4995 s 01...modificaciones ulteriores de la nc .....72 la cuestión de si modificaciones ulteriores...

576
ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL COMERCIO WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R 16 de agosto de 2010 (10-4232) Original: inglés COMUNIDADES EUROPEAS Y SUS ESTADOS MIEMBROS - TRATO ARANCELARIO OTORGADO A DETERMINADOS PRODUCTOS DE TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN Informe del Grupo Especial Nota de la Secretaría: En las diferencias WT/DS375, WT/DS376 y WT/DS377, como se explica en el párrafo 2.4 de las constataciones del Grupo Especial, el Grupo Especial decidió emitir sus informes como un documento único que constituye tres informes del Grupo Especial, cada uno de los cuales se refiere a uno de los tres reclamantes en esta diferencia. El documento está formado por una portada común, una parte expositiva común y un conjunto común de constataciones en relación con las alegaciones de los reclamantes que el Grupo Especial decidió abordar. El presente documento contiene también conclusiones y recomendaciones que, a diferencia de la parte expositiva y las constataciones, están particularizadas para cada reclamante. Concretamente, en las conclusiones y recomendaciones se ha utilizado un número/signatura de documento diferente para cada uno de los reclamantes (WT/DS375 para los Estados Unidos, WT/DS376 para el Japón y WT/DS377 para el Taipei Chino).

Upload: others

Post on 04-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • ORGANIZACIÓN MUNDIAL

    DEL COMERCIO WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R 16 de agosto de 2010

    (10-4232)

    Original: inglés

    COMUNIDADES EUROPEAS Y SUS ESTADOS MIEMBROS - TRATO ARANCELARIO

    OTORGADO A DETERMINADOS PRODUCTOS DE TECNOLOGÍA

    DE LA INFORMACIÓN

    Informe del Grupo Especial Nota de la Secretaría: En las diferencias WT/DS375, WT/DS376 y WT/DS377, como se explica en el párrafo 2.4 de las constataciones del Grupo Especial, el Grupo Especial decidió emitir sus informes como un documento único que constituye tres informes del Grupo Especial, cada uno de los cuales se refiere a uno de los tres reclamantes en esta diferencia. El documento está formado por una portada común, una parte expositiva común y un conjunto común de constataciones en relación con las alegaciones de los reclamantes que el Grupo Especial decidió abordar. El presente documento contiene también conclusiones y recomendaciones que, a diferencia de la parte expositiva y las constataciones, están particularizadas para cada reclamante. Concretamente, en las conclusiones y recomendaciones se ha utilizado un número/signatura de documento diferente para cada uno de los reclamantes (WT/DS375 para los Estados Unidos, WT/DS376 para el Japón y WT/DS377 para el Taipei Chino).

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página i

    ÍNDICE

    Página

    I. INTRODUCCIÓN ....................................................................................................................1 A. RECLAMACIONES DE LOS ESTADOS UNIDOS, EL JAPÓN Y EL TAIPEI CHINO ..............................1 B. ESTABLECIMIENTO Y COMPOSICIÓN DEL GRUPO ESPECIAL .......................................................2 C. PROCEDIMIENTO DEL GRUPO ESPECIAL .....................................................................................2 II. ELEMENTOS DE HECHO.....................................................................................................3 A. MEDIDAS EN LITIGIO...................................................................................................................3 1. Dispositivos de visualización de panel plano ..........................................................................3 2. Adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación ..........................4 3. Máquinas digitales multifuncionales.......................................................................................4 B. SOLICITUD DE INFORMACIÓN A LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE ADUANAS............................5 C. SOLICITUD DE INFORMES SEPARADOS ........................................................................................5 III. SOLICITUDES DE CONSTATACIONES Y RECOMENDACIONES

    FORMULADAS POR LAS PARTES.....................................................................................5 A. ESTADOS UNIDOS, JAPÓN Y TAIPEI CHINO .................................................................................5 1. Dispositivos de visualización de panel plano ..........................................................................5 2. Adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación ..........................5 3. Máquinas digitales multifuncionales.......................................................................................6 B. COMUNIDADES EUROPEAS..........................................................................................................6 IV. ARGUMENTOS DE LAS PARTES .......................................................................................6 V. ARGUMENTOS DE LOS TERCEROS.................................................................................6 VI. REEXAMEN INTERMEDIO..................................................................................................7 A. ANTECEDENTES ..........................................................................................................................7 B. SOLICITUDES DE MODIFICACIONES DE LOS INFORMES PROVISIONALES PRESENTADAS

    POR LAS PARTES ..........................................................................................................................7 1. Observaciones generales...........................................................................................................7 a) Observaciones formuladas por los reclamantes ..........................................................................7 b) Observaciones formuladas por las Comunidades Europeas......................................................11 2. Dispositivos de visualización de panel plano ........................................................................15 a) Observaciones formuladas por los reclamantes ........................................................................15 b) Observaciones formuladas por las Comunidades Europeas......................................................16 3. Adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación ........................19 a) Observaciones formuladas por los reclamantes ........................................................................19 b) Observaciones formuladas por las Comunidades Europeas......................................................20

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página ii

    Página

    4. Máquinas digitales multifuncionales.....................................................................................24 a) Observaciones formuladas por los reclamantes ........................................................................24 b) Observaciones formuladas por las Comunidades Europeas......................................................26 5. Otras modificaciones introducidas en los informes provisionales......................................29 VII. CONSTATACIONES.............................................................................................................29 A. RESUMEN DE LAS CUESTIONES PRINCIPALES PARA LA DETERMINACIÓN DEL

    GRUPO ESPECIAL ......................................................................................................................29 B. ANTECEDENTES ........................................................................................................................30 1. El Acuerdo sobre Tecnología de la Información (ATI) .......................................................30 2. Aplicación del ATI ..................................................................................................................34 3. La Lista de concesiones de las CE .........................................................................................37 4. El Sistema Armonizado (SA) .................................................................................................40 a) El Sistema Armonizado ............................................................................................................40 b) Las Reglas generales para la interpretación del SA ("RGI") ....................................................41 c) Notas explicativas del SA (NESA) y criterios del Consejo de la OMA ...................................41 d) Enmiendas del SA.....................................................................................................................42 5. Clasificación arancelaria de las Comunidades Europeas....................................................42 a) La Nomenclatura Combinada ...................................................................................................42 b) El Comité del Código Aduanero y el procedimiento de comité de las CE ...............................45 c) Interpretación de la NC.............................................................................................................46 i) Las Notas explicativas del SA (NESA) y los criterios del Comité del SA .................................46 ii) Reglamentos de clasificación....................................................................................................46 iii) Notas explicativas de la Nomenclatura Combinada (NENC)...................................................47 iv) Declaraciones del Comité del Código Aduanero en el marco del artículo 8 del

