendido al participar en una acción solidaria concreta.
Ante la falta de medidas para que las organizaciones y los jóvenes se unan en torno a la
solidaridad, existe el riesgo de que un importante potencial para actividades solidarias quede
sin explotar, con la consiguiente e innecesaria pérdida de bienestar para las organizaciones,
los jóvenes y la sociedad en su conjunto.
En este contexto, el Cuerpo Europeo de Solidaridad pretende aumentar la participación de los
jóvenes y las organizaciones en actividades solidarias de alta calidad y accesibles a todos los
jóvenes, como medio de contribuir a reforzar la cohesión y la solidaridad en Europa, apoyar a
33612
ES 4 ES
las comunidades y responder a las necesidades sociales no satisfechas. A fin de alcanzar este
objetivo general, el Cuerpo Europeo de Solidaridad ofrecerá a los jóvenes oportunidades de
fácil acceso para participar en actividades de voluntariado, en prácticas o en empleos en
sectores relacionados con la solidaridad, así como para idear y desarrollar proyectos solidarios
por iniciativa propia, lo que contribuirá también a mejorar las capacidades y competencias
para su desarrollo personal, social y profesional, así como a su empleabilidad. El Cuerpo
Europeo de Solidaridad apoyará también las actividades de integración en redes de las
organizaciones y los participantes en el Cuerpo, con la finalidad de fomentar un espíritu
corporativo y un sentimiento de pertenencia a una comunidad más amplia comprometida con
la solidaridad, así como de promover el intercambio de prácticas y experiencias útiles. El
Cuerpo Europeo de Solidaridad intentará también garantizar que las nuevas actividades
solidarias que se ofrezcan a los jóvenes participantes6 contribuyan a hacer frente a desafíos
sociales concretos y a reforzar las comunidades, que sean de alta calidad y que los resultados
del aprendizaje derivados de la participación de los jóvenes en estas actividades se validen
adecuadamente.
• Coherencia con las disposiciones existentes en la misma política sectorial
La presente propuesta forma parte de un conjunto de iniciativas más amplio que se puso en
marcha el 7 de diciembre de 2016 y se ha denominado «Invertir en la juventud europea».
Incita a seguir adelante con el despliegue a escala europea de las principales políticas sobre la
juventud de la Unión, en particular, la Estrategia Europea para la Juventud, la Garantía
Juvenil y la Nueva Agenda de las Capacidades para Europa, todas las cuales abarcan una
amplia gama de acciones en apoyo de los jóvenes, desde la educación informal y el
voluntariado hasta la formación profesional y el empleo. El objetivo es mejorar las
oportunidades de los jóvenes aumentando sustancialmente su calidad y los resultados
previstos.
El Cuerpo Europeo de Solidaridad se basará en la rica y larga tradición y experiencia de los
Estados miembros en actividades que sirven al interés público, por ejemplo, a través del
voluntariado. Algunos Estados miembros tienen en funcionamiento programas de servicios
cívicos nacionales que ofrecen a los jóvenes la posibilidad de participar, mientras que otros
favorecen las actividades emprendidas por la sociedad civil.
A nivel de la Unión, el Servicio Voluntario Europeo (SVE) ha proporcionado oportunidades
de voluntariado a los jóvenes durante veinte años, y políticas y programas como la Garantía
Juvenil y «Tu primer trabajo EURES» ayudan a los jóvenes a acceder a períodos de prácticas
y puestos de trabajo. El Cuerpo Europeo de Solidaridad se basará en los puntos fuertes y la
experiencia de estas iniciativas, beneficiándose así de una base sólida ya existente y
ampliándola al mismo tiempo, a fin de ofrecer nuevas oportunidades, más visibilidad y una
mayor repercusión. El Cuerpo Europeo de Solidaridad ofrecerá nuevas oportunidades que no
están respaldadas en el marco de los programas actuales, simplificando, al mismo tiempo, el
acceso tanto de los jóvenes como de las organizaciones interesadas. El Cuerpo Europeo de
Solidaridad ofrecerá un único punto de entrada de fácil acceso a través de su portal, y tendrá
como objetivo la difusión más amplia posible entre las organizaciones participantes y los
jóvenes implicados. Asimismo, desarrollará y mejorará la formación disponible antes de una
colocación, el apoyo necesario durante la misma y la validación de los resultados del
aprendizaje al terminar el período.
6 Los participantes en el Cuerpo Europeo de Solidaridad cumplen con las condiciones de residencia del
país de acogida, en consonancia con el Derecho de la Unión.
33613
ES 5 ES
A fin de garantizar la continuidad con respecto a las actividades de voluntariado apoyadas a
nivel de la Unión, aquellas actividades que hayan sido respaldadas en el marco del Servicio
Voluntario Europeo y que entren dentro del ámbito geográfico del Cuerpo Europeo de
Solidaridad tendrán el apoyo de este último en forma de voluntariado transfronterizo. En
paralelo, las otras actividades del Servicio Voluntario Europeo que queden fuera del ámbito
geográfico del Cuerpo Europeo de Solidaridad seguirán contando con el apoyo del programa
establecido por el Reglamento (UE) n.º 1288/20137. Con respecto a la interpretación de la
legislación de la Unión relacionada, la propuesta incluye una serie de disposiciones a fin de
garantizar que tanto el voluntariado transfronterizo en el Cuerpo Europeo de Solidaridad
como las actividades de voluntariado que sigan siendo respaldadas en virtud del Reglamento
(UE) n.º 1288/2013 se consideren equivalentes a las realizadas en el marco del Servicio
Voluntario Europeo.
A fin de garantizar una implementación eficiente y eficaz, el Cuerpo Europeo de Solidaridad
utilizará al máximo los mecanismos de gestión ya existentes. Esto permitirá centrarse en
maximizar los resultados y el rendimiento y en minimizar la carga administrativa. Por este
motivo, la implementación del Cuerpo Europeo de Solidaridad se encomendará a estructuras
existentes, a saber, a la Comisión Europea, a través también de la Agencia Ejecutiva en el
ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural (EACEA), y a las agencias nacionales designadas
para la gestión de las acciones a que hace referencia el capítulo dedicado a la juventud del
Reglamento (UE) n.º 1288/2013, por el que se crea el programa Erasmus+.
• Coherencia con otras políticas de la Unión
Las acciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad serán coherentes y complementarias con
diversas políticas y programas de la Unión, en particular, pero no exclusivamente, los
relativos a la educación y la formación, el empleo, la igualdad de género, el emprendimiento
(en particular, el emprendimiento social), la ciudadanía8 y la participación democrática, el
medio ambiente y la protección de la naturaleza, la acción por el clima, la prevención,
preparación y recuperación de catástrofes, la agricultura y el desarrollo rural, el suministro de
productos alimenticios y no alimenticios, la salud y el bienestar, la creatividad y la cultura, la
educación física y el deporte, la asistencia y el bienestar sociales, la acogida e integración de
nacionales de terceros países y la cooperación y cohesión territoriales.
En la primera fase del Cuerpo Europeo de Solidaridad, puesta en marcha en diciembre de
2016, se han movilizado ocho programas de la Unión distintos con el fin de ofrecer
oportunidades de voluntariado, de prácticas y de empleo a los jóvenes de toda la Unión. Estas
actividades, se hayan ejecutado antes o después de la entrada en vigor del Reglamento
propuesto, continuarán aplicando las normas y condiciones establecidas por los respectivos
programas europeos que las hayan financiado durante la primera fase del Cuerpo Europeo de
Solidaridad.
7 Reglamento (UE) n.º 1288/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013,
por el que se crea el programa «Erasmus+», de educación, formación, juventud y deporte de la Unión y
por el que se derogan las Decisiones n.º 1719/2006/CE, 1720/2006/CE y 1298/2008/CE (DO L 347 de
20.12.2013, p. 50). 8 En su Informe sobre la Ciudadanía de la UE de 2017 [COM(2017) 30 final/2, de 31 de enero de 2017],
la Comisión señaló el Cuerpo Europeo de Solidaridad como una de sus prioridades.
33614
ES 6 ES
En la segunda fase, que se iniciará con la entrada en vigor del Reglamento propuesto, varios
programas de la Unión contribuirán al Cuerpo Europeo de Solidaridad. Algunos de ellos9 lo
harán por medio de contribuciones a la dotación financiera del Cuerpo Europeo de
Solidaridad (como se explica en el punto 4); otros10
podrán contribuir a los objetivos del
Cuerpo apoyando las actividades que queden dentro de su ámbito. Esta contribución se
financiará de conformidad con los respectivos actos de base de los programas en cuestión.
2. BASE JURÍDICA, SUBSIDIARIEDAD Y PROPORCIONALIDAD
• Base jurídica
El propósito principal de la presente propuesta es ofrecer oportunidades para que los jóvenes
participen en actividades solidarias, como voluntariado, prácticas y empleos, así como en
proyectos desarrollados por ellos mismo por iniciativa propia, lo que tendrá un importante
componente de aprendizaje y será bueno para su desarrollo personal, socioeducativo y
profesional. En esta línea, el contenido de la presente propuesta se centra en el fomento de la
movilidad, la participación activa, la educación no formal y la formación profesional de los
jóvenes. Esto contribuirá también a mejorar su empleabilidad y a facilitar su transición a un
puesto de trabajo normal.
A este respecto, la propuesta se basa en el artículo 165, apartado 4, y en el artículo 166,
apartado 4, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE). El artículo 165,
apartado 4, permite la acción de la Unión destinada a «favorecer el incremento de los
intercambios de jóvenes [...] y fomentar la participación de los jóvenes en la vida democrática
de Europa». La acción de la Unión basada en el artículo 166, apartado 4, constituye una base
jurídica adecuada para un acto como la presente propuesta, que tiene por objeto «mejorar la
formación profesional inicial y permanente, para facilitar la inserción y la reinserción
profesional en el mercado laboral» y «facilitar el acceso a la formación profesional y
favorecer la movilidad de los educadores y de las personas en formación, especialmente de los
jóvenes».
• Subsidiariedad (en el caso de competencia no exclusiva)
Habida cuenta de la dimensión europea de los objetivos propuestos —movilizar a los jóvenes
para causas solidarias en toda la Unión Europea— resulta adecuado emprender una acción a
nivel de la Unión. La Unión debe contribuir a apoyar un enfoque europeo de la solidaridad.
La acción de la UE a través del Cuerpo Europeo de Solidaridad no sustituirá a acciones
similares por parte de los Estados miembros, sino que servirá para complementarlas y
apoyarlas, respetando plenamente el principio de subsidiariedad. Aunque existen tradiciones
en todos los Estados miembros en cuanto a la manera de gestionar los programas e
instrumentos que apoyan actividades de interés público, en particular a través del
voluntariado, dichas tradiciones son muy diversas y, mientras que algunos países prefieren la
intervención estatal, otros dejan la iniciativa a la sociedad civil. Existen también diferentes
conceptos y connotaciones de las actividades solidarias y del voluntariado, y los tipos de
9 El programa Erasmus+, el Programa de Empleo e Innovación Social, el Fondo Social Europeo, el
Mecanismo de Protección Civil de la Unión, el programa LIFE y el Fondo Europeo Agrícola de
Desarrollo Rural. 10 Por ejemplo, el Fondo de Asilo, Migración e Integración, el programa Europa para los Ciudadanos, el
Fondo Europeo de Desarrollo Regional y el Programa de Salud.
33615
ES 7 ES
actividades son diferentes en lo que se refiere a su contenido y su duración. Además, hay
percepciones bastante diferentes sobre cómo se relacionan la protección social y el
voluntariado, así como diversos grados de estatutos jurídicos, de aprendizaje y de
reconocimiento. Todo ello conduce a la fragmentación a nivel de la UE, lo que significa que
el acceso de los jóvenes a las oportunidades que se ofrecen es muy desigual en toda la Unión.
La acción de la Unión a través del Cuerpo Europeo de Solidaridad contribuirá a abordar la
necesidad de superar esta fragmentación, tal como se pone de manifiesto en la evaluación ex
ante que acompaña a la presente propuesta. Al mismo tiempo, será una ocasión para
aprovechar las lecciones aprendidas de las diferentes experiencias de los Estados miembros,
promoviendo a su vez el voluntariado en aquellos Estados miembros en los que este es menos
frecuente en la actualidad, según han sugerido las partes interesadas consultadas durante la
preparación de la presente propuesta. El Cuerpo Europeo de Solidaridad complementará las
actuales políticas, programas y actividades públicos y privados, tanto a nivel nacional como
europeo. Mediante la aplicación de una serie de garantías de calidad, tales como la Carta del
Cuerpo Europeo de Solidaridad, un sello de calidad para las organizaciones participantes y los
principios expuestos en el Marco de calidad para los períodos de prácticas, el Cuerpo Europeo
de Solidaridad puede ayudar a mejorar la calidad de las diferentes colocaciones de los jóvenes
en toda la Unión, así como la validación de los resultados de su aprendizaje.
Además, el Cuerpo Europeo de Solidaridad ofrecerá a los jóvenes de toda la Unión un único
punto de acceso a colocaciones solidarias de alta calidad, tanto de voluntariado como
profesionales, mientras que en la actualidad estas solo son accesibles a través de una multitud
de sistemas. Por lo tanto, garantizará que todos los jóvenes de la Unión interesados tengan las
mismas posibilidades de participar y proporcionará un acceso más fácil a una mayor variedad
de actividades. Reunir los diferentes tipos de colocación en una sola marca puede contribuir
también a mejorar el conocimiento y la visibilidad de las oportunidades disponibles para los
jóvenes.
El Cuerpo Europeo de Solidaridad ofrecerá tanto colocaciones transfronterizas, en un país
distinto del país de residencia de los participantes, como colocaciones a escala nacional, en el
país de residencia de los participantes. Esta flexibilidad está de acuerdo con las propuestas
recibidas en la consulta a las partes interesadas. Por lo que respecta a las colocaciones
transfronterizas, especialmente en vista de la fragmentación de las estructuras y los programas
que ofrecen voluntariado y prácticas, así como de la diversidad en la manera de entender y
concebir el sector de las actividades solidarias, la acción de los Estados miembros no puede
sustituir a la de la Unión. Por lo que respecta a las colocaciones nacionales, se espera que el
Cuerpo Europeo de Solidaridad tenga un carácter innovador, y que contribuya al mismo
tiempo a abordar problemas nacionales o locales desde una perspectiva europea más amplia.
En particular, la acción de la Unión puede ayudar a superar la fragmentación de la oferta de
colocaciones y a garantizar la integración de todos los jóvenes, también de aquellos que
encuentran obstáculos para participar en actividades internacionales. También puede ofrecer
un contexto europeo y ayudar a encontrar soluciones europeas a los desafíos específicos que
no quedan confinados entre las fronteras nacionales.
Por último, pero no menos importante, la utilización de las estructuras existentes que hayan
demostrado su eficacia y eficiencia garantizará una ejecución eficiente y eficaz del Cuerpo
Europeo de Solidaridad, así como las sinergias y la complementariedad con las acciones de
los Estados miembros en favor de la juventud.
33616
ES 8 ES
• Proporcionalidad
La propuesta aborda las carencias detectadas al ofrecer a los jóvenes oportunidades de fácil
acceso para participar en actividades solidarias y no va más allá de lo necesario para alcanzar
sus objetivos.
• Elección del instrumento
El instrumento propuesto es un Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo.
3. RESULTADOS DE LAS CONSULTAS CON LAS PARTES INTERESADAS Y
DE LAS EVALUACIONES DE IMPACTO
• Consultas con las partes interesadas
En la preparación de la presente propuesta y la evaluación ex ante que la acompaña se
realizaron consultas a distintos niveles, tanto con un amplio abanico de partes interesadas
como con los ciudadanos, las administraciones públicas y otras instituciones y organismos de
la Unión (concretamente, el Parlamento Europeo, el Consejo, el Comité de las Regiones y el
Comité Económico y Social Europeo).
Se llevó a cabo una consulta pública en línea, de ocho semanas de duración, durante la que se
recibieron 660 respuestas y 82 documentos de posición. La consulta estuvo disponible en
veintitrés lenguas oficiales de la Unión y se aceptaron respuestas en todas estas lenguas.
Además, el 12 de abril de 2017 se celebró un gran foro de partes interesadas con cerca de 700
participantes y se llevaron a cabo consultas específicas con los Estados miembros y las
principales partes interesadas (entre otras, organizaciones de voluntariado, organizaciones de
solidaridad, representantes de la juventud, los coordinadores de los servicios públicos de
empleo y de EURES, los coordinadores de la Garantía Juvenil, los interlocutores sociales, las
empresas y los beneficiarios y las partes interesadas de los programas, incluidas las
autoridades nacionales y las agencias nacionales del programa Erasmus+).
A la evaluación ex ante que acompaña a la presente propuesta se adjunta una descripción
detallada del proceso de consulta. Los principales elementos surgidos de dichas consultas se
resumen a continuación.
En resumen, las partes interesadas que participaron en las consultas expresaron una
valoración positiva general de la visibilidad y el reconocimiento político que se otorga al
compromiso de los jóvenes con la solidaridad. Acogieron con satisfacción las nuevas
oportunidades para que los jóvenes hagan sentir su influencia gracias al Cuerpo Europeo de
Solidaridad. Hicieron hincapié en el potencial del Cuerpo Europeo de Solidaridad para
fomentar la integración, la solidaridad intraeuropea e intergeneracional y la promoción de los
valores comunes. Sin embargo, pusieron de relieve la necesidad de disponer de fondos
adicionales para garantizar un enfoque integrador, que permita la participación de jóvenes
procedentes de entornos desfavorecidos y de organizaciones pequeñas, así como colocaciones
de calidad, basándose a su vez en estructuras ya existentes.
Más concretamente, una de las cuestiones clave destacadas por las partes interesadas fue la
necesidad de un enfoque integrador. De hecho, muchas partes interesadas mencionaron
específicamente la necesidad de prestar una atención especial a la integración de todos los
jóvenes, incluidos los procedentes de entornos desfavorecidos y con menos oportunidades.
33617
ES 9 ES
Las partes interesadas insistieron en que el Cuerpo Europeo de Solidaridad debería prestar
aún más atención a la solidaridad que los programas existentes, con una definición clara del
concepto de «actividades solidarias». Las partes interesadas reconocieron que las actividades
en el ámbito del Cuerpo Europeo de Solidaridad pueden contribuir al desarrollo de
capacidades y competencias, apoyando de este modo el aprendizaje no formal e informal, así
como la empleabilidad de los jóvenes. Las organizaciones insistieron asimismo en la
necesidad de formar a los voluntarios, y algunos de ellos mencionaron también la necesidad
de expedir un certificado para los voluntarios.
Entre las principales preocupaciones expresadas por las partes interesadas estuvieron los
posibles solapamientos con los programas existentes y la falta de financiación. Muchos
solicitaron un presupuesto aparte para el Cuerpo Europeo de Solidaridad. La mayoría de las
partes interesadas recalcaron que para satisfacer las necesidades actuales y futuras, el Cuerpo
Europeo de Solidaridad debe disponer de fondos adicionales suficientes además de los
recursos disponibles a partir de los programas existentes. La mayoría de las partes interesadas
pidieron también una clara distinción entre el voluntariado y las actividades profesionales, con
el fin de evitar la mano de obra barata o el trabajo no remunerado mediante la sustitución de
los trabajadores en prácticas y los empleados por voluntarios.
En términos de ejecución, las partes interesadas subrayaron que esta debería ser sencilla y
eficaz a fin de evitar cargas administrativas innecesarias para los jóvenes y las organizaciones.
