alabrent 303
DESCRIPTION
Revista informativa de papel y Artes GráficasTRANSCRIPT
AlabrentRevista informativa del papel y las Artes Gráfi cas
303Mayo 2010
Documento1 27/6/08 10:55 Página 1
SUMARIO
TECNOLOGÍA
TENDENCIAS Avances en la impresión inkjet en gran formato · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4
Retos para el mercado de libros después de un difícil 2009 · · · · · · · · · · · · · · 10
PAPEL
ACTUAL Novedades Fedrigoni para la impresión digital · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 14
La línea Munken Design se amplía · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 16
Unión Papelera distribuye Rives de Arjowiggins · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 18
Finaliza la Sappi Cup 2010 – Torneo de Futbolín Sappi · · · · · · · · · · · · · · · · 20
IMPRESIÓN
REPORTAJE KBA C16: la nueva rotativa comercial· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 22
Grupo Run, compromiso y profesionalidad · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 26
ACTUAL Stark Druck con tecnología de Goss Sunday 5000 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 30
Gráficas Mera apuesta por Palmart · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 32
Impresia Ibérica instala Sistemas Rutherford · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 34
GESTION21 se convierte en el sistema referente para el sector de la etiqueta · · · · 36
IMPRESIÓN DIGITAL
ACTUAL Primera HP Indigo press w3250 instalada en España · · · · · · · · · · · · · · · · · 38
Océ lanza tres nuevas aplicaciones de gestión documental · · · · · · · · · · · · · · 40
ACABADOS
REPORTAJE Roldán Gráficas instala un sistema Polar Label System DC- 11 · · · · · · · · · · · · 42
ACTUAL Müller Martini Ibérica, proveedores de tecnologías de última generación · · · · · · · 46
ENVASES
REPORTAJE Hispagraf confía en Bobst· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 48
Colorgraf, nuevas tintas y barnices para el envasado de alimentos · · · · · · · · · · 52
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
ACTUAL Cerca de 200 inscritos en el Congreso Nacional de Artes Gráficas · · · · · · · · · · 56
Graphispag 2011 inicia la comercialización de espacios con más ventajas
para las empresas · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 58
REPORTAJE Ipex 2010, todo preparado para el lleno total · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 60
La tecnología digital para la etiqueta es una de las más interesantes áreas en la impresiónde etiquetas y packaging de hoy, repercutiendo en todo desde la preimpresión a la impresióny la personalización.
Las oportunidades que ofrece la tecnología digital son amplias y variadas, pero es fácilperderse entre toda la información disponible. Digital Label Summit 2010 (organizado porLabelexpo) proporcionará una visión detallada de todas las opciones y oportunidadesdisponibles, comparando tecnologías, explicando las aplicaciones y casos de estudios. Eluso y las aplicaciones de la impresión digital en el sector del packaging en (cartones, envasesflexibles, camisas, films para cerrar botellas, envases rígidos, bidones, tubos laminados, etc)también estarán presentes.
Ven a Digital Label Summit 2010 y descubre nuevos mercados y oportunidades, adelantaa tus competidores, optimiza tu flujo de trabajo y encuentra nuevas soluciones de diseño.
SÉ MASFLEXIBLE
INCREMENTATUS
MARGENES
DESCUBRENUEVAS
OPORTUNIDADES
AUMENTA TURESPUESTA
ENCUENTRANUEVAS
TECNOLOGÍAS
REDUCE LOSCOSTOS
CON UN 15% DEDESCUENTO
REGÍSTRESEANTES DEL21 DE MAYO
EDITORIAL
IIInnnnnovacciióónn
La Innnnnovovovacacióión eses la aaaplicación de nunueveevaassa i ideas, conceptos,s, ppproduductctosos,
sservicios y y prprprprácácácá tititicaccas,s, conon l la a intenccióióón n dedee ser útiles s paparaa e el incrememmenenentototo dd ddee
la productc ividdadad.
UnUn e eleemmento esencial ddee laa ii innnnnnnovovovacacacióiónn eees su aplicación eexixitotossa de foformrma a
comerciaal.l. N NNo oo sósósóólolo hay que inventatarr ala gogog , , sino, por ejeemmplplo,o,o, introducirlo
enen el memercrcadado o oo paparar que la gente pueda disfrutar r dede elloo..
LaaL iinnnnnnovovacacióiónnn exige la ccono cic encia y el eqquilibrio papapara tt trararaansnnsn porttarr las ideas,
dedel l cacampmpo o imimmaginario o fictticio, al campmpo o o ddde las realizacionnnesesesesee e e e imple-
mentntntacacaciioioneness.
Para llegar al fffututururoo, hacce e fafaalta innoovvacciión.
EDITAAlabrent Ediciones, S.L.
Rambla Josep Tarradellas, 1 – 1º 4ª
08402 Granollers (Barcelona)
Tel.: 93 860 31 62
Fax: 93 879 53 01
DIRECCIÓNAnna Ventura Berti
PUBLICIDAD
Glòria Arnella
REDACTOR JEFE
José Luis Mezquita
PRODUCCIÓNJorge Martínez
WEBhttp://www.alabrent.com
http://www.innovaciongrafica.es
http://www.serviciosgraficos.com
http://www.egraficas.com
REDACCIÓN, ADMINISTRACIÓNY PUBLICIDADRambla Josep Tarradellas, 1 – 1º 4ª
08402 Granollers (Barcelona)
Tel.: 93 860 31 62
Fax: 93 879 53 01
PAPEL INTERIOR
CreatorStar de 115 gr/m2 de TORRASPAPEL
DEPÓSITO LEGALB28 162/1984
Alabrent no se identifica necesariamente con las opiniones de sus colaboradores y entrevistados
© Alabrent 2010 para todas las fotos y textos elaborados por la redacción de la revista
1. Introducción
Sin ninguna duda, la impresión
digital mediante tecnologías inkjet en
gran formato o súper gran formato es
una de las pocas actividades dentro
de la industria gráfica que está cre-
ciendo y que tiene todas las probabili-
dades de seguir creciendo en el futu-
ro.
Sus múltiples aplicaciones, su fle-
xibilidad en la utilización de muchos
soportes diferentes y las diversas tec-
nologías existentes que se adecúan a
esos dos rangos de posibilidades,
hacen de esta especialidad una de las
más interesantes y que está recibien-
do más atención por parte de posibles
usuarios a nivel de producción gráfi-
ca, tanto de las industrias ya existen-
tes de tipo analógico como de aque-
llas empresas que, habiendo nacido
en el ámbito digital, quieren extender
su oferta al mercado.
Anteriormente, la impresión en
gran formato era realizada mediante
4 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Nota
Recientemente, RCC, S.A. ha estado realizando un estudio de mercado sobre la impre-
sión digital inkjet en gran formato, del cual este artículo es una selección de aquellos
fragmentos que constituyen novedades, avances o tendencias de esta tecnología. En
este estudio se incluyen volúmenes y valores de producción por países en 2009 y la
previsión de crecimiento hasta 2013. En caso de estar interesados en el estudio com-
pleto, por favor, diríjanse a [email protected].
TECNOLOGÍA
TEN
DEN
CIA
S
Avances en la impresión inkjet en gran formato
Enero: La adecuación de los papeles a la impresión digital.
Febrero: La automatización, el pdf y el jdf en la producción.
Marzo: Control del color en el impreso: tipos de equipos y sus funciones.
Abril: Aún se puede avanzar más en automatización de la impresión.
Mayo: Avances en la impresión inkjet en gran formato.
Junio: Mejoras en la versatilidad de los acabados.
Julio: ¿Operaciones de producción en línea o fuera de línea?.
Agosto: Mantillas y rodillos en offset: optimización y mantenimiento.
Septiembre: Comparación de costes de producción entre los procesos convencionales de impresión.
Octubre: Diversificando hacia servicios de valor añadido.
Noviembre: Las posibilidades prácticas del "web-to-print".
Diciembre: Avances hacia un entorno cross-media.
por Ricard Casals
20
10
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
impresión offset en algunos casos y,
sobre todo, mediante serigrafía. No
obstante, la aparición de las tecnolo-
gías digitales, específicamente aqué-
llas que vienen en forma de plóteres
de gran tamaño con tecnología inkjet,
han ido apareciendo con fuerza en el
mercado y están influyendo claramen-
te tanto en el descenso de esas dos
tecnologías convencionales digitales
como en la aparición de nuevas e inte-
resantes aplicaciones que acostum-
bran a suponer tirajes relativamente
cortos.
El hecho de que la evolución eco-
nómica actual está teniendo un impac-
to negativo en la industria gráfica en
general genera la necesidad de encon-
trar nichos de mercado con evolución
creciente que permitan compensar la
citada caída.
El crecimiento de esta actividad
viene provocado por el propio creci-
miento de las comunicaciones en la
sociedad y la necesidad de acentuar
los mensajes, sean comerciales, publi-
citarios o informativos, a nivel más
puntual, más cercano y más especiali-
zado.
Ciertamente, existe un número sin-
fín de aplicaciones que están conti-
nuamente creciendo a medida que los
diseñadores, las agencias de publici-
dad y los usuarios finales están
encontrando nuevas formas de atraer
la atención del público.
Además, si bien ese progreso varía
claramente de una región geográfica a
otra, existe en todos los casos un cla-
ro crecimiento en el interés sobre esta
tecnología y sus peculiaridades que
pueden ir desde las condiciones de
producción, los temas medioambien-
tales, las posibilidades de color, etc.
hasta la propia integración de toda
esta gama en otras actividades ya
e x i s t e n t e s y r e a l i z a d a s m e -
diante otros procesos de impresión.
En este último aspecto, si bien es
obvio que una buena parte de la
impresión digital en gran formato pue-
de ser una sustitución de una parte de
la actividad de la impresión serigráfi-
ca, la impresión digital para este tipo
de productos es realizada por diver-
sos segmentos de la industria gráfica
en sus propias especializaciones de
servicio a tipos de mercados concre-
tos de clientes.
2. Razones por la que esta tecnología tiene un crecimiento continuado
Ciertamente, la impresión digital
por medio de los equipos de tecnolo-
gía inkjet en gran formato es una acti-
vidad en crecimiento que está absor-
biendo parte del trabajo que se hacía
en impresión serigráfica y en impre-
sión offset, especialmente en el caso
de tirajes relativamente cortos de has-
ta alrededor de 100 unidades y que ha
servido, también, para encontrar nue-
vas aplicaciones hasta ahora no via-
bles con las tecnologías convenciona-
les.
No obstante, incluso en el caso de
tirajes medios o largos, cuando los
productos impresos se han de distri-
buir geográficamente en varios puntos
o cuando existe la necesidad de dis-
poner de ellos en forma inmediata, los
tirajes se dividen en subtirajes más
cortos y, entonces, la impresión digital
es una clara opción.
En todo caso, es cierto que el mer-
cado tiende hacia tirajes más cortos
en cualquier caso y que el ciclo de
producción cada vez es más urgente
con plazos de entrega también más
cortos.
Pero existen también otras cir-
cunstancias que favorecen el creci-
miento de esta actividad:
- La característica “impresión
según demanda”.
- Vida más corta de los productos
impresos, especialmente los de publi-
cidad exterior.
- Mayor variedad en los soportes a
utilizar.
- Exigencia de una calidad más
alta.
- Descenso progresivo del costo
de los equipos y de los consumibles.
- Crecimiento específico del mer-
cado del cartón ondulado y de la caja
plegable.
- Crecimiento específico de aplica-
ciones mediante tintas con secado
UV.
- Etc.
En base a los contactos que se
han realizado con los usuarios actua-
les para obtener su punto de vista
sobre las ventajas principales de esta
tecnología, se ha podido identificar el
siguiente conjunto de ventajas por
orden de importancia:
- Costo más bajo para tirajes cor-
tos.
- Aplicaciones con datos variables.
- Gama más amplia de soportes.
TECNOLOGÍA
TEN
DEN
CIA
S
Alabrent | 5
- Amplia gama de tecnologías y
tipos de tinta.
- Tiempos de entrega más cortos.
- Conveniencia de la eliminación
de las películas, las planchas o las
pantallas de serigrafía.
- Eliminación de los tiempos de
preparación.
- Niveles de estocs más bajos
como ventaja para el cliente.
- Posibilidad de imprimir sobre
materiales de envase y embalaje sin
necesidad de aplicar presión.
- Oportunidad de aumentar las
ventas por parte de los impresores
convencionales.
- Impresión con 4,
6 u 8 colores.
- Posibil idad de
escoger entre la impre-
sión de hoja a hoja, de
rollo a hoja o de rollo a
rollo.
- Posibil idad de
crear objetos en tres
dimensiones (incluyen-
do signos braile) por
medio de tintas UV de
alta viscosidad para
crear relieve.
Por otra parte, esta
tecnología sigue desa-
rrollándose continua-
mente y se van resol-
viendo progresivamen-
te dificultades o barreras que, según
los propios usuarios, son del siguiente
tipo:
- Necesidad de disponer de colo-
res especiales corporativos.
- Influencia de la absorbencia del
soporte en la calidad.- En algunos
casos, todavía un cierto rechazo de la
tinta por parte de soportes especiales.
- Necesidad de una mayor resis-
tencia del color a la luz a y otros fac-
tores ambientales en algunos casos.
- Necesidad de tintas con secado
más rápido sin tener que recurrir a las
tintas UV.
- Mayores velocidades de impre-
sión.
- Deseo de una mayor facilidad en
la limpieza de la boquillas de los jets.
Se ha de reconocer, no obstante,
que se está progresando continua-
mente y, quizás, cuando el lector ten-
ga en sus manos este informe, se
habrá obtenido ya avance en muchos
de estos aspectos.
3. Tecnologías Inkjet específicas
Al analizar esta tecnología, inme-
diatamente se identifican varios tipos
de subtecnologías que relacionan la
calidad con el tipo de tinta o el tipo de
soporte y su aplicación.
- Impresoras térmicas de sublima-
ción:
En la práctica, su desarrollo se ha
detenido. A pesar de la alta durabili-
dad de las imágenes impresas, el pro-
pio proceso de impresión tiene la base
en dos fases y, por tanto, esto consti-
tuye, en si mismo, una dificultad.
- Impresoras inkjet en base a tintas
de colorante:
Esta tecnología ha encontrado una
cierta aplicación en la publicidad de
interiores en tiraje corto. Se ha de
reconocer que esta tecnología da una
calidad sorprendentemente alta. Por
ello, también se utiliza en laboratorios
fotográficos si bien conviene añadir un
proceso de secado adecuado para
asegurar su permanencia y resistencia
superficial.
- Impresoras inkjet en base a tintas
de tipo aceite:
Con esta tecnología se obtiene
una alta calidad de imagen además de
una buena durabilidad del color en
exteriores. En cambio, este proceso
presenta la limitación de precisar un
largo tiempo de secado aparte de una
aceptabilidad limitada por parte de
impresoras y soportes.
- Impresoras inkjet en base a tintas
de solvente:
En principio, esta fue una alternati-
va muy popular para sustituir la impre-
sión serigráfica con destino a los pro-
ductos de exterior. La tecnología de
impresión piezoléctrica da imágenes
de alta calidad y, además, una buena
durabilidad del color en el exterior. Su
desventaja es el propio contenido de
solvente de las tintas que va contra la
tendencia a respectar mejor el medio-
ambiente.
- Impresoras inkjet
en base a tintas de
ecosolvente:
Utilizan solventes
suaves, generalmente
menos volátiles que
los empleados en las
tintas con base sol-
vente. Por ello mere-
cen el calificativo de
“ecosolvente”.
- Impresoras inkjet
en base a tintas UV:
Últimamente esta
tecnología se ha situa-
do en una posición
p r e f e r e n t e c o m o
opción para el cambio
de los impresores
serigráficos a la impresión digital. Si
bien este proceso con tecnología pie-
zoeléctrica necesita todavía alguna
mejora en cuanto a la elasticidad de
las tintas impresas y para disponer de
una mayor protección para los opera-
rios, las soluciones realmente están
avanzando y se está convirtiendo en
la mejor alternativa a las impresoras
con tintas de solvente.
- Impresoras con tecnología de
transferencia por calor:
En este caso los equipos corres-
pondientes crean unos productos para
publicidad exterior muy duraderos.
Como que, en realidad, estas impre-
soras aplican láminas de color para
constituir la imagen sobre el soporte,
los colores son muy intensos y pue-
den incluir, también, colores metálicos
como el plata y el oro.
- Impresoras inkjet en base a tintas
látex:
Tecnología presentada reciente-
TECNOLOGÍATEN
DEN
CIA
S
6 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
mente por HP cuyas tintas incluyen
látex, muy poco solvente y secado
mediante aire caliente. Damos detalles
sobre esta tecnología más adelante.
Además, también se tienen las
opciones de optar por impresoras de
impresión sobre material flexible, sea
papel o plástico en general, e impre-
soras para reproducir imágenes sobre
soportes rígidos en plano.
4. Avances recientes de esta tecnología
Todo este segmento de mercado
ha estado creciendo en forma tan
rápida que han ido apareciendo toda
una serie de nuevas tecnologías
durante las dos últimas décadas, no
solamente en lo que se refiere a la
propia tecnología sino también en
combinaciones entre tinta, forma de
transferencia de la tinta al soporte y
aceptabilidad del propio soporte.
La aparición de posibles nuevas
aplicaciones también está dictando
necesidades nuevas que son la base
para el desarrollo de nuevas variacio-
nes en toda esta nueva tecnología.
De hecho, nos referimos a avances
tecnológicos como los siguientes:
- De hecho, a nivel de hardware, la
mayoría de mejoras tecnológicas vie-
nen del diseño de los cabezales de
impresión. Se está creciendo en
el número de boquillas por uni-
dad de superficie así como tam-
bién en la variabilidad del tama-
ño de las gotas que emanan de
las boquillas.
- Las propias tintas UV, cada
vez con mayor uso, van mejo-
rando su color y, con ello, la
posibilidad de obtener imágenes
mucho más realistas que hace
unos años.
- Otro interesante desarrollo
con respecto a las boquillas es
la utilización de cabezales con
conjuntos de jets que llegan a
llenar la extensión de una página
A4 o más, de forma que se dis-
pondrá en poco tiempo de cabe-
zales inkjet que cubrirán toda la
anchura de la impresora.
- Otro paso tecnológico importan-
te es la impresión de una superficie en
blanco en cualquier soporte para dis-
poner de una base adecuada para la
reproducción de imágenes con realis-
mo fotográfico cuando ese soporte no
es en si mismo blanco.
- La propia tinta de nueva tecnolo-
gía presentada no hace mucho por
HP, concretamente la tecnología látex,
constituye toda una nueva posibilidad
ya que este sistema, adecuado a nivel
medioambiental, puede ir sustituyen-
do las tintas de solvente y otros siste-
mas de tintas, especialmente en aque-
llos casos en los que la preocupación
medioambiental es un factor impor-
tante.
- También conviene mencionar la
posible implantación, por parte de
algunos fabricantes, de equipos de
impresión digital en gran formato de
las tintas de tipo catiónico. La ventaja
de la tinta catiónica es el hecho de
que precisa menos potencia para su
secado, a pesar de que la capa impre-
sa tenga un espesor notable.
Lógicamente, si este tipo de tinta se
combina con una tecnología potente
de secado, entonces se pueden impri-
mir capas muy gruesas de tinta con
las amplias posibilidades que esto
ofrece en aplicaciones especiales.
- La necesidad de imprimir sobre
una gama muy amplia de soportes,
cada vez mayor, obliga a ir desarro-
llando nuevas tintas inkjet que sean
aceptables y fáciles de fijar en el
soporte y que mantengan buenas
características en cuanto a la
resistencia al frote, condicio-
nes medioambientales, etc.
Por tanto, una de las mejoras
constantes y más importantes
en esta tecnología es el pro-
greso en la formulación de tin-
tas que cumplan con estos
condicionantes.
- En algunos casos, cuan-
do el desarrollo de las tintas
no cumple con las necesida-
des específicas de las aplica-
ciones, de momento se opta
por utilizar barreras previas o
capas de imprimación para
evitar la excesiva absorción y
penetración de la tinta en la
estructura del soporte.
- En general, se observa un
claro incremento en la oferta de impre-
soras con tintas UV en cualquiera de
las versiones: hoja a hoja, rollo a rollo
o rollo a hoja.
TECNOLOGÍA
TEN
DEN
CIA
S
Alabrent | 7
- Se ha observado la posibilidad
de desarrollar un sistema químico de
tintas con formación térmica para
crear impresos con efectos tridimen-
sionales, por medio de tintas de sol-
vente o tintas UV. Las recientes mejo-
ras en este tipo de tecnología permi-
ten la utilización de tintas con secado
UV a las que se aplica una formación
mediante vacío. Una de las obvias
aplicaciones de este tipo de tecnolo-
gía es la creación de mapas topográfi-
cos con el lógico efecto tridimensio-
nal.
- En cuanto a hardware, la mayoría
de mejoras vienen de los diseños de
los cabezales de impresión. El número
de boquillas va creciendo continua-
mente así como también la gama de
tamaños variables de los gotas que
pueden emitir los cabezales.
- En el caso de las tintas con base
agua, tintas ecosolventes y tintas con
solventes suaves, todavía presentan
limitaciones en el sistema de secado
por medio de calefactores o de aire
caliente. Por esta razón, muchas de
las aplicaciones todavía precisan
basarse en tintas de solvente. No obs-
tante, con la reciente aparición de las
tintas de látex de HP se tiene una
opción viable.
- Con respecto al tema de las tin-
tas látex de HP conviene incluir aquí
algunas de sus características princi-
pales:
o Resultados excelentes en amplia
gama de soportes, con lo que se dis-
pone de una gran versatilidad en apli-
caciones, tanto de interior como de
exterior.
o Los impresos para exterior pare-
ce que disponen de una permanencia
de hasta tres años, que puede llegar a
ser de cinco años si se lamina la
reproducción.
o Los impresos de interior obtie-
nen, definitivamente, una permanencia
de hasta cinco años en ventanas y
escaparates y hasta diez años si se
añade la laminación.
o Las tintas látex de HP generan
impresos sin olor, con lo que mejora
el problema actual con las tintas de
tipo solvente. Paralelamente, no se
precisa equipos de ventilación de aire
durante la producción por los mismos
partidos.
o En cualquier caso, la producción
mediante tintas de látex genera unos
niveles de COV extremadamente
bajos con lo que no es necesaria la
ventilación.
o Esta nueva tecnología permite
una impresión a alta velocidad, del
orden de 40 a 80 m2 por hora.
o Como que se trata de una tec-
nología con tinta de composición dife-
rente, los cabezales de impresión no
necesitan un mantenimiento manual
diaria con lo que se ahorra tiempos de
paro en la producción.
- La tecnología de impresión con
tintas UV está mejorando continua-
mente, no solamente por lo que se
refiere a las propias tintas, sino tam-
bién en cualquiera de los demás ele-
mentos que participan en el proceso
de impresión como son las lámparas
UV, los reflectores, las compuertas,
los sistemas de refrigeración, etc.
- Al mismo tiempo, las tintas UV
van mejorando la respuesta de su
color y, por tanto, es posible obtener
con ellas imágenes cada vez más rea-
lísticas a la vez es posible aplicar pelí-
culas de tinta cada vez más gruesas.
- Conviene mencionar, finalmente,
la posible implantación por parte de
algunos fabricantes de sistemas de
impresión digital en gran formato
mediante tintas catiónicas. La ventaja
de la tinta catiónica es el hecho de
que necesita menos energía para su
secado si se compara con las tintas
UV, con lo que es posible imprimir
capas muy gruesas de tinta con una
menor cantidad de energía. Por otra
parte, parece que el olor es inferior al
de la mayoría de otras tintas.
5. Factores que pueden influir en el crecimiento de esta actividad
Por tanto, se considera que las
aplicaciones actuales son tan sólo un
inicio de lo que irá apareciendo duran-
te los próximos años tanto gracias a
nuevas posibilidades de las tecnolo-
gías de impresión y de los soportes
TECNOLOGÍATEN
DEN
CIA
S
8 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
como a todo el descubrimiento, por
parte de diseñadores, agencias y
compradores de impresos, de nuevos
caminos para conseguir sus propios
objetivos.
En muchos casos, las nuevas apli-
caciones que vayan apareciendo justi-
ficarán también nuevas empresas
especializadas en nichos de mercado
específicos y, por tanto, se espera
que sea una actividad con entidad
propia, con posible camino específico
dentro de las empresas clasificadas
como de impresión digital o, incluso,
con entidad propia.
Si bien varía de unas regiones geo-
gráficas a otras, existe un claro creci-
miento general en cuanto a interés
con respecto a los temas medioam-
bientales, a las condiciones adecua-
das de trabajo en el lugar de produc-
ción y en lo que se refiere al reciclado
de materiales.
Realmente, si bien estos temas
son generales a todos los sectores,
parece que en este caso todavía es
más acentuado por el hecho de tratar-
se de aplicaciones que tienen un
impacto público en la mayoría de
casos.
El crecimiento de las aplicaciones,
tanto de interior como de exterior,
muy especialmente cuando van dedi-
cadas a la publicidad y a la decora-
ción, dependen mucho de la evolución
económica de los países o regiones y,
también, del crecimiento del nivel cul-
tural de la sociedad.
De alguna manera, los medios de
comunicación (en papel, televisión,
periódicos, revistas, etc.) están com-
pitiendo entre si para conseguir los
presupuestos de las corporaciones y
marcas principales que quieren pro-
mover sus productos.
Finalmente, y al margen de lo
dicho, se ha de tener en cuenta que la
tendencia futura de esta actividad
vendrá influenciada por interesantes
tendencias tales como:
- Vida cada vez más corta de los
productos publicitarios, tanto de inte-
rior como de exterior y, por tanto,
acortamiento de tirajes y crecimiento
del número de trabajos a realizar.
