1910.1030 presentado por betty i dunbar. patógenos transmitidos por la sangre objetivos normas osha...
TRANSCRIPT
1910.1030
Presentado por
Betty I Dunbar
Patógenos transmitidos por la sangre Objetivos
• Normas OSHA• Información sobre patógenos
transmitidos por la sangre• Cumplimiento - Plan de control de
exposición• Preguntas
Norma OSHA
29 CFR 1910.1030 - Patógenos transmitidos por la sangre
Vigente a partir del 6 de marzo de 1992
¿Quién está cubierto?
Cualquier persona con exposición ocupacional a la sangre o a otro material potencialmente infeccioso.
Profesionales de la salud, personal de mantenimiento, servicios de conserjería, miembros de equipos de primeros auxilios...
¿Quién NO está cubierto?
Aquellos que no estén cubiertos por las Normas para la industria en general (1910):
Sector de la construcción, Marítimo, Agricultura, y empleados estatales y municipales (Los empleados federales están cubiertos)
¿Qué son los patógenos transmitidos por la sangre?
Los patógenos transmitidos por la sangre son microorganismos como virus o bacterias que están presentes en la sangre y que pueden provocar enfermedades en las personas.
Ejemplos de patógenos transmitidos por la sangre
–Malaria –Sífilis –Hepatitis B (VHB) –Virus de inmunodeficiencia
humana (VIH)
Hepatitis B (VHB)…es un virus que provoca infección e
inflamación del hígado se transmite principalmente a través
del contacto "sangre a sangre" puede conducir a afecciones de
gravedad como la cirrosis y el cáncer de hígado
puede sobrevivir en sangre seca por hasta siete días
No existe cura para el VHB
No existe una "cura" ni un tratamiento específico para el VHB
Muchas personas desarrollan anticuerpos para combatir la enfermedad y esto puede prevenir futuras infecciones
Proceso de vacunaciónSerie de tres dosis. La segunda dosis se aplica un mes
después de la primeraLa tercera dosis se aplica cinco
meses después de la segunda.
Esta serie refuerza gradualmente la inmunidad del cuerpo para combatir el virus de la hepatitis B.
Síntomas del VHB
Síntomas leves similares a los de la gripe
Fatiga Posible dolor de estómago Pérdida del apetito Náuseas Ictericia Orina oscura
VIH
• El VIH ataca el sistema inmunológico del cuerpo, debilitándolo de modo que no puede combatir otras enfermedades mortales. El SIDA es una enfermedad mortal, y si bien su tratamiento está mejorando, no existe una cura conocida.
Virus de inmunodeficiencia humana (VIH)
• El SIDA, o síndrome de inmunodeficiencia adquirida, es provocado por un virus llamado virus de inmunodeficiencia humana, o VIH.
• Pueden pasar muchos años hasta que el SIDA realmente se desarrolle.
Síntomas del VIHLos síntomas del VIH pueden variar, pero generalmente incluyen:
• Debilidad • Fiebre • Dolor de garganta • Náuseas • Dolores de cabeza • Diarrea • Capa blanca en la lengua • Pérdida de peso • Glándulas linfáticas inflamadas
Patógenos transmitidos por la sangre Transmisión
Los patógenos transmitidos por la sangre se transmiten a través del contacto con sangre humana infectada y otros fluidos corporales como:
• Semen • Secreciones vaginales • Líquido cefalorraquídeo • Líquido sinovial • Líquido pleural • Líquido peritoneal • Líquido amniótico • Saliva
La piel brinda una barreraLa piel sin lesiones forma una barrera impermeable contra los patógenos transmitidos por la sangre. Sin embrago, puede ingresar sangre infectada a su sistema a través de:
• Llagas • Cortes • Abrasiones • Acné • Cualquier clase de piel dañada o con
lesiones como quemaduras de sol o ampollas
Membranas mucosas
Los patógenos transmitidos por la sangre también se pueden transmitir a través de las membranas mucosas de
• los ojos • la nariz • la boca
Plan de control de exposición
Componentes
• Determinación de exposición• Métodos de cumplimiento• Equipos de protección personal (PPE)• Orden y limpieza• Vacuna de la hepatitis B• Incidentes de exposición• Capacitación• Gestión de registros
Determinación de exposición
• Realizada sin tener en cuenta los PPE• Enumera todas las clasificaciones de
trabajo expuestas independientemente de la frecuencia
Métodos de cumplimiento
à Precauciones universalesà Controles de prácticas de trabajo e
ingenieríaà Instalaciones para el lavado de manosà Manejo más seguro de objetos punzo-
cortantes
Precauciones universales
• Toda la sangre u otro material potencialmente infeccioso se considerará infeccioso bajo cualquier medida
Lavado de manos• El lavado de manos es una de las
prácticas más importantes (y más sencillas) utilizadas para prevenir la transmisión de patógenos transmitidos por la sangre.
• Lávese las manos o cualquier otra área de piel expuesta cuidadosamente tan pronto como sea posible tras un incidente de exposición.
