universidad central del ecuador facultad de filosofÍa ... · junio de la ciudad de quito en el...
Post on 08-May-2020
12 Views
Preview:
TRANSCRIPT
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y CIENCIAS
DE LA EDUCACIÓN
CARRERA - PLURILINGÜE
Dramatización en el desarrollo de la expresión oral del
idioma Inglés en los estudiantes de primero año de bachillerato
(BGU) del Instituto Tecnológico Superior “Cinco de Junio” en la
ciudad de Quito en el periodo 2016-2017
Trabajo de investigación de Grado presentado como
requisito parcial para obtener el Título de Licenciada(o) en
Ciencias de la Educación, mención Plurilingüe
Autor: CAMACHO ESPINOSA Sara Elizabeth
Tutor: Lcdo. Marco Ricardo Pante Quishpe MSc.
DM de Quito, Febrero 2017
ii
AUTORIZACIÓN DE LA AUTORÍA INTELECTUAL
Yo, Sara Elizabeth Camacho Espinosa, en calidad de autora del trabajo de
investigación realizada sobre “LA DRAMATIZACIÓN EN EL DESARROLLO DE LA
EXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA INGLES EN LOS ESTUDIANTES DE PRIMERO
DE BACHILLERATO BGU DEL INSTITUTOS TECNOLÓGICO SUPERIOR CINCO
DE JUNIO DE LA CIUDAD DE QUITO EN EL PERIODO LECTIVO 2016-2017”,
hacer uso de todos los contenidos que me pertenecen o de parte de los que contienen esta
obra, con fines estrictamente académicos o de investigación. Los derechos que como
autor me corresponden, con excepción de la presente autorización, seguirán vigentes a mi
favor, de conformidad como lo establecido en los artículos 5, 6, 8; 19 y demás pertinentes
de la Ley de Propiedad Intelectual y su Reglamento.
Sara Elizabeth Camacho Espinosa
CI. 1722145248
3
APROBACIÓN DEL TUTOR DEL PROYECTO DE INVESTIGACIÓN
En mi calidad de Tutor del Proyecto de Investigación presentado por Sara
Elizabeth Camacho Espinosa para optar por el Grado de Licenciatura en Ciencias de la
Educación mención Plurilingüe cuyo Título es “LA DRAMATIZACIÓN EN EL
DESARROLLO DE LA EXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA INGLES EN LOS
ESTUDIANTES DE PRIMERO DE BACHILLERATO BGU DEL INSTITUTO
TECNOLÓGICO SUPERIOR CINCO DE JUNIO DE LA CIUDAD DE QUITO EN EL
PERIODO LECTIVO 2016-2017” considero que dicho trabajo reúne los requisitos y
méritos suficientes para ser sometido a la presentación pública y evaluación por parte del
tribunal examinador que se designe.
En la ciudad de Quito a los 8 días de Febrero del 2017
………………………………
Lcdo. Marco Ricardo Pante Quishpe. MSc
CI: 1717661316
4
APROBACIÓN DE LA PRESENTACIÓN ORAL/ TRIBUNAL
El Tribunal constituido por el MSc. Patricio Cazar, el MSc. Iván Ordóñez y la MSc.
Katherine Paz; luego de receptar la presentación oral del trabajo de titulación previo a la
obtención del título de Licenciatura en Ciencias de la Educación Mención Plurilingüe,
presentado por el señorita Sara Elizabeth Camacho Espinosa.
Con el título:
Emite el siguiente veredicto: aprobado
Fecha: miércoles, 22 de febrero de 2017
Para constancia de lo actuado firman:
Nombre y apellido
Calificación Firma
Presidente MSc. Patricio Cazar ……18…… ……………………….
Vocal 1 MSc. Iván Ordóñez ……18…… ……………………….
Vocal 2 MSc. Katherine Paz
……16…… ……………………….
MSc. Katherine paz Vocal
Comentario [M1]: Su fecha de defensa
Comentario [M2]: Esta hoja déjenla en espera hasta que logre conseguir sus calificaciones
5
DEDICATORIA
A Dios
Quien es mi motor, mi guía y mi pilar para seguir adelante
Quien me da la sabiduría para realizar este trabajo y por
su promesa podré alcanzar mi meta.
A mis padres
Quienes siempre han estado a mi lado y con mucho
esfuerzo y dedicación han hecho de mí la mujer fuerte y valiente que soy ahora.
A mi hijo
Quien es el tesoro más grande que tengo en mi vida,
Mi pilar, mi fuerza, mis ganas de seguir adelante,
Pues por el soy la mujer más feliz del mundo.
6
AGRADECIMIENTO
Agradezco al MSc. Marco Pante, por el asesoramiento genuino y desinteresado
que nos dio en la etapa final del Proyecto, en donde demostró sus amplios
conocimientos en investigación y en las diferentes competencias que se requieren de un
profesor tutor de dicha investigación.
Agradezco infinitamente a mis padres, mi familia quienes han estado conmigo
constantemente en la lucha aun cuando he querido desistir, han sido ellos quienes me
alientan en cada momento.
A mis queridos profesores quienes me han enseñado en toda mi carrera y me han
dado el apoyo para continuar.
MIL GRACIAS A TODOS
ÍNDICE DE CONTENIDOS
AUTORIZACIÓN DE LA AUTORÍA INTELECTUAL ................................................................ii
APROBACIÓN DEL TUTOR DEL PROYECTO DE INVESTIGACIÓN....................................... iii
APROBACIÓN DEL TRIBUNAL .......................................................................................... iv
DEDICATORIA...................................................................................................................v
AGRADECIMIENTO.......................................................................................................... vi
ÍNDICE DE CONTENIDOS ................................................................................................ vii
LISTA DE TABLAS........................................................................................................... xiii
TABLA DE GRÁFICOS ..................................................................................................... xiv
RESUMEN ..................................................................................................................... xvi
ABSTRACT .................................................................................................................... xvii
CAPITULO I ....................................................................................................................2
Planteamiento del problema .......................................................................................2
Formulación del problema...........................................................................................3
Preguntas Directrices...................................................................................................4
OBJETIVOS: ....................................................................................................................4
Objetivo general: .........................................................................................................4
Objetivos específicos: ..................................................................................................4
Justificación .................................................................................................................5
CAPITULO II .............................................................................................................6
MARCO TEÓRICO .....................................................................................................6
Antecedentes de la investigación ................................................................................6
Fundamentación Teórica ...............................................................................................10
Dramatización.- .........................................................................................................10
Objetivo de la dramatización .....................................................................................11
Ventajas de la dramatización en el aula de clase.......................................................13
Participación ..............................................................................................................13
Espontaneidad ...........................................................................................................14
Improvisación ............................................................................................................14
Motivación.................................................................................................................15
Creatividad ................................................................................................................15
Técnicas de la dramatización .........................................................................................16
vii
888
Técnicas didácticas vivenciales ..................................................................................17
Características ...........................................................................................................17
Técnica de Actuación .................................................................................................18
Técnicas auditivas y audiovisuales .............................................................................18
Técnica Auditiva.........................................................................................................19
Expresión Oral ...........................................................................................................20
Expresión Espontanea ...............................................................................................22
Expresión Reflexiva....................................................................................................23
Diferencia entre expresión y comunicación...............................................................23
Características: ..........................................................................................................24
Función de la expresión oral ......................................................................................24
Tipos ..........................................................................................................................26
Habilidades Lingüísticas .............................................................................................27
Competencias Comunicativas ....................................................................................30
Espontaneidad ...........................................................................................................30
Fluidez .......................................................................................................................30
Precisión ....................................................................................................................32
Pronunciación ............................................................................................................32
Coherencia.................................................................................................................33
GLOSARIO DE TÉRMINOS...............................................................................................34
Fundamentación Legal ..................................................................................................35
CARACTERIZACIÓN DE VARIABLES .................................................................................36
Dramatización............................................................................................................36
Expresión oral ............................................................................................................36
CAPITULO III ..........................................................................................................37
METODOLOGÍA ......................................................................................................37
Diseño de la investigación.- .......................................................................................37
Enfoque .....................................................................................................................37
Nivel...........................................................................................................................37
Modalidad .................................................................................................................37
Población y muestra ..................................................................................................37
Técnicas y recolección de datos.................................................................................39
Validación de Instrumentos .......................................................................................39
Características ...............................................................................................................42
Definición ..................................................................................................................42
9
Objetivos (en la clase. ................................................................................................42
Ventajas .........................................................................................................................42
Participación ..............................................................................................................42
Improvisación ............................................................................................................42
Motivación ................................................................................................................42
Creatividad ................................................................................................................42
Técnicas de la ................................................................................................................42
dramatización ................................................................................................................42
Técnicas didácticas ....................................................................................................42
vivenciales .................................................................................................................42
Técnicas de actuación ................................................................................................42
Técnicas auditivas y audiovisuales ............................................................................42
Características ...............................................................................................................42
Definición ..................................................................................................................42
Funciones ..................................................................................................................42
Fases ..........................................................................................................................42
Habilidades ....................................................................................................................42
Lingüísticas ...................................................................................................................42
Receptiva (escucha) ...................................................................................................42
Productiva (habla) .....................................................................................................42
Competencias ................................................................................................................42
Comunicativas ...............................................................................................................42
Espontaneidad ...........................................................................................................42
Fluidez .......................................................................................................................42
Precisión ....................................................................................................................42
Pronunciación ............................................................................................................42
Coherencia .................................................................................................................42
CAPITULO IV ..................................................................................................................43
ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE RESULTADOS .............................................................43
DISCUSIÓN DE VARIABLES .........................................................................................71
CAPITULO V ...................................................................................................................72
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES.....................................................................72
BIBLIOGRAFÍA ................................................................................................................76
10
LISTA DE TABLAS
TABLA 1 POBLACIÓN ....................................................................................................... 38
TABLA 2 N.- ESTUDIANTES .............................................................................................. 38
TABLA 3 RELACIÓN PREGUNTAS- OBJETIVOS .................................................................. 40
TABLA 4 MATRIZ DE VARIABLES .................................................................................... 42
TABLA 5 DRAMATIZACIÓN .............................................................................................. 43
TABLA 6AUTO-CONFIANZA ............................................................................................. 44
TABLA 7 PARTICIPACIÓN ................................................................................................. 45
TABLA 8 IMPROVISACIÓN ................................................................................................ 46
TABLA 9 MOTIVACIÓN .................................................................................................... 47
TABLA 10 CREATIVIDAD ................................................................................................. 48
TABLA 11 ACTIVIDADES VIVENCIALES ............................................................................ 49
TABLA 12 TÉCNICAS AUDITIVAS...................................................................................... 50
TABLA 13 EXPRESIÓN ORAL ............................................................................................ 51
TABLA 14 TÉCNICAS AUDIOVISUALES ............................................................................. 52
TABLA 15 FLUIDEZ .......................................................................................................... 53
TABLA 16 ESPONTANEIDAD............................................................................................. 54
TABLA 17 PRONUNCIACIÓN ............................................................................................. 55
TABLA 18 COHERENCIA................................................................................................... 56
TABLA 19 DEFINICIÓN DE DRAMATIZACIÓN .................................................................... 57
TABLA 20 DRAMATIZACIÓN-PARTICIPACIÓN .................................................................. 59
TABLA 21 IMPROVISACIÓN .............................................................................................. 60
TABLA 22DRAMATIZACIÓN- MOTIVACIÓN ...................................................................... 61
TABLA 23 CREATIVIDAD ................................................................................................. 62
TABLA 24 TÉCNICAS VIVENCIALES EN EL AULA .............................................................. 63
TABLA 25 TÉCNICAS AUDITIVAS...................................................................................... 64
TABLA 26 EXPRESIÓN ORAL, FORMULACIÓN ................................................................... 65
TABLA 27 TÉCNICAS AUDIOVISUALES ............................................................................. 66
TABLA 28 FLUIDEZ DEL IDIOMA ...................................................................................... 67
TABLA 29 ESPONTANEIDAD DE LA EXPRESIÓN ................................................................ 68
TABLA 30 PRONUNCIACIÓN ............................................................................................. 69
TABLA 31 COHERENCIA................................................................................................... 70
11
TABLA DE GRÁFICOS
GRAFICO 1 HABILIDADES ................................................................................................ 29
GRAFICO 2DRAMATIZACIÓN............................................................................................ 43
GRAFICO 3 AUTO.CONFIANZA ......................................................................................... 44
GRAFICO 4 PARTICIPACIÓN ...................................................................................... 45
GRAFICO 5 IMPROVISACIÓN ............................................................................................. 46
GRAFICO 6 MOTIVACIÓN ................................................................................................. 47
GRAFICO 7 CREATIVIDAD ................................................................................................ 48
GRAFICO 8 ACTIVIDADES VIVENCIALES........................................................................... 49
GRAFICO 9 TÉCNICAS AUDITIVAS .................................................................................... 50
GRAFICO 10 EXPRESIÓN ORAL ......................................................................................... 51
GRAFICO 11 TÉCNICAS AUDIOVISUALES .......................................................................... 52
GRAFICO 12 FLUIDEZ ...................................................................................................... 53
GRAFICO 13 ESPONTANEIDAD ......................................................................................... 54
GRAFICO 14 PRONUNCIACIÓN ......................................................................................... 55
GRAFICO 15 COHERENCIA ............................................................................................... 56
GRAFICO 16 DEFINICIÓN DE DRAMATIZACIÓN ................................................................. 57
GRAFICO 17 DRAMATIZACIÓN- AUTO- CONFIANZA ......................................................... 58
GRAFICO 18 DRAMATIZACIÓN-PARTICIPACIÓN ............................................................... 59
GRAFICO 19 ACTIVIDADES DE IMPROVISACIÓN .............................................................. 60
GRAFICO 20 DRAMATIZACIÓN- MOTIVACIÓN ................................................................. 61
GRAFICO 21 CREATIVIDAD .............................................................................................. 62
GRAFICO 22 TÉCNICAS VIVENCIALES EN EL AULA........................................................... 63
GRAFICO 23 TÉCNICAS AUDITIVAS .................................................................................. 64
GRAFICO 24 EXPRESIÓN ORAL, FORMULACIÓN................................................................ 65
GRAFICO 25 TÉCNICAS AUDIOVISUALES .......................................................................... 66
GRAFICO 26 FLUIDEZ DEL IDIOMA ................................................................................... 67
GRAFICO 27 ESPONTANEIDAD DE LA EXPRESIÓN ............................................................. 68
GRAFICO 28 PRONUNCIACIÓN ......................................................................................... 69
GRAFICO 29 COHERENCIA ............................................................................................... 70
xii
LISTA DE ANEXOS
ANEXO 1 SOLICITUD APLICACIÓN DE INSTRUMENTOS.............................................................................................1
ANEXO 2 VALIDACIÓN DE INSTRUMENTOS...........................................................................................................3
ANEXO 3 DATOS DEL VALIDAR..........................................................................................................................4
ANEXO 4 INSTRUCCIÓN DE VALIDACIÓN..............................................................................................................5
ANEXO 5 .....................................................................................................................................................6
ANEXO 6 .....................................................................................................................................................6
ANEXO 7 .....................................................................................................................................................7
ANEXO 8 .....................................................................................................................................................8
ANEXO 9 .....................................................................................................................................................8
ANEXO 10 ...................................................................................................................................................9
ANEXO 11 .................................................................................................................................................10
ANEXO 12 .................................................................................................................................................11
ANEXO 13 FOTOS .......................................................................................................................................24
13131313
TEMA: “LA DRAMATIZACIÓN EN EL DESARROLLO DE LA EXPRESIÓN ORAL
DEL IDIOMA INGLES EN LOS ESTUDIANTES DE PRIMERO DE
BACHILLERATO BGU DEL INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR CINCO DE
JUNIO DE LA CIUDAD DE QUITO EN EL PERIODO LECTIVO 2016-2017”
Autor: Sara Camacho
C.I. 1722145248
Tutor: MSc. Marco Ricardo Pante.
RESUMEN
El principal objetivo de esta investigación es verificar el uso de la dramatización en las
clases de inglés y su incidencia en el desarrollo de la expresión oral del idioma inglés. El
cual es un estudio descriptivo, con un enfoque cuali- cuantitativo, de nivel exploratorio
mediante una investigación bibliográfica de campo con la aplicación de dos instrumentos.
