aste-6z7uyc r0 es

2
Si la frecuencia del suministro eléctrico de la red es 60 Hz, seleccione el interruptor de opciones Nº 4 (situado en la parte posterior de la UPS) colocándolo hacia arriba. Si des- conoce la frecuencia del suministro eléctrico de la red local, deje el interruptor Nº 4 en la posición en la que se envía de fábrica (hacia abajo), correspondiente a 50 Hz. Use los cables de alimentación eléctrica de salida (in- cluidos) para conectar la computadora, el monitor y otros dispositivos de datos cruciales a los tres zócalos de salida de alimentación eléctrica denominados “Surge and Battery Backup” (protección contra sobretensiones transitorias y ali- mentación eléctrica de reserva con batería). La salida “Full- Time Surge Protection” (protección continua contra sobretensiones transitorias) se puede usar para una impre- sora láser, una máquina de fax, un escáner u otro dispositivo que no requiera protección con alimentación eléctrica de reserva con batería. Importante: La impresora láser y el escáner sólo deben conectarse a la salida “Full-Time Surge Protection”. La batería en la UPS pierde parte de su carga durante el transporte y el almacenamiento. Sin embargo, se recarga com- pletamente después de seis horas de funcionamiento nor- mal. Durante este período de recarga inicial, la batería no puede proporcionar el máximo tiempo de autonomía. Coloque la UPS en un área con circulación de aire ade- cuada, alejada de la luz solar directa y del polvo excesivo. Para conocer las condiciones de funcionamiento correctas, con- sulte la Tabla de especificaciones. Enchufe la UPS en un tomacorriente de red de sumi- nistro que no esté en el mismo circuito que motores someti- dos a cargas pesadas (por ejemplo, un acondicionador de aire o un refrigerador). Retire el cable de alimentación eléctrica de la computadora que desea proteger y enchúfelo en el zó- calo de entrada de alimentación eléctrica de la UPS. Si el ca- ble de la computadora no puede ser desconectado, consulte al distribuidor para obtener un cable apropiado. red se reduce a menos de 196 V. En zonas donde la tensión de la red fluctúa con frecuencia —y hace que la UPS transfiera la alimenta- ción eléctrica a la batería demasiado frecuentemente—, el umbral de transferencia puede configurarse a un nivel más bajo utilizando los interruptores Nº 2 y Nº 3. Vea la figura 2. Importante: Antes de seleccionar un umbral más bajo, asegúrese de que el equipo conectado pueda funcionar con seguridad con ese nivel de tensión. Frecuencia de línea – Si la frecuencia del suministro eléctrico de la red local es de 60 Hz, coloque el interruptor de opciones Nº 4 hacia arriba. Si no conoce la frecuencia del suministro eléctrico de la red local, deje el interruptor Nº 4 en la posición en la que se envía de fábrica (hacia abajo), correspondiente a 50 Hz. Disyuntor Si la UPS se sobrecarga excesivamente, el disyuntor del panel pos- terior desconectará la UPS de la red de suministro y el botón del disyuntor saltará hacia fuera. Si esto ocurre, retire por lo menos uno de los dispositivos conectados a la UPS y conecte el disyuntor oprimiendo el botón para activarlo nuevamente. Puerto de interfaz de computadora (650MI únicamente) APC ofrece el software de monitoreo de UPS “PowerChute Plus”. Este programa permite a la computadora monitorear la UPS e ini- ciar un cierre de sistema ordenado en caso de interrupción del su- ministro eléctrico de la red cuando el sistema funciona sin aten- ción. El software incluye un cable serial RS-232 de 9 terminales. Si desea información sobre pedidos, consulte el sitio de Web de APC (www.apcc.com) o comuníquese con el servicio de soporte técnico de APC. Entrada de alimentación eléctrica de la red Debido a la diversidad de configuraciones de tomacorrientes exis- tente en Asia, África, Europa y América Latina, no se suministra un cable de entrada de alimentación eléctrica. Para conectar la UPS a la red de suministro eléctrico, utilice el cable de alimentación eléc- trica de la computadora que desea proteger. Para conectar la compu- tadora a una de las salidas de alimentación eléctrica de la UPS, uti- lice uno de los cables de salida provistos. Salidas de protección contra sobretensiones transitorias y alimentación eléctrica de reserva con batería Se proporcionan tres salidas, denominadas “Surge and Battery Backup”. En caso de interrupción del suministro eléctrico de la red, la batería alimenta estas salidas. Conecte a ellas la computadora, el monitor y otros dispositivos de datos cruciales. Salida de protección continua contra sobretensiones transitorias Se proporciona una única salida, denominada “Full-Time Surge Protection”. Esta salida está alimentada eléctricamente en forma continua y es independiente del interruptor de encendido de la UPS. Está diseñada para entregar hasta 500 VA (300 W) nominales, por lo que resulta adecuada para la mayor parte de las impresoras láser y los escáners. Utilice esta salida para el equipo que requiera pro- tección contra sobretensiones transitorias, pero que no se necesita durante las interrupciones del suministro