aventurarte nº0

88
Descubre España comarca a comarca Petrer bajo la luz de la luna Novelda En busca del movimiento perfecto Elche un juego de niños Santa Pola creadores de mundos Cuaderno de Viajes Aventur Arte EN busca dE las raícEs dE ElchE MariaNo ros: P asióN Por la MoNtaña Nº 0-2’5 euros aventurarte.wordpress.com

Upload: aventurarte-la-revista

Post on 25-Jan-2016

244 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Revista de viajes y turismo por España

TRANSCRIPT

Page 1: AventurArte nº0

Descubre España comarca a comarca

Petrerbajo la luz de la luna

Novelda En busca del movimiento perfecto

Elcheun juego de niños

Santa Polacreadores de mundos

Cuaderno de Viajes

AventurArte

EN busca dE las raícEs dE ElchE

MariaNo ros: PasióN Por la

MoNtaña

Nº 0-2’5 euros aventurarte.wordpress.com

Page 2: AventurArte nº0

2/AE

Staff

Redacción, fotografía y maquetaciónLaura Ibáñez Castejón

Agradecimientos

Rafael Martínez, Miguel Olivares, Juan Manuel Maestre,María José Sánchez, Juan Bautista Piedecausa, MarianoRos, Josefa Ros, Fernando E. Tendero, Joaquín López,Francisco Serrano, Gaspar Agulló, Concepción Navarro,Bonifacio Navarro, los cantores del Misteri d’Elx, JoanCastaño, José Luis Úbeda y a todos los que han hechoque AventurArte sea una realidad.

También puedes seguirnos en...

Facebook Twitter aventurarte.wordpress.com

Page 3: AventurArte nº0

Editorial/3

El viaje siempre fascina. Es la búsqueda de la aventura que nos espera después de preparar el equipaje, embarcar las maletas, de llegar porfin sanos y salvos a esa tierra que ha sido fruto de nuestras ensoñaciones quizá incluso durante años. El viaje fascina cuanto más lejana esla tierra a la que queremos arribar. Lo valoramos por el esfuerzo que nos ha costado conseguir llegar ese lugar (posiblemente a veces de

manera equivoca). Pero ante todo es un estado mental. Es posible viajar durante años, recorrer toda la geografía terrestre y, sin embargo, sentirnos como si no hu-biésemos salido de nuestro hogar. Porque viajar implica tener una mirada abierta, ser capaces de salir de nosotros mismos. Pero a la vez el viaje,por fuerza, nos enfrenta a nuestra propia realidad, nos habla de quiénes somos. Y acaba por transformarnos. Decía el escritor portugués FernandoPessoa que viajar es perder países. Quizá una vez que hayamos visitado un territorio dejamos de valorarlo por la fuerza de la costumbre y entonceses cuando se produce esa pérdida.Pero el viaje, para ser fascinante, no ha de estar compuesto intrínsecamente por lugares lejanos, exóticos, desconocidos. Por eso, nosotros propo-nemos revisitar España, conocerla comarca a comarca, separarnos de los circuitos habituales para poder ver otra realidad. Queremos demostrarque no es necesario viajar kilómetros y kilómetros para vivir una experiencia maravillosa, una aventura única. En este primer número, el inicio de nuestra propia aventura, proponemos redescubrir las comarcas del Medio y Bajo Vinalopó y, más concreta-mente, las ciudades de Petrer, Elda, Novelda, Elche y Santa Pola. La característica que une a estas localidades son los castillos. Y a la luz de sus mitosy leyendas, vamos a realizar un recorrido por cada lugar, por cada rincón escondido que merezca la pena mencionar. Las palabras suelen ser enemigas de las grandes vivencias, pues éstas se suelen experimentar intensamente sin necesidad de nada más que lasdecore. Por eso, proponemos un juego. No importa dónde vivan y si piensan que su ciudad es tan monótona que apenas tiene algo que ofrecerles.Salgan a la calle sin rumbo fijo. La noche quizá sea un buen momento para añadir un punto de misterio a la pequeña aventura. Cambien su iti-nerario habitual. Empiecen a caminar. No importa dónde. Escuchen los sonidos de la calle. Miren cada edificio como si fuera la primera vez.Sientan que se pierden…en su propia ciudad.

Editorial

Viajar no es perder países...

Page 4: AventurArte nº0

4/AE

Sumario

en portadael castellar,en busca de las raíces de elchemariano ros: pasión por la montaña

A tres kilómetros de Elche se encuentra la Alcudia.Éste es un yacimiento arqueológico que siempre hasuscitado muchas incógnitas, ya que fue despobladoen torno al siglo VIII y no se hallan indicios de otraciudad hasta los siglos X y XI.

45 reportajes

petrer, bajo la luz de la luna

Las noches de luna llena en Petrer son únicas, ya quepersonajes de épocas pasadas sorprenden a losvisitantes para contarles sus vivencias. “Petrer se vistede luna”, que ya va por su tercer año, es una maneradistinta de conocer el municipio .

6

novelda, en busca del movimiento perfecto

Novelda es sinónimo de modernismo. Y es que aprincipios del siglo XX una nueva burguesía surgidaen esta población y enriquecida por el mármol, la vidy el azafrán, estaba ansiosa por demostrar su poder,hecho que dio lugar a la construcción de una seriede edificios concebidos con el nuevo estilo artístico.

22

elche, un juego de niños

El Antiguo Palacio de Altamira se ha convertido enla actualidad en el Museo Arqueológico y de Historiade Elche “Alejandro Ramos Folqués”, un museo queapuesta ante todo por la interactividad y por el amora la cultura desde la infancia.

34

Page 5: AventurArte nº0

escapadas de diseño

sumario/5

AventurArte nºo

68

santa pola, creadores de mundos

Los Museos del Mar y de la Pesca, ubicados en elcastillo-fortaleza de Santa Pola, se caracterizan porrepresentar cada una de las piezas en su propiocontexto. Así, se crea un diálogo entre el visitante ylos escenarios que lo trasportan a épocas pasadas.Una forma de experimentar vidas diferetenes dentrodel museo.

entrevistas

huerto del cura, nacido entre palmeras

El Huerto del Cura forma parte del Palmeral deElche, reconocido como Patrimonio de laHumanidad por la UNESCO. Los palmeros, comoFrancisco Serrano, son los artífices de este bellopaisaje.

“joaquín lópez: “es impresionante vivir el

misteri desde la mangrana, recoger

toda la emoción y la pasión del pueblo y

coronar a la virgen”Desde 2006, Joaquín López (Alicante, 1973) espárroco de la basílica menor de Santa María. Elchees su primer destino como sacerdote y actualmenterepresenta al Padre Eterno (papel que alterna conAntonio Jesús Andujar) en el Misteri d’ Elx, uno delos tres papeles que obligatoriamente han de serinterpretados por vicarios (los otros dos son SanPedro y el Ángel Mayor- éste último no canta).

misteri d’elx, el amor a la tradición

la ruta, tras los pasos de miguel...tribuna: un mal comienzo... un finalgenial

opinión: conociendo la historia depetrer: el museo damaso navarro

un paseo por la montaña de camara

trbuna: el origen de los castillos

12

14

40

64

18

tribuna: el castillo de la mola: 900años de historia

30

32

58

76

83

agenda 84

Page 6: AventurArte nº0

Medio Vinalopó

Castillo de Petrer bajo la luz de la luna

Page 7: AventurArte nº0

Bajo la luz de la luna

Las noches de luna llena en Petrer son únicas, ya que

personajes de épocas pasadas sorprenden a los

visitantes para contarles sus vivencias. “Petrer se viste

de luna”, que ya va por su tercer año, es una manera

distinta de conocer el municipio

La luna es un astro que siempre ha cau-tivado al ser humano. Su presenciasiempre ha suscitado numerosas leyen-das, incógnitas, secretos y misterios.Algunos agricultores se dejan guiar por

sus fases para realizar el sembrado y la cosecha. Lasmareas también parecen estar afectadas por su in-flujo e incluso algunos afirman que cuando hay lunallena se producen más accidentes y suicidios. Tal vez la luna, sobre todo cuando está llena, sea ob-jeto de fabulaciones suscitadas por mentes excesiva-mente imaginativas. Pero en Petrer las noches deluna llena siempre son mágicas. El trazado del cascoantiguo, huella de la población árabe que vivió en lazona (el núcleo urbano de Petrer comenzó a desarro-llarse a partir de la aldea árabe conocida como Bi-trir), permite al visitante distraído perderse por lascalles sinuosas y serpenteantes en busca de leyendasañejas bajo el influjo poderoso de este astro. Pero hade tener cuidado, pues las noches de luna llena estánllenas de fantasmas y personajes pasados en esta lo-calidad. Y no es que este municipio sea objeto deninguna maldición extraña y desconocida. Se tratade “Petrer se viste de luna”, un recorrido teatralizado

por el casco antiguo de esta ciudad, donde se dan citapersonajes de épocas pasadas el sábado más próxi-mos a la luna llena. Esta aventura comenzó en 2009. “Pensamos haceralgo especial, algo por la noche y para las familias.Se nos ocurrió que una forma diferente de visitarnuestro municipio era hacerlo con la condición deque la luna estuviera llena y que la visita fuera tea-tralizada”, explica la responsable de la Tourist Info dePetrer y guía local, Sara Sánchez. Ese año tan sólo secelebró tres sábados. Pero en 2010 la visita teatrali-zada se efectuó todos los meses del año. Asimismo,en 2011 también se están celebrando estas visitastodos los meses y, para septiembre, ya ni siquieraquedan plazas. Las visitas tienen que ser concertadaspreviamente porque los turnos tan sólo son de vein-ticinco personas para evitar aglomeraciones. El prin-cipal motivo de que esta iniciativa turística estéteniendo tanto éxito es el hecho de que los propiosvisitantes son los que se encargan de difundirla ensus poblaciones. De este modo, prácticamente siem-pre se cuenta entre los visitantes grupos provenientesde localidades como, por ejemplo, Yecla o Torrevieja.“Esta visita es ya un producto turístico. La gente ya

Petrer/Elda

texto e imágenes: laura ibáñez

Page 8: AventurArte nº0

viene a Petrer a ver “Petrer se viste de luna”. Así, con-seguiremos que cuando actividades como ésta ten-gan éxito haya particulares que monten empresas derestauración en el casco histórico, se establezcan em-presas de guía, se hagan recuerdos de la ciudad y sepueda empezar a vivir un poco del turismo”, indicala guía local.

La visitaA lo largo de la visita por el casco antiguo, acompa-ñados por un guía, los visitantes pueden encontrarsecon tres personajes distintos. En el arco del castillo,se encuentra la asustada Sara que busca a su maridoy su hijo, pues han de abandonar la ciudad inmedia-tamente. Y es que, debido a un edicto del rey FelipeIII, en 1609, doscientas cuarenta y cinco familias demoriscos de Petrer tuvieron que abandonar el mu-nicipio, acusados de practicar el islamismo. En lascasas-cueva, excavadas en la muralla del castillo porpersonas que no tenían dinero para pagar una vi-vienda, vive Bonifacio en 1920. Él ha emigrado deCastillo La Mancha con su hija (su mujer ha muerto)y, como no tenía dinero, ha tenido que construir unacasa con sus propias manos. Realmente, la casa quehabita este personaje ficticio está compuesta por trescasas cueva que se unieron en el proceso de restau-ración y que contienen piezas etnológicas que expli-can las costumbres y la cultura locales. En 1920 elcastillo pertenecía a la iglesia (que cobraba poco alos habitantes de las casas cueva) y no es hasta lamitad de la década de 1960 cuando el ayuntamientode Petrer consigue que el Obispado de Orihuela leceda tanto el castillo como las cuevas. En 1965, habíatreinta y cuatro cuevas ocupadas, pero en 1970, fi-nalmente, estas cuevas fueron compradas por elayuntamiento a sus moradores (la más barata a ochomil pesetas y la más cara a veinticinco mil pesetas).Sin embargo, este desalojo no despertó protestas porparte de sus propietarios. “La gente que había hechoesas cuevas ya tenía poder adquisitivo para com-prarse una vivienda. Además, bajo el Franquismotampoco podía haber mucha oposición”, explica elinvestigador local Bonifacio Navarro, cuyo padre ha-bitó una de estas casas-cueva. Finalmente, el tercer personaje con el que el visitantepuede toparse durante la visita es Violante, la don-cella del señor del castillo Jofré de Loaysa. Ésta sehalla encerrada en un calabozo junto a otro preso, yaque los mudéjares se han rebelado y han apresado alseñor del castillo. Sin embargo, Violante ha oído ru-mores de que Jaime I está en camino y se dispone a

Las actores interactúan con los visitantes constantemente

Page 9: AventurArte nº0

Petrer/9

reconquistar la población. Y precisamente cuanta laleyenda que, en una sierra, ubicada en Petrer, el CidCampeador instaló su campamento para dominardesde allí todo el valle. Pero el Cid, al que acompa-ñaban pocos soldados, se vio sorprendido por cincomil moros. Se vio obligado a plantarles cara, pero laderrota estaba próxima pues las fuerzas eran en ex-tremo desiguales. No obstante, en el fatídico mo-mento en el que el Cid se veía perdido, gritó:“¡Santiago y cierra España!”. En ese preciso instante,se le apareció Santiago a lomos de un precioso caba-llo blanco portando en su mano izquierda un estan-darte blanco con una cruz roja y en su mano derechauna espada. Ante tan refulgente visión y sorprendi-dos por las arremetidas del Cid, los moros huyeron.Rápidamente el jinete blanco dio un salto a la sierrade enfrente y desapareció dejando tras de sí una au-reola blanca. A partir de aquel momento, el lugardonde sucedió la batalla se conoce como la Sierra delCid y aquella hacia la que saltó Santiago se le llamala Sierra del Caballo.

Un final mágicoEsta visita finaliza cuando los viajeros suben a latorre del homenaje del castillo y pueden contemplarla luna llena desde ese excepcional lugar. Pero nosólo se puede admirar la luna desde este sitio, sinoque también se puede vislumbrar todo el términomunicipal de Petrer así como los castillos de Noveldao Sax. Pero Navarro defiende que a esta torre le faltaaltura. Así, se apoya en fuentes escritas dejadas porviajeros como, por ejemplo, Josep Montesinos. Asi-mismo, los movimientos sísmicos que han afectadoa la zona durante siglos (especialmente el terremotoque tuvo lugar el mes de febrero de 1980) han podidoprovocar desprendimientos en esta parte del castillo.“Si la función del castillo era de control del territorioy para dar señales a otros castillos, tendría que estarmás elevado. Cinco metros representaría muchopara el control del territorio”, comenta el investigadorlocal. Sin embargo, dado que la primera restauracióndel castillo se hizo de forma rápida y sin contar condemasiado dinero, no se pudo llevar a cabo una ex-cavación que hubiese podido revelar más detallessobre esta edificación, declarada Monumento Histó-rico-Artístico de Interés Nacional. Pero habría que indicar que debido al éxito que hatenido “Petrer se viste de luna” en mayo de 2011 se

han añadido nuevos personajes. De esta forma, el re-corrido original por el casco antiguo también ha va-riado y en esta visita se muestran otros rinconeshistóricos de la ciudad. En el museo arqueológico,los caminantes se pueden topar con Agripina, habi-tante del año 355, casada con Julio, el señor de laVilla Petraria. Éstos se trasladaron a Petrer porqueconocían la fertilidad de sus tierras y el clima de estalocalidad. En el carrer de les ànimes, el viajero puedetoparse con el fantasma de Hassan, un agricultorárabe que estaba cultivando sus hortalizas en la Ram-bla del Puça cuando le contaron que las tropas cris-tianas estaban avanzando desde Biar a Alicante. Así,cuando se disponía a enterrar sus riquezas, le picóun alacrán y murió. Él estaba descansando plácida-mente hasta que desenterraron sus restos y, ahora,en 2011, se ve condenado a vagar por las calles dePetrer. En el monumento dedicado al alfarero Vulo-rum, realizado por el artista local Quique Amat, losvisitantes se topan con Rosario, esposa del agricultorFrancesc Brotons y madre de cinco niños que viveen 1870. Ésta relata que cuando fue a recoger aguacon su cántaro a la fuente pública esa mañana, el hijodel vecino se lo rompió y después su padre no se loquiso pagar. Sin embargo, con mucho esfuerzo hapodido comprar otro. Por último, la visita a las casas-cueva se ha mante-nido. Dependiendo del mes, los visitantes se puedentopar con Bonifacio o con su hija Remedios. Así,desde que se introdujeron los nuevos personajessiempre ha estado Remedios pero en el mes deagosto vuelve a estar Bonifacio para recibir a los vi-sitantes. Sin embargo, ahora es 1955. Bonifacio estámás mayor y se muestra muy emocionado porque esla noche previa a la boda de su hija y tiene todo listopara que ésta se traslade a esa casa después del enlacematrimonial. Quizá el único inconveniente que se lepueda poner a la nueva visita es que ya no se sube ala torre del homenaje del castillo, aunque también sepuede disfrutar de una vista impresionante del cascoantigua en la explanada del castillo. Con estas nuevas incorporaciones, “Petrer se viste deluna” cuanta con un número mayor de personajesque van variando dependiendo del mes. “Somos ungrupo de personas que tenemos diferentes persona-jes y se trata de causar un efecto sorpresa para que lagente que haya venido pueda volver a repetir y novea exactamente lo mismo”, explica el actor que in-

Desde la Plaça de Dalt se puede observar el castillo

“Petrer se viste de luna” es una visita especialmente pensada para lasfamilias. Así, incluso se reparten recortables para los más pequeños

Page 10: AventurArte nº0

10/AE

terpreta a Bonifacio, Luis Abad de la compañía de te-atro Ahora te cuento. Los datos históricos que los ac-tores emplean en la representación les sonproporcionados por el director del Museo DámasoNavarro, Fernando Tendero, y los actores se encar-gan de realizar un pequeño juego con el públicointeraccionando con los asistentes a la visita. “Es algomuy sencillo. Yo he intentado hacer mío el papel. Yosoy de Petrer y he tratado de pensar en lo que podríadecir una mujer de esta ciudad en aquella época”, co-menta la actriz que interpreta a Rosario, Nuria Ca-latayud, que ha tenido que preparar este papelrecientemente, ya que la actriz que interpreta a estepersonaje habitualmente no podía hacerlo en la visitadel mes de agosto. Pero además de que los personajes puedan variar de-pendiendo del mes, los actores siempre tratan debuscar que su personaje sea diferente cada ocasión.“En el mes de agosto, por ejemplo, he introducidohablar en una mezcla de árabe y valenciano. Además,trato de meter datos históricos que yo me preocupode adquirir y que no me han dado para introducir enla narración”, indica el actor que interpreta al fan-tasma de Hassan, Alejandro Sánchez, ya que el obje-tivo siempre es evitar la monotonía aunque el

visitante vea a los mismos personajes. Esta visita secompleta con una cena de estilo hispanoárabe en elrestaurante el Corcó que incluye sopa castellana, cus-cús con pinchitos de ternera, torrijas y té (tambiénhay un menú infantil). La cena es opcional y cuestadiez euros. Asimismo, la pastelería Canela obsequiaa los viajeros con un dulce de realización casera.

La magia del castilloAunque en el nuevo recorrido de “Petrer se viste deluna” ya no se entra al interior del castillo, éste es unapresencia que se cierne sobre los visitantes durantetodo el trayecto. Y es que el castillo de Petrer está en-vuelto de magia, pues aún hay cosas que se descono-cen sobre su historia y que han dado pie a variasleyendas. Este edificio data de los siglos XII y XIII.En 1258 fue reconquistado por los cristianos. A par-tir de la guerra de Sucesión deja de ser utilizado y,en algún momento (no existen documentos escritosque expliquen los hechos) el castillo pasó a manosde la iglesia hasta mediada la década de los sesentadel siglo XX que pasa a ser propiedad del ayunta-miento. El castillo sufrió muchos desperfectos de-bido a que los habitantes de la zona utilizaron piedrasde sus muros para construir sus viviendas. A partir

Rosario aparece frente al monumento Vulorum realizado por el artista Quique Amat

Las casas cueva fueron ocupadas por gente que apenas contaba con recursos,ya que, al ser propiedad de la iglesia, sus habitantes pagaban poco dinero

Page 11: AventurArte nº0

de los sesenta, comienzan a escucharse voces que ha-blan de la necesidad de conservar el castillo y de res-taurarlo. En 1974 comenzaron las primeras obras derestauración. Hasta la fecha han sido varias las quese han llevado a cabo, la última en 2009. Aunquehasta el momento no se ha encontrado, algunos afir-man que existe un pasadizo que une el castillo conla iglesia de San Bonifacio, ubicada en la Plaza deBaix, que serviría a los habitantes del castillo para fa-cilitarles la huida en caso de peligro. Asimismo, aúnse desconoce cuál sería la entrada al castillo ideadapor sus constructores. De este modo, no se sabe siexistiría un puente levadizo o una rampa para poderentrar.Asimismo, al castillo se le ha tratado de dar una uti-lidad. “Estamos en un momento de darle usos al cas-tillo, que la gente le dé dar valor y sepa que está ahípara ser utilizado”, explica Navarro. Por eso, apartede “Petrer se viste de luna”, el castillo es empleadopara hacer algunos conciertos y representaciones te-atrales. De este modo, para conmemorar el medioaño festero (el momento en el que queda justo medioaño para que se celebre la fiesta de moros y cristia-nos), se celebra la fiesta de los Capitanes y en el cas-tillo tiene lugar la escenificación de la Rendición(acto en el que se representa el momento en el queJaime I el Conquistador pacta con los musulmanes). Asimismo, el castillo es un lugar que muchas parejashan elegido para casarse. Pero no deja de ser curiosocómo comenzaron las bodas en este lugar. Una pa-reja de novios de Elda se presentaron al alcalde deaquel momento, Vicente Maestre, porque querían ca-sarse en el castillo de Petrer. En aquel momento, larivalidad entre las poblaciones vecinas era máxima,ya que, durante las fiestas de moros y cristianos deElda, unas mil personas subían a la toma del castillopetrerense. Los primeros años, este hecho pilló des-prevenidos a los habitantes de Petrer, pero en añossucesivos éstos empezaron a salir para esperar a loseldenses. Así, la policía tenía que ponerse en mediopara evitar que ocurriera algún incidente. De estemodo, era impensable que se casara ningún eldenseen el castillo de Petrer. “El castillo es un marco muybonito para que la gente se case y es una pena que sedesaproveche”, considera Navarro que le propuso alalcalde que “sin dar publicidad se casara a cualquierpareja de Petrer y así comenzar con las bodas deforma discreta para que, después, se pudiera casarquien quisiera”. De este modo, comenzaron a reali-zarse bodas en la sala mayor del castillo, una inicia-tiva que ha tenido mucho éxito

Petrer/11

El trazado

sinuoso del

casco antiguo

permite al

viajero

perderse

fácilmente

Page 12: AventurArte nº0

Adentrarse por las calles del barrio antiguo de Pe-

trer es realizar un paseo por la historia de nuestra

villa. La colina coronada por la imponente silueta

del castillo, donde se sitúan casas, calles y plazas,

ha albergado numerosas culturas de distintas pro-

cedencias, etnias y religiones que, con el paso de

los siglos, han configurado nuestro carácter.

