viernes octubre 13

30
© 2013 HOY PUBLICATIONS, LLC

Upload: hoy-los-angeles

Post on 26-Mar-2016

255 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Spanish language newspaper in SoCal

TRANSCRIPT

Page 1: Viernes octubre 13

© 2013 HOY PUBLICATIONS, LLC

Page 2: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

2HOYLOSANGELES.COM/EDITORIAL

Están a la vista detodos y parece comosi nadie los viera.Hace unos días visitéla ciudad de Tijuana,

y en el trayecto, me topé conun campamento de tiendasde campaña. Había ungrupo de voluntarios sir-viendo comida y prestandoatención médica. Me llamóla atención y entré para verde qué se trataba. Ahí supeque para tratar de evitar lasextorsiones de los delin-cuentes , miembros de laorganización Ángeles SinFronteras construyeron uncampamento para protegera los inmigrantes que en suproceso de norte a sur, o de

sur a norte, sonpresa fácil detodo mundo. Eneste campamentoconviven más de600 personas,entre hombres ymujeres. Algunosrecuperan fuer-zas para retomarsu camino al

norte. Otros están decididosa regresar a su tierra y sólobuscan reunir algún dineropara poder emprender elviaje. Otros más, en cambio,no saben qué hacer ni adónde ir. Este campamentoes la prueba viviente deltamaño que ha alcanzado elfenómeno de las deporta-ciones en los últimos años...pero también es prueba deque, salvo a las organizacio-nes no gubernamentales, anadie más le importa lasuerte de estos migrantes.Ya es tiempo de que losgobiernos tomen en susmanos este enorme dramahumano.

Escríbame a:[email protected]

edito

rial

LOS

DEPO

RTA

DOS

SON

PRES

AS

DE T

ODO

EL

MU

NDO

EN

SU

TRA

YEC

TO

¿A QUIÉN LEIMPORTAN LOSDEPORTADOS?

ALEJANDROMACIELDIRECTOREDITORIAL213-237-3374

EL PELIGRO DE LADESINFORMACIÓNCON OBAMACARE

AGUSTÍNDURÁNEDITORDE NOTICIAS213-237-4580

Es increíble la falta deinformación de losestadounidenses, queen muchas ocasiones,se dejan llevar por lo

que les dijo la comadre o elvecino, lo que escucharonen un comercial o en unaplática con los amigos.

Pero lo más triste es queestamos dispuestos a repe-tir la información con certe-za, como si lo supiéramosde primera mano, cuandoen realidad , simplementerepetimos información queen muchos casos no tienesentido.

Recientemente, un come-diante hizo una encuesta enLos Ángeles sobre el pro-grama de salud de Obama-care, y le preguntó a todos:¿Está de acuerdo en que losjóvenes de hasta 26 añospuedan estar aseguradospor sus padres? Sí.

¿Está de acuerdo en que alas personas con enferme-dades preexistentes se lesrechace el seguro? No.

¿Quiere que siga habien-do un límite en su coberturade salud, dependiendo decuánto paga? No.

¿Está de acuerdo con laLey de Salud Asequible? Sí.

¿Está de acuerdo conObamacare? No.

El problema es que la Leyde Salud Asequible y Oba-macare son lo mismo, perolos sectores que buscaneliminar la medida hanhecho lo posible por con-fundir a la gente que seríabeneficiada. Estemos deacuerdo con Obamacare ono, este un gran ejemplo delo mucho que nos podemosdañar cuando no estamosinformados.

Escríbame a:[email protected]

La verdad esque no se mu-cho de política,pero se me hace

que ahora sí se pasaron enWashington. Está bien quetengan diferencias políticasy que no se entiendan, perollegar hasta el extremo decerrar el gobierno, meparece que es mucho y muygrave. En esto tienen laculpa los dos partidos polí-ticos , pero más el presiden-te Obama, que no ha tenidoel liderazgo para negociarcon sus opositores. Yo mepregunto: si no puede nego-ciar y encontrar un arreglo,¿entonces para qué está enese puesto?

Norma Chávez Este de Los Ángeles

Este 12 de octubre realizaremospor primera vez los PremiosLatinos de HOY. El objetivo eshonrar y celebrar a las persona-lidades de nuestra comunidadque han destacado en camposdel entretenimiento, los depor-tes, los negocios, la moda y lasartes en general. Latinos deHOY Awards, como se les cono-cerá de ahora en adelante,mostrarán a los líderes hispa-nos del año, cuya visión y lo-gros han servido de influenciapara la comunidad de LosÁngeles, pero que además han

servido de inspiración parapersonas del mundo entero. Elevento será una noche llena deestrellas y figuras de diferentesámbitos, que serán premiadasen categorías como MejorActor y Actriz en Cine y Televi-sión, Atleta del Año y Maestrode las Artes. En el área local, sehonrará con el galardón Sabro-so a una figura de la industriaculinaria, así como también alEducador del Año, Empresariodel Año y Líder Juvenil. Habrálos premios especiales BreakOut Artist of 2013 (Revelación

2013), Icon Award (Icono 2013),Humanitarian Award (PremioHumanitario) y, para finalizar,estará el premio más importan-te de la noche, el Special Achie-vement Award, que seráotorgado a la legendaria figurade la música de México, JoséJosé. Latinos de Hoy Awardscontará con el aporte de One-Legacy Fundation, una organi-zación que lucha para salvarvidas y promover la donación ytrasplante de órganos y tejidosa través de la investigación y laeducación pública. A partir deeste año, este evento se conver-tirá en una tradición de LosÁngeles para celebrar a lomejor de nuestra comunidadcomo se lo merece.

LATINOS DE HOY: NACE UNA TRADICIÓN

la voz del lector

100

DÍAS

Después de aprobar una reforma bipartidista, laCasa Blanca insistió el martes en que "es hora" deaprobar una reforma migratoria. Cerca de 20 legisla-dores participaron en una protesta y 8 fueron arres-tados frente al Capitolio.

¿La mujere de ahorafinalmente puede ‘tener-lo todo’? Un estudio delInstituto Pew encuentraque las mujeres gozan demás libertades y ayuda,pero trabajan y dedicanmás tiempo a las tareasdel hogar que el marido.

‘LA MUJER TAMBIÉNQUIERE DESCANSAR’

“Prometo que Los Ángeles volverá a funcionar y lo hará de dos maneras: impulsando nuestra economía y trayendo los empleos del futuro”.

ERIC GARCETTI Alcalde de Los Ángeles

Page 3: Viernes octubre 13

Todavía no se sabía si firma-ría la Ley de la Confianza, yla gente en las redes socia-les se expresaba: “Brownpara presidente”, “Brown es

el líder de los inmigrantes”, mo-mentos después de que firmara laley de las licencias de manejo.

El periódico Los Angeles Timesindicó que el gobernador estable-ció una nueva forma de vida paralos inmigrantes en el estado;algunos especialistas subrayaronque Brown estaba liderando elpaís en cuestiones migratorias y,si todo sale bien, esa podría ser lanueva política de la nación.

Al mismo tiempo, los activistaspro inmigrantes comentabanentre ellos que este es el año de losinmigrantes por la gran cantidadde medidas firmadas (9) por elgobernador a favor de estos.

En sólo unas semanas, Brownhabía cambiado el panorama paralos trabajadores sin documentosen California, precisamente en eldécimo aniversario de que el exgobernador Gray Davis fueradestituido por prometer que fir-maría la ley de las licencias.

Hoy el gobernador no sólo ledio licencias a los inmigrantes,sino que firmó la Ley de la Con-fianza, que evita que las autorida-des locales deporten a laspersonas arrestadas que no hayancometido delitos graves.

Hace dos años firmó el DreamAct, que permite a los estudiantessin documentos obtener présta-mos del gobierno, y recientementefirmó una ley que da autoridad ala Corte Suprema para expediruna licencia que permita ejercerleyes a un solicitante calificadocon o sin documentos.

Esta semana, el gobernadorfirmó una ley que protege a losinmigrantes de las amenazas delos patrones de reportarlos ainmigración, y de parte de los

vecinos o de cualquier persona, yaque es considerado una extorsiónel amenazar a las personas sólopor no tener documentos.

Mientras el panorama de unareforma migratoria en Washin-gton no está claro, porque se hanenfrascado en temas de la refor-ma de salud y del presupuesto, elgobernador dijo que no teníatiempo para esperar a que suscolegas se pusieran las pilas.

Brown había indicado que granparte de su postura sobre inmigra-ción es por el fracaso de Washin-

gton en realizar cambios máscomprensivos sobre inmigracióny respecto a las licencias:

“Este es el primer paso [licen-cias]. Cuando un millón de perso-nas sin documentos manejanlegalmente respetando las leyesde California, el resto del paístendrá que seguirnos. De ahora enadelante, la gente sin documentosno permanecerá a la sombra”.

Para ponerle la cereza al pastel,el gobernador también permitió elpago de tiempo extra de las traba-jadoras doméstica y el aumento

del sueldo mínimo de 8 a 10 dóla-res, dos sectores dominados porlos inmigrantes.

Otros estados y efectosNuevo México ha expedido por

lo menos 900 mil licencias a inmi-grantes desde el 2003, pero hasido un desastre, según DemesiaPadilla, representante de la ofici-na de impuestos, porque se haincrementado el fraude de robo deidentidad.

El estado de Utah indicó en el2006 que el 75% de los inmigran-

CALIFORNIA, TIERRA DE

INMIGRANTESREDACCIÓN DE HOY LOS ÁNGELES

“Este es el primer paso[licencias]. Cuando unmillón de personas sindocumentos manejan

legalmente respetandolas leyes de California,el resto del país tendrá

que seguirnos. De ahoraen adelante, la gente sindocumentos no perma-necerá a la sombra”.

JERRY BROWNGobernador de California

HÉROE. Mientras en la mayoría de los estados de la nación ser inmigrante no es nada popular, Jerry Brown, gobernador deCalifornia, sienta un precedente al firmar 9 leyes que protegen los derechos de estas personas como seres humanos.

Si las medidas resultan un éxito, podría ser lanueva política del país hacia el trato de aquellos

que no cuenta con documentos

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

4HOYLOSANGELES.COM/CALIFORNIA

tes con licencia como privilegio hacomprado seguro de auto, 6%menos que los conductores lega-les (81%).

El diario de regulaciones deseguros indicó en un estudio queen los estados en que se proveelicencias para manejar, el númerode conductores sin seguro se haincrementado en un 2% , resultan-do en más accidentes fatales.

Ley de las licenciasEl Departamento de Vehículos

Motorizados (DMV) indicó que yaestán trabajando en los requisitospara solicitar las licencias, y pro-nosticaron que posiblementeantes del 2015 puedan estar listos.

Probablemente pedirán el actade nacimiento, el pasaporte o undocumento de arrendamientopara confirmar la identidad de lossolicitantes.

Con la nueva ley de las licen-cias, se espera que un gran núme-ro de inmigrantes llegue al DMVpara solicitar el documento; inclu-so, hay quien espera una compramasiva de autos nuevos y segurosde auto.

Rubén Rodríguez, inmigranteindocumentado, lo sintetiza en lasredes sociales. “Brown para presi-dente”, dice. “Nosotros ya maneja-mos, tenemos seguro y somos máscuidadosos porque no queremosque nos detenga la policía. Sobreel fraude, siempre ha habido, perocomo siempre, la culpa se laechan a los inmigrantes”.

LOS

ANGE

LES

TIM

ES

Page 4: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

6HOYLOSANGELES.COM/SALUD

El mensaje de texto con elque Edgar Pérez anunciabasu suicidio decía: “Me voyde este mundo, para querecuerden siempre al niño

malo”. Seis meses antes lo habíaintentado, pero en la segundaoportunidad desgarró a su fami-lia.

Con tan sólo 17 años, este ado-lescente se disponía a buscar untrabajo y deseaba estudiar desdela casa, a través de internet. Ade-más, llevaba un mes viviendo consus suegros, con el fin de estarcerca de su hija Melanie, bebé dedos meses de nacida.

“Jugaba mucho, no se enfocaba.En la escuela decían que era elniño malo; siempre fue inquieto”,dice Juan, padre de Edgar, deta-llando que su hijo padecía dehiperactividad con deficiencia deatención.

La familia Pérez, originaria deGuadalajara, México, pidió ayudapara el adolescente. En principiofue referido con una terapeuta,pero debido a su edad, dejó derecibir el tratamiento. “Estabamuy rebelde”, manifiesta Adria-na, madre del joven.

“La ayuda que nos dieron en laescuela fue llevarlo al ‘BootCamp’”, agrega Juan; pero fuealgo que no funcionó. “Las pasti-llas no le hacían nada, así que seautorecetó; comenzó a usar mari-huana, porque decía que lo tran-quilizaba”.

Durante una semana, dejó defumar. Tenía una cita el 25 deseptiembre, en donde se definiríasu autorización para estudiarnuevamente. Sin embargo, ochodías antes de la entrevista, fueencontrado sin vida en el baño dela casa de sus suegros, en la ciu-dad de Lynwood.

“Nunca nos hicieron caso”, se

queja Juan; “en las escuelas endonde estuvo no recibió el apoyoque pedimos”.

Según el Instituto Nacional deSalud Mental, la hiperactividadcon deficiencia de atención es unode los desórdenes más comunes.En un estudio realizado en el 2010,determinaron que es más frecuen-te en hombres (12.9%) que enmujeres (4.9%).

Además, en el mismo análisis,se reveló que el 9% de los casosdetectados en jóvenes, entre los 13y 18 años, van tener esa enferme-dad toda la vida, y el 1.8% va a serun desorden severo que, si no seatiende, puede llevar a consecuen-cias graves.

De acuerdo a Elisa Jiménez,directora de California MentalHealth Connection, los estudian-

tes con este padecimiento nopueden organizarse, tienen difi-cultades para sostener esfuerzosmentales prolongados y mantenerla concentración.

“No se pueden estar quietos;algunos tienen problemas paradormir y se automedican”, afirmala terapeuta. “Ellos demandanatención específica; se trata de untrabajo en equipo entre maestros,siquiatra y familia”.

Cuando tienen adicción a lamarihuana u otros estupefacien-tes, asegura la especialista, elcuadro clínico se complica. En esesentido, cuando no tienen la drogaen su cuerpo, entran en depresióny se convierten en una bomba detiempo.

“Nada más es de esperar”,indica Jiménez. “Si no se hacendaño a ellos mismos, se lo harán aotros, porque es el mismo movi-miento síquico del suicida y elhomicida; es decir, el proceso deagresión se canaliza hacia elinterior o al exterior”.

Por esa razón, considera la

terapeuta que las estadísticas desuicidio no son exactas, porquelas agencias de salud y seguridaden muchos casos las identificancomo exceso en el uso de medica-mentos.

“Se debe poner mayor atenciónen los desórdenes mentales infan-tiles”, advierte. “Es importanteque se detecte a tiempo para quesean exitosos en los estudios y enla vida. Con tratamiento puedenllevar una vida normal”, concluye.

Distrito escolarEl Distrito Escolar Unificado de

Los Ángeles (LAUSD) cuenta con786 escuelas, en donde se atiendea 655,716 alumnos. Dada la nece-sidad de brindarles ayuda sicoló-gica, cuentan con unDepartamento de Salud Mental.

Isabel Vaquero, licenciadaclínica en trabajo social de dichodepartamento, sostiene que lospadres de familia pueden accedera esta clase de recursos en clíni-cas, centros de bienestar y lasoficinas del distrito al que perte-nece la escuela.

“Tenemos trabajadores socia-les, no en todas las escuelas; perohay clínicas en las que, depen-diendo en dónde está el centroescolar, los maestros puedenreferir esos casos. Sólo se llena unformulario con el consentimientode los padres”, asegura.

El distrito cuenta con cincooficinas, a las cuales pueden lla-mar para saber las opciones quetienen en ese campo. Asimismo,los padres pueden pedir ayuda

SIN SER ESCUCHADO. Edgar Pérez, meses antes de haberse quitado la vida. En la foto aparece con su pareja y su hija.

La falta de tratamiento deenfermedades mentales puedeterminar en tragedias familiaresPor SOUDI JIMÉNEZ 213.237.4584 / LOS ÁNGELES

34,598suicidios anuales en EE.UU.

15 a 19años de edad, los jóvenes conmás riesgo de suicidarse

6.2es el porcentaje de latinos quedeciden quitarse la vida.

LÍNEAS DE AYUDAGrupos de Apoyo en elEste de Los ÁngelesTel. 323-237-4370California Mental HealthConnectionTel. 626-430-6197Distrito Escolar Unificadode Los ÁngelesTel. 213-241-3841Departamento de SaludMental del Condado1-800-854-7771

De acuerdo al Instituto Nacionalde Salud Mental en EstadosUnidos, ocurren 11.3 suicidiospor cada 100 mil habitantes.• Anualmente se reportan34,598 muertes por suicidio.• Edades: El 0.9% ocurreentre los 10 y 14 años; el 6.9%entre los 15 y 19 años; el 12.7%entre los 20 y 24; y el 14.3% enpersonas de 65 años y más.• Riesgo: En los jóvenes entre15 y 19 años, existe cinco vecesmás riesgo entre hombres queen las mujeres. En el caso de lasedades entre 20 y 24 añosaumenta a seis veces más elriesgo en el sexo masculino en comparación con el sexo opuesto.• Por grupo étnico: 5.1%son afroamericanos, 6% sonhispanos, 6.2 son asiáticosy 14.3 blancos.

SUICIDIOS

‘NUNCA NOS HICIERON CASO’

FOTO

S: S

OUDI

JIM

ÉNEZ

/ HO

Y

Page 5: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

7HOYLOSANGELES.COM/SALUD

con el administrador, un maestroo el director del centro escolar.

