altimetro
Post on 11-Jul-2015
49 Views
Preview:
TRANSCRIPT
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 1/73
Manual del usuario
06MAR
12:38.28
TH U
28.0 C888.2%
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 2/73
1.0 Guía general
Queremos agradecerle la adquisición de este
producto.
Este producto está equipado con una hélice ysensores para medir las condiciones enexteriores.
Este producto proporciona información
(temperatura, velocidad del viento, presiónbarométrica, altitud y humedad relativa) mientrasrealiza actividades al aire libre como, por ejemplo,excursionismo, escalada, wind surf y otrasactividades.
Este producto incluye además un reloj con alarmadiaria, cronómetro y cronógrafo.
ADVERTENCIA Asegúrese de comprender perfectamente todas lasfunciones y conocer todas las limitaciones de esteproducto antes de utilizarlo.
Este producto es un dispositivo de ayuda para usoen exteriores y NO sustituye a la informaciónmeteorológica proporcionada que puedanproporcionar estaciones meteorológicas. Por este
motivo, compare periódicamente las lecturasproporcionadas por este producto con los boletinesmeteorológicos emitidos por las estacionesmeteorológicas.
A veces el tiempo cambia dramáticamente enbreves periodos de tiempo. Por ejemplo, un díasoleado en el campo puede transformarse en undía lluvioso en media hora y a veces en menos
tiempo, por lo que le recomendamos que al salir alexterior la norma número uno sea en todomomento la seguridad.
Silva no se responsabiliza de las consecuencias,directas o indirectas, ni de los daños derivados deluso de este producto.
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 3/73
2.0 Cuidado y mantenimiento
Este producto se ha diseñado y fabricado cuidando todos los detalles.
Para aprovechar todas las funciones que ofrece este producto, lerecomendamos utilizarlo del modo que se va a describir a continuación:
Lea el Manual del usuario antes de comenzar a utilizar este producto.
Mantenga la hélice cerrada para evitar que acumule suciedad.
Evite exponer este producto a condiciones extremas durante largosperiodos de tiempo.
Evite utilizar este producto con brusquedad y que reciba impactosfuertes.
Almacene este producto en un lugar seco cuando no lo vaya a utilizar.
Limpie periódicamente este producto con un paño ligeramentehumedecido.
NO exponga este producto a agentes químicos agresivos como, por ejemplo, gasolina o alcohol, ya que al hacerlo se dañará.
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 4/73
3.0 Part description
Propeller
Infrared Port(send data from thisproduct to PC viathis port)
DetachableBelt Clip
[mode]
North Orientation
blade (RED)
Propeller blades
[set]
[light]
[reset]Buttons
Display
1st row
2nd row
3rd row
4nd row
06MAR
12:38.28TH U
06MAR
12:38.28TH U
2 8. 0 C888.2%
28.0 C888.2%
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 5/73
Botón [mode]
Botón [set]
Pulse el botón para seleccionar los modos defuncionamiento principales.En el modo de funcionamiento: Pulse el botón ymanténgalo pulsado para seleccionar lapantalla de configuración.En cualquier pantalla de configuración: Pulse elbotón para seleccionar los distintos parámetrosconfigurables. Pulse el botón y manténgalo
pulsado para salir de la secuencia deconfiguración.
En modo Current Time: Pulse el botón paraseleccionar la pantalla de alarma diaria.En modo Daily Alarm: Pulse el botón paraseleccionar ON y OFF para conectar ydesconectar, respectivamente, la alarma diaria.
En modo Chronograph y Race Timer: Pulse elbotón para ponerlo en marcha o detenerlo.En modo Lap Time Recall: Pulse el botón paraseleccionar los tiempos de etapa disponibles.En las pantallas de configuración, pulse elbotón para cambiar la configuración.
4.0 Resumen de funcionamiento de los botones 1
Nota:
Las operaciones de los botones seresumen en los párrafos siguientes.Si desea obtener más informaciónsobre las instrucciones defuncionamiento, continúe con lalectura.
[mode]
[set]
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 6/73
Botón [reset]
Botón [light]
En modo Chronograph (contador): Pulse elbotón para acceder a la pantalla Lap Time. Enmodo Chronograph (contador parado): Pulse elbotón para restablecer la pantalla a cero.En modo Timer Mode (contador parado): Pulseel botón para restablecer el temporizador en eltiempo objetivo.En modo Lap Time Recall: Pulse el botón para
seleccionar los tiempos de etapa disponibles.En las pantallas de configuración, pulse elbotón para cambiar la configuración.
En cualquiera de los modos defuncionamiento/pantallas, pulse el botón unavez para activar la retroiluminación durante unbreve periodo de 3 segundos.
4.1 Resumen de funcionamiento de los botones 2
[light]
[reset]
Nota:
Las operaciones de los botones seresumen en los párrafos siguientes.Si desea obtener más informaciónsobre las instrucciones defuncionamiento, continúe con lalectura.
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 7/73
5.0 Major Functional Modes
Current Time ModeWind Mode
Altitude Mode Humidity Mode Data Log Mode
Barometer Mode Temperature Mode Daily Alarm Mode
Race Timer Mode Chronograph Mode
Time Function
Major Functional Modes
Sensor Function
[set][mode][mode][mode]
[mode] [mode] [mode]
[mode] [mode] [mode] [mode]
CHRONOGRAPH
RACE TIMER
DAILY AL ARM
00
0:00.000:10.00
12:00
B AR O h Pa
18.3 8.3
TEMP C8
18.2 13.2
28.31001.3 21.3ON
DATALOG
r001-0023
2:10.3006 MAR 2003
06MAR
2 8. 0 C888.2%
12:38.28THU
ALTITUDE m HUMIDITY
734 80 44.0 62.28 8C C
144 88.2% H.INX 50.2 C8
WIND mph
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 8/73
6.0
Pantallas de funciones
Pantalla de predicción meteorológica
Pantalla del altímetroALTITUDE
Pantalla del barómetro
BAROMETER
El modo Current Time cuenta con tres pantallas de
funciones se trata de las pantallas Weather Forecast, Altitude y Barometer.Las pantallas que se acaban de mencionar apareceránuna a una cada 5 segundos.La hora actual, la humedad relativa y la temperaturaactual se muestran en las filas 3 y 4 de las pantallasenumeradas anteriormente.
En la pantalla Weather Forecast, el símbolo de predicciónmeteorológica y el día de la semana se mostrarán en lasfilas 1 y 2 de la pantalla, respectivamente. Si deseaobtener más información sobre el significado de lossímbolos de predicción meteorológica, consulte la secciónSímbolos de predicción meteorológica más adelante.
El indicador “ “ se muestra en la fila 1 de lapantalla. La altitud en la ubicación actual se muestra en lafila 2 de la pantalla.
El indicador “ “ se muestra en la fila 1 de lapantalla. La presión barométrica actual se muestra en lafila 2 de la pantalla.
Modo Current Time: Pantallas de funciones
5 Seconds
5 Seconds5 Seconds
06MAR
ALTITUDE:
BAROMETER:
2 8.0 C8
2 8.0 C8
2 8.0 C8
88.2%
88.2%
88.2%
12:38.28
12:38.28
12:38.28
THU
57m
1001.3h Pa
Weather Forecast Display
Altitude Display
Barometer Display
Current Time Mode
Weather
ForecastSymbol Date
ModeIndicator
ModeIndicator
CurrentTimeRelativeHumidity
Day of week
Current Altitude
CurrentBarometricPressure
CurrentTemperature
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 9/73
Modo Current Time: Configuración del modo Current Time
Para seleccionar la pantalla de configuración
-Configuración de la fecha y hora actual y susformatos de visualización: Pulse y mantengapulsado el botón [mode] durante unos 2 segundospara seleccionar la pantalla de configuración (elindicador “12” comenzará a parpadear).
Secuencia de configuración- En la pantalla de configuración, pulse el botón [mode]para realizar el ajuste del modo que se muestra en el
diagrama.- Cuando los dígitos “ “ o “ “ comiencen aparpadear, pulse el botón [set] o [reset] para alternar entre el formato de 12 horas y de 24 horas . Cuandocomience a parpadear el dígito en la pantalla,pulse el botón [set] o [reset] para restablecer elsegundo a cero.- Si uno de los ajustes (minuto, hora, año, mes, fecha)
comienza a parpadear, pulse el botón [set] o [reset]para desplazar los dígitos para su configuración(mantenga pulsado el botón para hacer avanzar lasecuencia más rápidamente).- Cuando haya terminado de realizar los ajustesnecesarios, pulse y mantenga pulsado el botón [mode]durante unos 2 segundos aproximadamente para salir de la secuencia de configuración.
12 24
segundo
year
12/24
minute
month
date
second
hour
hold[mode]
hold[mode]
[mode]
'12'changesto '24';'24'changesto '12'.
reset Secondto zero
[mode]
[mode]
[mode]
[set]or[reset]
[set]or [reset]
[mode]
[mode]
[mode]
[reset]
[set]
hold [reset]
hold[set]
Current Time Setting Sequence
Current Time Mode
scroll throughthe settings by
increment
scrollthe setting ata faster pace
scroll throughthe settings by
decrement
scrollthe setting ata faster pace
06MAR
12:38.28THU
2 8. 0 C888.2%
6.1
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 10/73
6.2
Símbolo de predicción meteorológica
Este producto incluye una función de predicciónmeteorológica que predice el tiempo para las 12horas siguientes.
Este producto utilizará un símbolo de predicciónmeteorológica para indicar el tiempo previsto.Existen cinco símbolos de predicciónmeteorológica: Soleado, Parcialmente nuboso,Nuboso, Lluvia y Tormenta.
Un símbolo de “Soleado” indicara generalmenteque el tiempo mejora o será soleado.Un símbolo de “Parcialmente nuboso” indicaránormalmente que el tiempo previsto seráligeramente nuboso.Un símbolo de “Nuboso” indicará por reglageneral que el tiempo va a cambiar a peor o
está nublado.Un símbolo de “Lluvia” indicará que el tiempoempeora o que llueve.Un símbolo de “Tormenta” indica normalmenteque el tiempo se va a tornar tormentoso.
Qué quiere decir cada símbolo
06MAR
12:38.28THU
Weather Forecast Display
Weather Forecast Symbols
Sunny PartialCloudy
Cloudy Rainy Stormy
Current Time Mode
Nota:
Al cambiar la batería de este producto oreiniciarlo, se mostrará el símbolo deparcialmente nuboso. Para conseguir que lapredicción meteorológica sea lo más precisoposible, este producto debe estar a una mismaaltura durante un periodo de 12 horas.
Modo Current Time: Símbolos de predicción meteorológica
2 8. 0 C888.2%
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 11/73
Pantalla de la alarma diaria
DAILY ALARM
ON OFF
Para activar o desactivar la alarma diaria
Sonido de la alarma diaria
En el modo Daily Alarm, en la pantalla semostrará:1) El indicador de modo “ “ en lafila 1 de la pantalla.2) El indicador de estado “ “ u “ “ apareceráen la fila 2 de la pantalla.3) La hora de alarma (hora y minuto) se mostraráen la fila 3 de la pantalla.
Para activar o desactivar la alarma diaria, pulseel botón [set] una vez.Cuando la alarma está conectada, se mostrará el
indicador de alarma conectada “ “, si no semuestra es que la alarma estará desconectada.
Cuando la alarma diaria está conectada, elproducto emitirá un zumbido a la hora de alarmaconfigurada durante un periodo de tiempo de 30segundos.Cuando suene el zumbido, podrá detenerlo si lo
desea pulsando a cualquiera de los botones,excepto el botón [light] de la luz.
