amando como cristo ama, sirviendo como cristo sirve una...

8
“Tu eres mío y yo soy tuyo” P or ser una comunidad parroquial, deberíamos vivir en una relación de Alianza. Un compromiso o pacto se diferencia de un contrato en que es hecho por amor, en lugar de una obligación le- gal, con espacio para crecer en gener- osidad y apoyo mutuo. En este pacto, es nuestro privilegio que, a través del bautismo, nos convertimos en miembros de la familia de Dios, el cuerpo de Cristo, y min- istros del uno para el otro como miembros de la iglesia. Como parroquia, nos damos cuenta del Compromiso constitucional: Nosotros, los clérigos y laicos de la iglesia católica del Buen Pastor, compartiendo responsabilidad en todos los aspectos del ministerio de la parroquia, reconocemos que Dios preside nuestra comunidad. Nosotros colocamos a Cristo en el centro de nuestro adoración, oración, fé, formación y servicio, llamando al espíritu santo a guiarnos en nuestro camino de fé”. Como una comunidad construida a través de varias décadas con el deseo de crecer en fé, amor y servicio, nosotros, la par- roquia creyente, reconocemos que el pasado es nuestra herencia, el presente es nuestra responsabilidad, el futuro es nuestro reto (oportunidad). A través de liderazgo mutuo parroquial, llamados por nuestros dones y talentos mutuos, el clero y los feligreses tomamos y compartimos responsabilidades por los ministerios y los resultados de nuestro servicio. Pacto con Dios y del uno con el otro Las lecturas del antiguo testamento de la Vigilia Pascual cuentan la historia de la salvación y del pacto que Dios hizo con Adán, Abraham, Moisés y David. Las lecturas del nuevo testa- mento son el nuevo Pacto. El nuevo pacto entre Dios y cada uno de nosotros, en la gracia y la salvación con Jesús. Pactos o compromisos son promesas y juramentos que hac- emos a los que nos aman y a los que amamos. Estos están escritos en nuestros corazones y nos llevan a tener la mejor relación posible con Dios, nuestra familia y la comunidad. La visión de nuestra par- roquia: “Amando como Cristo ama y sirviendo como Cristo sirve” es nuestra guía de como vivir una relación en alianza con otros. Pacto entre los Feligreses y la Comunidad Parroquial “Construyendo la Comunidad bajo la Luz de Cristo” es parte de la tradición e historia de la parroquia y continúa como parte de nuestra Visión y Misión. Nuestra vocación como cristianos y dis- cípulos no la podemos alcanzar a solas. Nosotros nos convertimos en discípulos en nuestro bautismo y vivimos como discípulos de acuerdo a los dones individuales que nos han sido dados por Dios. El ser discípulos ocurre en nuestra familia, lugares de trabajo, la escuela y la comunidad parroquial. Para construir una comunidad se requiere que nos compro- metamos con los valores y creencias de nuestra parroquia y con nuestras tradiciones católicas. Nuestro plan pastoral parroquial, provee oportunidades para vivir una relación completa y madura con nuestro Dios y nuestra comunidad. En las semanas siguientes tendremos varios programas y eventos que nos permitirán hacer un pacto más profundo entre no- sotros y con la parroquia para alcanzar nuestra Visión y Misión. Se proveerá información sobre actividades y finanzas de los ministerios a principios de octubre, El consejo pastoral parroquial presentará el 5 de Octubre y además el 14 a las 7:00 PM • “Recuento de Nuestro Progreso, Un Diálogo entre Feligreses” • Feria de Ministerios: – En español 10 y 11 de octubre después de las misas en español – En inglés 31 de octubre y 1o. de noviembre después de las misas en inglés; • Compromiso de Stewardship (uso de los dones que Dios nos dió) 14 y 15 de noviembre. Pacto Individual-Parroquial Por favor piense en los siguientes ejemplos de compromisos y úselos para discernir su propio camino como discípulo y como un socio en un compromiso entre usted y nuestra parroquia: • Estoy unido con mis hermanos, actuando como servidores amo- rosos de uno a otro. • Yo comparto la responsabilidad de darle la bienvenida al extraño, re- zando por crecimiento espiritual, y acogiendo a feligreses nuevos. • Yo sirvo a nuestra parroquia al reconocer y usar mis dones y talen- tos y además desarrollando un corazón de servidor. • Yo doy testimonio y soy testigo de mi fé en todas mis acciones • Yo me comprometo con mi fé a través de formación, desarrollando una pasión por la riqueza de nuestra historia y tradiciones. Estos pequeños afirmaciones reflejan un compromiso a vivir el evangelio de Jesucristo, un juramento de que estamos en esto juntos y presentes por cada uno, y que confiamos en Dios, quien siempre estará con nosotros. Por favor ore y defina sus propias afirmaciones para profundizar su relación con Dios y reforzar sus lazos con su familia parroquial, creando un compromiso entre usted y la parroquia. Deseo que haya tenido un verano fantástico y que disfrute de las primeras semanas del año académico y de la catequesis. Por favor mantenga en sus oraciones a nuestras familias de la parroquia, niños y jóvenes mientras se embarcan en el reto de un nuevo grado, nueva escuela o teniendo su transición a la Uni- versidad. Otoño 2009 No. 7 Iglesia Católica El Buen Pastor amando como Cristo ama, sirviendo como Cristo sirve Una Comunidad de Alianza

Upload: others

Post on 14-May-2020

18 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: amando como Cristo ama, sirviendo como Cristo sirve Una ...02b274c.netsolhost.com/espanol/infocenter/newsletter09-09.pdf · • “Recuento de Nuestro Progreso, Un Diálogo entre

“Tu eres mío y yo soy tuyo”

Por ser una comunidad parroquial, deberíamos vivir en una relación de Alianza. Un compromiso o pacto se

diferencia de un contrato en que es hecho por amor, en lugar de una obligación le-gal, con espacio para crecer en gener-osidad y apoyo mutuo. En este pacto, es

nuestro privilegio que, a través del bautismo, nos convertimos en miembros de la familia de Dios, el cuerpo de Cristo, y min-istros del uno para el otro como miembros de la iglesia. Como parroquia, nos damos cuenta del Compromiso constitucional:

Nosotros, los clérigos y laicos de la iglesia católica del Buen Pastor, compartiendo responsabilidad en todos los aspectos del ministerio de la parroquia, reconocemos que Dios preside nuestra comunidad. Nosotros colocamos a Cristo en el centro de nuestro adoración, oración, fé, formación y servicio, llamando al espíritu santo a guiarnos en nuestro camino de fé”.