TrastornosSegún el Departamento de

Salud Mental del Condado de Los

Ángeles, más de 40 millones depersonas en Estados Unidos pade-cen trastornos de ansiedad.

Alrededor de 3.3 millones tie-nen trastornos obsesivo-compulsi-vos. Aproximadamente 7.7

millones padecen de estrés post-traumático.

Cerca de 10 millones de adultosenfrentan algún caso de depresiónsevera.

[email protected]

SIN SOCORRO. Juan, padre de Edgar, dice que la asesoría que le ofrecieron a su hijo fue la equivocada.

En 1995, María León tenía seismeses de embarazo de una desus tres hijas. En esa condiciónenfrentó el divorcio de su pare-ja, lo que impactó su saludmental en gran manera. “Medeprimí, me bloqueé”, asegura.

Esta mujer, originaria deGuadalajara, México,viene deuna familia disfuncional. Supadre era alcohólico y su ma-dre tuvo que sacar adelante atodos los hijos sola. Además,en su hogar fue víctima deabuso por parte de un tío.

“La separación se sumó alvacío paterno e inseguridadque tenía”, revela. “En mediode la depresión, mi familia, envez de ayudarme, me decía queestaba loca. Yo estaba creyendolo mismo, y entonces intentésuicidarme”.

Tomó un cuchillo e iba apenetrarlo en su cuerpo, peroen ese instante llegó una tía ypudo detenerla a tiempo. Luego

mencé a visitar una iglesia, sindejar de recibir el tratamientosicológico”.

En el 2001, su hija de 14 añosfue diagnosticada con depre-sión severa. De inmediatobuscó ayuda, se documentó yterminó convirtiéndose enpromotora de salud mental;este trabajo lo desarrolla deforma voluntaria desde el 2003.

Como promotora visitaescuelas, iglesias y parquesllevando orientación.Cadamartes y jueves, entre 8:30 y10:30 a.m. acude al centrocomunitario del Este de LosÁngeles, ubicado en el 133 N.de la calle Sunol.

“Cuando un paciente noacepta que tiene una enferme-dad y que necesita ayuda, no sepuede hacer nada”, manifiestaLeón. “Lo que les digo a losfamiliares es que se informen,en vez de juzgarlos de locos oneuróticos”.

fue referida con un sicólogo ycomenzó un proceso de trata-miento terapéutico.

“Me daban clases y me pusie-ron en un grupo de apoyo”,asevera. “Lo que más me ayudófue el aspecto espiritual; co-

‘ME DECÍAN QUE ESTABA LOCA’

Campesinos y empleadores dezonas agrícolas de Californiaexpresaron su malestar por elimpacto económico del seguro desalud obligatorio previsto por laley de Cuidado de Salud a BajoPrecio (ACA), también conocidacomo Obamacare.

“El Obamacare es una espadade doble filo, porque para quealgunos campesinos se beneficiencon los subsidios tienen quemantenerse ganando poco”, dijoTezozomoc, campesino de lacooperativa agrícola South Cen-tral Farmers, en Bakersfield(California), sobre la apertura lasemana pasada de los mercadosde seguros médicos abiertos envirtud de ACA.

Criticó que a los indocumenta-dos, que son la mayoría, no lesbeneficia esta ley, mientras quelos pocos que tienen documentos,“por obligación, tienen que pagarseguro médico, y si no pagan elgobierno los va a multar”.

Esta ley, firmada por el presi-dente Barack Obama en marzode 2010, busca asegurar a los casi48 millones de personas enEE.UU. (aproximadamente un 15% de la población) que no tienenseguro médico, y entre los cualesla tercera parte son latinos.

“Lo que está haciendo Obamaes empujar más a los campesinosa la marginalidad”, aseguró ellíder campesino.

Él dijo que, en promedio, untrabajador del campo gana alre-dedor de 350 dólares a la semana,y recordó que un seguro de bajocosto vale cerca de 300 dólares almes.

“El seguro médico obligatoriopara los campesinos significamás gastos de sus bajos recursos,con los que sobreviven junto a susfamilias en EE.UU. y envíandinero a sus países de origen”,

indicó el activista.Guadalupe Sandoval, directora

ejecutiva de la Asociación deContratistas de Trabajadores delCampo de California, dijo queesta legislación va a provocar que“a los hacendados estadouniden-ses les va a salir más barato dejarsus tierras para invertir su capitalen países del sur como Méxicopara exportar productos agríco-las a EE.UU.”

MALESTAR EN EL CAMPOPOR EL OBAMACARE

María León, promotora de salud en L.A.

Por IVÁN MEJÍA/EFE NORTE DE CALIFORNIA

Campesinos dicen que significamás gastos para sus bajos salarios

Page 6: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

8HOYLOSANGELES.COM/NOTICIAS

LAA17

6872

7-1

¡VENGA A UN EVENTO COMUNITARIO: ENTÉRESE DE COMO LA LEY DE CUIDADO DE SALUD LE AFECTA A USTED!Sabado, 12 de Octubre de 2013

DUARTE-CITY OF HOPE1500 E Duarte Rd, Duarte, CA 91010

9:00AM – 1:00PM

California State SenatorEd Hernandez

United StatesCongresswoman

Grace Napolitano

GRATIS!

Fabricante alemán de software empleará a cientos depersonas con autismo en sus planes de expansión porsu capacidad de concentración y de detectar errores.

Autistas, ‘trabajadoresbuenos con la tecnología’

Hasta el cierre de estaedición, 25 de los 34jóvenes que cruzaronla frontera por Lare-do, Texas, seguíandetenidos. Ellos espe-ran que un juez lesconceda un asilo parapoder quedarse enEstados Unidos ypelear su estancia.

SIGU

ENAR

REST

ADOS

Primero fue la violen-cia, después los huraca-nes, luego los tembloresy siguen los secuestros.13 oficiales de la policíafederal están entre las18 personas arrestadasrecientemente porsupuestamente formarparte de una red desecuestradores en Aca-pulco, Guerrero.

Acapulcoolvidado

Más de 8millones depersonasvisitaron estasemana elportal de‘Obamacare’.Es un númeromuy positivo,según elgobierno.

BREVESA NIVELNACIONAL

Eddie Sotelo, alias ‘El Piolín’, espera recupe-rar lo perdido, después de haber sido involu-crado en un escándalo de abuso. Ahora suprograma se escuchará a nivel nacional através de Sirius XM Español a partir del 18de octubre, pero en esta ocasión, sus segui-dores deberán pagar $5.99 mensuales paraescucharlo.

Según el Instituto Williams de UCLA,hay en Estados Unidos unos 700 miljóvenes transgénero, muchos de ellosluchando por ser aceptados. Arriba,Eli Erlick, de 17 años, que se hizo elcambio de género cuando tenía 13.

NACIDOS EN EL CUERPOEQUIVOCADO

FOTO CORTESÍA DE THENIY

PARA VER EL VIDEO, VE A...

HoyLosAngeles.com

Page 7: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

10HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD

TIME WARNER

855.796.2626INTERNET • TELEVISIÓN • TELEFONO

TODOS CALIFICANY INSTALACION GRATIS

INTERNET RAPIDA$19.99

CABLE BASICO$19.99

La población migrantemexicana y centroa-mericana ha crecidono solamente entérminos de su diver-

sidad geográfica, sino quetambién se ha hecho cadavez más multiétnica.

Un ejemplo de ello sonlos indígenas purépechasde Michoacán, mixtecos yzapotecos de Oaxaca oMayas Quiche de Guatema-la, que poco a poco adquie-ren relevancia en la vidasocial, política y económicade Los Ángeles.

Su riqueza cultural y susdiferencias, además de losretos que enfrentan enEstados Unidos, fueronabordados durante un tallerde sensibilidad cultural,

donde se expuso su migra-ción hacia diversas zonasde California y otros esta-dos como Florida, Illinois,Nueva York, Oregón yWashington.

“Hemos desarrollado unacampaña a nivel estatalpara concientizar a lasautoridades de las dificulta-des que confrontamos enmateria de trabajo, escuelasy servicios”, dijo OdiliaRomero, coordinadora deasuntos de mujeres en elFrente Indígena de Organi-zaciones Binacionales(FIOB). “Iniciamos estosesfuerzos en Fresno y noshemos encontrado con unfuerte impacto cultural”.

Ese impacto se ha tradu-cido en una demanda detrato equitativo en la recep-ción de servicios médicos yhospitalarios, en los tribu-nales de justicia y en surelación con la policía deLos Ángeles (LAPD)

“Queremos que nos tra-ten igual y respeten nues-tras diferencias”, dijo ladefensora de la identidadindígena. “Por ello, abrimoseste diálogo entre dos mun-dos diferentes”.

Si bien los indígenasmexicanos no contabanhace décadas con una histo-ria migrante fuera de susregiones de origen, en laactualidad conforman un

importante segmento de lasociedad estadounidense.

Los mayas de Yucatán,Chiapas y Guatemala labo-ran en California y Texas;los hñahñús y los nahuas dela zona centro de México-particularmente del estadode Hidalgo- se están diri-giendo a California, elMedio Oeste y a Texas; losmixtecos de Puebla se hanestablecido en Nueva York,mientras que los mixtecos ynahuas llegan de Guerrero.

“Para nosotros fue impor-tante dar a conocer la diver-sidad cultural e idiomáticade nuestro pueblo”, dijo eldirigente guatemaltecoPolicarpo Chaj, dirigente deConfederación Centroame-ricana (COFECA).

“Los mayas hemos sidoobligados a desplazamien-tos forzados a causa delidioma y otras culturas, ytenemos que ayudar a nues-tra gente a entender elsistema [en Estados Uni-dos]”, enfatizó.

Los invitados especialesde este diálogo de “sensibi-lidad cultural” fueron unos

30 agentes del LAPD paraque entiendan el estilo devida de la comunidadesindígenas mexicanas yguatemaltecas que viven enla zona de Koreatown,Rampart, Pico-Union y elBoulevard Olympic.

“El jefe [Charlie] Beck hadesignado a sus oficialesidentificar a los migrantesindígenas”, expresó el te-niente Al Labrada. “Lo másimportante para nosotros eseducarnos para entender suidioma y sus necesidades;hay que recordar que enLos Ángeles tratamos conpersonas que hablan másde 100 idiomas”.

Heridas abiertasEl acercamiento fue

motivado por la muerte abalazos –en septiembre de2010- de Manuel JaminezChaj, un indígena mayaquiché quien -en estado deebriedad- supuestamenteportaba una navaja y ame-nazó al agente Frank López.

López disparó a quema-rropa a Jaminez y tras unainvestigación fue exonera-

do por un panel civil de laComisión de Policía, bajo elargumento de que disparóen defensa propia.

Jaminez, sin embargo, nohablaba inglés ni español, yprobablemente no entendiólas órdenes del agente,mientras que testigos indi-can que la víctima no teníaun arma en sus manos.

Sin embargo, la muertedel indígena guatemaltecoprovocó una ola de protes-tas y disturbios en la zonacéntrica de Pico-Union.

“¡Asesinos!, ¡Asesinos!”,gritaron los residentes de lazona, durante una posteriorreunión con el LAPD.

En áreas como Olympic yRampart, así como en el surde Los Ángeles, no es raroencontrar personas que nohablan español ni inglés,sino una lengua indígenacomo el zapoteco o maya.

“Hemos apostado por lavía del diálogo para mejorarla relación de la policía connuestras comunidades”,dijo Janet Martínez, direc-tora del Centro Binacionalpara el Desarrollo IndígenaOaxaqueño (CBDIO). “Ellosya saben que dentro de lahispanidad hay una ampliadiversidad idiomática”.

Se estima que en LosÁngeles viven unos 50 milindígenas (principalmentemayas y zapotecos) prove-nientes de México y Guate-mala.

ORGULLO. Jóvenes nacidos en Estados Unidos de padres inmigrantes con herencia zapoteca.

Los dirigentes piden entendimiento y respeto al LAPD.

“Los mayas hemos sido obligados a desplazamientos forzados a causa del idioma y otras culturas, y tenemos que ayudar a nuestra gente a entender el

sistema [en Estados Unidos]”.

POLICARPO CHAJ, dirigente de la Confederación Centroamericana (COFECA).

Realizantaller parasensibilizara la gente ya la policíaPor JORGE LUIS MACÍAS ESPECIAL PARA HOY/LOS ÁNGELES

JORG

E LU

IS M

ACÍA

S / H

OY

AGUS

TÍN

DURA

N / H

OY

INDÍGENAS SÓLOPIDEN TRATO JUSTO

Page 8: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

12HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD

Luego de 40 días sinmucha gente y sinemitir uno de losdocumentos mássolicitados por la

comunidad, el Consuladode Guatemala empezó aexpedir una vez más pasa-portes, con trabas paraunos y eficacia para otros.

La Cancillería de Migra-ción y el Registro Nacionalde la Persona (RENAP)determinaron que volverána aceptar la cédula en elexterior, aunque esta tendráque ser registrada en unsitio de internet.

Los solicitantes podránllenar un formulario en elsitio web del RENAP, basa-dos en los datos de la cédu-la, o alguien los ayudará enel consulado.

“Este es un pre-registro,el cual se puede procesardesde su casa o en el consu-lado; nosotros lo hacemosde forma gratuita”, dijo elcónsul Pablo García Sáenz.

En los días previos a laimplementación de estamedida, sólo emitían unostres pasaportes diarios.Ahora la demanda llegó a80, pero todavía no alcanzalos 150 a los que estabanacostumbrados.

Fidelia Serceño, quienesperaba su turno en lasala, dijo que le habíanpedido su pasaporte y lacédula para el trámite.

“Como no hay muchagente, en 15 minutos mellamaron y ya me atendie-ron”, agregó Serceñno,quien parecía satisfecha.

Sin embargo, no todosestaban satisfechos.

Las personas que llega-ron siendo menores de edado que no tramitaron cédulaen su país quedaron en ellimbo. Ellas tienen quepresentar el DocumentoPersonal de Identidad(DPI), el cual sólo se puedeobtener en Guatemala.

“Por el momento, nopodrán tramitar pasaporte”,dijo el funcionario consular.“La cancillería está hacien-do una solicitud para que seconsideren esos casos,ampliando los requisitos”.

En todo este proceso, elgrupo más afectado son losguatemaltecos originariosde Totonicapán y El Quiché,departamentos en donde

algunas alcaldías fueronquemadas durante la gue-rra que se vivió en ese paísentre 1960 y 1996.

Osvelí Orozco, presidentede Hispanos Organizadosen Los Ángeles (HOLA),asegura que las personas deesas regiones no puedencomprobar su nacionalidadni su identidad.

“Es algo que el gobiernoha querido mantener ocul-to”, manifiesta. “Insistimosen que deben sentarse aconversar con las comuni-dades, antes de tomar deci-siones para lograr resolvereste problema”.

De acuerdo al activista,una opción es que el RE-NAP establezca oficinas enel Sur de California, paraque los sectores margina-dos encuentren una salida ala situación que enfrentan.

“Esta es una cuestión devoluntad”, enfatiza. “Espe-ramos una respuesta pron-to, porque si se aprueba unareforma migratoria, notendrán ninguna oportuni-dad para ampararse a laley”.

OCUPADOS. Poco a poco, los guatemaltecos regresan al consulado.

Por SOUDI JIMÉNEZ 213.237.4584/LOS ÁNGELES

SOUD

I JIM

ÉNEZ

/ HO

Y

EL DATORENAPSitio web: www.renap.gob.gtCONSULADO DE GUATEMALADirección: 3540 Wilshire Blvd., Suite 100,Los ÁngelesTeléfono: 213.365.9251

INICIA LA EXPEDICIÓN DEPASAPORTES GUATEMALTECOS

Aunque algunos salieron contentos,todavía los requisitos no son para todos

Page 9: Viernes octubre 13

Chris Hedges desnudaa la derecha cristianaque forzó al cierre delgobierno.

La ideología de lafuerza que está detrásdel cierre del gobiernode los Estados Unidos,dice el periodista Hed-ges, aspira a una dismi-nución radical delpapel del gobierno

para crear un estado teocrático basado en“la ley bíblica” que fuerza un mundo recal-citrante que “se doble ante la voluntad deun Estados Unidos cristiano e imperial”.

Su rostro público se muestra en la Cáma-ra de representantes e implora por la erra-dicación de los “desviados” sociales,empezando por los homosexuales, musul-manes, liberales, feministas, intelectuales,izquierdistas, trabajadores indocumenta-dos , afroamericanos pobres y aquellos queno son vistos como “cristianos nominales”,refiriéndose a cristianos que no aceptan sumuy peculiar interpretación de la Biblia.

Esta derecha cris-tiana (ChristianRight), advierte Hed-ges, ve a “agentes deSatanás” en los buró-cratas del gobierno“desviados”, en losmedios “desviados”,en las iglesias “des-viadas” que debenser aplastadas oradicalmente refor-madas. Los derechosde estos “desviados” deben ser anulados .

“Los valores cristianos” y los “valoresfamiliares”, en el nuevo Estado, seríanpropagados por todas las instituciones,mientras la educación y la ayuda socialsería proporcionada por la iglesia. Loshechos y el espíritu crítico serían remplaza-dos por un implacable adoctrinamiento.