eléctrico de la red. Interruptor de encendido (“|” significa encendido; “O” es apagado) Cuando el interruptor de encendido está en la posición “|”, la UPS recibe energía del suministro eléctrico de la red y entrega alimen- tación eléctrica acondicionada a las cuatro salidas. Cuando está en la posición “O”, la UPS y las tres salidas “Surge and Battery Backup” no reciben alimentación eléctrica. La salida “Full-Time Surge Protection” es independiente del interruptor de encendido. Si hay tensión de red, estará alimentada eléctricamente. Interruptor de prueba de batería/anulación de alarma (500MI y 650MI únicamente) Prueba de batería: Para verificar la batería, pulse y mantenga opri- mida la parte superior del interruptor. La UPS alimentará eléctricamente el equipo conectado utilizando la batería. Si la UPS emite la alarma de descarga de la batería (consulte más abajo), sig- nifica que ésta está debilitada y requiere una recarga extendida o bien debe ser reemplazada. Consulte la sección “Reemplazo de la batería”. Anulación de alarma: Cuando la UPS entrega alimentación eléc- trica con batería durante una interrupción del suministro eléctrico de la red, emite una alarma audible cada cinco segundos. Para si- lenciar la alarma, pulse la parte inferior del interruptor. Alarmas audibles La UPS genera las siguientes alarmas audibles: Alimentación eléctrica por batería – tono simple cada cinco segundos Esta es la señal más importante que usted debe conocer. Advierte que hubo una interrupción en la red de suministro y que el equipo conectado está funcionando con alimentación eléctrica por batería. Puesto que el tiempo de funcionamiento de la batería es de duración limitada, está alarma indica que es necesario tomar medidas. Si suena esta alarma, guarde los archivos con los que está trabajando y siga luego los pasos que normalmente ejecutaría para apagar la computadora. Por último, apague la UPS. Descarga de la batería – tono intenso Cuando funciona con alimentación por batería, la UPS monitorea la autonomía restante en la misma. Cuando sólo queden dos mi- nutos de funcionamiento de la batería, se oirá un tono intenso. Cierre los archivos y apague el sistema inmediatamente. Sobrecarga excesiva – tono intenso Si la UPS detecta una sobrecarga excesiva cuando se enciende, se apagará y emitirá un tono intenso. Coloque el interruptor de en- cendido en la posición de apagado. Consulte las instrucciones para eliminar la sobrecarga en la sección “Disyuntor”. Interruptores de opciones Los cuatro interruptores de opciones del panel posterior de la UPS controlan la alarma audible de interrupción del suministro eléctri- co, el nivel de tensión al que la UPS transferirá la tensión al equipo conectado y la frecuencia de línea local. Interruptor de anulación de alarma audible – Cuando el interrup- tor Nº 1 se coloca hacia abajo, la UPS hace sonar una alarma audi- ble cada cinco segundos en caso de interrupción del suministro eléctrico de la red. Para anular esta alarma, coloque el interruptor hacia arriba. Nota: La UPS continuará emitiendo la alarma de descarga de batería. Configuración de tensión mínima – La UPS está configurada de fábrica para transferir el equipo conectado a la alimentación eléc- trica por batería cuando la tensión del suministro eléctrico de la Facilidad de configuración Descripción y funcionamiento Interruptor de prueba de batería y anulación de alarma Interruptor de encendido Back-UPS de APC 230 VCA Importante Guarde esta guía en un lugar seguro, donde pueda hallarla cuando deba reemplazar la batería (cada 3 a 6 años). Part# 990-2043 2 Encienda primero la UPS y luego encienda el equipo conectado a ella. El indicador del control de encendido se ilu- minará y el equipo conectado funcionará normalmente. La UPS puede usarse como control maestro de encendido/apa- gado de las tres salidas “Surge and Battery Backup”. La salida “Full-Time Surge Protection” está siempre alimentada. Para probar el sistema, desconecte el cable de entrada de alimentación eléctrica enchufado a la red de suministro mientras el equipo conectado está encendido. La alarma au- dible producirá un tono cada cinco segundos y la UPS co- menzará a alimentar todo el equipo conectado. Restablezca el funcionamiento normal enchufando el cable de alimenta- ción eléctrica a la red de suministro. Fig 2 Configuración de los interruptores de opciones Interruptores de opciones Salidas de protec- ción contra sobretensiones transitorias y alimentación eléctrica de reser- va con batería Disyuntor Entrada de ali- mentación eléc- trica de la red Fig 3 Vista posterior – 300MI y 500MI Salida de protec- ción continua contra sobretensiones transitorias Disyuntor Entrada de alimentación eléctrica de la red Puerto de interfaz de computadora Salidas de pro- tección contra sobretensiones transitorias y alimentación eléctrica de reserva con batería Interruptores de opciones Fig 4 Vista posterior – 650MI Salida de protec- ción continua contra sobretensiones transitorias Fig 1 Familia de unidades UPS BKMI 3 4 5 6 7 1 184 Vca 172 Vca 160 Vca 196 Vca Modelos: BK300MI, BK500MI, BK650MI

