assembly instructions - bush furniture · inapropriado uso al poner televisores u otro equipo...
TRANSCRIPT
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Part Number A186632B
Lateral File
NEED HELP?
Call 1−800−950−4782
www.bushfurniture.com
?
Keep manual for future reference.
Lot Code #
IMPORTANT SAFETY INFORMATION A186632B
No mueva la unidad cuando esté cargada. Hacerlo puede causar inestabilidad, que el producto se derrumbe, que se la caiga encima y/o heridas (golpes) serias.
Ne pas déplacer l’unité lorsqu’ell est chargée. Faire ainsi peut causer l’instabilité, l’effondrement ou le renversement du meuble et/ou des endommagements sérieux.
Do not move unit when loaded. Doing so could cause instability, product collapse, tip over, and/or serious injury.
WARNING
Este producto esta diseñado solamente para el uso con computadors, faxes, e impresoras. Inapropriado uso al poner televisores u otro equipo pesado puede causar inestabilidad, rodamiento, y/o herida (golpes) serios.
Ce produit est uniquement conçu pour une utilisation avec un ordinateur, un télécopieur, ou une imprimante. Un chargement incorrectavec une télévision ou autre matériel lourd peut le rendre instable ou le renverser, et peut vous causer des endommagements sérieux.
This product is designed and intended for use with computer, fax, and printer equipment only. Improperloading with television or other heavy equipment could cause instability, tip over, and/or serious injury.
WARNING
EXPLODED VIEW A186632B
B
A
D
C
E
N
L
H
JH
H
K
H
J
K
PARTS LIST A186632B
A
C
E
J
L
[ 1 ]
W182007
W187345
W182006
W187341
W187339
[ 1 ]
[ 2 ][ 2 ]
[ 1 ]
B
D
H
K
N
[ 1 ]
W187344
W187343
W187340
W187342
W182080
[ 1 ]
[ 4 ][ 1 ]
[ 1 ]
WC81480
A
E
L
[ 2 ]
[ 1 ]
D
K
[ 1 ]
[ 1 ][ 1 ]
WC81780
W182007W182006
W187346
W187350W187349
C
J
[ 1 ][ 1 ]
[ 2 ]
B
H
N
[ 4 ]
[ 1 ]W187352
W187348
W187351
W187347
W182080
C
J
[ 1 ]
W187359
W187355[ 1 ]
[ 2 ]
B
H
NW187358
W187354
W182080[ 4 ]
[ 1 ]
A
E
L
W182007W182006
W187353
[ 2 ]
[ 1 ]
D
K
[ 1 ]
W187357W187356[ 1 ]
[ 1 ]
WC81880
W186626
[ 1 ]
[ 4 ][ 1 ]
W182080
W186630N
K
H
[ 1 ]
[ 2 ][ 2 ]
W186631
W182006W182007
W186629
J
L
E
WC81680
[ 1 ] W186628
[ 1 ]
D
B[ 1 ]
W186625
W186627C[ 1 ]
A
WC81580
[ 1 ]
[ 1 ][ 4 ]
[ 1 ]
W182080
W193946
W193944
W193947
W193948
[ 1 ]
N
K
H
D
B
[ 1 ]
[ 2 ][ 2 ]
[ 1 ]
W193943
W193945
W182006
W193949
W182007
[ 1 ]
L
J
E
C
A
FASTENERS A186632B
Fasteners are shown in actual size.los fijadores son demonstrados en su tamaño actual.les attaches sont montrées dans l'échelle grandeur.
