4.3. texto cientìfico y normas apa
TRANSCRIPT
TEXTO CIENTÍFICO
¿QUÉ ES UN TEXTO CIENTÍFICO?
Los textos científicos son aquellos
que pertenecen a las ciencias
experimentales puras, las
cuales estudian las realidades
físicas del mundo y se
caracterizan por la búsqueda de
principios y leyes generales que
posean validez universal.
El texto científico es el medio del
que se vale el investigador para
dar a conocer los resultados de
sus observaciones y
experimentos a la comunidad.
OBJETIVO DEL TEXTO CIENTÍFICO
Informar sobre la actividad y progreso de la ciencia y
tecnología.
CARACTERÍSTICAS DEL TEXTO CIENTÍFICO
CARACTERÍSTICAS COMUNICATIVAS
Objetivo comunicativo Transmisión de conocimientos
Emisores / Receptores Emisores = especialistasReceptores = especialistas o público en generalSi ambos son especialistas, comparten un determinado grado de información sobre el área de conocimiento
Referente Campo propio de la especialidad. El campo de la ciencia abarca distintos saberes: química, física, biología, astrofísica,…
Código Lengua general y subcódigo propio de la especialidad, con una terminología específica
Situación comunicativa Condiciona el carácter especializado que se haga del subcódigo: artículo de divulgación / congreso de especialistas
Canal Aire, papel, medios audiovisuales, soporte electrónico
Mensajes Claridad y precisión
CARACTERÍSTICAS TEXTUALES
• COHERENCIALos enunciados científicos se relacionan por su sentido y se subordinan al tema. Los enunciados científicos se relacionan por su sentido y se subordinan al tema.Las presuposiciones, lo ya conocido por el receptor sobre el tema, es muy importante para la perfecta comprensión.El marco, la situación comunicativa y el tipo de texto deben satisfacer las expectativas del receptor.
• COHESIÓNMecanismos de cohesión habituales: anáfora, catáfora, sustitución, elipsis, isotopía semántica.Muy importantes son los marcadores del discurso y la deixis.
CARACTERÍSTICAS LÉXICO –SEMÁNTICAS
Estos textos se caracterizan por el empleo de una terminología específica (tecnicismos) y por la presencia de fenómenos semánticos como hiperonimia, hiponimia, sinonimia y antonimia.
El tecnicismo es una palabra con un significado muy concreto dentro de un lenguaje científico.
Es una palabra que se caracteriza por su monosemia referencial y su valor denotativo.
Se pretende conseguir precisión, claridad y universalidad.
CUALIDADES DEL TEXTO CIENTÍFICO
CLARIDAD PRECISIÓN VERIFICABILIDAD UNIVERSALIDAD OBJETIVIDAD
EN RESUMEN
TIENEN COMO OBJETIVO INFORMAR SOBRE LA
ACTIVIDAD Y PROGRESO DE LA CIENCIA Y
TECNOLOGÍA
CORRECCIÓN Y RESPETO A LA NORMA LINGÜÍSTICA
PRECISIÓN AL CODIFICAR LOS CONTENIDOS
CLARIDAD EN LA EXPOSICIÓN
SUS CUALIDADES SON:
CLARIDAD,PRECISIÓN,VERIFICABILIDAD,UNIVERSAL
IDAD,OBJETIVIDAD
ELEMENTOS DE UN ARTÍCULO CIENTÍFICO Y ANÁLISIS
PARTE PRELIMINAR• TÍTULO•AUTOR (es)•RESUMEN•PALABRA CLAVE
PARTES DE CONTENIDO• INTRODUCCIÓN•PARTE EXPERIMENTAL• CONCLUSIÓN
PARTE FINALES• REFERENCIAS•APÉNDICES•AGRADECIMIENTOS
AUTORESTITULO
RESUMEN
ABSTRACT
El artículo científico
PALABRAS CLAVE
FECHAS
INTRODUCCION
PARTE EXPERIMENTAL
REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS
CITA TEXTUAL
• Son las referencias de otros autores u obras incorporadas en el documento que se elabora.