Upload: sofiasintillocavero

Post on 24-Sep-2015

11 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

APC UPS

TRANSCRIPT

  • Si la frecuencia del suministro elctrico de la red es 60Hz, seleccione el interruptor de opciones N 4 (situado en laparte posterior de la UPS) colocndolo hacia arriba. Si des-conoce la frecuencia del suministro elctrico de la red local,deje el interruptor N 4 en la posicin en la que se enva defbrica (hacia abajo), correspondiente a 50 Hz.

    Use los cables de alimentacin elctrica de salida (in-cluidos) para conectar la computadora, el monitor y otrosdispositivos de datos cruciales a los tres zcalos de salida dealimentacin elctrica denominados Surge and BatteryBackup (proteccin contra sobretensiones transitorias y ali-mentacin elctrica de reserva con batera). La salida Full-Time Surge Protection (proteccin continua contrasobretensiones transitorias) se puede usar para una impre-sora lser, una mquina de fax, un escner u otro dispositivoque no requiera proteccin con alimentacin elctrica dereserva con batera.Importante: La impresora lser y el escner slo deben conectarse ala salida Full-Time Surge Protection.

    La batera en la UPS pierde parte de su carga durante eltransporte y el almacenamiento. Sin embargo, se recarga com-pletamente despus de seis horas de funcionamiento nor-mal. Durante este perodo de recarga inicial, la batera nopuede proporcionar el mximo tiempo de autonoma.

    Coloque la UPS en un rea con circulacin de aire ade-cuada, alejada de la luz solar directa y del polvo excesivo. Paraconocer las condiciones de funcionamiento correctas, con-sulte la Tabla de especificaciones.