En la plaza de Baix, auténtico corazón del centro

histórico de Petrer, donde está el Ayuntamiento,

la Iglesia de san Bartolomé, la Unión de Festejos

de san Bonifacio, mártir, y las viviendas decimo-

nónicas de los antiguos terratenientes, encontra-

mos el Museo Dámaso Navarro. Inaugurado en

1999, en él se conservan, investigan y exhiben los

restos y objetos de las culturas precedentes, desde

la prehistoria hasta el siglo XX. En el subsuelo del

propio edificio aparecieron restos romanos perte-

necientes a villa Petraria, cimientos de viviendas

musulmanas, fragmentos de época bajomedieval,

y restos del pósito de cereales de la villa, documen-

tado desde el siglo XVII.

Anteriormente a su uso museístico, el edificio al-

bergó otros servicios municipales como fueron la

escuela pública, antes de la construcción del cole-

gio Primo de Rivera en el año 1929; el dispensario

de higiene a partir del año 1935; la vivienda de

maestros, y la biblioteca municipal desde 1964 a

1998.

¿Por qué se creó el museo? Desde la dé-

cada de los sesenta, un grupo de jóve-

nes encabezados por Dámaso

Navarro Guillén, crearon el

Grupo Arqueológico Petrelense

con el fin de localizar los

asentamientos an-

tiguos del

t é r m i n o

municipal

y crear un

m u s e o

donde ex-

hibir los restos recuperados. Lo que empezó siendo

una afición únicamente arqueológica, pronto se fue

ampliando a otro campo patrimonial como fue la

etnología, con el conocimiento de las costumbres,

los instrumentos en desuso y las tradiciones popu-

lares que forman parte de las señas de identidad

de los petrerenses. Gracias a ellos y a las excava-

ciones y prospecciones arqueológicas realizadas en

las últimas décadas han recuperado miles de frag-

mentos y objetos prehistóricos, ibéricos, romanos,

medievales y modernos. Del mismo modo, gracias

a las donaciones realizadas por los vecinos durante

más de treinta años, se han conservado numerosos

objetos cotidianos, la mayoría de mediados del

siglo XX, que muestra cómo era la vida cotidiana

petrerense. En este sentido, desde el año 2009, el

museo se ha ampliado con la recuperación de las

casas-cueva de la muralla del castillo, donde se ha

recreado una vivienda de mediados del siglo XX

exhibiendo los utensilios cotidianos del dormitorio,

aseo, cocina, comedor, etc.

¿Qué podemos encontrar en el museo? En las tres

plantas de exposición que tiene el edificio, encon-

traremos buena parte de la historia de Petrer, mos-

trada a través de fragmentos y objetos de uso

cotidiano y, en ocasiones, de carácter excepcional.

Así, contamos en la planta baja con la sala de ex-

posiciones temporales, en la que está montada la

titulada “Cogito Villa Petraria”, donde se muestra

y recrea de forma divulgativa y atractiva, el pe-

riodo romano de Petrer, centralizado en la villa ro-

mana ubicada en la propia plaza de Baix. La pieza

estrella de la muestra es el mosaico del siglo IV d.

C. de grandes dimensiones aparecido junto al

Ayuntamiento en 1975. Por su decoración geomé-

trica y su tamaño, es uno de los mosaicos más sin-

gulares de la provincia de Alicante.

Subiendo a la primera planta, encontramos la sec-

ción de Arqueología, donde a través de fragmentos

y objetos más o menos completos, podemos hacer

un repaso de la historia de nuestra población,

12/AE

Conociendo la historia de Petrer:El Museo Dámaso Navarro

tribuna

por fernando e. tendero fernández

director del museo dámaso navarro

El Museo Dámaso Navarro contiene múltiples piezas

etnográficas que permiten conocer la vida de los petrerensses

a los largo de los siglos

Page 13: AventurArte nº0

tribuna/13

arrancando en el periodo neolítico (V milenio a. C.)

hasta prácticamente el siglo XX, pasando por la

edad del bronce, la cultura ibérica, la romana, y la

medieval. En estas salas destaca también por su

singularidad el exvoto ibérico de bronce, datado

entre los siglos IV y II a. C., y utilizado por la po-

blación ibérica para solicitar a sus divinidades pro-

tección y salud. También son llamativas las

recreaciones de los enterramientos islámico y cris-

tiano aparecidos en las excavaciones del centro his-

tórico, pudiéndose observar la diferencia entre los

ritos funerarios de ambas religiones. Por último,

como elemento singular encontramos las yeserías

geométricas de la rica alquería musulmana locali-

zada en el valle de Puça y datada entre los siglos

XII y XIII.

En la segunda planta nos adentramos en la sección

de Etnología, o lo que es lo mismo, el estudio y co-

nocimiento de los oficios, costumbres y modos de

vida tradicional de Petrer antes de la implantación

de la industrialización a partir de los años sesenta.

En ella podemos rememorar y descubrir cómo tra-

bajaban los zapateros, carpinteros, alfareros y

otros artesanos, y las labores domésticas que des-

arrollaban básicamente las mujeres de la casa,

como son el bordado, planchado, preparación de

la comida, etc. Como ocurría en la parte arqueoló-

gica, en esta sección también se combinan piezas

excepcionales como puede ser una forja de herrero

completa, con piezas de uso cotidiano, como los

paquetes de tabaco o las tradicionales alpargatas.

En definitiva, el Museo Arqueológico y Etnológico

Dámaso Navarro de Petrer acumula objetos e his-

torias milenarios que, sin lugar a dudas, merece la

pena que sean conocidas por los visitantes y por

los propios vecinos.

Gracias al Grupo Arqueológico Petrelense, las excavaciones y

prospecciones arqueológicas se han recuperado miles de fragmentos y

objetos prehistóricos, ibéricos, romanos, medievales y modernos

“Cogito Villa Petraria” es la exposición que se puede ver actualmente en el Museo Dámaso Navarro

Page 14: AventurArte nº0

14/AE

Situación:En la cumbre de Camára se encuentra el vérticegeodésico del Instituto Geográfico Nacional núm.87109, que fue reconstruido el 23 de noviembrede 1987, siendo el de mayor altura de Elda a 842m., (exactamente 841,192 m.), prácticamenteigualando su altitud con el Alt de la Bola, en la ve-cina sierra de las Barrancadas (842 m.), última delas elevaciones eldenses situada más al Sur deltérmino. La montaña de Camara cierra por elOeste el Valle, elevándose inmediatamente pordetrás de las Peñas del Marín, de inferior altura(702 m.), donde en sus paredes se localiza, desde1961, una de las primeras zonas escuela de esca-lada de la Comunidad Valenciana que atrae escala-dores de todo el mundo. La montaña de Camarafue adquirida por el Ayuntamiento de Elda en el

año 1990 y se encuentra ubicada en el polígononúm. 44 de su término municipal, con una ex-tensión de 899 Ha. 29 a. y 51 ca, siendo el de ma-yores dimensiones. El macizo se encuentrareseñado en la Hoja MTN 871 de Elda.En su vertiente Norte se encuentra el Caserío deCamara y junto a él la fuente del mismo nombre,y también muy cerca, en plena umbría, el manan-tial de Santa Juana. Desde antiguo, existe en Eldaun dicho popular que sentencia que, “cuando Ca-mara se enoja, Elda se moja” aludiendo a la oscu-ridad del ambiente, previo a una tormenta, querodea la silueta de la montaña vista desde la ciu-dad. Precisamente cuando se producen lluvias to-rrenciales, sus laderas, junto a la Toscana yestribaciones de Las Barrancadas, vienen a con-fluir en el barranco del Derramador ocasionandograndes avenidas que han llegado a interrumpir lalínea del ferrocarril Madrid-Alicante.

un paseo por...

La montaña de Camara

Panorámica de la Solana de Camara/ Foto cedida por Juan Manuel Maestre

por juan manuel maestre

alpinista y escritor

Page 15: AventurArte nº0

un paseo por.../15

Aproximaciones:Partiendo desde la ciudad de Elda, entre todas lasopciones posibles para acceder a la montaña, lamás corriente a la que llamaremos ruta clásica,parte desde el alto de la Torreta en dirección a Saxy en la primera curva de la carretera se desvía porel camino asfaltado a la izquierda, que transcurreentre chalets y casas de campo, cruza luego unapequeña rambla y remonta la Cuesta Bodega endirección a las Casas de Camara, situadas en lazona de umbría de la montaña. En las inmediacio-nes podemos dejar el vehículo y emprender desdeallí la ascensión a su cumbre.Otra de las posibilidades es, partiendo del mismolugar, tomar el camino que parte a la izquierdacasi a final de la Cuesta Bodega que penetra hastael Collado de la Solana, entre las Peñas del Maríny Camara. En el mismo collado veremos un postede información junto a una pequeña zona de apar-camiento, desde la cual parten las distintas opcio-nes posibles para ascender a la cumbre o bien pararealizar el recorrido circular de toda la montaña.Una aproximación más larga, sería la que nos per-

mitiría partir desde la ciudad por el camino queatraviesa el estrecho del Marín y subir desde allía pie hasta las Peñas y una vez superadas estas porel Paso del Mono, acceder al Collado de la Solana.Naturalmente, otras rutas son igualmente facti-bles partiendo desde la ermita de Las Cañadas, Po-cico Alonso y en definitiva por cualquiera de losaccesos posibles, Rambla del Gavilán, etc.

Varias rutas:Varias son las alternativas, si entendemos que lamontaña cuenta con una ruta a través de sendasy caminos que recorren toda su circunferencia, yademás cuenta con tres senderos, uno por la So-lana y dos por la Umbría, que acceden a la cumbrey que permiten combinar un recorrido que cir-cunvale la montaña. Las rutas más frecuentes, ytambién las más cómodas son las que parten desdelas Casas de Camara y transcurren por la zona deumbría.

Page 16: AventurArte nº0

16/AE

Otra ascensión, todavía más directa, es la queparte del Collado de la Solana y remonta hasta lacima, siempre visible, por un empinado y pococonsolidado sendero que transcurre zigzagueanteentre zonas con suelo rocoso de considerable pen-diente. En cuanto a la ruta circular, ésta puede re-alizarse en ambos sentidos y partiendo,indistintamente de cualquiera de sus dos vertien-tes citadas (Umbría o Solana).

Ascensión a Camara por la Solana y regreso porel manantial de Santa Juana:La ruta de ascensión propuesta es corta y empi-nada. Partimos del Collado de Camara para com-binar la ascensión a la cumbre, y el regreso porel manantial de Santa Juana, recorriendo la zonade umbría. Para ello, aparcaremos el vehículo enel pequeño ensanche existente junto al panel in-formativo, y dejando a nuestra espalda las Peñasdel Marín, buscaremos hacía la derecha un estre-cho sendero que parte del lugar en direcciónNorte llaneando en los primeros metros. Al pocoabandonaremos el franco sendero, que se dirigehacia la cresta, para buscar la senda que sube hacíala cumbre en continuos zigzags por la dura pen-diente a la que nos enfrentamos, jalonada de pe-queños pedregales con escasa vegetación. La sendase desdibuja en algunos puntos por lo que pon-dremos atención a los mojones que nos señalan laruta especialmente cuando ésta transcurre porzonas rocosas donde es posible tomar equivocada-mente otros débiles senderos que tienden a diri-girse a la cresta situada a la derecha.La inclinada pendiente no se suaviza en ningúnmomento hasta coronar el ancho lomo en el quese ha convertido la estrecha y dentada cresta deoscura roca que sube desde el Norte. Desde esepunto tan sólo unos pocos metros de subida nosseparan del vértice geodésico, visible en todo mo-mento, que está enclavado en el mismo canto delprecipicio que cae hacia el suroeste por lo que hayque extremar precauciones en sus inmediaciones. Si Camara es un bello telón de fondo para los atar-deceres desde la ciudad, la visión de Elda desdeesta atalaya, resulta especialmente atractiva. Juntoal vértice geodésico se instaló en 1969 una ima-gen de San Bernardo de Menthon, patrón de losmontañeros, que fue bendecida por el párroco deSanta Ana, Don Antonio Poveda Maciá, con motivode la primera comunión celebrada en esta cima alniño José Andrés Espinosa, hijo de uno de los ve-teranos montañeros del Centro Excursionista El-dense. La imagen, que fue aportada por eltambién veterano montañero Francisco Gil Riera,ya no es aquella pero el lugar sigue teniendo elmismo encanto para quienes continuamente la vi-sitan. La cumbre está defendida por pequeñas pa-redes de roca, hacia el suroeste, donde se abrieronen aquella misma ocasión algunas vías de escaladaque, naturalmente no se encuentran equipadas, yaque fueron escaladas con los materiales de laépoca.

El Caserío de

Camara/ Foto

cedida por Juan

Manuel Maestre

El sendero en el paraje de

Santa Juana/ Foto cedida por

Juan Manuel Maestre

Page 17: AventurArte nº0

un paseo por.../17

Imagen de San

Bernardo de Menthon

en la cumbre/ Foto

cedida por Juan Manuel

Maestre

La cima y al fondo el Cid/ Foto cedida por Juan Manuel Maestre

Iniciaremos el descenso por la vertiente contrariao umbría y al poco apreciaremos los restos de unasentamiento que los arqueólogos sitúan en épocafenicia, a tenor de la gran profusión de restos decerámicas hallados en los alrededores. El lugar esestratégico ya que se divisan desde allí las cubetasde Elda y de Salinas extendiéndose la vista a másde 30 kilómetros de distancia tanto hacia las tie-rras interiores como hacia Sur y las Sierras de Cre-villente donde se hallaba la línea litoral. La senda,fácilmente visible, desciende ligeramente y reco-rre el tramo llano de la loma para ir a caer sobrela vertiente de la umbría, ahora por un terrenomás empinado y desequilibrante, y alcanzar unfalso collado o paso que, a modo de precipitadoatajo, desciende en busca de la pista forestal dandovistas a Las Barrancadas. En este punto veremosotro sendero, poco perceptible, que baja a la de-recha hacia el barranco, cuyo recorrido es más in-cómodo, pero nosotros continuaremos por lasenda, primero en línea recta, para trazar algunosgiros. Pasaremos cerca del Abrigo de la Sangrepara llegar al Mirador de Salinas, situado junto aldepósito de agua, donde buscaremos el senderoque baja franco hacia la derecha y se interna entrepinos para desembocar pronto en la pista forestal,en plena umbría.Alcanzado el ancho camino descenderemos por élplácidamente hasta que, llegando casi a la alturadel caserío de Camara, encontramos una pista queparte en cuesta, también a la derecha, e inmedia-tamente un poste indicador que nos ofrece dos op-ciones. La senda de la izquierda nos lleva a rodearla montaña, pero nosotros seguiremos por el ca-mino, siguiendo la dirección al manantial de SantaJuana y al poco veremos un depósito en lo alto deuna pequeña cresta. Antes de llegar a él tomare-mos la senda que sube por la ladera para remontarla cresta algo más arriba del depósito por unazona perceptiblemente llana. El sendero desciendeluego y busca el barranco entre abundante vege-tación y al poco de cruzarlo encontramos en plenasubida el manantial, actualmente tapado y prote-gido por una puerta metálica, que lleva inscrito elnombre y el año de 1971, fecha en la que se pro-cedió a soterrar y canalizar mediante una man-guera este surgimiento natural de agua, cuyaspiletas, hoy soterradas, se encontraban algo másabajo.Desde Santa Juana podemos seguir la mismasenda que venimos recorriendo o descender unatreintena de metros y alcanzar la otra que vieneparalela a ésta y se dirige a la Cresta Norte. El dearriba es más frondoso y transcurre a mayor al-tura en dirección a los últimos bastiones de rocade la cresta y justo al acercarse a la misma, en-cuentra el otro sendero que traspone de la umbríaa la solana dando vistas a los pinares de las Peñasdel Marín. Pronto gira el sendero y se encamina claramenteen dirección al Collado de la Solana, nuestro puntode partida y punto final de esta ruta.

Page 18: AventurArte nº0

Si existe una ciudad zapatera por excelenciaésa es Elda. Desde la década de los sesenta,el tejido industrial de la ciudad se ha idofraguando en torno a este sector que hapermitido que este municipio pueda des-

arrollarse. Sin embargo, debido a la aparición de nue-vos competidores (como, por ejemplo, la industriachina) que, aunque no pueden rivalizar en calidad,sí lo hacen en precio y sin que las medidas antidum-ping (que obligan a pagar al calzado que viene de de-terminados países una serie de aranceles) seanexcesivamente efectivas, la industria ha tenido queadaptarse. Por eso, en la actualidad, las tiendas outletde calzado son un éxito en este municipio. ¿Su se-creto? Calzado de calidad a precios reducidos. Asi-

mismo, estas tiendas no sólo son una nueva pro-puesta de negocio sino que también sirven para quelas fábricas puedan deshacerse de los excedentes detemporadas pasadas. De esta manera, a fin de promover este tipo de co-mercio, el ayuntamiento de Elda ha creado cuatrorutas donde se agrupan las principales outlets de laciudad. Así, estas rutas cada vez están atrayendo amás turistas que buscan calidad y buenos precios.

Los itinerariosLa primera ruta que se puede encontrar es la que giraen torno al Museo del Calzado, Así, firmas como, porejemplo, Sacha London, Paco Gil y Kurhappies se en-cuentran recogidas dentro de ésta. Asimismo, en ésta

18/AE

Escapadasde diseñoEl calzado es el símbolo de Elda. Por eso, en esta ciudad seha generado un turismo alrededor de este producto con laoutlets, tiendas en las que es posible comprar zapatos decalidad a precios muy reducidos

La outlet de Joni se fundó hace casi dos años

Page 19: AventurArte nº0

Elda/19

podemos encontrar una tienda outlet de comple-mentos como la denominada Cucadas de Ana, yaque en torno a las otulets del calzado también estánapareciendo otro tipo de tiendas que se beneficiande los clientes que vienen a comprar calzado. En elcaso de esta tienda de complementos, las piezas quese venden no proceden de stocks sobrantes sino queson piezas de diseño.Una segunda ruta es la que se encuentra en la ave-nida de ronda donde se pueden hallar tiendas como,por ejemplo, Salvador Sapena, Magrit o To be. La ter-cera ruta se puede encontrar en el centro de la ciudaddonde están ubicadas las outlets de Paco Herrero, Jonio Duver. entre otras La última ruta se ha creado enlos polígonos industriales de la ciudad. En ésta, sehallan tiendas como, por ejemplo, Amante o RebecaSanver. Esta ruta está más alejada del núcleo urbanode la ciudad.

Otra forma de hacer turismoEl hecho de que el ayuntamiento haya creado estasrutas ha sido una medida publicitaria beneficiosapara las outlets porque, como explica Sara Gil, de laoutlet de Paco Gil, “más que a visitar una outlet enconcreto la gente viene a la ruta en general”. Así, per-

sonas de lugares como, por ejemplo, Madrid, Murcia,Albacete o Barcelona, que aprovechan los fines de se-mana o las fiestas locales para ir a la playa, suelenpasar un día en Elda para recorrer las distintas ou-tlets. También los restaurantes se están beneficiandode la situación. No obstante, suele ser un turismo quepasa el día en la ciudad pero no se hospeda en Elda. Las mujeres son las principales clientas de estas ou-tets, ya que Elda se ha especializado en calzado fe-menino. Asimismo, dentro de este tipo de producto,hay muchas alternativas, ya que, por ejemplo, en ou-tlets como la de Joni se pueden encontrar diferentesclases de calzado femenino. “Dentro del calzado demujer tenemos distintos tipos desde modelos paragente más mayor que son más cómodos y más bajoshasta zapatos para una chica moderna a la que legustan los tacones”. No obstante, algunas outletscomo, por ejemplo, la de Duver también tienen unalínea de caballero e incluso anchos especiales parapersonas con problemas en los pies. “Además de cal-zado de temporadas pasadas, también lo tenemos dela temporada actual”, indica María José Serrano dela outlet de Duver, ya que las outlets poco a poco seestán convirtiendo en algo más que tiendas donde sehallan los excedentes de épocas pasadas. Así, están

Los compradores son de distintos lugares como, por ejemplo, Albacete oMadrid que aprovechan sus vacaciones en la costa para visitar Elda

El calzado siempre está

presente en la ciudad

de Elda como se puede

apreciar en este

“Ninot” de Fallas

Page 20: AventurArte nº0

20/AE

empezando a dar otros servicios. De este modo, al-gunas outlet han empezado a incluir zonas de cafe-tería (como en Rebeca Sanver) o pequeños museos(como la outlet de Hispanitas en la vecina localidadde Petrer). Como comenta Gil, es muy importanteque los acompañantes de la clienta no se aburran.

