aires inverter

24
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE, B.V. SUCURSAL EN ESPAÑA Ctra. de Rubí, 76-80 - A.C. 420 08173 Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Tel: 93 565 31 40 - Fax: 93 589 44 48 www.mitsubishielectric.es Edición 04’05 ACCATPINV05 En Mitsubishi Electric queremos colaborar con usted para preservar el medio ambiente. Por eso, le recomendamos que cuando este folleto ya no le sea útil, lo deposite en un contenedor de papel para reciclar.

Upload: guarecast

Post on 30-Dec-2015

90 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Aires Inverter

MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE, B.V.SUCURSAL EN ESPAÑACtra. de Rubí, 76-80 - A.C. 42008173 Sant Cugat del Vallès (Barcelona)Tel: 93 565 31 40 - Fax: 93 589 44 48

www.mitsubishielectric.es

Edición 04’05ACCATPINV05

En Mitsubishi Electric queremos colaborar con usted para preservar el medio ambiente. Por eso, le recomendamosque cuando este folleto ya no le sea útil, lo deposite en un contenedor de papel para reciclar.

Page 2: Aires Inverter

s

Mr. Slim Power Inverter

GAMA COMERCIAL

Series

La climatización más completapara su negocio

PLHZ PCHZ PKHZPEHDZ

Page 3: Aires Inverter

prestacionesmás altasLas

Page 4: Aires Inverter

La climatización más completa

Toda la gama Mr. Slim Power Inverter de

Mitsubishi Electric está especialmente diseñada

para un uso comercial, convirtiéndola en la solución

ideal para climatizar oficinas, restaurantes, bares,

tiendas y locales comerciales de cualquier tipo. Sus

excepcionales prestaciones lo convierten en un sistema

de climatización envidiable para cualquier negocio.

Integración y eficiencia en cualquier negocio

Gracias al exclusivo y atractivo diseño de las unidades interiores,

la gama Mr. Slim pasa desapercibida en cualquier espacio, integrándose

perfectamente con la decoración interior de cualquier establecimiento.

Además, la tecnología Inverter DC más avanzada convierte a la nueva

línea Mr. Slim Power Inverter en la mejor elección para conseguir todo el

confort y al mismo tiempo ahorros de alrededor del 70% anuales.

Cambio de nomenclatura a Kw

Con el objetivo de integrar y unificar las distintas gamas de producto se ha realizado

un cambio de nomenclatura en el nombre de los equipos de aire de la Gama Mr.

Slim, pasando a utilizar la nomenclatura en Kw.

Power Inverter

Page 5: Aires Inverter

Condiciones estándar JIS B8616

Oficina en Tokio (Japón)

8h a 20h (12h/días) y 6 días / semana

Refrigeración: Abril 16 - Noviembre 8

Calefacción: Diciembre 14 - Marzo 23

Refrigeración: 27ºC, Calefacción 20ºC

Gracias a la tecnología Power Inverter, se consigue un extraordinario ahorro energético. Obteniendo los coeficientesde eficacia energética (COP) más elevados del mercado.

COMPARACIÓN COSTES DE FUNCIONAMIENTO: INVERTER VS. NO INVERTER

Ensayos realizados en diferentes condiciones handemostrado el ahorro de consumo que supone el PowerInverter frente a otro sistema en las mismas condiciones.El resultado de un caso real realizado en Tokio fue de un70% de ahorro energético frente a un sistema equivalenteNo Inverter.

CASO 1 COMPARATIVA DE CONSUMO

Comparación COP entre modelos Power Inverter y No Inverter. Con el Power Inverter se alcanzanniveles de coeficiente de eficacia energética máximos.

CASO 2 COMPARATIVA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA

1 REDUCCIÓN DEL CONSUMO ENERGÉTICO

COP

3,5

3,0

COP Power Inverter COP No InverterUnidades Cassette 4 vías en modo refrigeración

2,81

2,40

6/140

3,21

2,55

5/125

3,30

2,61

4/100

3,60

2,253/71

3,64

2,40

2,5/60

3,23

2,172/50

3,36

2,42

1,6/35

3.532 KWh

1.074 KWh

2.458 KWh 70%de reducción

Modelo equivalenteNo Inverter

ModeloPLA-RP3AA/

PUHZ-RP3VHA

(R407C)

Lugar

Tiempo de funcionamiento

Periodo de funcionamiento

Temp. de consigna

3

Unidades Exteriores HP/Kw

Page 6: Aires Inverter

Power Inverter

Para lograr un equipo de máximas prestaciones, Mitsubishi Electric hadesarrollado nuevos compresores Inverter.

NUEVOS COMPRESORES

Se incorporan los últimos avances para asegurar la máxima eficacia.

La nueva estructura de acomodamiento mecánico reducesignificativamente la fricción, asegurando una alta eficiencia acualquier velocidad.

3 TECNOLOGÍAPARA EL MÍNIMO CONSUMO

MEJORA EL RENDIMIENTODEL EQUIPO

COMPRESOR SCROLL

PARA MODELOSPUHZ-RP4/5/6

COMPRESOR SCROLLDE ALTA EFICIENCIA

COMPRESOR DC

PARA MODELOSPUHZ-RP1,6/2/2,5/3

COMPRESOR DCCON RELUCTANCIAMEJORADA

El rendimiento en temperaturas extremas se ha mejorado, incrementandoademás, hasta un 33% la capacidad frente a modelos equivalentesNo Inverter.

Ahora es posible el funcionamiento del compresor a menoresvelocidades. La adaptación de la velocidad del compresor a lasnecesidades de cada momento permiten consumir únicamente laenergía necesaria, evitando el gasto de energía producido por elcontinuo encendido/apagado de otros sistemas. En conclusión, optimizael consumo alcanzando niveles máximos de confort.