Que es la encuesta a estudiantes y docentes las cuales contienen 16 preguntas que tienen
relación a la matriz de operacionalización de variables y los objetivos. La población fue
de 130 estudiantes y 4 docentes los cuales 2 son tutores. El análisis e interpretación de
resultado determina que el profesor si utiliza la dramatización para desarrollar la
expresión oral de los estudiantes aprovechando los beneficios que aporta en la clase de
inglés debido a la participación, improvisación y lo más importante la motivación lo cual
permite que los estudiantes pierdan el miedo de hablar en público, dando un aporte a la
fluidez, pronunciación, coherencia y precisión que el estudiante debe tener al momento
de expresarse en inglés, misma técnica que beneficia tanto al docente como al estudiante.
PALABRAS CLAVES: DRAMATIZACIÓN, PRONUNCIACIÓN, DESARROLLO
DE LA EXPRESIÓN ORAL, PRECISIÓN, COHERENCIA.
141414
DRAMATIZATION IN THE DEVELOPMENT OF ORAL EXPRESSION OF
ENGLISH LANGUAGE IN THE STUDENTS OF FIRST YEAR OD HIGH SCHOOL
AT “INSTITUTO TECNOLÓGICO SUPERIOR CINCO DE JUNIO” AT QUITO
CITY IN THE PERIOD 2016-2017.
Author: Sara Camacho
C.I. 1722145248
Tutor: MSc. Marco Pante.
ABSTRACT
The main objective of this research was to verify if teacher uses the dramatization in the
English class and its incidence in the development of oral expression of the English
language. This is a descriptive study with a qualitative and quantitative approach of an
exploratory level through a bibliographical field research with the application of two
instruments what is the survey of students and teachers which contain 16 questions that
relate to the objectives and matrix of operationalization of variables. The population was
130 students and 4 teachers, 2 of which are tutors also this is a bibliographic field study.
That is a Survey of students and teachers. The analysis and interpretation of results
determines that the teacher uses the dramatization to develop the oral expression of the
students taking advantage of the benefits provided in the English class due to
participation, improvisation and most importantly the motivation that allows students to
lose fear of speaking in public, or the fear of being mistaken, giving a contribution to the
fluency, pronunciation, consistency and precision that student must have when expressing
himself in English, the same technique that benefits both the teacher and the student.
KEY WORDS: DRAMATIZATION, PRONUNCIATIONS, DEVELOPMENT OF
ORAL EXPRESSION, COHERENCE, ACCURACY.
1
INTRODUCCIÓN
El idioma ingles hoy en día es una necesidad principalmente debido a la demanda
educativa, laboral y personal. De manera que es factible tener acceso a aprender sobre
una cultura en donde el inglés sea el actor principal. Por esta razón es necesario la
inmersión de la dramatización en la enseñanza de una lengua extranjera
El uso de las dramatizaciones en el aula cada vez más es considerado un éxito ya que la
base real de aprender un idioma es llegar a hablar en inglés expresando ideas, sentimientos
y emociones en dicho idioma.
El presente estudio analiza las actividades de dramatización que el docente usa en el aula
para desarrollar la expresión oral del idioma Inglés, en el Instituto Tecnológico Superior
“Cinco de Junio” del Distrito Metropolitano de Quito, en los primeros años de
bachillerato en el año lectivo 2016-2017
El informe de la investigación se estructura por capítulos:
Capítulo I. El problema: Empieza con el planteamiento del problema que
direcciona la temática con los docentes y estudiantes, después se formula el problema y
las preguntas directrices que guían a la investigación con una visión clara del mismo,
posteriormente el objetivo general como los objetivos específicos y termina con la
justificación del proyecto de investigación.
Capítulo II. Marco Teórico: Comprende los antecedentes del trabajo de
investigación y la fundamentación teórica que consta con el soporte científico de las dos
variables, seguido del glosario de términos. Además consta la caracterización de las
variables.
Capítulo III. Metodología: Muestra el enfoque, modalidad y tipo de investigación
del presente proyecto, las herramientas e instrumentos que se utilizó para el desarrollo de
la investigación y la población a la que se aplicó la encuesta.
Capítulo IV. Análisis e interpretación de datos: Este capítulo contiene los
resultados estadísticos de la investigación obtenida de los instrumentos aplicados y el
análisis respectivo de cada ítem en tablas y pasteles.
Capítulo V. conclusiones y recomendaciones de la investigación así como también
las referencias bibliográficas en las que se fundamenta el investigador
2
CAPITULO I
EL PROBLEMA
Planteamiento del problema
El Inglés es el idioma de los negocios, educación, de la vida misma ya que se vive
en un mundo globalizado, en donde este es una fuente de crecimiento a nivel mundial,
porque dicho idioma ya no es considerado una opción sino una necesidad, tanto en lo
profesional, educativo o simplemente para comunicarse entre sí, motivo por el cual, desde
hace varios años atrás, autoridades, docentes, padres de familia, buscan nuevas técnicas
de enseñanza y aprendizaje del idioma Inglés. Una técnica enriquecedora que permite
desarrollar la expresión oral, es la dramatización ya que es considerada como la mejor
técnica activadora de la comunicación, la cual permite el desarrollo de la expresión oral.
Un resultado preocupante posiciona al Ecuador en el puesto treinta y cinco de
sesenta y tres a nivel mundial, como uno de los países con bajo nivel de conocimiento del
idioma Ingles, (EF.EPI, 2014) Este resultado es producto de la falta de motivación tanto
en docentes como en estudiantes, una de las problemáticas más comunes es el uso de
técnicas tradicionalistas de enseñanza, dando como resultado unas clases monótonas,
carentes de actividades que permitan el desarrollo de la expresión oral, por este motivo
los estudiantes pierden el interés de aprender un nuevo idioma.
En la ciudad de Quito, el sistema educativo se ha visto cuestionado en cuanto al
nivel de conocimiento de los estudiantes con respecto al idioma inglés, principalmente en
las instituciones educativas fiscales, ya que los estudiantes al culminar sus estudios de
secundaria, sus conocimientos son casi nulos, no son capaces de realizar una
conversación o simplemente expresar algo con el idioma, pasan muchos años educándose
en la escuela, en el colegio pero los estudiantes no pueden hablar en inglés, esto se debe
a que los estudiantes tienen miedo de expresar sentimientos y emociones con dicho
idioma, así como también no se utilizan técnicas adecuadas para desarrollar la expresión
oral y la fluidez del idioma pues una de las mejores técnicas se puede decir que es la
3
dramatización pues esta permite desarrollar la habilidad de comunicar, a través de gestos
movimientos, acciones, en la cual se ve beneficiada la expresión.
En el Instituto Tecnológico Superior Cinco de Junio existen muchos de estos
problemas, entre uno de ellos es la aplicación de las técnicas tradicionalistas de
enseñanza, dejando a un lado las clases divertidas y la aplicación de técnicas como es la
Dramatización la cual es considerada una de las más importantes en la adquisición de
cualquier idioma entre ellos el inglés, porque beneficia la comunicación para que puedan
expresar ideas, sentimientos, emociones y sobre todo a perder el miedo, acrecentando de
esta manera la autoconfianza, permitiendo que los estudiantes puedan desenvolverse y
comunicarse de una mejor manera; por este motivo la Dramatización es la mejor técnica
activadora de la comunicación, ya que fomenta el trabajo grupal con responsabilidad. Por
esta razón se realiza esta investigación, para observar si la dramatización tiene mayor
acogida en el aprendizaje del inglés y hacer de las clases dinámicas y divertidas, logrando
así una expresión oral significativa.
En conclusión se propone observar La Dramatización en el aula de clase, mediante
actividades grupales que cuenten con la participación de todos los estudiantes, ya que
esta es una alternativa creativa, motivadora que permite que los estudiantes puedan
desarrollar al máximo su potencial, sabiendo que para aprender un idioma debemos
comunicarnos mediante un proceso activo a través de la integración lingüística (M
GREMO y HOLEC, 1990). Una característica innata de casi todas las personas en ser
sociables sin importar razón social, edad o cultura; sin embargo la enseñanza del idioma
debería estar enfocado en la comunicación entre sí, permitiendo de esta manera compartir
ideas a través de actividades lúdicas interpretando la vida real.
Formulación del problema
¿Cómo incide la dramatización en el desarrollo de la expresión oral del idioma inglés en
los estudiantes de Primero de bachillerato BGU del Instituto Tecnológico Superior Cinco
de Junio de la ciudad de Quito en el periodo 2016-2017?
4
Preguntas Directrices
1. ¿Qué influencia tiene la aplicación de la dramatización en la clase de inglés en el
desarrollo de la expresión oral?
2. ¿Cuáles son las destrezas que los estudiantes pueden desarrollar por medio de la
dramatización?
3. ¿Qué técnicas utilizan los docentes para desarrollar la expresión oral en los
estudiantes del Instituto Tecnológico Cinco de Junio?
4. ¿Cuáles son los beneficios de las Técnicas de la dramatización en el desarrollo
de la expresión oral?
OBJETIVOS:
Objetivo general:
- Determinar si la dramatización en la clase de inglés permite el desarrollo de la
expresión oral del idioma inglés en los estudiantes de tercero de bachillerato BGU
del Instituto Tecnológico Cinco de Junio en el año lectivo 2016 – 2017.
Objetivos específicos:
- Identificar la influencia de las dramatizaciones en la clase de inglés en el
desarrollo de la expresión oral.
- Determinar que destrezas pueden desarrollar los estudiantes por medio de la
dramatización.
- Investigo las técnicas que usan los docentes para desarrollar la expresión oral en
los estudiantes del Instituto Tecnológico Cinco de Junio.
- Investigar la influencia de las dramatizaciones en la clase de inglés en el desarrollo
de la expresión oral.
- Explicar los beneficios de las competencias comunicativas en el desarrollo de la
expresión oral.
5
Justificación
La investigación de esta temática tiene como fundamento demostrar de manera
científica que la dramatización es una técnica que permite que los estudiantes desarrollen
diferentes habilidades tanto verbales como corporales mediante formas de expresiones de
esta forma dejando fluir los sentimientos e ideas que infieren en el desarrollo
comunicativo. La dramatización cumple un papel fundamental en el desempeño
educacional sobre todo en el área afectiva de las personas, en la cual esto incluye los
niveles de la expresión corporal, verbal y la creatividad, desde el juego espontáneo hasta
las creaciones artísticas individuales y colectivas más elaboradas. (LAGOS, 2010)
También esta investigación se realiza debido a la necesidad excepcional de hablar
inglés que tienen los estudiantes en el Ecuador; específicamente, en Quito, en el Instituto
Tecnológico Cinco de Junio lugar donde se llevó a cabo el presente estudio. La razón más
importante para justificar esta investigación es la necesidad de saber que ejercicios o
actividades usan los docentes para la desarrollar fluidez del idioma en los estudiantes a
través de la Dramatización brindando de esta manera un aporte educativo, contando con
el apoyo de los docentes, bibliografías especializadas e información, que darán su aporte
a esta investigación en beneficio de la formación de los estudiantes realizando
dramatizaciones de hechos de la vida real para que los estudiantes desarrollen la expresión
oral del inglés.
El investigador va a identificar los beneficios de la dramatización tales como que
la improvisación, y la espontaneidad, en los ejercicios utilizados en la clase; cuyo
principal objetivo será desarrollar la expresión oral en los estudiantes. De manera que se
sientan, la motivación y tengan una perspectiva diferente puesto que al crear una
conciencia de aprendizaje, ellos adquieres el conocimiento de forma divertida,
promoviendo el uso de la dramatización en las clases de inglés y creando un ambiente de
aprendizaje efectivo. Por esa razón se ha decidido realizar este trabajo para que los
docentes erradiquen la metodología tradicional, ya que la dramatización motiva a los
estudiantes y profesores con una metodología moderna y muy útil para estudiar.
6
CAPITULO II
MARCO TEÓRICO
Antecedentes de la investigación
TITULO: TÉCNICAS PARTICIPATIVAS DRAMÁTICAS PARA MEJORAR LA
EXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA INGLÉS.
UNIVERSIDAD: UNIVERSIDAD PRIVADA ANTENOR ORREGO
AUTOR: GLORIA JENNY LEÓN CERNA
LUGAR: TRUJILLO – PERÚ 2014
En este proyecto de tesis el investigador realizó una investigación de las técnicas
participativas en la institución privada Antenor Orrego con una población de 60
estudiantes, aplicando el método experimental, acerca de la pronunciación , fluidez y
comprensión del idioma ingles con el objetivo de demostrar que las técnicas participativas
ayudan a desarrollar la expresión oral, teniendo un cuenta el método cuasi- experimental
realizando de esta manera dos test un experimental y uno de control en la cual muestra
que en el test inicial los estudiantes tuvieron una nota baja, después de haber aplicado los
instrumentos y realizado el post test el investigador demuestra que las técnicas
participativas ayudan en el desarrollo de la expresión oral.
Este proyecto es de gran relevancia pues el resultado de la aplicación de las
técnicas participativas muestra que se puede lograr un aprendizaje significativo y alcanzar
los fines deseados en el aprendizaje del idioma inglés.
TITULO: LA DRAMATIZACIÓN EN EL PROCESO ENSEÑANZA -
APRENDIZAJE DEL IDIOMA INGLÉS
UNIVERSIDAD: Universidad Técnica de Ambato
AUTOR: Nancy Paulina Salazar Pérez
LUGAR: Ambato- Ecuador, 2011
7
El objetivo de este trabajo de investigación fue conocer la influencia en el proceso
en enseñanza aprendizaje del idioma ingles con el enfoque cuali-cuantitativo con una
investigación de campo en la cual sustenta de manera documental y bibliográfica con un
nivel exploratorio a una población de treinta y nueve estudiantes en la cual aplico los
instrumentos de encuesta a docentes y estudiantes dando como resultado, que en esta
institución educativa los docentes aplican la técnica de la dramatización en el aula, la
cual los estudiantes se sienten motivados aprendiendo el idioma.
Al implementar y aplicar nuevas técnicas de enseñanza aprendizaje se crea un
vínculo estudiante docente, dando como resultado un aprendizaje significativo. Este
trabajo es de gran ayuda para el investigador puesto que se tiene un similar objetivo que
es alcanzar el buen desempeño docente y un aprendizaje lúdico y significativo a través de
la dramatización.
TITULO: TÉCNICAS PARTICIPATIVAS DINÁMICAS EN EL PROCESO DE
ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DE INGLÉS
INSTITUCIÓN: UNIVERSIDAD TÉCNICA DEL NORTE
AUTOR: SOTELO LÓPEZ JOFFRE WLADIMIR
LUGAR: IBARRA, 2013
Este trabajo está orientado a determinar las técnicas participativas que utilizan los
docentes para el desarrollo de la expresión oral. Este trabajo fue aplicado a veinte
estudiantes y un docente utilizando las técnicas de cuestionario y entrevista
respectivamente siendo una investigación de tipo cualitativa y descriptiva con los
métodos analítico y deductivo siendo factible para la educación puesto que permite
desarrollar técnicas para el desarrollo del idioma inglés.
Ante esta temática planteada, se puede observar que los estudiantes tienen
problemas de aprendizaje por la no aplicación de técnicas participativas haciendo que las
clases sean contextualizadas monótonas y en ciertos casos aburridas por esta razón los
estudiantes no aprenden hablar en inglés, con este trabajo el investigador observa que se
puede lograr desarrollar la necesidad de aplicar las técnicas participativas para que los
estudiantes pierdan el miedo, La ansiedad que sienten a la hora de comunicarse entre sí y
de esta manera lograr un aprendizaje significativo.
8
TITULO: INFLUENCIA DE LAS DRAMATIZACIONES EN LA MOTIVACIÓN DE
LOS ESTUDIANTES EN LA ASIGNATURA
INSTITUCIÓN: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
AUTOR: ALOMOTO VARGAS, Hernán Marcelo
LUGAR: QUITO 2011
El motivo principal de la elaboración de este proyecto fue evidenciar cuanto puede
motivar el uso de las dramatizaciones en el aula de clase, en la que investigador concluye
que la dramatización es una técnica que permite que haya un aprendizaje significativo y
puede ayudar mucho en cuanto a la motivación de querer aprender un idioma, haciendo
que todos los estudiantes participen, incluso los más cohibidos se sintieron enganchados
con estas actividades, que estarán fuera de lo rutinario. Esta investigación fue aplicada a
62 estudiantes aplicando la técnica de la en cuenta y entrevista, con un nivel descriptivo.