- Disminución progresiva de los
costos de inversión en equipos y de
los consumibles que se utilizan.
- Aparición de nuevas tecnologías
en este entorno para mejorar la veloci-
dad de producción y, por tanto,
haciendo viables los tirajes de tipo
medio.
- La necesidad del sector del off-
set comercial de cambiar de modelo
de empresa debido a la actual sobre-
capacidad sugiere la búsqueda de
nuevas actividades entre las cuales la
impresión digital inkjet en gran forma-
to es una de las más atractivas. Se
espera, por tanto, una creciente adop-
ción por parte de este sector.
TECNOLOGÍA
TEN
DEN
CIA
S
Introducción
Antes del 2009, la evolución
de las ventas de libros en
número de ejemplares en los
Estados Unidos presentaba
una evolución estática, con
ventas mantenidas alrededor
de los 3,1 billones de ejempla-
res por año, según el informe
anual Book Industry Trends
publicado por el Book Industry
Group (BISG). Durante el 2009,
las ventas de libros tuvieron
una caída notable.
A la altura del mes de Julio,
10 | Alabrent
TECNOLOGÍA
TEN
DEN
CIA
S
Retos para el mercado de libros después de un difícil 2009
PRESENTACIÓN
La PIA (Printing Industries of America) de Estados Unidos prepara a principios de
cada año el documento “2010 Forecast: technology, trends, tactics” conteniendo
una colección de temas "calientes" del sector, así como también la proyección de
su evolución más probable durante el año en curso.
Así pues, durante una serie de números de Alabrent, también en este año, vamos
escogiendo artículos que pueden tener un interés alto para sus lectores.
Estos textos están adaptados y traducidos por Ricard Casals. Si se desea alguna
información complementaria o un ejemplar de todo el estudio en inglés, pueden
dirigirse a RCC Casals Consultants, S.A, e-mail: [email protected]
Hill Upton, Presidente de Malloy Incorporated
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
la Association of American
Publishers (AAP) informó que
las ventas de libros descendie-
ron en todas las categorías de
los libros impresos, con la úni-
ca excepción de los libros diri-
gidos a los mercados juvenil y
de educación de alto nivel.
El aumento del 22% en los
libros de tapa dura para el
mercado juvenil y el aumento
del 2% en los libros en rústica
para el mismo mercado fueron
debidos principalmente a la
popularidad de los títulos de la
serie Twilight de Stephenie
Meyer.
El aumento del 19% en
ventas en el segmento de la
educación de alto nivel fue
debido tanto a mayor número
de estudiantes de ese nivel
como por el hecho de que el
mercado de trabajo estaba
débil.
Al mismo tiempo, las ventas de
libros para adultos descendió en un
16% en la categoría de tapa dura y en
un 11% en la categoría de encuader-
nación en rústica. Las ventas de libros
de temas religioso, profesional, uni-
versitario y de tipo general en encua-
dernación en rústica tuvieron descen-
sos de un dígito. El mayor descenso
lo tuvo el mercado de los libros esco-
lares, cuyas ventas descendieron en
un 28%.
Una de las lecciones dolorosas del
2009 es que, al menos a plazo corto,
las ventas de libros en todas las cate-
gorías constituyen un gasto poco
importante para los compradores de
libros ya que la causa más importante
en la caída de ventas del 2009 fue la
floja economía existente. Al recortar
sus gastos los consumidores, uno de
los primeros elementos a suprimir han
sido los libros.
A medida que las empresas iban
retrasando sus inversiones en temas
de tecnología, también las compras
de libros profesionales y de tipo tec-
nológico cayeron. Y, lo más dra-
mático es que las escuelas
afrontaron la situación de crisis
en sus presupuestos anuales
retrasando las compras de libros
de texto ya que esto es lo que
menos les influía en su actividad
habitual.
Con respecto al futuro del
mercado de los libros escolares
se observa también la tendencia
a convertir estos libros impresos
en libros electrónicos o recibi-
dos a través de Internet para
que los propios gobiernos loca-
les o nacionales puedan ahorrar
dinero. El problema con esta
idea es que las escuelas públi-
cas están obligados, al menos
en Estados Unidos, a entregar a
cada estudiante materiales de
aprendizaje que supongan una
igualdad de oportunidades.
Esto significa que los siste-
mas educativos han de entregar a los
estudiantes, no solamente aquel con-
tenido en forma digital sino también el
hardware necesario para poderlo utili-
TECNOLOGÍA
TEN
DEN
CIA
S
zar y todo lo que es el
soporte técnico. Incluso
cuando se trata de equipos
económicos con un coste
de tan sólo unos 200 dóla-
res, el suministro de este
material a todos los estu-
diantes puede suponer una
inversión enorme.
Impresión según demanda (Print on Demand – POD)
En el 2009, esta activi-
dad fue quizá el único seg-
mento de la impresión de
l ibros que crec ió. La
empresa Nielsen BookScan
sigue la pista de más de
1,2 mil lones de títulos
anualmente y detectó que, de estos,
950.000 se vendieron únicamente 99
copias de cada título mientras que de
otros 200.000 se vendieron menos de
1.000 copias.
Por tanto, la media de ventas por
título en Estados Unidos es tan sólo
de 500 copias al año.
Por tanto, para una empresa que
pueda imprimir económicamente
pequeñas cantidades de libros, esto
representa una gran oportunidad.
Muchos editores recurren a esta tec-
nología de impresión según demanda
para reeditar libros agotados y con
poca venta.
Si Google pudiera conseguir un
acuerdo con un fallo a su favor para la
disputa legal que está sosteniendo
con autores y editores con respecto a
su proyecto de escaneado de libros,
esto ampliaría la claramente la deman-
da de libros POD.
Así pues, este segmento de la
industria del libro continuará crecien-
do a medida que los impresores digi-
tales puedan conseguir una mayor
automatización en el proceso de tran-
sacción y los suministradores de
maquinaria reduzcan sus costes de
los equipos.
El libro electrónico (e-book)
A pesar de todo el ruido dedicado
por parte de los medios de comunica-
ción, los lectores que han adoptado el
e-book no han tenido aún un efecto
sensible en las ventas de libros impre-
sos, pero lo importante de este
comentario es la palabra “aún”. Si
bien las ventas de los títulos de libros
electrónicos todavía son sólo una
chispa en comparación con las ventas
de libros impresos, su rápido nivel de
crecimiento contrasta con el de los
segmentos editoriales habituales en
papel.
Realmente, el aumento del número
de títulos de libros electrónicos regis-
trados el pasado mes de Julio fue del
174%, en buena parte debido a que
los editores más importantes empeza-
ron a tomar este tema
seriamente y empezaron a
ed i ta r con juntamente
copias impresas y copias
electrónicas.
Por ejemplo, el pasado
septiembre, la editorial
Random House publicó
simultáneamente la edi-
ción en tapa dura y la edi-
ción electrónica de su best
seller “The Lost Symbol”
de Dan Brown. En la pri-
mera semana, Random
House informó que las
ventas a nivel mundial eran
de 2 millones de copias de
las cuales 100.000 fueron
en forma electrónica. Con
la edición simultánea de
libros en tapa dura y en
f o rma to e l ec t rón i co ,
Random House considera que estos
dos formatos van dirigidos a dos tipos
completamente diferentes de merca-
dos. Las copias de los e-book, comer-
cializadas a tan sólo 10 dólares cada
una, no destruyen las ventas de las
copias en tapa dura que se vendían a
30 dólares, si bien en algunos casos
se ofrecían descuentos notables. No
obstante, a medida que el tiempo va
avanzando y la base de lectores habi-
tuales de libro electrónico crece, esta
estrategia puede constituir un efecto
negativo en las ventas de libros impre-
sos, siempre y cuando la opción de la
versión digital sea claramente más
económica.
TECNOLOGÍATEN
DEN
CIA
S
12 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
TECNOLOGÍA
TEN
DEN
CIA
S
En otros casos, el editor de libros
publica primero el libro electrónico
para presentar después el libro impre-
so, en este caso encuadernado en rús-
tica. Con esta estrategia lo que se pre-
tende es llegar más rápidamente al
mercado a través de una publicidad
iniciada con el libro electrónico. Con
ello se acorta ese típico tiempo de
espera que sufren los autores como
consecuencia del largo proceso de
imprimir en papel y de realizar la pro-
moción correspondiente.
En el momento en que un manus-
crito del autor alcanza su forma final, el
libro electrónico ya se puede hacer lle-
gar al mercado con este papel propor-
cional suplementario y su utilización
por parte de los lectores que prefieren
este medio genera interés por parte de
aquellos lectores que prefieren el pro-
ducto en papel, ya sea a través de la
impresión según demanda o de la
impresión en gran volumen, depen-
diendo del título.
En cambio, otras editoriales prefie-
ren el efecto contrario. Es decir, publi-
can primero la obra en papel y, cuando
las ventas empiezan a descender lige-
ramente después del “boom” inicial,
empiezan a ofrecer la versión electró-
nica con la intención de que no haya
efecto negativo de esta última sobre la
edición en papel.
Convendrá ir siguiendo de cerca el
efecto que tienen estas diferentes
estrategias en las ventas de libros. La
publicación simultánea de libros impre-
sos y libros electrónicos puede consti-
tuir una clara indicación de si estos
últimos van afectar al mercado de los
libros impresos. Si se publica primero
el libro electrónico como forma de pro-
mover la versión impresa puede acele-
rar la tendencia hacia un mercado
mucho más fragmentado para los
libros impresos y la aparición de
muchos más tirajes cortos, según
demanda, de los títulos correspon-
dientes. La edición de la versión elec-
trónica de los libros después de que
se ha conseguido las ventas importan-
tes de la versión impresa puede ser
una indicación de que, al menos
durante un futuro próximo, los libros
electrónicos no van a tener un impacto
substancial en la comercialización de
los libros en papel.
Ley de mejora de la seguridad del producto para los consumidores
Durante el 2009, los impresores de
libros dedicaron mucho tiempo y
recursos al posible pacto de esta ley
que fue aprobada por el congreso en
agosto del 2008 y que puede afectar a
los títulos que van dirigidos a niños de
12 años o menos. Esta ley obliga que
los impresores de libros entreguen
muestras de cada tiraje de cada título
de tipo juvenil y de cada título de texto
para las escuelas de manera que sean
sometidos a un examen para evaluar
su contenido.
Este examen supone una inversión
importante y varias semanas para su
realización.
Si realmente esta ley se implanta el
efecto será muy negativo para este
tipo de mercado de libros juveniles y
escolares, especialmente para aque-
llos títulos que se prefieren en impre-
sión digital ya que entonces se pierde
la inmediatez que se busca con esta
tecnología.
El examen que se realiza hace la
evaluación del contenido pero, tam-
bién, de los componentes materiales
tales como papel, tintas, barnices,
colas, etc. No obstante, estos materia-
les tienen un fácil control pero resulta
más difícil evaluar otros materiales
tales como los colores especiales, la
laminación, los componentes plásti-
cos, los alambres o la piel.
Estos ensayos se han empezado a
implantar recientemente y se siguen
estudiando los efectos que pueden
tener en el sector.
14 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
X-PER entra en el muestrario y,
gracias a su innovador tratamiento
superficial, ofrece un tacto agradable
y un resultado de impresió n sorpren-
dente. Ademá s, se incluyen las
Ediciones Arcoprint 1.3, ideales para
el mundo editorial y, Symbol Freelife
Gloss y Satin, tambié n en gramaje
400.
Sin olvidar la atenció n especial que
siempre se dedica a la naturaleza,
Freelife Cento, certif icado FSC.
Freelife Cento se produce al 100%
con papel reciclado, es completamen-
te ecoló gico pero al mismo tiempo
cuenta con una gran capacidad de
impresió n.
Woodstock, en la tonal idad
Abedul, tambié n está compuesto por
celulosa reciclada y se caracteriza por
una superficie levemente jaspeada.
Pero la novedad má s evidente es, sin
duda alguna, la introducció n de los
intensos colores de Sirio Color. De
hecho en la gama tambié n se incluyen
tonalidades fuertes como Frambuesa,
Naranja, Café y Dark Blue, que se
pueden usar gracias a la creació n de
una nueva tinta completamente opa-
ca, White Ink de HP, que permite crear
una “capa blanca” en el hoja de colo-
res e imprimir así en la normal
cuatricromí a como si se tratara de
papel blanco.
Novedades Fedrigoni para la impresió n digital
PAPEL
AC
TU
AL
Fedrigoni, siguiendo las cons-
tantes innovaciones que apa-
recen en el campo de la
i m p r e s i ó n d i g i t a l c o n
tecnologí a HP Indigo, amplí a
aú n má s su gama de papeles
dedicada a este tipo de
impresió n.
PAPEL
AC
TU
AL
Piedra, Papel, Imprenta: workshop con la colaboración de Fedrigoni
El viernes 19 de Febrero, organiza-
do por Graffica.net, en colaboración
con Fedrigoni España y Gráficas
Vernetta, se celebró el evento-taller
Piedra, Papel, Imprenta.
El objetivo del taller era que los
diseñadores recuperasen el contacto
directo con los procesos de produc-
ción de las artes gráficas, conociendo
de una manera lúdica cómo funcionan
en la imprenta los papeles, sus dife-
rencias de comportamiento, los nue-
vos materiales, etc, y aprendiendo así
cómo mejorar sus proyectos desde el
punto de vista de la impresión.
A lo largo de tres horas los asisten-
tes pudieron ver por dentro las máqui-
nas de impresión de Gráficas Vernetta
y comprobar cómo funcionan. También
vieron cómo se comportan las tintas y
barnices sobre varios tipos de papel
Fedrigoni, aprendiendo a valorar la
importancia de las diferencias en el
papel como soporte.
Los participantes, asesorados por
un técnico especialista impresor y por
un asesor experto de Fedrigoni
España, realizaron un cartel de 100x70
cm con sus composiciones con el que
pudieron experimentar de forma prác-
tica el proceso de impresión, desde la
pre-impresión hasta el resultado final.
Todos los asistentes recibieron el
catálogo Imaginative Papers de
Fedrigoni y una colección de todo lo
impreso en esa jornada.
El evento fue todo un éxtio, real-
mente valorado por los participantes.
Una tarde lúdica entre tintas y papeles
de Fedrigoni España que se repetirá
próximamente en otras ciudades de
España y Portugal.
16 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
La línea Munken Design ahora la
componen seis papeles en tres tonali-
dades y dos superficies diferentes.
Una tendencia cada vez más popular
es la rugosidad del papel. Los diseña-
dores, directores de arte y editores se
esfuerzan cada vez más para reflejar
las características de un producto con
la ayuda del papel que elijan, a fin de
transmitir una sensación asociada con
el producto.
Los papeles Munken Rough, pre-
sentan la superficie más rugosa del
mercado, por lo tanto deben ser con-
siderados. Si los diseñadores aconse-
jan el uso de papeles pasta mecánica
para encontrar superficies extremada-
mente rugosas, ahora Arctic Paper
introduce un papel pasta química de
diseño con una textura única.
Asfalto - un tema de campaña ideal
El lanzamiento de los nuevos
papeles va asociado a una nueva
campaña europea, en consonancia
con la ambición de que los productos
expresen armonía, la campaña se
centra en la nuevas cualidades de
Munken gracias a la ayuda de imáge-
nes de carreteras asfaltadas. Las fotos
fueron tomadas por el fotógrafo sue-
co, Jens Andersson. El tema de la
campaña, asfalto, está en consonan-
cia con la textura áspera de los tres
papeles. El mailing directo se envía a
45.000 diseñadores, impresores y edi-
tores de toda Europa. El mailing direc-
to da la oportunidad de solicitar un
estuche que contiene 15 copias de
fotografías de Jens impresas en las
seis cualidades Munken Design.
La gama de diseño Munken está
compuesta de seis papeles, en tres
tonos y con dos superficies. - -
Disponibles con la certificación FSC y
PEFC.
- Productos con una superficie
rugosa - Munken Polar Rough,
Munken Lynx Rough y Munken Pure
Rough.
- Productos con una superficie
satinada - Munken Polar, Munken
Lynx y Munken Pure
La línea Munken Design se amplía
PAPEL
AC
TU
AL
Los papeles Munken Rough, presentan la superficie más rugosa del mercado.
La línea de papeles Munken
Design de Arctic Paper se
amplia con tres nuevos pape-
les de superficie rugosa, que
proporcionan una calidad
excepcional en impresión a
cuatro colores y reproducción
de imágenes, así como una
sensación única y natural. Los
nuevos productos son Munken
Polar Rough, Munken Lynx
Rough y Munken Pure Rough
y se presentan en tres tonos -
blanco polar, blanco natural y
crema.
¿Desea ofrecer a sus clientes una forma más efectiva de utilizar todos esos
datos de consumidores? Necesita una solución Kodak. Le ofrecemos las
herramientas, experiencia, asistencia y el sólido fl ujo de trabajo que necesita
para ser más efi ciente, innovador y rentable. Es el momento de las soluciones
que le conectan a las personas y a sus objetivos empresariales.
Es su momento Y el de Kodak
Visite Kodak en el Pabellón 9-E320 en IPEX, del 18 al 25 de Mayo de 2010
© K
odak
, 20
10.K
odak
es
una
mar
ca.
Es el momento de ofertas más relevantes Y mayores tasas de respuesta.
Es el momento de más ideas Y de una perfecta integración.
COMUNICACIONES BASADAS EN DATOS DE KODAK
Sustitución de formularios | TransInfo | TransEd | TransPromo
CONEXIONES MÁS FUERTES.
ES EL MOMENTO DE OBJETIVOS CONCRETOS
18 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Rives estará apoyada por la cam-
paña mundial de marketing “Think
Chic”, en colaboración con el fotógra-
fo de moda Iain Crawford, que mues-
tra las elegantes texturas y los efectos
de impresión en un trabajado catálo-
go. Para ello, ha realizado una sesión
de fotos exclusivas con dos modelos,
que combina con una explosión de
pintura de colores puros sobre tejidos
simples y elegantes.
El nuevo folleto y el vídeo, que
pasan a formar parte del portfolio de
productos de Unión Papelera, son
parte de una serie de herramientas de
prestigio dirigido a diseñadores e
impresores. La campaña “Think Chic”
está disponible online desde la página
www.rivespaper.com
La nueva gama relanzada cuenta
con el certificado completo FSC y pro-
porciona un completo conjunto de
herramientas creativas de efectos de
impresión únicos, texturas y acaba-
dos, para crear una comunicación
impactante a través de la introducción
de: Cuatro nuevas texturas incluyendo
Tweed, Dot, Basane y Shetland -
todas inspiradas por tendencias de
impacto en los desfiles de otoño/
invierno de este año. Una nueva pale-
ta de colores elegantes e intensos,
como Le Rouge (de un rojo glamouro-
so), Le Noir (un negro espectacular) y
Le Bleu (de un azul intenso).
Sensation se incorpora como una
sub-marca dentro de la Colección de
Rives, ofreciendo dos acabados úni-
cos: mate y brillo, con un increíble
tiempo de secado.
Nuevas texturas premium 100%
recicladas y grados de brillo y sombra
blanca en Sensation.
Antonio Salas, director de marke-
ting de Unión Papelera, comenta que
“d i s t r i bu i r l os p roduc tos de
Arjowiggins siempre nos sorprende
por la gran cantidad de imaginación
que desbordan en la presentación del
relanzamiento de una marca. En esta
ocasión, RIVES está inspirada en el
mundo de la moda. Desde Unión
Papelera vamos a colaborar con los
objetivos de la campaña mundial de
m a r k e t i n g “ T h i n k C h i c ” q u e
Arjowiggins ha lanzado”.
Unión Papelera distribuye Rives de Arjowiggins
PAPEL
AC
TU
AL
La mítica marca Rives de
Arjowiggins, fabricante de
papeles creativos eco-soste-
nibles, acaba de experimentar
un rejuvenecimiento que la
convierte en una gama de
papeles distinguida y atrevida
sin perder la elegancia y cali-
dad que la caracteriza. Unión
Papelera, empresa distribui-
dora de papel, ofrecerá la
posibilidad de conocer en
nuestro país este “lifting” de
Rives.
La perfección en los productos impresos requiere herramientas de primera clase. La
calidad máxima es una premisa que asumimos plenamente. Usted aporta el equipo
humano; nosotros, el equipamiento óptimo y el servicio técnico apropiado. Deposite su
confianza en Heidelberg, desde el engranaje más pequeño hasta el flujo de trabajo más
completo. www.heidelberg.com
Business Partner of Heidelberg Teléfono +34 93 475 80 00 • www.hartmann.es
HEI Quality - A4.indd 1 18/09/09 11:20
20 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
A cada evento fueron invitados los
equipos participantes, junto a personal
de sus compañías y otros clientes de
Sappi con la finalidad de pasar una
tarde distendida y diferente.
Como resultado, Editorial Océano
en Barcelona y Rivadeneyra en Madrid,
fueron los ganadores de cada compe-
tición.
Todos los jugadores recibieron
como agradecimiento, un balón Adidas
Jabulani réplica del balón realizado
para el Mundial y como primer y
segundo premio se entregaron las
mesas de futbolín utilizadas durante
Finaliza la Sappi Cup 2010 – Torneo de Futbolín Sappi
PAPEL
AC
TU
AL
El torneo de Bartcelona se celebró en La Sala Fundación del Camp Nou.
Con motivo del Mundial de
futbol 2010 en Sudáfrica,
Sappi organizó durante el mes
de marzo un torneo de futbo-
lín para clientes.
En España, un total de 31
clientes, impresores y edito-
res, participaron en los dos
torneos celebrados el 8 de
abril en Barcelona y el 14 de
abril en Madrid en La Sala
Fundación del Camp Nou y en
el Real Café del Bernabeu res-
pectivamente.
Editorial Océano en Barcelona y Rivadeneyra en Madrid, los ganadores de cada competición con Manuela Urbano, Directora General de Sappi Europe Ibérica.
los torneos que fueron entregadas a
Ed. Océano y Escudo de Oro en
Barcelona; y Rivadeneyra y Rogar en
Madrid.
También se sorteó una mesa de
futbolín entre todos los asistentes de
cada evento, cuyos ganadores fueron:
Rubén Navarro de Editorial Planeta y
David Wakefield de Grupo V.
Además, los ganadores del primer
premio; Océano y Rivadeneyra viaja-
ron a Bruselas el pasado 21 de Abril
para competir en la Gran Final
Europea.
A pesar de la nube de cenizas oca-
sionada por el volcán islandés, un
total de 18 equipos, ganadores de los
torneos regionales, pudieron reunirse
en Bruselas para competir por el
Primer Premio; 6 viajes a Sudáfrica
para ver uno de los partidos de cuar-
tos de final del mundial, safari, excur-
sión a Table Mountain y visita a viñe-
dos.
En una competición que se pudo
seguir online, los 6 países que consi-
guieron clasificarse y ganaron el viaje
a Sudáf r ica , fueron : Bé lg ica ,
Dinamarca, Italia, Alemania, Países
Bajos y Polonia.
Manuela Urbano, Directora General
de Sappi Europe Ibérica, comenta
sobre el Torneo: “Nos ha sorprendido
el impacto que han tenido los torneos
en España, no sólo a nivel de partici-
pación de los clientes sino por el nivel
de los jugadores”.
“Es tal, el éxito a nivel europeo que
Sappi ha decidido celebrarlo también
el año que viene por lo que animo a
todos nuestros clientes a prepararse y
participar en la ¡Sappi Cup 2011!
“Todos los comentarios recibidos
han sido muy positivos ya que, en
estos tiempos de crisis en el sector, la
Sappi Cup ha sido un pequeño respiro
que ha incentivado al personal y
fomentado el trabajo en equipo”.
Marco Eikelenboom, Director
Marketing and Sales Europe de Sappi
comentó: “Nada une más a los euro-
peos que la afición por el fútbol. La
atmósfera del torneo era electrizante,
los equipos vivían al máximo la com-
petición y ha sido una oportunidad
para impresores y editores de toda
Europa de unirse, promoviendo el tra-
bajo y espíritu de equipo.”
PAPEL
AC
TU
AL
El torneo de Madrid tuvo lugar en el Real Café del Bernabeu.
Un total de 18 equipos, ganadores de los torneos regionales, se reunieron en Bruselas para competir.
Cuando actualmente se informa
sobre nuevas inversiones en las
imprentas comerciales golpeadas por
la crisis coyuntural, las sobrecapaci-
dades y los malos precios, en el offset
de bobina europeo mayoritariamente
el centro de atención se sitúa en ins-
talaciones de gran volumen para 64,
72, 80 e incluso 96 páginas DINA4. La
cifra de Jumbos entre las máquinas
offset de bobina ha crecido fuerte-
mente durante los últimos diez años y,
con ello, desgraciadamente también
un motivo para las sobrecapacidades
y el desmorone de precios en el mer-
cado. La actual crisis económica y
publicitaria únicamente ha empeorado
este desarrollo mediante el descenso
de las tiradas y del número de pági-
nas. Hoy en día, para la obtención de
pedidos de impresión, a menudo se
antepone el grado de utilización a la
rentabilidad, con lo que en ocasiones
se imprimen pedidos en una máquina
ancha de doble perímetro, para los
que, desde un punto de vista econó-
mico, resultaría más adecuada una
instalación moderna de 16 páginas.
55.000 ó 65.000 rev. cil./h y amplia automatización
KBA también suministra Jumbos
offset de bobina de hasta 80 páginas,
pero teniendo en cuenta la tendencia
continua hacia tiradas más pequeñas,
segmentadas cada vez más según los
destinatarios en revistas, catálogos y
material publicitario impreso de alta
calidad, paralelamente también ve la
necesidad de tecnología innovadora
en el offset de bobina en el ámbito de
16 páginas. Al fin y al cabo, en Europa
y a escala mundial, más del 50% de
las instalaciones comerciales conti-
núan siendo máquinas de 16 páginas.
