visit ths june 2008

78
Intercambio cultural España- Inglaterra I.E.S “Virgen de la Caridad” de Loja Participantes: alumnos de 4º de E.S.O Acompañantes: los profesores Angustias, Ana, Rafael y Luisa Días: del 17 al 26 de Junio de 2008 Tytherington High School de Macclesfield Participantes: alumnos de Secundaria y los profesores Mary Henshaw y Sara Amstrong

Upload: ana-espinosa

Post on 22-Mar-2016

219 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Practicamos ingles en Cheshire

TRANSCRIPT

Page 1: Visit THS June 2008

Intercambio cultural España-Inglaterra I.E.S “Virgen de la Caridad”

de Loja Participantes: alumnos de 4º

de E.S.O Acompañantes: los

profesores Mª Angustias, Ana, Rafael y Luisa

Días: del 17 al 26 de Junio de 2008

Tytherington High School de Macclesfield

Participantes: alumnos de Secundaria y los profesores Mary Henshaw y Sara Amstrong

Page 2: Visit THS June 2008

PROGRAMA/PROGRAMME

Martes 17-junio-2008 Tuesday 17th-June-2008

Llegada al aeropuerto de Manchester a las 13:30 h

Llegada a Macclesfield a las 14:30 h aproximadamente

Reparto en los hoteles, Moorhayes Hotel y Chadwick House

Llegada y bienvenida al colegio y comida de bienvenida

Paseo por Macclesfield

Arrival at Manchester Airport at 13:30

Approximate arrival time in Macclesfield at 14:30 h

Dropping off at Moorhayes Hotel and Chadwick House

Arrival and Welcolme at School and Hospitality

Short walk around Macclesfield

Page 3: Visit THS June 2008

El coche del director y su plaza reservada.

Page 4: Visit THS June 2008

Nuestro primer contacto

Page 5: Visit THS June 2008

En esta mesa hablan poco, ¿por qué será?

Page 6: Visit THS June 2008

Aquí hay más animación y eso que es el primer día.

Page 7: Visit THS June 2008

Nosotros en nuestro papel.

Page 8: Visit THS June 2008

Salimos a pasear, pero no va sólo Luisa aunque lo parezca

Page 9: Visit THS June 2008

Miércoles 18-junio-2008 Wednesday 18th-June-2008

Lecciones de Inglés Visita por el colegio

acompañados de los alumnos ingleses

Introducción al sistema de educación inglés

Después del colegio, paseo por Macclesfield

Cenamos en Macclesfield

Lessons of English Tour of School with THS

pupils and School quiz Introduction to English

School System ( talk with Mr. K.Harrison, Deputy Headteacher)

Local Walk (Middlewood May)

Evening meal in Macclesfield

Page 10: Visit THS June 2008

8:30h, ¡vamos al cole!

Page 11: Visit THS June 2008

Nuestra primera clase, todo nos parece distinto.

Page 12: Visit THS June 2008

Y en realidad, no lo es tanto, unos trabajando y otros mirando.

Page 13: Visit THS June 2008

Os presentamos a Sara, una santa, qué paciencia tenía…

Page 14: Visit THS June 2008

Para que luego digan que nuestros niños no se adaptan a todo.

Page 15: Visit THS June 2008

Vamos a cocinar el típico dulce inglés, o sea, la pasta para el té.

Page 16: Visit THS June 2008

Se nos pega la masa a las manos…

Page 17: Visit THS June 2008

Hacemos más de la cuenta.

Page 18: Visit THS June 2008

Y claro, nos regañan…

Page 19: Visit THS June 2008

Jueves 19-junio Thursday 19th-June-2008

Lecciones de Inglés Visita guiada por

Macclesfield a cargo del profesor de Historia Mr Pearson

Juego de preguntas y respuestas sobre la visita

Visita al colegio Victoria School

Nos vamos de compras Cenamos ( ¡a las 18:30 h! )

Lessons of English Guided tour of Macclesfield

by History teacher Mr Pearson

Quiz about tour Visit to Victoria School

Room, Macclesfield Heritage Centre

Shooping in Macclesfield Evening meal in Macclesfield

Page 20: Visit THS June 2008

Visitamos los lugares históricos de Macclesfield

Page 21: Visit THS June 2008

La iglesia

Page 22: Visit THS June 2008

Plazas y parques

Page 23: Visit THS June 2008

Y, por supuesto, tomamos el té.

