nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · web view2011. 10. 10. · universidad san carlos de...

68
UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC- SEDE SANTA CRUZ BARILLAS CARRERA: PEM. EN PEDAGOGÍA Y TÉCNICO EN ADMINISTRACIÓN EDUCATIVA CURSO: Planificación Curricular IV CICLO CATEDRÁTICO: Fredy Arnulfo Rivera Méndez Propuesta Curricular Enseñanza del Idioma Maya Q’anjob’al y los valores culturales

Upload: others

Post on 02-Jun-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALACENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-

SEDE SANTA CRUZ BARILLASCARRERA: PEM. EN PEDAGOGÍA Y TÉCNICO EN ADMINISTRACIÓN EDUCATIVA

CURSO: Planificación CurricularIV CICLO

CATEDRÁTICO: Fredy Arnulfo Rivera Méndez

Propuesta CurricularEnseñanza del Idioma Maya Q’anjob’al

y los valores culturales

Gylmar Gyosimar Villatoro Ramírez 201046599Alberto Efraín Ramón Diego 201046621Rony Baltazar Francisco Diego 201046627

Santa Cruz Barillas, 08 de octubre de 2011.

Page 2: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

1. ANTECEDENTES1.1 Reseña Histórica

La Aldea Ojo de Agua Chancolín, municipio de Barillas, del departamento de Huehuetenango, es una comunidad que dista a 35 kms. de la cabecera municipal, actualmente cuenta con una población de 1,553 habitantes de habla Q’anjob’al, 763 hombres, y 790 mujeres.

ORIGEN DEL NOMBRE

Anteriormente, este lugar era una finca en la cual existía un nacimiento de agua y se le llamaba Ojo de Agua. De aquí se derivo la primera parte del nombre de la aldea.

En el mismo periodo, el dueño de la finca se llamaba Luis Ernesto León Colín, que traducido al español es Señor Colín. Pero como en toda finca existen personas que hablan diferentes idiomas, los que hablan el español, querían aprender el q’anjob’al y decían Chan Colin, en el lugar de Cham Colin, de aquí se consideró el nombre de la aldea Ojo de Agua Chancolín, que se fundó aproximadamente en el año 1940, una de las comunidades antiguas del municipio de Barillas.

Es una comunidad que año con año trata de superar alguna de las necesidades existentes tales como: la construcción de un mercado comunal en el año 1,976, la construcción del edificio escolar en el año 1,978, la introducción de carretera en el año 1,979, la introducción del agua potable en el año 1,980, la ampliación de la carretera en el año 2,000 en el 2,001 se pensó gestionar un instituto de Educación Básica en la comunidad para que las y los jóvenes tengan toda la facilidad de seguir estudiando en su propia comunidad; con el apoyo de los padres de familia, las Coordinaciones Educativas y la Institución ADIVES con sede en Barillas, se logro realizar gestiones en el Ministerio de Educación, cumpliendo todos los requisitos de la ley de Dirección Departamental de Educación, Resuelve autorizar la creación y funcionamiento del Instituto Privado Mixto de Educación Básica “Nuevo Amanecer” bajo resolución No. 745-2002 que cuenta con opinión favorable mediante el dictamen No. 223-2002, del Área de Asuntos Académicos de la Unidad de Desarrollo Educativo, el cual funcionara en jornada Vespertina Plan fin de semana.

Los padres de familia no estaban de acuerdo con el dictamen de la Dirección Departamental de Educación por la creación y funcionamiento del Instituto en jornada vespertina plan fin de semana; se procedió a realizar nuevamente gestiones para el Instituto funcione en Jornada Vespertina Plan Diario. La Dirección Departamental de Educación hace las correcciones y el Instituto Privado Mixto de Educación Básica “Nuevo Amanecer” quedó legalmente registrado bajo la misma Resolución y Dictamen el 4 de noviembre de 2002 para que funcione en Jornada Vespertina Plan Diario.

Actualmente el Instituto Privado Mixto de Educación Básica “Nuevo Amanecer”, cuenta con 75 estudiantes en el ciclo de educación básica. En Primero Básico 14 hombres, 12 mujeres, total 26;

Page 3: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

en segundo básico 19 hombres, 4 mujeres, total 23; en tercero Básico 18 hombres, 8 mujeres, total 26.

Durante estos tres años de funcionamiento, el Instituto Privado Mixto de Educación Básica “Nuevo Amanecer” cuenta con el apoyo de los padres de familia y de las comunidades vecinas tales como: Buena Vista Chancolín, Las Conchitas, Manantial Zapotal, La esperancita, Villa Nueva Chancolín, Nueva Libertad Chancolín, San Miguelito, Nuevo Manantial Chancolín, Zapotal II y Las Victorias Chancolín.

Padres de familia, docentes y alumnado tiene una amplia relación y comunicación por el funcionamiento del establecimiento educativo tanto en el nivel Preprimaria, nivel Primario como el Ciclo de Educación Básica que funciona en un solo edificio compartiendo así el mobiliario y el edificio escolar, en dicho Instituto laboran seis maestros.

Los alumnos egresados de la Escuela Oficial Rural Mixta tienen toda la facilidad de ingresar en el Instituto de Educación Básica ya que cuenta con personal calificado y maestros que cursan la carrera universitaria ”Facultad de Educación en la Universidad Panamericana de Guatemala con sede en el municipio de Barillas.

Los Padres de Familia, de los estudiantes del ciclo básico están organizados en lo que es el COMITÉ DE PADRES DE FAMILIA los cuales son los encargados de velar por el buen funcionamiento de dicho establecimiento.

La interculturalidad es la base fundamental de los habitantes de esta comunidad, como también la comunidad educativa ya que a través de la práctica tiene una relación bastante amplia con las personas con quienes conviven diariamente.

El idioma Q’anjob’al es la identidad cultural de esta comunidad creemos que es el núcleo de la etnia, porque a través de esta cultura interiorizada se practican las creencias, las normas y los valores.

La cultura que tiene la comunidad de Ojo de Agua Chancolín se transmite de generación en generación, todo lo que ha logrado lo esta dejando a sus hijos como herencia con visión de superación.

Su historia, su forma de organizar, sus normas, su conducta hacia los demás, sus múltiples expresiones significativas tanto material como espiritual, su propia creencia, su trabajo y esfuerzo, su educación forma una sola cultura. La identidad cultural entonces es lo que piensa una comunidad, es la representación o imagen que tiene de si misma.

Page 4: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

DIAGNOSTICO DE LA COMUNIDAD OJO DE AGUA CHANCOLIN

A. ASPECTOS GEOGRAFICOS

Origen del nombre:

Anteriormente este lugar era una finca, en la cual existía un nacimiento de agua y se le llamaba Ojo de Agua. De aquí se derivo la primera parte del nombre de la aldea.En el mismo periodo, el dueño de la finca se llamaba Luis Ernesto León Colín, que traducido al español es Señor Colín. Pero como en toda finca existen personas que hablan diferentes idiomas, los que hablan el español, querían aprender el Q’anjob’al y decían Chan Colin, en el vez de decir Cham Colin, de aquí se considera la otra parte del nombre de la aldea; así fue como se origino el nombre de la Aldea Ojo de Agua Chancolín.

Datos Históricos:

Los primeros pobladores llegaron entre grandes bosques, todo era tierra selvática donde había muchas clases de animales peligrosas. Pero pasaron los años, se fueron adaptando al lugar, construyeron sus chozas para establecerse en ellas. Los primeros pobladores eran originarios del Quetzal y de Nucá. En ese entonces la comunidad, tenían un área de 34 caballerías. Pero sin embargo con el tiempo se dieron cuenta otras personas de diferentes pueblos, que era un lugar bastante grande y fértil, los cuales hicieron grupos y se unieron a poblar en otro lado de la misma tierra, en el año 1,965. Las personas que vinieron establecerse en este año eran provenientes de Huehuetenango, Tacana y San Marcos, vinieron con la intención de adueñarse de toda la tierra. Pero los que ya estaban viviendo en este lugar se molestaron bastante, por lo que armaron un conflicto donde perdieron la vida personas de ambos grupos, unos por defender lo que les pertenecía y otros por ocupar lo ajeno.

Este problema de tierra dejó a la aldea en escasez económica y en un bajo porcentaje de producción de la cual no ha podido recuperarse, porque la mayor parte de la tierra productiva y cultivable invadió los grupos.

A pesar de tanta lucha y sacrificio de los habitantes de la aldea no lograron que el otro desocuparan el terreno, por lo que en el año 1,999 se empezaron a gestionar trámites para obtener una escritura registrada por los dos grupos contrincantes, donde se llegó a un acuerdo que las treintaicuatro caballerías se dividieran: 17 para la aldea Ojo de Agua

Chancolín y 17 para el otro grupo que hoy en día es registrada como el caserío Manantial Zapotal, pero por la escases económica de este caserío para los tramites de escritura le quedaron 2 caballerías al licenciado que realizo los tramites, entonces este grupo se quedo nada mas con 15 caballerías.

Page 5: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Las 17 caballerías de la comunidad Ojo de Agua Chancolín se repartió entre una población territorial de 4 kilómetros cuadrados, donde solo dos o tres familias se quedaron con la gran parte de la tierra y la mayoría se quedó con 10,15 y 20 cuerdas nada más, en ese entonces hubo mucha inconformidad depare de los habitantes, pero con el transcurso del tiempo no les quedo mas que conformar con lo poquito que lograron aunque hayan colaborado para los tramites de la legalidad de la escritura.

Primeros Pobladores:Virbes Nicolás Juan FranciscoMaría JuanFrancisco Juan

Francisco BaltazarDiego LorenzoDiego RamosJosé Marcos

Pedro NicolásMarcos EstebanMiguel RamosPablo Nicolás

Ubicación y Extensión territorial

La aldea Ojo de Agua Chancolín se encuentra ubicada al norte del municipio de Barillas a 35 kilómetros de la cabecera municipal. La extensión territorial actualmente es de 17 caballerías.

Colindancias:

La aldea Ojo de Agua Chancolín colinda con: Al Norte, colinda con el Caserío Las Victorias y San Carlos, al sur, colinda con Zapotal II y San Ramón Grande, al Este, con Manantial Zapotal, Nuvilá y Monte Negro, al oeste, con el Caserío Las Conchitas, San Miguelito y Buena Vista.

Población:

Según el censo realizado en el mes de agosto en el año 2004, por los estudiantes de primero básico del Instituto Privado Mixto de Educación Básica “Nuevo Amanecer”, con sede en esta localidad, se determina que la comunidad Ojo de Agua Chancolín cuenta con una población total de 1,553 habitantes, de ellos 763 son hombres y 790 son mujeres, incluyendo niños, jóvenes, adultos y ancianos.

Caseríos de la Aldea

Buena Vista

Las Victorias

Manantial Zapotal

Nueva Esperanza

Nueva Libertad

San Carlos

San Miguelito Zapotal II

Page 6: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

B. ASPECTO ECONOMICO

Producción Agrícola:

La base económica de la aldea Chancolín es la agricultura. El cultivo más importante es el maíz y el frijol, productos utilizados para el consumo familiar, entre los productos de exportación figuran: el café, el cardamomo, pimienta, etc. Productos que contribuyen al ingreso familiar, para cubrir gastos en consumo básico y de subsistencia. En menor porcentaje el cultivo de arboles frutales que se da en temporadas.

Producción Pecuaria

En algunos hogares crían ganado porcino y aves de corral para posteriormente vender, de esa forma obtener ingresos económicos.