El investigador al finalizar el proyecto de investigación concluye que la aplicación
de esta técnica de la dramatización ayudo mucho en la motivación y confianza de los
estudiantes teniendo gran acogida por parte de los estudiantes y docentes de dicha
institución, logrando que los estudiantes se sientan confiados al momento de hablar y
aprender el idioma inglés.
Este proyecto tiene pertinencia por que ayuda a mejorar el sistema educacional en
cuanto a la enseñanza del idioma inglés. Estos proyectos tienen similitud c on el del
investigador ya que se está interesado en el desarrollo de la expresión oral
Fundamentación Teórica
En el idioma inglés de todas las cuatro habilidades del aprendizaje, hablar es uno
de los más significativos porque permite comunicarse e interactuar entre sí (ULAS, 2008)
hablar es la habilidad más común e importante de la comunicación de los seres humanos,
esto se podría decir que la clave del éxito es hablar apropiadamente un idioma.
(WAGNER, 1987). Lo que los estudiantes necesitan es aprender a expresarse para
facilitar el aprendizaje de una lengua extranjera. Sin embargo, hablar parece ser la
habilidad más débil en el aprendizaje de inglés en las instituciones educativas. Por esta
razón es importante desarrollar la expresión oral mediante técnicas que permitan la
participación e interacción de los estudiantes, realizando actividades que desarrollen la
9
creatividad no solo en la expresión oral sino también la autoconfianza de los alumnos
para que no sientan miedo a equivocarse, sino que su expresión sea espontanea.
(Intercultural, 12 de octubre del 2010. ) Que, el Artículo 26 de la Constitución de
la República reconoce a la educación como un derecho que las personas lo ejercen a largo
de su vida y un deber ineludible e inexcusable del Estado;
Artículo 2.- Principios
El investigador se fundamenta como base legal en la Ley Orgánica de Educación
Intercultural, LOE, en el Literal q.- Motivación.- “Se promueve el esfuerzo individual y
la motivación a las personas para el aprendizaje”, la cual nos habla acerca de la garantía
de los derechos y el completo apoyo a su tarea, en la cual el factor principal la calidad de
la educación; y en el literal u.- “Investigación, construcción y desarrollo permanente de
conocimientos, garantiza la promoción de “la investigación y la experimentación para la
innovación educativa y la formación científica”, ((Registro Oficial de 31 de Marzo del
2011), de esta manera activando la creatividad y motivación en la elaboración de este
trabajo.
Tomando en cuenta la educación de calidad es a través del docente la cual provee
el conocimiento y da las mismas oportunidades de aprendizaje a todos los estudiantes
contribuyendo de esta manera que todos alcancen las metas que todos aspiramos en
nuestro país, que es una educación de calidad. (Mec, 2001).
La educación es un derecho ineludible de todas las personas por esta razón la
educación debería ser cada vez mejor incluyendo cambios y estrategias en los contenidos
y estructuras para que todos puedan adquirir el conocimiento de una manera eficaz ,
divertida, con nuevas técnicas de enseñanza aprendizaje, desarrollando de esta manera la
educación en cuanto al aspecto curricular. De esta manera la interacción maestro-
estudiante se mantenga dentro y fuera del aula de clase acrecentando la confianza, el
miedo para el desarrollo pleno de los estudiantes. (MINISTERIO DE EDUCACION Y
CULTURA, Junio 2010)
10
Fundamentación Teórica
Dramatización.-
Desde 1960 autores como Maley y Duff, 1982; Kao y O‟Neill, 1998; Byram y
Fleming, 2001) han utilizado la dramatización como una técnica de enseñanza de idiomas
en el aula de clase, en el cual se han realizado obras teatrales en festejos escolares,
representando situaciones de la vida real. (Perez, 2004). La dramatización ha ido
trascendiendo desde el siglo XX, hasta el día de hoy que viene siendo una innovación de
las nuevas corrientes pedagógicas basadas en el desarrollo personal del estudiante (Perez,
2004)
Adicionalmente Vygotsky creador de la teoría de las emociones considera que el
aprendizaje es uno de los mecanismos más importantes en el desarrollo del estudiante, en
el cual hay dos procesos que son el contexto social que quiere decir que este surge por
medio de las experiencias del día a día trasmitiéndose de generación en generación y el
escolar dice que el estudiante adquiere mejor el conocimiento de manera colectiva.
(Vygotzky, 2004)
En la actualidad se está usando nuevas técnicas de enseñanza en la clase de inglés
que son parte de las metodologías activas, pues tienen muchos beneficios ya que están
enfocadas en el estudiante, esto es promover la participación del estudiante en el proceso
de aprendizaje. Esta técnica es la dramatización, pues permite al mismo desarrollar
desafíos, puesto que no solo tiene que producir lo que sabe sino también convertirse en
juez, viendo lo que otros hacen, para resolver la necesidad de la comunicación.
Drama es el modelo más significativo en el aprendizaje de idiomas en el cual
existen actividades básicas que ayudan a los estudiantes a tener autonomía, con una forma
diferente de pensar y trabajar de manera individual para hacer frente a los problemas
sociales, creando hipótesis que sean parte de la solución y no del problema. Por esta razón
es que los estudiantes crean el conocimiento a través de las experiencias del día a día,
esto es una forma valuable de comunicación, expresando nuevas ideas y sentimientos.
Además el drama permite el trabajo cooperativo en el que los estudiantes
comparten situaciones de la vida real, dando como resultado cambios significativos en su
11
forma de expresarse teniendo otro punto de vista siendo esta una técnica más efectiva y
confiable para motivarlos a aprender un nuevo idioma.
Objetivo de la dramatización
El principal objetivo de la dramatización en el aula se centra en el desarroll o del
entorno social, emocional e intelectual de los alumnos, además el drama no solo se utiliza
como un instrumento para el crecimiento personal sino también para la adquisición de las
destrezas lingüísticas, motivando a los alumnos a tener interés por aprender este idioma
y de esta forma involucrándoles en el proceso haciendo que los conocimientos aprendidos
en el aula tengan sentido fuera del entorno escolar. (Revert, 2015)
Esta técnica permite dar un significado al nuevo currículo, motivando y creando
conciencia de la realidad a través de actividades lúdicas que pueden ser juegos o de
fantasía, por eso es que el objetivo de esta técnica es que los estudiantes aprendan
jugando. (R.J Landy, 1982) La dramatización por su desarrollo creativo, por la
improvisación es muy conocida en la aplicación del idioma en las actividades realizadas
en clases. (Landy J.R, 1980)
El aula de clase se convierte en un espacio teatral al momento en que el profesor
decide implementar el teatro en la adquisición de la lengua. En el método tradicionalista
el profesor era el único autor al momento de dictar la clase, y el estudiante solo se limitaba
a escuchar, no tomaba parte en la adquisición del conocimiento, incluso el docente tenía
una tarima que delimitaba el espacio entre el estudiante y el profesor, pero ahora el
profesor intenta crear una simulación de la vida real, entre más real sea la actividad mayor
ventaja se tomara de esto para que los estudiantes puedan implementar la creatividad y la
improvisación. (Carlos Barroso y Mercedes Fonseca, 1999).
Las actividades dramáticas proporcionan oportunidades para que los estudiantes
participen activamente, porque estás involucran la personalidad entera del estudiante no
solo su proceso mental. El aprendizaje efectivo puede lograse cuando el estudiante está
motivado para involucrarse en la tarea y usar el idioma. (Sam, 1990) Según Sam en las
actividades comunicativas es necesario que el estudiante sepa que es lo que está haciendo
y cuál es el propósito de la actividad para que trabaje en el contexto de la unidad.
12
Algunas investigaciones científicas han demostrado que las actividades
dramáticas creativas tienen un aporte positivo en la educación y que estas actividades
mejoran las habilidades orales. Según (Makita, 1995) las actividades de dramatización
son técnicas valiosas que persuaden activamente a los estudiantes en el proceso de
aprendizaje. Estas actividades pueden proporcionar una variedad de experiencias de
aprendizaje desarrollando metodologías de acuerdo a las necesidades de los estudiantes.
De tal manera que el docente al crear dichas actividades crea un ambiente agradable en
la que los estudiantes se sientan animados y motivados para aprender el idioma. La
dramatización tiene una función significativa para la adquisición de las habilidades
lingüísticas (Smith, 1984) aunque la dramatización y las técnicas teatrales se han utilizado
para la enseñanza de idiomas y ha permitido un lenguaje potencial hace cientos de años,
solo hace 30 años es que la aplicación de estas técnicas de aprendizaje de idiomas ayudan
al desarrollo de la expresión oral.
La dramatización, una forma metodológica de comunicación, el drama ofrece la
oportunidad para que los estudiantes usen el lenguaje de manera significativa y apropiada.
(A. Maley and A. Duff, 1979) Afirman que el drama devuelve parte del contenido
emocional olvidado al lenguaje. La apropiación y el significado son más importantes que
la forma o estructura del lenguaje. El drama puede ayudar a restaurar la totalidad de la
situación invirtiendo al aprendizaje, comenzando por el significado y avanzando hacia la
forma del lenguaje. Esto hace que el aprendizaje de idiomas sea más significativo e intenta
preparar a los estudiantes para situaciones de la vida real. (Stevick, 1980) Afirma que el
aprendizaje de idiomas debe apelar al aspecto intuitivo creativo de la personalidad, así
como a la parte consciente y racional.
Los principales objetivos de la dramatización son:
Permitir la espontaneidad y creatividad
Reforzar la comunicación entre los participantes
Relajación ante las tensiones producidas al momento de hablar en ingles
Dominar el manejo de materiales en la representación de la actividad
Intercambiar roles tanto de actores como espectadores
Representar obras de teatro
13
Expresar sentimientos, emociones, ideas a través de las obras dramáticas.
Desarrollar la fluidez del idioma.
Ventajas de la dramatización en el aula de clase
La dramatización es un medio de aprendizaje por el que los estudiantes exploran
activamente diversas experiencias en situaciones reales. La dramatización proporciona la
estimulación, interés concentración, motivación, variedad. (Moyles, 1990) Por esta razón
es que la dramatización motiva a los estudiantes a tener un aprendizaje distinto de modo
natural y creativo de forma lúdica y expresiva, los alumnos se sienten obligados a emplear
sus destrezas, habilidades físicas y mentales en el proceso de construcción y presentación
de las actividades, ellos demuestran ser creativos, al mismo tiempo que logran afinar su
confianza en sí mismo y las habilidades que poseen.
Participación
Participación se deriva del latín “participatio” formado del prefijo “pars” que
significa (parte de), y del sufijo “tio” que corresponde a “la acción y efecto de) lo que se
puede interpretar como la acción y efecto de tomar parte de algo o en algo. (General P,
2005)
Se considera a la participación como una dimensión de liderazgo en la toma de decisiones,
la participación es un proceso que permite favorecer al estudiante, el estado moral, la
autoestima, la satisfacción de los participantes, lo que ayuda al trabajo grupal y la
convivencia. (Canóvas, 2013)
Se concluye que la participación es un proceso constituido en varios momentos en
la que las personas involucradas forman parte del manejo de conocimientos y destrezas
que dependen de la experiencia participativa, que tiene un fin y eso es la orientación a
logros, el trabajo en equipo, la cual los estudiantes aportan ideas para llegar al fin deseado
que es producir en este caso la expresión oral. Con la participación se promueve el trabajo
en equipo organizado, el cual es voluntario que da valor a la acción participativa, dando
crédito a todos los participantes, por lo tanto se desarrolla la solidaridad con su equipo
por eso es que la participación es un proceso inclusivo.
14
Espontaneidad
Se puede definir a la espontaneidad como el conjunto de acciones no preparadas,
no pensadas con antelación que están presentes en el comportamiento humano. De esta
manera es la manifestación de instintos de acciones que no requieren de motivos
razonables tales como emociones e ideas. (Neece, 1983)
La espontaneidad está diseñada para desviar la racionalidad cotidiana que nos
asegura el control de nuestras vidas con el fin de liberar energía imaginativa que se
transformará en lugar de limitarse.
Improvisación
La improvisación es la acción y efecto de improvisar, es realizar una actividad sin
estar preparado para ello, basándose en la espontaneidad, creatividad e imaginación de
los alumnos en la que todos los participantes pueden aportar sus ideas y así podrán estar
mucho más confiados al realizar dicha actividad y la clase estará menos reprimida y la
timidez o la vergüenza de los estudiantes desaparecerá porque tienen muchos recursos
que pueden utilizar para desarrollar su capacidad de improvisación.
La dramatización es una actividad que permite estimular la creatividad en los
estudiantes con una metodología activa por parte del público que en cierta forma no sabe
que esperar de la presentación, se puede entender también a la improvisación como una
salvación de la presentación, ya que si el actor en este caso el estudiante se olvida alguna
frase o alguna escena puede recibir ayuda de un compañero a través de la improvisación
o a su vez cambiar el esquema de la actividad, sin dejar a notar que hubo algún error; por
lo tanto esta práctica puede reforzar el trabajo en equipo y también entender lo que se está
realizando y los actores estén pendientes de cada detalle. Cuando surge la improvisación
el compañero tiene que dar una señal a su acompañante para que no surja imprevistos y
no dejar caer a su compañero ni la presentación.
Motivación
La motivación es el interés que el alumno tiene al momento de aprender o realizar
una actividad. La motivación es un impulso que parte de una atracción que emana del
objeto y actúa sobre la persona, es la fuerza que nos mueve a realizar diferentes
15
actividades por las cuales nos gustan que en este caso sería la motivación intrínseca y por
lo que estamos expuestos a realizar que es la motivación extrínseca.
Podríamos decir que cuando hay la voluntad de hacer algo y es capaz de mantener
un esfuerzo constante para realizar una actividad sin importar el tiempo que se emplee a
esa actividad para cumplir con el objetivo deseado a eso llamamos motivación.
La motivación se la puede definir como el interés a hacer distintas actividades y
la inclinación individual que tiene el ser humano. (Gardner, 1985). La motivación es un
componente que viene acompañado de disposición, y esto es mayor esfuerzo, más
dedicación y en el mejor de los casos mejores resultados. Como docentes se puede saber
si los alumnos están motivados, si tienen el interés por aprender el idioma o por el
contrario muestran una indiferencia o actitudes negativas en clases. En esta etapa es
cuando el docente muestra preocupación por los estudiantes, tomando en cuenta que los
estudiantes tienen que desear aprender el idioma, que no se sientan obligados solo porque
tienen que cumplir el currículo, el docente busca actividades motivacionales, hacer un
diagnóstico claro y concreto, buscar un sistema propio de enseñanza, una nueva
metodología didáctica y el cambio propio de actitud del profesor para la enseñanza del
idioma.
Las conductas intrínsecamente motivadas, lejos de ser triviales y carentes de
importancia animan al individuo a buscar novedades y enfrentarse a retos y, al hacerlo,
satisfacer necesidades psicológicas importantes. La motivación intrínseca empuja al
individuo a querer superar los retos del entorno y los logros de adquisición de dominio
hacen que la persona sea más capaz de adaptarse a los retos y curiosidades del entorno
(Reeve, 2003)
Creatividad
La creatividad es un proceso no espontaneo al que todas las personas tienen
acceso, todo hombre es creativo en la medida que tiene a realizar su potencial, en el pleno
desarrollo de sus potencialidades la persona llega al máximo de su humanidad.
La creatividad es desarrollada a través del proceso de enseñanza, favoreciendo la
utilización de los recursos individuales y grupales, podríamos definir a la creatividad
como la capacidad de combinar dos o más objetos de forma novedosa con el objetivo de
resolver algún problema, en cuanto a la dramatización el estudiante podrá ser creativo al
16
momento de inventar un nuevo dialogo, una actuación, de a pronunciación, el acento a
utilizar en su presentación, y podrá ser libre de expresar sus ideas y sentimientos.