    Enchufe la UPS en un tomacorriente de red de sumi-nistro que no est en el mismo circuito que motores someti-dos a cargas pesadas (por ejemplo, un acondicionador de aireo un refrigerador). Retire el cable de alimentacin elctricade la computadora que desea proteger y enchfelo en el z-calo de entrada de alimentacin elctrica de la UPS. Si el ca-ble de la computadora no puede ser desconectado, consulteal distribuidor para obtener un cable apropiado.

    red se reduce a menos de 196 V. En zonas donde la tensin de la redflucta con frecuencia y hace que la UPS transfiera la alimenta-cin elctrica a la batera demasiado frecuentemente, el umbralde transferencia puede configurarse a un nivel ms bajo utilizandolos interruptores N 2 y N 3. Vea la figura 2.Importante: Antes de seleccionar un umbral ms bajo, asegrese deque el equipo conectado pueda funcionar con seguridad con ese nivelde tensin.Frecuencia de lnea Si la frecuencia del suministro elctrico de lared local es de 60 Hz, coloque el interruptor de opciones N 4 haciaarriba. Si no conoce la frecuencia del suministro elctrico de la redlocal, deje el interruptor N 4 en la posicin en la que se enva defbrica (hacia abajo), correspondiente a 50 Hz.

    DisyuntorSi la UPS se sobrecarga excesivamente, el disyuntor del panel pos-terior desconectar la UPS de la red de suministro y el botn deldisyuntor saltar hacia fuera. Si esto ocurre, retire por lo menosuno de los dispositivos conectados a la UPS y conecte el disyuntoroprimiendo el botn para activarlo nuevamente.

    Puerto de interfaz de computadora(650MI nicamente)APC ofrece el software de monitoreo de UPS PowerChute Plus.Este programa permite a la computadora monitorear la UPS e ini-ciar un cierre de sistema ordenado en caso de interrupcin del su-ministro elctrico de la red cuando el sistema funciona sin aten-cin. El software incluye un cable serial RS-232 de 9 terminales. Sidesea informacin sobre pedidos, consulte el sitio de Web de APC(www.apcc.com) o comunquese con el servicio de soporte tcnicode APC.

    Entrada de alimentacin elctrica de la redDebido a la diversidad de configuraciones de tomacorrientes exis-tente en Asia, frica, Europa y Amrica Latina, no se suministra uncable de entrada de alimentacin elctrica. Para conectar la UPS ala red de suministro elctrico, utilice el cable de alimentacin elc-trica de la computadora que desea proteger. Para conectar la compu-tadora a una de las salidas de alimentacin elctrica de la UPS, uti-lice uno de los cables de salida provistos.

    Salidas de proteccin contra sobretensionestransitorias y alimentacin elctrica de reservacon bateraSe proporcionan tres salidas, denominadas Surge and BatteryBackup. En caso de interrupcin del suministro elctrico de la red,la batera alimenta estas salidas. Conecte a ellas la computadora, elmonitor y otros dispositivos de datos cruciales.

    Salida de proteccin continua contrasobretensiones transitoriasSe proporciona una nica salida, denominada Full-Time SurgeProtection. Esta salida est alimentada elctricamente en formacontinua y es independiente del interruptor de encendido de la UPS.Est diseada para entregar hasta 500 VA (300 W) nominales, porlo que resulta adecuada para la mayor parte de las impresoras lsery los escners. Utilice esta salida para el equipo que requiera pro-teccin contra sobretensiones transitorias, pero que no se necesitadurante las interrupciones del suministro elctrico de la red.

    Interruptor de encendido(| significa encendido; O es apagado)Cuando el interruptor de encendido est en la posicin |, la UPSrecibe energa del suministro elctrico de la red y entrega alimen-tacin elctrica acondicionada a las cuatro salidas. Cuando est enla posicin O, la UPS y las tres salidas Surge and Battery Backupno reciben alimentacin elctrica. La salida Full-Time SurgeProtection es independiente del interruptor de encendido. Si haytensin de red, estar alimentada elctricamente.

    Interruptor de prueba de batera/anulacin dealarma(500MI y 650MI nicamente)Prueba de batera: Para verificar la batera, pulse y mantenga opri-mida la parte superior del interruptor. La UPS alimentarelctricamente el equipo conectado utilizando la batera. Si la UPSemite la alarma de descarga de la batera (consulte ms abajo), sig-nifica que sta est debilitada y requiere una recarga extendida obien debe ser reemplazada. Consulte la seccin Reemplazo de labatera.Anulacin de alarma: Cuando la UPS entrega alimentacin elc-trica con batera durante una interrupcin del suministro elctricode la red, emite una alarma audible cada cinco segundos. Para si-lenciar la alarma, pulse la parte inferior del interruptor.