Elevado rendimiento neto con rápido
cambio de trabajo, reducida macula-
tura de arranque, manejo más senci-
llo, menores gastos energéticos y de
mantenimiento, así como elevada fle-
xibilidad de producción, son las espe-
22 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Reducción de los tiempos de preparación, maculatura, manejo y mantenimiento en el
punto de mira.
IMPRESIÓN
REP
OR
TA
JE
Máquina nueva: para el segmento de mercado de 16 páginas –que continúa siendo el más importante a escala internacional a pesar de la proliferación de instalaciones de gran volumen– con la KBA C16, Koenig & Bauer ha desarrollado una máquina offset de bobina de la clase 55.000 ó 65.000 pliegos/h con múltiples innovaciones y características exclusivas
KBA C16: la nueva rotativa comercial
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
cificaciones fundamentales que ofrece
la nueva KBA C16 de 16 páginas
–desarrollada por el inventor de la
máquina de impresión– con múltiples
innovaciones y una excelente relación
calidad-precio. La KBA C16 (C de
“Comercial”) altamente automatizada
está disponible en dos capacidades
de 55.000 ó 65.000 revoluciones de
cilindro por hora. En lo relativo al ren-
dimiento en marcha continua, se sitúa
entre la Compacta 215 instalada 150
veces (máx. 50.000 rev. cil./h) y la
Compacta 217 presentada en drupa
2004 (máx. 70.000 rev. ci l . /h) .
Respecto de las dos Compactas men-
cionadas, la C16 cuenta con algunas
novedades interesantes y, en compa-
ración con máquinas equiparables de
otros fabricantes nacionales y extran-
jeros, presenta una serie de ventajas
técnicas y para el usuario. Tras las
pruebas que se están realizando
actualmente en la planta, el primer
usuario será la tradicional imprenta
comercial L.N. Schaffrath GmbH &
Co. KG de Geldern, Renania del
Norte-Westfalia, donde en agosto
entrará en funcionamiento una instala-
ción C16 de la serie 65.000 (véase la
nota de prensa del 03.02.2010).
Puntos destacados y características exclusivas de la C16
Las innovaciones fundamentales y
las características exclusivas de la
KBA C16 son:
- El sistema automático de cambio
de planchas más rápido en la clase de
16 páginas con un tiempo de cambio
de apenas 1 minuto (independiente-
mente de la cantidad de planchas de
impresión).
- Los cierres de rodillo automáti-
cos RollerTronic ofrecidos únicamente
por KBA para una larga vida útil de los
rodillos y unos costes de manteni-
miento considerablemente inferiores.
- La nueva plegadora P3 seleccio-
nable automáticamente con sólo un 3r
módulo de plegado incluso con 65.000
ej./h y una regulación del producto
automatizada única.
- Un accionamiento AC propio
para cada cuerpo de impresión y otros
dispositivos para mejorar la eficiencia
energética.
- El cambio de trabajo sobre la
marcha con tecnología imprinter pro-
bada.
- El programa KBA EasyTronic más
optimizado para el arranque rápido y
con menos maculatura de la máquina,
así como su desconexión, pulsando
un botón.
- El preajuste automático, gestión
de pedidos e integración opcional de
p rocesos JDF med ian te KBA
LogoTronic professional.
- La filosofía de manejo que facilita
el trabajo a los impresores y la accesi-
bilidad óptima de todos los grupos e
instalaciones de abastecimiento.
- Tecnología de red actual median-
te potente MLC.
Eficiente logística del papel y recuperación de energía
La C16 se abastece con papel a
través del probado sistema de carga
de bobinas KBA Patras –que se pue-
de automatizar individualmente– y el
cambiador de bobinas –ajustado al
diámetro máximo de bobina y a la
velocidad máxima de la máquina– de
las series Pastoline, Pastomat C y
Pastomat CL (para diámetros de
bobina de hasta 1.524 mm).
El regulador de tensión y veloci-
dad integrado en el cambiador de
bobinas con todos los elementos fun-
damentales (como p. ej. Web Aligner)
para lograr una entrada de banda
exacta redunda en beneficio de la
construcción compacta de la instala-
ción.
El dispositivo para recuperar ener-
gía es una contribución a la protec-
ción del medio ambiente.
La nueva unidad impresora aporta ventajas para la calidad, el manejo...
La robusta unidad impresora doble
sin aros de guía de la C16 ha sido
diseñada para proporcionar una ele-
vada calidad de impresión, reducidos
tiempos de preparación y un manejo
ergonómico. Cuenta con la tecnología
Minigap –desarrollada por KBA en la
década de 1990 e implementada
entretanto también por otros fabrican-
IMPRESIÓN
REP
OR
TA
JE
Alabrent | 23
Nuevo récord: el sistema automático de cambio de planchas PlateTronic de la C16, independientemente de la cantidad de planchas a cambiar, necesita apenas 1 minuto, contribuyendo a un rápido cambio de trabajo en una época marcada por tiradas cada vez más pequeñas
tes– con planchas portacaucho que
se cambian fácilmente en tres minu-
tos. La tira que no se imprime mide
menos de 6 mm, con lo que se ahorra
papel, se minimiza la sensibilidad a
oscilaciones y se evita el tensado pos-
terior ocasionalmente necesario en
mantillas de caucho convencionales.
Otra característica de la C16 que no
tienen otras marcas es la modificación
sencilla del ajuste de la presión
mediante moleta al utilizar papeles
muy diferentes (p. ej. en combinación
con una cortadora transversal). Junto
con el sistema totalmente automático
de cambio de planchas, también se
ofrece un sistema semiautomático.
Cuatro rodillos dadores y diámetros
grandes de los rodillos garantizan el
rápido equilibrio tinta/agua durante el
arranque y una elevada estabilidad del
color en régimen continuo.
...el mantenimiento, la rentabilidad y el medio ambiente
Gracias a los cierres de rodillo KBA
RollerTronic, todos los rodillos de
entintado se pueden ajustar en cues-
tión de dos minutos pulsando un
botón en el puesto de mando. El des-
gaste de los rodillos, los ciclos de
cambio, los costes de renovación del
engomado y los gastos de manteni-
miento se reducen considerablemente
mediante KBA RollerTronic, mientras
que la eficiencia energética y las con-
diciones de impresión mejoran. La
solución de accionamiento de la KBA
C16 sin duda constituye una excep-
ción en esta clase de máquina. Un
accionamiento AC para cada cuerpo
de impresión (dos por unidad impre-
sora) permite el ajuste del registro cir-
cunferencial sin sistemas mecánicos
sujetos a desgaste. Además, las fuer-
zas de frenado y aceleración –con dos
motores por cada unidad impresora–
son considerablemente inferiores que
en la solución convencional de 1
motor.
Los sistemas de entintado de la
C16 están predestinados a la impre-
sión sin alcohol, al igual que los siste-
mas de mojado que se pueden cam-
biar de directo a indirecto desde el
puesto de mando.
El sistema de mojado altamente
estable garantiza un equilibrio muy
rápido entre tinta y humedad y, por
consiguiente, una velocidad de ajuste
baja, asociada a una maculatura de
arranque muy reducida.
Nueva P3: sólo un 3r módulo de plegado y regulación automática del producto
También se ha desarrollado consi-
derablemente la plegadora P3 selec-
cionable automáticamente para dife-
rentes variantes de producción con
tan sólo un módulo para el 3r plegado
y nueva regulación del producto total-
mente automática. Estas novedades
IMPRESIÓNR
EP
OR
TA
JE
Nuevo concepto de accionamiento: los dos cuerpos de impresión en las unidades impresoras de la KBA C16 se acciona cada uno con un motor AC propio, lo que supone menos elementos mecánicos sujetos a desgaste. El registro circunferencial se regula electrónicamente. La estabilidad de la marcha y la eficiencia energética de la máquina se benefician de esta característica exclusiva de la clase de 16 páginas
24 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Todo ordenado: en la superestructura se puede acceder de forma óptima a todos los elementos de la guía de banda, incluyendo las barras volteadoras opcionales, el embudo plegador y el dispositivo de corte. La construcción modular con técnica continua de accionamiento individual permite el ajuste a los requisitos específicos del cliente
reducen los costes de inversión, supo-
nen un alivio de los trabajos de ajuste
para el personal de la imprenta, garan-
tizan condiciones de producción cons-
tantes y contribuyen considerable-
mente a reducir la maculatura. Una
pantalla táctil en la salida de plegado
reduce los trayectos para los impreso-
res y, de ser necesario, también se
puede utilizar como puesto de mando
con todas sus funciones.
La construcción modular permite configuraciones personalizadas
Con la plegadora P3 suministrable
en distintos niveles de ampliación, son
posibles más de 30 variantes de ple-
gado en combinación con varios for-
matos de producto. Al igual que el
embudo plegador y el dispositivo de
corte, también se puede acceder de
forma óptima a los elementos de la
guía de banda en la superestructura
–que también se puede suministrar
con barras volteadoras. Las barras
volteadoras patentadas de KBA no
requieren ajuste con diferentes anchos
de tira. El diseño modular de la super-
estructura con técnica continua de
accionamiento individual permite el
ajuste a requisitos específicos del
cliente y la posterior ampliación. Esto
también es aplicable al conjunto de la
máquina. La KBA C16 se puede confi-
gurar en construcción de un piso a
izquierda/derecha, derecha/izquierda
con hasta ocho unidades impresoras,
como instalación de dos pisos o en
paralelo con guía transversal. Los gru-
pos precompletados y de construc-
ción modular probados antes de su
entrega permiten tiempos breves de
montaje y puesta en servicio en las
instalaciones del cliente.
Integración digital con ErgoTronic, EasyTronic y LogoTronic
El puesto de mando ErgoTronic
orientado al impresor es el puesto de
trabajo central. El sistema KBA
EasyTronic más desarrollado, con
manejo mediante un botón, permite el
arranque rápido y automático de la
máquina, así como su desconexión. Al
ajustar un trabajo nuevo esto incluye,
por ejemplo, el preajuste automático
del sistema de corte, de las barras
volteadoras, de los rodillos de registro
y del embudo o el preentintado defini-
do de las planchas. Para la reducción
de la maculatura de arranque, KBA
disminuirá considerablemente la velo-
cidad de ajuste en la C16. Para el
registro de datos de servicio, la trans-
ferencia de datos de preajuste, la gra-
bación de datos de pedido para el
rápido preajuste en pedidos repetiti-
vos y la conexión en red JDF,
LogoTronic y LogoTronic professional
ofrecen herramientas adecuadas, que
se pueden integrar en el flujo de traba-
jo del usuario.
En la C16, KBA también confía los
sistemas de ajuste y medición del
color, la regulación del registro de cor-
te, los secadores de aire caliente y
otros grupos adicionales a reconoci-
dos proveedores consolidados en el
mercado.
IMPRESIÓN
REP
OR
TA
JE
El puesto de mando ErgoTronic es de fácil manejo.
La empresa se creó a finales de
los años 90, como resultado de la
unión de tres personas, para atender
el mercado publicitario en formato
pequeño.
Desde sus inicios han tenido un
importante volumen de trabajo, y no
sólo han ido creciendo, sino que han
llegado a situar la empresa en un lugar
preferente.
Expansión manifiesta tanto en el
espacio disponible, 2.500 metros cua-
drados, repartidos en tres naves en el
Polígono Industrial de Vallecas
(Madrid), como en el amplio equipo
tecnológico.
Esta firma madrileña cuenta con
un equipo directivo de amplio historial
gráfico: José Luis Gómez, gerente,
Ángel Jorrín, director técnico y de
producción, Pedro Jiménez, director
comercial y responsable de preimpre-
sión, y Manuel Gómez, director
comercial y especializado en el forma-
to 70X100.
Más valor añadido
Grupo Run, paulatinamente, va
obteniendo relevancia en el mundo de
las artes gráficas, diferenciándose de
las imprentas tradicionales ya que
ofrece un servicio integral en todos
sus productos. Controla de forma
exhaustiva la situación de todos los
pedidos. Además dispone de un ser-
vicio de consultoría cuyo equipo
comercial y técnico asesora a los
clientes ante cualquier duda o consul-
ta acerca de los trabajos.
Los clientes más importantes de
Grupo Run son agencias de publici-
dad, -nacionales e internacionales- y
entidades públicas con las que man-
tienen una relación muy directa y flui-
da.
26 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Grupo Run nace de la fusión de tres empresas pertenecientes al mismo sector, para
dar respuesta a las necesidades y demandas de sus clientes. Con la unión, Runiprint,
Run Digital Print y Run 100, han conseguido sumar los esfuerzos de un grupo formado
por 30 profesionales.
IMPRESIÓN
REP
OR
TA
JE
De derecha a izquierda, José Luis Gómez, Gonzalo Jorrín, Manuel Gómez, Ángel Jorrín, de Grupo Run, Ángel Grützmann, de Hartmann, Pedro Jiménez, de Grupo Run y José Gómez, de Hartmann, en la entrada de las instalaciones de esta firma en Vallecas (Madrid).
Grupo Run, compromiso y profesionalidad
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Nos encontramos con una empre-
sa muy versátil, que lleva a cabo todo
tipo de trabajo comercial, aunque
están especializados en productos de
alta gama y acabados bien diferencia-
dos, como son las terminaciones en
soportes especiales, en UVI, impre-
sión PVC, en vinilo, troquelados,
metalizados, estuches de lujo para
campañas publicitarias, ediciones limi-
tadas de libros de arte, memorias cor-
porativas y desarrollo de productos
PLV (Publicidad en el Lugar de Venta).
Grupo Run es, por lo tanto, una
empresa comercial muy diferenciada
por el tipo de trabajos que elaboran.
Speedmaster SM 74-4-H
La última adquisición de Grupo
Run ha sido la incorporación de una
Speedmaster SM 74-4-H. Este mode-
lo fue presentado por Heidelberg en
Drupa 2008 y está dotado, entre otras,
con las opciones de software “Plate
on Demand” -que permiten hacer las
planchas desde la máquina de impri-
mir- y la nueva guía del “Intellistart”,
que reduce el tiempo de preparación
y la maculatura.
Ángel Jorrín, director técnico y de
producción comenta las ventajas que
les ha aportado este equipo: “Ante
todo velocidad y calidad; tiempos de
preparación muy cortos, esto es
importante para nosotros, ya que tra-
bajamos en dos turnos de ocho horas
cada uno. La ventaja que tenemos es
que todas las planchas, para todos los
formatos de máquinas son iguales,
con lo cual podemos solapar los tra-
bajos en cualquiera de las máquinas.
Ahora bien, los trabajos de más com-
p le j i dad y ca l i dad van a l a
Speedmaster SM 74-4, por ser la
que más rentabilidad nos da. La SM
74-4 corresponde perfectamente a las
expectativas que teníamos”.
Una política ejemplar
En estos momentos difíciles para
el sector, las empresas deben buscar
nuevas estrategias que les permitan
mantener la rentabilidad. José Luis
Gómez puntualiza: “El mercado se ha
endurecido mucho en los últimos
tiempos, tanto en el ámbito de la com-
petencia como en la de precios”.
Los responsables de Grupo Run,
que saben de la calidad de sus pro-
ductos y su inmejorable servicio -de
I IMPRESIÓN
REP
OR
TA
JE
Alabrent | 27
En la imagen, los equipos directivo y técnico de Grupo Run y de Hartmann, junto a la Speedmaster SM 74.
El departamento de Diseño y Preimpresión está equipado con los sistemas y programas más actualizados del mercado.
los que son conscientes sus clientes-,
no tienen en cuenta la guerra de pre-
cios. “Nosotros basamos nuestro
negocio en la satisfacción del cliente
y en los plazos de entrega”, explica
Pedro Jiménez, “si un cliente tiene
una urgencia, nosotros trabajamos lo
que haga falta para que el trabajo esté
en el plazo acordado. Somos una
empresa muy flexible, nos adaptamos
a las necesidades de nuestros clien-
tes”.
En los pocos años que llevan en el
sector, han conseguido grandes
logros situando a su empresa en un
lugar preferencial en la industria gráfi-
ca. Para José Luis Gómez estos
logros se deben a la línea de trabajo:
“basada en la fidelidad, el esfuerzo y
la dedicación. Tenemos una amplia
jornada de trabajo, tanto para el
equipo que está en la calle como para
el equipo del taller. Hacemos lo que
haga falta para cumplir con los com-
promisos que hemos adquirido con
nuestros clientes”.
“El servicio es nuestra mejor baza,
si nos dan un trabajo por la mañana y
lo necesitan por la tarde, saben que lo
van a tener”, sostiene Manuel Gómez,
y añade: “Captar nuevos clientes es
muy difícil, sobre todo de puerta fría
porque se ha de trabajar mucho para
adquirir compromisos y conseguir el
trabajo”. Los objetivos a corto-medio
plazo de Grupo Run consisten en
mantener el volumen de facturación,
renovar equipos para dar mejor servi-
cio y seguir creciendo. “Si bien no
queremos extra-dimensionar nuestra
empresa, ya que con la estructura que
tenemos actualmente podemos con-
trolar todos los procesos y no quere-
mos perder el control”, indica Ángel
Jorrín.
“Nosotros en este año y medio
que llevamos de crisis” -matiza José
Luis Gómez- “no hemos tomado nin-
guna medida drástica de recortes,
hemos mantenido toda la plantilla,
porque nuestra idea es seguir por este
camino”.
Un "Team" bien engranado
En la visita realizada a Grupo Run
con los representantes de Hartmann:
Ángel Grützmann -delegado- y José
Gómez - comercial- hemos tenido la
oportunidad de conocer al equipo
directivo de esta firma, un “team” de
grandes profesionales que derrochan
cordialidad y profesionalidad.
Los cuatro socios, José Luis
Gómez, Ángel Jorrín, Pedro Jiménez y
Manuel Gómez, tienen formación grá-
fica, realizaron sus estudios en los
centros de La Salle, Tajamar, La
Paloma y Escuela Nacional de Artes
Graficas. “Estudiamos y elegimos esta
profesión siendo unos críos, desde
siempre, todo lo que rodea a la
imprenta nos ha apasionado” dice
José Luis, con el asentimiento de
todos.
“Hace años que les conozco”
-explica Ángel Grützmann- “y puedo
asegurar que todo el equipo humano
de Grupo Run está formado por gran-
des profesionales. Es una empresa
muy dinámica, siempre están aten-
diendo a clientes, proveedores, no
paran. La gestión llevada a cabo por
los cuatro socios y cómo han distri-
buido la gerencia en diferentes áreas
-comercial, administración y produc-
ción- creo que es parte de su éxito, ya
que tienen las funciones muy bien
delimitadas. En definitiva, es una
empresa muy bien engranada”.
Y es por eso por lo que Grupo Run
mantiene una relación excelente con
sus clientes y proveedores, son muy
accesibles y facilitan mucho las rela-
ciones.
Buenas relaciones
En cuanto a la relación con
Hartmann: “Hay muy buena química.
Nos entendemos muy bien. José es
una persona ejemplar, y Ángel ¡qué os
voy a decir! Son abiertos y muy acce-
IMPRESIÓNR
EP
OR
TA
JE
28 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Grupo Run dispone de tecnología Heidelberg en los tres formatos de impresión, con un total de 23 cuerpos impresores, que les permiten entregar los pedidos con gran rapidez y flexibilidad.
P
sibles. La dinámica de la empresa ha
cambiado, hay gente joven con ganas
de hacer las cosas bien”, asegura
José Luis Gómez.
Nos interesamos por saber si este
cambio se ha visto reflejado en el área
de técnica: “Pienso que se están
abriendo a las necesidades del clien-
te”- afirma Ángel Jorrín- “evidente-
mente el cliente para poder funcionar
necesita su servicio técnico, que debe
ser rápido y eficiente. Con las nuevas
tecnologías también se consigue
ganar tiempo, las pequeñas averías se
pueden solucionar por teléfono a tra-
vés del servicio remote. Nosotros
cuando llamamos al Servicio Técnico
es porque hay una avería muy concre-
ta, pero si la podemos solucionar por
teléfono mejor. Hartmann dispone de
personal capacitado para solucionar
las incidencias vía telefónica”.
Grupo Run cuenta con una base
de clientes muy fiel -que valora la cali-
dad y el servicio y con la que mantie-
nen una relación directa y fluida- a la
que ofrece unos servicios gráficos
integrales de principio a fin. Cuenta un
equipo estable de 30 profesionales,
con una media de edad de 30 años y
con más de 10 años en la empresa,
con ganas de superación y que ha
ido creciendo al mismo ritmo que la
empresa. Todos estos parámetros,
unidos a la gestión empresarial llevada
a cabo por los socios de esta firma,
son los responsables del éxito de
Grupo Run.
IMPRESIÓN
REP
OR
TA
JE
La Speedmaster SM 74 está dotada con las opciones de software “Plate on Demand” y la nueva guía “Intellistart” que reduce el tiempo de preparación
Procograf es una empresa de reingeniería de procesos en el sector de las artes gráfi cas, incluidas papeleras, editoriales y periódicos.
Nos encargamos de:
Analizar la situación de partida, tanto desde un punto de vista tecnológico como económico.
Proponer e implantar procesos que permitan aumentar la productividad y mejorar la calidad del producto.
Asistir en el desarrollo y certifi cación según estándares internacionales: ISO14001:2004, EMAS, FSC y OHSAS 18001.
La certifi cación FOGRA de los procesos de producción OFFSET de acuerdo a la norma ISO 12647-2.
Facilitar la adquisición de instrumentos de medición y control del proceso, así como de software de gestión que permiten un ahorro signifi cativo de tiempo.
Desarrollar módulos de formación personalizada y facilitar el cambio de mentalidad para el manejo de las nuevas tecnologías.
Nuestro compromiso: mejorar los resultados de su empresa
Nuestros clientes:…“ Con Procograf hemos logrado aumentar la productividad en un 20%” Ángel Polo, Gráfi cas Ruiz Polo, Guadalajara.
…“ La certtifi cación de FOGRA nos ha abierto la puerta a mercados más exigentes” David Ezquerro, Gráfi cas Ezquerro, Navarra.
Contacto:Teléfono: 91 8867159Email:[email protected]
Procograf anuncio indd 1 5/4/10 16:54:23
30 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Esta rotativa de cuatro unidades,
con mantillas sin ranura, tendrá un
ancho de banda de 2860 milímetros
(112 pulgadas), llevará el cambio
automát ico de p lanchas Goss
Autoplate, el entintado digital DigiRail
y una plegadora sin agujas PCF-3. El
pedido incluye una opción para aña-
dir una segunda rotativa de 96 pági-
nas Sunday similarmente equipada.
“Varios suministradores e impre-
sores ya ofrecen plataformas de 80
páginas y, por tanto, escogimos el
formato de 96 páginas para diferen-
ciarnos y ofrecer a nuestros clientes
ventajas singulares”, indica Tino
Heer, director general de Stark
Druck.
Heer explica que la posibilidad de
aumentar la productividad por impre-
sión, a la vez que se mantiene la ver-
satilidad en productos, la alta calidad
de impresión y la agilidad en el cam-
bio de trabajos genera mucha eficien-
c ia y venta jas en los costes.
“Observando y comprobando en la
práctica nosotros mismos el rendi-
miento de la rotativa Sunday 5000
nos convencimos de que ésta era la
elección correcta como también ha
sido nuestra experiencia con nuestras
rotativas Sunday recientemente ins-
taladas”, sigue diciendo. “Las venta-
jas de la calidad de impresión del sis-
tema de entintado digital DigiRail y
un desarrollo más corto hecho posi-
ble con las mantillas sin ranura, fue-
ron también factores importantes.”
Antes de finalizar el nuevo pedido,
Stark Druck con tecnología de Goss Sunday 5000
IMPRESIÓN
AC
TU
AL
Fotografiados de izquierda a derecha: Walter Läng, Director de Ventas de Goss International, Alemania; Reiner Wormitt, Director Técnico, Stark Druck; Andreas Ruf, Director Financiero y de Compras, Stark Druck; Tino Heer, Director de Ventas, Stark Druck; Bert Schoonderbeek, Vicepresidente Senior Comercial de Goss International; Hans Joachim Heer, Director Ejecutivo de Stark Druck.
Stark Druck, empresa innova-
dora de largo historial en tec-
nología de offset de bobina de
alta paginación, será la pri-
mera en Alemania en adoptar
el formato de 96 páginas al
instalar un nuevo sistema de
rotativa Goss Sunday 5000 en
este año en su centro de
Pforzheim.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Stark Druck probó uno de sus propios trabajos
de revistas utilizando un ancho completo de
banda en la primera rotativa Sunday 5000 que
se había instalado en Italia el año pasado.
Goss International instaló rotativas de 48
páginas Sunday 4000 en Stark Druck en el 2006
y 2008 para crear un sistema doble versátil.
Heer hace notar que la plegadora Goss SG-3 en
ese sistema produce cuadernillos cosidos de 96
páginas, dando con ello confianza a la empresa
sobre la tecnología de la plegadora de pinzas
para la nueva rotativa. Stark Druck utilizó las
rotativas Sunday 4000 para producir un catálo-
go de viajes que ganó en el 2009 los máximos
honores en esa categoría en Druck & Medien
Awards.
Goss International introdujo el modelo de 96
páginas Sunday 5000 en el 2007. La primera
rotativa ha estado en producción en Italia desde
el pasado julio. La segunda rotativa entrará en
producción esta primavera en España.
“La más reciente inversión por parte de un
líder innovador del sector como Stark Druck
valida aún más la tecnología de la Sunday 5000
y las oportunidades diferenciadoras de negocio
que puede crear”, explica Bert Schoonderbeek,
vicepresidente comercial senior de Goss
International. “Nos sentimos orgullosos del éxito
que hemos conseguido junto con Stark Druck
con las rotativas Sunday 4000 y estamos agra-
decidos por esta oportunidad de colaborar en
otro innovador proyecto de rotativa de alta pagi-
nación.”
La nueva rotativa de Stark Druck irá equipa-
da con un portabobinas Goss Contiweb FD, un
horno Ecocool y el sistema de flujo de trabajos y
control automatizado Goss Web Center.