    Reglamento Nº 2658/87 ............................................................................................................47 v) Información arancelaria vinculante .........................................................................................48 C. CUESTIONES GENERALES ..........................................................................................................49 1. Carga de la prueba..................................................................................................................49 2. Interpretación de los tratados................................................................................................51 D. CUESTIONES PRELIMINARES HORIZONTALES............................................................................52 1. La condición de terceros de los reclamantes en esta diferencia..........................................52 a) La notificación del interés en participar en calidad de terceros ................................................53 b) Pluralidad de reclamantes y solicitud conjunta de establecimiento de un

    grupo especial ...........................................................................................................................55

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página iii

    Página

    c) Conclusiones.............................................................................................................................56 2. La condición de demandados de los Estados miembros de las CE en

    esta diferencia..........................................................................................................................56 a) Argumentos de las partes ..........................................................................................................56 b) Examen realizado por el Grupo Especial..................................................................................57 3. Orden del análisis de las alegaciones de los reclamantes en relación con

    los artículos II y X del GATT de 1994...................................................................................59 a) Argumentos de las partes ..........................................................................................................59 b) Examen realizado por el Grupo Especial..................................................................................60 4. Caracterización de la tarea del Grupo Especial en relación con las alegaciones

    formuladas por los reclamantes al amparo del artículo II del GATT de 1994..................61 5. Qué se requiere para probar una alegación con respecto a la medida "en sí

    misma" en las circunstancias del presente caso ...................................................................63 E. DISPOSITIVOS DE VISUALIZACIÓN DE PANEL PLANO ................................................................67 1. Cuestiones preliminares .........................................................................................................68 a) Las medidas en litigio expresamente identificadas en la solicitud de establecimiento

    de un grupo especial..................................................................................................................69 b) ¿Están comprendidas en el mandato del Grupo Especial las versiones de la NC

    adoptadas por las Comunidades Europeas con posterioridad a la solicitud de celebración de consultas y al establecimiento del presente Grupo Especial? ...........................70 La cuestión de si el mandato del Grupo Especial es lo suficientemente amplio para incluir modificaciones ulteriores de la NC ......................................................................................................... 72 La cuestión de si modificaciones ulteriores del Reglamento Nº 2658/87 del Consejo modifican la esencia de la versión de lo que identificaron los reclamantes.............................................................. 73 La cuestión de si la inclusión de cualesquiera modificaciones en el mandato de un grupo especial es necesaria para hallar una solución positiva a la diferencia.................................................... 74 Conclusiones ........................................................................................................................................... 74

    c) ¿Es la NENC 2008/C 133/01 una medida que puede ser objeto de un procedimiento de solución de diferencias de la OMC? ....................................................................................74

    i) Argumentos de las partes..........................................................................................................74 ii) Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................77 d) ¿Están excluidos los Reglamentos Nº 634/2005 y Nº 2171/2005 de la Comisión del

    ámbito de competencia del Grupo Especial por haber dejado de ser efectivamente aplicables?.................................................................................................................................80

    i) Argumentos de las partes..........................................................................................................80 ii) Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................81

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página iv

    Página

    e) La cuestión de si el Grupo Especial puede examinar la continuación de la suspensión de los derechos aplicados a las importaciones de determinados dispositivos de visualización de panel plano con posterioridad a la solicitud de celebración de consultas y al establecimiento de este Grupo Especial ........................................................83

    i) Argumentos de las partes..........................................................................................................83 ii) Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................83

    La cuestión de si el mandato del Grupo Especial es lo suficientemente amplio para incluir los Reglamentos Nº 301/2007 y Nº 179/2009 del Consejo ........................................................................... 85 La cuestión de si la inclusión de los Reglamentos Nº 301/2007 y Nº 179/2009 del Consejo modifica la esencia del Reglamento Nº 493/2005 del Consejo ............................................................... 85 La cuestión de si la inclusión de cualesquiera modificaciones en el mandato de un grupo especial es necesaria para hallar una solución positiva a la diferencia.................................................... 87 Conclusiones ........................................................................................................................................... 87

    f) ¿Definieron los reclamantes adecuadamente los productos en cuestión en la solicitud de establecimiento de un grupo especial? .................................................................................87

    i) Argumentos de las partes..........................................................................................................87 ii) Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................88 g) ¿Han definido los reclamantes las obligaciones "con la claridad necesaria" para que

    las Comunidades Europeas se defiendan y para que el Grupo Especial resuelva sobre las alegaciones de los reclamantes al amparo de los apartados a) y b) del párrafo 1 del artículo II del GATT de 1994? ......................................................................90

    i) Argumentos de las partes..........................................................................................................90 ii) Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................92

    La cuestión de si los reclamantes han identificado en su solicitud de establecimiento de un grupo especial en forma suficientemente detallada las obligaciones en cuestión para que el Grupo Especial pueda seguir adelante................................................................................................. 93 ¿El compromiso derivado de la designación expositiva del producto "dispositivos de visualización de panel plano" se encuentra en el anexo de la Lista de las CE, en el Apéndice B, o en ambos lugares?............................................................................................................ 95

    2. Las medidas en litigio y sus efectos .......................................................................................97 a) Reglamento Nº 2658/87 del Consejo, modificado por el Reglamento Nº 948/2009 de

    la Comisión ...............................................................................................................................97 i) Argumentos de las partes..........................................................................................................99 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................100 b) NENC 2008/C 133/01............................................................................................................. 101 i) Argumentos de las partes........................................................................................................104 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................106 c) Reglamentos Nº 634/2005 y Nº 2171/2005 de la Comisión ...................................................108 i) Argumentos de las partes........................................................................................................110

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página v

    Página

    ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................112 d) Continuación de la suspensión de derechos en virtud del Reglamento Nº 179/2009 del