MAYOR CAPACIDAD PARA ENFRIAR Y CALENTAR RÁPIDAMENTE

MÁXIMA POTENCIA PARA CLIMATIZAR

MAYOR RANGO DE OPERACIÓN

4

MAYOR EFICIENCIA Y CONTROLDEL VENTILADOR

2 MÁXIMA POTENCIA

Rango en refrigeración

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 KW

1.6HP 1.6-5.2 KW

2HP 2.5-7.3 KW

2.5HP 2.8-8.2 KW

3HP 3.5-10.2 KW

4HP 4.5-14.0 KW

5HP 5.0-16.0 KW

6HP 5.0-18.0 KW

Rango en calefacción

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 KW

1.6HP 1.6-4.5 KW

2HP 2.3-5.6 KW

2.5HP 2.7-6.7 KW

1,6HP 3.3-8.1 KW

4HP 4.9-11.4 KW

5HP 5.5-14.0 KW

6HP 5.5-15.3 KW

4,45,36,3

1.6HP/35Kw2HP/50kw

2.5HP/60kw

4,55,66,7

102%106%106%

R407CNo Inverter (kW)

7,79,612,714,2

3HP/71Kw4HP/100Kw5HP/125Kw6HP/140Kw

8,111,414,015,3

105%119%110%108%

PotenciaRefrigeración

R410APower Inverter Máx.

4,956,357,3

1.6HP/35Kw2HP/50Kw

2.5HP/60Kw

5,27,38,2

105%115%112%

R407CNo Inverter (kW)

9,210,514,517,0

3HP/71Kw4HP/100Kw5HP/125Kw6HP/140Kw

10,214,016,018,0

111%133%108%106%

PotenciaRefrigeración

R410APower Inverter Máx.

Page 7: Aires Inverter

Existen diferentes formas de llegar a la temperaturadeseada dependiendo de la tecnología utilizada.

TEMPERATURA IDEAL

AMPLIAR EL CONFORT: MODO DE AHORRO AUTO CYCLE Modelo Inverter Normal:Control uniforme de la temperatura

Los equipos Inverter normales consiguen controlar de forma uniformeesta temperatura. Sin embargo, cuando el compresor funciona avelocidad reducida de forma continua, disminuye la humedad delambiente, incrementando la sensación de frío.

Modelo Power Inverter:Excelencia en el confort y ahorro energético

Los modelos Power Inverter adoptan una nueva tecnología de controlpara conseguir un confort ideal, igualando la temperatura sensible ala temperatura de consigna seleccionada y, al mismo tiempo, ahorrandoaún más energía.

Aire Acondicionado Convencional:control inestable de la temperatura

En los equipos No Inverter, la temperatura de la sala se ajusta por elencendido / apagado del compresor, con una oscilación de la temperaturaque hace que en ciertos momentos una persona sienta frío y más tardesienta calor.

4 MÁXIMO CONFORT

Temp. de fluctuación

Temp. sensible

Temp. de consigna

Compresor en funcionamiento

Temperaturasensible uniforme

Ahorro de energía adicional

5

Tiempo

Temperatura de fluctación

Compresor en funcionamiento

ON OFF ON OFF

Sensaciónde frío

Sensaciónde calor

Tiempo

Temperatura de consigna

Temperatura sensible

La sensación de fríoaumenta con el tiempo

Compresor en funcionamiento Tiempo

Temperatura de consigna

Temperatura de fluctación

Page 8: Aires Inverter

Power Inverter

El nivel sonoro durante el funcionamiento de las unidades se ha mejoradogracias a un nuevo diseño de las aspas de los ventiladores y la nuevarejilla de expulsión. Además, se logra reducir aún más el nivel sonorodurante la noche, cuando la temperatura exterior es más baja, hasta3dB menos, mediante la función Low Noise Priority.

NIVEL SONORO LÍDER EN EL MERCADO

Conectando el equipo a una señal exterior, la unidad empiezaa trabajar de forma automática en modo noche, para reducir 3dBel nivel sonoro.

FUNCIÓN LOW-NOISE PRIORITY

MEJORAS PARA FACILITAR LA INSTALACIÓN

Una única unidad exterior tiene suficiente potencia para servir de 2a 3 unidades interiores, las cuales son controladas por un avanzadocontrol remoto. Para una mayor flexibilidad del sistema de instalacióntambién está disponible el Kit Distribuidor.

El diseño de la base se hamejorado con la esquinaextraíble, evitando agujerearla base.

ESQUINA DE LA BASE EXTRAÍBLELas 4 empuñaduras para el des-plazamiento de las unidades sehan colocado en los puntosestratégicos para facilitar eltransporte.

FÁCIL TRANSPORTE

5 FUNCIONAMIENTO SILENCIOSO 7 INSTALACIÓN MÁS FÁCIL

6 SISTEMAS COMPO MULTIS

75m de distancia frigoríficaLa fuerza de estos modelos le permite funcionarsin problemas hasta 75 metros de distanciafrigorífica, facilitando la óptima ubicación de lasunidades exteriores.

6

3x1

Unidad Exterior

Mitsubishi Electric es el primer fabricante quedispone de estas unidades Power Inverteren sistema trifásico, ideales para usocomercial gracias a las máximas ventajasde compatibilidad y menor consumoenergético.