Entonces se podría estar seguro al exponer e intervenir que estarán influenciadas por esas
concepciones de ser creativos que no se pueden fundamentar objetivamente. (Luis Nuñes;
Maria Navarro, 2007) Se entiende que el estudiante es sujeto activo del proceso creativo,
ya que es un elemento importante del desarrollo de la personalidad, el drama es el
principal motor de la creatividad ya que permite crear situaciones reales de la vida
añadiendo diferencias creativas que hacen única la presentación, en estos aspectos se
pueden marcar cierto pasos para estimular los procesos creativos, (Lopez, 2006)
Técnicas de la dramatización
La dramatización en la educación sirve como un instrumentos para conocer a los
estudiantes, es decir darles la oportunidad de expresar libremente, ellos podrán mostrarse
y el docente podrá saber cómo piensan, como razonan, sobre todo lo que hay a su
alrededor, de esta manera se podría decir que se ha alcanzado el éxito, es decir
comunicarse con los demás a través de la expresión de una emoción, de un sentimiento.
Las técnicas de la dramatización son una guía de participación activa de docentes
y estudiantes con el fin de promover la comunicación entre sí, con la posibilidad de
adquirir conocimientos a través de la reflexión y el análisis de los problemas ya sean
objetivos o subjetivos de los estudiantes por lo tanto estas técnicas conducen a los
estudiantes a un razonamiento critico educativo, de actividades diarias que permitan la
organización para continuar con el proceso de enseñanza aprendizaje.
La dramatización es una actividad lúdica que permite la experiencia cultural que
atraviesa toda la vida a través de dimensiones transversales, esto quiere decir que son una
serie de procesos mentales, biológicos fundamentales en el ser humano. Los cuales
producen la interacción, entretenimiento, felicidad, compañerismo y sobre todo la
motivación. (Jimenez, 2007)
Técnicas didácticas vivenciales
Aprendizaje vivencial es un proceso que permite la transformación interna es decir
un cambio de pensar, de comportarse de sentir, de expresar. Vivenciar es una experiencia
17
es reflexionar acerca de lo acontecido, sacar una conclusión, una experiencia del cual se
aprende se reflexiona.
El aprendizaje vivencial es un proceso por el cual los individuos adquieren su
propio conocimiento ya que adquieren habilidades y destrezas que realzan los valores
adquiridos propiamente de las experiencias. (Roberts, 1995)
Las técnicas vivenciales tienen como principal objetivo experimentar, vivenciar
dentro y fuera de la clase cada situación de la vida y sacar una moraleja, viviendo la vida
diaria a través de un juego de una dramatización de sus ideas creativas de esta manera
demostrando todo lo aprendido, promoviendo el trabajo grupal, exponiendo la
improvisación, espontaneidad transmitiendo confianza, emotividad y sobre todo
motivando a los demás en el aprendizaje en este caso de los idiomas.
Los beneficios de esta técnica es desarrollar grupos de trabajo consolidados q
permitan la integración, en un ambiente sin prejuicios, con libertad de expresión, sin
temor al qué dirán, sintiéndose libres de actuar con naturalidad.
Características
- Esta técnica debe crear un ambiente participativo, tomando en cuenta
elementos que permitan relajar a los participantes incluyendo actuaciones
humorísticas
- Exponer elementos o símbolos que permitan la reflexión de las situaciones de
la vida real.
- La abstracción para ejercitar la capacidad de analizar y sintetizar las
condiciones del grupo.
- Trabajo cooperativo e interdependiente, es decir que los estudiantes deben
trabajar coordinados unos con los otros.
Técnica de Actuación
Actuación es poner en acción una función es asimilar, ejercer funciones para
producir un efecto deseado. Es crear un vínculo con el mundo exterior, creando
18
situaciones que pasan en el mundo, la dramatización nos trae escenas de la vida real, que
pone en puesta de escena las adversidades del pueblo, lo que hace que el estudiante
reflexione y quiera expresar su descontento, o su aceptación a los diferentes problemas.
Lo esencial de la técnica de actuación es la expresión corporal, que es lo que uno
quiere expresar, siendo a través de movimientos o gestos , es lo que se representa es decir
situaciones, comportamientos, formas de pensar, maneras de actuar. Para que esta técnica
cumpla su objetivo es necesario hacer recomendaciones prácticas, como una presentación
ordenada, centrada y coherente.
Técnicas auditivas y audiovisuales
Este método nació en Estados Unidos en el año 1930 para dar lugar a las imágenes
y sonidos en la enseñanza. En la actualidad ha alcanzado grandes avances que logran
sustituir los medios de comunicación, en este caso se proyecta películas, videos, sonidos
entre otros. La ciencia en la cinematografía ha recibido reconocimientos en cuanto a la
enseñanza, los profesores usaban esta técnica en la guerra para capacitarlos en menor
tiempo y con más eficacia. Para entender de mejor manera lo visual es todo lo que
percibimos, lo que está a nuestra vista; el sonido es una vibración transmitida a través de
un medio. En este proceso interviene el docente, los métodos de enseñanza, transmisión
del conocimiento, materiales usados en clases y el aprendizaje final de los estudiantes.
Técnica Audiovisual es la integración de lo auditivo y lo visual para producir el
lenguaje, con esta técnica se crea nuevas realidades sensoriales es decir mediante
mecanismos en secuencia, esto es que a cada sonido le pertenece una imagen para que se
complemente y sacar un significado, en conclusión lo que no aporta lo visual (imágenes)
lo aporta lo auditivo (escucha) y viceversa, esto es un contraste de significados que se
refuerzan entre sí.
Los métodos audiovisuales son muy importantes en el ámbito educativo
especialmente en la adquisición de aprendizaje de lenguas extranjeras L2, por que
permiten potenciar la comunicación en un entorno tranquilo, variado, libre de expresión
por esta razón los estudiantes pueden crear su propio aprendizaje.
19
La característica de esta técnica es que se incluye imágenes y sonido al mismo
tiempo lo que permite captar la atención de los estudiantes. Para usar esta técnica es
necesario tener una preparación prevista, es decir saber bien el tema, una interpretación
basada en la investigación, en la realidad de las cosas, analizando el orden de quien lo
produce. Por esta razón es importante que el docente facilitador escoja adecuadamente el
material, sabiendo el propósito y la conclusión de la actividad, para que q el recurso sirva
de reflexión y no de distracción.
La utilización de esta técnica tiene sus ventajas como por ejemplo la creación de
un espacio virtual, un nuevo entorno que posibilita nuevos procesos de aprendizaje y
transmisión del conocimiento a través del material presentado por las modernas
comunicaciones.
Técnica Auditiva
Se define como un proceso de receptar lo que el emisor expresa, construir y
representar el significado para negociar el significado con el emisor y responder de
manera colaborativa, a través de la participación e imaginación con una orientación
transformativa.
La técnica auditiva es esencial en el proceso de adquisición de una lengua, porque
permite desarrollar la creatividad, imaginación, interés y la motivación por aprender el
idioma, por que escuchar es un proceso de interpretación activo, porque el estudiante a
medida que va entendiendo el audio, va creando en su mente imágenes y empieza a
construir la historia, a ordenar las palabras entendidas, y sacar un análisis de lo que está
receptando, para lo cual la persona que escucha establece una relación entre lo que
escuchó y lo que él conoce acerca de la realidad, y lo proyecta mediante una
dramatización, aplicando el conocimiento con las experiencias del día a día. (Rost, 2002)
Medios visuales
Son materiales que promueven el reconocimiento y la comprensión de los
estudiantes durante una presentación. Esto es a través de flash cards, proyectadas en el
pizarrón, afiches o folletos.
Las ventajas de esta técnica es que permite la proyección de estas imágenes ya
que son un complemento para que el estudiante refuerce lo aprendido en clase, además
20
amplía la información que tiene, por lo que el recurso viene de otro medio que no es
común para el estudiante.
Expresión Oral
La expresión oral es una destreza que permite la comunicación utilizando la
palabra en la cual no tendría sentido sin la comprensión del idioma, empleando un
conjunto de símbolos fonológicos para el procesamiento y la interpretación de lo
escuchado de esta manera expresar ideas, sentimientos, acciones y órdenes a una persona
para mantener el dialogo o discusión de un tema. La expresión oral implica interacci ón
entre dos o más personas en un contexto compartido la cual es una situación que se debe
negociar los significados. (Baralo, 2000) Entonces la expresión oral establece una
conexión entre dos o más personas en el que se crea un código del idioma, (Bañuelos,
1983).
La expresión oral es la capacidad que tienen la personas para expresar
pensamientos e ideas de manera Sintácticas, semánticas, pragmáticas y fonológicas. El
lenguaje oral es importante porque proporciona la base para el desarrollo de la
alfabetización, es esencial para el logro académico en todas las áreas de contenido, y es
fundamental para el éxito general en la educación. Como sabemos, una gran cantidad de
éxito escolar depende de la capacidad de demostrar competencias a través de la
comunicación oral, como cuando responde preguntas en clase o participando en
discusiones de grupo. (O'Malley, 2015)
El desarrollo de la expresión oral es la base de la comunicación en el que está
vinculado el pensamiento para establecer un sistema de comunicación para fomentar el
aprendizaje haciendo que la estructura de lo que le rodea se desarrolle cultural y
socialmente. La interacción oral funciona mucho más rápido que la expresión escrita por
que al mantener una conversación se puede interactuar inmediatamente sin necesidad de
seguir el esquema de la conversación por ejemplo un chat en línea, la situación es relajada
se intercambia preguntas sin expresar física y emocionalmente las ideas, en cambio en la
interacción oral el esquema es distinto, las personas pueden expresar a través de tonos de
vos, gestos y la forma de decir las cosas, de manera que la conversación ya no es lineal.
21
Uno de los principios básicos del aspecto social de la expresión oral es la
capacidad de producir un discurso fluido, eficiente y con confianza (Trivedi, 2013), sin
embargo después de años de estudiar el idioma inglés, los estudiantes no se sienten
seguros de expresar algo en dicho idioma fuera del aula en una situación de la vida real,
y esto se debe al uso tradicional de técnicas de enseñanza por lo que los estudiantes no se
sienten atraídos por aprender o para usar dicho idioma por esta razón no ganan fluidez a
su vez porque no se está expuesto a practicar fuera del aula de clase no hay con quien
practicar el idioma, (Trivedi, 2013), cuando el docente empieza a enseñar Inglés con las
técnicas de la dramatización establece un enfoque comunicativo en el aula en el cual se
desarrollan las destrezas orales que son escuchar y hablar, esto hace que los estudiantes
usen sus recursos lingüísticos. Sin duda la dramatización realza la expresión oral,
haciendo que los estudiantes usen el lenguaje (Trivedi, 2013), esto permite que los
estudiantes estén involucrados activamente en el proceso de enseñanza- aprendizaje del
idioma a través de la interacción, empleando la personalidad y el dominio afectivo.
La expresión oral es un sistema intrínseco que no se puede vivir sin esta destreza,
a tal punto que si no tenemos con quien hablar, hablamos con los animales, con un
juguete, o simplemente lo imaginamos y de esa manera se produce la comunicación. Para
un estudiante adquirir la habilidad de expresarse oralmente es el esfuerzo más grande y
cuando lo logra, se siente realizado, una felicidad única de poder usar el idioma.
Hablar en es el medio más común e importante de comunicación entre los seres
humanos. La clave para una comunicación exitosa es hablar bien, de manera eficiente y
articulada, así como también usar la proyección de voz. Hablar está vinculada al éxito en
la vida, ya que ocupa una posición importante tanto individual como socialmente.
(Abdulhak Ulas ; Halim, 2008). El drama y la expresión oral es una fusión de técnicas
que permite la comunicación oral, la participación además promueve la fluidez del
idioma. (Vernon, n.d) También apoya la opinión de Halim y Ulas al decir que la
dramatización permite el uso convencional del lenguaje así como también promueve la
fluidez. Afirma que mientras se aprende una obra de teatro, se anima a los estudiantes a
escuchar, leer y luego repetir sus líneas durante un período de tiempo. Repitiendo las
palabras y las frases, se familiarizan con ellas y son capaces de decirlas con creciente
fluidez, alentando la autoexpresión, el drama motiva estudiantes a usar el lenguaje con
confianza y creatividad.
22
Usar el drama para enseñar inglés da resultados de una comunicación real, porque
va involucrando Emociones, sentimientos, y adaptabilidad. (Barbu, 2007). La enseñanza
del inglés puede no cumplir sus metas. Incluso después de años de enseñanza del inglés,
los estudiantes no ganan la confianza de usar el lenguaje dentro y fuera de la clase. La
clase de inglés convencional casi no da a los estudiantes la oportunidad de usar el lenguaje
peor aún de desarrollar la fluidez en él, y esto es porque los estudiantes carecen de la
adecuada exposición al inglés hablado fuera de la clase. Por lo tanto, una alternativa a
esto es enseñar inglés a través del drama porque da un contexto para escuchar y producir
lenguaje significativo, conduciendo a los estudiantes o forzándolos a usar sus propios
recursos lingüísticos, por lo tanto, mejorando sus habilidades lingüísticas. El uso del
drama en la enseñanza del inglés también proporciona situaciones para la lectura y la
escritura. Mediante el uso de técnicas de teatro para enseñar inglés, la monotonía de una
clase de inglés convencional puede ser rota y el programa se puede transformar en uno
que prepara a los estudiantes para hacer frente a su mundo inmediato.
La expresión oral es una técnica que nos permite comunicarnos de manera efectiva
con palabras que permitan expresar ideas o pensamientos sin cohibiciones. La expresión
oral se presenta de dos formas: espontánea y reflexiva
Expresión Espontanea
La expresión espontanea se produce instantáneamente para llamar la atención de
las demás personas, narrar hechos sucedidos, expresar ideas, deseos, sentimientos,
problemas, debatir, ser críticos, dar opinión de temas y manifestar puntos de vista en
situaciones e la vida real.
Otra manera de definir la expresión oral espontanea es una conversación entre dos
o más personas acerca de las situaciones cotidianas de la vida. La finalidad de la expresión
oral espontanea es que el estudiante pueda intercambiar ideas con otras personas en el
momento preciso de una intervención, sin pensarlo o tener algo planeado para debatir. En
este caso el centro de atención está centrado en la persona que habla, y ahí se produce la
espontaneidad porque un momento va a ser “tu” y el otro será “yo”.
Al momento de realizar una presentación, muchos estudiantes encuentran difícil
hablar por la cantidad de tiempo asignado o por el papel asignado a la actividad. Esto
23
sucede a menudo cuando están hablando y dependen de notas y no desarrollan cada punto
de su charla. En los estudiantes hay que permitirles la práctica de hablar espontáneamente
durante varios minutos a la vez en el contexto de juegos y actividades. Una de estas
actividades implica un ejercicio de repetición de las líneas que es una variación del sí, y
del juego con la improvisación (Salinsky, Tom & Frances-White, Deborah, 2013).
Expresión Reflexiva
La función de la expresión oral reflexiva es de convencer, de atraer la atención del
oyente. Se requiere de una construcción sintáctica elaborada, es totalmente deferente de
la espontanea. En esta el vocabulario, la estructura es más amplio y escogido. Un ejemplo
es al describir a una persona, lo principal es describir su apariencia física, su personalidad,
sus gustos y disgustos; es decir todo en cuanto a su forma de ser. (Marti, 2017)
Diferencia entre expresión y comunicación
La expresión y comunicación son términos equivalente pero con significados
totalmente diferentes.
La expresión es exteriorizar lo que una persona siente o desea, la comunicación
va más allá de exteriorizar los pensamientos, la comunicación es implícita, la intención
del emisor es de transmitir algo a una persona para producir una reacción o una respuesta.
Para que la comunicación se produzca es necesario usar el lenguaje entre el emisor y el
receptor, mientras que en la expresión no necesita un lenguaje común entre ambos, no
requiere la presencia de un receptor. Por lo tanto la expresión no es más que un paso para
llegar a la comunicación pero no es implícita. Ni la produce automáticamente. (Delgado,
1999) Para un adecuado desarrollo de la expresión oral es importante el entorno que rodea
al emisor.
Características:
Las características de la expresión oral son las herramientas que tiene un orador
con el propósito de llamar la atención del público, haciendo el discurso agradable y
transmitiendo adecuadamente el mensaje.