“La rotativa de 96 páginas de Goss es con-
vincente, pero la probada capacidad de Goss
International para encargarse de este tipo de
sistema avanzado y aportar una solución inte-
grada que incluya el portabobinas, los elemen-
tos auxiliares, la plegadora y el flujo de trabajos
es igualmente importante para nosotros”, expli-
ca Heer.
32 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Lo cierto es que Gráficas Mera,
empresa gallega de A Coruña, es un
ejemplo de duro trabajo, de buen
hacer y sobretodo de mucha ilusión.
Como resume Isabel López, gerente
de la empresa, “el crecimiento que
hemos experimentado durante años
es el resultado del trabajo de un equi-
po que creyó en un sueño y peleó
hasta convertir un taller de 3 personas
y una sola máquina en una imprenta
de última generación, dinámica, com-
petitiva, y comprometida con el medio
ambiente, en la que hoy trabajan 13
profesionales”.
Gráficas Mera ofrece al mercado
nacional un servicio gráfico integral de
calidad. Desde cualquier tipo de
impresión en papel, diseño web, un
amplio catálogo de soportes publicita-
rios, regalos de empresa, además de
publicidad de temporada y de eventos
sociales. Entre sus clientes se encuen-
tran distintas administraciones públi-
cas e importantes empresas gallegas.
La implantación del sistema de
gestión Palmart, marca de referencia
en el mercado nacional de software
de presupuestos y análisis de la pro-
ducción, supone un salto cualitativo
en la mejora del flujo la información y
la consiguiente toma de decisiones en
el negocio.
Gráficas Mera apuesta por Palmart
IMPRESIÓN
AC
TU
AL
Lluna Informática s.l., empresa propietaria de la marca Palmart, es una de las primeras empresas españolas especializadas en el desarrollo e implantación de software específico para el sector gráfico. Los productos y servicios Palmart se comercializan en España y México.
Hacer un resumen de 20 años
de actividad, que son los que
lleva Gráficas Mera en el sector
de las Artes Gráficas es difícil,
nos dejaríamos muchas cosas
importantes en el tintero.
Maquinabilidad Velocidad Gran variedad de usos
Mejor contraste
Respetuoso con el medio-
ambiente
Utilizando Edixion como su papel offset del día a día, no solo se asegura, en primer lugar, de ser respetuoso con el medioambiente, sino también, de obtener numerosos beneficios en la realización de sus trabajos: velocidad, fuerza, resistencia, volumen y opacidad, estarán presentes en todos sus trabajos de impresión, especialmente en grandes tiradas.
Técnicamente perfecto para impresión offset, Edixion se ha creado para ser su entrenador personal de papel.
Elevada mano
Antalis Iberia S.A. Pintores, 10. Sector XIII 28891 Velilla de San Antonio. Madrid Tel: 916 604 130 / 916 604 101 Fax: 916 609 456 / 916 607 594 www.antalis.es
by
34 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Los Sistemas Intelliset y Autopilot
fueron instalados en una Rotativa
Lithoman IV, una Rothoman y una
Sunday 5000. Con Intelliset, el arran-
que de la rotativa ha sido drástica-
mente acortado, pasando a tener
solamente 1500 pliegos de media de
maculatura. Una vez el sistema obtie-
ne el pliego OK, el sistema se encarga
de mantener la tirada en las densida-
des requeridas, aumentando la cali-
dad de la misma. Tras instalar el siste-
ma y formar los equipos de operado-
res de la rotativa, se vio claramente el
potencial del Sistema Rutherford, por
lo que se van a implmentar más siste-
mas en el grupo.
Los productos más importantes de
Rutherford son:
Intelliset: sistema de Pretintado
inteligente. Conectando directamente
con la consola de la máquina, Intelliset
dispone de un sistema inteligente por
el cual “aprenderá” la apertura óptima
del tintero necesaria para el trabajo
actual y el tipo de papel que estamos
empleando.
AutoPilot: complemento ideal de
Intelliset, Autopilot es un programa
que, conectado directamente con el
densitómetro Xrite Intelitrax, controla-
rá de manera automática la densidad
de la tinta en este trabajo.
VirtualConsole: específicamente
d iseñado para Rotat ivas, V i r -
tualConsole es un s istema de
SoftProofing por el cual podremos ver
en un pantalla de 40” calibrada
mediante colorimetría, el trabajo que
se está imprimiendo en la rotativa, sin
necesidad de esperar a que llegue la
prueba impresa.
Impresia Ibérica instala Sistemas Rutherford
IMPRESIÓN
AC
TU
AL
Con Intelliset, el arranque de la rotativa ha sido drásticamente acortado.
GPG Soluciones Gráficas e
Indigra, junto a LFPConsulting,
han instalado ya 3 Sistemas
Rutherford de Pretintado y
Ciclo Cerrado en el Grupo
Impresia Ibérica, 2 de ellos
Rotocayfo y un tercero en
Altair.
B O B S T G R O U P . C O M
EXPERTFOLD 80 / 110
The next generationLa experiencia en el plegado de cartón es algo que no se consigue de la noche a la mañana. Se necesita tiempo, esfuerzo y un equipo fl exible que responda a todas las demandas de los clientes. La EXPERTFOLD de BOBST le ofrece esa fl exibilidad, además de un rendimiento inmejorable y una calidad insuperable del producto acabado. Después de todo, es una máquina concebida para los expertos.
EXPERTFOLD : la flexibilidad que necesitan los expertos.
Documento1 2/2/09 10:03 Página 1
36 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
De un tiempo a esta parte el mun-
do de la etiqueta a experimentado un
exponencial crecimiento tanto en
número de empresas como en las
posibilidades que este sector nos per-
mite, por lo que Consultores Asocia-
dos, en su afán de cubrir las necesi-
dades de las artes gráficas y con el
objeto de satisfacer esta nueva reali-
dad, se puso manos a la obra para
hacer un producto que resolviera de
forma específica la problemática de la
etiqueta.
Hoy en día, la versión para dicho
sector de Gestión21 ya es una reali-
dad, y el producto ha sido acogido
con gran entusiasmo por parte de las
empresas, que ven en este producto
una oportunidad de gestionar de for-
ma más profesional sus empresas, en
épocas en las que, como consecuen-
cia de la crisis que vivimos, dicha ges-
tión se hace cada vez más necesaria.
En palabras de su Director Ge-
neral, D. Mario Temprano “Si algo ha
demostrado Consultores Asocia-
dos, desde hace más de 25 años que
llevamos en el sector gráfico, es que
hemos sabido entender las diferencias
existentes entre los distintos subsec-
tores dentro de las artes gráficas. Es
evidente que no es lo mismo implantar
una herramienta de gestión para un
encuadernador, que una para un eti-
quetero o un impresor en plano.
Partiendo de esa base, hace años nos
pusimos a trabajar en una versión que
se adecuara a las necesidades de la
etiqueta, una parte dentro de las artes
gráficas fundamental, algo en lo que
ellos se vieran identificados, hablando
su lenguaje y solucionando su casuís-
tica. Para nosotros, optimizar troque-
les, calcular los desarrollos, hablar de
piñones, dirección de etiquetas, etc,
ya no tiene misterio”.
La realidad ha demostrado que
aquella idea fue todo un acierto, ya
que muchos de los referentes de este
país dentro del sector etiquetero se
han decantado por este sistema, con-
virtiéndose en un referente.
“Efectivamente, el trabajo en este
aspecto ha dado sus frutos, y pode-
mos presumir de tener entre nuestros
clientes a muchos de los principales
fabricantes de etiquetas del país.
Además, gracias a nuestra política de
precios, no sólo los grandes fabrican-
tes han podido beneficiarse del siste-
ma, sino que empresas más modestas
también lo están utilizando, algo que
sin duda, en los tiempos de crisis que
corren, supone una diferencia compe-
titiva en el mercado, controlando en
todo momento lo que ocurre, y en
definitiva gestionando de una forma
mucho más profesional”.
IMPRESIÓN
AC
TU
AL
GESTION21, el sistema infor-
mático de gestión avanzada,
especializada en las artes
gráficas y que pertenece a la
empresa Consultores Asocia-
dos, S.L., se ha convertido
según los últimos estudios, en
el sistema que en mayor can-
tidad demandan los empresa-
rios del sector de la etiqueta.
GESTION21 se convierte en el sistema referente para el sector de la etiqueta
Documento1 11/1/10 10:18 Página 1
38 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Gracias a la prensa comercial de
bobina HP Indigo, la primera que se ins-
tala en España, Grupo Publicep ya pue-
de ofrecer una producción integral de
libros digitales a todo color a través de
un interfaz de usuario que permite reali-
zar impresiones directas a partir de
archivos de Internet. La producción con
esta prensa se realiza a una velocidad
de impresión de hasta 4.000 páginas a
todo color (a doble cara) por hora o de
hasta 8.000 páginas a uno o dos colores
(a doble cara) por hora. La empresa
también cuenta con una prensa HP
Indigo 5000 de alimentación por hojas,
que utiliza para la impresión de portadas
a todo color, que le permite ofrecer un
servicio completo de producción de
libros digitales.
Grupo Publicep se fundó en 1988 e,
inicialmente, era una organización que
se dedicaba a la formación de candida-
tos para trabajar en la administración
pública. En 1996, la empresa comple-
mentó sus actividades formativas con la
impresión de sus propios materiales
educativos. Actualmente, la organiza-
ción se divide en dos empresas: una
dedicada a la provisión de contenidos y
una segunda dedicada a la impresión y
distribución de libros.
“Nos centramos en prestar servicios
al mercado nacional, pero ahora esta-
mos captando la atención de las edito-
riales de otros países, sobre todo, de
Hispano América, para la producción y
distribución de sus libros en España y
en las islas", comenta Jesús Núñez,
Consejero Delegado del Grupo. “Cuando
empezamos a imprimir libros digitales,
instalamos prensas digitales monocro-
mas, pero la prensa HP Indigo w3250
ofrece una calidad de imprenta offset, o
incluso una calidad aún mejor, y tam-
bién aumenta la productividad. Somos
la única empresa española que ofrece
servicios de producción de libros digita-
les a todo color”.
Aquellos libros que necesiten reali-
zarse siempre, o sólo ocasionalmente,
en color se pueden imprimir con la pren-
sa HP Indigo w3250 en sustratos tanto
recubiertos como sin recubrir que ten-
gan entre 45 y 250 g/m2. La prensa HP
Indigo 5000 puede imprimir en sustratos
recubiertos de hasta 350 g/m2 aportan-
do el mismo alto estándar de calidad.
“Hace años, un modelo de negocio
podría durar entre dos y tres generacio-
nes. Actualmente, como resultado de las
tecnologías de rápida evolución y del
aumento de la competencia y la globali-
zación, el modelo de negocio tiene que
evolucionar constantemente", añade
Jesús Núñez. “Por ese motivo, la inves-
tigación y el desarrollo son dos factores
fundamentales para nuestra superviven-
cia. Por ejemplo, además de establecer
un negocio de éxito en la producción de
libros digitales, también acabamos de
empezar a producir libros electrónicos".
El web (www.e-versus.com) ofrece
una aplicación de impresión de libros
digitales directamente desde Internet en
la que las empresas, las instituciones o
los consumidores pueden cargar texto e
imágenes en formato Word o PDF, dise-
ñar sus libros y solicitar la impresión de
copias. Los pagos pueden realizarse en
línea y Grupo Publicep también dispone
de un servicio de distribución, por lo que
ofrece una solución de publicación com-
pleta e integral.
“Grupo Publicep es la primera
empresa española en ofrecer el servicio
de impresión de libros digitales, y su
modelo es adaptable y escalable", dice
Marcelo Akierman, Director de mercado
de Indigo Iberia, HP. “La prensa HP
Indigo w3250 es particularmente apta
para la producción de libros digitales y
también se puede utilizar para aplicacio-
nes transpromocionales personalizadas,
de catálogos y de correo directo. De
esta forma, las empresas pueden cubrir
las demandas de los clientes y cambiar
las condiciones empresariales".
Primera HP Indigo press w3250 instalada en España
IMPRESIÓN DIGITAL
AC
TU
AL
HP ha anunciado que Grupo
Pub l i cep, con sede en
Humanes de Madrid, ha insta-
lado una prensa HP Indigo
w3250 para la producción de
libros digitales a todo color.
Documento2 3/9/08 13:30 Página 1
40 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
En concreto, se trata de Océ
ReproDesk Select –para entornos de
reprografía y proveedores de servicios
de impresión-, Océ ReproDesk Studio
–para entornos AEC, Industria, etc.- y
Océ Client Tools –software para el
envío de trabajos de impresión vía
http-.
Océ ReproDesk Select es un soft-
ware especialmente diseñado para
reprógrafos y empresas de servicios
de impresión. Permite gestionar de
forma centralizada cualquier cola de
impresión, incluyendo la preparación
integrada de los trabajos y soporta la
mayoría de formatos de archivo –tanto
en color como en blanco y negro-.
Además, es capaz de repartir la carga
de trabajo entre las diferentes impre-
soras instaladas y escanea sin necesi-
dad de interrumpir los trabajos de
impresión.
Océ ReproDesk Studio es una apli-
cación de fácil uso que permite impri-
mir en una o varias impresoras, tanto
internas como pertenecientes a un
proveedor externo. Garantiza que el
fichero se imprime de la misma forma
que se previsualiza en pantalla, es
compatible con ficheros de diferentes
formatos, y ofrece una mayor transpa-
rencia sobre los costes de impresión,
al disponer de gestión de contabiliza-
ción de consumos integrada. En fun-
ción de las características de un tra-
bajo determinado, este software per-
mite asignar automáticamente la
impresora más adecuada para llevarlo
a cabo.
Océ Client Tools es un software de
envío de trabajos mediante el cual es
posible remitir cualquier trabajo a
varios destinos. Procesa diferentes
tipos de formatos –como PDF, DWG,
DWF, DWFx, TIFF y HPGL- y dispone
de un visor de alta fidelidad para con-
seguir una previsualización exacta del
fichero tal como va a ser impreso, con
lo que se reducen los errores y costes
de reimpresión al mínimo.
Asimismo, se integra totalmente
con Adobe Reader para el procesado
e impresión de archivos PDF de alta
calidad, siendo también capaz de aña-
dir sellos y marcas de impresión con
facilidad.
Océ lanza tres nuevas aplicaciones de gestión documental
IMPRESIÓN DIGITAL
AC
TU
AL
Océ anuncia el lanzamiento de tresnuevas soluciones de software de gran formato para entornos de documentación técnica.
Océ ReproDesk Select, Océ
ReproDesk Studio y Océ Client
Tools están indicados para
entornos de documentación
técnica.
Polígono, 34, s/nTel.: 943 69 60 64 • Fax: 943 69 60 02 • e-mail: [email protected] 20150 BILLABONA (Gipuzkoa)
Corte y manipulación de papel y cartón
La tecnología más avanzada del mercado
Documento4 2/9/08 14:07 Página 1
En España hay muy pocas empre-
sas especializadas en la fabricación
de tarjetas plásticas y derivados.
Roldán Gráficas es una de ellas. Esta
especialización le permite exportar el
70 por ciento de su producción a los
Países Nórdicos, Alemania y Holanda.
Esta compañía tiene su sede en el
Polígono Industrial Can Perellada,
Terrassa (Barcelona). Dispone de dos
naves de 4.000 metros cuadrados de
los cuales, 2.000 están edificados.
La gerencia de esta empresa la
comparten, Josep Roldán, director
financiero, y Albert Roldán, director
de producción. La plantilla está forma-
da por 30 profesionales, que conocen
a fondo el producto y el sistema pro-
ductivo.
Roldán Gráficas se fundó hace 25
años. “La empresa la creamos mi
padre y yo, mi padre es impresor de
toda la vida”, explica Albert Roldán,
“era una imprenta comercial. Cuando
ya llevábamos un tiempo trabajando,
surgió el negocio del plástico. Los ini-
cios, hace 22 años, fueron muy duros
porque en aquellos momentos no
teníamos las herramientas precisas;
fue una apuesta muy arriesgada”.
LA PRODUCCIÖN
En un principio producían el 70 por
ciento en papel y el 30 por ciento en
plástico. Esta tendencia se fue invir-
tiendo hasta llegar al 100 por cien sólo
en plástico. “Es una producción más
complicada, pero tiene más valor aña-
dido y no tiene tanta competencia”,
sostiene Albert Rondán.
Gracias al esfuerzo de los respon-
sables y a un exhaustivo análisis de
las necesidades de la empresa, han
conseguido un buen equipamiento
tecnológico que les ha permitido cre-
cer de una forma lógica y conseguir el
42 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Roldán Gráficas, especialistas en tarjetas plásticas, instalan un sistema Polar Label
System DC- 1. Esta compañía que tiene su sede en el Polígono Industrial Can Perellada,
Terrassa (Barcelona). Esta especialización le permite exportar el 70 por ciento de su
producción a los Países Nórdicos, Alemania y Holanda.
ACABADOS
REP
OR
TA
JE
Albert Roldán, director de producción de Roldán Gráficas, acompañado de Sergio Egea, delegado de Hartmann, a la derecha, y Luis Pinet, responsable de la línea de PostPress, de Hartmann.
Roldán Gráficas instala un sistema Polar Label SystemDC- 11
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
reconocimiento de sus clientes.
La producción de esta firma abar-
ca un amplio porfolio de productos
impresos sobre plástico como son,
calendarios, reglas, piezas especiales
en cualquier tipo de formato, si bien,
el mayor volumen de la producción se
debe a las tarjetas plastificadas.
En el año 2009, produjeron 40
millones de tarjetas de fidelización,
publicitarias, bancos, acumulación de
puntos etc. Actualmente este tipo de
tarjetas están introducidas en todos
los sectores de la sociedad.
Trabajan con redes de distribu-
ción, no van al cliente final, lo que les
reduce los costes de ventas. “La con-
trapartida es que la gente no nos
conoce, y somos una de las empresas
de este sector, más grandes de
España”, dice Albert Roldán.
POLAR LABEL SYSTEM DC-11
El soporte de los trabajos que se
realizan en Roldán Gráficas es princi-
palmente PVC. Las máquinas de cor-
te convencionales tienen problemas
de troquelado con diferentes tipos de
materiales, como PVC. Para solucio-
nar este problema, esta empresa ha
adquirido un Sistema Polar compues-
to por: Una guillotina Polar 115 XT,
troqueladora DC-11, Polar Autocut 25,
elevador LW 450-2 y vibradora RA-2.
Este sistema es muy versátil, permite
cortar formas que no son estándar y
diferentes materiales.
El director de producción de esta
firma explica las ventajas del nuevo
sistema DC- 11:”Cortamos las tarjetas
con una matriz macho-hembra; la
perfección de nuestro equipo es muy
elevada, pero tiene un inconveniente y
es que, esta máquina no puede cortar
otra cosa, sin cambiar la matriz. Para
nosotros es fundamental la versatili-
dad del sistema Polar. La gran venta-
ja del sistema Polar DC-11 es que con
un coste relativamente bajo, puede
cortar todo tipo de formas y diferen-
tes materiales. Obtenemos una alta
producción en tarjeta económica, por
ejemplo, una empresa de seguros
requiere una cantidad muy elevada de
tarjetas pero han de ser de bajo coste,
la alta productividad de la DC-11 es
idónea para este tipo de trabajos. La
calidad de la Polar DC-11 es muy bue-
na. También es destacable el grosor
de las tarjetas, la Polar admite todo
tipo de grosores y las otras máquinas
no están pensadas para grosores
finos, están pensadas para cortar tar-
jetas bancarias que son de un grosor
de 0.76 mm”.
COMPROMETIDA CON SUS CLIENTES Y EL MEDIOAMBIENTE
Gráficas Roldán es una empresa
comprometida con sus clientes y con
el medioambiente, que cada vez más
les exigen que sus productos se fabri-
quen con materiales biodegradables.
Por esta razón en Roldán Gráficas
imprimen sus productos con el siste-
ma “waterless”.
“Este es el sistema de imprimir
ACABADOS
REP
OR
TA
JE
Alabrent | 43
Sistema Polar de Roldán Gráficas está compuesto por, una guillotina Polar 115 XT, troqueladora DC-11, Autocat 25, elevador LW 450-2 y vibradora RA-2
más ecológico que existe actualmen-
te. Con este sistema y con el sistema
Polar DC- 11, podemos ofrecer una
tarjeta totalmente ecológica y de muy
buena calidad. Hay muy pocas empre-
sas que puedan hacer este tipo de
trabajo. Estas inversiones, en un
momento de crisis como el que esta-
mos atravesando actualmente, son
una apuesta de futuro”, afirma Albert
Roldán.
En esta firma están especializados
en imprimir plásticos de muy buena
calidad: El 80 por ciento de los traba-
jos son tarjetas, y un 20 por ciento
son otro tipo de productos. Suelen ser
diseños no estandarizados creados
por clientes, por lo que el corte de
estas piezas es complicado por su
tamaño y su forma. Se deben hacer
matrices especiales con el consabido
aumento de precio del producto final.
Estos problemas los han solventado
con Polar Label System DC-11 que
les permite cortar todo tipo de formas.
Estas son algunas de las razones por
las que Roldán Gráficas ha realizado
esta inversión.
CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA POLAR DC-11
Características más destacadas
del Polar Label System DC-11 son: Un
alto rendimiento de hasta 960 paque-
tes de etiquetas en 60 minutos.
OptiChange permite cambiar el traba-
jo en sólo 15 minutos.
OnePunchRegister permite posi-
cionar el troquel respecto a la imagen
impresa con una sola carrera de tro-
quelado. Ajuste de precisión perfecto
de la enfajadora en manejo automáti-
co. Máxima exactitud de corte y de
troquelado mediante la fijación del
material. La unidad de soldadura
ultrasónica garantiza una alta fiabili-
dad gracias a una soldadura en frío.
Puede reequiparse a troquelado cero
sin problemas y permite una gran
variabilidad del formato.
Antes de adquirir este sistema,
Albert Roldán y Sergio Egea, delegado
de Hartmann, estuvieron en Alemania
haciendo pruebas exhaustivas en el
tren de corte basado en la DC-11,
por lo cual, antes de comprar la
máquina, “yo sabía”, dice Albert
Roldán, “cuáles eran la carencias y las
ventajas de este sistema".
Evidentemente lo que quiero es
explotar la ventajas de la máquina, de
hecho, el sistema sólo tiene una
carencia, necesita que el material ten-
ga una guía de corte muy buena para
que las piezas salgan exactas”.
Sergio Egea explica cómo se fra-
guó este proyecto:”Hasta ahora
Hartmann no había tenido la suerte de
tener relación comercial con Albert
Roldán; lo conocimos en Drupa 2008,
a partir de ese momento empezaron
las negociaciones. Personalmente he
disfrutado mucho por la forma en que
Albert ha llevado el proyecto, lo hemos
realizado de una manera muy satis-
factoria”.
Y añade Albert: “La comunicación
con Hartmann ha sido muy buena.
Todas las dudas que tenía, Sergio me
las ha resuelto rápidamente. Creo que
hemos tenido muy buena sintoniza-
ción”.
ACABADOSR
EP
OR
TA
JE
3883-El sistema Polar Label System DC-11
44 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
SATISFECHOS CON LOS RESULTADOS
En Gráficas Roldán están muy satisfe-
chos con el buen resultado del Polar Label
System DC-11. Por el tipo de trabajo que
realizan, necesitan que todo esté muy bien
engranado. “No es lo mismo cortar papel
que plástico, las cuchillas, los troqueles, las
matrices sufren mucho, por eso estamos
acostumbrados a cuidar mucho todas las
máquinas porque si no, no podríamos traba-
jar bien, ni conseguir la calidad que exigimos
a nuestros productos”, dice Albert Roldán.
La limpieza es esta empresa es absoluta.
El producto que trabajan es muy sensible a
la suciedad, al tener tanta electricidad estáti-
ca absorbe toda la suciedad del ambiente y
en consecuencia, se tiene de desechar. Las
tarjetas que realizan se verifican pieza por
pieza, cualquier elemento que tenga el
menor defecto se desecha y esto es un cos-
te muy alto porque los materiales y la pro-
ducción son muy elevados, es por ello que
deben ser tan cuidadosos.
Dependiendo del diseño, las tarjetas se
imprimen en offset o en serigrafía; emplean-
do para los fondos metálicos, platas, nacara-
dos etc. Este sistema permite aplicar unos
pigmentos más gruesos y más densos que
el offset. Tienen dos máquinas de serigrafía
una, cilíndrica y una plana.
Roldán Gráficas tiene una gran capaci-
dad de producción, una gran flexibilidad a la
hora de hacer los trabajos, lo que les confie-
re una gran rapidez en los plazos de entrega.
El buen posicionamiento de esta firma se
debe indiscutiblemente a una buena gestión
empresarial, basada en el análisis de los
requerimientos y los recursos de que dispo-
nen. Les apasiona tanto su trabajo, como
dar un servicio excelente a todos sus clien-
tes, a los que ofrecen: flexibilidad, atención
personalizada y máxima calidad. Estos pará-
metros han situado a Gráficas Roldán como
una de las empresas españolas con más
proyección internacional.
¿Qué significa Ipexpara usted?
Preinscríbase GRATUITAMENTEahora (ahorre 30 GBP) en
www.ipex.orgAhorre 10 GBP en el catálogo de la exposición
■ Planificadores de exposición gratuitos ■ Entrada preferente
Únase a nosotros:
18-25 de mayo de 2010, NEC, Birmingham, Reino Unido
Momento perfecto, lugar perfecto,una oportunidad única
OPORTUNIDADPerfectamente sincronizado con
la recuperación económica
ACABADOS
REP
OR
TA
JE
46 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Sobre el sector Miguel Bos nos
dice:
Como en la mayoría de crisis, la
situación actual posee un lado positi-
vo ya que nos obliga a todos a replan-
tear nuestro negocio. No obstante, la
fuerte recesión actual y, en particular,
la profundidad de la crisis en la indus-
tria gráfica nos concede muy poco
tiempo para adaptarnos con lo que su
incidencia dentro del sector es parti-
cularmente amplia y dura.