NUEVAS UNIDADES TRIFÁSICASU. EXTERIORES

ÚNICAS en elMERCADO

NOCHE44dBdurante

modo frío

DÍA47dBdurante

modo frío

52dBdurante

modo frío

modelo R221/2ruido

1/3ruido

Unidad Interior Unidad Interior Unidad InteriorKit-Distributor

Modo Silencioso 43

Modo Normal 46Nivelsonoro(dB) 43

46

44

47

44

47

46

49

47

50

48

50

PUHZ-RP4/5/6Y

PUHZ-RP100/125/140Y

U. EXTERIORES PUHZ-RP3/71V PUHZ-RP4/100V ó Y PUHZ-RP5/125V ó Y PUHZ-RP6/140V ó Y

Combinacionesequivalentes (Kw) 35 + 35 + 7150 + 50 + 5071 + 7160 + 6050 + 5035 + 35

Combinaciones (HP) 1,6 + 1,6 + 32 + 2 + 23 + 32,5 + 2,52 + 21,6 + 1,6

1,6/35 2/50 2,5/60 3/71 4/100 5/125 6/140

Unidadexterior

Unidadinterior

50mEquivalente a

16 pisos

Máxima diferencia de altura

Page 9: Aires Inverter

La tecnología REPLACE es la primera y única en el

mundo diseñada para los equipos de aire acondicionado

que utilizan sistemas de expansión directa. Los sistemas

con tecnología REPLACE permiten reemplazar los equipos

de aire acondicionado antiguos reutilizando las tuberías

existentes.

Utilizando la tecnología REPLACE se limpia el interior de las tuberías

de refrigerante existentes mediante una operación de “flushing”,

utilizando aceites especiales o un sistema de filtrado no destructivo y

se consigue reemplazar el sistema de aire acondicionado sin necesidad

de realizar trabajos de desmontaje e instalación de nuevas tuberías ni de

otras estructuras como los falsos techos.

REPLACE, un nuevo estilo de equipos de aire acondicionado que suministra

MITSUBISHI ELECTRIC por primera vez en el mundo.

En general, la primera razón por la que se rechaza la utilización de tuberías frigoríficas

que hayan utilizado CFC’s para equipos con nuevos refrigerantes HFC como el R407C o

el R410A es que los tubos existentes contienen restos de aceite y cloro que, mezclados

con el aceite tipo ETER del nuevo compresor, pueden producir una reacción química. De

esta manera se pueden generar productos corrosivos para las partes eléctricas del compresor

y, eventualmente, productos con cierta consistencia que pueden obturar las líneas frigoríficas

y/o válvulas, tubos capilares, etc.

MITSUBISHI ELECTRIC, responde a esta necesidad con la tecnología REPLACE, es decir, eliminando

la mayoría de inconvenientes que aparecen en los trabajos de sustitución de equipos de aire acondicionado

a la vez que se proporcionan los nuevos sistemas con todas las ventajas de la última tecnología.

Para cada gama de potencias y de usos se ha planteado la mejor solución de manera que la adaptación

de los nuevos equipos a las instalaciones existentes sea lo más sencilla posible.

nueva tecnología

replace

7

Page 10: Aires Inverter

Power Inverter

Utilizando las líneas existentes de refrigerante, las unidades puedenreemplazarse con un corto periodo de instalación. Las interferenciasde los trabajos de renovación con las actividades diarias de los localesse minimizan considerablemente.

CORTO PERIODO DE INSTALACIÓN

NUEVO ACEITE REFRIGERANTE HAB(Hard Alkyl Benzene)

EXCLUSIVO FILTRO REPLACE

VENTAJASDE LA TECNOLOGÍA REPLACE

Los costes de instalación de líneas frigoríficas, las modificacionesen falsos techos y paredes, conducciones de tuberías, eliminaciónde escombros y desechos, etc., se pueden eliminar o reducir deforma importante.

COSTES MINIMOS

La tecnología REPLACE permite utilizar no sólo las tuberías derefrigerante existentes, sino que también se pueden aprovechar, en lamayoría de los casos, la instalación eléctrica incluidos los elementosde protección, la línea de control y los desagües para los nuevosequipos. Esto significa que únicamente hay que sustituir las unidadesexteriores y las interiores.

EFICIENCIA EN EL USO DE LOS RECURSOS EXISTENTES

Los nuevos modelos de 1,6 a 3 HP de la serie Mr.Slim Power Inverter,son los primeros y únicos equipos del mercado que incorporan aceitedel tipo HAB (hard alkyl benzene) como aceite para fluidos refrigerantes.La principal característica de este tipo de aceite es su resistencia a ladegradación. Además se ha desarrollado un nuevo separador de aceitede alta eficacia y se han modificado las conexiones frigoríficas de losintercambiadores de calor para evitar el estancamiento del aceite. Todolo anterior hace que las unidades PUHZ-RP1,6-3 HP puedan utilizarlíneas frigoríficas existentes sin más trabajos adicionales, simplementeconectar y funcionar.

El aceite refrigerante eter utilizado para los modelos de 4 a 6 HPpuede degradarse cuando se mezcla con productos químicos comoel cloro, que se encuentran en las tuberías existentes. Con el objetivode prevenir la degradación del aceite y hacer posible la reutilización delas tuberías existentes, Mitsubishi Electric ha desarrollado un exclusivofiltro Replace que utiliza carbón activado para neutralizar el cloro y actúadurante el proceso de Replace. El proceso de Replace duraaproximadamente dos horas, se realiza una única vez y no precisade ninguna acción sobre la instalación.

Refrigerante

FiltroEntrada

Refrigerante

Salida

Infraestructura Existente

Línea de refrigerante

Lineas eléctricas

Protecciones eléctricas

Líneas de control

Desagües

Unidad exterior

Unidad interior

Reutilizable

Reutilizable

Reutilizable

Reutilizable

Reutilizable

Nueva

Nueva

Modelos PUHZ-RP1,6/2/2,5/3HP

8

Carbón activado (absorbe cloroy otros agentes químicos)

PUHZ-RP35/50/60/71Kw

PUHZ-RP100/125/140KwModelos PUHZ-RP4/5/6HP

Color delaceite unidad

nueva

Color del aceitedespués de 10

años

Carcaterísticas del nuevorefrigerante HAB:

(1) Dificultad para disolverse en el refrigerante

(2) Gran estabilidad química y ante el calor, calidad uniforme, alta viscosidad y fluidez.

En todos los casos habrá que consultar las condiciones, tanto técnicas comode cumplimiento de las regulaciones vigentes, para aceptar la reutilización delas infraestructuras existentes.

