zenbait irakas -estrategia
DESCRIPTION
aurreko ezagupenak astintzeko zenbait irakas-estrategiaTRANSCRIPT
Kulturarteko Hezkuntza
IKASLEEN BEHARRIZAN EZBERDINEEI ERANTZUTEKO ZENBAIT
IRAKAS-ESTRATEGIA
Ikasleen aurreko ezagutzak arakatzea
Gaiari buruz eta aurreko esperientziari buruzko galderak eta iruzkinak.
Ikusentzunezko baliabideak erabiltzea: posterrak, argazkiak, irudiak, bideoa, interneta…
http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/ http://www.xarma.net/AISA2/eu/indice.py
http://www2.elkarrekin.org/elk/siop/cd_2007/html/index.htm
http://ww.youtube.com/watch?v=HmHS-bSIH9g&NR=1
Grafiko antolatzaileak erabiltzea: http://www2.elkarrekin.org/elk/siop/
GAIA:
Zer dakit? Zer jakin nahi dut? Zer ikasi dut?
GAIA:
GALDERAK IRAGARPENAK 1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Brainstorming teknika erabiltzea
INPUT ULERGARRIA ematea,
IRAKASLEAREN HIZKERA ULERGARRIA erabiltzea
Argi hitz egin eta hitz klabeak errepikatu. Hitzik baliagarrienak lehenetsi.
adibidez: funtsa barik substantzia Irakaslearen hizkera ulergarria
eskeintzea Ikusizko baliabideak eta antolatzaile
grafikoak erabilihttp://www2.elkarrekin.org/elk/siop/
GAIA:__________________________________________________________
KO KONTZEPTUA
ZER DA?
NOLAKOA DA?
ZEINTZUK DIRA ADIBIDE BATZUK?
GAIA:____________________________________________________________________________________________
GAIA:__________________________________________________________________
A. _____________________ B. _____________________
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Buruko maparen adibidea
Keinuak eta gorputzaren mugimenduak erabili nabarmentzeko
Arbelako lana zaintzea:
Ikasgaiaren plana idatzi Informazioa ondo antolatu. Zaindu idazkera, ulergarria izan
dadila. Hitz klabeak idatzi (glosategi
antzeko bat) boz gora esatearekin batera
Ikasleeen ama hizkuntzen erabilera bultzatu eta balioetsi.
http://www2.elkarrekin.org/elk/siop/cd_2007/html/index.htm
Hainbat hizkuntzetarako hiztegiak:
http://www.elkarrekin.org/taxonomy/term/160
Lenguas extranjeras
Lenguas ambientales
Abanico lingüístico
15 años
12 años
6 años
3 años
El abanico lingüístico
Castellano
Francés
Inglés
de Marta
Catalán
El abanico lingüístico de Clara
IES Maragall
Barcelona
Redacción biovozgrafía
en castellano e inglés
http://meta.wikimedia.org/wiki/List_of_Wikipedias Wikipedien zerrenda zenbait hizkuntzetan.
http://www.foreignword.com/es/ Online itzultzaile hainbat hizkuntzetan (euskara barne)
http://www.tecnun.es/enlaces/diccionarios.htm Online zenbait hiztegi. http://www.opentrad.org/demo/?language=eu Testuen itzulpena,
dokumentuen itzulpena, nabigatu eta itzuli (estatu espainiarreko hizkuntza nagusien itzultzaile)
http://es.wikipedia.org/wiki/Idiomas_de_Espa%C3%B1a#Lenguas_originadas_por_los_procesos_migratorios Ikasleen hizkuntzei buruzko informazioa
http://web.educastur.princast.es/proyectos/acogida/materiales_según_la_procedencia_del_alumnado.htm#Alumnado%20oriental Ikasleen jatorriaren arabera antolatutako materialak
http://web.educastur.princast.es/proyectos/acogida/países_de_origen.htm Marruekos eta Txinari buruzko informazioa eta materialak
http://schools.becta.org.uk/index.php?section=tl&catcode=ss_tl_inc_cl_03&rid=9877 IKT hitzak zenbait hizkuntzetan
http://www.onlinenewspapers.com/ Munduko egunkariak ikasleen lehen hizkuntzetan
www.glencoe.com/sec/math/mlg/mlg.php Matematika hitzak hizkuntza anitzetan
http://portal.huascaran.edu.pe:8080/CIApps/Curricular/Diccionario/index.htm
Hizkuntza inkak-gaztelania hiztegi online http://www.slovnik.seznam.cz/search.py?wd Hiztegi txekiarra
HIZTEGIA GARATZEA
Hitzak era antolatu batean ikastea Sustrai berberako hitzekin taulak
osatzea Gai berberari buruzko hitzak mapa
kontzeptualetan batzea Gai bati buruz glosarioa bat sortzea Ikasitako hitzekin hiztegia sortzea
(irudiak, grafikoak eta adibideak erabiliz)
IKASLEEN AKATSEI ERANTZUN
LAGUNGARRIAK EMATEA
Aurrena edukiari erantzun Erroreak banan- banan zuzendu ordez,
edukiari erreparatuz erantzuna eman gramatika birformulatuz edota hitzak ordezkatuz.
Ikas talde osoari adibideak luzatu kideen arteko laguntzak bideratzen irakasteko
Idazlanetan, aurrena osorik irakurri edukia ulertzeko
Dena zuzendu ordez, errore mota batean zentratu aldi bakoitzean