versa ii es 1012

36
Central de alarmas VERSA Versión del programa 1.03 GDAŃSK versa_i_es 10/12 MANUAL DE INSTALADOR

Upload: doblerrotador

Post on 26-Dec-2015

15 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Versa II Es 1012

C

entra

l de

alar

mas

VE

RSA

Ver

sión

del

pro

gram

a 1.

03

GDAŃSK

versa_i_es 10/12

MANUAL DE INSTALADOR

Page 2: Versa II Es 1012

PRECAUCIONES Por cuestiones de seguridad el sistema de alarmas debe instalarse por el personal cualificado. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, antes de empezar el montaje es necesario leer el siguiente manual, es necesario realizar las conexiones sin la alimentación conectada. La central soporta solamente las conexiones de abonados analógicas. La conexión del circuito telefónico directamente a la red digital (por ejemplo ISDN) ocasiona la destrucción del dispositivo. El sistema de alarmas está compuesto de dispositivos que pueden provocar peligro, con lo cual los componentes deben guardarse de manera que imposibilite acceso a él a las personas no autorizadas. En caso de realizar las actividades de mantenimiento, es decir, al cambiar los fusibles, es necesario realizarlo con la alimentación desconectada. Es necesario sustituir los fusibles solamente con otros de idéntico valor al de los originales. Se recomienda emplear las cajas y fuentes de alimentación prescritos por el fabricante. No se puede intervenir en la construcción o bien realizar reparaciones por su propia cuenta. Esto se refiere sobre todo al reemplazo de componentes y elementos. ¡ADVERTENCIA! Es inadmisible conectar a la central una batería descargada completamente (tensión en los bornes de la batería sin la carga conectada menor de 11 V). Para evitar el deterioro del equipo, es necesario cargar con el respectivo adaptador una batería descargada o nunca empleada. Las baterías empleadas en los sistemas de alarmas contienen plomo. Las baterías usadas no se pueden tirar, es necesario tratarlas conforme con las regulaciones vigentes (Directiva de la Unión Europea 91/157/EEC y 93/86/EEC).

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Producto: VERSA 5P, VERSA 10P, VERSA 15P – placas principales de las centrales de alarmas: - VERSA 5 - VERSA 10 - VERSA 15

Fabricante: SATEL spółka z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk, POLSKA tel. (+48) 58 320 94 00 fax. (+48) 58 320 94 01

Descripción del producto: Placas principales de las centrales de alarmas destinada a ser empleada en los sistemas de seguridad contra robo e intrusión. El producto es conforme con las Directivas de la Unión Europea: RTTE 1999/5/EC EMC 2004/108/EC LVD 2006/95/EC El producto cumple los requisitos de las normativas armonizadas: EN 50130-4:1995/A1:1998, EN 61000-6-1:2007, EN55022:2006/A1:2007, EN 61000-6-3:2007, EN 61000-3-2:2006, EN 60950-1:2006

Gdańsk, Polska 2009-09-11 Jefe del Departamento de Investigación: Michał Konarski

El listado de los países dónde la INTEGRA 128-WRL es admisible para el uso se puede descargar de la página web www.satel.eu

Page 3: Versa II Es 1012

Cambios introducidos en el firmware de versión 1.03 Módulos de extensión

Gestión de nuevos módulos: − INT-RX-S – módulo de extensión de mandos 433 MHz, − VERSA-MCU – controlador del sistema inalámbrico 433 MHz, − ACU-250 – controlador del sistema inalámbrico ABAX.

Page 4: Versa II Es 1012

2 Manual de instalador SATEL

ÍNDICE 1. Introducción .................................................................................................................................... 3 2. Características generales de las centrales ..................................................................................... 3

2.1 Placa madre ............................................................................................................................... 4 2.2 Teclados .................................................................................................................................... 4

2.2.1 Propiedades de los teclados ............................................................................................. 5 2.3 Módulos suplementarios ............................................................................................................ 5

3. Instalación del sistema ................................................................................................................... 6 3.1 Plan de la instalación ................................................................................................................. 6 3.2 Evaluación del consumo de corrientes en el sistema ................................................................ 6 3.3 Cableado .................................................................................................................................... 7 3.4 Montaje de la placa madre de la central .................................................................................... 7 3.5 Conexión de los módulos de extensión al bus de comunicación ............................................. 10

3.5.1 Conexión de los teclados ................................................................................................ 11 3.5.2 Conexión del módulo Ethernet ....................................................................................... 13 3.5.3 Conexión del módulo INT-TXM ...................................................................................... 14 3.5.4 Conexión del receptor de mandos a distancia 433 MHz ................................................ 14 3.5.5 Conexión del controlador del sistema inalámbrico 433 MHz .......................................... 14 3.5.6 Conexión del controlador del sistema inalámbrico ABAX ............................................... 15 3.5.7 Conexión de los módulos de extensión de zonas .......................................................... 16 3.5.8 Conexión del módulo de extensión de salida ................................................................. 17 3.5.9 Conexión de los módulos para controlar particiones ...................................................... 18 3.5.10 Conexión del módulo de extensión de sintetizador de voz / módulo de voz .................. 18 3.5.11 Identificación de los teclados y los módulos de extensión ............................................. 19

3.6 Conexión de los detectores cableados .................................................................................... 19 3.7 Conexión de las sirenas ........................................................................................................... 22 3.8 Conexión del radio transmisor ................................................................................................. 23 3.9 Conexión de la línea telefónica ................................................................................................ 24 3.10 Conexión de la alimentación y puesta en marcha de la central ............................................... 25

3.10.1 Procedimiento de conexión de alimentación de la central y puesta en marcha de la central ............................................................................................................................. 26

3.11 Primera puesta en marcha de la central .................................................................................. 26 3.12 Instalación de los dispositivos inalámbricos ABAX .................................................................. 26

3.12.1 Adición de los nuevos dispositivos inalámbricos ABAX ................................................. 27 3.12.2 Eliminación de los dispositivos inalámbricos ABAX ....................................................... 29

3.13 Instalación de los detectores inalámbricos 433 MHz ............................................................... 29 3.13.1 Adición de los nuevos detectores inalámbricos 433 MHz .............................................. 30 3.13.2 Eliminación de los detectores inalámbricos 433 MHz .................................................... 31

4. Datos técnicos .............................................................................................................................. 31 4.1 Placa madre de la central de alarmas ..................................................................................... 31 4.2 Teclado VERSA-LCD ............................................................................................................... 32 4.3 Teclado VERSA-LCDM ............................................................................................................ 32 4.4 Teclado VERSA-LED ............................................................................................................... 33

5. Historial de los cambios de contenido del manual........................................................................ 33

Page 5: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 3

1. Introducción El presente manual concierne las centrales VERSA 5, VERSA 10 y VERSA 15. Usted debe acordarse de las diferencias de números de zonas en la placa principal y la capacidad de la fuente de alimentación conmutada. Los sistemas de seguridad basados en las centrales VERSA se caracterizan por las mismas propiedades funcionales. El sistema puede evolucionar en cualquier momento con la ayuda de los módulos de extensión. Éstas permiten, entre otros, aumentar el número de zonas y de salidas en el sistema, utilizar los componentes inalámbricos, controlar el sistema a través de los mandos a distancia o avisar por teléfono sobre los eventos en el sistema mediante los mensajes de voz. Las centrales de alarmas de la serie VERSA cumplen con los requisitos de las normas siguientes:

– EN 50131-1 Grade 2; – EN 50131-3 Grade 2; – EN 50131-6 Grade 2; – EN 50130-4; – EN 50130-5 Classe II.

2. Características generales de las centrales • La posibilidad de dividir el sistema en 2 particiones (partición = grupo de zonas).

Las particiones pueden poseer las zonas comunes. • Hasta 30 zonas programables soportan las configuraciones. La elección entre 20 tipos de

reacciones. • Hasta 12 salidas programables. La elección entre 21 funciones realizadas. • Hasta 6 teclados LED/LCD. • 30 códigos destinados para los usuarios del sistema. Un código adicional para el servicio. • El reporte efectuado en dos receptoras de alarmas vía línea telefónica o la red (después

de haber conectado el módulo ETHM-1). La gestión de varios formatos de transmisión de eventos (entre ellos: Contact ID y SIA).

• La notificación sobre los eventos en el sistema a 8 números de teléfono en forma: – de mensajes sonoros reproducidos por el módulo adicional (SM-2, CA-64 SM o bien

INT-VG) de sintetizador de voz, – de mensajes de texto (mensajes SMS enviados a través del módulo GSM fabricados

por la empresa SATEL). • El registro de 2047 eventos. • 4 temporizadores permiten la gestión de armado o de estado de las zonas basándose en

los parámetros horarios. • El diagnóstico automático de los componentes elementales del sistema (de alimentación,

de la línea telefónica, de zonas, de salidas, de bus de comunicación, etc.). • La programación del sistema:

– el teclado LED/LCD, – el ordenador con el programa DLOADX instalado (en local vía puerto RS-232 (TTL),

remotamente a través del módem vía línea telefónica o remotamente mediante el módulo ETHM-1 vía red Ethernet).

• Los nombres de usuarios y la mayoría de los componentes del sistema de alarmas (particiones, zonas, salidas, módulos, temporizadores, etc.) pueden ser editados.