También señalaron la importancia de garantizar unas normas de calidad elevadas, así como
de basarse en las sinergias y la experiencia de los sistemas existentes que funcionan bien,
como el Servicio Voluntario Europeo. Las partes interesadas hicieron hincapié en la necesidad
de disponer de una delimitación clara de las funciones y las competencias entre los
organismos de ejecución, de clarificar las normas para la acreditación de las organizaciones y
de contar con una buena herramienta para casar organizaciones y voluntarios y con un sistema
de apoyo a los participantes de alta calidad como factores importantes para alcanzar este
objetivo.
En lo que respecta al ámbito geográfico, la mayoría de las partes interesadas insistió en
garantizar la coherencia con las condiciones de los programas existentes. Las partes
interesadas apoyaron la posibilidad propuesta de fomentar las actividades solidarias a nivel
local además de las oportunidades transfronterizas y reconocieron que aquellas podrían
facilitar la participación de los jóvenes desfavorecidos. No obstante, varias partes interesadas
insistieron en la necesidad de cooperación y coordinación con los gobiernos nacionales y las
comunidades locales, a fin de garantizar la complementariedad con los programas existentes.
La propuesta para el Cuerpo Europeo de Solidaridad refleja en gran medida los puntos de
vista y las recomendaciones recabados durante las consultas. En consonancia con ellos, el
Cuerpo Europeo de Solidaridad ofrecerá nuevas oportunidades accesibles a todos los
jóvenes con un mayor énfasis en abordar las necesidades de solidaridad y en fomentar la
participación de los jóvenes desfavorecidos, previendo también un apoyo financiero adicional
cuando proceda. Asimismo, se hará especial hincapié en garantizar la pertinencia y la
calidad de las actividades apoyadas. Se ofrecerá a los participantes medidas de calidad y de
apoyo, como seguros, apoyo lingüístico en línea, formación general en línea y formación
específica, un certificado del Cuerpo Europeo de Solidaridad y ayuda después de la
colocación. También se exigirá calidad a las organizaciones que deseen ofrecer colocaciones
en el marco del Cuerpo Europeo de Solidaridad. A tal fin, y de acuerdo con las sugerencias
recogidas durante las consultas, se introducirá un sello de calidad como condición previa para
la participación de todas las organizaciones interesadas. Su objetivo será verificar que
33618
ES 10 ES
cumplen los principios y requisitos de la Carta del Cuerpo Europeo de Solidaridad, por lo que
se refiere a sus derechos y responsabilidades durante todas las etapas de la experiencia
solidaria.
En consonancia con las recomendaciones de las partes interesadas, la Comisión Europea se
esforzará por mejorar la facilidad de uso y para reducir la carga administrativa del proceso
de solicitud y de registro tanto para los jóvenes como para las organizaciones. El desarrollo
del portal del Cuerpo Europeo de Solidaridad constituye ya un paso en esta dirección. El
portal y la herramienta para casar la oferta con la demanda ofrecerán un único punto de
acceso a las actividades solidarias en toda la Unión Europea.
Por lo que se refiere a la necesidad de disponer de financiación adicional, tal y como
defienden muchas de las partes interesadas, el Cuerpo Europeo de Solidaridad se financiará a
partir de recursos adicionales, así como de las contribuciones de varios programas existentes
que están en consonancia con sus objetivos, maximizando así las sinergias y la
complementariedad con los programas existentes. Las partes interesadas defendieron también
que se distinga claramente entre el voluntariado y las actividades profesionales. Se atenderá a
esta cuestión no solo por lo que respecta a la definición de las actividades que recibirán
apoyo, sino también en relación con la ayuda financiera destinada a estas actividades. A este
respecto, la propuesta legislativa introduce un desglose indicativo de la ayuda financiera a las
colocaciones y proyectos solidarios (el 80 % para los puestos de voluntariado y los proyectos
solidarios, por una parte, y el 20 % para las prácticas y los empleos, por otra), lo que también
debería contribuir a garantizar la continuidad de las actividades apoyadas por los programas
que contribuyan al Cuerpo Europeo de Solidaridad.
En términos de cobertura geográfica, el punto de partida para la ejecución del Cuerpo
Europeo de Solidaridad serán los Estados miembros de la Unión. Sin embargo, el Reglamento
propuesto prevé la posibilidad de abrirse a otros países, sobre la base de acuerdos bilaterales
con dichos países.
• Evaluación de impacto
No se ha llevado a cabo una evaluación de impacto, puesto que la Comisión ya estableció el
Cuerpo Europeo de Solidaridad en su Comunicación de diciembre de 2016. El objetivo del
presente Reglamento es dar seguimiento a ese acto; no obstante, dado que implicará gastos
importantes, se acompaña de una evaluación ex ante para cumplir con los requisitos
establecidos en el Reglamento Financiero.
La evaluación ex ante examinó los desafíos a dos niveles: centrándose, por un lado, en los
jóvenes y sus oportunidades de participación en actividades solidarias, y, por otro, en
necesidades sociales, institucionales y organizativas más amplias. La evaluación ex ante puso
de manifiesto la necesidad de que la Unión haga frente a los siguientes desafíos principales en
el marco de la iniciativa europea por la juventud en el ámbito de la solidaridad:
– Es necesario superar la fragmentación y proporcionar más oportunidades para
fomentar la participación de los jóvenes y las organizaciones en actividades
solidarias, concretamente, reuniendo las experiencias profesionales y de voluntariado
en una única estructura común con un enfoque de calidad compartido y desarrollando
una validación visible y amplia de la experiencia de aprendizaje adquirida,
independientemente del contexto en que se haya llevado a cabo. También es preciso
garantizar un acceso fácil y equitativo a través de procedimientos sencillos,
33619
ES 11 ES
previendo medidas adecuadas para fomentar la integración de los jóvenes
procedentes de entornos desfavorecidos.
– Es necesario garantizar que las colocaciones y las actividades que ofrezca una
iniciativa europea por la juventud en el ámbito de la solidaridad responda a
necesidades sociales no satisfechas, así como que existan unas normas de calidad
compartidas y una comprensión común de la adquisición de los conocimientos, las
capacidades y las competencias para que puedan ser validados a través de las
fronteras.
La evaluación ex ante se centró en dos opciones, a saber: 1) continuar ejecutando el Cuerpo
Europeo de Solidaridad a través de los distintos programas existentes, como ha sido el caso
durante la primera fase, puesta en marcha en diciembre de 2016, en la que ocho programas
han estado financiando acciones solidarias, cada uno con su propia base jurídica, sus objetivos
y su presupuesto; 2) desarrollar una nueva iniciativa independiente con un mayor énfasis en la
solidaridad, que se basaría en la experiencia adquirida en el marco de los programas existentes
pero tendría su propio conjunto de objetivos y garantizaría una mayor claridad sobre la
finalidad y el alcance de la intervención.
La posibilidad de utilizar la base jurídica de uno de los programas existentes se descartó,
debido a que habría dado lugar a un programa con un complejo conjunto de objetivos
solapados y a una visibilidad reducida de las acciones solidarias en un contexto más amplio.
Además, este enfoque habría llevado a la desvinculación de las partes interesadas de los
demás programas.
Por lo tanto, se señalaron dos opciones, que se analizaron y compararon en función de los
siguientes criterios, que están en consonancia con las sugerencias de las partes interesadas
durante el proceso de consulta:
– Accesibilidad (visibilidad y claridad para las organizaciones, los jóvenes y otras
partes interesadas sobre la manera de participar y acceder a la financiación de
actividades solidarias).
– Calidad (procedimientos y criterios para garantizar la calidad y la seguridad de las
colocaciones).
– Integración (medidas para garantizar la participación de jóvenes desfavorecidos).
– Sinergia (implicación y sinergias entre organizaciones activas en la realización de
acciones solidarias, independientemente de si su ámbito es local, regional, nacional o
europeo).
– Eficacia y simplicidad de las disposiciones en materia de gestión y bajos costes
administrativos.
Sobre la base de este análisis multicriterios, se consideró que la opción 2 (desarrollar una
nueva iniciativa independiente con un mayor énfasis en la solidaridad) ofrecería los mejores
resultados para cualquiera de los criterios considerados y, por lo tanto, se decidió que era la
opción preferida. Esta opción proporcionará un punto de acceso claro y único para las
organizaciones y los jóvenes y hará más visibles las acciones solidarias. Incluirá un
planteamiento más integrador a través de una estrategia de integración específica. Aportará
una calidad global a las colocaciones y a la preparación de los jóvenes participantes a través
de una serie de procedimientos y criterios de calidad específicos (como el sello de calidad
para las organizaciones, la formación o los seguros, entre otros). Creará nuevas sinergias entre
las actividades y su reconocimiento, ya que las situará en un marco común y contribuirá a la
33620
ES 12 ES
creación de nuevas redes entre las personas y las organizaciones con aspiraciones de
solidaridad comunes. La opción 2 permitirá también reducir los costes de gestión,
consiguiendo simultáneamente efectos mayores (mejor relación calidad/precio).
Se consideraron diferentes mecanismos para poner en marcha la opción preferida: la gestión
directa, la gestión indirecta o una combinación de ambas. El análisis concluyó que este último
mecanismo —una combinación de gestión directa e indirecta— garantizaría una
implementación más rentable a la hora de alcanzar el objetivo de movilizar a cien mil jóvenes
de aquí a 2020. La evaluación ex ante destacó también que para alcanzar el objetivo previsto
es imprescindible disponer de recursos financieros suficientes y constantes.
La evaluación ex ante hizo hincapié asimismo en la repercusión social positiva que se espera
de la opción preferida, tanto a nivel individual (por ejemplo, la mejora de los conocimientos,
las capacidades y las competencias para el desarrollo personal y profesional de los
participantes, o el aumento del sentimiento de solidaridad y de ciudadanía para su desarrollo
social y cívico) como a nivel social (por ejemplo, los efectos sobre el bienestar social que
traerá el hecho de abordar las necesidades de las comunidades; el mayor apoyo a las
organizaciones comprometidas con la solidaridad, con efectos positivos sobre su participación
y sobre las oportunidades ofrecidas a los jóvenes; la contribución a otros objetivos políticos,
como la participación de la juventud, la protección civil, la inclusión social, la cohesión, el
desarrollo regional, la protección del medio ambiente; o la mejora de la imagen de la juventud
en algunos medios de comunicación nacionales).
La promoción de la participación de la juventud y el capital social también está estrechamente
relacionada con el crecimiento económico. La mejora de la participación y la empleabilidad
de los jóvenes puede tener consecuencias positivas en el empleo y en el crecimiento
macroeconómico. Sin embargo, teniendo en cuenta el tamaño relativamente pequeño de la
intervención propuesta, así como el hecho de que su repercusión se extenderá por toda Europa
y no se concentrará en un Estado miembro o sector en particular, no fue posible medir el
impacto real en términos económicos. Del mismo modo, no se consideró pertinente llevar a
cabo un análisis en profundidad del impacto medioambiental. La evaluación ex ante reconoció
que, al igual que sucede con otros programas de movilidad, el Cuerpo Europeo de Solidaridad
generará en principio un aumento de la demanda de transporte, que a su vez puede dar lugar a
un aumento de la emisión de gases de efecto invernadero. Este impacto se consideró, sin
embargo, insignificante en comparación con el conjunto de los flujos de movilidad en Europa.
No obstante, cabe señalar que el Cuerpo Europeo de Solidaridad puede, como efecto
secundario, desempeñar un papel importante en el aumento de la sensibilización de los
jóvenes y movilizarlos con respecto a cuestiones medioambientales, como ya ha sido el caso
durante la primera fase, en la que los distintos programas participantes han apoyado una serie
de proyectos que tratan cuestiones medioambientales.
La presente propuesta es plenamente coherente con la opción preferida.
• Derechos fundamentales
La presente propuesta está totalmente en consonancia con la Carta de los Derechos
Fundamentales de la Unión Europea11
, que reconoce que la solidaridad es uno de los
valores universales en los que se fundamenta la Unión. En particular, la presente propuesta
tiene plenamente en cuenta los derechos y prohibiciones establecidos en los artículos 5
(prohibición de la esclavitud y del trabajo forzado), 14 (derecho a la educación), 15 (libertad
11 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX%3A12012P%2FTXT (2012/C 326/2) (DO
C 326 de 26.10.2012, p. 391).
33621
ES 13 ES
profesional y derecho a trabajar), 21 (no discriminación), 24 (derechos del niño), 26
(integración de las personas discapacitadas), 31 (condiciones de trabajo justas y equitativas) y
32 (prohibición del trabajo infantil y protección de los jóvenes en el trabajo) de la Carta.
4. REPERCUSIONES PRESUPUESTARIAS
La Comisión propone financiar tres cuartas partes del presupuesto del Cuerpo Europeo de
Solidaridad mediante reasignaciones a partir de los programas existentes. La cantidad restante
estará cubierta por la movilización del margen global para compromisos en 2018 y por los
márgenes no asignados disponibles en 2019 y 2020.
El importe de referencia privilegiado de la rúbrica 1A para el período 2018-2020 es de 294,2
millones EUR, lo que incluye la reasignación en las mismas rúbricas del programa Erasmus+
(197,7 millones EUR) y el Programa de Empleo e Innovación Social (10 millones EUR).
La asignación de la rúbrica 1A se complementará con contribuciones de los programas desde
otras rúbricas dentro de su dotación financiera ya existente, en consonancia con el objetivo de
integrar las actividades solidarias en los diferentes programas y fondos del presupuesto de la
UE. El importe total propuesto para la contribución a partir de otras rúbricas es de 47,3
millones EUR y se basa en los siguientes programas contribuyentes: el Fondo Social Europeo
(35 millones EUR), el Mecanismo de Protección Civil de la Unión (6 millones EUR), el
programa LIFE (4,5 millones EUR) y el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (1,8
millones EUR).
La incidencia presupuestaria y financiera de la presente propuesta se detalla en la ficha
financiera legislativa que la acompaña.
5. OTROS ELEMENTOS
• Planes de ejecución y modalidades de seguimiento, evaluación e información
De acuerdo con el análisis realizado en el contexto de la evaluación ex ante que acompaña a la
presente propuesta, y con el fin de garantizar las sinergias y una ejecución eficiente y eficaz y
de reducir al máximo la carga administrativa, el Cuerpo Europeo de Solidaridad utilizará los
mecanismos de gestión y de ejecución ya existentes en el marco del programa Erasmus+.
Basándose en la experiencia positiva de la ejecución de este programa y en sus estructuras, la
propuesta establece una división clara de las tareas de gestión del programa entre la Comisión,
las agencias nacionales establecidas en el marco del programa Erasmus+ y la Agencia
Ejecutiva en el ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural (EACEA). Desde su creación en
2006, la EACEA ha ejecutado con éxito parte de los programas Erasmus+, Europa Creativa,
Europa con los Ciudadanos y Voluntarios de Ayuda de la UE (y sus programas predecesores)
alcanzando un alto nivel de calidad, y así lo han confirmado varias evaluaciones externas
independientes. Tal como exige el Reglamento (CE) n.º 58/2003, por el que se establece el
estatuto de las agencias ejecutivas12
, se ha llevado a cabo un análisis de los costes y ventajas
antes de proceder a la delegación de programas a las agencias ejecutivas que ha demostrado
que la utilización de la EACEA para determinadas tareas relacionadas con la ejecución del
Cuerpo Europeo de Solidaridad resulta rentable. Paralelamente, el modelo de las agencias
12 Reglamento (CE) n.º 58/2003 del Consejo, de 19 de diciembre de 2002, por el que se establece el
estatuto de las agencias ejecutivas encargadas de determinadas tareas de gestión de los programas
comunitarios (DO L 11 de 16.1.2003, p. 1).
33622
ES 14 ES
nacionales que gestionan Erasmus+ ha demostrado su rendimiento y eficacia, además de su
alto nivel de fiabilidad y la solidez de su gestión financiera.
Las modalidades de seguimiento y evaluación del Cuerpo Europeo de Solidaridad consistirán
en un seguimiento permanente de los progresos realizados y una evaluación para valorar los
datos existentes sobre la eficacia de los resultados obtenidos.
Las modalidades de seguimiento se basarán en un análisis exhaustivo de los resultados
cuantitativos y cualitativos del Cuerpo Europeo de Solidaridad. Los resultados cuantitativos
se recopilarán de manera sistemática a través de los sistemas informáticos establecidos para la
gestión de las acciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad. Los resultados cualitativos se
supervisarán a través de encuestas periódicas dirigidas tanto a los jóvenes como a las
organizaciones participantes. Las modalidades de información y evaluación de todos los
organismos de ejecución garantizarán un seguimiento completo de la ejecución de la
propuesta.
En 2020, la Comisión publicará un informe en el que se evaluarán los avances realizados para
alcanzar el objetivo de ofrecer oportunidades a cien mil jóvenes dentro del Cuerpo Europeo
de Solidaridad. Asimismo, la propuesta se someterá a una evaluación independiente cuatro
años después de su fecha de aplicación para valorar los resultados cualitativos de las acciones
respaldadas, entre otros, su repercusión sobre los jóvenes y las organizaciones. La evaluación
debería tener en cuenta los datos existentes sobre la eficacia y las repercusiones de los
resultados del Cuerpo Europeo de Solidaridad. Entre las fuentes de verificación se
encontrarán, entre otras, los datos obtenidos del seguimiento, la información incluida en los
planes de trabajo y en los informes de los organismos de ejecución, los resultados obtenidos
de la difusión, los estudios basados en datos fácticos o las encuestas.
• Explicación detallada de las disposiciones específicas de la propuesta
El capítulo I (Disposiciones generales) de la propuesta de Reglamento establece el objeto, las
definiciones de algunos términos recurrentes y los objetivos generales y específicos de las
actividades del Cuerpo Europeo de Solidaridad, así como la coherencia y complementariedad
de la acción de la Unión. El Cuerpo Europeo de Solidaridad pretende incrementar la
participación de los jóvenes y las organizaciones en actividades solidarias de alta calidad,
accesibles a todos los jóvenes, como medio de contribuir al fortalecimiento de la cohesión y la
solidaridad en Europa, apoyar a las comunidades y responder a los desafíos sociales.
El capítulo II (Acciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad) proporciona una descripción de
las actividades previstas para la consecución de los objetivos de la propuesta de Reglamento.
Las medidas de apoyo de la Unión incluyen colocaciones, proyectos y actividades de creación
de redes en el ámbito de la solidaridad, por una parte, y medidas de calidad y de apoyo, por
otra.
El capítulo III (Disposiciones financieras) establece la dotación presupuestaria del Cuerpo
Europeo de Solidaridad para el período 2018-2020 y las formas de financiación de la Unión
previstas. El importe de referencia privilegiado incluye reasignaciones procedentes del
programa Erasmus+ (197,7 millones EUR) y del Programa de Empleo e Innovación Social
(10 millones EUR), así como recursos adicionales para los ejercicios de 2018, 2019 y 2020.
La dotación financiera se complementa con contribuciones procedentes de diferentes rúbricas
y diversos programas de la Unión.
33623
ES 15 ES
El capítulo IV (Participación en el Cuerpo Europeo de Solidaridad) especifica los criterios
para los países, las personas y las organizaciones participantes. Los países participantes son
los Estados miembros de la Unión, y posiblemente otros países sobre la base de acuerdos
bilaterales. Los jóvenes de entre 17 y 30 años pueden inscribirse en el portal del Cuerpo
Europeo de Solidaridad, aunque la participación solo puede comenzar entre los 18 y los 30
años. Las organizaciones participantes que pueden presentar ofertas de colocaciones o
actividades solidarias a las personas inscritas son las entidades públicas o privadas o las
organizaciones internacionales que lleven a cabo actividades solidarias en los países
participantes, siempre que hayan recibido un sello de calidad que certifique su adhesión a los
requisitos del Cuerpo Europeo de Solidaridad.