Como una comunidad construida a través de varias décadas con el deseo de crecer en fé, amor y servicio, nosotros, la par-roquia creyente, reconocemos que el pasado es nuestra herencia, el presente es nuestra responsabilidad, el futuro es nuestro reto (oportunidad). A través de liderazgo mutuo parroquial, llamados por nuestros dones y talentos mutuos, el clero y los feligreses tomamos y compartimos responsabilidades por los ministerios y los resultados de nuestro servicio.

Pacto con Dios y del uno con el otroLas lecturas del antiguo testamento de la Vigilia Pascual

cuentan la historia de la salvación y del pacto que Dios hizo con Adán, Abraham, Moisés y David. Las lecturas del nuevo testa-mento son el nuevo Pacto. El nuevo pacto entre Dios y cada uno de nosotros, en la gracia y la salvación con Jesús.

Pactos o compromisos son promesas y juramentos que hac-emos a los que nos aman y a los que amamos. Estos están escritos en nuestros corazones y nos llevan a tener la mejor relación posible con Dios, nuestra familia y la comunidad. La visión de nuestra par-roquia: “Amando como Cristo ama y sirviendo como Cristo sirve” es nuestra guía de como vivir una relación en alianza con otros.

Pacto entre los Feligreses y la Comunidad Parroquial

“Construyendo la Comunidad bajo la Luz de Cristo” es parte de la tradición e historia de la parroquia y continúa como parte de nuestra Visión y Misión. Nuestra vocación como cristianos y dis-cípulos no la podemos alcanzar a solas. Nosotros nos convertimos en discípulos en nuestro bautismo y vivimos como discípulos de acuerdo a los dones individuales que nos han sido dados por Dios. El ser discípulos ocurre en nuestra familia, lugares de trabajo, la

escuela y la comunidad parroquial.Para construir una comunidad se requiere que nos compro-

metamos con los valores y creencias de nuestra parroquia y con nuestras tradiciones católicas. Nuestro plan pastoral parroquial, provee oportunidades para vivir una relación completa y madura con nuestro Dios y nuestra comunidad.

En las semanas siguientes tendremos varios programas y eventos que nos permitirán hacer un pacto más profundo entre no-sotros y con la parroquia para alcanzar nuestra Visión y Misión.

Se proveerá información sobre actividades y finanzas de los ministerios a principios de octubre,

El consejo pastoral parroquial presentará el 5 de Octubre y además el 14 a las 7:00 PM• “Recuento de Nuestro Progreso, Un Diálogo entre Feligreses” • Feria de Ministerios:

– En español 10 y 11 de octubre después de las misas en español– En inglés 31 de octubre y 1o. de noviembre después de las misas

en inglés;• Compromiso de Stewardship (uso de los dones que Dios nos

dió) 14 y 15 de noviembre.

Pacto Individual-ParroquialPor favor piense en los siguientes ejemplos de compromisos

y úselos para discernir su propio camino como discípulo y como un socio en un compromiso entre usted y nuestra parroquia:• Estoy unido con mis hermanos, actuando como servidores amo-

rosos de uno a otro.• Yo comparto la responsabilidad de darle la bienvenida al extraño, re-

zando por crecimiento espiritual, y acogiendo a feligreses nuevos.• Yo sirvo a nuestra parroquia al reconocer y usar mis dones y talen-

tos y además desarrollando un corazón de servidor.• Yo doy testimonio y soy testigo de mi fé en todas mis acciones• Yo me comprometo con mi fé a través de formación, desarrollando

una pasión por la riqueza de nuestra historia y tradiciones.Estos pequeños afirmaciones reflejan un compromiso a vivir

el evangelio de Jesucristo, un juramento de que estamos en esto juntos y presentes por cada uno, y que confiamos en Dios, quien siempre estará con nosotros. Por favor ore y defina sus propias afirmaciones para profundizar su relación con Dios y reforzar sus lazos con su familia parroquial, creando un compromiso entre usted y la parroquia.

Deseo que haya tenido un verano fantástico y que disfrute de las primeras semanas del año académico y de la catequesis.

Por favor mantenga en sus oraciones a nuestras familias de la parroquia, niños y jóvenes mientras se embarcan en el reto de un nuevo grado, nueva escuela o teniendo su transición a la Uni-versidad.

Otoño 2009 • No. 7

Iglesia Católica El Buen Pastoramando como Cristo ama, sirviendo como Cristo sirve

Una Comunidad de Alianza

Page 2: amando como Cristo ama, sirviendo como Cristo sirve Una ...02b274c.netsolhost.com/espanol/infocenter/newsletter09-09.pdf · • “Recuento de Nuestro Progreso, Un Diálogo entre

2 The Shepherd’s Watch

El Buen Pastor es bendecido por la cantidad y calidad de Clero visi-tante que vienen a atender a nuestra comunidad y de esta forma, prestar asistencia al Padre Chuck. Presentaremos a continuación unas breves biografías de estos generosos sacerdotes y miembros del Clero para que todos podamos saber algo sobre sus interesantes historias.

La Vida como un Hombre de Oración – y de Opiniones Firmes

Patrick Thomas McMahon, O.Carm.

Yo crecí en el mismo vecindario que Tim Russert — nuestros padres eran amigos — y si Usted ha escuchado hablar a Tim

acerca de “Buffalo del Sur,” sabrá cuales son mis antecedentes. Todo tenía que ver con la Iglesia, la Familia, y los irlandeses.

Mi Niñez. Yo era el mayor en una familia de ocho niños, aunque uno había fallecido en la infancia y nunca fuimos más de siete en cualquier momento. Mi Padre era el director funerario del vecindario, pero también tenía un segundo empleo con el Ferrocarril Central de Nueva York. Siete niños cuestan una fortuna, y mi Padre quería que mi Madre se quedara en casa. Así vivía la mayoría de la gente en Buffalo del Sur. Las Madres y los niños éramos frugales porque los Padres tenían que trabajar duro.

Me encantaba que mi Padre trabajara en el ferrocarril — siem-pre me han gustado los trenes — ya que nos llevaba a trabajar con él cuando cumplíamos años o para nuestra Primera Comunión u otros eventos especiales, y podíamos viajar en la cabina y “manejar” el tren. ¡Hasta la fecha no he podido sobrepasar mi pasión por viajar en tren!

La Formación de Fe. Mi familia siempre ha sido una familia de vocación. Tenía un primo, quien ya falleció, que era monje Fran-ciscano y varias tías y primos en conventos. También había varias personas con vocación en mi parroquia — no era nada raro en aquel entonces que un niño entrara en un seminario o una niña en un con-vento. Mismo en los últimos años ha habido un número de ordena-ciones en la parroquia.

