general hydraulics español
Post on 11-Jan-2016
20 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
General hydraulics 1
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
ACEITES HIDRAÚLICOS
Aceites hidraulicos DIN 51524--3 (HVLP) o ISO 6743-4 HV pueden ser usados
Temperaturas hidraulicas durante la operación normal.40 - 50 °C ISO VG 3250 - 60 °C ISO VG 4660 - 80 °C ISO VG 6870 - 90 °C ISO VG 100
Viscocidad (partida en frio)Sobre –15 °C ISO VG 32Sobre + 0 °C ISO VG 46Sobre + 5 °C ISO VG 68Sobre +15 °C ISO VG 100
Capacidad de llenado aprox. 230 l
Aceite puesto en la fabrica: Shell Tellus T 68
General hydraulics 2
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
TANQUE HIDRAÚLICO
La maquina esta equipada con un tanque hidraulico de 230 litros.Una cañeria de succión y filtros reemplazables para hidraulicos y refrigeración de frenos estan dentro del tanque.Dos grandes visores en el frente del tanque hacen que la revisión del nivel de aceite sea facil. El nivel de aceite debe estar entre los dos visores cuando el balde esta sobre el piso y el aceite a temperatura normal (bajo 60°C), la manguera de drenaje con tapon (6) es instalada en la parte baja del tanque tornando el drenaje de aceite rapido y limpio. Para limpiar el tanque de aceite la tapa superior (2) puede ser removida.
1. Respirador del tanque2. Tapa superior del tanque3. Visores4. Filtro de retorno de aceite Z3075. Filtro de retorno de aceite Z3086. Llave de drenaje7. Cañeria de succión
General hydraulics 3
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
INDICACIÓN DEL ESTADO DE LOS FILTROS
En el sistema de tres modulos, existe una alrma comun para todos los filtros en el modulo Middle. Cuando una entrada es activada, una advertencia aparece en el display. Existe una luz indicadora para cada filtro en el panel de instrumentos de la maquina. La luz indicadora muestra que filtro causa la alarma.
Entradas
Salidas
General hydraulics 4
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL DEL FILTRO DE RETORNO
El filtro de retorno limpia el aceite hidraulico que retorna al tanque. La capacidad de filtración es β10=75. El filtro de retorno esta equipado con un sistema magnetico de filtración. La filtración magnetica es efectiva con el maximo de flujo, incluso durante el by-pass.Válvula de anti-retorno con resorte (1.)La válvula anti-retorno permite que el aceite hidraulico retorne al tanque cuando la presión en el lado primario del filtro es mas de 1,4 bar mas alta que en el lado secudario. Si el aceite esta frio, la viscocidad es mayor y la válvula by-pass puede ser abierta con presiones mas bajas.Interruptor del filtro S377 (2.)El interruptor de limite S377 indica la saturación del filtro.
General hydraulics 5
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
INTERRUPTORES DE LÍMITE Y SENSOR DE TEMPERATURA
Interruptor de limite S356 (3.)El interruptor de límite indica el bajo nivel del aceite del tanque hidraúlico.Interruptor de limite S312 (4.)El interruptor de nivel indica el nivel de aceite demasiado bajo en el tanque hidraúlico.Sensor de temperatura B301 (5.)El sensor de temperatura mide la temperatura del aceite hidraúlico.
General hydraulics 6
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
LÍNEAS DE SUCCIÓN
Las líneas de succión consisten en mangueras, tubo de succión principal y conexión de succión. La succión principal toma aceite de la parte baja del tanque y envia aceite a las bombas a travez de mangueras. La bomba para la liberación de frenos y la bomba de la dirección de emergencia (opción) tiene un tubo de succión separado que las conecta al tanque.
Tapones de purga
General hydraulics 7
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
UNIDAD DE CONTROL DE PRESIÓN PILOTO
Unidad de control de presión piloto V306Esta unidad de control contiene un block de válvulas, un acumulador de presión y una válvula de sobre-presión.Block de válvula de presión piloto (1.)Este block incluye cuatro componentes:Válvula lanzaderaLa válvula lanzadera dirige la presión hidraúlica desde las conexiones de entrada P1 y P2 a la válvula reductora de presión.Válvula reductora de presiónEsta válvula reduce la salida de la unidad de control de pilotaje a 35 bar.Válvula anti-retornoEsta válvula previene el flujo de aceite hidraúlico desde la línea de presión de la válvula reductora de presión.Válvula de sobre-presiónEsta válvula proteje el circuito de control piloto de altas presiones si la válvula reductora de presión se daña.Acumulador de presión (2.)El volumen del acumulador de presión es 0,7 litros y la presión de carga es12 bar. Cuando la presión externa en la línea es mas de 12 bar, carga el acumulador, en otras palabras almacena energia hidraúlica. Si la presión externa falla en la linea, el acumulador descarga y libera prasión hidraúlica almacenada.Válvula solenoide V315 (3.)La válvula solenoide V315 drena la presión del acumulador cuando el solenoide es desenergizado.