Page 6: Versa II Es 1012

4 Manual de instalador SATEL

2.1 Placa madre • 5 (VERSA 5), 10 (VERSA 10) o 15 (VERSA 15) de las zonas programadas individualmente. • La posibilidad de la programación del valor de la resistencia para las zonas de la

configuración EOL y 2EOL. • La zona de sabotaje suplementaria del tipo NC. • 4 salidas cableadas programadas individualmente:

– 2 salidas de alta tensión de la carga 1.1 A con fusibles de polímero, – 2 salidas de baja tensión del tipo OC de la carga de 50 mA adaptadas a la gestión de

los relés y que gestionan el protocolo PC-16 OUT (posibilidad de la gestión de radio transmisor).

• 2 salidas de alta tensión de la carga de 0.5 A con fusibles de polímero tienen función de salidas de alimentación (salida AUX posee dos bornes).

• La protección eléctrica de todas las zonas y salidas. • La fuente de alimentación conmutada de capacidad de 1 A (VERSA 5) o 2 A (VERSA 10

y VERSA 15) con la protección contra cortocircuitos, está equipado con un sistema de control de estado de la batería y de desconexión de la batería descargada.

• El bus de comunicación está dedicado a conectar los teclados y módulos de extensión. • El conector para la conexión del módulo de sintetizador de voz CA-64 SM, módulo de voz

INT-VG o bien sintetizador de voz SM-2. • El comunicador telefónico realiza las funciones de reporte, la notificación y la

programación remota (módem 300 bps incorporado). • La señalización óptica del estado del comunicador telefónico. • El puerto RS-232 (TTL) permite la programación y la gestión del sistema de alarmas

a través del ordenador (vía programa de instalador DLOADX).

2.2 Teclados

Fig. 1. Vista de los teclados.

Page 7: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 5

Los siguientes teclados gestionan las centrales VERSA: VERSA-LCD – teclado LCD; VERSA-LCDM – teclado LCD; VERSA-LED – teclado LED. Los teclados pueden estar disponibles en diferentes variantes colorísticos del display y de la retroiluminación de teclados. Una designación adicional incluida en el nombre del teclado informa sobre el variante colorístico (p.ej., VERSA-LCD-GR – display y retroiluminación de teclado verde; VERSA-LCDM-WH – display y retroiluminación de teclado blanco).

2.2.1 Propiedades de los teclados • La gestión y la programación del sistema de alarmas. • Un grande display legible con 2 x 16 caracteres, con la retroiluminación permanente,

temporal después de haber presionado la tecla o activado la función desde la zona facultativa de la central (VERSA-LCD y VERSA-LCDM).

• Los diodos LED informan sobre el estado de zonas (VERSA-LED). • Los diodos LED informan sobre el estado de particiones y sistema. • 12 teclas, marcadas conformemente a los estándares telefónicos, están destinadas a la

introducción de los datos. • 4 teclas suplementarias para desplazarse por el menú y para armar/desarmar. • La retroiluminación de las teclas:

– permanente, – temporal después de haber presionado la tecla o violado una zona.

• La protección antisabotaje contra apertura de la caja y retirada de la pared.

2.3 Módulos suplementarios ETHM-1. Módulo Ethernet. Posibilita la programación remota del sistema de alarma

a través del programa DLOADX vía red Ethernet (TCP/IP) y el reporte a la receptora de alarmas mediante la red Ethernet (TCP/IP). Las centrales de alarmas de la serie VERSA soportan el módulo con el firmware de versión 1.04 o posterior.

INT-TXM. Interfaz de monitoreo. Posibilita conectar el radio transmisor de reporte (formato ESPRIT) con la central de alarmas.

INT-RX / INT-RX-S. Módulos de extensión de receptor de mandos 433 MHz. Permite gestionar el sistema de alarma mediante los mandos 433 MHz.

VERSA-MCU. Controlador del sistema inalámbrico 433 MHz. Permite gestionar el sistema de alarma mediante los mandos 433 MHz y emplear los detectores inalámbricos 433 MHz en el sistema de alarma.

ACU-100 / ACU-250. Controlador del sistema inalámbrico ABAX. Permite gestionar el sistema de alarma mediante los mandos 433 MHz y emplear los dispositivos inalámbricos bidireccionales ABAX en el sistema.

CA-64 E. Módulos de extensión de zona. Permite la extensión del sistema de alarmas 8 zonas.

CA-64 EPS. Módulo de extensión de zonas con fuente de alimentación. Permite ampliar el sistema con 8 zonas. Está dotado de una fuente de alimentación conmutada de la capacidad 1.2 A.

CA-64 O-OC/CA-64 O-R/CA-64 O-ROC. Módulo de extensión de salidas. Permite ampliar el sistema con 8 salidas. Está fabricado en tres variantes: 8 salidas de tipo OC, 8 salidas de relé y 4 salidas de relé/4 salidas OC.

Page 8: Versa II Es 1012

6 Manual de instalador SATEL

INT-ORS. Módulo de extensión de salidas para carril DIN. Permite ampliar el sistema con 8 salidas de relé. Los relés pueden controlar los dispositivos eléctricos alimentados por una tensión alterna por 230 V.

CA-64 OPS-OC/CA-64 OPS-R/CA-64 OPS-ROC. Módulo de extensión de salidas con fuente de alimentación. Permite ampliar el sistema con 8 salidas. Está fabricado en tres variantes: 8 salidas de tipo OC, 8 salidas de relé y 4 salidas de relé/4 salidas OC. Está dotado de una fuente de alimentación conmutada de la capacidad 2.2 A.

INT-CR / INT-IT. Módulo para controlar particiones. Permite armar y desarmar y borrar las alarmas en la partición mediante las tarjetas, los mandos a distancia y otros transponders pasivos.

CA-64 SM. Módulo de sintetizador de voz. Es capaz de memorizar 16 mensajes de voz con un tiempo de duración de hasta 15 segundos cada uno. Los mensajes se emplean durante la realización de la notificación telefónica de una alarma.

INT-VG. Módulo de voz. Permite una operativa remota de la central de alarma sistema desde el teclado del teléfono (menú de voz interactivo). Puede memorizar hasta 16 mensajes de voz para el aviso telefónico.

3. Instalación del sistema

Todas las conexiones electrónicas deben ser realizadas únicamente cuando la alimentación esté desconectada.

Para realizar la instalación serán muy útiles: • destornillador plano 2.5 mm, • destornillador cruciforme, • pinza precisa, • pinza plana, • taladradora con juego de taladro.

3.1 Plan de la instalación La instalación tiene que ser precedida por la preparación del plan de sistema de alarma. Es recomendable hacer un esquema del edificio y colocar ahí todos los dispositivos que formarán parte del sistema de alarma: las centrales, los teclados, las cerraduras de código, los detectores, las sirenas, los módulos de extensión, etc. La central y los demás elementos del sistema de alarma deben ser instalados en el marco del espacio protegido.

3.2 Evaluación del consumo de corrientes en el sistema Durante la planificación de la instalación del sistema de alarma es conveniente sumar las corrientes consumidas por todos los dispositivos que forman parte del sistema (placa madre, teclados, módulos adicionales, detectores, sirenas, etc.). Asimismo, es necesario tomar en consideración la tensión de carga de la batería. En caso cuando la suma de las corrientes excede el rendimiento de la fuente de alimentación de la central, es necesario instalar en el sistema los módulos de extensión con la fuente de alimentación o con la fuente suplementaria. La suma de las corrientes consumidas por los dispositivos conectados a la fuente de alimentación (al módulo de extensión con fuente de alimentación) no puede sobrepasar la capacidad de la fuente de alimentación. Al planificar la conexión de los dispositivos a las salidas de alimentación particulares (de centrales, de módulos de extensión con la fuente de alimentación, etc.) no olvidemos que la suma de las corrientes consumidas por estos dispositivos no puede sobrepasar la capacidad máxima de estas salidas.

Page 9: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 7

3.3 Cableado Para conectar los dispositivos que forman parte del sistema, es recomendable emplear el cable simple no apantallado (no es aconsejable utilizar el cable de par trenzado – UTP, STP, FTP). Nota: En caso de cable tipo “par trenzado”, convendría recordar que está prohibido enviar

las señales CLK (reloj) y DTA (datos) mediante un par de cables de par trenzado. La sección de los cables de alimentación debe ser de suficiente dimensión a fin de que el descenso de tensión entre la fuente de alimentación y el dispositivo alimentado no exceda 1 V con respecto a la tensión de salida. Para garantizar el funcionamiento correcto de los elementos del sistema, es importante asegurarse que la resistencia y la capacidad de los cables que transmiten la señal sean las más bajas posibles. Si las distancias entre los dispositivos son superiores, para disminuir la resistencia de los cables puede resultar indispensable utilizar un par de alambres conectados paralelamente para cada señal. Estas soluciones pueden influir en la capacidad de los cables. Una resistencia demasiado grande o la capacidad de los cables que conectan la central con los teclados o con los módulos de extensión puede impedir su funcionamiento correcto (p.ej. la central no será capaz de identificar un dispositivo, su ausencia será anunciada, etc.). Al seleccionar la longitud de los cables, se deben tomar en consideración las recomendaciones presentadas en los capítulos referentes a la conexión de los dispositivos diferentes. Los hilos de señal del bus de comunicación (CLK, DTA, COM) deben ser guiados por un sólo cable (no pueden ser guiados por los cables separados). Al pasar los cables es imprescindible guardar una distancia apropiada entre los cables de baja tensión y los cables de alimentación 230 V AC. Al pasar los cables hay que evitar que los cables de señal estén situados paralelamente a los cables de alimentación 230 V AC, o en su vecindad próxima.

