bizkaitaraliburutegibiltegi.bizkaia.eus/bitstream/id/86809/b... · bizkaitara ja u n -g o ik u a...

4
BIZKAITARA JAUN-GOIKUA ETA LAGI-ZARA I’ UKTIA DISECCION 0 RG1 N 0 OFIGIIL DE B1ZK4 I-BURU-BITZIRA ADHIHISTBACIÓK : ASO i 4 4 k ZKNBAKIJA ¡ H ORAS OE OFICINA •! 1' - - ---------------------------------- ----- OFICINAS GENERALES Santa María, núm. 17, 2 .* d e re c h a ! HORAS DE OFICINA I , 1 NÚMERO 44 1 . ! 1909— U R lIl— 3o’an. Mañana, de 9 á 11 Tarde, de 6 á 7 mÉFOlíQ PÚM . P recios de suscripción Bilbao, 1 Pta. trimestre. Resto península 1,25 Ptas. Fuera Península, año 10 pesetas. Mañana, de 9 á 11 Tarde, de 3 á 5 ! ' l 30 de OCTUBRE de 1909 EOS PRESOS En la cárcel de Bilbao. Julián de Latxaga y Bilbao Condenado á 2 años, 4 meses y un día por ultrajes á la bandera española. Ingresó el 9 de Diciembre de 1907. Cumplirá la condena el 7 de Abril de 1910. - Juan Cruz de Oregi y Bidaguren Condenado á 2 años, 4 meses y un día por ultrajes á la nación española; á ocho años y un día por ataques á la integridad de la patria española, ó sea, en total, diez a 5 ? os , cuatro meses y dos días de prisión mayor. Ingresó el 28 de Abril de 1909. Cumplirá la condena el 19 de Noviem bre de 1919 por abonársele la mitad del tiempo de prisión preventiva sufrida. En la cárcel de Yalmaseda. Mariano Castaños Condenado á 4 meses y un día por deli to de lesa majestad. Ingresó el 12 de Agosto de 1909. Cumplirá la condena el día 11 de No viembre de 1909 por abonársele la prisión preventiva sufrida. En la cárcel de San Sebastián. Jabier de Olasagasti y José María de Arostegi Condenados á 2 años, 4 meses y un día por ultrajes á España. Ingresaron el día 10 de Mayo de 1907; salieron en libertad provisional el día 13 de Septiembre de 1907. Reirfgresaron el día 8 de Junio de 1908. Cumplirán la condena el día 20 de Ma yo de 1910. Siguen en su triste cautiverio sobrelle vando la pérdida de la libertad como cumple á buenos patriotas. Todos los nacionalistas de Bilbao debe mos imponernos la obligación de acudir á la hora de la visita, pues seguramente serán muy pocos los que tengan que cum plir otro deber más importante que ese los días festivos. También los jueves debemos acudir á ellos, aunque solo sea media hora, pues entonces es cuando más notan nuestra falta ya que nos hallamos ocupados en nuestros trabajos. Sin embargo debemos hacer un pequeño esfuerzo para que nun ca les falte nuestra compañía. Horas de visita en Bilbao. Jueves y domingos de diez á once de la mañana. Horas de visita en San Sebastián. Jueves y domingos de diez á doce de la mañana. shxeua szE&imso ez da ? ERDEREA GAUZA BIARA DA? Gai onetzaz alde andija dagola deritxat uste-ixanetan, ondiño antxiña ez dan ai- di batetik ona. Aíitzeko ta laíitzeko beste dirá, daíayen antzeko esakerak entzuten jakezan euzkeldunak: «euzkerea ezerta- rako ez dala,» ta «bizi-bidia irabazteko nai-ta-ezkua dala erderaz jakitia». Nai ta ixan dedila bere Aberija'gaz gi, txijen gomuntetan dan euzkeldun bat- esakune oíek entzuten dauzana, ez dau- tse zerbait ikura eragingo bere baruan? Ez dau bere baitan edo berentzako esan- go, lafegi lurera Euzkerea jaurtitia dala? fia, alan da be, saritxutan topoz egiten da olakuak dinuezanakin. Nik diñot, oretariko batzuei ondiño be zerbait azketsi (parkatu) leijuela ta: batek baño geyagok, biar bada, ez dabe ixan gixaxuak ezetariko ikaspenik, eta eleije biar lez etsi (juzgau)! Baña nik eneuski- jue azketsiko tautik be, orako, burua guz- tizko euzkotartzat agertu nai dabela, bein ume edo seme-alaba kontua ikutu ezke- ro, ardura andijak artuten dabezanak er- derea oneek ikasi dagijen, eta Euzkera- usañik bape egongo ez dan ikastoletara biraltzeko. Eta zenbat dirán egitezko er- deltzale ta abozko euzkeltzaliok! Bai batzuok eta bai bestiok usté oke- rian dagoz. Agerpide edo ikusbidiak egu- nero dakuzkuz (eta ¿ez deutsiela egundo biar lez jaramon edo kargutu!) erderaz polito jakitiak gauza ou andirik ekarten ez dabenenak, eta bai Euzkera zerbaitan jakin-eza gatik esturetan aurkitzen dira- nak be. Baña onetariko ikusoide edo ulerpide- rik ikusi ez badabe be, usté okerian dago- zanaren ikuspenak (aprobiak) olakuen begi-auíian jartzia otu yat: ia oían obeto ikusten ete daben. Euzkerea jakitia gauzabiara da.— Ez naz oíatiño azartuko orenbeste esaten, Pekin‘en bixi ikan biar diranak gatik: ez da alan? Baña ¿nok guzurtauko ñau, euz- kel eíijatara iñoz edo saíitan eldu biar danak, arazoren bategaz edo ibilpidez, bein baño geyagotan esturaren batzuk igárotia jazoko yakola, norbaitegaz al- kar ulertu eziñik, esanda? Ta ez eri txiki- jetan bakaf ik: baita Bilbao'n eta beste uri- jetan be, jazoten da sari euzkeraz aitu biar ixatia, saltzen edo erosten edo ostan- tzeko zeregiñetan doyazan euzkelduna- kin, eta ori bertan bixi dirán euzkelduna- kingua aitaten ez dótala. Onez gañera, bakotxak ikusi ixango dau berenez beste era askotan euzkeraz egin biaía, nik orain esan ezin dodazanak. Erderaz ando ez jakitia ez da gauza biar a.— Euzkel erijetan ez dago zer esa- nik: ez ondo ta ez txarto. Eta erderaz egiten danetan bada, gauza jakiña da, deupora alditxu bat igaro ezkero, edoze- ñegaz aitzeko eran jartzen dala; ezteutso atzekuz-aurera ekin aren, ta ez «concor dancia vizcaína» andikuak esan daroye- na badarabil be: gauzia da bere nai-ixa- na lortutia, ta au ez oi da izan ain gaitz saritan, gertakixun oretan aurkitzen di rán geyenak bízibidia ateraten asten di rán gaztiak ixan oi diralako. ¡Jaunak, eta buruan ezin sartu auxe as- kori! Valladolid'kuen antzera jarduna ebagiten ezpadau, euzkeldun batek ez ei lei egin gauza' dan gauzarik! Erdeltza- liok ondiño siñiztu eragingo deuskue aur- ki guzura dala edo, geuk sari-sari ikusi ta entzun doguna. Ikusijez gañera daki- gu, oretarako toki egokijan egon garala- ko, ta askok be daki, bein ilabete batzuk egin ezkero, euzkeldunak euíezian uler- tuten ta ulertarazten ixan dabela, euren egipidiak eta artu emonak biar lez egite- ko; edozein lanetan, ardurarik andijene- kuetan giño, urte batzuk ezkero, euren lanak irakatsi deutsenagaz bakaíik, guz tiz ondo ekin dabe askok eta askok, er- dera askorik jakin ezak galazopen andi rik egin ezteutsela. Erdel-erijetan be, euzkelduna ixatiak ondasunak (beneficios) ekari leiz\ bariz erdeldun-antza eukitia kaltegari (edo oba kaltekór) ixan lei. — Len esan doda- nez, arazu edo cargu andijetara eldu dirán euzkeldunak, erdera-andirik jakin baga, asko dirá, au gora-bera oretarako edukuak ixan edo balijo dabelako. Ame- riketan zelako goran euzkeldunak dago- zan edozeñek daki. Karguetan ta artu- emonetan asko aurefatu diranak, eraz igon dabenak,ez dirá ixan geyen-geyenez euzkeldunak, ostantzekuak aurez-aure euki dabezala? Onetan, nigaz batera usté dot ixango zarela danok, bayetz esanez. ¿Zerk ba egin dau ori? Or zerikusija ba- dauko izkuntziak. Baña geyago dakust nik, endeak, odolak, euzkeldunei irasi edo ezari dautsezan zeindasun (cualida des) onak,—bulartsutasun (carácter fir me), zindotasun, zuzentasun... ta abar, ixan dirala oretarako bidé. —Zer ba?—itanduko deust noronok— erderaz ondo ikazten dabenak gana ez al dirá elduten endearen zeindasun on orek? —Bai, elduko dirá, ez nei esan ezetzik; baña... ikurtza (señales) guztiak adiera- zoten deuskuenez... ba, esango neuke makaldu egiten dirala, euren bixi aldijan erdera asko darabilenetan beintzat. Ez dot gura itxi atatu baga, zelan beste gauza txaí askoren artian aurkitzen dan gauza on bat lantegijetan, euzkel-eri as- kotako, euzkelgi batzutatariko (diferen tes) langile euzkeldun erdeldunen artian batzaldu diranetan: euzkeldun ofen ar tian sortu edo oba bizitu ixan dan anaita- suna, ta Euzkerea'ren aldetik, lenengo- tan iñoren itzaldijetan norberaren euz- kelgijagandik ikusi dauzan bestetasunák (diferencias) zer txaía egin badautse be, zelan gerorutz bestetasun orekaz ekandu dan, eurok zelan gitxituez juan dirán, eta edozein euzkelgitan eraz ulertu ta ulerta- razteko bidian idoro dan. Guenez; ¡egin bedi biarezkua Euzke rea jatitia! —Ikusirik ba zenbat giñoko ondasunak bakotxari Euzkereak dakar- guzan, dagiguzan danók aleginak euz keraz egiteko biarian danak Euzkadi'n gertatu datezan; bata agintari-batzarak be era oretan erabagijak emon dayezan. ¡Orduan bai Euzkereak ixango daula gura ixana edo estimaziñua! Beste ikuskera batzuen buruz (acerca de otros aspectos) gure eíi-eliak dauzan ondasunetzas agerbide ederak atera leiz, nik bañoimru argijagodun batek: bai er- lejiñuaren buruz, bai abertzaletasunaren aldetik, eta bai beste gauzatzaz. Baña ñire nai ixana (chedea, Lapurdi'ko euz- kelgiz) ixan da, bakotxak Euzkereagaz daukon zerikusija, nai ta tamalez biar bestian nik adierazo ez dodazala. A xpelaú . GOMUNTAK Geure aberi gustiz maitia itxi, ta urin bixi garanok sari askotan geure gogua atsakabez dogula aurkituten gara, baña orduban, neuri beintzat, gogoratuten ya- taz neure etxe, baso, mendi, ta gastetako lagunak; eta euren gomuntiagaz eskute- tan vataz atsakabe gustijak. Eztakit zegaz bardindu leikezan ordu- ko geure jai aratzaldetako jolas ta ibile- rak; batu oi giñan bost edo sei mutil, urte gitxiren baíukuak, eta makila baña esku- betan gebala, safitan juaten giñan Kala mendi gañera, ta andik itxasora begira nekez aspertu oi giñan, ba Lekeitio'tik Donostia'ra arteko itxas ertza edeíto ikusten da, ta batak bestiari itanduten geuntsan: ¿Itxasuaren andiko ertzian zer etedago? Bestiak esaten eban: «Itxasua efipia da», ta bestiak: «Ez, itxasua landa —landia da», ta bestiak itanduten eban: «¿zer dirá an dagozan zuri-unetxubak? Orduban bik edo iruk batera erantzuten eben: ¿Eztakik zertzuk dirán arek? arañe- tan dabiltzan ondafutaren batelak diiuk arek. Beste batek esaten eban: Etxera elduten nazanian amari esango dautsat gauf lau eft ikusi dodazala Kalamendi gañetik; esango dautsat ikusi dodazala Ondarua, Mendeja, Amoroto, ta Beritu. Eta onetan gengozala batek esan eban: «Au emen daguan zulo-une au ¿zetarako egin eteben aintziñeko gixonak? Eta egi- jaz danok geratu giñan zer erantzun ez- ken gijala. Batzuk esan eben: ¿Ikeztoya ez-pada? baña emen eztago egurik iketza egiteko. ¿Zetarako eteda? Onetan gengozala eguz- kija eskutau zan Maiz mendijaren ostera, ta orduban batek esan eban: Iluna baño len guazan etxera, ta aitaita geuriari itan duko dautsagu ta arek jakingo dau... Etxera eldu giñanian, danok batera itandu gura geuntsan aitaitari: «Kala mendi gañían dagon zulo-unia ¿zetarako egiña da, aitaita? Au entzun ebanian Jon Toma zafak, jaririk ateko arijan, erantzun euskun: «An ikusi dozuben zulo-unia egin gendu- ban arako Prantzesak etori ziranian eri- jeri su emonaz, lapuíetan, eta gustija on- datuten; orduban igon genduban mendi- ra, ta egiñik lubagana aúnan, eta geu bere ostian, andik tiroka zaindu gendu- zan geure erira eldu etzitczen». Gustijok geratu giñan ixilik, eta gastie- nak esan eban: «Aitita, ¿prantzesak geiz- tuak dirá? Baña oni erantzuteko astirik ezeguan, ba aremaitakua zan, eta Ama Neskutsa'ri iru aguíak erezau yakozan. J. M. G arate . Drizaba (Mexiko)-lí)09-Irala-16. esfe »f¿(sfs Por nuestra lengua Debo alabar el patriótico artículo fir mado en B izkaitaúa último por Aspelar y que lleva por título «Se debe aprender él Euzkera». Muy práctico es recomen dar la labor de iniciación en nuestra lengua, que es algo que se encuentra al alcance de todos los vascos, niños, jó venes y viejos, hombres y mujeres; que puede conseguirse á muy poca costa y que á todo aquel que se llame nacionalis ta es cosa inexcusable, imperdonableé im prescindible. También son muy atinadas las indicaciones acerca de los*elementos que podían formar el método de inicia ción, que en definitiva deberían hacer un librito menudísimo publicable en el folle tín de B izkaitara . Digo esto sin fijarme en más pormenores del artículo en cues tión sobre los que mi atención no ha re caído con tanto interés. Es tan grande la importancia de la ini ciación practicada en grande escala, que no debemos darnos punto de reposo los nacionalistas hasta verla convertida en realidad, de tal modo, que ninguno de nosotros que tenga cara para llamarse patriota deje de conocer los fundamenta les conocimientos de Euzkera que le co loquen en disposición de romper d ha blar, como se dice.