Page 24: Visit THS June 2008

¡Qué sí, que somos nosotros!

Page 25: Visit THS June 2008

Este es Alberto, al que han castigado por no saberse la lección.

Page 26: Visit THS June 2008

Y éste Rafa y no David Copperfield, como puede parecer.

Page 27: Visit THS June 2008

Y Ana, Raquel y Luisa. Marian ha sido muy lista y muy diligente se ha ofrecido a hacer la foto, ¿por qué será?

Page 28: Visit THS June 2008

Aquí tampoco está Marian.

Page 29: Visit THS June 2008

También cenábamos, eso sí tempranito ¡a las 18:30h!

Page 30: Visit THS June 2008

Viernes 20-junio-2008 Friday 20th-June-2008

Lecciones de Inglés Los alumnos entran en clase

con sus compañeros ingleses Los profesores españoles se

reúnen con el director Mr A. Robinson

Por la tarde, viajamos en tren hasta Stockport para bañarnos en su piscina cubierta

Cenamos en Stockport y volvemos en tren a Macclesfield

Lessons of English In lessons with English pupils Spanish Staff to meet with

Mr A. Robinson, Headteacher Travel by traun at Stockport

for swimming at Grand Central pool

Evening meal in Stockport and return at Macclesfield by train

Page 31: Visit THS June 2008

Reunión de alumnos y tempranito, son las 8:45h

Page 32: Visit THS June 2008

Y cualquiera no asistía, teniendo en cuneta que la dirigía ese pedazo de profesor de Educación Física

Page 33: Visit THS June 2008

Muy tranquilos en clase viendo una película y tuvimos que salir corriendo por saltar la alarma de incendio

Page 34: Visit THS June 2008

Nuestros homólogos de lenguas nos invitan al lunch

Page 35: Visit THS June 2008

Volvemos de bañarnos en la piscina de Stockport, aunque por la vestimenta cualquiera lo diría.

Page 36: Visit THS June 2008

Sábado 21-junio-2008 Saturday 21th-June-2008

Visita a Manchester. Desplazamiento en tren

Visit to Manchester. Travel by train.

Page 37: Visit THS June 2008

Ya estamos en Manchester

Page 38: Visit THS June 2008

Para que no se diga que no somos lingüistas

Page 39: Visit THS June 2008

Fue una visita pasada por agua y…

Page 40: Visit THS June 2008

Muy, muy dulce. ¿Os apetecen unas golosinas?

Page 41: Visit THS June 2008

Y de nuevo agua, ahora en Picadilly Square

Page 42: Visit THS June 2008

Hala, marchando para Macclesfield

Page 43: Visit THS June 2008

Domingo 22-junio-2008 Sunday 22th-June-2008Visita a Chester/Visit to Chester

10 am: un autobús nos recoge para llevarnos a Chester

11 am-12:30 pm: visita guiada por Chester con una guía turística de habla española.

12:30 pm: comemos y nos vamos de tiendas

16:30 pm: viaje en barco Cenamos en Chester 19:00 pm: viaje de regreso

10 am: coach to leave Macclesfield

11 am-12:30 pm: guided tour with Sapanish Speaking guide departing from Tourist Information Centre, Town Hall

12:30 pm: lunch and shopping

16:30 pm: Boat trip Evening meal in Chester 19:00 pm: leave Chester

Page 44: Visit THS June 2008

Este pueblo, Chester, sí que es bonito, mirad, mirad…

Page 45: Visit THS June 2008

Su catedral…

Page 46: Visit THS June 2008

Su famoso reloj…

Page 47: Visit THS June 2008

Sus típicas casas…

Page 48: Visit THS June 2008

Su tiempo lluvioso…como casi todos los días.

Page 49: Visit THS June 2008

Nuestro encuentro con Andy…

Page 50: Visit THS June 2008

¿Pensáis que todo fue comer y beber? Pues no, también hubo paseo y a qué ritmo.

Page 51: Visit THS June 2008

Y ahora el reencuentro con nuestros alumnos después de unas compras.