Calzados de museoEl viajero que visite Elda no puede dejar de ver elMuseo del Calzado, ya que es el museo más impor-tante de Europa de estas características. Éste, queabrió sus puertas en 1992 en la Torreta, fue trasla-dado a sus actual ubicación, en la avenida de Chapíen 1999. El museo posee cuatro salas. En la primerase exponen distintas piezas relacionadas con la me-canización del calzado. En la segunda sala, se puedehallar la Biblioteca del museo además de distintos di-plomas y galardones relacionados con el calzado. Enla tercera sala, denominada “El zapato”, se puedenencontrar distintas colecciones: Calzados con Histo-ria (zapatos donados al museo por famosos), Calza-dos joya, Calzados en la Antigüedad, Calzado ydeporte, Calzado autóctono, Grandes diseñadores eHistoria de la Humanidad. Además, se pueden en-contrar fotografías de personajes importantes paraesta industria. Por último, en la cuarta sala, se hallanlos zapatos premiados en los concursos de Nacionalde Artesanía y Lápiz de oro. Asimismo, se puedenencontrar miniaturas y zapatos de grandes artesanos. Este museo suele recibir muchas visitas de personasque no son de la localidad. Como explica uno de losguías del museo y zapatero artesano, HermelandoAlbert, “al museo suele venir mucha gente de ciuda-des cerca de Elda en excursiones programadas. Losque vienen de más lejos suele ser porque van a laplaya o a la montaña cerca de Elda”. Sin embargo, lagente de Elda, al haber trabajado durante tantotiempo con el calzado, parece tener menos interés. Dependiendo del público, las piezas que más llamanla atención varían. Así, como explica el director delmuseo, Juan Carlos Martínez, las piezas más llama-tivas para quienes han estado vinculados a la indus-tria del calzado son aquellas que se relacionan contodo el proceso productivo. Sin embargo, quie-nes no han tenido tanto contacto con éstasuelen interesarse por la zonadonde están ubicados los zapa-tos que han donado los famo-sos. Los más jóvenes, sobretodo, se fijan en los de las es-trellas del deporte

Un comienzo difícil

“Comencé a dar clases de Tecnología del Calzado en la

Escuela de Aprendizaje Industrial y no había textos para

explicarles a mis alumnos. Como era ingeniero en la in-

dustria del calzado empecé a recopilar toda la informa-

ción. En 1988, un amigo, Luis Villaplana, me ofreció la

maquinaría y todos los utensilios de una fábrica que aca-

baban de ecerrar, calzados Luvi”, explica el fundador del

Museo del Calzado, José María Amat. Así comienza la his-

toria del museo. Con sus alumnos, catalogó y trasladó

todas las piezas al comedor de la Torreta, el instituto en

el que daba clases. Y en 1992 por fin se inauguró el museo.

No obstante, éste también atravesó muchas dificultadas.

“Hubo gente que vino a pedirme las piezas que había do-

nado porque había leído en la prensa que el museo iba a

desaparecer”, indica.

Pero Amat se queda, sobre todo, con las historias de la

gente. “Un amigo me dio toda la sección de la horma que

hay en el museo. Allí hay una máquina muy antigua para

despuntar las hormas que es muy difícil de manejar. La

llevaba un trabajador de la fábrica hasta que se jubiló y

la tuvieron que retirar después porque nadie sabía con-

trolarla. Un día el hombre vino al museo con su hijo. Éste

traía una foto de su padre con la máquina. Era un vieje-

cito que, a los pocos meses, murió. Entró allí con su bastón,

miró la máquina y se puso a llorar. No la había vuelto a

ver desde que se jubiló. Me dio la foto de joven y yo le hice

otra ese día.

Ahora las dos

están colgadas

en el museo”.

Page 21: AventurArte nº0

petrer/elda

Guía práctica/21

AE

Te recomendamos...

guía práctica

Viajar a Petrer y a Elda cuando se

celebran la Fiesta de Moros y

Cristianos. Esta festividad es muy

emotiva para estas localidades

Petrer cuenta con numerosas rutas

para hacer senderismo. Si eres un

aventurero no puedes irte sin

probarlas

En Elda existen dos monumentos al

zapatero que forman parte del

homenaje que este municipio ha

realizado a esta industria vital

Museos

-Museo Damaso Navarro (Petrer)

Este museo consta de una sála arqueológica yotra etnológica con la historia del municipioalicantino. Horario: De lunes a viernes: 10:00 - 14:00 h. Sábados: 18:00-20:00 h.Domingos y festivos: 11:00-14:00 h.Entrada gratuita.

-Castillo y casas cueva (Petrer)

Visitas guiadas.Horario: De martes a viernes de 10:00-14:00 h(llamar o acudir al museo Dámaso Navarro.Teléfono: 966 98 94 00 – ext. 57)Sábados, domingos y festivos (desde la puertadel castillo): 11, 12 y 13 h.Entrada gratuita.

-Museo del calzado (Elda)

Horario: De martes a sábado: 10:00-14:00 h y16:00-20:00 h.Domingo: 11:00-14:00h.Precios de entrada: 2.40 € por persona.Niños, estudiantes, jubilados y grupos de más de10 personas: 1.20 €. Domingo gratuito.

Fiestas-Moros y cristianos (Petrer):

Fiesta en honor a San Bonifacio, patrón de laciudad. Celebradas el fin de semana más próximoal 14 de mayo, día de San Bonifacio.

-Fiestas Patronales en honor a la Virgen del

Remedio:

Del 5 al 7 de octubre.

-Moros y critianos (Elda):

Ha sido declarada de Interés Turístico Nacional.Es una fiesta que rinde homenaje a San AntonioAbad, patrón de la ciudad.

-Fiestas Mayores (Elda)

Fiesta que se celebra desde 1604 cuando llegaronlas imágenes de los Santos Patronos de la ciudad,el Cristo del Buen Suceso y la Virgen de la Salud.El fin de semana anterior a estás se celebran las

Fallas, que se festejaron por primera vez en1929.

-Semana Santa (Elda)

Incluye actos en las procesiones que muy pocaspoblaciones siguen manteniendo como, porejemplo, el Encuentro y la Bendición del MartesSanto, el Encuentro del Domingo deResurrección o la Procesión del Silencio.

Los Moros y

Cristianos se

viven con mucha

intensidad en

Petrer

Page 22: AventurArte nº0

medio vinalopó

Page 23: AventurArte nº0

En busca delmovimiento perfectoNovelda es sinónimo de modernismo. Y es que a principios del siglo

XX una nueva burguesía surgida en esta población y enriquecidapor el mármol, la vid y el azafrán, estaba ansiosa por demostrar su

poder, hecho que dio lugar a la construcción de una serie deedificios concebidos con el nuevo estilo artístico

teXto e imágeNes: laura ibáñez

El Santuario de Santa María Magdalena fue construido por José Sala Sala

novelda

Page 24: AventurArte nº0

24/AE

Acomienzos del siglo XX, surge en No-velda una burguesía ligada a la indus-tria del mármol, la uva y el azafránque está deseosa por innovar. Viajatanto por sus negocios como por pla-

cer por España y por distintos lugares de Europa. Yun nuevo estilo artístico capta su atención. Es el mo-dernismo, una corriente artística que plasma preci-samente aquello que esta nueva burguesía estababuscando. Así, se impone un gusto por la líneacurva, que refleja movimiento, dinamismo, y los ele-mentos extraídos de la naturaleza. Las figuras feme-ninas, sugerentes, suelen estar presentes siempre yse trata de buscar, sobre todo, el placer de los senti-dos. Así, Novelda se ha convertido en uno de los reductosmodernistas más impresionantes que se puede en-contrar en la provincia de Alicante. A tres kilómetrosde la ciudad de Novelda se alza el Santuario de SantaMaría Magdalena, construido por el ingeniero textilJosé Sala Sala en 1918 y finalizado en 1946. Aunqueel Santuario pueda recordar a la Sagrada Familia deGaudí es necesario decir que Sala Sala no era discí-pulo del arquitecto catalán, sino que simplementevio este edificio en una de sus múltiples visitas a Ca-taluña. Y se quedó prendado de él. De este modo,decidió construir uno parecido como un regalo parasu ciudad. El templo está dedicado a su madre,puesto que ésta era muy devota de Santa María Mag-dalena, la patrona de Novelda. Por eso, nada más en-trar, la figura de la Santa preside el templo desde elábside. El santuario tiene planta con forma de jarro,pues simula el jarro en el que la Santa le llevó el bál-samo a Jesús. En el exterior se pueden apreciar dostorres laterales de veinticinco metros de altura coro-nadas por una cruz pétrea. Aunque la fachada estáinspirada en la corriente modernista, el interior deltemplo es mucho más sencillo. Está compuesto poruna nave central rectangular y dos laterales adosadosy decorado con diversas pinturas que reflejan pasajesde la vida de Santa María Magdalena de entre los quesobresale la que está situado detrás del altar, atri-buida a Gastón Castelló. A escasos metros de donde se encuentra este San-tuario, también se puede visitar el Castillo de la Molaque posee una torre triangular cristiana, situada enel patio de armas, única en toda Europa. Esta obraes una de las primeras muestras de gótico civil quese puede apreciar en la zona. Fue construida por losmusulmanes almohades en el siglo XII. Es una torreun tanto singular y no están demasiado claras las hi-

pótesis de por qué fue construida de forma triangu-lar. “Unos piensan que se debe a ritos alquimistas.Otros opinan que se quiere representar a la Santí-sima Trinidad en la torre y, por último, otras perso-nas cuentan que, ya que la torre musulmana eracuadrangular, los cristianos la construyeron trian-gular para diferenciarse. Pero no hay ningún docu-mento que lo verifique”, explica el guía local, MiguelOlivares. Sin embargo, el conjunto de la Mola ha su-frido bastante el paso del tiempo. Como explica Oli-vares, “la torre musulmana ahora mide unos nuevemetros de lado por once de alto, pero antes era eldoble de grande y el proceso de excavaciones aún nose ha podido terminar por temas económicos”, porlo que este recinto aún no está completamente estu-diado. Asimismo, en la ermita próxima al Castillo,algunos afirman que está enterrada Violante de Bar,esposa del rey Juan I el del Punyalet.

El sonido de la naturaleza pétreaEn 1994 se comenzó la construcción de un órganode piedra en el Santuario, obra de la que se ha encar-gado el organero y gemólogo Iván Larrea. Esta piezamonumental medirá unos once metros de altura yseis de anchura. Estará compuesta de setecientoscuatro tubos y tendrá unos seiscientos mil quilos depeso. El órgano está compuesto por nueve piezaspara poder introducirlo por la puerta, ya que pararealizar este trabajo es imposible utilizar grúas.Como explica Larrea, una de las particularidades deeste órgano es su tamaño, ya que “la formas cons-tructivas ciclópeas se han perdido en todo elmundo”. Además, el órgano es un instrumento muyespecial, puesto que existe desde la Antigua Greciay técnicamente es muy complejo. Pero la principalpeculiaridad de este órgano es que el mecanismo delinstrumento ha sido realizado con mármol (aunquea Larrea, que ideó el órgano desde un primer mo-mento completamente de piedra, le han exigidocrear una estructura metálica por motivos de segu-ridad). Asimismo, Larrea ha conseguido crear algu-nas de las piezas con mármol flexible, algo que hastael momento nadie había conseguido. Para Larreaestá completamente justificado que el mecanismode este instrumento sea de piedra, porque ésta tieneuna serie de ventajas que no poseen ni la madera niel metal. En primer lugar, como indica el gemólogo,esta justificado que el órgano sea de piedra “desdeel punto de vista monumental, puesto que si fuerade madera no podría tener el mismo aspecto. Es unórgano monumental y el material de los monumen-

Las torres del Santuario miden veinticinco metros de altura

Page 25: AventurArte nº0

Novelda/25

tos por antonomasia es la piedra”. Además, las parti-cularidades del mármol son idóneas para el órgano.“La piedra tiene unas características tanto acústicascomo físicas extraordinarias. Todos los órganosmueren siempre por una pieza llamada secretos, yaque se los come la carcoma. Además, a la maderatambién le afectan los cambios de humedad y detemperatura que modifican su estructura. Asimismo,la madera absorbe energía y los órganos poco a pocotienen un sonido más apagado”, indica Larrea. Estosproblemas no ocurren con la piedra, dado que “elmármol aprovecha muchísimo más la energía de lasondas del viento. Por tanto, produce un sonido másintenso, más profundo”, afirma el organero. Encuanto al metal, este material también tiene más pro-blemas que la piedra. “Con los tubos de metal, sobretodo con los sonidos graves, existe el problema deque la chapa a veces no es lo suficiente gruesa y seproducen vibraciones parasitarias, vibraciones delpropio metal que también absorbe energía. Este fe-nómeno no se produce con la piedra”, indica Larrea. Pero dado que este órgano es tan novedoso, el ge-mólogo se ha encontrado con muchos problemas yhan pasado largos periodos de tiempo donde la obra

Pintura atribuida a Gastón Castelló

Actualmente se están instalando los cascarones

Page 26: AventurArte nº0

26/AE

ha estado paralizada. “Demostrar que era totalmentefactible realizar un órgano de piedra me ha costadomucho. Es un rechazo sistemático a todo lo nuevo.Además, las cosas son más difíciles al tratarse de unórgano, ya que es un instrumento muy tradicional”,señala el organero. Además, la obra también se haencontrado con muchos problemas de financiacióny con la politización que, desde algunos, sectores, seha hecho de esta obra. A pesar de las innovaciones, Larrea ha conseguidointegrar el órgano perfectamente dentro del Santua-rio. “El órgano no es modernista, pero queda muybien en este recinto porque está inspirado en la for-mas curvas. Algunos lo han definido como un di-seño modernista-gaudiano-daliniano, pero yo creoque es una evolución del modernismo. Al mismotiempo, también parece una nave espacial de unaobra futurista. A mí me parece una obra orgánicacon los cascarones de los que nace el sonido. A suvez, tiene patas que parecen de elefante. Es una es-pecie de animal musical”, explica Larrea.Actualmente, se están colocando los cascarones, peroaún no se sabe cuándo se va a finalizar completa-mente. Larrea considera que posiblemente en otro

país ya hubiera podido acabar su obra, pero él quiereque el primer órgano de piedra esté en España.

Una mujer misteriosaEn el número veinticuatro de la calle mayor se en-cuentra una de las mejores casas modernistas que sepueden hallar en la Comunidad Valenciana. Se tratade la casa de Antonia Navarro Mira, “la Pichocha”.Esta mujer se casó y tuvo tres hijos (el único varónmurió de tuberculosis con doce años), pero enviudómuy pronto (su marido tan sólo contaba con vein-tiocho años). De este modo, tuvo que hacerse cargode los negocios que éste y su padre le habían legado.Ella era una mujer muy inteligente y comenzó a in-vertir en negocios financieros que le permitieron en-riquecerse. A partir de ese momento, comenzó acomprar tierras y en esta casa incluso se puede en-contrar en el patio un friso donde aparecen reflejadastodas las propiedades que poseía. Cuando contabacon una edad avanzada, la señora decidió darse uncapricho y contactó con el arquitecto Pedro Cerdán(éste ya había diseñado el casino de Murcia, de estilomodernista) para que construyera la casa. “La señorale pidió al arquitecto que construyera una casa si-

Está completamente justificado que el órgano sea de piedra porque se trata deuna obra monumental y por las característica acústicas del mármol

Aún se desconoce cuál es el significado auténtico de la torre triangular del castillo de la Mola

Page 27: AventurArte nº0

Novelda/27

guiendo el movimiento artístico de la época, el Mo-dernismo, con los materiales que quisiera y con unpresupuesto ilimitado. Por eso, la casa es tan osten-tosa”, comenta la guía de la Casa-Museo Modernista,Lorena Martínez. Este hecho explica que la casa tansólo se tardara en construir tres años: de 1900 a 1903.La casa finalmente fue inaugurada en 1905 con mo-tivo de la boda de una de sus hijas, Luisa NavarroNavarro. A partir de este momento, la señora vivióen la casa sola. “Era una señora mayor y, por eso, ellasolía habitar la parte inferior de la casa. Por este mo-tivo, en esta zona de la casa las habitaciones tienenun sistema de puertas doble para poder pasar de unlugar a otro más cómodamente. Además, la señoratambién se construyó un claustro para dar sus paseossin tener necesidad de salir al pueblo porque Noveldaera un pueblo de agricultores y muy pobre. La genteno tenía dinero y todo el mundo se lo pedía a ella”,comenta Martínez. Asimismo, la señora también seconstruyó su propia capilla para no tener que salir alpueblo para rezar sus oraciones. Sin embargo, la casatan sólo fue habitada alrededor de diez años. Des-pués, la señora se trasladó al campo con sus nietasque padecían microcefalia. La señora fallece en

1921. La Caja de Ahorros del Mediterráneo (CAM)la adquirió en 1975 y la restauró. A partir de 1980está abierta al público. La última estancia restauradaha sido la cocina de la casa del servicio, pero aún noestá abierta al público. Tres fachadas de la casa dan a la calle. Éstas fueroncreadas con piedra de Bateig y de mármol y están de-coradas con distintos motivos escultóricos. El már-mol utilizado es de Carrara, Italia, muy prestigiosoen la época. La casa está compuesta por tres plantas.La última era sólo una buhardilla y en la actualidades el lugar escogido para alojar las piezas del museodel marino y científico ilustrado Jorge Juan (actual-mente esta sala está siendo restaurada por la apari-ción de unas goteras y no se puede visitar). En elinterior, profusamente ornamentado, abundan losestucos policromados y las maderas nobles. Losmuebles también son de estilo modernista, puestoque la CAM puso como condición para comprárselaa los descendientes de “la Pichocha”, que le dieran elmobiliario original de la casa. Asimismo, otros hansido adquiridos en diversas subastas. Los suelos dela casa son de mármol y de cemento hidráulico. Hantenido que ser restaurados en algunas salas, ya que

El hecho de que el órgano de piedra sea un instrumento tan novedoso heimplicado que Larrea se encuentre con muchos problemas en el proceso

Page 28: AventurArte nº0

28/AE

las tropas italianas se alojaron en ella durante la gue-rra civil y lo utilizaron para calentarse (después seríautilizada como colegio por las monjas de Cluny). Enesta época también desaparecieron los planos de lacasa. Destacan especialmente las pinturas de la saladel comedor decorada con diversos paisajes clásicosde ninfas y walkirias. Como explica la catedrática enarte, Irene García, “el modernismo en Novelda es uncaso verdaderamente aislado e importante. Dentrode estas manifestaciones la más sobresaliente es laCasa-Museo modernista que es de nueva planta y detipo palacete. Sigue un modelo ecléctico”. Con estacasa, “la Pichocha” demostraba su poderío econó-mico y, como comenta García, “corre de boca enboca que para referirse a la cantidad de dinero de lapropietaria se decía que se podía chapar el suelo dela casa con duros de plata puestos de canto”. No obs-tante, el pueblo no la odiaba, pues “la tenía muy pre-sente, ya que daba trabajo a la gente. Venían a decirleque no tenían dinero ni trabajo y ella los mandaba aalguno de sus múltiples caseríos para que trabajaran.Además, en el caserío tenían alojamiento y les dabande comer. Asimismo, con la construcción de la casa

dio trabajo a muchas personas, aunque también mu-rieron muchos, ya que los andamios eran poco se-guros” comenta Martínez.

Un presente de bodaEn la calle mayor número seis se encuentra el CentroCultural Gómez-Tortosa que, actualmente, es pro-piedad del ayuntamiento noveldense. Este edificioque también es de estilo modernista, fue un regaloque Antonia Navarro le hizo a su hija Carmencuando se casó con el conde Antonio Gómez-Tor-tosa. Como indica Martínez, “esta casa es más juve-nil, menos recargada, ya que era para una chica másjoven”. En este caso, se puede distinguir dos tipos deconstrucción, una más antigua de diseño clásico yuna segunda que se añadió posteriormente (1902) yque es de estilo modernista. En este edificio destaca,sobre todo, el patio exterior cuyo suelo, original-mente, no estaba recubierto. Asimismo, a la iz-quierda del vestíbulo se halla el salón comedor, unaestancia de las más destacadas de la casa. Las paredesde esta sala están cubiertas por lienzos que recogenescenas familiares de los dueños de la casa y sus

La gente de Novelda tenía estima a Antonia Navarro porque daba muchotrabajo a sus habitantes, ya que poseía muchos caseríos en Alicante

Detalle del dintel del arco de entrada a la Casa-Museo modernista

Page 29: AventurArte nº0

hijos. Éstas fueron pintadas por el alcoyano LorenzoPericás. Como explica García, “estas imágenes sonbastante usuales en aquella época, ya que la fotogra-fía no estaba muy desarrollada y se había perfeccio-nado la pintura paisajística”. Actualmente, en estaedificio se halla la Oficina de Turismo de Novelda, labiblioteca “Jorge Juan”, el Archivo Histórico Munici-pal y varias oficinas y despachos.