DAILY AL ARM
12:00ON
DAILY AL ARM OFF
Alarm ON Display
Alarm OFF Display
Daily Alarm Mode
Alarm ON/OFFStatus
Mode indicator
Alarm time
[set]
Alarm ONIndicator
-- : --
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 12/73
scroll thesetting by
increment of 1
Hour Minute
hold[mode]
hold[mode]
[mode]
[mode]
scrollthe settingfaster
scrollthe setting
faster
[reset]
[set]
hold[reset]
hold[set]
Daily Alarm ModeSetting Sequence
Daily Alarm Mode
scroll thesetting bydecrement of 1
DAILY AL ARM
12:00ON
7.1 Modo Daily Alarm: Configuración del modo Daily Alarm
Para seleccionar la pantalla de configuración
Secuencia de configuración
Para configurar la hora de alarma diaria, pulsey mantenga pulsado el botón [mode] duranteunos 2 segundos aproximadamente paraseleccionar la pantalla de configuración (losdígitos correspondientes a los minutoscomenzarán a parpadear).
En la pantalla de configuración, pulse el botón
[mode] para cambiar entre hora y minutos.Cuando comience a parpadear uno de losdígitos (minuto y mes) en la pantalla, pulse elbotón [set] o [reset] para ajustarlo en el valor que desee (mantenga pulsado el botón parahacer avanzar la secuencia más rápidamente).
Al terminar de realizar el ajuste, pulse ymantenga pulsado el botón [mode] para salir de
la secuencia de configuración.La pantalla de configuración cambiará al modoCurrent Time automáticamente si no se hapulsado ninguna tecla en un periodo de tiempode 1 minuto.
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 13/73
CHRONOGRAPH
00
0:00.00
3. Lap time
time
[set]
[set]
[set] [set] [set] [set]
[set]
0 10 20 30 40
[reset] [reset]
2. Accumulativeelapsed time
1. Elapsed time
300
20
10100
100 10
Mode Indicator
Chronograph Time(1/100 Second)
ChronographTime (minute)
ChronographTime (hour)
ChronographTime (second)
Chronograph Mode(Zero Display)
Elapsed Time,Accumulative Elapsed Time and Lap Time
: Stop C ounting : C ounting
8.0 Modo Chronograph: Pantalla Chronograph
Función del cronógrafo
Pantalla del cronógrafo
CHRONOGRAPH
Este producto está equipado con el modo
Chronograph, puede medir hasta tres periodosde tiempo distintos:1) Tiempo transcurrido,2) Tiempo transcurrido acumulativo y3) Tiempo de etapa
En el modo Chronograph, en la pantalla se
mostrará:1) El indicador de modo “ “ enla fila 1 y 2 de la pantalla.2) La hora del cronógrafo (horas, minutos,segundos) aparecen en la fila 3 de lapantalla.3) El número de etapa y la hora delcronógrafo (1/100 s.) se muestra en la fila 4 de
la pantalla.En la pantalla se mostrará el contador en cero,al restablecer el producto o el cronógrafo.El rango máximo de conteo del cronógrafo esde 99 horas, 59 minutos y 59,99 segundos. Elcronógrafo puede registrar hasta 50 etapas.
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 14/73
8.1 Modo Chronograph: Uso del cronógrafo
Función de cronógrafo
Registro del tiempo de etapa
Restablecimiento del cronógrafo
Con el contador de la pantalla a cero, pulse el botón
[set] una vez para comenzar el conteo. Cuando estécontando, pulse el botón [set] de nuevo para detener la cuenta y se mostrará el tiempo transcurrido quecuenta el cronógrafo.Mientras se muestra el tiempo transcurrido, repita laoperación que se acaba de explicar para obtener eltiempo transcurrido acumulativo o bien, pulse el botón[reset] para restablecer el cronógrafo. Si desea
obtener más información sobre el modo derestablecer el cronógrafo, consulte la secciónmás adelante.
Mientras cuenta el cronógrafo del modo descrito enlas operaciones anteriores, pulse el botón [reset] paraque se muestre la pantalla del tiempo de etapadurante 10 segundos.
Cuando se muestre el tiempo de etapa, el cronógrafoseguirá su cuenta al fondo.
Para volver a realizar una cuenta nueva con elcronógrafo, pulse el botón [reset] una vez cuando elcronógrafo no esté contando. La pantalla serestablecerá a cero.
“Restablecimiento del cronógrafo“
CHRONOGRAPH
00
0:00.00
CHRONO RUNNING
01
0:00.00
CHRONO RUNNING
011L
0:00.00
CHRONOSTOP
20
0:00.00Note:El diagrama siguiente sirve parailustrar el flujo entre las distintaspantallas de funciones, aunque esposible que el flujo NO SEA elmismo en todos los casos.
[set]
[set]
[reset]10 seconds
[reset]
Chronograph Mode('Zero' Display)
Chronograph Mode(Counting Display)
Chronograph Mode(Lap Time Display)
Chronograph Mode(Stop Counting Display)
counting
Lap Time
(the chronographis counting in thebackground)
Lap No.
Elapsed Time(the chronographis stop counting)
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 15/73
8.2 Modo Chronograph: Recuperación del tiempo de etapa
Recuperación del tiempo de etapa
Pantalla de recuperación de ChronographRecall
CHRONO RECALL
En la pantalla de parada del cronógrafo, pulse ymantenga pulsado el botón [mode] paraseleccionar la pantalla Chronograph Recall.En la pantalla Chronograph Recall, se mostraráel tiempo transcurrido total. Para recuperar eltiempo de etapa individual, pulse el botón [set] o[reset] para seleccionar el tiempo de etapaobjetivo (mantenga pulsado el botón para que la
secuencia avance más rápidamente) tal y comose muestra en el diagrama.En la pantalla Chronograph Recall, pulse ymantenga pulsado el botón [mode] para volver ala pantalla de parada del cronógrafo.
En la pantalla de recuperación de datos del
cronógrafo, se mostrará:1) El indicador de modo “ “se mostrará en las filas 1 y 2 de lapantalla.2) El tiempo de etapa (horas, minutos,segundos) se muestra en la fila 3 de la pantalla.3) El número de etapa el tiempo de etapa(1/100 s.) se muestran en la fila 4 de la pantalla.
CHRONOSTOP
CHRONO RECALL
20 20
0:00.00 0:02.02
Select the lap time by
backward scrolling(1 lap per step)
Select the lap time byforward scrolling(1 lap per step)
Select the lap time by
backward scrolling(fast scrolling)
Select the lap time byforward scrolling
(fast scrolling)
CHRONO RECALL
CHRONO RECALL
20 201L 2L
0:02.02 0:04.02
Lap Time Recall Display(Lap 1 Time)
Lap Time Recall Display(Lap 2 Time)
Next Available
Lap Time(s)
hold[mode]
[reset] [reset]
[set] [set]
[reset]
[set]
hold [reset]
hold [set]
Stop CountingDisplay Lap Time RecallDisplay(Total Time)
Lap No.
Lap Time
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 16/73
9.0 Modo Race Timer: Pantalla del cronómetro
Tiempo objetivo
Pantalla del cronómetro
RACE TIMER
Este producto va equipado con un temporizador de cuenta atrás que permite monitorizar unperiodo de tiempo fijo (tiempo objetivo).El usuario podrá configurar el tiempo objetivohasta 99 horas, 59 minutos y 59 segundos.Si desea obtener más información sobre elmodo de configurar el modo Race Timer,consulte la sección
más adelante.
En el modo Race Timer, en la pantalla semostrará:1) El indicador de modo “ “ semostrará en la fila 1 de la pantalla.2) El tiempo objetivo (horas, minutos, segundos)se muestra en la fila 3 de la pantalla.
El rango máximo de conteo del cronógrafo esde 99 horas, 59 minutos y 59,99 segundos.
“Configuración del modo
Race Timer“
beep
beep
3. Reset topresettarget time
time
[set]
[set]
[set]
[set][set]
[set] [reset]
0 10 20 30 40
2. Multi-phasesdowncounting
1. Single-phasedowncounting
30
30
30 30
0
20
20
20 0
Single/multi-down Counting & Reset
: Stop Counting : Counting
Race Timer Mode
RACE TIMER
0:10.00
ModeIndicator
Target Time(Hour, minute,second)
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 17/73
9.1 Modo Race Timer: Configuración del modo Race Timer
Para seleccionar la pantalla de configuración
Secuencia de configuración
Para configurar el tiempo objetivo en el modoRace Timer, pulse y mantenga pulsado el botón[mode] durante unos 2 segundosaproximadamente para seleccionar la pantallade configuración (los dígitos correspondientes alos segundos comenzarán a parpadear).
En la pantalla de configuración, pulse el botón
[mode] para realizar el ajuste del modo que semuestra en el diagrama.Cuando uno de los parámetros a ajustar (segundos, minuto, hora) comience a parpadear,pulse el botón [set] o [reset] para realizar elajuste que desee (mantenga pulsado el botónpara hacer avanzar la secuencia másrápidamente).
Al terminar de realizar el ajuste, pulse ymantenga pulsado el botón [mode] duranteunos 2 segundos aproximadamente para salir de la secuencia de configuración.La pantalla de configuración cambiará al modoRace Timer automáticamente si no se hapulsado ninguna tecla en un periodo de tiempode 1 minuto.
Race Timer Mode
RACE TIMER
0:10.00
scroll thesetting by
decrement of 1
scroll thesetting by
increment of 1
Minute
Hour
Second
hold[mode]
hold[mode]
[mode]
[mode]
scrollthe setting
faster
scrollthe setting
faster
[set]
[reset]
hold[set]
[mode]
hold[reset]
Race Timer ModeSetting Sequence
scroll throughthe settings by
increment
scrollthe setting ata faster pace
scroll throughthe settings by
decrement
scrollthe setting ata faster pace
9 2 M d R Ti U d l ó t
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 18/73
9.2 Modo Race Timer: Uso del cronómetro
Uso del cronómetro
Restablecimiento del cronómetro
Sonido de alarma del cronómetro
Cuando haya configurado el tiempo objetivo, pulseel botón [set] una vez para comenzar la cuenta atrás.Cuando esté contando, vuelva a pulsar el botón [set]para detener la cuenta.
El tiempo contado se mostrará en el cronómetro.
Para restablecer el cronómetro al tiempo objetivoconfigurado antes de que la cuenta atrás llegue acero, pulse el botón [reset] una vez cuando hayadetenido el cronómetro.Si desea que el cronómetro cuente hasta un nuevo
tiempo objetivo, deberá configurarlo de nuevo. Sidesea obtener más información sobre cómoconfigurar el modo Racer Timer, consulte la secciónanterior .
Cuando comienza a contar los 10 últimos minutos,el producto emitirá un zumbido de alarma cadaminuto transcurrido.
Cuando comienza a contar los 10 últimos segundos,el producto emitirá un zumbido de alarma cadasegundo transcurrido.Cuando llegue a cero, emitirá un zumbido durante 2segundos aproximadamente.
”Configuración del modo Race Timer”
stopcounting
Counting Display
Stop-Counting Display
[set]
[set]
[reset]
29'59"set thetargettime to30 minute
beeps
Stop-Counting Display
Stop-Counting Display
Stop-Counting Display
RACE TIMER
RACE TIMER RACE TIMER RUNNING
RACE TIMERSTOPPED
RACE TIMERSTOP
0:10.00
0:30.00 0:29.59
0:00.00
0:29.59
stopcounting
counting
Nota:El diagrama siguiente sirve parailustrar el flujo entre las distintaspantallas de funciones, aunque esposible que el flujo NO SEA elmismo en todos los casos.
WIND K /HB AR O h P TEMP C8Este producto está equipado con una función de
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 19/73
Altitude Mode
ALTITUDE m
734 80
14 4
Wind Mode
18.3 8.3
WIND Km/H
21.3
Humidity Mode
HUMIDITY
44.0 62.28 8C C
88.2% H.INX 50.2 C8
Barometer Mode
B AR O h Pa
1001.3
Temperature Mode
TEMP C8
18.2 13.2
28.3
Sensor Functional Mode
Registro manual de datos: Registro manual
ste p oducto está equ pado co u a u c ó deregistro de las lecturas del sensor. Se trata de laslecturas de velocidad del viento, humedad relativa,temperatura ambiente, presión barométrica y altituden la ubicación actual.El registro incluye además la fecha y hora delregistro de los datos.
Este producto permite el registro de datos manual oautomático. Si desea obtener más información sobrecómo realizar los registros automáticamente, consultela sección siguiente .