Entré en la Orden de los Carmelitas al graduarme de High School, algo no raro en los años 60. La High School era Jesuita — la misma a la cual Tim Russert atendería dos años después —pero no tenía deseo

alguno de ser Jesuita. Me atraía fuertemente la vida comunitaria y de plegaria que es nuestra herencia Carmelita. Esto aconteció luego del Vaticano II, y todavía éramos muy conservadores. Todo esto empezó a cambiar luego que finalizara mi noviciado, y estos cambios no fu-eron fáciles para mí, mayormente porque al principio no creía que se había puesto pensamiento en estos cambios y ciertamente no había buenas explicaciones. No obstante, a diferencia de la mayoría de mis compañeros, pude resistir los cambios y sobrevivir.

Los Primeros Años como Carmelita. Luego de mi noviciado, los Carmelitas me enviaron a la Universidad de Marquette, en donde me concentré en historia y obtuve un título de filosofía, estudios se-cundarios y debate público. Luego de la universidad, me pasé los dos siguientes años en pasantías – una en una parroquia y la otra enseñando Latín (y como decano de los niños) en una Escuela Se-cundaria Católica en la cuidad de Houston, Texas. Esta — déjeme decirle — fu una experiencia. Comencé mis estudios teológicos en 1973 y fui ordenado como sacerdote en Mayo de 1976. Luego de ser ordenado como sacerdote, fui asignado a varias parroquias en el Condado de Bergen, Nueva Jersey.

Roma. En 1983 tuve la oportunidad de pasar tres meses en Ital-ia como parte de un programa de continuación de educación. A pesar de mi sangre Irlandesa, me acostumbré a Roma como el proverbial “pato al agua”. Me dí cuenta rápidamente que, como estudiante, solo podía atender este programa una vez. Sin embargo, si fuera profesor regresaría regularmente para enseñar. Esto me dio el impulso para regresar a la universidad y obtener una maestría en teología y luego una maestría y doctorado en historia de la Universidad de Nueva York. No soy fanático de Nueva York. Odio la vida en la ciudad. Soy una persona de campo. Pero me encantó la Universidad de Nueva York — y todavía me encanta. Tuve como profesores a hombres y mujeres excepcionales.

Me pasé dos años en Roma haciendo investigaciones para mi disertación y luego vine a Washington para escribir y enseñar. Pensé que ésta iba a ser una asignación de dos o tres años, pero aquí es-tamos diecisiete años después, y todavía estoy aquí. El área de mi investigación y escrito es acerca de los movimientos religiosos del siglo 13, en particular los frailes de épocas tempranas y específica-mente los Carmelitas. A pesar que el tema de mi investigación es algo arcano, me permite ser invitado a predicar en retiros y dar char-las en muchos lugares — Kenya, Brasil, Zimbabwe, Irlanda, India, Gran Bretaña, Francia, y mismo en Canadá, por nombrar algunos lugares. Trabajé en Roma por siete años como praeses (presidente) de nuestro instituto internacional, y en esta capacidad era respons-able de facilitar la investigación y publicación de proyectos. ¡Como doy gracias a que pude salirme de este trabajo!

El Buen Pastor. Mi estadía aquí en el Buen Pastor me da la posibilidad de poner los pies sobre el piso y no perderme en aquel mundo académico o laberinto oscuro de la administración en Roma. Sin embargo, es muy importante para mí tener la oportunidad como sacerdote Religioso de ofrecer apoyo al Padre Chuck y otros sacer-dotes diocesanos como él. Ellos son quienes luchan en las primeras filas de la Iglesia mientras que yo estoy detrás, descifrando un obtuso texto en Latín de la Edad Media. Si les puedo dar a estos sacerdotes un respiro u ofrecerles palabras de apoyo o hacerlos reír, entonces estoy haciendo mi trabajo.

Oh, eso y orar por ellos — y por todos aquellos en la Iglesia que

The Shepherd’s WatchPublicador: Rev. Charles C. McCoart, Jr.Editor: Peg MastalEquipo Editorial: Mary Ciske, Alice Outerbridge,

Joan Peterschmidt, Rosalie TargonskiEscritores: Gale Curcio, Barbara MicaleTraductores: Ana Pilato, Jennifer Miller, Clara Campos,

Rosie Driscoll, Mauricio Hernandez, Maria Isabel Diaz Restrepo, Essy O’Connor, Sarah Grubb

Diseño Gráfico: Sue De AngelE-mail: [email protected]

IglesIa CatólICa el Buen Pastor

8710 Mount Vernon Highway • Alexandria, VA 22309Teléfono: (703) 780-4055 • Fax: (703) 360-5385E-mail: [email protected] • Internet: www.gs-cc.org

Ayudantes Espirituales: Clero Visitante

continuado en la página 4

Page 3: amando como Cristo ama, sirviendo como Cristo sirve Una ...02b274c.netsolhost.com/espanol/infocenter/newsletter09-09.pdf · • “Recuento de Nuestro Progreso, Un Diálogo entre

Otoño 2009 • No. 7 3

Claudia G. Fiebig

En la película “The Sound Of Music”, Julie Andrews canta la canción “Mis Cosas Predi-

lectas”. Yo me reservaré de compartir con ustedes “Mis Cosas Predilectas” de El Buen Pastor con rima, y en el mismo soneto, o formato de haiku. Sin embargo, “Cosas Predilectas” ayudan a definir el espíritu y el sentido general de nuestra familia parroquial.

Festival InternacionalMe convertí en su Administradora Parroquial un frío día de

enero de 2005 y comencé a escuchar sobre “El Festival”. Me sentí intrigada por el nivel de entusiasmo y los detalles que conllevaba este Festival.

Agosto llegó y artículos comenzaron a llegar a la parroquia para la venta del Elefante Blanco. Me sorprendí por la cantidad de cosas que llegaron. A como fue avanzado el mes, yo estaba segura de que las paredes iban a estallar. De vez en cuando me pregun-taba: “¿Dónde va a caber todo esto?” Fran Garman sólo sonrió y dijo que ella encontraría el espacio y así lo hizo.

Troy Ziegler, Lou Volchansky, Kim Riley, y Anselmo Reyes se encargaron del espectro completo de cuestiones y compromisos necesarios para que el Festival se llevara a cabo con facilidad. Troy y Lou fueron grandes maestros y muy pacientes con todas mis preguntas. El fin de semana del Festival llego, y vi los frutos del trabajo de la legión de voluntarios dedicados.

Ahora espero cada uno de los Festivales Internacionales, y to-davía me sorprende la forma maravillosa en que todo conjuga; el resultado del intercambio de dones dados por Dios y el tiempo de los voluntarios. Me gusta especialmente decirle al personal nuevo sobre el Festival y ver la expresión de asombro en sus rostros al mirar como llegan las donaciones para la venta del Elefante Blanco y la multitud de personas que visitan El Buen Pastor cada Día del Trabajo. Estoy segura de que es un reflejo de mi propia expresión.

