asociación para el cambio - ec.europa.eu · el acuerdo de asociación acp-ue, también conocido...
TRANSCRIPT
Asociación para el cambio
La cooperación al desarrollo de la UE conlos países de África, el Caribe y el Pacífi co
Comisión EuropeaOfi cina de Cooperación EuropeAid
Rue de la Loi 41 I 1049 Bruselas, BÉLGICAFax: + 32 22996407E-mail: [email protected]
El folleto «Asociación para el cambio» se encuentra disponible en 17 lenguas ofi ciales de la Unión Europea en la siguiente dirección:http://ec.europa.eu/europeaid/infopoint/publications/index_en.htm
Ni la Comisión Europea ni ninguna persona que la represente son responsables del uso que pueda hacerse de la información siguiente.
Todas las fotografías: © Unión Europea, 2010, salvo indicación contrariaPortada: © François LenoirDiseño/preimpresión: Tipik Communication Agency
Europe Direct es un servicio que le ayudará a encontrar respuestas a sus preguntas sobre la Unión Europea.
Número de teléfono gratuito (*):
00 800 6 7 8 9 10 11(*) Algunos operadores de telefonía móvil no autorizan el acceso a los números 00 800 o cobran por ello.
Más información sobre la Unión Europea, en el servidor Europa de Internet (http://europa.eu):http://ec.europa.eu/worldhttp://ec.europa.eu/europeaid/where/acp/index_en.htmhttp://ec.europa.eu/development
Al fi nal de la obra fi gura una fi cha catalográfi ca.
Luxemburgo: Ofi cina de Publicaciones de la Unión Europea, 2010
ISBN: 978-92-79-15504-8doi:10.2783/39211
© Unión Europea, 2010 Reproducción autorizada, con indicación de la fuente bibliográfi ca.
Impreso en Bélgica
IMPRESO EN PAPEL RECICLADO QUE HA OBTENIDO LA ETIQUETA ECOLÓGICA EUROPEA PARA PAPEL GRÁFICO (WWW.ECOLABEL.EU)
Asociación para el cambio
La cooperación al desarrollo de la UE con los países de África, el Caribe y el Pacífi co
Asociación para el cambio 5
Índice de contenidosIntroducción 9
Socios en el ámbito del desarrollo 11
Una historia de colaboración 11
Objetivos de Desarrollo del Milenio 11
Cumplir nuestros compromisos 12
Apoyo a los países ACP 13
Responder a las necesidades 14
Proporcionar un mayor volumen de ayuda con más rapidez y eficacia 15
Ayuda para quienes más la necesitan 15
Distribución de la ayuda sobre el terreno 17
Comercio e integración regional 17
Todos los países ACP: Mantener la tasa de crecimiento de las exportaciones hortícolas a Europa 17
África Austral: Promover asociaciones de inversión 18
Medio ambiente 19
África Central: Conservar y gestionar las selvas tropicales 20
Infraestructuras, comunicaciones y transportes 21
África Subsahariana: Garantizar las inversiones en infraestructuras vitales 21
Chad: Las nuevas carreteras, el camino más corto para la creación de nuevas empresas 22
El Caribe: Cómo mantenerse competitivos en la era digital 23
Agua y energía 24
Senegal: Agua potable y mejora de saneamientos en la comunidad rural de Coubalan 24
Región del Pacífico: Energía solar para islas remotas 25
Agricultura y desarrollo rural 26
Belice: La pobreza rural, el mayor obstáculo al desarrollo 26
Etiopía: Mejorar la seguridad alimentaria a través del programa de red de seguridad productiva 27
Todos los países ACP: Apoyo específico a los productores de productos básicos 28
Gobernanza, democracia y derechos humanos 29
Malí: Capacitación de las autoridades locales 29
Malawi: Capacitación de las autoridades locales 30
Sudáfrica: Acceso a la justicia y los derechos humanos 31
Paz y seguridad 32
África: Cómo contribuye la UE al mantenimiento de la paz en África 32
Desarrollo humano 33
Nigeria: Proteger a los niños de corta edad contra las enfermedades infecciosas 33
Kiribati: Mejores servicios sanitarios para las islas periféricas 34
Haití: Educación para todos 35
Ruanda: Una popular radionovela ayuda a combatir el SIDA 36
Tanzania: Programa de protección regional para los refugiados 37
Asociación para el cambio6
Países de África, el Caribe y el Pacífi co
Chad
NigeriaNígerBeninTogo
Burkina FasoGhana
Cabo VerdeGambia
Guinea-BissauGuineaSierra Leone
Costa de MarfilLiberia Camerún
República CentroafricanaGuinea Ecuatorial
Santo Tomé y PríncipeGabónCongo
República Democrática del Congo
Angola
Zambia
Zimbabue
Botsuana
Namibia
Malí Mauritania
Senegal
Bahamas
Islas Turcas y Caicos (Reino Unido)
Cuba República nidos) U
Dominicana co (Estados
t RiPuer o
AntiguaBelice y Barbuda
Jamaica Haití San Cristóbaly Nieves
Dominica
San Vicente Santa Lucíay las Granadinas Barbados
GranadaTrinidady Tobago
Surinam
Guyana
Eritrea YibutiEtiopíaSudánSomalia
UgandaKenia
RuandaBurundi
SeychellesTanzania
Mozambique
Malawi
MauricioMadagascar
Suazilandia
Sudáfrica
Islas Marianasdel Norte
IslasMarshall
Palaos Micronesia
Papúa Nueva GuineaKiribati Nauru
IndonesiaIslas Salomón Tuvalu Timor Oriental Tokelau
Wallis yFutuna
Islas CookVanuatu Tonga Samoa
Niue Fiyi
Nueva Caledonia
Asociación para el cambio 7
Asociación para el cambio8
©FAO/Walter Astrada
Asociación para el cambio 9
IntroducciónLa Unión Europea (UE) y sus Estados miembros son los mayores
donantes de ayuda del mundo: juntos proporcionan casi el 60 %
de la ayuda global al desarrollo. Más de la mitad de este dinero va
a parar a los países de África, el Caribe y el Pacífi co (ACP).
El Acuerdo de Asociación ACP-UE, también conocido como
Acuerdo de Cotonú, es la piedra angular sobre la que descansa
la cooperación con los países de África, el Caribe y el Pacífi co. Sus
objetivos son la reducción de la pobreza por medio del apoyo al
desarrollo sostenible económico, social y medioambiental en las
regiones ACP, y su integración en la economía mundial. El Acuerdo
fomenta al mismo tiempo la consolidación de la democracia, el
Estado de Derecho, la buena gobernanza y el respeto por los de-
rechos humanos y las libertades fundamentales. La UE considera
la equidad como un elemento esencial de su actuación, por lo que
concede prioridad a la defensa de los intereses de los países más
desfavorecidos y de los sectores más pobres de sus poblaciones.
El Fondo Europeo de Desarrollo (FED) constituye la fuente prin-
cipal de fi nanciación de ayuda para los 79 Estados ACP, así como
para los 20 países y territorios de ultramar (PTU) vinculados a
Dinamarca, Francia, Países Bajos y el Reino Unido y asociados a la
UE. El FED no forma parte del presupuesto general de la UE, sino
que se fi nancia con las contribuciones de los Estados miembros.
Tras la entrada en vigor del Acuerdo de Cotonú revisado el 1 de
julio de 2008, los fondos del 10º FED se pusieron a disposición
de todos los países de la ACP que ratifi caron de dicho Acuerdo.
Con el transcurrir de los años, la Comisión Europea ha ido orien-
tando sus esfuerzos en el sentido de aumentar el volumen, la
rapidez y la efi cacia de su ayuda. En el marco del 9º FED, que
cubrió el período 2000-2007, se asignaron 15 800 millones de
euros a la cooperación al desarrollo con los países ACP, cantidad
que se elevó hasta los 22 700 millones en el marco del 10º FED
(período 2008-2013). La Comisión está dedicando, además, un
gran esfuerzo a aumentar la efi cacia de su ayuda, incrementando
para ello su predictibilidad y fl exibilidad, y concentrándose en la
obtención de resultados. También hace un énfasis especial en
aportar respuestas efi caces a los países en situación de confl icto,
posconfl icto o fragilidad.
La ayuda de la UE a los países ACP se basa en el Consenso Europeo
sobre Desarrollo, adoptado en 2005. Dicho Consenso proporciona
una visión compartida y establece un marco común de principios,
valores y objetivos para guiar las actividades de la UE, a nivel tanto
de los Estados miembros como de la UE, con el fi n de ayudar a
erradicar la pobreza de acuerdo con los Objetivos de Desarrollo
del Milenio (ODM) de las Naciones Unidas.
La UE hace especial hincapié en la consecución de los ODM en
los países ACP y en otros países. También es de la opinión de que
el objetivo fundamental de la reducción de la pobreza está estre-
chamente ligado a los objetivos complementarios de la buena
gobernanza y el respeto por los derechos humanos –valores que
defi nen a la UE en sí misma.
Los principios clave de la política de desarrollo de la UE son la
apropiación y la participación. La Comisión Europea facilita y pro-
mueve el diálogo entre actores estatales y no estatales en torno a
las prioridades y estrategias en materia de desarrollo en los paí-
ses socios. Sus acciones van dirigidas a los grupos más pobres y
vulnerables de la sociedad, para mejorar su participación en las
decisiones políticas que les afectan y ayudarles a construir una
sociedad civil dinámica, requisito esencial para la democracia y
el desarrollo.
Distribución por instrumento geográfi co en 2009
20%
5%58%
12%
5%
Quedan excluidos los programas temáticos
En la zona ACP se han incluido las líneas presupuestarias para Sudáfrica, plátanos y azúcar
Vecindad Sur 1 137
Vecindad Este 318
Asia 673
América Latina 308
(€ Millones)
África, Caribe, Pacífi co 3 379
© Quamconsequi.© Quamconsequi.
Asociación para el cambio10
©FAO/Sarah Elliot
Asociación para el cambio 11
Socios en el ámbito del desarrolloUna historia de colaboraciónLa UE lleva más de cinco décadas apoyando a los países ACP. El Tra-
tado de Roma de 1957 dispuso la creación del FED, en un principio
para conceder asistencia técnica y fi nanciera a los países africanos
con los que los Estados miembros mantenían lazos históricos.
El grupo ACP de Estados se creó formalmente en 1975 en virtud
del Acuerdo de Georgetown, que fue fi rmado inicialmente por
46 Estados de África, el Caribe y el Pacífi co. Hoy día, el grupo está
compuesto por 79 países, fi rmantes todos, salvo Cuba, del Acuerdo
de Cotonú: 48 Estados africanos (entre ellos, todos los países del
África Subsahariana), 15 Estados del Caribe y otros 15 del Pacífi co.
Entre 1975 y 2000, las relaciones ACP-UE se rigieron por el Convenio
de Lomé, que fue objeto de diversas revisiones periódicas (de Lomé
I a Lomé IV bis). Dicho Convenio, que fue sustituido, tras un proceso
de modifi cación, por el Acuerdo de Asociación ACP-UE, fi rmado en
Cotonú, Benín, en junio de 2000, entró en vigor en abril de 2003. El
Acuerdo de Cotonú se prolongará hasta el año 2020, y será revisado
cada cinco años (la segunda revisión tuvo lugar el año 2010).
La asociación ACP-UE establece un claro vínculo entre la dimensión
política, el comercio y el desarrollo. Se basa en cinco pilares:
• el refuerzo de la dimensión política de las relaciones entre los
Estados ACP y la UE;
• la participación de la sociedad civil, el sector privado y otros
agentes no estatales;
• la reducción de la pobreza, confi rmada como un objetivo clave
en el contexto de los objetivos y metas acordados a nivel inter-
nacional (en particular, los Objetivos de Desarrollo del Milenio);
• un marco innovador de cooperación económica y comercial;
• racionalización de los instrumentos fi nancieros y sistema de pro-
gramación fl exible.
La UE mantiene una relación especial con Sudáfrica, basada en
valores políticos, sociales y éticos clave, como la democracia, los
derechos humanos, la buena gobernanza y un fuerte compromiso
para luchar contra la pobreza y la exclusión social. El Acuerdo de
Comercio, Desarrollo y Cooperación, diseñado para reforzar la
cooperación bilateral en diversos ámbitos, constituye la base jurí-
dica sobre la que descansan las relaciones entre Sudáfrica y la UE.
La cooperación ACP-UE se basa, por su parte, en los ODM, en
particular el objetivo de erradicación de la pobreza extrema y el
hambre, así como en los otros objetivos de desarrollo acordados
en las conferencias de las Naciones Unidas.
Objetivos de Desarrollo del MilenioUna etapa clave en este nuevo enfoque hacia un mayor volumen y
efi cacia de la ayuda, fue el acuerdo sobre los Objetivos de Desarro-
llo del Milenio alcanzado en 2000, por el que la Unión Europea se
comprometió, junto con la comunidad internacional, a lograr una
serie de objetivos de desarrollo –en particular, a reducir a la mitad
la pobreza mundial para 2015.