Chris Hedges menciona al Senador TedCruz, cuyo padre Rafael Cruz es un furiosopredicador de la derecha cristiana y direc-tor del ministerio Purifyng Fire Internatio-nal, entre otros republicanos queorquestaron el cierre del gobierno de Ba-rack Obama, enraizados en la ideologíacristiana radical conocida como Dominio-nism (Dominionismo) o Reconstruccionis-mo Cristiano, cuya ideología hace unllamado a “líderes cristianos ungidos” aapoderarse del Estado y construir las leyes

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

14HOYLOSANGELES.COM/OPINIÓN

El costo del indice de los fondos y el índice nacional de Bankrate

This week 3.25 0.25 0.956Last week 4.00 1.00 0.954LastYear 3.25 0.25 1.069

Tasa de interés preferencial *Tasa del fondo federal COFI de distrito undécimo

El índice nacional de Bankrate 6 meses CD 12 meses CD 60 meses CD

El tipo de interés preferencial, como reporteado por la inspección bancaria del Wall Street Journal, está entre la referencia más extensam-ente utilizada a poner en casa líneas de crédito de equidad y tasas de tarjeta de crédito. Es en cambio basado en los fondos alimentados valora, que es puesto por la Reserva Federal. El COFI (costo undécimo de distrito de fondos indexa) es una referencia extensamente utilizada para hipotecas de tasa ajustable.

*La tasa actual del Fondo de Fed es una gama entre 0.00% - 0.25%

Calcule el rendimiento su depósito

Vea cómo las ganancias en sus certifi cados de depósito realizan contra el Indice Nacional de Bankrate utilizando el gráfi co abajo.

6 Mo CD 0.14% $0.701 Yr CD 0.23% $2.305 Yr CD 0.78% $39.77

1 Mo Jumbo CD 0.11% $9.173 Mo Jumbo CD 0.11% $27.506 Mo Jumbo CD 0.16% $80.03

Para calculadoras recíprocas visita Bankrate.com

Depósito de $1,000 tasa media Interés ganó

Depósito de $100,000

El índice nacional y tendencias de Bankrate.com

esta semanacambio pasadoel año pasado

1 mes Jumbo CD3 meses Jumbo CD6 meses Jumbo CD

6 meses CD12 meses CD60 meses CD

This week 0.14 0.23 0.79Last week 0.14 0.23 0.79Last year 0.19 0.30 0.97

esta semanala semana pasadael año pasado

ANUNCIO

GUIA DE CERTIFICADO DE DEPÓSITOLos Rendimientos disponible a inversionistas de area de Los Angeles www.hoylosangeles.com

Int Chking Money 3 meses 6 meses 12 meses 18 meses 24 meses 36 meses 60 meses Acct Mkt CD CD CD CD CD CD CDInstitución/Teléfono Dirección/Internet Min Min Min Min Min Min Min Min Min

La leyenda: Las tasas son efectivas al 10/7/13 y pueden cambiar sin nota. Todas las instituciones son FDIC o NCUA asegurado. Las tasas pueden cambiar después de que la cuenta sea abierta. N/A significa que las tasas no están disponibles ni ofrecieron en tiempo de prensa. Los rendimientos representan el rendimiento anu-al de porcentaje (APY) pagado por las instituciones participantes. Los honorarios pueden reducir las ganancias en la cuenta. Una pena puede ser impuesta para la retirada temprana. Los bancos, las economías y las uniones de crédito pagan por anunciar en esta guía que es compilada por Bankrate.com®, una publicación de Bankrate, Inc. © 2013. Para aparecer en esta tabla, llame a 888-768-4243. Para informar cualquier inexactitud, llame 888-509-4636. • www.hoylosangeles.com

Community Commerce Bank Los Angeles and San Diego county NA NA 0.05 0.10 0.25 NA 0.40 0.60 1.00800-386-3695 www.ccombank.com NA NA 10,000 10,000 10,000 NA 10,000 10,000 10,000Specials: Member FDIC, Penalty for Early Withdrawl, APY’s accurate as of 10-08-13.

GE Capital Retail Bank NA 0.85 0.40 0.65 1.05 NA 1.15 1.25 1.80800-869-3813 www.gecrb.com NA 25,000 25,000 25,000 25,000 NA 25,000 25,000 25,000Specials: Use code BRCD; Member FDIC

VISIBILIDAD, RESPUESTA, RESULTADOS Llame 800-509-4636 para obtener información sobre oportunidades de publicidad

y las metas de la nación “bíblica”; reducien-do la actividad gubernamental a organizarla defensa militar, la seguridad interna y laprotección de los derechos de la propiedad.Fusionan la religión cristiana, la iconogra-fía y el lenguaje del nacionalismo y el impe-rialismo estadounidense con los aspectos“más crueles” del capitalismo corporativo.

“El vacío intelectual y moral de su ideolo-gía”, agrega Hedges, “su flagrante distor-sión y uso indebido de La Biblia, suscontradicciones y su idea de un gobiernopequeño, pero de un aparato militar enor-me, como si lo militar no fuera tambiénparte del gobierno, hacen de este un movi-miento peligroso”.

Como en todo movimiento fascista, laideología de la derecha cristiana está im-pregnada de un culto a la masculinidad.Utiliza a la religión para santificar supues-tas virtudes de heroísmo militar, glorificala obediencia ciega y el orden por encimade la razón y la conciencia, y alcahuetea laeuforia de las emociones colectivas.

Aquellos que han provocado el cierre delgobierno, continúa Hedges, presentan

síntomas de paranoiahacia el mundo exte-rior, alimentada porestrambóticas teoríasde la conspiración.

Chris Hedges es unode los periodistas quemás admiro de laactualidad, y alguien aquien desafortunada-mente muchos latinosdesconocen. Fue du-rante dos décadas

corresponsal en Centroamérica, OrientePróximo, África y los Balcanes. Es un gana-dor del Premio Pulitzer, y en el 2002, sellevó el Global Award of Human RightsJournalism de Amnistía Internacional.

Desde hace varios años, Hedges escribeuna columna semanal para Truthdig.com,donde publicó un excelente análisis (“TheRadical Christian Right and the War onGovernment”) sobre este perfil de fanatis-mo religioso que caracteriza a algunos delos republicanos ligados al llamado TeaParty, que forzaron al cierre parcial delgobierno más poderoso del planeta.

Rubén Luengas es conductor del programa“Contragolpe” de KPFK, transmitido los

miércoles a las 9:30 p.m. Sígalo en:@rubengluengas, hágale un ‘Like’ en

rubenluengasnoticias y visítelo enrubenluengas.com

RubénLuengas

PUNTODE

VISTA

LA DERECHA CRISTIANA YEL CIERRE DEL GOBIERNO

Como en todo movimiento fascista, laideología de la derecha cristiana está

impregnada de un culto a la masculini-dad. Utiliza a la religión para santificarsupuestas virtudes de heroísmo militar,glorifica la obediencia ciega y el ordenpor encima de la razón y la conciencia,

y alcahuetea la euforia de las emociones colectivas.

Page 10: Viernes octubre 13

15H

OY

•LO

NG

ELES

•V

iernes

11de

octub

redel2013

HECHO:El decir sí a la donación

no afectará tu cuidado médico.

Para más información llamen al (800) 786-4077

Inscríbase para ser donante en el DMVo en

www.doneVIDAcalifornia.org

ElsaMadre de donante

Marco Arana

RosemaryMadre de donante David Rodriguez

JessicaTrasplantado de hígado

Tú puedes salvar hasta 8 vidas y mejorar hasta 50 más.

HECHO:Nunca eres demasiado

anciano ni enfermo para inscribirte como donante.

HECHO: Las principales religiones del mundo apoyan la donación.

Usted puede ayudar a salvar vidas.Hágase donante de órganos y tejidos.

EEary

Page 11: Viernes octubre 13

HOY

•LO

NG

ELES•

Vie

rnes

11de

octu

bre

del2

013

16

La memoria de la guerra enEl Salvador sigue latente enBeatriz Cortez. Fue precisa-mente la muerte de seissacerdotes jesuitas durante

el conflicto armado el hecho quela obligó a emigrar, al ver pocosespacios para sobrevivir.

A finales de los ‘80, Cortez dejósu país. Llegó al estado de Arizo-na con visa de estudiante. Aquícontinuó sus estudios de artevisual, pero al no contar con susdocumentos, pasó más de tresaños en un colegio comunitario.

“No tenía la posibilidad detransferirme”, admite la profesorade literatura de la UniversidadEstatal de Northridge (CSUN).“Tuve varios trabajos: fui traduc-tora, voluntaria y ‘baby sitter’. Eradifícil”.

Al regularizar su estatus migra-torio, gracias a sus padres, ingre-só a la Universidad Estatal deArizona, en donde obtuvo sulicenciatura en Historia (1994).Allí mismo hizo su maestría enespañol y el doctorado en literatu-ra latinoamericana (1999).

En el 2000, aplicó al programade Estudios Centroamericanos deCSUN, donde ayudó al profesorDouglas Carranza a desarrollar elcurrículo para que se aprobara lalicenciatura en el 2006.

Entre el 2004 y 2010, Cortez fuedirectora del programa. Luego sedesempeñó como directora delInstituto de Recursos y PolíticasCentroamericanas (CARPI).

En la actualidad, el programacuenta con 10 maestros, trabaja deforma independiente y tiene 29clases. Según la catedrática, almenos 3,500 estudiantes de CSUNson centroamericanos, en sumayoría salvadoreños y guate-maltecos.

“Se abrieron espacios paradialogar sobre la diversidad desdeel contexto centroamericano”,reconoce la académica. “Lascomunidades indígenas y lospueblos negros de la región tuvie-

ron un lugar prioritario”.Douglas Carranza, director del

programa de Estudios Centroame-ricanos, dice que el trabajo inter-nacional que Cortez hadesarrollado es bastante reconoci-do y ha proyectado el programafuera de la universidad.

“La producción crítica culturaly artística de Cortez nos ha ayu-dado a crecer enormemente”,manifiesta Carranza. “Ella es muydiversa en sus pensamientos y

genera ideas nuevas, es decir, nose queda en el conformismo aca-démico”.

De acuerdo al antrópologo,esas cualidades de Cortez hanabierto nuevos espacios a losestudiantes, para que tengan lasherrramientas necesarias y gene-ren aportes a la comunidad.

Cortez publicó, en el 2010, ellibro “Estética del Cinismo”, y escoautora de “Introducción a losEstudios Centroamericanos”;

asimismo, es coeditora de la colec-ción “Hacia una Historia de lasLiteraturas Centroamericanas(Tomo III)”.

En junio pasado, la profesoraobtuvo una maestría en artesvisuales en CSUN y, en la actuali-dad, estudia una especializaciónen el California Institute of theArts (Cal Arts) en la ciudad deValencia.

En los últimos años, la tambiénescultora se ha dedicado a cons-truir piezas sobre la memoria

histórica. En enero, montó unaexhibición en El Salvador, en elmarco del aniversario de losAcuerdos de Paz, y luego la llevó aSan Francisco, California.

Las esculturas e instalacionesde la artista abordan contextoscomo la guerra y la inmigración,donde la raza, la clase, la etnici-dad y la cultura contribuyen alcomplejo retrato de la experienciahumana.

Estos elementos se puedenobservar en la exhibición “LaMáquina del Tiempo”, abierta alpúblico en la ciudad de SantaAna, en el Condado de Orange.De acuerdo a Cortez, todo suesfuerzo tiene sentido por el apor-te que los migrantes brindan aesta nación.

“Los centroamericanos contri-buyen a transformar la metrópolide Los Ángeles a través de sutrabajo, enriqueciendo cultural-mente a la ciudad. Lo más impor-tante son sus hijos, porque van atener la historia de sus padrescomo legado”, concluye.

[email protected]

Buscaba espacios para sobrevivir y terminó abriendo lugares para las nuevas generaciones

ORGULLOSA DE SU LEGADO. Beatriz Cortes, centro y arriba, posa con algunos de los graduados de los Estudios Centroamericanos en la Universidad de Northridge.

Beatriz con algunos de sus libros.

Por SOUDI JIMÉNEZ 213.237.4584/NORTHRIDGE

“Los centroamericanoscontribuyen a transfor-mar la metrópoli de LosÁngeles a través de sutrabajo, enriqueciendoculturalmente a la ciu-dad. Lo más importanteson sus hijos, porque vana tener la historia de suspadres como legado”.

BEATRIZ CORTEZProfesora, escultora y promotora de la cultura

EL DATOExhibición: ‘La Máquina del Tiempo’Lugar: Grand Central Arts CenterDirección: 125 N. BroadwayAve., Santa Ana, CAHora: Viernes y sábado de11:00 a.m. a 7:00 p.m.; domingode 11:00 a.m. a 4:00 p.m.Sitio web: www.beatrizcortez.comEntrada: Gratuita

CREA Y PROMUEVE UN LEGADO CULTURALFO

TO: C

ORTE

SÍA

DE B

EATR

IZ C

ORTE

Z

Page 12: Viernes octubre 13

17H

OY

•LO

NG

ELES

•V

iernes

11de

octub

redel2013

ANDREA CARRIÓN / HOY

Page 13: Viernes octubre 13

Varias cosas han cambiadocon Leslie Grace desde laúltima vez que BRAVOconversó con ella, en mar-zo de este año. En aquella

oportunidad, nos topamos conuna dulce jovencita de cabellolacio con cerquillo, inicialmentetímida y acompañada de su padreen todo momento. Perohace unos días, la can-tante de bachataingresó a lahabitación delhotel donde sehizo la entrevista con el cabellocompletamente rizado, con unadesbordante personalidad, sinchaperón y con la misma dulzurade la primera vez.

“Cuando hablamos hace unosmeses, yo todavía estaba en laescuela. Ya me gradué, un triunfopara mí porque fue muy difícil;mucha disciplina, sacrificio, mu-chas horas sin dormir… Fue lindopoder graduarme y decirle a mispadres que lo hice y que a la vezlancé mi carrera ese mismo año”,comenta Leslie.

Y hace poco, ella y su familiatuvieron un motivo más paracelebrar tras recibir una nomina-ción a un Grammy Latino en lacategoría de Mejor Álbum Tropi-cal Contemporáneo por su disco“Leslie Grace”. La ceremonia depremiación se llevará a cabo el 21de noviembre en Las Vegas.

“Me sentí muy emocionada”,dijo minutos después de sabersenominada. “Pero cuando oí losnombres de los [artistas] con losque estoy nominada, como JuanLuis Guerra -que es mi ídolo-, mesentí completamente llena deorgullo”.

También compite contra “Escul-

tura”, de Guaco, “Amor total”, deToby Love, y “Amarle”, de VocalSong.

Otro cambio para esta cantau-tora de 18 años de edad tiene quever con su música. A mediados deseptiembre lanzó su tercer senci-llo, titulado “Be My Baby”, unaadaptación del tema original deltrío The Ronettes. Antes habíalanzado “Will You Still Love MeTomorrow” (The Shirelles), otrotema de los años 60.

Explica que decidió interpretar

el primer tema, hecho famoso en1963, porque está incluido en labanda sonora de “Dirty Dancing”,una de las películas favoritas desu hermana mayor, quien segúnLeslie, le ha enseñado todo lo quetiene que ver con el canto.

“Ella me hacía llorar cuando yome frustraba, porque me obligabaa cantar canciones de WhitneyHouston a los 6 años de edad”,recuerda Leslie entre risas. “Peroahora le doy gracias. A ella leencantaban esas canciones y crecí

escuchándolas, porque teníamosel CD de la película tocando en lacasa todo el tiempo cuando está-bamos limpiando… hasta puedosentir el Windex que usábamoscuándo estábamos fregando elpiso y limpiando”, agrega.

Haber ocupado el primer lugarde la lista de música tropical Bill-board este año y haber sido consi-derada en los recientes PremiosLo Nuestro y Premios Billboard ala música latina gracias a susprimeros dos sencillos; “Will You

Still Love Me Tomorrow” y “Day1”, pusieron a la “Princesa de labachata” en el mapa.

Luego llegaron los videos en losque se aprecia a una Leslie bas-tante recatada y hasta angelical.Pero basta con comparar esosvideos con el tercero y último, “BeMy Baby”, para notar otra pruebade la transformación de esta neo-yorquina de padres dominicanos.

Ahí se descubre a una mujerque se soltó el cabello por comple-to; labios rojos, un traje de latexnegro que le expone el abdomen yotro pequeño traje rojo que revelasus piernas no sólo muestran unanueva faceta de la cantante, sinoque ya han provocado que algu-nos medios de prensa dejen sumúsica de lado para hablar de lasensualidad que derrocha.

Al preguntarle si le preocupaque su nueva imagen opaque sutrabajo, como claramente sucediórecientemente con la cantanteMiley Cyrus, Leslie asegura queeso depende mucho de cómo elartista presente su música.

“Miley sintió que tenía quetomar un paso así para el éxito desu música… tuvo que ir al extremopara que la gente dijera: ‘Oh myGod, Miley is no Hanna Montanano more’ (‘Miley ya no es HannaMontana’). Pienso que no eranecesario irse al extremo, pero fuesu elección”, comenta.

“En cuanto a mí, la música esprimero. Cuando me doy un cam-bio de ‘look’ o [muestro] unamoda diferente es para comple-mentar mi expresión como perso-na, y va en conjunto como mimúsica, que siempre irá primero.Pero bueno, la farándula siemprehablará de lo que vende”, agregaLeslie, quien ya está escribiendomaterial para su próximo disco,inspirada en los rápidos cambiosque está viviendo.

DISTINTA. La neoyorquina de padres dominicanos, que está nominada a un Grammy, tiene ahora una apariencia más atrevida.

Por ANDREA CARRIÓN 213.237.4572 / LOS ÁNGELES

HOY

•LO

NG

ELES•

Vie

rnes

11de

octu

bre

del2

013

18

LA

A17

6870

9-1

¡VENGA A UN EVENTO COMUNITARIO: ENTÉRESE DE COMO LA LEY DE CUIDADO DE SALUD LE AFECTA A USTED!Sabado, 12 de Octubre de 2013

Huntington Park - Lucille Roybal-Allard Elementary School3232 Saturn Ave., Huntington Park, CA 90255

2PM-6PM

United States Congresswoman

Lucille Roybal-Allard California Speaker of the Assembly John Perez

GRATIS!