El capítulo V (Rendimiento, resultados y difusión) incluye disposiciones para que la Comisión
y los países participantes garanticen el seguimiento, la evaluación y la información, de manera
regular, del rendimiento del Cuerpo Europeo de Solidaridad, así como para garantizar la
difusión de información, la publicidad y el seguimiento en relación con todas las acciones
respaldadas por el Cuerpo Europeo de Solidaridad.
El capítulo VI (Sistema de gestión y auditoría) establece los órganos de ejecución del Cuerpo
Europeo de Solidaridad. En términos de gestión, la modalidad de aplicación propuesta es una
combinación de gestión indirecta (a través de agencias nacionales a nivel nacional) y gestión
directa (a través de la Comisión a nivel de la Unión, incluida la utilización de una agencia
ejecutiva sobre la base de un análisis de costes y ventajas). Esta combinación de modos de
gestión se basa en la experiencia positiva de la ejecución del programa Erasmus+ y aprovecha
las estructuras de dicho programa. La propuesta prevé que las autoridades y las agencias
nacionales designadas para la gestión de las acciones del ámbito de la juventud en el marco de
Erasmus+ también actúen como autoridades y agencias nacionales del Cuerpo Europeo de
Solidaridad en los países participantes pertinentes. Para los países en los que no se haya
designado una autoridad y una agencia nacional, estas se establecerán de conformidad con el
Reglamento (UE) n.º 1288/2013. Las agencias nacionales serán responsables de la mayor
parte de los fondos, y operarán sobre la base de un acuerdo de delegación. Además, en el caso
de determinadas tareas relativas a la ejecución del Cuerpo Europeo de Solidaridad, la
Comisión utilizará la Agencia Ejecutiva en el ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural. Al
ejecutar el presente Reglamento, la Comisión llevará a cabo tareas que implican la elección de
políticas, en particular, la fijación de objetivos y prioridades, la adopción de programas de
trabajo (incluyendo decisiones de financiación) o la representación de la Comisión en el
comité del programa, entre otras. La agencia ejecutiva será responsable de la ejecución de las
tareas, tales como la puesta en marcha y la conclusión de los procedimientos de subvención y
contratación, el seguimiento de los proyectos, el control financiero y la contabilidad, la
contribución a la evaluación del programa y diversas tareas de apoyo.
El capítulo VII (Sistema de control) prevé el necesario sistema de supervisión para garantizar
que la protección de los intereses financieros de la Unión se tenga debidamente en cuenta
cuando se ejecuten las acciones financiadas en el marco del Reglamento del Cuerpo Europeo
de Solidaridad.
El capítulo VIII (Disposiciones de ejecución) establece las disposiciones necesarias para la
atribución de determinadas competencias a la Comisión para que adopte los programas de
trabajo por medio de actos de ejecución. Por lo que se refiere al comité exigido en virtud del
33624
ES 16 ES
Reglamento13
(UE) n.º 182/2011 para ayudar a la Comisión en la adopción de los actos de
ejecución, la propuesta designa al Comité establecido en virtud del artículo 36 del
Reglamento (UE) n.º 1288/2013, por el que se crea el programa Erasmus+. El Comité
trabajaría en diferentes configuraciones (Erasmus+ y el Cuerpo Europeo de Solidaridad), con
la posibilidad de que los Estados miembros designen sus delegados para las diferentes
configuraciones.
El capítulo IX (Disposiciones modificativas y finales) establece las modificaciones necesarias
de los actos de base de aquellos programas que redirigen fondos procedentes de sus
respectivas dotaciones financieras para 2014-2020 a las acciones del Cuerpo Europeo de
Solidaridad. Las disposiciones finales fijan la fecha de entrada en vigor del Reglamento
propuesto, que será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en todos los
Estados miembros a partir del 1 de enero de 2018.
13 Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 2011, por el
que se establecen las normas y los principios generales relativos a las modalidades de control por parte
de los Estados miembros del ejercicio de las competencias de ejecución por la Comisión (DO L 55 de
28.2.2011, p. 13).
33625
ES 17 ES
2017/0102 (COD)
Propuesta de
REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
por el que se establece el marco jurídico del Cuerpo Europeo de Solidaridad y se
modifican los Reglamentos (UE) n.º 1288/2013, (UE) n.º 1293/2013, (UE) n.º 1303/2013,
(UE) n.º 1305/2013 y (UE) n.º 1306/2013 y la Decisión n.º 1313/2013/UE
EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 165,
apartado 4, y su artículo 166, apartado 4,
Vista la propuesta de la Comisión Europea,
Previa transmisión del proyecto de acto legislativo a los parlamentos nacionales,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo14
,
Visto el dictamen del Comité de las Regiones15
,
De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario16
,
Considerando lo siguiente:
(1) La Unión Europea está basada en la solidaridad entre sus ciudadanos y entre sus
Estados miembros. Este valor común guía sus acciones y proporciona la unidad
necesaria para hacer frente a los desafíos sociales actuales y futuros, desafíos que los
jóvenes europeos desean encarar expresando su solidaridad en la práctica.
(2) El discurso sobre el estado de la Unión17
de 14 de septiembre de 2016 hizo hincapié en
la necesidad de invertir en los jóvenes y anunció el establecimiento de un Cuerpo
Europeo de Solidaridad con vistas a crear oportunidades para que los jóvenes de toda
la Unión realicen una contribución significativa a la sociedad, muestren su solidaridad,
desarrollen sus capacidades y consigan así no solo un trabajo, sino también una
experiencia humana inestimable.
(3) En su Comunicación «Un Cuerpo Europeo de Solidaridad»18
, de 7 de diciembre de
2016, la Comisión puso de relieve la necesidad de fortalecer las bases del trabajo
solidario en toda Europa, para proporcionar a los jóvenes más y mejores oportunidades
de realizar actividades solidarias que cubran una amplia gama de ámbitos, y para
apoyar a los actores nacionales y locales en sus esfuerzos por hacer frente a los
diferentes desafíos y crisis. La Comunicación puso en marcha la primera fase del
14 DO C […] de […], p. […]. 15 DO C […] de […], p. […]. 16 Posición del Parlamento Europeo de ... (pendiente de publicación en el Diario Oficial) y Decisión del
Consejo de ... (pendiente de publicación en el Diario Oficial). 17 «Estado de la Unión 2016: Hacia una Europa mejor: una Europa que proteja, empodere y vele por la
seguridad, IP/16/3042 (http://europa.eu/rapid/press-release_IP-16-4360_es.htm). 18 Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social
Europeo y al Comité de las Regiones, «Un Cuerpo Europeo de Solidaridad», COM(2016) 942 final, de
7 de diciembre de 2016.
33626
ES 18 ES
Cuerpo Europeo de Solidaridad, mediante la cual se han movilizado diferentes
programas de la Unión con el fin de ofrecer oportunidades de voluntariado, de
prácticas y de empleo a los jóvenes de toda la Unión. Estas actividades, se hayan
implementado antes o después de la entrada en vigor del presente Reglamento, deben
continuar aplicando las normas y condiciones establecidas por los respectivos
programas de la Unión que las hayan financiado durante la primera fase del Cuerpo
Europeo de Solidaridad.
(4) Se debe ofrecer a los jóvenes oportunidades fácilmente accesibles para participar en
actividades solidarias mediante las cuales puedan expresar su compromiso en
beneficio de las comunidades, adquiriendo al mismo tiempo experiencia, capacidades
y competencias útiles para su desarrollo personal, educativo, social, cívico y
profesional con las que mejorar su empleabilidad. Dichas actividades apoyarían
también la movilidad de los jóvenes voluntarios, trabajadores en prácticas y
empleados.
(5) Las actividades solidarias que se ofrecen a los jóvenes deben ser de gran calidad, en el
sentido de que deben responder a necesidades sociales no satisfechas, contribuir a
fortalecer las comunidades, ofrecer a los jóvenes la oportunidad de adquirir
conocimientos y competencias valiosos, ser accesibles para ellos desde el punto de
vista financiero y ejecutarse en condiciones de salud y seguridad.
(6) El Cuerpo Europeo de Solidaridad ofrecería un único punto de acceso a las actividades
solidarias en toda la Unión. Debe garantizarse la coherencia y la complementariedad
de esta estructura con otros programas y políticas de la Unión pertinentes. El Cuerpo
Europeo de Solidaridad debe basarse en los puntos fuertes y las sinergias de los
programas existentes, en particular, del Servicio Voluntario Europeo. Debe también
complementar los esfuerzos realizados por los Estados miembros para apoyar a los
jóvenes y facilitar su transición de la escuela al trabajo en el marco de la Garantía
Juvenil19
, proporcionándoles oportunidades adicionales para introducirse en el
mercado laboral en forma de prácticas o empleos relacionados con el ámbito de la
solidaridad en sus respectivos Estados miembros o a través de las fronteras. Debe
garantizarse asimismo la complementariedad con las redes existentes a nivel de la
Unión pertinentes para las actividades del Cuerpo Europeo de Solidaridad, como la
Red Europea de Servicios Públicos de Empleo, EURES y la red Eurodesk. Además,
debe garantizarse la complementariedad entre los programas relacionados ya
existentes, en particular los programas nacionales de solidaridad y los programas de
movilidad para los jóvenes, y el Cuerpo Europeo de Solidaridad, aprovechando las
buenas prácticas cuando proceda.
(7) Con el fin de maximizar la repercusión del Cuerpo Europeo de Solidaridad, deben
adoptarse disposiciones para permitir a otros programas de la Unión, como el Fondo
de Asilo, Migración e Integración, el programa Europa con los Ciudadanos, el Fondo
Europeo de Desarrollo Regional y el Programa de Salud, contribuir a los objetivos del
Cuerpo Europeo de Solidaridad mediante el apoyo a actividades dentro de su ámbito
de aplicación. Esta contribución debe financiarse de conformidad con los respectivos
actos de base de los programas en cuestión. Una vez que hayan obtenido un sello de
calidad del Cuerpo Europeo de Solidaridad, los beneficiarios deben tener acceso al
19 Recomendación del Consejo, de 22 de abril de 2013, sobre el establecimiento de la Garantía Juvenil
(2013/C 120/01).
33627
ES 19 ES
portal del Cuerpo Europeo de Solidaridad y recibir las medidas de calidad y de apoyo
previstas según el tipo de actividad ofrecido.
(8) El Cuerpo Europeo de Solidaridad debe abrir nuevas oportunidades para que los
jóvenes puedan llevar a cabo un voluntariado, unas prácticas o un empleo en ámbitos
relacionados con la solidaridad, así como para que puedan idear y desarrollar
proyectos solidarios por iniciativa propia. Dichas oportunidades deben contribuir a
mejorar su desarrollo personal, educativo, social, cívico y profesional. El Cuerpo
Europeo de Solidaridad también debe apoyar las actividades de integración en redes de
los participantes y las organizaciones, así como medidas para garantizar la calidad de
las actividades respaldadas y para mejorar la validación de los resultados del
aprendizaje.
(9) Las actividades de voluntariado constituyen una rica experiencia en el contexto del
aprendizaje no formal e informal, lo que mejora el desarrollo personal, socioeducativo
y profesional de los jóvenes, así como su ciudadanía activa y su empleabilidad. Las
actividades de voluntariado no deben tener repercusiones negativas en el empleo
remunerado potencial o existente, ni ser consideradas como un sustituto del mismo. A
fin de garantizar la continuidad con respecto a las actividades de voluntariado
respaldadas a nivel de la Unión, las actividades de voluntariado del Servicio
Voluntario Europeo que entren dentro del ámbito geográfico del Cuerpo Europeo de
Solidaridad deben contar con el apoyo de este último en forma de voluntariado
transfronterizo. Las otras actividades de voluntariado del Servicio Voluntario Europeo
que no pertenezcan al ámbito geográfico del Cuerpo deben seguir contando con el
apoyo del programa establecido por el Reglamento (UE) n.º 1288/2013 del Parlamento
Europeo y del Consejo, por el que se crea el programa «Erasmus+», de educación,
formación, juventud y deporte de la Unión20
. Con respecto a la interpretación de la
legislación de la Unión relacionada, tanto el voluntariado transfronterizo en el Cuerpo
Europeo de Solidaridad como las actividades de voluntariado que sigan siendo
respaldadas en virtud del Reglamento (UE) n.º 1288/2013 deben considerarse
equivalentes a las realizadas en el marco del Servicio Voluntario Europeo.
(10) Los períodos de prácticas y los puestos de trabajo en ámbitos relacionados con la
solidaridad pueden ofrecer oportunidades adicionales a los jóvenes para introducirse
en el mercado laboral contribuyendo, al mismo tiempo, a hacer frente a desafíos
sociales clave. Esto puede ayudar a fomentar la empleabilidad y la productividad de
los jóvenes, facilitando al mismo tiempo su transición de la educación al empleo, lo
que resulta clave para aumentar sus posibilidades en el mercado de trabajo. Las
prácticas ofrecidas en el Cuerpo Europeo de Solidaridad deben ser remuneradas por la
organización participante y seguir los criterios de calidad expuestos en la
Recomendación del Consejo sobre un marco de calidad para los períodos de
prácticas21
, de 10 de marzo de 2014. Las prácticas y los empleos ofrecidos deben
constituir un trampolín para la inserción de los jóvenes en el mercado laboral y, por lo
tanto, ir acompañados de un apoyo después de la colocación. Las prácticas y los
empleos deben ser facilitados por los agentes pertinentes del mercado laboral, en
20 Reglamento (UE) n.º 1288/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013,
por el que se crea el programa «Erasmus+», de educación, formación, juventud y deporte de la Unión y
por el que se derogan las Decisiones n.º 1719/2006/CE, 1720/2006/CE y 1298/2008/CE (DO L 347 de
20.12.2013, p. 50). 21 Recomendación del Consejo, de 10 de marzo de 2014, sobre un marco de calidad para los períodos de
prácticas (DO C 88 de 27.3.2014, p. 1).
33628
ES 20 ES
particular, los servicios de empleo públicos y privados, los interlocutores sociales y las
cámaras de comercio. Estos, como organizaciones participantes, deben poder solicitar
financiación a través de la estructura de ejecución competente del Cuerpo Europeo de
Solidaridad, en vistas a actuar como intermediarios entre los jóvenes participantes y
los empresarios que ofrecen prácticas y empleos en sectores del ámbito de la
solidaridad.
(11) El espíritu de iniciativa de los jóvenes es un activo importante para la sociedad y para
el mercado laboral. El Cuerpo Europeo de Solidaridad debe contribuir a fomentar este
aspecto, ofreciendo a los jóvenes la oportunidad de idear y ejecutar sus propios
proyectos destinados a abordar desafíos específicos en beneficio de las comunidades
locales. Estos proyectos deben representar una oportunidad para probar sus ideas y
ayudar a los jóvenes a ser ellos mismos los impulsores de acciones solidarias. También
pueden servir de trampolín para una mayor participación en actividades solidarias y
constituir un primer paso para animar a los participantes en el Cuerpo Europeo de
Solidaridad a convertirse en autónomos o a crear asociaciones, ONG u otros
organismos activos en los sectores de la solidaridad, la juventud y las actividades sin
ánimo de lucro.
(12) Los jóvenes y las organizaciones que participen en el Cuerpo Europeo de Solidaridad
deben sentir que pertenecen a una comunidad de individuos y entidades
comprometidos con aumentar la solidaridad en toda Europa. Al mismo tiempo, las
organizaciones participantes necesitan apoyo para reforzar sus capacidades con vistas
a ofrecer colocaciones de buena calidad a un número cada vez mayor de participantes.
El Cuerpo Europeo de Solidaridad debe apoyar también las actividades de integración
en redes dirigidas a fortalecer el compromiso de los jóvenes y las organizaciones
participantes con esta comunidad, a fomentar el espíritu corporativo y a promover el
intercambio de prácticas y experiencias útiles. Dichas actividades deben contribuir
también a que los agentes públicos y privados conozcan el Cuerpo Europeo de
Solidaridad, así como a recabar las opiniones de los jóvenes y las organizaciones
participantes sobre la ejecución del Cuerpo.
(13) Debe prestarse especial atención a garantizar la calidad de las colocaciones y otras
oportunidades ofrecidas por el Cuerpo Europeo de Solidaridad, en particular
ofreciendo a los participantes formación, apoyo lingüístico, seguros, apoyo
administrativo y después de la colocación y la validación de los conocimientos, las
capacidades y competencias adquiridas a través de su experiencia en el Cuerpo.
(14) Para garantizar la repercusión de las colocaciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad
en el desarrollo personal, educativo, social, cívico y profesional de los participantes,
los conocimientos, las capacidades y las competencias que son el resultado del
aprendizaje durante la colocación deben determinarse y documentarse correctamente,
de acuerdo con las circunstancias y especificidades nacionales, como recomienda la
Recomendación del Consejo, de 20 de diciembre de 2012, sobre la validación del
aprendizaje no formal e informal22
.
(15) Se establecerá un sello de calidad para garantizar que las organizaciones participantes
cumplen los principios y requisitos de la Carta del Cuerpo Europeo de Solidaridad, por
lo que se refiere a sus derechos y responsabilidades durante todas las etapas de la
experiencia solidaria. La obtención de un sello de calidad debe ser una condición
22 Recomendación del Consejo, de 20 de diciembre de 2012, sobre la validación del aprendizaje no formal
e informal (DO C 398 de 22.12.2012, p. 1).
33629
ES 21 ES
previa para la participación, pero no debe dar lugar automáticamente a la financiación
en el marco del Cuerpo.
(16) Los organismos de ejecución, las organizaciones participantes y los jóvenes que
participen en el Cuerpo Europeo de Solidaridad deben contar con la asistencia de un
centro de recursos cuya misión será aumentar la calidad de la ejecución de las
actividades del Cuerpo y mejorar la determinación y la validación de las competencias
adquiridas por medio de dichas actividades.
(17) El portal del Cuerpo Europeo de Solidaridad debe estar en continuo desarrollo para
garantizar un fácil acceso al Cuerpo y proporcionar una ventanilla única tanto a los
particulares como a las organizaciones interesadas en lo que se refiere a, entre otras
cosas, la inscripción, la determinación de los perfiles y su correspondencia con las
oportunidades, la creación de redes y los intercambios virtuales, la formación en línea
y el apoyo lingüístico y posterior a la colocación, así como otras funcionalidades útiles
que puedan surgir en el futuro.
(18) El presente Reglamento debe establecer una dotación financiera para el período 2018-
2020 que, a tenor del apartado 17 del Acuerdo Interinstitucional entre el Parlamento
Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en
materia presupuestaria y buena gestión financiera23
, ha de constituir el importe de
referencia privilegiado para el Parlamento Europeo y el Consejo durante el
procedimiento presupuestario anual. El importe de referencia privilegiado incluye
reasignaciones procedentes del programa Erasmus+ (197,7 millones EUR) y del
Programa de Empleo e Innovación Social (10 millones EUR) para los ejercicios de
2018, 2019 y 2020, y se complementa con contribuciones de varios programas de la
Unión procedentes de diferentes rúbricas, como el Fondo Social Europeo, el
Mecanismo de Protección Civil de la Unión, el programa LIFE y el Fondo Europeo
Agrícola de Desarrollo Rural.