Objetivos de Desarrollo del Milenio
En la Cumbre del Milenio de las Naciones Unidas celebrada en
2000, la comunidad internacional estableció ocho Objetivos
de Desarrollo del Milenio a alcanzar antes de 2015:
• erradicar la pobreza extrema y el hambre;
• lograr la enseñanza primaria universal;
• promover la igualdad entre los sexos;
• reducir la mortalidad infantil;
• mejorar la salud materna;
• combatir el VIH/sida y otras enfermedades;
• garantizar la sostenibilidad del medio ambiente;
• fomentar una alianza mundial para el desarrollo.
Aunque se han observado algunas tendencias positivas a escala
global, muchos son los países que aún se encuentran lejos de po-
der alcanzar los objetivos ODM para 2015, sobre todo los países
del África Subsahariana. Han surgido, además, nuevos problemas
que pueden comprometer los progresos alcanzados para lograr los
ODM: la crisis económica y fi nanciera global, y el alza y volatilidad
de los precios de los alimentos y los productos básicos.
Erradicar la pobreza y lograr los ODM constituyen objetivos clave
para la Unión Europea. A tal fi n, la UE apoya acciones en áreas cla-
ve como la educación, el medio ambiente, la salud, el
agua y el saneamiento, la seguridad alimenta-
ria, las infraestructuras y la igualdad de género,
todo ello con el fi n último de alcanzar los ODM.
12 Asociación para el cambio
Cumplir nuestros compromisosEn el año 2002, los líderes mundiales adoptaron el Consenso de Mon-
terrey sobre la Financiación del Desarrollo, cuyo objetivo es erradicar
la pobreza, lograr un crecimiento económico sostenido y fomentar un
desarrollo sostenible, avanzando al mismo tiempo hacia un sistema
económico global plenamente inclusivo y equitativo. Para lograr estos
ambiciosos objetivos de desarrollo, los países donantes se comprome-
tieron a dedicar un 0,7 % de su Producto Interior Bruto (PIB) a la ayuda
ofi cial al desarrollo (AOD). Los compromisos del Consenso de Monte-
rrey se reafi rmaron en la Conferencia internacional de seguimiento
sobre la fi nanciación para el desarrollo, celebrada en Doha en 2008.
Los citados compromisos de la comunidad internacional de donantes
han dado como resultado una mayor cantidad de ayuda, que permi-
te a la Comisión Europea introducir enfoques innovadores como los
contratos ODM, que orientan el apoyo presupuestario ofrecido a los
países benefi ciarios a la obtención de resultados relacionados con
los ODM, sobre todo en las áreas de salud y educación. El objetivo de
estos contratos es proporcionar a los países benefi ciarios un apoyo
fi nanciero más predecible y a más largo plazo.
En el año 2009, el presupuesto de ayuda exterior de la Comisión Eu-
ropea ascendió a unos 11 800 millones de euros, siendo sus mayores
benefi ciarios los países de África, el Caribe y el Pacífi co. Entre 2005 y
2008, las dotaciones del FED a los países ACP aumentaron un 41 %,
hasta alcanzar un nivel récord de 4 400 millones de euros en 2008.
Los niveles de pago efectivo a los países ACP con cargo tanto al FED
como al presupuesto de la UE –3 700 millones de euros de media anual
en el período 2005-2008– aumentaron un 14% en dicho período. El
conjunto de pagos descendió ligeramente en 2009, debido principal-
mente al incumplimiento de los criterios para el desembolso del apoyo
presupuestario en determinados países benefi ciarios.
Pagos con cargo al FED (1999-2009) (cantidades brutas – valores nominales)
3 500 Pagos3 215
3 123
2 9202 826 2 8263 000
2 4642 345
2 500
1 9222 000 1 779
1 640
1 3521 500
1 000
500
0
1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009
(€ Millones)
Asociación para el cambio 1313
Apoyo a los países ACPLa Comisión Europea cuenta con varias fuentes de fi nanciación para
proporcionar ayuda a los países ACP y a los PTU. La mayor parte de
la misma proviene del FED, un instrumento fi nanciero interguber-
namental, cuyas contribuciones individuales se fi jan de acuerdo a
una escala específi ca. El FED posee su propio reglamento fi nanciero,
y su supervisión corre a cargo de un comité específi co de Estados
miembros de la UE.
Para el período 2008-2013, el FED gestiona un presupuesto global
de 22 700 millones de euros, que se desglosa de la siguiente mane-
ra: 22 000 millones para los países ACP, 286 para los PTU y 430 para
la Comisión (en concepto de gastos de apoyo a la programación y
ejecución del FED).
Además del FED, el presupuesto general de la UE proporciona ayu-
da a través de una serie de instrumentos geográfi cos y temáticos.
Los siguientes instrumentos son de aplicación a los países ACP: el
Instrumento de Cooperación al Desarrollo (ICD), el Instrumento
Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos (IEDDH) y el
Instrumento de Estabilidad (IE).
El ICD incluye, por un lado, la cooperación geográfi ca con Sudá-
frica, y, por otro, los programas temáticos, que abarcan diferentes
ámbitos de actividad y benefi cian a todos los países en desarrollo,
incluidos los ACP. Estos programas apoyan acciones en los siguien-
tes ámbitos:
• invertir en las personas (sectores sociales);
• agentes no estatales (sociedad civil) y autoridades locales;
• medio ambiente y gestión sostenible de los recursos naturales,
incluida la energía;
• seguridad alimentaria;
• migración y asilo.
El ICD incluye igualmente medidas de acompañamiento para 20
países ACP exportadores de azúcar, destinadas a apoyar sus proce-
sos de ajuste como consecuencia de la reforma del mercado comu-
nitario del azúcar. A partir de 2010, el ICD proporcionará también
apoyo a los países ACP exportadores de plátanos.
Además de ello, los Estados miembros de la UE cuentan con sus
ropios acuerdos bilaterales con los países en desarrollo, y llevan
cabo iniciativas individuales de cooperación bajo su propia res-
onsabilidad.
p
a
p
12%
28% 7%
23%4%
3%
10%7%
5%
1%
Consenso Europeo: ámbitos relacionados con la cooperación al desarrollo de la UE fi nanciados por el FED
Gobernanza y apoyo a las reformas económicas e institucionales 426
Comercio e integración regional 228
Infraestructuras y transportes 795
Agua y energía 243
Cohesión social y empleo 46
Desarrollo humano y social 186
Desarrollo rural, ordenación del territorio, agricultura y seguridad alimentaria 355
Medio ambiente y gestión sostenible de los recursos naturales; 105
Prevención de confl ictos y Estados frágiles 126
Ámbitos relacionados con la cooperación al desarrollo Compromisos (€ Millones)
Otras áreas 992
Compromisos de AOD en 2009, en millones de euros . Estimación a marzo de 2010. Estas cifras se ofrecen a título ilustrativo.
14 Asociación para el cambio
Responder a las necesidadesLos resultados concretos que pueden observarse sobre el terreno
son la consecuencia de un amplio proceso de programación a varios
niveles, diseñado para abordar efi cazmente los problemas planteados.
La Comisión Europea trabaja en estrecha colaboración con los
destinatarios de la ayuda para asegurarse de que la responsabilidad
y la obligación de rendir cuentas sea totalmente compartida, con el
fi n de aumentar los niveles de colaboración, apropiación y coherencia
de las políticas.
PROGRAMACIÓN DE LA AYUDA
Junto con los países socios y las Delegaciones locales de la UE, la
Comisión elabora documentos de estrategia por países y por regiones
–los denominados «Documentos de estrategia país» y «Documentos
de estrategia regional» (DEP y DER)–. Dichos documentos se
complementan con los programas indicativos nacionales y regionales
(PIN y PIR), que ofrecen una descripción más detallada de las acciones
previstas, así como su presupuesto aproximado y el calendario de
ejecución. Tras ello se elaboran programas de acción anuales (PAA),
que defi nen las acciones específi cas que se deben fi nanciar en cada
país y región socio a lo largo de un determinado año.
Durante el ciclo de programación, la Comisión Europea mantiene un
diálogo directo y continuo con el país socio. La Comisión pretende
fomentar con ello una activa y completa participación del país en
cuestión, realizando juntos, por ejemplo, un seguimiento de la
evolución de la situación que podría desembocar en un cambio de las
prioridades, como el derivado de la necesidad de abordar el impacto
estructural de la crisis económica y fi nanciera global.
Las actividades de cooperación están descentralizadas. Ello signifi ca
que tanto la programación como la ejecución de la ayuda al desarrollo
dependen en gran medida de las Delegaciones de la UE sobre el
terreno, en cooperación con los Gobiernos locales. Las Delegaciones,
en colaboración con los países socios, identifi can las acciones a llevar
a cabo, juzgan su viabilidad, supervisan su ejecución y garantizan
su control y evaluación. En la actualidad, las Delegaciones de la
UE gestionan más de un 80 % de las operaciones. No obstante,
y a diferencia de los programas nacionales, algunos programas
regionales y horizontales se gestionan directamente desde la sede
central de EuropeAid en Bruselas.
ENTREGA DE LA AYUDA
La ayuda al desarrollo se proporciona a través de dos canales
principales de distribución: el «enfoque de proyecto» y el apoyo
presupuestario. El enfoque basado en los proyectos apoya iniciativas
específi cas con objetivos claramente identifi cados y dotadas de un
presupuesto y un calendario fi jos. El apoyo presupuestario implica,
por su parte, la transferencia directa de fondos al presupuesto
nacional del país socio, y se basa en unos indicadores de rendimiento
acordados en común. Dependiendo del acuerdo alcanzado, el apoyo
presupuestario se puede asignar también a un sector específi co, por
ejemplo, la salud o la educación. En cualquiera de los dos casos, la
concesión de esta forma de apoyo se condiciona al respeto de unos
criterios muy estrictos, incluidas unas sólidas prácticas de gestión
fi nanciera.
La Comisión Europea está haciendo cada vez un mayor uso del
apoyo presupuestario, como medio para mejorar la efi cacia de la
ayuda utilizando los sistemas del país destinatario e incrementando
la responsabilidad democrática, la apropiación y la capacidad de los
Gobiernos receptores para gestionar las políticas de desarrollo en sus
respectivos países. En el año 2008 se aprobó un apoyo presupuestario
general en 22 países, cuyo montante total representó el 45 % de los
compromisos globales de ese año, frente al 11 % que este mismo
concepto supuso en los compromisos globales de 2007. La dotación
total para el apoyo presupuestario aumentó un 110 %, desde los 3 900
millones de euros del período 2001-2004, hasta los 8 500 millones
en 2005-2008. En el marco del 10º FED (2008-2013), el 44 % de las
asignaciones nacionales programadas para los países ACP revestirán
la forma de apoyo presupuestario.
Asociación para el cambio 15
Proporcionar un mayor volumen de ayuda con más rapidez y efi cacia
En estos últimos años, la Comisión ha dedicado considerables es-
fuerzos y recursos a suministrar más ayuda, entregarla donde más se
necesita, y hacerlo de una manera más oportuna y efi caz. Armonizar
la ayuda de los donantes con las estrategias y procedimientos de los
países socios y promover la apropiación local de los programas de
desarrollo, he aquí el eje central de la política de ayuda exterior de la
UE. Éstos y otros objetivos clave de desarrollo quedaron establecidos
en el Consenso Europeo sobre Desarrollo de 2005, que al fi nal llevó
a la adopción del Código de conducta de la UE relativo a la división
del trabajo en 2007. Ambos documentos proporcionan una visión
común de la política de desarrollo para los Estados miembros y la
Comisión, con el fi n de incrementar la efi cacia de la ayuda utilizando
mejores sistemas de asignación para aprovechar las ventajas relativas
de cada donante europeo. El Consenso reafi rma los compromisos
adoptados por la UE en la Declaración de París sobre la Efi cacia de la
Ayuda en 2005, en el sentido de incrementar sus esfuerzos en aras de
la armonización, la alineación y una mejor gestión de la ayuda, con
el fi n de garantizar resultados.
En septiembre de 2008, el Foro sobre la Efi cacia de la Ayuda celebrado
en Accra adoptó el denominado Programa de Acción de Accra, que
contiene unos signifi cativos compromisos políticos asumidos por do-
nantes y países en desarrollo, así como unas medidas muy ambiciosas
para mejorar la aplicación de la Declaración de París.
En el marco del Código de conducta de la UE relativo a la división
del trabajo, la Comisión Europea está tendiendo hacia una armoni-
zación de las prácticas de los donantes, mediante la mejora de sus
mecanismos de cofi nanciación conjunta con otros donantes y de
cooperación delegada. Este tipo de cooperación se basa en un acuer-
do de asociación entre la Comisión y otro donante, en el que una
parte delega su autoridad sobre la otra para que pueda actuar en su
nombre en lo que respecta a la administración de fondos. Esta otra
parte puede ser un Estado miembro de la UE, un donante bilateral
o una organización internacional. Este proceso ha aportado nuevas
oportunidades para reducir los gastos generales tanto a los donantes
como a los países socios.