ANDR

EA C

ARRI

ÓN/H

OY

“La princesa de la bachata”

celebra suevolución y no sedeja distraer por

reacciones ante sucambio de ‘look’

‘MI MÚSICAES PRIMERO’

★ CAMINO AL GRAMMY

Page 14: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

20HOYLOSANGELES.COM/GENTE

Asus 69 años de edad,Danny Trejo se en-cuentra sin duda algu-na en el mejormomento de su carre-

ra, gracias sobre todo al papelque, desde el 2010, lo convirtióoficialmente en un inusual héroede acción: el mismo que regresahoy a la pantalla a través de “Ma-chete Kills”.

“Diosito me ha ayudado; sesupone que ni siquiera deberíaestar aquí”, es lo primero que ledice el actor a HOY, aludiendo sinduda a las circunstancias de sujuventud que lo pusieron en lacárcel durante varios años.”Tengoque seguir diciendo su nombre yportándome bien, y creo queestaré bien”.

Lo interesante es que Trejo esahora mismo el protagonista deuna saga que tiene mucho atracti-vo juvenil, ya que se encuentraenmarcada en un estilo de serie Bal que lo que menos parece intere-sarle es la seriedad.

“Esto es estrictamente entrete-nimiento”, reconoce el entrevista-do. “El que esté buscando valorliterario, debe irse a otro lado,porque esto es pura diversión”.

Pero eso no quiere decir que elrodaje, en el que tuvo que hacermuchas escenas de acción, hayasido una fiesta permanente. “Fuemuy difícil”, dice Trejo. “Una vezque pasas los 50 años de edad,tienes que cuidarte mucho más, ydebes caminar mucho; yo, si tengoque ir a la tienda, lo hago cami-nando, y trato también de comercorrectamente. Pero hace muchoque no tomo, y tampoco fumo”.

En una entrevista separada coneste diario, Robert Rodríguez, el

director del film (y de muchosotros, entre los que se encuentran“Sin City”, “El Mariachi” y “SpyKids”), recordó que le propuso porprimera vez a Trejo interpretareste papel hace 20 años, duranteel proceso de preparación de“Desperado”, su segunda cinta, enla que participó ya este actor.

“Machete fue creado teniendo aDanny en mente, y sabiendo quese trata de una persona muy hu-milde, muy tranquila, pero que sies puesta en la situación adecua-da, se puede convertir en el tipomás fuerte del mundo”, nos contó.

Trejo recuerda además que elcineasta le aseguró que él eraperfecto para el papel, hasta elpunto de que “ni siquiera teníaque actuar para hacerlo”. Y, segúnél, esto se extiende a la parquedadextrema de Machete para hablar,“porque si alguien me preguntaalgo, yo respondo; de otro modo,no hablo mucho”.

Pero, afortunadamente paraTrejo, el personaje no debe sóloquedarse callado y agarrar agolpes a sus enemigos, sino que seencuentra también rodeado debellísimas mujeres; en este caso,además de Michelle Rodríguez yJessica Alba, que aparecieron yaen la primera entrega, tiene a sulado a Lady Gaga, Amber Heard

(una rubia absolutamente deslum-brante), Vanessa Hudgens y, porsupuesto, la gran Sofía Vergara.

“Sí; ¡no te puedes olvidar deSofía! Ella es un besito de loslabios de Dios. ¡Y es tan encanta-dora!”, se emociona el intérprete.“Todos los días, después de darlegracias a Dios, llamo a Robertpara darle también las gracias”.

Hay la posibilidad de que estosea completamente cierto, porquedurante la charla con Rodríguez,sin que le mencionáramos dichadeclaración de Trejo, él mismocomentó que el actor le da perma-nentemente las gracias.

“Cuando Danny hacía de unvillano de tercera categoría, nun-ca conseguía a la chica, mientrasque yo le doy a todas las que me

resulta posible”, apuntó con unarisa. “Siempre me ha gustadocolocar en frente a los ‘under-dogs’; lo hacía incluso en miscortos de la escuela, cuando poníaa los chicos menos populareshaciendo cosas increíbles”.

Fuera de Trejo y de todas estasbellezas, “Machete Kills” cuentacon un reparto impresionante deestrellas masculinas. “Creo queles gustó que les diera papelesdistintos a los que hacen siempre,y por eso me dieron un preciomuy especial por sus servicios”,dijo Rodríguez.

De ese modo, aparecen en lapantalla Charlie Sheen, Mel Gib-son, Cuba Gooding Jr. y dos lati-nos de renombre: AntonioBanderas y Demián Bichir, esteúltimo en un papel muy relevante.

“Es la primera vez que trabajocon Demián, y fue maravilloso”,dice Trejo. “Además de ser unactor de calidad reconocida, es ungran ser humano; y hay que ver elpersonaje que hace –un capo de ladroga con doble personalidad-para darse cuenta de lo tremenda-mente divertido que puede ser”.

Tampoco quiere que se olvide alexperto chileno en artes marcialesMarko Zaror, quien “hizo cosasque se hacen normalmente concables... pero las hizo de verdad”.

UN RUDO CON MUCHO CORAZÓN

VIGILADO. En la cinta, Machete (Danny Trejo, izq.) debe hacerse cargo del inestable narcotraficante Méndez (Demián Bichir).

Danny Trejovuelve a tomarlas armas en“MacheteKills”Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/ LOS ÁNGELES

CORT

ESÍA En estos días, Trejo se prepa-

ra no sólo para el debut de“Machete Kills”, sino quetiene también entre manos ellanzamiento de “Dead inTombstone”, una cinta lanza-da directamente en video quees una suerte de westernsobrenatural en el que inter-preta a un pistolero que regre-sa desde la muerte paracobrar venganza de quieneslo eliminaron.

“Hago de un tipo llamadoGuerrero Hernández, que esobviamente mexicano -comose nota incluso en las partesque dice en español-, y que esasesinado por su medio her-mano, quien termina recha-zando esa parte de su legado”,precisa el actor, quien por supropio lado es descendientede inmigrantes de Monterrey(nos referimos a sus abuelospor el lado paterno).

“Pero lo más interesanteaquí es que, una vez llegado alinfierno, Guerrero hace unpacto con el Diablo, encarna-do ni más ni menos que por elincreíble Mickey Rourke”,agrega.

Debido a cuestiones mone-tarias, la película dirigida porRoel Reine (“Death Race 2”,“The Scorpion King 3”) sehizo en Rumanía, aunque sedesarrolla en Colorado.

CON OTROTIPO DEPODER

Robert Rodríguez, el director.

CORT

ESÍA

Page 15: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

21HOYLOSANGELES.COM/CINE

Todas las llamadas con InfinityDISH son monitoreadas y grabadas para control de calidad y propósitos de entrenamiento. Términos y condiciones importantes: Ofertas Promocionales: Requiere la activación de un nuevo servicio elegible de DishLATINO. Todos los precios, tarifas, cargos, paquetes, programación, características, funciones y ofertas están sujetos a cambios sin previo aviso. Después del período promocional de 12 meses, se aplicará el precio mensual normal vigente en esa fecha, el cual está sujeto a cambios. Cargo por desconexión temprana: Si el servicio se cancela durante los primeros 24 meses, se aplicará un cargo por cancelación de $20 por cada mes restante. Canales Premium: El valor de la oferta premium por 3 meses es de $135; después del período promocional se aplicará el precio mensual normal vigente en esa fecha, el cual está sujeto a cambios. Blockbuster @Home requiere Internet para transmitir contenido. Requisitos de Instalación/Equipo: Solamente la Instalación Profesional Estándar es gratuita. Determinados equipos son alquilados y deben devolverse a DISH en el momento de la cancelación; de lo contrario, se aplicarán cargos por equipo no devuelto. Pueden aplicarse cargos mensuales adicionales y por adelantado. La cantidad de horas de grabación varía; 2000 horas basadas en programación en definición estándar. La comparación del equipo está basada en equipos disponibles de los principales proveedores de televisión al 19/09/2013. Ver programas de TV en vivo o grabados desde cualquier lugar requiere una videograbadora digital con acceso a Sling conectada a banda ancha que sea compatible con dispositivos móviles. Otras consideraciones: Las ofertas están disponibles para clientes nuevos y clientes previos que califiquen y se encuentran sujetas a los términos de los contratos Promocionales y Residenciales de Clientes. Pueden aplicarse cargos de reembolso estatales. Pueden aplicar otras restricciones e impuestos. La oferta finaliza el 16/01/14. HBO®, Cinemax® y los canales y marcas de servicio relacionadas son propiedad de Home Box Office, Inc. SHOWTIME es una marca registrada de Showtime Networks Inc., una compañía de CBS. STARZ y los canales y marcas de servicio relacionados son propiedad de Starz Entertainment, LLC. Targeta de regalo Visa® debe ser solicitada a través de su retailer autorizado DISH en el momento de la compra. Targeta de regalo Visa® $25 requiere activación y $2.95 por el costo de manejo y envío. Usted recibirá su cupón de pedido de 3-4 semanas y el mismo debe ser devuelto dentro de 30 días. Usted recibirá su targeta de regalo Visa® en aproximadamente 6-8 semanas. Infinity DISH cobra un cargo no reembolsable de $49.95 por el procesamiento. Indiana C.P.D. No. T.S. R1903.

24$ 99AL MES

PRECIOS PROMOCIONAL DESDE

Por 12 meses

DURANTE HORAS LABORABLES 7 DÍAS A LA SEMANA8AM – MEDIANOCHE EST • DOMINGOS 9AM – MEDIANOCHE EST INCLUYENDO DÍAS FESTIVOSOFERTA SÓLO DISPONIBLE PARA CLIENTES NUEVOS DE DISHLATINO SE HABLA ESPAÑOL

¡ LLAMA YA!

WWW.DISHLATINOESPECIALES.COM

Por 3 meses. Precio regular de $10 al mes

GRATIS

Todas las ofertas requieren contrato de 24 meses y aprobación de crédito.

WHOLE-HOME HD DVRHOPPERMEJORA AL

Por 3 meses. Oferta sujeta a cambios en base a la disponibilidad de los canales de peliculas

Con DishLATINO Plus, Dos y MaxDisponible en paquetes selectos. Aplican cargos por DVR y receptores adicionales.

BLOCKBUSTER@HOME™

GRATIS

GRATIS4 PAQUETES DE PELÍCULAS

LLAMA Y PREGUNTA COMO RECIBIR$25 Visa®

(Cortesía de InfinityDISH, algunas condiciones aplican)

Tarjeta de regalo con activación

1• 855 • 500 • 7927

En “Ghost Team One”,ambos interpretan a losprotagonistas, Sergio yBrad, dos muchachos quecomparten un departa-

mento y que caen rendidosantes los encantos de Fernanda(Fernanda Romero), una chicaque se encuentra obsesionadacon los fantasmas… y que loslleva a convertirse en un extra-ño equipo de investigaciónparanormal.

En la vida real, Carlos Santosy J.R. Villareal, que visitaronrecientemente la redacción deHOY, son dos actores latinosque hablan perfectamente elespañol, pese a que sus papelesen la cinta se encuentran eninglés.

“Yo nací y me crié en Puertohasta antes de entrar a la uni-versidad, y después de eso mevine a estudiar a California,donde desde hace una décadahe estado haciendo teatro ycomedia ‘stand up’, aunquetambién trabajé un tiempo en‘hosting’ [anfitrión] para LATVy MTV3”, nos dice Santos. “Estees realmente mi primer papelen una película de cine”.

Por ese lado, Santos es distin-to a Villareal (nacido comoJuan), que tuvo su debut fílmicoa los 12 años en el celebradodrama “Akelaah and the Beah”,donde encarnó al interés ro-mántico de la protagonista, unaniña que participaba en unconcurso de ortografía.

“Yo nací en Texas, pero mispadres son de Nuevo León y deTamaulipas”, explica el segun-do. “Y Diosito me dio la bendi-

ción de que ellos me apoyaranen lo de la actuación desdechiquito, porque nos mudamosa Los Ángeles hace como 10años, ya con esta meta”.

En “Ghost Team One”, suspersonajes no son descritosespecíficamente como hispa-nos, pese al espectador noparece tener duda de su aspectoétnico.

“El origen que puedan tenerno afecta a la historia, y esa esuna de las cosas que hacen queeste proyecto sea tan bueno,porque somos latinos, pero notenemos que decirlo todo eltiempo”, comenta Santos.

De hecho, pese a que los trespapeles principales del filmestán en manos de representan-tes de nuestra comunidad (Ro-mero es del DF, y desarrolló allísu carrera antes de venir aL.A.), los directores -Ben Peysery Scott Rutherford- y los guio-nistas -Andrew Knauer y Ar-thur Pielli- son completamenteanglosajones.

“Bueno, son latinos honora-rios”, dice Villareal con unasonrisa. “Pero la idea originalfue de Hernani Perla, un des-cendiente de salvadoreñosnacido en Houston que se inspi-ró en las experiencias que tuvo

cuando se mudó para acá ycompartió un mismo departa-mento con varias personas”.

Además, como lo comentaSantos, la historia que se ve enla pantalla terminó siendo unacreación colectiva, ya que losdirectores incorporaron perma-nentemente las ideas de susactores y dejaron que estosimprovisaran mucho.

“Cuando llegó Fernanda alset, pensaron que era demasia-do bella para que estuviera conestos son idiotas [los dos prota-gonistas], y para justificarlo,hicieron que ella estuvieraloca”, comenta el actor boricuacon una risa. “Ese interés raroque ella tiene por los fantasmases el punto del que nos agarra-mos [como personajes] paratratar de conquistarla”.

Hay que dejar en claro que,

en medio de sus numerososelementos cómicos y de laincuestionable química logradaentre Santos y Villareal -que seconocieron dos días antes deque se iniciara el rodaje-,“Ghost Team One” no es unapelícula tradicional.

Eso se debe a que posee unasensibilidad muy peculiar, estáfilmada con un estilo propio delcine independiente de pocosrecursos y contiene numerosasreferencias sexuales.

“Es distinta a otros trabajosde orientación latina que seestán viendo en las pantallas, ycreo que eso es importante, enprovecho de la diversidad”, diceSantos, quien se siente satisfe-cho por la buena recepción quetuvo la cinta en el reputadofestival de Slamdance de esteaño.

“El proyecto no empezó conla intención de ser ‘edgy’ [irre-verente], sino que se buscabahacer una comedia; pero losaportes de todos nosotros die-ron como resultado algo muyoriginal, en lo que se mezclanelementos del ‘found footage’[material encontrado] con loromántico”, concluye. “Estamosmuy contentos con el éxito queha venido teniendo”.

ENTRE SUSTOS QUE DAN RISA

HASTA EL CUELLO. Los jóvenes intérpretes de origen latino son estrellas de esta nueva comedia de terror.

GHOST TEAMONEEstreno: Hoy (en salasyVideo On Demand)Directores: Ben Peyser yScott RutherfordReparto: Carlos Santos,J.J. Villareal, FernandaRomero

Carlos Santosy J.R. Villarealprotagonizanla subversiva‘Ghost TeamOne’Por SERGIO BURSTEIN 213.213.4562

SERG

IO B

URST

EIN/

HOY

Page 16: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

22HOYLOSANGELES.COM/PREMIOS

Los Ángeles Regresa a Trabajar (“Getting LA Back 2 Work”) es un programa federal que proporciona un máximo de $7,500 para entrenamiento para candidatos elegibles. Hay AYUDA disponible específi camente para los empleados que fueron despedidos o para los que regresaron al trabajo y que han sufrido una pérdida de salario. La lista de empresas elegibles se encuentra en www.wiblacity.org/b2w. También hay servicios de apoyo (fi chas para el autobús, ropa para el trabajo, herramienta, cuidado de niños) y colocación de empleo.

Este programa de oportunidades de igualdad es fi nanciado a través de unas becas por medio del Departamento de Trabajo de los EE.UU. y por el Estado de California Fondo Discrecional 25% del Gobernador, como administrado por la junta de inversión laboral de South Bay. Ayudas y servicios auxiliares están disponibles para personas con discapacidad que lo soliciten.

Iniciativa de entrenamiento, reentrenamiento y para obtener un puesto de trabajo

LA

A18

3038

3-1

Los Angeles Regresa a Trabajar

Canoga Park-West Hills: 21010 Vanowen St., #116, Canoga Park, CA 91303 (818) 596-4448Chatsworth-Northridge: 9207 Eton Ave., Chatsworth, CA 91311 (818) 701-9800Chinatown: 767 N. Hill St., #400, Los Angeles, CA 90012 (213) 808-1700Downtown: 315 West 9th St., #101 Los Angeles, CA 90015 (213) 629-5800Harbor: 1851 N. Gaffey St., #F, San Pedro, CA 90731 (310) 732-5700Hollywood: 4311 Melrose Ave., Los Angeles, CA 90029 (323) 454-6100Marina Del Rey-Mar Vista: 13160 Mindanao Way, #240, Marina Del Rey, CA 90292 (310) 309-6000Metro North: 342 San Fernando Rd., Los Angeles, CA 90031 (323) 539-2000Northeast L.A.: 3825 N. Mission Rd., Los Angeles, CA 90031 (323) 352-5100South L.A.: 7518-7526 S. Vermont Ave., Los Angeles, CA 90044 (323) 752-2115Southeast L.A.-Crenshaw: 3965 S. Vermont Ave., Los Angeles, CA 90037 (323) 730-7900Southeast L.A.-Watts: 10950 S. Central Ave., Los Angeles, CA 90059 (323) 563-4702Sun Valley: 9024 Laurel Canyon Blvd., Sun Valley, CA 91352 (818) 504-0334Van Nuys: 15400 Sherman Way, #140, Van Nuys, CA 91406 (818) 781-2522West Adams-Baldwin Hills: 5681 W. Jefferson Blvd., Los Angeles, CA 90016 (323) 525-3740Westlake: 1055 Wilshire Blvd., #900-A, Los Angeles, CA 90017 (213) 353-1677Wilshire Metro: 3550 Wilshire Blvd., #500, Los Angeles, CA 90010 (213) 365-9829Housing Authority of the City of Los Angeles (HACLA) 2224 E. 114th St., Los Angeles, CA 90057 (323) 249-2910

Los siguientes Centros WorkSource de La Ciudad de Los Ángeles están listos para ayudarle:

Todo parecía indicar que la llovizna quesorprendió a Los Ángeles el miércolesarruinaría la alfombra roja de losPremios Billboard de la Música Regio-

nal Mexicana. Pero esto pasó de un susto, ycerca de 150 estrellas lucieron sus mejoresatuendos en pleno bulevar Hollywood.