    Alarmas audiblesLa UPS genera las siguientes alarmas audibles:Alimentacin elctrica por batera tono simple cada cincosegundosEsta es la seal ms importante que usted debe conocer.Advierte que hubo una interrupcin en la red de suministro y queel equipo conectado est funcionando con alimentacin elctricapor batera. Puesto que el tiempo de funcionamiento de la bateraes de duracin limitada, est alarma indica que es necesario tomarmedidas. Si suena esta alarma, guarde los archivos con los que esttrabajando y siga luego los pasos que normalmente ejecutara paraapagar la computadora. Por ltimo, apague la UPS.Descarga de la batera tono intensoCuando funciona con alimentacin por batera, la UPS monitoreala autonoma restante en la misma. Cuando slo queden dos mi-nutos de funcionamiento de la batera, se oir un tono intenso.Cierre los archivos y apague el sistema inmediatamente.Sobrecarga excesiva tono intensoSi la UPS detecta una sobrecarga excesiva cuando se enciende, seapagar y emitir un tono intenso. Coloque el interruptor de en-cendido en la posicin de apagado. Consulte las instrucciones paraeliminar la sobrecarga en la seccin Disyuntor.

    Interruptores de opcionesLos cuatro interruptores de opciones del panel posterior de la UPScontrolan la alarma audible de interrupcin del suministro elctri-co, el nivel de tensin al que la UPS transferir la tensin al equipoconectado y la frecuencia de lnea local.Interruptor de anulacin de alarma audible Cuando el interrup-tor N 1 se coloca hacia abajo, la UPS hace sonar una alarma audi-ble cada cinco segundos en caso de interrupcin del suministroelctrico de la red. Para anular esta alarma, coloque el interruptorhacia arriba.Nota: La UPS continuar emitiendo la alarma de descarga debatera.Configuracin de tensin mnima La UPS est configurada defbrica para transferir el equipo conectado a la alimentacin elc-trica por batera cuando la tensin del suministro elctrico de la

    Facilidad de configuracin

    Descripcin y funcionamiento

    Interruptor de prueba de batera yanulacin de alarma

    Interruptor de encendido

    Back-UPS de APC 230 VCA

    ImportanteGuarde esta gua en un lugarseguro, donde pueda hallarlacuando deba reemplazar labatera (cada 3 a 6 aos).

    Part# 990-2043

    2

    Encienda primero la UPS y luego encienda el equipoconectado a ella. El indicador del control de encendido se ilu-minar y el equipo conectado funcionar normalmente. LaUPS puede usarse como control maestro de encendido/apa-gado de las tres salidas Surge and Battery Backup. La salidaFull-Time Surge Protection est siempre alimentada.

    Para probar el sistema, desconecte el cable de entradade alimentacin elctrica enchufado a la red de suministromientras el equipo conectado est encendido. La alarma au-dible producir un tono cada cinco segundos y la UPS co-menzar a alimentar todo el equipo conectado. Restablezcael funcionamiento normal enchufando el cable de alimenta-cin elctrica a la red de suministro.

    Fig 2 Configuracin de los interruptores de opciones

    Interruptores deopciones

    Salidas de protec-cin contra

    sobretensionestransitorias yalimentacin

    elctrica de reser-va con batera

    Disyuntor

    Entrada de ali-mentacin elc-trica de la red

    Fig 3 Vista posterior 300MI y 500MI

    Salida de protec-cin continua

    contrasobretensiones

    transitorias

    Disyuntor

    Entrada dealimentacin

    elctricade la red

    Puerto de interfazde computadora

    Salidas de pro-teccin contrasobretensionestransitorias yalimentacinelctrica dereserva conbatera