Ayuda para quienes más la necesitan
Resulta evidente que la comunidad internacional necesita mejorar su
respuesta a los países en situaciones frágiles, si de verdad queremos
ver un desarrollo real en los países más pobres del mundo, y alcanzar
los Objetivos de Desarrollo del Milenio para 2015. Por «fragilidad» se
entienden estructuras débiles o defi cientes, en las que el Estado no tie-
ne la capacidad, o la voluntad, de cumplir con su obligación de prestar
servicios esenciales, garantizar la seguridad y mantener el Estado de
Derecho. Las situaciones frágiles plantean un reto particular al desarrollo
sostenible, el crecimiento equitativo y la paz, ya que pueden generar
inestabilidad regional, fl ujos de migración incontrolados e incluso ries-
gos para la seguridad global. Éste es el motivo por el que durante los
últimos años la UE, junto con la comunidad internacional, ha realizado
un esfuerzo concertado para responder a los problemas específi cos de
los confl ictos, posconfl ictos y otras situaciones de fragilidad en las que
se debe garantizar a la población la prestación de servicios de seguridad
y emergencia a corto plazo, mientras se crea gradualmente la capacidad
de prestar, a largo plazo, servicios sociales, de justicia y seguridad.
La Comisión Europea desarrolla y ejecuta una variada serie de inter-
venciones que responden a situaciones humanitarias, de seguridad
y desarrollo a más largo plazo. Con el fi n de poder enfrentarse a los
nuevos retos y garantizar que los programas sean efi caces incluso en
los países más pobres en situaciones de crisis y fragilidad, la Comisión
elabora «a medida» sus estrategias, programas y procedimientos, para
dar una respuesta adaptada a las circunstancias locales. También ha
mejorado su efi cacia en las situaciones de fragilidad, respondiendo
a las necesidades con un abanico de instrumentos que van desde los
proyectos al apoyo presupuestario.
La Comisión está utilizando, además, el valor añadido que se deri-
va de sus intervenciones en los denominados países «huérfanos de
ayuda», en los que apenas hay otros donantes activos. La Comisión
no desaprovecha ninguna oportunidad para animar a los Estados
miembros a comprometerse con estos países. Además, utiliza cada
vez más los procedimientos de cofi nanciación, que le permiten atraer
y desembolsar fondos adicionales de los Estados miembros en favor
de aquellos países que no cuentan con la presencia de donantes.
Asociación para el cambio16
Asociación para el cambio 17
Distribución de la ayuda sobre el terrenoComercio e integración regionalLa UE es el principal socio comercial de la
mayoría de los países ACP, y de virtualmente
todos los países ACP del África Subsahariana.
En el año 2008, el comercio con los países ACP
ascendió a un total de 92 000 millones de euros.
Aunque su comercio con los países ACP tiene
una importancia marginal, la UE desea reforzar
la contribución que el comercio puede hacer
al desarrollo económico y social, y ayudar a los
países ACP a acceder a los mercados mundiales
abiertos. Uno de los objetivos particulares
del mecanismo de «ayuda relacionada con el
comercio» de la UE es ayudar a la región ACP
a aprovechar al máximo las oportunidades
comerciales y los benefi cios de las reformas
comerciales. Ello incluye la retirada progresiva de
los obstáculos comerciales para los productores
ACP, en concreto las barreras tarifarias y no
tarifarias, así como reforzar la cooperación en
todos los sectores relacionados con el comercio.
La ayuda relacionada con el comercio se ha
convertido en un componente crucial de la
cooperación exterior de la UE, así como del actual
Programa de Doha para el Desarrollo de la OMC y
las negociaciones en curso para los Acuerdos de
Asociación Económica (AAE) con los países ACP.
ACUERDOS DE ASOCIACIÓN ECONÓMICA
Los AAE tienen por objeto consolidar las iniciati-
vas de integración regional entre los países ACP,
y fomentar la integración gradual de estos países
en la economía global. Las negociaciones se basan
en la decisión tomada conjuntamente entre la UE y
los países ACP de revisar sus anteriores relaciones
comerciales, que se basaban fundamentalmente
en preferencias comerciales en sentido único otor-
gadas a las exportaciones ACP, y concluir nuevos
acuerdos comerciales en línea con las normas de
la OMC. Los AAE toman en consideración las difi -
cultades económicas, sociales y medioambientales
a las que se enfrentan los países ACP en cuestión,
así como su capacidad para adaptarse al nuevo
entorno comercial.
PROMOVER LA INTEGRACIÓN REGIONAL
Mientras que el comercio entre los Estados miem-
bros de la UE representa más del 60 % de su comer-
cio total, las cifras equivalentes para el comercio
entre los países africanos apenas llegan al 10 %.
Existe, por tanto, un amplio margen para mejorar
los mercados regionales de los países ACP, fomen-
tar los intercambios y estimular el crecimiento y la
creación de empleo. El comercio y la integración
regional son dos fenómenos estrechamente re-
lacionados entre sí, de modo que los avances en
la integración regional constituyen una condición
indispensable para la expansión de los fl ujos co-
merciales. El apoyo de la UE al comercio y la inte-
gración regional en los países ACP se centra en el
diseño de políticas apropiadas para el desarrollo
del comercio y del sector privado. Ello implica crear
marcos reguladores más favorables a las empre-
sas, simplifi car los trámites para crear y gestionar
empresas interregionales, construir infraestruc-
turas económicas efi caces y establecer medidas
para fomentar un marco legal estable y reducir
los costes de las importaciones y exportaciones.
La dimensión regional aborda la cuestión de la ar-
monización de procesos y procedimientos: unos
mercados regionales más integrados reforzarán a
su vez las oportunidades de las empresas ACP para
acceder a los mercados mundiales.
res. El proyecto también les ayuda a
ciente número y rigor de estándares
ivado exigidos por varias cadenas de
s europeas. El PIP se creó originalmen-
01, como un «programa de iniciativas
laguicidas» destinado a reducir su uso
n ello, el cumplimiento de las normas
xportar productos a Europa; pero su
icación se amplió posteriormente
TODOS LOS PAÍSES ACP • Mantener la tasa de crecimiento de las exportaciones hortícolas a Europa
Gracias al PIP, los proveedores ACP han sido capaces
de mantener su cuota de mercado de productos hor-
tícolas en la UE. El programa ha
cubierto más del 80 % del fl ujo
total de frutas y verduras frescas
de los países ACP con destino
a los mercados de la Unión
Europea..
En muchos países ACP, las exportaciones de frutas,
verduras y fl ores constituyen un verdadero motor de
crecimiento económico. La UE es el principal mercado
destinatario de sus exportaciones. Los productores y
exportadores ACP necesitan información actualizada
y recursos humanos cualifi cados para mantener el
acceso a los mercados y aprovechar las nuevas opor-
tunidades. El comercio de productos hortícolas tiene
un enorme potencial para aumentar su contribución para abarcar el cumplimiento de un amplio abanico
a la reducción de la pobreza en los países ACP, parti- de normas y reglamentos de la Unión Europea.
cularmente en sectores que, como el de las mujeres
rurales, cuentan con pocas oportunidades para ge- El PIP se encuentra ahora en su segunda fase (la pri-
nerar ingresos. mera se extendió del año 2001 al 2008). En su versión
actual, el PIP presta también una especial atención al
Por medio del proyecto PIP (Programa de Iniciativas en apoyo y formación de pequeños agricultores y sus
materia de Plaguicidas), la UE garantiza que el sector agrupaciones de productores. Uno de los resultados
hortícola exportador sea capaz de conservar su acceso más importantes del PIP ha sido elevar los estándares
al mercado europeo, mediante el cumplimiento de la de seguridad de las frutas y verduras vendidas en los
normativa comunitaria en materia de seguridad ali- mercados locales ACP.
mentaria, los requisitos medioambientales, y las mejo-
res prácti
de la dem
los consu
respetar
de carác
superme
te en el a
en mater
para facil
exigidas
cas de comercio justo, así como la satisfacción
anda de alimentos biológicos por parte de
mido
el cre
ter pr
rcado
ño 20
ia de p
itar, co
para e
ámbito de apl
Título del proyecto
PIP – Para el desarrollo sostenible
de la industria ACP
Duración
Primera fase: 2001-2009; segunda fase: 2009-2014
Aportación de la UE
Primera fase: 38,2 millones de euros;
segunda fase: 33 millones de euros
Socio
COLEACP (red de productores/exportadores ACP,
importadores de la UE y otros)
http://www.coleacp.org/pip
es. El proyecto también les ayuda a
ente número y rigor de estándares
ado exigidos por varias cadenas de
europeas. El PIP se creó originalmen-
1, como un «programa de iniciativas
aguicidas» destinado a reducir su uso
ello, el cumplimiento de las normas
portar productos a Europa; pero su
ación se amplió posteriormente
tícolas en la UE. El programa ha
cubierto más del 80 % del fl ujo
total de frutas y verduras frescas
de los países ACP con destino
a los mercados de la Unión
Europea..
18 Asociación para el cambio
ÁFRICA AUSTRAL • Promover asociaciones de inversión
Los 14 países miembros de la Comunidad para
el Desarrollo del África Austral (SADC, del in-
glés Southern Africa Development Community)
buscan atraer un mayor volumen de inversio-
nes, con vistas a poder ampliar y modernizar
sus sectores productivos. Necesitan, en
efecto, un aumento sustancial de la
inversión, tanto procedente del
ámbito regional como ex-
tranjero, para incrementar
su crecimiento económi-
co y reducir la pobreza. Y
en esta línea se inscribe el
Programa de Promoción
de Inversiones UE-SADC
(ESIPP, del inglés EU-SADC
Investment Promotion Pro-
gramme), diseñado con el fi n
de facilitar y simplifi car los trámites
relacionados con la inversión.
El programa se ha centrado en cinco sec-
tores clave en las economías de la región:
construcción y materiales de construcción, in-
dustria ligera, turismo, minería y agroindustria.
Dos eran sus principales tareas: una, reforzar las
capacidades y el papel de las organizaciones
de intermediarios (los mediadores entre los
socios potenciales de inversión) en los países
SADC; la otra, proporcionar un apoyo directo
a las empresas SADC, organizando eventos y
poniéndolas en contacto con inversores
potenciales de otros países de la
región o europeos.
ESIPP ha organizado una
importante reunión de
asociación y una serie
de talleres en cada uno
de los cinco sectores,
eventos que tuvieron
lugar en diferentes países
SADC. La última reunión de
asociación –dedicada al sector
agroindustrial– se celebró en Tanza-
nia en mayo de 2008. El evento atrajo a más de
400 participantes y 60 intermediarios de em-
presas de muy diversa procedencia geográfi ca
(África Austral, Occidental y Oriental, y la Unión
Europea), ante quienes presentaron sus opor-
tunidades de inversión 128 empresas SADC.
En total se celebraron más de 1 400 reuniones
directas entre empresarios, y los inversores po-
tenciales fi rmaron 169 cartas de intenciones.
Antes de clausurarse el proyecto en junio de
2008, ESIPP:
• creó, junto con la Asociación de Cámaras
de Comercio e Industria SADC (ASCCI), una
herramienta para microempresas y peque-
ñas y medianas empresas (PYMES) en la que
se muestra paso a paso cómo crear y dirigir
una pequeña empresa en la región del África
Austral;
• contribuyó a la creación del Foro Empresarial
de Comercio UE-África Austral (BTFES, del in-
glés Business Trade Forum EU-Southern Africa)
con el fi n de impulsar la participación de las
empresas en el desarrollo de las relaciones
comerciales entre la UE y SADC.
Título del proyecto
Programa de Promoción de
Inversiones UE-SADC
Duración
2002-2008
Aportación de la UE
18,3 millones de euros
Socio
Comunidad para el Desarrollo del
África Austral (SADC)
Asociación para el cambio 19
Medio ambienteLa degradación del medio ambiente cons-
tituye una seria amenaza para el mundo en
desarrollo. Las poblaciones rurales pobres
son especialmente dependientes de los
recursos naturales para su subsistencia.
También son, al mismo tiempo, las más
vulnerables a los efectos de las catástrofes
medioambientales causadas por el cambio
climático, la destrucción de los ecosistemas,
la contaminación y el agotamiento de los
recursos naturales. Proteger el medio am-
biente ayuda a incrementar el desarrollo
económico y social a largo plazo, y cons-
tituye por tanto un elemento clave para
conseguir una reducción duradera de la
pobrp yeza y un desarrollo sostenible en los
países ACP. El Consenso Europeo sobre De-
sarrollo subraya la importancia de la gestión
sostenible y la preservación de los recursos
naturales, tanto como fuente de ingresos
como medio para salvaguardar y desarrollar
el empleo, los medios de subsistencia de las
poblaciones rurales y los bienes y servicios
medioambientales.
El Acuerdo de Asociación ACP-UE integra el
concepto de sostenibilidad medioambien-
tal en todos los aspectos de la cooperación
al desarrollo. Y lo hace a través de medidas
correctoras relacionadas con problemas
medioambientales específi cos o bien me-
didas transversales integgradas en el seno de
otras áreas políticas, como el desarrollo y
refuerzo de la capacidad científi ca y técnica
de todas las partes interesadas (gobiernos,
instituciones, organizaciones de la socie-
dad civil, etc.). Las iniciativas concretas de
la UE en los países ACP incluyen acciones en
ámbitos como desarrollo sostenible, cambio
climático, biodiversidad, desertifi cación, los
bosques y su explotación, recursos marinos,
residuos y productos químicos. También se
fomenta la opción de las energías renova-
bles, particularmente a través del apoyo ins-
titucional y la asistencia técnica, la creación
de un marco legislativo y administrativo fa-
vorable a la inversión, y la promoción de la
cooperación rp gegional.
