trabajo sobre el argentino

Post on 21-Jan-2018

89 Views

Category:

Education

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

ARGENTINA

NÚMERO DE HABLANTES

El uso del idioma español es predominante, entendido y hablado como primera o segunda lengua por casi toda la población de la República Argentina

Según las últimas estimaciones supera los 40 millones.

Variedades del Argentino

-El portuñol es hablado en las zonas limítrofes con el Brasil. Se trata de un pidgin de español y portugués. -El lunfardo es una forma dialectal nacida en Buenos Aires, fuertemente influido por las lenguas de los inmigrantes -El plautdietsch o bajo alemán, hablado por colonias menonitas diseminadas sobre todo en La Pampa. -El dialecto alemán, hablado especialmente en las provincias de Santa Fe, Entre Ríos, parte de La Pampa y varios sectores de la provincia de Buenos Aires.

Rasgos que diferencian el castellano argentino del español

Pronunciamiento:

Buenos Aires: A diferencia del acento de Madrid, el español rioplatense no distingue la pronunciación de las letras “y” y ll.

Mientras que en el español se pronuncian estas letras como una vocal (es decir, la y en “yo” se suena como i),

Parlantes del español rioplatense las pronuncian como una versión más suave del sonido “ch” en palabras como “chaqueta”.

GRAMÁTICA

Madrid: Se llama distinción del aspecto más notable y conocido del dialecto castellano, a la pronunciación de las letras z y c.

En Madrid, siempre que una palabra tiene una z antes de cualquier vocal, o una c antes de una e o i, no se pronuncia como la s en “silla”, sino como el sonido “th”

Por lo tanto, se pronuncian las palabras cinco y zorro como “thinco” y “thorro”.

GRAMÁTICA

El rasgo más destacado del español de España es su uso del pronombre de segunda persona plural, vosotros, que tiene sus propias conjugaciones

Ej: Español

Vosotros también tenéis que limpiar

Ej:Argentino

Ustedes también tenes que limpiar

EXPRESIONES MADRILEÑAS

Gramática:

Buenos Aires: No existe vosotros en el dialecto rioplatense. Sin embargo, existe el voseo, un fenómeno lingüístico que sustituye vosotros por vos.

Además vos tiene una clase diferente de conjugaciones verbales. Se forman así:

*Se quita la r del infinitivo,

*Se agrega una s al final del verbo, y se mueve el acento a la última sílaba.

Ejemplos de distintos significados

Video de youtuber argentino

https://www.youtube.com/watch?v=9PqYPNIMCBw

https://youtu.be/PIqHPyrVAHQ?t=1m3s

top related