La plazuela de San VicenteA pocos metros de la calle mayor se encuentra unacasa modernista de propiedad privada. Se trata de laCasa Mira, ubicada en la Plazuela de San Vicente. Sudueña es Delfina Marco Chorro. Aunque ya no viveen Novelda, aún es fiel a las tradiciones y le gusta es-pecialmente la Semana Santa noveldense. En la pro-cesión del Domingo de Resurrección existe latradición de que la Virgen descanse en la puerta desu casa. Y ella siempre prepara un altar para ésta.“Cuando se fueron a vivir la monjas de Cluny a laCasa de ‘la Pichocha’ se desentendieron de esta tra-dición y se la concedieron a mis abuelos”, afirma.También acude siempre a las fiestas patronales deNovelda que se celebran en julio.Son muchos los pretendientes que ha tenido su casa.“A mí me gustaría que me la comprara alguna enti-dad para que se abriera al público, pero yo tendríaque poder seguir con esta costumbre”, comentaMarco. La casa fue construida por su abuelo (aunqueuna de las habitaciones se quedó sin pintar porque

éste murió y su abuela dejó las paredes blancas enseñal de duelo). Cuando acabó la Guerra Civil deja-ron de habitar la casa porque su padre, que era mé-dico, fue destinado a Monóvar. Ella a veces se haplanteado vivir de nuevo en la casa, pero “es muy in-cómoda. Tiene los dormitorios arriba y siempre hayque estar subiendo y bajando las escaleras. Además,en invierno hace mucho frío incluso con calefacción”. A pesar de que la casa sea privada, a ella no le im-porta enseñarla. “La gente disfruta mucho viéndola.Algunos me dicen que ellos cobrarían por enseñarlao por hacer reportajes, pero yo no quiero dinero pornada”. Dado que nadie ha ofrecido una oferta satis-factoria, esta casa aún permanecerá cerrada al pú-blico indefinidamente.Dada la riqueza de patrimonio que posee Novelda,en la actualidad, las acciones turísticas que se estánllevando a cabo, pretenden vincular el modernismocon la gastronomía, como explica el concejal de Tu-rismo, Sergio Mira. Asimismo, dentro de poco abrirásus puertas el albergue juvenil que se ubica cerca delcomplejo de la Mola. Anteriormente, este lugar eraun convento. En este recinto “se pretende relacionarel medio ambiente, el turismo y la cultura”, comentaMira. Además, en él se ubica un “centro de interpre-tación que consiste en paneles explicativos, vídeos ydocumentales sobre la historia del municipio desdesus orígenes donde se incluirá también una pequeñamuestra del museo arqueológico de Novelda”, afirmaMira. Aún se desconoce la fecha de inauguración

Novelda/29

Delfina Marco, dueña de la casa modernsta ubicada en la Plazuela de SanVicente la vendería a una entidad que le permitiera seguir con las tradiciones

Fachada de la casa modernista de Delfina Chorro

Page 30: AventurArte nº0

de defensa y en su interior la torre cuadrangular,

de más de 20 metros de altura hoy desmochada,

todo ello de fábrica de tapial.

A mediados del siglo XIII, el castillo de la Mola

queda despoblado al ser conquistado por las hues-

tes cristianas del Infante don Alfonso de Castilla,

los musulmanes emigran o se asientan en Novelda,

formando un núcleo importante de población mu-

déjar.

En función de la importancia estratégica de la for-

taleza, en el siglo XIV, con Jaime II de Aragón el

castillo será nuevamente ocupado, ahora por

nueva población cristiana. Realizándose impor-

tantes obras de reforma en la fortaleza bajo el se-

ñorío de doña Blanca de Anjou, siendo interesante

resaltar la singularidad constructiva de la torre

triangular dentro de la arquitectura gótica militar

de la época, considerando que fue construida en el

primer tercio del siglo XIV, bajo la dirección de un

alarife musulmán, no encontrándose paralelos co-

tribuna

El castillo de la Mola: 900 años

de historiapor concepción navarro poveda

arqueóloga municipal de novelda

30/AE

Vista panorámica del complejo de la Mola

El Castillo de la Mola, declarado Monumento His-

tórico artístico de Interés Nacional en 1931, se

sitúa sobre un cerro amesetado que domina visual-

mente el valle medio del Vinalopó y forma parte

de la red de castillos y torres que durante la Edad

Media constituyeron un importante sistema de

control y defensa del territorio andalusí frente a

los reinos cristianos de Castilla y Aragón.

El primer asentamiento que conocemos se situaba

en la ladera Sur y correspondía a un poblado de la

Edad del Bronce, siendo en época islámica (s.X)

cuando se construye y habita un recinto fortifi-

cado, destacando de la etapa musulmana con la

llegada de los almohades (s.XII) la construcción

del “hisn” o castillo formado por dos recintos, el

“albacar” espacio protegido por una muralla y uti-

lizado como refugio por la población asentada en

las alquerías rurales situadas en el valle de No-

velda, y un segundo espacio formado por la forta-

leza, con una línea de muralla y varios torreones

Page 31: AventurArte nº0

nocidos en la Península Ibérica.

La torre construida con sillarejo y refuerzo de si-

llería en las esquinas, mide 15 metros de lado, for-

mando un triangulo equilátero perfecto, con una

altura de 17 metros, con muros de 2,30 de grosor.

Consta de dos plantas iluminadas por sendas aspi-

lleras.

Durante los siglos XIV-XV el castillo perteneció a

diversas familias nobiliarias. Siendo bajo el señorío

de los Maza de Lizana cuando se crea la Baronía

de Novelda, siendo la Mola un importante castillo

feudal, residencia temporal del señor territorial,

donde recibe el vasallaje de los campesinos y alcai-

des de la fortaleza.

Don Pedro Maza, como buen caballero medieval al

frente de su mesnada, participó en importantes

batallas y escaramuzas como la habida por tierras

de Mogente, donde según las fuentes documenta-

les, algunos nobles castellanos fueron hechos pri-

sioneros y trasladados al Castillo de la Mola,

recibiendo don Pedro por su rescate 2.000 florines.

No faltando prisioneros ilustres como don Alfonso

Yáñes Fajardo, adelantado del reino de Murcia,

quien permaneció largo tiempo en las mazmorras

del Castillo.

Hechos y acontecimientos que nos hablan de la in-

fluencia política y militar de la familia Maza de Li-

A mediados del siglo XIII, el castillo de la Mola queda despoblado y durante

los siglos XIV y XV pertenece a diversas familias nobiliarias

tribuna/31

zana y la importancia estratégica del Castillo de la

Mola como enclave fronterizo entre las tierras de

los reinos de Castilla y Aragón. Siendo sus torres

importantes elementos de defensa y comunicación,

desde donde se emitían señales visuales de humo o

fuego para avisar del peligro de ataque a la pobla-

ción de Novelda, así como a los castillos de Petrer,

Monforte y Aspe.

La pérdida del valor estratégico del castillo, fue el

motivo del abandono de la fortaleza en los albores

del siglo XVII, trasladándose sus moradores a la

villa de Novelda.

En la década de los años ochenta del pasado siglo,

al amparo de las administraciones locales y auto-

nómica se desarrollaron diferentes campañas de

excavaciones llevadas a cabo en el interior del re-

cinto fortificado, sacando a la luz un conjunto de

restos arqueológicos cuyo estudio nos ha permitido

identificar diversas estancias domésticas como, al-

jibes, la cocina con alacenas y bancos corridos, un

espacio de almacenamiento de alimentos, sala de

banquetes, un molino entre otras dependencias,

que nos permiten conocer aspectos de la vida coti-

diana de sus moradores en sus diversas etapas his-

tóricas, encontrándose todo ello documentado y

expuesto en el Museo Arqueológico de nuestra ciu-

dad.

Page 32: AventurArte nº0

32/AE

Alicante es una gran provincia con un elenco ver-

daderamente notable de castillos. Desde la prehis-

toria, el mundo íbero y romano, dejaron señales

en su suelo de fortificaciones. Pero va a ser la Edad

Media, cuando se va a desarrollar un conjunto de

castillos hispano-musulmanes, esparcidos por su

territorio. El valle del río Vinalopó, camino natu-

ral hacia la Meseta, se llenará de castillos, así como

los valles del norte, lindando con la actual provin-

cia de Valencia. Por otro lado, la costa nos va a

proporcionar muchas atalayas árabes y después

cristianas. Ciudades amuralladas fueron Elche,

Alicante, Denia, Orihuela desde época inmemorial.

Los almohades seguirán construyendo castillos y

torres. Bañeres, las torres del Homenaje de Villena

y Biar, los castillos de La Mola, Ambra, Bussot son

algunos ejemplos de este estilo de fortificación en

tabiya islámica. Importante es la rábita islámica

de Guardamar, con su recinto fortificado.

Alicante pasará al reino de Castilla tras su con-

quista en 1249 y con ello toda la provincia..Al estar

Alicante entre los reinos de Aragón y Castilla, hizo

que sus fronteras además se señalaran con casti-

llos.

Con el mini feudalismo, muchos castillos árabes

van a parar a manos de la nobleza. Así durante el

señorío del infante D. Juan Manuel y del Marqués

de Villena, D. Juan Pacheco, emprendieron gran-

des obras en los castillos de Sax, Villena, Elche,

etc. La llegada de la pólvora cambia el sistema de

defensa, y aparecen los fuertes abaluartados, como

el de Bernia, o Santa Pola, las primeras obras del

castillo de Santa Bárbara de Alicante, Denia, las

murallas de Villajoyosa o el fortín de Moraira.

Pero no solo en el interior, sino que la costa había

que defenderla de los piratas berberiscos, empren-

diendo una gran obra a base de torres de almenara

diseminadas por todo el litoral, como la Torre del

Campello, la de Escaletes en Santa Pola, Cap Roig

en Torrevieja, Tamarit, etc.

Estas obras van continuar hasta bien entrado el

siglo XVIII, siendo además Alicante, y en con-

creto la comarca del Alacantí, (la huerta) un ver-

dadero campo fortificado de casas con torres

defensivas orientadas al enemigo que provenía del

mar. Incluso en el siglo XIX se construye un nuevo

fuerte, el de San Fer-

nando en Alicante.

Es pues esta provin-

cia un claro ejemplo

de multitud de for-

tificaciones: casti-

llos, fuertes

abaluartados, to-

rres, torres de al-

q u e r í a

musulmanas, ata-

layas, torres de al-

menara, casas

fuertes y mura-

llas que se elevan

como muestrario

de épocas y a las

que hay que

preservar para

nuestros des-

cendientes.

tribuna

El origen de los castillospor jorge jiménez esteban

miembro de la junta directiva de la asociación

española de amigos de los castillos.

Fiesta de la Rendición celebrada en el castillo Petrer

Page 33: AventurArte nº0

/

noveldaAE

Te recomendamos...

Realizar la ruta modernista, ya que

en Nodelda se encuentran algunos de

los mejores ejemplos de este estilo

arquitectónico de toda la provincia

Asistir a las jornadas que

anualmente, en marzo, tienen lugar

en la Casa-Museo Modernista y que

cuantan con la presencia de

especialistas en diversas materias

Novelda cuenta con un grupo de

arqueológos reputado que realizan

jornadas y cursos durante todo el

año

Rutas

- Recinto de la Mola

Incluye una visita guiada al castillo de la Mola yel santuario de Santa María Magdalena. Desdeeste recinto se puede observar una fabulosa vistadel Valle del Vinalopó.Por las mañanas (excepto los sábados).Duración aprox.: 1 hora.Se recomienda concertar hora previamente:Telf: 95 560 92 [email protected]

-Ruta cultural modernista

Recorrido: Castillo de la Mola, Santuario deSanta María Magdalena, Centro Cultural Gómez-Tortosa, Plaza Vieja, Parroquia Arciprestal SanPedro Apóstol y Casa Museo Modernista.Visita guiada gratuita.Duración aprox.: 4 horas.Hora de comienzo: 10 horas en el parking delcastillo de la Mola.Se efectúa los fines de semanaRequiera reserva con un mínimos de dos días deantelación: Telf: 95 560 92 [email protected]

-Ruta enoturística

Bodega Heredat de Cesilia en Paraje Alcaydias.Visita a la antigua casa de Labor de principios delsiglo XVIII, a la sala de elaboración, a la sala debarricas y degustación de vinos.Hora de comienzo: 16: 45 horas. Precio: 6 €.

- Ruta enoturística + comida en la bodega

Bodega Heretat de Cesilia. Precio: 19 €.

s Fiestas-Fiestas patronales en honor a Santa María

Magdalena, patrona de la ciudad, y fiesta de

moros y cristianos (las dos se celebran de

manera paralela): Del 19 al 25 de julio.

-Carnavales:De esta festividad cabe destacar laprocesión de “Cuarenta Horas”, única en España.Este privilegio se lo concedió el Papa León XIIIel 28 de febrero de 1897 a Novelda a causa de unaepidemia que causó graves daños en la población

Guía Práctica/33

guía práctica

Parroquial arciprestal San Pedro Apóstol

Page 34: AventurArte nº0

Un juego de niñosEl Antiguo Palacio de Altamira se ha convertido enla actualidad en el Museo Arqueológico y deHistoria de Elche “Alejandro Ramos Folqués”, unmuseo que apuesta ante todo por la interactividady por el amor a la cultura desde la infanciaTEXTO E IMÁGENES: LAURA IBÁÑEZ

bajo vinalopó

Page 35: AventurArte nº0

Un juego de niños

El Palacio de Altamira fue edificado en el siglo XV

elche

Page 36: AventurArte nº0

“-Galatea era una diosa, concretamente una ninfa. Erabellísima. Tenía la piel fina y el pelo muy largo. Todoslos días la visitaba un monstruo que se llamaba Po-lifemo. Éste era un cíclope y estaba muy enamoradode ella. Él, todos los días, tocaba música para ella,.Pero en uno de sus paseos por Sicilia, Galatea se en-amoró perdidamente de un humilde pastor llamadoAcis. Polifemo mató a Acis y Galatea habló con todoslos dioses para que revivieran a Acis. Entonces éstosle dijeron que podían revivirlo, pero no como estabasino como agua”, explica la monitora del Museo Ar-queológico y de Historia de Elche “Alejandro RamosFolqués” (MAHE), Patricia Garrido.-¿Entonces no era mejor que se quedara muerto?- lepregunta uno de los niños asistentes a la visitaguiada.- No, porque Galatea era una ninfa que estaba ¿entrequé dos sitios?- pregunta Garrido para comprobar si

los niños están atentos a la explicación del cuento.- Entre el bosque y el agua- responden todos al uní-sono.- Entonces, si Acis se convierte en agua, ¿podrá estarGalatea con él?- Sí- vuelven a responder los niños como una mismavoz.- De esta manera, los dos pueden estar juntos y Po-lifemo no puede volver a matar a Acis porque esagua- concluye Garrido.Y a continuación los niños de unos siete años del co-legio de Elche Víctor Pradera se disponen a hacer unmosaico. Precisamente se les ha explicado el mito dePolifemo y Galatea porque es un mosaico que se en-contró en la finca de la pedanía de Algerós en 1861en esta localidad. Y, además, de esta forma, los niñosaprenden a través de un cuento qué es un mosaico ala vez que conocen un mito de la Antigüedad Clá-

36/AE

Patricia Garrido trata ser muy expresiva para que los niños retengan mejor los conceptos

Page 37: AventurArte nº0

sica. Y es que el MAHE apuesta precisamente por lacreación de talleres didácticos donde los niños nosólo asistan a charlas insulsas sobre explicacioneshistóricas sino que participen y ellos mismos haganalguna actividad relacionada con la cultura que hanido a estudiar. Además, en esta caso la importancia de la monitoraes vital, ya que los niños necesitan que se les diganpocos conceptos, pero de forma muy clara. Así, Ga-rrido siempre intenta que las visitas que realiza seanlo más expresivas posibles y que los niños se quedencon algunos conceptos básicos. Ella misma ha com-probado que éstos son capaces de retener conceptosalgo complicados para su edad y, cuando vuelven almuseo, se los recuerdan. Igualmente, Garrido les en-

seña las normas que los niños han de respetar dentrodel museo. “Cuando estemos dentro de la sala no te-néis que hablar ni gritar ni correr ni comer chuches.Debéis mantener las distancia de seguridad para noromper las piezas y no empujar a los compañeros”,les explica, pero los niños ya las conocen de sobra ylas repiten con ella.Asimismo, con estas visitas, se están creando tam-bién futuros visitantes de museos. como afirma unade las maestras que les acompaña, Juana Gómez. “Esimportante que los niños vengan a los museos paraque conozcan dónde están. Después van a sus casasy se lo dicen a sus familiares y hacen publicidad delsitio. Hay algunos que vuelven con sus padres porqueles hacen venir y supongo que a medida que vayan

Elche/37

“Es importante que los niños vengan a los museos para que los conozcan. Algunosvuelven con sus padres porque les hacen venir”, afirma una de las maestras

Page 38: AventurArte nº0

creciendo van pasando por aquí y se acuerdan de queestuvieron en este lugar”, comenta Gómez. De estaforma, la visita al museo se convierte en un viaje in-olvidable. como explica otra de las maestras que lesacompaña, Luisa Escalada. “Ellos ya tienen interéspor todo lo que han visitado porque ya les suena yponen atención cada vez que oyen algo que esta re-lacionado en la televisión o cuando nos conectamosa Internet con las pizarras interactivas”, señala Esca-lada.

Cinco experienciasEste año el MAHE oferta cinco talleres para los co-legios. El primero, “Los misterios de la cerámica” secentra en la cultura ibérica y, cuando finaliza, losniños tienen que decorar una pieza de cerámica con motivos propios de esta cultura. El segundo taller,llamado “Viaje a la antigua Roma”, permite conocera los alumnos el legado de Roma en Elche y, al aca-bar, los niños realizan un mosaico. “Sumérgete enAl-Andalus” permite a los niños conocer la culturaárabe en España y deberán realizar una pieza artís-tica inspirada en esta civilización. La visita llamada“El agua y nosotros” trata de explicar a los visitantesla importancia del agua para la vida y los niños han

Uno de los niños efecúa un mosaico

Los niños suelen ir muy motivados cuando realizan visitas a estos museos

38/AE

Page 39: AventurArte nº0

¡¡¡VIVE UNA AVENTURA...CERCA DE CASA!!!

!!!...ESCÁPATE!!!

SUSCRÍBETE A

Y RECIBE 12 NÚMEROS POR SÓLO 20 EUROS

AventurArte

de realizar una maqueta del Palacio de Altamira y dela Acequia Mayor. El último taller, denominado“Prepara tu ofrenda para los dioses”, versa sobre laimportancia que a lo largo de la historia se le ha dadoa los dioses. Los niños prodrán preparar su propiaofrenda. Así, dado que los talleres son más partici-pativos, los niños se divierten más.

Un marco perfectoPero los niños no estan rodeados de cultura única-mente por las piezas que se exhiben en el MAHE,sino que el propio museo se ha ubicado en un em-plazamiento que tiene un gran valor histórico por símismo: el Palacio de Altamira, edificado, probable-mente, sobre una construcción anterior de los siglosXII o XIII (puede que formara parte de las defensasde la villa amurallada almuhade). Éste fue construidoa finales del siglo XV por un noble castellano lla-mado Gutiete de Cárdenas, que lo convirtió en su

propia residencia. Su planta es poligonal. Posee unatorre mayor cuadrangular y torreones cilíndricos queprotegen sus esquinas. Sobresale de este castillo elhecho de que no haya sido construido en un lugarmás alto, más propio de este tipo de construcciones.Este hecho invita a pensar que, en la época en quefue construido, Elche tenía una importancia tal queera merecedora de poseer su propio castillo.Para albergar todas las piezas, posteriormente, secreó una infraestructura anexa al castillo. En ésta, sehallan las piezas que abarcan desde los orígenes dela ciudad hasta el final de la época visigoda y la lle-gada de los primeros árabes. Se trata de la parte ar-queológica. Asimismo, en este lugar se halla la salade exposiciones gratuitas. En la sala ubicada en el Pa-lacio de Altamira propiamente dicho, se halla la partehistórica del museo que abarca desde la fundaciónde una nueva ciudad por parte de los árabes hasta laépoca contemporánea

Es muy importante que la guía explique los conceptos de forma clara porque, deeste modo, los niños retienen mejor las informaciones que les proporciona

Page 40: AventurArte nº0

Serrano se encarga de cuidar el Huerto del Cura y posee en el parque una tienda de recuerdos para los turistas

Page 41: AventurArte nº0

Elche/41

Huerto del Cura

Nacido entre palmerasEl Huerto del Cura forma parte del Palmeral de Elche, reconocido

como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Lospalmeros, como Francisco Serrano, son los artífices de este bello

paisaje

El 30 de noviembre de 2000 el Palmeral deElche fue declarado Patrimonio de la Huma-nidad por la UNESCO. Y es que Elche se ha

hecho famosa por la presencia constante a lo largode todo su paisaje de las palmeras. Y ligado a estepaisaje aparece la figura del palmero. Precisamenteel hecho de que en Elche los dátiles se recojan deforma tradicional es otro de los motivos por los quese le concedió esta distinción al palmeral ilicitano.Así, en este municipio se halla la mayor concentra-ción de palmeras de toda Europa, pues se calcula queen esta ciudad existen entre doscientas mil y tres-cientas mil palmeras. De este modo, dentro del cascoantiguo de la ciudad se puede encontrar el Huertodel Cura, Jardín Artístico Nacional, de unos trece milmetros cuadrados y que cuenta con unas mil palme-ras. Este huerto está densamente poblado por la Pho-enix Dactylífera, es decir, la palmera datilera, aunque

también se pueden encontrar otros cultivos típicosde la zona como, por ejemplo, los limoneros, los na-ranjos y los granados. Asimismo, también se puedenhallar otros cultivos de clima subtropical. Todos elloshan constituido un hermoso jardín por el que poderpasear tranquilamente en soleadas tardes de verano.Además, dentro del Huerto del Cura se halla unacasa de 1940. Ésta posee un amplio porche donde,antiguamente, se realizaba la labor de selección dedátiles, que está sostenido por columnas (que sontroncos de palmera, al igual que las vigas de la casa).Asimismo, al lado de la casa, se encuentra la capilla,conservada tal y como la construyó en 1900 el cape-llán Castaño, primer propietario del Huerto. Sin em-bargo, el retablo del altar es de estilo barroco popularcastellano del siglo XVIII.“Yo nací en un huerto de palmeras”, certifica Fran-cisco Serrano, el encargado de conservar el Huerto

texto y fotoS: laura ibáñez

Son numerosos los rincones donde el visitante puede descansar y vislumbrar el bello paisaje del Huerto del Cura

Page 42: AventurArte nº0

del Cura y poseedor de un puesto de recuerdos paralos turistas en este recinto. Tiene setenta y cinco añosy ha dedicado toda su vida a las palmeras. “Antigua-mente nos enseñaban nuestros padres a subir a pie alas palmeras”, afirma Serrano que comenzó a subir aéstas cuando tenía nueve años. Así, cuando cumpliólos quince años su hermano y él empezaron a traba-jar en una cuadrilla como palmeros. “Entonces setrabajaba muchísimo porque se empezaba la jornadaa las ocho de la mañana, se paraba a la una, se con-tinuaba a las tres hasta las siete. Cobrábamos veinti-cinco pesetas por jornada”, señala el palmero. En esemomento, todos los huertos tenían una casa que erahabitada por la familia. Así, éstas cooperaban entresí. “Nos juntábamos unas quince o veinte personas apodar en un huerto y en un día lo hacíamos todoporque nos ayudábamos unos a otros”, comenta Se-rrano. Sin embargo, posteriormente, desaparecieronlas casas de los huertos de palmeras y, por eso, lospadres ya no podían enseñar a sus hijos a trabajar laspalmeras. Por tanto, el ayuntamiento empezó a pro-mover los Talleres de Técnicos Especialistas en Pal-meras para enseñar a las nuevas generaciones depalmeros. Serrano, sin embargo, afirma, con una

sonrisa, que, a pesar de haber dedicado toda su vidaa este oficio, aún no posee el título. A los cincuentay nueve años su padre falleció y desde entonces tuvoque ayudar a su madre en la economía familiar. Elnegocio ha prosperada y ahora este veterano pal-mero es el que instruye a sus hijos en el oficio, aun-que no les ha enseñado a subir a las palmeras.