©FAO/G. Napolitano
20 Asociación para el cambio
ÁFRICA CENTRAL • Conservar y gestionar las selvas tropicales
El África Central acoge la mayor superfi cie de bos-
ques tropicales del mundo tras la cuenca amazó-
nica. Bosques que, si se explotaran racionalmente,
podrían convertirse en un auténtico motor de
desarrollo. Pero las riquezas que encierra
su incomparable biodiversidad
permanecen aún sin explorar
en gran medida.
El programa ECOFAC
combina dos principios,
conservación y desa-
rrollo, demostrando, así,
el compromiso de la UE
para con la protección y
la utilización racional de los
ecosistemas forestales del Áfri-
ca Central.
Dichos ecosistemas se encuentran en peligro
de deforestación debido a la tala ilegal. Su bio-
diversidad está amenazada, por otro lado, por el
comercio de carne de animales salvajes, que está
poniendo en peligro de extinción a varias especies
silvestres. La conservación de los bosques tropica-
les de África resulta de esencial importancia para
el desarrollo económico y social de una población
estimada de 65 millones de personas.
El programa actual, ECOFAC IV –en vigor
de 2006 a 2010–, busca una implica-
ción total de la población local
en sus actividades. Siete son
los países que forman parte
del mismo: Camerún, Re-
pública Centroafricana,
Guinea Ecuatorial, Gabón,
Santo Tomé y Príncipe,
Congo (Brazzaville) y la
República Democrática
del Congo.
Las selvas tropicales se extienden
sobre una superfi cie de 1 620 000 km2 del
territorio de dichos países; de ellos, un total de
180 000 km2 se están gestionando ya –gracias en
buena medida a ECOFAC– como zonas de con-
servación. El enfoque regional del programa ha
llevado a la creación de una red de zonas prote-
gidas en África Central.
ECOFAC proporciona alternativas a la caza para la
población local, como el desarrollo del ecoturismo
como fuente de ingresos y la formación en diver-
sas materias, como carpintería, construcción de
ladrillos, nuevas técnicas agrícolas y nuevas formas
de explotar los recursos forestales.
ECOFAC contribuye asimismo al Plan de acción de
la UE sobre aplicación de las leyes, gobernanza y
comercio forestales (FLEGT, del inglés Forest Law
Enforcement, Governance and Trade), en cuyo
marco trabaja junto con los países productores de
madera para combatir la deforestación y reducir la
tala ilegal. También apoya, junto con la UNESCO y
el Gobierno francés, un proyecto para sensibilizar
a las poblaciones que viven en los bosques, en
particular a los más jóvenes, sobre la necesidad
de proteger a los grandes simios amenazados de
extinción.
Título del proyecto
Programa de conservación y
utilización racional de los ecosistemas
forestales de África Central (ECOFAC)
Duración
2006-2010
Aportación de la UE
38,2 millones de euros
Socios
Instituciones nacionales de los siete
países participantes
Asociación para el cambio 21
Infraestructuras, comunicaciones y transportesINFRAESTRUCTURAS Y TRANSPORTES
Las infraestructuras y los transportes son
motores clave de desarrollo. Proporcionan ac-
ceso al empleo, la salud, y la educación, así como
a otras prestaciones sociales que son vitales para
la seguridad y el bienestar de las personas tan-
to en las zonas rurales como urbanas. Para que
pueda producirse un crecimiento social y eco-
nómico, para que fl orezca el comercio y para
que se desarrolle la integración regional, se de-
ben reducir, por tanto, los costes del. Sin embar-
go, el estado actual de las infraestructuras de
transportes impide aún el desarrollo en muchos
países ACP, particularmente en los menos desa-
rrollados. Para que el transporte pueda mejorar
su contribución al desarrollo, ha de ser seguro,
asequible, efi ciente y sostenible, con un impacto
mínimo sobre el medio ambiente. El apoyo de
la UE a las infraestructuras de transporte ocupa
un lugar prominente en la cooperación al de-
sarrollo con los países ACP. Entre 1995 y 2006,
la Comisión proporcionó casi 6 500 millones de
euros para proyectos relacionados con el trans-
porte, fondos de los que la región ACP recibió
alrededor de un 80 %. La mayoría de este dinero
se asignó a la mejora del transporte por carre-
tera, con el fi n de reducir el coste de los viajes e
incrementar la calidad de los servicios.
ÁFRICA SUBSAHARIANA • Garantizar las inversiones en infraestructuras vitales
Contar con unas infraestructuras efi cientes, espe-
cialmente en materia de transportes, energía, co-
municaciones y agua, resulta de una importancia
crucial para el desarrollo sostenible, el crecimien-
to económico y la reducción de la pobreza en
África. Se ha calculado que la inversión necesaria
para mejorar las infraestructuras en el África Sub-
sahariana rondaría los 60 000 millones de euros
anuales entre 2010 y 2015.
La UE creó el Fondo fi duciario para infraestruc-
turas en África en 2007 con el fi n de aumentar la
inversión comunitaria e internacional en infraes-
tructuras regionales y de interconexión en Áfri-
ca, en colaboración con otras iniciativas, actores
e instrumentos, y sobre la base del concepto
de apropiación por parte de la propia África.
A fi nales de 2009, el Fondo había asignado más
de 96 millones en subvenciones para
fi nanciar 19 proyectos clave de
infraestructuras, más 26 mi-
llones adicionales consa-
grados a otros dos pro-
yectos. Se espera que
esta inversión atraiga
hasta 1 500 millones
de euros adicionales
en préstamos de insti-
tuciones fi nancieras eu-
ropeas e internacionales,
y del sector privado.
Se calcula que cada euro de las ayudas aproba-
das generará otros 14 euros aproximadamente
de inversión total. La fi nanciación puede adop-
tar diversas formas: bonifi caciones de intereses,
asistencia técnica, subsidios directos y pri-
mas de seguro. El Fondo Fiducia-
o constituye un instrumen-
to clave de la Asociación
entre la UE y África en
materia de infraes-
tructuras, de cuya di-
rección conjunta se
encarga un comité
directivo compues-
to por miembros de
la UE y África.
riTítulo del proyecto
Fondo fi duciario de la UE para
infraestructuras en África
Duración
2007-en curso
Aportación de la UE
308,7 millones (2007-2009)
Socios
12 Estados miembros de la UE; Banco Europeo de
Inversiones; agencias de desarrollo de la UE;
bancos e instituciones fi nancieras;
Banco Africano de Desarrollo
www.eu-africa-infrastructure-tf.net
Asociación para el cambio2222
El Fondo combina los recursos de ayuda de la
Comisión Europea y doce Estados miembros
de la UE con las capacidades de préstamo del
Banco Europeo de Inversiones (BEI) y los ban-
cos y agencias de fi nanciación del desarrollo
de la UE participantes. El Banco de Desarrollo
Africano participa, por su parte, en las dis-
cusiones del Fondo Fiduciario relativas a la
preparación y evaluación de los proyectos.
Tras las contribuciones adicionales aportadas
por la Comisión Europea y el Reino Unido
en 2009, a las que se sumaron las primeras
dotaciones asignadas por Finlandia, las apor-
taciones totales vertidas al Fondo se elevan
ahora a 372,7 millones de euros.
Pueden recibir ayuda del Fondo Fiduciario
proyectos que operen en alguno de los
cuatro siguientes sectores de infraestructu-
ras: energía, transportes, agua y telecomu-
nicaciones. He aquí una sucinta muestra de
ejemplos de proyectos apoyados:
• sistemas hidroeléctricos, como Felou en Áfri-
ca Occidental;
• sistemas de interconexión eléctrica, como las
interconexiones Benin-Togo y Namibia-Zambia;
• carreteras, ferrocarriles, aeropuertos y puer-
tos, como Beira, Walvis Bay; Pointe Noire, Port
Louis; el Aeropuerto International de Jomo
Kenyata, Kenya, y la Gran Carretera Oriental
en Zambia;
• el sist ema de cable submarino de África
Oriental (EASSy), un cable de fi bra óptica que
une los países de África Meridional y Oriental
con la red internacional de comunicaciones;
• estudios pr eliminares para sistemas hidro-
eléctricos en Sambagalou y Gouina en África
Occidental, y Ruzizi y Gibe en África Central
y Oriental.
CHAD • Las nuevas carreteras, el camino más corto para la creación de nuevas empresas
Aunque el tamaño de Chad duplica prácticamen-
te al de Francia, en 2005 contaba únicamente
con 667 kilómetros de carreteras asfal-
tadas homologables a nivel inter-
nacional; cifra que para fi nales
de 2009 se había elevado ya,
y gracias en parte al apoyo
de la Unión Europea, a un
total de 1 090 kilómetros.
La UE ha fi nanciado la
carretera asfaltada trans-
fronteriza que une Moun-
dou, situada en el populoso
y productivo sur de Chad, con
N’Gaoundere en Camerún. Y hoy
continúa apoyando la ampliación de la red
permanente de carreteras hacia el interior sudo-
riental de Chad, un país que no tiene salida al mar.
El proyecto viene a reforzar la red permanente de
carreteras de Chad y reducir su aislamiento, acor-
tando en particular el tiempo de viaje a Douala, la
ciudad portuaria más cercana, ubicada en Came-
rún. Estas obras de infraestructura impulsarán
un desarrollo económico sostenible
y ayudarán, a su vez, a reducir los
niveles de pobreza. La UE ha-
bía fi nanciado previamente
parte de la autopista en-
tre N’Djamena y Moun-
dou (Ere-Kelo-Moundou,
148 km), cuyas obras con-
cluyeron en 2005.
Los 390 km de carretera que
unen N’Gaoundere, la estación
terminal del ferrocarril de Douala, y
Moundou, la segunda ciudad más grande
de Chad, se abrieron a la circulación en 2007. El
proyecto supuso la mayor inversión de la UE en
una sola carretera en África. Su apertura coincidió
con el inicio de la construcción de la carretera as-
faltada entre Moundou y Koumra (190 km), que
se inauguró en diciembre de 2009; la UE aportó el
79 % de sus costes de construcción, y el Gobierno
de Chad el resto.
La apertura de la carretera entre Moundou y
Koumra ha estimulado la actividad económica:
buena prueba de ello es, por ejemplo, la creación
de seis nuevas compañías de viajes que ofrecen
servicios regulares entre estas ciudades del sur y
N’Djamena. La actividad industrial está llamada
igualmente a desarrollarse, así como el potencial
para las exportaciones agrícolas, a medida que
la red de carreteras avance por el interior de las
aisladas regiones agrícolas.
Para complementar las actividades de construc-
ción, la UE ha fi nanciado varios proyectos medio-
ambientales, aportando fondos a tres ONG que
trabajan, a lo largo de la ruta anteriormente citada,
en ámbitos como la seguridad vial, la lucha contra
la deforestación y la reducción de la proliferación
de enfermedades de transmisión sexual y VIH/sida.
El proyecto de la UE actualmente en curso pro-
porciona igualmente un apoyo institucional al
Ministerio de Infraestructuras y Transportes, así
como al sector privado del transporte, sobre todo
en materia de mantenimiento de carreteras. La
capacidad del Gobierno de Chad para gestionar
la red vial y afrontar los problemas derivados del
exceso de tráfi co resultará crucial para garantizar
la sostenibilidad a largo plazo de la inversión en
carreteras.
Título del proyecto
Apoyo a la política del sector de
transportes: mantenimiento de carreteras
y rutas económicas
Duración
2005-2013
Aportación de la UE
84 millones de euros
Socio
Ministerio de Infraestructuras y
Transportes de Chad
Asociación para el cambio 2323
TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y
LA COMUNICACIÓN
Se espera que las tecnologías de la informa-
ción y la comunicación (TIC) jueguen también
un importante papel en el desarrollo de los
países ACP, contribuyendo a aumentar la
competitividad empresarial. Sin embargo, si
se quiere que el desarrollo de las TIC sea rápi-
do y positivo en estos países, se necesitará la
implicación y las inversiones del sector priva-
do. La Comisión Europea apoya un buen nú-
mero de proyectos en el sector de las TIC, en
forma de asociaciones público-privado, aun-
que la fi nanciación aportada sea pequeña en
términos comparativos. El principal objetivo
de la UE en este sector es apoyar las reformas
regulatorias y el desarrollo de las capacida-
des administrativas para garantizar que las
compañías privadas puedan tener un acceso
justo y equitativo a mercados competitivos.
La UE anima a los Gobiernos de los países ACP
a apoyar el sector de las TIC mediante el forta-
lecimiento de las capacidades institucionales
y la concesión de incentivos, como puedan
ser rebajas fi scales. La UE también desea
que los países ACP apoyen de una manera
más efectiva la transferencia de tecnologías
y conocimientos a nivel global, por ejemplo,
a través de unos regímenes de derechos de
la propiedad intelectual más fl exibles y la par-
ticipación en asociaciones internacionales.
