verizon span droid razr m ug

84
Guía del usuario DE

Upload: others

Post on 11-Sep-2021

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Verizon Span DROID RAZR M UG

Guía del usuario

DE

Page 2: Verizon Span DROID RAZR M UG

1Conózcalo

ConózcaloSu DROID RAZR M lo hace todo. Vamos, pruébelo.

• Velocidad: velocidad 4G LTE y navegador Chrome™.

• Diseño: materiales protectores premium: DuPont™ Kevlar® fibra, Corning® Gorilla® Glass.

• Lo mejor de Google™: Google Maps™ Navigation Beta, Google Play™, Acciones por voz.

Sugerencia: no necesita llevar este manual con usted. Puede ver todos estos temas en su teléfono inteligente, desde la pantalla principal pulse Aplicaciones > Ayuda > TUTORIALES o TEMAS DE AYUDA.

ContenidoUn vistazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Pantalla principal y aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Controlar y personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Socializar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Navegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Fotografías y videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Libros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Ubicar y navegar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Conectar y transferir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Proteger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65¿Desea más? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Page 3: Verizon Span DROID RAZR M UG

2 Un vistazo

Un vistazoSu teléfono inteligenteSu DROID RAZR M: navega más rápido, tiene una pantalla más grande, en un teléfono inteligente 4G LTE super compacto.

Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones no estén disponibles en todos los países.

4:00

57°L 57°L

74°H

722°

Chicago

100%Mié 26 de sep

PersonasTeléfono Texto Cámara

Correo

8

Play StoreChromeHerramientas

Luz de

notificación

Micro USB/

Cargador

Foto de 8MP/

Video cámara

de 1080p

(en la parte posterior)

Audífono de 3,5 mm

Cámara frontal

Teclas de

volumen

Micrófono

Tecla

Encender

Presionar = pantalla encendida/apagadaMantener = teléfono encendido/apagado

Ranura de

tarjeta

microSD

Ranura de

tarjeta

micro SIM

Consejos y trucos• Inicio: inserte SIM, cargue, regístrese. Consulte

“Inicio” en la página 4.

• Temas principales: ¿Desea saber lo que puede hacer su teléfono inteligente? Consulte “Temas principales” en la página 3.

• Más: todos los temas de manual y mucho más en su teléfono inteligente. Pulse Aplicaciones > Ayuda > TUTORIALES o TEMAS DE AYUDA. ¿Desea más? Consulte “Obtenga más” en la página 68.

Este producto cumple con el límite de exposición a las ondas de radio (conocido como SAR) de 1,6 W/kg (FCC & IC). Los límites y las pautas

incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad y salud. Los valores SAR más altos medidos para este dispositivo se encuentran en la información reglamentaria que se incluye con el producto.

Page 4: Verizon Span DROID RAZR M UG

3Un vistazo

Temas principalesMire lo que puede hacer su teléfono inteligente.

• Personalice la pantalla principal: consulte “Redecore su pantalla principal” en la página 10.

• Tenga fácil acceso a la configuración principal: consulte “Configuración rápida” en la página 20.

• Conéctese: consulte “Navegar” en la página 41.

• Obtenga información acerca de Google Play™: consulte “Lo mejor de Google™” en la página 7.

• Obtenga una aplicación: consulte “Descargar aplicaciones” en la página 12.

• Socialice: consulte “Socializar” en la página 39.

• Encuentre un lugar: consulte “Ubicar y navegar” en la página 50.

• Tome una fotografía: consulte “Tomar fotografías” en la página 44.

• Conéctese a Wi-Fi: consulte “Redes Wi-Fi” en la página 57.

• Mire una película: consulte “Películas” en la página 47.

• Proteja su teléfono inteligente: consulte “Bloqueo de pantalla” en la página 66.

• Obtenga toda la ayuda que necesita: consulte “Obtenga más” en la página 68.

Consejos y trucos• Instintivo: para iniciar rápido, pulse Aplicaciones

> Ayuda para ver los tutoriales interactivos.

• Útil: para cambiar rápidamente las configuraciones comunes del teléfono inteligente, pulse la parte derecha de la pantalla principal para ir a Configuración rápida. Para obtener más información acerca de cada configuración, pulse en la parte superior derecha.

Page 5: Verizon Span DROID RAZR M UG

4 Inicio

InicioCargarInserte el SIM, inserte la tarjeta de memoria (opcional), cargue y encienda.

Precaución: antes de usar el teléfono inteligente, lea la información legal y de seguridad importante proporcionada con el producto.

Cargar completamente.C2

3 H

Encender.E3

Mantenga oprimida la tecla Encender.

Insertar la micro SIM y la microSD opcional con la herramienta de inserción/extracción de tarjeta.Inh

1

Coloque la tarjeta SIM o microSD con los contactos dorados hacia abajo. Suavemente presione hasta que se escuche un chasquido.

Nota: si la tarjeta SIM o microSD no hace clic al colocarla, posicione el extremo de la herramienta de inserción/extracción de tarjeta en el borde de la tarjeta y empuje suavemente hasta que suene.

Consejos y trucos• Encender/Inactivar: para encender y apagar su

teléfono inteligente, mantenga oprimida la tecla Encender. Para desactivar o activar su pantalla, solo presione la tecla Encender.

• Luz de notificación: la luz de notificación parpadea cuando tiene un nuevo mensaje o notificación y se enciende cuando empieza a cargar la batería agotada.

• Batería: exprima su batería al máximo. Consulte “Vida útil de la batería” en la página 5.

Nota: este producto usa una batería que no es extraíble. La batería debe reemplazarla sólo un centro de servicio aprobado por Motorola. Cualquier intento de retirar o reemplazar la batería, a menos que lo haga un representante del servicio, puede dañar el producto y anular su garantía.

Page 6: Verizon Span DROID RAZR M UG

5Inicio

Vida útil de la bateríaSu teléfono inteligente es como una pequeña computadora, que le ofrece muchísima información y aplicaciones, a velocidad 4G LTE. Dependiendo de los usos, puede consumir mucha energía.

Para ver que es lo que agota su batería, pulse Aplicaciones > Configuración > Batería.

Para configurar las reglas automáticas de ahorro de energía, pulse Aplicaciones > Smart Actions (consulte “SMARTACTIONS™” en la página 21).

Ahorro de batería

GUARDAR CANCELAR

ACTIVADORES

ACCIONES

Estado de cargaNo carga

BrilloBrillo inteligente

Datos de fondoMantener las aplicaciones

sincronizadas solo...

Batería

1 h 23 m 45 s con batería

99% - Descargado

Pantalla

SO Android

Sistema Android

Pantalla principal

75%

12%

4%

3%

Pulsar una característica para ver los detalles y ajustar la configuración de energía (si está disponible).

Agregar Disparadores (como eventos, horas o lugares) que

den comienzo a la acción.

Agregar una Acción (como silenciar el timbre) para hacer que suceda

cuando ocurra en disparador.

Consejos y trucosPara conservar aún más la vida útil de la batería entre las cargas, puede reducir:

• Los videos que graba o escucha, la música, o las fotos que toma.

• Widgets que transmiten información a la pantalla principal, como noticias o clima.

• Cuentas en línea registradas sin usar: pulse Aplicaciones > Configuración > Cuentas y sincronización.

• Uso de Wi-Fi y Bluetooth®: pulse Aplicaciones > Configuración, luego pulse el interruptor que se encuentra al lado de Wi-Fi o Bluetooth para apagarlos cuando no los necesite.

• Uso del GPS: pulse Aplicaciones > Configuración > Servicios de ubicación, y deshabilite Satélites GPS.

• Brillo de la pantalla: pulse Aplicaciones > Configuración > Pantalla > Brillo > Ahorro de energía de pantalla.

• Tiempo de espera de pantalla: pulse Aplicaciones > Configuración > Pantalla > Inactivar > (configuración de forma rápida).

DESACT

Page 7: Verizon Span DROID RAZR M UG

6 Inicio

RegistrarUna vez encendida, cree o regístrese en una cuenta Google™ para acceder a todos los servicios de Google Mobile™. El registro es seguro y sólo toma unos pocos minutos.

Sugerencia: para obtener sus contactos, visite www.motorola.com/transfercontacts.

Nota: este teléfono inteligente es compatible con aplicaciones y servicios que utilizan muchos datos, por lo tanto, asegúrese de que su plan de datos satisfaga sus necesidades. Comuníquese con Verizon Wireless para obtener detalles.

4:00

57°L 57L

74°H

722°

Chicago

100%Mié 26 de sep

PersonasTeléfono Texto Cámara

Correo

8

Play StoreChromeHerramientas

ddeeeee se

CCCCCoCorrHHeHeHeHeHerrrrrrrramamamamiieieieieientntntntntasasasas

Seleccionar un idioma.S1

Bienvenido

Seleccione su idioma:

Inglés (Estados Unidos)

Francés (Francia)

Español (España)

Francés (Canadá)

Inicio

Español (Estados Unidos)

Configurar su cuenta de Google™.C

3

Conviértalo en Google

¿Tiene Gmail? Iniciar sesión ahora.

Nunca más vuelva a perder sus cosas. Una

cuenta Google mantiene todo a salvo.

Iniciar sesión

Ahora no

Obtener una cuenta

Realizar los paros de configuración inicial.R

2

Bienvenido al Asistente de configuración

Este asistente de configuración le ayudará a

personalizar su teléfono en pocos pasos. Le

permitirá sacar el máximo provecho de su

teléfono Verizon Wireless.

Siguiente

Consejos y trucos• Red Wi-Fi: conserve su asignación mensual de datos

cambiando de la red Verizon a una red Wi-Fi para las conexiones de Internet. Pulse Aplicaciones > Configuración > Wi-Fi, luego pulse el interruptor de la parte superior para encender el Wi-Fi y que busque redes. Más detalles en “Redes Wi-Fi” en la página 57.

• Reinicio: si su teléfono inteligente no responda, intente un reinicio forzado: mantenga oprimidas las teclas Encender y de disminución de volumen durante unos diez segundos.