(19) A fin de garantizar la continuidad de las actividades respaldadas por los programas
que contribuyan al Cuerpo Europeo de Solidaridad, el apoyo financiero a las
colocaciones y proyectos solidarios debe tener un desglose indicativo del 80 % para
los puestos de voluntariado y los proyectos solidarios, por una parte, y el 20 % para las
prácticas y los empleos, por otra.
(20) Con el fin de maximizar la repercusión del Cuerpo Europeo de Solidaridad, deben
adoptarse disposiciones para autorizar a los países participantes a proporcionar
financiación suplementaria nacional de conformidad con las normas del Cuerpo.
(21) Para simplificar los requisitos para los beneficiarios, debe utilizarse lo más posible la
financiación con cantidades a tanto alzado, costes unitarios y tasas uniformes.
(22) Además de a los Estados miembros, el Cuerpo Europeo de Solidaridad debe estar
abierto también a la participación de otros países, sobre la base de acuerdos bilaterales.
Esta participación debe basarse, en su caso, en créditos adicionales que deben
consignarse según procedimientos que han de convenirse con los países en cuestión.
(23) El Cuerpo Europeo de Solidaridad debe dirigirse a jóvenes de entre 18 y 30 años. La
participación en las actividades ofrecidas por el Cuerpo debe exigir la inscripción
previa en el portal del Cuerpo Europeo de Solidaridad.
23 Acuerdo Interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la
Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión
financiera (DO C 373 de 20.12.2013, p. 1).
33630
ES 22 ES
(24) Debe prestarse especial atención a garantizar que las actividades respaldadas por el
Cuerpo Europeo de Solidaridad sean accesibles a todos los jóvenes, en particular a los
más desfavorecidos. Por lo tanto, deben ponerse en marcha medidas especiales para
promover la integración social y la participación de los jóvenes desfavorecidos, así
como para tener en cuenta las limitaciones derivadas de la lejanía de las regiones
ultraperiféricas de la Unión y los países y territorios de ultramar24
. Del mismo modo,
los países participantes deben procurar adoptar todas las medidas oportunas para
eliminar los obstáculos legales y administrativos al correcto funcionamiento del
Cuerpo. Esto incluye la resolución, en la medida de lo posible, y sin perjuicio de lo
dispuesto en el acervo de Schengen y en el Derecho de la Unión relativo a la entrada y
residencia de los nacionales de terceros países, de las cuestiones administrativas que
dificulten la obtención de visados y permisos de residencia.
(25) Toda entidad que desee participar en el Cuerpo Europeo de Solidaridad, ya sea con la
financiación del presupuesto del Cuerpo, de otro programa de la Unión o de otra
fuente, debe recibir un sello de calidad siempre que reúna las condiciones adecuadas.
Las estructuras de ejecución del Cuerpo deben efectuar el proceso que conduce a la
atribución de un sello de calidad de manera continuada. El sello de calidad atribuido
debe reexaminarse periódicamente y puede ser revocado si, en el contexto de los
controles que han de realizarse, las condiciones que condujeron a su atribución dejaran
de cumplirse.
(26) Toda entidad que desee solicitar financiación para ofrecer colocaciones en el Cuerpo
Europeo de Solidaridad debe, como condición previa, haber recibido antes un sello de
calidad. Esta obligación no se debe aplicar a las personas físicas que soliciten ayuda
financiera para sus proyectos solidarios en nombre de un grupo informal de
participantes en el Cuerpo.
(27) Para conseguir una gestión efectiva de los resultados, que incluya el seguimiento y la
evaluación, deben elaborarse indicadores específicos, mensurables y realistas, que
puedan medirse a lo largo del tiempo y reflejen al mismo tiempo la lógica de la
intervención.
(28) Debe garantizarse la divulgación, la publicidad y la difusión adecuadas de las
oportunidades y los resultados de las acciones respaldadas por el Cuerpo Europeo de
Solidaridad a nivel europeo, nacional y local. Las actividades de divulgación,
publicidad y difusión de las actividades deben contar con el respaldo de todos los
organismos de ejecución del Cuerpo y, si procede, con el de otras partes interesadas
clave.
(29) A fin de garantizar que la comunicación al público en general sea más eficiente y las
sinergias entre las actividades de comunicación emprendidas a iniciativa de la
Comisión sean más fuertes, los recursos asignados a acciones de comunicación
conforme al presente Reglamento también han de contribuir a la comunicación
institucional de las prioridades políticas de la Unión Europea, siempre que guarden
relación con los objetivos generales del Reglamento.
(30) Para garantizar una aplicación eficiente y eficaz del presente Reglamento, el Cuerpo
Europeo de Solidaridad debe utilizar al máximo los mecanismos de gestión ya
24 Las personas físicas de un país o territorio de ultramar (PTU) y los organismos e instituciones
competentes, públicos o privados, de un PTU pueden participar en los programas, de conformidad con
la Decisión 2001/822/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2001, relativa a la asociación de los
países y territorios de Ultramar a la Comunidad Europea (DO L 314 de 30.11.2001, p. 1).
33631
ES 23 ES
existentes. La ejecución del Cuerpo debe encomendarse, por tanto, a las estructuras
existentes, a saber, a la Comisión, a la Agencia Ejecutiva en el ámbito Educativo,
Audiovisual y Cultural y a las agencias nacionales designadas para la gestión de las
acciones a que hace referencia el capítulo III del Reglamento (UE) n.º 1288/2013.
(31) Para garantizar una ejecución sólida desde el punto de vista financiero y el estrecho
seguimiento del Cuerpo Europeo de Solidaridad a nivel nacional, es importante utilizar
a las agencias nacionales existentes designadas para la gestión de las acciones a que
hace referencia el capítulo III del Reglamento (UE) n.º 1288/2013.
(32) Con el fin de garantizar una buena gestión financiera y la seguridad jurídica en cada
país participante, cada autoridad nacional debe designar un organismo de auditoría
independiente. Cuando sea viable, y para obtener un máximo de eficacia, el organismo
de auditoría independiente puede ser el mismo que el designado en el caso de las
medidas contempladas en el capítulo III del Reglamento (UE) n.º 1288/2013.
(33) Los intereses financieros de la Unión deben ser protegidos con medidas de carácter
proporcionado y a lo largo de todo el ciclo de gasto, incluidas la prevención, la
detección y la investigación de irregularidades, la recuperación de los fondos perdidos,
indebidamente pagados o mal utilizados y, en su caso, las sanciones.
(34) A fin de garantizar condiciones uniformes de ejecución del presente Reglamento,
deben conferirse a la Comisión competencias de ejecución. Dichas competencias
deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento
Europeo y del Consejo, por el que se establecen las normas y los principios generales
relativos a las modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio
de las competencias de ejecución por la Comisión25
.
(35) De conformidad con el Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012 del Parlamento
Europeo y del Consejo sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general
de la Unión26
, la Comisión debe adoptar programas de trabajo e informar de ello al
Parlamento Europeo y al Consejo. El programa de trabajo debe establecer las medidas
necesarias para su aplicación, en consonancia con los objetivos generales y específicos
del Cuerpo Europeo de Solidaridad, los criterios de selección y adjudicación de las
subvenciones y los demás elementos necesarios. Los programas de trabajo y
cualesquiera modificaciones de los mismos deben ser adoptados mediante actos de
ejecución, de conformidad con el procedimiento de examen.
(36) Dado que el objetivo del presente Reglamento, a saber, la creación del Cuerpo
Europeo de Solidaridad, no puede ser alcanzado de manera suficiente por los Estados
miembros sino que, debido a sus dimensiones o efectos, puede lograrse mejor a escala
de la Unión, esta puede adoptar medidas, conforme al principio de subsidiariedad
consagrado en el artículo 5 del Tratado de la Unión Europea. De conformidad con el
principio de proporcionalidad establecido en el mismo artículo, el presente
Reglamento no excede de lo necesario para alcanzar dichos objetivos.
25 Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 2011, por el
que se establecen las normas y los principios generales relativos a las modalidades de control por parte
de los Estados miembros del ejercicio de las competencias de ejecución por la Comisión (DO L 55 de
28.2.2011, p. 13). 26 Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de
2012, sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión y por el que se deroga
el Reglamento (CE, Euratom) n.º 1605/2002 del Consejo (DO L 298 de 26.10.2012, p. 1).
33632
ES 24 ES
(37) Por razones de eficiencia y eficacia, el Comité establecido en virtud del Reglamento
(UE) n.º 1288/2013 debe también asistir a la Comisión en la ejecución del presente
Reglamento. Por lo que respecta al Cuerpo Europeo de Solidaridad, dicho comité debe
reunirse con una configuración específica y su mandato deben adaptarse con el fin de
desempeñar esta nueva función. Debe corresponder a los países participantes nombrar
a los representantes pertinentes para dichas reuniones, teniendo en cuenta las
dimensiones de voluntariado y de empleo del Cuerpo.
(38) Debe modificarse el Reglamento (UE) n.º 1288/2013 para tener en cuenta los cambios
en el Servicio Voluntario Europeo que se derivan de las nuevas actividades de
voluntariado respaldadas en el marco del Cuerpo Europeo de Solidaridad.
(39) La dotación financiera del Cuerpo Europeo de Solidaridad correspondiente a la rúbrica
1A del marco financiero plurianual también se basa en los fondos reasignados
procedentes del programa Erasmus+. Estos fondos deben proceder principalmente de
los créditos destinados a financiar las actividades del Servicio Voluntario Europeo que
entren en el ámbito del voluntariado respaldado en el marco del presente Reglamento.
Además, algunos créditos del Mecanismo de Garantía de Préstamos para Estudiantes,
que es poco probable que Erasmus+ absorba, deben reasignarse con vistas a ofrecer
una cofinanciación suficiente a los gastos de funcionamiento de las agencias
nacionales y adecuarse a la capacidad de absorción de la presente acción.
(40) La dotación financiera del Cuerpo Europeo de Solidaridad correspondiente a la
rúbrica 1A del marco financiero plurianual debe, además, suplementarse con las
contribuciones financieras procedentes de otros programas y rúbricas, lo que hace
necesaria la modificación de los Reglamentos (UE) n.º 1293/201327
, (UE)
n.º 1303/201328
, (UE) n.º 1305/201329
y (UE) n.º 1306/201330
, así como de la Decisión
n.º 1313/2013/UE del Parlamento Europeo y del Consejo31
.
(41) El presente Reglamento debe aplicarse a partir del 1 de enero de 2018. A fin de
garantizar la rápida aplicación de las medidas establecidas en el presente Reglamento,
este debe entrar en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la
Unión Europea.
27 Reglamento (UE) n.º 1293/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013,
relativo al establecimiento de un Programa de Medio Ambiente y Acción por el Clima (LIFE) y por el
que se deroga el Reglamento (CE) n.º 614/2007 (DO L 347 de 20.12.2013, p. 185). 28 Reglamento (UE) n.º 1303/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013,
por el que se establecen disposiciones comunes relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al
Fondo Social Europeo, al Fondo de Cohesión, al Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural y al
Fondo Europeo Marítimo y de la Pesca, y por el que se establecen disposiciones generales relativas al
Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo, al Fondo de Cohesión y al Fondo
Europeo Marítimo y de la Pesca, y se deroga el Reglamento (CE) n.º 1083/2006 del Consejo (DO L 347
de 20.12.2013, p. 320). 29 Reglamento (UE) n.º 1305/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013,
relativo a la ayuda al desarrollo rural a través del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (Feader)
y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.º 1698/2005 del Consejo (DO L 347 de 20.12.2013,
p. 487). 30 Reglamento (UE) n.º 1306/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013,
sobre la financiación, gestión y seguimiento de la Política Agrícola Común, por el que se derogan los
Reglamentos (CEE) n.º 352/78, (CE) n.º 165/94, (CE) n.º 2799/98, (CE) n.º 814/2000, (CE)
n.º 1290/2005 y (CE) n.º 485/2008 del Consejo (DO L 347 de 20.12.2013, p. 549). 31 Decisión n.º 1313/2013/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, relativa
a un Mecanismo de Protección Civil de la Unión (DO L 347 de 20.12.2013, p. 924).
33633
ES 25 ES
HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
CAPÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 1
Objeto
El presente Reglamento establece el marco jurídico para el Cuerpo Europeo de Solidaridad,
que deberá ofrecer a los jóvenes oportunidades de participar en actividades solidarias.
Artículo 2
Definiciones
A efectos del presente Reglamento, se entenderá por:
1) «actividad solidaria»: actividad encaminada a atender necesidades sociales no
satisfechas de una comunidad, fomentando al mismo tiempo el desarrollo personal,
educativo, social, cívico y profesional individual, que puede adoptar la forma de
colocaciones, proyectos o actividades de creación de redes, desarrollada en diferentes
ámbitos, como la educación y formación, el empleo, la igualdad de género, el
emprendimiento, en particular el emprendimiento social, la ciudadanía y la
participación democrática, la protección del medio ambiente y de la naturaleza, la
acción por el clima, la prevención, preparación y recuperación de catástrofes, la
agricultura y el desarrollo rural, el suministro de productos alimenticios y no
alimenticios, la salud y el bienestar, la creatividad y la cultura, la educación física y
el deporte, la asistencia y el bienestar sociales, la acogida e integración de nacionales
de terceros países y la cooperación y cohesión territoriales;
2) «participante»: persona joven que se ha inscrito en el portal del Cuerpo Europeo de
Solidaridad y participa en una actividad solidaria del Cuerpo Europeo de Solidaridad
ofrecida por una organización participante;
3) «jóvenes desfavorecidos»: personas que necesitan apoyo adicional debido a una
discapacidad, dificultades educativas, obstáculos económicos, diferencias culturales,
problemas de salud, obstáculos sociales u obstáculos geográficos;
4) «organización participante»: cualquier entidad pública o privada a la que se ha
atribuido el sello de calidad del Cuerpo Europeo de Solidaridad, que ofrece un
período de prácticas a un participante en el Cuerpo Europeo de Solidaridad o que
lleva a cabo otras actividades en el marco del Cuerpo Europeo de Solidaridad;
5) «colocación solidaria»: actividad de voluntariado, prácticas o empleo en un ámbito
relacionado con la solidaridad organizada por una organización participante y que
contribuye a afrontar los principales desafíos sociales al mismo tiempo que potencia
el desarrollo personal, educativo, social, cívico y profesional y la empleabilidad del
participante en el Cuerpo Europeo de Solidaridad que la desempeña, ya sea en su
país de residencia (colocación nacional) o en un país distinto (colocación
transfronteriza);
33634
ES 26 ES
6) «voluntariado»: servicio voluntario no remunerado a tiempo completo32
durante un
período de hasta doce meses que ofrece a los jóvenes la oportunidad de contribuir al
trabajo diario de organizaciones activas en ámbitos solidarios en beneficio de las
comunidades en las que se realizan las actividades, que incluye una dimensión sólida
de aprendizaje y formación a fin de que el joven voluntario obtenga capacidades y
competencias útiles para su desarrollo personal, educativo, social y profesional y que
también contribuye a mejorar su empleabilidad;
7) «colocaciones de voluntariado en equipo»: colocaciones que permiten a equipos de
participantes en el Cuerpo Europeo de Solidaridad de diferentes países participantes
realizar actividades de voluntariado con un objetivo común, a través de tareas
manuales o intelectuales, en torno a un proyecto meritorio de servicio comunitario,
durante un período comprendido entre dos semanas y dos meses;
8) «prácticas»: período de práctica laboral de dos a doce meses, retribuido por la
organización que acoge al participante en el Cuerpo Europeo de Solidaridad, basado
en un convenio escrito de prácticas, que incluye un componente de aprendizaje y
formación y se emprende para adquirir experiencia práctica y profesional con vistas a
mejorar la empleabilidad y facilitar la transición al empleo regular;
9) «empleo»: período de trabajo de dos a doce meses, retribuido por la organización
participante que emplea al participante en el Cuerpo Europeo de Solidaridad,
desempeñado en un país participante y basado en un contrato de trabajo conforme al
marco reglamentario nacional de dicho país participante;
10) «proyecto solidario»: iniciativa local durante un período de dos a doce meses, creada
y desempeñada por grupos de al menos cinco participantes en el Cuerpo Europeo de
Solidaridad con vistas a afrontar los principales desafíos sociales dentro de su
comunidad local vinculándolos a una perspectiva europea más amplia;
11) «sello de calidad»: la certificación atribuida a una entidad pública o privada o una
organización internacional dispuestas a proporcionar colocaciones del Cuerpo
Europeo de Solidaridad tras un procedimiento destinado a garantizar el cumplimiento
de los principios y requisitos de la Carta del Cuerpo Europeo de Solidaridad;
12) «Carta del Cuerpo Europeo de Solidaridad»: el documento que establece los
derechos y responsabilidades que deben comprometerse a respetar todas las
entidades que deseen unirse al Cuerpo Europeo de Solidaridad;
13) «centro de recursos del Cuerpo Europeo de Solidaridad»: las funciones adicionales
realizadas por una agencia nacional designada para apoyar el desarrollo y la
ejecución de actividades del Cuerpo Europeo de Solidaridad y la determinación de
las competencias adquiridas por los participantes a través de sus colocaciones y
proyectos;
14) «portal del Cuerpo Europeo de Solidaridad»: herramienta web que proporciona
servicios pertinentes en línea a las personas y organizaciones participantes en el
Cuerpo Europeo de Solidaridad, como información sobre el Cuerpo Europeo de
Solidaridad, inscripción de los participantes, búsqueda de participantes para las
colocaciones, publicidad y búsqueda de colocaciones, búsqueda de posibles socios de
proyectos, gestión de los contactos y las ofertas de colocaciones y proyectos,
32 como principio general, se trata de una actividad realizada de forma continua, cinco días por semana y
siete horas al día;
33635
ES 27 ES
formación, actividades de comunicación y creación de redes e información y
notificación sobre oportunidades y otras novedades importantes relacionadas con el
Cuerpo Europeo de Solidaridad.
Artículo 3
Objetivo general
El objetivo del Cuerpo Europeo de Solidaridad es aumentar la participación de los jóvenes y
las organizaciones en actividades solidarias accesibles y de alta calidad como medio de
contribuir a reforzar la cohesión y la solidaridad en Europa, apoyar a las comunidades y
responder a los desafíos de la sociedad.
Artículo 4
Objetivos específicos
El Cuerpo Europeo de Solidaridad perseguirá los siguientes objetivos específicos:
a) proporcionar a los jóvenes, con la ayuda de las organizaciones participantes,
oportunidades de fácil acceso para participar en actividades solidarias, mejorando al
mismo tiempo sus capacidades y competencias para su desarrollo personal,
educativo, social, cívico y profesional y su empleabilidad, y facilitando la transición
al mercado de trabajo, por ejemplo, apoyando la movilidad de jóvenes voluntarios,
trabajadores en prácticas y empleados;
b) garantizar que las actividades solidarias ofrecidas a los participantes en el Cuerpo
Europeo de Solidaridad contribuyan a abordar necesidades concretas y no satisfechas
de la sociedad y a reforzar las comunidades, sean de alta calidad y estén debidamente
validadas.
Artículo 5
Coherencia y complementariedad de la acción de la Unión
1. Las acciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad serán coherentes con las políticas y
los programas pertinentes relativos a los ámbitos mencionados en el artículo 2,
apartado 1, y con las redes existentes a nivel de la Unión que correspondan a sus
actividades, y los complementarán.
2. La Comisión y los países participantes cooperarán para lograr eficiencia y eficacia
garantizando la coherencia entre los programas y planes nacionales de solidaridad,
educación, formación profesional y juventud, por una parte, y las acciones del
Cuerpo Europeo de Solidaridad, por otra. Dichas acciones se basarán en buenas
prácticas pertinentes y en programas existentes.