Sacramentos Además de celebrar bautizos y bodas durante todo el año, abril

y mayo son Meses de Sacramento. Las liturgias de Triduo son her-mosas y la Vigilia de Pascua un tiempo feliz y lleno de oraciones que da la bienvenida a nuevos miembros de nuestra fe católica.

Este año tuve el privilegio de asistir a todas las ceremonias de Primera Comunión y Confirmación de la parroquia. El 15 de mayo, la ceremonia de Confirmación se celebró para más de 100 jóvenes y adultos. Al día siguiente, la Primera Comunión se cel-ebró en inglés durante la mañana y en español a las 2:00pm. Se me pidió que hablara a los Primeros Comulgantes en la liturgia en español. Yo les dije que el 16 de mayo fue también la fecha en que celebré mi primera comunión. Les platique de ese ano en que hice mi Primera Comunión y les conté que la misa fue en latín.

Leah Tenorio tradujo mis observaciones y mencionó que ella tenía ¡solo dos años de edad en ese entonces!

ReflexiónAlgunos de nuestros días más hermosos son también unos

de nuestros días más tristes. Nosotros apoyamos y oramos por las familias que cuidan a familiares o amigos enfermos. Servimos a las familias cuando un miembro de nuestra comunidad fallece y se va a la casa con Dios.

Valoramos cada miembro de nuestra comunidad parroquial y extrañamos a aquellos que ya no están con nosotros, sino con Dios. Tratamos de consolar, atender, amar para ahuyentar el dolor por medio del apoyo y la celebración de la liturgia funeraria. Las historias de estos queridos feligreses viven en nuestros corazones y oraciones. La celebración anual de la Conmemoración de Todos los Fieles Difuntos proporciona a nuestra comunidad parroquial un tiempo para unirse y compartir en la fe de saber que vamos a ver a nuestros seres queridos de nuevo.

Puerta AbiertaCuando Vic y mis hijos vivían en casa, todos compartíamos

noticias acerca de la escuela, el trabajo y las personas que conoci-mos durante el día. Nos reíamos de las historias, los orientábamos como padres y, a veces, simplemente escuchábamos. Nuestros hi-jos ya no viven con nosotros, así que la cena es más callada, pero Vic y yo todavía compartimos las historias y los planes para el día siguiente.

Soy una persona de listas; de hecho, Vic bromea que tengo una “lista de listas”. He aprendido que cada día trae consigo una línea de: feligreses visitando, problemas con las instalaciones, proveer consejos, apoyo pastoral y un sin número de preguntas, preocupaciones y oportunidades para el ministerio. Mi lista no importa cuando se trata de dar ministerio a nuestra familia par-roquial. Ahora cuando Vic pregunta acerca del siguiente día, mi respuesta usual es: “solo Dios sabe”.

Desde que me convertí en su Administradora Parroquial, he aprendido que no hay tal cosa como un día típico, todos los días son especiales debido a las oportunidades de dar ministerio a los miembros de nuestra parroquia. He acariciado a recién nacidos y las manos de padres que acaban de perder un niño. He cantado con pre-escolares y se me a pedido que no cante sola — si se sientan cerca de nosotros durante la misa, ustedes sabrán porque. He estado en juntas que apoyan programas parroquiales y ministerios. Traba-jar con nuestro personal de la parroquia es maravilloso; cada miem-bro del personal está dedicado a ser parte del camino de su fe.

Cada día es una aventura. Sépan por favor, que mi puerta siempre esta abierta. Si eres nuevo en nuestra parroquia, por favor pasa por aquí y presentate para que te podamos dar la bienvenida a esta extraordinaria comunidad. Si ya has estado con nuestra par-roquia por varios años y no nos conocemos, quiero conocerte, por favor pasa por aquí. Espero conocer a ambos nuevos y actuales feligreses, frecuentando y sirviendo juntos a nuestra parroquia.

La Administradora Parroquial: Ministerio Multifuncional

Page 4: amando como Cristo ama, sirviendo como Cristo sirve Una ...02b274c.netsolhost.com/espanol/infocenter/newsletter09-09.pdf · • “Recuento de Nuestro Progreso, Un Diálogo entre

4 The Shepherd’s Watch

lo necesitan. Esa es la función especial de nosotros los Carmelitas: somos hombres de plegaria. No todos somos santos como Santa Te-resa o Juan de la Cruz, muchos somos pecadores, pero somos hom-bres de plegaria.

Enamorándome de Jesús — Despacio pero Completamente

Sergio M. Álvarez

Cuando Jesús dijo en Isaías 49 “Yahvé me llamó desde el vientre de mi madre, cono-ció mi nombre desde antes que naciera” El

me dijo: “Tú eres mi siervo y por ti me daré a conocer”, “Mira cómo te tengo grabada en la palma de mis manos. y nunca dejé de pensar en tus muralla”, “Yo nunca te olvidare” ¡Nunca pensé que él me es-tuviera hablando a mí también! Me imagino que eso les pasa a todos en algún momento de nuestras vidas. Para mí; tuvo que pasar mu-chos años antes de darme cuenta de este llamado que había estado murmurando desde muy adentro; …desde el vientre de mi madre.

Primeros Años. Naci en Heredia, Costa Rica. Soy el mayor de cinco hijos. Aparte de asistir a la escuela secundaria, fui jugador de futbol de las ligas menores de uno de los equipos importantes de futbol de la liga profesional de Costa Rica. A los 17 años vine a este país, haciendo de la cuidad de Alexandria mi hogar donde asistí la escuela de Groveton (ahora West Potomac HS).

Después de graduarme de la escuela secundaria, fui instructor de baile de salón (ballroom dance), donde tuve la oportunidad de estar en competencias y exhibiciones por muchos años. Fue a través del baile que llegue a conocer a una hermosa dama enviada por Dios para ser mi amada esposa. Yolanda Álvarez es el sinónimo del amor que Dios tiene para mí. Ella es lo mejor que me pasado en la vida, y ella ha sido y es el instrumento que Dios ha utilizado para llegar hasta mi.

Dios no solamente nos dio el uno para el otro, si no que tam-bién como regalo de Su amor, Él nos dio en nuestros 15 años de matrimonio, cuatro hermosos hijos: Daniel, 12; Rebecca, 7; Amy, 6; y Diana, 4; quienes asisten a la escuela elementaria de Rose Hill, ex-cepto por Daniel que está en la escuela intermedia de Mark Twain.

Formación de la fe. Fue definitivamente el conocer y casarme con mi esposa lo que abrió el camino que finalmente me llevó a conocer y amar a Jesús y a vivir lo que hoy llamo mi nueva vida en Cristo Jesús. Mi esposa y yo fuimos casados por el Padre Mario Dorsonville aquí en el Buen Pastor en 1994. Recuerdo que el so-lamente acordó presidir la ceremonia si yo le prometía retornar a prepararme para recibir el sacramento de la Confirmación. Me llevó un par de años, pero finalmente atendí a las clases y fui confirmado aquí en El Buen Pastor.