24
Vocalización.- Es el entrenamiento de la voz para desarrollar correctamente un
sonido. La vocalización sirve para mejorar la entonación y la dicción. Para mejorar la
vocalización es necesario abrir bien la boca y empezar a pronunciar las palabras.
Volumen.- Es la intensidad de la voz con la que hablamos, el uso correcto sería
de forma decreciente, como que se desvanece de esa manera los espectadores pondrían
más atención a lo que se está hablando.
Coherencia.- Es hacer el uso adecuado de las palabras, es decir hablar
correctamente, que haya una lógica en lo que dice.
Función de la expresión oral
Son las expresiones que pueden transmitir la actitud del hablante en la
comunicación oral, estas se usan para transmitir una realidad. Para que la expresión oral
se emplee en clases es necesario tomar en cuenta las funciones del idioma según (Bühler,
Karl y desarrollado por Roman Jakobson, 1979) dice que hay tres elementos: emisor,
receptor, referente y estas responden a las funciones: Expresiva, (emisor); Apelativa
(receptor); Referencial (referente).
Función Expresiva.- Esta tiene la intención de desahogar algún sentimiento o
evocar el sentimiento de una persona. Cuando se dice “los viernes por la tarde son
hermosos” o al gritar “¡Ay!” se utiliza el lenguaje de manera expresiva. Aunque tales usos
no transmiten ninguna información, sí desempeñan una función importante en la vida
cotidiana, puesto que lo que sentimos a veces importa tanto o más que lo que
consideramos verdadero. (Hidalgo, 2004) Esta función se cumple cuando el mensaje está
centrado en el emisor. (Pérez., 2005)
Ejemplo: OUCH!! I hurt my finger.
Poesía (but much of, perhaps most of, palabras de uso diario)
Expresar sentimientos o evocar sentimientos de otras personas.
Discurso Expresivo.- Shakespeare's King Lear's lament,
"Ripeness is all!"
La expresividad permite una proyección del sujeto pero con base en una
representación. “Qué día tan esplendido” o “Que hombre tan guapo” sin duda predomina
25
esta función. En conclusión esta función se muestra manifiesta gracias a los significados
afectivos es decir cuando se expresa, estados de ánimo o actitudes se está exteriorizando
síntomas aunque no se tenga conciencia de ellos.
Función Apelativa.- Esta función implica un esfuerzo por comunicar algo. Por
ejemplo Cuando le digo a un niño “1 de Marzo es el día del trabajador”, o digo la respuesta
de una operación matemática o que implique razonamiento lógico, se está usando el
idioma informalmente. Este uso supone que el contenido de lo que se comunica es
realmente cierto. (Hidalgo, 2004).
Ejemplo: weather: It‟s hot today or its cold today.
December 30th is end of the year.
Esta función trata de convencer o persuadir a la gente para hacer alguna acción.
Por lo general se da en discurso, de un político por ejemplo: El debate presidencial.
Función Referencial.- Tiene como propósito causar una acción manifiesta. Se
encuentra en comandos y peticiones. Se considera si son verdaderas o falsas. (Hidalgo,
2004)
Ejemplo: "Close the windows."
The sentence "You're smoking in a non-smoking area,"
Although declarative, can be used to mean "Do not smoke in this area."
Esta función se usa generalmente para transmitir cierta información, es decir sin
pretender reacciones adversas al locutor, cuando se dice “está haciendo sol” o “la capital
de Ecuador es Quito”. Los elementos de esta función se centran en la realidad.
En estos Enfoques funcionales del aprendizaje natural de idiomas, se enlistan las
siguientes:
- Intercambiar saludos
- Pedir un favor
- Formular una invitación
- Aceptar una invitación
26
- Dar direcciones
- Hacer negocios
- Llamar la atención
- Realizar compras en el mercado
- Identificar problemas sociales
En estas funciones no hay un límite en lo que abarca un tipo de significación y el
de otro, las tres se producen mediante la actividad humana simultáneamente,
predominando el propósito y el escrito. En todas estas actividades se puede implementar
la Dramatización ya que en el momento en el que se está representado las actividades ya
no son teórico e inútil para el estudiante sino que pasa a representaciones de la vida real,
ahí es cuando el estudiante siente la necesidad de interpretar y comprender.
Tipos
La expresión oral tiene diferentes algunos tipos de los que se nombrará algunos:
Conversación: es una interacción personal entre dos o más persona sobre algún
tema de interés a través del lenguaje sea hablada o escrito y que no pretende llegar a un
fin. (Chambers, 1989 ).
Diálogo: Es una forma de comunicación entre dos o más personas, esto es un
intercambio de ideas a través de una forma escrita o a su vez oral de manera que en esta
hay un intercambio de conocimiento, para incrementar el conocimiento.
Entrevista.- Es una comunicación oral que se da entre dos personas, el
entrevistador, y él entrevistado con el fin de obtener información acerca de un tema de
interés.
Habilidades Lingüísticas
Las habilidades lingüísticas hacen referencia a la habilidad de comunicarse
desarrollando ciertas competencias que son leer, escribir, escuchar, hablar para expresar
necesidades, ideas, sentimientos, sueños y deseos por medio del lenguaje ya sea oral o
escrito así como también la comprensión del mensaje a través del código.
27
Saussure define al habla como un acto de expresión individual o social para
expresar las dualidades de la vida, sean emociones, pensamientos o deseos representando
la vida cotidiana en palabras. Además de la interpretación del mensaje depende que el
destinario tenga un código lingüístico. (Ferdinand de Saussure editado y traducido por
Amado Alonso, 1945).
Habilidad receptiva.- Es hablar y escuchar es necesario comprender el mensaje
para que haya una comunicación.
Habilidad Productiva.- Es hablar y escribir. Es necesario ser capaz de producir un
mensaje ya sea oral o escrito, sin repeticiones o textos creados por otros. (Castillo, 1989)
Escuchar (Listening)
Escuchar es recibir un mensaje a través de los oídos. Escuchar implica identificar
los sonidos del habla y procesarlos en palabras y oraciones. Cuando escuchamos, usamos
nuestros oídos para recibir sonidos individuales (cartas, estrés, ritmo y pausas) y usamos
nuestro cerebro para convertirlos en mensajes que significan algo para nosotros. Escuchar
en cualquier idioma requiere de mucha atención. Es una habilidad que algunas personas
necesitan para trabajar más porque se hace más difícil que otros. Las personas que tienen
dificultad para concentrarse suelen ser malos oyentes. Escuchar en un segundo idioma
requiere de un mayor enfoque.
Escuchar es un medio de comunicación del lenguaje, enseñar a los estudiantes a
escuchar con un sin número de actividades es una buena manera de ampliar el
vocabulario, así como también ayuda a mejorar la comprensión auditiva
En conclusión escuchar es un proceso activo, es una forma de comunicación,
cuando una persona escucha, obtiene el mensaje de la persona que está hablando para
después poder responder de acuerdo al tema escuchado.
Leer (Reading)
Leer" es el proceso de mirar una serie de símbolos escritos y obtener significado
de ellos. Cuando leemos, usamos nuestros ojos para recibir símbolos escritos (letras,
signos de puntuación y espacios) y usamos nuestro cerebro para convertirlos en palabras,
frases y párrafos que nos comunican algo.
28
La lectura puede ser silenciosa (en nuestra cabeza) o en voz alta (para que otras
personas puedan oír).
La lectura es una habilidad receptiva - a través de ella recibimos información. Pero
el complejo proceso de lectura también requiere la habilidad de hablar, para que podamos
pronunciar las palabras que leemos. En este sentido, la lectura es también una habilidad
productiva en que ambos estamos recibiendo información y transmitiéndola (aunque sólo
sea a nosotros mismos).
Hablar (Speaking)
Hablar es una habilidad productiva del lenguaje que generalmente se requiere al
menos de un oyente para que se produzca el dialogo. Las situaciones interactivas de la
vida incluyen conversaciones cara a cara, o llamada telefónicas en las que estamos
escuchando y hablando alternativamente, la cual también se tiene la oportunidad de pedir
aclaración, repetición del discurso a la persona que está hablando.
Hablar se relaciona con escuchar. Por ejemplo, la comunicación bidireccional, se
entiende la relación de la comunicación entre el profesor y los estudiantes. Esta relación
está relacionada con las actividades comunicativas entre dos personas. Puede crear un
ambiente fresco para hablar el idioma. La comunicación bidireccional puede alargar el
diálogo sin límites. Esta es su ventaja. Al mismo tiempo, si los hablantes quieren dar la
respuesta correcta, tiene que pensar mucho, la frase no es fácil de olvidar que se crea por
sí mismos a través del pensamiento, a veces con la pista del profesor. Pueden hablar
libremente y expresarse lo mejor que pueden. De hecho, algunos estudiantes de inglés
practican hablar solo de pie frente a un espejo.
Hablar puede ser formal o informal:
El habla informal se usa normalmente con familiares y amigos, o con personas
que conoces bien. El habla formal se da en situaciones empresariales o académicas, o
cuando se conoce a la gente por primera vez.
Escribir (Writing)
Escribir" es el proceso de usar símbolos (letras del alfabeto, puntuación y
espacios) para comunicar pensamientos e ideas en una forma legible. Para escribir con
claridad es esencial comprender el sistema básico de un lenguaje. En inglés esto incluye
29
el conocimiento de la gramática, la puntuación y la estructura de la oración. El
vocabulario también es necesario, así como la ortografía y el formato correctos.
Un escritor puede escribir para su disfrute o uso personal, o para una audiencia de
una persona o más. La audiencia puede ser conocida (dirigida) o desconocida. Tomar
notas para propósitos de estudio es un ejemplo de escritura para uno mismo. Blogging es
un ejemplo de escritura para un público desconocido. Una carta a un amigo es un ejemplo
de escritura para un público objetivo. Al igual que con el habla, es importante tener en
cuenta a su público al escribir. Hay muchos estilos diferentes de escritura, de informal a
formal.
El siguiente cuadro explica simplificadamente cuales son las habilidades que el
estudiante debe tener para lograr una comunicación efectiva
Gráfico 1 habilidades
Fuente: UNESCO- Educación Intercultural.
Elaborado por: Madeleine Zúñiga Castillo.
Competencias Comunicativas
Hymes definió a la competencia comunicativa como la capacidad que tiene una
persona para adquirir y saber usar una lengua para distinguir las posibles situaciones
sociales. (HYMES, 1972). De manera que la competencia lingüística es un conjunto de
conocimientos y capacidad del uso de la lengua, esto quiere decir que el estudiante que
las domine sabrá cuando hablar y cuando callar, de qué hablar, en qué lugar, y con quien.
30
Ortiz desde el punto pedagógico considera que la competencia comunicativa es la
capacidad que tiene el profesor para establecer actividades de comunicación pedagógica
efectiva con los estudiantes, para desarrollar la personalidad con estilo eficiente y flexible
para lograr resultados educativos. (ORTIZ, 1994).
Espontaneidad
Esta se determina por el nivel de preparación o de cultura que tiene el hablante,
para que surja la espontaneidad el estudiante debe tener un conocimiento amplio de
vocabulario para producir en el instante que se requiera. Cabe aclarar que no es lo mismo
intervenir en una conversación que ser espontaneo al responder una pregunta o al estar en
una dramatización.
En la expresión oral hay dos usos que son: el uso espontaneo y el planificado. Uso
espontaneo.- este se determina por el nivel de improvisación que utiliza el estudiante en
este caso así como también la adopción intuitiva en una reunión social que se requiere un
acto comunicativo o conversacional.
Uso planificado.- es estar preparado para exponer un discurso.
Fluidez
La fluidez es una competencia lingüística que permite expresar ideas con facilidad
y espontaneidad de manera entendible sin pausas, ni fallas tanto en su idioma materno
como en la segunda lengua. Es necesario tener fluidez para comunicarse. Esta se adquiere
cuando se tiene un contacto directo con el idioma, la cultura y sobre todo con la práctica
es decir actividades que desarrollen esta habilidad tales como ver televisión, navegar en
internet, participación en eventos de intercambio de idiomas, conversaciones, entrevistas,
leer libros en inglés.
La fluidez se da en tres áreas importantes que son
- Área creativa (crear ideas)
- Área lingüística (producir y expresar ideas, sentimientos, emociones así
como también la relación de palabras)
31
- Área semántica (saber el significado de las palabras)
Fluidez es una aptitud que está bien desarrollada en una persona creativa.
(ECURED, Documento recuperado el 20 de Abril de 2013) Este proceso permite un flujo
continuo de palabras, sin pausa, n repeticiones, con un sonido y ritmo a la frase en el
lenguaje oral. Hablar con fluidez implica leer y hablar de manera que las palabras sean
producidas con facilidad. Hablar con fluidez es no usar muletilla, como por ejemplo ah,
eh, mm, ¿Cómo se lograría que los estudiantes no uses dichas muletillas en la lengua
extranjera si en la materna lo hacen? Pues esto, seria mediante la repetición es decir el
estudiante debe practicar sus líneas con el grupo antes de una presentación.
En resumen para evaluar la fluidez en los estudiantes se tomarían en cuenta lo
siguiente:
(Fraseo, entonación y expresión) y la velocidad adecuada.
- Fraseo
- Entonación
- Expresión
- Velocidad adecuada. (Vargas, 2008, p.149
- Continuidad
- Titubeos notorios
- Hablar por turnos y no todos al mismo tiempo. (Vargas, 2008, p.149)
- Procesa la información rápidamente y reacciona.
Crystal (1977), Bryne (1986) y Nation (1991) definen la fluidez como la
capacidad de superar la intención comunicativa sin demasiadas vacilaciones y demasiadas
pausas para causar barreras o una ruptura en la comunicación.
Precisión
La precisión del idioma ingles de acuerdo (Batram, M., & Walton, R, 2002) se
refiere a la participación de una persona para hablar o expresarse como un ya sea en la
gramática, uso de vocabulario o en la pronunciación, además la precisión se centra en el
uso adecuado y preciso de aspectos lingüísticos. Según (Krachen Y Terrel, citado por
Dayana Gonzalez, 2009) hay dos enfoques que están centrados en la fluidez y precisión
32
que son: percibir a la comunicación como un medio clave para desarrollar la expresión
oral y que el estudiante debe percibir pocas correcciones al momento de la comunicación
para que no se obstaculice su desempeño.
En cuanto a la precisión y la fluidez se refiere, diferentes académicos han dado
definiciones. Por ejemplo, Ellis (2009) sostiene que la fluidez es la capacidad de usar el
lenguaje en tiempo real, para enfatizar significados, posiblemente basándose en sistemas
más lexicalizados y precisión significa la capacidad de evitar errores en el desempeño,
posiblemente reflejando mayores niveles de control en el lenguaje, así c omo una
orientación conservadora, es decir, evitar los cambios de estructura que pueden provocar
errores. Bryne (1988) define "precisión" como -el uso de formas correctas donde los
enunciados no contienen errores que afectan a las características fonológicas, sintácticas,
semánticas o discursivas de un lenguaje (Breen, Michael P. and Candlin Christopher N ,
1980))
Pronunciación
La pronunciación es una parte esencial de la comunicación. Incluso con un
excelente uso de la Gramática, vocabulario, los estudiantes no serán entendidos Si se
pronuncia erróneamente el inglés. Los oyentes procesan el lenguaje entrante De acuerdo
con su "esquema". El idioma que escucha no "encaja" se sentiría frustrados en su Intento
de entender al orador.
A modo conclusión se busca que el estudiante pueda producir oralmente con
precisión, fluidez entonación y con una buena pronunciación una dramatización, un
dialogo o comunicación entre dos o más personas sin necesidad de las correcciones
hechas por el docente.
Coherencia
La coherencia es una cualidad que da unidad y propósito al texto escrito o hablado.
Esta se refiere al sentido general de que un texto tiene sentido a través de la organización
de su contenido. En la escritura, es proporcionado por una estructura clara y entendida de
párrafos y de oraciones por escrito como ejemplo: El ensayo de un alumno es coherente
porque tiene una estructura que da unidad y sigue una forma aceptada. Comienza con una
declaración de creencias, da los argumentos opuestos, los refuta y resume en un párrafo
final.
33
GLOSARIO DE TÉRMINOS
Técnica.- (R.A.E). Lo define como un Conjunto de procedimientos o recursos que se
usan en un arte, en una ciencia o en una actividad determinada.