EL CARIBE • Cómo mantenerse competitivos en la era digital
Los pequeños Estados del Cari-
be se enfrentan a conside-
rables retos que afectan
a su competitividad,
y que tienen que ver
con la globalización,
la economía basada
en el conocimiento
y la revolución de
las tecnologías de
la información y la
comunicación. Estos
países dependen en gran
medida de la agricultura, el
turismo y los servicios fi nancieros,
sectores que requieren de una capacidad
humana y fi nanciera limitada. Su competitividad
futura dependerá, pues, de una mayor orienta-
ción hacia el sector servicios, a nivel regional e
internacional, para lo que deberá proporcionar
a sus ciudadanos un elevado nivel de
instrucción y de cualifi cación téc-
nica, sobre todo en el ámbito
de las TIC y los servicios ba-
sados en Internet.
Para hacer frente a
estos desafíos, y con
la ayuda de la UE, se
ha puesto en marcha
la denominada Red
Caribeña de Conoci-
mientos y Aprendizaje
(CKLN, del inglés Caribbean
Knowledge and Learning Net-
work). En una primera fase, que se
extendió de 2007 a 2009, la UE ayudó a la
CKLN a poner en marcha el marco institucional
y los instrumentos necesarios para que la red
pudiera dar servicio a sus miembros, y que los
institutos de educación superior (IES) del Caribe
participaran en la misma.
Todo ello se tradujo en las siguientes acciones
concretas:
• mejora de la efi ciencia y relevancia de los IES
y los ministerios del Gobierno, proporcionán-
doles asistencia técnica en la planifi cación, la
gestión fi nanciera y los recursos humanos;
• cr eación de una red sostenible de conoci-
mientos y aprendizaje;
• desarrollo de las capacidades para llevar a
cabo programas de educación regional y ser-
vicios de aprendizaje a distancia.
El factor clave del programa fue la formación
y la asistencia técnica a más de 100 IES, que se
encontraban desperdigadas a lo largo y ancho
de una vasta región, y que se encontraban
en diferentes grados de desarrollo. Había que
preparar a la CKLN y sus miembros para que
pudieran implementar la red, en términos de
recursos humanos cualifi cados, planifi cación
estratégica y operativa, y gestión fi nanciera.
Tras fi nalizar la primera fase, la UE está apor-
tando fi nanciación para la denominada CKLN
II, una segunda fase que consiste en un plan
empresarial y un estudio de viabilidad de la red.
También proporciona fi nanciación para la ad-
quisición de equipos para la red, así como para
el alquiler de sus circuitos de transmisión digital.
Una vez fi nalizada, la red CKLN contará con una
interfaz de conexión con las redes educativas
latinoamericanas, europeas y mundiales.
Título del proyecto
Apoyo a la Red Caribeña de Conocimientos
y Aprendizaje
Duración
Primera fase: 2007-2009; segunda fase: 2009-2012
Aportación de la UE
Primera fase: 2 millones de euros;
segunda fase: 10 millones de euros
Socios
Banco de Desarrollo del Caribe; Banco Interamericano de
Desarrollo; Organización de los Estados Americanos;
Gobiernos del CARICOM; PNUD; Agencia
Canadiense de Desarrollo Internacional
http://www.ckln.org
24 Asociación para el cambio
Agua y energíaAGUA
El agua es un recurso esencial para sostener
la vida y el desarrollo humano. Sin embargo,
más de 300 millones de personas en África
siguen careciendo aún de acceso a agua
potable y saneamientos básicos, convirtién-
dose, así, en una de las principales causas
de enfermedad y muerte. En algunos de los
países ACP, los ya de por sí escasos recursos
hídricos se encuentran sometidos a una gran
presión debida a las grandes fl uctuaciones
estacionales y los períodos cíclicos de sequía
e inundaciones. El cambio climático está te-
niendo también un impacto cada vez más
negativo. La Comisión Europea responde
a estos retos con acciones específi cas en el
marco de sus programas de cooperación na-
cional y regional con los países ACP, así como
instrumentos políticos específi cos, como el
Fondo ACP-UE para el Agua y la Iniciativa de
la UE para el Agua.
SENEGAL • Agua potable y mejora de saneamientos en la comunidad rural de Coubalan
La comunidad rural de Coubalan, en la región
meridional de Casamance, tenía uno de los
niveles más bajos de abastecimiento de agua
potable e infraestructuras de saneamiento de
Senegal: tan sólo el 20 % de la población tenía
acceso a agua potable salubre. Este proyecto,
cofi nanciado por el Fondo ACP-UE para el Agua,
proporciona acceso sostenible a agua potable
salubre y saneamientos básicos a trece pueblos
de Coubalan, que cuentan con una población
de más de 17 000 habitantes. El proyecto cu-
bre un área de 200 km2. Coubalan es la prime-
ra comunidad rural de Senegal a la que se le
ha proporcionado abastecimiento de agua y
saneamientos en la integridad de su territorio.
Es la propia comunidad rural quien gestiona los
recursos hídricos a nivel local, a través de una
estructura administrativa descentralizada.
El Fondo para el Agua contó con un presupues-
to de 497 millones de euros para el período
2004-2009, a los que seguirán otros 200 millones
en el período 2009-2013.
El proyecto ha obtenido, entre otros, los
siguientes resultados:
• tres sistemas hidráulicos conectados a cinco
pozos, que proporcionan una cantidad
adecuada de agua potable de calidad;
• instalación de un total de 923 letrinas en 13
pueblos, cubriendo la integridad del territo-
rio de la comunidad rural de Coubalan;
• 1 200 casas conectadas a abaste-
cimiento de agua;
• dos campañas en ma-
teria de saneamien-
to llevadas a cabo
en los pueblos
destinatarios y
sus escuelas;
• los recursos
hídricos son ges-
tionados por la
comunidad, con
la participación de
la población local.
Este proyecto plasma una iniciativa de la socie-
dad civil dirigida por una ONG italiana en cola-
boración con la comunidad rural de Coubalan,
y con la participación de otros socios, como el
Ministerio francés de Asuntos Exteriores y Eu-
ropeos, la ciudad francesa de Cher-
bourg-Octeville, el Consejo Re-
gional de Baja-Normandía,
la Agencia del Agua de
Sena-Normandía, y los
Servicios Hidráulicos
de Senegal.
Título del proyecto
Agua potable y saneamientos en la
comunidad rural de Coubalan
Duración
2006-2009
Aportación de la UE
931 388 euros (67 % del total)
Socios
ACRA (Asociación de Cooperación Rural en África y América
Latina), Italia; organizaciones de la comunidad local
dirigidas por el Consejo Rural de Coubalan, Senegal
http://ec.europa.eu/europeaid/water-facility
Asociación para el cambio 25
ENERGÍA
Una de las características defi nitorias de la
pobreza es su limitado acceso a servicios
fi ables de suministro energético, y los paí-
ses ACP no son ninguna excepción a esta
regla. En algunos países, el acceso a servicios
sostenibles y modernos de energía apenas
cubre el 10 % de las zonas rurales. Además,
la enorme dependencia de los combustibles
tradicionales de biomasa, como el carbón
vegetal y la madera, conduce igualmente
a-
ien-
si
a una degradación medioambiental como
consecuencia de la deforestación y la uti-
lización abusiva de los recursos naturales.
Ningún país ha conseguido jamás reducir
la pobreza de una forma sustancial sin sa-
tisfacer primero la creciente demanda de
fuentes de energía efi cientes. Por ello resulta
tan esencial mejorar el acceso y promover el
uso de tecnologías energéticas renovables y
sostenibles en los países ACP, para estimular
la prestación de servicios energéticos fi ables
y asequibles, tanto para las comunidades
rurales como las urbanas. Objetivo que la
UE está impulsando mediante una serie de
medidas e iniciativas, entre las que destacan
por su importancia el Fondo ACP-UE para la
Energía y la Iniciativa de la Unión Europea
sobre la energía para la erradicación de la
pobreza y el desarrollo sostenible.
REGIÓN DEL PACÍFICO • Energía solar para islas remotas
Aislados y de un
tamaño relativa-
mente pequeño,
la mayoría de los
países insulares del
Pacífi co dependen
de las importacio-
nes de combustibles
fósiles para la gener
ción de electricidad. M
tras este tipo de producción de
electricidad suele ser inefi ciente, estos países
encierran un gran potencial para desarrollar
fuentes alternativas de energía: en efecto, los
países ACP del Pacífi co suelen gozar por lo
general de muchas horas de sol, pero conver-
tirlas en energía utilizable no es una cuestión
tan sencilla. Tal fue la tarea que se impuso el
proyecto REP-5, fi nanciado por el 9º FED, en
cinco Estados insulares remotos: los Estados
Federados de Micronesia, Nauru, Niue, Palaos
y la República de las Islas Marshall.
REP-5 ha ejecutado una serie de proyectos
en el ámbito de las energías renovables y la
efi ciencia energética en los cinco países, con el
fi n de ayudarles a reducir su dependencia de
los combustibles fósiles importados, y ampliar
la disponibilidad de electricidad en las comu-
nidades de sus islas periféricas.
Entre los obstáculos a superar, cabe citar el des-
embarco y posterior instalación de los paneles
solares y las pesadas baterías en las
islas remotas, así como la forma-
ción de los equipos en cada
emplazamiento para el
mantenimiento y las
reparaciones básicas
de las instalaciones.
Como los equipos se
instalaron en peque-
ños atolones cerca del
Océano Pacífi co, tenían
que ser muy robustos
para poder resistir la corro-
ón en un entorno tan salino.
Aparte de la electricidad renovable aportada a
la red de suministro, el proyecto proporciona
electricidad a hogares individuales y edifi cios
públicos, incluidas escuelas y dispensarios.
También se han instalado contadores prepa-
go, cocinas de gas efi cientes y calentadores
de agua solares. El proyecto se acompañó de
una campaña de ahorro de energía dirigida
a las comunidades locales, en la que se les
mostraba cómo utilizar los nuevos sistemas y
a gestionarlos de la manera más efi ciente po-
sible. Estos contactos también sirvieron para
elevar el nivel de participación de la comuni-
dad local en el proyecto, así como su sentido
de apropiación del mismo.
Tras la exitosa aplicación del REP-5, sus cinco
países integrantes, a los que se han sumado
Kiribati y Tonga, continuarán con el proyecto
en el marco del 10º FED.
El proyecto REP-5 se ha llevado a cabo bajo la
responsabilidad de la Secretaría del Foro de las
Islas del Pacífi co, con sede en Fiyi.
Título del proyecto
Apoyo al sector energético en cinco países
insulares del Pacífi co ACP
Duración
2006-2009
Aportación de la UE
12,39 millones de euros
Socios
Consorcio internacional liderado por IT Power (Reino
Unido), en el que participan Transenergie y
Ademe (Francia)
http://www.rep5.eu
26 Asociación para el cambio
Agricultura y desarrollo rural
-
©FAO/G. Napolitano
La agricultura y el desarrollo rural juegan un
papel clave en la reducción de la pobreza y
el fomento del crecimiento en los países ACP.
La agricultura, el ganado, la silvicultura y la
pesca forman la base sobre la que descansa
la economía de la mayoría de las poblacio-
nes de estos países. También constituyen una
importante fuente de empleo y proporcio-
nan materias primas para la industria y las
exportaciones, realizando así una importante
contribución al producto interior bruto de los
países ACP. Debido a su habitual bajo nivel
de diversifi cación y al reducido número de
productos disponibles para la exportación,
la agricultura de los países en desarrollo
resulta particularmente sensible a los cam-
bios en los fl ujos comerciales. Sin embargo,
como proporciona alimentos e ingresos a las
poblaciones pobres, la agricultura es muy
importante para la seguridad alimentaria, la
disponibilidad de los servicios sociales y la
conservación de los ecosistemas y la biodi-
versidad. La UE trabaja a varios niveles para
apoyar el desarrollo agrícola y rural de los
países ACP. Por ejemplo, y a nivel continen-
tal, la UE propone un marco de cooperación
con la Unión Africana, que se centra en el
desarrollo de las capacidades y el fortaleci-
miento institucional de las organizaciones
regionales africanas. Esta iniciativa comple-
mentará los programas de cooperación na-
cionales y estimulará el desarrollo agrícola
a una mayor escala. La UE también ayuda a
los países ACP dependientes de la exporta-
ción de productos básicos como el café, el
azúcar, el algodón y el cacao, a incrementar
las ganancias de los productores y a reducir
las fl uctuaciones de los ingresos a nivel tanto
macroeconómico como productivo.
BELICE • La pobreza rural, el mayor obstáculo al desarrollo
La pobreza rural de Belice no es un simple re-
sultado de la privación económica:
está relacionada con factores
estructurales de más amplio
calado como la escasez
de infraestructuras, de
transportes, de acceso
a los servicios sanita-
rios y de agua potable,
así como el bajo nivel
de cualifi cación de los
recursos humanos. Todos
estos factores impiden que
las zonas rurales participen en
una actividad económica mínima
mente signifi cativa.
Éste es el motivo por el que la fi nanciación del
programa de desarrollo rural de Belice
(BRDP, del inglés Belize Rural Deve-
lopment Programme) constitu-
ye la principal prioridad del
apoyo de la UE a este país.
El propósito del BRDP es
capacitar y dotar de me-
dios a las poblaciones
rurales pobres e invertir
en ellas para crear riqueza
y eliminar la pobreza.