H23491 [ 6 ]
#10 x 2"
H23198 [ 8 ]
#10 x 1-1/2"
H72988 [ 10 ]
KD Bolt
H71659 [ 10 ]
KD Cam
H23480 [ 4 ]
#8-32 x 7/8"
H48545 [ 40 ]
#6 x 1/2"Silver
H35251 [ 20 ]
#10 x 1/2"Black
H128624 [ 8 ]#8 x .5"
H143460 [ 4 ]
#12 x 4"
HARDWARE A186632B
H150001 [ 2 ]Handle
H184145 [ 1 ]
Anti Tip Mechanism
H184144 [ 2 ]
Anti Tip Wedge
H94928 [ 4 ]File Extrusion12" (304mm)
H95581 [ 2 ]
File Extrusion26-11/16" (678mm)
H184651 [ 2 ]Front File Extrusion26-15/16" (684mm)
H89793 [ 2 ]
File Bar12-1/2" (318mm)
H173172 [ 2 ]
Drawer Support13-5/16" (338mm)
H146990 [ 4 ]
Drawer Bracket
Q02442 [ 4 ]
14" Slide
MODEL SPECIFIC A186632B
H177601 [ 4 ]
Foot
H149999 [ 4 ]
Foot
WC81480 / WC81680 / WC81780
WC81880
H193807 [ 4 ]
Foot
WC81580
1STEP A186632B
Q02442 [ 4 ]
14" Slide
Move lock lever on the runner as shown to separate runner from mount and cage.Mueva la palanca de seguro en el corredor del montaje y el casillero como se muestra.Déplacez le levier de verrouillage sur le coulisseau comme illustré pour séparer le coulisseau de la monture et la cage.
Set runner aside to be used later in the Assembly Instructions.Haga el corredor hacia un lado porque sera utilizado mas adelante.Mettez le coulisseau de côté pour être utilisé plus tard dans les instructions d’assemblage.
MountMontajeLa monture Cage
CasilleroLa cage
RunnerCorredorLe coulisseau
Lock LeverPalanca de Cerradura Levier d'arrêt
2STEP A186632B
H72988 [ 2 ]
KD Bolt
H48545 [ 2 ]
#6 x 1/2"Silver
H184145 [ 1 ]
Anti Tip Mechanism
B
3STEP A186632B
H48545 [ 6 ]
#6 x 1/2"Silver
Mount [ 2 ]
14" Slide Mount
B
May need to move cage to insert screw.Sera necesario mover el casillero para poder colocar el torrillo.Vous devrez peut-être déplacer la cage pour insérer la vis.
CageCasilleroLa cage
4STEP A186632B
H48545 [ 6 ]
#6 x 1/2"Silver
Mount [ 2 ]
14" Slide Mount
May need to move cage to insert screw.Sera necesario mover el casillero para poder colocar el torrillo.Vous devrez peut-être déplacer la cage pour insérer la vis.
CageCasilleroLa cage
C
H72988 [ 2 ]
KD Bolt
5STEP A186632B
BC
D
H71659 [ 4 ]
KD Cam
1 2 3
190°Minimum
6STEP A186632B
H72988 [ 6 ]
KD Bolt
A
7STEP A186632B
H71659 [ 6 ]
KD Cam
A
1 2 3
190°Minimum
8STEP A186632B
H35251 [ 8 ]
#10 x 1/2"Black
[ 4 ]
Foot
E
H143460 [ 4 ]
#12 x 4"
Flip panel overVoltear el panelRetournez le panneau
9STEP A186632B
H23491 [ 6 ]
#10 x 2"
E
10STEP A186632B
H150001 [ 2 ]Handle
H146990 [ 4 ]
Drawer Bracket
H35251 [ 12 ]
#10 x 1/2"Black
H23480 [ 4 ]
#8-32 x 7/8"
N
L
11STEP A186632B
H23198 [ 8 ]
#10 x 1-1/2"
H128624 [ 8 ]#8 x .5"
L
N
H
K
H
K
H
H
J
J
H23198
H23198
H23198
H23198
12STEP A186632B
H48545 [ 4 ]
#6 x 1/2"Silver
H173172 [ 2 ]
Drawer Support13-5/16" (338mm)
13STEP A186632B
H184651 [ 2 ]Front File Extrusion26-15/16" (684mm)
H48545 [ 18 ]
#6 x 1/2"Silver
Runner [ 4 ]
14" Slide Runner
L
L
14STEP A186632B
L
N
H48545 [ 4 ]
#6 x 1/2"Silver
H184144 [ 2 ]
Anti Tip Wedge
Lower DrawerGaveta InferiorTirior Inférieur
15STEP A186632B
H95581 [ 2 ]
File Extrusion26-11/16" (678mm)
H94928 [ 4 ]File Extrusion12" (304mm)
H89793 [ 2 ]
File Bar12-1/2" (318mm)
16STEP A186632B
Move arm to locked position (click)Mueva el brazo a la posición bloqueada (haga clic)Déplacer le bras en position verrouillée (cliquer)
Step 1
Lower DrawerGaveta InferiorTirior Inférieur
N
An assistant may be required.Un asistente puede ser necesario.L’aide d’une autre personne peut s’averer necessaire.