Algunos, como el cantante Roberto Tapiay el actor Juan Soler, apostaron por la so-briedad y llegaron de traje negro. Otros nodudaron en vestir colores brillantes, comoel premiado dúo El Trono de México, quellegó de rosado, o el multipremiado Gerar-do Ortiz, quien llegó con un pantalón azuli-no y correa de cadena dorada.

Entre las mujeres, marcaron la pauta elrojo y el azul. Adriana Fonseca, AméricaSierra y Aylín Mujica lucieron azul, mien-tras que Diana Reyes, Vanessa Villela,Silvia “La Bronca”, Crash y Mónica Nogue-ra optaron por el color del romance.

Por ANDREA CARRIÓN 213.237.4572 / LOS ÁNGELES

La cantante mexicana América Sierra apareció lejosdel trío 3 Ball MTY, con el que se hizo conocida; suprimer álbum se encuentra en los terrenos del pop.

El cantante mexicano Roberto Tapia derrochócarisma y mucho amor, tanto para sus fans comopara la prensa.

La actriz, modelo y bailarina de ballet cubana AylínMujica llegó a la alfombra roja con ganas de posar ysonreírle a las cámaras.

EL GLAMOUR PUDO MÁS QUE LA LLUVIA

Page 17: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

23HOYLOSANGELES.COM/PREMIOS

Time-Of-Use, en español tarifa según la hora de consumo, es parte de una iniciativa estatal cuya meta es preservar la confiabilidad de la red eléctrica de modo que todos tengan electricidad cuando la necesiten. A diferencia de las tarifas fijas, las tarifas TOU varían según la hora del día y la estación del año en que se consume la energía. Animamos a nuestros usuarios empresariales y comerciales a informarse sobre TOU y a aprovechar todas las herramientas y soluciones disponibles.

FOR OVER 100 YEARS...LIFE. POWERED BY EDISON.

© Southern California Edison. All rights reserved. C-5615.

Para más información sobre TOU, visite sce.com/tou o llame al 1-866-743-1645.

la mayoría de las empresas

pasarán a una tarifa

A partir del 2014,

(TOU) Time-Of-Use

Con Manuel “El Meño”Flores y Maria Ahumada

Presentado por la Oficinas Legales de Kabateck Brown Kellnery las Oficinas Legales de Jeffrey L Geren

CONVERSANDO SOBRE TODO TIPO DE PROBLEMAS LEGALES

ESCÚCHANOS EN VIVO EN690 AM LOS SÁBADOS DE 9 A 10 DE LA MAÑANA

Llámanos Gratis al 1-888-380-0999o por internet en www.hablandocontuabogado.com

La actriz mexicana Marlene Favela, que será prota-gonista de la próxima telenovela estelar de la cade-na Telemundo.

La cantante Diana Reyes fue una de las últimas encruzar por la alfombra roja y una de las pocas queprovocó la euforia de los fans.

El intérprete de corrido y multinominado GerardoOrtiz lució uno de los colores más comunes en laalfombra roja, el azul.

El Chapo de Sinaloa minutos antes de interpretar unpopurrí ranchero en tributo a José Alfredo Jimenez,al lado de Diana Reyes.

FOTO

S: A

NDRE

A CA

RRIÓ

N / H

OY

Page 18: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

24HOYLOSANGELES.COM/CRUCIGRAMA

TEATRO MONTALBÁN323-870-3043 menopausiaelmusical.com

Creado por Jeanie Linders

¡La Divertidísima Celebración de Las Mujeres y El Cambio!®

¡POR SÓLO 4 SEMANAS!PRESENTACIONES COMIENZAN EL 11 DE OCTUBRE

COMADRES NIGHT OUT!

APROVECHA NUESTRO FABULOSO DESCUENTO DE $50 O MÁS PARA GRUPOS DE 10+. MARCA: 818-679-5818

Español: www. .com

HORIZONTALES1. Harnero, zaranda.5. Máquina para realizar

efectos ópticos y sonoros especiales en las películas cinematográficas o de televisión.

10. Reflejo de ciertas cosas que parece ser de color diferente al real.

12. E larga griega (pl.).14. Perezoso (mamífero).18. Preposición inseparable “en

virtud de”.19. Molécula gramo.20. Símbolo del sodio.21. Dios egipcio del sol.23. Fi, letra griega.24. En inglés, conjunción “o”.25. Preposición.26. Pase la vista por lo escrito

interpretándolo.27. En ese lugar.28. Abreviatura de “horse-

power”, caballo fuerza.29. Mujer de gran belleza que,

según el Corán, acompaña a los creyentes en el paraíso islámico.

31. Pasa la lengua repetidamente sobre algo.

33. (Santa, 248-328) Madre de Constantino el Grande.

35. Sonido de la campanilla.36. Noveno.37. En inglés, “Dios”.39. Ciudad de España, en Gerona.40. Extensión continua de una

sola dimensión.42. Hacer lo mismo que hace

otro.44. Ocupar enteramente un

espacio vacío.46. Rinoceronte.47. Pieza que cubre y cierra por

la parte superior las cajas.48. Aten, líen.49. Agarrar.

VERTICALES1. En números romanos, “105”.2. Acaudalado, adinerado.3. Relativo a cualquiera de

las reinas que llevaron el nombre de Isabel en España o Inglaterra.

4. Tazón grande sin asas.6. Tejido de mallas.

7. Lo que sirve para el uso manual y frecuente.

8. Edificio para habitar.9. El uno en los dados.11. Ciudad del oeste de Malaysia,

capital del estado de Perak.13. Capturaban.15. Que no es divisible

por dos.16. (Siglo IX a.C.) El más popular

de los profetas hebreos.17. Ofiuco.22. Abolió.24. Unidad de resistencia

eléctrica.30. Acatamiento, agasajo.32. Poner llana una cosa.34. Preposición.37. Se mueven alrededor o

circularmente.

38. Zona triangular formada por sedimentos arrastrados por un río, y depositados en su desembocadura.

40. Jara (arbusto).41. Miembros de las aves que les

permiten volar.43. Apócope de tanto.45. Prefijo “sobre”.

CRUCIGRAMA>>

>>R

ESU

LTA

DO

AN

TER

IOR

Page 19: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

25HOYLOSANGELES.COM/HORÓSCOPO

Page 20: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

26HOYLOSANGELES.COM/NO TE LO PIERDAS

AGÉNDAMEDESDE HOY

JORGE DREXLER EN CONCIERTOCuándo: 15 de octubre, 8 p.m.De qué se trata: El cantautor uruguayoJorge Drexler, ganador de un Oscar ynominado a un Grammy, se presentarácon su clásica e interesante fusión deBossa Nova, Jazz y Tango.Dónde: Club Nokia. 800 W Olympic Blvd, Los ÁngelesAdm.: $25- $45Inf.: 213.765.7000

TEATRO:MENOPAUSIACuándo: Estreno: 11 de octubre.Jue. a Sab., 8 p.m. / Dom., 5 p.m.De qué se trata: Creada porJeanie Linders, esta versión delmusical “Menopausia” presentauna divertida celebración de lamujer y el cambio a partir de laexperiencia de cuatro latinas. Laobra estará cuatro semanas.Dónde: Teatro Montalbán. 1615N. Vine St., Hollywood, CAAdm.: $30 - $65Inf.: 323.461.6999FESTIVALINTERNACIONAL DE CINE LATINOCuándo: 11 - 14 de octubreDe qué se trata: Regresa elFestival Internacional de CineLatino de Los Ángeles (LALIFF)con una selección de largometra-jes, cortometrajes y documentaleshispanos.Dónde: TCL Chinese 6 Theatres.Hollywood & Highland, Hollywo-od, CA / Loew’s Hollywood Hotel.1755 N. Highland Ave., HollywoodAdm.: $13 (una película)Inf.: 323.446.2770 http://latinofilm.org

CRISTIAN CASTRO EN CONCIERTOCuándo: 11 de octubre, 8 p.m.De qué se trata: El cantantemexicano Cristian Castro inicia sugira por Estados Unidos en LosÁngeles, donde compartirá susclásicos éxitos y también temas

recientes.Dónde: Greek Theatre. 2700 N. Vermont Ave,Los ÁngelesAdm.: $30 - $75Inf.: 323.665.5857

JUNÍPERO SERRA YLAS MISIONESCuándo: Lun. a vie., 6:30 a.m – 6p.m./ Sab., 9 a.m. – 6 p.m. / Dom. 7a.m. – 6 p.m. Hasta el 3 de enero.De qué se trata: Exhibición defotos sobre el legado de JuníperoSerra y el impacto que tuvo enCalifornia. Serra fue el frailefranciscano de origen español que

fundó nueve de las 21 misionesentre San Diego y San Francisco.Dónde: Catedral de NuestraSeñora de los Ángeles. 555 West Temple St., Los ÁngelesAdm.: GratuitaInf.: 213.680.5200 www.olacathedral.org

EL VUELO DE LAS MARIPOSASCuándo: Todos los días. 10:30 a.m., 12:30 p.m., 2:30 p.m. y 4:30 p.m.De qué se trata: Este documen-tal de 45 minutos lleva al especta-dor a un viaje de miles de

mariposas a través de tres países–desde Canadá hasta México- ypasando por varias generaciones.Las proyecciones serán hastafines de diciembre.Dónde: California Science Center. 700 Exposition Park, Los ÁngelesAdm.: $8.25 / Niños $5 / Adultomayor y estudiantes $6Inf.: 213.744.2019 / 213.744.2019

LÁGRIMAS DE AGUA DULCECuándo: 12 y 13 de octubre. Sab.2 y 7:30 p.m. / Dom., 2 p.m.De qué se trata: “Lágrimas de

agua dulce” es una obra teatralpara toda la familia en dondeSofía, la protagonista, llora lágri-mas para hidratar a los habitantesde su pueblo que se ha visto afec-tado por una sequía.Dónde: 24th Street Theatre. 1117 West 24th St., Los ÁngelesAdm.: $10 - $24Inf.: 213.745.6516

ROCK EN ANAHEIMCuándo: 16 de octubre, 7 p.m.De qué se trata: El grupo derock uruguayo No Te Va A Gustarpresentará lo mejor de su reperto-rio en el Condado de Orange.Dónde: House of Blues. 1530 S. Disneyland Dr., AnaheimAdm.: $20Inf.: 714.778.2583

LAS NOCHESARTERRADORAS DE KNOTT’SCuándo: Hasta el 2 de noviem-bre, desde las 10 a.m.De qué se trata: El parque dediversiones Knott’s Berry Farmvuelve a la carga con una serie deespantosas atracciones para cele-brar Halloween. Una de ellas serála Fiesta de los Muertos, una alu-sión al famoso Día de Muertos.Dónde: Knott’s Berry Farm. 8039Beach Blvd., Buena Park, CA Adm.: Desde $36.99Inf.: 714.220.5200

LEGOLAND CELEBRAHALLOWEENCuándo: Fines de semana deoctubre.De qué se trata: El parque deatracciones Legoland tiene prepa-rado una serie de eventos parafestejar durante todo octubre elDía de las Brujas con concursosde disfraces, bailes y laberintos.Dónde: Legoland. One LegolandDr., Carlsbad, CAAdm.: Desde $78Inf.: 760.918.5346

ADM.:$34.75 – $199.75

CORT

ESÍA

To cancel delivery ofFin de Semana,

please call (213) 237-4610

Please expecta 2 week turnaround time.

Cuándo: 11 de octubre, 8 p.m.De qué se trata: Espinoza Paz, el“Cantautor del Pueblo”, regresa a Los Ángeles para ofrecer un concierto que incluirá lo mejorde su repertorio. Dónde: Nokia Theatre. 777 Chick Hearn Court,Los ÁngelesInf.: 213.763.6020

Espinoza Paz en el Nokia

Page 21: Viernes octubre 13

27

HOY

•LO

NG

ELES

•V

iernes

11de

octub

redel2013

México tiene dos desafíosesta noche en el EstadioAzteca.

El primero es ganar encasa. Esto no lo ha podi-

do hacer en todo elHexagonal Final. Dehecho, solamente tieneuna victoria en toda laeliminatoria, de visitaante Jamaica, la peorselección de la compe-tencia.

El segundo objetivo es metermuchos goles. Pero México sola-

mente ha podido anotar un tantoen el Estadio Azteca (ante Hondu-ras), una estadística vergonzosapara cualquier selección quebusca estar en un Mundial.

De no ganar, el Tricolor deVíctor Manuel Vucetich, quienhará su debut hoy como entrena-dor del seleccionado mexicano,estaría hipotecando sus esperan-zas de ir a Brasil 2014 y la elimina-ción sería inminente.

México también tratará degolear a Panamá, pues una victo-ria ante los canaleros por la míni-ma diferencia tampoco legarantizaría el pase al repechaje,pues el martes el Tri visita a CostaRica y una derrota en San José yuna victoria de Panamá anteEE.UU. lo dejaría fuera de Brasil.

Es muy complicado que Méxicoclasifique directamente, puesdepende de que Honduras nogane sus dos juegos restantes.

Tampoco será fácil para Vuce-tich, quien dirigirá su primerencuentro con hombres comoRafael Márquez y posiblementeGuillermo Ochoa, quienes reapa-recen en el Tricolor. Tambiéncontará con las bajas de HéctorMoreno y Damián Álvarez. Seespera que los ‘europeos’, tantoOchoa en la portería, como JavierHernández, Javier Aquino y Gio-vanni dos Santos, sean titulares.

“Las cosas no se han hecho dela mejor manera, pero esta es laúltima opción que tenemos paraenmendar algo de lo que hemosdejado de hacer”, dijo Vucetich.

De los jugadores que militan enEuropa, Vucetich no llamó a Die-go Reyes, Héctor Herrera ni An-drés Guardado.

En Panamá cuentan con laconfianza de haber vencido aMéxico en dos ocasiones en laCopa Oro, pero especialmenteporque sus goleadores José Torres(Colorado Rapids) y Blas Pérez(FC Dallas) pasan por buen mo-mento, así como su portero JaimePenedo (Galaxy).

El técnico Julio Dely Valdés hadicho que espera un partido muyparejo, “si no pasa nada raro”.

“Si el partido es normal, creoque el resultado final va a ser muyparejo”, enfatizó a los medios .

CONCACAF reparte tres bole-tos directos al Mundial; dos de

AHORA ES CUANDO. Dos Santos ha tenido actuaciones irregulares con el Tri, pero esta noche lo necesitan más que nunca.

EL PANORAMA

HONDURASPara clasificar directamente:-Conseguir 4 puntos de lospróximos 6 posibles-O que México y Panamáempaten sus dos encuentrosrestantes.

MÉXICOPara clasificar directamente:-Ganar los dos juegos antePanamá y Costa Rica... Yque Honduras no logre másde 3 de los 6 puntos posibles ante Costa Rica yJamaica.Para avanzar al repechaje:-Vencer a Panamá y lograr unempate en Costa Rica.

PANAMÁPara clasificar directamente:-Ganar los dos partidos res-tantes ante México y EE.UU. Y que Honduras no logre másde 3 puntos de los 6 posibles ante Costa Rica yJamaica. Para avanzar al repechaje:-Empatar en México y vencera Estados Unidos en Ciudadde Panamá.

México debe vencer hoy aPanamá y luego lograr un buen

resultado en Costa Rica si es que quiere ir al Mundial

REDACCIÓN HOY LOS ÁNGELES

NO HAY MAÑANA

ellos ya tienen dueño, con EE.UU.y Costa Rica asegurando su paseel mes pasado. El cuarto puestodisputará un repechaje ante Nue-va Zelanda en noviembre.

A primera hora, en San PedroSula, Honduras recibe a una Cos-ta Rica ya clasificada, y de ganar,tendría el último boleto directodisponible ya casi en la bolsa.

EFE

Page 22: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

28HOYLOSANGELES.COM/FUTBOL

Uruguay y Ecuador disputa-rán esta tarde en Quito elduelo más crucial de lapenúltima jornada mun-dialista en Conmebol, en

la que estará en juego el cuarto yúltimo boleto directo al Mundialde Brasil 2014.

Conmebol otorga cuatro pasesdirectos a Brasil 2014 y un repe-chaje ante Jordania para el quintopuesto. Argentina, con 29 puntos,ya está clasificada, mientras queColombia, segunda con 26 puntos,aseguraría su boleto en Barran-quilla si vence a Chile. Los chile-nos están en tercer puesto con 24unidades y podrían incluso des-cender a zona de repechaje sicaen en Colombia.

Ecuador y Uruguay práctica-mente definirán el último de loscuatro cupos disponible. El perde-dor de hoy en Quito sentirá laamenaza de Venezuela, que essexta en la eliminatoria y hoyenfrentará al colero Paraguay ensu último duelo en la eliminatoria.En caso de que la Vinotinto ganeen San Cristóbal, estaría alcan-zando en puntos al perdedor entreEcuador y Uruguay. Los ecuato-rianos cierran las eliminatorias elmartes en Chile, mientras queUruguay lo hará ante la poderosaArgentina en Montevideo.