• Cuentas: para agregar, editar o borrar cuentas en cualquier momento, pulse Aplicaciones > Configuración > Cuentas y sincronización. Para conocer más detalles, consulte “Agregar o borrar cuentas” en la página 40. Para instalar las cuentas de correo electrónico, consulte “Correo electrónico” en la página 35.

Para obtener ayuda con su cuenta de Google™, visite www.google.com/accounts.

ACT

Page 8: Verizon Span DROID RAZR M UG

7Inicio

Lo mejor de Google™Todo su mundo, organizado y accesible. Navegue, ubique, mire, compre, juegue, trabaje… Google le cubre la espalda. Una cuenta, acceso desde cualquier lado: teléfono inteligente, tablet y computadora.

Música

Revistas

Libros

Aplicaciones

Películas y TV

Call of the Wild

Jack London

Orgullo y prejuicio

Jane Austen

Google Play

Juegos

NUEVA MÚSICA

JJJJJuuuuueeeeeggggggggooooosssss

Mis aplicaciones

Cuentas

Configuración

Ayuda

Buscar aplicaciones.Elegir su cuenta y configuración.

En su computadora y tablet Android, iniciar sesión con su cuenta Google para todos los contenidos Google Play, Gmail, eventos de Google Calendar y más.

Consejos y trucos• Conozca más acerca de los productos de Google:

consulte www.google.com/about/products.

• Regístrese o abra una cuenta Google: consulte la página de cuentas Google en www.google.com/accounts.

• Encuentre respuestas acerca de los productos de

Google: consulte www.google.com/support.

• Descargue las aplicaciones Google: pulse Aplicaciones > Play Store.

• Todo está en la nube: consulte “Su nube” en la página 62.

Page 9: Verizon Span DROID RAZR M UG

8 Inicio

Desde el antiguo teléfono al nuevo teléfono¿Está cambiando desde un teléfono Apple™ o Blackberry? Obtenga toda la información importante para establecer su nuevo teléfono inteligente Motorola en algunos pasos simples. La aplicación Bienvenido a casa

de Motorola transfiere los contactos, direcciones de correo electrónico, reuniones de calendario, eventos, tareas, música, listas de reproducción, fotos y videos desde su antiguo teléfono a su nuevo teléfono inteligente Motorola.

Nota: si está cambiando desde otro teléfono Android™, los contactos, eventos, Gmail™ de su cuenta Google™ y otras configuraciones comienzan a descargarse apenas se registra en la cuenta Google. Si está cambiando desde otro tipo de dispositivo, contáctese con su proveedor de servicio para obtener ayuda.

Para trasladar información desde un teléfono Apple o Blackberry a su teléfono inteligente Motorola:

1 Use el explorador de la computadora para navegar a www.markspace.com/welcomehome/ y descargue la versión gratuita para Microsoft™ Windows™ o Apple™ Macintosh™ de la aplicación Bienvenido a Motorola, en su computadora.

2 Instale y ejecute la aplicación en su computadora. Puede saltarse la registración.

3 Siga las instrucciones para trasladar información desde su antiguo teléfono a su teléfono inteligente Motorola.

La aplicación Bienvenido a casa de Motorola le pide que conecte su antiguo teléfono a una computadora con cable USB, y hace una copia de seguridad de los datos que desea transferir.

A continuación, instale la aplicación Bienvenido a casa de Motorola en su teléfono inteligente Motorola, conecte su teléfono inteligente a una computadora con cable USB, y luego transfiera los datos a su teléfono inteligente Motorola.

Page 10: Verizon Span DROID RAZR M UG

9Pantalla principal y aplicaciones

Pantalla principal y aplicacionesInicio rápido: pantalla principal y aplicacionesComience desde la pantalla principal para explorar las aplicaciones y más.

• Pantalla principal: verá la pantalla principal cuando encienda el teléfono inteligente o toque Principal .

• Lista de aplicaciones y widgets: para mostrar todas sus aplicaciones y widgets, pulse Aplicaciones .

4:00

57°L 57°L

74°H

72°

Chicago

100%Mié 26 de sep

PersonasTeléfono Texto Cámara

Correo

8

Play StoreChromeHerramientas

Estado y notificaciones

Arrastrar hacia abajo para ver los detalles.

Atajos

Tocar para abrir.

Bandeja de favoritos

Pulsar Aplicaciones para mostrar todas sus aplicaciones y widgets.

Widget de círculos

Recorrer arriba/abajo para ver más. Tocar para abrir.

• Más: para descargar más aplicaciones y widgets, pulse Aplicaciones > Play Store.

Consejos y trucos• Páginas: para mostrar otras páginas de atajos y

widgets, recorra la página principal hacia la izquierda. Para borrar páginas de la pantalla principal, toque Principal , mantenga presionada una página, después arrástrela hasta Remover.

• Desinstalar: para desinstalar las aplicaciones, pulse Aplicaciones , mantenga presionada una aplicación, después arrástrela hasta Más opciones y elija Desinstalar (si está disponible).

• Configuración rápida: para cambiar rápidamente las configuraciones comunes del teléfono inteligente, pulse la parte derecha de la pantalla principal para ir a Configuración rápida. Para obtener más información acerca de cada configuración, pulse en la parte superior derecha.

Page 11: Verizon Span DROID RAZR M UG

10 Pantalla principal y aplicaciones

Redecore su pantalla principalPersonalice la apariencia de la pantalla principal y obtenga un acceso rápido a sus cosas favoritas:

• Cambiar su fondo de pantalla: mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal para elegir el fondo de pantallas.

• Crear carpetas de atajos: para crear una carpeta de atajos en la pantalla principal, mantenga presionado un atajo y suéltelo sobre otro atajo.

Puede crear una carpeta de aplicaciones para usarla cuando tenga tiempo libre, cuando desee música o cuando necesite ponerse en contacto con otra gente, lo que desee unir.

• Agregar widgets y

atajos: pulse Aplicaciones , mantenga presionada la aplicación o widget y luego arrástrelo hasta una de sus páginas de pantalla principal. Para ver todas sus aplicaciones y widgets, arrastre la pantalla de aplicaciones o pulse APLICACIONES o WIDGETS hasta la parte superior. Para ver sus Favoritos, pulse , después pulse AGREGAR/REMOVER para editar sus aplicaciones preferidas.

Reproducir música Reproducir libros

Reproducir música Reproducir libros

1 2 3 4 5

APLICACIONES WIDGETS

Favoritos AGREGAR/REMOVER

Sugerencia: algunas aplicaciones incluyen widgets especiales. Para descargar las aplicaciones, pulse Aplicaciones > Play Store.

• Cambiar el tamaño de los widgets: puede cambiar el tamaño de algunos widgets, mantenga presionado un widget hasta que sienta la vibración y luego suéltelo. Arrastre los diamantes azules de los bordes para cambiar el tamaño.

• Mover o eliminar widgets y atajos: mantenga presionado un atajos o widget hasta que sienta una vibración, después arrástrelo hasta otro punto, otra página o Eliminar en la parte superior de la pantalla.

• Agregar, volver a arreglar o borrar páginas: para mostrar otras páginas de atajos y widgets, recorra la página principal hacia la izquierda.

Para agregar, volver a ordenar o borrar páginas de su pantalla principal, arrastre hacia la izquierda para mostrar Agregar una página. Después, pulse Página en blanco o Comenzar con una plantilla.

Pulse Administrar páginas y mantenga presionada una página para volver a ordenarla o removerla. Pulse para agregar o mantenga presionada una página existente y arrástrela hacia la izquierda o la derecha para volver a ordenarla, o arrástrela hasta Eliminar.

• Tonos de timbre y más: para obtener más información acerca de la personalización, consulte “Controlar y personalizar” en la página 16.

Page 12: Verizon Span DROID RAZR M UG

11Pantalla principal y aplicaciones

AyudaLa ayuda le mostrará las características de su teléfono inteligente y le facilita las cosas. Para elegir la búsqueda que desea realizar, solo púlsela.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Ayuda > TUTORIALES o TEMAS DE AYUDA

Ayuda

General

TUTORIALES TEMAS DE AYUDA

Mostrarme cómo encender y

apagar la pantalla.

Mostrarme cómo usar la

pantalla táctil.

Explicar los botones de mi

teléfono.

Mostrarme cómo apagar el

teléfono.

Mostrarme dónde encontrar

notificaciones como las de llamadas

perdidas y mensajes nuevos.

M t ó l

Pulsar para cerrar esta categoría.

Seleccionar tutoriales o temas de ayuda.

BuscarBusque sus aplicaciones, contactos, archivos, lugares y la Web:

En la parte superior de la pantalla principal, pulse para hacer una búsqueda de texto, o para hacer una búsqueda de voz.

• Para elegir la magnitud de la búsqueda (como aplicaciones y la Web) o para cambiar la ubicación de búsqueda y la configuración del historial: en la ventana de búsqueda, pulse Menú > Configuración.

• Para agregar una sugerencia a la búsqueda, pulse .

Por ejemplo, para encontrar audífonos Motorola, puede escribir moto, pulsar , después escribir au y pulsar la frase sugerida.

• Para convertirse en un super buscador, visite www.google.com/insidesearch.

moto

motorola

Elegir motorola e

ingresar otra palabra.

Buscar solo en motorola.

Page 13: Verizon Span DROID RAZR M UG

12 Pantalla principal y aplicaciones

Estado y notificacionesEn la parte superior de la pantalla, los iconos de la izquierda notifican los mensajes o eventos nuevos. Arrastre la barra hacia abajo para ver los detalles.

Para remover una notificación de la lista, córrala hacia la izquierda o derecha. Para borrar todas las notificaciones, pulse .

Sugerencia: pulse para mostrar Configuración.

Los íconos de la derecha le dicen cómo es el estado de su teléfono inteligente:

Los íconos de red y Wi-Fi se ponen azules ( ) cuando el teléfono inteligente intercambia datos con su cuenta Google™.

intensidad de la red ( = Red 4G LTE)

/ batería cargando/completa

/ Wi-Fi dentro del alcance/conectado

modo silencioso

/ Bluetooth® encedido/conectado

vibrar

GPS activo alarma programada

modo avión advertencia

21 de diciembre de 2012

Smart Actions activaReunión

8:00 AM

Abe Baudo1 mensaje nuevo

8:00 AM

4:00

1

2

Nota: las aplicaciones que descarga desde la aplicación de almacenamiento Google Play™ podrían mostrar otros íconos en la barra de estado para alertar cuando haya eventos específicos.