Un factor positivo es el surgimien-
to de la era de la impresión digital
industrial y el acabado de impresos
digital, lo cual es una nueva oportuni-
dad para nuestros clientes y para MM.
Otro interesante desarrollo es la
penetración del offset rotativo UV en
la impresión de etiquetas, sleeves y
otros materiales de embalaje flexible.
MM está desarrollando una fuerte pre-
sencia en este sector.
Nuestro reto más importante es el
de superar las numerosas dificultades
que nos estamos encontrando debido
a la intensa recesión a la que me he
referido antes. Todavía no está claro
hasta qué punto se equilibrarán la
oferta y la demanda en la industria
gráfica y cuál será exactamente el
futuro de la industria gráfica en la
península ibérica.
De nuestros clientes nos llega la
demanda de cambios tecnológicos en
un mundo que requiere una producti-
Müller Martini Ibérica, proveedores de tecnologías de última generación
ACABADOS
AC
TU
AL
De nuestros clientes nos llega la demanda de cambios tecnológicos en un mundo que requiere una productividad incrementada, mayor flexibilidad así como calidad a precios más bajos.
Miguel Bos responsable para
la Península Ibérica de Müller
Martini nos hablá de la situa-
ción actual, de los retos de su
empresa, de los objetivos y de
los cambios en el mercado y
sus clientes.
vidad incrementada, mayor flexibili-
dad así como calidad a precios más
bajos. En general, esto resultará en
una mayor inversión en la impresión
digital y en las capacidades de aca-
bados de impresión así como líneas
de producción automatizadas y una
mayor integración en el flujo de traba-
jo desde la preimpresión hasta el aca-
bado.
La implementación de una mayor
automatización y la necesidad de
aumentar la productividad generan la
necesidad en nuestros clientes de
mejorar la formación de sus operarios.
En MM tenemos los medios de forma-
ción necesarios para que los opera-
rios pueden adquirir nuevas habilida-
des.
Las nuevas tecnologías digitales
están teniendo un gran impacto con
lo que esperamos una mayor consoli-
dación en el mercado y que un mayor
número de impresores se convierta en
proveedores de servicios completos.
Sobre Müller Martini Ibérica
comenta:
Nuestro objetivo a medio plazo es
seguir siendo proveedor principal de
las soluciones de acabados de impre-
sos en la península ibérica.
MM seguirá trabajando estrecha-
mente con sus clientes para ofrecer
las soluciones requeridas de forma
competitiva y el servicio postventa
más adecuado. Continuaremos sien-
do proveedores de tecnologías de
última generación en la producción
digital, encuadernación en rústica,
producción de tapa dura, embucha-
do-cosido, salida de rotativas, salas
de expedición de periódicos comple-
tas y máquinas de impresión de offset
rotativas.
ACABADOS
AC
TU
AL
Miguel Bos, de nacionalidad holandesa y con fuertes vínculos con Portugal, creció y fue edu-cado en Portugal, Holanda y Londres. Profesional del B2B con experiencia en varios secto-res incluido KPMG Consulting y muchos años en la industria gráfica, asumió la gerencia de Müller Martini Portugal en 2004 y es responsable de la península ibérica desde mayo de 2009. Asentado en Barcelona desde el verano de 2009.
MM es una compañía suiza familiar presente en todo el mundo. La compañía fue funda-da en 1946 y hoy en día sus centros de producción se encuentran en Suiza, Alemania y EEUU y posee delegaciones en más de 30 países. La filosofía de MM se basa en desarrollar, producir y vender maquinaria y equipamiento de la más alta calidad a precios com-petitivos para la industria gráfi-ca. MM tiene una fuerte presen-cia en los sectores de manipula-do de impresos, encuadernación en rústica y de tapa dura, sali-das de rotativas, salas de expe-dición, impresión digital y máquinas de impresión offset rotativas par la impresión de mailings, etiquetas, sleeves y otros embalajes flexibles.En la península ibérica, las acti-vidades de MM se comercializan con el nombre de MM Ibérica desde el segundo trimestre de 2010.
Hispagraf de Mejorada del Campo,
Madrid, especializada en la impresión
y acabados de cartón plegable, para
principalmente, el sector de los enva-
ses para farmacia, ha realizado en los
dos últimos años una gran inversión,
no sólo con la edificación de una nue-
va nave de 4500 m2 construidos en
una parcela de 8500 m2 sino también
con la incorporación de nueva maqui-
naria en agosto de 2009, tanto para
impresión como para troquelado.
Con estas inversiones, de aproxi-
madamente 12 millones de euros,
hechas con la vista puesta en el futu-
ro, lo que podría parecer una excep-
ción en los tiempos que corren, pero
con los pies muy bien puestos en el
suelo, Hispagraf confía en el buen tra-
bajo y la profesionalidad que la ha
caracterizado desde su fundación
hace ya 28 años. Creada con ilusión
por profesionales llegados de una de
las empresas más importantes de este
sector, hoy día desaparecida, desde
prácticamente su fundación empezó a
trabajar en lo que mejor sabían, la
fabricación de envases de cartón ple-
gable para farmacia y los prospectos
que acompañan a las medicaciones
que contienen, un mercado de difícil
acceso, lleno de normas tanto de
seguridad como calidad que van más
48 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Con unas nuevas instalaciones diáfanas, luminosas, pensadas para la logística, que
cumplen las más estrictas normas y protocolos como ISO o Militar Standard, con espa-
cio para crecer y maquinaria nueva tanto en impresión como en troquelado, el grupo
Hispagraf Adhegraf se reafirma como un referente en el sector de la impresión de
envases, prospectos y etiquetas para productos farmacéuticos.
ENVASES
REP
OR
TA
JE
Nuevas instalaciones de Hispagraf en Mejorada del Campo.
Hispagraf confía en Bobst
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
allá de la ISO, pero también un merca-
do más seguro, al amparo de grandes
compañías multinacionales, que pue-
den soportar mejor que otros sectores
los vaivenes de la economía.
Dirigida con buen rumbo y atenta
a las oportunidades, de este grupo
iniciado con Hispagraf, como ya
hemos dicho especialista en cartón
plegable y prospectos, forma parte
desde hace 15 años Adhegraf empre-
sa especialista en la fabricación de
etiquetas en continuo también para
farmacia, con lo que ambas empresas
cubren prácticamente todas las nece-
sidades de su mercado estrella.
La fabricación de etiquetas supone
un 20% de la facturación total del gru-
po, del otro 80% que corresponde a
Hispagraf, más del 50% corresponde
a los estuches y el resto a prospectos,
con una fabricación aproximada de 40
millones de etiquetas por mes, 8 millo-
nes de estuches y 10 millones de
prospectos.
El parque de maquinaria de
Hispagraf cuenta con cuatro impreso-
ENVASES
REP
OR
TA
JE
Alabrent | 49
José María Prieto y Luis Prieto dos de los socios de Hispagraf con Alfonso Mateos director comercial de Bobst para la división de plegable, durante la visita a la empresa.
Las troqueladoras de la serie Evoline aportan todas las ventajas de una gran productividad a un precio y coste de mantenimiento muy ajustados.
ras, y 12 cuerpos de impresión, tres
de formato 70 x 100, la última, una
Speedmaster, entrada apenas hace
un año y una de formato 50 x 70. En la
sección de troquelado cuenta con dos
troqueladoras Bobst, la última tam-
bién introducida el pasado año, una
Evoline 102, máquina que para
muchas empresas ha supuesto la
entrada con éxito en la gama 3B, dos
plegadoras también Bobst, cinco ple-
gadoras de prospectos y dos guilloti-
nas. Por su parte Adhegraf cuenta con
cuatro impresoras rotativas Mida para
la impresión de etiquetas que, nos
comentan durante nuestra visita, es la
empresa en el mundo donde hay más
equipos de esta marca colocados.
Alfonso Mateos director comercial
de Bobst para la división de plegable,
con el que realizamos la visita nos
apunta la gran productividad de las
troqueladoras, bolígrafo en mano y
comentando los datos recogidos en
máquina, afirma que la primera de las
troqueladoras instalada en 1999 ha
realizado unos 82 millones de golpes
lo que dividido por las horas de traba-
jo da una productividad media de
6150 hojas por hora, la otra incorpora-
da en 2009 ha realizado un millón dos-
cientos mil golpes, que dividido por
las horas de servicio dan una produc-
tividad media de 6430 hojas por hora,
esto, nos dice Alfonso Mateos propor-
ciona un coste por hoja troquelada de
poco más o menos 0,01 euros.
Por supuesto que estas altas pro-
ENVASESR
EP
OR
TA
JE
Hispagraf ha incorporado nueva maquinaria en 2009, tanto para impresión como para troquelado.
50 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Hispagraf, especialista en cartón plegable y prospectos, y Adhegraf especialista en la fabricación de etiquetas en continuo cubren prácticamente todas las necesidades del mercado farmacéutico, nos comentó José María Prieto responsable de la parte comercial de la empresa.
ductividades demostradas en estos equipos no podrían
ser posibles sin la maestría y conocimientos del opera-
rio, en este caso uno de los socios Luis Prieto, también
responsable de la producción.
Las troqueladoras de la serie Evoline aportan todas
las ventajas de una gran productividad a un precio y
coste de mantenimiento muy ajustados, La SP Evoline
102 E está equipada con un sistema de registro muy
preciso y un cambio de trabajo rápi-
do, conducida fácilmente por la uni-
dad de control electrónico de Bobst
C.U.B.E., permite visualizar y contro-
lar las funciones y elementos de la
máquina y su registro lateral ofrece
muchas ventajas en cuanto a calidad
y reducción de paradas, demostran-
do que la calidad no es siempre cara.
Un buen saber hacer, el compro-
miso y un proyecto propio, acompa-
ñado de una tecnología fiable y unas
inversiones muy pensadas y adecua-
das a los fines, hacen de Hispagraf
un referente en esta industria.
ENVASES
REP
OR
TA
JE
Luis Prieto, responsable de la producción, saca a estos equipos su máximo rendimiento.
La directiva de la CE exige que los
materiales y artículos de productos
acabados destinados al contacto con
los alimentos no deban transferir cual-
quier componente a los alimentos
envasados en cantidades que puedan
dañar la salud humana, producir cam-
bios inaceptables en la composición o
un deterioro de sus propiedades orga-
nolépticas.
Estas normas se refieren incluso a
los envases que no se permiten el
contacto directo entre el alimento con
la superficie impresa.
Al fabricante de la tinta se le
requiere entonces hacer tintas y recu-
brimientos formulados para minimizar
tanto el potencial de la migración a
través del sustrato, tanto la compen-
sación de la superficie externa del
embalaje impreso en contacto directo
con los alimentos, tanto cuando el
material se almacena en la pila o
cuando se envuelve en rollos.
Los envases de los alimentos
están hechos con diversos materiales
(vidrio, metal, plástico, papel y cartón),
deben proteger los alimentos y no
contaminar el mismo:
Con este fin se pusieron en mar-
cha una serie de leyes y reglamentos,
tanto a nivel nacional como europeo.
En cuanto a la creación de los
envases destinados a contener ali-
mentos las referencias a considerar
son:
52 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Más del 90% de los productos alimenticios que se venden en Europa se confeccionan
o se envasan. La gran variedad de envases disponibles responden a la misma función:
proteger los alimentos que figuran en él contra la contaminación externa y aportar al
consumidor la máxima información mediante etiquetajes.
ENVASES
REP
OR
TA
JE Colorgraf, nuevas tintas y barnices para el envasado de alimentos
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
- Reglamento CE n º 1935/2004,
según el cual todos los materiales y
objetos destinados al contacto con
alimentos o que pueda entrar en con-
tacto con los alimentos no deberían
transferir a los alimentos en el uso
normal o previsible, componentes que
pueden constituir un peligro para la
salud o causar cambios inaceptables
en la composición de los alimentos o
incluso un deterioro de sus caracterís-
ticas organolépticas y de calidad.
- Reglamento CE N º 20237/2006,
el GMP ha establecido las buenas
prácticas de fabricación de materiales
y objetos destinados a entrar en con-
tacto con productos alimenticios.
Dentro del mismo se han dado orien-
taciones específicas para los proce-
sos que impliquen la aplicación de tin-
tas de impresión en el lado de un
material que no esté en contacto con
alimentos para evitar la migración de
sustancias en la película seca resul-
tante de la aplicación de la tinta en la
superficie en contacto con alimentos.
- Las reglas que figuran CE se
refieren a la responsabilidad individual
de todos los operadores en todos los
sectores, cada uno según su especifi-
cidad (empresas de papel, impresión
del papel, los productores de pelícu-
las, adhesivos y tintas) en el sector del
envasado de alimentos.
En cuanto a las tintas y barnices,
deben formularse de manera que se
minimicen las posibilidades tanto para
la migración a través del sustrato,
como el set-off (repintado) de la
superficie exterior del paquete impre-
sa a la superficie interna, que es la
que está en contacto directo con ali-
mentos. Esto es cuando el material se
almacena en la pila o cuando se
envuelve en rollos.
Tintas offset convencional para embalajes alimentarios
La industria del papel y envases
de cartón ha sido siempre para
Colorgraf un mercado de gran impor-
tancia. Las primeras experiencias de
tintas offset específicamente diseñada
para el envasado de alimentos a prin-
cipios de los 90 fueron con la serie
Biolith, estas tintas "bajo olor" de uso
general en la impresión de embalajes
destinados a contener alimentos sen-
sibles (por ejemplo, alimentos seco).
El siguiente paso implicó la formu-
lación de la serie LITHOFOOD, y las
bases de colores formuladas sin cata-
lizador, sin aceite mineral a base de
sales de manganeso de cobalto y
otros metales para obtener impresos
con olor muy bajo para ser utilizados
en presencia de los alimentos "por
ejemplo, sensibles" (chocolate, té,
etc.)
El más reciente desarrollo e innovadora se refiere a la línea LITHOFOOD PLUS
Estas tintas están formuladas con
el objetivo de prevenir el problema por
el olor y de los riesgos potenciales de
la "migración" y encuentran su aplica-
ción en la producción de envases lla-
mados primarios si el alimento está en
contacto directo con la superficie del
paquete (donde no se imprime) o
cuando existe barrera funcional ade-
cuado para separar el alimento de la
unión con el contenedor.
Todas estas tintas secan sobre
todo por la penetración, por lo que es
imprescindible aplicar un adecuado
barnizado acrílico "en línea" sobre
estas tintas.
ENVASES
REP
OR
TA
JE
Alabrent | 53
Tenemos disponibles estos barni-
ces acrílicos “alimentarios” (barniz en
base agua con bajo olor y baja migra-
ción).
Un trabajo similar se ha desarrollado para tintas de curado UV offset
Colorgraf para satisfacer estas
necesidades ha creado una serie
especial de tintas offset UV destina-
dos a la impresión de embalajes de
alimentos.
La serie DELTAFOOD PLUS esta
formulada de acuerdo con *EuPIA "lis-
ta de exclusión para tintas y produc-
tos afines" y fabricado de acuerdo con
las Buenas Prácticas de Manufactura
que regulan CEPE la fabricación de
tintas de envases para uso en superfi-
cies de los envases de alimentos, no
en contacto directo con ellos.
De hecho, se hacen con materias
primas seleccionadas con el fin de
tener menos olor y fotoiniciadores
posibles que respondan a las deman-
das actuales del mercado, "baja
migración y bajo olor” (no contienen
ITX, benzofenona, EHA, EHDAB,
PBZ).
Por lo tanto las tintas DELTAFOOD
PLUS puede ser utilizado con seguri-
dad para la impresión del envase lla-
mado primario.
*EUPIA es la asociación de pro-
ductores de tintas de impresión y for-
ma parte de CEPE (Consejo Europeo
de la pintura, la tinta y el arte de
color).
En particular en lo que respecta a
las tintas y barnices de polimerización
ULTRA VIOLETA bajo la línea "FOOD
UV" bajo olor y baja migración para el
embalaje primario Colorgraf ha desa-
r r o l l a d o d o s n u e v a s s e r i e s ,
DELTAPLAST 210 para la impresión
sobre plásticos y DELTAFLEXO 210
para el sistema flexográfico de bajo
olor, sin ITX, benzofenona y metil-4
-benzofenona para uso general.
Para la línea “FOOD UV” hay dis-
ponible una completa gama de barni-
ces de sobreimpresión UV certifica-
dos, de bajo olor, y la migración parti-
cularmente baja.
Con el inicio del nuevo año
Colorgraf ha emprendido un nuevo
desafío y comenzó a trabajar en la
construcción de una nueva planta de
producción junto a la estructura histó-
rica de los años 60.
El proyecto implica la construcción
de un almacén de 6000 m2 en dos
niveles, con una completa reorganiza-
ción de la logística de la producción, y
la expansión de las oficinas de zona,
con una 'impresionante fachada a la
Via Italia en Lainate (Milano)
La finalización de estos trabajos se
esperan para finales de este año.
El nuevo edificio también ampliará
los espacios destinados a almacenes
y talleres, proporcionando a Colorgraf
una estructura moderna, dinámica y
funcional.
La meta para el futuro de Colorgraf
es estar más presentes en Italia y en
el extranjero por la calidad y la innova-
ción de productos, la eficacia y la pro-
fesionalidad en la asistencia técnica y,
la disposición aún más en las presta-
ciones de servicios personificadas a
las exigencias del impresor.
Colorgraf dispone de:
- BIOLITH Tintas convencionales
bajo olor para uso general para el
embalaje secundario de los productos
no sensibles.
- LITHOFOOD convencionales de
tinta de bajo olor para el embalaje
secundario de los productos sensi-
bles.
- LITHOFOOD PLUS Tintas con-
vencionales de bajo olor, baja migra-
ción y origen para los productos sen-
sibles.
- Estas tintas deben ser barniza-
das con barnices en base de agua.
DELTAFOOD PLUS UV Tintas de
bajo olor y baja migración para papel
y cartoncillo, material sintético supe-
rior cubierta. Impresión offset UV.
DELTAFLEXO FOOD Tintas de
bajo olor y baja migración para papel
y cartoncillo, material sintético supe-
rior cubierta. Impresión Flexo UV.
DELTAPLAST 210 UV Tintas de
bajo olor para papel y cartoncillo
Plásticos, PVC etc. Impresión offset
UV.
DELTAFLEXO UV 210 Tintas de
bajo olor y baja migración para papel
y cartoncillo, material sintético supe-
rior cubierta. Impresión Flexo UV.
Colorgraf está representada en
nuestro país por Colorbar.
ENVASESR
EP
OR
TA
JE
Documento1 23/7/08 10:22 Página 1
56 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Falta menos de un mes para el
Congreso Nacional de Artes Gráficas
que tendrá lugar en Santiago de
Compostela, entre los días 10, 11 y 12
de junio, bajo el lema: “Camino de
futuro”. Este evento organizado con-
juntamente por la FEIGRAF y la
AEAGG, espera reunir en la capital de
Galicia a más de 300 profesionales del
sector, de los cuales, ya se han inscri-
to cerca de 200 a través del portal:
www.congresonacionaldeartesgra-
ficas.com
La organización del Congreso ha
planificado un completo programa de
ponencias, que se celebrarán en el
Auditorio de Galicia los días 10 y 11
de junio.
Ponencias
La comunicación en la era digital
La era digital está trayendo cam-
bios trascendentales en los usos y
costumbres comunicativos, así como
en los diferentes formatos y soportes
y en los hábitos de consumo. Se ana-
lizará el imparable avance del libro
electrónico y las oportunidades que
ofrece la era digital a la comunicación
gráfica.
El papel tiene futuro
El producto impreso ha sido
durante más de 500 años el principal
vehículo de transmisión de la cultura y
el conocimiento y, hoy, continúa sién-
dolo. Entre los objetivos de esta
ponencia figura analizar el futuro del
papel en la comunicación gráfica
impresa, así como mostrar que la
industria gráfica de nuestro país cuen-
ta con todas las certificaciones
ambientales que avalan el producto
impreso, como un producto de cali-
dad y respetuoso con el medio.
Razones para la cooperación
empresarial
Para comenzar se realizará una
radiografía de la actual situación del
sector. Posteriormente se darán a
conocer las distintas fórmulas que
pueden ayudar a incrementar los
ingresos y a mejorar la productividad
Cerca de 200 inscritos en el Congreso Nacional de Artes Gráficas
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
AC
TU
AL
Santiago de Compostela acogerá el Congreso Nacional de Artes Gráficas en junio.
El evento organizado conjun-
tamente por la Federación
Empresarial de Industrias
Gráficas de España y la
Asociación de Empresarios de
Artes Gráficas de Galicia ten-
drá lugar en Santiago de
Compostela entre los días 10,
11 y 12 de junio y analizará el
futuro del sector.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
de las empresas por la vía de la
cooperación. Además, se contará con
experiencias de éxito de grupos gráfi-
cos nacionales e internacionales.
El problema es humano, la solu-
ción también
La actual situación económica y
financiera mundial, es un problema
humano y, por ello, se buscarán solu-
ciones humanas al mismo. Además,
se estudiarán los desencadenantes de
la actual situación, así como el futuro
de la economía.
- Actividades para congresistas y
acompañantes
Además de las ponencias, se han
planificado una serie de actividades
de ocio para congresistas y acompa-
ñantes que incluyen, entre otras, visi-
tas guiadas por la ciudad. Todas ellas
están en la web del Congreso: www.
congresonacionaldeartesgraficas.com
El día 12 de junio se realizará una
peregrinación marítima y fluvial en
catamarán por la ría de Arousa y el río
Ulla. La denominada Ruta Xacobea
del Mar de Arousa conmemora la lle-
gada por mar a Galicia de los restos
del Apóstol Santiago, tras su martirio
en Jerusalén. Esta peregrinación
comenzará en O Grove y terminará en
Pontecesures. A mediodía se realizará
una romería en la Isla de Arousa. La
jornada finalizará con una ofrenda al
Apóstol en la catedral de Santiago de
Compostela, el colofón perfecto a la
peregrinación realizada.
Convenio AEAGG-Fundación Santiago Centro
La Asociación de Empresarios de
Artes Gráficas de Galicia (AEAGG) ha
firmado un convenio de colaboración
con la Fundación Santiago Centro,
Área Comercial, gracias al cual los
asistentes al Congreso Nacional de
Artes Gráficas se beneficiarán de
importantes descuentos en los esta-
blecimientos del Ensanche Compos-
telano.
Con la firma de este acuerdo, la
AEAGG se compromete a organizar
una mañana de compras por los esta-
blecimientos adheridos al Centro
Comercial Abierto del Ensanche
Compostelano, Santiago Centro,
durante los días de celebración del
Congreso Nacional de Artes Gráficas.
Por su parte, Santiago Centro ofrecerá
una serie de descuentos a los congre-
sistas que se acerquen a sus estable-
cimientos asociados los días de cele-
bración del evento. Así lo rubricaron
Jacobo Bermejo, presidente de la
AEAGG, y José María Fernández, pre-
sidente de la Fundación Santiago
Centro, Área Comercial. Ambos se
mostraron muy sat isfechos de
emprender esta iniciativa conjunta
durante este evento que convertirá a
Santiago de Compostela en un foro
nacional sobre el sector gráfico.
Patrocinadores y entidades colaboradoras del Congreso
El Congreso Nacional de Artes
Gráficas está patrocinado por HP, el
Grupo Academia Postal, Canon y el
Xacobeo 2010. Además, como entida-
des colaboradoras están: Antalis,
Asimag, Böttcher, la Cámara de
Comercio, Industria y Navegación de
San t i ago de Compos te l a , l a
Concellería de Cultura e Centros
Socioculturais del Concel lo de
Santiago de Compostela, el Concello
de A Illa de Arousa, Fedrigoni, Foga,
Galiza Verde, Graphispag 2011,
Hartmann, I lasa Graphic, Inapa
España, Kodak, Manroland, MDI,
Mondi, Müller Martini Ibérica S.A.U,
Nea Grupo, Ricoh, Santiago Centro,
Tipolit, Torraspapel Distribución y
Xerox.
Como media partners colaboran
con el Congreso: Alabrent, Gráficas,
Industria Gráfica Online, Impremprés,
Interempresas, La Prensa, Pressgraph,
Pro-Digit@l, Pro Sign y Repropres.
Iberia, transportista oficial del Congreso
Recientemente, la AEAGG ha lle-
gado a un acuerdo con Iberia por el
cual la aerolínea ofrece importantes
descuentos que llegan hasta un 45%
en vuelos nacionales sobre tarifas
completas en turista y un 40% para
business. Para vuelos europeos e
intercontinentales, Iberia ofrece un
40% de descuento sobre tarifas com-
pletas turista y un 35% de descuento
para clase business.
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
AC
TU
AL
Alabrent | 57
Jacobo Bermejo, presidente de la AEAGG, y José María Fernández, presidente de la Fundación Santiago Centro, Área Comercial el día de la firma del convenio.
58 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Para esta convocatoria, Gra-
phispag mantiene las tarifas de alqui-
ler de espacio de graphispag_digital,
celebrado hace dos años, y ha dise-
ñado diferentes packs desde 4.250
euros + 7% IVA (un 8% a partir de
julio). Este precio incluye la cuota de
participación, 20m2 de espacio, el
montaje y rotulación del stand, mobi-
liario específico, cuadro eléctrico y
consumo, línea de Internet, seguros
obligatorios, limpieza, 10 tickets de
bar y 50 invitaciones. Además de esta
oferta básica, hay diferentes opciones
con stand modular o de diseño y con
superficies de 20 y 40 m2 ampliables.