Para registrar datos manualmente, pulse y mantengapulsado botón [set] durante unos 2 segundosaproximadamente en cualquiera de los modos de
funcionamiento (temperatura, velocidad del viento,barómetro, altímetro y humedad relativa).Cuando el producto ha emitido dos zumbidos,indicará que los datos han quedado registrados.Podrá realizar los registros que desee, cuando lodesee, siempre que haya espacio libre en la memoria.Si desea obtener más información sobre cómorevisar los datos registrados, consulte la sección
siguiente .
”Registro automático de datos”
”Datos y registros almacenados”
hold [set] 2 beeps
currentwind speed
ambient barometricpressure
ambienttemperature
relativehumidity
altitude at thecurrent location
Data (The Elements of a Data)
Record no. & Data noLogging time & date
11.0 Modo Wind Speed: Antes de comenzar a utilizar el modo Wind Speed
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 20/73
p p
Cómo se mide la velocidad del viento
Antes y después de determinar la velocidaddel viento
Medición de la velocidad del viento
Este producto está equipado con una hélicesimilar a la de los aviones tradicionales.Cuando se coloca frente al viento gira y generauna señal. Este producto recoge la señal y laconvierte para determinar la velocidad delviento.
Gire la hélice con forma de bola con el pulgar yel índice hasta que las palas de la hélicequeden completamente expuestas y fuera de lacarcasa.Tras medir la velocidad del viento, cierre lahélice para evitar que se ensucie.
Seleccione el modo Wind Speed. Acontinuación, coloque las palas de la hélice endirección al vientoy asegúrese de que la hélicegira libremente.
Para terminar, cuando pase el viento a travésde la hélice, Ésta girará. Este productocomenzará a medir y mostrará la lectura actualde la velocidad del viento, la velocidad media yla máxima.
Propeller Closed Propeller Opened
the propeller blades are entirelyexposed to air
display
Point the Propeller towards the wind direction
windwind
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 21/73
11.1 Modo Wind Speed: Funciones del modo Wind Speed
Funciones del modo Wind Speed
Este producto posee las siguientes funciones paradeterminar la velocidad del viento:1) Escala Beaufort: Se trata de la escala más amplia y
más utilizada para describir lascondiciones del viento. Si desea obtener másinformación sobre la escala Beaufort, consulte lasección siguiente .
2) Velocidad actual, media y máxima del viento: lasdistintas lecturas de la velocidad del viento.
3) Alarma de velocidad del viento: Alarma que avisa al
usuario si la velocidad del viento es superior a la delnivel predefinido.4) Bloqueo de la pantalla Wind Speed: Esta función
permite bloquear la pantalla en la que se muestra lavelocidad del viento durante 5 segundos.
5) Configuración del periodo de tiempo: Esta funciónpermite definir el tiempo para el cálculo de lavelocidad media del viento. Si desea obtener
más información sobre la configuración, consulte lasección siguiente.
6) Registro manual de datos: Se trata de la funciónque permite registrar las lecturas obtenidas con elsensor.
”Escala Beaufort”
”Configuración del periodo detiempo para la velocidad media del viento”
Wind Speed Mode Functions
BeaufortScale
Wind SpeedDisplay Lock
WindSpeed Alarm
ManualData Log
Current, Maxand AverageWind Speed
Time SpanSetting
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 22/73
11.2 Modo Wind Speed: Pantalla de registro de la velocidad del viento
Pantalla de registro de la velocidad del tiempo
WIND
Cambio de la unidad de la velocidad del viento
En el modo Wind Speed, en la pantalla semostrará:1) El indicador ” ” y la unidad de la
velocidad del viento se mostrará en la fila 1 dela pantalla.
2) La escala Beaufort (calculada por velocidadmedia del viento) se mostrará en la fila 2 de lapantalla.
3) La velocidad actual del viento se muestra enla fila 3 de la pantalla.4) La velocidad media y máxima del viento se
muestran en la fila 4 de la pantalla.
Este producto puede mostrar la velocidad delviento en las siguientes unidades de medida:1) Km/h (kilómetros/hora),
2) mph (millas/hora),3) feet/s (pies/segundo)4) m/s (metros/segundo) y5) NudosEn el modo Wind Speed, pulse el botón [reset]para cambiar la unidad de medida de lavelocidad el tiempo tal y como se muestra en eldiagrama.
Wind Speed Mode
Wind Speed Unit Selection Sequence
18.3 8.3
21.3
ModeIndicator
BeaufortScale
MaximumWind Speed
CurrentWind Speed
WindSpeed Unit
AverageWind Speed
(by averagewind speed)
[reset]
[reset]
[reset]
[reset]
[reset]
Km/h mph
feet/sm/s
Knots
WI ND mph
La escala Beaufort es la mayor escala y las másampliamente utilizada para describir las condiciones
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 23/73
Barra de la escala Beaufort
ampliamente utilizada para describir las condicionesdel viento y sus efectos en la tierra y el mar.Divide la velocidad del viento en 13 categorías defuerza, de 0 (calma) a 12 (huracán). Si deseaobtener más información sobre la escala Beaufort,consulte la sección .
Para comodidad del usuario, este producto muestrauna barra con la escala Beaufort que mide lavelocidad media del viento.Este producto muestra la escala Beaufort mediantenúmeros en una barra en la fila superior de lapantalla. Cada barra que se muestra corresponde a
un número de fuerza de la escala Beaufort. Si, por ejemplo, aparecen 5 barras en la pantalla, lavelocidad media del viento será la equivalente algrado de fuerza 5 en la escala Beaufort.Este producto muestra el grado de fuerza de laescala Beaufort de 0 a 10 (aunque la velocidadmedia del viento sea superior al grado de fuerza 10,este producto mostrará únicamente hasta 10).
Tabla de a escala Beaufort” Wind Speed Mode
Example A: Number 5 of Beaufort Scale
Example B: Number 8 of Beaufort Scale
18.3 8.3
WI ND mph
21.3 AverageWind Speed
forceno. 1
forceno. 1
forceno. 10
forceno. 10
forceno. 5
forceno. 8
Beaufort Scale(calculated by average wind speed)
Beaufort Scale(calculated by average wind speed)
BeaufortScale(by averagewind speed)
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 24/73
Wind Speed Mode - Beaufort Scale Table11.4
11 5
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 25/73
Bloqueo de la pantalla de velocidad del viento
Restablecimiento de la velocidad máxima delviento
YES NO
YES
NO
Este producto está equipado con una funciónpara fijar la lectura fluctuante de la velocidad delviento en la pantalla.En el modo Wind Speed, pulse el botón [set]para bloquear la velocidad del viento (semostrará la velocidad en que se ha bloqueadodurante 5 segundos).
Para restablecer la velocidad máxima del viento,
pulse y mantenga pulsado botón [reset] durante2 segundos para seleccionar la pantalla derestablecimiento.Cuando se muestre esta pantalla, pulse el botón[set] para seleccionar " ” y “ ”.En la pantalla ” ”, pulse y mantenga pulsadoel botón [mode] durante 2 segundosaproximadamente para confirmar el
restablecimiento (la velocidad máxima del vientose restablecerá en cero).Para interrumpir la secuencia derestablecimiento, pulse y mantenga pulsado elbotón [mode] durante 2 segundosaproximadamente en la pantalla “ ”.
Wind Speed Mode
Wind Speed Mode(Display Locked)
Maximum Wind SpeedReset Display - NO
Maximum Wind SpeedReset Display - Yes
18.3 8. 3
18.3 8. 3
RESET MAX WIND? NO
RESET MAX
WIND? YES
[set]hold[reset]
hold
[mode](abort thereset)
hold[mode](confirmth ereset)
[set]
5 seconds
18.3 8.3
W IN D m ph
L 21.3
18.3 8.3
W IN D m ph
21.3
flashing
flashingdisplaykeep still
lockindicator
Nota:El diagrama siguiente
sirve para ilustrar el flujoentre las distintaspantallas de funciones,aunque es posible que elflujo NO SEA el mismo entodos los casos.
11.5 Modo Wind Speed: Bloqueo de la pantalla de velocidad del viento, restablecimiento de la velocidad máxima del viento
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 26/73
Modo Wind Speed Mode: Alarma de velocidad del viento
Alarma de velocidad del viento
Sonido de la alarma de velocidad del viento
Este producto está equipado con una alarmapara la velocidad del viento.Esta alarma avisa al usuario cuando lavelocidad actual del viento es igual o superior ala predefinida.
En el modo Wind Speed, si la velocidad actualdel viento es igual o superior a la velocidad
predefinida, este producto comenzará a emitir un tono durante 5 segundos aproximadamente.Tras el primer tono, este producto emitirá tonoscada 2 minutos si la velocidad actual siguedentro del rango que no se desea.La alarma dejará de sonar cuando la velocidaddel viento se encuentre fuera del rango nodeseado o se desconecte.
11.6
The Wind Speed Alarm Range
0
Wind Speed
Time
Below Alarm Range
Alarm Range
presetwind speedlevel
'beep'for 5seconds(every 2minutes)
o o n pee : us e e a a arma e ve oc a e v en o y e n erva o e empo.
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 27/73
Ajuste de la alarma de velocidad del viento y delintervalo de tiempo para el cálculo de la velocidad mediadel viento
Para ajustar la alarma de la velocidad del viento, pulse ymantenga pulsado [mode] durante 2 segundosaproximadamente para seleccionar la pantalla deconfiguración (la velocidad del viento comenzará a
parpadear).Cuando “ ” comience a parpadear, pulse elbotón [mode] para seleccionar el ajuste del intervalo detiempo y la alarma de velocidad del viento.Cuando “ ” comience a parpadear, pulse elbotón [reset] para seleccionar la velocidad del vientoobjetivo mediante incrementos de 1 (mantenga pulsado elbotón para hacer avanzar la secuencia más rápidamente).Para conectar o desconectar la alarma de velocidad del
viento, pulse el botón [set].Cuando “ ” comience a parpadear, pulse el botón [set]o [reset] para seleccionar el intervalo de tiempo para elcálculo de la velocidad media objetivo del viento medianteincrementos de 1 (mantenga pulsado el botón para hacer avanzar la secuencia más rápidamente).Cuando haya terminado de realizar los ajustes, pulse ymantenga pulsado el botón [mode] durante unos 2segundos aproximadamente para salir de la secuencia deconfiguración.La pantalla de configuración cambiará al Wind Modeautomáticamente si no se pulsa ninguna tecla en un 1minuto.
wind speed
wind speed
time
Wind Speed Mode
18.3 8.3
W IN D m ph
21.3Wind Speed
AlarmTime Span
Setting
hold[mode]
hold[mode]
[mode]
scrollthe setting
faster
Wind Speed Alarm andTime Span Setting Sequence
Time SpanSetting
SE C
W IN D m ph
10 AVG PERIOD
[reset][reset] hold [reset]hold[reset]
[set]
18.3 8.3
W IN D m ph
50.3ON
18.3 8.3
W IN D m ph
- - - -OFF
Alarm ONAlarm OFF
Wind Speed Alarm Setting
flash
scroll throughthe settings by
increment
scrollthe setting at
a faster pace
scroll throughthe settings by
decrement
scrollthe setting at
a faster pace
Modo Wind Speed: Uso de la hélice como una brújula mecánica11.8
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 28/73
North East
North
pole
Target obj ect
Using the Propeller as aMechanical Compass
propeller
referencepoints
red-coloredblade
Hélice como brújula mecánica
Uso de la brújula mecánica
Este producto mide la temperatura ambiente, lavelocidad del viento y, además, puede utilizarsecomo brújula.Una de las palas de la hélice es de color rojo y
sirve para indicar la dirección del Polo Nortemagnético.Se han practicado cuatro puntos en el productopara que sirvan de referencia.
Para comprobar la ubicación de un objeto,asegúrese de que la cubierta de la hélice estácompletamente abierta y que las hélices estánexpuestas por completo.Incline este producto hasta que las palas de lahélice queden alineadas con el horizonte ypuedan girar libremente.
Apunte la flecha (marcada en el producto) haciael objeto y asegúrese de que NO corre aire através de la hélice.