Descargar aplicacionesGoogle Play™Google Play™ es un centro de entretenimiento lleno de música, películas, libros, aplicaciones y juegos. Puede acceder instantáneamente al contenido desde todos los dispositivos Android.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Play Store

• Buscar: para buscar, pulse en la parte superior derecha.

• Revisar: para mostrar detalles y revisiones para una aplicación encontrada, púlsela.

Sugerencia: para obtener la lista completa de revisiones, pulse Ver todas debajo de la tercera revisión, luego pulse Las más útiles primero u Opciones para personalizar la lista.

• Descargar: para descargar una aplicación encontrada, pulse sobre ella para abrir los detalles y después pulse Descargar, o el precio.

• Compartir: para compartir una aplicación encontrada, pulse sobre ella para abrir los detalles y después pulse .

Page 14: Verizon Span DROID RAZR M UG

13Pantalla principal y aplicaciones

• Resinstalar: para mostrar o volver a instalar aplicaciones descargadas desde la aplicación Google Play Store, pulse Menú > Mis aplicaciones.

• En una computadora: para encontrar y administrar aplicaciones desde cualquier computadora, vaya a http://play.google.com con su cuenta y contraseña de Google™.

Allí, puede explorar aplicaciones en la pantalla grande, administrar aplicaciones entre diversos dispositivos (como un teléfono inteligente y tablet) e incluso configurar nuevas aplicaciones para descargarlas a sus dispositivos.

• Música, libros y películas: también puede usar la aplicación Google Play Store para descargar “Música” en la página 47, “Libros” en la página 49 y “Películas” en la página 47.

• Ayuda: para obtener ayuda y más, pulse Menú en la parte superior derecha.

Aplicaciones de la webPuede obtener aplicaciones desde las tiendas de aplicaciones en línea por medio de su explorador.

Sugerencia: elija con cuidado sus aplicaciones y actualizaciones, ya que algunos pueden afectar el rendimiento de su teléfono inteligente; consulte “Elija con cuidado” en la página 13.

Para permitir que las aplicaciones que no son de Google Play se instalen en su teléfono inteligente, pulse Aplicaciones > Configuración > Bloquedo de pantalla y seguridad y verifique Fuentes desconocidas.

Para descargar archivos desde su explorador, consulte “Descargas” en la página 42.

Elija con cuidadoLas aplicaciones son fabulosas. Hay algo para todos. Para jugar, comunicarse, trabajar o divertirse. Pero recuerde, elija sus aplicaciones con cuidado. Aquí hay algunos consejos:

• Para ayudar a evitar spyware, phishing o virus que afectan el teléfono inteligente o su privacidad, use aplicaciones de sitios seguros como Google Play™ Store.

• En la Google Play Store, revise las calificaciones y comentarios de las aplicaciones antes de instalar.

• Si duda de la seguridad de una aplicación, no la instale.

• Al igual que todas las aplicaciones, las descargadas utilizarán memorias, datos, batería y poder de procesamiento: algunas más que otras. Por ejemplo, un simple widget de nivel de batería usará menos que una aplicación de reproductor de música continua. Después de instalar una aplicación, si no le satisface la cantidad de memoria, datos, batería o poder de

Page 15: Verizon Span DROID RAZR M UG

14 Pantalla principal y aplicaciones

procesamiento, desinstálela. Podrá volver a instalarla si lo desea.

• Al igual que la exploración Web, talvez desee controlar el acceso de sus hijos a aplicaciones para ayudar a evitar la exposición a contenido inapropiado.

• Es posible que algunas aplicaciones no proporcionen información completamente precisa. Tenga cuidado, especialmente cuando la salud personal esté involucrada.

Cuide sus aplicacionesPara mostrar la pantalla de aplicaciones, pulse Aplicaciones desde la pantalla principal , luego arrastre hacia la izquierda para desplazarse por las aplicaciones. Para cerrar la pantalla de aplicaciones, pulse Principal o Atrás .

• Favoritos: para ver sus aplicaciones favoritas, pulse en la parte superior de la pantalla. Después pulse AGREGAR/REMOVER para editar sus aplicaciones preferidas.

Sugerencia: las aplicaciones descargadas se agregan a sus favoritos.

• Desinstalar aplicaciones: pulse Aplicaciones > Configuración > Aplicaciones > TODAS , pulse una aplicación, luego pulse Deshabilitar o Desinstalar en la parte superior derecha (si está disponible).

Deshabilitar elimina la aplicación de su menú; para habilitar la aplicación, vuelva a abrir esta ventana y pulse Habilitar (las aplicaciones deshabilitadas se encuentran en la parte inferior de la lista).

Si una aplicación bloquea su teléfono inteligente apenas lo enciende, reinicie en Modo seguro: apague el teléfono inteligente y vuelve a encenderlo, cuando vea el logo de “Motorola” durante el encendido, mantenga presionadas las teclas de volumen hasta que vea la pantalla principal, con Modo seguro en la parte inferior izquierda. Luego, intente remover la aplicación.

• Volver a instalar aplicaciones: para volver a instalar aplicaciones de la aplicación Google Play Store, pulse Aplicaciones > Play Store > Mis aplicaciones. Aparecen las aplicaciones descargadas y están disponibles para su descarga.

• Compartir, mostrar o borrar los detalles de la

aplicación: pulse Aplicaciones > Configuración > Aplicaciones. Una barra de la parte inferior le dice cuánto espacio hay para almacenar aplicaciones. En la parte superior, pulse la lista de aplicaciones DESCARGADAS, EN EJECUCIÓN o TODAS, después pulse una aplicación de la lista para ver el uso de almacenamiento y detalles. Puede pulsar Compartir, Borrar datos u otra opción.

Page 16: Verizon Span DROID RAZR M UG

15Pantalla principal y aplicaciones

Sugerencia: para mostrar rápidamente los detalles de estas aplicaciones desde la pantalla de aplicaciones: simplemente pulse una aplicación, arrástrela hasta el Menú en la parte superior de la pantalla, luego elija Información de la aplicación.

• Mostrar el uso de datos de aplicación: para mostrar qué aplicaciones usan la mayoría de los datos, pulse Aplicaciones > Configuración > Uso de datos. Para conocer más detalles, consulte “Uso de datos” en la página 61.

Actualizar su teléfono inteligenteUse su teléfono inteligente o computadora para revisar, descargar e instalar actualizaciones de software de teléfono inteligente:

• Uso del teléfono inteligente:

Si el teléfono inteligente le notifica que hay una actualización, siga las instrucciones para descargarla e instalarla.

Para revisar las actualizaciones de forma manual, pulse Aplicaciones > Configuración > Acerca del teléfono > Actualizaciones del sistema.

El teléfono inteligente descarga las actualizaciones por medio de la conexión Wi-Fi (si está disponible) o a través de la red móvil. Se recomienda descargar las actualizaciones cuando tenga una conexión Wi-Fi. Recuerde, estas actualizaciones pueden ser de gran

tamaño (25 MB o más) y posiblemente no estén disponibles en todos los países. Si las actualizaciones de red móvil no están disponibles en su país, actualice mediante una computadora.

• Usando la computadora:

En la computadora, vaya a www.motorola.com/support y revise los enlaces de “Software”. Si hay una actualización disponible, solo siga las instrucciones de instalación.

Page 17: Verizon Span DROID RAZR M UG

16 Controlar y personalizar

Controlar y personalizarInicio rápido: controlar y personalizarTome control de su teléfono inteligente:

• Tocar: todo está en el tacto. Use gestos simples para moverse y navegar su teléfono inteligente.

• Hablar: dígale a su teléfono inteligente lo que desea, pulse Aplicaciones > Comando de voz.

4:00

57°L 57°L

74°H

72°

Chicago

100%Mié 26 de sep

PersonasTeléfono Texto Cámara

Correo

electrónico

8

Play StoreChrome

e

Herramientas

Mantener presionado un punto vacío para cambiar su fondo de pantalla.

Aplicaciones recientes

Principal (pantalla principal)

Atrás (una pantalla)

Pulsar un widget para abrir.Pulsar y mantener oprimido para mover, borrar o abrir opciones.

Arrastrar la pantalla hacia la izquierda para abrir o crear páginas. Arrastrar hacia la derecha para abrir Configuración rápida.

• Personalizar: cambie las notificaciones o muestre la configuración, arrastre la barra de estado hacia abajo y pulse .

Consejos y trucos• Pulsar: elija un icono u opción.

• Mantener presionado: abra opciones para los elementos de las listas (como Personas).

• Arrastrar: mueva los elementos de la pantalla principal.

• Recorrer: abra o elimine elementos rápidamente.

• Arrastrar: desplácese por las listas o entre pantallas.

• Pinchar o pulsar dos veces: acerque y aleje el zoom de los sitios Web, fotos y mapas.

• Girar: gire un mapa con dos dedos para rotarlo y lleve dos dedos hacia abajo para inclinarlo.

• Hablar: así como con los Comandos de voz, también puede pulsar en la ventana de búsqueda o en el teclado táctil.

• Tono de timbre para un contacto: para establecer un tono de timbre para un contacto, pulse Aplicaciones > Personas, pulse el contacto y luego Menú > Configurar tono de timbre.

• Configuración rápida: para cambiar la configuración de Tono timbre de teléfono, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Datos móviles, Modo avión y Bloqueo del teléfono, arrastre la pantalla principal hacia la derecha para ir a

Page 18: Verizon Span DROID RAZR M UG

17Controlar y personalizar

Configuración rápida. Después, pulse el interruptor para encender o apagar o bien, .

• Pantalla principal: para obtener más información acerca de los cambios de la pantalla principal, consulte “Redecore su pantalla principal” en la página 10.

Encender, apagar, bloquear y desbloquearLa pantalla táctil se enciende cuando la necesita y se apaga cuando no la necesita:

• Encendido y apagado de la pantalla: presione la tecla Encender para encender y apagar la pantalla.