Como principal novedad, se aplicará
un descuento del 5% sobre el precio
del espacio a todas las solicitudes
recibidas antes del 1 de junio. Por otro
lado, habrá condiciones especiales
para las compañías que participen en
G r a p h i s p a g y e n S o n i m a g -
foto&Multimedia.
Graphispag 2011 inicia la comerciali-zación de espacios con más ventajas para las empresas
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
AC
TU
AL
El Salón Internacional de la
Industria y Comunicación
Gráfica, Graphispag, ha inicia-
do la fase de comercialización
de espacios y servicios para
su próxima edición, que ten-
drá lugar del 22 al 26 de mar-
zo de 2011 en el recinto de
Gran Via de Fira de Barcelona,
ofreciendo un descuento por
reserva anticipada y diversas
opciones de stands todo
incluido para incentivar la
participación de expositores.
El salón volverá a integrar
toda la industria, toda la inno-
vación y todos los agentes de
la comunicación gráfica con
el propósito de adaptarse a la
evolución tecnológica y de
generar nuevas oportunidades
de crecimiento para las
e m p r e s a s g r á f i c a s .
Graphispag coincidirá con
Sonimagfoto&Multimedia, la
feria líder de fotografía, ima-
gen y multimedia de España.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Como explica el director del salón, Xavier
Pascual, "Graphispag es una plataforma única
que analiza tendencias, que propone y ofrece
múltiples posibilidades de negocio y expansión
sectorial. Es una cita imprescindible en la que
hay que estar". Pascual asegura que con estas
ventajas "premiamos la fidelidad de nuestros
expositores e incentivamos la participación de
nuevas empresas". Cabe recordar que 80% de
las empresas de Graphispag 2007 cumplieron
sus objetivos comerciales y confirmaron su dis-
posición a asistir a esta próxima edición.
Graphispag dividirá su oferta en los siguien-
tes sectores: Materiales (papel cartón, plástico y
otros suportes para imprimir; tintas y consumi-
bles); Impresión (maquinaria para imprimir y
accesorios para máquinas de imprimir); graphis-
pag_digital (preimpresión, impresión digital, seri-
grafía y tampografía); Transformación y
Acabados (conversión y manipulado de papel,
cartón, plástico y otros soportes; encuaderna-
ción; almacenamiento y distribución); Servicios
afines (empresas de ingeniería, consultoría y ser-
vicios; publicaciones técnicas y asociaciones).
Las empresas interesadas en participar
encontrarán toda la información y documenta-
ción necesaria en la web del salón www.gra-
phispag.com. Asimismo, todos los expositores
cuentan con servicios a medida y el asesora-
miento personalizado del departamento de ven-
tas de Fira de Barcelona para que su participa-
ción sea un éxito.
Las últimas empresas en confir-
mar su asistencia han sido Adobe,
B r a n d t j e n & K l u g e , G r a f i t e k
International, Timsons, Impression
T e c h n o l o g y , X M P I E , T a r r a n t
Machines, ROI Distribution, Rotatek,
Rotometrics y Technique MIS. Por
primera vez también habrá un pabe-
llón dedicado a Taiwán en el que
expondrán las empresas siguientes:
Chens Asia, Chenchin Ironworks, Li
Sheng, Yii-Lee, TAMI, Unisuntop.
Ubicado en el pabellón 9, los
organizadores de Ipex 2010 también
han recuperado el popular servicio
Springboard tras las solicitudes reci-
bidas de pequeñas empresas. Este
servicio ofrece una opción de coste
reducido para las empresas innova-
doras que desean exponer por pri-
mera vez y que anteriormente no
podían asumir los costes de la expo-
sición. Springboard se lanzó en 2006
y responde al interés de los visitan-
tes de conocer pequeñas empresas.
Ta l y como seña la T revo r
Crawford, Director de Exposiciones
de Ipex 2010: "La incorporación en
el último minuto de firmas interna-
cionales a nuestro plano de exposi-
tores revela una nueva oleada de
optimismo en el sector y demuestra
la importancia de que estos exposi-
tores consideren a Ipex como el
mejor encuentro mundial para cono-
cer nuevas ideas y captar clientes de
2010.
"Estamos encantados con los
avances y la evolución de la exposi-
ción. Ipex es un encuentro verdade-
ramente internacional en el que
exponen más de 1.000 empresas
procedentes de más de 40 países, y
que aporta a los visitantes una opor-
tunidad inigualable de conocer la
situación actual y la evolución futura
de nuestro sector, y planificar así
sus decisiones de inversión. Los visi-
60 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Ipex 2010 casi ha llegado al máximo de su capacidad tras las inscripciones de más de
75 nuevos proveedores internacionales que se han recibido en los últimos meses, aña-
diendo así un total de 1.300 m2 a la superficie total de la exposición.
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
REP
OR
TA
JE
Ipex 2010, todo preparado para el lleno total
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
tantes tendrán la posibilidad de ver
los avances tecnológicos más impor-
tantes en las demostraciones que
realizarán las empresas expositoras
con su maquinaria en funcionamien-
to".
La exposición de este año volve-
rá a convertirse en la plataforma de
presentación de una gran variedad
de hardware, software y consumi-
bles nuevos e innovadores. Los pro-
veedores más importantes del sector
servirán de inspiración a los asisten-
tes con los nuevos avances, que se
extienden por todo el espectro de
actividades de preimpresión, impre-
sión y acabado. En el sitio web de
Ipex se puede consultar una lista
completa de lanzamientos de nuevos
productos: www.ipex.org/new
"Desde siempre, Ipex ha sido el
escenario elegido por los proveedo-
res del sector para presentar al mer-
cado sus nuevos productos y tecno-
logías, reforzando así creciente ritmo
de los avances tecnológicos y la
importante posición que ocupa Ipex
en el calendario mundial de exposi-
ciones", añade Trevor Craford.
La oleada de preinscripciones
recibidas hasta la fecha es otra señal
del éxito previsto de Ipex 2010. De
hecho, se han recibido preinscrip-
ciones de más de 150 países, un
21% de e l las procedentes de
Europa, un 9% de Asia y un 10% de
Oriente Medio y África.
Todos aquellos que deseen acu-
dir a Ipex 2010 pueden preinscribirse
en www.ipex.org/register y obtener
un descuento de 30£ en su entrada,
acceso a las noticias y puntos des-
tacados en exclusiva antes de la
exposición, así como una entrada
exprés gratuita.
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
REP
OR
TA
JE
Alabrent | 61
Agfa Graphics lanza :Apogee Portal 7
Agfa Graphics añade nuevas pres-
taciones a :Apogee Portal en respues-
ta a las demandas de los clientes. Un
Nuevo interfaz de usuario que facilita
la carga de archivos, genera vistas de
las páginas automáticamente y poten-
cia las funciones de relación
con el cliente.
:Apogee Portal 7 es la
nueva versión del popular
portal de Agfa para la carga
de archivos, visualización y
pruebas remotas, aporta
nuevas funcionalidades de
sencillo manejo para el usua-
rio así como nuevos automa-
tismos. El nuevo :Apogee
Portal incorpora la tecnolo-
gía StreamProof única de
Agfa que facilita la visualiza-
ción hasta el detalle del píxel, de una
forma rápida y con una representación
fidedigna para ser utilizada como
prueba de contrato, se alimenta de la
interpretación y de la gestión de color
del :Apogee Prepress. La nueva ver-
sión ofrece grandes ventajas econó-
micas para editores e impresores por
la integración de tecnología de che-
queo previo :Apogee, y funciones pro-
pias.
Los usuarios de :Apogee Portal 7
pueden dar acceso a sus clientes sin
necesidad de comprar l icencias
extras, ofreciendo así una herramienta
ideal para editores e imprentas que
quieren elevar el grado de colabora-
ción con el cliente. Un navegador
estándar y acceso a internet es sufi-
ciente para disfrutar de pruebas remo-
tas de alta calidad. Un software dedi-
cado con herramientas para calibra-
ción y gestión de color integrado fácil-
mente con Apogee Portal, permite a
los profesionales una exacta aprecia-
ción del color en las pruebas que se
visualizan, así como un seguimiento
del estado de la publicación con una
extraordinaria sencillez.
:Apogee Portal 7 tiene un interfaz
de usuario intuitivo, que permite a los
clientes dar de alta nuevos trabajos
sin que intervenga la preimpresión. En
combinación con las herramientas de
diagnóstico proporciona una gran
capacidad de automatismos y minimi-
za la intervención del impresor. Un
interfaz basado en tecnología Adobe
Flex, proporciona una única vista del
interfaz reduciendo así el tiempo de
formación y soporte.
La función de chequeo previo está
totalmente integrada en el Streamproff,
solucionando de esta forma proble-
mas de interpretación. Se añaden
herramientas para hacer más eficiente
la colaboración entre los proveedores
de archivos y la preimpresión a través
de una guía visual.
Con el nuevo interfaz Adobe Flex
se ha creado un nuevo estándar para
la carga profesional de archivos y soft-
ware de pruebas interactivo. Para la
nueva versión de :Apogee Portal
hemos puesto especial interés en
satisfacer las peticiones sugeridas por
los clientes, dice Hans Van Glabeke,
director de producto para :Apogee
Portal. El producto de todas estas
mejoras ha derivado en una nueva
herramienta de colaboración para los
editores y preimpresión.
Agfa estará presente en el Hall 11,
stand CD 220.
empresas en IPEX
Flujos de trabajo Alwan
Alwan Color Expertise, líder en la
gestión dinámica del color y las tecno-
logías de estandarización, ha anuncia-
do que lanzará en Ipex productos
diseñados para integrar múltiples flu-
jos de trabajo para garantizar la con-
formidad con las normas ISO 12647.
La muestra incluye soluciones de soft-
ware que han permitido a más de 50
empresas en todo el mundo obtener
la PSO / ISO 12647.
"Durante años, los impresores han
estado buscando soluciones para
ayudar a estabilizar sus procesos de
producción y cumplir con los requisi-
tos de la ISO 12647-2", dijo Elie
Khoury, presidente de Alwan. "Pero
esto puede ser un proceso desalenta-
dor. Con los compradores de impre-
sión cada vez más exigente en la
obtención de pruebas consistentes
que cumplan la ISO 12647, es funda-
mental para las imprentas que intensi-
fiquen sus esfuerzos para obtener la
certificación y demostrar que se cum-
ple a diario. Alwan ha desarrollado
estas soluciones para que los impre-
sores obtengan más fácilmente la cer-
tificación y operen bajo esta regula-
ción con poco esfuerzo o ayuda exte-
rior ". Khoury señala que todos los
controles, correcciones y evaluación
de los procesos realizados en archi-
vos o en la impresora se documentan
en informes de cumplimiento. Los
informes entregados por todas las
soluciones se ajustan a la Alwan ISO
9000 de gestión de calidad, ofrecien-
do un nivel sin precedentes en la
seguridad operativa y la trazabilidad
de la información.
Alwan, expondrá su gama de solu-
ciones de ISO 12647 en el Hall 11,
Stand E234, en IPEX 2010 el espectá-
culo.
El cumplimiento de Alwan ISO
12647 y la certificación consta de cua-
tro módulos de software independien-
tes que se pueden utilizar por separa-
do o en conjunto para asegurar el total
cumplimiento de las normas I de pro-
ducción ISO 12647:
P roducc ión PDF con PDF
Standarizer 2.0
- Color separaciones y la reduc-
ción de tinta con CMYK Optimizer 3.8
- Calibración de impresión y la
impresora: Print Standardizer 2.0
- Prueba y certificación de produc-
ción de impresión: Print Verifier 1.0
ACTIVIDAD INSTITUCIONALR
EP
OR
TA
JE
62 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Series GAMMA 70 y GAMMA 140 de Atlantic Zeiser
Atlantic Zeiser realizará demostra-
ciones de sus gamas de sistemas de
impresión en color UV de banda estre-
cha GAMMA 70 y GAMMA 140 en la
feria IPEX, que tendrá lugar del 18 al
25 de mayo de 2010 en la ciudad bri-
tánica de Birmingham. La serie
GAMMA 70/140 produce una calidad
visual excepcional de hasta 1.060 dpi
y es perfecta tanto para el modo de
impresión “húmedo sobre húmedo”
en el proceso de aplicación de formas
como para el modo “pinning” (GAMMA
70 y GAMMA 140 Premium) para tex-
tos, imágenes y logotipos.
Atlantic Zeiser Group, líder innova-
dor y proveedor tecnológico de solu-
ciones para el sector de la impresión
digital de banda estrecha, embalaje y
producto directo, ha anunciado hoy
que presentará su innovadora familia
de impresoras GAMMA 70 y GAMMA
140 en la feria IPEX (stand C557, hall
6). GAMMA 70, lanzada al mercado en
ferias de Norteamérica y Europa en
2009, combina los avances de Atlantic
Zeiser con la tecnología de cabezal de
impresión de Xaar para ofrecer una
solución integral y avanzada que inclu-
ye impresora UV, tintas UV y secado
UV. La GAMMA 70 está disponible en
dos modelos: GAMMA 70S (estándar)
y GAMMA 70P (premium).
“ L a f a m i l i a d e
impresoras GAMMA 70
está recibiendo una
magnífica acogida por
parte del sector de los
envases y los embala-
jes en mercados como
el farmacéutico, el cos-
mético y el alimenta-
rio”, señala Ralph Hipp,
Vicepresidente de sis-
temas digitales, “pero
también puede utilizar-
se en otros segmentos
del mercado de la impresión. Los
clientes se benefician de una capaci-
dad adhesiva de la tinta excepcional,
incluso en sustratos porosos y no
porosos complicados, como plásticos,
películas, láminas metálicas, cartón y
papel. Además permite producir eti-
quetas complejas a todo color dentro
de la empresa de manera rentable,
con una magnífica calidad visual de
1.060 dpi. Estamos muy ilusionados
con esta solución única y tenemos
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
DiMS! organizing print lanza nuevos conjuntos de productos
DiMS! organizing print, el líder
mundial de sistemas MIS/ERP para
los sectores de la impresión y el
embalaje presentará cuatro nuevos
conjuntos de productos en IPEX 2010
(Pabellón 7, Stand 460). Como res-
puesta a la creciente demanda de
soluciones "listas para usar", ahora
hay cuatro conjuntos de productos
específicos para empresa que aportan
las exclusivas características de aho-
rro de costes de DiMS!.
Los nuevos conjuntos de produc-
tos incorporan todos el flujo de trabajo
directo, de principio a fin y habilitado
para web de DiMS!’, con funcionali-
dad profunda y asistentes de automa-
tización sobresalientes, desarrollados
para cualquier rama de la impresión o
el embalaje. El número de licencias y
el nivel de características se adaptan
a cada tamaño y tipo de empresa de
impresión, adaptadas a sus necesida-
des habituales, con el resultado de
mayores ganancias de eficiencia y
grandes reducciones de costes.
Basadas en la comprobada tecno-
logía DiMS.NET!, todos los conjuntos
de productos funcionan de la forma
de mejor aplicación para cada seg-
mento específico del mercado y se
complementa con el nivel adecuado
de configuración y servicios de asis-
tencia. Hay cuatro niveles de entrada
distintos:
1. DiMS.NET! – versión plug & play
de la solución de ERP/MIS de DiMS!,
totalmente basada en las mejores
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
REP
OR
TA
JE
Alabrent | 63
ganas de ver la reacción de los visitan-
tes de nuestro stand en IPEX”.
La serie GAMMA 70, que se basa
en las prestaciones contrastadas de
los sistemas de impresión GAMMA
que ya se usan en el mercado de las
tarjetas de identificación, es la solución
perfecta para un amplio abanico de
aplicaciones del sector de la impresión
de banda estrecha que ayuda a los
usuarios a aumentar los márgenes de
beneficio y la productividad. La serie
GAMMA 70 combina los cabezales de
impresión Xaar 1001 con la controla-
dora y el software de preparación de
datos de Atlantic Zeiser. Está especial-
mente indicada para una gama amplia
de mercados, como los de los enva-
ses, las etiquetas, la impresión comer-
cial, la impresión interna de productos
de consumo, la impresión de seguri-
dad y la impresión de tarjetas.
Se trata de una solución UV que
imprime a alta velocidad en una sola
pasada y que incorpora cabezales de
impresión Xaar 1001 de escala de gri-
ses para producir una calidad impeca-
ble a una resolución de 360 dpi, que
visualmente aparenta 1.060 dpi. Con
una anchura de impresión de 70,5 mm,
la serie GAMMA 70 se puede integrar
en línea con equipos de hojas o bobi-
nas.
La capacidad de gota variable del
cabezal Xaar 1001 produce gráficos de
tonos suaves, detalles precisos, texto
nítido y códigos de barras para obte-
ner resultados excelentes con la máxi-
ma agilidad, rentabilidad y fiabilidad.
La serie GAMMA 70 también es muy
flexible como sistema de marcado
industrial a todo color. Además, se
ofrece una selección de sistemas de
curado UV para distintas aplicaciones,
entre los que destaca el nuevo sistema
de curado UV LED SMARTCURE de
Atlantic Zeiser, respetuoso con el
medio ambiente, para productos sen-
sibles a la temperatura. El curado UV
LED está especialmente indicado para
materiales finos susceptibles de sufrir
daños por la temperatura del proceso
de curado UV.
La serie GAMMA 70 puede funcio-
nar en un modo de impresión de una
pasada a una velocidad máxima de 24
m/minuto.
La impresora GAMMA 70 y la
GAMMA 140 están disponibles en dos
modelos para cada ancho de impre-
sión:
GAMMA 70S/140S es el modelo
estándar para impresión húmedo sobre
húmedo en el proceso de aplicación
de formas;
GAMMA 70P/140P es el modelo
premium, adaptado para pinning y
húmedo sobre húmedo para obtener
textos nítidos, códigos de barras, imá-
genes, detalles y logotipos.
Los sistemas son de tamaño com-
pacto, un factor especialmente rele-
vante en plantas con limitaciones de
espacio. La serie GAMMA 70 se puede
instalar en un sistema de bobinas
completo como equipo autónomo,
como parte de un paquete de integra-
ción para la integración OEM en una
amplia variedad de máquinas de eti-
quetas, o bien integrado por los pro-
pios usuarios en sistemas analógicos
ya existentes.
“Las primeras reacciones de los
clientes han sido muy positivas”, aña-
de Hipp. “Con la presentación de la
serie GAMMA 70 en la feria IPEX,
Atlantic Zeiser demostrará a un espec-
tro más amplio de usuarios, de secto-
res como los envases, las etiquetas, la
impresión comercial y de productos,
las ventajas que pueden conseguir si
incorporan esta solución excepcional a
su conjunto de sistemas.”
prácticas del sector. La intuitiva inter-
faz del usuario, ayudada por las posi-
bilidades de aprendizaje electrónico,
permite unos tiempos de formación
breves y la facilidad de utilización. El
resultado es la implementación rápida
de una solución eficaz que permite un
rápido retorno de la inversión.
2. DiMS.NET! Comfort Suite – la
versión confortable de la solución
ERP/MIS de DiMS! que ofrece ajustes
de configuración de las máquinas
específicos para la empresa y progra-
mas de formación estándar (incluido
el aprendizaje electrónico) a través de
la asistencia de los Asesores especia-
listas de DiMS!. El resultado es una
implementación rápida de acuerdo
con los distinguidos métodos de pro-
ducción de la empresa, que le ofrecen
un control excelente de su negocio.
3. DiMS.NET! Executive Suite – la
versión más completa de la solución
de ERP/MIS de DiMS! que está com-
pletamente configurada de acuerdo
con las características y necesidades
de la empresa. La orientación de ase-
soría a fondo, complementada con
una formación personalizada (incluido
el aprendizaje electrónico) garantiza
un proceso de implementación sin
problemas. El resultado es una solu-
ción de MIS/ERP totalmente orientada
a la maximización de los procesos de
la empresa. Al disponer de una visión
profunda y bien fundada del flujo de
trabajo de toda la empresa favorece
una utilización optimizada de los
recursos y la reducción de los costes.
4. DiMS.NET! Enterprise Suite –
versión llaves en mano de la solución
multiplanta de ERP/MIS de DiMS! a
través de un proyecto global de redi-
seño de los procesos de la empresa
totalmente personalizado en función
de la empresa concreta. Sobre la
comprobada métrica de proyectos de
DiMS!, los expertos Asesores de
DiMS! orientan a los usuarios a través
de todas las etapas del proceso. El
resultado es una solución de ERP/MIS
global multiplanta que encaja en todos
los aspectos del negocio, permitiendo
unas mejoras de eficacia y unos aho-
rros de costes sin paralelo.
"Estamos observando una crecien-
te demanda de soluciones "listas para
usar", especialmente en el competitivo
mercado de hoy en día. Esta demanda
no sólo se aplica al software y la fun-
cionalidad: en un mercado con exceso
de capacidad y presión de precios, la
implementación de las mejores prácti-
cas de negocio se ha hecho inevitable
para sobrevivir”, dijo Gerard Marneth,
CEO de DiMS! organizing print.
"Nuestra estrategia ha sido siempre
incorporar las mejores prácticas del
negocio (configuradas por muchos
años de experiencia en el sector) en el
software DiMS!. Con los nuevos con-
juntos de productos estamos más que
preparados para aplicar esta expe-
riencia en empresas de impresión y
embalaje, con independencia de su
tipo o tamaño".
ACTIVIDAD INSTITUCIONALR
EP
OR
TA
JE
64 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Enfocus presenta soluciones innovadoras
Enfocus anuncia que presentará
una gama integral de soluciones en la
feria Ipex 2010, que se celebrará del
18 al 25 de mayo en Birmingham,
Reino Unido. Enfocus estará presente
en el Hall 12, stand C150.
“Ipex es una feria importante para
la comunidad gráfica europea”,
comenta Fab ian P rudhomme,
Vicepresidente de Enfocus, “y una
ocasión perfecta para anunciar pro-
ductos. La presencia de Enfocus no
decepcionará a los visitantes que se
acerquen a nuestro stand, ya que ten-
drán la oportunidad de ver las últimas
actualizaciones de nuestras líneas de
productos PitStop y Switch, además
de descubrir de primera mano un nue-
vo producto que presentaremos
durante la feria”.
Históricamente, la misión de
Enfocus ha sido encontrar formas de
conectar elementos aislados de auto-
matización para dinamizar la produc-
ción y aumentar la productividad, cen-
trándose principalmente en los impre-
sores y editores. “En Ipex”, afirma
Prudhomme, “ampliaremos nuestra
focalización en la comunidad creativa
con soluciones para garantizar la cali-
dad a lo largo de la cadena de pro-
ducción”. Con este objetivo, Enfocus
presentará PitStop Connect, una
herramienta con la que los impresores
pueden crear Conectores (pequeñas
herramientas que exigen instalar nin-
guna aplicación) con especificaciones
para la verificación previa de archivos
PDF, que se pueden adaptar y distri-
buir de manera ilimitada entre diseña-
dores y profesionales creativos.
Prudhomme explica que para el
año 2010, Enfocus tiene una sólida
estrategia de crecimiento, mantenién-
dose firme en su voluntad de ayudar a
los protagonistas de la comunidad
gráfica a trabajar más eficazmente a
través de la comercialización de herra-
mientas y soluciones que contribuyan
a reducir gastos, eliminar errores y
ahorrar tiempo. “Estamos aquí para
quedarnos”, afirma, “y continuaremos
desempeñando un papel vital en todo
lo relacionado con los archivos PDF,
la verificación previa y la automatiza-
ción, ya sea para los impresores o los
profesionales creativos. La intención
principal de nuestros productos es
lograr que nuestros clientes sean más
competitivos, automatizando su flujo
de trabajo y liberándoles para que
puedan concentrarse en sus clientes,
además de ser más creativos”.
Para respaldar este objetivo,
Enfocus ha invertido en la ampliación
de su centro I+D con nuevos desarro-
lladores dedicados a la misión de
Enfocus en las instalaciones de la
empresa matriz, EskoArtwork. “De
este modo podremos llevar al merca-
do nuestros productos más rápida-
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
REP
OR
TA
JE
mente”, añade Prudhomme, “ofrecien-
do a nuestros usuarios aún más venta-
jas de las que les proporcionan los
productos actuales de Enfocus, como
PitStop y Switch. Estamos viviendo un
momento muy interesante, y creemos
que la feria Ipex es una oportunidad
para demostrar los resultados de nues-
tra actividad a los asistentes interesa-
dos en ahorrar tiempo y recortar gas-
tos en sus procesos productivos”.
Automatización, control y protec-
ción:
Los visitantes de Ipex podrán com-
probar de primera mano el compromi-
so continuado de Enfocus con la
comunidad de las artes gráficas a tra-
vés de demostraciones en vivo de los
productos de Enfocus, que se centra-
rán alrededor de tres temas principa-
les:
Conexión de diseñadores, impre-
sores y editores:
¡NUEVO! PitStop Connect: una
herramienta con la que los impresores
pueden crear Conectores (pequeñas
herramientas de escritorio) con especi-
ficaciones para la verificación previa
de archivos PDF, que se pueden per-
sonalizar para diseñadores/profesiona-
les creativos.
Control de calidad:
PitStop Pro 09: el plug-in de
Adobe® Acrobat® esencial para com-
probar y corregir archivos PDF en
entornos profesionales de publicación.
PitStop Extreme 08: un editor PDF
autónomo muy eficiente, diseñado
para verificar y corregir rápidamente
incluso los archivos PDF más comple-
jos.
Automatización:
Switch 09: la familia Enfocus
Switch incluye la versión básica
LightSwitch, la estándar FullSwitch y la
avanzada PowerSwitch.
www.enfocus.com
Visítenos en
Palacio 12Stand C150
La efi cacia marca la diferencia en la empresa. Las herramientas más avanzadas ya no bastan: la rentabilidad depende de que las personas y los procesos trabajen al unísono, rápidamente y sin incidencias. Resulta crucial el procedimiento por el que se conectan las personas, los procesos, los sistemas y las herramientas. Conecten con sus clientes, proveedores y colaboradores, por todo el mundo. Conecten los equipos internos de su empresa. Conecten su hardware, software y conocimientos especializados. Conecten y agilicen todos los pasos en la preproducción para envases e impresión. Conecten con EskoArtwork. Connect to EskoArtwork.