Step 2
17STEP A186632B
L
Move arm to locked position (click)Mueva el brazo a la posición bloqueada (haga clic)Déplacer le bras en position verrouillée (cliquer)
Step 1
An assistant may be required.Un asistente puede ser necesario.L’aide d’une autre personne peut s’averer necessaire.
Step 2
18STEP A186632B
DRAWER FRONT VIEW
1. LOOSEN SCREWS.2. ADJUST DRAWER FRONTS.3. TIGHTEN SCREWS. 1. Afloje los tornillos2. Ajustar frentes de cajón3. Apriete los tornillos 1. Desserrer les vis2. Ajuster les façades des tiroirs3. Serrer les vis
REQUIRED TOOL: PHILLIPS SCREWDRIVER
HERRAMIENTA REQUERIDA: DESTORNILLADOR PHILLIPSOUTIL REQUIS: TOURNEVIS CRUCIFORME
19STEP A186632B
Lock Lever (Right)Palanca de Cerradura (Derecho) Levier d’arrêt (Droit)
Lock Lever (Left) Palanca de Cerradura (Izquierdo) Levier d’arrêt (Gauche)
For left side push lock lever up and pull−out drawer.Para deslizable izquierdo, empuje la palanca de cerra hacia arriba y tapa del gaveta.Pour la coulisse gauche placez le verrou vers le haut et dessus du tiroir
For right side push lock lever down and pull−out drawer.Para deslizable derecho, empuje la palanca de cerrar hacia abajo y tapa del gaveta.Pour la coulisse droite placez le verrou vers le bas et dessus du tiroir
Drawer Removal (if required)Quitado de Gaveta (si es necesario)Retrait du tiroir (si necessaire) An assistant may be required.
Un asistente puede ser necesario.L’aide d’une autre personne peut s’averer necessaire.
20STEP A186632B
Drawer Removal (if required)Quitado de Gaveta (si es necesario)Retrait du tiroir (si necessaire)
Lock Lever (Left) Palanca de Cerradura (Izquierdo) Levier d’arrêt (Gauche)
Lock Lever (Right)Palanca de Cerradura (Derecho) Levier d’arrêt (Droit)
An assistant may be required.Un asistente puede ser necesario.L’aide d’une autre personne peut s’averer necessaire.
Step 2
Step 2
Step 1
Move arm to locked position (click)Mueva el brazo a la posición bloqueada (haga clic)Déplacer le bras en position verrouillée (cliquer)
21STEP A186632B
Maintenance TipIt may be necessary to periodically open each drawer to its full extension. This will reset the drawer slides and allow for continued smooth operation. Información de MantenimientoPuede ser necesario el abrir cada gaveta a su máxima extención periodicamente.Este procedimiento ayuda a recomponer las correderas de las gavetas, asegurando unaoperación libre. Conseil d'entretienIl faut de temps en temps ouvrir chaque tiroir jusqu'au bout.Cela remboite les coulisses des tiroirs pour qu'elles continuent de fonctionner sans accroc.
Maximum Weight: 56 Lbs.Peso Máximo: 56 LibrasPoids Maximum: 25.4 kilogramme
Maximum Weight: 57 Lbs.Peso Máximo: 57 LibrasPoids Maximum: 25.8 kilogramme
Maximum Weight: 200 Lbs.Peso Máximo: 200 Libras
Poids Maximum: 90.7 kilogramme
File drawers hold letter, legal or A4 size files.
Las gavetas para archivador reciben archivos detamaño carta, legal o A4.
Les tiroirs a dossiers peuvent accueillir des dossiers deformat lettre, grand format ou A4.