Nota: durante la llamada, la pantalla táctil puede permanecer apagada si se cubre el sensor que se encuentra en su parte superior. No use cubiertas ni protectores plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este sensor.

ACT DESACT

• Bloqueo de pantalla: para desbloquear la pantalla, pulse y desplácese hasta

Desbloquear. Para agregar una contraseña o seguridad de reconocimiento facial a la pantalla de desbloqueo, pulse Aplicaciones > Configuración > Seguridad y bloqueo de pantalla > Bloqueo de pantalla (consulte “Bloqueo de pantalla” en la página 66).

• Tiempo espera de la pantalla: para cambiar el tiempo de espera (la pantalla de bloquea de manera automática), pulse Aplicaciones > Configuración > Pantalla > Inactivar.

TocarBusque su camino:

• Atrás: pulse Atrás para volver a la pantalla anterior.

• Principal: pulse Principal para volver a la pantalla principal. En la primera página de la pantalla principal, toque Principal para ver todas las páginas.

Teléfono

Desbloquear

Texto

Cámara

Pulsar y recorrer hasta:

Desbloquear Teléfono

Texto Cámara

Page 19: Verizon Span DROID RAZR M UG

18 Controlar y personalizar

• Aplicaciones recientes: pulse Aplicaciones recientes para ver todas sus aplicaciones recientes y después pulse una aplicación para volver a abrirla. Para remover una aplicación de la lista, córrala hacia la izquierda o derecha. Para desplazarse por la lista, arrastre hacia arriba o abajo.

• Menú: cuando aparece Menú en la esquina de la pantalla, puede pulsarlo para abrir las opciones de la pantalla actual.

¿Estás perdido o trabado? Si no está seguro de qué hacer después, pruebe una de estas opciones:

• Para abrir un mensaje de texto, consultar los detalles de contacto o abrir los elementos de una lista, pulse el mensaje, contacto o elemento.

• Para mostrar las opciones de un elemento de la lista (si está disponible), mantenga presionado el elemento.

• Para ver un menú para la pantalla actual, pulse Menú en la esquina de la pantalla (si está disponible).

• Para volver a la pantalla principal, pulse Principal .

• Para volver a solo una pantalla, pulse Atrás .

• Para volver a abrir una aplicación cerrada, pulse Aplicaciones recientes y pulse la aplicación de la lista.

• Para reiniciar un teléfono inteligente que no responde, mantenga presionadas las teclas Encender y de disminución de volumen durante unos diez segundos.

OprimirTecla EncenderMantenga presionada la tecla Encender para elegir Apagar, Inactivar (modo de energía baja), Modo avión (sin conexiones inalámbricas, consulte “Modo avión” en la página 65), en vibración o modo silencioso .

Para ahorrar energía de la batería, evite tocar la pantalla accidentalmente o cuando desee limpiar suciedades de su pantalla, desactívela presionando la tecla Encender. Para activar la pantalla táctil, simplemente oprima la tecla Encender nuevamente.

Sugerencia: para bloquear la pantalla al desactivarse, consulte “Proteger” en la página 65.

Tecla

Encender

Page 20: Verizon Span DROID RAZR M UG

19Controlar y personalizar

Teclas de VolumenLas teclas de volumen le ayuda de varias maneras:

• Volumen del timbre: presione las teclas de la pantalla principal para cambiar el timbre de volumen. Presiónelos cuando su teléfono inteligente esté sonando para silenciarlo.

• Volumen del auricular: oprima las teclas durante una llamada.

• Volumen de música/videos: oprima las teclas durante una canción o video.

HablarDígale a su teléfono inteligente lo que le gustaría.

Sugerencia: hable naturalmente pero con claridad, como usar un altavoz.

• Marcación y comandos: pulse Aplicaciones > Comandos de voz. Para marcar, diga “Llamar” y luego el nombre de un contacto o un número telefónico. O diga una orden como “Enviar texto”, “Ir a” y una aplicación o “Ayuda” para obtener ayuda con los comandos de voz. Para conocer más detalles, consulte “Marcado por voz” en la página 27.

Para elegir las confirmaciones e instrucciones que desea escuchar, pulse Aplicaciones > Comandos de voz, luego pulse en la parte superior derecha.

• Buscar: ingrese texto en el cuadro de búsqueda en la parte superior de la pantalla principal o

pulse para buscar por voz.

Para cambiar su configuración de búsqueda de voz y texto en voz, pulse Aplicaciones > Configuración > Idioma y entrada.

• Ingreso de texto: en un teclado de pantalla táctil, pulse para usar la entrada de voz.

Sugerencia: para hacer que su teléfono inteligente lea en voz alta los elementos del menú y texto, consulte “Respuesta” en la página 22.

PersonalizarPersonalice el sonido y la apariencia del teléfono inteligente:

• Tono de timbre y notificaciones: para elegir tonos de timbre o notificaciones, pulse Aplicaciones > Configuración > Sonido.

• Vibrar o silencioso: para elegir que su teléfono inteligente vibre con las llamadas entrantes, pulse Aplicaciones > Configuración > Sonido. Elija Modo silencioso para establecer si desea que vibre cuando ajuste el deslizador de pantalla de bloqueo en silencioso. Habilite Timbre y vibración para hacer que vibre cuando el timbre no está en silencio.

• Tono de timbre para un contacto: para establecer un tono de timbre para un contacto, pulse

Page 21: Verizon Span DROID RAZR M UG

20 Controlar y personalizar

Aplicaciones > Personas, pulse el contacto y luego Menú > Configurar tono de timbre.

• Volumen: para configurar el volumen, presione las teclas de volumen de la pantalla principal (volumen del tono de timbre), durante una llamada (volumen del auricular) o mientras escucha música o videos (volumen de medios).

• Alerta de mensaje: para cambiar la configuración de notificación de nuevo mensaje, pulse Aplicaciones > Mensajería de texto > Menú > Configuración, luego ir a la sección CONFIGURACIÓN DE NOTIFICACIONES.

• Configuración de pantalla: para cambiar el brillo, la animación y otra configuración de la pantalla, pulse Aplicaciones > Configuración > Pantalla.

• Girar: en muchas aplicaciones, la pantalla táctil cambia de retrato a paisaje al girar el teléfono inteligente. Para activar o desactivar esta función, pulse Aplicaciones > Configuración > Pantalla > Auto-rotar pantalla.

• Pantalla principal: para cambiar su fondo de pantalla, mantenga presionado un espacio vacío de la pantalla principal. Para conocer más detalles, consulte “Redecore su pantalla principal” en la página 10.

• Idioma y región: para configurar el idioma del menú y la región, pulse Aplicaciones > Configuración > Idioma y entrada > Local.

Configuración rápidaPara cambiar la configuración de Tono timbre de teléfono, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Datos móviles, Modo avión y Bloqueo del teléfono, arrastre la pantalla principal hacia la derecha para ir a Configuración rápida. Después, pulse el interruptor para encender o apagar o bien, .ACT DESACT

Configuración rápida

Tono de timbre del teléfono

DROID RollinACT

Datos móviles

Se está usando el plan de datosACT

Bloqueo del teléfono

Predeterminado seleccionado (no seguro)

DESACTWi-Fi

Conectar a una red disponible

DESACTBluetooth

Conectar a dispositivos disponibles

DESACTGPS

Encender para navegar y mapas

DESACTModo avión

Encender cuando estoy volando

Ir a todas las configuración

Obtener más información acerca de cada configuración rápida.

Abrir Configuración.

Cambiar configuración de Seguridad.

Apagar o encender las configuraciones rápidas.

ACT DESACT

Page 22: Verizon Span DROID RAZR M UG

21Controlar y personalizar

SMARTACTIONS™¿Desea que su teléfono inteligente responda los mensajes de texto de manera automática cuando está conduciendo, silenciar su timbre durante las reuniones y ahorrar batería cuando está baja? Puede. La aplicación SmartActions puede automatizar las acciones de su teléfono inteligente.

La aplicación SmartActions sugiere que las acciones que deben automatizarse, según el uso que le de a su teléfono inteligente. Cuando vea una sugerencia en la barra de estado, arrastre la barra hacia abajo para aceptarla o eliminarla de la lista.

Para usar la aplicación SmartActions, pulse Aplicaciones > Smart Actions.

• Para crear una regla, pulse .

• Para encender o apagar una regla de SmartActions, ábrala y presione o bien, en la parte superior.

• Para detener las sugerencias de SmartActions, pulse Menú > Configuración y deshabilite Notificaciones de sugerencia.

DESACT ACT

• Para obtener ayuda con la aplicación SmartActions, pulse Menú > Ayuda.

AccesibilidadVea, escuche, hable, sienta y use. Las funciones de accesibilidad están allí para todas las personas, lo cual facilita las cosas.

Nota: para obtener información general, accesorios y más, visite www.motorola.com/accessibility.

GUARDAR CANCELAR

Regla de reunión

ACTIVADORES

ACCIONES

Eventos en el calendariode todos los calendarios

LugarSeleccionar un lugar

Volumen de timbreSilenciar y vibrar

Toque aquí para agregar

Texto implementado automáticamente“Respuesta automática: Estoy en reunión...

Cambiar el ícono o nombre.

Guardar los cambios.

Agregar Disparadores (como eventos, horas o lugares) que den comienzo a la acción.

Desactivar los disparadores o acciones arrastrándolas hacia la derecha.

Agregar una Acción (como silenciar el timbre) para hacer que suceda cuando ocurra en disparador.

Page 23: Verizon Span DROID RAZR M UG

22 Controlar y personalizar

Reconocimiento de vozSimplemente dígale a su teléfono inteligente lo que desea hacer, marcar, navegar, buscar, enviar un mensaje y varias acciones y ordenes más. Pruébelo, pulse Aplicaciones > Comandos de voz y vea “Hablar” en la página 19.

RespuestaUse Respuesta para leer en voz alta su navegación, sus elecciones e incluso libros.

Para activar Respuesta, pulse Aplicaciones > Configuración > Accesibilidad > Respuesta, luego pulse en la parte superior para encenderlo .