[email protected] www.esko.com
Connect More !
EskoArtwork pondrá en práctica su lema ‘Connect More!’
Su presencia en el stand C150 del
Hall 12 sentará nuevas bases para la
producción, automatización y estan-
darización de envases, impresos, rótu-
los y displays
EskoArtwork, proveedor e integra-
dor global de soluciones innovadoras
para los sectores del envase y emba-
laje, la impresión comercial, la señali-
zación y el acabado de displays y la
publicación profesional, pondrá en
práctica su lema ‘Connect More’ en el
Hall 12, stand C150 durante la feria
Ipex 2010. EskoArtwork presentará
sus innovadoras soluciones a través
de demostraciones prácticas que pro-
porcionarán información detallada a
los visitantes con el ánimo de ayudar-
les a prestar un servicio más eficiente
a sus cl ientes. De este modo,
EskoArtwork contribuye a que sus
clientes alcancen nuevas cotas de
industrialización y estandarización
para, en última instancia, eliminar los
factores económico y tiempo del pro-
ceso que abarca desde el diseño has-
ta el impreso, y mejorar así la calidad.
“Nuestra industria ha sido suficien-
temente reticente para tener expecta-
tivas puestas en el futuro. Creemos
que este optimismo se hará aparente
en Ipex, y EskoArtwork quiere formar
parte de él”, comenta Carsten
Knudsen, CEO de EskoArtwork.
“EskoArtwork siempre ha marcado
tendencia en cuanto a tecnología; sólo
hay que pensar en nuestros esfuerzos
por integrar soluciones globales para
la gestión de marcas, la dinamización
de preimpresión y la automatización
de la preproducción, y la adopción de
la impresión digital. Hemos logrado
hitos importantes para el futuro del
sector. EskoArtwork espera hacer rea-
lidad su lema 'Connect More!' en Ipex,
presentando soluciones que se inte-
gran bien con aplicaciones de terce-
ros, y forjando relaciones sólidas con
nuestros clientes y socios”.
En distintos escenarios de demos-
tración, EskoArtwork presentará Suite
10, una nueva versión de sus solucio-
nes de software para impresión
comercial, preimpresión para envases,
diseño estructural en 3D y control de
calidad; colaboración y automatiza-
ción, y gestión del color. Los visitantes
podrán asistir a las diferentes demos-
traciones de Suite 10, incluido el nue-
vo Automation Engine 10 y las nuevas
versiones 10 de todos los editores:
ArtPro 10, PackEdge 10, DeskPack
10, ArtiosCAD 10 y Studio 10. El soft-
ware para las estaciones de trabajo
está más integrado que nunca con
Automation Engine 10, añadiendo
nuevas dimensiones y capacidades a
la automatización de tareas repetiti-
vas, y eliminando la interacción huma-
na del proceso de preimpresión, con
lo que se consigue un importante aho-
rro de tiempo y dinero.
La gama de productos CAM
Kongsberg para los mercados de los
envases, señalización y displays e
impresión digital será otra de las áreas
destacadas del stand. Con la mesa
Kongsberg XP, los visitantes descu-
brirán cómo lograr una productividad
ininterrumpida para el corte y acabado
de envases y displays. Por su parte, la
nueva Kongsberg i-XE10 automática
es un sistema de acabado digital alta-
mente versátil y productivo, perfecto
para todo tipo de aplicaciones de
impresión comercial, impresión digital,
rótulos y displays y otras operaciones
de acabado digital.
La tercera área destacada del
stand de EskoArtwork es la flexografía
digital, que comprende las unidades
CTP Cyrel Digital Imager (CDI) y pro-
ductos de software relacionados. El
año pasado, EskoArtwork presentó su
revolucionaria tecnología de flexogra-
fía HD a 4000 dpi, capaz de producir
planchas con calidad similar al offset
con la ayuda de tramas avanzadas. En
el stand se podrá ver una unidad CDI
4260 que produce planchas de flexo-
grafía para los mercados de los enva-
ses flexibles y envases de cartón.
EskoArtwork es consciente de que
la integración satisfactoria con otros
proveedores del sector es lo que per-
mite que sus clientes accedan a solu-
ciones completas. Aunque todavía no
se ha dado por finalizada la planifica-
ción para la feria Ipex, EskoArtwork
tiene previsto colaborar con más de
una docena de socios. Como reflejo
de las tendencias tecnológicas de la
industria gráfica, muchas de estas
colaboraciones se centrarán en la
impresión digital. Los visitantes
podrán ver las iniciativas conjuntas de
EskoArtwork y HP (Indigo y Scitex),
Canon, Epson, Xerox y los socios para
las unidades CDI DuPont, la filial
Enfocus, CERM, Xeikon, ExxonMobil y
Sun, entre otras.
“Este año, toda la industria gráfica
centrará su atención en Ipex. Muchos
nuevos productos y tecnologías que
se anunciaron en la drupa ya han sido
implementados. Ipex es un evento
perfecto para demostrar al mundo el
estado actual de las soluciones de
EskoArtwork para nuestra industria.
Queremos presentar nuestra gama de
soluciones innovadoras y reforzar
nuestro perfil de empresa líder en
nuestros mercados”, concluye
Knudsen.
ACTIVIDAD INSTITUCIONALR
EP
OR
TA
JE
66 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
GMG presentará su innovadora tecnología para la gestión del color en la impresión digital y de gran formato
GMG, el proveedor número uno de
soluciones para la gestión del color y
para pruebas, presentará en la IPEX
2010 su innovadora tecnología para la
gestión del color en la impresión digi-
tal y de gran formato, en la impresión
de offset y en los embalajes en su
stand 9-E322 situado en el pabellón 9.
En la exhibición, GMG pondrá un
énfasis particular en las amplias fun-
cionalidades de su última aplicación,
el GMG SmartProfiler, que permite la
creación de perfiles de color indivi-
duales y la calibración de impresoras
para sistemas de impresión digitales y
de gran formato. GMG SmartProfiler
es un asistente con el cual los usua-
rios de máquinas de imprimir digitales
y de gran formato consiguen una pre-
cisión de color, una repetibilidad y una
consistencia de color máximas en
cada sistema de impresión.
Los usuarios que se dedican a la
impresión digital y de gran formato
piden cada vez más que la precisión
cromática, la repetibilidad y los colo-
res de sus impresos sean iguales a los
que se consiguen con los medios de
producción tradicionales como el off-
set o el huecograbado. Muchos siste-
mas de impresión digital y de gran
formato operan en entornos híbridos,
p. ej., con máquinas digitales y máqui-
nas offset. Hoy en día, los clientes
reclaman que el aspecto final del pro-
ducto sea idéntico, indistintamente del
proceso utilizado para imprimirlo. Esta
demanda se extiende igualmente a las
imprentas que disponen de varios dis-
positivos de salida de un mismo
modelo o de modelos parecidos.
GMG SmartProfiler se ofrece como
opción adicional en combinación con
el GMG ColorServer, la solución prin-
cipal para la gestión del color de la
empresa que mostrará en la feria, para
procesar cualquier tipo de conversión
del color. Esta excelente solución pro-
porciona a las empresas más produc-
tividad, más fiabilidad y calidad cro-
mática independientemente del pro-
ceso de impresión que apliquen.
Las imprentas de flexografía y de
embalajes podrán comprobar cómo
pueden realizarse pruebas de contrato
para embalajes y maquetas de emba-
laje en máxima calidad. La exclusiva
solución de software para la gestión
del color GMG ColorServer/GMG
SmartProfiler y las impresoras de
inyección de tinta UV de las series
UJF-605 de Mimaki para embalajes de
alto valor permite realizar pruebas
digitales en sustratos originales como
films metálicos o termoplásticos, cha-
pa y cartones compuestos y producir
maquetas de embalajes con colores
absolutamente precisos con tinta
blanca y soporte de barniz. Con la
solución GMG/Mimaki puede utilizarse
casi cualquier soporte. La gran resis-
tencia y calidad de las tintas de las
impresoras Mimaki ofrece, además, la
posibilidad de aplicar el mismo proce-
so de acabado que en el producto
final. Ninguna otra solución del merca-
do, aparte de una prensa auténtica-
mente para pruebas, puede ofrecer
algo semejante.
La combinación del software de
pruebas GMG y de la nueva impresora
Epson Stylus Pro WT7900 de tinta
blanca es apta para realizar pruebas
tramadas y sin tramar de alta gama en
soportes metálicos o transparentes.
La avanzada tecnología de gestión del
color de GMG que se aplica en el con-
trolador de GMG para la impresora del
Epson Stylus Pro WT7900 proporcio-
na la precisión cromática y la repetibi-
lidad de más calidad que pueden
alcanzarse actualmente. El software
de pruebas no tramadas ColorProof
de GMG y los módulos de trama
FlexoProof XG y DotProof XG explo-
tan al máximo la gama de colores
ampliada de la impresora de inyección
de tinta Epson Stylus Pro WT7900.
Esta característica permite conseguir
en flexografía, offset y huecograbado
una calidad y una repetibilidad nunca
alcanzadas hasta la fecha, incluso en
los colores suplementarios y en la
simulación en blanco.
En la IPEX 2010, GMG presentará
la gama de soluciones de software
más extensa para gestionar el color en
el flujo de trabajo completo del proce-
so gráfico - desde la preimpresión
hasta la producción de impresos - uti-
lizando colores y procesos de impre-
sión totalmente estandarizados. Para
las imprentas, indistintamente del pro-
ceso de impresión que utilicen, la
estandarización de los procesos de
impresión reviste cada vez una mayor
importancia porque contribuye a con-
seguir una alta calidad de impresión y
estabilidad a la vez que reduce los
costes. A los impresores offset, por
ejemplo, les permite presentar unos
resultados proof-to-print excelentes y
aumentar enormemente, por tanto, la
productividad y la eficacia aplicando
estándares de color uniformes, una
reducción cromática de la tinta, un
control del proceso de impresión y
estandarizando la máquina de impri-
mir misma. Por todas estas razones,
GMG presentará las herramientas de
software fáciles de usar y extremada-
mente efectivas de la empresa como
el GMG InkOptimizer, para reducir la
tinta, y GMG PrintControl y GMG
RapidCheck, para controlar el proceso
de impresión.
Además del stand propio de GMG,
los visitantes podrán atender la
demostración de las soluciones de
software de GMG en diversos stands
tecnológicos asociados. La combina-
ción de GMG ColorServer y GMG
SmartProfiler se mostrará con disposi-
tivos diferentes de inyección de tinta
UV en el stand AB150 de Hewlett
Packard en el pabellón 12, con una
cortadora/impresora de inyección de
tinta VersaUV LEC-330 UV en el stand
C140 de Roland DG (GB) Ltd en el
pabellón 12. Las pruebas digitales de
alta gama se demostrarán en el stand
CDEF270 de Canon Europe y en el
stand C260 de Epson en el pabellón
10 e incluirán aplicaciones para prue-
bas de embalajes con la nueva impre-
sora de tinta blanca Epson Stylus Pro
WT7900.
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
REP
OR
TA
JE
Alabrent | 67
ACTIVIDAD INSTITUCIONALR
EP
OR
TA
JE
68 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Goss International aboga por una ventaja competitiva en offset
Goss International continua con su
lema ‘New Ways for Print' (Nuevos
Caminos para la Impresión) en IPEX
2010, reflejando el enfoque de la
empresa hacia innovaciones que ayu-
dan a los clientes a optimizar sus acti-
vidades actuales o sobrepasar las
limitaciones de la producción tradicio-
nal. El lema - del cual son ejemplo las
tecnologías clave tales como la rotati-
va Sunday 5000, el horno de secado
Ecochill, la mejora Triliner y las posibi-
lidades de producción de la Goss
Folia - quedará representado y
demostrado en el stand de Goss
International en el Hall 7.
"‘New Ways for Print' subraya
nuestras posibilidades de ofrecer ini-
ciativas que ayudan a los clientes a
ampliar sus funcionalidades o a dife-
renciarse a través de nuevas oportuni-
dades y modelos de empresa",
comenta Jacques Navarre, vicepresi-
dente senior de ventas, marketing y
gestión de productos de Goss
International. "Este espíritu de empre-
sa está muy arraigado en toda la infra-
estructura de Goss International y tipi-
fica nuestra forma de actuar frente a
los clientes y al desarrollo de produc-
tos. No nos sentimos condicionados
por los conocidos límites entre proce-
sos sino que nos hemos centrado en
las dinámicas que configuran la
demanda de impresos y en mantener
competitivos a nuestros clientes."
En Ipex, Goss International - incor-
porando productos de l grupo
Shanghai Electric Printing & Packaging
Machinery group, es decir: Yawa,
Akiyama, Feida, Purlux - extenderá su
oferta a una audiencia más amplia,
incluyendo los impresores de envase
y embalaje y de offset de hojas. Se
espera que la colaboración entre las
dos empresas aporte nuevos niveles
de fortaleza y agilidad corporativa a
Goss International. La empresa prevé
también un intercambio de tecnolo-
gías y conocimiento de mercados
para que muchos clientes se puedan
beneficiar de la innovación, del valor
añadido, las posibilidades de elección
y la respuesta ante los nuevos retos.
Ipex 2010 será la primera presenta-
ción de los productos de Goss y los
productos de SEC en forma conjunta
en Europa.
Los productos clave destacados
en el stand serán:
Rotativa Goss Sunday 5000
La rotativa Goss Folia
Tecnología de secado Ecochill.
Rotativa Goss Vpak
Impresión a dos caras Akiyama
MEGA Jprint
Troquelado y estampado Yawa
Cosedora a caballete Goss Purlux
1200
Sistemas automatizados de guillo-
tina Feida
"Ipex 2010 ofrece la perfecta opor-
tunidad de presentar nuestra fortaleci-
da estructura y una gama más amplia
de productos," afirma Navarre. "Es
también un alcance del futuro ya que
nos hemos enfocado a sectores más
amplios con nuestros nuevos socios.
Todas las piezas de este rompecabe-
zas no están todavía en su lugar pero
trabajaremos estrechamente con las
compañías de SEC a medida que vaya
madurando nuestra relación. Desde
una perspectiva puramente de Goss
International, presentamos las actuali-
zaciones más recientes de los desa-
rrollos tecnológicos más importantes
que se presentaron por primera vez en
Drupa 2008. Son mejoras aplicadas
con éxito que cumplen con las expec-
tativas. Nuestro otro enfoque, por
supuesto, es nuestra base de clientes
en los cuales nuevas iniciativas conti-
núan ayudando a obtener mejoras y a
facilitar que los impresores puedan
avanzar más allá de las limitaciones
de su producción y mercados tradi-
cionales."
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
REP
OR
TA
JE
Las novedades de Horizon
Horizon Internacional, así como
sus distribuidores entre ellos OPQ
SYSTEMS, distribuidor para el merca-
do español, estará presente en IPEX
2010 con un gran stand de 1.200m2.
Horizon, es el único fabricante
mundial, que fabrica equipos para
todos los campos del manipulado:
plegado, alzado, encuadernación,
confeccionadoras de revistas, guilloti-
nas, enlomadoras, etc.
Horizon presentará en IPEX, como
primicia mundial sus últimas noveda-
des:
- CABS-6000: sistema
automatizado de encua-
dernación en línea con 17
mordazas.
- AFC-746F + PFU:
Plegadora 70 x 100 con
alimentador de palet
totalmente automática.
- PSX-56: Apilador
para plegadoras y trenes
de revistas.
- STITCH LINER 6000:
confeccionadora de revis-
tas con alimentación a
caballete.
- SB-09S:
Encuadernadora automá-
tica de 9 mordazas.
- BQ-470V:
Encuadernadora automá-
tica de 4 mordazas con
cola PUR.
- HT-80: Guillotina trilateral auto-
mática en línea con encuadernadora.
- BQ-160: Encuadernadora de 1
mordaza semiautomática con cola
PUR.
- CRS-36: Hendidora automática.
- PXNET: Software de intercomu-
nicación de los equipos Horizon en el
flujo JDF/CIP4.
OPQ SYSTEMS, estará presente
en el stand de Horizon así como en el
de sus diferentes representadas:
Vacuumatic, Busch, Schneider y Konfi.
OPQ SYSTEMS, dispondrá de agen-
tes comerciales en los diferentes
stands, así como de apoyo técnico en
el stand de Horizon.
El stand de Horizon, estará dividi-
do en 6 áreas: plegado, encuaderna-
do, grapado a caballete, fotoalbunes,
equipos para acabados digitales y
zona de demostración de equipos de
alto volumen de producción.
El detalle de las primicias que
Horizon presentará en IPEX 2010 es:
CABS 6000
Sistema de encuadernación total-
mente automatizado, con cambios de
formato ultra rápidos. El sistema está
basado en una encuadernadora de 17
mordazas con alzadora de cuaderni-
llos con by-pass para libros cosidos.
El sistema finaliza con la guillotina tri-
lateral HT-110. Este nuevo CABS pre-
senta importantes novedades con res-
pecto a su predecesor el CABS-5000.
Puede utilizar cola PUR o EVA, sim-
plemente intercambiando el colero. El
sistema dispone de introductor de
medidas automático, hendidos, cáma-
ras para los alimentadores de la alza-
dora, báscula para comprobar el peso
de los libros, así como dosificadores
automáticos de cola del lomo y de la
cortesía. La particularidad más impor-
tante de este sistema es el tiempo de
cambio de trabajos ultra rápidos, así
como la extraordinaria calidad de los
libros encuadernados.
PLEGADORA AUTOMÁTICA AFC-
746F
Horizon presentará en IPEX la nue-
va plegadora 730 X 1100 con alimen-
tador de palet y ajustes totalmente
automáticos. Todas las secciones de
la plegadora se ajustan de forma rápi-
da y automática. Esta plegadora per-
mite realizar trabajos comerciales y de
edición. Añadiendo una cuchilla móvil
puede realizar plegados de 32 pági-
nas. El tiempo de cambio de formato
es extraordinariamente rápido.
STITCH LINER 6000
Hor izon en asociac ión con
Hunkeler, ha desarrollado el nuevo
Stitch Liner 6000, confeccionadora de
revistas/catálogos a caballete con ali-
mentador de bobina. Con este equipo
se consigue confeccionar revistas
desde bobina reduciendo así los cos-
tes de impresión, permitiendo así tra-
bajos con dato variable sin necesidad
de programar el Stitch Liner.
El Stitch Liner 6000, produce
hasta 12.000 revistas/hora
con ajustes totalmente auto-
máticos, unidad de hendi-
dos, doble producción y cor-
te trilateral.
HT-80
Nuevo sistema de corte
tri lateral automático. La
HT-80 sustituye el modelo
anterior HT-70 que ha esta-
do en el mercado por más
de 20 años. Este nuevo
modelo posee ajustes auto-
máticos lo cual le permite
ser una de las guillotinas tri-
laterales más rápidas del
mercado.
La HT-80 está diseñada
para el entorno de la encua-
dernación bajo demanda, no
es necesario ajustar la trila-
teral para trabajar con diferentes gro-
sores de libros.
La nueva HT-80 puede ser utiliza-
da fuera de linea o bien puede ser uni-
da a cualquier encuadernadora del
mercado.
BQ-160
Esta nuevo modelo de encuader-
nadora, substituye a la mítica encua-
dernadora BQ-140. Esta tiene la par-
ticularidad de que trabaja con cola
PUR. Dispone de pantalla táctil para
realizar los ajustes, y puede ser
conectada con le nueva hendidora
Horizon.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL Alabrent | 69
ACTIVIDAD INSTITUCIONALR
EP
OR
TA
JE
70 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
HP ha anunciado que presentará las
últimas novedades dentro de la gama
más amplia del sector de soluciones
de impresión digital en color durante
Ipex 2010, donde HP contará con el
mayor stand de la feria.
En el stand 12-AB150, con una
superficie de 3.000 m2, HP habilitará
un “espacio de producción” en el
que, mediante la simulación de entor-
nos de clientes, se podrá imprimir
una gran variedad de aplicaciones,
desde publicaciones y materiales de
marketing personalizados hasta apli-
caciones especializadas en fotogra-
fías y señalización en gran formato.
Las cuatro zonas de producción
representarán los ámbitos de creci-
miento clave para los proveedores de
servicios de impresión y otros profe-
sionales del sector de las artes gráfi-
cas y, además, incluyen soluciones
que:
- Responden a las necesidades
de los clientes mediante la impresión
rentable de tiradas cortas y medias
con la HP Indigo 7000 Digital Press
Series, que permiten a las imprentas
comerciales ofrecer a sus clientes lo
que estos necesitan, cuando lo nece-
sitan, con mayor valor y menos des-
perdicio de material.
- Transforman directamente los
materiales de marketing en genera-
dores de ingresos con soluciones
potentes que crean campañas inte-
gradas, dinámicas y generadoras de
ingresos gracias a la impresión de
datos variables, siendo una solución
rentable y generadora nuevas opor-
tunidades que ofrecen índices de
respuesta hasta tres veces mayores.
- Imprimen de forma rentable
publicaciones de tiradas medianas y
cortas y “libros exclusivos” para
ampliar la potencia de la revolución
digital con soluciones tecnológicas,
como las soluciones de impresión de
alta velocidad HP Inkjet.
- Ofrecen páginas de gran valor
en el segmento fotográfico que gene-
ran resultados más rentables y ofre-
cen a los consumidores nuevas for-
mas de capturar y compartir sus
recuerdos mas especiales a través
de las fotografías.
- Ofrecen las etiquetas de alta
calidad que los usuarios finales
demandan al mismo tiempo que
aumentan la productividad y reducen
los costes de la conversión de eti-
quetas para t i radas de hasta
4.000ml.
- Crean campañas en gran forma-
to espectaculares y de gran impacto
con innovadores soluciones integra-
les de impresión en gran formato.
“Hoy en día, los proveedores de
servicios de impresión y los profesio-
nales del sector de las artes gráficas
buscan un socio tecnológico que les
ayude a obtener una mayor rentabili-
dad de sus inversiones en sistemas
de impresión”, dice Christopher
Morgan, Vicepresidente
ejecutivo de Graphics
So lut ions Bus iness ,
Grupo de creación e
impresión de imágenes
de HP. “En Ipex 2010,
p r e s e n t a r e m o s y
demostraremos nuevas
soluciones que ayudan
a nuestros clientes a
captar nuevos negocios,
agilizar sus operaciones
y ofrecer aplicaciones
más innovadoras y de
gran valor”.
Los visitantes tam-
bién podrán probar las
infinitas posibilidades
que ofrece la impresión
digital en los siguientes
kioscos que HP pone a
su disposición:
- En los kioscos “La voz del clien-
te”, 32 clientes expondrán el uso que
han hecho de las tecnologías de
impresión digital de HP para transfor-
mar sus negocios.
- En los kioscos de aplicaciones,
se presentarán las aplicaciones de
clientes más innovadoras y efectivas
de toda la gama de impresión digital
de HP.
- En los kioscos impulsores de
negocios, se facilitarán detalles sobre
los servicios financieros de HP, infor-
mación sobre integración y forma-
ción, además de consejos para ayu-
dar a los clientes a conseguir el éxito
con HP.
En el stand de HP también se
celebrarán debates moderados en
los que participarán grupos de clien-
tes y, además, se organizarán confe-
rencias y presentaciones regionales.
El 18 de mayo, a las 17.15 horas, se
celebrará una rueda de prensa en el
stand de HP, en la que se presenta-
rán nuevos productos y soluciones
dentro de la amplia gama de siste-
mas de impresión digital con la que
cuenta HP.
HP presenta la gama más amplia de soluciones de impresión digital
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
REP
OR
TA
JE
InfoPrint Solutions Company, la
empresa conjunta de IBM y Ricoh,
anuncia su participación por primera
vez en la exposición IPEX 2010, que
se celebrará en Birmingham (Reino
Unido), del 18 al 25 de mayo de 2010.
InfoPrint compartirá espacio con
Ricoh en el stand número 12-D130 de
la muestra.
En IPEX, InfoPrint realizará demos-
traciones con sus últimas soluciones
de impresión de producción, incluida
su solución de papel continuo a color
InfoPrint 5000, líder del mercado.
Diseñada para impresoras transaccio-
nales, empresas de servicios de
impresión y mailing directo, InfoPrint
5000 ofrece un alto nivel de fiabilidad
y seguridad. InfoPrint es puntera en
tecnologías AFP y, muestra de ello, el
sistema InfoPrint 5000 utiliza la arqui-
tectura de gestión del color AFP para
lograr una impresión del color precisa,
continua e independiente del disposi-
tivo.
InfoPrint también demostrará su
liderazgo en aplicaciones de gran
volumen y velocidad altamente perso-
nalizables, tales como TransPromo y
el marketing de precisión. Las demos-
traciones con la solución de flujo de
trabajo InfoPrint ADF mostrarán cómo
los clientes pueden reducir sus costes
postales y de producción, automati-
zando trabajos y controlando cada
documento, desde su creación hasta
su envío.
“En IPEX, mostraremos a los clien-
tes que tanto InfoPrint Solutions como
Ricoh comparten el mismo nivel de
compromiso con la innovación tecno-
lógica, a conservación del medio
ambiente y el servicio al cliente”, afir-
ma Benoit Chatelard, vicepresidente
senior y director general de InfoPrint
Solutions. “IPEX nos ofrece la oportu-
nidad de hacer hincapié en la expe-
riencia de nuestro centro de datos con
clientes de los sectores de banca,
telecomunicaciones, servicios públi-
cos, finanzas y seguros, principalmen-
te; y en todos los mercados estratégi-
cos para empresas de externalización
y proveedores de servicios de impre-
sión y marketing”.