• También llamadas directas• Se emplean para transcribir exactamente lo
expresado por los autores.• Cuando la cita ocupa un máximo de 3 líneas o
menos de 40 palabras se debe incorporar al texto entre comillas (“…”)
EJEMPLOS DE CITAS TEXTUALES
Menor de tres líneas (- de 40 palabras)“Trabajaremos con hipótesis o con objetivos de investigación siempre
que hemos de precisar las variables a estudiar.” (Ramírez, 1999, p. 121)
Según Pardinas (1991) “…el verdadero problema de investigación es el que pregunta por conocimientos desconocidos para todos en un momento dado.” (p. 62)
En el caso de 2 autores
“El anteproyecto de tesis es el documento que permite al investigador precisar el problema que se pretende estudiar…” (Chavarría y Villalobos, 1993, p. 21).
CITAS TEXTUALES MAYORES DE 40 PALABRAS
• Aquellas citas con una extensión mayor de 3 líneas, se transcriben en un párrafo aparte con cinco espacios de sangría por ambos lados
• Este tipo de cita se transcribirá a un espacio entre líneas y sin comillas.
CITAS TEXTUALES MAYORES DE 4 LINEAS (+ DE 40 PALABRAS)
Cinco espacios de sangría de cada lado
Sin comillas
Texto en negritas
Tamaño de la letra 10
Cursiva
Espacio sencillo
EJEMPLO DE CITAS (+ DE 40 PALABRAS)
En relación con la cita textual, Sabino (1994) señala:
Para indicar claramente a nuestros lectores que estamos utilizando material extraído de la biblioteca es preciso, rigurosamente, encerrar entre comillas las palabras que citamos. Debe prestarse especial cuidado a este detalle formal puesto que de otro modo estaríamos cometiendo sencillamente un plagio, utilizando como si fueran nuestras, expresiones que hemos tomado de los demás.
(p. 60)
EL MÉTODO APA
Según el APA Style (2010) expresa que el estilo de la APA se originó
en 1929, cuando un grupo de psicólogos, antropólogos y
administradores de empresas convocadas y trató de establecer un
simple conjunto de procedimientos o reglas de estilo, Que codifican
los muchos componentes de la redacción científica para incrementar
la facilidad de comprensión de lectura.
Al igual que con otros estilos de redacción, estilo de la APA se
compone de normas o directrices que señala una editorial para
garantizar la presentación clara y consistente de material escrito. Se
trata de un uso uniforme de elementos tales como
Selección de las partidas, el tono y la duración; · Puntuacion y las abreviaturas; · Presentación de los números y las estadísticas; · Construcción de tablas y figuras, · Cita de referencias, yMuchos otros elementos que forman parte de un
manuscrito.Actualmente cuenta con seis ediciones, que a
continuación se realizará un breve resumen sobre las Citas y Referencias.
FORMATO GENERAL DEL TRABAJO
· Papel 8 1/2” X 11” · 1” de margen · Letra Times New Roman, 12 pt · Texto a doble espacio y alineado a la izquierda,
excepto en tablas y figuras · Dos espacios después del punto final de una
oración · Sangría (Indent) a 5 espacios en todos los
párrafos · Las tablas no tienen líneas separando las celdas
FORMATO GENERAL DEL TRABAJO
1.3.1. CITA BIBLIOGRAFICA: Para Torres, Gonzáles y Vavilova (2010) expresa que la
transcripción parcial de un texto con la referencia precisa de su origen, es decir, de la fuente, pudiendo consignarse ésta a pie de página o en el texto mismo del trabajo. En este manual denominaremos “cita bibliográfica” a la transcripción parcial de un texto, acompañada de la mención de la fuente consultada y “referencia”, al índice de autores citados al final de la obra.