Page 11: Aires Inverter

9

PLA-RP 1,6/35 AA

SeriesPLHZ

PEHDZ

PCHZ

PKHZ

EXTERIOR

PLA-RP 2/50 AA PLA-RP 2,5/60 AA

PEAD-RP 1,6/35 EA PEAD-RP 2/50 EA PEAD-RP 2,5/60 GA

PCA-RP 2/50 GA PCA-RP 2,5/60 GA

PKA-RP 1,6/35 GAL PKA-RP 2/50 GAL PKA-RP 2,5/60 FAL

PUHZ-RP 1,6/35 V PUHZ-RP 2/50 V PUHZ-RP 2,5/60 V

Unidades Cassette

Unidades Conductos

Unidades Techo

Unidades Pared

Unidad

1.6 hp / 35 Kw* 2 hp / 50 Kw* 2.5 hp / 60 Kw*

* Durante el 2005 las unidades de la Gama Comercial cambiarán de nomenclatura de HP (1,6/2/2,5/3/4/5/6) a Kw (35/50/60/71/100/125/140).

Page 12: Aires Inverter

10

PUHZ-RP 4/100 V

PUHZ-RP 4/100 Y

PUHZ-RP 5/125 V

PUHZ-RP 5/125 Y

PUHZ-RP 6/140 V

PUHZ-RP 6/140 Y

Power Inverter

PLA-RP 3/71 AA PLA-RP 4/100 AA PLA-RP 5/125 AA PLA-RP 6/140 AA

PEAD-RP 3/71 GA PEAD-RP 4/100 GA PEAD-RP 5/125 EA PEAD-RP 6/140 EA

PCA-RP 3/71 GA PCA-RP 4/100 GA PCA-RP 5/125 GA PCA-RP 6/140 GA

PKA-RP 3/71 FAL PKA-RP 4/100 FAL

PUHZ-RP 3/71 V

p. 11

p. 13

p. 15

p. 17

3 hp / 71 Kw* 4 hp / 100 Kw* 5 hp / 125 Kw* 6 hp / 140 Kw* Control Remoto

Monofásica

Trifásica

Monofásica

Trifásica

Monofásica

Trifásica

Page 13: Aires Inverter

UNIDADES MÁS COMPACTAS: 950x950 mmEl Power Cassette ofrece las mismas dimensiones (largo x ancho)para todas sus unidades PLA-RP1,6/2/2,5/3/4/5/6*. Gracias aestas dimensiones más compactas son adaptables a cualquierestancia, así como fácilmente intercambiables entre sí, sinnecesidad de modificar el falso techo ni la ubicación de launidad interior.

Atractivas unidades de suave funcionamiento y numerosas prestaciones que poseen la versatilidady la potencia necesarias para la más amplia gama de aplicaciones.

El nuevo mecanismo desarrollado por Mitsubishi Electric para controlar el caudalde aire garantiza que el aire refrigerado alcanzará el nivel del suelo más rápidamente,además de reducir las molestas corrientes de aire y evitar la aparición de manchasen el techo provocadas por el continuo impacto del caudal directo. Tal fenómenose evita mediante pasos de aire y deflectores especialmente diseñados quedistribuyen el aire uniformemente y controlan rigurosamente su dirección.

Aire fresco y saludable

La entrada directa de aire exterior fresco junto con losfiltros que previenen la proliferación de bacterias, secombinan para garantizar un aire refrescante de la mejorcalidad.

EXCEPCIONALMENTE SILENCIOSAS

La reducción de la resistencia al caudal de aire y el nuevodiseño de la paleta del intercambiador de calor hacen deesta serie una de las más silenciosas de su categoríallegando a niveles de tan sólo 27dB (modelos PLA-RP1,6)*y 28 dB (modelos PLA-P2/2,5/3)*.

Power Inverter

Unidades Cassette

Serie PLHZ

UN CONTROL DEL AIRE DE

Reducción de manchas y nuevo control de caudal de aire

1: El diseño del deflector ha sido adaptado para que la salida del aire se distribuyatanto por encima como por debajo de la lama disminuyendo la formación deturbulencias.2, 3: La salida del aire ha sido diseñada para evitar la condensación de aire conlas manchas que conlleva tanto en la unidad interior como en el techo de la sala.

Diseño de fácil acceso para elmantenimiento

Las 4 esquinas de la unidad interior están dotadas deun fácil y cómodo acceso. Esta característica facilita lostrabajos de mantenimiento de la unidad, tales como lalimpieza de la bandeja dedesagüe y los ajustes deal tura, que puedenrealizarse sin desmon-tar el grill.

950mm950mm

PLA-RP1,62/2,5/3

258mm

PLA-RP45/6

298mm

DOS ALTURAS258 y 298 mm

11

30o

70o

Posiciónhorizontal

Posiciónvertical

1

23

Lama

Grill

* Durante el 2005 las unidades de la Gama Comercial cambiarán de nomenclatura de HP (1,6/2/2,5/3/4/5/6) a Kw (35/50/60/71/100/125/140).

Page 14: Aires Inverter

3,2m

TECHOS STANDARD 4 VÍAS

Las unidades de la serie PLHZ están equipadas con salidas de aire de caudal amplio quepermiten acondicionar de forma precisa espacios con techos altos de hasta 4,2 metros.Las proporciones de anchura y altura de las salidas de aire se han optimizado para ofrecerun caudal más fluido y con menos resistencia.