La pala coloreada de rojo de la hélice apuntaráhacia el polo norte magnético. Con los puntosde referencia que se han marcado en elproducto podrá comprobar en qué dirección seencuentra el objeto.
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 29/73
CurrentTemperature
TemperatureHistory Graph
Wind ChillTemperature
Alarm
Current, MinimumWind Chill
Temperature
Temperature Mode Functi ons
Temperatura: Funciones de temperatura
Funciones del modo Temperature
Este producto posee las siguientes funciones detemperatura:1) Temperatura actual: Lecturas de la
temperatura actual.2) La temperatura de sensación térmica mínima
y actual: El efecto del viento enla temperatura. Si desea obtener más
información sobre el efecto del viento en la
temperatura, consulte la sección '.3) Gráfico del historial de temperaturas:
Memoria de la temperatura durante las últimas24 horas.
4) Alarma de temperatura de sensación térmica: Alarma que avisa al usuario cuando latemperatura de la sensación térmica
desciende por debajo del límite fijado por efecto del viento.5) Calibración: Proceso para calibrar la lectura
de temperatura.6) Registro manual de datos: Función de
registro de las lecturas que se obtienen desdelos sensores.
”Factor desensación térmica”
12.0
TemperatureCalibration
ManualData Log
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 30/73
Temperatura: Pantalla del termómetro12.1
ModeIndicator
TemperatureUnit
CurrentTemperature
Minimum Wind ChillTemperature
Current Wind ChillTemperature
Pantalla del termómetro
TEMP
Para cambiar la unidad de temperatura
En el modo Temperature, en la pantalla semostrará:1) El indicador “ “ y la unidad de
temperatura se mostrarán en la fila 1 de lapantalla.
2) La temperatura actual se muestra en la fila 3de la pantalla.
3) La temperatura de sensación térmica mínima
y actual se muestra en la fila 4 de la pantalla.
Este producto puede mostrar la temperatura enlas unidades siguientes:1) Grados Celsius o Centígrados (C)2) Grados Fahrenheit (F)En el modo Temperature, pulse el botón [reset]una vez para cambiar la unidad de temperaturasegún el diagrama..
Temperature Mode
TEMP C8
18.2 13.2
28.3
[reset]
C
F
Modo Temperature: Factor de sensación térmica
Qué es la sensación térmica
12.2
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 31/73
15F/ -9.4C
WindConditions
Wind Chill Temperature Effects
Case Weather Current
TemperatureWind Chill
Temperature
wind speedat 50 mph/80.5 km/h
NO wind1. Cold
2. VeryCold
VeryCold
3. NO wind
Qué es la sensación térmica
Nota:
La sensación térmica es un factor que combina latemperatura y el efecto del viento.
Al soplar el viento se siente que la temperaturaactual es inferior a la real.Si, por ejemplo, hace una temperatura de 9,4grados centígrados y el viento sopla a 80,5 km por hora: la gente sentirá la misma temperatura quehace a 23,3 grados centígrados SIN viento. Eneste caso la temperatura de sensación térmicaserá de 23,3 grados centígrados.Este producto también va equipado con lasfunciones de temperatura de sensación térmica. Setrata de la temperatura mínima y actual desensación térmica y la alarma de temperatura desensación térmica.
La temperatura de sensación térmica es un factor que combina la temperatura y la velocidad delviento. Al mostrar la temperatura de sensacióntérmica, este producto estará midiendo también lavelocidad del viento.Si desea obtener más información sobre la medidade la velocidad del viento, consulte la secciónanterior .“Antes de utilizar el modo Wind Speed”
15F/ -9.4C
15F/ -9.4C
-10F/ -23.3C
-10F/ -23.3C
-10F/ -23.3C
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 32/73
Modo Temperature: Restablecimiento de la temperatura mínima de sensación térmica12.3
Restablecimiento de la temperatura mínima desensación térmica
YES NO
YES
NO
Para restablecer la temperatura mínima desensación térmica, pulse y mantenga pulsadobotón [reset] durante 2 segundos paraseleccionar la pantalla de restablecimiento.Cuando se muestre esta pantalla, pulse el botón[set] para seleccionar la pantalla deconfirmación o negación, respectivamente,“ “ Y “ ”.
En la pantalla de confirmación “ “, pulse ymantenga pulsado el botón [mode] durante unos2 segundos aproximadamente para confirmar elrestablecimiento (la temperatura mínima desensación térmica se restablecerá a cero).Para interrumpir el restablecimiento, pulse ymantenga pulsado el botón [mode] durante 2segundos en la pantalla “ “.
Temperature Mode
Maximum Wind SpeedReset Display - NO
Maximum Wind SpeedReset Display - Yes
RESET MIN W.CHILL? NO
RESET MIN W.CHILL? YES
hold[reset]
TEMP C8
18.2 13.2
18.2 13.2
18.2 13.2
28.3
[set]
Nota:El diagrama siguientesirve para ilustrar el flujoentre las distintaspantallas de funciones,aunque es posible que elflujo NO SEA el mismo entodos los casos.
flashing
flashing
hold[mode]
(abort thereset)
hold[mode](confirmth e
reset)
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 33/73
Modo Temperature: Gráfico del historial de temperatura de las últimas 24 horas
Gráfico del historial de temperatura
Este producto posee una función de memoriade temperatura. Registra la temperatura de lasúltimas 24 horas y las muestra en un gráfico debarras.En el modo Temperature, pulse el botón [set]para seleccionar la pantalla del gráfico dehistorial de temperatura.
Al acceder a esta pantalla, la barra que hay en
el extremo de la derecha comenzará aparpadear.Esta barra representa la temperatura actual (0horas). Mientras que el resto de las barrasrepresentan el registro de temperaturas de lasúltimas 24 horas. La temperatura se registracada hora (es decir a las 12:00, 1:00, 2:00...).Para ver las temperaturas registradas en las
distintas horas, pulse el botón [set] para ir haciaatrás a través de las horas o bien, el botón[reset] para avanzar (mantenga pulsado elbotón para hacer avanzar la secuencia másrápidamente).Pulse el botón [mode] una vez para salir de estapantalla.
12.4
Temperature Mode
Temperature History Graph Display
[set]
[set]hold [set]
[mode]
[reset]hold [reset]
TEMP C8
18.2 13.2
28.3
TEM
C8
18.2 1-00
28.3
flashing bar representsthe selected record(graphical bar)
0 hour (current)-24 hour
currentwind chill
the time that tookthis record
the temperatureof the selectedrecord (numeric)
Select the record bybackward scrolling(1 hour per step)
Select the record byforward scrolling(1 hour per step)
Select the lap time bybackward scrolling
(fast scrolling)
Select the lap time byforward scrolling
(fast scrolling)
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 34/73
Modo Temperature: Alarma de temperatura de sensación térmica12.5
Alarma de temperatura de sensación térmica
Sonido de la alarma de temperatura desensación térmica
Este producto está equipado con una alarma detemperatura de sensación térmica.Esta alarma alerta al usuario cuando latemperatura de sensación térmica es igual oinferior a la temperatura de sensación térmicapredefinida.
En el modo Temperature: Cuando latemperatura actual de sensación térmica esigual o inferior a la temperatura de sensacióntérmica predefinida, este producto comenzará aemitir un tono durante 5 segundosaproximadamente.Tras el primer tono, este producto continuaráemitiendo tonos cada 2 minutos si la
temperatura actual de sensación térmica siguedentro del rango no deseado.Esta alarma se parará si la temperatura desensación térmica sale del rango que no sedesea o si se desconecta.
The Wind Chill Temperature Alarm0
Wind Chill
Temperature
Time
High Temperature Range
Low Temperature Range
'beep'for 5seconds
(every 2minutes)
presetwind chilltemperature
level
Wind Chill Temperature Alarm andTemperature CalibrationSetting Sequence
Modo TemperatureSecuencia de ajuste de la alarma de temperatura desensación térmica y de calibración de temperatura
hold[mode]
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 35/73
Temperature Mode
[mode]
TemperatureCalibration
Wind ChillTemperature
Alarm
TEMP C8
18.2 13.2
28.3
Para seleccionar la pantalla de configuración
Secuencia de configuración
Para seleccionar la pantalla de configuración, pulse ymantenga pulsado [mode] durante unos 2 segundosaproximadamente para seleccionar la pantalla deconfiguración (los dígitos de la temperatura comenzarán aparpadear).
Cuando los dígitos de temperatura parpadeen, pulse elbotón [mode] para seleccionar la pantalla de ajuste de laalarma de temperatura de sensación térmica y decalibración de temperatura, según el diagrama. Si deseaobtener más información sobre la calibración de latemperatura, consulte la sección
.Cuando parpadeen los dígitos de la temperatura, pulse elbotón [reset] para seleccionar la temperatura de sensacióntérmica objetivo. Ajuste esta temperatura (mantengapulsado el botón para hacer avanzar la secuencia másrápidamente) o bien, pulse el botón [set] para seleccionar ON u OFF para conectar o desconectar la alarma detemperatura de sensación térmica.Cuando haya terminado de realizar los ajustes , pulse ymantenga pulsado el botón [mode] durante unos 2segundos aproximadamente para salir de la secuencia de
configuración.
“Calibración de latemperatura”
hold[mode]
scrollthe setting
faster
Calibration Setting Display
Check 'Calibratingthe Temperature' section
below for more detail
scroll thesetting byincrementof 1 step
[mode][reset] hold[reset]
hold[reset]
Alarm ONAlarm OFF
Wind Chill TemperatureAlarm Setting
TemperatureCalibration Display
18.3 8.3
TEMP C8
0. 0OFFSET
18.3 8.3
W.CHILL C8
-10.0ON
18.3 8.3
W.CHILL C8
- - - -OFF
[set]
flash
.
Selección de la pantalla de configuración
Para seleccionar la pantalla de config ración realice
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 36/73
Calibration Setting Display
18.3 8.3
TEMP C8
0. 0OFFSET
Temperature Calibration Display
18.3 8.3
TEMP C8
0. 0OFFSET
hold [reset][mode]
the offsetvalue
currenttemperature
wind chilltemperature
Secuencia de configuración
Nota:
Para seleccionar la pantalla de configuración, realiceel procedimiento descrito en la sección anterior
.En la pantalla de calibración, pulse y mantengapulsado el botón [reset] durante 2 segundos paraseleccionar la pantalla de ajuste de calibración.
Cuando los dígitos del “valor de desfase” parpadeen,pulse el botón [set] o [reset] para seleccionar el valor de desfase objetivo (mantenga pulsado el botón parahacer avanzar la secuencia más rápidamente).Cuando haya terminado de realizar los ajustes, pulse
el botón [mode] una vez para salir de la secuencia deconfiguración.
1) Cuando haya calibrado la temperatura, esteproducto determinará el desfase de la temperaturaactual comparándola con el valor del desfaseobjetivo. Si, por ejemplo, el valor de desfase es +2 yla temperatura actual es de 26 ºC, este producto
mostrará en al pantalla 28 ºC (26+2).2) La temperatura actual de sensación térmica seactualizará del mismo modo.
“Ajuste de la alarma de temperatura de sensacióntérmica”
[set]hold [set][reset]hold [reset]
Select thesetting by
backward scrolling
Select thesetting by
forward scrolling
Select the setting bybackward scrolling
(fast scrolling)
Select the setting byforward scrolling
(fast scrolling)
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 37/73
Funciones del modo Barometer
Este producto posee las siguientes funciones depresión barométrica:1) Gráfico del historial de las últimas 24
horas: Memoria de la presión barométrica delas últimas 24 horas.
2) Alarma de tormenta: Alarma que avisacuando el tiempo que se aproxima estormentoso. Si desea obtener más
información sobre la alarmas de tormenta,consulte la sección .3) Calibración: Proceso de calibración de la
lectura de la presión barométrica.4) Registro manual de datos: Función de
registro de las lecturas que se obtienen desdelos sensores.