3. Otros programas de la Unión también podrán contribuir al logro de los objetivos del
Cuerpo Europeo de Solidaridad respaldando actividades dentro de su ámbito de
aplicación. Esta contribución se financiará de conformidad con sus respectivos actos
de base.
33636
ES 28 ES
CAPÍTULO II
ACCIONES DEL CUERPO EUROPEO DE SOLIDARIDAD
Artículo 6
Acciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad
El Cuerpo Europeo de Solidaridad perseguirá sus objetivos a través de los siguientes tipos de
acciones:
a) colocaciones y proyectos solidarios y actividades de creación de redes;
b) medidas de calidad y de apoyo.
Artículo 7
Colocaciones y proyectos solidarios y actividades de creación de redes
1. Esta acción apoyará:
a) colocaciones solidarias en forma de voluntariado, prácticas o empleos, incluidas las
colocaciones individuales transfronterizas y nacionales, así como las colocaciones de
voluntariado en equipo;
b) proyectos solidarios a iniciativa de participantes en el Cuerpo Europeo de
Solidaridad;
c) actividades de creación de redes para personas y organizaciones participantes en el
Cuerpo Europeo de Solidaridad.
2. Las colocaciones transfronterizas de voluntariado a las que se refiere el apartado 1,
letra a), se considerarán equivalentes a las realizadas dentro del Servicio Voluntario
Europeo y las referencias al Servicio Voluntario Europeo en la legislación de la
Unión se entenderán hechas igualmente al Cuerpo Europeo de Solidaridad en lo que
respecta a dichas colocaciones.
Artículo 8
Medidas de calidad y de apoyo
Esta acción apoyará:
a) medidas encaminadas a garantizar la calidad de las colocaciones solidarias, como
formación, apoyo lingüístico, apoyo administrativo a las personas y organizaciones
participantes, seguros, ayuda tras la colocación y emisión de un certificado que
identifique y documente los conocimientos, capacidades y competencias adquiridos
durante la colocación;
b) el desarrollo y mantenimiento de un sello de calidad para las entidades que deseen
proporcionar colocaciones al Cuerpo Europeo de Solidaridad a fin de garantizar el
cumplimiento de los principios y requisitos de la Carta del Cuerpo Europeo de
Solidaridad;
c) las actividades de un centro de recursos del Cuerpo Europeo de Solidaridad para
respaldar e incrementar la calidad de la ejecución de las acciones del Cuerpo
Europeo de Solidaridad y potenciar la validación de sus productos;
33637
ES 29 ES
d) la creación, el mantenimiento y la actualización del portal del Cuerpo Europeo de
Solidaridad y otros servicios pertinentes en línea, así como de los sistemas de apoyo
informático y herramientas web necesarios.
CAPÍTULO III
DISPOSICIONES FINANCIERAS
Artículo 9
Presupuesto
1. El presupuesto total disponible para la ejecución del Cuerpo Europeo de Solidaridad
se fija en 341 500 000 EUR a precios corrientes, para el período comprendido entre
el 1 de enero de 2018 y el 31 de diciembre de 2020.
2. El importe contemplado en el apartado 1 incluye una dotación financiera de
294 200 000 EUR33
a precios corrientes, con contribuciones suplementarias de:
a) el Fondo Social Europeo, que aporta 35 000 000 EUR a precios corrientes;
b) el Mecanismo de Protección Civil de la Unión, que aporta 6 000 000 EUR a
precios corrientes;
c) el Programa LIFE, que aporta 4 500 000 EUR a precios corrientes;
d) el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural, que aporta 1 800 000 EUR a
precios corrientes;
3. El apoyo financiero a las colocaciones solidarias y los proyectos solidarios
contemplados en el artículo 7, apartado 1, letras a) y b), será indicativamente del
80 % para las colocaciones de voluntariado y los proyectos solidarios y del 20 %
para las prácticas y el empleo.
4. La asignación financiera también podrá cubrir los gastos derivados de las actividades
de preparación, seguimiento, control, auditoría y evaluación que sean necesarias para
la gestión del Cuerpo Europeo de Solidaridad y el logro de sus objetivos, en
particular estudios, reuniones de expertos y acciones de información y comunicación,
gastos de creación, mantenimiento y actualización del portal del Cuerpo Europeo de
Solidaridad y los sistemas de apoyo informático necesarios, y todos los demás gastos
de asistencia técnica y administrativa que tenga la Comisión para la gestión del
Cuerpo Europeo de Solidaridad.
5. En caso necesario, podrán consignarse créditos en el presupuesto después de 2020, a
fin de cubrir gastos similares y permitir así la gestión de las acciones aún no
finalizadas a 31 de diciembre de 2020.
6. Los países participantes podrán poner a disposición de los beneficiarios fondos
nacionales, que se administrarán según las normas del Cuerpo Europeo de
Solidaridad, y utilizar a tal efecto las estructuras descentralizadas de este, siempre
que garanticen la financiación complementaria y proporcional de dichas estructuras.
33 Esta dotación financiera constituye el importe de referencia privilegiado en el sentido del punto 17 del
Acuerdo Interinstitucional (2013/C 373/01) entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión
sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera.
33638
ES 30 ES
Artículo 10
Formas de financiación de la Unión
1. La financiación del Cuerpo Europeo de Solidaridad puede proporcionarse con
arreglo a una o varias de las formas previstas en el Reglamento (UE, Euratom)
n.º 966/2012, en particular subvenciones, contratación pública y premios.
2. La Comisión podrá ejecutar el Cuerpo Europeo de Solidaridad indirectamente de
conformidad con el artículo 58, apartado 1, letra c), del Reglamento (UE, Euratom)
n.º 966/2012.
CAPÍTULO IV
PARTICIPACIÓN EN EL CUERPO EUROPEO DE
SOLIDARIDAD
Artículo 11
Países participantes
1. Los Estados miembros participarán en el Cuerpo Europeo de Solidaridad.
2. El Cuerpo Europeo de Solidaridad estará abierto a la participación de otros países
sobre la base de acuerdos bilaterales. La cooperación se basará, si procede, en
créditos adicionales que se pondrán a disposición con arreglo a los procedimientos
que se convengan con dichos países.
Artículo 12
Participación de personas
1. Los jóvenes de edades comprendidas entre 17 y 30 años que deseen participar en el
Cuerpo Europeo de Solidaridad deberán inscribirse en el portal del Cuerpo Europeo
de Solidaridad. Sin embargo, en el momento de comenzar una colocación o un
proyecto, los jóvenes inscritos deberán tener al menos 18 años y no más de 30.
2. Al aplicar el presente Reglamento, la Comisión y los países participantes velarán por
que se haga un esfuerzo particular por promover la inclusión social, especialmente
para la participación de jóvenes desfavorecidos.
Artículo 13
Organizaciones participantes
1. El Cuerpo Europeo de Solidaridad estará abierto a la participación de las entidades
públicas o privadas u organizaciones internacionales que hayan recibido un sello de
calidad del Cuerpo Europeo de Solidaridad.
2. Las solicitudes de las entidades elegibles para convertirse en organizaciones
participantes del Cuerpo Europeo de Solidaridad deberán ser evaluadas por el
organismo de ejecución competente del Cuerpo Europeo de Solidaridad a fin de
garantizar que sus actividades respetan las exigencias del Cuerpo Europeo de
Solidaridad.
3. A raíz de la evaluación podrá atribuirse a la entidad el sello de calidad del Cuerpo
Europeo de Solidaridad. El sello obtenido se reevaluará periódicamente y podrá ser
retirado.
33639
ES 31 ES
4. Toda entidad que haya recibido el sello de calidad del Cuerpo Europeo de
Solidaridad tendrá acceso al portal del Cuerpo Europeo de Solidaridad y podrá
presentar ofertas de actividades solidarias a las personas inscritas.
5. El sello de calidad del Cuerpo Europeo de Solidaridad no implicará automáticamente
una financiación del Cuerpo Europeo de Solidaridad.
6. Las actividades solidarias y las respectivas medidas de calidad y apoyo ofrecidas por
una organización participante podrán recibir financiación del Cuerpo Europeo de
Solidaridad, de otro programa de la Unión que contribuya de manera autónoma a los
objetivos del Cuerpo Europeo de Solidaridad o de otras fuentes de financiación que
no dependan del presupuesto de la Unión.
Artículo 14
Acceso a la financiación del Cuerpo Europeo de Solidaridad
Podrá solicitar financiación del Cuerpo Europeo de Solidaridad cualquier entidad pública o
privada establecida en un país participante, así como las organizaciones internacionales que
lleven a cabo actividades solidarias en los países participantes. Para las actividades
contempladas en el artículo 7, apartado 1, letra a), las organizaciones participantes deberán
obtener un sello de calidad como condición previa para recibir financiación del Cuerpo
Europeo de Solidaridad. Para los proyectos solidarios contemplados en el artículo 7,
apartado 1, letra b), las personas físicas también podrán solicitar financiación en nombre de
grupos informales de participantes en el Cuerpo Europeo de Solidaridad.
CAPÍTULO V
RENDIMIENTO, RESULTADOS Y DIFUSIÓN
Artículo 15
Seguimiento y evaluación del rendimiento y los resultados
1. La Comisión, en cooperación con los países participantes, hará un seguimiento
periódico del rendimiento del Cuerpo Europeo de Solidaridad en la consecución de
sus objetivos.
2. Los avances en los objetivos específicos se medirán utilizando indicadores como los
siguientes:
a) número de participantes en colocaciones de voluntariado (nacionales y
transfronterizas);
b) número de participantes en prácticas (nacionales y transfronterizas);
c) número de participantes en empleos (nacionales y transfronterizos);
d) número de participantes en proyectos de solidaridad;
e) número de organizaciones que poseen un sello de calidad del Cuerpo Europeo
de Solidaridad.
A más tardar seis meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento, la
Comisión establecerá un programa detallado para el seguimiento de los productos,
resultados e impactos del presente Reglamento.
3. La Comisión publicará en 2020 un informe en el que se evaluarán los avances hacia
el logro de resultados, incluido el objetivo de ofrecer oportunidades a 100 000
33640
ES 32 ES
jóvenes del Cuerpo Europeo de Solidaridad hasta ese año [incluidos todos los
proyectos y colocaciones contemplados en el artículo 7, apartado 1, letras a) y b)].
4. Cuatro años después de la fecha de aplicación del presente Reglamento, la Comisión
llevará a cabo una evaluación independiente del presente Reglamento y presentará un
informe sobre las principales conclusiones al Parlamento Europeo, al Consejo, al
Comité de las Regiones y al Comité Económico y Social Europeo.
Artículo 16
Comunicación y difusión
1. La Comisión, en cooperación con los países participantes, garantizará la difusión de
información, la publicidad y el seguimiento de todas las acciones respaldadas en el
marco del Cuerpo Europeo de Solidaridad.
2. Las agencias nacionales a las que se refiere el artículo 20 desarrollarán una política
coherente con vistas a una comunicación efectiva, así como a la difusión y
explotación de los resultados de las actividades respaldadas en el marco de las
acciones que gestionen, asistirán a la Comisión en la tarea general de difundir
información sobre el Cuerpo Europeo de Solidaridad, incluida la información relativa
a acciones gestionadas a nivel nacional y de la Unión y a sus resultados, e informarán
a los grupos de destinatarios pertinentes sobre las iniciativas llevadas a cabo en sus
países.
3. Las actividades de comunicación también contribuirán a la comunicación
institucional de las prioridades políticas de la Unión, siempre que estén relacionadas
con el objetivo general del presente Reglamento.
CAPÍTULO VI
SISTEMA DE GESTIÓN Y AUDITORÍA
Artículo 17
Organismos de ejecución
El presente Reglamento será ejecutado de manera coherente por:
a) la Comisión, a nivel de la Unión;
b) las agencias nacionales a nivel nacional en los países participantes.
Artículo 18
Autoridad nacional
En cada país participante en el Cuerpo Europeo de Solidaridad, las autoridades nacionales
designadas para la gestión de las acciones a las que se refiere el capítulo III del Reglamento
(UE) n.º 1288/2013 ejercerán asimismo la función de autoridades nacionales en el marco del
Cuerpo Europeo de Solidaridad. El artículo 27, apartados 1, 3, 5, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15 y 16,
de dicho Reglamento se aplicará al Cuerpo Europeo de Solidaridad por analogía. En el caso
de los países a los que se refiere el artículo 11, apartado 2, del presente Reglamento, deberá
designarse una autoridad nacional con arreglo al artículo 27, apartados 2 a 6 y 8 a 15, del
Reglamento (UE) n.º 1288/2013 cuando no esté identificada para ellos.
33641
ES 33 ES
Artículo 19
Organismo de auditoría independiente
1. La autoridad nacional designará un organismo de auditoría independiente. El
organismo de auditoría independiente emitirá un dictamen de auditoría sobre la
declaración anual de gestión contemplada en el artículo 60, apartado 5, del
Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012.
2. El organismo de auditoría independiente:
a) deberá tener las competencias profesionales necesarias para realizar auditorías
en el sector público;
b) deberá garantizar que sus auditorías tengan en cuenta las normas de auditoría
internacionalmente aceptadas;
c) no deberá encontrarse en una posición de conflicto de intereses en relación con
la entidad jurídica de que forme parte la agencia nacional contemplada en el
artículo 20 y deberá ser independiente, en lo relativo a sus funciones, de la
entidad jurídica de la que forma parte la agencia nacional.
3. El organismo de auditoría independiente proporcionará a la Comisión y sus
representantes, así como al Tribunal de Cuentas, pleno acceso a todos los
documentos e informes en apoyo del dictamen de auditoría que emita sobre la
declaración anual de gestión de la agencia nacional.
Artículo 20
Agencia nacional
1. En cada país participante en el Cuerpo Europeo de Solidaridad, las agencias
nacionales designadas para la gestión de las acciones a las que se refiere el
capítulo III del Reglamento (UE) n.º 1288/2013 ejercerán asimismo la función de
agencias nacionales de sus respectivos países en el marco del Cuerpo Europeo de
Solidaridad.
El artículo 28, apartados 1, 2, 5, 6, 7 y 8, del Reglamento (UE) n.º 1288/2013 se
aplicará al Cuerpo Europeo de Solidaridad por analogía.
2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 28, apartado 3, del Reglamento (UE)
n.º 1288/2013, la agencia nacional será también responsable de gestionar todas las
fases del ciclo vital de las acciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad que figuren
en los actos de ejecución contemplados en el artículo 24, de conformidad con lo
dispuesto en el artículo 58, apartado 1, letra c), incisos v) y vi), del Reglamento (UE,
Euratom) n.º 966/2012 y en el artículo 44 del Reglamento Delegado (UE)
n.º 1268/2012 de la Comisión34
.
3. En el caso de los países a los que se refiere el artículo 11, apartado 2, del presente
Reglamento, deberá establecerse una agencia nacional con arreglo al artículo 28,
apartados 2, 5, 6, 7 y 8, del Reglamento (UE) n.º 1288/2013 cuando no esté
designada para ellos.
34 Reglamento Delegado (UE) n.º 1268/2012 de la Comisión, de 29 de octubre de 2012, sobre las normas
de desarrollo del Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre
las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión (DO L 362 de 31.12.2012, p. 1).
33642
ES 34 ES
Artículo 21
Comisión Europea
1. Las disposiciones aplicables a las relaciones entre la Comisión y la agencia nacional
se establecerán en un documento escrito que deberá:
a) establecer las normas internas de control para las agencias nacionales y las
disposiciones para la gestión de los fondos de la Unión destinados a la
concesión de subvenciones por las agencias nacionales;
b) incluir el programa de trabajo de la agencia nacional, en el que se establezcan
las tareas de gestión de la agencia nacional a las que la Unión proporciona su
apoyo;
c) especificar los requisitos de transmisión de información para la agencia
nacional.
2. Cada año, la Comisión pondrá los siguientes fondos a disposición de la agencia
nacional:
a) fondos para la concesión de subvenciones en el país participante del que se
trate, para las acciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad cuya gestión se
haya encomendado a la agencia nacional;
b) una contribución financiera para apoyar las tareas de gestión de la agencia
nacional definidas con arreglo a lo descrito en el artículo 29, apartado 4, letra
b), del Reglamento (UE) n.º 1288/2013.
3. La Comisión establecerá los requisitos para el programa de trabajo de la agencia
nacional. La Comisión no pondrá fondos del Cuerpo Europeo de Solidaridad a
disposición de la agencia nacional antes de haber aprobado formalmente el programa
de trabajo de dicha agencia.
4. Sobre la base de los requisitos de conformidad para las agencias nacionales
contemplados en el artículo 27, apartado 4, del Reglamento (UE) n.º 1288/2013, la
Comisión reexaminará los sistemas nacionales de gestión y control, la declaración de
gestión de la agencia nacional y el dictamen del organismo de auditoría
independiente al respecto teniendo debidamente en cuenta la información
proporcionada por la autoridad nacional acerca de sus actividades de seguimiento y
supervisión en relación con el Cuerpo Europeo de Solidaridad.
5. Tras evaluar la declaración anual de gestión y el dictamen del organismo de auditoría
independiente al respecto, la Comisión remitirá su opinión y sus observaciones a la
agencia nacional y a la autoridad nacional.
6. En caso de que la Comisión no pueda aceptar la declaración anual de gestión o el
dictamen del organismo de auditoría independiente al respecto, o en caso de una
aplicación insatisfactoria de las observaciones de la Comisión por la agencia
nacional, la Comisión podrá aplicar cualquier medida cautelar y correctora necesaria
para salvaguardar los intereses financieros de la Unión de conformidad con el
artículo 60, apartado 4, del Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012.
7. La Comisión organizará reuniones periódicas con la red de agencias nacionales a fin
de garantizar una ejecución coherente del Cuerpo Europeo de Solidaridad en todos
los países participantes.
33643
ES 35 ES
CAPÍTULO VII
SISTEMA DE CONTROL
Artículo 22
Principios del sistema de control
1. La Comisión adoptará las medidas adecuadas para garantizar que, cuando se realicen
las acciones financiadas en el marco del presente Reglamento, los intereses
financieros de la Unión queden protegidos a través de medidas preventivas contra el
fraude, la corrupción y cualquier otra actividad ilegal, mediante controles efectivos y,
si se detectan irregularidades, con la recuperación de las cantidades abonadas
indebidamente y, cuando proceda, la imposición de sanciones efectivas,
proporcionadas y disuasorias.
2. La Comisión será responsable de los controles de supervisión en relación con las
acciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad gestionadas por las agencias nacionales.
Asimismo, establecerá los requisitos mínimos para los controles realizados por la
agencia nacional y el organismo independiente de auditoría.
3. Las agencias nacionales serán responsables de los controles primarios de los
beneficiarios de subvenciones para las acciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad
que se les confíen. Estos controles deberán aportar una garantía razonable de que las
subvenciones concedidas se utilizan en las condiciones previstas y en cumplimiento
de las disposiciones de la Unión aplicables.
4. En lo que respecta a los fondos transferidos a las agencias nacionales, la Comisión
velará por que exista una adecuada coordinación de sus controles con las autoridades
nacionales y las agencias nacionales, a partir de un único principio de auditoría y
aplicando un análisis basado en el riesgo. Esta disposición no se aplica a las
investigaciones de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF).
Artículo 23
Protección de los intereses financieros de la Unión
1. La Comisión o sus representantes y el Tribunal de Cuentas estarán facultados para
realizar auditorías, sobre la base de documentos e in situ, en relación con todos los
beneficiarios de subvenciones, contratistas, subcontratistas y otras terceras partes que
hayan recibido fondos de la Unión. También podrán realizar auditorías y controles en
relación con las agencias nacionales.