En aquel tiempo, comencé a perder el interés por el baile y empecé a ganar mas interés en esta recién descubierta fe (debo decir que nadie en la iglesia me obligó a dejar el baile, sino que fuí descu-briendo que al darle tiempo a Dios, las prioridades cambiaron).

A lo largo de tres años de oración y constantes invitaciones, mi cuñada continuó animándome a asistir a clases de formación de fe en el Apostolado Hispano. Yo no estaba muy convencido de la idea, sin embargo, un día finalmente fuí — bajo mis propios términos por supuesto! Después de la primera clase, recuerdo que sentía como si

mi cabeza estaba quemándose, me ardía bastante con todo lo que había aprendido. Todo era tan nuevo para mí y aun así tan profundo e intrigante. Me sentí como una esponja que acaba de haber ab-sorbido una tremenda cantidad de agua que no podía reternerla y quería dejarla ir. Compartí estos sentimientos y conocimientos con mi padre, el cual no estaba muy fascinado a escucharme por mucho tiempo ya que no podía callarme de todo lo que había descubierto y tenía que compartirlo. Sin embargo, después de un tiempo, él pudo ver que algo muy especial me había pasado y que ya no podía sos-tener dentro de mí. Él pudo también reconocer que Dios lo había puesto en mi camino para que fuera la primera persona que recibi-era esta buena nueva. Después de un tiempo, él también estuvo re-cibiendo clases para recibir el sacramento de la confirmación, esta vez de parte de su hijo.

Después de impartir clases de RICA para adultos en El Buen Pastor, comencé a asistir al grupo de oración carismático. El mo-vimiento carismático ha sido muy importante para mí, a través de éste, mi nueva vida de fe, fue creciendo en experiencia del amor de Dios sirviendo en el ministerio de sanación como coordinador dentro del grupo de oración. Después de varios meses de servicio como catequista y estando muy activo en el ministerio de sanación, fui al Padre Jesús Navarette a preguntarle si pudiéramos crear un programa de formación de fe para toda la comunidad de habla his-pana; sin darme cuenta en realidad de lo que estaba preguntando y de lo grande que un proyecto como éste iba a tomar para realizarlo.

El Padre Jesús no estuvo convencido de tal proyecto, y después de tres veces de preguntarle, él me sugirió entrar al programa del Diaconado Permanente. El Padre Jesús creyó en ese entonces que el programa me daría el conocimiento y habilidad para seguir el camino del cual estaba yo estaba tan apasionado.

Ya que la Diócesis de Arlington no tenía el programa abierto, fuí aceptado en el programa de la Arquidiócesis de Washington. Después de la primera clase, estuve muy conmovido. Supe, que había encontrado lo que estaba buscando; y fui a la casa con lágri-mas en mi interior! Los cinco años de estudio me dieron más clari-dad al llamado que Cristo me había hecho.

Cuando fui ordenado Diacono Permanente dos años atrás, fue uno de los momentos más felices de mi vida. Mi madre, esposa, hijos y amigos presentes hicieron de este día tan importante aun más especial. Hoy por hoy, estoy asignado a la parroquia de San Ambro-sio, Cheverly, Maryland; soy el director espiritual del presídium de nuestra Señora de Fátima de la Legión María y estoy a cargo del Ministerio Eucarístico y Sanación el cual el Señor puso esta inqui-etud en mi corazón y ha sido un fruto de mi ordenación.

El Buen Pastor. Amo servir en San Ambrosio, pero mi corazón, mi casa está en El Buen Pastor.Puedo ver a Dios en ellos y en ellos a los hijos de Dios. Ha sido aquí donde siempre me he sentido en casa. Siento el llamado a ser parte de la familia de El Buen Pastor. Siento que mi vida ha cambiado, mi corazón ha cambiado, estoy enamorado de Cristo Jesús. Mi posición aquí en El Buen Pastor como Director Asociado de Liturgia y Sacramentos, me da la oportunidad de ayudar a muchos a venir a Jesús, a ayudarlos a encontrar el más preciado de todos los regalos: La fe en Él. ¡Él me fortifica! ¡Él nos fortalece a todos! ¡Jesucristo nuestro Señor! Este sentido del amor tan profundo y su llamado en mi vida me ha llevado a lo que ahora tengo yo — un nuevo comienzo, una nueva vida en Cristo Jesús, mi Señor.

“porque este hijo mío estaba muerto y ha vuelto a la vida; estaba perdido y lo hemos encontrado.”

San Lucas 15:24

Ayudantes Espiritualescontinuado de la página 2

Page 5: amando como Cristo ama, sirviendo como Cristo sirve Una ...02b274c.netsolhost.com/espanol/infocenter/newsletter09-09.pdf · • “Recuento de Nuestro Progreso, Un Diálogo entre

Otoño 2009 • No. 7 5

Tom Gerard

¡Las procesiones religiosas son una forma hermosa de cel-ebrar festividades religiosas! Estas procesiones son celebradas a través del mundo en culturas cristianas o no. A través de la histo-ria los Cristianos siempre han celebrado la festividad de un santo patrón, o de un evento milagroso de gran significado a la cultura. Algunas culturas europeas (italianas, polacas, etc.) trajeron sus prácticas religiosas con ellos al inmigrar a los Estados Unidos durante los años 1800s y principios de los 1900s. Celebraciones Religiosas públicas en aquel tiempo eran una novedad. Nuevas culturas inmigrantes todavía traen consigo sus celebraciones re-ligiosas a las calles de América. En tiempos recientes una de las procesiones más populares traídas a los estados unidos del centro y sur de América es la festividad de Corpus Cristi, celebrando el cuerpo y la sangre de Cristo Jesús.

Corpus Cristi 2009 en El Buen PastorEl 14 de junio de 2009, los feligreses de El Buen Pastor par-

ticiparon en un maravilloso evento parroquial celebrando el re-galo del cuerpo y la sangre de Jesús. En la misa de las 9:00am, el padre McLaughlin dio un sermón inspirador diciendo que si en verdad entendíamos el gran regalo de la Eucaristía que Dios nos ha dado, nosotros saldríamos a compartir este regalo proclamando las buenas nuevas y celebrando el cuerpo de Cristo. Por lo me-nos 200 feligreses participaron en la procesión de Corpus Christi encabezada por el Padre Juan. Hubo 10 estaciones. En cada est-ación se hacía una reflexión basada en la vida de San Pablo y los regalos del Espíritu Santo. Las oraciones dichas después de cada reflexión fueron escritas por el padre Juan pidiendo a Dios por sus bendiciones a través de la intercesión de nuestra Santa Madre bajo sus diferentes advocaciones. Apoyando a la procesión estuvieron presentes lectores, ujieres y cantores de habla hispana e inglesa, celebrantes de la primera comunión, Los Caballeros de Colón y muchos otros feligreses apoyando a este proyecto.