Comercio

El comercio es otra de las bases económicas de la aldea, aunque en menor escala, ya que solamente cuenta con tiendas pequeñas que ofertan productos de primera necesidad, así también se comercializan los productos de exportación a la cabecera municipal.

Recursos Naturales:

Se entiende por recursos naturales todos aquellos factores creados por la naturaleza, y que son utilizados por el hombre para su sobrevivencia, hoy el día la aldea cuenta con: el agua, la tierra, la flora, la fauna y los recursos minerales, que hasta la fecha hay un porcentaje mayor, libre de contaminación ambiental.

El Clima

El clima es el conjunto de los fenómenos atmosféricos (temperatura, viento, lluvia) que hay en una región determinada. El clima tiene gran importancia pues determina en gran parte el comportamiento de los seres humanos, su forma de vivir, sus costumbres y su relación con la naturaleza.

La vivienda y el vestido del hombre y la mujer están en estrecha relación con el clima. Las plantas y los animales también dependen del clima para vivir.

El clima es uno de los recursos mas importantes de la aldea Ojo de Agua Chancolín, su clima es templado, el cual permite dos cosechas anuales de granos básicos como: maíz, frijol, así también cultivos de café, cardamomo y frutas.

Hidrografía:

El recurso hídrico tiene gran importancia para todos los seres vivos, ya que sin el agua es imposible que exista vida en la tierra.

Page 7: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

La aldea Ojo de Agua Chancolín cuenta con el nacimiento de agua que por medio de tubería llega a todos los hogares de la aldea, a demás cuenta con el rio Chancolín siendo este mas grande y se desemboca por el río Ixcan por el oriente.

Flora:

Se define como el conjunto de plantas de una región determinada.

La aldea Ojo de Agua Chancolín cuenta con áreas montañosas en las cuales se encuentran: plantas medicinales, plantas alimenticias, plantas ornamentales y plantas industriales.

Plantas alimenticias: entre las plantas alimenticias que existen en la aldea estas: frijol, hiervas, güisquil, aguacate, milpa, naranja, yuca, malanga, platano, banano, piña, mandarina, guanaba, zapote, paterna, caña, durazno, lima, papaya y nace.

Plantas medicinales: entre las plantas medicinales que existen en la aldea esta: ruda, tabaco, hierbabuena, flor de muerto, verbena, telamón, pimienta, canela, maravillas, apazote, salvia y achiote.

Plantas ornamentales: entre las plantas ornamentales que existen en la aldea están: rosa, claves, jazmín, teresita, nopal, pascua, buganvilia y margarita.

Plantas industriales: entre las plantas industriales que existen en la aldea están: laurel, chicle, ceiba, jícaro, chicharra, lacandón y queredo.

La Fauna

Conjunto de animales de una región determinada. La fauna de la aldeas se caracteriza por la variedad de animales que habitan en los bosques tales como: venados, jabalí, tepezcuintle, cuatuzas, gato de monte, tacuatzin, ardillas, tigrillo, oso hormiguero, armadillo, tuza, comadreja, pizote, etc. Siendo estos animales, Salvajes.

Pero también existen animales domésticos como: cerdos, perros, bestias, gallinas, patos, ganados, gatos, chompipes, etc. Entre las aves se encuentran: palomas, pericas, gavilanes, tucanes, pavas, pashas, y pájaros de diferentes especies. Además existen varias clases de serpientes como: Barba Amarilla, Mazacuate, Coral y Pitón.

C. ASPECTO CULTURAL

Cultura

El termino de cultura etimológicamente viene de la palabra cultivar, o sea el modo particular de cómo en un pueblo los hombres cultivan sus relación con la naturaleza, consigo mismos y con Dios.

Page 8: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

La cultura es el conjunto de valores, normas, creencias, en si las formas de vivir, pensar de un grupo determinado. En ella el hombre llega a desarrollar innumerables cualidades espirituales, morales y materiales en el transcurso del tiempo. Hay que tener presente que existen valores, normas y creencias positivas y negativas, que adquiere el hombre y que transmite de generación en generación.

La aldea Ojo de Agua Chancolín es una aldea unicultural, es decir que esta poblada por una sola cultura que es el maya q’anjob’al, así mismo los habitantes utilizan su idioma materno, pero con el transcurso del tiempo, por influencias de los medios de comunicación se ha venido perdiendo rasgos originales y propios del idioma maya q’anjob’al y también prácticas propias de la cultura, hay muchas tendencias de la aculturación y transculturación especialmente por los tantos vecinos que se van al extranjero, cuando regresan han adoptado nuevas vivencias culturales.

Tradiciones

Son la transmisión de doctrinas, leyendas, costumbres, durante largo tiempo, por la palabra o el ejemplo, transmitidos de abuelos a padres y de padres a hijos que se desarrollan de una comunidad.

La tradición siempre ha existido ya que constituye parte de la riqueza cultural, su finalidad es restablecer y mantener las instituciones antiguas que los pueblos conservan así como también la música e instrumentos de la misma.

En la aldea Ojo de Agua Chancolín se cuenta con las tradiciones siguientes: Celebración del Año Nuevo, Semana Santa, Navidad, Día de la Independencia Patria y Día de Todos los Santos.

Costumbre

Es la repetición de ciertas acciones de un grupo, de la manera de ser, de actuar, espontanea y naturalmente que se adquiere por la práctica y que se ha venido conservando desde tiempos muy remotos, por lo que todos los habitantes de un pueblo en el presente los hacen y lo practican. Dentro de las costumbres de la comunidad podemos observar: bañarse en el Temascal, ir a la Iglesia todos los domingos, acarrean leña los domingos para la semana, practican el deporte, la mujer madruga antes que el hombre, cuando pretenden casarse solo se da la relación de unión de hechos.

D. ASPECTO POLITICO

Autoridades

De acuerdo a los principios democráticos la aldea es representada por la máxima autoridad a quien se le denomina Alcalde Auxiliar, hoy en día preside el señor Ramón Pedro Mateo Juan, entre sus funciones es velar por el orden y dar solución a los diferentes problemas que se dan en la comunidad, su periodo dura un año.

Page 9: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Comités:

Los comités son los encargados de velar por el buen funcionamiento de los proyectos realizados y por la ampliación de los mismos para el mejoramiento de la aldea. Los comités organizados en la aldea son los siguientes:

Comité de agua potable: Antonio de Antonio Juan

Comité de padres de familia: Diego Baltazar Antonio

Comité de salud: María Pedro

Comité de Consejo Comunitario e Desarrollo COCODE: Javier Baltazar Nicolás

E. INFRAESTRUCTURA ECONOMICA, SOCIAL Y PRODUCTIVA

Carretera

La aldea cuenta con la carretera de terracería que la une a la cabecera municipal de Barillas y a otras aldeas circunvecinas, siendo esta una vía de comunicación muy importante porque es utilizada por vehículos que transportan el producto de la comunidad al municipio de Barillas.

Edificios:

La aldeas cuenta con dos edificios escolares, un puesto de salud, salón comunal, auxiliatura y mercado.

Servicios Públicos

Se les llama servicios públicos porque deben ser utilizados por todos los vecinos de una comunidad. Los servicios públicos que existen en la comunidad Ojo de Agua Chancolín son los siguientes.

Medios de Comunicación

Actualmente los medios se han difundido en todas partes y Chancolín no es la excepción; hoy por hoy los pobladores tienen la oportunidad de utilizar los teléfonos celulares como medio de comunicación masivo en la comunidad, también señal de televisión que es denominado CHANCOVISIÓN que cuenta con canales informativos, educativos y de contenido y la ultima tecnología que está abarcando territorio es la INTERNET por la perfecta señal de la compañía TIGO en la comunidad, muchos estudiantes lo utilizan.

Page 10: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Medios de transporte

Actualmente la aldea cuenta diferentes medios de transporte que viaja todos los días a la cabecera municipal de Barillas, así también con varios pick-ups que viajan a diario durante la semana.

Energía Eléctrica

Todos los hogares cuentan con el servicio del alumbrado eléctrico siendo muy importante para el uso de los electrodomésticos.

Templos religiosos

Actualmente la aldea cuenta con tres religiones, siendo estas: La Católica, Carismática y la Evangélica, cada una cuenta con su templo respectivo. La religión dominante es la católica.

Centros Educativos

La aldea cuenta con tres edificios educativos en los cuales se atienden tres niveles siendo estos:

Nivel pre-primario

En este nivel se atiende a 42 alumnos que están a cargo de una maestra y el mismo es anexo al nivel primario

Nivel primario

Este es atendido por diez maestros, es decir que tiene a sus cargos la primaria completa, haciendo un total de 360 alumnos. En este nivel existen dos secciones por 1º, 2º, 3º y 4ª.

Nivel Básico

Actualmente en el Instituto “Nuevo Amanecer”, se atiende a 87 estudiantes en total.

PROBLEMAS PRIORITARIAS DE LA COMUNIDAD OJO DE AGUA CHANCOLIN

Desintegración familiar:

Es uno de los principales problemas en la familia, cuya causa principal es la migración de algún miembro de la familia hacia otros lugares; especialmente a EEUU.

Alcoholismo:

Es un problema de carácter social, afecta principalmente a la familia, en la cual, el abuso de bebidas alcohólicas trae consigo un sinfín de problemas que muchas veces conlleva a la desintegración familiar.

Page 11: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Machismo:

Es una realidad propia de la comunidad que se manifiesta en la familia como problema. Se le ve al hombre con mucha autoridad y es visto como el dueño de cada uno de los integrantes de la familia. También se ve que los padres de familia violan los derechos humanos necesarios de su esposa e hijos en el plano moral, físico y psicológico.

Problemas de tierra:

La realidad en la aldea Ojo de Agua Chancolín en lo referente a la tendencia de tierra desafortunadamente es un problema de alto impacto. Anteriormente la comunidad tenía un área de 34 caballerías, pero en la actualidad solamente cuenta con 17 caballerías por conflicto que surgieron anteriormente con otros grupos. Las 17 caballerías de la comunidad se repartió entre una población territorial de 4 kilómetros cuadrados, donde solo dos o tres familias se quedaron con la gran parte de la tierra y la mayoría de las personas se quedo nada mas con diez, quince y veinte cuerdas.

Perdida de valores humanos:

La violencia se ha difundido en todas partes, hasta en las familias y comunidades lejanas, con creencias muy cimentadas en la espiritualidad cristiana; la pérdida del respeto hacia la naturaleza, al prójimo y a Dios se ha destacado con frecuencia, especialmente los jóvenes y niños se sienten libres en la toma de decisiones en situaciones equivocadas y que perjudican la organización social; como no destacar también la inmoralidad sexual y la infidelidad matrimonial, este problema ha arrasado con la integridad de la mayoría de las familias, según estudios últimos de la pastoral social de la Iglesia católica, en cada familia hay una mujer de temprana edad con hijos no reconocidos por el padre.

Page 12: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

FODACOMPONENTES FORTALEZAS OPORTUNIDADES DEBILIDADES AMENAZAS

1. EDUCATIVO Estudiantes Preparación académica.

Organización de estudiantes en directivas.

Continuidad de estudios.

Irresponsabilidad Incumplimiento de

actividades.

Reprobación de materias

Delincuencia Limitación de oportunidades

Docentes Creativos, dinámicos e innovadores.

Optimismo

Maestros propios de la comunidad.

Coordinar actividades, académicas, culturales y recreativas con otros establecimientos educativos.

Desconocimientos de CNB. Contenidos inadecuados al

contexto por falta de planificación.

No son docentes exclusivos del instituto.

Bajos Salarios Falta de incentivos económicos.

Padres de familia Organización de padres y madres de familia en comités para velar por la creación del establecimiento.