COMPATIBLES CON TECHOS ALTOS

Serie PLHZBOMBA DE CALOR

MODELO PLHZ-RP1,6AA PLHZ-RP2AA PLHZ-RP2,5AA PLHZ-RP3AA PLHZ-RP4AA PLHZ-RP5AA PLHZ-RP6AA

Unidades Cassette POWER INVERTER

12

3,6m

TECHOS STANDARD 3 VÍAS

DENOMINACIÓN NUEVA NOMENCLATURA Kw

4,2m

IDEAL PARA TECHOS DE

4,2m (PLA-4/5/6)HASTA

1. Dimensiones (Ancho/Fondo/Alto)

Notas

UNIDAD INTERIOR

FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR3,6 4,1 5,0 6,0 6,0 7,0 7,1 8 10 11,2 12,5 14 14 16

(1,6-4,5) (1,6-5,2) (2,3-5,6) (2,5-7,3) (2,7-6,7) (2,8-8,2) (3,3-8,1) (3,5-10,2) (4,9-11,4) (4,5-14) (5,5-14) (5-16) (5,5-14) (5-18)

3.096 3.526 4.300 5.160 5.160 6.020 6.106 6.880 8.600 9.632 10.750 12.040 12.040 13.760

1,07 1,12 1,55 1,62 1,65 1,85 1,97 2,34 3,03 3,39 3,89 4,27 4,99 4,91

kcal/h

kW

Función

Capacidad

Consumo total

Coeficiente Eficacia Eneregética CEE 3,36 A 3,66 A 3,23 A 3,7 A 3,65 A 3,78 A 3,6 A 3,42 B 3,3 A 3,3 C 3,21 A 3,28 C 2,81 C 3,26 C

kW

U.Interior(1) 840 / 840 / 258 840 / 840 / 258 840 / 840 / 258 840 / 840 / 258 840 / 840 / 298 840 / 840 / 298 840 / 840 / 298

Panel(1) 950 / 950 / 30 950 / 950 / 30 950 / 950 / 30 950 / 950 / 30 950 / 950 / 30 950 / 950 / 30 950 / 950 / 30Dimensiones

Caudal aire (baja-alta) m3/h 660-840 840-1.080 840-1.080 900-1.200 1.200-1.680 1.320-1.800 1.320-1.800

Nivel sonoro (baja velocidad) dB (A) 27-28-29-31 28-29-31-33 28-29-31-33 28-30-32-34 33-36-39-41 37-40-43-45 37-40-43-45

PLA-RP1,6/35AA PLA-RP2/50AA PLA-RP2,5/60AA PLA-RP3/71AA PLA-RP4/100AA PLA-RP5/125AA PLA-RP6/140AA

5 5 5 5 5 5 5Peso Kg

U.Interior(1)

Panel(1)

24 24 24 24 30 32 32

PLHZ-RP35AA PLHZ-RP50AA PLHZ-RP60AA PLHZ-RP71AA PLHZ-RP100AA PLHZ-RP125AA PLHZ-RP140AA

mm

Page 15: Aires Inverter

Power Inverter

Unidades Conductos

Serie PEHDZ

La instalación es sencilla y los espacios reducidos no suponen ningún problemapara los excepcionales modelos PEHDZ-RP2,5/3/4GA* que tienen una alturaextraordinariamente baja de tan sólo 275mm.

UTILIDADES DE BAJA SILUETA

Las unidades de Conductos de baja silueta presentan la más avanzada tecnología para climatizarcualquier espacio de la forma más discreta y eficiente posible. Las funciones de arranque encaliente, deshumidificación computerizada y funcionamiento silencioso proporcionan la máximasensación de confort que se merece todo negocio.

Toma de aire

Entrada interior(acoplado directamente al techo)

También puedeutilizarse retornoposterior

Sistema con retorno por plenum

Toma de aire

Entrada interior

Impulsión y retorno conducidos

El nuevo diseño de las unidades PEHDZ-RP2,5/3/4GA* ofrecen laposibilidad de colocar la entrada directa de aire exterior ya sea por laparte trasera de la máquina como por la parte inferior, según convengaen cada caso. Esto permite renovar el aire del interior de la salamanteniendo un ambiente más confortable.

RENOVACIÓN DE AIRE

13

TAN SÓLO275 mm

Esta serie lleva incorporado un sistema de arranque en caliente quegarantiza que el aire que sale se halla a una temperaturaconfortablemente caliente desde el principio, tanto para calentarcomo para desescarchar.

SISTEMA DE ARRANQUE EN CALIENTE

La presión estática externa de 70Pa permite utilizar largos conductosde forma sencilla, permitiendo que las unidades interiores se ubiquenen lugar óptimo.

ALTA PRESIÓN ESTÁTICA EXTERNA

* Durante el 2005 las unidades de la Gama Comercial cambiarán de nomenclatura de HP (1,6/2/2,5/3/4/5/6) a Kw (35/50/60/71/100/125/140).

Los tubos de entrada y salida de aire pueden posicionarse en loslugares que proporcionen los mejores niveles de confort y eficaciapara una determinada aplicación. Ello se debe a que la distancia entrelos conductos puede modificarse de manera que se adapten a lasespecificidades y contornos de los espacios que van a seracondicionados.

Además, en los modelos PEHDZ-RP2,5/3/4GA*, se puede cambiarel lado de la salida de drenaje por la izquierda o por la derecha lo cualfacilita la instalación del equipo y el filtro se puede extraer por la parteinferior para realizar su limpieza y mantenimiento de forma más rápiday sencilla.

ALTA VERSATILIDAD EN LA INSTALACIÓN

Page 16: Aires Inverter

Serie PEHDZPOWER INVERTER

Las unidades de conductos son ideales parala decoración de cualquier tipo de localcomercial u ofiina, quedando ocultas en elfalso techo. Las medidas compactas delas unidades interiores facilitan lainstalación en cualquier espacioreducido, disimulando al máximo ladecoración interior.