Necesidades logísticasLas procesiones no se llevan a cabo sin un plan. Además de

componer las oraciones y canciones, muchos otros arreglos tam-bién necesitaron atención. El principal planificador de este año fue Rigoberto Castaneda quien organizó a las personas e incluyó a varios grupos que anteriormente no habían participado.

A parte de organizar a las personas para ayudar en la cel-ebración, los planificadores tuvieron que trabajar varias logísti-cas. El Buen Pastor necesitaba permiso de la policía del Condado de Fairfax para llevar a cabo la procesión en calles públicas. La parroquia también necesitaba un altavoz portátil y bocinas para asegurarse que todos los participantes pudieran oír las oraciones y canciones. Debido al calor, se necesitaba tener suficiente agua y vasos para asegurarse que nadie tuviese sed. Siendo el propósito de la procesión el dar honor al Sagrado Cuerpo de Cristo Jesús, se necesitaba un altar portátil. En años pasados el altar fue car-gado por seis hombres. Para la procesión de este año, el altar fue modificado con llantas para poder rodarlo. Por supuesto hubo un

ostensorio para exhibir el cuerpo de Cristo, un crucifico para re-cordarnos el sufrimiento de Jesús Cristo, e incienso para celebrar Su victoria sobre el pecado.

Corpus Cristi 2010El Buen Pastor ha estado celebrando el Cuerpo de Cristo con

una maravillosa procesión durante 10 años. Todos los feligreses deberían considerar el unirse a la procesión del año entrante en junio 6, 2010. La procesión se reunirá en el área de parqueo de Mount Vernon High School entre las 11:30 y el mediodía. Y lle-gará a El Buen Pastor a tiempo para la misa de las 2:00pm.

Iglesia Católica El Buen PastorConvenio Constitucional

ARTÍCULO VI - ADMINISTRACIONLa Iglesia Católica El Buen Pastor será una comunidad de Stewardship. Stewardship será definido como la contribución y el uso del tiempo, talento, y tesoro de cada parroquiano de una manera deliberada, con propósito y fidelidad, para así sostener y alimentar a la comunidad de fe de El Buen Pastor.

La Procesión de Corpus Christi une a Feligreses de Habla Hispana e Inglesa

El Padre Juan a dirige la procesión.

Page 6: amando como Cristo ama, sirviendo como Cristo sirve Una ...02b274c.netsolhost.com/espanol/infocenter/newsletter09-09.pdf · • “Recuento de Nuestro Progreso, Un Diálogo entre

6 The Shepherd’s Watch

Barbara Micale

En las palabras del poeta, escritor y filósofo Henry David Thoreau “Uno no nace en el mundo para hacer todo, pero para hacer algo”. Hay “algo” que todo parroquiano puede

hacer en el Buen Pastor. El Stewardship es uno de los princip-ios más importantes de la misión de El Buen Pastor y oportuni-dades para hacer servicio abundan dentro de los ministerios de la Iglesia. Hay puestos de alta visibilidad tal como el encabezar el Festival Internacional o servir en el Consejo Pastoral Parro-quial. Pero por cada uno de éstos, hay docenas de otros trabajos menos demandantes que benefician grandemente a la comunidad.

Escuchando el llamado de Dios“Queremos que la gente entienda que Dios llama a cada uno

de nosotros a dar de nuestros dones y talentos, y que cada uno de nosotros podemos dar en la medida en que seamos capaz”, dice Cynthia Drury, Co-Directora junto con Rosie Driscoll del ministerio de Desarrollo de Voluntarios de Ell Buen Pastor. “No deberías de sobrecargarte; sino de sentir la libertad de compro-meter el tiempo que funcione para ti”. Puedes encontrar “algo”, como dijo Thoreau, que se acomode a tu horario y que no tenga conflictos con tus otras obligaciones.”

“Hemos sabido que muy frecuentemente la gente rehúye a servir de voluntarios porque lo asocian con trabajar en las oficinas de El Buen Pastor o con asistir a reuniones para las que no tienen tiempo” dice Rosie. Muchas de nuestras oportunidades para vol-untarios no requieren que estén en la iglesia del todo, permitiendo así que encuentres tu pasión y que trabajes en tu propio tiempo.”

Llegando a los confinadosTomen a Marisa Scala-Foley, por ejemplo. Marisa es una ma-

dre muy ocupada que trabaja y tiene dos hijos uno de 9 y otro de tres años y medio. Ella y su esposo se unieron a El Buen Pastor hace casi cuatro años provenientes de la parroquia de San Carlos Borromeo en Arlington. Hace casi tres años ella inició el minis-terio de Escribir Tarjetas en El Buen Pastor para apoyar a los que están confinados a sus hogares y a los gravemente enfermos. “¿A quién no le gusta recibir una tarjeta en el correo, cierto?” dice Marisa.

Cada mes los ministros de la Eucaristia de El Buen Pastor, provee a Marisa con una lists de cerca de 80 personas para que reciban tarjetas. Marisa entonces assigna a su equipo de volun-tarions de cinco a seis tarjetas cada uno. En adición a coordinar estos esfuerzos, ella también escribe cartas, en ocasiones usando su tiempo durante su viaje en el Metro.

Transporte de CortesíaAl escoger “algo” que hacer en El Buen Pastor, Pat Connors

decidió coordinar el ministerio de Transportación como forma de “cortesía continua” que había sido extendido a su madre hace al-gunos años. “Por que yo estaba trabajando, la gente en la comu-nidad ayudó a mi madre al llevarla a sus citas con el doctor, y yo estaba muy agradecida por ello” dice Pat, quien ha sido feligresa de El Buen Pastor por cerca de 20 años. Ella con gusto da su

tiempo para encontrar conductores para aquellos que necesiten transportación para ir y venir a sus citas médicas. Su lista actual de voluntarios es algo limitada, pero Pat se ha dado cuenta que funciona mejor el usar el directorio de El Buen Pastor para lo-calizar feligreses que vivan en la misma calle de la persona que solicita transportación. Ella entonces contacta a las personas y les pide ayuda. Aunque esto puede ser un poco tedioso, funciona, dice ella, y Pat esta orgullosa por el hecho de que nunca ha dicho que no puede ayudar.

Uno de las más difíciles solicitudes fue encontrar transport-ación para un niño autista con una terapia semanal en Vienna. “Uno de nuestros feligreses, Arthur Friedberg, quien vive en Fairfax, ofreció llevarlo y el después encontró otras cinco per-sonas quienes, aún no siendo Católicos, se ofrecieron a ayudar con los viajes de forma rotativa por un año completo”, ella dice. Pat, quien es enfermera, también es voluntaria en otras cosas que puede hacer en su propio tiempo en El Buen Pastor, como regar plantas.