    Consejo ...................................................................................................................................115 i) Argumentos de las partes........................................................................................................116 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................117 e) Aplicación de un derecho aduanero del 14 por ciento a las importaciones de

    determinados dispositivos de visualización de panel plano....................................................118 f) Conclusiones...........................................................................................................................118 3. Identificación ulterior de los productos en cuestión por los reclamantes ........................118 a) Argumentos de las partes ........................................................................................................119 b) Examen realizado por el Grupo Especial................................................................................122 4. La cuestión de si el trato arancelario otorgado por las Comunidades Europeas a

    determinados visualizadores de panel plano es compatible con las obligaciones que les corresponden en virtud del artículo II del GATT de 1994 ...................................125

    a) El sentido corriente de la concesión pertinente: la nota de encabezamiento de las CE y la designación expositiva de los visualizadores de panel plano que figura en el anexo de la Lista de las CE .....................................................................................................125

    i) El sentido de los términos de la nota de encabezamiento de las CE ......................................127 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 127

    cualquiera que sea la clasificación del producto ............................................................................ 128 en la medida en que no esté expresamente previsto en la presente Lista ....................................... 128

    Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 129 ii) Los términos de la nota de encabezamiento de las CE en su contexto ...................................133

    Los términos de la nota de encabezamiento de las CE y el anexo de la Lista de las CE en el contexto del ATI.................................................................................................................................... 134

    Argumentos de las partes............................................................................................................... 134 Preámbulo y párrafo 1 del ATI.................................................................................................. 135 Párrafo 2 del ATI y párrafo 2 del Anexo del ATI ..................................................................... 136 Párrafo 3 del Anexo del ATI ..................................................................................................... 140 Párrafo 5 del Anexo................................................................................................................... 141

    Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 142 ¿Puede el ATI considerarse contexto en el sentido del artículo 31 de la Convención de Viena?................................................................................................................................... 142 La nota de encabezamiento de las CE en el contexto del ATI................................................... 145

    Los términos de la nota de encabezamiento de las CE y el anexo de la Lista de las CE en el contexto de las demás secciones de la Lista .......................................................................................... 155

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página vi

    Página ¿Informan las modificaciones introducidas en determinadas concesiones relacionadas con el ATI incluidas en la Lista de las CE nuestra interpretación de la pertinencia de los números de partida arancelaria?..................................................................................................... 156

    Argumentos de las partes........................................................................................................... 156 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 158

    ¿Informan las Listas de concesiones de otros participantes del ATI anexas al Acuerdo sobre la OMC nuestra interpretación de la pertinencia de las partidas del SA/los números de partida arancelaria? ............................................................................................................................... 161 ¿Es pertinente el SA a nuestra interpretación de la concesión del anexo de la Lista de las CE?........... 166

    Argumentos de las partes............................................................................................................... 166 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 167

    Conclusiones preliminares: interpretación de la función de la nota de encabezamiento de las CE en el anexo de la Lista de las CE del Grupo Especial ................................................................ 169

    iii) El sentido de los términos de la designación expositiva de los dispositivos de visualización de panel plano en el anexo de la Lista de las CE .............................................169 El sentido de los términos de la designación expositiva de los dispositivos de visualización de panel plano........................................................................................................................................ 169

    Argumentos de las partes............................................................................................................... 169 El sentido de los términos "dispositivos de visualización de panel plano"................................ 170 El sentido del término "para"..................................................................................................... 175 El sentido de los términos "productos comprendidos en el presente Acuerdo"......................... 176

    Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 176 "Dispositivos de visualización de panel plano"......................................................................... 177 "para"......................................................................................................................................... 179 "productos comprendidos en el presente Acuerdo"................................................................... 180 Conclusión preliminar sobre el sentido de la designación expositiva de los dispositivos de visualización de panel plano................................................................................................. 181

    iv) Los términos de la designación expositiva de los dispositivos de visualización de panel plano considerados en su contexto ...............................................................................181 Las demás partes de la Lista de las CE como contexto ......................................................................... 181

    Las designaciones de los 14 números de partida arancelaria en conexión con la designación expositiva de los dispositivos de visualización de panel plano como contexto................................................................................................................................ 182

    Argumentos de las partes........................................................................................................... 183 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 185

    La designación expositiva de los "monitores/pantallas de control" como contexto....................... 185 Argumentos de las partes........................................................................................................... 185 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 187

    La designación expositiva de "equipo de red" como contexto....................................................... 189

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página vii

    Página Argumentos de las partes........................................................................................................... 189 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 190

    Las designaciones expositivas de las "unidades visualizadoras de panel plano para proyección utilizadas con las máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos ..." y los "equipos de perfeccionamiento multimedia para máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos ..."como contexto..................................................................................... 191

    Argumentos de las partes........................................................................................................... 191 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 192

    Las listas anexas al Acuerdo sobre la OMC de otros Miembros de la OMC ........................................ 193 Argumentos de las partes............................................................................................................... 195 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 195

    v) Objeto y fin..............................................................................................................................199 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 199 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 200

    vi) Práctica ulteriormente seguida (párrafo 3 b) del artículo 31 de la Convención de Viena) .................................................................................................................................202 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 204

    Práctica de clasificación de los Estados Unidos ............................................................................ 204 Práctica de clasificación de los participantes en el ATI entre 1997 y 1999................................... 204

    Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 205 vii) Otros argumentos ...................................................................................................................208

    Documentos panorámicos presentados durante la negociación del ATI ............................................... 209 Argumentos de las partes............................................................................................................... 209 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 211

    Propuestas presentadas durante las negociaciones del ATI II ............................................................... 214 Argumentos de las partes............................................................................................................... 214 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 214

    El estado de la tecnología en el momento de las negociaciones del ATI .............................................. 216 Argumentos de las partes............................................................................................................... 216 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 217

    Otros argumentos - Conclusión ............................................................................................................. 220 viii) Conclusiones generales sobre la interpretación de la designación expositiva de los

    visualizadores de panel plano que figura en el anexo de la Lista de las CE..........................220 b) El sentido corriente de la concesión pertinente: el número de partida

    arancelaria 8471 60 90 de la Lista de las CE ..........................................................................220 i) El significado de los términos del número de partida arancelaria 8471 60 90 de la

    Lista de las CE........................................................................................................................222