Empleos estables en la comunidad.

Ausencia de padres y madres de familia en las reuniones programadas por el centro educativo.

Los padres de familia delegan responsabilidad en el responsable de la dirección.

Falta de planificación familiar.

Migración de los padres. Pobreza. Desinterés de los padres de

familia en la formación de sus hijos.

Desintegración familiar.

Administración Director eficientes en la administración

Existencia de más centros educativos.

Mejorar el servicio y llene las expectativas de atención a los usuarios.

El reglamento interno por donde se rige el instituto no está actualizado.

Los salarios no cubren las expectativas de los docentes.

Bajos Salarios Falta de incentivos económicos. Inflación inmoderada

Page 13: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

2. GEOGRÁFICO Ofrece accesibilidad a todos los estudiantes de la región.

El edificio tiene una adecuada ubicación

Servir a un número mayor de estudiantes.

Prestar los servicios a la población rural.

Apoyo de los padres y las madres de familia en el fortalecimientos de la infraestructura

Inexistencia de edificio propio del instituto,

Falta de espacios recreativos.

Espacio arrendado por el establecimiento.

La tala inmoderada de arboles.

Contaminación medioambiental.

Fenómenos naturales que afectan el clima (lluvias)

Delincuencia Maltrato del edificio escolar. El crecimiento poblacional puede

generar mucha contaminación. Poca extensión territorial puede

provocar emigración de los vecinos.

No hay fuentes de agua potable. Desequilibrio medioambiental

provocado por la tala inmoderada de arboles.

3. SOCIOECONÓMICO Capacidad para cubrir los gastos de recursos humanos y materiales

Mayoría de padres de familia responsable en el pago de colegiaturas de sus hijos e hijas

Exportación de productos agrícolas

Acceso a medios de comunicación

Acceso a medios de transporte

Acceso a servicios públicos

Región con variedad de producción

Aumento anual del número de estudiantes

No contar con reservas para depreciación y mantenimientos de mobiliario, equipo y local

Minoría de padres impuntuales en pago de colegiaturas

Mala distribución de los bienes materiales

Pobreza Alcoholismo Desnutrición Falta de acceso a servicios

de salud. Falta de generación de

empleo Desintegración familiar Drogadicción Desempleo Analfabetismo Falta de acceso a nivel

académico superior

Incumplimiento de algunos padres de familia en cuanto a colegiaturas

Negligencias de algunos padres y madres de familia en apoyar económicamente, en cuanto a gestiones de proyectos que se hacen en beneficio del centro

Con el tiempo se puede llegar al exterminio de la verdadera cultura e idioma

Page 14: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

4. POLÍTICO Aprovechamiento al máximo de los recursos humanos y materiales

Coordinar actividades con los padres y madres de familia, quienes representan a sus hijos

Contar con el apoyo de los diferentes comités organizados por el bienestar de la comunidad

Inconstancia de reuniones con el director del establecimiento

Deficiente política educativa en la comunidad y proyección de los estudiantes

Desinterés de autoridades municipales en coordinar algunas actividades con el centro educativo

Falta de apoyo de autoridades municipales e instituciones

La diversidad de religiones puede provocar malas relaciones en la comunidad

5. CULTURAL Valoración de algunos elementos culturales relevantes de la comunidad

Utilización del idioma maya

La pertinencia cultural

Promoción de la convivencia intercultural y educación bilingüe

Discriminación Falta cobertura educativa y

en salud Inseguridad ciudadana Pérdida de autoridad del

padre de familia Rechazo de la identidad

cultural por los estudiantes No está implementado en

las áreas de aprendizaje el curso de idioma materno y cultura

Exclusión social Perdida constante de la

identidad cultural

Falta de interés de algunos padres de familia en la educación de sus hijos de forma bilingüe

Pérdida de valores culturales de la comunidad.

Transculturación Aculturación Influencias negativas de los

medios de comunicación

Page 15: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS
Page 16: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

2. MARCO LEGAL Y ADMINISTRATIVO

2.1. Base Filosófica

La base filosófica de esta propuesta curricular es el ser humano considerado como el centro del proceso educativo. Se le concibe como un ser social, con características e identidades propias y con capacidad para transformar el mundo que le rodea, poseedor (a) de un profundo sentido de solidaridad, de comprensión y de respeto por sí mismo (a) y por los y las demás quien solamente “en compañía de sus semejantes encuentra las condiciones necesarias para el desarrollo de su conciencia, racionalidad y libertad.” posee una personalidad que se concreta en su identidad personal, familiar, comunitaria, étnica y nacional, es capaz de interactuar con sus semejantes con miras al bien común para trascender el aquí y el ahora y proyectarse al futuro. Concibe a la persona como elemento social y educativo transformador y constructor de una sociedad incluyente, justa, igualitaria y solidaria; que es capaz y consiente de valorar su verdadera identidad cultural enfrentando estereotipos e ideologías sociales entorno a su identidad.

2.2. Base Legal

Legislación Educativa existente en Guatemala en Materia de Educación.El Ciclo de Educación Básica del Nivel Medio en Guatemala se fundamenta en las leyes que en materia educativa existen en el país.

Constitución Política de la República de Guatemala. Artículo 72.Fines de la Educación. La educación tiene como fin primordial el desarrollo integral de la persona humana, el conocimiento de la realidad y cultura nacional y universal.

Artículo 74. Educación Obligatoria. Los habitantes tienen el derecho y la obligación de recibir la educación inicial, preprimaria, primaria y básica, dentro de los límites de edad que fije la ley.

Artículo 76.Sistema educativo y enseñanza bilingüe. La administración del sistema educativo deberá ser descentralizada. En las escuelas establecidas en zonas de predominante población indígena deberá impartirse preferentemente en forma bilingüe.

Ley de Educación Nacional - Decreto Legislativo 12 – 91

• Capítulo VIII. Subsistema de Educación Escolar.

Artículo 28.Subsistema de Educación Escolar. Para la realización del proceso educativo en los establecimientos escolares, está organizado en niveles, ciclos, grados y etapas. La educación acelerada para adultos con programas estructurados en los curricula establecidos y los que se establezcan, en forma flexible, gradual y progresiva para hacer efectivos los fines de la educación nacional.

Page 17: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Artículo 29.Niveles del Subsistema de Educación Escolar. El subsistema de Educación Escolar, se forma con los niveles ciclos, grados y etapas siguientes:• 1er. Nivel EDUCACIÓN INICIAL • 2do. Nivel EDUCACIÓN PREPRIMARIA Párvulos 1, 2 y 3. • 3er. Nivel EDUCACIÓN PRIMARIA - 1º a 6º grados Educación acelerada para adultos - Etapas 1ª a 4ª. • 4to. Nivel EDUCACIÓN MEDIA - Ciclo de Educación Básica Ciclo de Educación Diversificada

Decretos

• Decreto Número 17-95 Ley de institutos de Educación por Cooperativa de Enseñanza. Con sus reformas 60-97, 3-99, 5-2002 y su reglamento.

• Decreto Número 74-96Ley de Fomento de la Educación Ambiental

Artículo 3.Se declara de urgencia nacional y de interés social, la promoción de la educación ambiental y la formación del recurso humano en esa rama del conocimiento, en los diferentes niveles y ciclos de la enseñanza y la creación de instituciones educativas con esa finalidad.

Decreto Número 42-2000Ley de Desarrollo SocialSección III Política de Desarrollo Social y Población en materia de educación

Artículo 27. Educación.“Todas las personas tienen derecho a la educación y de aprovechar los medios que el estado pone a su disposición para su educación, sobre todo de los niños y adolescentes. La educación es un proceso de formación integral del ser humano para que pueda desarrollar en amor y en su propia cosmovisión las relaciones dinámicas con su ambiente, su vida social, política y económica dentro de una ética que le permita llevar a cabo libre, consciente, responsable y satisfactoriamente, su vida personal, familiar y comunitaria...”

Artículo 28. Incorporación y permanencia escolar. El Estado promoverá por medio del Ministerio de Educación, en coordinación con la Secretaría de Planificación y Programación de la Presidencia y otras dependencias de Gobierno, la incorporación y permanencia escolar de niños y niñas como base de sustentación del desarrollo individual, familiar y social, evitando su incorporación temprana al mercado de trabajo en detrimento a sus derechos.

Decreto Número 11-2002Ley de los Consejos de Desarrollo Urbano y Rural

Page 18: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Artículo 28. Educación. El Sistema de Consejos de Desarrollo en coordinación con el Ministerio de Educación, también impulsará la inclusión en los programas educativos contenidos referentes a la estructura y funcionamiento del Sistema de Consejos de Desarrollo en los idiomas de los Pueblos Mayas, Garífuna y Xinka.

Decreto 14-2002

Ley General de Descentralización

Artículo 7.Prioridades. Sin perjuicio del traslado de las competencias administrativas, económicas, políticas y sociales al municipio y demás instituciones del Estado, prioritariamente se llevará a cabo la descentralización de la competencia gubernamental en las áreas de: 1. Educación, 2. Salud y Asistencia Social, 3. Seguridad Ciudadana, 4. Ambiente y Recursos Naturales, 5. Agricultura, 6. Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda, 7. Economía, 8. Cultura, recreación y deportes.

Decreto Número 81-2002Ley Educativa contra la discriminación Artículo 2. Es función del Ministerio de Educación incluir en el proceso de Reforma Educativa el enfoque a la eliminación de la discriminación en todas sus formas: en el nuevo currículo, en los materiales educativos y en las acciones de Enseñanza-Aprendizaje.

Decreto número 19-2003 Ley de idiomas Nacionales que oficializan el uso de idiomas indígenas en Guatemala.

Artículo 8. Utilización. En el territorio guatemalteco los idiomas Mayas, Garífuna y Xinka podrán utilizarse en las comunidades lingüísticas que correspondan, en todas sus formas, sin restricciones en el ámbito público y privado, en actividades educativas, académicas, sociales, económicas, políticas y culturales.

Artículo 13. Educación. El Sistema Educativo Nacional, en los ámbitos público y privado, deberá aplicar en todos los procesos, modalidades y niveles, el respeto, promoción, desarrollo y utilización de los idiomas Mayas, Garífuna y Xinka, conforme a las particularidades de cada comunidad lingüística.

Decreto Número 52-2005Ley Marco de los Acuerdos de Paz. Artículo 1. Objeto de la ley. La presente ley tiene por objeto establecer normas y mecanismos que regulen y orienten el proceso de cumplimiento de los Acuerdos de Paz, como parte de los deberes constitucionales...

Acuerdos Gubernativos

• Acuerdo Gubernativo No. 156-95. Política de acceso a la educación para la población con necesidades educativas especiales.

Page 19: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

• Acuerdo Gubernativo 726-95 Creación de DIGEBI.

Artículo 1 Crear la Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural (DIGEBI), como dependencia Técnico Administrativa del nivel de Alta Coordinación y Ejecución del Ministerio de Educación.

Artículo 2 La Dirección General de Educación Bilingüe, es la entidad rectora del proceso de la educación bilingüe intercultural en las comunidades lingüísticas mayas, Xinka y Garífuna.

Acuerdo Gubernativo No. 526-2003

Creación del Vice-ministerio de Educación Bilingüe e Intercultural.

Artículo 1. Se crea un tercer Vice-ministerio en el Ministerio de Educación como Vice-ministerio de Educación Bilingüe e intercultural, encargado de los temas de la lengua, la cultura y multietnicidad del país.