“Alarma de tormenta”
Modo Barometer: Funciones del modo Barometer 13.0
24 Hour Pressure
History GraphStormy Alarm
Barometer Mode Functions
PressureCalibration
ManualData Log
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 38/73
Pantalla del barómetro
BARO
Para cambiar la unidad de medida de la
presión barométrica
En el modo Barometer, en la pantalla semostrará:1) El indicador de modo ” ” y la unidad de
medida de la presión barométrica en la fila 1de la pantalla.
2) La presión barométrica ambiental se muestraen la fila 3 de la pantalla.
Este producto puede medir la presiónbarométrica en las unidades siguientes:1) Hecto-Pascal (hPa)2) milibares (mb)3) Pulgadas de mercurio (inHg)En el modo Barometer, pulse el botón [reset]para cambiar la unidad de medida de la presiónbarométrica según el diagrama.
Modo Barometer: Pantalla del barómetro13.1
[reset]
[reset][reset]
hPa
mb
inHg
Barometric Pressure Unit Selection Sequence
BA RO h Pa
1001.3
Barometer Mode
Mode
Indicator
Pressure
Unit
CurrentBarometricPressure
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 39/73
13.2 Modo Barometer: Gráfico del historial de presión de las últimas 24 horas
Gráfico del historial de presión
Este producto está equipado con una función dememoria de la presión de las últimas 24 horas.Registra las lecturas de presión barométrica delas últimas 24 horas y las puede mostrar enforma de gráfico de barras.En el modo Barometer, pulse el botón [set] paraseleccionar la pantalla del gráfico del historialde presión.
Al acceder a esta pantalla , la barra en elextremo de la derecha comenzará a parpadear.Esta barra representa la presión actual (0 horas).Mientras que el resto de las barras representanel registro de la presión de las últimas 24 horas.La presión se registra cada hora (es decir a las12:00, 1:00, 2:00...).Para ver las temperaturas registradas en las
distintas horas, pulse el botón [set] para ir haciaatrás a través de las horas (desde el registroactual al registro de las 24 horas anteriores) obien, el botón [reset] para avanzar (desde lasúltimas 24 horas hasta la hora actual).Pulse el botón [mode] una vez para salir de estapantalla.
Barometer Mode
Pressure History Graph Display
[set]
[set]hold [set]
[mode]
[reset]hold [reset]
BAR hPa
1-00
1023.2
flashing bar
representsthe selected record(graphical bar)
0 hour (current)
-24 hour
the time thattook this record
the pressureof the selectedrecord (numeric)
Select the record bybackward scrollingfrom current to -24 hour
(1 hour per step)
Select the record byforward scrolling from-24 hour to current(1 hour per step)
Select the lap time bybackward scrolling
(fast scrolling)
Select the lap time byforward scrolling
(fast scrolling)
B AR O h Pa
1001.3
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 40/73
Sobre la alarma de tormenta
Sonido de la alarma de tormenta
La alarma emite un tono cuando el productopredice que el tiempo que se aproxima estormentoso.
A continuación, en el la hora actual de lapantalla de predicción del tiempo, se mostraráel símbolo de tormenta.
Si se muestra el símbolo de tormenta, este
producto comenzará a emitir un tono durante 30segundos aproximadamente.Este producto NO volverá a emitir ningún tono ano ser que se prediga una nueva tormenta.
13.3 Modo Barometer: Sobre la alarma de tormenta
06MAR
12:38.28THU
Weather Forecast Display
Weather Forecast Symbols
Stormy
Stormalarm on
2 8. 0 C888.2%
beep
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 41/73
13.4 Modo Barometer: Ajuste de la alarma de tormenta
B AR O h Pa
1001.3
Barometer Mode
[mode]
hold
[mode]
Storm Alarm Setting
Pressure
Calibration Display
1001.3
0. 0OFFSET
Calibration Setting Display
Check the 'Calibratingthe Temperature' section
below for more detail
[mode]
currentbarometric
pressure
hold[reset]
hold[mode]
(Alarm OFF)
hold[mode]
(Alarm ON)
Alarm ONAlarm OFF
1001.3
BARO hPa BARO hPa BARO hPa
1001.3OFF ON STORM STORM
[set]
Stormy Alarm
PressureCalibration
Storm Alarm and Pressure
Calibration Setting Sequence
Selección de la pantalla de configuración
ON OFF
Secuencia de configuración
ON OFF
Pulse y mantenga pulsado el botón [mode]durante 2 segundos aproximadamente paraseleccionar la pantalla de configuración (laspalabras “ ” u “ ” comenzarán aparpadear).
En la pantalla de configuración, pulse el botón[mode] para realizar el ajuste según eldiagrama.Cuando las palabras “ ” u “ ” comiencena parpadear, pulse el botón [set] para conectar o desconectar la alarma respectivamente.Cuando haya terminado de realizar los ajustes,pulse y mantenga pulsado el botón [mode]durante unos 2 segundos aproximadamentepara salir de la secuencia de configuración.
Calibración de la presión barométrica
Modo Barometer: Calibración de la presión barométrica13.5
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 42/73
Nota:
Para seleccionar la pantalla de calibración, realice elprocedimiento descrito en la sección anterior
.En la pantalla de calibración, pulse y mantenga pulsado elbotón [reset] durante 2 segundos para seleccionar lapantalla de ajuste de calibración.
Cuando los dígitos del “valor de desfase” parpadeen, pulseel botón [set] o [reset] para seleccionar el valor de desfaseobjetivo (mantenga pulsado el botón para hacer avanzar lasecuencia más rápidamente).Cuando haya terminado de realizar los ajustes, pulse elbotón [mode] una vez para salir de la secuencia deconfiguración.
1) Cuando haya calibrado la presión, este producto
determinará el desfase de la presión barométrica actualcomparándola con el valor del desfase objetivo.2) Para poder leer la presión barométrica actual encomparación con la del nivel del mar, aunque se esté a unaaltura distinta, realice el siguiente procedimiento decalibración:Compruebe la altura actual (por ejemplo, 1000 m). Divida1000 entre 8 (ya que 1 hPa/mbar corresponde a 8 metros dealtura). El resultado es de 125 hPa/mbar. Ajuste el desfase en
+125hPa/mbar. La lectura se comparará desde ahora con ladel nivel del mar.
“Ajuste de laalarma de tormenta”
Calibration Setting Display
Pressure Calibration Display
hold [reset]
[set]hold [set]
[mode]
[reset]hold [reset]
Select thesetting by
backward scrolling
Select thesetting by
forward scrolling
Select the setting bybackward scrolling(fast scrolling)
Select the setting byforward scrolling(fast scrolling)
1001.3
0. 0OFFSET
B AR O h Pa
1001.3
0. 0OFFSET
B AR O h Pathe offsetvalue
the currentvalue
Funciones del modo Altimeter
Este modo posee las funciones siguientes:
o o me er: unc ones e mo o me er .
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 43/73
ADVERTENCIA
Este modo posee las funciones siguientes:1) Altura máxima, mínima y actual: Se trata de las
distintas lecturas de altura.2) Altura de ascenso y descenso acumulativa: Las
sumas de la distancia de ascenso y descenso para
el informe de ski.3) Alarma de altura: La alarma permite comprobar si
la altura actual es superior a la predefinida.4) Calibración de altura: Proceso para calibrar la
lectura de la altura.5) Densidad del aire, densidad relativa del aire y
altura de densidad: Efectos de la temperatura,presión y humedad en la densidad del aire.
6) Registro manual de datos: Función de registro delas lecturas que se obtienen desde los sensores.
Este producto realiza una estimación de la alturapor la presión de aire. Por lo que estos valores dealtura pueden cambiar si cambia la presión del aire.
NO se apoye en la información proporcionada por este producto si practica deportes que demandenun estándar comercial.
Altitude Alarm
Current, Min &Max Altitude
AltitudeCalibration
Accumulative Ascend & Descend
Altitude
Altimeter Mode Functions
Air Density/Relative Density &
Density Altitude
manual
Data Log
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 44/73
ALTITUDE m
ALTITUDE m ALTITUDE m
2 23 7 2 41 8
144.8 144.8
14 4
144 144
[set]
[set] [set]
hold [reset]
air density
densityaltitude
relative air
density
Ski-Run Display
Air-Density Display(Air Density)
Air-Density Display(Relative Air Density)
Altimeter Mode
AccumulatedDescent
Accumulated Ascent
ALTITUDE m
734 80
14 4
Max-Min Display
ModeIndicator
Current Altitude
Min Altitude
Max Altitude
Altitudeunit
Ski Runnumber
Pantallas de funciones
ALTITUDE
Pantalla de carrera de esquí de altura
Pantalla de altura máxima y mínima
Pantalla de densidad de aire de altura
El modo Altimeter incluye tres pantallas de
funciones distintas: pantalla de trayecto deesquí, pantalla de altura máxima y mínima ypantalla de densidad de aire.En el modo Altimeter, pulse el botón [set] paraseleccionar una de las pantallas citadasanteriormente según el diagrama.En las pantallas anteriores se mostrarán elindicador “ ” y la unidad de medida de
la altura en la fila 1 de la pantalla y la alturaactual se mostrará en la fila 3 de la pantalla.
En esta pantalla se muestra el número detrayecto de esquí en la fila 2 de la pantalla y elascenso y descenso acumulado se muestra enla fila 4 de la pantalla.
En esta pantalla se muestran la altura máxima ymínima en la fila 4 de la pantalla.
En esta pantalla se muestra la densidad del aireo la densidad relativa del aire en la fila 2 de lapantalla y la altura de la densidad en la fila 4 dela pantalla.
Modo Altitude: Pantallas de funciones14.1
SKI RUN: 99
AD:0.2345 RAD: 55.78%
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 45/73
Modo Altimeter: Cambio de las unidades de altura14.2
Cambio de la unidad de medida de la altura
Este producto puede mostrar la altura en lasunidades siguientes:1) Metros (m) y2) Pies (ft).En cualquiera de las pantallas de funciones(Ski-Run, Max-Min y Air-Density), pulse el botón[reset] para seleccionar la unidad de alturasegún el diagrama.
[reset]
m
ft
Select among the Altitude UnitsAltimeter Mode
14.3.0 Modo Altimeter: Pantalla de trayecto de esquí de altura
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 46/73
ALTITUDE m
2 23 7 2 41 8
14 4
Ski Run Display
Altimeter Mode
ModeIndicator
Current Altitude
AccumulatedDescent
Accumulated Ascent
Altitudeunit
Ski Runcounter
Pantalla de trayecto de esquí Este producto está equipado con funciones pararegistrar trayectos en esquí. Se trata del contador de trayectos en esquí, altura ascendenteacumulativa y altura descendente acumulativa.El contador de trayectos en esquí registra ennúmero de trayectos en esquí.La altura ascendente acumulativa y alturadescendente acumulativa registran la alturaascendente y descendente durante los trayectosen esquí.Cuando está activada la función de trayecto enesquí:
1) Este producto registrará automáticamente unconteo de trayecto en esquí (Contador +1)cuando un trayecto en esquí haya descendido15 metros (punto A a B o punto D a E).
3) Este producto registrará un nuevo registro detrayecto en esquí (Contador +1) a no ser quese haya producido un descenso de 30 metros(punto C a D) antes de que se pueda registrar
un nuevo registro de trayecto de esquí .Si desea obtener más información sobre el modode activar o desactivar la función , consulte
.“Activación y desactivación del trayecto en esquí”
SKI RUN: 99
Ski-Run 1 Ski-Run 2
45 5
440
425
410
48 5
470
500
altitude (m)
time
recordski-run count(counter +1)
recordski-run count(counter +1)
Startingpoint
A
En dpoint
Endpoint
Startingpoint
> 3 0 m
B D
E
F
C
14.3.1 Modo Altimeter: Activación o desactivación de la función del trayecto en esquí
Activación o desactivación de la función delt t í
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 47/73
Ski Run Display
ALTITUDE m
2 23 7 2 41 814 4
SKI RUN: 99
Ski-Run Counter, Ascend andDescend Reset Setting Sequence
[mode]
[mode]
[mode][mode]
Ski-RunCounter
Reset
Ski-Run Ascend
Reset
Ski-RunDescend
Reset
Ski-RunFunction
ON-OFF
trayecto en esquí
YES NO
YESNO
YES
NO
Para acceder a la pantalla de configuración, pulse ymantenga pulsado [reset] durante unos 2 segundos(las palabras “ ” o “ ” comenzarán aparpadear).