Nota: es posible que deba descargar un software de texto en voz (es posible que se apliquen cargos de datos).

Para usar Respuesta:

• Menús y pantallas: pulse un elemento de un menú o pantalla y su teléfono inteligente dirá su nombre.

• Teléfono e ingreso de texto: comience a tipear y su teléfono inteligente dirá cada número o letra.

• Notificaciones: arrastre la barra de estado hacia abajo y su teléfono inteligente dirá todas las notificaciones.

• Libros y más: abra un libro, archivo, mensaje y más y se leerá en voz alta (depende de la aplicación).

DESACT ACT

Sugerencia: navegue por las aplicaciones y los menús para escuchar cómo funcionan las lecturas de voz en el teléfono inteligente.

Lleve Respuesta al siguiente nivel, consulte “Explorar por tacto”.

Explorar por tactoUse Explorar por tacto para expandir Respuesta y hacer que se lea lo que toque a medida que mueve el dedo por la pantalla.

Para activar Explorar por tacto, encienda Respuesta, pulse Aplicaciones > Configuración > Accesibilidad > Explorar por tacto, luego pulse en la parte superior para encenderlo .

Explorar por tacto cambia levemente algunos de los gestos táctiles para que se pueda leer la ubicación de los toques en voz alta. Simplemente siga el tutorial para obtener más detalles.

ID de llamadaCuando desee escuchar quién llama:

• Lea en voz alta: para que le anuncien quién llama, pulse Aplicaciones > Configuración > Accesibilidad > Lectura de ID de llamada.

DESACT

ACT

Page 24: Verizon Span DROID RAZR M UG

23Controlar y personalizar

• Tonos de timbre: asigne un tono de timbre único para un contacto, pulse Aplicaciones > Personas, pulse el contacto y luego Menú > Configurar tono de timbre.

Volumen y vibrarBúsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración > Sonido > Volumen o Timbre y vibración

• Volumen abre el deslizante que le permite establecer diferentes volumen para música o videos, tono de timbre, notificaciones de mensajes de texto o correo electrónico y alarmas.

• Timbre y vibración determina si su teléfono inteligente vibrará con las llamadas entrantes (incluso si el timbre está en modo silencioso).

AcercarAcerque la imagen.

• Tomar con los dedos para usar el zoom: acerque y aleje el zoom de los mapas, páginas Web y fotos: para acercar toque la pantalla con dos dedos y luego sepárelos. Para alejar, junte los dedos arrastrándolos.

Sugerencia: para acercar puede pulsar dos veces.

• Texto grande: muestra el texto más grande en todo el teléfono inteligente: pulse Aplicaciones > Configuración > Accesibilidad > Texto grande.

• Navegador: elija el zoom, el tamaño del texto y otras configuraciones de accesibilidad para su navegador: pulse Aplicaciones > Chrome > Menú > Configuración > Accesibilidad.

Sugerencia: use Acercamiento forzado para permitir el acercamiento en todas las páginas Web.

Brillo de la pantallaSu teléfono inteligente ajusta de manera automática el brillo de la pantalla cuando está en un lugar oscuro o con luz. Pero puede ajustar su propio nivel de brillo:

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración > Pantalla > Brillo

Desmarque Brillo automático para configurar su propio nivel.

Pantalla táctil y teclasPara escuchar o sentir cuando toca la pantalla táctil, pulse Aplicaciones > Configuración > Sonido:

• Pantalla táctil: para escuchar los toques de pantalla (clic), seleccione Sonidos de toque.

• Teclas: para sentir los toques en el teclado de la pantalla (vibración), seleccione Vibrar con el contacto.

• Bloqueo de pantalla: para escuchar cuando bloquea o desbloquea la pantalla (clic), seleccione Sonido de bloqueo de pantalla.

Page 25: Verizon Span DROID RAZR M UG

24 Controlar y personalizar

MensajesPara hacer que sea más fácil ingresar texto, use características como compleción automática, corrección automática y puntuación automática, pulse Aplicaciones > Configuración > Idioma y entrada, pulse al lado del tipo de teclado. Desde luego, si no desea escribir en absoluto, use la voz, pulse en un teclado de pantalla táctil.

AudífonosPara poder obtener un sonido claro cuando usa un dispositivo de audición o implante coclear, se puede calificar su teléfono inteligente para su uso con dispositivos de audición. Si la caja de su teléfono inteligente dice “Calificado para implantes de audición”, lea las siguientes normas.

Nota: la calificación no garantiza la compatibilidad (consulte “Compatibilidad de dispositivos de audición con teléfonos celulares” de la información legal y de seguridad). Es posible que también desee consultar a su médico especialista, quien también debe poder ayudarle a obtener los mejores resultados.

• Configuración: pulse Aplicaciones > Teléfono > Menú > Configuración > Programación de modo HAC.

• Volumen de llamada: durante una llamada, oprima las teclas de volumen laterales para configurar un volumen de llamadas adecuado para usted.

• Posición: durante una llamada, mantenga presionado el teléfono inteligente en su oído de manera normal y luego gírelo/muévalo para obtener una mejor posición para hablar y escuchar.

TTYPuede usar el teléfono inteligente en modo TTY con las máquinas de teletipo estándar. Pulse Aplicaciones > Teléfono > Menú > Configuración > Modo TTY y seleccione el modo que necesita:

• TTY completo: escriba y lea texto en el dispositivo TTY.

• TTY HCO: la transmisión de sonidos tipea texto en su dispositivo TTY y escucha las respuesta de voz del altavoz del teléfono inteligente.

• TTY VCO: la transmisión de voz habla en teléfono inteligente y lee las respuesta de texto del dispositivo TTY.

Nota: necesitará un cable/adaptador para conectar su dispositivo TTY con la entrada para auriculares del teléfono inteligente.

Page 26: Verizon Span DROID RAZR M UG

25Llamadas

Consulte la guía del dispositivo TTY para obtener más información sobre modo y uso.

Aplicaciones¿Desea más? No hay problema. La aplicación Google Play™ Store proporciona acceso a miles de aplicaciones y muchas funciones útiles de accesibilidad.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Play Store

LlamadasInicio rápido: llamadasNúmeros marcados, llamadas recientes y contactos, todo desde una aplicación.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Teléfono

Sugerencia: cuando la pantalla esté bloqueada, pulse y recorra hasta Teléfono.

Para realizar una llamada, ingrese un número, luego toque en el TELÉFONO, o arrastre hasta las pestañas RECIENTES y FAVORITOS para lograr rápido acceso a todas sus llamadas y contactos.

Más reciente

MARCADOR FAVORITOSRECIENTES

1 2 ABC 3DEF

4 GHI 5 JKL 6 MNO

7PQRS 8 TUV 9 WXYZ

0

Victor Harp

Hace 28 minutos

Mobile 555-555-4570

Silenciar Agregar llamadaTeclado Altavoz

Contactos recientes y favoritos

Borrar los números que ingresó.

Configuración de llamada

Buscar personas

Llamar

Altavoz

Durante una llamada:

Colgar

Teclado

Silenciar

Altavoz

Conferencia

Page 27: Verizon Span DROID RAZR M UG

26 Llamadas

Consejos y trucos• Durante una llamada: la pantalla táctil se oscurece

para evitar toques accidentales. Para activarlo, aléjelo de su cara o presione la tecla Encender.

• Multitarea: pulse Principal para ocultar la pantalla de llamadas y buscar un número telefónico, dirección o abrir otras aplicaciones durante una llamada. Para volver a abrir la pantalla de llamada, arrastre hacia abajo la barra de estado y pulse Llamada actual.

• Contactos: para buscar, su lista de Personas, pulse ,

• Correo de voz: aparece en la barra de estado cuando tiene un nuevo correo de voz. Para escucharlo, pulse Aplicaciones > Teléfono luego mantenga presionado 1.

• Marcación pausada: al marcar, pulse Menú para agregar una pausa (pausa dos segundos) o esperar (espera su confirmación).

Sugerencia: para realizar una llamada en conferencia o a otro número que requiera una contraseña, puede ingresar el número, una o dos pausas y luego la contraseña y # antes de pulsar para llamar. Para almacenar el número y las pausas ingresadas, mantenga presionada la llamada RECIENTES.

Realizar, contestar y finalizar llamadasCuando realice o responda una llamada, tiene dos opciones:

• Realizar una llamada: pulse Aplicaciones > Teléfono, ingrese un número, luego toque .

Para ingresar el código de marcado internacional (+), mantenga oprimido . Para agregar una pausa o esperar los números, pulse Menú .

Sugerencia: use “Chat de video” en la página 28.

• Contestar una llamada: pulse y desplácese hasta .

Con llamada en espera, pulse y desplácese hasta para contestar la nueva llamada, puego pulse Retener la llamada actual + Respuesta o Finalizar la llamada actual + Respuesta.

• Ignorar una llamada: pulse y desplácese hasta . También puede presionar la tecla Encender para ignorar la llamada o presionar la tecla de volumen para silenciar el timbre.

• Finalizar una llamada: pulse .

• Durante una llamada: pulse el ícono Silenciar en la parte inferior de la pantalla de llamadas para silenciar la pantalla. Para ocultar la pantalla de llamadas, pulse Principal . Para volverla a abrir, arrastre hacia abajo la barra de estado y pulse Llamada actual.

Page 28: Verizon Span DROID RAZR M UG

27Llamadas

Nota: cuando sostiene el teléfono inteligente en la oreja, la pantalla táctil se desactiva para prevenir que la toque accidentalmente. Cuando aleja el teléfono inteligente de su oreja, la pantalla se ilumina nuevamente.

Durante la llamada, la pantalla táctil puede permanecer apagada si se cubre el sensor que se encuentra en su parte superior. No use cubiertas ni protectores plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este sensor.

Llamadas recientesMuestra sus llamadas (las más nuevas primero), para llamar, enviar un mensaje o almacenarlas:

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Teléfono > RECIENTES

• Para llamar a un número, pulse a la derecha.

• Para enviar un mensaje de texto, almacenar un número u otras opciones, mantenga presionada una entrada.

• Para buscar la lista, pulse en la parte inferior.