    Interruptoresde opciones

    Fig 4 Vista posterior 650MI

    Salida de protec-cin continuacontrasobretensionestransitorias

    Fig 1 Familia de unidades UPS BKMI

    3

    4

    5

    6

    7

    1

    184 Vca

    172 Vca

    160 Vca

    196 Vca

    Modelos: BK300MI, BK500MI, BK650MI

  • Phillipines 1/1/97

    Place Date Gerard RuttenManaging Director, Europe

    Declaration of ConformityApplication of Council Directives: 89/336/EEC,73/23/EEC,92/31/EEC,

    93/68/EEC,91/157/EECStandards to Which Conformity Declared: EN55022, EN50082-1, EN50091, EN60950Manufacturers Name and Address: American Power Conversion

    132 Fairgrounds RoadWest Kingston, Rhode Island, 02892, USA-or-American Power Conversion (A. P. C.) b. v.Ballybritt Business ParkGalway, Ireland-or-American Power Conversion PhillipinesSecond StreetCaivte EPZARoserio, Cavite Phillipines

    Importers Name and Address: American Power Conversion (A. P. C.) b. v.Ballybritt Business ParkGalway, Ireland

    Type of Equipment: Uninterruptible Power SourceModel Numbers: Back-UPS 300MI, 500MI, 650MISerial Numbers: X9701 000 0000 X9799 999 9999*

    X9801 000 0000 X9899 999 9999*Years of Manufacture: 1997, 1998

    Note: Where X = B, O, W, or D

    We, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above directives.

    Billerica, MA 1/1/97

    Place Date Bill BurksRegulatory Compliance Engineer

    PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DE LA BATERA:

    Apoye la UPS sobre el costado izquierdo y retire los dos tornillos de la puerta del compar-timiento de la batera. Retire slo los tornillos indicados en la puerta.

    Tome la lengeta blanca de la batera y tire de ella para extraer la batera fuera de la UPS(Figura 1.)

    Retire los dos cables que conectan la batera a la UPS. Para aflojar los conectores de loscables, mueva los conectores lateralmente mientras tira en forma recta hacia atrs del conectorcorrespondiente de la batera. Tenga cuidado de no arrancar el cable del conector (Figura 2).

    Conecte los cables a la batera nueva. El cable rojo es el positivo (+) y el negro esel negativo ().

    Deslice la batera de reemplazo dentro de la UPS. Disponga los cables de modo que nointerfieran con la instalacin de la batera.

    Cierre la puerta del compartimiento de la batera y coloque los dos tornillos de la puerta.La batera nueva debe cargarse durante un mnimo de seis horas antes de que pueda proporcio-nar el mximo tiempo de autonoma.

    Reemplazo de la bateraPRECAUCIN: Antes de reemplazar la batera, lea y siga las instruc-

    ciones de seguridad adjuntas. El servicio de la batera debe ser realizado osupervisado por personal que conozca las bateras y las precauciones corres-pondientes. No permita el servicio a personas no autorizadas.

    PRECAUCIN: Use el mismo nmero y tipo de batera de plomo-cido, sellada y con vlvula de regulacin. Si desea informacin sobre bate-ras de reemplazo, consulte al distribuidor o comunquese con APC. Reciclesiempre las bateras.

    PRECAUCIN: La batera puede presentar riesgos de descarga elc-trica y alta corriente de cortocircuito. Cuando reemplace la batera, quteseel reloj de pulsera y las alhajas, tales como los anillos. No apoye piezas met-licas o herramientas sobre la batera. No arroje la batera al fuego, puesto quepuede explotar. No abra ni rompa la batera. El electrolito liberado es perju-dicial para la piel y los ojos y puede resultar txico.

    PRECAUCIN: La batera puede reemplazarse mientras la UPS su-ministra alimentacin elctrica al equipo conectado. Sin embargo, duranteel reemplazo de la batera, la UPS no proporciona proteccin de reserva conbatera.

    Especificaciones Tiempos de autonoma

    Localizacin de desperfectos

    !