En la pantalla de configuración, pulse el botón[mode] para activar o desactivar la función detrayecto en esquí según el diagrama. Si deseaobtener más información sobre el restablecimientode estás funciones, consulte la sección
.Cuando parpadeen en la pantalla de activación odesactivación de la función, las palabras “ ” o“ ”, pulse el botón [set] para activar o desactivar lafunción, respectivamente.En la pantalla con la palabra “ ”, pulse ymantenga pulsado el botón [mode] durante unos 2segundos aproximadamente para confirmar el ajustey salir de la secuencia de configuración (la funciónde trayecto en esquí se activará).
En la pantalla con la palabra “ ” parpadeante,pulse y mantenga pulsado el botón [mode] duranteunos 2 segundos aproximadamente para interrumpir el ajuste y salir de la secuencia de configuración.
“Restablecimiento del contador de marcha en esquí,ascenso y descenso” hold
[reset]
hold[mode]
SKI RUN ON?YES
SKI RUN ON? NO
Function O FF Function ON
Ski-Run Function ON-OFF Setting
[set]
hold [mode](Ski-RunFunction OFF)
hold [mode](Ski-RunFunction ON)
Restablecimiento del contador de trayecto enesq í alt ra de ascenso descenso
Modo Altimeter: Restablecimiento del contador de trayecto en esquí, ascenso y descenso14.3.2
SKIRUN SKIRUN
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 48/73
esquí, altura de ascenso y descenso
YES
NO
Para seleccionar la pantalla de configuración,realice el procedimiento descrito en la secciónanterior
.Pulse el botón [mode] para activar o desactivar lafunción de trayecto de esquí y el restablecimientodel trayecto en esquí según el diagrama.En la pantalla con la palabra “ ”, pulse ymantenga pulsado el botón [mode] durante unos 2segundos aproximadamente para confirmar elrestablecimiento y salir de la secuencia deconfiguración (la lectura del trayecto en esquírespectivo se restablecerá).En la pantalla con la palabra “ ” parpadeante,pulse y mantenga pulsado el botón [mode] duranteunos 2 segundos aproximadamente parainterrumpir el restablecimiento y salir de lasecuencia de configuración.
IMPORTANTEEl ascenso y descenso acumulativo sólofuncionará si se ha activado (ON) la función detrayecto en esquí.
“Activación o desactivación de la funcióndel trayecto en esquí”
Ski Run Display
ALTITUDE m
2 23 7 2 41 8
14 4SKI RUN: 99
[mode]
[mode]
[mode][mode]
Ski-RunCounter
Reset
Ski-Run
AscendReset
Ski-Run
DescendReset
Ski-RunFunctionON-OFF
hold[reset]hold
[mode]
Accumulative Descend Reset Setting
Ski-Run Counter Reset Setting
Activated
Activated
Inactivated
Inactivated
[set]
[set]
ASCEND ASCEND
SKIRUN SKIRUN
2237 24182237 2418
RESET? RESET?
RESET? RESET?
YES
YES
NO
NO
Ski-Run Counter, Ascendand Descend ResetSetting Sequence
Inactivated
Activated
DESCEND
DESCEND
2237 2418
2237 2418
RESET?
RESET? YES
NO
[set]
14.4.0 La pantalla de altura máxima y mínima incluyetres lecturas distintas, la altura máxima, la
Modo Altimeter: Funciones de altura máxima y mínima
ltit d ( ) Hi ghe st po int Hi ghes t poi nt
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 49/73
, ,altura mínima y la altura actual.
La altura actual es la lectura medida mediantepor la presión de aire existente en la ubicación
actual.
El la altura mínima alcanzada registrada. Serásustituida si se llega a una altura aún menor.
El la altura máxima alcanzada registrada. Serásustituida si se llega a una altura aún mayor.
Al acceder a la pantalla Altitude, durante lostres primeros minutos, este producto necesitarátan solo un segundo para realizar una lectura.Tras estos tres primeros minutos, esteproducto necesitará un minuto para obtener una lectura.
Antes de volver a realizar un nuevo registro,restablezca la altura máxima y mínima, si
desea obtener más información sobre elrestablecimiento de cada lectura respectiva,consulte la sección
.
Altura actual
Altura mínima
Altura máxima
Nota:
“Restablecimiento de laaltura máxima y mínima”
Trail 1
Trail 1 at point A at point BTrail 2
This Product will display
Trail 2
200
300
400
500
altitude (m)
time
Hi ghe st po int Hi ghes t poi nt
Startingpoint
(reset the max& min altitude)
Maximum Altitude 500 m 550 m 500 m 550 m*1
Minimum Altitude 150 m 150 m 150 m*2200 m
Startingpoint
Endpoint
Endpoint
Lowestpoint
Lowestpoint
Nota:1. La altura máxima se actualizará si se consigue una
altura mayor (550m > 500m).2. La altura mínima no se actualizará hasta que NO se
llegue a una altura menor (150m < 200m).
A B
14 4 1
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 50/73
Restablecimiento de la altura máxima ymínima
NO YES
YES
NO
Para restablecer la altura máxima y mínima,pulse y mantenga pulsado botón [reset] duranteunos 2 segundos aproximadamente paraacceder a la pantalla de restablecimiento.Cuando se muestre la pantalla derestablecimiento de la altura mínima, pulse elbotón [mode] para seleccionar la pantalla derestablecimiento de la altura mínima o máxima.
Cuando parpadeen en la pantalla las palabras“ ” o “ ”, pulse el botón [set] para acceder la pantalla “YES” o “NO”.Cuando se muestre la pantalla “ ”, pulse ymantenga pulsado el botón [mode] durante unos2 segundos aproximadamente para confirmar elrestablecimiento de cada altura (es decir lamáxima o la mínima) y la altura máxima o
mínima se restablecerá en cero.Para interrumpir el restablecimiento, pulse ymantenga pulsado el botón [mode] durante 2segundos en la pantalla “ ”.
RESET MAX
73 4 80
RESET MIN
73 4 80
RESET MAX
73 4 80
RESET MIN
73 4 80
Minimum AltitudeReset Display - NO
Minimum AltitudeReset Display - YES
Maximum AltitudeReset Display - NO
Maximum AltitudeReset Display - YES
hold [reset]
[mode]
[mode]
[set][set]
flashing
flashing
flashing
flashing
hold[mode](abortthereset)
ALT ? NO
ALT ? YES
ALT ? NO
ALT ? YES
Mode Altimeter Mode: Restablecimiento de la altura máxima y mínima
ALTITUDE m
734 80
14 4
Max-Min Display
hold[mode](confirmth ereset)
14.4.1
14 5 0
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 51/73
Densidad del aire
Pantalla de densidad del aire y densidadrelativa del aire
ALTITUDE
ADRAD
La densidad del aire depende de su
temperatura, presión y humedad.Cuanta más alta sea la temperatura, el aire secalienta y la densidad del mismo desciende.
El aire húmedo es más ligero que el aire seco ala misma presión y temperatura, por lo que si elaire es húmedo la densidad descenderá.El aumento de la presión provoca un aumentode la densidad del aire. La altura y el tiempo
pueden cambiar la presión del aire. En generala mayor altura la densidad del aire es menor.
En estas pantallas, se mostrará el indicador “ ” y la unidad de la altura en la fila 1de la pantalla mientras que la altura actual semuestra en la fila 3 de la pantalla.
La densidad de aire ( ) o densidad relativadel aire ( ) se muestra en la fila 2 de lapantalla y la altura de la densidad en la fila 4 dela pantalla.Si desea obtener más información sobre elmodo de ajustar los datos para el cálculo de lahumedad relativa, consulte la sección
.“Ajuste
del modo Altimeter”
Mode Altimeter: Qué es la densidad del aire y cuáles son sus efectos14.5.0
ALTITUDE m ALTITUDE m
144.8 144.8
144 144
hold [reset]
air density
densityaltitude
densityaltitude
relative air density
Air-Density Display(Air Density)
Air-Density Display(Relative Air Density)
Altimeter Mode
AD:0.2345 RAD: 55.78%
AD RAD
Modo Altimeter: Efectos de una densidad de aire baja14 5 1
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 52/73
Modo Altimeter: Efectos de una densidad de aire baja14.5.1
Efectos de una densidad baja de aire enhumanos
Efectos de una densidad baja de aire enmotores
Si sube una montaña y logra ascender a unabuena altura como, por ejemplo, 3.658 metros,la presión del aire será un 40% más baja que lapresión de aire al nivel del mar.Esto quiere decir que cada vez que se respirase obtiene un 40% menos de oxígeno que a unaaltura inferior.
Cuando desciende la densidad del aire,desciende la fuerza de elevación de las alas deuna aeronave o del rotor de un helicóptero,desciende la potencia producida por un motor yel empuje de una hélice, rotor o motor de unreactor.Cuando la densidad del aire es baja, los avionesrequieren pistas más largas para el despegue yaterrizaje ya que no se elevan tan rápidamentecomo lo hacen cuando la densidad del aire esmayor.La densidad del aire afecta también alrendimiento de los automóviles, a baja densidad,el rendimiento desciende del mismo modo quelo hace el del motor de una aeronave.
Altura de densidad
La densidad del aire varía con la altura (el
efecto de la combinación de la presión y latemperatura) de ahí que el rendimiento de losmotores de aeronaves y automóviles se veaafectado por la altura (densidad del aire).Los pilotos deben tener en cuenta los factoresanteriormente descritos ya que el poder deelevación, empuje y potencia serán distintosentre la atmósfera estándar y la real (altura dedensidad).
Modo Altimeter: Alarma de altura14 6
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 53/73
Modo Altimeter: Alarma de altura14.6
Alarma de altura
Sonido de la alarma de altura
Este producto está equipado con una alarma de
altura.Esta alarma avisa al usuario cuando la alturaactual es igual o superior a la altura predefinida.Si desea obtener más información sobre elmodo de ajustar l altura para la alarma, consultela sección .
En el modo Altitude: Cuando la altura actual esigual o inferior a la altura predefinida, esteproducto comenzará a emitir un tono durante 5segundos aproximadamente.Tras el primer tono, este producto continuaráemitiendo tonos cada 2 minutos si la alturaactual sigue dentro del rango no deseado.Esta alarma se parará si la altura sale del rango
que no se desea o si se desconecta.
“Ajuste del modo Altimeter”
The Altitude Alarm
0
Altitude
Time
Desirable Range
Undesirable Range'beep'for 5seconds(every 2minutes)
presetaltitudelevel
Modo Altimeter: Ajuste del modo Altimeter14 7 0
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 54/73
Ajuste del modo Altimeter
Para seleccionar la pantalla de configuración
El ajuste del modo Altimeter pueden realizarse
las acciones siguientes.1) Ajuste de la alarma de altura,a) Activación o desactivación yb) Altura objetiva para alarma
2) Calibración de la altura,3) Ajuste de la densidad relativa del aire
a) temperatura,b) presión yc) humedad.
Para seleccionar la pantalla de configuración,pulse y mantenga pulsado [mode] durante unos2 segundos (los dígitos de la alturacomenzarán a parpadear).En la pantalla de ajuste, pulse el botón [mode]para acceder a la pantalla de ajuste de alarma
de altura, a la pantalla de calibración de laaltura o a la pantalla de ajuste de la densidadrelativa del aire según el diagrama.Si desea obtener más información sobre losajustes que se acaban de enumerar, consultelas secciones ,
y.