Los venezolanos tendrán queesperar que haya un perdedor enel Ecuador-Uruguay, pues unempate los eliminaría.

Uruguay se podría hasta con-formar con un empate, pues eso lepermitiría definir su pase en casaante Argentina, aunque el entre-nador celeste Óscar WashingtonTabárez prefiere no especular conla igualada.

“No se cómo se hace en futbolpara lograr el resultado que unoquiere. Sobre todo cuando uno nohace lo máximo que tiene el juego,que es ir a ganar. No lo entiendo.No conozco a nadie que sepacómo conseguir un empate”, dijoTabárez, en rechazo a la posibili-

dad de que su equipo pueda apos-tar por sumar tan sólo un punto.

Tabárez dijo que sus pupilosirán a Quito a ganar a “algo másque un buen equipo”.

Sobre la situación anímica delos suyos, después de acumulartres partidos consecutivos convictorias sobre Venezuela, Perú yColombia, destacó que ahoradependen de sus resultados.

En cuanto a su rival, elexperimentado entrena-dor uruguayo destacó elbuen juego que durantela eliminatoria desplegóEcuador y la persistenciade su estilo de juego.

Llamó la atenciónsobre el volumen ofensi-vo que aportan a la selec-ción de Ecuador el mediapuntaAntonio Valencia y el delanteroJefferson Montero.

Por su parte, en Ecuador, eltécnico Reinaldo Rueda afirmóque su equipo tampoco especularáante Uruguay y saldrá a buscar laclasificación ante los celestes.

“Vamos a jugar estos partidos amuerte, con todo para ir directo;tenemos con qué, depende de

nosotros mismos”, afirmó el timo-nel colombiano.

“Ante Uruguay, es un partidopara jugarlo más con pacienciacon inteligencia”, señaló Rueda,quien tras analizar varios videosdel rival anticipa que “vamos aenfrentar a un Uruguay que esmuy fuerte en el juego aéreo” yante lo cual la reacción técnica ypensada del jugador debe ser

“evitar levantar el balón”.El encuentro “va a ser

de mucho roce, de fric-ción, de tensión... y va apasar por nosotros teneresa paciencia, esa inteli-gencia (para) ser certe-ros, ser precisos”, dijo.

El zaguero del Deporti-vo Quito, Luis Checa,

señaló que Ecuador puede alcan-zar el objetivo y sumar esta tardelos tres puntos para la clasifica-ción directa.

Consideró que si bien la delan-tera uruguaya, con Luis Suárez,Edinson Cavani y Diego Forlán,“es complicada, nosotros tendre-mos que estar concentrados, nodar espacios”.

Por otra parte, Argentina y Perú

disputarán un partido de purotrámite, pues los abicelestes yaestán clasificados, mientras quelos peruanos están eliminados.

Colombia va por el paseUn empate le daría el boleto a

Colombia para sellar su clasifica-ción a Brasil 2014 esta tarde enBarranquilla, mientras que siChile vence será el dueño delfestejo, ya que ocupará el lugardel equipo cafetero que dirigeJosé Pekerman, en choque entretécnicos argentinos, ya que a laRoja la entrena Jorge Sampaoli.

Chile viene de cuatro victoriasen fila, pero le espera un rivalimbatible en Colombia, que tienela valla menos vencida con nuevegoles -dos menos que Argentina-y una delantera letal, en la queRadamel Falcao, con siete tantos,y Teófilo Gutiérrez, con cinco,convirtieron 12 de las 22 dianasque cosechó Colombia y que,además, se tiene una fe ciega.

“Vamos a lograr la clasifica-ción”, dijo el defensor Luis Ama-ranto Perea, del Cruz Azul.

Aún perdiendo, la suerte deChile depende de sí mismo, ya que

se clasificará con una victoriadespués ante Ecuador en el esta-dio Nacional, de Santiago. Pero laespeculación no entra en la cabe-za de su técnico.

“Hoy el partido más importantees el de Colombia... Chile tieneque buscar la clasificación y nopodemos especular con que lapodemos ganar con Ecuador”,destacó Sampaoli.

Él mismo dijo que el climahúmedo de Barranquilla tampocoafectará a sus jugadores.

DUELO DE TENSIÓN Y ALTURAUruguay y Ecuador disputan el cuarto boleto directo en Quito

FRENTE A FRENTE. Felipe Caicedo (izq.), de Ecuador, y Luis Suárez (der.), de Uruguay, serán dos protagonistas en Quito.

REDACCIÓN HOY LOS ÁNGELES

EFE

Page 23: Viernes octubre 13

29

HOY

•LO

NG

ELES

•V

iernes

11de

octub

redel2013ñ

anñ

an

Los Dodgers de Los Ángeles trataránde llegar a su primera Serie Mundialen 25 años cuando se enfrenten apartir de hoy a los Cardenales de SanLuis en el Juego 1 de la Serie de Cam-

peonato de la Liga Nacional.El conjunto local llegó a estas instancias

tras vencer por 3 juegos a 1 a los Bravos deAtlanta en la Serie Divisional en un dueloen el que brillaron jugadores inesperadoscomo Carl Crawford y el dominicano JuanUribe.

Por su parte, San Luis, un equipo conmucha experiencia en Playoffs, llega trashaber vencido a los Piratas de Pittsburgh enun Juego 5.

El Juego 1 y 2 de esta serie de siete aganar cuatro serán en Busch Stadium deSan Luis hoy y mañana, mientras que elJuego 3 y 4 serán en Dodger Stadium ellunes y el martes de la siguiente semana. ElJuego 5, de ser necesario, también se dispu-tará en el coloso de Chávez Ravine.

La última vez que Dodgers y Cardenalesse vieron las caras en postemporada fue enla serie divisional de 2009, con barrida deLos Ángeles en tres partidos. La serie esrecordada por un error del jardinero iz-quierdo de San Luis, Matt Holliday, queabrió la puerta para un triunfo de los Dod-gers en el juego 2, el primero iniciado porClayton Kershaw en postemporada. Des-pués, el nicaragüense Vicente Padilla tiróuna joya de pitcheo (5-1) en el juego 3 parasellar el boleto a la Serie de Campeonato encontra de Filadelfia.

Estos equipos se habían medido en pla-yoffs otras dos ocasiones. La primera, en laSerie de Campeonato de 1985, es la másrecordada de todas. Con la serie empatadaa dos triunfos, el legendario Ozzie Smithconectó un jonrón en la novena entradasobre el relevista Tom Niedenfuer paradejar a los Dodgers tendidos (3-2). Smithnunca se había volado la barda como batea-dor zurdo. San Luis ganó también el juego 6(7-5) con otro relevo fallido de Niedenfuer

para meterse a la Serie Mundial.La restante confrontación fue en serie

divisional de 2004. Un jonrón de tres carre-ras de Albert Pujols condujo a San Luis auna victoria (6-2) en el partido 4 en DodgerStadium, para llevarse la serie por 3-1.

En total, los Cardenales han ganado laSerie de Campeonato seis veces. Los Dod-gers, cinco.

Los Dodgers estarán utilizando hoy aZack Greinke como su pitcher inicialista ya Kershaw en el segundo juego. El coreanoHyun-Jin Ryu será el hombre que inicie elJuego 3 por los azules.

Entre las decisiones que los Dodgerstendrán que tomar está la de regresar a sujardinero central Andre Ethier, quien sola-mente fue emergente ante Atlanta. Ethierno ha jugado desde el 13 de septiembredebido a síntomas de calambre arriba deltobillo izquierdo. Si se siente recuperado,probablemente jugará en esta Serie deCampeonato.

Un factor en la decisión de Ethier es quesu reemplazante, Skip Schumaker, bateó.231, el porcentaje más bajo de todos losinicialistas de los Dodgers ante Atlanta. En

una serie ante San Luis, el zurdo Ethierpodría ser importante, ya que la mayoría delos lanzadores rivales son derechos.

Greinke tendrá el Juego 1 con suficientedescanso y Kershaw lo hará en el segundojuego con descanso regular.

Kershaw ha lanzado 249 innings, 16 por

arriba del promedio de lo que normalmentelanza en su carrera.

Ryu, quien lanzó tres innings en la seriedivisional, tendrá la oportunidad de dejaruna mejor impresión el lunes en DodgerStadium después de tener una mala salidaen el Juego 3 ante Atlanta. Los Dodgerstambién tienen a Ricky Nolasco como sucuarto inicialista, aunque el lunes decidie-ron no usarlo. Su promedio de carreraspermitidas en septiembre fue de 6.66.

Los Cardenales son significantementemenos efectivos contra zurdos que contraderechos, lo cual significa que Paco Rodrí-guez podría ver acción como un tercerrelevista zurdo o quizás de segundo, si esque los Dodgers consideran usar a ChrisCapuano desde el inicio.

Estacionamiento gratisLos aficionados de los Dodgers podrán

estacionarse gratis si es que llegan a Dod-ger Stadium con cuatro personas o másdurante los Playoffs, según anunció el clubangelino esta semana. Esto fue debido alproblema de poco estacionamiento en elJuego 4 de la serie divisional ante Atlanta.

POR EL PASE A LA SERIE MUNDIAL. Dodgers y Cardenales disputan el primer juego de la Serie de Campeonato esta tarde en San Luis.

Dodgers arrancahoy la Serie deCampeonato enBusch Stadiumante San LuisREDACCIÓN HOY LOS ÁNGELES

LA T

IMES

UNA VIEJA RIVALIDAD

LA SERIE DE CAMPEONATO

DODGERS VS. CARDENALESJuego 1: Hoy en San LuisJuego 2: Mañana en San LuisJuego 3: Lunes en Dodger StadiumJuego 4: Martes en Dodger Stadium*Juego 5: Miércoles en DodgerStadium*Juego 6: Viernes 18 en San Luis*Juego 7: Sábado 19 en San Luis*De ser necesario

Page 24: Viernes octubre 13

HOY

•LO

NG

ELES•

Vie

rnes

11de

octu

bre

del2

013

30

Cada uno de ellos alzó las manoscomo si estuviera sosteniendo unaciudad entera sobre sus hombros.

El cubano Yasiel Puig pegó unalínea al jardín derecho y luego co-

rrió hacia segunda base, volando y lanzan-do las manos al aire.

Luego llegó Juan Uribe, quien pegó unbatazo a las alturas y fue a dar hasta eljardín izquierdo; alzó las manos, aplaudió yun rugido azotó Dodger Stadium, comopocas veces había sonado.

Gracias a ese batazo, los Dodgers co-mienzan hoy la Serie de Campeona-to de la Liga Nacional y estaráncargando a todos Los Ánge-les sobre sus brazos.

El jonrón de Uribe quesiguió al hit de Puig en eloctavo inning les dio la victoria a los Dod-gers, 4-3 sobre los Bravos de Atlanta, y asíse adjudicaron el Juego 4 de la Serie Divi-sional.

“Lo hice por los aficionados”, dijo Uribe,mientras lo bañaban con una bebida ener-gética en el festejo de la victoria. Luego, losdueños Mark Walter y Magic Johnson seunieron a la celebración con los jugadores.

Uribe lo hizo por los aficionados. Subatazo no solamente rescató el juego, sinotambién dos decisiones cuestionables quepusieron en riesgo la victoria en ese crucialJuego 4.

Primero, Uribe le quitó la presión a DonMattingly de una decisión controversialdespués de que lo habían mandado a tocarla bola en dos ocasiones. Sí, aún sin unjugador embasado, el poderoso bateadorfue ordenado a tocar la bola. Si los Dodgersno hubieran remontado ese déficit de unacarrera, la decisión de Mattingly hubierainundado la cabeza del mánager todo elresto de la noche, en lugar de la champañaque caía sobre él.

“Me estaba preguntando: ¿los Playoffsson bien impredecibles, no?”, dijo un alivia-do Mattingly. “Son muy locos”.

Segundo, el sencillo de Uribe tambiénrescató a los Dodgers de una decisión deúltimo minuto, de una decisión de pánico decomenzar con Clayton Kershaw con sólotres días de descanso por primera vez en sucarrera. Kershaw aparentemente rogó paraque lanzara el Juego 4. Los Dodgers cedie-ron y casi cometen un error muy grave.

querían ir a sus casas. “Lo que quiero dejar claro es que esta es

la postemporada. No quiero que pase comosi nada; a lo mejor ya nunca más vuelvo aestar aquí”, dijo Kershaw. “Así que si Don(Mattingly) me dice que lance mañana, loharé”.

Por ahora, esa jugada quedará en lahistoria como un movimiento que desafió lalógica. Si no hubiera funcionado, quizás eltrabajo de Mattingly estaría en peligro enestos momentos.

¿Pero qué tan afortunados fueron losDodgers? Desde 2005, en 26 ocasiones hainiciado un lanzador en la postemporadacon poco descanso. El lunes fue apenas ladécima ocasión que ese lanzador salió conla victoria.

Kershaw, de 25 años, ha lanzado másinnings esta temporada que en sus seistemporadas en el pasado, y venía de una desus salidas más activas de la temporada,con 124 lanzamientos hechos en la victoriaen el Juego 1 ante Atlanta. La decisión fuearriesgada desde un principio, y ahoratodos esperan que no le afecte cuando abrael siguiente juego en la Serie de Campeona-to de la Liga Nacional.

Los días fueron diferentes cuando, en laSerie Mundial de 1965, Koufax lanzó dosblanqueadas con poco descanso, incluyen-do el Juego 7, con dos días de descanso. Loslanzadores estaban programados de otramanera en ese entonces, y Koufax se retiró,desde luego, con problemas en el brazo alos 30 años. Mattingly dijo que Kershawcontempló junto a los directivos la idea delanzar con poco descanso inclusive antesdel inicio de los Playoffs. Aún así, Mattinglyreveló que cuando Kershaw pidió lanzar elJuego 4, se lo negaron.

“Después de lanzar Juego 1, estaba di-ciendo que iba a estar listo para el Juego 4”,declaró Mattingly. “Nosotros le dijimos no,no, no”.

¿Entonces, cómo llegaron a decir que sí?Aparentemente, Kershaw lo pidió tanto quefinalmente los directivos aceptaron y estu-vieron muy cerca de cometer el mismoerror que los Lakers hicieron cuando KobeBryant no quería descansar y eventualmen-te se lesionó el tendón de Aquiles.

Por lo pronto, los Dodgers siguen vivosen la segunda semana de octubre, aúncuando las decisiones no funcionen deltodo bien. Sólo basta un batazo, y los Dod-gers siguen teniendo a la ciudad sobre sushombros.

que ya no vuelvan a hacer lo mismo en estapostemporada, a menos de que estén enca-rando una eliminación.

“Es bueno no tener que responder pre-guntas de ese tipo”, dijo Mattingly al hablardel peligro de no contar con Kershaw en unJuego 5. “Tratas de hacer lo mejor para elequipo; hay veces que las cosas funcionan yhay veces que no. Hay veces que las cosasno funcionan y aún así terminas ganan-do…eso es lo que pasó”, dijo Mattingly,refiriéndose a su decisión en el Juego 4.

Y de hecho, todo terminó bien, al menospor ahora. Los Dodgers terminaron contres días descanso antes de comenzar laSerie de Campeonato de hoy. Pero pareceque ya no le tienen miedo a nadie, especial-mente después de la forma en la que termi-naron la serie ante Atlanta, con abrazos aun Kershaw ahogado en champaña y esteabrazando a Sandy Koufax en los vestido-res y luego corriendo en un Dodger Sta-dium repleto con aficionados que no se

Su lanzador solamente permitió doscarreras y tres hits en seis innings. El pro-blema fue que no lanzó lo suficiente, ya queel poco tiempo de descanso le permitióhacer solamente 91 lanzamientos, una desus cuatro salidas más cortas en el año.

El minuto que salió, los Dodgers casiperdieron el juego. Ronald Belisario cedióun triple a Elliot Johnson en una pelota quePuig no pudo cortar. Luego el bateadoremergente José Constanza conectó al cen-tro para darle la ventaja parcial de 3-2 a losBravos, y los nervios comenzaron a a ron-dar en Dodger Stadium.

¿Pero lanzó Kershaw mejor que el pitcherque tenían programado inicialmente, RickyNolasco? Considerando que Nolasco per-mitió 17 carreras limpias en sus últimas tressalidas de la temporada, la respuesta es:absolutamente. ¿Pero valió la pena el ries-go, ya que estuvieron apunto de irse aldecisivo quinto juego en Atlanta sin sumejor lanzador? Absolutamente no, y ojalá

INOLVIDABLE. Uribe dijo que su jonrón del lunes fue el mejor que ha conectado en su carrera.

Kershaw pidió lanzar, los Dodgers obedecieron y el dominicano los rescatóPor BIL PLASCHKE LOS ANGELES TIMES

URIBE, EL SALVADOR

LA T

IMES

Page 25: Viernes octubre 13

El dominicanoHanley Ramí-rez batea .500en la postempo-rada y seis desus ocho hitshan sido extra-bases. El cuba-no Yasiel Puigtambién tieneocho impara-bles y ha anota-do cincocarreras. EldominicanoJuan Uribe fueel héroe delcuarto partidocontra Atlanta

al batear un jonrón dramático, susegundo en dos noches. Y el mexi-coamericano Adrián Gonzálezsuma cuatro carreras producidas,mismo número que Uribe y dosmenos que Ramírez.

Los Dodgers están en la antesalade la Serie Mundial y de eso tienenmucha ‘culpa’ sus peloteros latinos.Los cuatro hombres antes mencio-nados se combinan para un notablepromedio de .418 (28 hits en 67turnos al bat) y entre ellos han im-pulsado 16 de las 26 carreras delequipo en los Playoffs.