2. La OLAF podrá realizar controles y verificaciones in situ de los operadores
económicos afectados directa o indirectamente por dicha financiación de
conformidad con el procedimiento previsto en el Reglamento (Euratom, CE)
n.º 2185/96 del Consejo35
, con vistas a determinar cualquier posible fraude,
corrupción u otra actividad ilegal que afecte a los intereses financieros de la Unión
en relación con un convenio o decisión de subvención o con un contrato relativo a la
financiación de la Unión.
35 Reglamento (Euratom, CE) n.º 2185/96 del Consejo, de 11 de noviembre de 1996, relativo a los
controles y verificaciones in situ que realiza la Comisión para la protección de los intereses financieros
de las Comunidades Europeas contra los fraudes e irregularidades (DO L 292 de 15.11.1996, p. 2).
33644
ES 36 ES
3. Sin perjuicio de los apartados 1 y 2, los acuerdos de cooperación con terceros países
y con organizaciones internacionales, así como los convenios, decisiones de
subvención y los contratos derivados de la aplicación del presente Reglamento,
establecerán expresamente la potestad de la Comisión, del Tribunal de Cuentas y de
la OLAF para llevar a cabo las auditorías y los controles y verificaciones in situ
mencionados.
CAPÍTULO VIII
DISPOSICIONES DE EJECUCIÓN
Artículo 24
Ejecución del Cuerpo Europeo de Solidaridad
1. A fin de aplicar el presente Reglamento, la Comisión adoptará programas de trabajo
mediante actos de ejecución. Cada programa de trabajo garantizará que los objetivos
generales y específicos recogidos en los artículos 3 y 4 se apliquen de manera
coherente y definirá los resultados esperados, el método de ejecución y su importe
total. Los programas de trabajo también incluirán una descripción de las acciones que
vayan a financiarse, una indicación del importe asignado a cada acción, una
indicación de la distribución de fondos entre los países participantes para las
acciones gestionadas a través de las agencias nacionales y un calendario de ejecución
indicativo.
2. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de
examen a que se refiere el artículo 25, apartado 2.
Artículo 25
Procedimiento de comité
1. La Comisión estará asistida por el comité creado en virtud del artículo 36 del
Reglamento (UE) n.º 1288/2013. Dicho comité será un comité en el sentido del
Reglamento (UE) n.º 182/2011.
2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, se aplicará el artículo 5
del Reglamento (UE) n.º 182/2011.
CAPÍTULO IX
DISPOSICIONES MODIFICATIVAS Y FINALES
Artículo 26
Modificación del Reglamento (UE) n.º 1288/2013
El Reglamento (UE) n.º 1288/2013 queda modificado como sigue:
1. El artículo 13 del Reglamento (UE) n.º 1288/2013 se sustituye por el texto siguiente:
«1. La movilidad de las personas por motivos de aprendizaje apoyará lo siguiente:
a) la movilidad de los jóvenes que realizan actividades de aprendizaje no formal e informal
entre los países del Programa; esta movilidad puede consistir en intercambios de jóvenes y
voluntariado, o en acciones innovadoras no contempladas en las disposiciones existentes
relativas a la movilidad;
33645
ES 37 ES
b) la movilidad de las personas que trabajan como monitores juveniles o en organizaciones
juveniles, y de los dirigentes juveniles; esta movilidad podrá adoptar la forma de actividades
de formación y trabajo en red.
2. Esta acción apoyará asimismo la movilidad de los jóvenes, incluido el voluntariado, así
como la de las personas que trabajan en el ámbito de la juventud o en organizaciones
juveniles y de los dirigentes juveniles, hacia los países asociados y desde los mismos,
especialmente países vecinos.
3. Las actividades de voluntariado a las que se refieren el apartado 1, letra a), y el apartado 2
se considerarán equivalentes a las realizadas dentro del Servicio Voluntario Europeo y las
referencias al Servicio Voluntario Europeo en la legislación de la Unión se entenderán hechas
igualmente a dichas actividades de voluntariado.».
2. En el artículo 18 del Reglamento (UE) n.º 1288/2013, los apartados 1, 2 y 3 se
sustituyen por el texto siguiente:
«1. La dotación financiera para la ejecución del Programa a partir del 1 de enero de 2014 será
de 14 576 824 000 EUR en precios corrientes.
2. El importe mencionado en el apartado 1 se asignará a las acciones del Programa de la
forma que figura a continuación, con un margen de flexibilidad que no supere el 5 % de cada
uno de los importes asignados:
a) al menos el 80,7 % a educación y formación, debiendo asignarse los porcentajes mínimos
siguientes a los ámbitos que figuran a continuación:
i) el 44,3 % a la educación superior, lo que equivale al 35,7 % del presupuesto total,
ii) el 21,4 % a la educación y formación profesional, lo que equivale al 17,3 % del
presupuesto total,
iii) el 14,6 % a la educación escolar, lo que equivale al 11,8 % del presupuesto total,
iv) el 4,9 % al aprendizaje de adultos, lo que equivale al 3,9 % del presupuesto total;
b) el 8,8 % a la juventud;
c) hasta el 1,5 % al mecanismo de garantía de préstamos a estudiantes;
d) el 1,9 % a Jean Monnet;
e) el 1,8 % al deporte, del cual un porcentaje máximo del 10 % a la actividad mencionada en
el artículo 17, apartado 1, letra b);
f) el 3,5 % en concepto de subvenciones de funcionamiento a las agencias nacionales;
g) el 1,8 % para cubrir gastos administrativos.
3. De las asignaciones a que se refieren las letras a) y b) del apartado 2, un 63 %, como
mínimo, se dedicará a la movilidad de las personas por motivos de aprendizaje; un mínimo
del 27 % a la cooperación para la innovación y el intercambio de buenas prácticas; y un
mínimo del 4,2 % al apoyo de la reforma de las políticas.».
Artículo 27
Modificación del Reglamento (UE) n.º 1293/2013
En el artículo 4 del Reglamento (UE) n.º 1293/2013 se añade el apartado siguiente:
«3. Un máximo de 3 000 000 EUR en precios corrientes, con cargo al área prioritaria de
Gobernanza e Información Medioambiental del subprograma de Medio Ambiente, y de
33646
ES 38 ES
1 500 000 EUR en precios corrientes, con cargo al área prioritaria Gobernanza e Información
Climáticas del subprograma de Acción por el Clima, se asignarán a financiar proyectos a
efectos del artículo 17, apartado 4, ejecutados por el Cuerpo Europeo de Solidaridad con
arreglo al Reglamento (UE) 2017/XXX, que contribuyan a una o varias de las áreas
prioritarias de los artículos 9 y 13. Esta asignación se aplicará únicamente de conformidad con
el Reglamento (UE) 2017/XXX, excluidos los requisitos específicos del Reglamento (UE)
n.º 1293/2013.».
Artículo 28
Modificaciones del Reglamento (UE) n.º 1303/2013
El Reglamento (UE) n.º 1303/2013 queda modificado como sigue:
1. El artículo 58, apartado 1, queda modificado como sigue:
a) El párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:
«A iniciativa de la Comisión, los Fondos EIE podrán apoyar las medidas de preparación,
seguimiento, asistencia técnica y administrativa, evaluación, auditoría y control necesarias
para la aplicación del presente Reglamento, así como las acciones contempladas en el
Reglamento (UE) 2017/XXX a las que se refiere el párrafo tercero, en la medida en que
persigan la cohesión económica, social y territorial.».
b) En el párrafo tercero se añade la letra m) siguiente:
«m) acciones financiadas en virtud del Reglamento (UE) 2017/XXX, sobre el Cuerpo
Europeo de Solidaridad, a fin de potenciar el desarrollo personal, educativo, social, cívico y
profesional de los jóvenes, así como su empleabilidad, y facilitar la transición al mercado de
trabajo.».
2. En el artículo 91, apartado 3, se añade el párrafo siguiente:
«35 000 000 EUR a precios corrientes del importe asignado a la asistencia técnica a iniciativa
de la Comisión se asignarán al Cuerpo Europeo de Solidaridad para apoyar sus acciones, de
conformidad con el artículo 9, apartado 2, letra a), del Reglamento (UE) 2017/XXX. La
asignación se aplicará únicamente de conformidad con el Reglamento (UE) 2017/XXX,
excluidos los requisitos específicos de los Reglamentos sobre los Fondos.».
Artículo 29
Modificación del Reglamento (UE) n.º 1305/2013
En el artículo 51, apartado 1, del Reglamento (UE) n.º 1305/2013 se añade el párrafo
siguiente después del párrafo primero:
«Asimismo, el Feader podrá financiar, con un importe de 1 800 000 EUR a precios corrientes,
acciones ejecutadas por el Cuerpo Europeo de Solidaridad con arreglo al Reglamento (UE)
2017/XXX que contribuyan a una o varias de las prioridades de desarrollo rural de la Unión.
La asignación se aplicará únicamente de conformidad con el Reglamento (UE) 2017/XXX,
excluidos los requisitos específicos del Reglamento (UE) n.º 1305/2013.».
33647
ES 39 ES
Artículo 30
Modificación del Reglamento (UE) n.º 1306/2013
En el artículo 6 del Reglamento (UE) n.º 1306/2013 se añade la letra j) siguiente:
«j) acciones ejecutadas por el Cuerpo Europeo de Solidaridad con arreglo al Reglamento (UE)
2017/XXX que contribuyan a una o varias de las prioridades de la Unión en el ámbito de la
agricultura y el desarrollo rural y, en particular, las acciones contempladas en el artículo 51,
apartado 1, párrafo segundo, del Reglamento (UE) n.º 1305/2013. La asignación se aplicará
únicamente de conformidad con el Reglamento (UE) 2017/XXX, excluidos los requisitos
específicos de los Reglamentos sobre los Fondos.».
Artículo 31
Modificaciones de la Decisión n.º 1313/2013/UE
En el artículo 19, apartado 1, de la Decisión n.º 1313/2013/UE se añade el párrafo siguiente
después del párrafo segundo:
«6 000 000 EUR en precios corrientes de la dotación financiera derivada de la rúbrica 3
"Seguridad y ciudadanía" se asignarán para financiar acciones ejecutadas por el Cuerpo
Europeo de Solidaridad con arreglo al Reglamento (UE) 2017/XXX que contribuyan a una o
varias de las prioridades de la Unión en el ámbito de la protección civil. La asignación se
aplicará únicamente de conformidad con el Reglamento (UE) 2017/XXX, excluidos los
requisitos específicos de la Decisión n.º 1313/2013/UE.».
Artículo 32
Entrada en vigor
El presente Reglamento entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial
de la Unión Europea.
Será aplicable a partir del 1 de enero de 2018.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
Por el Parlamento Europeo Por el Consejo
El Presidente El Presidente
33648
ES 40 ES
FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA
1. MARCO DE LA PROPUESTA/INICIATIVA
1.1. Denominación de la propuesta/iniciativa
1.2. Ámbito(s) político(s) afectado(s)
1.3. Naturaleza de la propuesta/iniciativa
1.4. Objetivo(s)
1.5. Justificación de la propuesta/iniciativa
1.6. Duración e incidencia financiera
1.7. Modo(s) de gestión previsto(s)
2. MEDIDAS DE GESTIÓN
2.1. Disposiciones en materia de seguimiento e informes
2.2. Sistema de gestión y de control
2.3. Medidas de prevención del fraude y de las irregularidades
3. INCIDENCIA FINANCIERA ESTIMADA DE LA PROPUESTA/INICIATIVA
3.1. Rúbrica(s) del marco financiero plurianual y línea(s) presupuestaria(s) de
gastos afectada(s)
3.2. Incidencia estimada en los gastos
3.2.1. Resumen de la incidencia estimada en los gastos
3.2.2. Incidencia estimada en los créditos de operaciones
3.2.3. Incidencia estimada en los créditos de carácter administrativo
3.2.4. Compatibilidad con el marco financiero plurianual vigente
3.2.5. Contribución de terceros a la financiación
3.3. Incidencia estimada en los ingresos
33649
ES 41 ES
FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA
1. MARCO DE LA PROPUESTA/INICIATIVA
1.1. Denominación de la propuesta/iniciativa
Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativo
al Cuerpo Europeo de Solidaridad
1.2. Ámbito(s) político(s) afectado(s)
Título 15 Educación y Cultura
1.3. Naturaleza de la propuesta/iniciativa
La propuesta/iniciativa se refiere a una acción nueva
La propuesta/iniciativa se refiere a una acción nueva a raíz de un proyecto
piloto / una acción preparatoria36
La propuesta/iniciativa se refiere a la prolongación de una acción existente
La propuesta/iniciativa se refiere a una acción reorientada hacia una nueva
acción
1.4. Objetivo(s)
1.4.1. Objetivo(s) estratégico(s) plurianual(es) de la Comisión contemplado(s) en la
propuesta/iniciativa
Educación y cultura. Empleo y crecimiento
1.4.2. Objetivo(s) específico(s)
Objetivo específico n.º 1:
Proporcionar a los jóvenes, con la ayuda de las organizaciones participantes,
oportunidades de fácil acceso para participar en actividades solidarias, mejorando al
mismo tiempo sus capacidades y competencias para su desarrollo personal,
educativo, social, cívico y profesional y su empleabilidad, y facilitando la transición
al mercado de trabajo, por ejemplo, apoyando la movilidad de jóvenes voluntarios,
trabajadores en prácticas y empleados.
Objetivo específico n.º 2:
Garantizar que las actividades solidarias que se ofrezcan a los participantes en el
Cuerpo Europeo de Solidaridad contribuyen a abordar necesidades concretas y no
satisfechas de la sociedad y a reforzar las comunidades, son de alta calidad y están
debidamente validadas.
1.4.3. Resultado(s) e incidencia esperados
Especifíquense los efectos que la propuesta/iniciativa debería tener sobre los beneficiarios / la
población destinataria.
Se espera que la propuesta genere repercusiones a distintos niveles:
36 Tal como se contempla en el artículo 54, apartado 2, letras a) o b), del Reglamento Financiero.
33650
ES 42 ES
- A nivel de las personas participantes en el Cuerpo Europeo de Solidaridad, ya que
tendrán la oportunidad de participar en una amplia gama de actividades solidarias, así
como de integrarse en una comunidad paneuropea de personas con las que tienen
afinidades. De este modo podrán expresar su solidaridad, su compromiso y su
motivación por ayudar a afrontar los principales desafíos sociales. Al mismo tiempo,
tendrán la oportunidad de adquirir una experiencia útil y desarrollar importantes
capacidades y competencias para su desarrollo personal y profesional.
- A nivel de las organizaciones participantes en el Cuerpo Europeo de Solidaridad y
las comunidades en las que operan los miembros del Cuerpo Europeo de Solidaridad,
ya que se beneficiarán de la ayuda financiera o de otro tipo del Cuerpo Europeo, así
como de la ayuda de jóvenes motivados para responder mejor a sus desafíos.
- A nivel de la sociedad, pues las actividades solidarias afrontan necesidades no
satisfechas, y por tanto contribuyen a fortalecer la capacidad y la resiliencia de las
comunidades vulnerables, así como a potenciar la cohesión y la solidaridad a nivel de
las comunidades.
1.4.4. Indicadores de resultados e incidencia
Especifíquense los indicadores que permiten realizar el seguimiento de la ejecución de la
propuesta/iniciativa.
Las disposiciones de seguimiento se basarán en un análisis extensivo de los
resultados cuantitativos del Programa, a través de sistemas informáticos específicos,
que facilitará la recopilación de la información necesaria sobre las actividades y los
proyectos ejecutados. Los principales indicadores de resultados que se recogerán
incluirán los siguientes:
- número de participantes en colocaciones de voluntariado (nacionales y
transfronterizas);
- número de participantes en prácticas (nacionales y transfronterizas);
- número de participantes en empleos (nacionales y transfronterizos);
- número de participantes en proyectos de solidaridad;
- número de organizaciones que poseen un sello de calidad del Cuerpo Europeo de
Solidaridad.
A más tardar seis meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento, la
Comisión establecerá un programa detallado para el seguimiento de los productos,
resultados e impactos del presente Reglamento.
1.5. Justificación de la propuesta/iniciativa
1.5.1. Necesidad(es) que debe(n) satisfacerse a corto o largo plazo
Establecer un cuerpo de jóvenes europeos motivados dispuestos a participar, en su
país o en el extranjero, en actividades de voluntariado, prácticas o empleos en
ámbitos solidarios.
Haber ofrecido oportunidades concretas a 100 000 jóvenes europeos para 2020.
Apoyar a las organizaciones en la realización de actividades solidarias accesibles y
de alta calidad que se espera contribuyan a abordar necesidades no satisfechas de la
sociedad, potenciando al mismo tiempo el desarrollo personal, educativo, social,
cívico y profesional de los jóvenes.
33651
ES 43 ES
1.5.2. Valor añadido de la intervención de la Unión (puede derivarse de distintos factores,
como una mejor coordinación, la seguridad jurídica, la mejora de la eficacia o las
complementariedades). A efectos del presente punto, se entenderá por «valor
añadido de la intervención de la Unión» el valor resultante de una intervención de la
Unión que viene a sumarse al valor que se habría generado de haber actuado los
Estados miembros de forma aislada.
El Cuerpo Europeo de Solidaridad reforzará la dimensión europea de la solidaridad.
Servirá de complemento a políticas, programas y actividades públicos y privados ya
existentes, sin tener efectos de competencia o de sustitución. Este efecto
complementario se deberá a que el Cuerpo abordará necesidades no satisfechas de la
sociedad, es decir, situaciones en que las necesidades de las comunidades y los
ciudadanos —por ejemplo, debido a la falta de recursos— no quedan cubiertas por el
mercado laboral o por programas existentes de voluntariado u otros tipos de
programas solidarios.
1.5.3. Principales conclusiones extraídas de experiencias similares anteriores
En lo que respecta a la dimensión de voluntariado, el Cuerpo Europeo de Solidaridad
se basará en el éxito del modelo del Servicio Voluntario Europeo, que ha aportado
una contribución palpable al desarrollo de las competencias, el aprendizaje de
lenguas, el fomento de actitudes internacionales y la promoción de los valores
europeos entre los jóvenes en los últimos veinte años. Aunque el Cuerpo Europeo de
Solidaridad irá más lejos que el Servicio Voluntario Europeo, apoyando una gama
más amplia de actividades y aportando simplificaciones administrativas, preservará y
mejorará el marco cualitativo (formación, seguros, tutoría y apoyo lingüístico,
dimensión de aprendizaje para los jóvenes participantes) desarrollado en el marco del
Servicio Voluntario Europeo.
1.5.4. Compatibilidad y posibles sinergias con otros instrumentos adecuados
Las acciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad serán coherentes con diversos
programas y políticas pertinentes de la UE, como los relativos a la educación y
formación, el empleo, la igualdad de género, el emprendimiento, en particular el
emprendimiento social, la ciudadanía y la participación democrática, la protección
del medio ambiente y de la naturaleza, la acción por el clima, la prevención de
catástrofes, la preparación y recuperación, la agricultura y el desarrollo rural, el
suministro de productos alimenticios y no alimenticios, la salud y el bienestar, la
creatividad y la cultura, la educación física y el deporte, la asistencia social y el
bienestar, la acogida e integración de nacionales de terceros países, la cooperación
territorial y la cohesión.
Varios programas de la UE contribuirán al presupuesto global del Cuerpo Europeo
de Solidaridad del modo que se describe en el punto 3 del presente documento. Otros
programas y fondos también pueden contribuir a los objetivos del Cuerpo Europeo
de Solidaridad a través de sus disposiciones específicas de conformidad con sus
respectivos actos de base.