• Para borrar la lista, pulse Menú > Borrar lista.

Directorio telefónicoPara mostrar los números de teléfono de su lista de Personas, pulse Aplicaciones > Teléfono > .

Mantenga presionado un contacto para abrir los íconos de opción de la parte inferior de su pantalla (mantenga presionado un ícono para mostrar lo que hace).

Para conocer más detalles acerca de Personas, consulte “Contactos” en la página 30.

Marcado rápidoLlame a los ocho Personas más importantes solo manteniendo presionada una tecla en Teléfono:

• Para elegir los números de su lista de marcado rápido, pulse Aplicaciones > Teléfono > Menú > Configuración de marcado rápido. Su correo de voz se establece como 1 y puede elegir del 2 al 9.

• Para llamar a un número de la lista, pulse Aplicaciones > Teléfono, luego mantenga presionado el número de la lista (como 1 del correo de voz).

Sugerencia: para llamar un número incluso más rápido, agregue un widget Marcado directo en su pantalla principal.

Marcado por vozMarque simplemente diciendo el número o el nombre de su Personas:

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Teléfono >

Diga “Llamar” seguido de un número o nombre.

Page 29: Verizon Span DROID RAZR M UG

28 Llamadas

Manos libresCambie a llamada desde manos libres durante una llamada:

• Para usar el altavoz, pulse .

• Para usar (o dejar de usar) un dispositivo Bluetooth® conectado, pulse en la pantalla de llamada.

Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.

SilenciarPara silenciar la llamada actual, pulse .

Ingresar de números durante una llamadaPara ingresar números durante una llamada, pulse , luego pulse los números.

Correo de vozCuando tenga un nuevo correo de voz, aparece en la barra de estado. Para acceder al correo de voz, pulse Aplicaciones > Teléfono luego mantenga presionado 1.

Si necesita cambiar el número de su correo de voz, en la aplicación Teléfono, pulse Menú > Configuración > Configuración de correo de voz.

Chat de videoRealice un chat de video con sus amigos. Todo lo que necesita es Google Talk™ y la cámara delantera de su teléfono inteligente. Para conocer más detalles, consulte “Chat” en la página 35.

Sugerencia: también puede descargar una aplicación de video conferencia de Google Play™.

Llamadas múltiples y en conferenciaDurante una llamada, puede comenzar otras llamadas, ir de una a otra o unirlas en una llamada en conferencia:

• Para contestar una segunda llamada, pulse y desplácese hasta . Para ignorarla, pulse y desplácese hasta .

Si responde la segunda llamada, la primera se pone en espera. Para ir de una llamada a otra, pulse .

• Para marcar una segunda llamada, pulse , ingrese un número en TELÉFONO, RECIENTES, o FAVORITOS, luego pulse .

La primera llamada queda en espera cuando pulsa . Para unir las llamadas después de responder la segunda llamada, pulse .

Page 30: Verizon Span DROID RAZR M UG

29Llamadas

Su númeroPara ver el número de teléfono en su teléfono inteligente, pulse Aplicaciones > Configuración > Acerca del teléfono > Estado > Mi número de teléfono.

Restringir llamadas salientesPara restringir su teléfono inteligente para que solo se puedan marcar algunos números, pulse Aplicaciones > Teléfono > Menú > Configuración > Números de marcado fijo.

• Para activar el marcado fijo, pulse Habilitar FDN.

• Para agregar o remover los números permitidos, pulse Lista de FDN.

EnfriamientoEn circunstancias muy limitadas, como por ejemplo si su teléfono inteligente es expuesto a calor extremo, es posible que vea mensajes de “Enfriamiento”. Para evitar que la batería y el teléfono inteligente se dañen, debe seguir estas instrucciones hasta que el teléfono inteligente alcance su rango de temperatura recomendada. Cuando el teléfono inteligente esté en el modo “Enfriamiento”, solo podrá hacer llamadas de emergencia.

Llamadas de emergenciaNota: verizon Wireless programa uno o más números de emergencia al que puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono inteligente está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. Los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no realizarse debido a problemas de red, ambientales o de interferencia.

1 Pulse Aplicaciones > Teléfono (si su teléfono inteligente está bloqueado, pulse Llamada de emergencia o pulse Menú > Llamada de emergencia).

2 Ingrese el número de emergencia.

3 Pulse para llamar al número de emergencia.

Nota: su teléfono inteligente puede usar servicios basados en ubicación (GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarlo. Consulte “Servicios de ubicación” en la información legal y de seguridad.

Page 31: Verizon Span DROID RAZR M UG

30 Contactos

ContactosInicio rápido: ContactosCombine la información de sus contactos de Google™ y redes sociales para tener un acceso más rápido a todos.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Personas

• Crear: pulse debajo de la lista de Personas.

• Modificar o borrar: mantenga presionado un contacto, después pulse editar o borrar .

YO

A

B

Configurar mi perfil

297 contactosA

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

Abe Baudo

Allie Smyth

Ana Medina

Avery Durning

Astrid Fanning

GRUPOS FAVORITOSPERSONAS

Crear y ver grupos de contactos.

Pulsar para ver información del contacto, llamar, enviar un mensaje de texto y más.

Pulsar una letra para saltar a los nombres de los contactos que comiencen con esa letra.

Buscar sus Personas.Cambiar a teléphono.

Ver más opciones.Agregar un contacto.

• Llamar, enviar un mensaje de texto o un correo

electrónico: mantenga presionado un contacto, después pulse una opción.

Consejos y trucos• Grupos: para mostrar o crear un grupo de contactos,

pulse GRUPOS, luego pulse el grupo o .

• Buscar contactos: desde la pantalla principal, pulse e ingrese un nombre de contacto. En la lista

de Personas, pulse .

• Enviar contactos: toque un contacto, luego toque Menú > Compartir para enviar detalles de un contacto en un mensaje o a través de una conexión Bluetooth®.

• Atajos: pulse Aplicaciones , pulse WIDGETS en la parte superior, luego mantenga presionado un widget de Contacto.

• Sincronizar: en la computadora, cargar contactos a su cuenta de Google™ en www.google.com/contacts. En su teléfono inteligente, pulse Aplicaciones > Configuración > Cuentas y sincronización, elija su cuenta Google™, luego habilite Sincronizar contactos. También puede ver estos contactos en www.gmail.com.

Para obtener ayuda con la transferencia de contactos, visite www.motorola.com/TransferContacts.

Page 32: Verizon Span DROID RAZR M UG

31Contactos

Crear contactosBúsqueda: pulse Aplicaciones > Personas >

Pulse un cuadro de texto para escribir el nombre y los detalles. Cuando finalice, pulse GUARDAR en la parte superior.

Nota: para importar contactos o cambiar el lugar de almacenamiento, consulte “Obtener contactos” en la página 31.

Llamar, enviar mensaje de texto o correo a los contactosBúsqueda: pulse Aplicaciones > Personas

Mantenga presionado un contacto para abrir los íconos de opción de la parte inferior de su pantalla (mantenga presionado un ícono para mostrar lo que hace).

También puede usar “Marcado por voz” en la página 27.

Contactos favoritosPara ver sus contactos favoritos, pulse Aplicaciones > Personas > FAVORITOS.

Para etiquetar un favorito, pulse Aplicaciones > Personas > Personas, pulse el contacto para abrirlo y luego al lado de su nombre.

Editar, borrar u ocultar contactosBúsqueda: pulse Aplicaciones > Personas

• Para editar un contacto, presiónelo y después pulse Menú > Editar, después pulse un campo para editar o pulse para seleccionar una imagen para el contacto.

• Para establecer un tono de timbre especial para un contacto, púlselo y luego pulse Menú > Configurar tono de timbre.

• Para eliminar el contacto, púlselo y luego Menú > Borrar.

Si selecciona Borrar, los contactos de las redes sociales (como Facebook®) se ocultarán. Para ver estos contactos o borrarlos de manera permanente, use la aplicación de redes sociales o el sitio Web.

• Para ocultar los contactos de una cuenta o grupo de la lista de Personas, pulse Menú > Contactos para mostrar. Pulse un nombre de grupo para mostrarlo o pulse Personalizar para deshabilitar los grupos que desea que ocultar siempre.

Obtener contactos• Para agregar los contactos de las redes sociales,

agregue su cuenta en “Agregar o borrar cuentas” en la página 40.

• Para agregar los contactos de correo electrónico, consulte “Correo electrónico” en la página 35.

Sugerencia: si agrega una cuenta Sincronización de empresa, puede enviar mensajes a sus compañeros de

Page 33: Verizon Span DROID RAZR M UG

32 Contactos

trabajo incluso si no los tiene almacenados entre sus contactos.

• Para importar contactos desde la tarjeta SIM (si no ocurre de manera automática): pulse Aplicaciones > Personas > Menú > Importar/Exportar > Importar contactos desde tarjeta SIM. Pulse Aceptar para confirmar.

• Para importar contactos desde la computadora, cargar contactos a su cuenta de Google™ en http://contacts.google.com. En su teléfono inteligente, pulse Aplicaciones > Configuración > Cuentas y sincronización, elija su cuenta Google™, luego seleccione Sincronizar contactos. También puede ver estos contactos en www.gmail.com.

Dónde se almacenan los contactos? Su teléfono inteligente puede almacenar contactos en la memoria o en su cuenta Google™: para elegir donde guardar los contactos, pulse Aplicaciones > Personas > Menú > Configuración > Almacenamiento de contactos > Cuenta de almacenameinto de contactos. Si no ve su cuenta de Google en la lista, asegúrese de estar sincronizando los contactos con la cuenta: pulse Aplicaciones > Configuración > Cuentas y sincronización, pulse la cuenta y luego habilite Sincronizar contactos. Los contactos no se almacenan en la tarjeta SIM.

Para obtener ayuda con la transferencia de contactos, visite www.motorola.com/TransferContacts.

Vincular contactosPuede tener dos Contactos para la misma persona; quizás un amigo de Facebook® que también está almacenado en su tarjeta SIM o un amido con dos direcciones de correo electrónico. Para combinar estos dos contactos:

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Personas

Pulse un contacto para abrilo y luego pulse Menú > Vincular contacto y pulse la segunda entrada. Su teléfono inteligente recordará esta conexión.