3.4 Montaje de la placa madre de la central La placa madre de la central contiene los componentes electrónicos sensibles a las descargas electrostáticas. Antes de conectar la placa madre a la fuente de alimentación (a la batería, a la tensión alterna desde el transformador), deben ser realizadas todas las labores de instalación referentes a los dispositivos cableados (conexión de los teclados, módulos de extensión, detectores, etc.).

La central debe ser instalada en los locales cerrados, protegidos contra la humedad y de la temperatura del ambiente. El emplazamiento en el que se encuentra la central debe impedir el acceso de las personas no autorizadas. En este emplazamiento, el circuito de alimentación 230 V AC de la central debe ser permanente (no desconectado) con una toma de tierra.

Leyenda para las figuras 2, 3 y 4: 1 - cables para conectar la batería (rojo +, negro -). 2 - puerto RS-232 (TTL). Permite la programación local y gestión del sistema a través del

programa DLOADX (cable que sirve para conectar el conector de tipo RJ en la placa base de la central con el conector de tipo DB9 del ordenador está fabricado por la empresa SATEL).

3 - pins RESET. En situaciones de emergencia permiten la activación de la función de programación local desde ordenador o a través del (ver: manual PROGRAMACIÓN).

4 - diodo LED DIALER. Indican el estado del comunicador telefónico. 5 - conector para conectar el módulo de sintetizador de voz.

Page 10: Versa II Es 1012

8 Manual de instalador SATEL

Fig. 2. Vista de la placa madre de la central de alarmas VERSA 5.

Fig. 3. Vista de la placa madre de la central de alarmas VERSA 10.

Descripción de los bornes: AC - entrada de alimentación (18 V AC). COM - masa. +OUT1- ... +OUT2- - salidas programables de alta tensión. La tensión +12 V DC ±15% está

siempre presente en el borne +. El borne – está conectado o desconectado de masa dependiendo del estado de salida (activada/ desactivada) y la polaridad inversa.

OUT3 ... OUT4 - salidas programables de baja tensión tipo OC. AUX - salida de alimentación (+12 V DC ±15%). KPD - salida dedicada a la alimentación de los teclados (+12 V DC ±15%).

Page 11: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 9

CLK - reloj del bus de comunicación. DTA - datos del bus de comunicación. Zn - zonas (n=número de zona). TMP - zona tipo NC para conectar el circuito de sabotaje (caja, detectores,

sirenas etc.). La zona TMP está tratada por la central como la zona adicional en el sistema de número 31. Si no es utilizada, debería ser cortocircuitada a masa.

- borne de protección del comunicador telefónico (conectar únicamente al circuito de protección).

T-1, R-1 - salida de la línea telefónica (conexión del aparato telefónico). TIP, RING - entrada de la línea telefónica (urbana – analógica).

Fig.

4. V

ista

de

la p

laca

mad

re d

e la

cen

tral d

e al

arm

as V

ERS

A 15

.

Page 12: Versa II Es 1012

10 Manual de instalador SATEL

3.5 Conexión de los módulos de extensión al bus de comunicación Es preciso conectar en paralelo los módulos al bus de comunicación (borne CLK, DTA y COM). Para alimentar los módulos sirven las salidas AUX y KPD. Los módulos pueden ser alimentados directamente desde la central, si la distancia entre la central y el módulo no es superior a 300 m. Si la distancia de la central es mayor, es necesaria una fuente de alimentación independiente para los módulos. La longitud completa del bus de comunicación no puede ser mayor que 600 m. La tabla 1 presenta el número de cables requeridos para la conexión correcta del módulo al bus de comunicación en caso de utilización de un cable simple de sección de hilo 0.5 mm2.

número de hilos para la señal distancia entre el módulo y la central CLK DTA COM

hasta 300 m 1 1 1 300 – 600 m 2 2 2

Tabla 1.

Observaciones: • ¡Los cables de señal (CLK, DTA y COM) deben encontrarse en el mismo cable! • Los cables que conectan los módulos con la central que poseen una resistencia

demasiado grande (una distancia grande, un número de hilos insuficiente para las señales particulares) pueden ser consecuencia de que la identificación del módulo por la central no sea posible.

Cada uno de los módulos conectados al bus de comunicación debe poseer una dirección individual. En los teclados, la dirección está fijada según el programa. En los demás módulos los pines especiales o los interruptores tipo DIP-switch de números de 1 a 5 sirven para fijar la dirección. En caso de algunos módulos el estado de los interruptores de 6 a 8 puede influir en el modo de identificación del dispositivo en el sistema. Las direcciones no pueden ser repetidas. Los detalles concernientes al direccionamiento de los módulos particulares han sido descritos en el capítulo dedicado a la conexión de dichos módulos.

Fig. 5. Método de conectar los módulos sin fuente de alimentación cuando la distancia entre

la central y los módulos llega hasta 300 metros. Los módulos están alimentados desde la central. Para cada señal (CLK, DTA, COM) ha sido utilizado un cable de sección 0.5 mm2.

No es recomendable conectar los módulos de forma presentada en la figura cuando la distancia entre la central es superior a 300 metros.

Page 13: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 11

Fig. 6. Método de conectar los módulos sin fuente de alimentación cuando la distancia entre la central y los módulos es de 300 a 600 metros. Los módulos están alimentados desde una fuente de alimentación independiente 12 V DC. Para cada señal (CLK, DTA, COM) han sido

utilizados dos cables de sección 0.5 mm2. No es recomendable conectar los módulos de forma presentada en la figura cuando la distancia entre la central es superior a 600 metros.

3.5.1 Conexión de los teclados

Nota: Para cumplir con los requisitos de la normativa EN 50131 para Grade 2, es preciso: − conectar a la central los teclados con el firmware de versión 1.01 o bien posterior, − conectar con la central por lo menos un teclado LCD. Eso permitirá que el usuario sea informado sobre el estado del sistema según los requisitos de la normativa.

Es posible instalar 6 teclados LED/LCD en el sistema. La salida KPD de la central está dedicada a la alimentación de los teclados. En los teclados hay que fijar las direcciones del intervalo de 0 a 5 según el programa. Por defecto, en todos los teclados la dirección 0 está fijada.

Nota: Es posible instalar hasta seis teclados, si no está conectado el módulo ETHM-1 (dirección 4) o INT-TXM (dirección 5).

Después de haber puesto en marcha la central de alarmas con los ajustes de fábrica ella podrá gestionar todos los teclados conectados al bus, independientemente de las direcciones fijadas lo que permite ajustar unas direcciones correctas e individuales en los teclados y realizar la identificación de todos los dispositivos conectados al bus.

Fig. 7. Método de conectar el teclado.

Page 14: Versa II Es 1012

12 Manual de instalador SATEL

Programación de la dirección a través de la función de servicio 1. Introducir código de servicio (de fábrica: 12345) y apretar la tecla . 2. Apretar sucesivamente las teclas . El modo de servicio se iniciará. 3. Apretar sucesivamente las teclas (la activación de la

función DIRECC. TECL.). En todos los teclados conectados a la central empezarán a parpadear todos los diodos marcados con iconos y la información sobre la dirección actual estará presentada: – en los teclados LCD sobre el display será visualizado el mensaje presentado en

la figura 8; – en los teclados LED el diodo que corresponde a la dirección actual empezará

a parpadear rápidamente (el diodo marcado con la cifra 30 para la dirección 0; el diodo marcado con la cifra 1 para la dirección 1; el diodo marcado con la cifra 2 para la dirección 2 etc. – ver fig. 9).

Fig. 8. Programación de la dirección del teclado LCD a través de la función de servicio.

4. Apretar la tecla con la cifra correspondiente a la nueva dirección en el teclado

seleccionado/los teclados. El cambio de la dirección será confirmado con cuatro sonidos cortos y un sonido largo.

5. Apretar la tecla finaliza la función de cambio de la dirección en el dicho teclado. La función será terminada automáticamente después del transcurso de 2 minutos a partir del momento de su activación. El fin de la función es equivalente a la salida del modo de servicio y reinicio del teclado.

Fig. 9. Programación de la dirección del teclado LED. Los diodos marcados con las

cifras de 1 a 5 y 30 son utilizadas para presentar la dirección (30 – para la dirección 0). Éste de ellos que corresponde a la dirección actual, está parpadeando rápidamente

y los demás están centelleando.