1.3.2. REFERENCIA BIBIBLIOGRAFICA:“Es un conjunto de datos precisos y detallados con los que
un autor facilita la remisión a documentos impresos, o a una de sus partes, y a sus características editoriales”. En este manual serán consignadas al final del documento ordenadas alfabéticamente.
PUNTUACION:
Los signos de puntuación que se utilizarán en la redacción de una cita bibliográfica son: el punto (.), la coma (,), el punto y coma (;), el guión (-), los dos puntos (:), los paréntesis ( () ) y los corchetes ([ ]), éstos últimos se utilizan para insertar información que no es tomada de la fuente.
1.5. ESCRITURA Y LENGUAJE DE LA CITA: Nunca debe traducirse un elemento de la cita bibliográfica, se
transcribirá en la misma lengua en que fue escrito (por ejemplo: si el título está escrito en inglés, debe transcribirse tal cual).
1.6. USO DE MAYUSCULAS: La cita debe redactarse en letra minúscula, con excepción de: · La primera letra de los nombres propios. · La primera letra de la primera palabra de cada área. · La primera letra de los sustantivos en el idioma alemán.
FORMATO GENERAL DEL TRABAJO
ABREVIATURAS: De las aceptadas universalmente, las más
utilizadas son:
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS DE LIBROS
Consta de los siguientes elementos y se desarrolla en el siguiente orden:
Autor, A. A., y Autor, B. B. (Año). Título del Libro. Lugar: Editorial.
Desarrollo de las áreas en el orden que debe respetarse:Autor Se considera autor al responsable primario del contenido
intelectual del documento. Este dato deberá extraerse en primer lugar de la portada del
libro, de lo contrario es probable encontrarlo en la cubierta (tapa), colofón, prefacio o en la introducción.
Si no figura en ninguna parte pero se conoce quién es el autor del mismo se escribirá entre corchetes ([ ]). Esto indica que es un agregado del que redacta la referencia.
Si no hay forma de encontrar la autoría, entonces el documento se considerará de autor desconocido.
Si el autor es una persona: Se escribe primero el apellido seguido por el o los
nombres separados de aquél por una coma. Los nombres se abrevian escribiendo sólo las iniciales.
Ejemplo: en el caso de un autor. Weston, J. F. (2003)
Ejemplo: en el caso de 2, 3, 4 o 5 autores: se coloca el signo “&” si la obra está en inglés o “y” entre los dos últimos, si la obra está en español y se citan a todos los
autores. Brealey, R., y Meyers, S. (2004) Bidart Campos, G., Acevedo, E Q., y Castro de
Cabanillas, A. (2006)
Fecha La misma consta solamente del año, expresado en
números arábigos, cualquiera sea la forma en que aparezca en la fuente prescrita y se coloca entre paréntesis inmediatamente después de los autores y va seguida de punto.
La fecha puede tomarse de la portada, otros preliminares o del colofón (breve texto al final del libro que generalmente comienza con las palabras “Este libro se terminó de imprimir el...”)
Ejemplo: Borges, J. L. (1985).
Título
Es una palabra o frase por la que se nombra un documento, por la cual se lo puede identificar. Generalmente se refiere a su contenido. A los efectos de la referencia bibliográfica el título nunca debe ser abreviado, eliminado o sufrir algún tipo de mutación, no obstante en medicina se permite abreviar el título de las revistas.
El título se indicará en forma completa y en letra cursiva (llamada también bastardilla o itálica) a continuación de la fecha de publicación.
Ejemplo: Manual del exportador.
Subtítulo
Es una palabra o frase que completa el título propiamente dicho de un documento.
Puede aparecer en la portada a continuación de aquél o en la cubierta. Se escribe únicamente cuando es imprescindible para aclarar el significado del título. Comienza con minúscula, salvo en las publicaciones en inglés en que se inicia con mayúscula.
Ejemplo: Nuevas modalidades de contratación
internacional: aplicación en el ámbito nacional y Mercosur.