De esta manera, el programa
sigue un enfoque participativo y
descentralizado, de tipo «ascendente», con
el fi n de ayudar a las comunidades y distritos
locales a defi nir sus estrategias e identifi car los
proyectos y empresas a apoyar. Resulta nece-
sario aumentar la productividad y competiti-
vidad de la agricultura tradicional. Las comu-
nidades deben diversifi carse igualmente en
actividades no agrícolas que generen ingresos.
Se espera que el BRDP obtenga los siguientes
resultados a largo plazo:
• establecimient o de un sector agrícola más
efi caz, productivo y competitivo, así como
iniciativas de promoción y facilitación de
Título del proyecto
Programa de desarrollo rural de Belice
Duración
2006-2011
Aportación de la UE
7,2 millones de euros
Socios
Ministerio de Desarrollo Económico,
autoridades locales y ONG
http://www.brdp.org
Asociación para el cambio 27
actividades económicas rurales no relacio-
nadas con la agricultura; el objetivo es apo-
yar la creación de entre 75 y 125 empresas
productivas en el ámbito rural, y de entre 300
y 600 microproyectos;
• mejora de los servicios básicos a la población
rural; el objetivo es que 115 000 habitantes de
las zonas rurales tengan acceso a las 100-200
nuevas infraestructuras apoyadas por el BRDP;
• fortalecimiento de un entorno político e ins-
titucional en el que productores agrícolas,
comerciantes, transformadores, organizacio-
nes locales y comunidades puedan operar
adecuadamente.
El objetivo es que el 10 % de las familias rurales
del país se pueda benefi ciar del BRDP, y que al
menos el 30 % de los benefi ciarios sean mu-
jeres y jóvenes, lo que se traducirá en ayudas
y apoyos concretos a unos 60 pueblos de los
192 con que cuenta el país.
ETIOPÍA • Mejorar la seguridad alimentaria a través del programa de red de seguridad productiva
Los fenómenos climáticos cíclicos –sequías e
inundaciones– ocurridos durante estos últimos
años han colocado a una población muy nume-
rosa de Etiopía al borde de la indigencia. Mu-
chas personas tuvieron que vender todas sus
propiedades y activos para sobrevivir, hacién-
dose, así, permanentemente dependientes
de los envíos de ayuda alimentaria.
Para revertir la necesidad de
ayuda alimentaria masi-
va de emergencia, el
Gobierno etíope, en
colaboración con
una serie de socios
en el ámbito del
desarrollo, ha creado
una estructura alter-
nativa para abordar la
inseguridad alimentaria
crónica: el programa de red
de seguridad productiva (PSNP,
del inglés Productive Safety Net Pro-
gramme). El PSNP de Etiopía es un programa
internacional emblemático, diseñado para pro-
porcionar una mejor respuesta a las necesida-
des de los hogares que carecen de seguridad
alimentaria. El programa realiza inversiones
productivas para generar ingresos, apoyar el
crecimiento de la economía rural y remediar
los daños medioambientales. La fi nanciación
de obras públicas genera puestos de trabajo
remunerados y aporta liquidez a las poblaciones
necesitadas para que las familias puedan adqui-
rir alimentos, recuperar sus activos y empezar a
ganarse la vida de nuevo.
A nivel comunitario, las poblaciones destinata-
rias se benefi cian igualmente de los proyectos
de obras públicas de construcción de escuelas,
infraestructuras sanitarias, puntos de suministro
de agua potable y actividades de conservación
del suelo. Aquellos que no pueden participar
en los proyectos de obras públicas, como por
ejemplo las personas mayores y vulnerables, las
mujeres embarazadas y los discapacitados/as,
reciben pagos de dinero en efectivo.
El programa de red de seguridad cuesta 220
millones de euros al año, y su fi -
nanciación corre a cargo de
nueve donantes, incluidos
la UE y cuatro Estados
miembros. Mediante
el programa se satis-
facen las necesidades
de alrededor de un
10 % de la población
de Etiopía o, lo que es
lo mismo, 7,5 millones
de personas. Los fondos
de la Unión Europea se ca-
nalizan a través de un fondo
fi duciario común gestionado por el
Banco Mundial.
Las transferencias de dinero se utilizan para fi -
nanciar miles de proyectos de obras públicas
todos los años, en el marco de los planes de
desarrollo de la comunidad. También se han im-
pulsado los mercados gracias a la liquidez inyec-
tada en la economía local, y se han fortalecido
las capacidades institucionales para gestionar
el PSNP. El programa «pertenece» totalmente al
Gobierno etíope, y la ejecución del mismo se
realiza a nivel local.
Para ayudar a hacer frente a la sequía y el alza
de los precios de los alimentos en el período
2008-2009, la UE aportó otros 20,23 millones
de euros al programa, que se añadieron a los 98
millones previstos para el período 2005-2007. La
UE ha asignado, además, 20 millones de euros
de su «mecanismo alimentario» para proteger
a los benefi ciarios del programa del impacto de
la fuerte subida de los precios de los alimentos.
La Unión Europea ha destinado, fi nalmente, 100
millones de euros adicionales para el período
2008-2013 del programa.
Título del proyecto
Apoyo al programa de red de seguridad
productiva (PSNP)
Duración
2005-2009 (primera fase)
Aportación de la UE
180,23 millones de euros
Socios
Gobierno de Etiopía; Banco Mundial; PMA; USAID;
CIDA; Irlanda; Suecia; Países Bajos;
Reino Unido
28 Asociación para el cambio
ro-
TODOS LOS PAÍSES ACP • Apoyo específi co a los productores de productos básicos
El Programa de apoyo a los productos agrí-
colas básicos «Todos ACP» (AAACP, del inglés
All ACP Agricultural Commodities Programme),
reconoce plenamente la relación existente
entre el comercio y la reducción de la pobre-
za. Su objetivo es reducir la pobreza
mejorando y estabilizando los
ingresos y las condiciones
de vida de los produc-
tores de productos
agrícolas básicos en
los países ACP. Una
tercera parte de su
presupuesto de 45
millones de euros
está destinada al al-
godón.
El programa empezó en
septiembre de 2007 y se p
longará hasta diciembre de 2011.
Entre los logros obtenidos hasta el momento
por el AAACP, cabe citar los siguientes:
• desarrollo de 16 estrategias sectoriales;
• celebración de varios talleres para fomentar
los vínculos agricultor-comprador entre los
diferentes países ACP;
• amplia difusión de las buenas prácticas agrí-
colas, sobre todo en el África Occidental, con
la formación de unos 7 000 agricultores;
• impor tante encuentro regional sobre cereales
en Dakar;
• avances signifi cativos en la ejecución de pro-
yectos de gestión de los riesgos vinculados a
los productos básicos.
En el sector del algodón, una
serie de visitas informati-
vas, viajes de campo y
sesiones de formación
en marketing han
aportado resultados
concretos. Se han
concluido, así, los
primeros acuerdos
directos de exporta-
ción de algodón entre
productores africanos y
la industria de la hilandería
de China, Tailandia y Bangla-
desh. También se ha publicado una
obra de referencia conjunta sobre las lecciones
extraídas de la reforma del sector del algodón
en África.
Por otro lado se ha acordado, con la participa-
ción de las partes interesadas, varios cambios
en el enfoque del programa a aplicar en sus
dos últimos años de vigencia:
B l
(
En el Pacífi co, el programa se centrará a par-
tir de ahora en la seguridad alimentaria, y sus
acciones irán enfocadas al sector de las frutas
y verduras.
En la región del África Central, se han conside-
rado productos básicos prioritarios el plátano
y la mandioca. En el África Occidental, el sector
clave es el del algodón, a menudo en combina-
ción con los cereales. Los países del este y el sur
de África han optado, por su parte, por apoyar
los sectores de la horticultura, los cereales y el
cultivo de alimentos. Se ha creado, además, un
punto de contacto en cada una de las cinco
regiones ACP, con vistas a fomentar la partici-
pación y el sentido de apropiación de dichas
regiones en el programa.
También se va a reforzar la colaboración entre
las diversas agencias y organizaciones socias
de la UE, con el fi n de mejorar las sinergias y
reducir los costes a través de la realización de
actividades como talleres conjuntos. Los socios
de la UE en el AAACP son organizaciones inter-
nacionales con experiencia previa en asuntos
relacionados con la producción y el comercio
de productos básicos a nivel global.
Título del proyecto
Programa de apoyo a los productos agrícolas
básicos «Todos ACP»
Duración
Septiembre 2007-diciembre 2011
Aportación de la UE
45 millones de euros
Socios
anco Mundial; FAO; Centro de Comercio Internaciona
ITC); Fondo Común para los Productos Básicos (CFC),
y UNCTAD
http://www.euacpcommodities.eu
Asociación para el cambio 29
Gobernanza, democracia y derechos humanosNingún país podrá lograr nunca un desarro-
llo a largo plazo si su Gobierno se muestra
incapaz de servir al interés público de una
manera efi caz. Sin gobernanza, responsabili-
dad y respeto por el Estado de Derecho, sólo
una minoría podrá gozar de prosperidad, y
ello a expensas de otros miembros de la so-
ciedad, especialmente los más necesitados.
Conseguir avances en la reforma de la go-
bernanza resulta, por tanto, esencial para al-
canzar el desarrollo sostenible, la reducción
de la pobreza, la estabilidad y la seguridad.
La UE ha colocado la gobernanza, por tan-
to, en un lugar prioritario de su agenda de
cooperación con los países socios ACP. El en-
foque de la UE hacia la gobernanza toma en
consideración sus dimensiones política, eco-
nómica, social, cultural y medioambiental.
La Unión Europea fomenta la participación
a nivel tanto nacional como local, proporcio-
nando apoyo a los agentes no estatales y a
las autoridades locales. Los programas de
asistencia para fomentar la democracia se
centran en promover procesos electorales
justos, libres y transparentes; reforzar las ca-
pacidades institucionales y organizacionales
de los parlamentos; impulsar los medios de
comunicación independientes, y fomentar
sistemas políticos verdaderamente plura-
les. El apoyo al Estado de Derecho supone
aplicar programas de reformas de la justicia
en el ámbito del Derecho civil, mercantil y
penal, así como en el sector de la seguridad.
La UE busca fomentar al mismo tiempo los
principios de la democracia, el respeto de
los derechos humanos y las libertades fun-
damentales, que son condición previa indis-
pensable para el desarrollo y la seguridad
de cualquier sociedad y, por ende, parte
integral en la lucha contra la pobreza.
MALÍ • Capacitación de las autoridades locales
Una de las claves para al-
canzar el desarrollo sos-
tenible en Malí es llevar
a cabo una reforma ad-
ministrativa y descentra-
lizar más poder en favor
de los niveles locales. En
el año 2006, la UE lanzó un
programa de cuatro años de
duración para apoyar la descentralización
y reforma de la administración pú-
blica (PARAD, del inglés Public
Administration Reform and
Decentralisation), con el
fi n de fortalecer la capa-
cidad del Gobierno y las
autoridades locales para
desarrollar, dirigir y coor-
dinar políticas y medidas
de desarrollo, y mejorar el
acceso de la población a los
servicios básicos.
El programa PARAD afecta a todos los niveles
de la administración de Malí, incluidos varios
ministerios, sus servicios descentralizados y las
autoridades locales. Éstas últimas constituyen
703 comunas, 49 «círculos» (agrupaciones de
comunas), 8 regiones y el distrito de Bamako,
la capital. El programa proporciona apoyo
presupuestario sectorial al Gobierno de Malí.
Cuando inició su andadura en el año 2006,
era la primera vez que se concedía apoyo
presupuestario a un país ACP en el sector de
la gobernanza.
Título del proyecto
Apoyo al programa de reforma y
descentralización de la administración
pública
Duración
2006-2010
Aportación de la UE
72 millones de euros
Socio
Gobierno de Malí
Asociación para el cambio3030
El apoyo presupuestario permite distribuir los
recursos de inversión a lo largo y ancho de todo
el país y en todos los ámbitos de intervención.
Esta ayuda presupuestaria incrementa los re-
cursos asignados a la modernización y descen-
tralización de la administración, así como las
transferencias a las autoridades locales a través
del denominado «Fondo de inversión de las
colectividades territoriales», que proporciona
fi nanciación para infraestructuras locales como
aulas, centros de salud, equipamientos y pozos.
Para evaluar el programa se utilizan indica-
dores de rendimiento que miden los avances
conseguidos por la población en materia de
acceso a servicios básicos como agua potable,
consultas prenatales e índice de escolarización
de las niñas. Los indicadores evalúan asimismo
la calidad de la gobernanza local, los recursos
por habitante movilizados por las autoridades
locales, la supervisión de los proyectos munici-
pales, la descentralización de los presupuestos
y el nivel de uso de las tecnologías de la infor-
mación y la comunicación (TIC).
La idea última que subyace en el programa
es la de crear un vínculo de conexión entre
la descentralización y la reforma de la admi-
nistración pública, mejorando el acceso de
las poblaciones locales a los servicios básicos
suministrados por las autoridades locales.
El programa PARAD se va a ampliar a un segun-
do período 2010-2014; en esta segunda fase,
en la que cambiará su nombre a PARADDER,
incluirá dentro de sus competencias el desa-
rrollo económico regional.