Artículo 2. El Vice-ministerio de Educación Bilingüe e Intercultural además de lo que la Constititución Política de la República de Guatemala y las leyes específicas prevén desarrollará, básicamente, las funciones de velar por el desarrollo de las personas y de los pueblos indígenas, establecer las directrices y bases para que el Ministerio de Educación preste y organice los servicios educativos con pertinencia lingüística y cultural, impulsar enseñanza bilingüe, multicultural e intercultural, promover y fortalecer una política educativa para el desarrollo de los pueblos indígenas, con base en su idioma y cultura propias, contribuir al desarrollo integral de los pueblos indígenas a través de la educación bilingüe intercultural, impulsar el estudio, conocimientos y desarrollo de las culturas e idiomas indígenas, velar por la aplicación de la educación bilingüe intercultural en todos los niveles, áreas y modalidades educativas, promover la enseñanza y aprendizaje de idiomas extranjeros, para fortalecer la comunicación mundial y todas aquellas funciones técnicas que le sean asignadas por el Ministerio de Educación.

• Acuerdo Gubernativo número 22-2004

Artículo 1. Generalización del bilingüismo. Se establece la obligatoriedad del bilingüismo en idiomas nacionales como política lingüística nacional, la cual tendrá aplicación para todos los (las) estudiantes de los sectores público y privado. El primer idioma para aprendizaje es el materno de cada persona, el segundo idioma es otro nacional y el tercer idioma debe ser extranjero.

Artículo 5. Currículo. El currículo del Sistema Nacional de Educación debe responder a las características, necesidades, intereses y aspiraciones del país, así como responder a las realidades lingüísticas, culturales, económicas, geográficas, y naturaleza de los pueblos y comunidades lingüísticas que lo conforman. Además, debe fomentar el conocimiento mutuo entre las personas y los pueblos para fortalecer la unidad nacional.

Artículo 7. Descentralización Curricular. El currículo del Sistema Educativo se descentraliza en tres niveles de concreción: nacional, regional y local. El nivel nacional debe reflejar la realidad étnica, lingüística y cultural de los cuatro pueblos guatemaltecos y sus respectivas comunidades

Page 20: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

lingüísticas. El nivel regional corresponde a la especificidad de cada uno de los pueblos y comunidades lingüísticas del país. El nivel local corresponde a espacio geográfico, étnico, lingüístico y cultural en el que se ubica el centro educativo.

Acuerdo Gubernativo 377-2007

Reglamento orgánico interno del Ministerio de Educación.

Acuerdos Ministeriales

• Acuerdo Ministerial 276 Incorporación del Programa de Educación Fiscal en la Estructura Curricular del Nivel Primario y del Nivel Medio del Sistema Nacional de Educación.

Cartas, declaraciones y convenios internacionalesCarta Internacional de Derechos HumanosPacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales

Artículo 13 Los Estados Parte en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a la educación.

Artículo 26 1. Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica profesional habrá de ser generalizada. El acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.

• Convenio de los Derechos del Niño (1989), Ratificado en 1990• Declaración Mundial de Educación Para Todos. (1990) Jomtien, Tailandia.

La conferencia Mundial “La Educación para Todos”, realizada en 1990 en Jomtien (Tailandia) insiste en que es necesario satisfacer las necesidades educativas de todos -niños, jóvenes o adultos- como una necesidad y un derecho humano , igual que la alimentación, la vivienda, o la salud. Al poner de relieve la importancia de la educación a nivel mundial y centralidad en el desarrollo económico, social y político. Jomtien, abrió perspectivas y marcó lineamientos para las Reformas Educativas del continente.

• Convenio 169 sobre los Pueblos Indígenas y Tribales (1989) Ginebra, Suiza, ratificado en 1994.

El convenio 169 de la OIT establece la obligación de los Estados de organizar sus políticas educativas de acuerdo con los intereses y necesidades de los Pueblos Indígenas y tomarlos en cuenta en la toma de decisiones en esta materia. La apertura del Currículum a la participación, responde a este requerimiento.

• Convenio 182 Sobre Peores formas de Trabajo Infantil (1999), Ginebra, Suiza. • Foro Consultivo Internacional sobre Educación Para Todos (2000), Dakar, Senegal.

Page 21: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

2.3. Fines

Los fines son las razones finales, las grandes metas o propósitos a los cuáles se orienta el proceso Curricular y la presente propuesta Educativa. Articulan de manera operativa los principios, las características y las políticas del currículum pertinente en la comunidad. El perfeccionamiento y desarrollo integral de la persona y de la comunidad. El conocimiento, la valoración y el desarrollo de la identidad cultural de la comunidad y del

país. El fortalecimiento de la identidad y de la autoestima personal, étnica, cultural, comunitaria y

nacional. El fomento de la convivencia pacífica entre los Pueblos con base en la inclusión, la

solidaridad, el respeto, el enriquecimiento mutuo y la eliminación de la discriminación. El reconocimiento de la familia como génesis primario y fundamental de los valores

espirituales y morales de la sociedad, como primera y permanente instancia educativa. La formación para la participación y el ejercicio democrático, la cultura de paz, el respeto y la

defensa de la democracia, el estado de derecho y los Derechos Humanos. La transformación, resolución y prevención de problemas mediante el análisis crítico de la

realidad y el desarrollo del conocimiento científico, técnico y tecnológico. La interiorización de los valores de respeto, responsabilidad, solidaridad y honestidad entre

otros y el desarrollo de actitudes y comportamientos éticos para la interacción responsable con el medio natural, social y cultural.

El mejoramiento de la calidad de vida y el abatimiento de la pobreza mediante el desarrollo de los Recursos Humanos.

2.4. Misión

Somos una institución educativa que fundamenta sus actividades sobre la realidad económica, cultural, social y medioambiental de la comunidad, con principios éticos y morales, fomentando la interculturalidad y valorando la cosmovisión de los pueblos. Nuestro trabajo es formar estudiantes con pensamiento crítico, creativo, analítico y con capacidad de dar soluciones y respuestas prontas a las demandas de la vida personal, familiar y comunitaria.

2.5. Visión

Ojo de Agua Chancolín es una comunidad multiétnica, multicultural y multilingüe, que se está desarrollando con justicia, democracia, pluralista y pacifista. Está cimentada en la riqueza de su diversidad natural, social, étnica, cultural y lingüística y en la vivencia permanente de valores para la convivencia y la consolidación de la cultura de paz, en función del desarrollo equitativo y del bienestar personal y colectivo de todos los y las originarios de esta comunidad.

Esta comunidad se organiza en el marco del Estado de Derecho que promueve políticas y acciones orientadas a erradicar estereotipos y prácticas culturales que han favorecido la discriminación. Para ello se ha venido fortaleciendo la participación ciudadana, la equidad de género y la valoración de la identidad cultural.

Page 22: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Es una comunidad en la cual todas las personas gozan plenamente de los Derechos Humanos y del ejercicio de la libertad; se respeta y fomenta el pluralismo; se impulsa el desarrollo sostenible utilizando, adecuadamente, la ciencia y la tecnología en el aprovechamiento de los recursos naturales, minerales e industriales que favorece el bienestar de sus habitantes y reconoce a la educación como uno de los medios fundamentales para alcanzar esos objetivos.

3. MARCO ACADEMICO

3.1 Enfoque Curricular

Se concibe la propuesta curricular como el proyecto educativo de la comunidad de Ojo de Agua Chancolín para el desarrollo integral de la persona humana y comunidad en general con sus diferentes características. Concibe la educación como proyecto comunitario para la transformación constante de la persona, que sea capaz de trascender la conciencia y la espiritualidad para fomentar una nueva cultura humana y crear una sociedad solidaria, justa y fraterna.

La propuesta curricular se centra en la persona humana como ente promotor del desarrollo personal, del desarrollo social, de las características culturales y de los procesos participativos que favorecen la convivencia armónica. Hace énfasis en la valoración de la identidad cultural, en la interculturalidad y en las estructuras organizativas para el intercambio social en los centros y ámbitos educativos, de manera que las interacciones entre los sujetos no solamente constituyen un ejercicio de democracia participativa, sino fortalecen la interculturalidad.

En un enfoque que ve a la persona humana como ser social que se transforma y se valoriza cuando se proyecta y participa en la construcción del bienestar de otros y otras, la educación se orienta hacia la formación integral de la misma y al desarrollo de sus responsabilidades sociales, respetando las diferencias individuales y atendiendo las necesidades educativas especiales. Parte del criterio que la formación de la persona humana se construye en interacción con sus semejantes durante el intercambio social y el desarrollo cultural.

Todo lo anterior conduce a una concepción del aprendizaje como un proceso de elaboración, en el sentido de que el alumno selecciona, organiza y transforma la información que recibe, estableciendo relaciones entre dicha información y sus ideas o conocimientos previos que lo conducen, necesariamente, a generar cambios en el significado de la experiencia. Aprender, entonces, quiere decir que los y las estudiantes atribuyen al objeto de aprendizaje un significado que se constituye en una representación mental que se traduce en imágenes o proposiciones verbales, o bien elaboran una especie de teoría o modelo mental como marco explicativo a dicho conocimiento.

Esto permite desarrollar en los y las estudiantes habilidades y destrezas en el manejo de información y en las diferentes formas de hacer cosas; fomentar actitudes y vivenciar valores, es decir, competencias que integran el saber ser, el saber hacer y estar consciente de por qué o para qué se hace, respetando siempre las diferencias individuales.

Page 23: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

En consecuencia, para responder al desafío de los tiempos, la propuesta curricular deberá: • Propiciar oportunidades para que los y las estudiantes de de la comunidad desarrollen formas

científicas de pensar y de actuar. • Establecer las bases que potencien las capacidades de los y las estudiantes, con el fin de que se

apropien de la realidad y puedan formular explicaciones sobre la misma; especialmente, prepararlos para que encuentren respuestas pertinentes a sus necesidades, intereses y deseos.

• Orientar hacia una nueva relación docente - conocimiento - estudiante en la cual el saber es construido y compartido por los protagonistas; se parte de la apropiación de la realidad circundante que conduce a una adecuada inserción social y al protagonismo a nivel local, de país y del mundo.

• Fomentar la investigación desde los primeros años de vida escolar con la finalidad de que los y las estudiantes adquieran las herramientas que les permitan ser agentes en la construcción del conocimiento científico a partir de la búsqueda y sistematización de los conocimientos propios de su comunidad y en el marco de su cultura.

3.2 Perfil de Ingreso

Perfil de ingreso El perfil de ingreso al nivel medio agrupa las capacidades cognoscitivas, procedimentales y actitudinales que los y las adolescentes deben poseer al ingresar al nivel.

1. Reconoce su propio yo, sus potencialidades, diferencias y limitaciones. 2. Manifiesta interés por fortalecer su personalidad y ejercer autonomía. 3. Se reconoce y valora a sí mismo(a) y a los demás como personas con los mismos deberes y

derechos. 4. Acepta que las personas son sujetos de derechos y responsabilidades. 5. Es respetuoso(a) de la identidad personal, cultural, religiosa, lingüística y comunitaria. 6. Manifiesta interés por organizar su tiempo en actividades socioculturales, deportivas,

recreativas y artísticas. 7. Hace uso racional de su derecho a la libertad y posee conciencia crítica de la trascendencia de

sus actos. 8. Cumple con honestidad y capacidad sus responsabilidades. 9. Es sensible, sin prejuicios y sin estereotipos, solidaria (o) ante diversas situaciones. 10. Valora el legado cultural, histórico, científico, de la comunidad local, regional, nacional e

internacional. 11. Valora el trabajo intelectual social y productivo como medio de superación personal y de una

mejor calidad de vida. 12. Reconoce su capacidad para aprehender modificar, adoptar, aplicar y producir nuevos

conocimientos desde su vivencia en la comunidad, región o país. 13. Valora la importancia de la autoformación y la formación permanente como procesos de

mejoramiento de su vida y de la de otros. 14. Mantiene una actitud positiva al cambio cuando éste favorece las condiciones de vida de su

entorno. 15. Manifiesta conocimiento de las leyes y normas establecidas y responsabilidad por la

observancia de las mismas.