“Ajuste de la alarma de altura” “Calibración de la altura” “Ajuste de ladensidad relativa del aire”
Modo Altimeter: Ajuste del modo Altimeter 14.7.0
Altitmeter Mode
Altimeter Mode Setting Sequence
[mode]
[mode][mode]
AltitudeCalibration
Display
Relative Air Density Setting
Altitude AlarmSetting
hold[mode]
hold[mode]
ALTITUDE m
734 80
14 4
temperaturepressureRelativeHumidity
[mode][mode]
Modo Altimeter: Ajuste de la alarma de altura14 7 1
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 55/73
scrollthe setting
faster
scroll thesetting byincrementof 1 step
[reset]hold[reset]
Alarm ONAlarm OFF
Altitude Alarm Setting
[set]
Ajuste de la alarma de altura
Para acceder a la pantalla de ajuste de la
alarma de altura, realice el procedimientodescrito en la sección anterior
.Cuando los dígitos de la altura comiencen aparpadear, pulse el botón [reset] para ajustar laaltura objetivo mediante incrementos de 1(mantenga pulsado el botón para realizar lasecuencia de ajuste más rápidamente) o bien,
pulse el botón [set] para activar o desactivar laalarma de altura.Cuando haya terminado de realizar los ajustes,pulse y mantenga pulsado el botón [mode]durante unos 2 segundos aproximadamentepara salir de la secuencia de configuración obien, pulse el botón [mode] para realizar otrosajustes.
“Secuencia deconfiguración del modo Altimeter”
18.3 8.3
W.CHILL C8
Modo Altimeter: Ajuste de la alarma de altura14.7.1
ALTITUDE m
14 4
ALTITUDE m
14 4
1800ON OFF
- - - -flash
Calibración de la altura
Para acceder a la pantalla de calibración realice el
Modo Altimeter: Calibración de la altura14.7.2
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 56/73
Nota:
Para acceder a la pantalla de calibración, realice elprocedimiento descrito en la sección anterior
Cuando se muestre la pantalla de configuración, pulsey mantenga pulsado el botón [reset] durante unos 2
segundos aproximadamente para acceder a la pantallade ajuste de calibración.Cuando los dígitos del “valor de desfase” parpadeen,pulse el botón [set] o [reset] para ajustar enincrementos de 1 el valor de desfase objetivo(mantenga pulsado el botón para hacer avanzar lasecuencia más rápidamente).Cuando haya terminado de realizar los ajustes, pulse elbotón [mode] una vez para salir de la secuencia deconfiguración de calibración. Para volver al modo Altimeter Mode, pulse y mantenga pulsado el botón[mode] durante unos 2 segundos aproximadamentepara salir de la secuencia de configuración o, bienpulse el botón [mode] para realizar otros ajustes.
1) Cuando haya calibrado la altura, este productocalculará el desfase de la altura actual comparándolocon el valor de desfase objetivo. Si por ejemplo, el valor de desfase es +20 y la altura actual es 144, este
producto mostrará en al pantalla el valor 164 (144+20).2) La altura máxima y mínima NO se actualizarán comoen el caso anterior.
“Secuencia de configuración del modo Altimeter”.
Calibration Setting Display
Altitude Calibration Display
hold [reset][mode]
flashing
the currentvalue
the offsetvalue
[set]hold [set][reset]hold [reset]
Select thesetting by
backward scrolling
Select thesetting by
forward scrolling
Select the setting bybackward scrolling(fast scrolling)
Select the setting byforward scrolling(fast scrolling)
ALTITUDE m
14 4
0 ADJUST
ALTITUDE m
14 4
0 ADJUST
Modo Altimeter: Ajuste de la densidad relativa del aire14.7.3Calibración de la altura
Para acceder a la pantalla de ajuste de ladensidad relativa del aire, realice el procedimiento RAD SETTING[mode] [set]
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 57/73
Nota:
, pdescrito en la sección anterior
.Cuando comience a parpadear cualquiera de lasfunciones (temperatura, presión y humedadrelativa) en al pantalla, pulse el botón [set] o[reset] para ajustar el valor objetivo medianteincrementos de 1 (mantenga pulsado el botónpara realizar la secuencia de ajuste másrápidamente).Cuando haya terminado de realizar los ajustes,pulse el botón [mode] una vez para salir de lapantalla de ajuste, pulse y mantenga pulsado el
botón [mode] durante unos 2 segundosaproximadamente para salir de la secuencia deconfiguración o bien, pulse el botón [mode] pararealizar otros ajustes.
1) Cuando se haya ajustado la densidad relativadel aire, ésta se calculará comparándola con ladensidad absoluta del aire.2) Los valores estándar predeterminados en losajustes de la densidad relativa del aire son de15,0° C, 1013,3hPa y 0% HR.
“Secuencia deconfiguración del modo Altimeter”
TemperatureSetting
PressureSetting
HumiditySetting
TEMP C8
RAD SETTING BA RO h Pa
RAD SETTING HUMIDITY
15.0
1013.3
80 %
[mode]
[mode]
[mode]
hold [set]
[reset]
hold [reset]
Select thesetting by
backward scrolling
Select thesetting by
forward scrolling
Select the setting bybackward scrolling
(fast scrolling)
Select the setting byforward scrolling
(fast scrolling)
temperature
pressure
relativehumidity
Relative Air Density Setting
HUMIDITY H INX 50 2 C8
Heat Index
mode indicator
Pantallas de funcionesEl modo Relative Humidity incluye cuatrolecturas distintas: Temperatura del índicetérmico, humedad relativa, temperatura del
t d í t t d b lb hú d
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 58/73
Humidity Mode
44.0 62.28 8C C
88.2% H.INX 50.2 C
Relative Humidity
Wet BulbTemperature
Dew PointTemperature HUMIDITY
Cambio de la unidad de temperatura
punto de rocío y temperatura de bulbo húmedo.En las pantallas anteriores se mostrará elindicador ” ” en la fila 1 de la pantalla.La temperatura del índice térmico se muestra
en la fila 2 de la pantalla.La humedad relativa se muestra en la fila 3 dela pantalla.La temperatura del punto de rocío ytemperatura de bulbo húmedo aparecen en lafila 4 de la pantalla.
Las lecturas de temperatura anteriores pueden
mostrarse en las unidades siguientes:1) Grados Celsius (ºC)2) Grados Fahrenheit (ºF)Para cambiar la unidad de temperatura hay queajustarla en el modo Temperature. Si deseaobtener más información sobre el modo decambiar la unidad de temperatura, consulte lasección anterior .“Modo Temperature”
Información sobre la temperatura de bulbohúmedo
La evaporación del agua del termómetro con elbulbo envuelto en gasa, manteniéndolo húmedo,ejerce un efecto refrigerante. La temperaturaindicada por el bulbo húmedo es inferior a latemperatura indicada por el termómetro normal.La velocidad de evaporación del termómetro debulbo húmedo depende de la humedad del aire, laevaporación es menor cuando el aire posee una
alta concentración de vapor de agua.
Función de registro de datos
Mode de registro de datos: Función de registro de datos16.0
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 59/73
g
Nota:
MEMORY FULL
Este producto está equipado con una funciónde registro de los datos obtenidos de lossensores. Se trata de la velocidad del viento,temperatura ambiente, presión barométrica,humedad relativa y altura en la ubicación actual.Entre estos datos se incluyen también la fechay hora del registro.Este producto puede además registrar losdatos automáticamente (registrar datos aintervalos regulares) o manualmente.Si desea obtener más información sobre el
registro automático de datos, consulte lasección Sidesea obtener más información sobre elregistro manual de datos, consulte la secciónanterior .
1) La memoria de registro de datos puedealmacenar hasta 256 registros y 1980 datos.
2) Si la memoria de registro está llena, semostrará el mensaje ” ” en lapantalla durante unos segundos. Borre algunosdatos o transfiéralos al PC si es necesario.
3) Compruebe siempre el estado de la memoriaantes de registrar datos.
“Registro automático de datos”.
“Registro manual de datos” Record and Data
Memory Full Display
MEMORY FULL
record
Record Data Log DisplayFree Memory Display
data data data
The Elements of a Data
AB
C
currentwind speed
ambient barometricpressure
ambienttemperature
relativehumidity
altitude at thecurrent location
Record no. & Data noLogging time & date
Modo de registro de datos: Pantalla de registro de datos y pantalla de memoria libre16.1
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 60/73
the date thatthis recordwas logged
the freememory
no. of datalogged bythis record
the recordno. of thisrecord
the time thatthis recordwas logged
Pantallas de funciones
NO RECORD
Pantalla de registro de datosDATALOG
Pantalla de memoria libre
El modo de registro de datos incluye dospantallas de funciones distintas, la pantalla dememoria libre y la pantalla de registro de datos.Estas pantallas se mostrarán de formaalternativa durante 3 segundos.En estas pantallas, se mostrará la fecha delregistro en la fila 2 de la pantalla. La hora delregistro en la fila 3 de la pantalla y en la fila 4de la pantalla el número de datos y número deregistro.Si NO se encuentran datos en el modo deregistro de datos, se mostrarán las palabras“ ” en la pantalla.
El indicador de modo “ ” se muestraen la fila 1 de la pantalla.
La memoria libre se muestra en la fila 1 de lapantalla.
g g y p
Data Log Display
Free Memory Display
Data Log Mode
DATALOG
FREE: 1350
r001-0023
r001-0023
2:10.30
2:10.30
06 MAR 2003
06 MAR 2003
3 seconds
Data Log Display(NO Record)
DATALOG
-- : -- -- NO RECORD
NO datais found
r000-0000
Modo de registro de datos: Registro automático de datos16.2
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 61/73
hold [set]
Data Log Display(Auto-Log OFF)
Data Log Display(Auto-Log ON)
DATALOG
r001-0023
2:10.30
DATALOG
r001-0023
2:10.3006 MAR 2003 06 MAR 2003
LOG
LOG
Registro automático de datos (Auto-Log)
LOG
Pulse y mantenga pulsado el botón [set]durante unos 2 segundos en esta pantalla paraactivar o desactivar el registro automático dedatos.Cuando la función se ha activado, se mostraráel indicador “ ” en la pantalla y esteproducto registrará los datos en los intervalospredefinidos.Si desea obtener más información sobre elmodo de ajustar el intervalo de registro,consulte la sección
.“Ajuste del modo de registro
de datos”
g g
beep
beep
beep
beep
beep
beep
time(sec)
time(sec)
hold [set]to start
hold [set]to start
hold [set]to stop
hold [set]to stop
0
0
10
30
20
60
30
90
40
120
Record 1(set 10 secondsas the interval)
Record 2(set 30 secondsas the interval)
Example 2:
Example 1: data 3logged
data 3logged
data 4logged
data 4logged
data 2logged
data 2logged
data 1logged
data 1logged
Automatic Data Log
Modo de registro de datos: Administración de registros y datos16.3
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 62/73
g g y
Registro de datos nuevos
Eliminación de registros existentes
Al registrar datos nuevos, estos pasarán alúltimo lugar de la lista de datos.
Si se borra el registro que se muestra, éstecambiará su ubicación según el diagrama.
data 1
data 2
newdata
data 1
data 2
data 3
Acquire a New Data
Record
Record
Log anew data
Delete arecord
Record 1
Record 1
Record 2
Record 2
Record 2
Record 3
Delete a Record
Modo de registro de datos: Ajuste del modo de registro de datos16.4.0
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 63/73
Ajuste del modo de registro de datos
En la pantalla de configuración del modo de
registro de datos es posible.1) Borrar datos actuales2) Ajustar el intervalo de registro para elregistro automático de datos3) Activar la sincronización con el PC(transferencia de datos de este producto a unPC)4) Borrar todos los datos
Si desea obtener más información sobre lacomunicación entre este producto y el PC,consulte la sección .“Sincronización con el PC”
Loggingintervalsetting
PCSynchronization
Deleteall Record
& Data
Deletethe current
data
Data Log Mode Setting
Selección de la pantalla de configuración
Modo de registro de datos: Ajuste del modo de registro de datos16.4.1
DEL? YES DEL? NOflash
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 64/73
[mode]
[mode]
[mode][mode]
Auto-LogIntervalSetting
PC Syn-chronization
Deleteall recordand data
Delete therecord that
is displaying
1.
4.
2.
3.
Data Log ModeSetting Sequence
Data Log Display
hold[mode]hold
[mode]
Delete the Current Data
Activated Inactivated
[set]
Inactivated
Activated
DEL ALL ?
DEL ALL ?YES
NO
[set]
NO
NO YES
NO
PC SYNC START?