    Figura 1

    Figura 2

    Cmo comunicarse con APC

    APC fricaAPC SudfricaP.O. Box 166 Magaliessig 2067Office N 98, Lonehill ShoppingCentre/Lonehill Blvd.Lonehill 2194 JohannesburgoSudfricaTel: +27 11 465 5268Fax: +27 11 465 4604

    APC Asia y el PacficoAsia Pacific HeadquartersLevel 4, 20 Berry StreetNorth Sydney, NSW 2060AustraliaTel: +612-9955-9366Fax: +612-9955-2844

    APC ChinaTel: +86.10.6261.5868Fax: +86.10.6260.5861

    APC IndiaTel: +91-44-433-1124Fax: +91-44-434-1464

    APC IndonesiaTel: +6221-650-0813Fax: +6221-650-7427

    APC CoreaTel: +82-2-501-6492Fax: +82-2-501-6369

    APC MalasiaTel: +603-735-8870Fax: +603-732-9069

    APC FilipinasTel: +632-813-2662Fax: +632-892-2448

    APC SingapurTel: +65-337-4462Fax: +65-337-2774

    APC TailandiaTel: +662-719-2228Fax: +662-719-2229

    APC EuropaAPC Europe HeadquartersBallybrit Business ParkGalway, IrlandaTel: +353 91 702000Fax: +353 91 756909

    APC BalcanesTel: +33 1 64625926Fax: +33 1 60176551

    APC BeneluxTel: +31 183 628 898Fax: +31 183 628 821

    APC Repblica Checa y EslovacaTel: +420 2 683 7845Fax: +420 2 683 7680

    APC FranciaTel: +33 1 41 90 52 00Fax: +33 1 41 90 52 88Soporte de ventas: 0800 39 32 03Soporte tcnico: 0800 90 64 83

    APC AlemaniaTel: +49-89-51417-0Fax: +49-89-51417-100

    APC HungraTel: +36 1 2696433Fax: +36 1 2696433

    APC ItaliaTel: +39 229 40 55 08Fax: +39 229 40 55 15

    APC MoscTel: +7 095 929 90 95Fax: +7 095 929 91 80

    APC Pases NrdicosTel: +46 8 6429710Fax: +46 8 6424727

    APC NovosibirskTel: +7 3832 32 00 05Fax: +7 3832 39 75 75

    APC PoloniaTel: +48 22 666 00 11Fax: +48 22 666 00 22Lnea deinformacin: 0 800 25252

    APC Espaa y PortugalTel: +34 3 4127125Tel: +34 3 3180133Fax: +34 3 4127125Fax: +34 3 3177646

    APC TurquaTel: +90 212 230 7156Fax: +90 212 230 7113

    APC UcraniaTel: +380 44 2969409Fax: +380 44 2955292

    APC Reino UnidoTel: +44 1753 511 022Fax: +44 1753 511 033Soporte tcnico: 0800 132 990

    APC Amrica LatinaAPC Latin America Headquarters132 Fairgrounds RoadWest Kingston, RI 02892Estados UnidosTel: 401-789-5735Fax: 401-788-2739

    APC ArgentinaNmero de llamadas gratis: 0800-827-22

    APC BrasilNmero de llamadas gratis: 0-800-12-72-21

    APC ColombiaNmero de llamadas gratis: 980-15-39-47

    APC MxicoNmero de llamadas gratis: 95-800-804-42-82

    APC UruguayNmero de llamadas gratis: 000-413-598-21-39

    APC VenezuelaNmero de llamadas gratis: 800-128-56

    APC Oriente MedioAPC Middle East82 A Barrow RoadStreatham, LondresSW16 5PG, Reino UnidoTel: +44 181 769 1963Fax: +44 181 769 1963

    APC Correo electrnico e InternetInternet: http://www.apcc.comCorreo electrnico: [email protected], soporte tcnico y pedido defolletos: [email protected]: GO APCSUPPORT

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Pentium de escritorio con monitor de 14 pulg.14 minutos*

    Pentium Pro/II de escritorio con monitor de 15 pulg.

    Pentium Pro/II tipo torre o Power Mac con monitor de 15 pulg.

    Multimedia Pentium Pro/II tipo torre con monitor de 14 pulg.PowerMac con monitor de 17 pulg.

    Multimedia Pentium Pro/II tipo torre con monitor de 21pulg.Power Mac con monitor de 21pulg.Estacin de trabajo para ingeniera con monitor de 17 pulg.