Page 24: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

16. Valora la consulta, busca el consejo y es respetuoso(a) de la orientación que le da su familia para la toma de decisiones.

17. Se compromete con la preservación del medio social y natural y su desarrollo sostenible. 18. Tiene dominio de su idioma materno y se interesa por aprender otros idiomas. 19. Expresa ideas, emociones y sentimientos con libertad y responsabilidad. 20. Manifiesta habilidad para generar dinámicas de construcción de procesos pacíficos y el

diálogo en la resolución de conflictos. 21. Resuelve problemas y toma decisiones aplicando sus conocimientos habilidades y valores. 22. Desarrolla su trabajo en forma creativa con capacidad, honestidad y responsabilidad. 23. Manifiesta habilidad para el trabajo en equipo y para el ejercicio del liderazgo democrático y

participativo. 24. Respeta y promueve los derechos y apoya actividades que benefician su salud personal

y colectiva.25. Adopta estilos de vida saludable y apoya actividades que benefician su salud personal y

colectiva. 26. Conserva y practica valores espirituales, cívicos, éticos y morales y respeta los de los

otros(as). 27. Ha desarrollado capacidades y actitudes para el trabajo. 28. Muestra el conocimiento y practica los derechos individuales y colectivos. 29. Manifiesta su interés por usar el pensamiento reflexivo, lógico y creativo. 30. Manifiesta habilidades y hábitos para el trabajo ordenado, sistemático y con limpieza.

3.3 Perfil de egreso

El perfil del egresado o egresada del Ciclo Básico del Nivel Medio agrupa las capacidades cognoscitivas, actitudinales y procedimentales que las y los estudiantes deben poseer al egresar del ciclo, en los ámbitos del conocer, ser, hacer, convivir y emprender en los diferentes contextos en que se desenvuelve; dichas capacidades se agrupan de la manera siguiente:

1. Ejerce derechos individuales y colectivos en el marco del respeto a los Derechos Humanos y los específicos de los Pueblos y grupos sociales guatemaltecos.

2. Toma decisiones informadas responsables, basadas en actitudes de confianza, honestidad y solidaridad.

3. Desarrolla un pensamiento lógico, reflexivo, crítico, propositivo y creativo en la solución de diversas situaciones y problemas cotidianos.

4. Manifiesta capacidad para comunicarse en dos idiomas nacionales y un idioma extranjero y transmitir conocimientos, habilidades y valores.

5. Manifiesta aprecio por su idioma y su cultura y los idiomas y culturas de otros Pueblos de Guatemala y el mundo.

6. Aplica tecnología y saberes de su propia cultura y de otras culturas en proyectos de desarrollo familiar, escolar y comunitario.

7. Utiliza la perspectiva de la diversidad cultural en la comprensión de los procesos históricos del país y el mundo.

8. Practica el diálogo y otros procedimientos en la prevención y resolución pacífica de conflictos, buscando el consenso y respetando el disenso.

Page 25: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

9. Promueve la diversidad lingüística y cultural de Guatemala reafirmando sus propias identidades, cultural y nacional.

10. Contribuye a la conservación del ambiente y al desarrollo humano sostenible desde los ámbitos familiar, escolar y comunitario.

11. Aplica conocimientos, actitudes y habilidades en procesos de prevención y manejo de desastres naturales.

12. Practica normas de salud y seguridad social que benefician el bienestar familiar y comunitario. 13. Valora su cuerpo, su salud y bienestar, reconociendo los beneficios que para su crecimiento y

desarrollo integral se obtienen de la práctica de la actividad física. 14. Promueve la participación ciudadana y el liderazgo participativo. 15. Valora las manifestaciones artísticas, científicas y tecnológicas de los distintos Pueblos y

culturas de Guatemala y del mundo, promoviendo su conservación.

16. Utiliza las tecnologías de la información y comunicación como herramienta para construir nuevos aprendizajes.

17. Aprende por sí mismo o sí misma, poniendo en práctica procedimientos y técnicas eficientes para propiciar su desarrollo armónico y el de su comunidad.

18. Practica la actividad física, la recreación y el deporte en diferentes ámbitos. 19. Participa en equipos de trabajo para impulsar proyectos sociales y productivos basados en

principios de sostenibilidad, equidad y desarrollo plural en los ámbitos escolar y comunitario.

3.4 Áreas Curriculares

En el diseño curricular se organizan los aprendizajes en áreas que integran la disciplina y la esencia de contenido con los conocimientos generados desde el contexto. Las áreas se desarrollan y orientan para responder a las necesidades, demandas y aspiraciones de las y los estudiantes, integrando los conocimientos propios de la disciplina con los conocimientos del contexto.Están organizadas siguiendo un enfoque globalizado e integrador del conocimiento. Se orientan hacia la contextualización, al aprendizaje significativo y funcional.

Áreas

El Currículum para el Ciclo Básico del Nivel Medio se ha estructurado en siete Áreas, que están articuladas con las del Nivel Primario. La siguiente tabla muestra la organización de áreas y sub-áreas para los tres grados del Ciclo Básico.

Page 26: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Tabla 3. Áreas y sub-áreas curriculares para el Ciclo Básico del Nivel Medio

3.5 Red Curricular

SUBÁREASÁreas Primer Grado Segundo Grado Tercer Grado

Matemáticas Matemáticas 1 Matemáticas 2 Matemáticas 3Ciencias Naturales Ciencias Naturales 1 Ciencias Naturales 2 Ciencias Naturales 3Ciencias sociales y Formación Ciudadana

Ciencias sociales y Formación Ciudadana 1

Ciencias sociales y Formación Ciudadana 2

Ciencias sociales y Formación Ciudadana 3

Comunicación y Lenguaje

Comunicación y Lenguaje L1 Idioma Español 1

Comunicación y Lenguaje L1 Idioma Español 2

Comunicación y Lenguaje L1 Idioma Español 3

Comunicación y Lenguaje L1 Idioma Maya 1 (u otro)

Comunicación y Lenguaje L1 Idioma Maya 2 (u otro)

Comunicación y Lenguaje L1 Idioma Maya 3 (u otro)

Comunicación y Lenguaje L2 Idioma Español 1

Comunicación y Lenguaje L2 Idioma Español 2

Comunicación y Lenguaje L2 Idioma Español 3

Comunicación y Lenguaje L2 Idioma Maya 1 (u otro)

Comunicación y Lenguaje L2 Idioma Maya 2 (u otro)

Comunicación y Lenguaje L2 Idioma Maya 3 (u otro)

Idioma Extranjero Inglés( u otro) 1

Idioma Extranjero Inglés( u otro) 2

Idioma Extranjero Inglés( u otro) 3

Tecnología de Información y Comunicación 1

Tecnología de Información y Comunicación 2

Tecnología de Información y Comunicación 3

Expresión Artística Formación Musical 1 Formación Musical 2 Formación Musical 3Artes Plásticas 1 Artes Plásticas 2 Artes Plásticas 3Danza y Expresión Corporal 1

Danza y Expresión Corporal 2

Danza y Expresión Corporal 3

Teatro 1 Teatro 2 Teatro 3Productividad y Desarrollo I

Productividad y Desarrollo 1

Productividad y Desarrollo 2

Productividad y Desarrollo 3

Educación Física Educación Física 1 Educación Física 2 Educación Física 3

Todas las áreas curriculares han sido actualizadas en términos del nuevo paradigma curricular, avances científicos, tecnológicos y humanísticos, y demandas sociales. Las áreas de Matemáticas y Ciencias Naturales han sido fortalecidas para que el estudiantado obtenga una formación matemática y científica más sólida que contribuya a su formación básica.

Page 27: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Atendiendo a la diversidad lingüística y sociolingüística del país y a la necesidad de fortalecer la comunicación entre los diferentes Pueblos y con el mundo, el área de Comunicación y Lenguaje contempla L1 Idioma Materno, L2 o Segundo Idioma y L3 o Idioma Extranjero. Para el estudiantado maya, L1 puede ser Idioma Maya, o español, si en su comunidad se hubiera dado una situación de desplazamiento lingüístico, como se ha observado en algunos casos en el área kaqchikel. En el caso de estudiantado ladino que vive en áreas indígenas, L1 corresponde a Idioma Español y L2 puede ser el Idioma Maya de la comunidad lingüística donde reside. Para los y las estudiantes garífunas, la situación es similar a la de los y las mayas. Para el alumnado xinka, L1 es Idioma Español y L2 puede ser Xinka con una metodología de recuperación del idioma. Para 2008 se ha previsto el diseño de L1 Garífuna, L2 Idioma Español, L2 Idiomas Mayas y L2 Xinka con metodología de recuperación.

El idioma extranjero que más demanda ha tenido para su incorporación en el currículum nacional base es el inglés. Su diseño curricular no debe confundirse con inglés como segundo idioma, ya que en ambos casos se persiguen competencias comunicativas distintas. En el futuro podrán diseñarse las mallas curriculares para otros idiomas extranjeros.

Tecnología de Información y Comunicación es una sub-área de Comunicación y Lenguaje. Sin embargo, se concibe como una sub-área que también constituye una herramienta de apoyo para el aprendizaje de otras áreas curriculares.

Ciencias Sociales y Formación Ciudadana constituyen una sola área curricular. Dada la incorporación de la Formación Ciudadana en diferentes niveles del sistema educativo, el Ministerio de Educación ha diseñado manuales de apoyo para trabajarla con la comunidad educativa. Los manuales se encuentran citados en la bibliografía específica.

El área de Expresión Artística incluye Formación Musical, Artes Plásticas, Danza y Expresión Corporal, y Teatro. La recomendación técnica es que el estudiantado, durante los tres años del Ciclo Básico, pueda familiarizarse con las cuatro. Sin embargo, su implementación en cada establecimiento educativo dependerá de condiciones y factores tales como: (a) disponibilidad de catedráticos o catedráticas especializadas; (b) disponibilidad de instrumentos, laboratorios o equipos especializados requeridos para impartir la sub-área; (c) organización del tiempo en el horario y jornada diaria y semanal de trabajo; (d) disponibilidad de materiales educativos ad-hoc para las funciones de enseñanza y de aprendizaje; y (e) otros criterios y decisiones derivados de las condiciones de trabajo del centro.

El área de Productividad y Desarrollo comprende competencias y componentes relacionados con manejo de información, calidad y tecnología, trabajo en comunidad para el desarrollo sostenible y emprendimiento para el desarrollo. Sus contenidos incluyen contenidos seleccionados de asignaturas de planes de estudio anteriores: Artes Industriales, Educación para el Hogar y Contabilidad. Su metodología incorpora proyectos de diferentes tipos. Por tratarse de un área nueva en el Ciclo Básico, se impulsarán varias estrategias para su implementación tales como formación en servicio para docentes con formación inicial en Artes Industriales, Educación para el Hogar y Contabilidad, trabajo en equipo de docentes con diferentes especialidades, articulación con las universidades para la creación de profesorados en esta área.

Page 28: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

El área de Educación Física ha sido diseñada para trabajar dos componentes: condicionamiento físico/aptitud física y coordinación de la habilidad técnico -deportiva. La Dirección General de Educación Física (DIGEF) tiene a su cargo la formación en servicio de los y las docentes de esta área.