Claro que Carl Crawford ha des-pertado a la hora buena y A.J. Ellises un héroe silencioso del equipo,mientras que en el pitcheo todo giraalrededor del astro Clayton Kers-haw, tal vez el mejor lanzador delmundo. Pero estos encendidos Dod-gers tienen, tras muchos movimien-tos causados por las lesiones, unacolumna vertebral netamente latina,un hecho acentuado por las lesionesde Matt Kemp y Andre Ethier.

No se trata de hacer irrelevantesdistinciones por raza o nacionali-dad, pero para nosotros los latinosno puede pasar inadvertido queestos Dodgers de octubre tienen laidentidad más latina de su historia.

No se molesten, estimados fanáti-cos de Fernando Valenzuela. Al‘Toro’ de Etchohuaquila nadie lequita su lugar de privilegio comomáxima leyenda latina del club.Pero cuando los Dodgers llegaron ala Serie Mundial de 1981 con lamagia de Fernando, para luego

ganarla en contra de los Yankees, élsólo podía lanzar cada cinco días, ycon excepción del dominicano Pe-dro Guerrero, quien compartióhonores como Jugador Más Valiosodel Clásico de Octubre, no figurabaotro latino de gran referencia.

Por supuesto, antes de Valenzue-la, los Dodgers no procuraban a lacomunidad latina ni tenían a unpelotero latino destacado.

Después de 1981, el equipo llegó aotras tres Series de Campeonato enla década. En 1983 y 1985 perdieronante Phillies y Cardinals, respectiva-mente, cada vez con más presencialatina pero donde Valenzuela yGuerrero seguían siendo los desta-cados. Y en 1988, que es la últimavez que los Dodgers aparecieron enla Serie Mundial, Valenzuela estabalastimado y el dominicano AlfredoGriffin, de paupérrimo bateo, era elúnico titular, en el shortstop.

Después de eso, Los Ángeles sólopudo saborearse la posibilidad de laSerie Mundial dos veces, en 2008 y2009. Fueron los años de ‘Mannywo-od’. Manny Ramírez hizo vibrar aDodger Stadium y en especial a losaficionados latinos, pero su paso fueefímero, antes de ser atrapado poruso de sustancias prohibidas, yRafael Furcal hacía un poco de todo,pero después de ellos no había máslatinos relevantes en el club.

Hoy, cuando la Serie de Campeo-nato está por comenzar y la ilusióndel 10º banderín de la liga y del 6ºtítulo de las Ligas Mayores aumentapara el equipo en su etapa en LosÁngeles, es agradable ver cómo sonlos latinos quienes le dan forma a unoctubre acaso inolvidable.

Ramírez es el pelotero más com-pleto que tiene el equipo desde queKemp quedó fuera. González es eltalentoso capitán no oficial y la vozde la experiencia. El novato Puig esla bujía siempre necesaria, el quehace que sucedan cosas, y Uribeemerge de las sombras para respon-der como antes lo hizo en SeriesMundiales con otros colores.

Los Dodgers, a los que ahora sívale llamarles ‘Los Doyers’, llegarántan lejos como su columna vertebralse lo permita. Una columna quehabla español.

[email protected]

RicardoLópez Juárez

Editor deDeportes

PUNTODE

VISTA

AHORA SÍ SONLOS ‘DOYERS’

¿Recuerdan lo que A.J. Ellis dijo cuando losDodgers celebraban el campeonato de ladivisión el mes pasado?

“Es increíble lo que el talento puede ha-cer”, dijo Ellis.

Probablemente podría haber dicho lo mismo ellunes pasado cuando estaba rodeadonuevamente de mucho champaña en losvestidores mientras los Dodgers cele-bran la victoria sobre los Bravospara avanzar a la Serie deCampeonato.

El talento, particularmente,el gran talento, puede vencer alos errores, pero antes de quetodos digan que los Dodgers ganarán la SerieMundial, recuerden que tuvieron que sobreponer-se a varios errores y varias decisiones que fueroncuestionables.

• Adrián González, un primera base ganadordel Guante de Oro, tuvo dos errores grandes. Elparacorto Hanley Ramírez llegó tarde para cubrirsegunda en el segundo error, pero González sehubiera dado cuenta que Hanley estaba protegien-do la tercera base.

• Hasta el octavo inning, los Dodgers estaban0-9 con corredores en posición de anotar. Gonzá-lez, su líder en carreras producidas, había dejado

a cuatro en base.• Yasiel Puig hizo un lance tipo portero en el

batazo de Elliot Johnson que debió ser un doble yvio como la pelota se convirtió en un triple.

• Puig, quien es más rápido que una bala, fuepuesto out tratando de robar base y luego bateópara un doble play.

• Juan Uribe no pudo en dos intentos de toquesde bola de sacrificio. El problema más grande: el

mánager Don Mattingly le pidió a uno de losmejores bateadores que tocara la pelota cuandono habían outs y con Puig, quien parece un leo-pardo cuando corre, en segunda.

• Los Dodgers iniciaron sin necesidad a Clay-ton Kershaw con tres días de descanso cuandoestaban liderando la serie 2-1.

• Mark Ellis, un pelotero confiable comopocos, no pudo completar un doble play.

Pero nada de eso importó.“Los Dodgers han encontrado a su enemigo”,

dijo Mark Whicker, del Orange County Register.“Son ellos mismos pero de todas maneras ganan”.

Sí, es increíble lo que el talento puede hacer.Crawford, quien había pegado dos jonrones

desde abril, pegó dos jonrones solitarios el lunes,en una serie en la que bateó tres en dos juegos.

Y desde luego, Uribe, el hombre de la cararedonda, pegó un cuadrangular como si nada,después de no haber podido tocar la bola en dosocasiones.

El talento ganó esta vez.

TITUBEANTE. Adrián González (izq.), de los Dodgers, no tuvo un buen Juego 4 ante los Bravos de Atlanta.

Los Dodgers tuvieron muchos errores anteAtlanta, un lujo que no se pueden dar ahoraPor STEVE DILBECK LOS ANGELES TIMES

HOY

•LO

NG

ELES•

Vie

rnes

11de

octu

bre

del2

013

32

LA T

IMES

NO HAY QUE CONFIARTANTO EN EL TALENTO

Page 26: Viernes octubre 13

33

HOY

•LO

NG

ELES

•V

iernes

11de

octub

redel2013

GRATIS

Todas las llamadas con InfinityDISH son monitoreadas y grabadas para control de calidad y propósitos de entrenamiento. Términos y condiciones importantes: Ofertas Promocionales: Requiere la activación de un nuevo servicio elegible de DishLATINO. Todos los precios, tarifas, cargos, paquetes, programación, características, funciones y ofertas están sujetos a cambios sin previo aviso. Después del período promocional de 12 meses, se aplicará el precio mensual normal vigente en esa fecha, el cual está sujeto a cambios. Cargo por desconexión temprana: Si el servicio se cancela durante los primeros 24 meses, se aplicará un cargo por cancelación de $20 por cada mes restante. Canales Premium: El valor de la oferta premium por 3 meses es de $135; después del período promocional se aplicará el precio mensual normal vigente en esa fecha, el cual está sujeto a cambios. Blockbuster @Home requiere Internet para transmitir contenido. Requisitos de Instalación/Equipo: Solamente la Instalación Profesional Estándar es gratuita. Determinados equipos son alquilados y deben devolverse a DISH en el momento de la cancelación; de lo contrario, se aplicarán cargos por equipo no devuelto. Pueden aplicarse cargos mensuales adicionales y por adelantado. La cantidad de horas de grabación varía; 2000 horas basadas en programación en definición estándar. La comparación del equipo está basada en equipos disponibles de los principales proveedores de televisión al 19/09/2013. Ver programas de TV en vivo o grabados desde cualquier lugar requiere una videograbadora digital con acceso a Sling conectada a banda ancha que sea compatible con dispositivos móviles. Otras consideraciones: Las ofertas están disponibles para clientes nuevos y clientes previos que califiquen y se encuentran sujetas a los términos de los contratos Promocionales y Residenciales de Clientes. Pueden aplicarse cargos de reembolso estatales. Pueden aplicar otras restricciones e impuestos. Laoferta finaliza el 16/01/14. HBO®, Cinemax® y los canales y marcas de servicio relacionadas son propiedad de Home Box Office, Inc. SHOWTIME es una marca registrada de Showtime Networks Inc., una compañía de CBS. STARZ y los canales y marcas de servicio relacionados son propiedad de Starz Entertainment, LLC. Targeta de regalo Visa® debe ser solicitada a través de su retailer autorizado DISH en el momento de la compra. Targeta de regalo Visa® $25 requiere activación y $2.95 por el costo de manejo y envío. Usted recibirá su cupón de pedido de 3-4 semanas y el mismo debe ser devuelto dentro de 30 días. Usted recibirá su targeta de regalo Visa® en aproximadamente 6-8 semanas. Infinity DISH cobra un cargo no reembolsable de $49.95 por el procesamiento. Indiana C.P.D. No. T.S. R1903.

Todas las ofertas requieren contrato de 24 meses y aprobación de crédito.

¡ LLAMA YA!24$ 99AL MES

PRECIOS PROMOCIONAL DESDE

Por 12 meses

WWW.DISHLATINOESPECIALES.COMWHOLE-HOME HD DVR

HOPPERMEJORA AL

GRATISCon DishLATINO Plus, Dos y Max

DURANTE HORAS LABORABLES 7 DÍAS A LA SEMANA • 8AM – MEDIANOCHE EST • DOMINGOS 9AM – MEDIANOCHE EST • INCLUYENDO DÍAS FESTIVOS • OFERTA SÓLO DISPONIBLE PARA CLIENTES NUEVOS DE DISHLATINO • SE HABLA ESPAÑOL

Disponible en paquetes selectos. Aplican cargos por DVR y receptores adicionales

Por 3 meses. Oferta sujeta a cambios en base a la disponibilidad de los canales de peliculas

4PAQUETES DE PELÍCULAS

Miles de peliculas, seriesy más de 20 canales

Por 3 meses. Precio regular de $10 al mes

GRATIS LLAME Y PREGUNTE COMO RECIBIRTarjeta de regalo con activación de servicio

(Cortesía de InfinityDISH, algunas condiciones aplican)

1• 855 • 500 • 7928

Hanley Ramírez ha sido nombradomuchas cosas durante su carrera.

Muchos dicen que es un jugadortremendamente talentoso. Hayotros que dicen que es un divo, que

no ha ganado nada y que tampoco le echaganas en algunos juegos.

Pero si preguntas alrededor delos vestidores de los Dodgers,te dirán una cosa muydiferente sobre el domini-cano.

“Es un jugador que lucha mucho, uno delos más fuertes que he visto”, dijo el cátcherA.J. Ellis.

Ramírez jugó la Serie Divisional de laLiga Nacional lesionado, pero no se hablómucho de eso tras batear. 500 y liderar a losDodgers sobre los Bravos de Atlanta.

“No puedes pensar en lesiones ahora”,dijo Ramírez. “Es showtime”.

El caribeño tiene un problema de nerviosen su espalda que lo debilitó en la últimamitad de la temporada y todavía le siguemolestando. También tuvo que someterse auna cirugía en el tendón izquierdo y requie-re un cuidado contante en esa área.

En los días de juegos, Ramírez llegó alestadio cinco o seis horas antes del lanza-miento inicial. Los preparadores físicos delos Dodgers trabajaron con su espalda y suspiernas y relajaron sus hombros.

“Son los preparadores físicos”, dijo Ra-mírez. “Me están manteniendo en el juego”.

Cuando los Dodgers trataron de adquirira Ramírez de los Marlins de Miami el añopasado, sabían de sus problemas en elhombro y tenían dudas de si eso afectaríasu desempeño. En Miami, estaba buscandopegar muy fuerte en ese entonces, pero elpromedio del ex campeón de bateo de laLiga Nacional estaba muy bajo.

Los Dodgers se preguntaron si el poderde Ramírez había disminuido. La cirugíadel cartílago del glenoide, como a la que fuesometido Ramírez, es diseñada para mejo-rar la tensión en los hombros. Adrián Gon-zález tuvo una operación similar en octubre

de 2010 y dijo que nunca recuperó su swingtotalmente.

Ahora los preparadores físicos le ayudan

a Ramírez a calentar todos los días, inclu-yendo durante el partido. La meta es quepuedan calentar su hombro lo más posible

sin dislocarlo o causar una lesión seria.Si los resultados son alguna indicación,

el tratamiento ha trabajando de maravilla.Ramírez bateó .345 en la temporada

regular, lo cual es tres puntos más de lo quepegó cuando ganó el título de bateo en2009. (Debido a que Ramírez jugó solamen-te en 86 juegos, no calificó para ganar lacorona de bateo este año).

“Los preparadores físicos han sido increí-bles”, dijo Ramírez. “Creo que son parte demi éxito. Creo que no estaría aquí sin ellos”,declaró.

La presencia de Ramírez en el campo sedebe tanto a su corazón como a la medici-na. Estuvo en la lista de inhabilitados dosveces en esta temporada. No pudo jugar enel juego inaugural porque tenía una lesiónen el dedo pulgar ocurrida en el ClásicoMundial; una lesión que requirió de unaoperación. Regresó a la lista de inhabilita-dos en mayo con una lesión de tendónizquierdo.

En ambas ocasiones, Ramírez regresóantes de lo planeado. En ambas ocasiones,todavía tenía dolor, pero convenció a suequipo de que podía jugar.

“Algunos jugadores discuten para nojugar”, dijo el gerente general Ned Colletti.“Él pelea para que lo dejen jugar”.

Después de que Ramírez comenzó asentir dolor de espalda, Mattingly no lojugó tanto para guardarlo para los Playoffs.En los últimos 16 juegos de la temporadaregular, Ramírez solamente inició seis.

Debido a que los Dodgers tenían unliderato significativo sobre el segundo lugarArizona en la división, Ramírez dijo queentendía. Pero luego las ganas de jugar leganaron nuevamente.

Ahora que la postemporada está aquí,Ramírez dijo que no tenía intención desentarse. Y el mánager Don Mattingly estátotalmente de acuerdo.

JUEGA CON DOLOR

SIN RESERVAS. Ramírez ha jugado varios partidos lesionado, pero parece no importarle.

Ramírez está lesionado, pero sus rivales son los que sufren

Por DYLAN HERNÁNDEZ LOS ANGELES TIMES

LA T

IMES

Page 27: Viernes octubre 13

jueces ante el filipino. Márquez ha utilizado como

motivación la tercera contiendade campeonato que perdió antePacquiao, lo que le negó la coronawelter, un título que eventualmen-te Bradley le arrebató al “Pacman”en la siguiente contienda.

“La mayor motivación en estapelea es el quinto título en diferen-te división, y recuperar lo que menegaron los jueces en el 2011 enesa tercera pelea contra Pacquiao.Es como una revancha, poderconquistar el título que esa vez menegaron. Estamos hechos para losgrandes retos. Queremos dejar ungran legado, ser campeones delmundo en cinco distintas divisio-nes; ningún mexicano lo ha hecho

Saúl “Canelo” Álvarez nopudo y Julio César ChávezJr. sigue dejando muchasdudas. Solamente quedaJuan Manuel Márquez

como el boxeador más represen-tativo de México, y este sábadobuscará tratar de darle una ale-gría a su pueblo en Las Vegas alconquistar una nueva corona ensu carrera.

El mexicano retará al campeóninvicto de peso welter de la Orga-nización Mundial de Boxeo(OMB), Timothy “Desert Storm”Bradley Jr. en el Thomas & MackCenter de Las Vegas, en una fun-ción que será televisada en pagopor evento.

Márquez regresa tras habernoqueado hace casi un año alfilipino Manny Pacquiao en seisasaltos, lo que no solamente re-presentó la mejor victoria en sucarrera, sino el aparente final dela rivalidad con el asiático. Ade-

más, la popularidad de Márquezse ha catapultado al grado de queya podría superar los logros reali-zados por sus compatriotas MarcoAntonio Barrera y Erik Morales.

Márquez (53-5-1, 39 KOs), de laCiudad de México, es uno de lospocos boxeadores mexicanos enganar cuatro coronas en cuatrodiferentes divisiones, y sería elprimer mexicano en ganar cincocampeonatos en cinco diferentesdivisiones si vence a Bradley.

El astro mexicano conquistó suprimer campeonato mundial en2003, cuando noqueó a Manuel“Mantecas” Medina, precisamentetambién en Las Vegas, para ganarel título de peso pluma de la Fede-ración Internacional de Boxeo(FIB), y desde ese entonces ha

sido uno de los boxeadores mexi-canos más constantes.

Este enfrentamiento será curio-

samente entre un hombre que leganó claramente a Pacquiao yotro que recibió un “regalo” de los

Márquez quiere regalarle una alegría a su pueblo mañana ante Bradley

REDACCIÓN HOY LOS ÁNGELES

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

34HOYLOSANGELES.COM/BOXEO

877-718-8217

LAA1776976-3

¿DARÁ LA CARA POR MÉXICO?

DINAMITA. Timothy Bradley (izq.) y J.M. Márquez (der.) se enfrentan este sábado.

TOP

RANK

CONTINÚA EN LA PÁGINA 37

Page 28: Viernes octubre 13

35

HOY

•LO

NG

ELES

•V

iernes

11de

octub

redel2013

1) De acuerdo a las siguientes versiones del producto, ¿con cuánta frecuencia usted interactúa con Hoy?