Programación de la dirección sin entrar en el modo de servicio 1. Desconectar la alimentación del teclado (KPD) y los cables de señal CKM y DTA. 2. Cortocircuitar los bornes CKM y DTA del teclado. 3. Activar la alimentación del teclado (KPD).

n=0...5, dirección del teclado ajustada actualmente

Page 15: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 13

4. Todos los diodos marcadas con los iconos empezarán a parpadear. En el teclado LCD en el display aparecerá un mensaje presentado en la figura 10. En el teclado LED el diodo que corresponde a la dirección actual comenzará a parpadear rápidamente (el diodo marcado con la cifra 30 para la dirección 0; el diodo marcado con la cifra 1 para la dirección 1; el diodo marcado con la cifra 2 para la dirección 2 etc. – ver fig. 9).

Fig. 10. Programación de la dirección del teclado LCD sin entrar en el modo de servicio.

5. Apretar la tecla con la cifra correspondiente a dirección nueva. El teclado confirmará

la realización de la función con cuatro sonidos cortos y uno largo. En caso de necesidad la pulsación de la tecla permite el cambio de la dirección intro-ducida (el reinicio del teclado y la restauración del estado descrito en el punto 4).

6. Desconectar la alimentación del teclado (KPD). 7. Abrir los bornes CKM y DTA del teclado. 8. Conectar correctamente el teclado con la central.

3.5.2 Conexión del módulo Ethernet Es posible instalar en el sistema un módulo Ethernet (versión de firmware 1.04 o posterior). El sistema de alarmas en el que está instalado el módulo ethernet, puede ser monitoreado y programado remotamente a través de la red Ethernet (protocolo TCP/IP). En el módulo debe ser ajustada la dirección 4 (04h) lo que significa que ningún teclado con la dirección 4 ajustada puede ser conectado a la central.

Fig. 11. Método de ajustar la dirección en el módulo ETHM-1. – pins abiertos. – pins

cerrados.

Fig. 12. Método de conectar el módulo ETHM-1. Si la central de alarmas debe ser

programada remotamente vía la red Ethernet, adicionalmente es imprescindible conectar utilizando el cable PIN5/RJ-TTL fabricado por SATEL el puerto RS-232 del módulo ETHM-1

(conector tipo PIN-5) con el puerto RS-232 de la central.

n=0...5, dirección del teclado ajustada actualmente

Page 16: Versa II Es 1012

14 Manual de instalador SATEL

3.5.3 Conexión del módulo INT-TXM Es posible instalar en el sistema una interfaz de monitoreo INT-TXM que posibilitará la conexión del radio transmisor (formato ESPRIT) con la central. El jumper debe ser apartado de los pins J1, y además, ningún teclado con la dirección 5 ajustada puede ser conectado a la central. Después de la identificación, la dirección 5 (05h) será asignada en el módulo.

3.5.4 Conexión del receptor de mandos a distancia 433 MHz Es posible conectar con la central un módulo de extensión INT-RX o INT-RX-S. Permite asignar los mandos 433 MHz a los usuarios (hasta 30 mados – el mando no puede ser asignado al servicio). En el módulo de extensión tiene que ser ajustada la dirección 7 (07h) –conmutador 1-3 en posición ON, y los demás en posición OFF.

Nota: Si con la central está conectado el módulo de extensión INT-RX / INT-RX-S, no es posible instalar el controlador VERSA-MCU en el sistema.

Fig. 13. Método de ajustar la dirección en el módulo de extensión INT-RX.

Fig. 14. Método de conectar el módulo de extensión INT-RX.

3.5.5 Conexión del controlador del sistema inalámbrico 433 MHz Es posible conectar con la central un controlador VERSA-MCU. Permite asignar los mandos 433 MHz a los usuarios (hasta 30 mandos – no es posible asignar el mando al servicio). Posibilita, asimismo, instalar hasta 30 detectores inalámbricos 433 MHz en el sistema. La central VERSA puede gestionar máximamente hasta 30 zonas inalámbricas. Si el número de zona inalámbrica coincida con el número de zona cableada (en la placa base o en los módulos de extensión), es posible seleccionar qué zona será gestionada (ver: manual PROGRAMACIÓN). No es necesario ajustar la dirección en el controlador.

Observaciones: • El controlador VERSA-MCU está identificado por la central como dos dispositivos:

INT-RX (dirección 7) y VERSA-MCU (dirección 8). • Si con la central está conectado el controlador VERSA-MCU, no es posible instalar el

módulo de extensión INT-RX / INT-RX-S y el controlador ACU-100 / ACU-250.

Page 17: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 15

Fig. 15. Método de conectar el controlador VERSA-MCU.

3.5.6 Conexión del controlador del sistema inalámbrico ABAX

Fig. 16. Método de ajustar la dirección en el controlador ACU-100.

Fig. 17. Método de conectar el controlador ACU-100. Los bornes TMP de la protección antisabotaje del controlador están conectados al circuito del controlador (bornes ITMP

y COM), gracias a eso la información sobre la violación de la protección antisabotaje del controlador está transmitida a la central vía bus de comunicación. Si los bornes TMP no

están conectados al circuito de sabotaje del controlador, el borne ITMP debe ser cortocircuitado a masa.

Page 18: Versa II Es 1012

16 Manual de instalador SATEL

Es posible conectar con la central un controlador ACU-100 o ACU-250. Permite asignar los mandos ABAX a los usuarios (hasta 30 mandos – no es posible asignar el mando al servicio). Posibilita, asimismo, instalar hasta 30 dispositivos inalámbricos ABAX en el sistema. La central puede gestionar máximamente 30 zonas y 12 salidas inalámbricas. Si el número de zona inalámbrica coincida con el número de zona cableada (en la placa base o en los módulos de extensión) es posible seleccionar qué zona será gestionada (ver: manual PROGRAMACIÓN). En el controlador tiene que ser ajustada la dirección 8 (08h). La posición del conmutador 6 no tiene importancia. El conmutador 7 y 8 en el controlador ACU-100 tienen que ser fijados en posición ON.

Observaciones: • El controlador ACU-250 está identificado por la central como el controlador ACU-100. • Si con la central está conectado el controlador ACU-100 / ACU-250, no es posible instalar

el controlador VERSA-MCU.

3.5.7 Conexión de los módulos de extensión de zonas Es posible instalar 3 módulos de extensión de zonas en el sistema lo que permite extender el sistema con 24 zonas cableadas como máximo. Es necesario fijar la dirección del intervalo de 12 (0Ch) a 14 (0Eh) en los módulos de extensión. Los interruptores 6 y 7 deben estar en posición OFF. En los módulos de extensión CA-64 E con la electrónica en versión 2.1 (o posterior) y CA-64 EPS con la electrónica en versión 2.0 (o posterior) la posición el octavo interruptor influye en el modo de su identificación: • interruptor en la posición OFF – el módulo de extensión será identificado como CA-64 E

o CA-64 EPS, • interruptor en la posición ON – el módulo de extensión será identificado como CA-64 Ei

o CA-64 EPSi. Los módulos de extensión CA-64 Ei y CA-64 EPSi gestionan las zonas de vibración y de persiana, además, es posible programar para ellas el valor de las resistencias aplicadas en las configuraciones EOL y 2EOL.

Fig. 18. Método de ajustar las direcciones en los módulos de extensión.

Page 19: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 17

La tabla 2 presenta la dependencia entre la dirección del módulo y la numeración de zonas del módulo en el sistema. Cuando las zonas en el módulo de extensión coinciden con las zonas en la placa madre, es posible definir cuáles de las zonas serán gestionadas por la placa madre y cuáles por el módulo (ver: manual PROGRAMACIÓN).

Direccionamiento del módulo de extensión Números de zonas en

el sistema decimales hexadecimales 12 0C 7-14 13 0D 15-22 14 0E 23-30

Tabla 2.

Fig. 19. Método de conectar el módulo de extensión de zonas CA-64 E. El módulo está instalado en la misma caja que la central por lo tanto el borne TMP está cortocircuitado

a masa COM.

Fig. 20. Método de conectar el módulo de extensión de zonas con fuente de alimentación

CA-64 EPS. A los bornes TMP y COM está conectada la protección antisabotaje de la caja del módulo. Es necesario conectar los bornes del bobinado secundario a los bornes AC

del módulo.

3.5.8 Conexión del módulo de extensión de salida Es posible instalar un módulo de extensión de salidas en el sistema lo que permite extender el sistema con 8 salidas cableadas. Estas salidas tendrán los números de 5 a 12 en

Page 20: Versa II Es 1012

18 Manual de instalador SATEL

el sistema. En el módulo debe ser ajustada la dirección 15 (0Fh). En caso de módulo de extensión INT-ORS si el sexto interruptor está en la posición ON ocasionará que sea identificado por la central como CA-64 O lo que, sin embargo, no tiene influencia en su funcionalidad. En los demás módulos de extensión la posición de los interruptores de 6 a 8 no tiene importancia.

Fig. 21. Método de ajustar la dirección en el módulo de extensión de salidas.

Es preciso realizar la conexión de la misma forma como en el capítulo anterior referente a la conexión de los módulos de extensión de zonas (módulo de extensión de salidas sin fuente de alimentación – ver figura 19, el módulo de extensión con fuente de alimentación – ver figura 20).

3.5.9 Conexión de los módulos para controlar particiones Es posible instalar hasta 6 módulos INT-CR o bien INT-IT en el sistema. En los módulos hay que ajustar las direcciones del intervalo de 16 (10h) a 21 (15h).