Uno de los factores que contribuyen a la calidad educativa es el tiempo efectivo de aprendizaje. En la siguiente tabla, se presenta una distribución ilustrativa de carga horaria semanal por área. En la primera columna, está el nombre de cada una de las siete áreas; en la segunda columna, el número de periodos semanales por área distribuidos entre las siete áreas. En la tercera columna se presenta el nombre de las sub-áreas de cada área y en la cuarta columna, el número sugerido de períodos semanales. La distribución en la segunda columna se hizo considerando una jornada de 5 horas y períodos de 40 minutos.

Tabla 4. Distribución ilustrativa de carga horaria semanal por área en establecimientos educativos que trabajen una jornada con modalidad de entrega que incluya docente por área/sub-área

ÁreasPeríodos

semanalespor área

Sub-áreasPeríodos semanales

sugeridospor sub-área

1. Matemáticas 5 Matemáticas 52. Ciencias Naturales 5 Ciencias Naturales 5-63. Ciencias Sociales y Formación Ciudadana

4-5 Ciencias Sociales y Formación Ciudadana

5

4. Comunicación y Lenguaje

12 Comunicación y Lenguaje L1 Español

4-5

Comunicación y Lenguaje L1 Idiomas Mayas

4-5

Comunicación y Lenguaje L2

3 o mas

Idioma Extranjero (Inglés)

3 o mas

Tecnología de Información y Comunicación 1

2 o mas

5. Expresión Artística 4 Artes Plásticas 2Danza y Expresión Corporal 2Formación Musical 2

Teatro 26. Productividad y Desarrollo

3 Productividad y desarrollo

3-5

7. Educación Física 2 Educación Física 2MINIMO PERIODOS

Page 29: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

SEMANALES 35

Page 30: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

DATOS GENERALES DE LA PROPUESTA:

PROPUESTA: Enseñanza del Idioma Maya Q’anjob’al y los valores culturalesCOMUNIDAD: Ojo de Agua Chancolín, Barillas, Huehuetenango.CENTROS DE ENSEÑANZA: Instituto Privado Mixto Nuevo Amanecer DURACIÓN: 10 meses PERÍODOS SEMANALES: 3 períodos de 45 minutos

DESCRIPCIÓN DE LA PROPUESTA:

En la propuesta de Enseñanza del Idioma Maya Q’anjob’al y los valores culturales con Metodología pertinente diseñado desde la Modalidad de Lengua Materna Segunda Lengua, se presenta la malla curricular general consistente específicamente en la Enseñanza del Idioma Maya Q’anjob’al y sus rasgos culturales que forma parte del sistema de educación, promoción y difusión de la cultura nacional fundamentado en el eje curricular de Interculturalidad, multiculturalidad y plurilingüismo en Guatemala; se ejecuta bajo la orientación y el seguimiento técnico y pedagógico de las y los docentes de los centros educativos rescatando y compartiendo los valores culturales del idioma maya en la comunidad. La responsabilidad directa de realizar los procesos de enseñanza aprendizaje en los distintos centros educativos debe ser confiado a una persona hablante y conocedora de su propio Idioma y la cultura pertinente en la comunidad, quien utilizará los procedimientos pedagógicos, didácticos y metodológicos que se adecuen a las características y necesidades de las y los estudiantes.

La sub-área que propone la presente propuesta, está diseñada especialmente para población estudiantil del ciclo básico. Pretende darle continuidad a lo que los y las estudiantes lograron desarrollar en el nivel de primario, cuando esta modalidad L2 idiomas mayas, ha sido abordado en este nivel. La sub-área de Comunicación y Lenguaje L2, Idiomas Mayas, ofrece la oportunidad para que población no hablante de idiomas mayas, conozcan estos idiomas y a través de ella, tenga la posibilidad de adentrarse en la cultura maya a través de la lengua y generar actitudes positivas hacia el bilingüismo y multilingüismo, que caracteriza este país. La contextualización e implementación de este diseño se debe hacer en el propio idioma maya por los y las docentes, quienes deberán tener altos dominios de lectura y escritura de dichos idiomas, así como dominio de la gramática, quienes van a facilitar esta sub-área en el ciclo de educación básica.

JUSTIFICACIÓN:

La propuesta sobre la enseñanza del Idioma Maya Q’anjob’al y los valores culturales, se elabora para definir los contenidos, la metodología, ordenar las actividades que requiere el proceso de la enseñanza aprendizaje, con el fin de lograr los objetivos de la propuesta. La importancia de prever todos los elementos que intervienen en el proceso de enseñanza –aprendizaje de la lengua materna y una segunda lengua, consiste en establecer los aspectos técnicos que ayudarán a valorar cada fase del aprendizaje del Idioma. La

Page 31: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

dinámica que el Facilitador incluirá al trabajo será determinante para alcanzar los resultados esperados en esta importante propuesta. Por otra perspectiva se propone el curso en el centro educativo para investigar, conocer, valorar y practicar los principios culturales apropiados en la comunidad y del idioma maya desde puntos cosmogónicos, filosóficos y antropológicos.

COMPETENCIAS MARCO:

Promueve y práctica los valores en general, la democracia, la cultura de paz y el respeto a los Derechos Humanos Universales y los específicos de los Pueblos y grupos sociales guatemaltecos y del mundo.

Desarrolla la propuesta de Enseñanza del Idioma Maya Q’anjob’al y los valores culturales estableciendo actividades específicas del proceso de enseñanza-aprendizaje para lograr el conocimiento, dominio oral y escrito del idioma, y que sea base para el desarrollo educativo, cultural, político, económico y científico de la comunidad y con el fin de dignificar la identidad de los pueblos mayas.

COMPETENCIAS DE SUB-ÁREA:

Usa el idioma maya al comunicar sus ideas, sentimientos y satisfacer sus necesidades comunicativas básicas de acuerdo con la cultura maya para fortalecer su identidad.

Utiliza un vocabulario básico en la comunicación y producción oral y escrita en el idioma maya. Lee textos escritos (literatura) en el idioma maya, que fortalecen su acervo lingüístico y cultural. Utiliza elementos básicos de la estructura gramatical del idioma maya en la producción oral y escrita de textos extraídos y recreados

principalmente de la tradición oral maya y textos que abordan diferentes tópicos como creaciones propias de los mismos estudiantes. Utiliza la lectura y escritura como medios de información, recreación y ampliación de conocimientos que le facilitan la comunicación en su

idioma materno.

METODOLOGÍA:

La metodología que se utilizará en la Enseñanza del Idioma Maya Q’anjob’al y los valores culturales incluye el método deductivo que va de lo general a lo particular, el método participativo que permitirá la acción directa de los estudiantes, el método inductivo que va de lo fácil a lo difícil, la Experiencia-Reflexión-Conceptualización-Acción ERCA permitirá el aprendizaje personal y colectivo, el Método Integral, el Método Ecléctico y el Método Fonético para la enseñanza de la lecto-escritura, el Método Lúdico que permitirá la recreación del aprendizaje, el trabajo de campo y en su oportunidad se estará utilizando el Método Kumatzij para la enseñanza y aprendizaje del Idioma como Segunda Lengua.

Page 32: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

PROGRAMACIÓN DEL DESARROLLO DE LOS CONTENIDOS

Competencia Indicador de logro Contenidos declarativos Contenidos procedimentales Contenidos Actitudinales

Identifica y se apropia de las diferentes leyes que dan fundamento legal a la enseñanza de los idiomas Mayas en Guatemala.

Valora los fundamentos legales de los idiomas mayas pertinentes en Guatemala.

Acuerdo Gubernativo No. 1,046-87.Constitución Política de la República de GuatemalaLey de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.Ley Contra la Discriminación.Ley de Idiomas Nacionales.Ley de Oficialización de Idiomas mayas en Guatemala.

Investigación de los diferentes artículos de ley sobre la enseñanza de los idiomas mayas.

Análisis de los fundamentos legales de los idiomas mayas en Guatemala.

Socialización de argumentos personales sobre los fundamentos legales de la enseñanza de los idiomas mayas.

Reseña histórica del alfabeto de los idiomas Mayas.

Reflexiona sobre las bases legales de la enseñanza y aprendizaje de los idiomas mayas en Guatemala, para interactuar positivamente en su contexto sociocultural.

Identifica y proporciona información sobre la Historia del Idioma Maya Q’anjob’al desde su contexto familiar y comunitario.

Reconoce la trascendencia histórica del Idioma Maya Q’anjob’al en el territorio donde se habla.

Origen del Idioma Maya Q’anjob’al.Territorio donde se habla el idioma Maya Q’anjob’al.

Investigación bibliográfica de la historia del idioma maya q’anjob’al.

Identificación de las comunidades y pueblos en donde se habla el idioma Maya Q’anjob’al.

Elaboración de un mapa lingüístico.

Evidencia desarrollo de percepción en la exploración de la historia del idioma maya q’anjob’al en su contexto multicultural.

Page 33: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Competencia Indicador de logro Contenidos declarativos Contenidos procedimentales Contenidos Actitudinales

Define conceptos gramaticales como: lengua, idioma, dialecto, idiolecto y tecnicismo para el fortalecimiento de su expresión oral en sus actividades cotidianas.

Diferencia el significado conceptual y práctico de Lengua, Idioma, dialecto, idiolecto y tecnicismo en relación de las variaciones del Idioma Maya Q’anjob’al y los diferentes procesos de cambios que se den dentro del Idioma.

Lengua, Idioma, dialecto, idiolecto, tecnicismo.

Conceptualización de los términos lingüísticos: Lengua, Idioma, dialecto, idiolecto, tecnicismo en relación a las variaciones del idioma Maya Q’anjob’al.

Identificación de los fenómenos que se dan dentro de un idioma en el surgimiento de otra variante u idioma.

Apreciación y aceptación positiva de las variantes formales y no formales del idioma q’anjob’al que se dan en su contexto inmediato y no inmediato.

Utiliza el idioma maya en su comunicación familiar y comunitaria, de acuerdo con los valores culturales..

Utiliza los diferentes tipos de saludos en su idioma materno según la edad y rol de las personas en la familia y en la comunidad.

Formas o tipos de saludos en su idioma maya.

Dramatización de los diferentes tipos de saludos según la edad y rol de las personas en la familia y en la comunidad de cultura maya.

Utilización de otros tipos de saludo en la familia y la comunidad.

Demostración de respeto a personas mayores y según el rol que desempeñan en la familia y comunidad.

Utiliza su idioma materno en diálogos como un medio para buscar acuerdos.

El diálogo. Seguimiento de normas para participar en diferentes diálogos.

Utilización de diferentes tipos de saludo en su idioma materno, según la edad y el papel de las personas en la comunidad.

Valoración de los diferentes saludos, según el papel que desempeña las personas en la comunidad.

Page 34: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Competencia Indicador de logro Contenidos Declarativos

Contenidos Procedimentales Contenidos Actitudinales

Utiliza su idioma materno en exposiciones, oratorias e Invocatorias ceremoniales.

Otras formas de llegar a acuerdos en la familia y comunidad.

Lenguaje ceremonial y espiritual.

Utilización de diálogo par buscar acuerdos en la solución de problemas de la vida familiar y comunitaria.

Resolución de conflictos en la familia y en la comunidad, en los que hace uso de otras formas acuerdos.

Seguimiento de normas para realizar exposiciones, oratoria y uso de lenguaje ceremonial -espiritual -(invocaciones).

Participación entusiasta en las diferentes actividades para el uso oral (diálogos y otras formas de acuerdos) de su idioma materno.

Valoración en el uso de la oralidad en exposiciones, oratorias e invocaciones como medios para fortalecer la lengua y la cultura maya.