MALAWI • Apoyar la participación de los ciudadanos en la vida pública
La democracia pluralista no se
introdujo en Malawi hasta
1994. Para fortalecer el
proceso democrático
resulta crucial que el
país avance hacia la
buena gobernanza
y la participación de
sus ciudadanos en la
vida pública. Uno de
los mayores retos lo
constituye su tasa de
analfabetismo, que as-
ciende al 68 %. La población
rural tiene, además, un acceso
muy limitado a la información.
Se necesita, por tanto, una mayor educación
cívica para aumentar el conocimiento de los
derechos y obligaciones por parte de los ciu-
dadanos, así como los conceptos básicos de
derechos humanos, responsabilidad demo-
crática, Estado de Derecho y participación en
la gobernanza local. Tal es la tarea emprendida
por el programa NICE –del inglés National Ini-
tiative for Civic Education, Iniciativa nacional
para la educación cívica en Malawi–,
que ya va por su tercera fase.
NICE se propone, en con-
creto, facilitar la partici-
pación de los ciudada-
nos en el proceso de
toma de decisiones
democrática a nivel
de comunidad, dis-
trito y país. También
apoya el desarrollo de
las capacidades de las
organizaciones de la socie-
dad civil y busca incrementar la
responsabilidad pública de los políticos.
He aquí algunos de los resultados obtenidos
por el programa:
• establecimient o de ofi cinas en los 28 distritos
de Malawi, que le permiten difundir su men-
saje a las comunidades rurales más remotas;
• creación de 163 bibliotecas rurales y centros
de recursos para fomentar el alfabetismo y
facilitar el acceso a la información;
• cr eación de una serie de clubes de radio
para sensibilizar a la población rural sobre
los eventos de actualidad;
• apoy o al establecimiento de una dinámica in-
fraestructura de sensibilización y orientación,
con la formación de 8 000 educadores cívicos
procedentes de las propias comunidades;
• r efuerzo del compromiso con la tolerancia
política, especialmente en los distritos en los
que se formaron comités con miembros de
diferentes partidos;
• satisfac toria movilización ciudadana para
participar en las elecciones presidenciales y
parlamentarias de los años 1999, 2004 y 2009.
El programa ha formado a más de 400 moni-
tores electorales. Con anterioridad a las elec-
ciones de mayo de 2009, todas las ofi cinas de
distrito organizaron y coordinaron actividades
cívicas y de formación a los votantes en las di-
ferentes etapas del proceso electoral; en estas
actividades también participaron socios del
programa a nivel local como asambleas de
distrito y organizaciones de base.
Título del proyecto
Iniciativa nacional para la educación cívica
en Malawi (NICE)
Duración (fase III)
Mayo 2006-diciembre 2010
Aportación de la UE
8,9 millones de euros
Socios
Gobierno de Malawi, ONG y organizaciones
de base locales
http://www.nicemw.org
Asociación para el cambio 3131
SUDÁFRICA • Acceso a la justicia y los derechos humanos
,
Desde que se produjera en Sudáfrica la transi-
ción del apartheid a la democracia, el Gobier-
no ha estado comprometido en la tarea de
corregir las desigualdades y mejorar las
vidas de sus ciudadanos a través
del fomento y la consolida-
ción de una cultura de los
derechos humanos. El
Departamento de
Justicia y Desarrollo
Constitucional tie-
ne, en este sentido,
el mandato de pro-
mover los derechos
humanos y el acceso
a la justicia para todos.
El objetivo de este programa,
que comenzó en 2009, es ayudar a
fortalecer la democracia en Sudáfrica, mejo-
rando el acceso a la justicia y promoviendo
los derechos constitucionales. El programa
ayudará al Departamento a garantizar el ac-
ceso a la justicia para los grupos vulnerables y
marginados, en particular, aquellos que viven
en los antiguos barrios segregados y en las
zonas rurales. Otro objetivo es fortalecer las
capacidades de las organizaciones de la socie-
dad civil para que puedan llevar a cabo activi-
dades de defensa y presión, y sumarse al
diálogo político con el Gobierno
tras instituciones.
Se espera que el pro-
grama consiga tres
logros fundamenta-
les: el primero, me-
jorar el acceso a la
justicia, incluyendo
mecanismos de jus-
ticia reparadora para
los grupos vulnerables
marginados; el segundo,
informar y sensibilizar mejor a
los grupos vulnerables y marginados
sobre los derechos constitucionales en Sudá-
frica; y el tercer y último objetivo, reforzar la
participación en los procesos democráticos a
y o
y
través del diálogo político público y una mayor
efi cacia de las organizaciones de la sociedad
civil.
Las tareas específi cas previstas por el progra-
ma son las siguientes:
• establecer ofi cinas de asesoramiento a la
comunidad en los barrios segregados y las
zonas rurales, y fortalecer sus capacidades;
• crear tribunales especializados en el ámbito
de la igualdad a nivel nacional;
• desarrollar un programa nacional para sensi-
bilizar a la población sobre los derechos en
el marco de la Ley de Igualdad;
• transferir los juicios por los delitos menos
graves, del sistema judicial a procedimien-
tos alternativos de resolución de disputas;
• apoyar programas que aborden la violencia
contra las mujeres, los niños, los discapaci-
tados y los mayores.
Título del proyecto
Acceso a la justicia y promoción de los
derechos constitucionales
Duración
2009-2012
Aportación de la UE
25 millones de euros
Socios
Departamento de Justicia y Desarrollo Constitucional
Fundación para los Derechos Humanos y
organizaciones de la sociedad civil
32 Asociación para el cambio
Paz y seguridadLos confl ictos violentos ralentizan de forma
dramática el desarrollo económico, políti-
co y social. Seguridad y desarrollo son, por
tanto, conceptos interdependientes y que
se refuerzan entre sí. Resulta imposible, en
efecto, alcanzar cualquier tipo de desarrollo
sostenible en un país amenazado por la in-
seguridad, la crisis o los confl ictos internos.
Del mismo modo, tampoco puede existir paz
duradera sin desarrollo. Abordar las causas
potenciales de los confl ictos, como la pobre-
za, las enfermedades, las desigualdades y la
falta de gobernanza, resulta esencial para
fomentar la paz y el desarrollo. A través del
Fondo de Apoyo a la Paz para África, la UE ha
apoyado los esfuerzos africanos en materia
de prevención y gestión de confl ictos, por
medio del desarrollo de las capacidades, la
asistencia técnica y la fi nanciación de misio-
nes de paz y seguridad.
ÁFRICA • Cómo contribuye la UE al mantenimiento de la paz en África
La persistencia de los confl ictos en África no sólo
plantea una amenaza para la seguridad regional
e internacional, sino que también socava el desa-
rrollo económico y social del continente.
Con la creación del Fondo de Apoyo a la Paz
para África, la UE proporciona apoyo
fi nanciero a los esfuerzos de la
Unión Africana y otras orga-
nizaciones regionales para
encontrar «soluciones
africanas a los proble-
mas africanos».
Las operaciones
fi nanciadas por el
Fondo son dirigidas y
gestionadas por personal
africano. Con ello se refuer-
za la responsabilidad de África
en el mantenimiento de la paz en
el continente, así como sus capacidades en
términos de prevención, gestión y resolución de
confl ictos. El Fondo de Apoyo a la Paz se creó en
2004 en respuesta a una petición de los líderes de
Gobierno de la Unión Africana. El programa centra
sus esfuerzos en tres aspectos clave:
• r efuerzo del diálogo UE-África en torno a los retos
de la paz y la seguridad;
• cr eación de una arquitectura más
efi caz para la paz y la seguridad
africanas;
• establecimiento de una
fuente de fi nanciación
predecible para las
operaciones de apoyo
a la paz dirigidas por
los propios africanos.
El Fondo de Apoyo a la
Paz para África se fi nancia
a través del Fondo Europeo
de Desarrollo de la UE. Se trata
de la primera vez que se han fi nan-
ciado unas actividades de paz y seguridad
de tal importancia a través de un programa de
ayuda al desarrollo.
Como consecuencia de ello, existen ciertas limi-
taciones a lo que el Fondo puede pagar. Puede,
por ejemplo, fi nanciar los gastos, dietas, víveres,
atención médica y transporte de las fuerzas locales
de mantenimiento de la paz, así como los gastos
en combustible, equipamiento civil y equipos de
comunicación. Pero no puede usarse para pagar
armas, municiones, equipos militares específi cos o
piezas de repuesto. También quedan excluidos de
este Fondo el pago del salario base de los soldados
y su formación militar.
El presupuesto del programa fue de 440 millones
de euros para el período 2004-2008, y de 300 millo-
nes para el período 2009-2011. Las principales ope-
raciones de apoyo a la paz fi nanciadas han tenido
lugar en Somalia, la República Centroafricana,
Sudán y las islas Comoras. También se han fi nan-
ciado importantes programas de capacitación.
©African Union
Título del proyecto
Fondo de Apoyo a la Paz para África
Duración
Primera fase: 2004-2008; segunda fase: 2009-2011
Aportación de la UE
Primera fase: 440 millones de euros;
segunda fase: 300 millones de euros
Socios
La Unión Africana y ocho organizaciones
regionales africanas
http://ec.europa.eu/europeaid/peace-facility
Asociación para el cambio 33
Desarrollo humanoEl desarrollo tiene siempre que ver con las
personas. Todo ser humano necesita sentirse
seguro, tener de qué alimentarse, vivir bajo
un techo y acceder a los servicios sociales
esenciales. Todas las personas deberían estar
protegidas frente a la violencia, la discrimi-
nación y la injusticia, gozar de buena salud,
y adquirir los conocimientos y habilidades
necesarios para realizarse como individuos y
ciudadanos. Para que las estrategias de desa-
rrollo sean viables y sostenibles, deben estar
orientadas a las personas, incrementando las
oportunidades de las poblaciones pobres y
vulnerables, y proporcionándoles los me-
dios para que puedan salir de la pobreza. El
desarrollo humano es un elemento clave del
Consenso Europeo sobre Desarrollo, y abarca
un amplio abanico de asuntos, como salud,
educación, igualdad de género, infancia y ju-
ventud, empleo y diversidad cultural. Para la
Unión Europea, el desarrollo humano es tanto
el elemento central del proceso de desarrollo
como el objetivo último de las políticas de
desarrollo. La cooperación con los países ACP
busca, por tanto, aportar mejoras tangibles
en diversas áreas del desarrollo humano,
como un acceso más generalizado y equita-
tivo a los servicios básicos y a la educación,
un mayor grado de igualdad de género y de
capacitación de las mujeres, avances en el
empleo, el trabajo digno y la cohesión social,
mejoras en los derechos de los niños, una
prevención más efi caz del trabajo infantil, la
trata de seres humanos, la violencia y otras
formas de explotación, y la protección y la
promoción de la diversidad cultural.
NIGERIA • Proteger a los niños de corta edad contra las enfermedades infecciosas
La Unión Europea asignó una dotación de 97,4
millones de euros en el período 2002-2009 para
apoyar la inmunización de los niños menores de
cinco años de Nigeria contra las enfermedades
evitables. El programa, conocido como PRIME
(del inglés Partnership to Reinforce Immunisation
Effi ciency), se puso en marcha inicialmente en
seis Estados prioritarios, para extenderse más
tarde a otros diecisiete. Al principio tuvo serias
difi cultades para aplicarse en el Estado de Kebbi,
en el noroeste del país, uno de los seis primeros
Estados prioritarios. Numerosos miembros de la
población musulmana local desconfi aban del
programa porque se había extendido el rumor
de que podía afectar a la fertilidad femenina.
No obstante, y gracias a la positiva cooperación
de los líderes islámicos, políticos y de las propias
aldeas, así como al apoyo de los padres de los
niños inmunizados, se fueron superando poco a
poco las reticencias, y el programa pudo conti-
nuar adelante. La parte del programa dedicada
a la erradicación de la polio comenzó en el año
2002, mientras que las ayudas para la inmuniza-
ción rutinaria se empezaron a movilizar en mayo
de 2003. En aquella época, el nivel de inmuniza-
ción rutinaria en el Estado de Kebbi se encontraba
muy por debajo de la media nacional, en un 1,7 %.
Al fi nalizar el programa en 2009, había alcanzado
un 77 %, uno de los índices más elevados del país.
Título del proyecto
Asociación con la UE para reforzar la efi cacia
inmunológica (PRIME)
Duración
2002-2009
Aportación de la UE
97,4 millones de euros
Socios
EPOS Health Management, Alemania; Agencia Nacional para el
Desarrollo de la Atención de la Salud Primaria, Nigeria; OMS;
UNICEF; Programa de inmunización en Kano del DfID
(Departamento de Desarrollo Internacional del
Reino Unido), Nigeria
Asociación para el cambio3434
El programa PRIME tenía dos tareas principales:
ayudar a la erradicación de la polio y reforzar los
sistemas para la prestación de servicios de in-
munización rutinaria. En Nigeria persiste aún un
buen número de enfermedades que se pueden
prevenir: polio, difteria, tos ferina, tétanos, tuber-
culosis, sarampión, hepatitis y meningitis.
El programa aportó fondos para la realización de
mejoras en una serie de infraestructuras vitales,
como centros de atención primaria, formación
de personal e instalación y reparación de equipa-
mientos de mantenimiento de la cadena de frío,
esenciales para la conservación de las vacunas.
También se mejoró la gestión de los servicios de
inmunización en el seno de las estructuras de la
atención sanitaria primaria.