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página viii

    Página Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 222

    Unidades de entrada o salida ......................................................................................................... 222 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 225

    ii) Los términos del número de partida arancelaria 8471 60 90 en su contexto.........................226 Los términos de la partida 8471 del SA 96, otras subpartidas integrantes de ella y su estructura general .................................................................................................................................. 227

    Argumentos de las partes............................................................................................................... 227 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 229

    El SA 1996: la Nota 5 al Capítulo 84 y las NESA 1996 a la partida 8471 y la partida 8528 ............... 231 Notas 5 B) y 5 C) al Capítulo 84 del SA 1996 .......................................................................... 232 Las NESA 1996 a la partida 8471 y la partida 8528 ................................................................. 233 La aplicación de la RGI 3 c)...................................................................................................... 234

    Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 235 Otras partes de la Lista de las CE.......................................................................................................... 244

    iii) Objeto y fin (artículo 31 de la Convención de Viena) ............................................................245 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 245 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 246

    iv) La práctica ulteriormente seguida (párrafo 3) b) del artículo 31 de la Convención de Viena) .................................................................................................................................246

    v) Otros argumentos ...................................................................................................................247 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 247 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 247

    vi) Conclusiones generales sobre el sentido corriente de los términos del número de partida arancelaria 8471 60 90 de la Lista de las CE............................................................251

    c) ¿Están los visualizadores de panel plano en litigio objeto de la presente diferencia comprendidos en el alcance de la designación expositiva que figura en el anexo de la Lista de las CE o en la partida SA 8471 60? ..................................................................251

    i) Argumentos de las partes........................................................................................................253 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................260

    La concesión de conformidad con la designación expositiva de los visualizadores de panel plano incluida en el anexo de la Lista de las CE ................................................................................... 260 La concesión en virtud del número de partida arancelaria 8471 60 90 de la Lista de las CE................ 261

    d) ¿Establecen las medidas en litigio derechos sobre los productos identificados por los reclamantes que excedan de los fijados en la Lista de las CE?...............................................262

    e) ¿Conceden las medidas en litigio un trato menos favorable que el establecido en la Lista de las CE? ......................................................................................................................265

    i) Argumentos de las partes........................................................................................................266

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página ix

    Página

    ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................267 F. ADAPTADORES MULTIMEDIA QUE DESEMPEÑAN UNA FUNCIÓN DE COMUNICACIÓN .............269 1. Cuestiones preliminares .......................................................................................................271 a) Adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación: las medidas

    en litigio ..................................................................................................................................271 b) ¿Es la NENC 2008/C 112/03 una medida que puede ser objeto de solución de

    diferencias en la OMC? ..........................................................................................................272 c) ¿Han identificado los reclamantes la concesión de las CE en litigio? ....................................273

    ¿Se encuentra el compromiso pertinente en el anexo a la Lista de las CE, en el Apéndice B, o en ambos?.............................................................................................................................................. 274 ¿Qué consecuencias se derivan de la referencia a los "adaptadores multimedia con una función de comunicación" en el marco de la presente diferencia? ..................................................................... 275

    2. Las medidas en litigio y sus efectos .....................................................................................276 a) El Reglamento Nº 2658/87 del Consejo, con sus modificaciones ..........................................276 i) Argumentos de las partes........................................................................................................278 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................278 b) Notas explicativas de la Nomenclatura Combinada de las Comunidades Europeas,

    2008/C 112/03.........................................................................................................................279 i) Argumentos de las partes........................................................................................................281 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................282 c) La aplicación de derechos a las importaciones de determinados adaptadores

    multimedia ..............................................................................................................................284 d) Conclusiones...........................................................................................................................284 3. La identificación ulterior de los productos objeto de esta diferencia por los

    reclamantes............................................................................................................................284 a) Argumentos de las partes ........................................................................................................284 b) Examen realizado por el Grupo Especial................................................................................286 4. La cuestión de si el trato arancelario otorgado por las Comunidades Europeas a

    determinados adaptadores multimedia es compatible con las obligaciones que les corresponden en virtud del artículo II del GATT de 1994 ..........................................287

    a) El sentido corriente de la concesión pertinente: La nota de encabezamiento y la designación expositiva de los adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación en el anexo de la Lista de las CE ...................................................288

    i) El sentido de los términos de la nota de encabezamiento de las CE ......................................290 ii) Los términos de la designación expositiva de los adaptadores multimedia que

    desempeñan una función de comunicación en el anexo de la Lista de las CE .......................291 El sentido de los términos "adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación"....................................................................................................................................... 292

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página x

    Página El sentido de los términos "adaptador multimedia" ....................................................................... 292

    Argumentos de las partes........................................................................................................... 292 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 295

    Los términos "que desempeña una función de comunicación"...................................................... 296 Argumentos de las partes........................................................................................................... 296 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 297

    La pertinencia de los dos puntos para una interpretación de los términos de la concesión............ 299 Argumentos de las partes........................................................................................................... 299 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 299

    Análisis textual de la frase "dispositivo de microprocesador, que incorpora un módem para acceso a Internet y que tiene una función de intercambio de información interactivo"..................................................................................................................................... 300 Los términos "que incorpora un módem" ...................................................................................... 300

    Argumentos de las partes........................................................................................................... 300 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 304

    Los términos "for gaining access to the Internet, and having a function of Interactive information exchange" ("para [obtener] acceso a Internet y que tiene una función de intercambio de información interactivo") ...................................................................................... 306

    Argumentos de las partes........................................................................................................... 306 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 307

    Conclusiones preliminares del análisis textual de la designación expositiva de los adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación ................................................................. 308

    iii) Los términos de la designación expositiva de los adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación en su contexto.....................................................308 Otras partes de la Lista de las CE como contexto ................................................................................. 309

    Las designaciones que figuran en los números de partida arancelaria 8517 50 90, 8517 80 90, 8525 20 99 y 8528 12 91 NC en relación con la designación expositiva de los adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación como contexto.................................................................................................... 309

    Argumentos de las partes........................................................................................................... 309 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 312

    Otras designaciones del anexo de la Lista de las CE en su contexto ............................................. 313 Argumentos de las partes........................................................................................................... 313 Examen realizado por el Grupo Especial .................................................................................. 314

    Las Listas de otros Miembros de la OMC como contexto .................................................................... 317 Argumentos de las partes............................................................................................................... 318 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 319

    iv) Objeto y fin..............................................................................................................................321 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 321