Upload: others

Post on 21-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • BIZKAITARAJ A U N - G O I K U A E T A L A G I - Z A R A

    I’ UKTIA DISECCION 0 RG1 N0 OFIGIIL DE B1ZK4 I-BURU-BITZIRA ADHIHISTBACIÓK : A S O i4 4 ‘ k • Z K N B A K I J A ¡

    H O R A S OE O F I C I N A •!1' - ■ - ■ ---------------------------------- -----

    O F IC IN A S G E N E R A L E S

    S a n t a M aría , n ú m . 17, 2 .* d e r e c h a ! H O R A S D E O F I C I N AI , 1N Ú M E R O 4 4

    1. !

    1909— U R lIl— 3o’an.Mañana, de 9 á 1 1 Tarde, de 6 á 7

    mÉFOlíQ PÚM.P r e c io s d e s u s c r i p c i ó n

    Bilbao, 1 Pta. trimestre. Resto península 1,25 Ptas. Fuera Península, año 10 pesetas.

    Mañana, de 9 á 1 1 Tarde, de 3 á 5 !

    '

    l

    30 de OCTUBRE de 1909

    E O S P R E S O SEn la cárcel de Bilbao.

    Ju liá n de L a t x a g a y B ilb ao

    Condenado á 2 años, 4 meses y un día por ultrajes á la bandera española.

    Ingresó el 9 de Diciembre de 1907.Cumplirá la condena el 7 de Abril de

    1910.- Ju a n C ru z de O regi y B id a g u re n

    Condenado á 2 años, 4 meses y un día por ultrajes á la nación española; á ocho años y un día por ataques á la integridad de la patria española, ó sea, en total, d ie z a 5?os, cuatro meses y dos d ía s de prisión mayor.

    Ingresó el 28 de Abril de 1909.Cumplirá la condena el 19 de Noviem

    bre de 1919 por abonársele la mitad del tiempo de prisión preventiva sufrida.

    En la cárcel de Yalmaseda.M a ria n o C a s ta ñ o s

    Condenado á 4 meses y un día por delito de lesa majestad.

    Ingresó el 12 de Agosto de 1909.Cumplirá la condena el día 11 de No

    viembre de 1909 por abonársele la prisión preventiva sufrida.

    En la cárcel de San Sebastián.J a b ie r de O la s a g a s ti y

    J o s é M a ría de A r o s te g iCondenados á 2 años, 4 meses y un día

    por ultrajes á España.Ingresaron el día 10 de Mayo de 1907;

    salieron en libertad provisional el día 13 de Septiembre de 1907.

    Reirfgresaron el día 8 de Junio de 1908.Cumplirán la condena el día 20 de Ma

    yo de 1910.

    Siguen en su triste cautiverio sobrellevando la pérdida de la libertad como cumple á buenos patriotas.

    Todos los nacionalistas de Bilbao debemos imponernos la obligación de acudir á la hora de la visita, pues seguramente serán muy pocos los que tengan que cumplir otro deber más importante que ese los días festivos.

    También los jueves debemos acudir á ellos, aunque solo sea media hora, pues entonces es cuando más notan nuestra falta ya que nos hallamos ocupados en nuestros trabajos. Sin embargo debemos hacer un pequeño esfuerzo para que nunca les falte nuestra compañía.

    H o ra s de v is ita en B ilb a o .Jueves y domingos de diez á once de la

    mañana.H o ra s de v is ita en S a n S e b a s tiá n .Jueves y domingos de diez á doce de la

    mañana.

    shxeua szE&imso ez da?ERDEREA GAUZA BIARA DA?

    Gai onetzaz alde andija dagola deritxat uste-ixanetan, ondiño antxiña ez dan ai- di batetik ona. Aíitzeko ta laíitzeko beste dirá, daíayen antzeko esakerak entzuten jakezan euzkeldunak: «euzkerea ezerta- rako ez dala,» ta «bizi-bidia irabazteko nai-ta-ezkua dala erderaz jakitia».

    Nai ta ixan dedila bere Aberija'gaz gi, txijen gomuntetan dan euzkeldun bat- esakune oíek entzuten dauzana, ez dau- tse zerbait ikura eragingo bere baruan? Ez dau bere baitan edo berentzako esan- go, lafegi lurera Euzkerea jaurtitia dala? fia, alan da be, saritxutan topoz egiten da olakuak dinuezanakin.

    Nik diñot, oretariko batzuei ondiño be zerbait azketsi (parkatu) leijuela ta: batek baño geyagok, biar bada, ez dabe ixan gixaxuak ezetariko ikaspenik, eta eleije biar lez etsi (juzgau)! Baña nik eneuski- jue azketsiko tautik be, orako, burua guz- tizko euzkotartzat agertu nai dabela, bein ume edo seme-alaba kontua ikutu ezke- ro, ardura andijak artuten dabezanak er- derea oneek ikasi dagijen, eta Euzkera- usañik bape egongo ez dan ikastoletara biraltzeko. Eta zenbat dirán egitezko er- deltzale ta abozko euzkeltzaliok!

    Bai batzuok eta bai bestiok usté oke- rian dagoz. Agerpide edo ikusbidiak egu- nero dakuzkuz (eta ¿ez deutsiela egundo biar lez jaramon edo kargutu!) erderaz polito jakitiak gauza ou andirik ekarten ez dabenenak, eta bai Euzkera zerbaitan jakin-eza gatik esturetan aurkitzen dira- nak be.

    Baña onetariko ikusoide edo ulerpide- rik ikusi ez badabe be, usté okerian dago- zanaren ikuspenak (aprobiak) olakuen begi-auíian jartzia otu yat: ia oían obeto ikusten ete daben.