Compartir contactosEnvíe un contacto con una conexión Bluetooth®, mensaje de texto o correo electrónico:

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Personas

Para enviar un contacto, púlselo y luego pulse Menú > Compartir y elija cómo desea enviarlo.

Nota: no puede enviar los contactos de las redes sociales.

GruposCree grupos de contactos (como “amigos”, “familia” o “trabajo”) para encontrar los contactos más rápido mostrando un grupo.

Para mostrar o crear un grupo entre sus Contactos, pulse Contactos: todos los contactos en la parte superior de la pantalla, luego elija el nombre del grupo.

Page 34: Verizon Span DROID RAZR M UG

33Mensajes

Mis detallesBúsqueda: pulse Aplicaciones > Personas

La entrada ME aparece en la parte superior de la lista. Si no lo ha configurado, pulse Configurar mi perfil.

MensajesInicio rápido: mensajesMantenerme en contacto con mensajes e imágenes.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Mensajería de texto

Sugerencia: cuando la pantalla esté bloqueada, pulse y desplácese hasta Texto.

• Crear: pulse sobre esta lista de bandeja de entrada.

• Adjuntar: cuando está escribiendo el mensaje, pulse para adjuntar una imagen, video u otros archivos.

Mensajería de texto Cambiar las notificaciones y otras opciones.

Crear un mensaje.

Recorrer hacia arriba para obtener más opciones.

Pulsar una conversación para abrirla o mantenerla oprimida para ver las opciones.

Pulsar un remitente para agregarlo a Personas, o abra las opciones para contactarlo.

Page 35: Verizon Span DROID RAZR M UG

34 Mensajes

Consejos y trucos• Reenvíar o guardar los

archivos adjuntos: abra una conversación, mantenga presionado un mensaje y luego pulse para reenviar. Mantenga presionada una imagen para guardarla.

• Entrada de voz: solo pulse un cuadro de texto y luego pulse en un teclado de pantalla táctil.

• Responder a todos mensajes de texto: cuando envía un mensaje de texto a varias personas, puede dejar que todos vean a los demás destinatarios y responderles a todos u ocultar los demás destinatarios para que las respuestas solo le llegan a usted. Para cambiar esto, pulse Aplicaciones > Mensajería de texto > Menú > Configuración > Tipo de mensaje de grupo.

• Enviarle un mensaje de texto a su mejor amigo: use un widget para enviarle un mensaje de texto a su contacto favorito rápidamente: pulse Aplicaciones , pulse WIDGETS en la parte superior, mantenga presionado Mensaje directo para arrastrarlo hasta su pantalla principal y luego elija un contacto.

Leer, responder, reenviar y borrar mensajes de textoBúsqueda: pulse Aplicaciones > Mensajería de texto

Enviado: 13 de febrero a las 16:00

Sugerencia: cuando la pantalla esté bloqueada, pulse y desplácese hasta Texto.

• Abrir: pulse una conversación para abrila.

• Archivos adjuntos: cuando abra un mensaje con un archivo adjunto, púlselo para abrirlo o manténgalo presionado para guardarlo.

• Responder: abra una conversación, ingrese su respuesta en el cuadro de texto en la parte inferior.

• Reenviar: abra una conversación, mantenga presionado un mensaje qeu desea reenviar, luego pulse en la parte superior.

• Borrar: mantega presionada una conversación que desee borrar (o abrir la conversación y mantener presionado un mensaje), luego pulse en la parte superior.

• Configuración: pulse Menú > Configuración para cambiar su firma y otras opciones.

Crear mensajes de textoBúsqueda: pulse Aplicaciones > Mensajería de texto >

1 Ingrese los destinatarios en la parte superior.

2 Pulse el cuadro de texto en la parte inferior para ingresar el mensaje. Para obtener más detalles acerca de la entrada de texto, consulte “Tipo” en la página 37.

Page 36: Verizon Span DROID RAZR M UG

35Mensajes

Para agregar un archivo adjunto, pulse . Para enviar y recibir archivos adjuntos de gran tamaño con mayor rapidez, utilice “Redes Wi-Fi” en la página 57.

Correo electrónicoRevise cuentas de correo electrónico y envíe respuestas, fotos, sitios Web y más.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Gmail o Correo

[email protected]

Bandeja de entrada 2

Añadir a “Favoritos” un mensaje con las etiquetas de Gmail.

Elegir la cuenta o carpeta.

Mantener presionados los íconos para mostrar las etiquetas.

Elegir varios mensajes, luego elegir una acción de la parte inferior.

Crear un correo electrónico.Buscar Gmail.Mostrar las etiquetas de Gmail.Revisar Gmail.Abrir configuración y opciones.

• Agregar cuentas de Gmail™: la primera vez que encendió el teléfono inteligente, probablemente inició sesión o se registró en la cuenta de Gmail™, que configura la aplicación Gmail para una cuenta, pero puede agregar más escribiendo Aplicaciones > Configuración > Cuentas y sincronización.

• Agregar cuentas de correo electrónico: para agregar cuentas para Correo, siga las instrucciones cuando habra la aplicación por primera vez o pulse > AGREGAR CUENTA, ingrese los detalles. Para las cuentas de correo electrónico de trabajo del servidor Microsoft™ Exchange, ingrese los detalles desde su administrador TI.

• Cambiar o borrar cuentas: para cambiar la sincronización y notificaciones de una cuenta, o borrarla, pulse Aplicaciones > Configuración > Cuentas y sincronización, pluse una cuenta y luego pulse Menú > Configuración o Remover cuenta.

ChatInicie sesión e intente realizar una conversación rápida.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Talk y seleccionar su cuenta Google™. Se abren la lista de amigos y los íconos le dicen quién está disponible para chat de texto, chat de video, chat de voz o quién está

desconectado.

• Invitar un amigo: pulse en la parte superior derecha, luego ingresar la dirección de correo

Page 37: Verizon Span DROID RAZR M UG

36 Mensajes

electrónico para la cuenta Google de un amigo. Recibirán la invitación cuando inicien sesión en Google Talk™.

• Iniciar un chat de texto: pulse un nombre de la lista de amigos y escriba, luego pulse .

• Iniciar un chat de voz o de video: pulse el ícono de voz o de video al lado del nombre de un amigo.

• Chatear desde una computadora: también puede chatear desde una computadora. Para conocer más, visite www.google.com/talk.

Para ver otras opciones de chat, use:

• Navegador de Web: en la pantalla principal, pulse e ingrese el sitio Web de su proveedor de MI.

Una vez que esté ahí, siga el enlace para iniciar sesión.

• Aplicaciones: para buscar una aplicación de mensajería instantánea, pulse Aplicaciones > Play Store. Las opciones de MI dependerán del proveedor de MI.

Wireless Emergency Alerts (Alerta de emergencia inalámbrica)Wireless Emergency Alerts, también conocidas como CMAS o PLAN, es un sistema de alerta de emergencia nacional de los EE.UU. Las alertas de emergencia pueden emerger para anunciarles una crisis nacional o local. Después de cerrar una alerta, puede

ALERTS

WIRELESS

CAPABLE

EMERGENCY

TM

volver a abrirla pulsando Aplicaciones > Alertas de emergencia.

Sugerencia: las alertas de emergencia tienen un sonido y vibración especiales que dura dos segundos, seguida de un segundo y luego otro segundo.

Para elegir qué tipos de alerta desea recibir, pulse Aplicaciones > Alertas de emergencia > . Tanto el gobierno local como el de los EE.UU. envían estas alertas a través de proveedor de servicio. Por lo tanto, siempre recibirá alertas del área en la que esté y no recibirá alertas si está fuera de los EE.UU.

Para obtener más información, visite www.ctia.org/consumer_info/safety/.

Page 38: Verizon Span DROID RAZR M UG

37Tipo

TipoInicio rápido: tipoCuando pulse un cuadro de texto, como un mensaje o búsqueda, tiene opciones de teclado.

a s d f g h j k l

q w e r t y u i o p1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

z x c v b n m

.?123... ... ...

EnviarAnne

a s d f g h j k l

q w e r t y u i o p1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

@ $ & _ ( ) : ; “

IN ! # = / +

- ’

?

z x c v b n m

, .+!=123

Para cambiar de teclados, mantenga presionado.

Teclado Swype:

Para escribir una palabra, simplemente trace una ruta por las letras.

Para cambiar a mayúscula, vaya sobre el teclado.

Para escribir letras dobles, encierre en un círculo la letra.

Teclado Motorola:

Pulse una tecla para cada letra, luego pulse en las palabras predichas para ingresarlas.

a

e

n

a

e

n

• Elegir un teclado: en un cuadro de texto, arrastre hacia abajo la barra de estado y pulse Seleccionar método de entrada.

Swype™: arrastre el dedo por encima de las letras de una palabra, en un movimiento continuo.

Entrada de Motorola: engrese letras tocándolas una a la vez.

• Cierrar el teclado: pulse Atrás .

Consejos y trucos• Adaptación del teclado: los cambios de teclado de la

pantalla táctil, según si está ingresando un mensaje de texto, correo electrónico u otro texto.

• Mover el cursor: pulse un punto del texto donde colocar el cursor, luego arrastre la flecha del cursor para moverlo.

• Copiar y pegar: pulse dos veces en palabra para resaltarla (si es necesario, arrastre los extremos del resaltado). Pulse los íconos de la parte superior para seleccionar todo, cortar, copiar y pegar (mantenga presionado los íconos para mostrar las etiquetas).

• Su diccionario: para agregar una palabra que escribe a menudo, escríbala, pulse la palabra en la lista de palabras debajo del cuadro de texto y pulse nuevamente para agregarla al diccionario.

Si Swype no conoce una palabra, pulse letras individuales para ingresarla.

Page 39: Verizon Span DROID RAZR M UG

38 Tipo

• Símbolos: para ingresar el número o símbolo pequeño de la parte superior de una tecla, mantenga oprimida la tecla.

Para ingresar varios números o símbolos, pulse .