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xi

    Página Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 322

    v) Práctica ulteriormente seguida (apartado b) del párrafo 3 del artículo 31 de la Convención de Viena) .............................................................................................................322 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 322 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 323

    vi) Otros argumentos - Circunstancias concomitantes ................................................................324 Documentos panorámicos presentados durante la negociación del ATI ............................................... 326

    Argumentos de las partes............................................................................................................... 326 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 327

    El estado de la tecnología en el momento de las negociaciones del ATI .............................................. 328 Argumentos de las partes............................................................................................................... 328 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 329

    vii) Conclusiones generales sobre la interpretación de la designación expositiva de los adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación en el anexo de la Lista de las CE.....................................................................................................331

    b) El sentido corriente de la concesión pertinente: la alegación de los Estados Unidos en relación con los números de partida arancelaria 8517 50 90, 8517 80 90, 8525 20 99 y 8528 12 91 que figuran en la Lista de las CE ......................................................................331

    c) ¿Están los adaptadores multimedia objeto de la presente diferencia comprendidos en el ámbito de la designación expositiva del anexo de la Lista de las CE? ...............................333

    i) Argumentos de las partes........................................................................................................334 ¿Incorporan los productos con tecnología RDSI, WLAN y Ethernet módems para acceder a Internet?.............................................................................................................................................. 334 ¿Siguen siendo los productos en litigio que incorporan características adicionales adaptadores multimedia de un tipo abarcado por la concesión relativa a los adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación? ......................................................................................... 337

    ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................338 d) ¿Establece la NC, en conjunción con la NENC 2008/C 112/03, derechos sobre

    productos identificados por los reclamantes que exceden de los fijados en la Lista de las CE? ......................................................................................................................340

    e) ¿Establece la NC, en conjunción con la NENC 2008/C 112/03, un trato menos favorable que el fijado en la Lista de las CE?.........................................................................341

    5. La cuestión de si las medidas de las Comunidades Europeas relativas a la emisión de dictámenes sobre la propuesta de modificaciones de las Notas explicativas que figura en el documento 2008/C 112/03 son incompatibles con los párrafos 1 y 2 del artículo X del GATT de 1994....................................................342

    a) Resumen de las cuestiones principales para la determinación del Grupo Especial ................342 b) Las medidas en litigio .............................................................................................................344

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xii

    Página

    c) Alegación de los Estados Unidos y el Taipei Chino al amparo del párrafo 1 del artículo X del GATT de 1994 .................................................................................................348

    i) Alegación principal de las partes ...........................................................................................348 Los argumentos de las partes................................................................................................................. 348 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 349

    ii) La cuestión de si las medidas en litigio son leyes, reglamentos, decisiones judiciales o disposiciones administrativas de aplicación general que se refieren a la clasificación en aduana de productos ..........................................................................................................351 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 351 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 353

    iii) La cuestión de si el proyecto de NENC se "puso en vigor" en octubre de 2006 y/o abril de 2007...........................................................................................................................358 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 358 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 361

    El sentido de la expresión "made effective" ("puesto en vigor").................................................... 361 La cuestión de si las modificaciones de las NENC se pusieron en vigor antes de la adopción por la Comisión .............................................................................................................. 362 ¿Cuándo se pusieron en vigor las modificaciones de las NENC?.................................................. 369

    iv) La cuestión de si las medidas en litigio se publicaron "rápidamente" ...................................370 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 370 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 370

    v) La cuestión de si las medidas en litigio fueron publicadas "a fin de que los gobiernos y los comerciantes t[uvieran]n conocimiento de ell[a]s".......................................................372 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 372 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 373

    vi) Conclusiones sobre la alegación de los reclamantes al amparo del párrafo 1 del artículo X ................................................................................................................................376

    d) Alegación de los Estados Unidos y el Taipei Chino al amparo del párrafo 2 del artículo X del GATT de 1994 .................................................................................................377

    i) Principales alegaciones de las partes.....................................................................................377 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 377 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 377

    ii) La cuestión de si las medidas en litigio son una "medida" y, en caso afirmativo, si son de "carácter general" y han sido "adoptadas por una parte contratante" .............................378 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 378 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 378

    iii) La cuestión de si las medidas en litigio son de un tipo que tenga por efecto aumentar el tipo de un derecho de aduana en virtud del uso establecido y uniforme ............................379

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xiii

    Página "que tenga por efecto aumentar el tipo de un derecho de aduana" ........................................................ 379

    Argumentos de las partes............................................................................................................... 379 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 380

    "En virtud del uso establecido y uniforme"........................................................................................... 384 Argumentos de las partes............................................................................................................... 384 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 385

    iv) La cuestión de si el proyecto de NENC se aplicó antes de su publicación oficial..................388 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 388 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 390

    G. MÁQUINAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES...........................................................................393 1. Cuestiones preliminares .......................................................................................................394 a) Las medidas en litigio identificadas en la solicitud conjunta de establecimiento de un

    grupo especial .........................................................................................................................395 b) ¿Están excluidos de la jurisdicción del Grupo Especial los Reglamentos Nº 517/1999

    y Nº 400/2006 y la Declaración de 2005 porque realmente ya no son aplicables?.................397 i) Argumentos de las partes........................................................................................................397 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................398 c) ¿Es la Declaración de 2005 una medida que puede estar sujeta al sistema de solución

    de diferencias de la OMC?......................................................................................................400 i) Argumentos de las partes........................................................................................................400 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................401

    ¿Se puede atribuir la Declaración de 2005 a las Comunidades Europeas?............................................ 403 ¿Establece la Declaración de 2005 reglas o normas de aplicación general y prospectiva? ................... 403 Conclusión del Grupo Especial ............................................................................................................. 404

    d) ¿Han añadido los reclamantes nuevas medidas y nuevas alegaciones que no se concretaron en la solicitud conjunta de establecimiento de un grupo especial? .....................404

    i) Párrafo 2 del artículo 6 del ESD ............................................................................................404 Identificación de las medidas concretas en litigio ................................................................................. 406 Realización de una breve exposición de los fundamentos de derecho de la reclamación ..................... 406 Que sea suficiente para presentar el problema con claridad.................................................................. 407

    ii) Códigos de la NC distintos del código 8443 31 91.................................................................407 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 407 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 410