    Euzkerea jakitia gauzabiara da.— Ez naz oíatiño azartuko orenbeste esaten, Pekin‘en bixi ikan biar diranak gatik: ez da alan? Baña ¿nok guzurtauko ñau, euz- kel eíijatara iñoz edo saíitan eldu biar danak, arazoren bategaz edo ibilpidez, bein baño geyagotan esturaren batzuk igárotia jazoko yakola, norbaitegaz al- kar ulertu eziñik, esanda? Ta ez eri txiki- jetan bakaf ik: baita Bilbao'n eta beste uri- jetan be, jazoten da sari euzkeraz aitu biar ixatia, saltzen edo erosten edo ostan- tzeko zeregiñetan doyazan euzkelduna- kin, eta ori bertan bixi dirán euzkelduna- kingua aitaten ez dótala. Onez gañera, bakotxak ikusi ixango dau berenez beste era askotan euzkeraz egin biaía, nik orain esan ezin dodazanak.

    Erderaz ando ez jakitia ez da gauza biar a.—Euzkel erijetan ez dago zer esa- nik: ez ondo ta ez txarto. Eta erderaz egiten danetan bada, gauza jakiña da, deupora alditxu bat igaro ezkero, edoze- ñegaz aitzeko eran jartzen dala; ezteutso atzekuz-aurera ekin aren, ta ez «concordancia vizcaína» andikuak esan daroye- na badarabil be: gauzia da bere nai-ixa- na lortutia, ta au ez oi da izan ain gaitz saritan, gertakixun oretan aurkitzen dirán geyenak bízibidia ateraten asten dirán gaztiak ixan oi diralako.

    ¡Jaunak, eta buruan ezin sartu auxe as- kori! Valladolid'kuen antzera jarduna ebagiten ezpadau, euzkeldun batek ez ei lei egin gauza' dan gauzarik! Erdeltza- liok ondiño siñiztu eragingo deuskue aur- ki guzura dala edo, geuk sari-sari ikusi ta entzun doguna. Ikusijez gañera daki- gu, oretarako toki egokijan egon garala- ko, ta askok be daki, bein ilabete batzuk egin ezkero, euzkeldunak euíezian uler- tuten ta ulertarazten ixan dabela, euren egipidiak eta artu emonak biar lez egite- ko; edozein lanetan, ardurarik andijene- kuetan giño, urte batzuk ezkero, euren lanak irakatsi deutsenagaz bakaíik, guz tiz ondo ekin dabe askok eta askok, er- dera askorik jakin ezak galazopen andirik egin ezteutsela.

    Erdel-erijetan be, euzkelduna ixatiak ondasunak (beneficios) ekari leiz\ bariz erdeldun-antza eukitia kaltegari (edo oba kaltekór) ixan lei. — Len esan doda-

    nez, arazu edo cargu andijetara eldu dirán euzkeldunak, erdera-andirik jakin baga, asko dirá, au gora-bera oretarako edukuak ixan edo balijo dabelako. Ame- riketan zelako goran euzkeldunak dago- zan edozeñek daki. Karguetan ta artu- emonetan asko aurefatu diranak, eraz igon dabenak,ez dirá ixan geyen-geyenez euzkeldunak, ostantzekuak aurez-aure euki dabezala? Onetan, nigaz batera usté dot ixango zarela danok, bayetz esanez. ¿Zerk ba egin dau ori? Or zerikusija ba- dauko izkuntziak. Baña geyago dakust nik, endeak, odolak, euzkeldunei irasi edo ezari dautsezan zeindasun (cualidades) onak,—bulartsutasun (carácter firme), zindotasun, zuzentasun... ta abar, ixan dirala oretarako bidé.

    —Zer ba?—itanduko deust noronok— erderaz ondo ikazten dabenak gana ez al dirá elduten endearen zeindasun on orek?

    —Bai, elduko dirá, ez nei esan ezetzik; baña... ikurtza (señales) guztiak adiera- zoten deuskuenez... ba, esango neuke makaldu egiten dirala, euren bixi aldijan erdera asko darabilenetan beintzat.

    Ez dot gura itxi atatu baga, zelan beste gauza txaí askoren artian aurkitzen dan gauza on bat lantegijetan, euzkel-eri as- kotako, euzkelgi batzutatariko (diferentes) langile euzkeldun erdeldunen artian batzaldu diranetan: euzkeldun ofen artian sortu edo oba bizitu ixan dan anaita- suna, ta Euzkerea'ren aldetik, lenengo- tan iñoren itzaldijetan norberaren euz- kelgijagandik ikusi dauzan bestetasunák (diferencias) zer txaía egin badautse be, zelan gerorutz bestetasun orekaz ekandu dan, eurok zelan gitxituez juan dirán, eta edozein euzkelgitan eraz ulertu ta ulerta- razteko bidian idoro dan.

    Guenez; ¡egin bedi biarezkua Euzkerea ja titia!—Ikusirik ba zenbat giñoko ondasunak bakotxari Euzkereak dakar- guzan, dagiguzan danók aleginak euzkeraz egiteko biarian danak Euzkadi'n gertatu datezan; bata agintari-batzarak be era oretan erabagijak emon dayezan. ¡Orduan bai Euzkereak ixango daula gura ixana edo estimaziñua!

    Beste ikuskera batzuen buruz (acerca de otros aspectos) gure eíi-eliak dauzan ondasunetzas agerbide ederak atera leiz, nik bañoimru argijagodun batek: bai er- lejiñuaren buruz, bai abertzaletasunaren aldetik, eta bai beste gauzatzaz. Baña ñire nai ixana (chedea, Lapurdi'ko euz- kelgiz) ixan da, bakotxak Euzkereagaz daukon zerikusija, nai ta tamalez biar bestian nik adierazo ez dodazala.

    A x p e l a ú .

    G O M U N T A KGeure aberi gustiz maitia itxi, ta urin

    bixi garanok sari askotan geure gogua atsakabez dogula aurkituten gara, baña orduban, neuri beintzat, gogoratuten ya- taz neure etxe, baso, mendi, ta gastetako lagunak; eta euren gomuntiagaz eskute- tan vataz atsakabe gustijak.

    Eztakit zegaz bardindu leikezan ordu- ko geure jai aratzaldetako jolas ta ibile- rak; batu oi giñan bost edo sei mutil, urte gitxiren baíukuak, eta makila baña esku- betan gebala, safitan juaten giñan Kala

    mendi gañera, ta andik itxasora begira nekez aspertu oi giñan, ba Lekeitio'tik Donostia'ra arteko itxas ertza edeíto ikusten da, ta batak bestiari itanduten geuntsan: ¿Itxasuaren andiko ertzian zer etedago? Bestiak esaten eban: «Itxasua efipia da», ta bestiak: «Ez, itxasua landa —landia da», ta bestiak itanduten eban: «¿zer dirá an dagozan zuri-unetxubak? Orduban bik edo iruk batera erantzuten eben: ¿Eztakik zertzuk dirán arek? arañe- tan dabiltzan ondafutaren batelak diiuk arek. Beste batek esaten eban: Etxera elduten nazanian amari esango dautsat gauf lau eft ikusi dodazala Kalamendi gañetik; esango dautsat ikusi dodazala Ondarua, Mendeja, Amoroto, ta Beritu.

    Eta onetan gengozala batek esan eban: «Au emen daguan zulo-une au ¿zetarako egin eteben aintziñeko gixonak? Eta egi- jaz danok geratu giñan zer erantzun ez- ken gijala.

    Batzuk esan eben: ¿Ikeztoya ez-pada? baña emen eztago egurik iketza egiteko. ¿Zetarako eteda? Onetan gengozala eguz- kija eskutau zan Maiz mendijaren ostera, ta orduban batek esan eban: Iluna baño len guazan etxera, ta aitaita geuriari itanduko dautsagu ta arek jakingo dau...

    Etxera eldu giñanian, danok batera itandu gura geuntsan aitaitari: «Kalamendi gañían dagon zulo-unia ¿zetarako egiña da, aitaita?

    Au entzun ebanian Jon Toma zafak, jaririk ateko arijan, erantzun euskun: «An ikusi dozuben zulo-unia egin gendu- ban arako Prantzesak etori ziranian eri- jeri su emonaz, lapuíetan, eta gustija on- datuten; orduban igon genduban mendi- ra, ta egiñik lubagana aúnan, eta geu bere ostian, andik tiroka zaindu gendu- zan geure erira eldu etzitczen».

    Gustijok geratu giñan ixilik, eta gastie- nak esan eban: «Aitita, ¿prantzesak geiz- tuak dirá? Baña oni erantzuteko astirik ezeguan, ba aremaitakua zan, eta Ama Neskutsa'ri iru aguíak erezau yakozan.

    J . M. G a r a t e .Drizaba (Mexiko)-lí)09-Irala-16.

    esfe »f¿ (sfs

    Por nuestra lenguaDebo alabar el patriótico artículo fir

    mado en B izk a it a ú a último por Aspelar y que lleva por título «Se debe aprender él Euzkera». Muy práctico es recomendar la labor de iniciación en nuestra lengua, que es algo que se encuentra al alcance de todos los vascos, niños, jóvenes y viejos, hombres y mujeres; que puede conseguirse á muy poca costa y que á todo aquel que se llame nacionalista es cosa inexcusable, imperdonableé imprescindible. También son muy atinadas las indicaciones acerca de los*elementos que podían formar el método de iniciación, que en definitiva deberían hacer un librito menudísimo publicable en el folletín de B i z k a i t a r a . Digo esto sin fijarme en más pormenores del artículo en cues tión sobre los que mi atención no ha recaído con tanto interés.

    Es tan grande la importancia de la iniciación practicada en grande escala, que no debemos darnos punto de reposo los nacionalistas hasta verla convertida en realidad, de tal modo, que ninguno de nosotros que tenga cara para llamarse patriota deje de conocer los fundamentales conocimientos de Euzkera que le coloquen en disposición de romper d hablar, como se dice.

  • Pero ¿cómo conseguir ese movimiento general hacia el Euzkera? Este asunto me ha preocupado y aquí es donde todos de bíamos forzar el patriotismo y el ingenio. Mucho se conseguirá con la elaboración de métodos fáciles, pues nada hay que anime tanto como la disminución de la fatiga y obstáculos del aprendizaje. De mucho valdría la continua predicación en la prensa nacionalista que se está realizan* da, la repetición en discursos y conferencias de ese tema patriótico con el que todos debieran empezar y terminar: «hay que aprender el Euzkera, hay que hablar en Euzkera.» También servirá el ejemplo beneficioso que los que le estudian pueden ejercer en los demás.

