,540 lenguaje · ,540 vicios del lenguaje y ... que llegue á ser. dejémonos de cuentos: un...
Post on 23-Feb-2020
21 Views
Preview:
TRANSCRIPT
,540 VICIOS DEL LENGUAJE Y
ejemplo: “Cuando pises los dinteles de la escuela,” etc.; lo cual es un adefesio, porque dintel es “la parte superior de las puertas y de las ventanas que carga sobre las jambas,” mientras que el umbral es “la parte inferior ó escalón por lo común de piedra y contrapuesto a l d in te l , en la puerta ó entrada de cualquier casa.”
Uno.
Cuando u n o alutle á la persona que habla, y ésta es mujer, debe usar la terminación femenina, u n a , por ejemplo:
“Muy tonta sería una en casarse con un tendero, pudiendo casarse lo menos con un ministro y tener Excelencia.” (Trueba.-La Buenaven tura , III.)
Advertiremos, sin embargo, que en esta materia difícil de !as concordancias, aún no se han fijado, como dice don Antonio José de Irisarri, reglas uniformes en el uso. Santa Teresa de Jesús decía generalmente u n o refiriéndose á ella misma, y otro tanto han hecho varios escritores clásicos aludiendo á una mujer.
Un poquito de.
Somos tan dados á los diminutivos que los empleamos hasta en los adverbios, como cuando de‘cimos “UKI poquito de,” en vez de u n p o c o de; “Ye-dro anda solito, solito,” por Pedro a n d a sólo.
Un porción.
Así dicen muchos, en vez de una porción.
PROVINCIALISMOS DE GUATEMALA 54f
U n sa r t én .
Nadie dice, entre nosotros, como debiera, la sartén, una sartén.
U ñ a de león.
Llaxnaii “uña de león ó de gato” al Pithecolobium unguis cati, que es tenido por febrífugo bastante poderoso.
Usebio.
El vulgo pronuncia así el ñombre de Eusebio.
Ustedes.
El plural de tú es vosotros; pero en la América española los padres llamas á sus hijos y los amos á sus criados (tute$ndolos) ustedes; los amigos de mayor confianza, que en singular se dicen t t i , en plural usan siempre ustedes. E n España naturalmente es vosotros el plural.
Ustaq u¡o. 1)ígase Eustaquio.
Usté.
“Ha sido genial de algunos dialectos-dice el insigne Cuervo-el oscurecimiento ó la total supresión de ciertas letras. E l castellano, por ejeinplo, descartó muchas voces en su formación la d latina, corno en creer, oir, feo, credere, audire, foedum. Todavía conservamos esta aversión á la d , y de ahí es que entre el vulgo y en la conversación familiar se omite en la terminación ado, y al fin de los nombres en dad, tad y otros: soledú, amistú, mercé: lo cual sucede casi donde quiera que se hable nuestra lengua. Hoy nadie escrupuliza decir
542 VICIOS DEL LENGUAJE Y
usté por usted, si se Facan ciertas personas non sanctas que llaman Estanislado, Venceslado,á quien no pasa de Estanislao, Venceslao. Aquí preguntará álguien: j s i á alguna hi?jamía quiero acomodarle uno de estos dos nombres, no le pondré Estanislada, Venceslada, como ya hay varias?-No, señor, contestaremos, porque á sus hijos no debe uno ponerles nombres disparatados y ridículos : buena cosecha de nombres sonoros y elegantes hay en el almanaque y en el Año cristiano, para que sea necesario echarse 6 pescar sandeces por otra parte. Esto es lo mismo que la manía tan común de iinponer á un pobre muchacho La responsabilidad de llevar un nombre como Napoleón, Salornón, que siempre le achicará Y consumirá por más hombre que llegue á ser. Dejémonos de cuentos: u n Bar-tolo que haga lo que Iticaurte Ó Leverrier, ilustrará y glorificará su prosaico nombre, y un Camueso no dejará de serlo, aunque lo hayan bautizado con el de los nueve de la fama, y el de los doce pares de Francia por añadidura.” Hasta aquí Cuervo, con quien no estamos de acuerdo en cuanto 6 que hoy nadie escrupuliza decir usf6 , por usted. Apoyándonos en la anterioridad de Bello, creemos que “es necesario hacer sentir la d final de las palabras que la tienen como usted, v i r tud, uanidad, que algunos castellanos pronuncian ustex, virtux, vanidaz.” (Obras conipletas de don Andrés Bello; volumen V, página 468.)
Ustoq uia.
Es otro de los nombres propios que se adulteran por el vulgo, y por muchos que no lo son, y
PROVINCIALISMOS DE GUATEMALA 543
que también dicen Grabiel, por Gabriel ;Herculea-no, por Herciilano; Heleodoro, por Heliodoro; Gavino, por Gabino; Eduvíges, por Heduvígis; Alifonso, por Ildefonso; Cleotilde, por Clotilde; Saturdino, por Saturnino y Ustoquia por Eustoquia 6 Ustorgio, por Eustorgio.
Utopía.
La Academia autoriza utopia y utopia., con el -acento prosódico indiferentemente en la o ó en la i.
top related