    2. Las medidas en litigio y sus efectos .....................................................................................413 a) Reglamento Nº 517/1999 de la Comisión...............................................................................414 i) Argumentos de las partes........................................................................................................416

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xiv

    Página

    ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................416 b) La Declaración de 2005 ..........................................................................................................417 i) Argumentos de las partes........................................................................................................418 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................418 c) Reglamento Nº 400/2006 de la Comisión...............................................................................419 i) Argumentos de las partes........................................................................................................420 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................420 d) Los códigos 8443 31 10; 8443 31 91 y 8443 31 99 de la NC 2007 .......................................421 i) Argumentos de las partes........................................................................................................422 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................424 3. La cuestión de si el trato arancelario otorgado por las Comunidades Europeas a

    las máquinas digitales multifuncionales que se pueden conectar a máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos es compatible con las obligaciones que les corresponden en virtud del artículo II del GATT de 1994 .................................................................................................................426

    a) El sentido corriente del código NC 8471 60 de la Lista de las CE .........................................426 i) El sentido del texto de la subpartida 8471 60.........................................................................428

    Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 428 Unidades de entrada o salida ......................................................................................................... 428 Impresoras ..................................................................................................................................... 431

    Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 433 Unidades de entrada o salida ......................................................................................................... 434 Impresoras ..................................................................................................................................... 434

    ii) Las expresiones "unidades de entrada o salida" e "impresoras" en su contexto ...................435 Los términos de la partida 8471 del SA 96, otras subpartidas de esa partida y su estructura global .................................................................................................................................... 435

    Argumentos de las partes............................................................................................................... 435 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 437

    El SA 96: Nota 5 del Capítulo 84 y Nota 3 de la Sección XVI............................................................. 438 Notas 5 B) y 5 C) del Capítulo 84 ............................................................................................. 438 Nota 5 D) del Capítulo 84 - "impresoras" y Nota 3 de la Sección XVI..................................... 440

    Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 442 Otras partes de la Lista de las CE.......................................................................................................... 448

    Argumentos de las partes............................................................................................................... 448 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 449

    iii) Objeto y fin..............................................................................................................................450

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xv

    Página Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 450 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 451

    iv) Práctica ulteriormente seguida (párrafo 3 b) del artículo 31) de la Convención de Viena) .................................................................................................................................453 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 453

    La práctica de las Comunidades Europeas..................................................................................... 453 La práctica de los reclamantes ....................................................................................................... 454 La práctica de los terceros ............................................................................................................. 457

    Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 457 v) Otros argumentos ...................................................................................................................459

    Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 459 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 461

    vi) Conclusiones globales sobre el sentido corriente de los términos de la subpartida 8471 60 del SA 96 y el código NC 8471 60 en la Lista de las CE........................................................................................................................463

    b) La cuestión de si las máquinas digitales multifuncionales que se pueden conectar a máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos son "unidades de entrada o salida" en el sentido de la partida 8471 60. ........................................................463

    i) Argumentos de las partes........................................................................................................465 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................471 c) ¿Hay otras partidas arancelarias aplicables? ...........................................................................473 i) Sentido corriente de los términos de la concesión correspondiente a la

    subpartida 9009 12 del SA 1996.............................................................................................474 Significado de "aparatos de fotocopia electrostáticos por procedimiento indirecto (reproducción del original mediante soporte intermedio)...................................................................... 474

    Argumentos de las partes............................................................................................................... 474 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 477

    Los términos de la subpartida 9009 12 en su contexto.......................................................................... 481 Argumentos de las partes............................................................................................................... 481

    El SA 1996 y la nota de encabezamiento de la partida NC 9009, las NESA 1996 de la partida 9009 y los Capítulos 90, 84 y 85 ................................................................................... 481 Partida 9009............................................................................................................................... 484 NESA 1996 de la partida 9009.................................................................................................. 485

    Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 487 El Capítulo 90 y los Capítulos 84 y 85 del SA 1996 ................................................................. 488 Partida 9009............................................................................................................................... 489 NESA 1996 de la partida 9009.................................................................................................. 491

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xvi

    Página Objeto y fin ........................................................................................................................................... 492 Práctica ulteriormente seguida .............................................................................................................. 493

    Argumentos de las partes............................................................................................................... 493 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 493

    Otros argumentos .................................................................................................................................. 494 Argumentos de las partes............................................................................................................... 494 Examen realizado por el Grupo Especial....................................................................................... 495

    Conclusión acerca del sentido corriente ................................................................................................ 495 ii) ¿Están las máquinas digitales multifuncionales que se pueden conectar a máquinas

    automáticas para tratamiento o procesamiento de datos abarcadas por la concesión prevista en la subpartida 9009 12?........................................................................496 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 497 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 498

    iii) ¿Están las máquinas digitales multifuncionales que se pueden conectar a máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos abarcadas por la concesión prevista en la subpartida 8472 90 del SA 96? .......................................................501 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 501 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 502

    iv) Conclusión ..............................................................................................................................503 d) ¿Prevén las medidas en litigio derechos aplicables a las máquinas digitales

    multifuncionales que se pueden conectar a máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos que exceden de los fijados en la Lista de las CE?...................................................................................................................504

    i) El Reglamento Nº 517/1999 de la Comisión...........................................................................504 ii) La Declaración de 2005..........................................................................................................505 iii) El Reglamento Nº 400/2006 de la Comisión...........................................................................505 iv) Los códigos 8443 31 10, 8443 31 91 y 8443 31 99 de la NC 2007.........................................505 e) ¿Conceden las medidas en litigio un trato menos favorable que el previsto en la Lista

    de las CE? ...............................................................................................................................508 4. La cuestión de si el trato arancelario que conceden las Comunidades Europeas a

    las máquinas digitales multifuncionales que no se pueden conectar a máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos es compatible con las obligaciones que les corresponden en virtud del artículo II del GATT de 1994 .............508

    a) ¿Están las máquinas digitales multifuncionales que no se pueden conectar a máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos abarcadas por la concesión prevista en la subpartida 8517 21 de la Lista de las CE? ........................................................509

    i) Argumentos de las partes........................................................................................................509 ii) Examen realizado por el Grupo Especial ...............................................................................510