    No cabe dudar que estos medios producen sus frutos; pero por desgracia los impulsos patrióticos en que se manifiestan mueren frecuentemente en flor apenas nacidos; transcurrida la primera impresión, el fuego de la resolución de aprender Euzkera se va apagando y luego se deja para más adelante el estudio ó se le abandona y olvida por completo. Pensando en esto he juzgado que una ayuda de mucha eficacia en la labor euzkerizadora sería aquella con la que se lograse seguramente aprovechar la fuerza del impulso patriótico sentido una vez, aquella con la que asegurásemos la perseverancia, la conversión d la par de los propósitos en las obras.

    Para conseguirlo, hace tiempo que no me represento otro recurso que el de un compromiso sujeto á responsabilidades, ni creo que haya otro más eficaz. Solo3ue he dudado respecto á la forma que ebería dársele y todavía apenas tengo trazadas unas notas que condense prácticamente mi pensamiento.

    Sin tiempo para presentarle más acabado y con la esperanza de que otros mejor que yo sabrán hacerlo, ahí van ahora mismo tal como están esas notas en mi cuaderno de apuntaciones.

    a) Compromiso de aprobar un curso de iniciación en el Euzkera conforme á tal programa, en tanto espacio de tiempo, examinándose ante tribunal determinado y obligándose á satisfacer una multa, v. g., entre 5 y 25 pesetas, fijada por el interesado para el caso de no demostrar suficiencia.

    b) Se imprimirá la fórmula del compromiso y se repartirá profusamente haciendo la mayor propaganda. En la fórmula se dirá: «Fulano de Tal, que desconoce el Euzkera..., etc.»

    c) El tribunal será nombrado de antemano ó se dejará su nombramiento á la Junta directiva de la Juventud Vasca, por ejemplo.

    el) La multa, que podrá ser impuesta al examinado en toda ó parte de la cantidad comprometida, se invertirá en premios á los alumnos más distinguidos. Para asegurar la responsabilidad, todo alumno constituirá un depósito, de una vez ó por plazos. Los que no se presenten á examen perderán ese depósito.

    e) El programa de estudio y examen se hará anticipadamente; se imprimirá ó tendrá á disposición de los alumnos en la Juventud Vasca. Será muy sencillo y ameno. Podrán entrar las siguientes materias: unas 200 palabras simples, cuya lista se publicará ó tendrá á mano; cuadro de sufijos; las más fundamentales reglas de declinación, conjugación, composición de palabras y sintaxis. Cantos vascos; algún trozo de prosa á propósito para fijar palabras en la memoria. Menudísima guía de conversación.

    Para el servicio de este programa se citarán las páginas de tal gramática ú obra en que se encuentre la contestación. Mejor, se hará un método siquiera provisional que no exceda en total de 40 ó 50 páginas del folletín de B iz k a i t a ú a , breve, sencillo, que con media hora ó una hora diaria pueda aprenderse por la generalidad en menos de 2 meses, Este método se irá perfeccionando año por año, haciendo de él nuevas ediciones. Para facilitar el aprendizaje del programa podrían también disponerse cursos brevísimos de 8 ó 10 lecciones.

    f) Aunque el compromiso de aprender se referirá de ordinario á medio año ó á un año, podrá ser de más corto plazo. Por esto, y para estímulo y facilidad de todos, convendría disponer el tribunal por ejemplo cada tres meses, teniendo todos los alumnos opción para examinarse y siendo sólo multados aquellos cuyo plazo venza entonces.

    g) Otros estímulos que pueden agregarse á los premios y multas. En los nombramientos y cargos de todo género que dependan del Partido Nacionalista podrá ser indispensable, transcurrido algún tiempo, el poseer el Euzkera, ó por lo menos haber sufrido con éxito el examen de iniciación. Sin este requisito ningún mayor de 40 años podrá ser honradoj con cargo'ni comisión alguna, g_____ gyy

    Hasta aquí llegan mis apuntes, que en parte coinciden con los patrióticos proyectos de Aspelar.

    Yo pensaba h?b..r.os con más deteni miento perfeccionado en el fondo y dá- doles más correcta forma para entregar

    los á la Comisión de Euzkera, á la cual los tenía anunciados; pero he sentido la tentación de publicarlos ahora, y ahí están. Que Dios les dé buena suerte y les haga fructíferos, para bien de nuestro amado idioma nacional.

    I k a b a l t z e l a .

    ¿fosfixifsxsfa

    ECOS NACIONALISTASLa persecución en Polonia.

    La implantación del sistema de tolerancia logrado en Rusia después de las sangrientas manifestaciones en pró del régimen representativo, que habían dado por resultado la constitución de la Duma bajo los auspicios de una libertad liberal, creyóse por algunos como síntomas de un apaciguamiento de los espíritus en Polonia mediante la aplicación á esta de leyes de carácter más benigno que las que le habían sido dictadas hasta entonces por su dominador.

    Dicha creencia no se ha visto confirmada por los hechos. Realizada la conquista de la suspirada libertad liberal en el Imperio, las relaciones de éste para con el antiguo reino de Polonia han tomado un carácter de mayor excepción, de más implacable dureza. Lo que no hizo la autocracia con sus destellos de tiranía, lo hará la decantada democracia con sus pujos de liberté, egalité y fraternité, importados de Francia.

    Ha sido depositado en la Duma un proyecto de ley, que cuenta con el apoyo decisivo del Gobierno y de varias minorías, en el que se propone la creación de un nuevo gobierno en Chelm, al cual serán incorporados los distritos de Belgoray, Biala, Wlodowa, Hrubieszow y Tomas- zow; este gobierno, bajo el punto de vista administrativo, dependerá del Gobierno general de Kiev.

    Al crearlo, Stolypine no hace más que obedecer á las sugestiones de Alemania, iniciando una nueva era en los anales de la persecución contra los polacos.

    Basta decir que el proyecto, que ha de ser ley en breve, suprime los derechos siguientes: enseñanza de la lengua polaca en las escuelas primarias, enseñanza facultativa del polaco en ciertos institutos, empleo del polaco como lengua auxiliar para la enseñanza de la aritmética en las escuelas de niños, facultad de emplear el polaco ante los tribunales de justicia y el derecho de obtener en texto polaco actas otorgadas ante notario:—Como contrapartida, el proyecto estipula que todas las asignaturas serán enseñadas en ruso, atín en las escuelas primarias; que para las representaciones teatrales, ae cualquier índole que sean, en lengua que no sea el ruso se precisará la previa autorización del gobernador; para establecerse en el territoriorio del nuevo Gobierno tendrán que solicitar los polacos la venia del gobernador, y, como final de oprobio, que los polacos no podrán adquirir las tierras de su patria que hoy sean propiedad de rusos ni cultivar los terrenos baldíos del Estado.

    Este es á grandes rasgos el proyecto que se ha venido elaborando desde hace largo tiempo, y contra el cual protestan hoy los polacos porque constituye la violación de todo derecho.

    Y del que se infiere que para los pueblos oprimidos el régimen de absolutismo corre parejas con el democrático.

    Por eso los polacos odian por igual á los demócratas á la moderna y á los absolutistas á la antigua, porque ambos matices son peores. Y se reducen á ser exclusivamente patriotas, sin mote anejo.

    I'***»" p o ta s filipinas.

    Tenazas el empeño con que las naciones dominadoras procuran imponer su lengua nacional en los pequeños países sujetos á su dominio. Otro ejemplo patente y claro de esto nos lo presenta los Estados Unidos con respecto al archipiélago Filipino.

    No hace muchos años, estas islas eran dominio español; cuando parecían en camino de reconquistar su independencia, aparecen los de la bandera estrellada y de la noche para la mañana se hacen dueños del territorio. Los tagalos en un principio presentan alguna resistencia á los nuevos invasores, pero estos al fin imponen su autoridad tomando posesión de todo el territorio.

    Han trascurrido varios años y los filipi nos no se han amistado con los yankees, estos quieren á toda fuerza hacerles aprender el inglés, y los tagalos se resisten á ello hablando solamente el idioma patrio y algunos el español si bien la mayoría lo desconocen y gran parte en absoluto.

    Comprendiendo los americanos que lo principal en un país conquistado es hacer desaparecer la lengua patria han enviado al archipiélago una expedición de maestros cuya primera ocupación ha sido la

    de celebrar r.na asamblea y tratar del plan de enseñanza que han de seguir en aquellas tierras.

    La expedición fué conducida por el trasporte Thomas conduciendo seis mil quinientos cincuenta maestros nada menos, una friolera de intelectuales yan kees.

    En la asamblea celebrada por los maestros además del plan de enseñanza han acordado dar algunas conferencias á favor del inglés; ahora veremos quienes vencen en el pleito emprendido, si á de ser el tagalo (lengua de los filipinos) ó el inglés lengua de los opresores.

    D i COMO HAY MUCHOSIII

    —A dónde vas tan caviloso, Praizku?—Eztakit, Don Iñazio.—Te veo tan serio... ¿vas malhumo

    rado?—Eta zelan ez? Zedula maclarikatuok!

    eta ez da naiko eurakaitik dirue emotea, ez; axe emoten be Eriko etxera joan bear norberak. Orixe da ba; dirue emoteen ganetik, galdu [bear egun erdi edo ozo bat arexck ataraten joateko be. Eta gero ango kaiku batzuk? erakuzten dauden bekoki aztuna?

    —¿Pero no habíamos quedado en que eso tiene que suceder y acaso más?J en que eso era muy natural?U —Ezin lei onela jafaitu.í̂ P—¿Te acuerdas de lo que te dije el otrodía? 55?

    Bai ondoj be. ' Arazoya "daukozube, eta aundije. Zuztraiek"aurkitu bear ja: koez gauza guztijairi. Oraintxe[nentorren oldoztuten, geuk, euzkotar'ok geure abe- íi ozo ozoan agindu arte ez dogula gauza onik izango. Joan daitela bakotxa bere etxean agindutera, gu emen naiko gara geurea arteztuteko ta. ¿Ze erege ta, ze miñistro ta ze deabru, danak ezpadaude gura geure lepotik jan baño?

    —De manera que te has convencido de que nuestro camino es el mejor y único para el mejoramiento material de nuestro pueblo?

    —Bai, egijez; eta eztaukadazu zertan barrizo ezan. Ezagutu dot ondo orixe dala bidé zuzen eta bakar bakara.

    —Y una vez convencido de eso supongo que ya...