Participación.- (R.A.E). Lo define como la Intervención en un suceso, en un acto o en
una actividad.
Creatividad (R.A.E) lo define como la facultad de crear algo.
Dramatización (R.A.E) lo define como la capacidad de exagerar con apariencias
dramáticas o afectadas
Expresión (R.A.E) es Especificación, declaración de algo para darlo a entender.
Cognitivismo (R.A.E) Perteneciente o relativo al conocimiento.
Autoconfianza (R.A.E) Confianza en sí mismo.
Coherencia (R.A.E) Conexión, relación o unión de unas cosas con otras.
34
Fundamentación Legal
El presente trabajo de investigación está sustentado en algunos artículos de la
Constitución de la República del Ecuador (Constituyente, 2008), el código de la Niñez y
de la Adolescencia (2009).
El art. 26 de la constitución expresa: La educación es un derecho de las personas a lo
largo de su vida y un deber ineludible e inexcusable del Estado. Constituye un área
prioritaria de la política pública y de la inversión estatal, garantía de la igualdad e
inclusión social y condición indispensable para el buen vivir.
El art. 27 de la Constitución dice: La educación se centrará en el ser humano y garantizará
su desarrollo holístico, en el marco del respeto a los derechos humanos, al medio ambiente
sustentable y a la democracia; será participativa, obligatoria, intercultural, democrática ,
incluyente y diversa, de calidad y calidez; impulsará la equidad de género, la justicia, la
solidaridad y la paz; estimulará el sentido crítico, el arte y la cultura física, la iniciativa
individual y comunitaria, y el desarrollo de competencias y capacidades para crear y
trabajar.
El art. 374 numeral 11 de la Constitución se expresa: Garantizar la participación activa
del estudiante y los docentes en el proceso educativo.
En el art. 77 literal I del Reglamento de Educación se permita que el director de l as
escuelas pueda “Orientar la elaboración y utilización de recursos didácticos”. En el art.
37 numeral 3 del Código de la Niñez y Adolescencia se expresa que el sistema educativo
“Contemple propuestas educacionales flexibles y alternativas para atender la s
necesidades de todos los niños, niñas y adolescentes (…)”; y; en el numeral 4 dice que
“Garantiza que los niños, niñas y adolescentes cuenten con docentes, materiales
didácticos, laboratorios, instalaciones y recursos adecuados y gocen de un ambiente
favorable para el aprendizaje (…)” 29.
De manera que el investigador se fundamenta en la constitución
35
CARACTERIZACIÓN DE VARIABLES
Dramatización
Es una técnica que permite desarrollar la creatividad por medio de la
representación de hechos y situaciones de la vida real, creando de esta manera una
comprensión de la realidad. Teniendo en cuenta un proceso en el que los participantes
crean un trabajo abierto, flexible, expresivo que permite explorar culturas adquiriendo su
propia experiencia. (Moffett, 1967) La dramatización permite un desarrollo real de las
destrezas lingüísticas, pues la interacción dramática proporciona un buen medio para
practicar la lengua en general (tanto escrita como oral).
Expresión oral
En un momento dado, el aula se puede transformar en escenario comunicativo”
(Calderon, 2002) La expresión oral es uno de los instrumentos más importantes en la
realización de un trabajo para la perfección de las condiciones y los recursos
fundamentales de la expresión oral, es muy importante manejar esto con claridad,
precisión y eficacia. (Aloba 2003).
La expresión oral es un conjunto de destrezas orales que tiene relación con la
producción de discursos, en la cual existen pautas que se deben seguir para comunicarse
con efectividad; es una capacidad que abarca la pronunciación, gramática, léxico además
de conocimientos socioculturales y pragmáticos.
36
CAPITULO III
METODOLOGÍA
Diseño de la investigación.-
El diseño de esta investigación es de tipo no- experimental por que no se manipula las
variables de la investigación.
Enfoque
La metodología utilizada en el tema de investigación tiene un enfoque cuali-cuantitativa:
Cualitativa porque está basada en documentación científica y verificable ya que es
necesario estar inmerso en esta problemática para saber la realidad de los estudiantes y
docentes, esto ayudará a dar posibles soluciones en la expresión oral.
Cuantitativa porque se determinará mediante procesos estadísticos los resultados de las
encuestas aplicadas.
Nivel
Este trabajo será de nivel exploratorio - descriptivo, puesto que ayudará a
investigar con mayor detalle esta problemática y se obtendrá resultados utilizando la
técnica de recolección de datos con su instrumento respectivo que será el cuestionario.
Modalidad
Esta investigación es de tipo bibliográfico porque los datos a ser recolectados se
encuentran en documentos que contienen información, verificable, y que están bajo
rigurosidad científica como son los libros, revistas científicas, artículos, repositorios
digitales, así como también es de campo puesto que el investigador se trasladará al lugar
donde se realizará la investigación para aplicar el Cuestionario a docentes y estudiantes
de Primero de bachillerato BGU para un mejor análisis y obtener resultados fiables.
Población y muestra
Población .- Contiene la descripción de las personas que fueron parte de la
investigación. Se trata de detallar las características de los individuos que sean
importantes para la misma. (Ibáñez, 2011)
37
.-
Descripcion Estudiantes Docentes de sexto
año de bachillerato
Docentes área de inglés de los sextos
cursos de bachillerato BGU
4
Estudiantes primeros cursos de
bachillerato BGU
130
TOTAL 130 134
Muestra.- Una correcta descripción de la población del estudio hará que el lector de la
investigación determine la población total y si es aplicable o no. (Ibáñez, 2011)
Este trabajo fue aplicado en el Instituto Tecnológico Superior „‟Cinco de Junio‟‟ ubicada
en la Provincia de Pichincha, Cantón Quito en las calles Pinllopate Oe1- 389 y
Moraspungo, Sector El Calzado (Sur de Quito). La población fue de 130 estudiantes y 4
docentes, los estudiantes son de Primero de bachillerato comprendidos entre los 16 y 17
años de edad los cuales están distribuidos en 3 paralelos A,B,C, además, 4 docentes del
área de inglés, los cuales 2 docentes son tutores de primero de bachillerato BGU
Tabla 1 Población
Fuente: Secretaria del Colegio Tecnológico „‟Cinco de Junio‟‟
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Tabla 2 N.- estudiantes
Paralelo N.- Estudiantes
A 42
B 45
C 41
Fuente: Secretaria del Colegio Tecnológico „‟Cinco de Junio‟‟
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Técnicas y recolección de datos
Las técnicas empleadas fueron la encuesta y como instrumento el cuestionario
para estudiantes y docentes, con 16 Ítems para saber qué actividades usa el docente para
desarrollar la expresión oral en el aula de clase ya que de esta manera se pudo obtener
un mejor alcance a todos los estudiantes, las preguntas de dicho cuestionario fueron en
base a la matriz de operacionalización de variables las mismas que permitieron al
38
investigador obtener datos de varias personas cuyas opiniones impersonales interesan al
investigador.
En los ocho primeros ítems del cuestionario a estudiantes y docentes fue de cada
dimensión y sus indicadores con respecto a la dramatización como son las características,
ventajas y técnicas de la dramatización.
En los siguientes ocho ítems se relacionó con la segunda variable que es el
desarrollo de la expresión oral tales como habilidades y competencias lingüísticas
(fluidez, espontaneidad, precisión. Pronunciación, coherencia) además las preguntas del
cuestionario tienen relación a los objetivos específicos y las preguntas directrices.
Validación de Instrumentos
Para cumplir con el proceso de validación se procedió a organizar la encuesta con
su instrumento cuestionario de la siguiente forma:
- Título de la encuesta
- Objetivos
- Datos informativos
- Instrucciones del cuestionario
- preguntas
Los instrumentos de este proyecto son: El cuestionario a estudiantes y docentes
que fueron validados por: MSc. Katherine Paz, MSc. Alejandra Flores y MSc. Galo
Palacios, Quienes son especialistas en el área. Tomando en las observaciones de los
docentes se procedió a aplicar dichos instrumentos en el Instituto Tecnológico Superior
Cinco de Junio.
El siguiente cuadro se detalla con precisión la relación de las preguntas de la
encuesta con los objetivos específicos.
39
Tabla 3 Relación preguntas- Objetivos
¿Conoce que es la dramatización? Investigar la influencia de las
dramatizaciones en la clase de inglés
en el desarrollo de la expresión oral.
¿El objetivo de la dramatización es realizar actividades que desarrollen la autoconfianza?
¿La dramatización es una actividad que permite la participación de todos los
estudiantes?
Determinar que destrezas pueden
desarrollar los estudiantes por medio
de la dramatización. ¿El docente crea actividades en clase que permiten la Improvisación?
La dramatización le motiva a aprender el idioma Ingles
¿La dramatización le permite ser creativo en el desarrollo su expresión oral?
¿El docente usa actividades vivenciales (de la vida diaria) que hacen divertidas las clases de
inglés?
Identificar las técnicas que usan los
docentes para desarrollar la expresión
oral en los estudiantes del Instituto
Tecnológico Cinco de Junio.
¿El docente utiliza técnicas auditivas como, CD, música, conversaciones radio, foros
para desarrollar la expresión oral?
¿La dramatización le ayuda a expresar ideas, sentimientos y formular criterios?
¿El docente utiliza técnicas audiovisuales como videos, tv, diapositivas para desarrollar
la expresión oral?
¿El profesor señala la función de la expresión oral del idioma inglés en la dramatización?
¿La dramatización permite la fluidez del idioma inglés?
Explicar los beneficios de las
competencias comunicativas en el
desarrollo de la expresión oral.
¿El docente realiza dramatizaciones que le permiten la espontaneidad del de la expresión
oral?
¿Al realizar una dramatización pronuncia las palabras con precisión?
¿Antes de presentar la dramatización realiza ejercicios de pronunciación con el docente?
¿Al presentar una dramatización en inglés, logra transmitir el mensaje de manera clara y
con coherencia?
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
40
Tema: Dramatización en el desarrollo de la expresión oral en los estudiantes de Primero de
bachillerato (BGU) del Instituto Tecnológico Cinco de Junio en el periodo lectivo 2016-2017.
Variable
Independiente
Dimensiones Indicadores Ítems Técnica Instrumento
Dramatización
Moffett (1967),
permiten un
desarrollo real de
las destrezas
lingüísticas, pues la
interacción
dramática
proporciona un
buen medio para
practicar la lengua
en general (tanto
escrita como oral).
Características Definición
Objetivos (en la clase.
1
2
Encu
esta
Doce
nte
s- E
stud
ian
tes
Cues
tion
ario
Ventajas Participación
Improvisación
Motivación
Creatividad
3
4
5
6
Técnicas de la
dramatización
Técnicas didácticas
vivenciales
Técnicas de actuación
Técnicas auditivas y
audiovisuales
7
8
10- 12
Variable
Dependiente
Desarrollo de la
Expresión Oral
(M. Calderón, 2002)
En un momento
dado, el aula se
puede transformar
en escenario
comunicativo”
Dimensiones
Características
Indicadores
Definición
Funciones
Fases
9
11
Habilidades
Lingüísticas
Receptiva (escucha)
Productiva (habla)
11
Competencias
Comunicativas
Espontaneidad
Fluidez
Precisión
Pronunciación
Coherencia
13
13
14
15
16
Tabla 4 Matriz de variables
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
41
CAPITULO IV
ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE RESULTADOS
Pregunta N.- 1
¿Conoce qué es la dramatización?
Tabla 5 Dramatización
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 65 50%
CASI SIEMPRE 40 31%
A VECES 15 12%
NUNCA 10 8%
TOTAL 130 100%
Fuente: Datos de la encuesta Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 2 Dramatización
Dramatización
30%
12%
46%
SIEMPRE 15 CASI SIEMPRE 16 A VECES 60 NUNCA 39
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e Interpretación
De acuerdo a los 130 estudiantes encuestados en el ítem 65 es decir 50% piensa
que siempre, 40 es decir 31% casi siempre, 15 es decir el 11% piensa que a veces y 10 es
decir el 8% piensa que nunca.
De manera que la mayoría de estudiantes afirman que conocen esta técnica que
se aplica en el aula para el aprendizaje del idioma inglés, por lo que es necesario que el
docente trabaje con la misma para la enseñanza del idioma inglés.
42
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 59 45%
CASI SIEMPRE 54 42%
A VECES 15 12%
NUNCA 2 2%
TOTAL 130 100%
Pregunta N.- 2
¿El objetivo de la dramatización es realizar actividades que desarrollen la autoconfianza?
Tabla 6Auto-confianza
Fuente: Datos de la encuesta
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 3 Auto.confianza
Autoconfianza
11%
45%
42%
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e Interpretación de resultados
De acuerdo a los 130 estudiantes encuestados en el Ítem: El objetivo de la
dramatización es realizar actividades que desarrollen la autoconfianza 59 estudiantes es
decir el 45 % piensa que casi siempre, 54 es decir el 42% piensa que casi siempre, 15
estudiantes 11% piensa que a veces y 2 piensa que el 2% dice nunca.
Se concluye que la dramatización es una técnica motivadora de enseñanza que
permite que los estudiantes desarrollen la autoconfianza al momento de producir el
idioma por lo que los es necesario trabajar con esta técnica en clases. .
43
Pregunta N.- 3
¿La dramatización es una actividad que permite la participación de todos los estudiantes?
Tabla 7 Participación
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 55 42%
CASI SIEMPRE 54 42%
A VECES 20 15%
NUNCA 1 1%
TOTAL 130 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 4 Participación
PARTICIPACIÓN
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
1%
15%
42%
42%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los 130 estudiantes encuestados piensa que la dramatización permite que todos
los estudiantes participen 55 es decir el 45 % piensa que siempre, 54 es decir el 42%
piensa que casi siempre, 20 es decir 11% dice que a veces y 1 piensa que nunca.
Este resultado es favorable para la investigación por que la dramatización es una
técnica activadora, que permite que los estudiantes participen grupalmente, por lo tanto
esta se considera idónea para presentarla en clases y mejorar la producción oral del
idioma.
44
Pregunta 4
¿El docente crea actividades en clase que permiten la improvisación?
Tabla 8 Improvisación
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 13 10%
CASI SIEMPRE 15 12%
A VECES 65 50%
NUNCA 37 28%
TOTAL 130 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 5 improvisación
Improvisación
28%
12%
50%
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los 130 estudiantes encuestados piensan que el docente crea actividades en
clase que permiten la improvisación 13 es decir 10% piensa que siempre, 15 es decir el
12% piensa que casi siempre, 65 es decir el 50% piensa que a veces y 37 es decir el 28%
piensa que nunca.
Un gran porcentaje de los estudiantes dice que el docente a veces crea actividades
que permiten la improvisación para lograr desarrollo de la expresión oral, por lo tanto se
debería intensificar esta técnica.
45
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 56 43%
CASI SIEMPRE 60 46%
A VECES 10 8%
NUNCA 4 3%
TOTAL 130 100%
Pregunta 5
¿La dramatización le motiva a aprender el idioma inglés?
Tabla 9 Motivación
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 6 Motivación
MOTIVACIÓN
3% 8%
43%
46%
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Analisis e interpretación de resultados
De los 130 estudiantes encuestados en el Ítem, 56 es decir el 43% piensa que
siempre, 60 es decir el 46% dice que casi siempre, 10 es decir 25% piensa que a veces
y 4 es decir el 17% piensa q nunca.
Se encuentra que un gran número de estudiantes piensa que la dramatización
motiva a aprender el idioma inglés, por lo tanto este resultado es beneficioso para la
enseñanza de idiomas por lo que hay que intensificar mucho más esta técnica motivadora
para que los estudiantes desarrollen interés por aprender el idioma y produzcan sin miedo
a equivocaciones.
46
Pregunta N.- 6
¿La dramatización le permite ser creativo en su expresión oral?
Tabla 10 Creatividad
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 64 49%
CASI SIEMPRE 49 38%
A VECES 17 13%
NUNCA 0 0%
TOTAL 130 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 7 Creatividad
CREATIVIDAD
13%
49%
38%
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los 130 estudiantes encuestado en el Ítem 64 es decir el 49% piensa que
siempre, 49 piensa que casi siempre, 17 es decir el 13% piensa que a veces.