LA MEJOR DECORACIÓNPARA SU NEGOCIO

MODELO PEHDZ-RP1,6EA PEHDZ-RP2EA PEHDZ-RP2,5GA PEHDZ-RP3GA PEHDZ-RP4GA PEHDZ-RP5EA PEHDZ-RP6EA

Unidades Split-Conductos (Baja Silueta)

14

BOMBA DE CALOR

DENOMINACIÓN NUEVA NOMENCLATURA Kw PEHDZ-RP35EA PEHDZ-RP50EA PEHDZ-RP60GA PEHDZ-RP71GA PEHDZ-RP100GA PEHDZ-RP125EA PEHDZ-RP140EA

UNIDAD INTERIOR

FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR3,6 4,1 4,9 6,0 6,0 7,0 7,1 8,0 10,0 11,2 12,5 14 14 16,0

(1,6-4,5) (1,6-5,2) (2,3-5,6) (2,5-7,3) (2,7-6,7) (2,8-8,2) (3,3-8,1) (3,5-10,8) (4,9-11,4) (4,5-14) (5,5-14) (5-16) (5,5-15,3) (6,2-18)

3.096 3.526 4.214 5.160 5.160 6.020 6.106 6.880 8.600 9.632 10.750 12.040 12.040 13.760

1,12 1,26 1,52 1,65 1,68 1,77 2,15 2,34 3,08 3,48 3,69 4,11 4,91 4,76

kcal/h

kW

Función

Capacidad (min.-max.)

Consumo total

Coeficiente Eficacia Eneregética CEE 3,21 A 3,25 C 3,22 A 3,64 A 3,57 A 3,95 A 3,3 A 3,42 B 3,25 A 3,22 C 3,39 A 3,41 B 2,85 C 3,36 C

kW

Ancho 935 935 1.171 1.171 1.411 1.415 1.715

Fondo 700 700 740 740 740 740 740Dimensiones

Caudal aire (baja-alta) m3/h 660-840 810-1.020 990-1.260 1.200-1.500 1.590-1.980 2.010-2.520 2.190-2.760

Nivel sonoro (baja velocidad) dB (A) 34 36 33 35 40 44 46

PEAD-RP1,6/35EA PEAD-RP2/50EA PEAD-RP2,5/60GA PEAD-RP3/71GA PEAD-RP4/100GA PEAD-RP5/125EA PEAD-RP6/140EA

Alto 295 295 275 275 275 325 325

Kg 33 35 42 42 50 65 70Peso

Page 17: Aires Inverter

Diseñadas para un funcionamiento ultra-silencioso y un fácil mantenimiento, las unidadesde esta serie proporcionan un excepcional confort.

Power Inverter

Unidades Techo

Serie PCHZ

LIGERA Y ELEGANTELa incorporación de perfiles más suaves a su diseño ultra compactoy ligero hace a estos modelos ideales para cualquier decoración interior.Asimismo, presentan una única salida de aire lo que permite que, alcerrarse el deflector automático, se cree una atractiva superficie plana.

Seleccione el modo swing yel def lector real izará elmovimiento de oscilaciónde forma automática paradistribuir el caudal deaire proporcionandouna agradable brisaen cada rincón delinterior de la sala.

EFECTO BRISA

MANTIENE EL CAUDAL DE AIRE A UN NIVELÓPTIMO EN FUNCIÓN DE LA ALTURA DEL TECHOSe puede seleccionar el caudal más conveniente para techos de hasta3,5 m de altura, mejorando así la eficacia y el confort del aire acondicionado.

El nuevo sistema de instalación directa elimina la tarea de extraer eldispositivo de sujeción de la unidad principal, acortando enormementeel tiempo de instalación.

INSTALACIÓN MÁS SENCILLA

Estos modelos también ofrecen la posibilidad de colocar la salida dedrenaje de la unidad tanto por la izquierda como por la derecha, por loque se facilita su instalación.

Prensa desuspensión

Dispositivode sujeción

Superficiedel techo

Salidade aire

2,7 3,5

Standard Techo alto

Altura del Techo (m)

15

FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR4,7 5,5 6,0 7,0 7,1 8,0 10 11,2 12,5 14,0 14,0 16,0

(2,3-5,4) (2,5-6,6) (2,7-6,7) (2,8-8,2) (3,3-8,1) (3,5-10,2) (4,9-11,4) (4,5-14,0) (5,5-14,0) (5,0-16,0) (5,5-15,3) (5,0-18,0)

4.042 4.730 5.160 6.020 6.106 6.880 8.600 9.632 10.750 12.040 12.840 13.760

1,67 1,71 1,63 2,03 2,14 2,43 2,92 3,26 3,89 3,43 4,96 4,60

kcal/h

kW

Función

Capacidad (min.-máx.)

Consumo total

Serie PCHZBOMBA DE CALORPOWER INVERTER

Instalación directa con dispositivo de sujeción incorporado

*Disponible también la modalidad de instalación de un sólo paso.

Coeficiente Eficacia Eneregética CEE 2,81 C 3,22 C 3,68 A 3,45 B 3,32 A 3,29 C 3,42 A 3,44 B 3,21 A 3,23 C 2,82 C 3,48 B

kW

Ancho 1.000 1.310 1.310 1.310 1.620 1.620

Fondo 680 680 680 680 680 680Dimensiones

Caudal aire m3/h 780 1.080 1.080 1.500 2.040 2.040

Nivel sonoro (baja velocidad) dB (A) 37 37 37 40 41 42

Alto 210 210 210 270 270 270

Kg 27 34 34 37 43 45Peso

UNIDAD INTERIOR PCA-RP2/50GA PCA-RP2,5/60GA PCA-RP3/71GA PCA-RP4/100GA PCA-RP5/125GA PCA-RP6/140GA

MODELO PCHZ-RP2GA PCHZ-RP2,5GA PCHZ-RP3GA PCHZ-RP4GA PCHZ-RP5GA PCHZ-RP6GA

Unidades Techo

DENOMINACIÓN NUEVA NOMENCLATURA Kw PCHZ-RP50GA PCHZ-RP60GA PCHZ-RP71GA PCHZ-RP100GA PCHZ-RP125GA PCHZ-RP140GA

Oscilación

Deflectorautomático

Page 18: Aires Inverter

16

Page 19: Aires Inverter

Power Inverter

Unidades Pared

Serie PKHZ

Se ha reducido el tamaño de las unidades para que ocupen unmínimo de espacio en la pared. La reducción de un 20% en anchura(990mm) en comparación con los modelos precedentes permite suinstalación en espacios reducidos.