    —Bai, baña...—Qué? aún tienes peros, verdad? Siem

    pre lo mismo.—Ez beti batez; oraift bezte bat naz,

    gauzak bezte era baten ikuzten dodaza- lako.

    — Entonces? la cosa no puede estar más clara: si sigues ayudando á los de antes, contribuyes á que el mal vaya adquiriendo terreno; tiras piedras á tu tejado. Si de veras deseas el verdadero remedio, te es forzoso pasar á trabajar en nuestro campo.

    —Egie da, baña begituixu: lengoan era- goyon ezaten gure jaupari edo abade na- guzijak, zurotarikuak etzirala guztiz bidé onetikuak; Jaungoikuaren gauzai jara- mon azko ez deutzoela egiten, eta batzuk herejiak, bezte batzuk erdi baltzak, guz- tijak Jaungoikuaren bildur bagakuak zireala.

    —Bien; y tú conoces á muchos de los suyos y de los nuestros?

    —Nik geyenak bai.—Y qué opinas de los unos y de los

    otros?—Ñire eretxian eztago zuen artean

    or enbeztekorik, eta aren artean be ez dirá guztijak deun edo santuak. Eta ar- tez ezateko, lengo baten onetariko batek ikaratuta etxi nendun bere birau eta izke- ta loi eta zikiñagaz.

    —Harto sabemos todos que en el mismo Colegio Apostólico, de número tan reducido, hubo uno que prevaricó y traicionó y cometió la acción más negra que la humanidad ha presenciado; ¿quién se atreverá á dudar solamente de la santidad y excelencias de la doctrina de su Maestro? ¿Quién dudará de la moral santa y cristiana que predica nuestra Madre la Iglesia Católica porque alguno de los que en su seno han vivido se haya precipitado en el vicio ó en el crimen? Con mayor razón podrá haber y habrá en nuestro Partido,

    así como en todos los demás, sin excepción alguna, unos más sinceros, fervorosos y fieles al lema sagrado que defienden y confiesan, otros más fríos, débiles ó indiferentes. Para juzgar á un partido, bien lo saben algunos, pero no les conviene atender á esto, es preciso examinar en primer lugar su lema y su programa y después observar los esfuerzos y trabajos y sacrificios que en él se llevan á cabo* para su fiel y exacta observancia, y mientras veamos que efectivamente toda la acción del Partido responde á este fin, no nos será lícito tachar á él ni á sus miembros en general del desvío que notemos en uno ó varios de éstos en particular.

    —Alan izau bear leuke, baña zuokaitik ez deuzte bezterik ezaten: ¿ekuztok urlije? danak dozak bera la*uak. Baña igerten deutzoet nundik doyazan.

    —Esa manera vil de combatirnos es la que mejores resultados les produce; por eso, siempre que así te hablen, mira al fundamento que tienen sus acusaciones.

    —Niri beintzat, ekuzten daudenetik ona ainbezte adizkidetazun dodala zugaz, ez deuzte bakean izten. Baña badakit nik euren artean be ez dabela azkok jafait- zen bidé 'zuzen zuzenetik, alan emengo- tarikuak zeiñ goitartarikuak. Bakixu zer begiratuten dodan txartoen euren artean? Ba arako ain gogoz eragoten deutzoen jantza oratu naztéak eta 'zaritako goita- faren birau ta izketa zikiñak, euzkalzale- tazunetik urinekuak diranak; eta arezi beintzat guztijak ondo deritxoe. Ezan be ezin lei.

    —De lo cual tú mismo deducirás'fque á pesar de sus propias alabanzas, queda en realidad muchas veces la tan ensalzada cuan acendrada religiosidad de esas gentes en el primer peldaño de la escala en cuyas supremas alturas pretenden hacérnoslas ver á todas horas. Y así reconoces tú mismo, por lo que tú mismo yes y palpas, y no por entregarte á gratuitas y ajenas aseveraciones, que tienen ellos en abundancia cosas del todo reñidas con el espíritu religioso y costumbres del Pueblo Vasco.

    —Alantxe da; eta eztakit Jzer egingo neuken gauza bijok Euzkaditik urin ekuzteaíen. Ezan neuntzen leugoan alabean be, ekuzten baneuen jantza oratuen, baten bakarik,.azurak auziko' neuntzala; eta orixe egingo neuzkijo.

    —Pues tan claro como la (luz del día puedes tú ver, sin gran esfuerzo, quiénes son los que sin descanso trabajan por es- tirpar de f Euzkadi; esa asquerosa lepra qiie va corrompiendo y ahogando las costumbres más sanas y morales de nuestro Pueblo y su religiosidad de cuyo decaimiento y dismidución se tacha á nuestros partidarios. Esa corriente extraña es toda la causa del entibiamiento de la fe religiosa de Euzkadi y cuando nosotros declaramos guerra á muerte

  • —Zeintzuetan?—Figúrate que son Poder los carlistas

    en España y tratan de concedernos los Fueros. Ellos ninguna importancia conceden á la conservación de nuestra raza, sino todo lo contrario. Siguiendo con su opinión, en pocos años la raza vasca se vería reducida á la nada. La raza extraña se impondría aquí totalmente y prevalecería siempre su influencia. De modo que los Fueros de los vascos se irían convirtiendo en fueros para los extraños; y como las moscas van siempre á la miel, si ahora es grande la irrupción», entonces será incomparablemente mayor y...

    —Agur Euzkadi orduen. Ez egixu ja- íaitu geyago, daña igertzen dot eta. Orduen agur gure oitura, jolaz, Lagi zar, ziñizkera eta Ízate guztija. Eta ori ekuzi baño len, Don Iñazio, idune ebagiten itxi. Banengo oraintxe zeuen arerijo guztijen erdijan, dedar egingo neuke zamea uíutu arte: Jaungoikua eta Lagi-Zafa.

    —Cuidemos las ocasiones y trabajemos en todo por Dios y por la Ley antigua, que son nuestra única salvación y digan lo que quieran la envidia y el rencor.

    —Ezek be ez deuzt ardura. Belu eldu naz. baña uzte dot bezte azko atzera itxi- ko dodazala.

    —Animo, pues, y lo veremos.—Bai orainguan, agur, agur.—Adiós, Praizku.

    B e g o ñ a .14-10-09.

    ANTIVASQUISMO CARLISTA•¿El ser carlista, excluye

    per se, la condición de buen vasco?»

    Tradición Vasca n.° 89.

    Sí, señor Tiofili, ser vasco y ser carlista, es opuesto á ser buen vasco; asi como suena.

    Usted hace la afirmación contraria y para apoyarla emplea como sólido argumento, aquello de «díjolo Blás, punto redondo» sin duda por creerse autoridad indiscutible entre los suyos; mas como á mí me sucede todo lo contrario, voy á tratar de probar mi aserto; para lo cual, no tengo más que recordar á usted hechos, pasados, presentes, y por las trazas, también futuros, realizados por el Partido Carlista, en cuanto al País Vasco se refieren.

    Hechos pasados— En las postrimerías de la última guerra civil, don Carlos pudo hacer algo por los Fueros, y sin embargo, todos sabemos cual fué su conducta con aquellos que le hicieron indicaciones en este sentido. «Si me vuelven ustedes á hablar de Fueros, mando que les fusilen en medio de la plaza». Palabras de don Carlos al diputado general de Gipuzkoa, don Esteban Zurbano.

    Terminada la guerra, casi todos los Municipios vascos, contaban con mayoría carlista y ya vemos cuan grandes fueron sus desvelos y su amor por todo lo vasco, que hoy día, hasta en aldeas remotas se halla arrinconado el Euzkera y en cambio imperan el agarrao y otras diversiones exóticas.

    En aquellos tiempos no existía el Nacionalismo, y por tanto no podía caberles ,á los carlistas vascos, el temor de parecer nacionalistas.

    Hechos presentes.—Al aparecer el Nacionalismo, el Partido Carlista se dió cuenta inmediata del formidable enemigo que se le presentaba y de lo equivocada que fué su conducta pásada; mas en vez de aprestarse á deshacer ó por lo menos enmendar en lo posible los yerros cometidos, combatiendo al naciente Partido con sus mismas armas, es decir haciendo paralelamente á aquel intensa campaña de vasquización por todo el País, se dedicó á combatirlo á sangre y fuego, falseando sus principios y finalidades, tildándonos de anticatólicos y antipatriotas y llenando de denuestos al ilustre fundador del Partido Nacionalista D. Sabino de Arana y Goiri.

    Durante los años que lleva luchando el Nacionalismo, contra toda suerte de enemigos, en dos ó tres ocasiones ha intentado elcarlismo bascongado sacudir elener- vante exotismo que le domina, mas no han pasado de ser chispazos que no prendieron, por no encontrar ambiente vasco en la masa carlista, que había perdido hasta la propia conciencia de su ser por los hechos apuntados.

    Solo su idolatrado R... fué en todas ocasiones objeto predilecto de las atenciones y desveles de sus primates y su prensa.

    Y todo esto que yo digo; usted señor Tiofili lo confirma, cuando al final de su artículo intenta disculpar á sus correligionarios, por su conducta pasada y pre

    sente, esencialmente antivasca, califican do además la campaña nacionalista de contraproducente en altísimo grado al País Vasco, diciendo, que dicha campaña, ha producido un retraimiento general en esta clase de asuntos, al cual retraimiento no se han sustraído los mismos carlistas, por razones muy atendibles, (que usted se calla), pero que apesar de todo ello son tan vascos como el que más.

    Que la campaña nacionalista no es contraproducente, lo prueba la potente vitalidad del Nacionalismo y su continuado progresivo avance y que el retraimiento carlista, hacia todo lo que á vasco huele, no es del presente sino tradicional usted mismo lo confiesa.

    Con que señor Tiofili «Obras son amores».

    Y mi compatriota Ikabaltseta que me perdone mi intromisión en este asunto.

    L a g .Abando (Zorroza) 20 Octubre.

    sfísf?

    DESDE EL OASIS

    CARTAS ESTEPARIASSerá poco noble, pero es indudable

    mente muy humano el alegrarse del mal ageno. Menos noble fuera el acallar la verdad y peor aún el disfrazarla cobardemente con distingos y eufemismos.

    Y vamos al caso concreto.El pasado domingo, 24 de Octubre, ce

    lebróse en Madrid una manifestación organizada por «el pueblo consciente» contra «los libert cidas conservadores.»

    La cursilería no es patrimonio de Alca- nadre y Vitigudino como afirmaba Ta- boada. En la corte es el traje de moda.