Se puede expresar que la mayoría de los estudiantes piensa que siempre y casi
siempre son creativos al momento de presentar una actividad, por lo tanto el estudiante
es sujeto activo del proceso creativo de manera que el docente usa esta técnica por los
beneficios y la factibilidad de la misma.
47
Pregunta 7
¿El docente usa actividades vivenciales (de la vida diaria) que hacen divertidas las clases
de inglés?
Tabla 11 Actividades vivenciales
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 36 28%
CASI SIEMPRE 35 27%
A VECES 35 27%
NUNCA 24 18%
TOTAL 130 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 8 Actividades vivenciales
ACTIVIDADES VIVENCIALES
18%
28%
27%
27%
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los 130 estudiantes encuestados en el Ítem 36 es decir el 28% dice que siempre,
35 piensa que casi siempre y a veces, 35 es decir el 28% piensa que a veces y el 24 es
decir el 18% piensa que nunca.
Este resultado es beneficioso para la investigación porque se puede verificar que
el docente usa esta técnica en el aula para fortalecer la dramatización creando un ambiente
agradable y creativo en el aula. De manera que el docente debería mantener ese ambiente
para tener mayor acogida en el proceso de enseñanza - aprendizaje
48
Pregunta 8
¿El docente utiliza técnicas auditivas como CD‟s, música, conversaciones, para
desarrollar la expresión oral?
Tabla 12 Técnicas auditivas
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 39 30%
CASI SIEMPRE 48 37%
A VECES 35 27%
NUNCA 8 6%
TOTAL 130 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 9 Técnicas auditivas
TECNICAS AUDITIVAS
6%
27%
30%
37%
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los 130 estudiantes encuestados 39 es decir el 30% piensa que siempre, 48 es
decir el 37% piensa que casi siempre, 35 es decir 27% piensa que a veces y 8 es decir el
6% piensa que nunca.
Este resultado es beneficioso para la investigación porque se puede evidenciar que
los docentes usan estas técnicas por lo que es necesario intensificar aún más de manera
que el estudiante este inmerso en la cultura de idioma.
49
Pregunta 9
¿La dramatización le ayuda a expresar ideas, sentimientos y a formular criterios?
Tabla 13 Expresión oral
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 59 45%
CASI SIEMPRE 52 40%
A VECES 15 12%
NUNCA 4 3%
TOTAL 130 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 10 Expresión oral
EXPRESION ORAL
3% 12%
45%
40%
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De acuerdo a los 130 encuestados en el ítem 59 es decir 45% piensan que siempre,
52 es decir 40% piensa que casi siempre, 15 es decir 40% piensa que a veces y 4 es decir
3% piensa que nunca.
Con este resultado se concluye que la dramatización es una técnica activadora de
enseñanzas que permite que el estudiante desarrolle la expresión oral, expresando ideas,
sentimientos, y pueda dar su punto de vista referente a diversos temas expuestos, de
manera que esta técnica debe estar presente en casi todas las clases de idiomas.
50
Pregunta 10
¿El docente utiliza técnicas audiovisuales como videos, Tv, diapositivas para desarrollar
la expresión oral?
Tabla 14 Técnicas audiovisuales
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 16 12%
CASI SIEMPRE 58 45%
A VECES 42 32%
NUNCA 14 11%
TOTAL 130 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 11 Técnicas audiovisuales
TÉCNICAS AUDIOVISUALES
11% 12%
32%
45%
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De acuerdo a los 130 estudiantes encuestados en el ítem 16 es decir 12% piensa
que siempre, 58 es decir 45% piensa que casi siempre, 42 es decir 32% piensa que a veces
y 14 es decir el 11% piensa que nunca.
Siendo el resultado más alto (casi siempre y a veces) se concluye que el docente
promueve la expresión oral mediante videos y diapositivas desarrollando en los
estudiantes el audio, para que puedan entender los diferentes acentos para expresarse de
una mejor manera. Se recomienda usar más esta técnica ya que es importante que los
estudiantes estén inmersos en la cultura del inglés.
51
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
¿SIEMPRE 69 53%
CASI SIEMPRE 30 23%
A VECES 24 18%
NUNCA 7 5%
TOTAL 130 100%
Pregunta N.- 11
¿La dramatización permite fluidez del idioma inglés?
Tabla 15 Fluidez
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 12 Fluidez
FLUÍDEZ
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
5%
19%
53%
23%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De acuerdo a los 130 encuestados en el ítem piensan que la dramatización permite
la fluidez del idioma inglés 69 es decir el 53% piensa que siempre, 30 es decir el 23%
piensa que casi siempre, 24 es decir el 18% piensa que a veces y 7 es decir el 5% piensa
que nunca.
Se puede ver mediante los resultados que la dramatización permite que los
estudiantes desarrollen la fluidez en la expresión oral por lo tanto de es necesario que esta
técnica sea desarrollada con mayor frecuencia en la clase para mejorar la expresión oral
de los estudiantes.
52
Pregunta 14
El docente realiza dramatizaciones que le permiten la espontaneidad del idioma inglés
Tabla 16 Espontaneidad
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 9 7%
CASI SIEMPRE 47 36%
A VECES 54 42%
NUNCA 20 15%
TOTAL 130 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 13 Espontaneidad
Espontaneidad
7%
15%
36%
42%
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De acuerdo a los 130 estudiantes encuestados en el ítem, 9 es decir el 7% piensa
que siempre, 47 es decir el 36% piensa que casi siempre, 54 es decir el 42% piensa que
a veces y 20 es decir el 15% piensa que nunca.
Mediante este resultado se concluye que el docente no crea con frecuencia
actividades que permiten la espontaneidad del idioma inglés. En consecuencia se
recomienda que el docente realice dichas actividades para el fortalecimiento de
vocabulario y estructuras gramaticales sin que tengan que preparar con antelación.
53
Pregunta 15
¿Antes de realizar una dramatización realiza ejercicios de pronunciación con el docente?
Tabla 17 Pronunciación
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 65 50%
CASI SIEMPRE 40 31%
A VECES 25 19%
NUNCA 0 0%
TOTAL 130 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 14 Pronunciación
PRONUNCIACIÓN
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES
19%
50%
31%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De acuerdo con los 130 estudiantes encuestados en el ítem 65 es decir el 50%
piensa que siempre, 40 es decir el 31% piensa que casi siempre, 25 es decir el 19% piensa
que a veces practican la pronunciación del guion para una presentación de dramatización.
Este resultado es beneficioso para la investigación por que el docente practica la
pronunciación con el estudiante de manera que se sientan más confiados al momento de
hablar el idioma, por lo tanto es necesario que siempre haya estas actividades y fortalecer
la pronunciación en clases.
54
Pregunta N.-16
¿Al presentar una dramatización en inglés, logra transmitir el mensaje de manera clara y
con coherencia?
Tabla 18 Coherencia
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 15 12%
CASI SIEMPRE 16 12%
A VECES 60 46%
NUNCA 39 30%
TOTAL 130 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 15 Coherencia
Coherencia
30%
12%
46%
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De acuerdo con los 130 estudiantes encuestados en el Ítem; 15 es decir el 12%
piensa que siempre y casi siempre, 60 es decir 46 % piensa que a veces, 33 es decir el %
y 33% piensa que nunca.
En consecuencia los estudiantes no se pueden comunicar con coherencia y
precisión al momento de presentar una dramatización y expresarse e Inglés. De manera
que si el docente intensifica estas actividades el estudiante podrá comunicarse de mejor
manera en cualquier situación de la vida real.
55
ANÁLISIS CONTRASTIVO ENCUESTA- DOCENTES
Pregunta N.-1
¿Explica la definición d la dramatización en la clase?
Tabla 19 Definición de dramatización
ALTERNATIVA DOCENTES PORCENTAJE
SIEMPRE 3 75%
CASI SIEMPRE 1 25%
A VECES 0%
NUNCA 0%
TOTAL 100% 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 16 Definición de dramatización
3,5
DRAMATIZACIÓN
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los 4 docentes encuestados 3 es decir el 75% piensa que siempre, 1 es decir el
25% piensa que casi siempre explican la definición de la dramatización.
Se concluye con la encuesta a los estudiantes y docentes que la dramatización es
una técnica participativa, donde estos pueden dar su aporte para un aprendizaje
significativo.
56
Pregunta N.-2
¿El objetivo de la dramatización es realizar actividades que desarrollen la autoconfianza?
Tabla Dramatización- Auto- confianza
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 4 100%
CASI SIEMPRE
A VECES
NUNCA
TOTAL 100
Gráfico 17 Dramatización- Auto- confianza
AUTO-CONFIANZA
4,5
4
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
SIEMPRE
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los cuatro docentes encuestados en el ítem el 100% piensa que siempre realiza
actividades que desarrollen la autoconfianza, contraponiendo la encuesta a los estudiantes
piensa que siempre y casi siempre.
Se concluye que la aplicación de la dramatización en clase permite que los
estudiantes tengan confianza en sí mismos acrecentando su autoestima.
57
Pregunta 3
¿La dramatización es una actividad que permite la participación de todos los estudiantes?
Tabla 20 Dramatización-Participación
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 4 100%
CASI SIEMPRE
A VECES
NUNCA
TOTAL 100
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 18 Dramatización-Participación
4,5
4
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
PARTICIPACIÓN
SIEMPRE
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
En este ítem los estudiantes y docentes creen que la dramatización permite que los
haya participen directa o indirectamente en una actividad.
En consecuencia se recomienda que el docente aplique las técnicas participativas
en el aula para captar la atención del estudiante.
58
Pregunta 4
¿Crea Ud. actividades en clase que permiten la improvisación del idioma inglés?
Tabla 21 Improvisación
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 4 100%
CASI SIEMPRE 0%
A VECES 0%
NUNCA 0%
TOTAL 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 19 Actividades de Improvisación
IMPROVISACIÓN
4,5
4
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
SIEMPRE
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los 4 docentes encuestados en el ítem el 100% piensa siempre crea actividades
que permiten la improvisación en el aula mientras que los estudiantes piensan que casi
siempre y a veces
Con este resultado se concluye que se debe continuar con estas actividades ya que
los estudiantes pueden desarrollar la expresión oral, utilizando cada vez más vocabulario
y las presentaciones sean mejores.
59
Pregunta N.- 5
¿La dramatización motiva a los estudiantes a aprender el idioma inglés?
Tabla 22Dramatización- Motivación
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 3 75%
CASI SIEMPRE 1 25%
A VECES 0%
NUNCA 0%
TOTAL 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 19 Dramatización- Motivación
3,5
MOTIVACIÓN
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0 SIEMPRE CASI SIEMPRE
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los cuatro docentes encuestados el 3 es decir el 75% piensa siempre y 1 es
decir el 25% piensa que casi siempre la dramatización motiva a los estudiantes a aprender
el idioma ingles mientras que los estudiantes piensan que siempre y casi siempre están
motivados.
Por lo tanto este resultado es positivo para la investigación porque es una técnica
motivadora que da un aliento a los estudiantes en el aprendizaje de idiomas.
60
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 2 50%
CASI SIEMPRE 2 50%
A VECES 0%
NUNCA 0%
TOTAL 100%
Pregunta N.-6
¿L a dramatización permite que los estudiantes sean creativos en la expresión oral?
Tabla 23 Creatividad
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
2,5
Gráfico 20 Creatividad
CREATIVIDAD
2
1,5
1
0,5
0
SIEMPRE CASI SIEMPRE
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los cuatro docentes encuestados en el ítem 50% piensa que siempre y casi
siempre la dramatización permite que los estudiantes sean creativos.
Lo que se concluye que la dramatización permite que los estudiantes produzcan
de manera original el conocimiento
61
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 3 75%
CASI SIEMPRE 0%
A VECES 1 25%
NUNCA 0%
TOTAL 100%
Pregunta N.-7
¿Usa técnicas vivenciales que hacen divertidas las clases de inglés?
Tabla 24 Técnicas Vivenciales en el aula
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 21 Técnicas Vivenciales en el aula
3,5
TÉCNICAS VIVENCIALES
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los cuatro docentes encuestados en el ítem 3 es decir el 75% piensa que
siempre y 1 es decir el 25 % piensa que a veces usan las técnicas vivenciales e n el aula
mientras que los estudiantes piensan que casi siempre y a veces se usan dichas técnicas.
Este resultado es beneficioso para la investigación de manera que el docente debe
trabajar con esta técnica lúdica puesto que expresa a la vida misma basada en experiencias
62
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 2 50%
CASI SIEMPRE 1 25%
A VECES 1 25%
NUNCA 0%
TOTAL 100%
Pregunta N.- 8
¿Utiliza técnicas auditivas como CD, música, conversaciones, radio, foros para
desarrollar la expresión oral?
Tabla 25 Técnicas auditivas
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 22 Técnicas auditivas
2,5
TÉCNICAS AUDITIVAS
2
1,5
1
0,5
0 SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES NUNCA
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los cuatro docentes en el ítem 2 docentes es decir el 50% piensa que siempre 1 es
decir el 25% piensa que casi siempre, 1 es decir el 25% piensa que a veces se utilizan
estas técnicas mientras que los estudiantes piensan que siempre y casi siempre se usas las
técnicas auditivas en la clase,
Este resultado es beneficioso para el investigador ya que están técnicas permiten que los
estudiantes puedan entender diferentes dialectos y pronunciaciones de manera que
desarrollen la expresión oral.
63
Pregunta N.- 9
¿La dramatización ayuda a expresar ideas, sentimientos y formular criterios?
Tabla 26 Expresión oral, formulación
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 3 75%
CASI SIEMPRE 1 25%
A VECES 0%
NUNCA 0%
TOTAL 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 23 Expresión oral, formulación
3,5
EXPRESIÓN ORAL
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los cuatro docentes encuestados en el ítem, 3 docentes es decir el 75 % piensa que
siempre y 1 es decir el 25% piensa que casi siempre mientras que los estudiantes piensan
que siempre y casi siempre.
Tomando en cuenta que la mayoría de encuestados piensa que la dramatización es una
técnica innovadora en clases y que ayuda a expresar ideas y sentimientos es recomendable
usarla con continuidad en el aula.
64
Pregunta 10
¿Utiliza técnicas audiovisuales como videos, Tv, diapositivas para desarrollar la
expresión oral en los estudiantes?
Tabla 27 Técnicas audiovisuales
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 4 100%
CASI SIEMPRE 0%
A VECES 0%
NUNCA 0%
TOTAL 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 24 Técnicas audiovisuales
4,5
4
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
TÉCNICAS AUDIOVISUALES
SIEMPRE
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los cuatro docentes encuestados en el ítem el 100 % piensa que siempre usa
actividades audiovisuales en el aula mientras que los estudiantes piensan que casi siempre
y a veces se usan las técnicas audiovisuales en el aula de clase.
Este resultado es positivo en la investigación por que es necesario que los estudiantes
usen estas técnicas para desarrollar el audio y tengan mejor perspectiva de la realidad para
que produzcan mejores interpretaciones al momento de realizar una actividad.
65
Pregunta 13
¿La dramatización permite la fluidez del idioma inglés?
Tabla 28 Fluidez del idioma
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 4 100%
CASI SIEMPRE 0%
A VECES 0%
NUNCA 0%
TOTAL 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 25 Fluidez del idioma
4,5
4
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
FLUIDEZ SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación
De los cuatro docentes encuestados
el 100% dice que la dramatización permite que los estudiantes desarrollen fluidez de la
expresión oral mientras que los estudiantes piensan que siempre y casi siempre.
Por lo tanto es necesario aplicar la dramatización en el aula de clase para que los
estudiantes desarrollen la expresión oral.
66
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 0%
CASI SIEMPRE 3 75%
A VECES 1 25%
NUNCA 0%
TOTAL 100%
Pregunta 14
¿Realiza dramatizaciones que permitan la espontaneidad de la expresión oral?
Tabla 29 Espontaneidad de la expresión
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 26 Espontaneidad de la expresión
3,5
ESPONTANEIDAD
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los cuatro docentes encuestados el 100% dice que crea dichas actividades mientras
que los estudiantes dice que siempre y casi siempre el docente crea actividades que
permiten la espontaneidad del idioma inglés al realizar actividades de dramatización
Por lo tanto es necesario que el docente use estas actividades para que los estudiantes
puedan expresarse de mejor manera.