Conoce y clasifica los grafemas del alfabeto Q’anjob’al para interpretar diferentes textos escritos y orales.

Identifica y emplea los grafemas y fonemas que conforman el alfabeto Q’anjob’al en la escritura y lectura de diferentes textos.

Pronuncia sonidos diferentes y semejantes entre su idioma maya y el castellano.

Clasificación del alfabeto q’anjob’al en: Vocales, Consonantes simples, Consonantes simples glotalizadas, Consonantes compuestas, Consonantes y compuestas glotalizadas.

Presentación del alfabeto q’anjob’al.Clasificación de los grafemas y

fonemas del alfabeto maya q’anjob’al.Entonación diferenciada de fonemas

para discriminar sonidos diferentes entre uno y otro idioma.

Discriminación de alófonos de las variantes tipo estándar, regionales y popular de un mismo idioma.

Identificación de diferencias y semejanzas (elementos comunes) de sonidos entre su idioma materno y castellano.

Ejercitación de Escritura correcta de los grafemas

Pronunciación y práctica de sonidos de cada grafía del alfabeto q’anjob’al.

Identificación de los grafemas y fonemas del alfabeto q’anjob’al en diferentes textos.

Atención a las normas de uso de los grafemas y fonemas del alfabeto q’anjob’al en su comunicación oral y escrita.

Valoración de las diferencias y semejanzas de sonidos entre el idioma maya materno y el castellano.

Valoración de las diferencias y semejanzas de grafías entre ambos idiomas en juego.

Page 35: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Competencia Indicador de logro Contenidos declarativos

Contenidos procedimentales Contenidos Actitudinales

Identifica y aplica los elementos de la gramática del idioma Q’anjob’al en la expresión oral, escrita y gestual de diferentes hechos de su vida personal, familiar y comunitaria.

Aplica adecuadamente los diferentes elementos de la gramática del idioma Q’anjob’al en la expresión oral y escrita.

Realiza descripciones a partir de objetos y personajes reales, ilustrados y/o imaginarios.

Reconoce otras clases de palabras en su idioma maya materno: verbos, estativos y adjetivos.

Clasificación y uso de los elementos gramaticales: sustantivos simples, Sustantivo compuesto, Sustantivo complejo, Sustantivo de sustantivo, Sustantivo más sustantivo, Sustantivos relacionales y Clasificadores nominales.

Definición de los elementos gramaticales.

Presentación de las diferentes clases de sustantivos.

Clasificación de las diferentes clases de sustantivos.

Elaboración de vocabulario relacionado con las diferentes clases de sustantivos.

Identificación de clasificadores para animales, plantas, árboles, hombre, mujer, señor, piedra, agua, maíz, etc.

Reflexión sobre el proceso cognitivo y creativo para producir textos, gráficos y recursos de aprendizaje que reorganizan la información adquirida e interpretada con los elementos de la gramática del idioma q’anjob’al.

Utiliza la morfología de derivación para la conservación y desarrollo del vocabulario de su idioma materno.

Identifica el orden básico de acuerdo a las estructuras y naturaleza del idioma maya en oraciones indicativas en su idioma maya materno.

Uso de Adjetivos, Pronombres independientes, Pronombres dependientes, El verbo, Tiempo /Aspecto, Adverbios, Partículas, Posicionales, Direccionales y Oración gramatical.

Selección de adjetivos adecuados a sustantivos.

Clasificación y conjugación de verbos en los tiempos completivo, incompletivo, potencial y progresivo.

Descripción del funcionamiento de los verbos transitivos e intransitivos.

Presentación de los modos verbales.Presentación de las partículas,

posicionales, direccionales, sustantivos relacionales.

Traducción de palabras, frases y oraciones del Q’anjob’al al Castellano en forma oral y escrita.

Redacción de oraciones con verbos transitivos e intransitivos.

Redacción de oraciones gramaticales.Ejercitación de oraciones identificando

todas sus partes.Escritura de las palabras, frases y

oraciones traducidas.

Concientización sobre el valor de realizar descripciones correctamente expresadas.

Identidad personal y grupal con la forma de escritura antigua y actual del idioma maya.

Page 36: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Competencia Indicador de logro Contenidos declarativos

Contenidos procedimentales Contenidos Actitudinales

Lee en su idioma materno diferentes textos sobre su cultura, los que recrea y fortalecen su desarrollo lingüístico.

Realiza transferencia de las habilidades de lectura y escritura del español (castellano) a su idioma maya materno.

Reconoce textos escritos con escritura según el alfabeto oficial actual de su idioma maya materno.

Interpreta textos sencillos escritos y los comunica a sus familiares.

Identifica el patrón morfológico de su idioma maya materno para la formación de palabras.

Uso de diferentes normas de escritura y lectura, propias del idioma q’anjob’al.

Realización de la transferencia de habilidades de lectoescritura de un idioma a otro.

Organización de palabras según clases de morfemas que se utiliza para su formación.

Diferenciación de tipos de morfemas que conforman las palabras en su idioma maya materno.

Demostración de interés para conocer y aplicar la morfología de su idioma maya en la formación de palabras.

Demostración de interés en conocer la estructura de su idioma maya materno.

Entusiasmo al conocer más sobre la estructura gramatical de su idioma maya materno.

Produce textos orales y escritos relacionados a hechos mitológicos de la cultura maya antigua y contemporánea.

Desarrolla su creatividad en la creación de textos literarios basados de hechos reales e imaginarios de la vida personal, familiar y comunitaria.

Expresa sus pensamientos y sentimientos a través de textos escritos y orales.

Relaciona sus pensamientos y sentimientos con situaciones pertinentes en su contexto a través de la reproducción de textos literarios.

Interpreta textos orales narrativos y escritos

Creación, escritura y lectura de textos en Q’anjob’al y uso de normas de escritura en la creación de cuentos, cantos, chistes, piropos, adivinanzas, poemas, leyendas y fábulas.

Composición de cuentos, cantos, chistes, piropos, poemas, adivinanzas y leyendas de acuerdo a vivencias, pensamientos y sentimientos.

Recreación y socialización de creaciones literarias.

Dramatización de composiciones literarias en festival lingüístico en el contexto escolar y comunitario.Demostración de habilidad personal para hacer diferentes tipos de narraciones en su idioma maya.

Identidad personal y grupal con la forma de escritura antigua y actual del idioma maya.

Disfrute de la producción y lectura de los textos que se producen en el idioma maya materno.

Ánimo para participar en eventos de comunicación y exposición de textos narrativos orales propios.

Page 37: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Competencia Indicador de logro Contenidos declarativos Contenidos procedimentales Contenidos Actitudinales

Formula neologismos en el ámbito escolar.

Formula neologismos (palabras nuevas) en el ámbito escolar, técnico y científico.

Neologismos del ámbito escolar, tecnológico y científico.

Utilización de mecanismos morfológicos de derivación y composición para elaborar neologismos.

Elaboración de neologismos del ámbito escolar, técnico y científico

Disposición para divulgar y utilizar los neologismos producidos para el ámbito escolar tecnológico y científico.

Identifica elementos y personajes importantes para comprender los patrones sintácticos en las narraciones orales y escritas en su idioma materno.

Identifica oraciones diversas a partir de narraciones orales y escritas en su idioma maya materno.

Identifica en el Popol Wuj y otras obras clásicas algunos elementos y personajes importantes como: el maíz, Tzaqol y Bitol, Hunajpu, Ixbalanke, Xibalba y otros.

Patrones sintácticos en las narraciones orales y escritas en su idioma materno.

Elementos y personajes importantes en obras como el Popol Wuj, Rabinal Achi, Memorial de Tecpan Atitlán y otros.

Reconocimiento de elementos y personajes importantes de las obras mencionadas y de otras que se conozcan en la comunidad lingüística q’anjob’al.

Manifestación de actitud abierta y receptiva a otras fuentes de textos de tradición oral de otras culturas.

Actitud positiva hacia algunos pasajes, elementos, personajes y valores que se mencionan en las obras.

Utiliza su idioma maya materno en los contextos escolar y público.

Utiliza oralmente la numeración maya de uno a ochocientos.

La numeración maya de uno en uno a ochocientos.

Escritura de los números mayas en las diferentes posiciones.

Vocablos para la numeración de base veinte en idiomas mayas.

Utilización de la numeración maya en secuencia ascendente y descendente de uno a ochocientos, en forma oral y escrita

Valoración de la numeración maya de base 20.

Page 38: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Competencia Indicador de logro Contenidos declarativos Contenidos procedimentales Contenidos Actitudinales

Fortalece el dominio de la Matemática Maya en el nivel oral y escrito.

Emplea los números mayas en conteos que efectúa en sus distintas actividades.

Escritura y conteo de los números en Q’anjob’al hasta 400.

Clasificadores numéricos para personas, animales y objetos.

Clases de números: Cardinales, ordinales y distributivos.

Ejercitación en la escritura y conteo de los números en Q’anjob’al.

Ejemplificación de los diferentes clasificadores numéricos.

Presentación y ejemplificación con las diferentes clases de números.

Demostración de la escritura de los números mayas hasta la segunda Posición.

Valoración de la escritura jeroglífica maya y su aplicabilidad para el registro de datos y hechos actuales.

Conoce los elementos propios de la cultura que caracteriza las prácticas tradicionales del pueblo maya desde concepciones antropológicas, filosóficas y cosmogónicas.

Reconoce y valora los elementos propios de la cultura maya, como parte fundamental de las prácticas de vida familiar y comunitaria.Describe las principales características y prácticas culturales del pueblo maya q’anjob’al.

Reconocimiento de elementos culturales como: receta de gastronomía, procesamiento de medicina e Indumentaria Maya Q’anjob’al.

Investigación de recetas de gastronomía, medicina e indumentaria maya y su uso cotidiano y en eventos especiales.

Organización de alumnos para la preparación de alimentos y medicamentos tradicionales.

Ilustración de las recetas de gastronomía y medicina maya.

Representación e interpretación antropológica, filosófica y cosmogónica de la indumentaria maya.

Valoración de la riqueza cultural que encierran los idiomas mayas.

Page 39: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Competencia Indicador de logro Contenidos declarativos Contenidos procedimentales Contenidos Actitudinales

Identifica características propias de eventos especiales y simbólicos para el pueblo maya antiguo como parte trascendental de la vida.

Relaciona prácticas culturales antiguas con características actuales de eventos como: ritualidad, fallecimientos, nacimientos y bodas.

Representación de la ritualidad: fallecimientos, nacimientos, bodas y otras actividades con características propias en el pueblo maya.

Comparación de eventos antiguos con los actuales.

Investigación de prácticas tradicionales pertinentes en la comunidad.

Dramatización de importantes eventos antiguos.

Asume compromiso personal para recuperar las características propias de su cultura.

Conoce la estructura de los calendarios mayas y sus relaciones cosmogónicas en la actividad natural y social.

Relaciona los distintos hechos de la actividad natural y social con los significados de los días, meses y años del calendario maya.

Características de los calendarios mayas y sus influencias en la actividad humana según la cosmovisión; nombre de los 20 días sagrados, glifo de los 20 días sagrados, significado de los días sagrados, las 13 energías de los días sagrados y período del calendario sagrado.

Investigación sobre el significado de cada uno de los días sagrados.

Elaboración del glifo de cada uno de los días sagrados.

Identificación del día de nacimiento u Ora de cada participante.

Explicación de las trece energías de cada día sagrado

Manejo del calendario sagrado elaborado por la Comunidad Lingüística q’anjob’al.

Caracterización de los calendarios mayas.

Demostración de orden en la interpretación de textos con caracteres glíficos.