    Y bien. ¿Cuál es nuestro papel en esta protesta? ¿Debíamos secundar la de «los conscientes» ó sumarnos á «los liberticidas?»

    En otras palabras: ¿qué harían ustedes, europeos, ante las fiestas del Ramadán mahometano? ^Ayunarían de sol á sol? repudiarían el j'amón con chorreras y el jerez tres cepas?

    Aquí del chascarrillo hispano que todos recordaréis. Creo que es de Gascón, y en este particular soluciona el problema.

    Una porción de baturros notan los efectos del mareo y andan los pobres cambiando la peseta desde la borda de un vapor. Hay uno sin embargo que se pasea tranquilamente y que á diferencia de sus compañeros, no siente pasión por... por la calderilla.

    Y entre aquellos y éste se entabla el siguiente diálogo:

    —¿ Y tú no gomitas?—¿ Yo? ¿Paqué?

    ........................................ *........ ................Pues lo mismo nosotros.

    Pero, bien pensada la cosa, midiendo y pesando la relatividad inmanente á todo lo criado, atendido el valor circunstancial de este caso, sería muy difícil, quizás inconveniente, una actuación pasiva, especiante, «de turista».

    Colocada la cuestión en otro terreno, no puede sernos totalmente indiferente.

    ¿Debemos pues congratularnos ó debemos entristecernos ante esa actitud pro- testaria?

    No será este humilde grafómano quien dé la respuesta en punto á derechos y deberes. A lo que sí se atreve es á traducir el hecho real, á hablar por su cuenta, á bosquejar una sensación: la suya.

    Juan y Pedro son dos señores enemigos míos y más fuertes que yo. Yo, claro es, no voy en esas circunstancias á echármelas de guapo, que equivaldría á tanto como á hacer oposiciones á una bofetada contando de antemano con una buena recomendación para el tribunal. No. Lo más práctico y más bonito es que Juan riña con Pedro y se rompan el alma respectiva. Entonces, ¡entonces salgo yo, y á moro muerto gran lanzadal

    ***Vengan, vengan manifestaciones; aba

    jo Maura y Moret y Maimón Mohatar y Pablo Iglesias; anarquismo, socialismo, liberalismo y triponcismo,duro con todo... y al abismo”; ¡aire, airel... Más que Josué parando el sol, nos gusta el reloj viejo de San Nicolás salvando de un golpe con sus agujas la distancia de un cuadrante; amamos á Febrero y odiamos á Agosto...

    Que corra el tiempo, que vuele; cada día que transcurra son 24 horas menos de asco, de sufr.miento: un paso más hacia el Ideal.

    Aprisa, aprisa...R a b ik .

    Madrid. 26-Octubre-1909.i - - i- -i----—«•"i-i- -» i-»-»-i-w~»w wí

    No h ay ley m ás a n tilib e ra l que la deJurisdicciones.

    M oret la hizo: M au ra la ap licó .A h o ra que se h a h a b la d o en pró de

    de la lib erta d no h a tenido nadie n n a p a la b r a de cen su ra co n tra esa ley.

    Se com prende: es ley c a si e x clu siv a p a rh E n z k a d i y C atalu ñ a.

    L A P R E N S ANegarle los cinco céntimos y romper et

    periódico malo es obra de generosidad y sentido común, que se complementa, pro tegiendo al periódico bueno, leyéndolo y dándolo á leer á los hermanos.

    Pudiera ser que ese periódico, nuestro periódico, como semilla fecunda, fructificara en el coraxón de aquellos vascos.

    Mwhos somos de entre esos casos de conversión

    Si el Nacionalismo Vasco es Verdad, Consuelo y Alegría, no seamos egoístas, procuremos que todos gocen de sus beneficios.

    La prensa buena es la suave dadivosa mano que ofrece el sabroso y fortificante manjar.

    Lanxad, animosos jeltxales. la buena, nueva, á los cuatro vientos euxkadianos; que aun restan terrenos no conquistados por la ingratitud, la yerba y la cizaña; corazones hospitalarios que ofrecerán su albergue

    Repartid incesantes nuestros periódi eos.

    La buena prensa es la gran palanca de la regeneración.

    Ella despierta á la vida del Amar y del Bien los ánimos enfermos y contristados.

    Ella es alimento espiritual que adies ira, fortifica y dispone las almas para la gran lucha.

    ¿No me presentáis pruebas de ayuda á la difusión, propagación y exaltación de nuestra Verdad? No me digáis pues que amais la redención de la bella y desgraciada Euzkadi, porque voy á insultaros sin piedad.

    La Verdad es contagiosa. Es imán que atrae suavemente á los hombres de buen acero.

    ¡Cuantos vascos no son como tú, lector patriota, porque no tuvieron tu suerte, la suerte de un buen amigo; de un buen periódico; la suerte de oir la voz armoniosa y persuasiva de JEL.

    La prensa patriota pone en contacto á los fieles vascos y los une y los mueve y los excita y los agiganta.

    Extender nuestro periódico es fortificar las raíces del árbol de nuestra Libertad.

    Es un deber del patriotaE u z k in d a ú a .

    Ondarroa 25.

    JUVENTUD VASCACírculo de Estudios Vascos

    Conforme al plan que ce expuso en la primera conferencia de H.storia de Bizkaya, la clase que tuvo lugar el día 22 se dedicó al estudio del primer periodo de los cuatro en que se dividió la explicación de la misma.

    Durante este primer periodo, comprensivo desde los primeros tiempos hasta la batalla de Pa- dura, aparte de la crítica de las opiniones sobre quienes fueron los primeros pobladores de Bizkaya, se estudió cómo las invasiones que realizaron en la Península Ibérica los fenicios, celtas, cartagineses, romanos, godos y árabes en nada nos afectaron, comprobando la verdad de esta afirmación con el testimonio de la historia, la tradición y el principio de autoridad; todo ello aparte de la refutación de los argumentos que de contrario se aducen, como el del monumento de Arguineta.

    Terminó la explicación de este periodo con la demostración de la existencia de la batalla de Padura y la exposición de la diversidad de opiniones de los carlistas sobre este punto, pues mientras el señor Labayru negaba la existencia terminante; el Rancio en la polémica que sostuvo con Qipuxkoarra, afirm» ba implícitamente la existencia de la misma, al sostener partía de esta época la constitución del Señorío de Bizkaya, con los pactos que habían de regular las relaciones entre el Señor y los bizkainos.

    En B iz k a it a r r a anterior se consignaba por una equivucación, que entre los hechos que se habían dí> estudiar en el segundo periodo de la H istoria de Bizkaya se hallaba el reinado de Enrique IV, siendo así que el exámen de tan importante hecho, está reservado para estudiarlo en el tercer periodo.

    ’ El martes se dió la primera conferencia de Be- lias Artes.

    De manera acabada y agradabilísima disertó el profesor sobre los conceptos de Arte y Belleza, estudiando los elementos de ésta, color, forma y movimiento, percepción de la belleza, variedad de gustos en los diversos países, desarrollo, perfeccionamiento y extravío de la facultad estéti

    ca... y otra porción de nociones generales, expuestas con gran sencillez, precisión, claridad y bellamente.

    Los alumnos de ambas clases salieron complacidísimos.

    C la se s p a ra la sem a n a en tran te.MarteB, primero de mes, Geografía.Viernes, id. id., Nacionalismo.

    Grupo OrfeonistaSe pone en conocimiento de los señores orfeo

    nistas, que desde el martes 2 de Noviembre á las nueve de la noche, tendrán lugar los ensayos de la misa para el aniversario de nuestro llorado Maestro Sabino de Arana (G. B.)

    Se suplica la más puntual asistencia.—La Comisión.

    s )̂GfEgfgg|BGfo ̂ rfesfgGfixsfa

    NO A S U S T A R S Elun hay cráneos superiores.

    Ante los continuos y fieros arañazos que antiguos admiradores propinan un día y otro á don Miguel de Unamuno, hay quien ve ya desaparecer aquella baika intelectual, que capitaneada por el coloso, cayó sobre nosotros como una tromba. Una empeñada discusión tenían hace dos días cuatro ó seis mortales en un concurrido café sobre punto de tamaña importancia.

    Mas, no hay que alarmarse, señores: todavía quedan varios y formidables elementos. Por aquí andan algnno que otro cráreo araquistamesco, rellenos de mecánica celeste y dispuestos á conquistar el mundo cueste lo que cueste, á tanto el artículo y siempre que no haya tropiezos en el camino. Es verdad, como decían los casi melenudos parlantes, que el papel de superhomo ha bajado bastante, mucho; pero no es menos cierto que el hacerse intelectual se ha puesto al alcance de todos los mortales. La prueba tenemos en la invicta villa de López. Unos cuantos señores, que en sus respectivas carreras no pasaban de ser vulgaridades, médicos medianos, regulares arquitectos, abogados pasables, periodistas mediocres, comerciantes como los demás y algunos de tantos ingenieros etc. que cobran, viven y beben; sin que unos ni otros, en lo que llevan de vida, hayan despuntado como lumbreras, ni mucho menos, creyeron llegado el momento de convertirse en hombres superiores, y, de noche á la mañana, se trocaron, de beodos, en intelectuales.

    Alguien, al leer esto, creerá que no puede ser. Está engañado. La cosa es muy sencilla. Para convertirse estas vulgaridades en superhomos, no necesitaron ni siquiera los espaldarazo* que requirió D. Quijete para armarse caballero. No había más que ir siempre al rededor del maestro, oir cuanto dijera—aunque no se entendiera 6 fuese una atrocidad—y exclamar de vez en cuando ¡que admirable! ¡que portento de hombre! ¡oh, talento colosal! Entonces, el maestro, lanzaba el consabido «Yo soy quien soy» y aquellos, á quienes poco antes hubiera llamado cobardes y bragazas, quedaban hechos valerosos é inteligentes.

    Por eso, cito, dóciles medianías, á quienes resulta más cómodo pensar con el cerebro del maestro que con el suyo propio y que en mis excursiones veraniegas por la Patria he solido contemplar alrededor del coloso, ya bajo el tilo del Campo Volantín 6 en la acera de Lyon D‘or, con los codos clavados en el marmol, los ojos entornados, acaso pensando, quien sabe si sesteando, sosteniendo con las manos la cabeza, tal vez, para que no se les quebrara ante la inyección de ciencia que el cotorrólogo les inocula en sus interminables charlas; callados y serios, con la seriedad filosófica del burro que s’empre parece estar resolviendo intrincados problemas; no pueden abandonar al superhomo.