El CoroA Espedito Gasparo siempre

le ha gustado cantar y estuvo en el coro de St. Mary’s en Alexandria por un buen numero de años. En el 2004, se mudó con su joven fa-milia a El Buen Pastor y dice que, por otras obligaciones tuvo que tomar un “sabático”. Con niños ya mayores ahora, justo antes de Semana Santa, Espedito decidió que ahora puede dedicar tiempo al coro de la Misa de 9:00am los do-mingos y un ensayo semanal. Este es su primer compromiso real con El Buen Pastor desde que se unió a la iglesia. “El coro es una experiencia muy gratificante para mi” dice Espedito. “ Se que cantar es algo que hago bien y lo disfruto. Como miembro del coro de El Buen Pastor, tengo la oportunidad de compartir con otros este talento que Dios me ha dado”.

Enseñando a los pequeñosCuando Adriana Fernández de-

cidió enseñar una clase de kindergar-teners los domingos por la tarde, ella no tenía idea que seria “una de las experiencias mas significativas de mi vida. Adriana y su familia empezaron a venir a El Buen Pastor en Diciem-bre del 2007. El inscribir a su hijo en educación religiosa fue el motivador para que Adriana involucrarse como catequista en el 2008. “Mi hijo esta-ba tomando su clase de primer grado a las 12:45 y había una vacante para

Espedito Gasparo

Adriana Fernandez

Encontrando tu Talento y Lugar en el Buen Pastor

Page 7: amando como Cristo ama, sirviendo como Cristo sirve Una ...02b274c.netsolhost.com/espanol/infocenter/newsletter09-09.pdf · • “Recuento de Nuestro Progreso, Un Diálogo entre

Otoño 2009 • No. 7 7

Catequista de kindergarten en esa misma hora. Me gustan los ni-ños pequeños, así que era ideal el servir mientras mi hijo estaba en su clase”, dice ella.

Adriana se complació de que el entrenamiento y apoyo que ella recibió hicieron que su primera vez enseñando fuera una ex-periencia gratificante. A nivel mas profundo, ella descubrió que dando su tiempo y talento a los nueve niños le ayudo a crecer en su propia fe. “Todo era teoria para mi hasta que tuve que expli-carlo concretamente a estos pequeñitos”, dice Adriana.

Cuidando los Manteles del Altar

Mary Ann Ferguson es una antigua voluntaria en El Buen Pas-tor, quien ha sido por muchos años catequista. Ahora retirada y via-jando mas frecuentemente, ella em-pezó a buscar algo diferente, que le consumiera menos tiempo, “algo” que hacer en Good Shepherd. Ella se enlisto como coordinadora y vol-untaria para lavar 50 purificadores (manteles que se usan para limpiar el cáliz después de la Eucaristía) que se usan en las misas de El Buen Pastor cada semana.

Muchos en su lista de voluntarios han servido en este minis-terio por años. Pat Stafieri es uno de ellos. Ella explica que Rita Dorn le pidió ayuda hace 10 años y ella continuó haciéndolo por que “es algo que puedo hacer fácilmente y es una manera agrad-able de estar involucrada en la iglesia”. Asignada de manera ro-tativa, Pat dice que ella dedica pocas horas en lavar y planchar

los purificadores, cerca de una vez cada dos meses “no es un compro-miso estresante”. “Disfruto con-tribuir en la iglesia de esta forma”, dice Pat. “Tambien uso el tiempo de planchar en decir algunas ora-ciones, lo cual encuentro inspira-dor”. Cuando ella puede, Pat tam-bien da su tiempo en compromisos cortos en El Buen Pastor como el Festival Anual Internacional.

Cada uno de nosotros contribuye“Somos bendecidos con una parroquia maravillosamente di-

versa en la que cada miembro tiene algo importante que contribuir. Ningún trabajo es insignificante; cada uno de nosotros tenemos un rol en construir el Reino de Dios. Lo que mas importa es que cada uno discierna el como somos únicamente llamados a compartir nuestros talentos y regalos con otros, y que cada uno de nosotros actúe para cumplir la visión de El Buen Pastor “amando como Cristo ama, sirviendo como Cristo sirve” dice Rosie.

El Catálogo de Stewardship de El Buen Pastor lista todos los ministerios de la iglesia y los contactos de información. Si te gustaría discutir como encontrar tu talento y tiempo disponible con uno de los ministerios, por favor contacta a Cynthia Drury: [email protected] o Rosie Driscoll: [email protected]

Pat Staffieri

Mary Ann Ferguson

Persiguiendo a Jesús: ¡El Sentido del Humor de Dios!

Amanda Socci

El ser padre trae sus alegrías, retos y divertidas y memo-rables sorpresas que nos dejan rascándonos la cabeza con asombro todos los días. Tales sorpresas a menudo

tienen lugar en momentos solemnes, para nuestra vergüenza, pero demuestran que Dios también tiene sentido de humor.

Un domingo, los tres fuimos a la iglesia como de costum-bre. Mi esposo y yo, expertos en la crianza de los hijos, nos sentimos seguros de que podríamos rezar en paz y tener una experiencia digna y ordenada en la misa con nuestra hija de tres años de edad.

Teníamos una rutina regular en nuestro hogar la cual incluía el aseo, bocadillo con leche obligatorio, una peinada rápida y asegurarnos de que no hubiera manchas evidentes en la ropa, un debate en el carro por el cinturón de seguridad, y 10 minutos de lectura hasta llegar a la iglesia.

Después de tanto preparativo llegamos a la iglesia con otro bocadillo obligatorio en mano, en caso de que el prim-ero no hubiese sido suficiente. También teníamos la toalla de mano, lista para cualquier desastre que se presente en nuestro camino. Ambos padres teníamos una tarea específica: mi mari-do estaba a cargo de la comida, bebidas y limpieza, mientras que yo era la patrulla de bloqueos y escapes. Juntos, hacíamos un buen equipo y estábamos siempre preparados para las lin-das sorpresas que nos brinda el ser padres.

Ese día, las cosas parecían un poco fuera de lo común. La carrera al baño en cuanto llegamos a la misa acabó siendo una falsa alarma. Luego vino un trago lleno de leche y la mi-tad del bocadillo número dos, seguido de otra falsa alarma al baño. Hmmm, estaba empezando a desgastar las suelas de mis zapatos, pero estaba agradecida por las carreras al baño pues eso significaba que no habría accidentes. De verdad que eran una buena señal.

Justo cuando me preparaba para entrar en una oración solemne y cerrando los ojos, sentí un tirón que me sacó de mi asiento. Era hora de ir al baño de nuevo! OK! rápidamente salimos corriendo mientras mi esposo se quedó atrás. Sólo que ésta vez, ya había comenzado la comunión. Al salir cor-riendo, mi marido gritó que nos diéramos prisa. Le di la señal de aprobación de Fonzie y nos fuimos.