33652
ES 44 ES
Duración e incidencia financiera
Propuesta/iniciativa de duración limitada
– Propuesta/iniciativa en vigor desde 1.1.2018 hasta el 31.12.2020
– Incidencia financiera desde 2018 hasta 2023 (después de 2020 válido solo para
créditos de pago).
1.6. Modo(s) de gestión previsto(s)37
Gestión directa a cargo de la Comisión
– por sus servicios, incluido su personal en las Delegaciones de la Unión;
– por las agencias ejecutivas.
Gestión compartida con los Estados miembros
1.7. Gestión indirecta mediante delegación de tareas de ejecución presupuestaria
en:
– terceros países o los organismos que estos hayan designado;
– organizaciones internacionales y sus agencias (especifíquense);
– el BEI y el Fondo Europeo de Inversiones;
– los organismos a que se hace referencia en los artículos 208 y 209 del
Reglamento Financiero;
– organismos de Derecho público;
– organismos de Derecho privado investidos de una misión de servicio público,
en la medida en que presenten garantías financieras suficientes;
– organismos de Derecho privado de un Estado miembro a los que se haya
encomendado la ejecución de una colaboración público-privada y que presenten
garantías financieras suficientes;
– personas a quienes se haya encomendado la ejecución de acciones específicas
en el marco de la PESC, de conformidad con el título V del Tratado de la Unión
Europea, y que estén identificadas en el acto de base correspondiente.
– Si se indica más de un modo de gestión, facilítense los detalles en el recuadro de observaciones.
Observaciones
La gestión de las principales acciones del Cuerpo Europeo de Solidaridad se confiará a las
agencias nacionales responsables de la ejecución de las acciones descentralizadas del
programa Erasmus+. Estos organismos serán responsables de acciones como: sello de calidad
y formación; colocaciones; proyectos solidarios; actividades de creación de redes; centro de
recursos y certificados para los participantes.
La Comisión Europea, en parte a través de la Agencia Ejecutiva en el ámbito Educativo,
Audiovisual y Cultural, gestionará acciones para proporcionar servicios horizontales a los
participantes en el Cuerpo Europeo de Solidaridad (un portal, formación en línea, apoyo
lingüístico en línea, seguros), así como una parte de las acciones, como el sello de calidad, las
37 Las explicaciones sobre los modos de gestión y las referencias al Reglamento Financiero pueden
consultarse en el sitio BudgWeb:
https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx
33653
ES 45 ES
colocaciones (para determinados tipos de perfiles de organizaciones o tipos de colocaciones)
y las actividades de creación de redes (para las actividades a nivel europeo).
33654
ES 46 ES
2. MEDIDAS DE GESTIÓN
2.1. Disposiciones en materia de seguimiento e informes
Especifíquense la frecuencia y las condiciones de dichas disposiciones.
El objetivo es utilizar, tanto como sea posible, las disposiciones existentes para
Erasmus+ y simplificar y reducir la carga administrativa sobre las personas y
organizaciones participantes.
Por consiguiente, las disposiciones en materia de seguimiento e informes se
establecerán sistemáticamente con vistas a su eficiencia y rentabilidad, sobre la base
de la experiencia adquirida en el programa Erasmus+, entre otros.
Se generalizará lo máximo posible la utilización de subvenciones en forma de
cantidades fijas y a tanto alzado o de subvenciones basadas en costes unitarios. Así,
la transmisión de información y los controles se centrarán en la realización de la
actividad financiada y los resultados conseguidos en lugar de en la elegibilidad de los
costes incurridos, con lo que se reduce la carga de trabajo y el margen de error tanto
de los participantes en el Programa como de los órganos de gestión.
Los beneficiarios del programa (las organizaciones beneficiarias de esta iniciativa)
transmitirán la necesaria información sobre gestión en su solicitud de subvención y
sus informes. Los requisitos de transmisión de informes serán proporcionales a la
cuantía de la subvención y la duración y la complejidad de la acción apoyada. Los
indicadores proporcionan una base estable para la recopilación y explotación de
datos con vistas al seguimiento y la transmisión de informes.
Las acciones se apoyarán en formularios electrónicos de solicitudes y transmisión de
informes de los beneficiarios. De esta manera se facilitará la recopilación y
explotación de datos para el seguimiento y la transmisión de informes, tanto a nivel
nacional como de la UE. La Comisión Europea tiene a su disposición una amplia
variedad de soluciones informáticas a medida para facilitar la recopilación y los
informes.
2.2. Sistema de gestión y de control
2.2.1. Riesgo(s) definido(s)
Los riesgos definidos en la aplicación de los programas actuales entran
principalmente dentro de las categorías siguientes:
- Errores derivados de la inexperiencia de los beneficiarios con las normas: se espera
que las tasas de error y los ajustes financieros sean más altos en las acciones con
normas de gestión financiera más complejas, particularmente cuando las
subvenciones se basan en costes reales. Esto se compensa ampliamente utilizando
costes simplificados (como cantidades fijas, tantos alzados, y escalas de costes
unitarios) de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento Financiero;
- Fiabilidad de la cadena de control y mantenimiento de la pista de auditoría: el
Cuerpo Europeo de Solidaridad se gestionaría a través de numerosos intermediarios,
las agencias nacionales, los organismos de auditoría y las autoridades nacionales. El
marco de control atenúa estos riesgos y está muy bien establecido.
- Partes interesadas destinatarias: en particular, el sector del voluntariado, los
participantes podrían no disponer de las reservas financieras o las complejas
estructuras de gestión que serían necesarias. Esta falta de estructura formal puede
33655
ES 47 ES
tener un impacto en su capacidad financiera y operativa para la gestión de los fondos
de la Unión. Los formatos sencillos de las acciones y los costes simplificados
reducen considerablemente este riesgo al hacer que las normas sean fáciles de seguir.
2.2.2. Información relativa al sistema de control interno establecido
El sistema de control para la iniciativa se establecerá de manera que se garantice la
eficiencia y la rentabilidad de los controles.
La supervisión de la Comisión y los marcos de rendimiento garantizarán un alto nivel
de seguimiento y respuesta en los que basar el enfoque político;
La Comisión Europea incluirá el Cuerpo Europeo de Solidaridad en su programa de
visitas de supervisión, auditorías financieras y visitas de seguimiento y ejecución, así
como en actividades de orientación como conferencias, reuniones de lanzamiento,
reuniones de las agencias nacionales, cursos de formación y seminarios en línea.
Como se señala en el punto 2.1, la principal simplificación para reducir los índices de
error derivados de la complejidad de las normas financieras será el uso extensivo de
subvenciones en forma de cantidades fijas, tantos alzados y escalas de costes
unitarios, como ya se hizo con éxito en Erasmus+.
Resultados esperados / objetivo de control interno
Los objetivos de control tendrán las siguientes finalidades:
Objetivo de control Finalidad
Eficacia de los
controles en términos
de legalidad y
regularidad de las
operaciones
Los controles ofrecen garantías razonables en cuanto a la legalidad
y la regularidad. Los controles de supervisión son eficaces en lo
que atañe a organismos encargados.
La tasa de error residual plurianual para la ejecución a través de las
agencias nacionales y la EACEA está por debajo del 2 %.
Eficiencia y
rentabilidad
En general, el coste de los controles debe estar en la gama baja de
entre el 1 y el 5 %, dependiendo de la medida utilizada, en la línea
de programas similares, como Erasmus+. Los costes de los
controles deben ser proporcionales y rentables.
Prevenir y detectar
fraudes
Seguimiento de las sospechas de irregularidades o fraudes y las
investigaciones en curso de la OLAF a través de la estrategia
vigente de lucha contra el fraude de la Comisión, sin incidencia en
la seguridad durante el período de información.
Otros objetivos de
control: protección de
los activos y de la
información,
fiabilidad de los
informes
Protección adecuada de los fondos encomendados
Contabilidad e información fiables
Ejecución del presupuesto acorde con los objetivos
Fiabilidad de la cadena de control y la pista de auditoría
Existe un sólido un sistema de control para controlar el uso de fondos de la Unión
para las acciones gestionadas por las agencias nacionales y la EACEA. Este sistema,
aplicado actualmente en el programa Erasmus+, se ampliará al Cuerpo Europeo de
Solidaridad.
33656
ES 48 ES
Se prevé la siguiente estructura para las acciones aplicadas por las agencias
nacionales:
Los controles se organizan a tres niveles: por las agencias nacionales, por organismos
de auditoría independientes designados por los Estados miembros y por la Comisión,
que tendrá en cuenta los controles realizados por otros organismos para garantizar la
rentabilidad plurianual.
Si bien las agencias nacionales serán responsables de los controles primarios de los
beneficiarios, los Estados miembros / las autoridades nacionales realizarán un
seguimiento y una supervisión de su sistema de control interno y su cumplimiento,
que también serán auditados por un organismo de auditoría independiente. La
Comisión establece los requisitos para los controles a nivel nacional a fin de
garantizar la coherencia y la fiabilidad y supervisar la aplicación de controles a nivel
de los Estados miembros. Esta práctica ya está bien establecida por la Comisión, que
redacta cada año una guía para las agencias nacionales en la que establece requisitos
mínimos, objetivos de control y directrices técnicas en lo que respecta a los controles
primarios de los beneficiarios del programa. Esto mismo se aplica a las directrices
para las autoridades nacionales y los organismos de auditoría independientes.
Con el fin de proporcionar una base de gran calidad para la declaración anual de
garantía por parte del Director General, un sistema de control permanente consta de
los siguientes elementos:
▪ la declaración de garantía del órgano directivo elaborada por la agencia
nacional, que debe presentarse antes del 15 de febrero de N + 1,
▪ el dictamen de auditoría independiente, que debe presentarse antes del 15 de
marzo de N + 1,
▪ el análisis que haga la Comisión de la declaración de garantía del órgano
directivo y el dictamen de auditoría independiente, así como información sobre la
misma para la agencia nacional y el Estado miembro, incluidas observaciones y
recomendaciones formales en caso de incumplimiento o de bajo rendimiento de la
agencia nacional,
▪ la información procedente de los Estados miembros antes del 30 de octubre de
cada año, que incluirá sus actividades de seguimiento y supervisión del Programa a
nivel nacional.
Dependiendo de los resultados de los controles, las visitas de supervisión y las
auditorías de la Comisión, esta podrá imponer medidas cautelares a las agencias
nacionales (como la suspensión de los compromisos o los pagos) así como medidas
correctoras (en particular correcciones financieras). Ambos tipos de medidas ya se
están utilizando y han demostrado su eficacia a la hora de responder a problemas
graves de incumplimiento y bajo rendimiento.
Acciones gestionadas por una agencia ejecutiva (la EACEA)
La EACEA gestionará las acciones de gestión directa centralizada, con la experiencia
adquirida en el programa Erasmus+.
La Comisión aplicará las medidas de control aplicables a las agencias ejecutivas
según el Reglamento Financiero y el Reglamento (CE) n.º 58/2003 del Consejo,
sobre las agencias ejecutivas. Esta supervisión se integrará en los términos de
cooperación entre la Dirección General originaria y la agencia ejecutiva, en el
informe semestral de la agencia y en las reuniones trimestrales del comité director.
33657
ES 49 ES
La Comisión tiene la intención de gestionar directamente solo un número mínimo de
acciones.
Tras estas medidas de simplificación, la Comisión acepta que habrá un riesgo
residual, lo cual es inherente a la decisión política de proporcionar apoyo de la Unión
a estos tipos de participantes a la vista de los objetivos del programa.
2.2.3. Estimación de los costes y beneficios de los controles y evaluación del nivel de
riesgo de error esperado
En cuanto a la rentabilidad, la Comisión ha hecho una estimación inicial del coste de
los recursos y medios necesarios para llevar a cabo los controles y ha estimado sus
beneficios, en lo posible, en términos de importes de los errores e irregularidades
evitados, detectados y corregidos por los controles, y también en errores no
cuantificables. Este planteamiento insiste en las principales verificaciones financieras
y operativas de la cadena de controles.
La estrategia de control se basa en un único marco de control integrado, a fin de
ofrecer una garantía razonable a lo largo de todo el ciclo del proyecto. El enfoque
adoptado de evaluar la rentabilidad de los controles se basa en la lógica de elementos
constitutivos de la garantía y un único marco de control integrado. La Comisión hace
una diferenciación de la frecuencia y la intensidad de los controles, teniendo en
cuenta los distintos perfiles de riesgo de sus operaciones actuales y futuras y la
rentabilidad de sus controles existentes y alternativos, en particular como se indica a
las agencias nacionales en las orientaciones sobre ejecución de programas. Las
agencias ejecutivas y todas las entidades encargadas son siempre responsables de la
realización de controles de primer nivel a fin de garantizar la protección de los
intereses financieros de la Unión, mientras que la Comisión es responsable de los
controles de supervisión.
La Comisión estima que el coste global del control es bajo, entre el 1 % y el 5 %,
dependiendo de la medida utilizada y de los créditos gestionados (excluido el
presupuesto de la agencia ejecutiva). Estos costes son proporcionales y rentables,
dado el posible riesgo de error si no hubiera controles y la exigencia de garantizar un
índice de error inferior al 2 %. Sobre la base de la experiencia con Erasmus+ y sus
predecesores, que tienen un porcentaje de error en torno al 1 % sobre una base
plurianual, el riesgo de error es inferior al 2 %.
2.3. Medidas de prevención del fraude y de las irregularidades
Especifíquense las medidas de prevención y protección existentes o previstas.
Los controles destinados a prevenir y detectar el fraude no son muy diferentes de los
destinados a garantizar la legalidad y regularidad de las operaciones (errores
involuntarios). Cada año, la Comisión revisa todos los informes de las agencias
nacionales sobre posibles fraudes o irregularidades. Estos casos suelen ser objeto de
seguimiento a nivel nacional si las agencias nacionales tienen acceso directo a vías
de recurso y remisión de los casos de fraude.
Los servicios de la Comisión contribuyen a las investigaciones de la OLAF en curso
y organizan el seguimiento de las investigaciones de la OLAF finalizadas. El
perjuicio financiero para el presupuesto de la UE resultante de fraudes constatados en
informes finales de casos de la OLAF sobre programas con normas de financiación y
partes interesadas similares es bajo. Los casos se remiten a la OLAF y la IDOC
según proceda, aunque un número significativo de casos es objeto de seguimiento
33658
ES 50 ES
durante el año directamente por las agencias nacionales y las autoridades nacionales,
que tienen acceso directo a las entidades pertinentes en materia judicial y de lucha
contra el fraude.
Los servicios de la Comisión que ejecutan la acción han desarrollado y aplicado
desde 2014 su propia estrategia de lucha contra el fraude, elaborada sobre la base de
la metodología aportada por la OLAF. Dicha estrategia, actualizada periódicamente,
se completa en caso necesario con documentos de procedimiento de niveles
inferiores relativos a la remisión y el seguimiento de los casos.
Teniendo en cuenta el nivel de fraude a que puede estar expuesto el programa
propuesto, en particular el perjuicio financiero constatado por la OLAF, el riesgo
residual de fraude no justifica la adopción de medidas adicionales. Los servicios de
la Comisión mantienen una estrecha cooperación con la OLAF y siguen de cerca los
asuntos en curso. Por tanto, se puede llegar a una conclusión positiva sobre la
garantía en lo que respecta a los riesgos de fraude.
33659
ES 51 ES
3. INCIDENCIA FINANCIERA ESTIMADA DE LA PROPUESTA/INICIATIVA
3.1. Rúbrica(s) del marco financiero plurianual y línea(s) presupuestaria(s) de gastos afectada(s)
Nuevas líneas presupuestarias solicitadas
En el orden de las rúbricas del marco financiero plurianual y las líneas presupuestarias.
Rúbrica del
marco financiero
plurianual
Línea presupuestaria Tipo degasto Contribución
CD/CND de países de la
AELC
de países
candidatos
de terceros
países
a efectos de lo dispuesto
en el artículo 21,
apartado 2, letra b), del
Reglamento Financiero
1A 15 01 04 03: Gastos de apoyo al Cuerpo Europeo de
Solidaridad CND NO* NO* NO* NO
1A 15 05 01: Cuerpo Europeo de Solidaridad CD NO* NO* NO* NO
1B 04 02 65: Cuerpo Europeo de Solidaridad. Contribución del
Fondo Social Europeo (FSE) CD NO* NO* NO* NO
2 05 04 60 04: Cuerpo Europeo de Solidaridad. Contribución
del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (Feader) CD NO* NO* NO* NO
2 07 02 07: Cuerpo Europeo de Solidaridad. Contribución del
subprograma LIFE de Medio Ambiente CD NO* NO* NO* NO
2 34 02 05: Cuerpo Europeo de Solidaridad. Contribución del
subprograma LIFE de Acción por el Clima CD NO* NO* NO* NO
3 23 03 01 03: Cuerpo Europeo de Solidaridad. Contribución
del Mecanismo de Protección Civil de la Unión CD NO* NO* NO* NO
* Inicialmente, la participación en el Cuerpo Europeo de Solidaridad está reservada a los Estados miembros de la Unión Europea. En una fase siguiente, la participación podrá
ampliarse otros países sobre la base de acuerdos bilaterales, como se establece en el artículo 11 de la presente propuesta legislativa.
33660
ES 52 ES
3.2. Incidencia estimada en los gastos
Fuentes de financiación para el Cuerpo Europeo de Solidaridad
(en millones de euros; cifras redondeadas) 2018 2019 2020 TOTAL
Erasmus+: 51,9 69,2 76,6 197,7
15 02 01 01: Promoción de la excelencia y la cooperación en el espacio
europeo de educación y formación y su pertinencia para el mercado de
trabajo
2,1 2,1 1,8 5,9
15 02 01 02: Promoción de la excelencia y la cooperación en el ámbito de
la juventud europea y la participación de los jóvenes en la vida democrática
europea
49,9 67,1 74,8 191,8
Programa de la Unión Europea para el Empleo e Innovación Social
(EaSI): 2,5 3,5 4,0 10,0
04 03 02 01: Progress. Apoyar el desarrollo, la aplicación, el seguimiento y
la evaluación del empleo y la política social en la Unión, así como la
legislación sobre las condiciones de trabajo
2,5 3,5 4,0 10,0
Mecanismo de Protección Civil de la Unión: 2,0 2,0 2,0 6,0
23 03 01 01: Prevención de catástrofes y preparación para casos de
catástrofe en la Unión 2,0 2,0 2,0 6,0
LIFE: 1,5 1,5 1,5 4,5
34 02 03: Mejor gobernanza e información climáticas a todos los niveles 0,5 0,5 0,5 1,5
07 02 03: Apoyar una mejor gobernanza e información ambientales a todos
los niveles 1,0 1,0 1,0 3,0
Fondo Social Europeo (FSE)*: 11,1 12,1 11,8 35,0
Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (Feader)*: 1,8
1,8
Margen no asignado de la rúbrica 1a (incluido el margen global para
compromisos): 18,4 30,5 37,7 86,5
Contribución total al Cuerpo Europeo de Solidaridad: 89,2 118,7 133,6 341,5
* La contribución del Feader y del FSE procede de la dotación general para asistencia técnica incluida en la programación financiera y todavía no se ha asignado.