En IPEX 2010, InfoPrint demostra-
rá cómo destaca en entornos comple-
jos donde la integración de datos y
servicios resulta crítica. A día de hoy,
millones de páginas se imprimen dia-
riamente en sistemas de impresión de
producción de InfoPrint Solutions. Por
ejemplo, McKesson en el Reino Unido
utiliza sistemas InfoPrint 4100 para
imprimir las nóminas de 1,3 millones
de empleados del Servicio Nacional
de Salud, la cuarta empresa más gran-
de del mundo.
InfoPrint cuenta con muchos clien-
tes en Europa que también utilizan
s is temas In foPr in t 5000 para
TransPromo. Entre estos clientes se
encuentra Vesa Direct, una empresa
de marketing directo y promocional
líder en España que genera informes
TransPromo para Telefónica Movistar.
La empresa Transactis, con sede en el
Reino Unido, utiliza una solución que
incluye sistemas InfoPrint 5000,
InfoPrint 4100 monocromo y la ges-
tión del flujo de trabajo de InfoPrint
para ofrecer servicios de marketing
directo y TransPromo con una selec-
ción de canales de comunicación inte-
grados, entre los que se encuentran el
correo electrónico, el correo ordinario
y los SMS - dependiendo de las prefe-
rencias y los hábitos de comporta-
miento del cliente -. Un cliente de
Transactis es Shop Direct Group, el
mayor minorista de compras desde
casa y venta multicanal del Reino
Unido.
Gracias a que los clientes pueden
elegir entre un amplio abanico de tec-
nologías para su entorno de impresión
de producción (por ejemplo, papel
continuo u hojas sueltas, color o
monocromo), InfoPrint se mantiene
líder del mercado con un planteamien-
to basado en soluciones que engloban
todos los elementos, incluidos los
motores de impresión, la gestión del
flujo de trabajo, las aplicaciones de
terceros y los servicios profesionales.
Según los últimos análisis del mer-
cado, los clientes con transacciones
monocromo de gran volumen están
cada vez más interesados en las solu-
ciones de color y reconocen su poten-
cial a la hora de aumentar sus ingre-
sos, eliminar los formularios preimpre-
sos y mejorar el servicio al cliente. En
IPEX 2010, InfoPrint explicará cómo
ayuda a las empresas a simplificar la
transición al color y a sus clientes a
superar los retos relativos a los costes
y a la complejidad de operación.
Otro tema clave de la exposición
será la impresión a demanda. La solu-
ción de impresión a demanda para
libros y manuales de InfoPrint permite
a los clientes realizar impresiones cor-
tas de bajo coste, y a la vez simplifica
los procedimientos gracias a la auto-
matización.
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL Alabrent | 71
InfoPrint Solutions Company adelanta su propuesta para la feria
ACTIVIDAD INSTITUCIONALR
EP
OR
TA
JE
72 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Lüscher presenta nuevos productos
Presenta nuevos productos en
Ipex, el modelo Lüscher XPose! 4FLEX
230 será una primicia mundial. Pocos
meses después del anuncio del siste-
ma en la Labelexpo ya se han vendido
decenas de dispositivos de exposición
XPose! Flex.
La Lüscher AG ya sorprendió en la
Labelexpo en septiembre de 2009 con
el anuncio de las nuevas series de
dispositivos de exposición XPose!
Flex, los cuales permiten, de manera
única en el mundo, el uso conjunto del
dispositivo de exposición la produc-
ción de formas de impresión para dife-
rentes procesos de impresión median-
te la combinación de diodos de láser
azul: impresión flexográfica, impresión
tipográfica y serigrafía, pero también
impresión indirecta. En la Ipex, el
modelo Lüscher XPose! 4FLEX 230
será una primicia mundial. Pocos
meses después del anuncio del siste-
ma en la Labelexpo ya se han vendido
decenas de dispositivos de exposición
XPose! Flex.
La variedad de la producción de
formas de impresión sigue aumentado
con los nuevos dispositivos de expo-
sición de base llana Lüscher Multi DX;
se trata de una máquina realmente
compacta, que también se conoce
como “Mini-Multi” gracias a su versa-
tilidad. El principio de construcción de
este multitalento (base llana) ofrece
una variabilidad de formato completa
y puede imprimir cualquier forma de
impresión en cualquier formato con un
tamaño máximo hasta 800 x 600 mm
y en un grosor de 50 mm. La base lla-
na del Lüscher Multi DX se encarga
simultáneamente de que se puedan
procesar las formas de impresión en
soportes macizos (acero), lo cual es
único en la variedad debido al cabezal
del impresión de combinación espe-
cial de Lüscher. De este modo se pue-
de realizar la fabricación de planchas
tipográficas digitales, planchas flexo-
gráficas digitales y planchas lacadas
digitales (con capa LAMS respectiva-
mente). También es posible la produc-
ción de láminas de ablación, formas
Gallus Screeny y especialmente plan-
tillas específicas de serigrafía. Y natu-
ralmente también son posibles plan-
chas de impresión indirecta en seco y
planchas de impresión indirecta UV
convencionales: todo en un mismo
aparato.
Los Multi DX de la serie constructi-
va Swiss CTX de Lüscher ofrece a
muchos procesos de impresión por
primera vez la posibilidad de aprove-
char las ventajas de la producción de
las formas de impresión digitales. Una
producción más rápida con un gasto
menor, un consumo de material
menor, un registro mejor y tiempos de
preparación más reducidos.
Los nuevos sistemas de exposi-
ción de la Lüscher AG, XPose! Flex y
Multi DX, facilitan estas ventajas a los
usuarios de la serigrafía, de la impre-
sión tampón y en cuerpos, e incluso
de Gallus Screeny; otras posibilidades
de aplicación se encuentran en la pro-
ducción de pantallas, en la técnica
solar y en los campos de aplicación
relacionados con éstas.
Una ventaja exclusiva del Lüscher
XPose! Flex y del Lüscher Multi DX es
que se pueden producir formas de
impresión para procesos de impresión
completamente diferentes en una úni-
ca máquina. Esto hace posible que
muchos usuarios de serigrafía, la
impresión tampón y en cuerpos y
muchas empresas flexográficas que
emplean muchos procesos de impre-
sión, digitalicen por fin su producción
de formas de impresión de un modo
económico.
La Lüscher AG se distingue en la
Ipex de este año como el especialista
de formas de impresión más versátil,
la cual ofrece el dispositivo de exposi-
ción adecuado para cada proceso de
impresión, ya sea impresión flexográ-
fica, impresión tipográfica, impresión
indirecta en seco, impresión indirecta
o serigrafía y ofrece a la empresa una
rentabilidad única de la producción de
formas de impresión gracias a máqui-
nas de combinación eficaces. El
hecho de que la Lüscher AG ya haya
vendido más de 450 dispositivos de
exposición UV para la impresión indi-
recta subraya la amplia experiencia y
aceptación en el mercado de Swiss
CTP, tal como se demuestra también
en la Ipex con el buque insignia, el
dispositivo de exposición de impre-
sión directa XPose! UV 260.
Los productos expuestos en la
feria en Birmingham (sala 9 / stand nº
D359):
- Novedad mundial dispositivo de
exposición compacto de base llana
Lüscher Multi DX
- Primicia de Lüscher XPose!
4FLEX 230
- XPose! UV 260 incl. Deloader
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
REP
OR
TA
JE
Océ continúa creciendo
Bajo el lema "Volver a crecer" Océ
presentará en su stand de Ipex 2010
cinco sistemas de impresión Océ y
uno Canon. Los sistemas de alta pro-
ducción y el software serán protago-
nistas demostrando cómo la tecnolo-
gía ayuda a hacer negocios.
Gama Canon imagePRESS color:
Estos potentes sistemas de produc-
ción documental en color han sido
diseñados para conseguir la máxima
calidad. Ofrecen soluciones de impre-
sión bajo demanda y servicios de valor
añadido como la impresión con dato
variable. La gama imagePRESS color
consigue una calidad similar a la offset
con una mayor consistencia de color y
una gran fiabilidad en la producción.
Imprime a una velocidad constante de
70 ppm, independientemente del gra-
maje del papel utilizado. La gama ima-
gePRESS ha sido especialmente dise-
ñada para:
• Empresas de servicios de impre-
sión que buscan ampliar su negocio
ofreciendo una mayor calidad a sus
clientes.
• Reprógrafos que desean incre-
mentar sus volúmenes de producción
y ofrecer una mayor cali-
dad en los trabajos sobre
más soportes.
• Centros de impresión
corporativa que desean
reducir sus costes de
impresión incrementando
la calidad y reduciendo los
tiempos de entrega.
Gama Océ Arizona®:
Esta familia de impresoras
de cartelería ha recibido
múltiples galardones y son
las más vendidas a nivel
mundial dentro de su seg-
mento. Los nuevos modelos son
capaces de producir aplicaciones para
Punto de Venta a una velocidad de
hasta 40m2 por hora. La gama Arizona
utiliza tintas UV curables que, junto a
la tecnología Océ VariaDotTM permite
imprimir sobre una gran variedad de
soportes rígidos y flexibles con el
mínimo consumo de tintas.
Océ ColorStream® 10000 Flex: La
nueva impresora de papel continuo
Océ ColorStream 10000 Flex es la
más rápida con tecnología basada en
tóner. Su velocidad alcanza las 1425
páginas A4 en blanco y negro o las
168 en color. Este sistema flexible de
producción proporciona todas las
ventajas del color pero con precios y
velocidades de blanco y negro.
Como resultado, los clientes de
Océ pueden responder de manera efi-
caz a las necesidades de mercados
tan exigentes como los de impresión
t ransacc iona l , cor reo d i recto ,
TransPromo e impresión digital de
libros y manuales.
Océ ColorWave® 600: Incorpora la
nueva tecnología Océ CrystalPoint®
que combina lo mejor de la impresión
con tóner e inyección de tinta. La tec-
nología Océ CrystalPoint transforma
las perlas de tóner en un gel que cris-
taliza sobre el soporte, produciendo
imágenes realzadas y de rápido seca-
do, sin emisiones de ozono, olores o
polvo.
Océ JetStream® 1000: El sistema
Océ JetStream 1000 es la primera
impresora de inyección de tinta sobre
papel continuo que ofrece impresión a
sangre en ambas caras del papel con
un sólo motor. Este equipo imprime
1010 páginas A4 a doble cara por
minuto y ofrece opciones de configu-
ración que van de 1/0 a 6/6 colores.
Ha sido especialmente diseñada para
sectores en crecimiento como la
impresión transaccional, el correo
directo,
TransPromo y la impresión digital
de libros y manuales.
Océ VarioPrint® 6320 Ultra:
Incorpora la tecnología Océ Gemini
Instant Duplex que le permite alcanzar
velocidades de hasta 314 ppm.
Este sistema de impresión en blanco y
negro es el más rápido y
respetuoso con su entorno
del mundo. Forma parte de
la gama Océ VarioPrint
6000 Ultra.
“Ayudamos a nuestros
clientes a beneficiarse de
la innovación continua”
“Hay un ambiente de
optimismo,” afirma Rokus
van Iperen, presidente del
Consejo Ejecutivo del
Grupo Océ. “En medio de
unas circunstancias com-
plicadas, continuamos
desarrollando los productos y soft-
ware innovadores que necesitan nues-
tros clientes. Prueba de ello es que el
80% de las ventas provienen de pro-
ductos que han sido presentados
durante el último año. Este hecho
demuestra la importancia de la inno-
vación continua para nuestrosclientes
y será lo que mostraremos en nuestro
stand en Ipex 2010.”
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL Alabrent | 73
ACTIVIDAD INSTITUCIONALR
EP
OR
TA
JE
74 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
Presentación de la nueva máquina Presstek 75DI®
Presstek, Inc., proveedor líder de
soluciones de impresión offset digital
para los mercados de la impresión y
las comunicaciones, ha anunciado
que presentará la nueva máquina off-
set digital Presstek 75DI en IPEX, una
de las ferias comerciales más impor-
tantes para el sector gráfico y edito-
rial, Presstek estará presente en el
stand C480 del Hall 7. El debut norte-
americano de la 75DI está previsto
para la feria Graph Expo, que se cele-
brará en octubre.
“Nos complace presentar la última
incorporación a nuestra línea de
máquinas offset digitales”, afirma Jeff
Jacobson, Presidente y Director
General de Presstek. “Este equipo
entra dentro de nuestra estrategia glo-
bal de dar servicio a impresores de
gran envergadura, aportando solucio-
nes valiosas que permitan que nuestra
cartera de clientes amplíe su negocio.
La nueva máquina Presstek 75DI ofre-
cerá el mismo nivel de calidad que
esperan los clientes que ya han pro-
bado los equipos Presstek 34 y 52DI,
pero en un formato más grande y con
la capacidad de añadir torres adicio-
nales con barnizado en línea. El tama-
ño de hoja más grande se traduce en
una mayor productividad y en la posi-
bilidad de agrupar más pedidos en
una sola hoja. Creemos que los visi-
tantes de nuestro stand en la feria
quedarán encantados con la demos-
tración de esta máquina revoluciona-
ria”.
La máquina offset digital Presstek
75DI prosigue la tradición de los pro-
ductos DI de alta calidad (300 lpi o
tramado estocástico); máxima auto-
matización (cambio de trabajos en 8
minutos); y una baja huella medioam-
biental gracias a la tecnología de
impresión sin agua, exposición en
máquina libre de químicos, rápido
arranque que minimiza el desperdicio,
y calidad constante entre trabajos y
dentro de un mismo trabajo.
La máquina de impresión 75DI tie-
ne una velocidad de impresión máxi-
ma de 16.000 hojas por hora. Admite
un tamaño de papel máximo de 788 x
600 mm (31.02” x 23.62”), un tamaño
mínimo de 279 x 200 mm (10.98” x
7.87”) y un área de impresión máxima
de 760 x 580 mm (29.53” x 22.83”).
Puede imprimir sobre una gran varie-
dad de soportes, con grosores com-
prendidos entre 0.04 y 0.6 mm
(0.0016” a 0.024”).
Además, la Presstek 75DI incorpo-
ra importantes avances tecnológicos,
como el uso de una nueva tecnología
de exposición en la propia máquina.
Esta tecnología de nueva generación
se basa en un concepto de lente única
en la que todos los diodos exponen a
través de una sola lente, logrando una
calidad de imagen superior y una pre-
paración todavía más sencilla. La efi-
ciencia de la máquina es todavía
mayor gracias a procesos de exposi-
ción y limpieza simultáneas, que opti-
miza los tiempos de preparación entre
trabajos.
En una primera fase, la máquina
estará disponible en configuraciones
de 4, 5 ó 6 colores más una torre de
barniz opcional, y se le añadirán
opciones adicionales a lo largo de
2010. La fase beta se iniciará en junio
de 2010, y su disponibilidad comercial
está prevista para finales de año.
“La máquina 75DI, que será alta-
mente flexible y configurable, abre las
puertas a la producción de una gama
de aplicaciones en color de tiradas
cortas todavía más amplia que la de
sus predecesoras DI” , añade
Jacobson, “y su formato de 6 páginas
permitirá mejorar la productividad.
Creemos que la Presstek 75DI es el
complemento ideal para impresores
que dispongan de máquinas offset
convencionales más grandes y nece-
siten diversificar las aplicaciones que
pueden producir, con tiradas más cor-
tas y más rentables y manteniendo el
alto nivel de calidad que les permita
seguir siendo competitivos en el mer-
cado. También será una solución
complementaria a los equipos de
impresión digital que pueden resultar
demasiado caros para tiradas de 500
hojas o más. La tecnología DI llena el
hueco existente en la franja de 500 a
20.000 impresiones con alta calidad y
rentabilidad”.
ACTIVIDAD INSTITUCIONAL
REP
OR
TA
JE
QuadTech revela soluciones que mejoran el rendimiento
- Offset de bobina comercial
El sistema de control de color con
Instrument Flight® y SpectralCam™
es el más reciente de una amplia lista
de sistemas de control de color de
QuadTech. Está diseñado para todos
los anchos de bandas, incluidas las
últimas prensas de 96 páginas, y utili-
za un sensor espectral para recopilar
los datos colorimétricos y densitomé-
tricos a través de una rápida banda en
movimiento desde una barra de color
continua.
MultiCam® de QuadTech propor-
ciona registros color a color, de corte
y de cinta precisos a compañías de
impresiones de periódicos y de bobi-
na comercial desde hace muchos
años. Entre las capacidades del siste-
ma se incluye la guía de tinta, que
permite controlar el registro de impre-
sión a cortadora. En IPEX se presen-
tará una versión mejorada con control
de inclinación de imágenes transversal
a la bobina y control de la deforma-
ción del papel para minimizar los efec-
tos del crecimiento de la banda.
- Embalaje
En 2008, QuadTech amplió el
soporte que podía dar a las compa-
ñías de impresiones de embalajes
mediante la adquisición de Vigitek.
Desde entonces, los productos se
integran en el grupo de QuadTech con
mejoras en la funcionalidad, confiabili-
dad e infraestructura de mantenimien-
to.
Hoy, las ofertas de productos
satisfacen toda la gama de necesida-
des de diferentes segmentos, inclui-
dos los de embalajes flexibles, corru-
gados, cajas plegadizas, y etiquetas y
rótulos. La tecnología utilizada incluye
cámaras de escaneado de línea RGB
3-CCD que comparan cada repetición
de impresión con una “plantilla dora-
da”. Se trata de una copia impresa
que el impresor considera tan perfecta
como es posible. El sistema puede
identificar franjas, velos, registros
inexactos, faltas de texto o imágenes
y muchos otros defectos, incluida la
contaminación física, como las
motas.
El sistema de inspección con
SpectralCam es una nueva opción de
inspección que puede medir hasta 12
objetivos del trabajo con el mismo
sensor espectral de 31 canales que
tiene el control de color comercial de
QuadTech. La unidad también contie-
ne una segunda videocámara que se
usa para localizar y rastrear los objeti-
vos de color.
- Periódicos
La necesidad de diversificación
impulsa la tendencia hacia un mayor
control de color en la impresión de
periódicos. Hoy son comunes los pro-
ductos semicomerciales, los periódi-
cos de fijación en frío y en caliente
híbridos y las publicaciones orienta-
das a atraer anunciantes, tales como
los suplementos de estilo de vida.
Para que las compañías de impre-
siones logren la calidad y precisión
requeridas, QuadTech responde con
el sistema de control de color para
periódicos con AccuCam™. Se trata
de un control de color en línea basado
en imágenes que optimiza el control
de una imagen completa mediante la
comparación de los valores de esta
con determinados puntos de destino
obtenidos del archivo de preimpre-
sión, en términos de valores del méto-
do CIELAB.
- Garantía Performance Proven
Para complementar su amplia
gama de productos y subrayar la con-
fianza de la empresa en su propia tec-
nología, QuadTech lanzará su garantía
Performance Proven en IPEX. Esta ini-
ciativa es un compromiso de que los
clientes recibirán niveles garantizados
de mejoras en el rendimiento al invertir
en la tecnología QuadTech.
Karl Fritchen, presidente de
QuadTech, comenta: “Todo lo que
hacemos se centra en mantener a
nuestros clientes a la vanguardia de la
calidad y los costos de impresión. El
lanzamiento de esta iniciativa refleja la
confianza que tenemos en nuestra
capacidad de ofrecer satisfacción
total en todos los casos de control de
rotativas.”
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL Alabrent | 75
ACTIVIDAD INSTITUCIONALR
EP
OR
TA
JE
76 | Alabrent Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
La presentación de Screen Truepress JET SX
Esta impresora es la última incor-
poración a la oferta de soluciones de
impresión bajo demanda de Screen,
que incluye la impresora rotativa en
color por inyección de tinta más popu-
lar del mundo (Truepress Jet520), dos
impresoras UV de gran formato
(Truepress Jet 2500UV y 1600UV), una
impresora offset digital (Truepress
344) y los sistemas de gestión del flujo
de trabajo con automatización integral
(Trueflow SE y Equiosnet).
El prototipo de la impresora plana
por inyección de tinta Truepress Jet
SX B2 se dio a conocer en Drupa
2008, donde produjo trabajos varia-
bles en color a una cara, la única
impresora plana de anchura B2 capaz
de hacerlo en la feria alemana. La
acogida superó todas las expectati-
vas, la impresora despertó un interés
enorme entre empresas que buscan la
flexibilidad de este sistema para pro-
ducir aplicaciones de valor añadido en
formato B2 y en tiradas cortas.
La posibilidad de imprimir a doble
cara se evidenció enseguida después
de que los exhaustivos estudios de
mercado mostraran que esta función
era una prioridad para los usuarios
que producen tiradas cortas, en espe-
cial de datos variables. En consecuen-
cia, Screen desarrolló una función de
impresión a doble cara, lo que signifi-
ca que la empresa presentará la pri-
mera impresora plana por inyección
de tinta de anchura B2 y doble cara
en Ipex 2010.
SCREEN EQUIOSNET
En Ipex 2010, Screen exhibirá las
m a g n í f i c a s p r e s t a c i o n e s d e
EQUIOSNET, un nuevo flujo de trabajo
universal que le brinda todo lo nece-
sario para la producción integrada de
impresión CTP y digital, así como fun-
ciones de datos variables y de perso-
nalización.
En estos últimos años, el trabajo
de I+D de Screen se ha concentrado
en crear el flujo de trabajo integral
definitivo, un sistema que garantice un
proceso de producción eficaz y sin
errores, desde la elaboración del pre-
supuesto del encargo y la recepción
de los archivos digitales hasta el aca-
bado y la entrega. En un sector en
constante evolución como el de la
impresión, EQUIOSNET es la solución
perfecta para las empresas que bus-
can la flexibilidad necesaria para
manejar tanto grandes tiradas como
impresiones personalizadas con datos
variables que aportan valor añadido.
EQUIOSNET se ha concebido para
proporcionar la máxima flexibilidad al
personal de producción, así como la
capacidad de reaccionar rápidamente
a los cambios, incluso ante modifica-
ciones de última hora del número de
ejemplares, independientemente de la
impresora que se use.
Santiago de Compostela10, 11 y 12 de junio 2010
Plazo límite de inscripción: 15 de mayo.Reserva tu hotel antes del día 10 de abrily aprovéchate de los descuentos negociados. Contacto: Asociación de Empresariosde Artes Gráficas de GaliciaPol. Ind. del Tambre Vía Edison, 11C 1º 15890 Santiago de Compostela (A Coruña)Tel.: 981 56 89 67 - Fax: 981 56 89 93www.aeagg.org - [email protected]
congreso nacionalde artes gráficas
XACOBEO 2010
Más de 11.000 empresas conforman el sector gráfico de nuestro país. Muchas de ellas estarán representadas los días 10, 11 y 12 de junio en el Congreso Nacional de Artes Gráficas que se celebrará en Santiago de Compostela, coinci-diendo con el Año Santo Xacobeo.
Un evento organizado por la Federación Empre-sarial de Industrias Gráficas de España (FEIGRAF) conjuntamente con la Asociación de Empresarios de Artes Gráficas de Galicia (AEAGG).
www.congresonacionaldeartesgraficas.comTe esperamos, reserva ya tu plaza.
Organizadores
Camino de futuro
Media Partners
Colaboradores
MÜLLER MARTINI
Transportista Oficial
Patrocinadores
Aditivos de mojado y productos para sistemasde lavado.
Mantillas para impresión offset.
Tintas para impresión offset.
Equipos CTP, sistemas de pruebas de color,planchas convencionales y térmicas.
Cordelles 2008030 Barcelona
T. 93 266 14 40F. 93 266 19 70
DIRECTORIO DE EMPRESASSuministros para impresión offset
PETREL: Tintas de seguridad.DIMUKEN: Troquelados, numeración, estampación de hologramas,banda magnética.Kodak Versamark: Cabezales de Ink-jet de alta velocidad de 1” 2”.B. Bunch: Desbobinadores, Rebobinadores, Plegadores, AppliedOptical Technologies, Hologramas.
c/. Puerto Pozazal, 18, Oficina 12 - 28031 MADRIDTel.: 91 528 96 57 - Fax: 91 539 31 80 - Móvil: 649 094 701
E-mail: [email protected] - Página web: www.daigraf.com
S.L.
Suministros para la manipulación de papel y cartón
Empresas de Servicios
Cauchos para impresión offset compresibles yconvencionales, con varillas para rotativas
Pol. Ind. San José de Valderas IIc/. Rayo s/n, nave 30. 28918 LEGANÉS (Madrid)
Tel. 91 610 9650/9776. Fax 91 610 0661
Fundas de mojadores de algodón y acrílicas
Papel calibrado y alzas adhesivas
Maquinaria para laIndustria Gráfica
Sistemas de:• Encuadernación • Expedición • Manipulación de impresos
• Impresoras comerciales y formularios continuo
Plegadoras automáticas MBO
Plegadoras especiales Herzog+Heyman
Salidas y periféricos especiales Palamides
c/. Montilla, 1, Pol. Ind. Fontsanta. 08970 SANT JOAN DESPÍ (Barcelona)Tel.: 93 480 88 00 - Fax 93 477 04 53/373 75 50 - www.mullermartini.com/es
MÜLLER MARTINI, S.A. ESPAÑA
Representantes de:
Delegación Madrid: Avda. de la Industria, 2, nave 2, Pol. Ind. Cantueña. 28940 FUENLABRADATel.: 91 642 36 20/2 - Fax: 91 642 36 22
Müller Martini Ibérica S.A.U
Recinto Gran Via 21-26 Marzo 2011
www.graphispag.com&MULTIMEDIA
Coincidiendo con:
23-26 Marzo 2011
Aerolínea Oficial:
Aproveche el mayor foco de atención del sector. Únase a la gran cita de la comunicación gráfica para ser protagonista en el punto de encuentro que integra toda la industria, la innovación y los agentes del sector. Aquí tiene las mejores posibilidades para contactar a los profesionales que deciden.
Salón internacional de la Industriay Comunicación Gráfica
Documento1 9/7/08 12:31 Página 1