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xvii

    Página

    b) ¿Hay otras partidas arancelarias aplicables? ...........................................................................511 i) ¿Están las máquinas digitales multifuncionales que no se pueden conectar a

    máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos abarcadas por la concesión prevista en la subpartida 9009 12 de la Lista de las CE?...........................511 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 511 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 511

    ii) ¿Están las máquinas digitales multifuncionales que no se pueden conectar a máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos abarcadas por la concesión correspondiente a la subpartida 8472 90 de la Lista de las CE?......................................................................................................................512 Argumentos de las partes ...................................................................................................................... 512 Examen realizado por el Grupo Especial .............................................................................................. 513

    c) ¿Dan lugar las medidas en litigio a la imposición a los productos en cuestión de derechos que exceden de los fijados en la Lista de las CE?....................................................513

    i) El Reglamento Nº 517/1999 de la Comisión...........................................................................513 ii) La Declaración de 2005..........................................................................................................514 iii) El Reglamento Nº 400/2006 de la Comisión...........................................................................514 iv) Los códigos 8443 31 10, 8443 31 91 y 8443 31 99 de la NC 2007.........................................515 d) ¿Conceden las medidas en litigio un trato menos favorable que el previsto en la Lista

    de las CE? ...............................................................................................................................518 VIII. RESOLUCIONES Y RECOMENDACIONES ..................................................................518 A) RECLAMACIÓN DE LOS ESTADOS UNIDOS (DS375): CONCLUSIONES DEL GRUPO

    ESPECIAL.................................................................................................................................520 1) Visualizadores de panel plano..............................................................................................520 2. Adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación ......................522 3. Máquinas digitales multifuncionales...................................................................................523 4. Anulación y menoscabo ........................................................................................................525 5. Recomendaciones ..................................................................................................................525 B. RECLAMACIÓN DEL JAPÓN (DS376): CONCLUSIONES DEL GRUPO ESPECIAL .......................527 1. Visualizadores de panel plano..............................................................................................527 2. Adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación ......................529 3. Máquinas digitales multifuncionales...................................................................................529 4. Anulación y menoscabo ........................................................................................................532 5. Recomendaciones ..................................................................................................................532 C. RECLAMACIÓN DEL TAIPEI CHINO (DS377): CONCLUSIONES DEL GRUPO ESPECIAL ...........533 1. Visualizadores de panel plano..............................................................................................533

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xviii

    Página

    2. Adaptadores multimedia que desempeñan una función de comunicación ......................535 3. Máquinas digitales multifuncionales...................................................................................536 4. Anulación y menoscabo ........................................................................................................538 5. Recomendaciones ..................................................................................................................538

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xix

    LISTA DE ANEXOS

    ANEXO A

    COMUNICACIONES DE LOS ESTADOS UNIDOS

    ÍNDICE PÁGINA A-1 Resumen de la primera comunicación escrita presentada por los

    Estados Unidos A-2

    A-2 Resumen de la declaración oral inicial formulada por los Estados Unidos en la primera reunión sustantiva

    A-11

    A-3 Declaración oral final formulada por los Estados Unidos en la primera reunión sustantiva

    A-22

    A-4 Resumen de la segunda comunicación escrita presentada por los Estados Unidos

    A-25

    A-5 Resumen de la declaración oral formulada por los Estados Unidos en la segunda reunión sustantiva

    A-36

    ANEXO B

    COMUNICACIONES DEL JAPÓN

    ÍNDICE PÁGINA B-1 Resumen de la primera comunicación escrita presentada por el Japón B-2 B-2 Resumen de la declaración oral formulada por el Japón en la primera

    reunión sustantiva B-10

    B-3 Resumen de la segunda comunicación escrita presentada por el Japón B-17 B-4 Resumen de la declaración oral inicial formulada por el Japón en la

    segunda reunión sustantiva B-28

    ANEXO C

    COMUNICACIONES DEL TAIPEI CHINO

    CONTENIDO PÁGINA C-1 Resumen de la primera comunicación escrita presentada por el

    Taipei Chino C-2

    C-2 Resumen de la declaración oral formulada por el Taipei Chino en la primera reunión sustantiva

    C-14

    C-3 Declaración oral final formulada por el Taipei Chino en la primera reunión sustantiva

    C-18

    C-4 Resumen de la segunda comunicación escrita presentada por el Taipei Chino

    C-20

    C-5 Resumen de la declaración oral formulada por el Taipei Chino en la segunda reunión sustantiva

    C-36

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xx

    ANEXO D

    COMUNICACIONES DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS

    ÍNDICE PÁGINA D-1 Resumen de la primera comunicación escrita presentada por las

    Comunidades Europeas D-2

    D-2 Resumen de la declaración oral formulada por las Comunidades Europeas en la primera reunión sustantiva

    D-13

    D-3 Resumen de la segunda comunicación escrita presentada por las Comunidades Europeas

    D-22

    D-4 Resumen de la declaración oral formulada por las Comunidades Europeas en la segunda reunión sustantiva

    D-38

    ANEXO E

    ARGUMENTOS DE LOS TERCEROS

    ÍNDICE PÁGINA

    E-1 Declaración oral formulada por Australia en la primera reunión sustantiva E-2 E-2 Resumen de la comunicación presentada por China en calidad de tercero E-7 E-3 Declaración oral formulada por China en la primera reunión sustantiva E-9 E-4 Resumen de la comunicación presentada por Costa Rica en calidad

    de tercero E-11

    E-5 Declaración oral formulada por Costa Rica en la primera reunión sustantiva

    E-14

    E-6 Declaración oral formulada por Hong Kong, China en la primera reunión sustantiva

    E-17

    E-7 Declaración oral formulada por la India en la primera reunión sustantiva E-19

    E-8 Resumen de la comunicación presentada por Corea en calidad de tercero E-21

    E-9 Resumen de la comunicación presentada por Filipinas en calidad de tercero

    E-23

    E-10 Resumen de la declaración oral formulada por Filipinas en la primera reunión sustantiva

    E-25

    E-11 Resumen de la comunicación presentada por Singapur en calidad de tercero

    E-28

    E-12 Resumen de la declaración oral formulada por Singapur en la primera reunión sustantiva

    E-32

    E-13 Declaración oral formulada por Tailandia en la primera reunión sustantiva E-35

    E-14 Resumen de la comunicación presentada por Turquía en calidad de tercero E-37

    E-15 Declaración oral formulada por Turquía en la primera reunión sustantiva E-39