General hydraulics 8
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
PUNTOS DE MEDICIÓN DE PRESIÓN
270 bar
270 bar
270 bar
270 bar
General hydraulics 9
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
PUNTOS DE MEDICIÓN DE PRESIÓN
270 bar
290 bar
General hydraulics 10
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
PUNTOS DE MEDICIÓN DE PRESIÓN
130 bar
270 bar
General hydraulics 11
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
PUNTOS DE MEDICIÓN DE PRESIÓN
200 bar
152-190 bar
120 bar
120 bar
120 bar
1,5 bar
General hydraulics 12
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
PUNTOS DE MEDICIÓN DE PRESIÓN
General hydraulics 13
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
SISTEMA DE VENTILADORES HIDRAÚLICOS
La bomba P301.1 block 2 produce la presión para los enfriadores de aceite y el aire acondicionado (opción). La presión maxima esta limitada a 210 bar por la válvula de alivio de presión V317. Hay dos secciones separadas en los enfriadores, una para la refrigeración hidraúlica y otra para la refrigeración de la transmisión. Desde la bomba el flujo pasa a travez de la unidad de aire acondicionado (opcional) hacia los motores de enfriamiento y los enfriadores hidraúlicos. Desde los enfriadores hidraúlicos el aceite retorna al tanque. Si el flujo de aceite a los enfriadores repentinamente se detiene y la rotación de los motores continúa, el aceite circula a travez de los motores de los enfriadores hasta que los motores se detienen.El flujo hidraúlico rota los ventiladores de enfriamiento, esto produce un flujo de aire para enfriar el aceite en los enfriadores.Válvula de alivio de presión V317Esta válvula limita la presión hidraúlica que va de la unidad de aire acondicionado (opción) y los enfriadores hidraúlicos a un maximo de 210 bar.Válvula anti-retornoEsta válvula previene que el flujo de aceite pase por los motores de enfriamiento en condiciones normales de operación. Si el flujo hidraúlico se detiene repentinamente y los motores continuan rotando, la válvula anti-retorno permite que el aceite hidraúlico circule a travez de los motores de enfriamiento hasta que los motores se detengan.
General hydraulics 14
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN
General hydraulics 15
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN
General hydraulics 16
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN / AC ENCENDIDO
General hydraulics 17
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
Bomba Doble Tipo EngranajeP301.1La bomba doble produce la presión hidraulica necesaria en los sistemas hidraulicos. La bomba tiene dos blokes en el mismo eje. La velocidad del eje es aproximadamente 2270 rpm cuando el motor corre a 2150 rpm. El eje rota en el sentido de las agujas del reloj.Block 1El Block 1 produce la presión hidraulica necesaria para la dirección, el control piloto y la función del ejector (opcional). La maxima presión esta limitada a 220 bar por la válvula de alivio de presión. El volumen del es proporcional a las RPM del motor y el maximo flujo es 92 l/min. El block de salida es equipado con una válvula anti-retorno, esta previene el flujo de aceite hidraulico retorne desde block de el lado de presión de la bomba..Block 2El block 2 produce la presión hidraulica necesaria para el aire acondicionado y el enfriamiento de aceite. La maxima presión esta limitada a 210 bar por la válvula de alivio de presión. El volumen de aceite es proporcional a las revoluciones del motor y el maximo flujo es de 36 l/min.
Vea las instrucciones de servicio PGP620 en el manual de taller Toro para información de reparación, armado e inspección.
General hydraulics 18
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
Bomba Doble Tipo EngranajeP301.2La bomba doble produce la presión hidraulica necesaria en los sistemas hidraulicos. La bomba tiene dos blokes en el mismo eje. La velocidad del eje es aproximadamente 2270 rpm cuando el motor corre a 2150 rpm. El eje rota contra el sentido de las agujas del reloj.Block 1El Block 1 produce la presión hidraulica necesaria para el levante y volteo. La maxima presión esta limitada a 220 bar por la válvula de alivio de presión. El volumen del es proporcional a las RPM del motor y el maximo flujo es 92 l/min. El block de salida es equipado con una válvula anti-retorno, esta previene el flujo de aceite hidraulico retorne desde block de el lado de presión de la bomba..Block 2El block 2 produce la presión hidraulica necesaria para el circuito de frenos y el sistema de presión piloto. La maxima presión esta limitada a 210 bar por la válvula de alivio de presión. El volumen de aceite es proporcional a las revoluciones del motor y el maximo flujo es de 36 l/min.