    Solamente si la gratitud fuera para estos sa- biós al vapor una cualidad despreciable, pudiera concebirse semejante felonía. Pero no asustarse, acalorados discutidores del café. No hay cuidado de tal cosa. Porque esos señores que en sus respectivas carreras no han pasado de medianías ni han sobresalido un centímetro sobre sus conciudadanos, saben muy bien, que gracias á la ciencia inoculada en sus cerebros por el maestro, acaparan hoy todo el saber humano y están en condiciones de «arrancar á Dios el secreto del bien y del mal» penúltima majadería del cotorrólogo.

    J u a n D o m in g o d e L e g a r d a .Madrid.

    A r a b a 't i ls . .El señor Jefe Delegado del partido car

    lista en Alaba, D. Agapito Aguirregabi- ria, publicó el día 23 de Octubre un manifiesto en el qne después de tratar de varios asuntos de esos de política de aidea que no pueden interesarnos, hace uso del nunca negado derecho al pataleo, dando palos de ciego y segregando bilis pnr todas sus líneas. Se desprende de dicho escrito que los nacionalistas han estado unidos en las últimas elecciones con los inte- gristas y leales (así se llaman los que con muy buen acuerdo pe**- rndos de los directores caciques ó com~ n~.ora ñamarse del partido carlista alabés.

    I Pues bien; lo único que á eso podemos contestar, es, que los nacionalistas vito-

    H ?

    *•

    m

  • ríanos estaban en completa libertad de votará quien mejor les conviniese (siem pre que fuera católico), bien es verdad que puede asegurarse casi en absoluto3ue ninguno votó á los vencidos primates el carlismo, y en segundo lugar que ninguno de los firmantes del manifiesto publicado por los integristas y leales está afiliado al Partido Nacionalista, ignorando el grado de simpatía con que nos miran, aunque siempre será mayor que la que nos tienen los fracasados, por dos ve ces, adeptos de Esteban Bilbao. Y basta ya de latas, aunque no será sin recomendar al autor de dicho manifiesto, que por los argumentos parece un abogadillo y por su mala dirección corto de vista, aunque elegante y modosito en el decir, que continúe haciendo cargos públicos que reciban de rohsdorf, pues como puede ver, el que publicó le ha dado excelente resultado.

    Por el Centro Vasco se nota gran movimiento, funcionando sin interrupción las clases de Euzkera, solfeo, danzas vascas y estudiando un grupo de jóvenes los papeles que les han correspondido de la patriótica comedia Cada oveja con su pareja. El escenario estará montado en breve y por cierto que será una verdadera obra de arte.

    Ya hablaré otro día de ella y sus autores, como ellos se merecen.

    A ú ia g a t a ú K e p a .

    A DN ZOILO DE LA “TRADI”D. Saturnino: Tampoco son consonan

    tes «sobra» y «reporra».¡Qué cosas hay que enseñarle á este

    criticastro que dice no se puede lanzar nada suavemente!

    ¡Ah! Las «faldas» que tanto quehacer le están dando, sepa, D. Saturnino, aunque no lo crea, á pesar de su intuición (?), que en el original eran «faltas».

    Sabihondo, agur.M a r t ín P o r r e t a .

    4¿SÍ^^ifBs|»sfssf:xi|sxs|s5{ss5.

    LIBERALES Y CARLISTASLa Iradi ene semanario carlista capaz de ne

    gar todo, negó también que en Durango se unie sen en elecciones, los carlistas y liberales. Y «To- togorri»,el célebre «Totogorri», ante la propuesta de un colaborador de este semanario, se salía por la tangente, pero siempre negando que los carlistas y liberales se uniesen en la que fué Me ca del carlismo.

    Ahora, para que el público imparcial sepa á que atenorse, copiamos de El Correo de Guipúzcoa, diario carlista, del 19 Octubre 1909 lo siguiente:

    «De Durango. Las elecciones.Al conocerse la proclamación de diputados

    provinciales correspondientes á este Distrito, pa rece que no les gustó á ciertos elementos porque no habiendo lucha, no hay trigo y por tanto no hay jolgorio.

    Cansado de las luchas electorales este pueblo, hace cosa de tres lustros, idearon llegar á un acuerdo, nombrando en los dos colegios mayorías carlistas y minorías liberales; de modo que el Ayuntamiento lo constituyen 8 de los primeros y 4 de los segundos.

    Como este procedimiento gustó mucho, se acor dó también desde hace ocho años, que se podía hacer lo mismo en el Distrito con los diputados provinciales y como es natural, dió excelente resultado nombrando también dos carlistas y dos liberales.

    En la Junta del Censo en Bilbao fueron pro clamados ayer por este Distrito otra vez dos querido * amigos nuestros reelegidos señores Lezame- ta y Ampuero (éste hijo del senador de Guipúzcoa) ambos de carrera y de gran posición que como hasta el presente, hará todo cuanto esté de su parte por Vizcaya.

    A dichos amigos mi sincera felicitación, deseándoles que el transcurso de su cargo podamos conseguir lo que tanto anhelamos para España y en particular para nuestro Señorío.

    E l Corresponsal.18 de Octubre de 1909».Y ahora, dos palabras, señora Iradi y señor

    «Totogorri»:¿Mentimos nosotros al afirmar que los carlis

    tas y liberales se nnieron en Durango?¿Mintió la Iradi y «Totogorri» al afirmar que

    los carlistas y liberales no se unieron en Durango?

    ¿Ha mentido El Correo da Guipúzcoa, al afirmar que desde hace tiempo se unen en Durango los carlistas y liberales?

    ¡Cómo abusan esos «Totogorris» de la buena fe!

    N. R .—Lo subrayado está hecho por nosotros.

    tjcGfixsfsxsfasf^

    J E L - IZ P A R A KM ark lñ a*tik .

    Igaro dan igandian, eraengo gaste, jel- kide zintzo batzuk, esan eragiñ eben,

    Karmeldaren elexan, Mesa edo Jaupa bat Ibero‘tar Goizpargile aba zanaren go- guaren aldez: ederto mutillak, etalberak, Ibero tar onak ordainduko deutzueü goi- tik.

    Emen daukagu alkate zuzen eta zin- tzua. Alkofta'taí Luken jauna, euzkel- dun oitura edeí, jolas eto dantza gafbi eta beste onako gauzak gaitik sendo egiten dabena: aiñ ezkeldun artezari baru baru- ko omena (enhorabuena).

    Markiña'r mutil-neskatileriesangoneus- kixue asaratuko ez-palitxataz, ixan dei- zela dantza, berbeta, eta abestijetan (kan- tuetan) euzkeltzale bero beruak, eta ezta- yuela jafaitu erdaltzaletu nai dituan iñori bez eta iñun bez. ¿Ba-dakizue mutil-nes- katilak nok uxatu dituan eta erbestetu Euzkadi'tik Ameri-ketara ogi billaainbes- te eta ambeste gazte edef? Eídelzaletasu- nek, eta onetsek itxiko gaitu ogi bagarik eta geure urijak lagun barik ixaítutenez- pagara. Itxartu markiñar gaztiak, izan beti, ez efdaltzaliak, ezpada euzkeltzale beruak, geure odola orbandu eta saldu bagarik.—Oiz.

    < j¡n ld a k a » * tik .«Anti-Jel'eri».—Zeure idazpena'k bete

    dau leyó andi bat zeuron izpar ingi‘an eta oíegattik zor dautzus ezkerak zure alder- diek, bada geienetan dabiltzaz zer esan ez-dakiela, zu oingo'an ibili zaren antze- ra. ¿Badakixu zer egin dozun idazpen oíetan?—auxe berau—¿dedonde vienes?— manzanas traigo.

    Bai orixe egin dautzasu ñire galde‘ar¡. ¡Gixona, gixona! ¿Bildur ixen zara egia esaten? ¿arie ufatu daiten bildur zara? Usté dot baiets. Ez noyazure zabar'keri guztiai erantzuten; ori ixango litzateke lan uts bat, baña dirautzut, bariro idazten dauzunian, alderatu zaitela longo bidetik, bada oba ixango da zeuretzat, bestela zoiesan bidé oíetik esiñ zaitekez ondo geratu; bidé ori da guztiz labana, batez- be zuretzat. Diúauzu, ñire adizkide aber- tzale batek esan ditula gauza itzalak, baña nik, ori baño ezauera geiago ez- badozu emoten, ez dautzut ziñesten, eta zuk diñauzun guzuí-ori balitz egie, jakin eikezu ordu artan amaituko litzakela adizkidetazun ori, bada ez gara Jel'tarak, Kaflos‘taren antzera ontzat aítuten do- guzanak mantaíkeri guztiak. ¿Usté dozu, gabiltzala zeu leez, geure laguntzat artu- ta arako Urilaren l lan Bilboko kalietan dagozan donoki irudiak ibaira jaurtike ebiítzanak? ¿eta Zumaíaga ta Geínika'ko mintin-tara doiasan kartista batzuek leez, gero Baícelona'n jaso dirán astakeri dañen erua Doipuru eta beren menpeko'ai? beste kirtenkeri bat da esatea bizkaita ran menpean erdaldundu dala gure eria. ¿Noz eta nun egin dauzue zuek, guk-añe euzkeran a'de?

    Ez gixona ez; oker zagoz Antijel; bada ixen txatxara dozu zusen ibilteka — Ta l o .

    Zorro tza.El martes 2 de Noviembre se cumple el tercer

    aniversario del fallecimiento de nuestro querido amigo don Félix de Iturriotz y Altuna.

    Oun tal motivo el novenario que comenzará el lunes próximo en la iglesia de San Miguel, á las siete y media de la mañana, será en sufragio del alma del finado.

    Sestao .Brillantísima por todos conceptos resultó la

    velada celebrada el pasado domingo en este Ba- tzoki.

    A la hora anunciada dió comienzo, poniéndose en escena por el Cuadro Artístico del mismo, la bonita obra de los señores Viar y Rochelt «La Marcha de las Antorchas»; le interpretación admirable, pues todos estudiaron con verdadero amor sus respectivos papeles, desarrollándolos como consumados artistas; las ovaciones escuchadas recompensaron su meritísima labor.

    A continuación ensalzaron las verdades de nuestro Credo, dos entusiastas jelkides socios de este Batzoki; fueron muy aplaudidos.