• Utilice jabón antibacterial• No use jabones ásperos y abrasivos
Reglamentaciones de higiene
Si está trabajando en un área donde existe una probabilidad razonable de exposición, nunca debe:
• Comer • Beber • Fumar • Aplicar cosméticos • Manipular lentes de contacto
Punciones con agujas• Se estiman 800.000 al año (NIOSH)• Prácticas de manipulación segura
– Se requiere que las agujas se desechen en contenedores rotulados para objetos punzo-cortantes
– Vuelva a tapar las agujas solo cuando sea necesario, mediante un dispositivo mecánico o la técnica de una sola mano
– Nunca rompa ni corte las agujas– Utilice pinzas, alicates, o una escoba y
pala de basura para mover las agujas
Equipos de protección personal
• Se suministran sin costo alguno a los empleados
• Asegúrese de que se utilicen los PPE suministrados
• Los PPE son de fácil acceso o se suministran a los empleados en los tamaños adecuados
• Limpieza, lavado, desecho sin costo alguno • Repare o reemplace los PPE en la medida
necesaria para mantener su efectividad
Equipos de protección personal
La mejor protección contra la exposición es asegurar que esté usando el equipo de protección personal (PPE) adecuado. Para protegerse, es esencial que exista una barrera entre usted y el material potencialmente infeccioso.
Ejemplos de PPE
• Guantes• Gafas• Máscaras• Delantal• Batas de laboratorio• Boquillas• Bolsas de
resucitación• Máscaras de bolsillo
Guantes• Los guantes deben ser de látex,
caucho nitrilo, u otros materiales impermeables al agua.
• Inspeccione los guantes antes de utilizarlos
• Usar un par de guantes doble puede brindar una capa de protección adicional.
Guantes
• Si tiene cortaduras o llagas en las manos, debe cubrirlas con una venda o un tipo de protección similar como precaución adicional antes de ponerse los guantes.
• No toque la parte externa de guantes usados
Gafas, máscaras y delantales
• Utilice gafas si existe riesgo de salpicaduras o vaporización de líquidos contaminados
• Las máscaras brindan protección facial adicional para la boca y la nariz.
• Los delantales brindan protección
Ropa contaminada
• Quítese la ropa contaminada con sangre tan pronto como sea posible.
• Utilice Precauciones universales al manipular ropa sucia contaminada
• Coloque las prendas en bolsas o contenedores aprobados y rotulados
Orden y limpieza
• Programación escrita para los procesos de limpieza y descontaminación
• Limpie los equipos y los servicios de trabajo tras la exposición
• Retire y reemplace las cubiertas tras la exposición
Objetos de vidrio rotos
• Los objetos de vidrio rotos se deben esterilizar con una solución desinfectante aprobada antes de que se alteren o se limpien.
• Los objetos de vidrio que se han descontaminado podrán ser eliminados en un contenedor adecuado para objetos punzo-cortantes
• No levante objetos de vidrio rotos con las manos
Descontaminación y esterilización
Todas las superficies, herramientas, equipos y otros objetos que entren en contacto con la sangre o materiales potencialmente infecciosos se deben descontaminar y esterilizar tan pronto como sea posible. Los equipos y las herramientas se deben limpiar y descontaminar antes de que se realice su mantenimiento o de que se vuelvan a poner en uso.
Descontaminación
• Solución de hipoclorito de sodio 5,25% (lejía doméstica) diluida entre 1:10 y 1:100 con agua. La recomendación estándar es utilizar al menos un cuarto de taza de lejía por un galón de agua.
• Utilice Lysol o algún otro desinfectante tuberculicida registrado por la EPA. Controle la etiqueta de todos los desinfectantes para garantizar que cumplan con este requisito.
Limpieza de derrames
• Cubra cuidadosamente el derrame con toallas de papel o con trapos
• Vierta ligeramente solución al 10% de lejía sobre las toallas o los trapos
• Deje que se asiente por 10 minutos• Use guantes para juntar y
deshacerse de los residuos
Residuos regulados
• Contenedor de objetos punzo-cortantes contaminados– Resistente a las pinchaduras y a prueba
de fugas– De fácil acceso– Se debe reemplazar en
forma rutinaria– Rotulado correcto
¿Qué son los residuos regulados?
Cualquier tipo de sangre en estado líquido o semilíquido u otros materiales potencialmente infecciosos.
Elementos contaminados que podrían liberar sangre u otros materiales potencialmente infecciosos en estado líquido o semilíquido en caso de estar comprimidos.
Elementos manchados con sangre seca u otros materiales potencialmente infecciosos
Signos y etiquetas
• En todos los contenedores de residuos regulados
• Otros contenedores utilizados para almacenar, transportar o enviar sangre u otros materiales infecciosos
• Señalización de seguridad en la entrada a áreas de trabajo, laboratorios...
Vacuna de la hepatitis B y seguimiento tras exposición
• Se suministran sin costo alguno a los empleados
• Tiempo y lugar razonables• Realizados por o bajo supervisión de un
médico con licencia o de un profesional de la salud con licencia
Incidentes de exposición
• Evaluación y seguimiento tras exposición– Ruta(s) de exposición– Identificación del individuo fuente (En caso
de ser posible)– Los resultados de las pruebas sobre la
fuente – Ofrezca al empleado una extracción de
sangre para la realización de pruebas; se preservará por 90 días
– Asesoramiento adecuado
En caso de estar expuesto• Lave el área expuesta
cuidadosamente con abundante agua corriente y jabón.
• Use un jabón antibacterial que no sea abrasivo
• Enjuáguese la boca, la nariz, los ojos durante 15 minutos si la sangre salpica a las membranas mucosas
Capacitación
• Previamente a la asignación inicial
• Capacitación de actualización anual
Gestión de registros
• Establezca y conserve registros para cada empleado con exposición ocupacional– Registros médicos conservados durante el
Período de empleo más 30 años• Conserve los registros de capacitación
– Registros de capacitación conservados por 3 años
Resumen• Precauciones universales • Use PPE adecuado al trabajar con
patógenos transmitidos por la sangre • Comunique cualquier sospecha de
exposición • Limite la manipulación de objetos
punzo-cortantes • Deseche adecuadamente los residuos,
PPE y objetos punzo-cortantes contaminados