Una vez a la semanao más

2 ó 3 veces al

mes

Una vez al mes o menos

Nunca

Hoy(impreso) ❍ ❍ ❍ ❍

HoyFin de

Semana❍ ❍ ❍ ❍

Hoylosangeles.

com❍ ❍ ❍ ❍

Facebook ❍ ❍ ❍ ❍

Twitter ❍ ❍ ❍ ❍

2) A continuación observará una lista de temas e historias, de acuerdo a esta lista, ¿qué historias le gustaría ver con más frecuencia o con menos frecuencia en la cobertura de Hoy? Favor de seleccionar una por cada renglón.

MásCobertura

NoCambios

Menos Cobertura

Noticias Locales(es decir,

relacionadas con todo lo

que ocurre enLos Ángeles)

❍ ❍ ❍

Noticias Nacionales

(es decir,cualquier cosa

que sucede en EEUU, y

fuera deLos Ángeles)

❍ ❍ ❍

NoticiasInternacionales

(es decir,cualquier cosa

que sucede fuera de EEUU)

❍ ❍ ❍

3) Edad. Favor de seleccionar uno. ❍ Menor de 18 años ❍ 18 a 24 ❍ 25 a 34 ❍ 35 a 44 ❍ 45 a 54 ❍ 55 a 64 ❍ Mayor de 65

4) ¿En qué país nació? Favor de seleccionar uno. ❍ Estados Unidos ❍ México

❍ Centroamérica ❍ Sudamérica

❍ Otro, especifi que

5) (Si nació en México) ¿En qué estado de México nació? Favor de incluir el nombre del estado.

6) ¿Cuál es su género? ❍ Hombre ❍ Mujer

7) Por cada declaración a continuación, por favor diga cuál de todas describe mejor su situación actual. Favor de marcar una casilla en cada renglón.

Me describe actualmente

No me describe

actualmente, pero si lo

hará en los próximos12 meses

No me describe ytampocolo hará

próximamente

Tengo teléfono celular

(no un smart phone)❍ ❍ ❍

Tengo unSmart phone ❍ ❍ ❍

Tengoaseguranza

de auto❍ ❍ ❍

Tengo una cuenta de cheques

❍ ❍ ❍

Tengo unatarjeta de

débito❍ ❍ ❍

Tengo unatarjeta de

crédito❍ ❍ ❍

Tengo un menorde 18 años

viviendo en mi casa

❍ ❍ ❍

Después de ver un anuncio en Hoy, es más probable que

compre el producto y/o servicio

❍ ❍ ❍

8) ¿Usted se considera? Favor de seleccionar uno. ❍ Demócrata ❍ Republicano ❍ Independiente ❍ Independiente, pero con inclinación Demócrata ❍ Independiente, pero con inclinación Republicana ❍ Otro

9) (Si usted tiene hijos menores de 18 años) ¿Qué edad tienen sus hijos? Favor de seleccionar todas las que apliquen. ❍ Menor de 2 años ❍ 2 a 5 años ❍ 5 a 9 años ❍ 10 a 14 años ❍ 15 a 18 años ❍ No tengo hijos menores de 18 años

10) ¿Cuál de las siguientes opciones describe mejor sus preferencias de idioma? Favor de seleccionar uno. ❍ Principalmente hablo inglés, pero también hablo españoI ❍ Principalmente hablo españoI, pero también hablo inglés ❍ Hablo lo mismo español que inglés ❍ Hablo inglés, pero no español ❍ Otro

11) Hoy está en busca de un grupo de lectores que nos ayude a tomar decisiones en el futuro. Si usted está interesado en ser parte de ese grupo de lectores y está dispuesto a participar en encuestas en línea que nos ayude en el futuro, por favor, seleccione sí y provea su dirección de correo electrónico. Seleccione uno. ❍ Sí, me gustaría participar. Mi correo electrónico es:

❍ No, gracias

Complete y envíe esta encuesta para suoportunidad de ganar un iPad Mini.Favor de responder la mayor cantidad de preguntas posibles. Sus respuestas serán completamente anónimas. Nota: Puede contestar esta encuesta de forma impresa y enviarla por correo a:Hoy Los Angeles Marketing, 202 W First St. 5th fl oor, Los Angeles, CA 90012.También puede llenarlo en línea. Entre a la siguiente página:www.hoylosangeles.com/survey

12) Como parte de nuestro agradecimiento, nos gustaría entrar su participación en el sorteo de un iPad mini (valor aproximado de $330). ¿Le gustaría ser incluido en el sorteo? ❍ Sí (por favor, incluya su nombre, teléfono y dirección de correo electrónico en donde podría ser contactado si gana):

❍ Nombre:

_____________________________

❍ Número telefónico:

_____________________________

❍ Dirección de correo electrónico:

_____________________________

❍ No

Gracias por responder a esta encuesta. Sus respuestas nos ayudarán a mejorar nuestra relación con los lectores de Hoy y Hoy Fin de Semana.

NO ES NECESARIO COMPRAR.Inicia 09/26/13 a las 5 am PT. Abiertosolamente para los residentes de CA de los condados de Los Ángeles, San Bernardino, San Diego, Santa Bárbara, Orange,Riverside y Ventura, de 18+ a partir de la fecha de entrada. Excluye empleados dePatrocinador y los miembros de su hogar y de su familia inmediata. Para entrar,completar la encuesta y formulario deinscripción a hoyslosangeles.com/survey no más tardar el 10/24/13 a las 8 pm PT ocompletar la encuesta y formulario deinscripción y enviarlas por correo aPatrocinador sello postal no más tardar el 10/24/13. Todas las inscripciones por correo deben ser recibidas a más tardar el 10/28/13. Límite de 1 entrada por persona/e-mail.Límite de 1 premio por hogar a través de cualquier sorteo patrocinado por Patrocinador durante cualquier período de 6 meses.Ganador seleccionado en el 11/04/13. Premio (1): iPad mini 16GB. VA: $330. Lasprobabilidades de ganar dependen del núm. de entradas. El ganador resp. de todos los impuestos/gastos no mencionadosanteriormente. Se aplican otras restrcs y lim. Para las reglas completas y Nombre delGanador (comprobar 12/2/13), visitehoyslosangeles.com/survey o enviar unauto-dirigida sobre sellado al Patrocinador a 202 W 1st St, 5th Fl, Los Ángeles, CA 90012. Patrocinador: Hoy Publications LLC. Nulo donde sea prohibido.

LAA17

8140

6-1

10/11/13

Page 29: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

36HOYLOSANGELES.COM/FUTBOL AMERICANO

Al llegar la temporada 2013de la NFL a su primertercio, todas las miradasestán puestas en PeytonManning y los invictos

Broncos de Denver. Pero tal vez lacaracterística más obvia del aúnjoven torneo sea el triste inicio decampaña de algunos de los equi-pos que han estado dominando laliga en años recientes.

Los Steelers de Pittsburgh,típicos protagonistas en juegos depostemporada, han perdido suscuatro partidos y la tensión esenorme en la ciudad acerera.Todavía peor es la situación de losGiants de Nueva York, que apenasen febrero de 2012 levantaron elTrofeo Vince Lombardi y queahora marchan con 0-5.

Luego están los Falcons deAtlanta, que en enero pasado sequedaron a sólo 10 yardas dellegar al Super Bowl, pero que trascaer el lunes pasado contra losmodestos Jets de N.Y., se hanquedado sumidos con 1-4 en gana-dos y perdidos.

Las decepciones incluyen a losTexans de Houston, que en 2012estuvieron como el primer sem-brado de la AFC hasta la jornadafinal, pero que ahora tienen núme-ros negativos (2-3). Por el mismocamino andan Green Bay y Min-nesota. Tras llegar a los playoffsde la NFC la temporada anterior,ahora se combinan para tresjuegos ganados.

La extraña temporada 2013también arroja una División Estede la NFC infame, donde Eaglesde Filadelfia y Cowboys de Dallastienen marca de 2-3 en ganados yperdidos, con lo que les alcanzapor ahora para ser líderes delsector. Washington, el campeón

defensor, apenas ha ganado unode sus cuatro juegos.

Así las cosas, la suerte de estosy otros equipos en la temporadaempieza a definirse de maneraprematura.

En cuanto a los Broncos (5-0),que vienen de ganar el juego másexplosivo de la temporada por

51-48 a los Cowboys, les tocarecibir al que muchos consideranel conjunto más débil de la liga,los Jaguars de Jacksonville (0-5).Tal superioridad ha dado porresultado la línea de apuestas másholgada que se haya registradopara un juego de la NFL, puesDenver es favorito por 28 puntos.

Manning está teniendo la mejortemporada de todos los tiempospara un quarterback, con 1,884yardas por pase, 20 pases detouchdown y uno interceptado.Bajo su liderazgo, los Broncosllegan al domingo con una rachade 15 triunfos seguidos en tempo-rada regular.

MAL COMIENZO. Los Gigantes han dejado mucho que desear tras un inicio de 0-5 en lo que va de la temporada 2013.

Los Broncos son la gran historia, pero 2013 es porahora un año marcado por equipos decepcionantes

Por RICARDO LÓPEZ JUÁREZ 213-237-6721/LOS ANGELES

FOTO

S: E

FE

1. Los Raiders van como víctimasa su visita contra los sorprenden-tes Chiefs (5-0), pero Oaklandacarrea una racha de seis triun-fos en el Arrowhead Stadium.

2. El ala cerrado Rob Gron-kowski podría reaparecer con losPatriots, que vieron cómo llegó a

su fin la racha de Tom Brady dejuegos con pase de TD (52).

3. Peyton Manning tiene unrating de QB de 136.4. El récorddel índice que mide la real efi-ciencia de un pasador es de 121.1,registrado por él mismo en 2004.

4. Desesperado por sus proble-mas en la inestable línea ofensi-va, Pittsburgh debutará comotackle izquierdo a Levi Brown,adquirido de los Cardinals.

5. Robert Griffin III, de Was-hington, todavía recuperando sumejor forma, regresa a Dallas,donde lanzó para 4 touchdownscomo novato en 2012.

6. Difícil entorno tiene TonyRomo, fuertemente críticado trassufrir un costoso pase intercepta-do contra Denver en un juego enel que rebasó las 500 yardas porpase.

7. Matt Schaub, de los Texans,fue acosado en su casa por faná-ticos, tras llegar a cuatro juegosen fila en los que sufrió paseinterceptado para touchdown.

LOS 7 PUNTOS DE LA SEMANA

Los Raiders van a Kansas City.

UN RARO PRIMERTERCIO DE TEMPORADA

Page 30: Viernes octubre 13

HOY • LOS ÁNGELESViernes 11 de octubre del 2013

37HOYLOSANGELES.COM/BOXEO

1-213-237-7333

CLASIFICADOS

ANUNCIESE

Los Angeles. Mid-Wilshire.1+1, $900. 2+2, $1200. Holly-wood. 1+1, $1100. 2+2,$1400. 213-388-7368

Alquileres

Condado de LA-Valle deSan Fernando/Valle delAntílope

1-213 237-7333

MANUFACTURINGJob Fair

Saturday, Oct 12, 201310am-1pm

Location: 1851 East DeereAve., Santa Ana, CA 92705

Medtronic Orange Countywill be hosting a job fair fortemporary positions thatwill be engaged throughKimco Staffing Services.

Help is needed for sewing oftissue heart valves.

Candidate will be workingat a medical device facilityin a cleanroom environ-

ment. Must be able to read,speak and comprehendEnglish. Previous sewingskills are a plus. Interviewswill be conducted the sameday. Position pays $11.00

per hour.

*Positions are for secondshift; however, candidatesmust be available to workfirst shift during the 3month training period.

*Must be flexible to work OTand weekends

*Mon-Fri

213.316.0446

Encuentramujeres

reales estanoche

PRUÉBALOGRATIS

Para otras ciudades llama al: 1.800.831.111118+ www.fonochatlatino.com

BIDDING OPPORTUNITYWITH LACCD

The Los Angeles Community Colleges have embarked on an extensive building program funded by Proposition A/AA toaddress much-needed campus improvements for educational and support facilities for its nine community colleges. For futurebidding opportunities please visit the website www.build-laccd.org under "Contracting and Bidding Site" then click"Construction Look-Ahead":

College: District WideProject Name: Master Agreement for Purchase of Clinic EquipmentProject Number: 40J.5J55.05Bid Number: 149

NOTICE IS HEREBY GIVEN that the Los Angeles Community College District ("District") invites sealed bids for thefollowing:

This is a competitive bid for the purchase by the Los Angeles Community College District of the following ClinicEquipment, for its colleges throughout the Los Angeles area. The items to be procured are broken down for the purposes ofbidding into eight (8) Bid Classifications and consist of Medical Supplies, Equipment & Services.

Bids shall be prepared in conformance with the Instructions to Bidders using the forms included in the Bidding Documents.All Bids must be received at Build LACCD, 515 South Flower Street, 9th Floor, Los Angeles, California 90071, by eitherhand delivery or mail, no later than October 18, 2013 @ 11:00 AM to be thereafter on said date and at said location publiclyopened and read aloud. The Bidder assumes full and sole responsibility for timely receipt of its Bid, the Bid Security andany other documents required to be submitted with the Bid.

Bidding Documents including Instruction to Bidders and other documents, if any, will be available to Bidders on and after10/7/2013 , at the following locations:

For document pick up: Universal Reprographics Incorporated, Los Angeles Branch, 2706 Wilshire Blvd., Los Angeles, CA90057 Tel: 213-365-7750; West Los Angeles Branch, 2043 Ponitius Ave., Los Angeles, CA 90025 Tel: 310-477-2900;Robertson Branch, 1444-B S. Robertson Blvd., Los Angeles, CA 90035 Tel: 310-205-5242.

To order or view online: http://build-laccd.org/, Contracting and Bidding Site, Universal Reprographics Online PlanRoom Link

To view in person: Build LACCD, 515 South Flower Street, 9th Floor, Los Angeles, California 90071, 213-593-7714

The District will provide one (1) complete set of Bidding Documents to each Bidder, free of charge, for pick-up upon atleast eight (8) hours notice to Universal Reprographics at any of the above-stated Universal Reprographics locations.Bidder may arrange, at Bidder's own expense, for document delivery and additional sets by contacting UniversalReprographics at one of the above-stated Universal Reprographics locations.

There will be a mandatory Telephone Pre-Bid Conference Call October 9,2013 @ 10:00 AM Information for conference linewill be included in the Bid Documents.

Questions shall be directed to:

Paul SpearSustainable BuildingProgram Managers

[email protected]

[Contractors interested in obtaining information on upcoming LACCD projects; see build-laccd.org (Contracting andBidding Site)]

1-213237-7333

CLASIFICADOS

ANUNCIESE

MAYOR COBERTURAEN CLASIFICADOS

y queremos ese título”, dijo elcapitalino.

“Es una pelea muy fuerte,por eso la agarramos.Bradley tiene algoque me pertenece,es un peleadordifícil, invicto, surécord lo dice todo.Nosotros sabemosque es muy complica-do pero no imposible,y vamos a preparar-nos como siempre,fuerte y duro, con todo,para conseguir ese quintocampeonato”, dijo Már-quez, quien ha sidomonarca en pesopluma, super-pluma, lige-ro ysuper-

welter.“Bradley es uno de los mejores

libra por libra del mundo, lo mis-mo boxea que puede fajarse; creo

que tenemos los estilos paradar una gran pelea,

pero estoy segurode que voy a

ganar yo esedía el títuloque me nega-ron cuando legané en latercera peleaa Pacquiao.Creo quecompitiendocon la veloci-dad con que

él pelea, nohabrá sorpre-

sas”, agregóel

campeón mexicano, quien haseñalado que no está interesadoen una quinta contienda antePacquiao, porque se quiere retirarcon el buen sabor de boca dehaber vencido a uno de los mejo-res de todos los tiempos.

Bradley (30-0, 12 KOs), residen-te de de Palm Springs, California,quien ha ganado títulos mundialesen dos diferentes categorías y esentrenado por Joel Díaz, viene dela polémica victoria ante Pacquiaoy luego sufrió mucho para venceral entonces desconocido RuslanProvodnikov en una violentapelea en la cual visitó la lona, perose levantó para retener su coronacon gran corazón y talento.

“Nuestro campo de entrena-miento ha estado bien. Comopueden ver, este hombre ha traba-jado mucho. Hemos trabajadomucho para dar el peso, el cual fue

factor en la última contienda, peroya no”, indicó Díaz desde el cam-pamento de ambos en Indio.

Bradley, de 29 años de edad,conquistó su primer campeonatomundial en el 2008 cuando viajó aInglaterra para noquear al localJunior Witter y arrebatarle así elcampeonato mundial superligerodel Consejo Mundial de Boxeo(CMB); desde ese entonces, pasóal primer plano boxístico.

Su contrato con Top Rank locatapultó rápidamente a unacontienda ante Pacquiao en 2012.Para su bien, contó con la granfortuna de que los jueces lo vieranganar cuando todo mundo creíaque se llevaría la primera derrotaen su carrera. Fue la primeraderrota de Pacquiao en siete años,y sólo su cuarto revés en sus 60peleas como profesional.

Para este compromiso, “Dina-mita” estará llevándose seis millo-nes de dólares, mientras queBradley sumaría 4.1 millones.

JUAN MANUELMÁRQUEZ

Apodo: DinamitaLugar de Nacimiento: México, D.F.Edad: 40 añosPerfil: OrtodoxoEstatura: 5’7’’Alcance: 6’7’’

TIMOTHY BARDLEYApodo: Tormenta del DesiertoLugar de Nacimiento: Cathedral City, CaliforniaEdad: 30 añosPerfil: OrtodoxoEstatura: 5’6’’Alcance: 6’9’’

LA PELEACuándo: Mañana Dónde: Thomas & Mack Center, Las Vegas, Nevada Hora: 6 p.m.TV: Pago por evento

MÁRQUEZ...VIENE DE LA PÁGINA 34

VIEJOS LOS CERROS... A sus 40 años,Márquez pasa por un buen momento.

TOP

RANK