Fig. 22. Método de ajustar las direcciones en los módulos INT-IT.

3.5.10 Conexión del módulo de extensión de sintetizador de voz / módulo de voz

Es posible instalar un módulo CA-64 SM o bien el módulo INT-VG en el sistema. En el dispositivo debe ser fijada la dirección 23 (17h). En el módulo de extensión CA-64 SM la posición de los interruptores 6 y 7 no tiene importancia. En el módulo INT-VG la posición del interruptor 6 no tiene importancia, sin embargo el interruptor 7 sirve para determinar cómo el dispositivo debe ser identificado por la central (OFF – INT-VG; ON – CA-64 SM). En ambos dispositivos el interruptor 8 bloquea / desbloquea la función de grabación de mensajes de voz.

Page 21: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 19

Fig. 23. Método de ajustar la dirección en el módulo de extensión CA-64 SM o bien en el

módulo INT-VG. El octavo interruptor está en la posición OFF, es decir, la función de grabación de mensajes de voz está bloqueada.

Conectar los cables CLK y DTA (CA-64 SM) / contactos (INT-VG) con bus de comunicación de central de alarma, y el contacto al enchufe dedicado.

3.5.11 Identificación de los teclados y los módulos de extensión Los dispositivos conectados al bus de comunicación son gestionadas correctamente a partir de la realización de identificación. La función verifica cuáles módulos están conectados con la central. Es necesario ponerla en marcha después de la primera activación de la central y cada vez en caso de añadir un nuevo dispositivo o cambiar la dirección del dispositivo por la central. La desconexión del módulo identificado del bus de comunicación ocasionará la alarma de sabotaje. 1. Introducir el código de servicio (de fábrica: 12345) y apretar la tecla . 2. Apretar sucesivamente las teclas . El modo de servicio se iniciará. 3. Apretar sucesivamente las teclas (inicio de la función

IDENTIFICACIÓN). Los tres sonidos cortos informan sobre el fin de la función y un mensaje sobre los dispositivos identificados será presentado (en el teclado LCD sobre el display, y en el teclado LED mediante el diodo LED).

4. Apretar la tecla , para terminar la función de identificación.

Observaciones: • Si la identificación termina con dos sonidos largos, eso significa que en el dispositivo

conectado al bus de comunicación está ajustada la dirección inapropiada (inadecuado para este tipo de dispositivo o la misma dirección en por lo menos dos dispositivos). El mensaje sobre el display (teclado LCD) o el parpadeo del diodo LED correspondiente a la dirección del dispositivo (teclado LED) facilitan el diagnóstico del problema. Es preciso apretar la tecla , ajustar la dirección correcta, y luego reactivar la función IDENTIFICACIÓN.

• La dirección 0 en el teclado LED está presentado a través del diodo de número 30.

3.6 Conexión de los detectores cableados Cada de las zonas del sistema pueden operar en las siguientes configuraciones: • NC (normalmente cerrada), • NO (normalmente abierta), • EOL (parámetros), • 2EOL/NC (de dos parámetros, detector de tipo NC), • 2EOL/NO (de dos parámetros, detector de tipo NO).

Page 22: Versa II Es 1012

20 Manual de instalador SATEL

El valor de las resistencias aplicadas en las configuraciones EOL y 2EOL es programable del intervalo de 500 Ω a 15 kΩ para las zonas: • en la placa madre de la central – se programa individualmente los valores de las

resistencias R1 y R2 para la configuración 2EOL (ver: figura 27). El valor de la resistencia para la configuración EOL es una suma de los valores programados como R1 y R2.

• en los módulos de extensión de zonas identificados por la central como CA-64 Ei y CA-64 EPSi (ver: capítulo CONEXIÓN DE LOS MÓDULOS DE EXTENSIÓN DE ZONAS) - dependiendo de la versión del programa del módulo se configura: – versión 4.00 – valor de las resistencias R1 y R2 para la configuración 2EOL (ver:

figura 27). El valor de la resistencia para la configuración EOL es una suma de los valores programados como R1 y R2.

– versión 2.00 o 2.01 – valor de la resistencia para la configuración EOL. Para la configuración 2EOL una resistencia particular tiene un valor equivalente a la mitad del valor definido.

Para las zonas en los módulos de extensión identificados por la central como CA-64 E y CA-64 EPS (ver: capítulo CONEXIÓN DE LOS MÓDULOS DE ZONAS) en la configuración EOL para cerrar el circuito es preciso aplicar una resistencia 2.2 kΩ, y en la configuración 2EOL las dos resistencias 1.1 kΩ. Las zonas en la placa madre (todas las zonas de la central VERSA 5 y las primeras 8 zonas de las centrales VERSA 10 y VERSA 15) y en los módulos de extensión de zonas identificadas como CA-64 Ei y CA-64 EPSi pueden adicionalmente operar en las siguientes configuraciones: • de movimiento de persiana (para conectar el detector de movimiento de persiana), • de vibración (normalmente cerrado, para conectar un detector de vibración – es posible

conectar en serie al detector de vibración un detector de tipo NC, por ejemplo, un detector magnético).

Fig. 24. Ejemplo de conectar un detector NC con la central (conexión del detector tipo NO es idéntica).

Page 23: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 21

Fig. 25. Ejemplo de conectar un detector NO con la central en la configuración EOL.

Fig. 26. Ejemplo de conectar un detector NC con la central en la configuración EOL. Los detectores pueden ser alimentados directamente desde la central (salidas AUX), desde los módulos de extensión equipados con fuente de alimentación o con fuente de alimentación adicional. Para elegir una fuente de alimentación de los detectores hay que tomar en consideración la evaluación de la consumación de corriente por los dispositivos instalados en el sistema que ha sido hecha anteriormente. Las figuras 24, 25, 26 y 27 presentan el método de conexión de un detector en diferentes configuraciones con la central. El detector está alimentado desde la salida AUX. La señal del detector está dada en la zona de la central Z1. La zona Z2 en los ejemplos de las figuras 24, 25 y 26 ha sido programada como de una autoprotección (tipo 6: 24H SABOTAJE).

Page 24: Versa II Es 1012

22 Manual de instalador SATEL

Fig. 27. Ejemplo de conectar un detector NC con la central en la configuración 2EOL

(conexión del detector tipo NO es idéntica).

3.7 Conexión de las sirenas El modo de conexión depende del tipo de salida (de alta o baja tensión). Es preferible utilizar las salidas de alta tensión con el fin de controlar las sirenas sin su propia fuente de alimentación y las salidas de baja tensión para controlar las sirenas dotadas de su propia fuente de alimentación. Es importante programar correctamente las salidas.

Fig. 28. Método de conectar con las sirenas sin su propia fuente de alimentación las

centrales (por ejemplo SP-4001). Las figuras 28 y 29 presentan el método de conexión de las sirenas a la central. En ambos ejemplos ha sido señalada la sirena exterior. Para la salida de control de la señalización óptica (OUT1 en la figura 28 y OUT3 en la figura 29) ha sido programado la duración de funcionamiento 0 segundos, es decir, de eliminación. La zona Z1 es programada como una autoprotección (línea tipo NC, tipo de reacción 6. 24H SABOTAJE).

Page 25: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 23

Fig. 29. Método de conectar con las sirenas con su propia fuente de alimentación las

centrales (por ejemplo SP-4002). Es necesario programar la polaridad inversa para las salidas OUT3 y OUT4. Los pins PLO y PLA en la sirena deben ser cortocircuitos (la

señalización está activada después de haber cortado la masa). Observaciones: Es recomendable poner en marcha la central sin las sirenas conectadas.

Eso prevendrá la activación fortuita de la señalización después de haber puesto en marcha la central.

3.8 Conexión del radio transmisor Es posible emplear las salidas OUT3 y OUT3 de las centrales de la serie VERSA para control el radio transmisor NR2-DSC (sistema NEMROD – formato PC-16 OUT) de la empresa NOKTON. Entonces, es necesario activar la opción global TRANSMISIÓN EN OUT 3/4 en el sistema (ver: manual PROGRAMACIÓN capítulo OPCIONES GLOBALES). Número del contactos Descripción Método de conexión

2 control de la presencia de la tensión alterna conectar a los bornes AC de la central

12 alimentación conectar directamente con “+” de la batería mediante el fusible 2 A

13 masa conectar al borne COM de la central 14 TAKT conectar al borne OUT3 de la central 15 PGM conectar al borne OUT4 de la central Tabla 3. Descripción de los contactos del conector en el transmisor NR2-DSC de la

NOKTON empleados para la conexión a la central de la serie VERSA.

Está prohibido conectar el contacto 13 (masa) del conector del transmisor NR2-DSC a “-” de la batería. La conexión de la masa del transmisor a “-” de la batería puede ocasionar no sólo la descarga rápida de la batería sino también el deterioro de la central. Está prohibido conectar el contacto 13 (masa) del conector del transmisor NR2-DSC al borne COM de la central y “-” de la batería, porque eso puede ocasionar el deterioro de la central.

Page 26: Versa II Es 1012

24 Manual de instalador SATEL

Fig. 30. Método de conectar el transmisor NR2-DSC de la empresa NOKTON con la central. El conector hembra DB-15 ha sido presentado del lado de puntos de soldadura.