NUEVO DISEÑO MÁS COMPACTO*(Modelos PKA-GAL)

(1). La unidad incorpora un ventilador cíclico aleatorio. Al cambiarlos intervalos del ventilador, se consigue un funcionamiento silenciososin reducir el caudal de aire.

FUNCIONAMIENTO SILENCIOSO*(Modelos PKA-GAL)

Los 4 modos de conexión de tuberías proporcionan mayor flexibilidada la hora de seleccionar el lugar de instalación.

FLEXIBILIDAD DE INSTALACIÓN*(Modelos PKA-GAL)

El filtro del grill de entrada puede extraerse por completo facilitandoasí su limpieza

FILTRO DE FÁCIL LIMPIEZA

Grill frontal abrible (Modelo: PKA-PGAL) Filtro extraíble (Modelo: PKA-PFAL)

PUEDE LAVARSE CON AGUA

UNIDAD INTERIOR

FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR FRÍO CALOR3,6 4,1 4,6 4,5 6,0 7,0 7,1 8,0 10,0 11,2

(1,6-4,5) (1,6-5,2) (2,3-5,4) (2,5-6,2) (2,7-6,7) (2,8-8,2) (3,3-8,1) (3,5-10,2) (4,9-11,4) (4,5-14)

3.096 3.526 3.956 3.870 5.160 6.020 6.106 6.880 8.600 9.632

1,03 1,27 1,63 1,4 1,55 2,01 1,98 2,4 2,93 3,25

kcal/h

kW

Función

Capacidad

Consumo total

(2). Gracias al práctico diseño de laestructura envolvente y la posición deldeflector vertical, el caudal de airegenerado por el ventilador se distribuyede manera uniforme.

(3). Esto impide que se mezcle con elaire secundario y además elimina lacondensación.

Coeficiente Eficacia Eneregética CEE 3,5 A 3,23 C 2,82 C 3,21 C 3,87 A 3,48 B 3,59 A 3,33 B 3,41 A 3,45 B

kW

Ancho 990 990 1.400 1.400 1.680

Fondo 235 235 235 235 235Dimensiones

Caudal aire (baja-alta) m3/h 720 720 1.200 900-1.200 1.320-1.680

Nivel sonoro (baja velocidad) dB (A) 36 36 39 39 41

Alto 340 340 340 340 340

Kg 16 16 24 24 28Peso

PKA-RP1,6/35GAL PKA-RP2/50GAL PKA-RP2,5/60FAL PKA-RP3/71FAL PKA-RP4/100FAL

1. Ventilador 2. Deflector

Su elegante diseño y sus dimensiones compactas convierte a las unidades de esta serie enideales para todo tipo de oficinas, comercios y hogares.

17

3

Serie PKHZPOWER INVERTER

MODELO PKHZ-RP1,6GAL PKHZ-RP2GAL PKHZ-RP2,5FAL PKHZ-RP3FAL PKHZ-RP4FAL

Unidades Pared BOMBA DE CALOR

DENOMINACIÓN NUEVA NOMENCLATURA Kw PKHZ-RP35GAL PKHZ-RP50GAL PKHZ-RP60FAL PKHZ-RP71FAL PKHZ-RP100FAL

Page 20: Aires Inverter

18

Page 21: Aires Inverter

todo el

controlCONTROL FÁCIL E INTUITIVO

El control A es el claro reflejo de liderazgo y fortaleza

tecnológica de Mitsubishi Electric. Es el control más

avanzado que equipa toda la gama Mr. Slim Power Inverter,

aportando una fiabilidad excepcional en la instalación y

mantenimiento. La rápida conectividad con equipos simples

y múltiples, indicadores de auto diagnóstico para las unidades

interiores como exteriores y la compatibilidad para el resto

determinan la exclusividad y categoría de este control.

19

Page 22: Aires Inverter

Power Inverter

INTEGRACIÓN DE TODAS LAS GAMAS

CONTROL A

El control A es el lenguaje de comunicación que permite la integraciónde todas las gamas de Mitsubishi Electric gracias a que este controles compatible con los sistemas de control Melans. Bajo un mismosistema de control Melans se pueden controlar los modelos de todaslas gamas de Mitsubishi Electric.

Serie PCHZ Serie PKHZ

Serie PLHZ Serie PEHDZ

20

CABLEADO REDUCIDO

Se reducen a la mitad los trabajos de instalación debido al uso de unsólo cable entre las unidades interiores y exteriores, en lugar de dos.

!

DIAGNÓSTICO COMPLETO DEL SISTEMA

La interactividad del “Control A” entre las unidades interiores y exteriorespermite utilizar la función de autodiagnóstico para examinar todo elsistema; en la pantalla del control remoto se mostrarán incluso lasanomalías de la unidad exterior.Esta función permite respuestas más precisas y oportunas para elmantenimiento y las reparaciones.

ESPAÑOL

INGLÉS

FRANCÉS

ITALIANO

ALEMÁN

RUSO

CHINO

JAPONÉS

FUNCIÓN MULTI-LENGUAJEEl nuevo control remoto permite personalizar el lenguajede la pantalla, a elegir entre 8 idiomas diferentes:español, inglés, francés, italiano, alemán, ruso, chinoy japonés.

La nueva pantalla de grandes dimensiones permite eluso de iconos y caracteres alfabéticos, por lo que elestado del equipo y su modo de funcionamiento seentiende de manera rápida y sencilla.

NUEVA PANTALLA LCD MÁS INTUITIVA

PROGRAMADOR SEMANALEl programador semanal permite programar hasta 8patrones para los 7 días de la semana, estableciendola temperatura de consigna además del encendido yapagado de las máquinas.