Entre los logros del programa cabe destacar:
• un ma yor compromiso del Gobierno y la comu-
nidad para con las actividades de inmunización
rutinaria;
• un enorme aumento en el índice de inmuni-
zación rutinaria, superior ahora al 80 % en todo
el país;
• más de 73 000 trabajadores de la salud formados;
• 97 % de aumento en el número de instalaciones
sanitarias en las que se realiza inmunización ru-
tinaria y se elaboran informes al respecto;
• pr imera estrategia nacional integrada de comu-
nicación y movilización social.
KIRIBATI • Mejores servicios sanitarios para las islas periféricas
Según la clasifi cación de la ONU, Kiribati perte-
nece al grupo de «países menos adelantados».
Su aislamiento geográfi co y escaso tamaño, la
dispersión de sus islas, su limitada base económi-
ca y la vulnerabilidad frente al aumento del nivel
del mar son otros tantos obstáculos que impiden
la mejora del nivel de vida de la población local.
El objetivo global del proyecto es ayudar a me-
jorar las condiciones de vida de las
islas periféricas de Kiribati de
una manera sostenible, me-
diante un mejor acceso a
la atención primaria. El
programa va dirigido a
las 18 islas Gilbert, que
cuentan con una po-
blación total de unas
42 000 personas.
Un apartado del proyec-
to consiste en la construc-
ción de 18 centros de salud
y 56 dispensarios, a lo que ha de
añadirse la dotación de nuevos equipa-
mientos, abastecimiento de agua y energía so-
lar, ordenadores, equipos de comunicación por
radio, y saneamientos. El otro apartado consiste
en elevar la calidad de los servicios sanitarios y la
efi cacia de su gestión y prestación, junto con im-
portantes programas de formación dirigidos a los
profesionales de la salud de las islas periféricas.
El proyecto ha infl uido en la revisión y desarrollo
de las políticas del Ministerio de Sanidad y los
servicios médicos de Kiribati, sobre
todo en lo que se refi ere a la am-
pliación de los sistemas de in-
formación de sus servicios
de salud. El programa ha
puesto asimismo en
relación las iniciativas
del Gobierno con las
de otros donantes en
ámbitos como la pro-
visión de equipamiento
médico, equipos de co-
municación y ordenadores,
lo que sin duda ha redundado
en una mayor efi cacia para todas
las partes interesadas.
He aquí otros resultados específi cos obtenidos
por el proyecto:
• aumento en la utilización de los servicios sa-
nitarios, sobre todo por parte de las mujeres y
los niños;
• mejor gestión de las reservas de fármacos y
medicamentos;
• incremento de los conocimientos, habilidades
y competencias clínicas del personal de enfer-
mería, gracias a lo cual se redujo la dependencia
con respecto a los doctores para la realización
de consultas médicas, y se mejoró el diagnós-
tico de las enfermedades;
• mejor seguimiento de las enfermedades
gracias a los nuevos sistemas de informa-
ción sanitaria;
• la disponibilidad de información fi able ha
permitido mejorar la gestión de las presta-
ciones y la elaboración de las políticas;
• mejora del tratamiento de los enfermos, so-
bre todo en casos de urgencia, gracias a la
mejora del equipamiento y al suministro de
luz nocturna y agua potable.
Título del proyecto
Mejora de los servicios sanitarios en las
islas periféricas de la República de Kiribati
Duración
Junio 2006-diciembre 2010
Aportación de la UE
8,8 millones de euros
Socios
Escuela de Medicina de Fiyi; Gobierno de Kiribati;
Asociación de ONG de Kiribati
Asociación para el cambio 3535
d
HAITÍ • Educación para todos
Haití, el país más pobre del he-
misferio occidental, padece
unos graves problemas de
desarrollo, que estaban
presentes ya antes del
masivo terremoto ocu-
rrido en enero del 2010
y sus consecuencias a
largo plazo. La educa-
ción constituye un se-
rio desafío, debido a la
enorme carencia de pro-
fesores cualifi cados en un
país donde los jóvenes en eda
escolar representan la mayor parte
de la población. Para ayudar a abordar el reto
de la educación para todos, la Unión Europea
ha puesto en marcha el programa PARQE (del
francés Programme d'Appui au Renforcement de
la Qualité de l'Éducation de base), con el fi n de
fortalecer las capacidades y responsabilidades
educativas a nivel local en cuatro de los diez
departamentos de Haití. El programa se pro-
pone mejorar la calidad de la formación del
profesorado, así como los métodos y materiales
de enseñanza.
PARQE I, que estuvo en vigor entre
2003 y 2007, hizo especial hin-
capié en el apartado de las
infraestructuras, constru-
yendo 300 escuelas de
enseñanza primaria, y
creando 17 escuelas
para la formación
continua de los pro-
fesores.
El objetivo del progra-
ma PARQE II es, por su
parte, mejorar la calidad
de la enseñanza, para lo que
ofrece formación a 3 000 profeso-
res y 400 directores de establecimientos
educativos y asesores pedagógicos. PARQE II
comenzó con la distribución de más de 617
000 libros de textos en el curso 2008-2009, a
los que siguieron otros 265 000 en 2009-2010,
curso durante el que también se distribuye-
ron 100 000 kits escolares conteniendo libros,
lápices, gomas, bolígrafos, cajas de lápices de
colores, reglas y cartabones y mochilas. El pro-
grama también hace frente al problema de los
estudiantes de edad avanzada y cómo atender
sus necesidades específi cas.
El programa podrá continuar a pesar del te-
rremoto, ya que cubre cuatro departamentos
situados al norte y el sur de Puerto Príncipe, que
se encuentran por tanto a una cierta distancia
del epicentro. No obstante, se han transferido
1,6 millones de euros de los 14 millones del
presupuesto total de PARQE II para la rehabi-
litación de escuelas y aulas en los cuatro de-
partamentos destinatarios del proyecto, ya que
están recibiendo un importante fl ujo de niños
procedentes de la devastada capital.
Uno de los objetivos principales de PARQE II es
la construcción de una escuela de formación
continua del profesorado en Cabo Haitiano, la
segunda ciudad del país. El programa se pro-
pone igualmente construir 90 aulas, rehabilitar
más de 70 escuelas y crear una red nacional
de escuelas públicas y privadas. Otros objetivos
son crear un comité de gestión y una asociación
de padres en cada escuela, así como reforzar las
capacidades institucionales del Ministerio de
Educación, en particular, en los cuatro depar-
tamentos cubiertos por el proyecto.
Título del proyecto
Programa de Apoyo a la Mejora de la
Calidad de la Educación de base en Haití II
(PARQE II)
Duración
Noviembre 2007-diciembre 2011
Aportación de la UE
14 millones de euros
Socio
Ministerio de Educación Nacional y Formación
Profesional, Haití
http://a2s.typepad.com/parqe
Asociación para el cambio3636
RUANDA • Una popular radionovela ayuda a combatir el SIDA
Una veterana radionovela se ha
convertido en la principal
fuente de información
para las mujeres rurales
de Ruanda sobre el VIH/
sida y otras amenazas
para la salud reproduc-
tiva. El programa, que
lleva por título Uruna-
na («mano a mano»), se
ha labrado una amplia y
fi el audiencia. Desde su
primera retransmisión en el
año 1999 se han emitido ya más de
1 000 episodios.
Urunana muestra la vida de un grupo de per-
sonajes en un pueblo fi cticio de la región de
los Grandes Lagos. Sus historias combinan
entretenimiento con aspectos educativos
centrados en la salud sexual y reproductiva,
incluido el VIH/sida. Es la propia audiencia
quien determina los contenidos del progra-
ma: todos los meses una serie de investigado-
res visitan un número de pueblos ruandeses
D
para discutir en torno a problemas
e salud con la población lo-
cal, así como sobre posibles
argumentos para el pro-
grama.
Los actores y el equipo
de producción visitan
frecuentemente las zo-
nas rurales para grabar los
episodios. Estas sesiones
de grabación atraen a miles
de curiosos, favoreciendo así el
debate y el intercambio de ideas.
Estas sesiones de debate así como las evalua-
ciones llevadas a cabo por consultores inde-
pendientes, muestran que, tras las emisiones,
la mayoría de los oyentes se pone a discutir los
asuntos planteados en el programa, como la
planifi cación familiar y el sexo seguro, es decir,
cuestiones muy sensibles que raramente se
discuten en el seno de las familias ruandesas.
Y un buen número de ellos confi esa poner en
práctica los mensajes del programa. Según un
d
informe realizado por los consultores, hasta el
74 % de la población ruandesa escucha Uru-
nana al menos una vez por semana. Con una
tasa de alfabetización que apenas supera el
50 % en las zonas rurales, la radio es el medio
de comunicación dominante.
Urunana es una idea original producida y rea-
lizada por Health Unlimited, una ONG británi-
ca que ha ido cediendo gradualmente el con-
trol del programa a un socio local, Urunana
Development Communication (UDC), creado
específi camente a tal efecto. El proyecto ha
recibido una fi nanciación parcial de la Unión
Europea desde 2006, y se espera que sea au-
tosufi ciente a partir del año 2010.
Los dos episodios semanales del programa se
emiten desde Radio Ruanda y el servicio de
la BBC de los Grandes Lagos.
Título del proyecto
Well Women Media Project III
Duración
Abril 2006-septiembre 2010
Aportación de la UE
750 000 euros (63 % del coste total)
Socios
Health Unlimited, Reino Unido, y Urunana
evelopment Communication (UDC), Ruanda
http://www.healthunlimited.org/Programmes/Africa/Rwanda
Asociación para el cambio 3737
TANZANIA • Programa de protección regional para los refugiados
Tanzania acoge a la mayor
población de refugiados
de África, integrada prin-
cipalmente por personas
procedentes de los paí-
ses vecinos de Burundi y
la República Democrática
del Congo. Tanzania fue
escogida como escenario de
una de las dos iniciativas piloto
realizadas en el marco del progra-
ma de protección regional de la UE (PPR,
del inglés Regional Protection Programme). En
la otra iniciativa participan Ucrania, Moldavia
y Bielorrusia.
Los objetivos del programa de protección re-
gional de Tanzania eran reforzar la capacidad
protectora de las autoridades nacionales, me-
jorar las condiciones en los campos y centros
de recepción, y crear las condiciones necesarias
para lograr una solución duradera. Para con-
seguir tales objetivos el programa
plantea tres opciones: regreso
de los refugiados a sus países
de origen, integración en
Tanzania o reasentamien-
to en un país tercero.
Los resultados del pro-
grama han sido muy
positivos hasta ahora. Se
ha conseguido que las au-
toridades locales, las ONG y la
sociedad civil se movilicen con ma-
yor efi cacia para ayudar a los refugiados.
A estos últimos se les trata mejor que antes
tanto dentro como fuera de los campos, y se ha
dado prioridad a los refugiados discapacitados
o vulnerables para su reasentamiento. Se han
acelerado igualmente los trabajos de prepa-
ración de las diversas opciones disponibles
para los refugiados (repatriación, integración
y reasentamiento). En concreto, ya se encuen-
tra en marcha el proceso de repatriación o na-
turalización voluntaria de los ciudadanos de
Burundi, actividad que se prolongará durante
un tiempo.
En total se han fi nanciado cuatro proyectos en
el marco del programa de protección regional
de Tanzania durante su fase inicial de 2006 a
2009:
• fortalecer la capacidad de protección y ga-
rantizar una solución para los refugiados en
Tanzania (programa Aeneas 2005);
• reforzar la capacidad de protección en Tan-
zania – complementando y basándose en el
proyecto piloto PPR (Aeneas 2006);
• apoyar las ac tividades de ACNUR en los Gran-
des Lagos y en Europa Oriental en el contexto
de los PPR (programa temático sobre migración
y asilo 2008);
• apoyar las solicitudes de naturalización de
los refugiados en los antiguos asentamientos
(FED 2008 – 2013).
Título del proyecto
Programa de protección regional (PPR)
Duración
2006-2009
Aportación de la UE
7 millones de euros
Socios
Ofi cina del Alto Comisionado de las
Naciones Unidas para los Refugiados
(ACNUR)
Comisión EuropeaLa cooperación al desarrollo de la UE con los países de África, el Caribe y el Pacífi co
Luxemburgo: Ofi cina de Publicaciones de la Unión Europea
2010 – 40 pp. – 21x29,7cmISBN 978-92-79-15504-8
CÓMO OBTENER LAS PUBLICACIONES DE LA UNIÓN EUROPEAPublicaciones gratuitas:
• A través de EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu).
• En las representaciones o delegaciones de la Comisión Europea. Para ponerse en contacto con ellas,
consulte el sitio http://ec.europa.eu o envíe un fax al número +352 2929-42758.
Publicaciones de pago:
• A través de EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu).
Suscripciones de pago (por ejemplo, a las series anuales del Diario Ofi cial de la Unión Europea o a
las recopilaciones de la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea):
• A través de los distribuidores comerciales de la Ofi cina de Publicaciones de la Unión Europea
(http://publications.europa.eu/others/agents/index_es.htm).
tmh.
es
_x
ind
e/
aid
e/e
uro
p.e
ua
.eu
rop
ce//
tp:
th
KQ
-30
-10-3
33
-ES
-C
ES