3.9 Conexión de la línea telefónica

No se puede enviar señales telefónicas ni señales del sistema de alarmas con un cable múlticonductor. Tal situación puede provocar deterioro del sistema en caso de ruptura electrónica procedente de la línea telefónica. La central soporta solamente las líneas telefónicas analógicas. La conexión del circuito telefónico directamente a la red digital (p.ej. ISDN) ocasiona la destrucción del dispositivo. El instalador está obligado a informar al usuario sobre la forma de conectar la central a la línea telefónica.

Cuando en el sistema de alarmas se emplee el comunicador telefónico de la central (supervisión, notificación o programación remota), es necesario conectar la línea telefónica analógica a la central. La central debe estar conectada directamente a la línea telefónica (terminales marcados TIP, RING). Es preciso conectar todos los demás dispositivos (teléfono, telefax) con la central (terminales marcados T-1, R-1). Tal conexión permite a la central tomar completamente la línea telefónica durante el tiempo de llamada, lo cual evita la posibilidad de bloquear la función de llamada al descolgar el auricular de teléfono (tal situación podría presentarse si central estuviera conectada con la línea telefónica detrás del aparato telefónico).

BATERIA

Page 27: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 25

Fig. 31. Método de conectar la línea telefónica analógica con la central.

En caso donde en el edificio la central está supervisada, es utilizado el servicio ADSL, hay que conectar la central de alarmas detrás del filtro ADSL, y los demás dispositivos que utilizan la línea telefónica analógica – con la central. Con la intención de proteger el comunicador telefónico contra sobretensiones, es necesario conectar el borne con el cable de protección PE de la red 230 V AC. Está prohibido conectar el borne al cable neutral N.

3.10 Conexión de la alimentación y puesta en marcha de la central

Antes de conectar la alimentación todas las labores de instalación en el sistema deben ser realizadas. Antes de conectar el transformador al circuito del cual será alimentado, es necesario desactivar la tensión de este circuito. Está prohibido conectar al central una batería completamente descargada (la tensión sobre los bornes de la batería sin carga conectada no puede ser inferior a 11 V). Para evitar el deterioro del equipo, es imprescindible cargar la batería empleando un cargador adecuado para la batería completamente descargada o nunca utilizada.

Las centrales VERSA requieren la tensión alterna 18 V (±10%). Es recomendable utilizar le transformador de potencia mínima 40 VA. El transformador debe estar conectado constantemente a la alimentación de red 230 V AC. Entonces, antes de proceder al cableado, es importante familiarizarse con la instalación eléctrica del edificio. Para la alimentación, es necesario elegir el circuito en el cual la tensión estará presente permanentemente. Este circuito debe ser protegido por una protección apropiada. Es necesario informar al propietario o al usuario del sistema de seguridad sobre la forma de desconectar el transformador de la alimentación de red (ej. indicando el fusible que protege el circuito de alimentación de la central). Es necesario emplear, en calidad de la alimentación auxiliar, la batería de plomo ácido 12 V. La capacidad de la batería debe ser perfectamente adaptada al consumo de corriente en

TELÉFONO

LÍNEA TELEFÓNICA

Page 28: Versa II Es 1012

26 Manual de instalador SATEL

el sistema. Conforme con la norma CLC/TS 50131-1 Grade 2 la batería debe garantizar el funcionamiento del sistema carente de alimentación de red durante 12 horas.

Nota: Si la tensión de la batería desciende por debajo de 11 V durante un tiempo superior a 12 minutos (3 pruebas de batería), la central señala que la batería está averiada. Después de que la tensión baje alrededor de 10.5 V, la batería será desconectada.

3.10.1 Procedimiento de conexión de alimentación de la central y puesta en marcha de la central

1. Desconectar la alimentación en el circuito 230 V AC al cual está conectado el transformador.

2. Conectar los cables de tensión alterna 230 V con los bornes de bobinado primario del transformador.

3. Conectar los bornes de bobinado secundario del transformador con los bornes AC en la placa base de la central.

4. Conectar la batería con los cables adecuados (el rojo con el más y el negro con el menos de la batería). La central no se iniciará después de haber conectado la batería misma. No es recomendable cortar los extremos de cables de la batería.

5. Activar la alimentación 230 V AC en el circuito, al cual está conectado el transformador. La central se activará.

La secuencia de activación de la alimentación de la placa madre presentada aquí (primero la batería y, luego la red 230 V) permitirá un funcionamiento correcto de la fuente de alimentación y de los sistemas de protecciones electrónicas de la central, gracias a lo cual se evitan los daños de los elementos del sistema de alarma, ocasionados por eventuales errores de montaje. Es necesario, de parecida manera, ejecutar los módulos con su propia fuente de alimentación. Nota: Si fuera necesario desconectar completamente la alimentación de la central, habría

que desconectar sucesivamente la red y la batería. Volver a activar la alimentación debe hacerse conforme con la secuencia descrita anteriormente (primero la batería y luego la tensión alterna 230 V).

3.11 Primera puesta en marcha de la central La central con los ajustes de defecto (nueva después del reinicio de ajustes) soporta todos los teclados conectados al bus. Por contrario, no controla el estado de zonas y protecciones antisabotaje de los teclados y no permite programar los parámetros del funcionamiento del sistema de seguridad. Antes de proceder a la programación del sistema, es necesario: 1. Fijar conforme con la programación las direcciones individuales en los teclados

(ver: capítulo CONEXIÓN DE LOS TECLADOS p. 11). 2. Activar la función de identificación (ver: capítulo IDENTIFICACIÓN DE LOS TECLADOS

Y MÓDULOS DE EXTENSIÓN p. 19).

3.12 Instalación de los dispositivos inalámbricos ABAX Los dispositivos inalámbricos ABAX pueden instalarse en el sistema, si con la central está conectado el controlador ACU-100 o ACU-250. Es posible realizar la instalación de los dispositivos inalámbricos ABAX después de poner en marcha la central, cuando es posible comprobar el nivel de la señal radio recibida por el controlador ACU-100 desde los dispositivos particulares y por los dispositivos desde el controlador. Para mejor la verificación del nivel de señal es útil emplear el comprobador de nivel de la señal ARF-100 fabricado por la empresa SATEL. El nivel de la señal recibida por el dispositivo/controlador no puede ser

Page 29: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 27

inferior a 40%. Si el lugar de instalación previsto el nivel de la señal es demasiado bajo, es necesario seleccionar otro lugar de montaje. A veces sólo hace falta mover el dispositivo a otra ubicación a varios centímetros, para obtener una mejora significativa de la calidad de señal. Después de haber conseguido un nivel óptimo de la señal radio es posible instalar el dispositivo de forma permanente. Se recomienda que los dispositivos estén situados en lo alto, lo que permitirá el mejor alcance de rango de la comunicación por radio, de este modo también se evitará el riesgo de cubierta casual de los dispositivos por las personas que permanecen en el edificio. Es preciso registrar los dispositivos inalámbricos ABAX en el sistema de alarma. Es posible conseguirlo utilizando el programa DLOADX o el teclado LCD.

3.12.1 Adición de los nuevos dispositivos inalámbricos ABAX Al añadir los dispositivos inalámbricos es preciso recordar las reglas siguientes: • La central puede soportar 30 dispositivos inalámbricos como máximo, si cada uno de ellos

ocupa sólo una zona/salida. • Si el dispositivo ocupa más que una zona /salida, después de haberle añadido, el número

de los dispositivos que podrán ser registrados (por ejemplo, después de añadir al sistema el módulo de extensión ACX-200, que ocupa 4 zonas/salidas en el sistema, la central será capaz de soportar todavía 26 otros dispositivos inalámbricos) disminuye convenientemente.

• Incluso si el dispositivo ocupa varias zonas en el sistema, durante el procedimiento de añadida del dispositivo está indicada sólo la primera de estas zonas. Las siguientes están asignadas automáticamente (éstas son las zonas siguientes después de la elegida siguiendo el orden).

• En caso cuando el dispositivo ocupa también la salida, su número será idéntico al número de zona seleccionada en el procedimiento de añadida del dispositivo.

• La central no gestiona las salidas inalámbricas de números de 13 a 30. Programa DLOADX Los dispositivos inalámbricos ABAX pueden ser añadidos en la ventana “Versa – Estructura”, en la pestaña „Equipo”, después de hacer clic sobre el nombre del controlador del sistema ABAX en la lista de dispositivos. Antes de introducir cualquier modificación, es necesario hacer clic sobre el botón “Leer”, y después de introducir algunas modificaciones; sobre el botón “Guardar” (los datos referidos a los dispositivos inalámbricos no están leídos después de hacer clic en el menú principal del programa

DLOADX sobre el botón , y tampoco están guardados después de hacer clic sobre

el botón ).

1. Hacer un clic con el ratón sobre la zona a la cuál puede ser asignado un nuevo dispositivo inalámbrico (es posible elegir la zona haciendo un clic sobre un botón “Nuevo dispositivo” en la ventana “Nuevo disp.inalámbrico”).

2. Hacer un clic con sobre el botón “Nuevo dispositivo”. La ventana “Nuevo disp.inalámbrico” se abrirá.

3. Introducir el número de serie de 7 dígitos del dispositivo añadido. El número de serie se encuentra en la placa base o en la caj. Cada comprobador de la señal radio ARF-100 posee un número de serie: 0000500.