    Finalmente el orfeón interpretó con perfección el «Euzko Abundaren Ereseikija».

    Y para terminar: proseguid, entusiastas patriotas, vuestra labor, sin decaer un solo instante hasta conseguir que este pueblo camine siempre á la vanguardia de los que rinden culto al bendito lema de Jaun Goikua eta Lagi 'Atura.—Hilarión de Axpitarte.

    B a ra k a ld o .Programa de Ub fiestas que se celebrarán

    (D. m.) el domingo 31 del corriente, con motivo de la inauguración de la nueva bandera.

    Por la mañana.—A las siete Comunión general en la Parroquia de San Vicente Mártir.

    A las diez, bendición de la bandera en la misma Parroquia.

    Por la tarde.—Conferencia en los Salones de la Sociedad á cargo de varios oradores nacionalistas.

    Se ruega á los nacionalistas de la localidad, acudan á dicho acto.

    sfasfesfesfs sfesfa jfs)

    SUSCRIPCIONPARA OFRECER Á SAN MIGUEL DE EX-

    CELSIS UN ESTANDARTE COMO MATERIAL

    TRIBUTO DE HOMENAJE EN SU PROCLAMA

    CIÓN COMO PATRONO DEL PARTIDO NA

    CIONALISTA VASCO

    Cantidades recibidas.( Continuación)

    Batzoki de la Escontrilla (San Salvador) 8,50 pesetas; E.'tar B. 1; J. R. V. 1; A.‘tar Jaima, 1; S.-U.‘tarG ., 1; Joseba Iñaki de Biarr, l;A. de A,, 2; Batzoki de Antzuoia, 5; Galdakao'tik, 11;0 . eta J.'tar Tudor, 1; Sekulabedarra, 5; José María de Aldekoa, 3; Abertzale batek, 2; José de Olazabal, 1; D. de Z. (Presbítero, Markinal, 3;1. de G., (id. í 1.,) 2; J. J . de P. G. (id. id.) 2; Fernando de Azkarate, 2,25; Manuel de Eguren, 1; Etxebarria‘tar Imano), 1; Ambrosio de Inun- ciaga, 1; Felipe de Abasólo, 2.

    jfa .(BjfasfssfBsfBsJaíijfBsfBsfssfasfasfBsf®

    NftSKALDIJ#¡L a edad, la edad!

    De otra manera sería difícil explicarse cómo en las pocas líneas semanales que la Iradi no copia del Correo Español, de las hojas del calendario ó de un tratado de «Física recreativa» que le regalaron á Arturito de Cachanva una vez que sacó premio en el colegio, será difícil explicarse, decimos, cómo en tan pocas líneas se pueden escribir tantos y tan grandes disparates, inocentadas y tonterías.

    Pero unos cuantos jovencitos que bullen aún en los años de la inconsciencia, aleccionados por un viejecito meator que ya, el pobre, chochea l...y á ratos sin aches porque también tiene su geniecillo) ¿qué han de hacer?... Pues eso; la Iradi.

    Dejémosles, sin incomodarnos; que no vale la pena.

    L a conqulMtu de la libertaz.Los periodistas del trust están llenos de gozo

    con la subida del autor de la liberal Ley de J u risdicciones.

    Ellos que hablaban en contra de la reacción tratan ahora de reaccionar las cajas de metálico. Dirigen la vista al fondo de reptiles existente en Gobernación, espejando grandes subvenciones del Ministro.

    Además han conseguido la dirección de Obras Públicas, para un redactor de El Imparcial. Al director de El Heraldo se le adjudica la Comisaría General de Seguros.

    El director de El Imparcial ocupará la dirección de Agricultura.

    El...No es necesario terminar la lista. Baste decir

    que los redactores del trust de provincias también esperan algo.

    No se dirá, pues, que han estado interesados en la conquista de la libertad.

    Lo único que verdaderamente les interesaba era la conquista del pan.

    Por eso el trust no hacía más que abrir la boca.

    L a re tira d a de los Diez, m il.

    El domingo pasado, cuarenta y seis zudiada- nos que se habían juntado en los Tres Pilares, salieron en ringulera de su escondite y caminaron hasta el Gobierno civil en imponente y jamás soñada manifestación.

    Iban por las aceras, arrimados á las casas para resguardarse de las carcajadas de las nubes, y mirando á los transeúntes con caras de coitaos, como preguntando: Me paece á mí que estamos hiciendo el redículo, eh?

    (Al paso de los 46, en la Gran Vía).—¿ Ya ves eso?

    —Calla, hombre; estoy asustado. ¡Tan pocos y tan formalitos! Si parecen luises...

    — La verdad. ¡Cómo ha degenerado la demo- gracia!

    (Debajo del tilo).—Yo tres mil 6 así calculo que habrán estao.

    —Yo no sé. Pero sincuenta y seis años hase que vivo en Bilbao y, tres mil si han sido tamién, á tres nada más no les he conosido. Y tú ¿ya sabes quiénes serán los demás?

    —¡Toma...! Los demás... habrán sido los seros!

    (Oyendo la música, en la Plaza Nueva, en la esquina de ande 'lorrontegi). — ¡Concho, tú!... ¡Mejor huele aquí que en la manifestasión!

    L a verd ad fa lse a d a por la p ren sa.Tenemos á la vista dos diarios. Uno es de Gi-

    jón y se tituia El Comercio, dice: < A las dos de la tarde comenzaron á llegar los primeros grupos

    de trabajadores. En la convocatoria estaba señalada la hora de las cuatro para ponerse en marcha la manifestación. Apesar de ser 20.000 los que integraban la manifestación...»

    No se atreve á decir quién ha telegrafiado es&a falsedades.

    El otro es El Liberal de Madrid, dice: «los miñones y civiles han estado dentro de los conventos. En el trayecto que había de seguir la manifestación se veían grupos con luces. Calcúlase que acudieron aproximadamente unas 20.000 personas.

    El corresponsal es El Liberal «en» Bilbao.** *

    En la tab ern a de P erez...agu a.Observándolo todo caímos el último domingo

    en la taberna de Perezagua. Allí vimos á un hombre anotando en un cuaderno de pastas verdes, y entregar á continuación, á otro una moneda de plata. Este, al enterarse del valor de la moneda, exclama:

    —¿No hay más?— No han dado más.—Si sé esto no vengo.

    Darakurt:«Se ha celebrado en Burdeos, frontín

    G iro n d ln , un partido de pelota á cesta entre jugadores franceses y españoles.

    Tomaron parte los franceses (!) Chiquito de Cambo, Hirigoyen y Heguy, azules, contra los españoles (!) Chiquito de Abando, Centol v Landa, con distintivo rojo.»

    Au irakuri nebanian baíiak itxi eustan, eta gogoratu yatan beinjolako a n d a lu se n izketaldija.

    «—Digaste amigo, ¿ete ej er camino de Seviya por una causaliá?

    —Ni osté ej mi amigo ni eze ej er camino de Seviya.»

    Ez bata ez bestia; ez batzuk ez bestiak. Onetariko amaika kirtenkeri irakuri biaí ixaten yuaguz Bilbao'ko ta Donostia'ko izpaíingijetan.

    ** •¡Nos q u erellam o s!

    Sí, señores; llevamos á los tribunales, por calumnia é injurias graves, á todos los empleados de Correos, al cartero que reparte la correspondencia en la calle de Santa María, á la portera de casa y al botones de nuestra redacción

    Porque todos ellos tienen participación más ó menos directa, más ó menos alevosa, en la infamia con que se ha 'querido desprestigiarnos... ¡Vais á ir desterrados, malandrines, á más de mil kilómetros de la Invicta!

    A ver si esto se puede perdonar: los empleados de Correos han tenido la avilantez de entregar al cartero de nuestra calle, y el cartero ha tenido el cinismo de poner en manos de la portera de nuestra casa, y la portera á tenido el ensañamiento de deslizar por debajo de nuestra puerta, y el botones... la desgracia (¡infeliz todavía se está rascando) de hacer llegar á nuestras manos, una cosa ¡el cuerpo del delito! que don Eusebio Tejedor Alvarez, cierta noche lóbrega y sombría, sepultó cautelosamente en el buzón de Correos de Teruel, con esta inscripción: «Se devuelve á su procedencia.»

    ¡Y nos lo han traído á nosotros, ¡oh! vileza!...¿Eso proceder de aquí, de nuestra casa? ¿Eso

    haber salido jaaás de nuestras .manos? ¿¿eso?? ¡Ira de Dios, por quienes nos han tomado!...

    ¡Por Miguel de Zamudio, por Tiofili, por Arturito de Cachanva, por Ovidio, por Flor de Lis!... ¡¡por Totogoiril!...

    Decididamente nos querellamos. No va á h a ber perdón ni para el «botones», palabra*

    Señor Moret: ¿No podríamos aplicarles la libe- ralísima «Ley de Jurisdicciones?» ¡Que se la merecen, hombre!

    *• •Buzón de alcan ce.

    Meortxe. —Zeure «Izketaldija» datorren Zeu- bakijan imiñiko dogu al ixan ezkero.

    Jonpe.—Zeure «Euzkerearen aldez» id., id., id.Larraxuria.—¡Pero si ese pobrete no merece

    ni mentarlo! ¿No le parece á usted que es ya demasiado el honor que le hace Martín Poireta? A qué darle más lecciones gratis.. Lo mejor hubiese sido recordarle aquellos versos que indudablemente fueron hechos para él:

    Saturnino fué á por vino; rompió el jarro en el camino.¡Adiós jarró, adiós vino, adiós... musa de Saturnino!

    Y si no le gustan, que haga la crítica.Ixistu.—Zeure irlazpena imiñiko dogu, ta

    ondo begituko dautsogu imiñi orduko.Paul karlistien semia. -Im iñiko da zeuria

    be.. al danian; au diñot leku gitxi daukogulako, ta idazpen asko. la datorren «stian edo...F. de B. Presbítero. — Su suscripción se está mandando á Sangrises. ¿Qué hacemos?

    Esku-lxikia .—En el próximo número, sus cuartillas.

    Sección de Anuncios111 d e carbones de todas clases n l l l l a L C I l y ¡ega cortada para cocinillas de Plácido de Echevarría, conocido por Az- piri, Santa María, núm 9.—Servicio á domicilio.—Precios sumamente económicos.

    Se reciben encargos en el Café de Azpiri, Pla-za Nueva.________________________________

    Imp. «Bilbao Marítimo y Comercial» Bailén, 39, bajo