Pasado y presente“Ahora tenemos más seguridad porque antes nos atá-bamos una soga simplemente a los riñones y subía-mos escalando”, indica Serrano al repasar lasdiferencias entre el pasado y el presente del oficio depalmero. “Ahora los hombres llevan en los pies unosganchos que clavan en los troncos para no resbalarse.Gracias a estas medidas de seguridad ahora tenemosmás palmeros que antes”, señala Serrano, pues antessólo las personas que se habían criado en un huertoy habían aprendido el oficio de pequeños queríancontinuar con esta tradición. Así, éste reconoce queantes poca gente quería proseguir con este oficio por-que “era muy, muy arriesgado”. A pesar de todo, él hatenido mucha suerte, pues nunca se ha caído. Sólouna vez tuvo un percance. “Estaban los troncos mo-

42/AE

En el Huerto del Cura se puede encontrar una reproducción de la Dama de Elche

“Antes nos enseñaban nuestros padres a subir a pie en las palmeras”, señalaSerrano indicando las diferencias existentes entre los viejos y los nuevos palmeros

Page 43: AventurArte nº0

La palmera imperial es una de las

principales atracciones del parque. Su

nombre se debe a la visita que la

emperatriz Elisabet (Sissí) efectuó al

parque en 1894. Esta palmera es única por

su grandiosidad, ya que los hijuelos que

normalmente nacen cuando la palmera

madre tiene diez o quince años, en este

caso, nacieron cuando tenía treinta años.

En la actualidad, forma un candelabro de

ocho brazos que pesa más de ocho

toneladas

Page 44: AventurArte nº0

44/AE

Los dátiles extraídos de las palmeras ilicitanas no se han formado en esquejes, adiferencia de los de California o Túnez, algo que aún complica más el proceso

jados de la lluvia, se me resbalaron los pies y mequedé colgado del tronco. Pero no pasó nada”, afirmaSerrano. Asimismo, en la actualidad, los palmeros tambiénvan equipados con un arnés. “Antes teníamos quecalcular la longitud de la soga porque si uno subía yla soga quedaba corta no se podía alargar”, continúael palmero. Sin embargo, parte de la tradición de pal-mero aún sigue viva con Serrano, pues el año pasadoaún subía con una soga para arreglarse sus propiaspalmeras.

Trabajar la palmera“Cuando llega abril sale la hijuela de la palmera y semachea. Si no se le pone la flor del macho a la hem-bra el dátil no echa hueso, no madura y no es comes-tible”, explica el palmero. Asimismo, el proceso detrabajo con las palmeras continúa en agosto cuandose podan y se arreglan los dátiles para poder cogerloscuando estén maduros. Finalmente en octubre o no-viembre se empiezan a recoger y a llevar a los mer-cados. De este modo, es como se pueden obtener losdátiles de las palmeras. Sin embargo, hay que desta-car que en Elche cada dátil es diferente porque noestán extraídos de esquejes. De esta forma, las diver-sas variedades de dátiles aún complican mucho másel proceso de conservación y venta. Este hecho noocurre en lugares como, por ejemplo, California o

Túnez donde los dátiles sí se obtie-nen a partir de esquejes. La cali-dad del dátil sólo se puedecomprobar probándolo.

Por otro lado, Serrano tambiénposee un taller familiar

para trabajar la palmablanca. En primavera,

se han de cortar lashijuelas de los ma-chos para que la

palma quedel i m p i a .

Así, esta

parte de la palmera se cubre para que las hojas sequeden blancas, ya que no les da el sol. En agosto seha de poner una nueva capucha en las hojas que so-bresalen por arriba. Así, las hojas, cuando se recojan,estarán blancas . En los meses de noviembre, diciem-bre, enero y febrero empieza la recogida de la palmablanca. Como cuanta Serrano, “cuando están en elalmacén hay que clasificarlas. Una vez que se hahecho esto, se cepillan y se pasan a una balsa concloro para lavarlas. Entonces las ponemos en el azu-frador. Así, se pueden mantener hasta unos díasantes del Domingo de Ramos. Y después se envasana sus destinos”. En el taller sus hijas y su mujer (y aveces también dos o tres vecinas) se dedican tambiéna realizar las palmas de artesanía. Entre éstas se en-cuentran las que posteriormente el ayuntamiento deElche enviará al Papa y a los reyes. Por tanto, son lasmás especiales que realizan.

El picudo rojoPero si hay algo que preocupa a este veterano pal-mero es sin duda el picudo rojo. “El picudo es unamiseria que se produce muy rápida. Y es muy difícilde matar porque se mete dentro del tronco. Se tienecasi que envenenar la palmera sea por debajo sea porarriba para intentar acabar con él”, afirma Serrano.En su caso, de unas dos mil palmeras que posee ensu huerto particular contabiliza que se han visto afec-tadas unas veinte o treinta. Pero, además, otro pro-blema es que si se almacena en las cámaras unapalmera enferma contamina al resto. Asimismo, elinsecto se está extendiendo, pues si en un principiosólo atacaba a la phoenix canariensis, ahora tambiénafecta a la palmera datilera. Además, otro problemaes que no todos están de acuerdo con las técnicaspara erradicar esta plaga y hay algunos poseedoresde palmeras que ni siquiera se molestan en cuidarlas.“No tenemos ayuda de ningún tipo para las palme-ras”, comenta Serrano. Así, a pesar de que la Conse-lleria ha distribuido líquidos para fumigar entreaquéllos que poseen viveros, no los ha proporcio-nado en cantidades suficientes para poder fumigartodos los huertos. Asimismo, a aquéllos que poseen

palmeras (pero queno tienen un vivero)no se les ha propor-cionado esta solu-ción

La familia de Serrano

también se encarga de

realizar las palmas

blancas que el

ayuntamiento envía a los

reyes y al Papa

Page 45: AventurArte nº0

cuaderno de viajespor Laura Ibáñez

En busca de Las raicesde Elche: El Castellar

pág. 2

Entrevista a MarianoRos: Pasión por la

montaña Pág. 6

Page 46: AventurArte nº0

2

En busca de las raíces de Elche: El Castellar

Atres kilómetros de Elche se encuentra la Alcudia. Éste es un yacimiento arqueológico que siempre ha

suscitado muchas incógnitas, ya que fue despoblado en torno al siglo VIII y no se hallan indicios de

otra ciudad hasta los siglos X y XI, fecha de la que data la medina de la ciudad ilicitana. De esta

manera, surge una incógnita que todavía no ha sido contestada: ¿Dónde estaba la gente en ese intervalo de tiempo?

Quizá el Castellar de la Morera de Elche sirva para explicar ese lapso de tiempo. Por eso, el Museo de Ar-

queología e Historia “Alejandro Ramos Folqués” ha organizado la exposición “El Castellar de Elche. El origen

de la ciudad medieval” que se podrá visitar hasta el 20 de marzo. Para poder crear esta exposición ha sido de

vital importancia la donación de mil ocho piezas que José Antonio Aniorte ha realizado al museo. Éste encontró

estas piezas en 1996 mientras realizaba trabajos de replantación en la zona. De este modo, comenzó a recoger las

piezas para que no se estropeasen y cuando se enteró por los medios de comunicación de los trabajos de excava-

ción que se estaban llevando a cabo en el Castellar decidió ponerse en contacto con el museo.

Las hipótesisPero la historia del Castellar no es nueva. En 1621 Cristobal Sanz ya dijo que en el Castellar se hallaban restos

romanos. Posteriormente, Pedro Ibarra habló de que en el Castellar había restos arqueológicos y que allí se

podía encontrar un castillete medieval del siglo XV. Pero los estudios más importantes se han realizado más re-

cientemente con las primeras campañas de excavación. Así, el Grupo Ilicitano de Estudios Arqueológicos, con

los escasos medios que contaba, realizó una perimetría elemental del lugar y descubrió que allí hab´ía elementos de

distintas épocas históricos. Asimismo, en 2007, comenzaron las principales campañas de excavación que han con-

ducido a los científicos a barajar algunas hipótesis. La catedrática Sonia Gutiérrez, una de las personas que se

ha encargado de la excavación del lugar, parte de la idea de que tan sólo hay un 10% excavado de un yacimiento

que posee 13’4 hectáreas y, por tanto, se conocen muy pocas cosas de este yacimiento. Por tanto, ella tan sólo

Page 47: AventurArte nº0

puede afirmar que el Castellar es un poblado fortificado en altura con un carácter pseudourbano que data de los si-

glos X y XI y que está completamente amurallado. El hecho de que esté en altura se puede explicar porque les per-

mitía controlar mejor el territorio a sus habitantes. La siguiente hipótesis es del historiador francés Pierre

Guichard. Éste ha leído fuentes escritas de la época en árabe antiguo y ha descubierto que hay un lugar al que llaman

Al-Askar (el Campamento) que está situado en el sur de Valencia. Este campamento, aparece en algunos de esos

escritos como un refugio para los rebeldes al poder de Córdoba. Asimismo, uno de estos rebeldes más combativos frete

al poder de Córdoba, Al-Aslamí, pertenece al territorio de Elche. Así, Guichard concluye que ese campamento, que

Al-Askar, puede ser el Castellar.

Un lugar muy sugerentePero, al margen de las hipótesis, quizá lo más importante del Castellar es todo aquello que sugiere. “Esta exposición

nos deja dudas. Nos ofrece planteamientos diferentes acerca del primer poblamiento islámico en Elche”, afirma el

responsable del Gabinete Didáctico del MAHE, el historiador Rafael Martínez. “El Castellar deja muchas in-

cógnitas. Los árabes han desembarcado al sur de la Península y es una época confusa. La Alcudia se había des-

poblado en torno al siglo VIII. Quizá el Castellar tenga la explicación: los árabes llegan a Elche, pero hasta que

El Castellar es un poblado fortificado en altura, algo que les permitiría a sus moradores contemplar una vasta vista. Por tanto, el Castellar ocupa una posición estratégica

Page 48: AventurArte nº0

4

no controlan el territorio están en alto y luego ya bajan a donde se

ubica la actual ciudad”, indica Martínez.

Por el momento, en las tres campañas de excavación que se

han realizado, se ha excavado en la muralla, en una estancia

bastante grande (tiene mil trescientos metros cuadrados) a la que

los arqueólogos llaman el Castillete y otra casa más pequeña (de

unos doscientos metros cuadrados). Entra ésta y aquél se ex-

tiende todo un territorio al que llaman el Poblet. En éste los ar-

queólogos no han podido excavar, pero creen que pueden existir

restos de viviendas.

Las tres estanciasEl Castillete, en concreto, es una estancia muy singular porque

no se ha encontrado ninguna con sus mismas características. A

pesar de su magnitud, no posee elementos defensivos y sus muros tan sólo tienen ochenta y ocho centímetros, algo

que no los hace especialmente resistentes. Además, tiene un gran patio central de unos trescientos cincuenta me-

tros rodeado de estancias que, posiblemente, estuviera al aire libre. Puede que sirviera para almacenar algo, pero

aún no ha sido excavado. Como explica el historiador, “hay que leer cómo se organiza la sociedad islámica en los

siglos IX y X para ver quién puede estar viviendo allí, cómo están explotando el territorio y cómo era su estruc-

tura social. Si supiéramos eso, podríamos saber quiénes son los que ocupan esta vivienda y qué hacen en ella”.

Pero el Castellar no sólo se queda en el museo. Es posible ir a visitar y entrar en este yacimiento arqueoló-

gico porque no está vallado no vigilado, a pesar de haber sido declarado Bien de Relevancia Local. Por eso,

después de visitar la exposición del MAHE, la Asociación Histórico Artística Pobladores de Elche va a vi-

Page 49: AventurArte nº0

5De arriba abajo y de izquierda de derecha: 1. Los arqueólogos aún desconocen la función de

Castillete; 2. Todo el Castellar está amuralado; 3. Águila que se puede ver en el Castellar hecha porMariano Ros

sitar el yacimiento, conscientes de que siempre de han de llevar el máximo cui-

dado con las piezas. Y es que esta asociación ilicitana trata de promover la cul-

tura transmitiendo “los conceptos de forma clara y sencilla. Además, si esa

transmisión se hace de forma divertida a la gente se le queda mucho más y dis-

fruta”, explica el presidente de la asociación, Fernando Maciá. Por eso, además

de las excursiones a los lugares de interés turístico (una actividad únicamente

destinada a los asociados), esta asociación representa obras de teatro clásico en

agosto, durante la celebración del Misteri d’ Elx (lo llaman el Agora Heliketana) y

en Navidad preparan un belén viviente. “Nuestro belén vive”, afirma Maciá, porque

“está lleno de pinceladas históricas”, ya que la asociación prepara e interpreta esce-

nas de la vida cotidiana que podrían haber acontecido en la época en la que nació

Jesús.

La última sorpresaCuando se sube al Castellar, el viajero atento ha de fijarse en el suelo, pues en

este lugar se hallan unas doce figuras de Mariano Ros. Éste decidió realizar un pequeño museo al aire libre en 2000

en la montaña, pero se tuvo que marchar a la Sierra del Ferriol porque el Castellar está protegido. Como explica su

hija, Pepa Ros,

“mi padre es un artista naif lo que pasa es que él no lo sabe. Utiliza mucho los colores primarios y trabaja desde la in-

genuidad”. Aunque, en la actualidad, le han prohibido hacer sus figuras también en la Sierra del Ferriol, ya tiene un

discípulo: Cándido Escribano. Cuando se jubiló conoció a Mariano y éste le enseñó a hacer las figuras. “Para mí las

obras parten del impulso de querer hacer algo, de querer no estar parado. Además, hemos conseguido hacer algo que

a la gente le gusta”, comenta Escribano que ahora sobre todo se encarga de conservar el lugar.

Page 50: AventurArte nº0

Mariano Ros: “Amo Elche. Lo único que podía hacerpor ella era representar sus motivos más significativos

En la actualidad, su discípulo, Cándido Escribano, se encarga de cuidar sus figuras

Mariano Ros nació en

Uchillo hace ochenta y

cinco años, pero aún

sigue intacta su pasión por la montaña. Por eso, ha

creado un museo de piedra al aire libre donde los sen-

deristas y caminantes pueden descansar mientras se

deleitan contemplando sus obras. Ros fue zapatero y,

posteriormente, se dedicó a colocar cortinajes, por lo

que no posee ningún tipo de formación artística, pero,

pero paulatinamente ha ido aprendiendo las técnicas

para esculpir en la piedra.

Page 51: AventurArte nº0

7

La Virgen de la Asunción es uno de los motivos que ha esculpido Ros

¿Por qué comenzó a esculpir estas figuras?

He estado en contacto con la montaña durante mucho tiempo. Cuando ya tenía muchos años quería seguir estando en

ella y no aburrirme porque venía con amigos y ellos se iban a hacer marchas. Cuando estaba escalando, haciendo

cumbre, etc. no me aburría, pero, al no poder hacer estas actividades, un día empecé a esculpir. Se me ocurrió en el

Castellar marcar una línea con el martillo de la escalada sin saber lo que iba a salir porque nunca había hecho algo

así. Ese día me distraje y me divertí mucho porque estaba ocupado en algo. Empecé a hacerlo varios días y comencé

a querer hacer más de lo que podía. Últimamente ya soñaba con esto. Estaba ya drogado con las piedras. Nada más

quería estar aquí. Ahora ya no puedo por el parkinson y los años.

¿Por qué ha elegido esculpir los motivos más significativos de Elche?

Yo a Elche la admiro, la quiero. Toda mi vida la he pasado aquí y he encontrado amigos y todo lo que configura mi vida.

Siento mucho las cosas de Elche. Pero mucho. Aquí me siento feliz. Por tanto, lo que más podía hacer era reflejar

las cosas características del pueblo.

¿Por qué empezó a pintar las figuras, ya que las primeras no tenían color?

Las he pintado porque se conservan más. Ésta es una piedra muy blanda. Es ca-

liza que en cuanto se moja, al secarse, se deshace, se erosiona. Entonces yo pensé

que si les daba una capa de pintura aguantarían. Las que hay en el Castellar

son las primeras y no están pintadas, pero también es por la piedra. Las de

esa zona están en la base de arriba y esa piedra es más compacta. Pero la

piedra de la Sierra del Ferriol es blanda. Además, a la gente le gustó

que las pintara, pues pensaba que así estaban más bonitas.

¿Trata de conservarlas de alguna otra manera?

Cándido Escribano se encarga de proteger el lugar. Re-

coge agua cuando llueva para regar los árboles que hemos

Page 52: AventurArte nº0

8

plantado y cuida que toda la zona esté limpia porque si dejara de venir todo se llenaría de suciedad enseguida. Confío

en que siempre esté limpio y las personas puedan venir a pasear, a merendar y a pasárselo bien. La paga más grande

que me pueden dar a mí es venir aquí y ver esto limpio.

¿Cómo aprendió a realizar las esculturas?

Lo único que sé de dibujo es lo poquito que cuando era chiquillo me dieron en el colegio. Los profesores nos daban

una cuartilla con un dibujo, lo cuadriculábamos y lo hacíamos a la medida que quisiéramos. Lo hice una vez o dos. Y

cuando comencé con las esculturas me acordé de aquello. Cuando fui al monte Kenia, una vez que estaba en la cima,

pensé que yo tenía que dejar allí un recuerdo de Elche. Cogí el martillo y en la pared que había más lisa puse ‘Unión

Excursionista de Elche. 1975’. Ésa es la única cosa que yo había picado en la piedra.

¿Cómo comenzó su afición por la montaña?

Cuando tenía ocho o nueve años ya me llevaban por la montaña con un ganado de cabras en Uchillo. Así que desde

muy pequeño ya estaba por las sierras de Orihuela. Cuando me vine a Elche, vivía cerca de la montaña y también en-

contré amigos en el trabajo que iban al pantano. De esta manera, todos los domingos y todos los días que podía me

iba a este lugar. Luego empecé a salir con los amigos de la Unión Excursionista.

¿A qué lugares ha ido en su experiencia como montañero?

Yo empecé en el pantano como el resto de “pantaneros” de Elche. En esta ciudad no hay picos, pero he tenido la

suerte de tener compañeros con los que poder salir. He ido a todos los picos de la península como, por ejemplo, los

pirineos y la Alcazaba. En el extranjero he subido al monte Kenia, al Kilimanjaro y al Mont Blanc. En la mon-

taña he tocado casi todas las facetas. He hecho espeleología, escalada, marcha…

Usted comenzó a realizar sus obras en el Castellar…

Allí hice unas diez o doce figuras no tan perfectas como éstas porque no tenía ni idea de cómo realizarlas. Empecé

allí pero me denunciaron porque es un paraje arqueológico. Como yo conocía todos los rincones de la montaña, sabía de

la existencia de la Sierra del Ferriol. En aquel momento estaba todo lleno de montones de piedras, sucio y lleno de bote-

Page 53: AventurArte nº0

9“El cau” era un recinto que utilizaban los canteros cuando estaban extrayendo las piedras para construir la basílica menor de Santa María

llas. Entonces como había un refugio, pensé que estaba bien para hacer las esculturas. Comencé realizando la figura del

escalador y después seguí con el escudo de la Unión Excursionista de Elche. Conforme iba haciendo cosas, la gente se

fue enterando.

¿Y cuál fue su reacción?

Me felicitaban y me daban ideas para hacer figuras. Incluso ha habido gente que ha querido aportar dinero. Al princi-

pio en la cueva me encontraba monedas. Pero yo no quería que hicieran eso porque la gente que no tiene medios puede

venir por el lugar y si se dan cuenta de que hay dinero u otras cosas ya no se van de aquí. Una vez vino una asocia-

ción de mujeres y querían darme una propina. Un hombre fue recogiendo las aportaciones de las mujeres y me las dio en

una bolsa. Y después de cogerlo estaba muy arrepentido. Ya no cojo ni una peseta más. Si alguien quiere colaborar con

algo que traiga dos garrafas de agua de su casa o un bote de pintura y los deje aquí.

Page 54: AventurArte nº0

¿Ha habido protestas por parte de la gente?

Ha habido de todo, pero siempre me he encontrado con más gente que me apoyaba. Incluso cuando la cosa se puso

muy mal hubo gente por la calle que me decía que no abandonara. ‘La prohibición de realizar las esculturas me costó

estar enfermo. Les he tomado mucho cariño y es como si fueran mis hijas. Llegó un momento en que estaba dese-

ando que se hiciera de día para coger la mochila e irme a la sierra.

¿Qué le pareció el libro que sobre su obra realizaron Miguel Ángel Grau y José Parreño?

Cuando las esculturas empezaron a tener auge vino Miguel Ángel Grau. Y me preguntó si podía tomar fotos de

ellas y hacer exposiciones de fotografía. A mí me daba igual. Cogió a su yerno, José Parreño, que maneja los orde-

nadores y con las fotos hicieron un libro y me dieron una sorpresa. Me alegré mucho. Yo le pregunté si el libro era

para hacer negocio. ‘No, no el libro es un regalo que te hago yo’, me dijo Miguel Ángel. Porque yo no quiero que esto

se convierta en un negocio ni por mí ni por cuenta de otro.