33661
ES 53 ES
3.2.1. Resumen de la incidencia estimada en los gastos
En millones EUR (al tercer decimal)
Rúbrica del marco financiero
plurianual 1A Cuerpo Europeo de Solidaridad
DG: EAC AÑO
2018
AÑO
2019
AÑO
2020
Años
posteriores TOTAL
Créditos de operaciones
15 05 01: Cuerpo Europeo de Solidaridad Compromisos (1) 68,236 98,596 114,368 0,000 281,200
Pagos (2) 51,177 97,454 110,484 22,085 281,200
Créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas específicos38
15 01 04 03: Gastos de apoyo al Cuerpo Europeo
de Solidaridad (3) 4,550 4,550 3,900 0,000 13,000
TOTAL de los créditos
para la DG EAC
Compromisos = 1 + 1a
+ 3 72,786 103,146 118,268 0,000 294,200
Pagos = 2 + 2a
+ 3 55,727 102,004 114,384 22,085 294,200
TOTAL de los créditos de operaciones H1A Compromisos (4) 68,236 98,596 114,368 0,000 281,200
38 Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a la ejecución de programas o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»), investigación indirecta, investigación
directa.
33662
ES 54 ES
Pagos (5) 51,177 97,454 110,484 22,085 281,200
TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación
de programas específicos (6) 4,550 4,550 3,900 0,000 13,000
TOTAL de los créditos
para la RÚBRICA 1A
del marco financiero plurianual
(Importe de referencia privilegiado)
Compromisos = 4 + 6 72,786 103,146 118,268 0,000 294,200
Pagos = 5 + 6 55,727 102,004 114,384 22,085 294,200
Rúbrica del marco financiero
plurianual 1B Cuerpo Europeo de Solidaridad
DG: EAC AÑO
2018
AÑO
2019
AÑO
2020
Años
posteriores TOTAL
Créditos de operaciones
04 02 65: Cuerpo Europeo de Solidaridad.
Contribución del Fondo Social Europeo (FSE)
Compromisos (1) 11,102 12,078 11,820 0,000 35,000
Pagos (2) 8,327 12,487 11,810 2,377 35,000
Créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas específicos39
(3)
TOTAL de los créditos
para la DG EAC Compromisos
= 1 + 1a
+ 3 11,102 12,078 11,820 0,000 35,000
39 Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a la ejecución de programas o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»), investigación indirecta, investigación
directa.
33663
ES 55 ES
Pagos = 2 + 2a
+ 3 8,327 12,487 11,810 2,377 35,000
TOTAL de los créditos de operaciones H1B Compromisos (4) 11,102 12,078 11,820 0,000 35,000
Pagos (5) 8,327 12,487 11,810 2,377 35,000
TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la
dotación de programas específicos (6)
TOTAL de los créditos
para la RÚBRICA 1B
del marco financiero plurianual
Compromisos = 4 + 6 11,102 12,078 11,820 0,000 35,000
Pagos = 5 + 6 8,327 12,487 11,810 2,377 35,000
Rúbrica del marco financiero
plurianual 2 Cuerpo Europeo de Solidaridad
DG: EAC AÑO
2018
AÑO
2019
AÑO
2020
Años
posteriores TOTAL
Créditos de operaciones
05 04 60 04: Cuerpo Europeo de Solidaridad.
Contribución del Fondo Europeo Agrícola de
Desarrollo Rural (Feader)
Compromisos (1) 1,800 0,000 0,000 0,000 1,800
Pagos (2) 1,350 0,360 0,090 0,000 1,800
07 02 07: Cuerpo Europeo de Solidaridad.
Contribución del subprograma LIFE de Medio
Ambiente
Compromisos (1) 1,000 1,000 1,000 0,000 3,000
Pagos (2) 0,750 1,050 1,000 0,200 3,000
33664
ES 56 ES
34 02 05: Cuerpo Europeo de Solidaridad.
Contribución del subprograma LIFE de Acción por
el Clima
Compromisos (1) 0,500 0,500 0,500 0,000 1,500
Pagos (2) 0,375 0,525 0,500 0,100 1,500
Créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas
específicos40
(3)
TOTAL de los créditospara la DG EAC
Compromisos = 1 + 1a
+ 3 3,300 1,500 1,500 0,000 6,300
Pagos = 2 + 2a
+ 3 2,475 1,935 1,590 0,300 6,300
TOTAL de los créditos de operaciones H2 Compromisos (4) 3,300 1,500 1,500 0,000 6,300
Pagos (5) 2,475 1,935 1,590 0,300 6,300
TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la
dotación de programas específicos (6)
TOTAL de los créditos
para la RÚBRICA 2
del marco financiero plurianual
Compromisos = 4 + 6 3,300 1,500 1,500 0,000 6,300
Pagos = 5 + 6 2,475 1,935 1,590 0,300 6,300
40 Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a la ejecución de programas o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»), investigación indirecta, investigación
directa.
33665
ES 57 ES
Rúbrica del marco financiero
plurianual 3 Cuerpo Europeo de Solidaridad
DG: EAC AÑO
2018
AÑO
2019
AÑO
2020
Años
posteriores TOTAL
Créditos de operaciones
23 03 01 03: Cuerpo Europeo de Solidaridad.
Contribución del Mecanismo de Protección Civil
de la Unión
Compromisos (1) 2,000 2,000 2,000 0,000 6,000
Pagos (2) 1,500 2,100 2,000 0,400 6,000
Créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas
específicos41
(3)
TOTAL de los créditospara la DG EAC
Compromisos = 1 + 1a
+ 3 2,000 2,000 2,000 0,000 6,000
Pagos = 2 + 2a
+ 3 1,500 2,100 2,000 0,400 6,000
TOTAL de los créditos de operaciones H3 Compromisos (4) 2,000 2,000 2,000 0,000 6,000
Pagos (5) 1,500 2,100 2,000 0,400 6,000
TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la
dotación de programas específicos (6)
41 Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a la ejecución de programas o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»), investigación indirecta, investigación
directa.
33666
ES 58 ES
TOTAL de los créditos
para la RÚBRICA 3
del marco financiero plurianual
Compromisos = 4 + 6 2,000 2,000 2,000 0,000 6,000
Pagos = 5 + 6 1,500 2,100 2,000 0,400 6,000
Si la propuesta/iniciativa afecta a más de una rúbrica:
TOTAL de los créditos de operaciones Compromisos (4) 84,638 114,174 129,688 0,000 328,500
Pagos (5) 63,479 113,976 125,884 25,162 328,500
TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la
dotación de programas específicos (6) 4,550 4,550 3,900 0,000 13,000
TOTAL de los créditos
para las RÚBRICAS 1 A 4
del marco financiero plurianual (Importe de referencia privilegiado, más contribuciones de
otros programas)
Compromisos = 4 + 6 89,188 118,724 133,588 0,000 341,500
Pagos = 5 + 6 68,029 118,526 129,784 25,162 341,500
Rúbrica del marco financiero
plurianual 5 «Gastos administrativos»
En millones EUR (al tercer decimal)
AÑO
2018
AÑO
2019
AÑO
2020 TOTAL
DG: EAC
Recursos humanos (agentes contractuales) 0,525 0,385
0,350
. 1,260
Otros gastos administrativos
33667
ES 59 ES
TOTAL DG EAC Créditos 0,525 0,385 0,350 1,260
TOTAL de los créditos
para la RÚBRICA 5
del marco financiero plurianual
(Total de los compromisos = total
de los pagos) 0,525 0,385 0,350 1,260
En millones EUR (al tercer decimal)
AÑO
2018
AÑO
2019
AÑO
2020
Años
posteriores TOTAL
TOTAL de los créditos
para las RÚBRICAS 1 A 5
del marco financiero plurianual
Compromisos 89,713 119,109 133,938 0,000 342,760
Pagos 68,554 118,911 130,134 25,162 342,760
3.2.2. Incidencia estimada en los créditos de operaciones
– La propuesta/iniciativa no exige la utilización de créditos de operaciones.
– La propuesta/iniciativa exige la utilización de créditos de operaciones, tal como se explica a continuación:
Créditos de compromiso en millones EUR para la columna «Coste» (al tercer decimal)
Indíquense los objetivos y
los resultados
AÑO
2018
AÑO
2019
AÑO
2020 TOTAL
RESULTADOS
Tipo Coste
medio
Núm
ero
Coste
Núm
ero
Coste
Núm
ero
Coste Número
total Coste total
33668
ES 60 ES
- Resultado Participantes en
voluntariado
3 264 12 500 40,790 17 500 57,105 20 000 65,295 50 000 163,190
- Resultado Participantes en prácticas
y empleo
2 253 4 500 10,364 6 500 14,509 7 400 16,590 18 400 41,463
- Resultado Participantes en proyectos
de solidaridad
1 203 3 800 4,570 5 400 6,400 6 000 7,312 15 200 18,282
- Resultado Participantes en
actividades de creación de
redes
199 17 500 3,484 24 500 4,876 28 000 5,574 70 000 13,934
- Resultado Participantes que reciben
formación general en
línea
47 21 500 2,400 30 000 1,000 34 500 0,600 86 000 4,000
- Resultado Participantes en
colocaciones
transfronterizas que
reciben una formación
específica
1 000 8 934 8,934 15 635 15,635 20 101 20,101 44 670 44,670
- Resultado Participantes en
colocaciones
transfronterizas que
reciben apoyo lingüístico
en línea
45 13 880 0,625 19 435 0,875 22 215 0,999 55 530 2,499
- Resultado Participantes inscritos en
los seguros del Cuerpo
Europeo de Solidaridad
250 16 143 4,035 22 600 5,650 25 827 6,458 64 570 16,143
- Resultado Participantes que reciben
un certificado
6 17 200 0,100 34 400 0,200 34 400 0,200 86 000 0,500
- Resultado Organizaciones que
reciben un sello de calidad
411 4 000 1,849 4 000 1,437 2 000 0,822 10 000 4,108
33669
ES 61 ES
- Resultado Portal del Cuerpo
Europeo de Solidaridad
4 000 000 1 2,000 1 1,000 1 1,000 1 4,000
- Resultado Centro de recursos 400 000 1 0,128 1 0,128 1 0,144 1 0,400
- Resultado Agencias nacionales que
reciben una comisión de
gestión
546 821 28 5,359 28 5,359 28 4,593 28 15,311
COSTE TOTAL 84,638 114,174 129,688 328,500
3.2.3. Incidencia estimada en los créditos de carácter administrativo
3.2.3.1. Resumen
– La propuesta/iniciativa no exige la utilización de créditos administrativos.
– La propuesta/iniciativa exige la utilización de créditos administrativos, tal como se explica a continuación:
En millones EUR (al tercer decimal)
AÑO
2018
AÑO
2019
AÑO
2020
TOTAL
RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual
Recursos humanos 0,525 0,385 0,350 1,260
Otros gastos administrativos
Subtotal para la RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual
0,525 0,385 0,350 1,260
33670
ES 62 ES
Al margen de la RÚBRICA 542
del marco financiero plurianual
Recursos humanos
Otros gastos de carácter administrativo
Subtotal al margen de la RÚBRICA 5
del marco financiero plurianual
TOTAL 0,525 0,385 0,350 1,260
Los créditos necesarios para recursos humanos y otros gastos de carácter administrativo se cubrirán mediante créditos de la DG ya asignados a la gestión de la acción y/o reasignados dentro de la DG,
que se complementarán, en caso necesario, con cualquier dotación adicional que pudiera asignarse a la DG gestora en el marco del procedimiento de asignación anual y a la luz de los imperativos
presupuestarios existentes.
42 Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a la ejecución de programas y/o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»), investigación indirecta, investigación
directa.
33671
ES 63 ES
3.2.3.2. Necesidades estimadas de recursos humanos
– La propuesta/iniciativa no exige la utilización de recursos humanos.
– La propuesta/iniciativa exige la utilización de recursos humanos, tal como se
explica a continuación:
Estimación que debe expresarse en unidades de equivalente a jornada completa
Año 2018
Año 2019
Año 2020
Insértense
tantos
años
como sea
necesario
para
reflejar la
duración
de la
incidencia
(véase el
punto 1.6)
Empleos de plantilla (funcionarios y personal temporal)
XX 01 01 01 (Sede y Oficinas de
Representación de la Comisión) 30 30 30
XX 01 01 02 (Delegaciones)
XX 01 05 01 (Investigación indirecta)
10 01 05 01 (Investigación directa)
Personal externo (en unidades de equivalente a jornada completa, EJC)43
XX 01 02 01 (AC, ENCS, INT de la dotación
global) 7,5 5,5 5
XX 01 02 02 (AC, LA, ENCS, INT y JED en
las Delegaciones)
XX 01 04 yy 44
- en la sede
- en las Delegaciones
XX 01 05 02 (AC, ENCS, INT; investigación
indirecta)
10 01 05 02 (AC, INT, ENCS; investigación
directa)
Otras líneas presupuestarias (especifíquense)
TOTAL 37,5 35,5 35
XX es el ámbito político o título presupuestario en cuestión.
Las necesidades en materia de recursos humanos las cubrirá el personal de la DG ya destinado a la gestión de la
acción y/o reasignado dentro de la DG, que se complementará, en caso necesario, con cualquier dotación
adicional que pudiera asignarse a la DG gestora en el marco del procedimiento de asignación anual y a la luz de
los imperativos presupuestarios existentes.
Descripción de las tareas que deben llevarse a cabo:
Funcionarios y agentes
temporales
Gestión del Programa
Personal externo Gestión del Programa
43 AC = agente contractual; AL = agente local; ENCS = experto nacional en comisión de servicios; INT =
personal de empresas de trabajo temporal («intérimaires»); JED = joven experto en delegación. 44 Por debajo del límite de personal externo con cargo a créditos de operaciones (antiguas líneas «BA»).
33672
ES 64 ES
3.2.4. Compatibilidad con el marco financiero plurianual vigente
– La propuesta es compatible con el marco financiero plurianual vigente y puede
implicar el uso de instrumentos especiales definidos en el Reglamento (UA
Euratom) n.º 1311/2013 del Consejo45
.
– La propuesta/iniciativa implicará la reprogramación de la rúbrica
correspondiente del marco financiero plurianual.
Explíquese la reprogramación requerida, precisando las líneas presupuestarias afectadas y los importes
correspondientes.
– La propuesta/iniciativa requiere la aplicación del Instrumento de Flexibilidad o
la revisión del marco financiero plurianual.
Explíquese qué es lo que se requiere, precisando las rúbricas y líneas presupuestarias afectadas y los
importes correspondientes.
3.2.5. Contribución de terceros a la financiación
– La propuesta/iniciativa no prevé la cofinanciación por terceros.
– La propuesta/iniciativa prevé la cofinanciación que se estima a continuación46
:
Créditos en millones EUR (al tercer decimal)
Año 2018
Año 2019
Año 2020
Total
Especifíquese el organismo de
cofinanciación p. m. p. m. p. m. p. m.
TOTAL de los créditos
cofinanciados p. m. p. m. p. m. p. m.
Incidencia estimada en los ingresos
– La propuesta/iniciativa no tiene incidencia financiera en los ingresos.
– La propuesta/iniciativa tiene la incidencia financiera que se indica a
continuación:
– en los recursos propios
– en ingresos diversos
En millones EUR (al tercer decimal)
Línea presupuestaria Créditos Incidencia de la propuesta/iniciativa47
45 Reglamento (UE, Euratom) n.º 1311/2013 del Consejo, de 2 de diciembre de 2013, por el que se
establece el marco financiero plurianual para el período 2014-2020, DO L 347 de 20.12.2013, p. 884. 46 Como se señala en el punto 3.1, inicialmente, la participación en el Cuerpo Europeo de Solidaridad está
reservada a los Estados miembros de la Unión Europea. En una fase siguiente, la participación podrá
ampliarse otros países sobre la base de acuerdos bilaterales, como se establece en el artículo 11 de la
presente propuesta legislativa.
33673
ES 65 ES
de ingresos: disponibles
para el
ejercicio
presupuestario
en curso
Año 2018
Año 2019
Año 2020
Artículo ………….
En el caso de los ingresos diversos «asignados», especifíquese la línea o líneas presupuestarias de
gasto en la(s) que repercutan.
Especifíquese el método de cálculo de la incidencia en los ingresos.
47 Por lo que se refiere a los recursos propios tradicionales (derechos de aduana, cotizaciones sobre el
azúcar), los importes indicados deben ser importes netos, es decir, importes brutos tras la deducción del
25 % de los gastos de recaudación.
33674
33675
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIAX lexislatura. Número 125. 8 de xuño de 2017
ESTRUTURA DO BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIA
1. PROCEDEMENTOS PARLAMENTARIOS 1.1. PROCEDEMENTOS DE NATUREZA NORMATIVA
1.1.1. NORMAS APROBADAS 1.1.2. PROPOSTAS DE NORMAS
1.2. PROCEDEMENTOS ESPECIAIS DE CARÁCTER INSTITUCIONAL1.2.1. INVESTIDURA1.2.2. MOCIÓN DE CENSURA1.2.3. CUESTIÓN DE CONFIANZA
1.3. PROCEDEMENTOS DE CONTROL E IMPULSO1.3.1. CONTROL SOBRE AS DISPOSICIÓNS DA XUNTA CON FORZA DE LEI 1.3.2. COMUNICACIÓNS DA XUNTA DE GALICIA1.3.3. EXAME DE PROGRAMAS E PLANS1.3.4. ACORDOS, RESOLUCIÓNS OU PROPOSTAS DE COMISIÓNS ESPECIAIS OU DE INVESTIGACIÓN1.3.5. MOCIÓNS1.3.6. PROPOSICIÓNS NON DE LEI1.3.7. OUTRAS PROPOSTAS DE RESOLUCIÓN E ACORDOS1.3.8. PROCEDEMENTOS DE CONTROL ECONÓMICO E ORZAMENTARIO
1.4. PROCEDEMENTOS DE INFORMACIÓN1.4.1. INFORMACIÓNS REMITIDAS POLA XUNTA DE GALICIA1.4.2. SOLICITUDES DE COMPARECENCIA 1.4.3. INTERPELACIÓNS1.4.4. PREGUNTAS1.4.5. RESPOSTAS A PREGUNTAS1.4.6. SOLICITUDES DE DATOS, INFORMES E DOCUMENTOS DE DEPUTADOS E DE COMISIÓNS1.4.7. RECONVERSIÓNS POR FINALIZACIÓN DO PERÍODO DE SESIÓNS
1.5. PROCEDEMENTOS RELATIVOS A OUTRAS INSTITUCIÓNS E ÓRGANOS1.6. PROCEDEMENTOS DE ELECCIÓN, DESIGNACIÓN E PROPOSTA DE NOMEAMENTO1.7. PROCEDEMENTOS RELATIVOS AO DEREITO DE PETICIÓN
2. ELECCIÓN E COMPOSICIÓN DO PARLAMENTO, RÉXIME E GOBERNOINTERIOR, ORGANIZACIÓN E FUNCIONAMENTO2.1. ELECCIÓN DO PARLAMENTO2.2. COMPOSICIÓN DO PARLAMENTO E DOS SEUS ÓRGANOS2.3. RÉXIME E GOBERNO INTERIOR2.4. ORGANIZACIÓN E FUNCIONAMENTO DO PARLAMENTO
3. ADMINISTRACIÓN DO PARLAMENTO DE GALICIA
4. INFORMACIÓNS E CORRECCIÓNS DE ERROS4.1. INFORMACIÓNS
4.2. CORRECCIÓNS DE ERROS
BOLETÍN OFICIAL DO PARLAMENTO DE GALICIA
Edición e subscricións: Servizo de Publicacións do Parlamento de Galicia. Hórreo, 63. 15702. Santiago de Compostela. Telf. 981 55 13 00. Fax. 981 55 14 25 Dep. Leg. C-155-1982. ISSN 1133-2727