4. Dependiendo de los dispositivos añadidos al sistema: − activar la alimentación del módulo de extensión ACX-200 o ACX-201, − activar el comprobador ARF-100, − insertar controladores inalámbricos de dispositivos ASW-100 E/ASW-100 F al

enchufe 230 V AC,

Page 30: Versa II Es 1012

28 Manual de instalador SATEL

− colocar la batería en el detector ASD-100, − abrir la protección antisabotaje en caso de los demás dispositivos.

5. El mensaje informa que los datos del dispositivo fueron leídos. Se visualizará el nombre nuevo de zona (es posible editar este nombre). Este nombre también se asignará a las salidas, si el dispositivo está asignado a la salida.

Nota: Si el número de serie incorrecto ha sido introducido, un mensaje conveniente nos informará sobre tal situación. Es necesario introducir el número de serie adecuado y repetir las operaciones del punto 4.

6. Hacer clic sobre el botón “OK” para terminar el proceso de añadir un dispositivo inalámbrico nuevo. Es posible renunciar a añadir un dispositivo nuevo haciendo clic sobre el botón “Cancelar”. Se puede proceder inmediatamente a la adición del dispositivo inalámbrico siguiente haciendo clic sobre el botón “Siguiente”.

Teclados LCD Los dispositivos inalámbricos ABAX pueden ser añadidos en modo de servicio mediante la función NUEVO DISPOS. (MODO DE SERVICIO 2. EQUIPO 1. TECL. Y MOD.EXT. 3. MÓD.INALÁMBR. 1. NUEVO DISPOS.). 1. Después de activar la función, introducir el número de serie de 7 dígitos del

dispositivo y apretar la tecla . El número de serie se encuentra en la placa base o en la caj. Cada comprobador de la señal radio ARF-100 posee un número de serie: 0000500.

2. Cuando aparezca sobre el display el mensaje “Abrir protec.antisab. disp.”: – activar la alimentación del módulo de extensión ACX-200 o ACX-201, – activar el comprobador ARF-100, – insertar controladores inalámbricos de dispositivos ASW-100 E/ASW-100 F al

enchufe 230 V AC, – colocar la batería en el detector ASD-100, – abrir la protección antisabotaje en caso de los demás dispositivos. Observaciones: • Si el dispositivo con el número de serie introducido ya está registrado, un mensaje

adecuado informará de ello. La pulsación de la tecla permitirá volver a la lista de funciones referidas al controlador.

• Si un número de serie erróneo fue introducido, no habrá ninguna reacción a la operación realizada. La pulsación de la tecla permitirá volver a la lista de funciones referidas al controlador.

3. Se visualizará la información sobre el dispositivo añadido (nombre y número de serie). La pulsación de la tecla ocasionará el paso a la etapa siguiente del procedimiento (pulsación de otra tecla significa el renuncio de añadir un nuevo dispositivo).

4. Se visualizará la lista de zonas a las que es posible asignar el dispositivo. Utilizando las teclas y , seleccionar una de ellas y apretar la tecla . La pulsación de la tecla significa el renuncio de añadir un nuevo dispositivo.

5. Se visualizará el nuevo nombre de zona a la que se asignó el dispositivo. Es posible editar este nombre. Después de apretar la tecla , el nombre nuevo será guardado. Si el dispositivo ocupa varias zonas y adicionalmente las salidas, este procedimiento está repetido para ellas. La pulsación de la tecla interrumpirá el procedimiento de nombramiento y ocasionará la salida de esta función, pero el dispositivo será añadido.

Page 31: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 29

6. En los siguientes pasos los parámetros de funcionamiento del dispositivo están programados (ver: manual PROGRAMACIÓN capítulo CONTROLADOR DEL SISTEMA INALÁMBRICO ABAX).

3.12.2 Eliminación de los dispositivos inalámbricos ABAX

Programa DLOADX Los dispositivos inalámbricos ABAX pueden ser eliminados en la ventana “Versa – Estructura”, en la pestaña “Equipo”, después de hacer clic sobre el nombre del controlador del sistema ABAX en la lista de dispositivos. Antes de introducir cualquier modificación, es necesario hacer clic sobre el botón “Leer”, y después de introducir algunas modificaciones; sobre el botón “Guardar” (los datos referidos a los dispositivos inalámbricos no están leídos después de hacer clic en el menú principal del programa

DLOADX sobre el botón , y tampoco están guardados después de hacer clic sobre

).

1. Hacer clic sobre el nombre de zona a la que está asignado el dispositivo que debe ser eliminado (si el dispositivo está asignado a varias zonas, es posible hacer clic sobre cualquiera de ellas).

2. Hacer un clic con sobre el botón “Eliminar”. La ventana “Conformar” se abrirá. 3. Hacer un clic con sobre el botón “Sí”, para confirmar la eliminación del dispositivo. El

dispositivo será eliminado. Teclado LCD Los dispositivos inalámbricos ABAX pueden ser elimandos en modo de servicio mediante la función ELIMINAR LOS DISPOS. (MODO DE SERVICIO 2. EQUIPO 1. TECL. Y MOD.EXT. 3. MÓD.INALÁMBR. 3. ELIMINAR DISPOS.). 1. Después de activar la función, mediante las teclas y seleccionar la zona

a la que está asignado el dispositivo inalámbrico que debe ser eliminado. 2. Apretar la tecla . 3. En el display se visualizará la información referida al dispositivo que debe ser

eliminado (tipo y número de serie). Nacisnąć klawisz z cyfrą , aby potwierdzić chęć usunięcia urządzenia. Urządzenie zostanie usunięte.

3.13 Instalación de los detectores inalámbricos 433 MHz Los detectores inalámbricos 433 MHz pueden ser instalados en el sistema, si el controlador VERSA-MCU está conectado con la central. Para realizar la instalación de los detectores inalámbricos 433 MHz, es preciso primeramente poner en marcha la central, cuando es posible comprobar si al controlador VERSA-MCU llagan las transmisiones desde los detectores. Si en el lugar previsto de instalación, las transmisiones desde el detector no llegan al controlador, es necesario seleccionar otro lugar (a veces sólo hace falta desplazar el detector varios centímetros). Sólo después de haberse asegurado de que el controlador recibe las transmisiones desde el detector, es preciso instalar el detector de manera permanente. Se recomienda que los detectores inalámbricos se instalen en alto. Esto permitirá obtener un rango mejor de comunicación radio y evitar el riesgo de que el detector esté cubierto accidentalmente por las personas que permanecen en el sitio. Los detectores inalámbricos 433 MHz deben ser registrados en el sistema de alarma. Se puede conseguirlo mediante el programa DLOADX o el teclado LCD. La central puede gestionar hasta 30 detectores inalámbricos.

Page 32: Versa II Es 1012

30 Manual de instalador SATEL

3.13.1 Adición de los nuevos detectores inalámbricos 433 MHz

Programa DLOADX Los detectores inalámbricos 433 MHz pueden ser añadidos en la ventana “Versa – Estructura”, la pestaña “Equipo”, después de hacer clic sobre el nombre del controlador VERSA-MCU en la lista de dispositivos. Antes de introducir cualquier modificación, es necesario hacer clic sobre el botón “Leer”, y después de introducir algunas modificaciones; sobre el botón “Guardar” (los datos referidos a los detectores inalámbricos 433 MHz no están leídos después de hacer clic en el menú principal del

programa DLOADX sobre el botón , y tampoco están guardados después de hacer

clic sobre el botón ).

1. Hacer clic con el puntero del ratón sobre la zona a la que debe ser asignado un detector inalámbrico nuevo (es posible seleccionar la zona más tarde, en la ventana “Nuevo disp. inalámbrico”).

2. Hacer clic sobre el botón “Nuevo detector”. Se abrirá la ventana “Nuevo disp. inalámbrico”.

3. Introducir el número de serie de 7 cifras del detector. El número de serie está colocado en la placa electrónica o en la caja.

4. Abrir la protección antisabotaje del detector. El mensaje informará que los datos de detector fueron leídos. Se visualizará el nombre nuevo de zona (es posible editarlo).

Nota: Si un número de serie erróneo fue introducido, un mensaje adecuado informará sobre este hecho. Entonces, es preciso introducir el número de serie correcto y abrir de nuevo la protección antisabotaje del detector.

5. Hacer clic sobre el botón “OK” para terminar el procedimiento de adición de un detector inalámbrico nuevo. Es posible renuncia a la adición de un detector nuevo haciendo clic sobre el botón “Cancelar”. Es posible proceder inmediatamente a añadir el siguiente detector inalámbrico haciendo clic sobre el botón “Siguiente”.

Teclado LCD Los detectores inalámbricos 433 MHz pueden añadirse en modo de servicio mediante la función NUEVO DISPOS. (MODO DE SERVICIO 2. EQUIPO 1. TECL. Y MOD.EXT. 3. MÓD.INALÁMBR. 1. NUEVO DISPOS.). 1. Después de activar la función, introducir el número de serie de 7 cifras del detector y

apretar la tecla . El número de serie está colocado en la placa electrónica y en la caja.