¿Ha realizado otras esculturas aparte de las que se muestran en el Castellar y en la Sierra del Ferriol?

Cuando me iba de aquí me llevaba dos o tres piedras en la mochila y en mi casa también hice mu-

chas figuras pequeñas. Las piedras pesaban unos cuatro o cinco kilos.

Pero ahora ya no hago nada. Aquello tenía que terminar. Una razón es

el hecho de que era muy costoso cargar las piedras para llevárme-

las. Además, me ponía en la galería de mi casa y los vecinos me

querían matar y mi mujer me quería tirar a la calle (risas).

Asimismo, cuando corría aire toda la tierra que salía de tra-

bajar la piedra lo manchaba todo.

También le denunciaron por hacer figuras en esta zona. Por

otro lado, el ayuntamiento realza excursiones a este lugar…

Yo he discutido mucho sobre este tema y he tenido problemasEl montañero es una de las primeras figuras que Ros creó en la Sierra del Ferriol

10

Page 55: AventurArte nº0

con el ayuntamiento. A mí me dieron una explicación: si cada ciudadano de Elche quisiera hacer una cosa en la mon-

taña, la sierra dejaría de ser una sierra. En parte tienen razón. Reconozco que ha sido meterse donde no debía y tam-

poco podía estar ocupando un espacio que no era mío. Y desde entonces no he hecho nada más. Lo único que puedo

hacer es tratar de conservar el lugar, pero no puedo ampliarlo porque yo no soy dueño de la zona. Pero el problema es

que esto ha gustado. La gente me apoya. Y aquí vienen chiquillos de colegios e institutos acompañados por unos moni-

tores que los paga el ayuntamiento. Entonces yo me pregunto ¿el ayuntamiento es capaz de pagar a un monitor para que

traigan a los críos para que vean lo que se ha hecho aquí y luego mandan a la guardia civil para que no me dejen seguir?

No tiene sentido.

¿Han estudiado la posibilidad de emprender acciones legales?

Cuando me dijeron que me iban a multar, hablé con algunas personas enteradas y me dijeron que no había motivos para

que pudiera pasarme nada, pero que tampoco podía estar ocupando un espacio que no era mío. Y desde entonces no he

hecho nada más. Lo único que puedo hacer es tratar de conservar el lugar, pero no puedo ampliarlo.

Ros estuvo tan absorbido por sus esculturas que sólo deseaba que, por la noches, sólo deseaba que llegara el día siguiente para pode rcoger la mochila y volverse a ir a al sierra

Page 56: AventurArte nº0

A vosotros los ebrios de enigamas que gozáiscon la luz del crepúsculo, cuyas almas sonatraídas con flautas a todos los abismoslaberínticos:-pues no queréis, con mano cobarde, seguir a tientas un hilo y que allí donde podéisadivinar,odiáis el deducir,-a vosotros solos os cuento el enigma que hevisto-, la visión del más solitario...

seréis los testigos del próximo “cuadernode viajes” en el monasterio de orihuela

Así habló Zaratustra. Friedrich Nietzsche

Page 57: AventurArte nº0

publicidad

Page 58: AventurArte nº0

Jaime I, cuando conquistó Elche,

construyó un templo en la antigua

mezquita dedicado a la Virgen de la

Asunción. Quieren mucho a esta Virgen

porque forma parte de sus tradiciones

Page 59: AventurArte nº0

Elche vive con mucha intensidad sus fiestas y sus tradiciones. Sólo de estamanera se puede entender que sus habitantes hayan podido mantener vivo

durante siglos el Misteri d’ Elx, la Festa, una obra sacro-lírica que serepresenta los días 14 y 15 de agosto en la basílica menor de Santa María paraconmemorar la festividad de la Virgen de la Asunción. El Misteri fue incluido

dentro de la primera Proclamación de las Obras Maestras del PatrimonioOral e Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO en 2001

tExtO lAUrA IbáñEz

El amor a la tradiciónMisteri d’Elx

Page 60: AventurArte nº0

60/AE

“Soc per a Elig” rezaba el arca que en-contró, en 1266, el guardacostasFrancesc Cantó. En esta arca se ha-llaba la imagen de la Virgen y laConsueta (la partitura del Misteri).

Esta historia no es más que leyenda. Pero el Misteriestá formado, ante todo, por historias y leyendas. Pa-sadas y presentes. Porque lo que caracteriza al Mis-teri, ante todo, es el hecho de ser una obra común,puesto que el pueblo ilicitano en su conjunto ha con-seguido mantenerla viva a lo largo de los siglos. Y esque el Misteri ha logrado afrontar muchas dificulta-des. Así, en primer lugar, ha tenido que sufrir cam-bios escénicos porque, al principio, la obra serepresentaba en el fondo de la basílica menor deSanta María y no en la parte de la cúpula. Como ex-plica el archivero del Patronato del Misteri, Joan Cas-taño, “en el siglo XVIII, existe un problema en lasterrazas de Santa María y se ven obligados a repre-sentar la obra en la zona de la cúpula, lo que implicauna adaptación de la tramoya a un nuevo espacio”.Otra de las dificultades que ha tenido que atravesarel Misteri ha sido económica. “En el siglo XVI, elMisteri lo organizaba la Cofradía de Nuestra Señorade la Asunción, pero llega un momento en que ésta

no puede mantenerlo porque no tiene recursos sufi-cientes. Ante el peligro de que desapareciera el Con-sell, el ayuntamiento, se hace cargo. Y es entoncescuando la obra se convierte de la ciudad”, comentaCastaño. Pero, sin duda, cuando más riesgo tuvo dedesaparecer el Misteri fue cuando el Concilio deTrento impidió que se representaran obras teatralesen los templos. “El Consell fue a Roma a pedir per-miso para poder representar el Misteri cuando todaslas demás obras habían desaparecido”, explica Cas-taño. Así, los ilicitanos pudieron convencer al PapaUrbano VIII para que permitiera que el Misteri se si-guiera celebrando. Otro de los riesgos que corrió el Misteri fue durantela desamortización de las tierras y propiedades ecle-siásticas, ya que la iglesia no podía seguir mante-niendo la capilla de canto que lo interpretaba. “Enese momento se adapta otra vez y son los ilicitanosaficionados al canto que sin cobrar apenas lo llevanadelante y consiguen mantenerlo”, indica Castaño.Asimismo, durante la Segunda República, el ayunta-miento se opone a seguir sufragando la obra porquees de cariz religioso. De este modo, se busca otro me-canismo para que el Misteri pudiera sobrevivir. Seadapta el órgano que lo rige (se crea el Patronato del

El Misteri: una obra única

El Misteri ha tenido que afrontar muchas dificultades para poder subsistir,pero ha conseguido llegar hasta la actualidad gracias al pueblo de Elche

El día 13 de agosto se celebra la Nit de l’Albà. Ésta es un homenaje

a la Virgen. “La Nit de l’Albà es la noche que, a través de los fuegos

artificiales y con los ilicitanos en pie, se convierte en día. La Virgen

es llamada aurora porque es la luz que hay antes del día, antes de

Jesús, que es el sol”, explica uno de los párrocos de la basílica menor

de Santa María, José Luis Úbeda. El momento más impresionante

llega a la medianoche cuando se apagan las luces de la ciudad y

desde la basílica se lanza una palmera de trescientos metros de al-

tura que alcanza ochocientos metros de radio.

Al día siguiente llega la Vespra, el primer acto del Misteri. Como ex-

plica Úbeda, el Misteri recoge las tradiciones depositadas en los

Evangelios apócrifos que tratan de rellenar las lagunas del Evan-

gelio original, que es la palabra revelada de Dios. “Según la tradi-

ción, unos hablan de la muerte de la Virgen, pero otros dicen que

no podía morir porque es sin pecado. La gran victoria del pecado

es la muerte, pero ella no lo tiene. Por eso, algunos hablan de Dor-

mición. Es una verdad discutida. En el Misteri se participa de que

hay una muerte y, por eso, hay procesión de entierro”, explica el vi-

cario. La Virgen entra con su séquito, María Salomé, María Iacobe

y algunos ángeles en la basílica menor de Santa María. Una rampa

comunica la entrada principal con el cadafal, una especie de esce-

nario levantado en el crucero de la basílica. Un ángel que desciende

de la cúpula de Santa María en un aparato denominado Mangrana

le comunica a la Virgen su muerte cercana y le entrega una palma

dorada. Entonces, aparecen los apóstoles, excepto Santo Tomás.

Tres adultos y dos niños, que representan ángeles, bajan en otro

aparato aéreo y recogen el alma de la Virgen, representada por

una imagen. Con este coro, llamado Araceli, acaba el primer acto.

El día 15 tiene lugar la Festa. Ésta empieza con los momentos previos

al sepelio de la Virgen. Estos preparativos son interrumpidos cuando

irrumpe en el templo un grupo de judíos. Éstos quieren interrumpir

el entierro, pero cuando uno de ellos trata de tocar el cuerpo de la

Virgen queda paralizado. En ese momento, los hebreos se convierten

y empiezan a creer en la maternidad divina de la Virgen. San Pedro

los bautiza con la palma dorada y pueden volver a moverse. Al

final, la Virgen es sepultada (su imagen se coloca en un foso que se

sitúa en el centro del cadafal). El Araceli desciende para portar el

cuerpo de la Virgen al cielo y unirlo a su alma de nuevo. En este

preciso instante, aparece Santo Tomás cuya tardanza se debe a que

ha estado predicando en la India. La Santísima Trinidad desciende

con otro aparato aéreo y el Padre Eterno corona a la Virgen. El Glo-

ria Patri cierra la obra entre los aplausos de la multitud.

Page 61: AventurArte nº0

Elche/61

Misteri) y se le nombra, en 1931, Monumento Na-cional. A partir de 1936, cuando se incendia la basí-lica y comienza la Guerra Civil dejan de haberrepresentaciones del Misteri. Pero cuando ésta acaba,algunos cantores habían sido encarcelados porqueElche pertenecía a la zona republicana y algunos ili-citanos habían ido a luchar al frente de parte de estebando. “El mestre de Capella dijo que necesitaba al-gunas voces. Así, se sacaban algunos presos de la cár-cel local para que participaran en el Misteri”, explicaCastaño.

Niños y mayoresTal es la implicación de todos los ilicitanos en estaobra que, incluso, los niños se sienten entusiasmadospor esta obra. Dado que el Misteri pertenece a unaépoca en la que las mujeres no podían participar enlas representaciones teatrales, se ha preferido man-tener la tradición intacta y los papeles femeninos,como el de la Virgen, y los ángeles, han de ser repre-sentados por éstos. Éstos componen la Escolanía delMisteri mientras que los adultos forman la Capella.“Lo que solemos hacer es tratar a los niños como sifueran personas mayores porque hemos notado quesi se les trata como a niños empiezan a jugar en losensayos y a comportase como lo que son, niños. Se

les sanciona si vienen tarde y hay bastante disciplinasiempre teniendo en cuenta que son niños”, explicauno de los encargados de preparar a los niños parael Misteri, Javier Agulló Alonso. Además, éste ha no-tado un cambio entre los niños veteranos y los prin-cipiantes. “Ellos mismos van aprendiendo laresponsabilidad y sorprende ver cómo los niños ve-teranos hasta cierto punto enseñan esa disciplina alos jóvenes”, comenta Agulló Alonso.Normalmente suelen ser muchos de esos niños losque, a partir de los catorce años, se convierten enmiembros de la Capella. “Este año cumplo cincuentay tres años cantando en el Misteri. En 1948, mimadre me llevó al mestre de Capella de aquel mo-mento, Pascual Tormé, y me enrolé. Al año siguientehice el papel de María”, comenta uno de los cantores,Francisco María Linares. Para este cantor, el Misterile aporta “arte, cultura, tradición religiosidad: ésasson las esencias básicas de esta obra. Participar en elMisteri es un enriquecimiento personal y, por tanto,uno se siente muy satisfecho”. Pero el Misteri sobre-pasa la vida de los individuos de generación en ge-neración. “Mi padre cantó en el Misteri antes de laGuerra Civil y después de ésta se incorporó a la Juntadel Patronato. Hasta que murió estuvo vinculadosiempre al Misteri. Mi hermano también cantó

Subida de la Malgrana al Cielo después de entregarle a María la palma/ Foto cedida por el Patronato del Misteri

Muchos de los cantores que forman parte de la Escolanía pasan a formarparte de la Capella a los catorce años, momento en el que les cambia la voz

Page 62: AventurArte nº0

El Misteri está

específicamente pensado

para ser representado en

la basílica menor de

Santa María. Las

vidrieras, que se podrán

ver restauradas en el

Misteri de este año,

contiene imágenes de la

obra/Foto cedida por

Araceli Domingo

Page 63: AventurArte nº0

cuando era niño y después se incorporó a la Capella.Actualmente es Maestro de Ceremonias. Y yo em-pecé con siete años, ya que el mestre de Capella delcolegio de los salesianos de Elche me seleccionó. Mihijo ha estado vinculado a la Escolanía desde losnueve años y ha hecho todos los papeles de niño po-sibles. Y mi hija colabora conmigo en el adorno delas palmas. El Misteri es parte esencial de mi vida yde la de toda mi familia”, indica el Presidente de Re-presentaciones y miembro del Patronato, Luis Antón.Para otros el Misteri incluso les ha indicado su ver-dadera vocación. “Al empezar en el Misteri descubríel mundo del canto. Iba para economista, pero mesaqué la carrera de canto en el conservatorio y em-pecé a dedicarme profesionalmente a ello. Me hacambiado la vida”, explica Agulló Alonso. Asimismo se crea un clima especial entre todas laspersonas que participan. “El Misteri es una familia.Somos muchos cantores, tanto pequeños como adul-tos, y prácticamente nos vemos cuatro o cinco vecesa la semana. Nos vemos más que a algunos miem-bros de nuestra propia familia. Por eso siempre sesuele hablar de la familia del Misteri. Se ha creadoun vínculo de unión, de amistad y de mucho cariño.Es algo mágico”, afirma otro cantor, Salvador Cortés.

El aprendizaje Según el mestre de Capella, José Antonio Román, enla actualidad se ha conseguido que las voces de loscantores suenen realmente como un conjunto,puesto que antes, aunque cantaran al unísono, seoían voces individuales. Además, desde que comen-zara como profesor de la Capella en 1992 y se con-virtiera en mde ésta en 2002, ha tratado de pulirlas voces. “Ahora se está trabajando más el as-pecto vocal y las cuatro cuerdas: bajo, barí-tono, primer tenor y segundo tenor. Hayque intentar pulir las voces”, afirma Román.A la hora de enseñar a los cantores de la Ca-pella, él trabaja media hora a la semana contodos. También trabaja con un máximo deveinte voces de manera individual. En lassesiones colectivas, les proporciona un ejerci-cio y todos los hacen a la vez. “A cada personale funciona bien un determinado ejercicio. Elcantor, en las sesiones individuales, lo repitemuchas veces para tratar de que quede esaforma de emisión de sonido. Intento traba-jar cómo encauzar el aire de la manera másadecuada para sacar el máximo de armóni-cos en la voz”, indica el mestre, pues consi-

dera que el cuerpo es un instrumento y hay que sa-carle el máximo partido. Además, también se en-carga de trabajar mucho la respiración porque es labase de todo el proceso. Precisamente una de las par-ticularidades del Misteri es que los cantores no sonprofesionales, pero, como explica Román, la dedica-ción y el tiempo que algunos cantores le han pres-tado al Misteri los han convertido en grandesconocedores de la técnica vocal. “Hay gente que llevavocalizando veinte años. Eso es más que una carreraprofesional en el conservatorio. Ellos tienen una téc-nica vocal clara”, comenta el mestre de Capella.En cuanto a los niños, los profesores les explican no-ciones de técnica vocal muy básicas. “Les enseñamosa que respiren y pronuncien bien. Tratamos de quela pronunciación sea lo más clara posible y, sobretodo, que los niños puedan impostar la voz sin ha-cerse daño”, afirma Agulló Alonso. Así, éste consi-dera que los papeles del Misteri no son vocalmentemuy complejos, pero sí lo son musicalmente. “Unade nuestras labores es enseñar a los niños nota pornota la melodía. Generalmente todos la aprenden deoído porque hay muy pocos niños que van al con-servatorio. El Misteri sólo tiene tres melodías aunquecon distintas letras. Por tanto se necesita mucha me-moria para poder cantar con la misma música dife-rentes letras. El niño ha de tener muy claro en quétexto está para no pasar de uno a otro”, explica elprofesor de canto. No obstante, a pesar del es-fuerzo, tanto niños como mayores se

sienten muy motiva-dos, pues ya formanparte la historia de

Elche

Escultura que representa el Ternari,

momento en el que los Apóstoles se

reúnen porque la Virgen los ha

convocado

Elche/63

Page 64: AventurArte nº0

Pregunta: ¿Cómo se introdujo en el Misteri?Respuesta: Algunos miembros de la capella sabíanque me gusta la música. Además, posiblemente porlo poquito que canto durante la misa ellos pudieronver que tenía una voz que podía valer. De esta ma-nera, algunos miembros de la capella me lo dijerony se me propuso ensayar para saber si era válido, yaque soy vicario de la basílica de Santa María y megusta mucho la música. De esta manera, empecé aensayar, se vio que valía para el papel y durante dosaños he participado como Padre Eterno en la Coro-nación.

P: ¿Cómo ha sido la experiencia?R: Impresionante. Yo había visto el Misteri bastantesveces antes de ser sacerdote y de venir a Elche. Megustaba mucho y es un placer poder vivirlo desdedentro, ver los preparativos, los ensayos, lo que sevive en las terrazas de Santa María y, sobre todo,poder participar en el momento de la Coronaciónque es el momento culminante de todo el Misteri. Esimpresionante poder vivirlo desde arriba subido enla Mangrana y recoger toda la emoción, la pasión delpueblo, y coronar a la Virgen. Sentir esa emoción yesa fe.

P: ¿Cómo fue la primera vez que lo vio?R: La primera vez me impactó mucho. Pero lo bonitoque tiene el Misteri es que aunque se vea muchas

64/AE

Desde 2006, Joaquín López(Alicante, 1973) es párroco de labasílica menor de Santa María.Elche es su primer destino comosacerdote y actualmenterepresenta al Padre Eterno (papelque alterna con Antonio JesúsAndujar) en el Misteri d’ Elx, uno delos tres papeles queobligatoriamente han de serinterpretados por vicarios (losotros dos son San Pedro y el ÁngelMayor- éste último no canta).

A López le gusta mucho la música y, por

eso, los cantores del Misteri le instaron a

hacer una prueba

Joaquín López, Padre Eterno en el Misteri d’ Elx:

“Es impresionante vivir el Misteri desde laMangrana, recoger toda la emoción y lapasión del pueblo y coronar a la Virgen”

Page 65: AventurArte nº0

Elche/65

veces cada vez emociona, cada vez se vive con inten-sidad. Antes de venir a Elche como sacerdote siem-pre que podía iba a verlo el día 15 de agosto. Siemprehe descubierto algo nuevo, siempre ha sido un mo-mento emocionante y espiritualmente importante:cada vez que se abre el cielo, la coronación, la Mal-grana…

P: ¿Con qué escena se quedaría?R: Además de la Coronación y el Gloria final, que meparece un momento precioso, musicalmente elegiríael Ternari.

P: ¿Cómo es el proceso de aprendizaje?R: Como canto la Coronación ensayo con niños. Misensayos empiezan unos tres meses antes de las repre-sentaciones. Los sacerdotes no podemos tener elmismo ritmo de ensayo que los demás cantores. Yo estoy en Elche y lo tengo más fácil, pero hay otros sa-cerdotes que están fuera de la ciudad y desplazarsepara ensayar es algo costoso.

P: ¿Cómo viven los ensayos los niños?R: Llama la atención ver que son niños en el sentidode que tienen toda la espontaneidad y la informali-dad de los niños, pero cuando se ponen a ensayar y

Interpretación del Gloria Patri final/ Foto cedida por el Patronato del Misteri d’Elx

Coronación de la Virgen por la Trinidad/Foto cedida por el Patronato del

Misteri d’Elx

Page 66: AventurArte nº0

66/AE

“El riesgo para el Misteri es que se le quiera despojar de su contenido religioso”

a cantar lo hacen con muchísima dedicación, respon-sabilidad y conscientes de lo que hacen y de la reper-cusión que tiene. Antes de los ensayos los veojugando como críos que son pero cuando llega elmomento de vocalizar y cantar toman conciencia delo que se están haciendo.

P: ¿Cómo adquieren esa conciencia?R: Para un niño ilicitano participar en la Escolaníadel Misteri es un honor al igual que poder salir enalguna representación. Las familias también apoyany comparten esa ilusión de los niños. Es una anheloque los hace sacrificarse porque, por ejemplo, han deensayar todas las semanas, pero lo hacen con ilusióny con el orgullo de poder participar en algo como elMisteri. Por eso, adquieren esa responsabilidad.

P: ¿Cómo responde el pueblo de Elche a esta cele-bración?R: Siempre me ha llamado la atención de Elche elamor a las tradiciones, la participación en las fiestasy, por supuesto, el amor a la Virgen. Constantementehay personas que entran a ver a la Virgen, a hablarcon ella. El Misteri es una representación y una fiestaque tiene su repercusión cultural a nivel internacio-nal pero, en definitiva, es una fiesta de la Madre deDios. La gente lo vive con intensidad y desde la fe,aparte de los elementos artísticos y culturales de estafiesta.

P: ¿Qué diferencias aprecia, a la hora de valorar elMisteri, entre los ilicitanos y los turistas?R: El interés del Misteri culturalmente y musical-mente va mucho más allá de nuestras fronteras aun-que pienso que las personas de Elche lo viven sobretodo más desde la fe, valorando lo cultural pero es-pecialmente desde el amor a la Virgen. Hay muchaspersonas que sólo se acercan al Misteri el momentode la Coronación para ver a la Virgen ser coronaday pedirle algo. No obstante, también hay un grupode personas que valoran y ven los aspectos culturalesde la representación. Pero la repercusión fuera deElche e incluso fuera de España me ha sorprendido.Por ejemplo, el año pasado vino una televisión japo-nesa a cubrirlo.