NO YES
NO
Pulse y mantenga pulsado el botón [mode] duranteunos 2 segundos aproximadamente para acceder a lapantalla de configuración (la palabra ” ” comenzará aparpadear).
En la pantalla de configuración, pulse el botón [mode]para realizar los ajustes según el diagrama.1: Cuando la palabra ” ” comience a parpadear, pulse
el botón [set] para seleccionar “ ” (para borrar elregistro que se muestra) o ” ”.
2: Cuando los dígitos del intervalo comiencen aparpadear, pulse el botón [set] o [reset] paraseleccionar el intervalo de registro automáticoobjetivo (mantenga pulsado el botón para hacer
avanzar la secuencia más rápidamente).3: Cuando las palabras ” ” comiencen
a parpadear, pulse el botón [set] para enviar los datosdesde este producto al PC.
4: Cuando la palabra “ " comiencen a parpadear,pulse el botón [set] para seleccionar “ ” (borrar todos los registros) y “ ”.
Cuando haya terminado de realizar los ajustesanteriores, pulse y mantenga pulsado el botón [mode]
durante unos 2 segundos aproximadamente paraconfirmarlos y salir de la secuencia de configuración.!
DATALOG
r001-0023
2:10.3006 MAR 2003
DEL? YES
r001-0023
2:10.3006 MAR 2003
r001-0023
2:10.3006 MAR 2003 DEL? NO
this data tobe deleted
PC Synchronization
Ready Sending
[set]
ifthesendcompleted
PC SYNC PC SYNC ...START? STOP?
Transferencia de datos desde el producto al PC
Este producto está equipado con una función de
Modo de registro de datos: Sincronización con el PC 16.5
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 65/73
PC SYNCSTART?
Nota
Este producto está equipado con una función decopia de seguridad/transferencia de datos a un PC.Para poder transferir los datos a un PC, es necesariodisponer del accesorio opcional ADC IR para
transferencia de datos por el puerto de infrarrojos.Para acceder a la pantalla de sincronización con elPC, realice el mismo procedimiento descrito en lasección anterior
En la pantalla anterior para sincronización con el PC,pulse el botón [set] una vez para activar lasincronización. Los datos del producto se enviarán al
PC de destino.:
Antes de comenzar la transmisión deberá iniciar elsoftware de comunicaciones del PC.Si desea obtener más información sobre el modo detransferir y recibir datos a través de un dispositivo deinfrarrojos, consulte los manuales del hardware y delsoftware del PC.
Asegúrese de que el puerto de infrarrojos delproducto apunte hacia el puerto de infrarrojos del PCdurante la transmisión de datos.
“Ajuste del modo de registro dedatos”.
Infrared PortPointing this port towardsthe ADC-IR connected
to a PC
PC Synchronization
Ready Sending
[set]
ifthesendcompleted
PC SYNC PC SYNC ...START? STOP?
Modo de registro de datos: Registros y datos registrados16.6.0
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 66/73
record
RecordData Log Display or
Free Memory Display
Data Log Mode (Review Data Log)
data data data
Data (The Elements of a Data)
[reset]
AB
C
[reset]
[set]
[set]
hold[mode]
hold [mode][mode]
[mode]
Revisión de los datos registrados
En el diagrama siguiente se muestran lasoperaciones que hay que realizar para revisar los datos registrados.Si desea obtener más información sobre elmodo de revisar los datos registrados, consultela secciónY ”.
“Selección de registros registrados” “Revisión de los datos registrados
Erasea Dive Record
currentwind speed
ambient barometricpressure
ambienttemperature
relativehumidity
altitude at thecurrent location
Record no. & Data noLogging time & date
Modo de registro de datos: Selección de un registro registrado16.6.1
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 67/73
Data Log Display(Data 1)
Data Selection Sequence
-0001 RXXX
2:10.3006 MAR 2003 [set]/
[reset]
datano.
[set]/[reset]
[set]/[reset]
[set]/[reset]
the nextLogged
Data
the lastLogged
Data
00 1B
Selección de un registro registrado
Pulse el botón [reset] para avanzar yseleccionar el registro objetivo (fecha y hora delregistro) entre los registros guardados (desde elregistro 1 hasta el último) según el diagrama.
Al seleccionar un registro, se mostrará la fechay hora del mismo en las filas 2 y 3 de la pantalla.El número de registro y el número total de datos(guardados para dicho registro) se mostraránen la fila 4 de la pantalla.
Cuando se muestre el registro objetivo, pulse elbotón [set] para acceder a la secuencia deselección de datos. Si desea obtener másinformación sobre el modo de seleccionar datosobjetivo, consulte la sección
.“Revisión de los
datos registrados”
Data Log Display(Record 1)
Record Selection Sequence
DATALOG
r001-0023
2:10.3006 MAR 2003 [reset]
recordno .
this recordconsist of 23 data
[reset]
[reset]
[set] hold [mode]
the nextLoggedRecord
the lastLogged
Record
001
0023
[reset]A
2 8. 0 C888.2%
Modo de registro de datos: Revisión de datos registrados16.6.2
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 68/73
Revisión de datos registrados
Para seleccionar un registro objetivo, realice elprocedimiento que se acaba de explicar en lasecciónPulse el botón [reset] para avanzar haciadelante y seleccionar los datos objetivo entrelos datos registrados (desde los datos 1 hastalos últimos) según el diagrama.O bien, pulse el botón [set] para avanzar haciaatrás y seleccionar los datos objetivo entre los
datos registrados (del último al primero) segúnel diagrama, Al seleccionar datos, se mostrará el número deregistro y el número de datos en la fila 1 de lapantalla. La fecha y hora del registro (hora en laque se realizó el registro) se mostrarán en lasfilas 2 y 3 de la pantalla. La temperatura yhumedad relativa se muestran en la fila 4 de lapantalla.Para revisa la información de los datosseleccionados, pulse el botón [mode] según eldiagrama. Se irán mostrando uno a uno lavelocidad del viento, la temperatura, la presiónbarométrica y la altura en la ubicación actual.
"Selección de un registro registrado”.
Data Log Display(Data 1)
Date & Time
Barometric Pressure
Wind Speed
Altitude
Data Selection Sequence
-0001
R001 -0001
R001 -0001
R001 -0001
R001 -0001
2:10.30
2:10.30
2:10.30
2:10.30
2:10.30
06 MAR 2003
06 MAR 2003
1001.3 hPa
21.3 Km/H
144 m
[set]/[reset]
[mode]
[mode]
[mode][mode]
[mode]
datano.
[set]/[reset]
[set]/[reset]
[set]/[reset]
the nextLogged
Data
the lastLogged
Data
001
C
B
temperature
wind speed
altitudedata no.
relativehumidity
barometricpressure
loggingdate &time
recordno.
RXXX
2 8. 0 C888.2% 2 8.0 C888.2%
2 8. 0 C888.2%
2 8. 0 C888.2% 2 8.0 C888.2%
Especificaciones técnicas A17.0
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 69/73
Modo de la hora actual
Modo Wind Speed
Modo Temperature
Hora, Minutos y segundosMes, día, día de la semana y año
Formato de hora seleccionable de 12 / 24 horasCalendario automático del año 2003 al 2099
Velocidad máxima, mínima y media del vientoEscala Beaufort de velocidad media del vientoSelección de 5 unidades para medición de la
velocidad del tiempo (Km/h, mph, ft/s, m/s ynudos)Intervalo de tiempo definido por el usuario paracálculo de la velocidad media del viento
Alarma de velocidad del viento definida por elusuario
Temperatura actual y temperatura mínima desensación térmica y actual.
Alarma de temperatura de sensación térmicadefinida por el usuarioPantalla numérica y de visualización gráfica dela temperatura de las últimas 24 horas.
Modo Barometer
Modo Altitude
Humedad relativa
Presión barométrica actual Alarma de tormenta
Desfase definido por el usuario para calibraciónPantalla numérica y de visualización gráfica dela presión barométrica de las últimas 24 horas
Altura máxima, mínima y mediaDensidad del aire y densidad relativa del aire
Altura de densidad Alarma de alturaDesfase definido por el usuario para calibraciónContador de trayecto en ski, y distancia deascenso y descenso
Humedad relativa actualÍndice térmicoTemperatura de bulbo húmedo y temperatura depunto de rocío
Especificaciones técnicas - B17.1
Modo Daily Alarm
Al di i 1 l di iModo Race Timer
R l ió 1 d
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 70/73
Modo Chronograph
Alarma diaria: 1 alarma diariaDuración de la alarma: 30 segundosaproximadamente
Resolución: 1/100 segundosRango de cuenta: 99 horas, 59 minutos, 59,99segundosMedición del tiempo transcurrido: Tiempotranscurrido, tiempo transcurrido acumulativo y
tiempo de etapaMemoria de etapas: 50 etapas
Otros
La pantalla posee un sistema deretroiluminación que se activa durante 3segundos cada vez que se utiliza
Modo de registro de datos
Resolución: 1 segundoLímite del ajuste: 99 horas, 59 minutos, 59 segundosSonido de alarma:
Últimos 10 minutos: un tono cada minutotranscurrido
Últimos 10 segundos: un tono cada segundotranscurrido0 segundos: emite un tono durante 2 segundosaproximadamente
El registro de datos incluye el registro de hora yfecha, velocidad del viento, presión barométrica,altura, temperatura y humedad relativaRegistro de datos manual y automáticoIntervalo de registro definido por el usuario pararegistro automático de datosTransferencia de datos desde este producto al PC através de la sincronización de infrarrojos
17.2 Precisión, resolución y unidades
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 71/73
Velocidad del viento
Temperatura
Barómetro
Hasta 3,0 m/s, mejor que +/-10%Más de 3,0 m/s, mejor que +/-5%Resolución: 0,1 m/sUnidades: m/s, km/h, mph, nudos, ft/s
Mejor que +/-1 ºCelsius (posibilidad de ajustar desfase para calibración)Resolución: 0,1 grados
Unidades: Grados Celsius y Fahrenheit
Mejor que +/-1,5mb (700 ~ 1100 mb)(posibilidad de ajustar desfase para calibración)Resolución: 0,1 hPaUnidades: hPa, mbar, inHg
Altímetro
Humedad
Hora
Predicción meteorológica
Mejor que +/- 3 metros (si está correctamentecalibrado)Resolución: 1 meter Unidades: metros, pies
Entre el 20% y el 80%. Mejor que +/-3.5%Otros rangos mejor que +/-5.0%Resolución: 0.1%
Mejor que +/- 1 seg/día
5 símbolos de predicción meteorológica quepronostica el tiempo que se aproxima paralas 12 horas siguientes
Garantía18
5/11/2018 altimetro - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/altimetro-55a0cd52c53a3 72/73
Garantía
Responsabilidad
1 año contra defectos de fabricación/material. Lagarantía no protege contra daños causados por
modificaciones, desgaste normal, destrozo o tratoindebido.
Silva no asume responsabilidad de cualquier consecuencia o daño, de carácter directo oindirecto, ocasionado por el uso de este producto.
Brunton
Warranty Repair (307) 856-6559
620 East Monroe Avenue support@brunton.com
Riverton, WY 82501-4997 www.brunton.com
To register this product:
Print this form, fill out, and Send to Brunton at:
BRUNTON
WARRANTY
620 East Monroe Avenue
Riverton, WY 82501-4997
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Name: ___________________________________________________________
Address: _________________________________________________________
City: _______________________ State: ___________ Zip: ________________
Phone: ___________________________Email__________________________
Date Purchased: ______________________
Amount Paid: _________________________
Would you like to receive a Brunton Catalog? ( )Yes ( )No
Please let us know where you purchased your ADC
Store Name: ________________________
City: _______________________ State: ___________ Zip: ____________
( ) Online site _________________ ( ) Catalog ___________________
( ) Gift ( ) Brunton
( ) Other _____________________
Do you own another Brunton Product?
( ) Yes. Product: _____________________________ ( ) No.
I purchased this Brunton ADC primarily for...
( ) Profesional Use ( ) It was a gift ( ) It looked cool
( ) Recreational Use ( ) Other________________
top related