2. Cuando aparezca en el display el mensaje “Abrir autoprotec.dispo”, abrir la protección antisabotaje del detector.

Observaciones: • Si el dispositivo con el número de serie introducido ya está registrado, un mensaje

adecuado informará de ello. La pulsación de la tecla permitirá volver a la lista de funciones referidas al controlador.

• Si un número de serie erróneo fue introducido, no habrá ninguna reacción a la abertura de la protección antisabotaje. La pulsación de la tecla permitirá volver a la lista de funciones referidas al controlador.

3. Se visualizará la información referida al detector que debe añadido (nombre y número de serie). La pulsación de la tecla ocasionará que pasemos al

Page 33: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 31

siguiente etapa del procedimiento (al apretar cualquier otra tecla renunciaremos a añadir el detector).

4. Se visualizará la lista de zonas a la que es posible asignar el detector. Utilizando las teclas y seleccionar una de ellas y apretar la tecla . La pulsación de la tecla significa que renunciamos a añadir un detector nuevo.

5. Se visualizará el nombre nuevo de zona a la que fue asignado el detector. Es posible editar este nombre. Después de apretar la tecla , el nuevo nombre se visualizará. La pulsación de la tecla interrumpirá el procedimiento de nombramiento y ocasionará que se abandone la función, pero el detector se añadirá.

6. En el siguiente paso, los parámetros de operativa tienen que ser definidos (ver: manual PROGRAMACIÓN apartado CONTROLADOR DEL SISTEMA INALÁMBRICO 433 MHZ).

3.13.2 Eliminación de los detectores inalámbricos 433 MHz

Programa DLOADX Los detectores inalámbricos 433 MHz pueden ser eliminados en la ventana “Versa – Estructura”, la pestaña „Equipo” después de hacer clic sobre el nombre del controlador VERSA-MCU. Antes de introducir cualquier modificación, es necesario hacer clic sobre el botón “Leer”, y después de introducir algunas modificaciones; sobre el botón “Guardar” (los datos referidos a los detectores inalámbricos 433 MHz no están leídos

después de hacer clic en el menú principal del programa DLOADX sobre el botón ,

y tampoco están guardados después de hacer clic sobre el botón ).

1. Hacer clic sobre el nombre de zona a la que está asignado el detector que debe ser eliminado.

2. Hacer clic sobre el botón “Eliminar”. Se abrirá la ventana “Confirmar”. 3. Hacer clic sobre el botón “Sí” para confirmar la intención de eliminar el detector. El

detector se eliminará.

Teclado LCD Los detectores inalámbricos 433 MHz pueden ser eliminados en modo de servicio mediante la función ELIMINAR LOS DISPOS. (MODO DE SERVICIO 2. EQUIPO 1. TECL. Y MOD.EXT. 3. MÓD.INALÁMBR. 3. ELIMINAR LOS DISPOS.). 1. Después de activar la función, mediante las teclas y , seleccionar la zona

a la que está asignado el detector inalámbrico que debe ser eliminado. 2. Apretar la tecla .

En el display se visualizará la información referida al detector que debe ser eliminado (tipo y número de serie). Apretar la tecla numérica para confirmar la intención de eliminar el detector. El detector se eliminará.

4. Datos técnicos

4.1 Placa madre de la central de alarmas Grado de protección (Grade) ................................................................................................... 2 Tensión de alimentación nominal ..................................................... 18 V AC ±10%, 50–60 Hz Consumo de corriente en modo espera VERSA 5 .................................................... 70 mA VERSA 10 ................................................ 100 mA VERSA 15 ................................................ 135 mA

Page 34: Versa II Es 1012

32 Manual de instalador SATEL

Consumo máximo de corriente VERSA 5 ....................................................90 mA VERSA 10 ................................................ 125 mA VERSA 15 ................................................ 160 mA Tipo de batería de la central ................................................................................................... A Tensión de salida de la fuente de alimentación ................................................. 12 V DC ±15% Rango de tensiones de salida ........................................................................ 10.5 V…14 V DC Tensión de aviso de avería de la batería ................................................................. 11 V ±10% Tensión de corte de batería .................................................................................. 10.5 V ±10% Capacidad de la fuente de alimentación VERSA 5 ........................................................ 1 A VERSA 10 ...................................................... 2 A VERSA 15 ...................................................... 2 A Capacidad de carga de las salidas programables de alta tensión .................................... 1.1 A Capacidad de carga de las salidas programables de baja tensión ..................................50 mA Capacidad de carga de salida KPD ............................................................................... 500 mA Capacidad de carga de salida AUX ............................................................................... 500 mA Corriente de carga de la batería .................................................................................... 350 mA Clase de entorno ...................................................................................................................... II Temperatura operacional .................................................................................. -10 °C…+55 °C Humedad máxima ........................................................................................................... 93±3% Dimensiones de la placa base VERSA 5 ......................................... 120 x 68 mm VERSA 10 ....................................... 150 x 68 mm VERSA 15 ....................................... 180 x 68 mm Peso VERSA 5 ..................................................... 100 g VERSA 10 ................................................... 114 g VERSA 15 ................................................... 131 g 4.2 Teclado VERSA-LCD Tensión de alimentación nominal ....................................................................... 12 V DC ±15% Consumo de corriente en modo espera

VERSA-LCD-GR ........................................36 mA VERSA-LCD-BL .........................................40 mA

Consumo máximo de corriente VERSA-LCD-GR .......................................110mA VERSA-LCD-BL ........................................130mA

Clase de entorno ...................................................................................................................... II Temperatura operacional .................................................................................... -10°C…+55°C Humedad máxima ........................................................................................................... 93±3% Dimensiones de la placa base ................................................................ 114.5 x 95 x 22.5 mm Peso .................................................................................................................................. 123 g

4.3 Teclado VERSA-LCDM Tensión de alimentación nominal ....................................................................... 12 V DC ±15% Consumo de corriente en modo espera ...........................................................................50 mA Consumo máximo de corriente ........................................................................................60 mA Clase de entorno ...................................................................................................................... II Temperatura operacional ........................................................................................ -10…+55°C Humedad máxima ........................................................................................................... 93±3%

Page 35: Versa II Es 1012

SATEL VERSA 33

Dimensiones de la caja ................................................................................ 139 x 124 x 22 mm Peso ................................................................................................................................. 236 g

4.4 Teclado VERSA-LED Tensión de alimentación nominal ...................................................................... 12 V DC ±15% Consumo de corriente en modo espera

VERSA-LED-GR ............................................... 33 mA VERSA-LED-BL ................................................ 40 mA

Consumo máximo de corriente ...................................................................................... 110 mA VERSA-LED-GR ............................................. 110 mA VERSA-LED-BL .............................................. 120 mA

Clase de entorno ..................................................................................................................... II Temperatura operacional .................................................................................... -10°C…+55°C Humedad máxima ........................................................................................................... 93±3% Dimensiones de la placa base ................................................................. 114.5 x 95 x 22.5 mm Peso ................................................................................................................................... 97 g

5. Historial de los cambios de contenido del manual

DATA VERSIÓN

DEL PROGRAMA

CAMBIOS INTRODUCIDOS

2010-03 1.01 • Se añadió la información sobre la posibilidad de conectar del módulo ETHM-1 y sobre las nuevas funciones disponibles después de haber conectado este módulo (pág. 3, 3, 5 y 13).

• Se añadió la información sobre la posibilidad de conectar del módulo INT-TXM y sobre las nuevas funciones disponibles después de haber conectado este módulo (pág. 5 y 14).

• Se añadió la información sobre la versión de firmware del teclado que es necesario en el caso de que el sistema deba cumplir con los requisitos de la normativa EN 50131 para Grade 2 (pág. 11).

• Se añadió la nota respeto al impacto que tiene la conexión de los módulos EHM-1 o INT-TXM sobre el número de teclados soportados por el sistema (pág. 11).

• Se modificó varias figuras. 2011-06 1.02 • Se añadió la información sobre el módulo de voz INT-VG (pág. 3, 4, 6 y 18).

• Se añadió la información sobre el módulo para controlar particiones INT-CR (pág. 6 y 18).

• Se añadió la nota sobre el uso del cable tipo “par trenzado” (pág. 7). 2012-06 1.02 • Se modificó el apartado “Teclados” en relación con introducción de los nuevos

teclados (pág. 4). • Se completaron los parámetros de los nuevos teclados (pág. 31).

2012-10 1.03 • Se añadió la información sobre el módulo de extensión INT-RX-S (pág. 5 y 14). • Se añadió la información sobre el controlador VERSA-MCU (pág. 5 y 14). • Se añadió la información sobre el controlador ACU-250 (pág. 5 y 16). • Se añadió el apartado “Conexión del controlador del sistema inalámbrico 433 MHz”

(pág. 14). • Se modificó el apartado “Instalación de los dispositivos inalámbricos” a “Instalación

de los dispositivos inalámbricos ABAX” y se modificó el contenido del apartado (pág. 26).

• Se añadió el apartado “Instalación de los detectores inalámbricos 433 MHz” (pág. 29).

Page 36: Versa II Es 1012

SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk

POLONIA tel. + 48 58 320 94 00

[email protected] www.satel.eu