67
Pregunta 15
¿Antes de presentar la dramatización realiza ejercicios de pronunciación con los
estudiantes?
Tabla 30 Pronunciación
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 3 75%
CASI SIEMPRE 1 25%
A VECES 0%
NUNCA 0%
TOTAL 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 27 Pronunciación
3,5
PRONUNCIACIÓN
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los cuatro docentes encuestados 75% dice que práctica la pronunciación con sus
estudiantes antes de realizar una actividad, mientras que el 25% dice que lo realiza a
veces.
Por lo tanto es necesario que los docentes practiquen la pronunciación con los estudiantes
para que se sientan más confiados al momento de presentarse su actividad, logrando que
tengan fluidez y coherencia.
68
Pregunta 16
¿Cree Ud. que los estudiantes al presentar una dramatización en inglés, logran transmitir
el mensaje de manera clara y con coherencia?
Tabla 31 Coherencia
ALTERNATIVA ESTUDIANTES PORCENTAJE
SIEMPRE 4 100%
CASI SIEMPRE 0%
A VECES 0%
NUNCA 0%
TOTAL 100%
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Gráfico 28 Coherencia
4,5
4
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
COHERENCIA SIEMPRE CASI SIEMPRE A VECES
Series1 Series2
Elaborado por: Sara Elizabeth Camacho
Análisis e interpretación de resultados
De los cuatro docentes encuestados el 100% dice que los estudiantes pueden comunicar
el mensaje con coherencia al momento de presentar la dramatización.
En consecuencia es necesario que los estudiantes puedan comunicar con coherencia y
precisión el mensaje para la mejor producción oral del idioma inglés
69
DISCUSIÓN DE VARIABLES
Las respuestas al Ítem 1 y 2 muestran mayoritariamente que la dramatización es
una técnica innovadora que motiva a la enseñanza de idiomas la cual permite a los
estudiantes desarrollar la confianza en sí mismos al momento de producir el idioma.
Además esta pregunta tiene relación con la pregunta directriz N.-1 al afirmar que la
dramatización tiene gran influencia en la clase ya que su principal objetivo es crear
actividades en la que los estudiantes participen y no se sienten cohibidos de expresar
oralmente.
Los ítems 3, 4, 5, 6 tienes relación con la pregunta directriz N.-2 la cuales son las
destrezas que el estudiante puede desarrollar por medio de la dramatización ya que tiene
ventajas para fortalecer el nuevo currículo como es la participación improvisada, así como
también la creatividad del estudiante en cada clase.
En los ítems 7, 8, 9, 10 la mayoría muestra que las técnicas de la dramatización es
un proceso fundamental en la clases por sus grandes beneficios entre ellos es vivenciar
cada actividad por medio de la actuación, audio y video
En los Ítems 12, 13, 14, 15 tienen relación con la pregunta directriz N.- 4 al
explicar los beneficios que tienen las competencias comunicativas en el desarrollo de la
expresión oral pues un estudiante que sea espontaneo y hable fluido se puede decir que
se ha alcanzado el éxito en la enseñan
za
En consecuencia la dramatización es una técnica activa que permite el trabajo
cooperativo mediante la participación de todos los estudiantes al no regirse solo a
observar sino también a ser juez aplicando sus cinco sentidos en estas actividades. Por
eso es que se concluye que la dramatización es una de las mejores técnicas activadoras de
la comunicación.
70
CAPITULO V
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
En este capítulo se muestran las conclusiones y recomendaciones después de
haber interpretado los datos de la investigación.
1. En el aula de clase el docente usa la dramatización por las ventajas que aporta a
los estudiantes en cuanto a la espontaneidad e improvisación ya que estas
actividades van acrecentando la confianza en sí mismos por tratarse de actividades
poco comunes pero que ayudan a mejorar la expresión oral, considerando estos
factores el estudiante tiende a participar más en clase.
2. Mediante el uso de técnicas dramáticas en el aula el estudiante desarrolla las
destrezas básicas que son leer, escribir, escuchar, hablar, por lo tanto al dominar
estas destrezas el estudiante puede comunicarse y expresar de manera eficiente
sus ideas, pensamientos o sentimientos.
3. Los beneficios que los estudiantes desarrollan con la dramatización son la
participación, improvisación, motivación y creatividad por lo que ahora aprender
un idioma resulta divertido mediante trabajos grupales y actividades lúdicas que
permiten que los estudiantes expresen oralmente sin cohibiciones mediante esta
innovadora técnica.
4. Las técnicas dramáticas usadas en clases son las vivenciales pues tienen gran
acogida entre los estudiantes porque se sienten motivados al realizar actividades
de la vida diaria, en la que ellos pueden ser auténticos y producir libremente.
71
5. Las técnicas auditivas y audiovisuales son un aporte muy significativo para el
aprendizaje del idioma inglés porque permiten potenciar la comunicación en un
entorno tranquilo, variado, libre de expresión por este motivo los estudiantes crean
su propio aprendizaje.
6. La dramatización realza la expresión oral, haciendo que los estudiantes usen el
lenguaje de manera significativa la cual permite que estén involucrados
activamente en el proceso de enseñanza- aprendizaje del idioma a través de la
interacción
7. La dramatización es una técnica activa que promueve el desarrollo de las
competencias comunicativas de la expresión oral es decir lograr que puedan
comunicar con fluidez, espontaneidad, con coherencia y precisión mediante una
actividad para luego transportarla a la vida real.
8. La expresión oral producida por el estudiante debe ser con fluidez para lograr
intercambiar ideas con otros en el momento preciso de una intervención y no
trabarse de manera que el mensaje sea coherente y preciso para entender de que
se está tratando.
72
RECOMENDACIONES
1. Se recomienda usar las dramatizaciones en las clases de inglés para desarrollar las
ventajas que aporta a los estudiantes mediante actividades que permitan la
espontaneidad e improvisación para que de esta manera se fortalezca el
vocabulario y puedan utilizarlo correctamente de manera que sean capaces de
expresar ideas y sentimientos incluso formar personas críticas, lo que exige el
currículo actual.
2. Para desarrollar las cuatro destrezas básicas del idioma es necesario usar las
técnicas de la dramatización con actividades interactivas tales como
conversaciones cara a cara, o llamadas telefónicas en las que se escucha y habla
alternativamente así como también cuando el estudiante recibe una carta, la lee,
pronuncia y la transmite para de esta manera desarrollar la expresión oral.
3. Es necesario realizar actividades de dramatización que incluyan la participación
de todos los estudiantes, mediante un cronograma para que haya una organización
y los estudiantes sepan cuando van a presentar la actividad de esta manera
fomentar la motivación y planificación.
4. Se recomienda usar las técnicas vivenciales en el aula de clase por lo menos dos
veces al mes para captar la atención de los estudiantes, desarrollando interés por
el aprendizaje de idiomas creando de esta manera un ambiente agradable en el
aula de clase.
5. Es importante que el docente tenga una preparación prevista para el uso de las
técnicas audiovisuales, es decir que conozca bien del tema, de manera que el
propósito y la conclusión de la actividad sirva de reflexión y no de distracción.
6. Una alternativa de enseñanza de idiomas es a través del drama porque da un
contexto para escuchar y producir el lenguaje significativo, conduciendo a los
estudiantes o forzándolos a usar sus propios recursos lingüísticos, por lo tanto,
mejorando sus habilidades receptivas y productivas.
73
7. Se recomienda trabajar al máximo los beneficios de las competencias
comunicativas como son la fluidez, pronunciación, coherencia, precisión en la
expresión oral mediante actividades lúdicas aprovechando la creatividad de los
estudiantes y vivenciando el ambiente, escenografía, y que es lo que se espera
obtener con dicha actividad y sobre todo de ellos mismos.
8. En los estudiantes hay que permitirles la práctica de hablar espontáneamente
durante varios minutos a la vez en el contexto de juegos y actividades. Una de
estas actividades implica un ejercicio de repetición de las líneas que es una
variación del sí, y del juego con la improvisación para conseguir fluidez en el
idioma.
74
BIBLIOGRAFÍA
(Registro Oficial de 31 de Marzo del 2011, p. 1. (s.f.). Obtenido de Recuperado de :
http://www.derechoecuador.com/productos/producto/catalogo/registros-
oficiales/2011/marzo/code/19873/registro-oficial-no-417---jueves-31-de-marzo-
de-2011-segundo-suplemento
A. Maley and A. Duff. (1979). Drama Techniques in Language Learning. Cambridge:
Cambridge University Press.
Abdulhak Ulas ; Halim. (2008). Effects of Creative Educational Drama Activities on
Developing Oral Skills in Primary school Children. American Jorurnal of Applied
Sciences.
Bañuelos, C. (1983). Un estudio sobre la produccion oral del idioma Inglés. Baralo, M. (2000). El desarrollo de la expresión oral en el aula de E/LE. Revista Nebrija,
164. Batram, M., & Walton, R. (2002). Correction: A positive approach to language mistake.
Boston. Breen, Michael P. and Candlin Christopher N . (1
980)). The Essentials of a Communicative Curriculum in Language Teaching.
Bühler, Karl y desarrollado por Roman Jakobson. (1979). Teoría del Lenguaje. Buenos
Aires. Calderon, M. (2002). Orientaciones sobre el Uso de Técnicas Dramáticas para
Desarrollar la Expresion Oral en la clase de E/LE. Obtenido de
http://www.xtec.cat/~mcalder7/orientaciones.pdf
Canóvas, J. F. (OCTUBRE de 2013). Participación Educativa Y Medicación Escolar.
Obtenido de http://www.apostadigital.com/revistav3/hemeroteca/jfcanovas2.pdf
Carlos Barroso y Mercedes Fonseca. (1999). Centro Virtual Cervantes. Obtenido de
http://cvc.cervantes.es/Ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/10/10_0105.pdf
Castillo, M. Z. (1989). MATERIALES DE APOYO PARA LA FORMACIÓN DOCENTE.
Santiago de Chile. Chambers. (1989 ). English Dictionary, .
Delgado, M. V. (1999). Técnicas de la Comunicación Oral. Costa Rica: Editorial de la
Universidad de Costa Rica.
75
ECURED, C. (Documento recuperado el 20 de Abril de 2013). Fluidez Verbal. Cuba:
http://www.ecured.cu/index.php/Fluidez#Fluidez_verbal.
EF.EPI. (2014). Indice de aptitud en Inglés.
Ferdinand de Saussure editado y traducido por Amado Alonso. (1945). Curso de
Linguistica General. Buenos Aires: Editorial Losada. Gardner, C. R. (1985). Social Psychology and Second Language Learning. The role and
Motivation. Londres: Edward Arnold.
General P. (6 de agosto de 2005). Obtenido de http://conceptodefinicion.de/participacion/
Hidalgo, A. R. (2004). Nueva Iniciación a las Estructuras Literarios y su Apreciacion
Textual. Naranjo, Colombia: Editorial Progreso. Obtenido de
https://books.google.com.ec/books?id=jMxwznBo2TYC&pg=PT52&dq=FUNC
ION+EXPRESIVA+SEGUN+KARL+BUHLER&hl=es&sa=X&ved=0ahUKE
wi63-
mi9eXRAhXL7SYKHeqVD3oQ6AEIIzAC#v=onepage&q=FUNCION%20EX
PRESIVA%20SEGUN%20KARL%20BUHLER&f=false
HYMES, D. (1972). On communicative competence . Pride and Holmes (ed).
Intercultural, L. O. (12 de Octubre de 12 de octubre del 2010. ). Ley Organica de
Educacion Intercultural. Obtenido de Recuperado de:
http://educaciondecalidad.ec/ley-educacion-intercultural-menu/ley-educacion-
intercultural-texto-ley.html
Jimenez, C. A. (5 de Julio de 2007). LA LÚDICA Y EL DESARROLLO DEL SER DESDE
EL VIENTRE MATERNO. Obtenido de http://ludicacarlosjimenez.blogspot.com/
Krachen Y Terrel, citado por Dayana Gonzalez. (2009). Estrategias de aprendizaje para
el desarrollo de la producción oral. Bogota.
LAGOS, R. (2010). “Incidencias del Teatro en el Aprendizaje y Personalidad. Santiago
de Chile.
Landy J.R. (1980). Drama in Education. USA: CBS - TV. Lopez, M. M. (2006). El baúl Mágico: Imaginación y creatividad con niños de 4 a 7 años.
Ciudad Real: Ñaque. Luis Nuñes; Maria Navarro. (2007). teoria de la educacion. Obtenido de Dialnet:
https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2354204 M GREMO y HOLEC. (1990). La comprehension orale: Un processus et un
comportement. Paris: Hachette.
76
Makita, Y. (1995). The effectiveness of Dramatic/ role-playing activities in the Japanese
Language Classroom. Marti, J. (2017). La expresion oral. Ecu Red.
MINISTERIO DE EDUCACION Y CULTURA. (Junio 2010). Libro del Docente. Quito.
Moffett, J. (1967). Drama: What is happening? The use of Dramatic Acitivies in the
Teaching of English. Illinois: National Council of Teachers of English.
Moyles, J. J. (1990). Eluego en la educación infantil y primaria. Madrid: Morata.
Neece, S. M. (mayo de 1983). The uses of improvisation: Drama in the Foreign Language
Classroom. Obtenido de
http://www.jstor.org/stable/pdfplus/392361.pdf?acceptTC=true
O'Malley, P. (2015). Strategies to Promote Oral Expression. Obtenido de
http://compasseducationalservices.com/wp-content/uploads/2015/07/Strategies-
to-Promote-Oral-Expression.pdf
ORTIZ, E. (1994). El perfeccionamiento del estilo comunicativo del maestro para su
labor pedagógica”. Coruña: Lenguaje y Textos 8. Perez, M. (2004). Glosas Didacticas, La dramatizacion como recurso clave en el proceso
de adquisicion de lenguas extrangeras. Murcia.
Pérez., A. S. (2005). Taller de Lectura y Redacción. I, Thompson,. R.A.E. (s.f.). Diccionario Real Academia Española. Obtenido de Recuperado de:
http://dle.rae.es/?id=AVBbFZW R.J Landy. (1982). Handbook of educational Drama and Theatre. wesport: greenwood
press.
Reeve, J. (2003). Motivación y emoción . Lima, Perú: Redalic.
Revert, A. (2015). Dramatizacion en la clase d Inglés de educacion primaria como
elemento motivador para la practica de la expresion oral. España: Publicaciones
didacticas.
Roberts, N. (1995). Association of Experiential Education. USA Virginia: Publication
Managers. Rost, M. (2002). Teaching and researching Listening.
Salinsky, Tom & Frances-White, Deborah. (2013). The Improv Handbook: The Ultimate
Guide to Improvising in Comedy, Theatre, and Beyond. . Londres: Bloomsbury. Sam, Y. W. (1990). Drama in teaching English as a second language: A communicative
Approach. Obtenido de http://www.melta.org.my/ET/1990/main8.html.
77
Smith, S. M. (1984). The Theater Arts and the Teaching of Second Languages. Reading.
Massachusetts:. Stevick, F. (1980). Teaching Languages: Away and ways. Rowley, MA.
Trivedi, M. (Noviembre de 2013). Using Theatre Thechnique to Develop Effective
Communicative Skills: A Theorical Perspective. Conflux Education, Journal of
Education.
ULAS, A. H. (2008). Effects of Creative, Educational Drama Activities on Developing
Oral. America: Ameerican Journal. Obtenido de
http://thescipub.com/PDF/ajassp.2008.876.880.pdf
Vernon, S. (n.d). The unmistakable benefits of using drama with children learning
English. ESL Resources. Obtenido de http://www.teachingenglishgames.com
/Articles/eslplays.htm Vygotzky, l. (2004). Teoria de las emociones. Madrid,España: AKAL, S.A.
WAGNER, W. (1987). La Disciplina Escolar. Parsty.
78
ANEXOS
Anexo 1 Solicitud Aplicación de Instrumentos
Anexo 2 Validación de Instrumentos
79
Anexo 3 Datos del Validar
80
Anexo 4 Instrucción de Validación
81
Anexo 5
Anexo 6
82
Anexo 7
83
Anexo 8
Anexo 9
84
Anexo 10
85
Anexo 11
86
Anexo 12
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
Anexo 13 Fotos
100
top related