P: ¿Cree que puede existir algún riesgo, actual-mente, para el Misteri?R: El riesgo es que desde algunos sectores pro secu-larización se quiera despojar al Misteri de su conte-nido religioso y se quiera ver sólo como una obracultural tradicional. El Patronato está para impedirprecisamente eso porque el Misteri más allá de unaobra musical, más allá de una obra cultural, es frutode la labor de un pueblo que tiene como misión prin-cipal desde su origen promover la fe en la Asunciónde la Virgen. La presencia de la Iglesia en el Patro-nato junto al gobierno valenciano y al ayuntamientoes algo que influye en ese reconocimiento del aspectoreligioso del Misteri que no es una cuestión secun-daria. El hecho de que se represente en la iglesia, laspalabras previas del párroco de Santa Maria intro-duciendo lo que se va a ver, ya que no lo presenta unmusicólogo ni un historiador, sirven para recordarlo.Estos actos ayudan a ver que es una obra de fe.

P: ¿Qué le diría a alguien que no lo haya visto?R: Le diría que el Misteri es único en el mundo y esPatrimonio de la Humanidad. También le diría quees una expresión de la fe de un pueblo, del amor a laVirgen y sólo viéndolo uno se puede formar una ideade lo que es. Hay personas que me dicen que lo hanvisto por televisión, pero no es lo mismo. Hay queestar en Elche para vibrar con el Misteri y emocio-narse

“Siempre me ha llamado la atención de Elche el amor a las tradiciones y a la Virgen”

A López le gusta sobre todo

las escenas de la Coronación,

el Gloria Patri y el Ternari

Page 67: AventurArte nº0

elche

santa Pola/67

AE

Te recomendamos...

guía práctica

Visitar Elche durante los días 13, 14

y 15 de agosto para poder ver el

Misteri d’ Elx, una obra única

Visitar las exposiciones temporales

del MAHE, pues suelen ser bastante

interesantes y, además, son gratuitas

Visitar el Parque Municipal, un

palmeral bastante hermoso donde,

en ocasiones, incluso se celebran

conciertos

Rutas ecológicas

-Clot de Galvany

Es un humedal de 366, 31 hectáreas que presentaun ejemplo significativo de los marjales costeros.Las rutas señalizadas parten del Aula Natura,donde los visitates se pueden informar sobre lasdistintas rutas dentro del parque y de las normasde uso.

-Parque Natural de El Hondo

Este parque pertenece a la Albufera de Elche. Eneste lugar, hay dos rutas: el itinerario ornitológicoy el centro de información.

-Playas y sistema dunares

Elche posee tres zonas de playa y de sistemasdunares: playas del Carabassí, Altet-Arenales yMarina- el Pinet.

Para visitar estos tres lugares se recomiendamadrugar, ya que los animales suelen estar másactivos y se les puede observar mejor.

Museos

-Museo Arqueológico y de Historia

Horario: De martes a sábado: 10:00-13:30 h. y 16:30-20:00 h. Domingos: 10:30-13:30 h.Entrada: General: 3€.Estudiantes y Grupos: 1€.Carnet Jove, Jubilados y Familias numerosas:1,50 €.Entrada libre: domingos, niños menores de 6años y personas con movilidad reducida.

-Huerto del Cura

Horario: de lunes a sábado: 10:00 h-17:30 h.Domingo: 10:00-15:00 h.Precio: Adultos 5 € con audioguíaPensionistas 3€Estudiantes 3€Niños 2,5€ (5 a 15 años)Grupos 2,60 visita guiada (mín. 20 personas)

-Centro de Cultura Tradicional de Pusol

Este museo etnológico es particularmenteinteresante porque se ha ido conformandogracias a las aportaciones que los ilicitanos hanido realizando, ya que el museo comenzó comoun proyecto pedagógico para recuperar losoficios y tradiciones.Horario: De martes a viernes: 9:00-13:30 h. y16:00-19:00 h.Sábados y domingos: 11:00-14:00 h.

Basílica menor de Santa María

Page 68: AventurArte nº0

Creadoresde mundosLos Museos del Mar y de la Pesca, ubicados en el castillo-fortaleza de Santa Pola, secaracterizan por representar cada una de las piezas en su propio contexto. Así, se crea undiálogo entre el visitante y los escenarios que lo trasportan a épocas pasadas. Una formade experimentar vidas diferetenes dentro del museoTEXTO E IMÁGENES: LAURA IBÁÑEZ

Las tranquilas aguas de Santa Pola convierten este lugar en un sitio idóneo para pasar as vacaciones

Bajo Vinalopó

Page 69: AventurArte nº0

santa pola

Page 70: AventurArte nº0

70/AE

La vida es bastante solitaria en Santa Pola.Las personas tienes miedo a establecerse ensus costas porque el ataque y el saqueo por

parte de los piratas berberiscos son constantes. Así,la corona española ha decidido crear un castillo-for-taleza cuyos muros llegarán hasta el mar. De estemodo, ha decidido contratar a los mejores ingenierosde la época, a la familia Antonelli. En concreto esJuan Bautista Antonelli quien se encarga de realizareste proyecto en 1553 y el Virrey de Valencia, Ber-nardino de Cárdenas, sufraga esta obra. El castillo-fortaleza de Santa Pola sólo tarde en construirsecuatro años. Así, en 1557 treinta soldados con sus fa-milias, el alcalde, un alférez y un capellán se trasla-dan a vivir a este recinto. Y se empieza a crear unpequeño pueblo entre estos muros. No es hasta el siglo XVIII cuando el castillo-fortalezapierde su función eminentemente defensiva. A partirde esta fecha, cuando la piratería ha empezado a re-mitir, se instala una colonia de pescadores y comien-

zan a desarrollarse actividades relacionadas con estaindustria como el esparto o la creación de velas. Apartir de 1860, cuando pasa a ser propiedad delayuntamiento, el castillo-fortaleza se convierte en unedifico administrativo, pues aquí se ubican depen-dencias municipales como, por ejemplo, el cuartelillode la guardia civil o el juzgado de paz. Actualmente,el único recinto que sigue teniendo las mismas fun-ciones para las que fue creado es la Capilla de la Vir-gen de Loreto, templo dedicado a la patrona de laciudad.Santa Pola se convierte así en un pueblo eminente-mente pesquero. De esta manera, en la década de lossetenta del siglo XX consigue poseer la flota pes-quera más importante del Mediterráneo, ya que llegaa tener más de trescientos barcos de pesca. A partirde ahí la pesca comienza a decaer a raíz del cierre delbanco pesquero canario-sahariano. La flota santa po-lera se ve reducida a una flota de bajura, algo quetambién se produce por el agotamiento de los cala-

Antes de la construcción del castillo-fortaleza, Santa Pola era un lugar muy solitario debido a los ataques de los piratas berberiscos

Page 71: AventurArte nº0

santa Pola/71

deros de peces y por el auge del turismo. Asimismo,las dependencias administrativas que estaban ubica-das en el castillo-fortaleza se han trasladado a un edi-ficio de nueva planta. Es el momento de buscarle unnuevo uso a este edificio renacentista, reconocidocomo Bien de Interés Cultural.

Museos peculiaresEn 1982, se elabora un Plan Director para conservarel castillo y se considera que se le debe dotar de unafunción cultural. Así es como se decide instalar enlas dependencias del castillo-fortaleza de Santa Polalos Museos del Mar y de la Pesca, la Sala Municipalde exposiciones (que recoge un total de doce expo-siciones temporales al año) y el Salón de Actos “Ba-luarte del Duque de Arcos”.Tanto el Museo del Mar como el de la Pesca se basan,sobre todo, en crear escenografías con los objetos através de las que el visitante se puede hacer una ideade las funciones para las que fueron creados las pie-

zas expuestas. “La diferencia con respecto a otrosmuseos es que éstos presentan el objeto en su con-texto. Consideramos que es mejor mostrar así laspiezas que puestos en vitrinas”, explica la directorade los dos museos, María José Sánchez, ya que no hayque olvidar que los objetos museísticos no fueronconcebidos para ser expuestos sino para ser utiliza-dos y es el tiempo el que les ha dado ese valor histó-rico y arqueológico. Pero si el objeto aparecedescontextualizado se pierde mucha informaciónsobre el mismo. Por eso, si en una de las salas delmuseo se representa una factoría de salazón, se optapor poner la sal, el pescado, las hierbas aromáticas,etc. porque lo que se pretende es “crear un diálogodel objeto con su entorno”, señala Sánchez. Posible-mente estos dos museos presentan estas peculiarida-des porque la formación de su directora en materiade museología es anglosajona. “He visitado muchosmuseos en Inglaterra y me he convencido de que eramejor exponer así las piezas”, indica Sánchez. La es-

Page 72: AventurArte nº0

En esta escenografía se recrea

una calle donde las veleras están

tejiendo velas para los barcos.

Como se puede observar en la

fotografía del fondo, las veleras

que van de blanco están solteras

mientras que las de negro están

casadas

Page 73: AventurArte nº0
Page 74: AventurArte nº0

cenografía es el nivel informativo más básico. Noobstante, los museos también cuentan con panelesinformativos al uso así como con vitrinas donde seexhiben las piezas más valiosas, pues aquellas queestán más al alcance de la mano de los visitantes son,en algunos casos, recreaciones.

La historia de Santa PolaEl Museo del Mar, ubicado en la zona del castillo co-nocida como Baluarte del Duque, se centra en la Pre-historia de Santa Pola, los iberos y el puerto romano,fundamentalmente. Desde el primer momento, estemuseo impresiona al visitante distraído, pues la pri-mera sala no es nada habitual de encontrar en unmuseo. Así, en la semipenumbra le recibe un habi-tante del neolítico de la cueva de las arañas. “A losniños les impacta bastante por la oscuridad de la ha-bitación”, señala el oficial de museos y encargado depreparar las escenografías, Juan Bautista Piedecausa.“La gente la suele pasar muy rápido, pero requiererecrearse en ella”, indica el oficial de museos, ya quehay numerosos elementos que, si no se está atento,se pasan por alto. La cueva de las arañas del Cara-bassí se halla en la zona del cabo de Santa Pola (en laactualidad no está abierta al público, pues no resultafácil acceder a su entrada. Ahora, además, ésta estácerrada con una verja) y en ella se encontró la pin-tura de un caballo de época neolítica. Se le dio elnombre de “cueva de las arañas” porque cuando laencontraron estaba llena de estos insectos. Así, en laescenografía se puede observar el equipo ligero decaza de este personaje: el hacha, la onda y flechas dehueso realizadas con elementos de la zona como plu-

mas de aves ycañas de

c a -

rrizo. Posteriormente, se puede apreciar la recreaciónde una casa del poblado ibero que existía en SantaPola. Éste presenta una serie de peculiaridades, pueslas casas iberas estaban pegadas a la muralla quehabía en la ciudad. Además, todas son perfectamentesimétricas y las calles del poblado se hallan paralelasunas a otras cuando normalmente los poblados ibe-ros solían acomodarse a las ondulaciones del terrenode manera más o menos anárquica. Como explicaSánchez, este hecho se debe a que fue proyectado porun arquitecto griego. Así se explica que las medidasdel poblado y de los ladrillos empleados para suconstrucción son griegos. Además, otra cosa que aúnintriga a los investigadores es que este poblado semanda destruir sin que aún se conozcan los motivosde tal orden. Finalmente, el recorrido acaba en épocaromana. Una pieza muy interesante de esta parte delmuseo es el crismón, ya que no hay demasiada piezaspaleocristinas en España. Como explica Piedecausa,“el crismón pertenece al pedúnculo de una lámparade aceite. Éste indica que ya ha entrado una nuevareligión y que hay personas que compran cerámicascon símbolos que ya no representan a los antiguosdioses romanos”.

La vida del pescadorPor su parte, en el Museo de la Pesca, que se encuen-tra ubicada en la torre llamada Baluarte del Rey, sepueden observar los distintos aspectos en los que elmar influye en la vida de las personas desde la reli-giosidad hasta la recreación de una casa de mediadosdel siglo XX pasando por una pescadería o el cama-rote del capitán de un pailebote. Nada más entrar almuseo se puede apreciar un cañón que apareció enla bahía de Santa Pola Ésta es una de sus piezas másimportantes. Además, este edificio también contieneelementos arquitectónicos del castillo integrados enel museo. Un ejemplo es la Puerta del Socorro queestuvo desaparecida hasta hace unos años, ya que,cuando el castillo-fortaleza perdió su carácter defen-sivo, se tapió. “Sabíamos que estaba en esta zona perono la habíamos localizado del todo. Esta puerta ser-vía para que en el caso de que el castillo fuera to-mado por una fuerza enemiga, los defensoresubicados en la muralla pudieran bajar por una esca-lera de caracol que estaría cerca de la puerta pero quefue destruida en el siglo XVIII. Ellos podrían salircorriendo hacia el bosque por esta puerta”, explica

74/AE

El crismón es una de las piezas más valiosas del museo

En el Museo de la Pesca destaca que elementos originarios del propio castillohan sido integrados al museo como, por ejemplo, la Puerta del Socorro

Page 75: AventurArte nº0

Piedecausa. Otra particularidad es que la puerta estáblindada hacia la calle. Este hecho explica que estaparte del castillo también fuese utilizada como cárcelen la posguerra. “Por fuentes orales sabemos que enesta torre se hicieron purgas a manos de un coman-dante italiano”, comenta Piedecausa. El Museo de laPesca consta de numerosas escenografías que re-crean muchos aspectos relacionados con la vida enel mar. Así, por ejemplo, otro detalle que se puedeapreciar en una de sus salas, la que recrea una pes-cadería, es que en el castillo-fortaleza, cuando éste seconvirtió en edificio administrativo, las casas queantes habían pertenecido a los militares fueron cedi-das a ciudadanos con pocos recursos para que allímontaran sus tiendas. De este modo, allí se encon-traron los restos de la pescadería que ahora se recreaen este museo.

La creación de escenografíasPero el proceso de reconstrucción de cada esceno-grafía es siempre bastante costoso. Como explica Pie-decausa, la dirección del museo propone lasescenografías. A partir de ahí se han de preguntarcómo lo van a hacer y de qué espacio disponen, pueséste suele ser siempre un obstáculo importante. Des-pués comienza el proceso de documentación consis-tente tanto en bibliografía como en fuentes orales.Posteriormente se han de conseguir los materiales y,una vez obtenidos, se ha proceder a la ejecución. La recogida de piezas es un paso fundamental, ya queéstas se pueden encontrar en los lugares más insos-pechados. “Nos podemos encontrar de todo: desdehallazgos casuales en un derribo hasta gente que nosllama y nos da material. Al principio había que ir abuscarlo y hablar con los que lo tenían. A veceshemos tenido donaciones de gente que nos ha dadocosas para que no se peleasen los hijos. Son personasque tienen un objeto valioso y es motivo de discordiaentre los hijos. Por eso, lo donan”, afirma Piedecausa.Aparte del proceso de restauración del castillo-for-taleza (que duró veinte años), actualmente se estánhabilitando nuevas salas que estarán abiertas al pú-blico dentro de dos años. El museo del Mar, que secorta en época romana, contará la historia de SantaPola hasta principios del siglo XX. Así, se pretendecrear una sala con una parte de un barco romano decomercio de distribución. En este caso, como señalaPiedecausa, “el problema es el espacio”, ya que si lasala fuera más grande se hubiese recreado un barcoentero. A continuación vendrá una sala que contengauna cocina romana. En esta sala, el museo ha deci-

santa Pola/75

La cueva de las arañas es una de las salas que más éxito tiene entre los niños

Page 76: AventurArte nº0

dido hacer una gran apuesta por la interacción conel turista. “Vamos a jugar con el visitante, ya que ésteformará parte de la escenografía. Esta vez hemosarriesgado un poco más”, explica el oficial de museos.Después, el visitante se encontrará con una sala per-teneciente al cap de l’Aljub, una torre del siglo XIVemplazada en la misma ubicación donde ahora seencuentra el castillo-fortaleza, donde se pondrá uncuerpo de guardia. Asimismo habrá una ventana quedará el mar, para escenificar que el cuerpo de guardialo vigilamientras juega a los dados o a las tabas. Enla sala siguiente se recreará la cocina del castillo-for-taleza del siglo XVI donde estarán unos soldados co-miendo. Posteriormente un cronograma con loshechos históricos más importantes a nivel nacionale internacional conducirá al visitante hasta el sigloXIX. A continuación, se recreará una casa burguesade estilo modernista del siglo XIX y una casa de ma-rineros de la misma época. Y para finalizar, el visi-tante podrá ver la oficina municipal que conmemorala instalación del ayuntamiento en el castillo-forta-leza.

RestauraciónActualmente, las labores de restauración de la Es-cuela Taller Villa de Santa Pola V con la que trabajanlos dos museos se están encargando de restaurar una

donación de piezas pertenecientes al maestro Quis-lant, un músico santa polero muy importante, queformarán parte de un salón de la música dentro delmuseo. Como explica uno de estos restauradores,“hay que restaurar las partes que el mobiliario tengarotas y reemplazar algunas piezas irrecuperables.Una vez hecho, los objetos se pintan, enceran olacan”. Pero sobre todo se ha de mantener la fidelidadal original. Es un trabajo que requiere mucha pacien-cia, ya que no se deben cometer errores. Pero en elcaso de que los hubiera, como explica este restaura-dor, “se daría un paso para atrás y se volvería a em-pezar”. Un elemento que se está empleando pararestaurar parte del mobiliario del maestro Quislantes el barniz de goma laca, hecho con alcohol y conlas escamas que segregan los árboles al ser atacadospor los insectos. Como indica otro miembro de laEscuela Taller, “los muebles se tienen que lijar y dar-les capas con el barniz. Se tienen que pulir hasta quequeden bien”. Por eso es un proceso muy largo, peronecesario para que el mobiliario presente un aspectoimpecable. El servicio de limpieza también tiene unimportante papel en el museo, pues se les instruye através de un curso para que puedan contribuir a larecuperación de las piezas. Como explica Piedecausa,este hecho también ayuda a que el trabajo sea másgratificante, pues aprenden nuevos conocimientos

76/AE

En esta sala se recrea una villa romana

El poblado ibero de Santa Pola es muy singular, pues posee un trazado griedo.Además los investigadores desconocen el motivo por el que se mandó destruir

Page 77: AventurArte nº0

santa pola

Guía Práctica/77

AE

Te recomendamos...

guía práctica

Pasear por el puerto para ver las

labores de los pescadores. Además,

puedes comprar pescado fresco

Visitar el parque de las Salinas y el

Museo de la Sal ubicado dentro de

éste. Puedes aprender todo el

proceso de creación de la sal

Ir a Santa Pola en verano, ya que

sus playas son deliciosas. Así,

podrás aprovechar el viaje para

refrescarte y tomar el sol

Museos

-Museo del Mar y de la Pesca

Horario Verano: De martes a sábado: 11:00-13:00 h y 18:00-21:30 h. Domingos y festivos:11:00-13:30 h.Horario Invierno: De martes a sábado: 11:00-13:30 h. Domingos y festivos: 11:00-13:30 h.Precio (la entrada sirve para los dos museos):Entrada general: 1,6 €.Estudiantes y jubilados: 0,65 €.Grupos culturales: 9,5 €.

-Museo de la Sal

Ubicado dentro del Parque Natural de lasSalinas. El museo tiene dos exposiciones: unasobre la sal y otra sobre interpretación delespacio. En el parque se pueden realizar dos rutasdistintas: una denominada Del Pinet y la otrallamada Playa Tamarit. Éstas estánperfectamente señalizadas. Asimismo, en las dos,se hallan diversos miradores que permiten que elvisitante pueda observar la rica fauna y la floradel lugar.Horario:Lunes, miércoles y viernes: 9:00-14:30 h.Martes y jueves: 9:00-14:30 y 16:00-18:00 h.Sábados, domings y festivos: 9:00-14:30 h.La visita es gratuita.

Lugares de interés-Mercado de abastos: Construido en 1935sobre una iglesia del siglo XIX derruida por unterremoto.

-Plaza del Calvario: Dado que se sitúa en unode los puntos más altos de la ciudad, desde estaplaza se puede divisar una maravillosa vistasobre toda la Bahía. Además, en ella seencuentra una ermita de inspiración árabe.

-Molino de la Calera: Se trata de un molino deviento construido para proveer de molienda degrano a la población. Fue construido en 1771 ydesde de él se puede observar una vasta vistapanorámica de Santa Pola.

-El faro: Éste, ubicado en el extremo Este delCabo de Santa Pola, data de 1858 y fueconstruido sobre una antigua torre de vigía delsiglo XVI, llamado “Atalayola”.

El mar es una presencia constante en Santa Pola

Page 78: AventurArte nº0

Tras los pasos de Miguel...

Parque de la Huerta de albatera

la ruta

Page 79: AventurArte nº0

Tres días para compartir poesía y largos paseos. La Senda delPoeta homenjea la figura del poeta Miguel Hernández el fin de

semana más próximo a su muerteTexTo y foToS: Laura ibáñez

Tras los pasos de Miguel...

la senda del poeta

Page 80: AventurArte nº0

80/AE

Hoja de ruta

Longitud de la Senda: 68 Km.

Dificultad: Ninguna.

Duración: Unas 15 horas.

Material: Ropa cómoda, agua, gorra,

crema de protección solar, saco de

dormir con colchoneta aislante y

zapatillas deportivas cómodas. Se

recomienda llevar chubasquero.