Page 52: Visit THS June 2008

Los habéis visto cansados, angelicos, no sabían que aún les quedaba un paseo en barco, y que

cada uno tenía que pagar su billete…

Page 53: Visit THS June 2008

A pesar del largo día, caras de felicidad

Page 54: Visit THS June 2008

No nos olvidamos de los campeonatos de Europa (de football)

Page 55: Visit THS June 2008

Lunes 23-junio-2008 Monday 23th-June-2008

Lecciones de Inglés Los alumnos entran en clase

con sus compañeros ingleses Después del colegio de

15:20 pm a 16:20 pm actividades deportivas con el profesor de Educación Física

Cenamos en Macclesfield con la profesora de Inglés

Lessons of English In lessons with English pupils After School: Rounders with

Head of PE, Mr S. Mackintosh from 15:20 pm to 16:20 pm .

Evening meal in Macclesfield

Page 56: Visit THS June 2008

Llega el lunes y de nuevo al insti.

Page 57: Visit THS June 2008

Aquí compartimos clase con los ingleses

Page 58: Visit THS June 2008

Hubo de todo, incluso ¡DEPORTE! Eso sí para los alumnos.

Page 59: Visit THS June 2008

Y cena con Sara, nuestra profe de inglés.

Page 60: Visit THS June 2008

Y con su hijo, que comió bastante más que nuestros alumnos.

Page 61: Visit THS June 2008

Martes 24-junio-2008 Tuesday 24th-June-2008

Lecciones de Inglés Visita al Blue Planet

Aquarium. Salida a la 13:15 pm y llegada a las 14.15 pm

Vamos de tiendas al Cheshire Oaks autlet

Cenamos en Cheschire Oaks Volvemos a Macclesfield a

las 19:30 pm

Lessons of English Visit to Blue Planet

Aquarium. Coach depart at 13:15 pm and arrive at 14.15 pm

Shopping at Cheschire Oaks outlet

Evening meal in Cheshire Oaks

Deapart Chechire Oaks at 19:30 pm.

Page 62: Visit THS June 2008

¡Lo más exitosos del día y casi del viaje!¡La visita al Blue Planet Aquarium!

Page 63: Visit THS June 2008

Ahora los peces…

Page 64: Visit THS June 2008

Y Rafa… y los tiburones

Page 65: Visit THS June 2008

También fuimos de tiendas, al Cheshire Oaks outlet, pero mis compañeras han sido muy discretas y no hay ni una sola foto… Y Rafael no estaba para fotos…Bueno, vale, yo también compré.

Page 66: Visit THS June 2008

Miércoles 25-junio-2008 Wednesday 25th-June-2008

Lecciones de Inglés Ruta a pie (senderismo) por

los preciosos parajes de Macclesfield

Por la tarde: fiesta de despedida en el colegio de 19.00-20.30 pm.

Lessons of English Hiking Evening. Farewell Party in

school with buffet from 19:00 to 20:30 pm

Page 67: Visit THS June 2008

Nuestra última clase en THS

Page 68: Visit THS June 2008

¡Con pizarra digital!

Page 69: Visit THS June 2008

Claro que siguen haciendo falta alumnos y profesora…

Page 70: Visit THS June 2008

El paraje y el caminillo invitaban a pasear, pero ¿dónde están nuestros alumnos?

Page 71: Visit THS June 2008

¡Aquí están!

Page 72: Visit THS June 2008

Como no podía ser de otra manera, con lluvia.

Page 73: Visit THS June 2008

Llega el momento de las fotos de despedida y la fiesta final.

Page 74: Visit THS June 2008

Por fin con nuestra Mary en todas ellas, bueno y Ana…

Page 75: Visit THS June 2008

La comida, que no todo fueron diplomas.

Page 76: Visit THS June 2008

Jueves 26-junio-2008 Thursday 26th-June-2008

Un autobús nos recoge de los dos hoteles entre las 4:00 y las 4:10 am para llevarnos al aeropuerto de Manchester

Salida del aeropuerto de Manchester a las 6.45 am.(hora inglesa) Número de vuelo LS809

Llegada al aeropuerto de Málaga a las 11.00 am (hora española)

Coach Collections from hotels 4.00 am-4.10 am.

Deaparture from Manchester Airport. &:45 am .Flight Number LS809.

Arrive to Málaga Airport at 11:00 am (Spanish hour)

Page 77: Visit THS June 2008

A juzgar por el maquillaje de nuestras alumnas, nadie diría que son la 4:00h y que vamos a coger un avión.

Page 78: Visit THS June 2008

Amanecía, en unas horas de vuelta en casa.