Vea las instrucciones de servicio PGP620 en el manual de taller
Toro para información de reparación, armado e inspección.
General hydraulics 19
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
Bomba De Desplazamiento Variable Para El Ventilador P302
La bomba P302 es una bomba de piston. La velocidad del eje es 2300 rpm cuando el motor gira a 2150 rpm. La bomba produce la presión hidraulica y el flujo necesario para refrigerar el motor. La maxima presión esta limitada a 350 bar por la válvula de alivio de presión. El volumen de flujo por la bomba es ajustado eléctricamente de acuerdo a la necesidad de la capacidad de refrigeración del motor.
General hydraulics 20
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
Instalando Nuevas Bombas
1. Asegurese de que todo el sistema hidraulico esta limpio.2. Llene el tanque hasta el nivel apropiado con el grado de fluido hidraulico recomendado.3. Primero purge el aire de las lineas de succión de la bomba de desplazamiento variable.4. La nueva bomba y el sistema no puede ser arrancado inmediatamente a maxima velocidad o presión. El procedimiento es subir gradualmente la velocidad, aproximadamente a media velocidad operacional o a un minimo de 1000 RPM a presión minima. Primeramente revisando el circuito por aire atrapado, fugas, etc. en ese momento.Cuando la viscocidad recomendada de operación y temperatura, puede ser aplicada la carga alternadamente a la válvula de alivio hasta ajustar stisfactoriamente y verificar la operación de todos los circuitos y componentes.
Vea las instrucciones separadas del fabricante de la bomba para servicio, reparación e información para la inspección.
General hydraulics 21
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
REVISIÓN Y AJUSTE DEL SISTEMA DE CONTROL PILOTO
GeneralLa temperatura del aceite hidraulico debe estar de 60...80 °C.Conecte y desconecte los manometros de presión solo cuando los circuitos no estan presurizados. Use solo los acoples especiales para verificación de presión, no sobreaprete los conectores, el aprete manual es adecuado. El sobreaprete causa fugas de aceite. Use mangueras con el largo suficiente para que pueda leer los manómetros sentado en la cabina.Verificación de presión piloto1. Conecte un manometro de presión de acople rapido.2. Arranque el motor en regimen bajo.3. La presión debe ser de 35 bar (3.5 MPa).
Solamente realize trabajos de mantención cuando la maquina este espacionada. Use las herramientas apropiadas para el trabajo. Reemplace herramientas y equipo en mal estado. Cuando realice trabajos de mantención y reparación verifique que no existan personas no autorizadas en el area de trabajo.
General hydraulics 22
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
FUNCIONES FORZADAS
La ventana de funciones forzadas es usada para controlar las distintas funciones de la máquina usando los botones del display, en vez de usar los botones de control de la maquina. La ventana puede reemplazar un actuador roto, por ejemplo, si el joystick de dirección se rompe la maquina puede ser operada para servicio usando la ventana de funciones forzadas.
La verificación de funciones puede causar movimientos inesperados de la maquina. Siempre asegurese de que no hay personas no autorizadas alrededor de la maquina y que la maquina tenga el espacio libre suficiente.
(requiere contraseña de servicio)
General hydraulics 23
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY
Sandvik Mining and Construction
FORZANDO SALIDAS DIGITALES
Esta ventana es usada paara forzar las salidas digitales de los conectores de los modulos en ON y OFF1. En el menu del modulo (I/O Fuerza), seleccione el conector del modulo de la salida que usted quiere forzar.2. Presione el boton Ok, la ventana del modulo seleccionado se abre, el valor del pin conector se muestra de acuerdo al estado cuando la ventana se abre.3. Cambie la salida o salidas para forzar on o off. 1 fuerza la salida en on, 0 fuerza la salida en off.4. Comienze la fuerza presionando el boton SEND. La fuerza permanece activa hasta que el boton es liberado.
NOTA! El boton SEND fuerza todas las salidas digitales del conector seleccionado con el estado definido ON en la ventana.
top related