La comida es proprorcionada

por la organización para los

inscritos. No es necesario

inscribirse a todas las

etapas

Itinerario: Orihuela - Redován

- Callosa de Segura - Cox -

Granja de Rocamora -

Albatera - San Isidro -

Crevillente - Elche -

Rebolledo - Alicante

Los senderistas salen desde la puerta de Crevillente en Orihuela

Page 81: AventurArte nº0

la ruta/81

Calles estrechas, apenas asfaltadas, el polvo del ca-mino, el desgaste de las fachadas anónimas, el am-biente rural de una pequeña Orihuela que todavíaestá creciendo… Y la modesta casita de la calleArriba. Miguel es todavía un niño (tiene tan sólocuatro años) cuando la familia Hernández se trasladaa esta nueva vivienda. La casa posee un pequeñopatio donde Miguel se siente feliz. Ve en estos ele-mentos todo un paraíso. Los construye y reconstruyeconvirtiéndolos en un jardín con moreras, limone-ros, geranios, claveles… Y precisamente

d e s d ee s t el u g a rpartenlos ca-minan-tes de la

duodécimaSenda del Poeta, la

ruta GR-125 que sepuede recorrer en cual-quier época del año.Ahora, en 2011, ya no esla casa de Miguel, sino laCasa-Museo dedicada alpoeta que se creó en1981 y cuya titularidady gestión correspondeal Ayuntamiento de esta

localidad y a la Funda-ción Cultural Miguel Her-

nández. Y es que a lo largo de los tres díasque dura la Senda del Poeta, los senderistas tie-

nen la oportunidad de visitar los lugares másemblemáticos de la vida y obra del poeta Éstos

han de atravesar la puerta de acceso (denominadaPuerta de Crevillente) a la ciudad y comienzan laprimera etapa por la Senda Masquefa. Pero el aura

del escritor-cabrero no sólo es una presencia cons-tante sino que éste siempre se siente a través de laslecturas de sus poemas que se van realizando a lolargo del recorrido. Así, esos versos que cantó JoanManuel Serrat (“Para la libertad sangro, lucho, per-vivo.…”) son casi un leitmotiv que acompañan cons-tantemente a los senderistas. Además, los caminantespueden visitar distintos monumentos de Orihuelacomo, por ejemplo, el Colegio de Santo Domingo delsiglo XVI y la catedral del siglo XIV donde fue bau-tizado el poeta.

Un lugar muy importanteOrihuela, aparte de ser el lugar que vio nacer al es-critor un 30 de octubre de 1910, es una referencia in-discutible en su biografía. Es aquí donde inició susestudios, primero en las Escuelas del Ave María y,posteriormente, en el Colegio Santo Domingo. Trasla crisis económica que atravesó la familia, Migueltuvo que abandonar sus estudios y comenzó a ayudara su padre en las tareas de pastoreo. Sin embargo, estehecho no le impidió seguir formándose, ya que apro-vechaba sus paseos con el ganado para escribir suspoemas bajo la sombra de un amplio árbol o paraleer libros. Su pasión por la literatura le llevaría a tra-bar contacto con los hermanos Fenoll y a participaren las reuniones de la tahona. En Orihuela, fue tam-bién donde conoció a su esposa, Josefina Manresa, ydonde publicó sus primeros poemas. Y siempre lanaturaleza, como una presencia continua, que reco-rre la obra de Miguel de una manera transversal. Poreso, el recorrido, desde que la senda se creó en 1998,trata de buscar un camino alterativo a la carreteraque une Orihuela con Alicante, última parada, aun-que no puede salvar del todo algunos tramos de as-falto. Además, la construcción de nuevas carreterasobliga a que el camino sufra modificaciones. A lo largo de toda la senda, los caminantes están asis-tidos por un equipo de Protección Civil, la Policía,

La Senda

del Poeta

Son continuas las paradas que efectúan los senderistas para reponer fuerzas

Page 82: AventurArte nº0

la Cruz Roja y una serie demonitores que la organiza-ción contrata para la oca-sión. Éstos últimos seencargan de resolver situa-ciones complicadas quepuedan surgir a lo largo deltrayecto. “Nuestra tarea esestar pendientes del guiado,de la coordinación, de que

la senda no se separedemasiado y de tratar

de que sea lo más agrada-ble posible”, explica el coor-dinador del servicio de lasenda, Claudio Fantini.Pero la labor de esteequipo no acaba aquí, yaantes de que comience lasenda, tiene que marcar laruta y revisarla. Todosestos monitores están pre-parados para tratar congente en situaciones difíci-les y deben siempre mante-

ner la cabeza fría, comoexplica Fantini. Además, la

senda también cuenta conotros monitores voluntariosque provienen en su mayoría dela Universidad Miguel Hernán-

dez de Elche, pero éstos notienen ninguna tarea de

responsabilidad di-recta. No obstante,

Fantini nunca seha encontrado

con una situa-ción difícilen esta

senda, pues noes compleja.

La primera nocheTras la salida de Ori-huela, los senderis-tas llegan a Redován,lugar donde nació elpadre del poeta, lla-mado también Mi-guel Hernández.

Posteriormente, llegan a Callosa de Segura y, a con-tinuación, a Cox. Miguel viaja en sucesiva ocasionesa Madrid, donde empieza a adquirir importancia enel mundo literario cuando le sorprende el estallidode la Guerra Civil. Se alista en el bando republicano.Y precisamente el recuerdo de las inclinaciones po-líticas de Miguel también está presente en esta senda.El 9 de marzo de 1937, Josefina y Miguel se casan y,posteriormente, se trasladan a Cox donde naceránlos dos hijos del poeta: Manuel Ramón (muerto a lospocos meses de su nacimiento) y Manuel Miguel. EnCallosa de Segura, los senderistas tienen la oportu-nidad de visitar la Parroquia de San Martín del sigloXVI y en Cox los restos del castillo del siglo XV. Parafinalizar, esta primera etapa, los senderistas recorrenGranja de Rocamora y Albatera, donde pasan lanoche en el polideportivo con sus sacos de dormir.También pueden poner sus tiendas de campaña enel Parque de la Huerta, previa petición a la policíalocal. Esta última localidad tiene un sentido especial,ya que en el campo de concentración que existía enésta murieron muchos compañeros del escritor trasla Guerra Civil. En total los senderistas han recorridounos diecisiete kilómetros en algo más de cincohoras. Algunos dedican las pocas horas antes delamanecer para salir con sus amigos y los nuevos co-nocidos por la ciudad, ya que, ante todo, la senda esuna buena oportunidad para entablar nuevos lazoscon otras personas. Si quieren pueden visitar la pa-rroquia de Santiago de los siglos XVII y XVIII.Otros, en cambio, están demasiado cansados y, trasrecoger su cena en el Parque de la Huerta, se acues-tan en sus sacos de dormir hasta la mañana siguiente.

La etapa más duraAl día siguiente, la marcha continúa, tras un

pequeño almuerzo en el Parque de la Huerta de Al-batera. Ya se empiezan a notar los primeros síntomasde cansancio en los senderistas. Después de dejar Al-batera, arriban a San Isidro. En esta localidad tam-bién se situaba un campo de concentración dondefueron retenidos algunos de los compañeros de Mi-guel tras la guerra. En la estación de ferrocarril deesta ciudad se alza un monumento para recordarlos.Tras una parada en esta localidad, los caminantesponen rumba a Crevillente donde les espera un pe-queño picnic cerca de la estación de tren. Sin em-bargo, el recorrido que han de atravesar es el másduro de toda la senda, pues deben caminar durantevarias horas bajo el sol abrasador. Además, esta partede la senda transcurre durante un buen trecho por

82/AE

Esta ruta conjuga el senderismo con la cultura, por lo que

ofrece muchos alicientes a los participantes

Page 83: AventurArte nº0

el asfalto de las carreteras, donde apenas hay sombraspara cobijarse. En Crevillente, les aguarda un pe-queño almuerzo y, durante las horas que tienen paradescansar, pueden visitar el museo de Benlliure. Al-gunos de los caminantes más inexpertos se rindenpero a los más aguerridos les queda un largo periplohasta llegar a Elche. Cuando llegan a su destino, lossenderistas han efectuado unos veintiocho kilóme-tros. Elche, sin duda, es una ciudad importante en lavida de Miguel. En esta localidad, el poeta recibió elúnico premio literario que se le concedió, el OrfeónIlicitano en marzo de 1931. Además, en el ArchivoMunicipal de la ciudad se hallan depositados sus ma-nuscritos. Asimismo, cuando Miguel muere, su es-posa se traslada con su hijo a esta ciudad, dondemuere en 1987. Igualmente, Elche ofrece muchosatractivos a los senderistas, ya que en este lugar pue-den visitar la basílica menor de Santa María y el Pal-meral. Ambos han sido declarados Patrimonio de laHumanidad por la UNESCO. En esta ocasión, los ca-minantes pernoctan en la Universidad Miguel Her-nández que, además, se encarga de proporcionarlesla cena y el almuerzo del día siguiente. Asimismo, enel Aula Magna del edifico Altabix de este centro,Pedro Meyer, Miguel Valiente y Pedro Hernández re-presentan su Paseo por el amor y la muerte, una lec-tura dramatizada de la vida y obra del poeta consoportes audiovisuales. Meyer, Valiente y Hernándezempezaron a preparar este espectáculo hace un año,con motivo del homenaje que se le iba a realizar aValiente en Australia por sus años de profesor en estepaís. “Pensamos que podía ser una buena oportuni-dad para llevar algo diferente”, indica Meyer. Los trescreadores de la conferencia están satisfechos por losbuenos resultados que están obteniendo, pero, comoexplica Meyer, “siempre hay que homenajear a lospoetas españoles y no dejar que pase el tiempo sobreellos y que se olviden. Hay que mantenerlos vivos através de iniciativas como pueden ser la senda o estetipo de conferencias”, explica Meyer. Además, estarepresentación en Elche es especialmente significa-tiva para ellos. “Para nosotros ha sido muy emotivohacerlo aquí, en su tierra, porque evidentemente esbonito hacerlo fuera de España o representarlo enciudades como, por ejemplo, Madrid o Valladolidpero hacerlo precisamente en Orihuela y en Elchetiene un sentido muy especial”, ha afirmado Valiente.En el hall de este edificio también pueden contem-plar la exposición Treinta y siete propuestas de ABAE,una serie de obras realizadas por la Asociación deBellas Artes de Elche.

Cura de las heridasEn la UniversidadMiguel Hernández,hay instalado un ser-vicio de podologíapara curar las heri-das que hayan su-frido los senderistasen los pies. A lo largodel trayecto, es la Cruz Rojala que se encarga de cuidar-les, pero sólo es en la Universidad donde se dan loscuidados podológicos más especializados. Éstos sonrealizados por estudiantes de podología de la propiauniversidad desde 2006. “Lo que más vemos son am-pollas, rozaduras y alguna pequeña herida o algúndolor”, ha indicado uno de estos estudiantes, RafaelGil. Asimismo, como indica la tutora del grupo, Es-ther Pizarro, “lo más recomendable es venir a la sen-dacon un calcetín de algodón sin costuras y un buencalzado deportivo o con suela gruesa o bota de mon-taña que no sea muyajustado para que noproduzca roces”.

El último díaAl día si-guiente, lossenderistashan de re-correr elcaminoque lesseparadel ce-menteriode Ali-c a n t e ,donde sehalla latumba deMiguel, lade su esposa yla de su hijo ManuelMiguel. Quedanpocas horaspara se-p a -

La Senda

del Poeta

la ruta/83

busto de Miguel Hernández en albatera

Page 84: AventurArte nº0

rarse de los amigos con los que se han compartidolargas horas de sonrisas y de divertimento. Algunosincluso han venido desde muy lejos para realizar lasenda. Además, este recorrido es el que transcurredurante más tiempo por los campos y donde prácti-camente no hay asfalto, por lo que un cambio de pai-saje también se recibe con buen ánimo. La mañanaquizá sea la parte más ardua, pues los caminanteshan de andar hasta, aproximadamente las dos, ya queen la ermita de Rebolledo les espera una paella. Es laúltima comida juntos y, por tanto, la más especial.Después de descansar un rato, los caminantes se dis-ponen a emprender el último tramo de la senda, elque posiblemente tenga las vistas más hermosas porlos campos de Alicante. Esta etapa consta de unoveintidós kilómetros. Ya en el cementerio, se clausurala senda y el grupo Leo es el encargado de clausurarlacon un recital.

Las experienciasCuando acaba la senda llega el momento de recogerlas maletas y de volver a casa. Pero antes las despe-didas, las últimas bromas con los amigos y los nuevosconocidos. Y en el aire una sensación de culmen, dehaberlo conseguido al fin.No hay duda de que la senda es siempre una gran ex-periencia. Algunos viajan hasta Orihuela para reen-contrarse con sus amigos y poder realizarla. Tal es elcaso de Laura Nyaskis que ha venido de Xàtiva. Aun-

que ha sido duro y algunos momentos pensó enabandonar es un orgullo para ella haberla acabadoentera. Como señala Raquel Andrés, el mejor ali-ciente de la senda “son las personas. Sin ellos no ten-dría sentido. Es muy bonito y mágico repetir, añotras año, y comprobar que hay caras conocidas quecontinúan. Se crean relaciones muy especiales, "ami-gos de la senda". Y en algunos casos las amistadessurgidas en las sendas se han prolongado gratamentefuera de ella, a pesar de la distancia”. Pero como ex-plica Pablo Díaz, el hecho de que en la senda cadavez haya más gente también puede ser un contra-tiempo. “Con el paso de los años, la senda del poetaes un evento que se ha ido masificando y nos alejapoco a poco del encanto que tenía en sus primerasediciones”, relata. Los regalos (camisetas y comida,en esta edición) también son un aliciente para quehaya más gente. Pero la senda es mucho más, ya que,como explica Andrés, en ella se mezclan valorescomo la recuperación de la memoria histórica, la hu-manidad, el compañerismo y la humildad. Por eso,también es una experiencia grata que pueden hacerlos alumnos con sus profesores. Tal es el caso de losalumnos de colegio Jesús María de Orihuela. Comoexplica la profesora Silvia Gálvez, el objetivo de laactividad es “aprovechar la senda para que los cha-vales vivencien el entorno de Hernández”. Además,asegura que esta experiencia no se les va a olvidarnunca y recomienda que la realicen más colegios

84/AE

En Albatera se puede visitar la iglesia de Santiago Apostol

“Siempre hay que homenajear a los poetas y no dejar que se olviden”, destaca Meyer

Page 85: AventurArte nº0

tribuna/85

tribuna

Un mal comienzo... Un final geniallaura ibáñez

periodista

Este año siempre quedará grabado en mi memoria.

Ha sido la primera que vez que ido a la Senda del

Poeta y si he de decir la verdad fue un auténtico

desastre. Pero sólo al principio...

No sé muy cómo me convencieron para que me

apuntara, pues no me suelen gustar demasiado las

actividades al aire libre. Y, además, reconozco que

siempre me ha gustado viajar de forma cómoda

pudiendo dormir en un hotel con una cama blanda

y que cumpliera unas mínimas normas de sanidad.

Pero ahí estaba yo el 25 de marzo con una mochila

de mano, el saco de dormir y una esterilla aislante

llegando a Orihuela después de haber cogido un

autobús y un tren para poder arribar desde mi ciu-

dad hasta este municipio de la Vega Baja. Y mien-

tras caminaba en dirección a la Casa-Museo de

Miguel Hernández (tarde, como siempre), lugar

desde el que parte la senda, me preguntaba qué

había tomado el día en que, con pulso vacilante,

introduje mis datos personales en la página web

del IVAJ para apuntarme a esta odiosa senda.

Pero ya no había vuelta atrás. Me tenía que con-

formar y tratar de pasar los próximos tres con el

mejor buen humor que pudiera.

Pero mi mal humor no me dejaba tranquila.

Cuando me reuní con mis amigos, los inspiradores

de la idea, se me pasaron algunas ideas desagrada-

bles por la cabeza. Ellos eran las responsables. ¡Y

encima tendría que pasar los próximos tres días

con los culpables de mi lamentable situación!

Con estos pensamientos en mi abotargada cabe-

cita, comenzó la senda. Los primeros kilómetros

pasaron rápido. Empezaba a gustarme aquello de

caminar porque sí. El paisaje era muy hermoso.

La compañía también era bastante agradable... Y,

bueno, los versos de Miguel Hernández ya me em-

pezaban a hartar un poco porque no paraban de

repetir siempre los mismos. Además, las continuas

paradas impedían mantener un ritmo constante.

No obstante, empezaba a gustarme aquello. Al

final parecía que me había quejado de manera un

tanto injustificada. Hasta me estaba divirtiendo.

Y los tres días pasaron de manera que casi no me

di cuenta. Vale que el saco de dormir era incómodo

y estaba cansada de andar tanto. Pero estaba

siendo una experiencia única, algo que jamás

había vivido hasta ahora. El domingo cuando, des-

pués de visitar la tumba de Miguel, me despedí de

mis amigos, los dejé sabiendo que volvería. Y

ahora, cuando ya han pasado unos meses, todavía

estoy más convencida que nunca de que en marzo

tengo una cita con la Senda del Poeta.

El paiseja que recorre la Senda del Poeta es muy hermoso

Page 86: AventurArte nº0

Con motivo de la celebración de las Fiestas Patro-

nales y de Moros y Cristianos en Novelda que se

celebrarán desde el 16 al 25 de julio, tendrá lugar

la XVI subida en bicicleta al castillo de la Mola. el

día 17 de julio a las 9:30 horas. Los ciclistas parti-

rán de la Plaza Vieja y efectuarán el siguiente re-

corrido: País Valenciano, Emilio Castelar, San

Roque, Reyes Católicos, Virgen de los Desampa-

rados, Sentenero,

Padre Manjón, José

Noguera, San Agustín,

Plaza Santa María

Magdalena, Paseo de

los Molinos conti-

nuando hasta el Casti-

llo de la Mola donde

tendrá lugar el al-

muerzo popular. La

bajada se realizará por

la Plaza Santa María

Magdalena, Víctor

Pradera, Mayor y

Plaza Vieja.

Agenda

Petrer se viste de luna; Petrer se

viste de encanto

El próximo 13 de agosto tienes una cita con “Petrer

se viste de luna”, una ruta que recorre los lugares

más emblemáticos del casco antiguo de Petrer. Ade-

más, la subida a la explanada del castillo para divisar

desde allí la luna llena es una experiencia llena de

magia y misterio. Los grupos están limitados a vein-

ticinco personas. Así que haz rápido tu reserva para

que no te quedes sin hueco. En esta ocasión, la visita

no estará acompañada de la cena en el restaurante

el Corcó porque el local no estará abierto ese día.

La reserva se puede hacer por teléfono o por correo

electrónico: 96 698 94 00 – Ext. 61/[email protected]

Petrer

La villa Petraria

Desde el 18 de mayo puedes conocer la Villa Petra-

ria, a través de la exposición “Cogito Villa Petraria”

organizada por el Museo Dámaso Navarro que

versa sobre esta población ubicada en Petrer hace

mil setecientos años. Esta exposición se organizó

con motivo de la celebración del Día Internacional

de los Museos y estará abierta al público hasta el 20

de noviembre.

CiTA CoN...

Novelda

Cómics en Novelda

El dibujante Salva Espín expone sus cómics en el

Centro Cultural Gómez-Tortosa dentro de las Se-

gundas Jornadas de cómic que se celebran en No-

velda. Esta exposición se podrá visitar hasta el 15

de julio.

Pero ésta no es la única exposición que acoge la

ciudad alicantina, sino que hasta el 9 de julio se

podrán ver los dibujos del Taller de Creación de

Cómic.

Foto extraída de http://hombredebronze.blogspot.com/2010/08/noveldaco-

mic.html

Fiestas Patronales y de Moros y

Cristianos

Foyo extraída de

http://fiestas_de_novelda.

biopic.com/

Page 87: AventurArte nº0

Desde el día 14 de julio se puede visitar en el

Museo Arqueológico y de Historia de Elche la ex-

posicón “Restes de vida. Reste de mort”. A través

de 100 piezas la muestra trata de explicar los distin-

tos ritos funerarios y la relación entre la vida y la

muerte. La entrada es gratuita y se podrá visitar

hasta el 6 de noviembre.

/87

Elche

Bienvenidos al Misteri

Agosto se acerca. Y para Elche este mes de vacacio-

nes siempre esta ligado al Misteri, la fiesta más im-

portante que tiene lugar en esta localidad. Este

drama sacro-lírico religioso recrea, durante los días

14 y 15, la Dormición y Asunción de la Virgen a los

Cielos. Pero no te puedes perder tampoco la Nit de

l’ Albà que se celebra la noche del 13 de agosto. Un

espectáculo de luz y color.

PArA No PErDérSELo...Vida y muerte en el MAHE

http://www.turismosantapola.es/

Santa Pola

Reflexiones sobre el mar

Desde el 28 de julio y hasta el 9 de septiembre pue-

des visitar la exposición “Entre dos mares” de la ar-

tista Noelia Gálvez ubicada en la Casa de la Cultura

de Santa Pola.

Un verano cargado de fiestas

Desde el 3 hasta el 12 de agosto, puedes participar

en múltiples actividades programadas dentro de

“Las fiestas del verano” que se celebran en Santa

Pola. Así, por ejemplo, puedes disfrutar de una vi-

sita urbana por esta localidad costera o asistir a una

serenata en honor a la Virgen de la Asunción. Pero

esto no es nada porque el día 20 Santa Pola se pre-

para para sus fiestas patronales y el número de acti-

vidades aún es mayor. Así, puedes asistir a la

elección de las Reinas Mayor e Infantil de las fiestas

e incluso acudir a una gala benéfica contra el cáncer.

Más información en: http://santapola.portaldetuciu-

dad.com/Fotos cedidas por el Patronato del Misteri

El universo de Agustín Lozano

A partir del 5 de agosto y hasta el 4 de septiembre

podrás disfrutar de las pinturas y esculturas del es-

cultor y pintor Agustín Lozano expuestas en la Sala

de Exposiciones temporales del castillo-fortaleza. La

obra de este autor trata de estar siempre en contacto

con la naturaleza y, además, busca mostrar al ser hu-

mano en su cotidianidad.

Page 88: AventurArte nº0

En el próximo número de

AventurArte...“Cerca del agua te quiero llevar porque

tu arrullo trascienda del mar”...Miguel Hernández

Te llevamos a la Vega Baja, a sus iglesias

y monasterios, a sus costas. Para soñar

con el Poeta...