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xxi

    ANEXO F

    SOLICITUD CONJUNTA DE ESTABLECIMIENTO DE UN GRUPO ESPECIAL Y DECLARACIÓN MINISTERIAL SOBRE EL COMERCIO DE PRODUCTOS DE

    TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN (WT/MIN(96)/16)

    ÍNDICE PÁGINA F-1 Solicitud de establecimiento de un grupo especial presentada por los

    Estados Unidos, el Japón y el Taipei Chino (WT/DS375/8, WT/DS376/8 y WT/DS377/6)

    F-2

    F-2 Declaración Ministerial sobre el comercio de productos de tecnología de la información (WT/MIN(96)/16)

    F-10

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xxii

    CUADRO DE ASUNTOS CITADOS EN EL PRESENTE INFORME

    Título abreviado Título completo y referencia

    Argentina - Calzado (CE) Informe del Órgano de Apelación, Argentina - Medidas de salvaguardia impuestas a las importaciones de calzado, WT/DS121/AB/R, adoptado el 12 de enero de 2000

    Argentina - Calzado (CE) Informe del Grupo Especial, Argentina - Medidas de salvaguardia impuestas a las importaciones de calzado, WT/DS121/R, adoptado el 12 de enero de 2000, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS121/AB/R

    Argentina - Textiles y prendas de vestir

    Informe del Órgano de Apelación, Argentina - Medidas que afectan a las importaciones de calzado, textiles, prendas de vestir y otros artículos, WT/DS56/AB/R y Corr.1, adoptado el 22 de abril de 1998

    Argentina - Textiles y prendas de vestir

    Informe del Grupo Especial, Argentina - Medidas que afectan a las importaciones de calzado, textiles, prendas de vestir y otros artículos, WT/DS56/R, adoptado el 22 de abril de 1998, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS56/AB/R

    Brasil - Coco desecado Informe del Órgano de Apelación, Brasil - Medidas que afectan al coco desecado, WT/DS22/AB/R, adoptado el 20 de marzo de 1997

    Canadá - Productos lácteos Informe del Órgano de Apelación, Canadá - Medidas que afectan a la importación de leche y a las exportaciones de productos lácteos, WT/DS103/AB/R, WT/DS113/AB/R, adoptado el 27 de octubre de 1999

    Canadá - Productos lácteos Informe del Grupo Especial, Canadá - Medidas que afectan a la importación de leche y a las exportaciones de productos lácteos, WT/DS103/R, WT/DS113/R, adoptado el 27 de octubre de 1999, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS103/AB/R, WT/DS113/AB/R

    Canadá - Productos lácteos (párrafo 5 del artículo 21 - Nueva Zelandia y los Estados Unidos)

    Informe del Órgano de Apelación, Canadá - Medidas que afectan a la importación de leche y a las exportaciones de productos lácteos - Recurso de Nueva Zelandia y los Estados Unidos al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS103/AB/RW, WT/DS113/AB/RW, adoptado el 18 de diciembre de 2001

    Canadá - Productos lácteos (párrafo 5 del artículo 21 - Nueva Zelandia y los Estados Unidos)

    Informe del Grupo Especial, Canadá - Medidas que afectan a la importación de leche y a las exportaciones de productos lácteos - Recurso de Nueva Zelandia y los Estados Unidos al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS103/RW, WT/DS113/RW y Corr.1, adoptado el 18 de diciembre de 2001, revocado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS103/AB/RW, WT/DS113/AB/RW

    CE - Aprobación y comercialización de productos biotecnológicos

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Medidas que afectan a la aprobación y comercialización de productos biotecnológicos, WT/DS291/R, WT/DS292/R, WT/DS293/R, Add.1 a 9 y Corr.1, adoptado el 21 de noviembre de 2006

    CE - Banano III Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Régimen para la importación, venta y distribución de bananos, WT/DS27/AB/R, adoptado el 25 de septiembre de 1997

    CE - Banano III (Estados Unidos)

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Régimen para la importación, venta y distribución de bananos, Reclamación de los Estados Unidos, WT/DS27/R/USA, adoptado el 25 de septiembre de 1997, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS27/AB/R

  • WT/DS375/R WT/DS376/R WT/DS377/R Página xxiii

    Título abreviado Título completo y referencia

    CE - Banano III (párrafo 5 del artículo 21 - Ecuador II)

    Informes del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Régimen para la importación, venta y distribución de bananos - Segundo recurso del Ecuador al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS27/AB/RW2/ECU, adoptado el 11 de diciembre de 2008, y Corr.1

    CE - Determinadas cuestiones aduaneras

    Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Determinadas cuestiones aduaneras, WT/DS315/AB/R, adoptado el 11 de diciembre de 2006

    CE - Determinadas cuestiones aduaneras

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Determinadas cuestiones aduaneras, WT/DS315/R, adoptado el 11 de diciembre de 2006, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS315/AB/R

    CE - Equipo informático Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Clasificación aduanera de determinado equipo informático, WT/DS62/AB/R, WT/DS67/AB/R, WT/DS68/AB/R, adoptado el 22 de junio de 1998

    CE - Equipo informático Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Clasificación aduanera de determinado equipo informático, WT/DS62/R, WT/DS67/R, WT/DS68/R, adoptado el 22 de junio de 1998, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS62/AB/R, WT/DS67/AB/R, WT/DS68/AB/R

    CE - Hormonas Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Medidas que afectan a la carne y los productos cárnicos (hormonas), WT/DS26/AB/R, WT/DS48/AB/R, adoptado el 13 de febrero de 1998

    CE - Marcas de fábrica o de comercio e indicaciones geográficas (Australia)

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Protección de las marcas de fábrica o de comercio y las indicaciones geográficas en el caso de los productos agrícolas y los productos alimenticios, Reclamación de Australia, WT/DS290/R, adoptado el 20 de abril de 2005

    CE - Marcas de fábrica o de comercio e indicaciones geográficas (Estados Unidos)

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Protección de las marcas de fábrica o de comercio y las indicaciones geográficas en el caso de los productos agrícolas y los productos alimenticios, Reclamación de los Estados Unidos, WT/DS174/R, adoptado el 20 de abril de 2005

    CE - Productos avícolas Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Medidas que afectan a la importación de determinados productos avícolas, WT/DS69/AB/R, adoptado el 23 de julio de 1998

    CE - Ropa de cama Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Derechos antidumping sobre las importaciones de rop