samuel beckett obras 1929 textos breves en la revista transition: dante...bruno, vico...joyce

Post on 02-Apr-2015

132 Views

Category:

Documents

7 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

SAMUEL BECKETT

OBRAS

1929Textos breves

en la revista Transition:

Dante...Bruno, Vico...Joyce

1930colabora en la traducción de

Anna Livia Plurabelle

(sección del Work in progress

de James Joyce)

Whoroscope

Proust

Traduce poemas de Breton, Éluard,

Crevel, Rimbaud

1934More pricks than kicks

1932

1935Echo’s bones and other

precipitates

Murphy

1942 Watt

1943 Premier amour

La peinture des Van Velde ou le monde et le pantalon

1946 Mercier et Camier

L’expulséSuite

Le calmantPoèmes

1947Eleuthéria en francés, primera obra teatral

Molloy

Malone meurt

En attendant Godot

1948

Poemas en francés

1949 L’Innommable

1950 Textes pour rien

Traduce Molloy al inglés

Tristan Tzara et Roger Blin se entusiasman con En attendant Godot

1954Nouvelles et textes pour rien

1955Tous ceux qui tombent

(en inglés para la BBC de Londres)

Fin de partieActe sans paroles

Publicación en inglés de Malone meurt

1958 Traduce la Anthology of

Mexican poetry de Octavio Paz

La dernière bande, en inglés

1959La editorial alemana Limes de

Wiesbaden publica un volumen trilingüe de todos sus poemas

bajo el título Gedichte

Embers (Cendres)

Acte sans paroles II

1960Estreno de La dernière bande en

Nueva York, luego en París

Comment c’est (récit)Poemas publicados en

InglaterraLa dernière bande en versión

operística de Marcel Mihalovici

Estreno de la ópera La dernière bande en Alemania

1961

Happy days

1962Traduce Happy days al francés y Comment c’est al inglés

Words and music, pieza radiofónica difundida por la BBC

de Londres

Tous ceux qui tombent en la televisión francesa

Cascando, pieza radiofónica

Oh les beaux jours

Play (Comédie)

1963

1964Film

(que se filma en Nueva York)

1965 Come and go

Imagination morte, imaginez

1966Cendres

Assez

Bing

1967 Monta en Berlín

Fin de partie

Dis Joe

1972 Not I,

drama en inglés traducido por él mismo al francés

como Pas moi

1974 That time, drama en inglés

traducido por él mismo al francés como Cette fois

Company, novela en inglés traducida por él mismo como Compagnie

Mal vu mal dit, novela en francés

1979

Ohio Impromptu, drama en inglés traducido por él mismo al francés

como L’Impromptu d’Ohio

1982Catastrophe

1981

What Where, drama en inglés traducido por él mismo al francés como Quoi où

1985 Catastrophe et autres

dramaticules

1983

1988

“Comment dire” “What is the word”

poema

top related