Como 10 minutos más tarde, mi hija y yo veníamos cor-riendo por el pasillo principal. Corrimos hacia el frente del altar donde los Ministros de la Eucaristía ya estaban poniendo las ostias de comunión en el tabernáculo. Yo, literalmente, tuve que hacerles señales a los ministros y les pregunté si había tiempo para una última comunión. No me importaron los animados murmullos detrás mío, porque logré mi objetivo. ¡El cuerpo de Cristo era mío!

Dios no siempre hace fácil las cosas para que los padres hagan su trabajo, pero sí encuentra maneras interesantes para agregar el sabor del humor e inesperadas sorpresas cada día. Si aprendemos a reírnos de nosotros mismos y lo tonto de es-tas imperfecciones, seremos más felices y capaces de recibir la gracia de Dios.

Page 8: amando como Cristo ama, sirviendo como Cristo sirve Una ...02b274c.netsolhost.com/espanol/infocenter/newsletter09-09.pdf · • “Recuento de Nuestro Progreso, Un Diálogo entre

8 The Shepherd’s Watch

Gale Curcio

El lunes, 7 de septiembre, el Festival Internacional se llevo a cabo sin ningún problema — como ha pasado durante los últimos 33 años. Los niños vinieron a los juegos, cien-

tos de personas vinieron a disfrutar de la comida internacional, la música tocó y se recaudó dinero para ayudar a El Buen Pastor. Pareciera que alguien solo tronó sus dedos y las cosas aparecieron.

Planificación GeneralSin embargo, todos sabemos que se necesitaron horas de

planificación, juntas y mucho trabajo detrás del escenario. De hecho, pocas semanas después que el festival termina, cada año se celebra una reunión para examinar cómo pasó todo y se empieza a planear para el año siguiente. Los informes son presentados, las cosas del festival se guardan, al igual que las ideas.

Junio – Septiembre 2010Después, comenzando en junio 2010, el siguiente ciclo

comienza: la mesa directiva es seleccionada, los comités se forman; y el Presidente del Festival, Lou Volchansky, empieza a planear las juntas. Sólo después de muchas horas de trabajo de muchas manos que el Festival queda preparado. Muchos de los mismos miembros de las mesas directivas y voluntarios regresan año tras año, pero siempre llega gente nueva que se ofrece de voluntario trayendo consigo nuevas ideas que se juntan con las que ya se han tratado y puestas en marcha.

Antecedentes de Preparación. Los comités se reúnen cada dos semanas para evaluar sus progresos y discutir medidas de seguridad para la comida, comprar comida, bebidas y productos de papel, los tipos de kioscos de comida, juegos para los niños, artículos que se van a aceptar para la venta del White Elephant; opciones a seguir en caso de mal tiempo; y muchas otras cosas más. Theresa Pleimling, presidenta del Kiosco de Plantas, pasa gran parte del verano, dividiendo, cultivando y colectando plantas para vender en el kiosco. Los juegos para el Kiosco de niños es revisado para ver si algo necesita reparación, reemplazo y cuantos premios se necesitan comprar.

La venta del White Elephant. Al principio de agosto, las donaciones para la venta del White Elephant empiezan a llegar. Mary Ciske, presidenta de la venta del White Elephant – junto con muchas otras manos — supervisan el largo proceso de clasificar, poner precio, empaquetar, catalogar y de vez en cuando tratar de adivinar que es un artículo.

Rifa. Al mismo tiempo, voluntarios comienzan a vender y colectar boletas para la rifa. Este año un nuevo reto se presentó en el que no nos fue permitido mandar por correo los boletos a

los miembros de la parroquia. Esto requirió que los voluntarios administraran la distribución de los boletos a los feligreses.

Reclutando Feligreses Voluntarios. Líderes de voluntarios también comienzan a reclutar poniendo kioscos con formas de infor-mación y haciendo anuncios en el púlpito para enlistar a voluntarios.

La semana antes del evento. Carpas y comida empiezan a llegar la semana antes del festival — pasando horas clasificando las cosas para cada kiosco de comida. Los premios para el Kiosco de Niños empiezan a llegar y son separados en grupos. Siempre hay un momento de pánico al último minuto – no tendremos suficientes voluntarios; asistirá mucha gente; ¿qué haremos si llueve?

El Festival Llega. Al menos durante el tiempo que el Padre Chuck ha presidido en El Buen Pastor — y aún durante el reinado de el Padre George, no ha llovido lo suficiente para cancelar el Fes-tival. Si hay algo, es el calor el que presenta el reto mayor durante el Festival. A menudo la temperatura llega a los 90°, haciendo de la taberna irlandesa muy atractiva con sus jarras de cervezas heladas. También atractivos son los Kioscos de Bingo y de comida. El calor es una de las razones que la “Carpa de Llovizna” fué introducido hace unos años.

Aunque el Festival no comienza hasta las 12:30pm, los vol-untarios comienzan a trabajar temprano en la mañana del día del festival. Los miembros de la mesa directiva y voluntarios para los kioscos llegan a prender el carbón, llenar las maquinas de hielo, recoger contribuciones de los voluntarios y prepararse para el día. El escenario se levanta y la lista de artistas llegan. La rueda de boletos de rifa se acomoda y las máquinas de palomitas de maíz y de helados, se ponen en el lugar designado.

Los miembros del Kiosco Hispano están en la cocina, cortan-do y picando — frutas para las bebidas; carne para las empanadas; y vegetales para las pupusas. Los aromas son exóticos y a más de un voluntario se le ha atrapado probando alimentos. Afortunada-mente hay suficiente comida para repartir.

Adentro del Hall, los voluntarios de la venta del White Ele-phant hacen sus últimos arreglos; marcan las líneas para pagar; pero más importante aún - se preparan para los madrugadores. Estos son las más o menos, 200 personas que pagan cinco dólares para entrar antes que la multitud para buscar las gangas. La venta del White Elephant de El Buen Pastor es el Yard Sale de las iglesias de más éxito en el área; recaudando aproximadamente $15,000.

No podemos olvidar de mencionar de la limpieza. Es un tra-bajo enorme, al igual que todas las funciones del Festival Interna-cional. Sin embargo, al final del día, los miembros de la mesa di-rectiva y voluntarios por igual, celebran otro año de éxito para El Buen Pastor - y esperan ansiosos tomarse unos meses de descanso antes de empezar los preparativos del Festival del año siguiente.

Un ejército de cocineros preparando la deliciosa comida para el Kiosco Hispano.

Mary Ciske y Fran Garman organizando las donaciones para la venta del White Elephant.

Detrás del Escenario del Festival Internacional