    * Los tiempos de funcionamiento reales pueden variar.

    30 minutos*54 minutos*

    300500650

    8 minutos*19 minutos*

    41 minutos*

    300500

    5 minutos*13 minutos*

    31 minutos*

    300500650

    500650

    5 minutos*650

    5 minutos*13 minutos*

    650

    Caracterstica Especificaciones

    Tensin de entrada nominal Monofsica de 230 Vca

    Frecuencia de entrada nominal 50 60 Hz, seleccionada mediante el interruptor de opcin N 4.

    Lmites de frecuencia para funcionamiento en lnea 5% de los 50 60 Hz nominales

    Umbral de tensin de transferencia 196 Vca, ajustable a niveles inferiores. Consulte la seccin Interruptores de opciones.

    Carga mxima 300MI: 300 VA/180 W, 500MI: 500 VA/300 W, 650MI: 650 VA/400 W

    Tensin de salida nominal 230 Vca 5%. Para verificar la tensin de salida con batera, utilice un voltmetro de valor eficaz verdadero.

    Regulacin de frecuencia 50 60 Hz 3%, a menos que est sincronizada con la red de suministro elctrico.

    Forma de ondaEscalonada, aproximada a onda senoidal. Valores de pico y eficaz equivalentes a los de la red de suministroelctrico.

    Reemplazo de la batera 300MI y 500MI: RBC 2;650MI: RBC 4

    Vida til tpica 3 a 6 aos, segn el nmero de descargas y la temperatura ambiente.

    Sealizacin de descarga de la batera Tono audible < 2 minutos; seal en el puerto de interfaz

    Tiempo de recarga 6 a 10 horas, segn la carga y la duracin de la interrupcin del suministro elctrico.

    Filtro de ruido Supresin continua de interferencia electromagntica y radiofrecuencia, desde 100 kHz hasta 10 MHz.

    Ambiente de funcionamiento 0 a 40 C (32 a 104 F), 0 a 95% de humedad relativa sin condensacin.

    Dimensiones: 300MI y 500MI Alto 15 cm (6 pulg.) x ancho 9 cm (3,4 pulg.) x prof. 33 cm (13,1 pulg.)

    Dimensiones: 650MI Alto 17 cm (6,6 pulg.) x ancho 12 cm (4,7 pulg.) x prof. 36 cm (14,2 pulg.)

    Peso Agregar 1,5 kg (3 lbs.) para el transporte 300MI: 6,3 kg (14 lbs.); 500MI: 7,0 kg (15,3 lbs.); 650MI: 11,0 kg (24,3 lbs)

    Problema Possvel causa Procedimento

    O equipamento no est recebendo energia.

    O plugue do cabo de alimentao est solto. Verifique o encaixe do plugue do cabo de alimentao.

    A lingeta ejetada na parte posterior do no-breakindica que o disjuntor foi acionado.

    Desconecte a carga excessiva e restabelea o disjuntor(aperte a lingeta).

    Tomada inativa. Verifique a tomada com um abajur.

    O no-break emite um tom freqente (mais doque uma ou duas vezes por hora). Oequipamento funciona normalmente.

    A voltagem da fiao principal est distorcida ouos circuitos de ramificao esto excessivamentecarregados.

    Submeta a voltagem da fiao principal verificao porum eletricista. Use o no-break a partir de uma tomadaligada a fusveis ou circuito diferente.

    O no-break no proporciona o tempo deautonomia esperado. Alarme de bateriadescarregada soa prematuramente.

    A bateria est fraca devido a desgaste ouinterrupes sucessivas de fornecimento deenergia da fiao principal.

    Deixe que o no-break recarregue a bateria por ummnimo de 6 horas. Se o no-break emitir um alertasonoro de bateria descarregada prematuramente quandotestado de novo, a bateria deve ser substituda.

    O no-break emite um tom alto. O interruptorest ligado, mas o equipamento no recebeenergia.

    O no-break paralisou devido a excesso de carga. Desligue o no-break e desconecte cargas excessivas.