FUNCIONES PROGRAMABLESLímites de temperatura de consigna.Selecciona un límite de temperatura de consigna superiore inferior, con lo que se asegura el funcionamiento delequipo en un rango de temperatura siempre confortable.Función arranque / paro automático.Función automática de arranque y paro diferido, desde30 minutos a 4 horas en intervalos de 30 minutos.Bloqueo automático.Bloqueo de todos los botones o del resto de operacionesexcepto el botón on/off,

AUTODIAGNÓSTICO DESDE EL CONTROLEl control de esta unidad permite detectar fácilmenteposibles anomalías, gracias a la función autodiagnóstico.En caso de avería del equipo, este nuevo control remotopuede mostrar, de forma personalizada, en la pantallael nombre y el teléfono donde dirigirse para obtenerasistencia técnica.

L M X J V S D

CONTROL REMOTO PAR-21MAA

El nuevo control PAR-21MAA se incorpora de serie en los modelos con nomenclatura en Kw.

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES PAR-21MAA

Page 23: Aires Inverter

UnidadesEspecificaciones Técnicas

21

MODELO

Unidades ExterioresPUHZ-RP1,6VHA PUHZ-RP2VHA PUHZ-RP2,5VHA PUHZ-RP3VHA PUHZ-RP4VHA Ó Y PUHZ-RP5VHA Ó Y PUHZ-RP6VHA Ó Y

DENOMINACIÓN NUEVA NOMENCLATURA Kw PUHZ-RP35VHA PUHZ-RP50VHA PUHZ-RP60VHA PUHZ-RP71VHA PUHZ-RP100VHA Ó Y PUHZ-RP125VHA Ó Y PUHZ-RP140VHA Ó Y

Alimentación

Intensidad nominal (Frío / Calor)

Intensidad nominal (380-III)

Capacidad Compresor

Caudal de Aire

Nivel sonoro (Frío / Calor)

Dimensiones (ancho / fondo / alto)

Peso (220-I / 380-III)

Tipo conexión frigorífica

Conexión frigorífica (líquido / gas)

Precarga de gas hasta

Distancias frigoríficas (Máx. Vertical/Total)

Nº de curvas

Abocardado 3.0Y 7.8/1.1

Monofásica, 50Hz, 220-240V

0,9 1,1 1,6 1,6 1,9 2,4 2,9

2.100 3.300 6.000

44 / 46 47 / 48 49 / 51 50 / 52 50 / 52

600 / 800 / 300 + 23 943 / 950 / 330 + 30 1350 / 950 / 330 + 30

45 75 121 / 135

30 30

15 15

30 / 50 30 / 75

4.01/4.23 6.16/6.47 6.61/7.50 8.04/9.74 12.33/13.94 15.80/17.50 20.73/20.37A

A

Kw

(m3/h)

mm

Kg

mm

m

3,78 / 4,33 4,85 / 5,41 6,49 / 6,37

6,35 / 12,7 9,52 / 15,88 9,52 / 15,88

Condiciones estimadasRefrigeración: Interior 27ºC Ts, 19ºC Th

Exterior 35ºC TsCalefacción: Interior 20ºC Ts

Exterior 7ºC Ts, 6ºC Th

Notas:

*Limite inferior en calefacción -20 ºC Ts para modelos 4 / 5 / 6HP ó 100 / 125 / 140 Kw.

Refrigeración

Calefacción

Limite superior

Limite inferior

Limite superior

Limite inferior

Condiciones límites de trabajoINTERIOR EXTERIOR

35ºC Ts, 22.5ºC Th 46ºC Ts

19ºC Ts, 15ºC Th -5ºC Ts

28ºC 21ºC Ts, 15ºC Th

17ºC -11ºC Ts, -12ºC Th

Monofásica 220 - 240V / Trifásica, 380V, 50Hz

Page 24: Aires Inverter

Características principales Mr. Slim Power InverterPLA PEAD PEAD PKA PKA PCA

Función Explicación (EA) (GA) (1.6/2HP) (2.5/3/4HP)(35/50Kw) (60/71/100Kw)

22

Control

Caudal de aire

Confort

Mantenimiento

Programador 24 horas (on/off)

Conectable a unidades Lossnay

Sistema de control

Conectable a M-NET

Configuración de caudal de airepara techos altos

Deflector horizontal automático

Modo swing

4 modos de velocidad de caudal de aire

2 modos de velocidad de caudal de aire

Auto changeover

Función deshumidificación

Sistema de arranque en caliente

Funcionamiento silencioso

Entrada de aire exterior

Función autodiagnóstico

Señal función autodiagnóstico en elcontrol remoto

Filtro de larga duración

Señal de filtro

Filtro de fácil limpieza

Fácil acceso por las 4 esquinas

TuberÌa de drenaje de fácil limpieza

Conectable con unidades Lossnay vía adaptadoropcional

Conectable con sistemas de control MELANSvÌa convertidor M-NET opcional.

Si la unidad interior está instalada en un techoalto, el flujo de aire puede alcanzar el suelo.

Cuando la unidad se apaga, el deflector se cierraautomáticamente.El deflector se balancea automáticamente paradistribuir el aire de manera automática para unmayor confort.Se puede elegir entre 4 velocidades distintas decaudal de aire

Se puede elegir entre 2 velocidades distintas decaudal de aireEl modo refrigeración o calefacción cambiaautomáticamente según las condiciones climáticas

Cuando arranca la máquina en modo calefacción,no desprende aire frío

Desde el control remoto, se puede comprobarel código de error.

En el control remoto, el usuario puede comprobarel tiempo para cambiar el filtro

El filtro puede extraerse fácilmente

Para hacer el mantenimiento se puede accederal interior de la unidad sin quitar el panel.

La tubería de drenaje puede limpiarse fácilmentesin necesidad de quitar el panel

Standard Opcional