Identifica las cuatro habilidades lingüísticas del idioma (productivas y receptivas).

Aplica las cuatro habilidades lingüísticas del idioma en sus distintas actividades escolares y laborales.

Habilidades lingüísticas Caracterización de las cuatro habilidades lingüísticas.

Clasificación de las habilidades lingüísticas.

Ejercitación de las habilidades lingüísticas.

Fundamentación teórica de las habilidades lingüísticas.

Alegría y satisfacción por el dominio de las cuatro habilidades lingüísticas a partir de su experiencia con diversos textos que escrito, leído, comprendido y expresado.

Page 40: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

CRITERIOS DE EVALUACIÓN:Los criterios de evaluación son enunciados que tienen como función principal orientar a las y los docentes hacia los aspectos que se deben tener en cuenta al determinar el tipo y nivel de aprendizaje alcanzado por las y los estudiantes de cada uno de los momentos del proceso educativo según las competencias establecidas en la propuesta.

La evaluación de los contenidos del presente programa se llevará a cabo en las diferentes fases: inicial, continua y final; y en las formas de autoevaluación, coevaluación y heteroevluación en los cuales se utilizarán diferentes instrumentos y estrategias evaluativos como pruebas escritas, orales, comprobación de lectura, Escala de rango, listas de cotejo y otros que servirán para verificar los avances del proceso de enseñanza aprendizaje en los estudiantes.

ACTIVIDADES SUGERIDAS PARA EL DESARROLLO DE LA PROPUESTA

Con el propósito de estimular el aprendizaje, se sugiere desarrollar las siguientes actividades.

1. Diálogos, conversaciones, dichos, cuentos o relatos de la tradición oral, dramatizaciones o sociodramas, poemas, cuentos, refranes, rimas, canciones, etc. Un buen procedimiento metodológico es el que se propone a través del MEA –MODELAJE, EJERCITACION Y APLICACIÓN, - que se desarrolla más ampliamente en otro instrumento.

2. Conversaciones entre alumnos y alumnas y maestros o maestras, alumnos y padres de familia, alumnos y comunitario. Para ello se sugiere poner en contacto a los estudiantes en escenarios posibles de practicar el idioma: la tienda, el mercado, la calle, la casa, el, trabajo, la familia, la comunidad.En los casos en que no sea posible realizar actividades fuera del aula, debe organizarse dramatizaciones, modelajes, diálogos simulados, etc., así mismo se sugiere invitar a miembros hablantes del idioma para que apoyen la labor del docente facilitador.

3. Explorar y explotar con los y las estudiantes el ambiente letrado mediante: rótulos, afiches, volantes, periódicos murales y otras ilustraciones que contengan textos escritos para compartirlas en el aula.

4. Eventos en las que los y las estudiantes escuchen, narren, escriban o lean trabajos literarios y que participen en actividades culturales de la escuela y la comunidad.

Page 41: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

5. Desarrollar proyectos educativos o de aula, para que los y las estudiantes participen activamente y se motiven en el uso del idioma maya con sus compañeros y con la comunidad, invitar a padres y madres de familia y personas de la comunidad para que compartan hechos importantes de su cultura y cosmovisión dentro del aula.

6. Planificar y participar en modalidades de intercambio de información (diálogo, entrevista, exposición, foros, mesa redonda, lluvia de ideas, espacios de libre expresión, discusión, informe noticioso, descriptivo y publicitario) que afiancen la audición, captación, retención, discriminación, reformulación del mensaje.

7. Elaborar registro (álbumes) de tradición oral recopilada y de creaciones literarias propias.

8. Desarrollo de vocabulario y ortografía a través de juegos lingüísticos, crucigramas, sopas de letras, encadenamientos, palabras cruzadas, dominós, rompecabezas, entre otros.

9. Crear versos, rimas, adivinanzas, dichos, moralejas, historietas, refranes, fábulas en el idioma maya.

10.Consultar y conseguir información en diccionarios, libros de texto o de lectura, medios tecnológicos (CDs, cassetes, DVD) en el idioma, ejercitar el idioma y para comunicarse con otras personas.

11.Organizar un rincón de aprendizaje de la sub-área de Idiomas Mayas con materiales de lectura y literaria en donde los estudiantes sean parte activa, reflexiva y propositiva de su aprendizaje. Este rincón puede ser alimentado por parte de las obras que se enlistan en la bibliografía que acompaña este diseño.

12.Construir textos de carácter personal y colectivo: diarios, agendas, historias ilustradas, álbumes, libros de lectura, entre otros.

13.Organizar talleres de redacción colectiva: creación de cuentos a partir de una anécdota, poemas corales, adivinanzas, rimas, chistes o canciones, entre otros.

14.Organizar concursos intra e inter-aulas sobre poemas, periódicos murales, noticieros, entre otros, todo en idioma maya.

15. Investigar en las diferentes sedes de la Academia de Lenguas mayas y otras instituciones sobre documentos de apoyo para fortalecer su idioma y cultura maya.

Page 42: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

RECURSOS:Humanos:

o Facilitador Q’anjob’alo Estudianteso Director

Materiales:

o Planes, informes, cuadros de inscripción, cuadros de registro de apreciación objetiva y cuadro de asistencia.

o Textos de Lecto-Escritura del Idioma Q’anjob’alo Textos de la Cultura Mayao Papelógrafoso Hojas de papel bondo Marcadores o Pizarróno Computadorao Impresorao Mobiliarioo Cartulina

BIBLIOGRAFÍA BÁSICA:El desarrollo de la Enseñanza del Idioma Maya Q’anjob’al y los valores culturales tomará como referencia bibliográfica los siguientes documentos.

CULTURALES:

o El Libro del destino, Ludovica Squirruo El Tzolquin, Es más que un Calendario, Walburga Rupflino Costumbres en Santa Eulalia, Oliver La Farge o Usemos nuestro Calendario Maya, K’ulb’il Yol Twitz Paxil, Academia de

Leguas Mayas.o Popol Wujo Anales de los Kaqchikeleso El Chilam Balamo Kuyujal Sb’eyb’al Konob’ Maya Q’anjob’al

Page 43: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

LEGALES:

o Acuerdo Gubernativo Número 1046-87.o Constitución Política de la República de Guatemalao Ley de la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala.o Ley de Educación Nacionalo Ley de Idiomas Nacionaleso Ley Contra la Discriminacióno Acuerdo de Identidad y Derecho de los Pueblos Indígenaso Acuerdo 169 de la Organización Internacional del Trabajoo Declaración Universal de los Derechos de los Pueblos Indígena

PEDAGÓGICAS:

o Didáctica del Idioma Materno, Verónica Mérida Arellano.o Método de la Lecto Escritura Inicial de los Idiomas Mayas (Preprimaria

Bilingüe, DIGEBI)o Fundamentos de la Espiritualidad Maya Q’anjob’al, conocimiento y práctico.

LINGÜÍSTICAS:

o Kotz’aqnej Kokuyoj yul Q’anjob’al, Instituto de Lingüística-Universidad Rafael Landivar.

o Introducción a la Gramática Q’anjob’al, Comité Nacional de Alfabetización.o Kokuyeq Kob’eyb’al yul Koq’anjob’al, Comité Nacional de Alfabetización.o Gramática del Idioma Q’anjob’al, Proyecto Lingüístico Francisco Marroquín.o Yaq’b’anilal Stxolilal Ti’ Q’anjob’al. Academia de Lenguas Mayas de

Guatemala.o Jit’il Q’anej Yet Q’anjob’al, Academia de Lenguas Mayas de Guatemala

Page 44: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

CONCLUSIONES

1. La presente propuesta Enseñanza-aprendizaje del idioma maya q´anjob´al y los valores culturales plantea satisfacer la necesidad de un futuro mejor y lograr una sociedad pluralista, incluyente, solidaria, justa, participativa, intercultural, pluricultural, multiétnica y multilingüe.

2. Espera como producto, una sociedad en la que todas las personas participen consciente y activamente en la construcción del bien común y en el mejoramiento de la calidad de vida de cada ser humano y, como consecuencia, de la de los pueblos sin discriminación alguna por razones políticas, ideológicas, étnicas, sociales, culturales, lingüísticas y de género.

3. El marco sociocultural de la propuesta se destaca el contexto étnico, cultural y lingüístico en que se desenvuelve como expresión de la diversidad nacional, que es reconocida en el marco legal y jurídico del país.

4. La propuesta reconoce la enseñanza- aprendizaje del idioma materno y la valoración de la identidad cultural de las y los estudiantes como un derecho establecido en los tantos acuerdos, convenios y leyes que rigen y dignifica a la persona guatemalteca.

5. Consideramos que la propuesta fortalecerá la estructura de la sociedad por medio del conocimiento y la práctica colectiva de los valores culturales de cada uno de los pueblos donde fuera implementada.

Page 45: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Presentación

La presente propuesta curricular esta cimentada al margen de la transformación curricular, que implementa el Ministerio de Educación en el sistema educativo de Guatemala. Esta propuesta curricular es el resultado de un diagnostico elaborado con base a las características educativas, políticas, económicas, sociales y culturales de la Aldea Ojo de Agua Chancolín, Barillas, Huehuetenango.

La propuesta incluye: Diagnostico, estudio situacional de la comunidad, fundamento legal y administrativo, misión, visión, marco académico, perfil de ingreso, perfil de egreso, áreas curriculares y la descripción de la propuesta con su respectiva malla curricular.

Se ha elaborado la siguiente propuesta con criterios pedagógicos, didácticos y metodológicos que se adecúen y respondan a los intereses, necesidades, experiencias, pautas de comportamiento y realidad histórico-cultural de las(os) estudiantes, las(os) docentes y de la comunidad en general.

Consideramos que la presente propuesta fortalecerá el trabajo docente y facilitará el proceso de enseñanza-aprendizaje de las y los estudiantes del ciclo básico, pero, esencialmente la ejecución de esta propuesta permitirá el rescate de la identidad cultural pertinente en la comunidad y la valoración de la diversidad, construyendo una sociedad más digna, justa, incluyente y consciente de la realidad, tratando de erradicar estereotipos de desigualdad, inferioridad cultural, exclusión social; promoviendo acciones de convivencia intercultural.

Proponemos el desarrollo de la educación multicultural y del enfoque intercultural para que todas las guatemaltecas y todos los guatemaltecos reconozcan y desarrollen la riqueza étnica, lingüística y cultural del país, el respeto y la promoción de las distintas identidades culturales y étnicas en el marco del diálogo y el fortalecimiento de la participación de la niña y de la mujer en el sistema educativo en el marco de las relaciones equitativas entre los géneros y los pueblos.

La propuesta reconoce que es en su propio idioma y su propia identidad cultural los y las estudiantes desarrollan los procesos de pensamiento que los llevan a la construcción del conocimiento y que la comunidad educativa juega un papel preponderante al proporcionar oportunidades de generar aprendizajes significativos.

Page 46: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALACENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-

SEDE SANTA CRUZ BARILLASCARRERA: PEM EN PEDAGOGÍA Y TÉCNICO EN ADMINISTRACIÓN EDUCATIVA

CURSO: Planificación CurricularIV CICLO

CATEDRÁTICO: Fredy Arnulfo Rivera Méndez

Propuesta Curricular

Page 47: nuevaerasiglo22.files.wordpress.com  · Web view2011. 10. 10. · UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA. CENTRO UNIVERSITARIO DE NOR-OCCIDENTE –CUNOROC-SEDE SANTA CRUZ BARILLAS

Enseñanza del Idioma Maya Q’anjob’al y los valores culturales

Santa Cruz Barillas, octubre de 2011.