Configuración de ingreso de texto y diccionarioElija su estilo de teclado y edite el diccionario de palabras sugeridas por el teléfono inteligente:

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración > Idioma y entrada

• Para elegir el teclado de la pantalla, pulse Predeterminado.

Las entradas de Motorola le permiten ingresar texto de a una letra por vez. A medida que escribe, el teléfono inteligente sugiere palabras. Si escribe una palabra que que no era la sugerida, pulse dos veces la palabra completa en la barra de sugerencias para agregarla en su diccionario para la próxima vez.

Swype™ le permite ingresar palabras con un movimiento continuo. Sólo arrastre sus dedos sobre las letras de la palabra. Si Swype no conoce una palabra, puede pulsar las letras para ingresarlas, luego pulsar la palabra en la barra de sugerencias, y pulse Agregar al diccionario para la próxima vez.

?123?123

• Para cambiar las preferencias de sus teclados, pulse al lado del tipo de teclado. Puede cambiar el idioma, la puntuación automática y más.

• Para agregar o editar las palabras que sugiere y reconoce el teléfono inteligente, pulse Diccionario personal.

Cortar, copiar y pegarCortar, copiar y pegar nombres, números telefónicos, direcciones, citas o cualquier cosa que esté en el cuadro de texto.

1 Para resaltar una palabra, pulse dos veces.

Para resaltar más palabras, arrastre la flecha del selector al borde deresaltado.

2 Pulse los íconos para cortar y copiar.

Sugerencia: mantenga presionados los íconos para mostrar las etiquetas.

3 Abra el cuadro de texto donde desee pegar el texto (incluso si es en otra aplicación).

EnviarAnne Hotel

Para resaltar una palabra, pulsar dos veces. Para resaltar más, arrastrar las flechas.

Copiar

Cortar

Seleccionar todo

Page 40: Verizon Span DROID RAZR M UG

39Socializar

4 Pulse el cuadro de texto, luego mantenga presionado para mostrar la opción PEGAR. Pulse PEGAR para pegar el texto.

SocializarInicio rápido: socializarGoogle+™ hace que conectarse en la Web sea más parecido a conectarse con el mundo real. Comparta sus ideas, vínculos y fotos con el círculo indicado.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Google+

+20

Todos los círculos

Abe Baudo HACE 2 MINUTOS

Relajándome junto a la piscina...

Abrir opciones.

Publicar.

Abrir su transmisión, perfil, messenger y más.

Actualizar las nuevas transmisiones.

Page 41: Verizon Span DROID RAZR M UG

40 Socializar

• Crear un círculo: pulse en la parte superior izquierda y elija Cículos, luego pulse un círculo (como Conocidos) o CREAR UN NUEVO CÍRCULO en la parte inferior. Con el círculo abierto, pulse AGREGAR CONTACTOS en la parte inferior, seleccione contactos y pulse Aceptar.

• Mostrar o borrar círculos: pulse en la parte superior izquierda y elija Cículos, luego pulse un nombre. Arrastre izquierda y derecha para ver los CONTACTOS, PUBLICACIONES y FOTOS del círculo. Para borrar el círculo, pulse Menú > Borrar círculos.

Consejos y trucos• Agregar un widget: en la pantalla principal, pulse

Aplicaciones , pulse WIDGETS en la parte superior, mantenga presionado Publicaciones de Google+ para arrastrarlo hasta su pantalla principal.

• Ayuda: para obtener más información acerca de Google+, visite http://plus.google.com.

• Otras redes sociales: también puede usar Facebook® y más. Use la aplicación Google Play™ Store para buscar las últimas aplicaciones y widgets.

Agregar o borrar cuentasLa primera vez que encendió el teléfono inteligente, probablemente inició sesión o se registró en la cuenta de Google™, que configura la aplicación Google+ para las redes sociales.

Para agregar su cuenta para la aplicación Facebook:

1 Pulse Aplicaciones > Configuración > Cuentas y sincronización > AGREGAR CUENTA > Facebook.

2 Inicie sesión en su cuenta con el nombre de usuario o correo electrónico y contraseña para www.facebook.com. Sus amigos de Facebook® aparecerán en su lista de Personas.

Si no ve a sus amigos de Facebook en Personas, elija su cuenta de la lista Cuentas y sincronización y asegúrese de habilitar la opción Contactos. En la lista de Personas, pulse Menú > Contactos para mostrar > Personalizar y asegúrese de que su cuenta de Facebook tenga Todos los contactos habilitados.

Para borrar una cuenta (junto con sus contactos y mensajes de su teléfono inteligente), pulse Aplicaciones > Configuración > Cuentas y sincronización, luego pulse la cuenta y luego Menú > Borrar cuenta.

Page 42: Verizon Span DROID RAZR M UG

41Navegar

NavegarInicio rápido: chromeUse un navegador que combine el diseño minimalista con la tecnología sofisticada para hacer que la Web sea más rápida, segura y fácil:

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Chrome

www.google.com

Web Imágenes Noticias másLugares

Restaurantes ShoComida rápidaBarrasCafé

Chicago, IL - Actualizar ubicación precisa

Conectar

Ver en las pestañas abiertas del navegador o abrir una nueva pestaña.

Tocar un vínculo para abrirlo. Mantener oprimido para acceder a más opciones.

Abrir opciones para el navegador y la página.

• Ir a la página Web: pulse la barra de direcciones de la parte superior de una página e ingrese una dirección.

• Crear un favorito abierto: abra la barra de direcciones (arrastrela hacia abajo) y pulse Menú > o Favoritos.

Consejos y trucos• Ir a la página Web: en la pantalla principal, solo pulse

en la parte superior e ingrese una dirección de página Web.

Nota: si no se puede conectar, póngase en contacto con el proveedor de servicio.

• Sitios móviles: algunos sitios Web muestran de manera automática una versión “móvil” de su página, si desea ver las versiones estándar de computadora de todos los sitios Web, pulse Menú > Solicitar sitio de escritorio.

• Recargar: si la página no se carga correctamente, intente pulsar .

• Borrar historial: en el navegador, pulse Menú > Configuración > Privacidad > Borrar datos de navegación. Luego elija historial, caché, cookies y otras opciones.

• Ayuda: para obtener más información acerca de Google Chrome, visite www.supportgoogle.com/chrome.

Page 43: Verizon Span DROID RAZR M UG

42 Navegar

Conexión webConserve su asignación mensual de datos cambiando de la red Verizon a una red Wi-Fi para las conexiones de Internet. Pulse Aplicaciones > Configuración > Wi-Fi, luego pulse el interruptor de la parte superior para encender el Wi-Fi y que busque redes. Más detalles en “Redes Wi-Fi” en la página 57.

FavoritosPara marcar una página como favorita en el navegador, pulse Menú > .

Para ir al favorito, pulse Menú > Favoritos, y luego pulse el favorito.

DescargasAdvertencia: las aplicaciones descargadas desde la Web pueden provenir de fuentes desconocidas. Para proteger su teléfono inteligente y datos personales, solo descargue aplicaciones de fuentes de confianza, como “Google Play™” en la página 12.

Para descargar un archivo, imagen o página Web, pulse Aplicaciones > Chrome y vaya al sitio Web:

• Archivos: pulse el vínculo de descarga. Para mostrar el archivo o apliación, pulse Aplicaciones > Descargas.

ACT

• Imágenes: mantenga la imagen presionada para elegir Guardar imagen. Para ver la imagen, pulse Aplicaciones > Galería > Descargar

Para descargar aplicaciones o actualizaciones para teléfono inteligente, consulte “Descargar aplicaciones” en la página 12 o “Actualizar su teléfono inteligente” en la página 15.

Opciones del navegadorPara cambiar la página principal del navegador, las configuraciones de seguridad, el tamaño del texto y otras opciones, pulse Menú > Configuración.

Navegación y búsqueda segurasLleve registro de lo que muestran el navegador y las búsquedas:

• Navegación incógnita: para abrir una pestaña que no aparecerá en el navegador o en el historial de búsqueda, pulse Aplicaciones > Chrome > Menú > Nueva pestaña de incógnito.

• Historial de navegación, caché y contraseñas: para borrar su historial de navegación y otra información guardada, pulse Aplicaciones > Chrome > Menú > Configuración > Privacidad > BORRAR DATOS DE NAVEGACIÓN.

• Complesión automática de formularios: cuando ingrese su nombre en un formulario en línea, su

Page 44: Verizon Span DROID RAZR M UG

43Fotografías y videos

navegador puede ingresar su información de dirección de manera automática. Si no desea eso, pulse Aplicaciones > Chrome > Menú > Configuración > Completar formularios de manera automática, luego pulse el interruptor de la parte superior para desactivarlo .

• Ventanas emergentes del navegador: para hacer que las ventanas emergentes deje de abrirse, pulse Aplicaciones > Chrome > Menú > Configuración > Configuración de contenidos > Bloqueo de ventanas emergentes.

• Buscar historial y ubicación: en la pantalla principal, pulse para abrir la ventana de búsqueda, pulse Menú > Configuración > Búsqueda de Google, luego deshabilite las opciones que no desea.

• Búsqueda de voz: pulse , pulse para abrir las opciones que le permiten filtrar imágenes explícitas y palabras ofensivas.

DESACT

Fotografías y videosInicio rápido: fotografías y videosCapture fotos realmente nítidas y videos en HD para disfrutar de ese momento “¡Guau!”. Envíeselos a sus amigos o guárdelos para más tarde.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Cámara

Sugerencia: cuando la pantalla esté bloqueada, pulse y recorra hasta Cámara.

Última foto o video

Acercar

Cámara frontal o posterior

Capturar

Cámara o videograbadora

Flash

Brillo

Panorama o múltiples tomas

Iluminación de la escena

Efectos (como blanco y negro)

Resolución y más

Page 45: Verizon Span DROID RAZR M UG

44 Fotografías y videos

Consejos y trucos• Tomar una fotografía: abra la cámara, luego pulse .

• Grabar un video: pulse en la cámara, luego pulse para comenzar odetener la grabación.

• Ver, compartir o borrar: pulse su última foto o video en la esquina del visor o pulse Aplicaciones > Galería y pulse una foto o video. Puede elegir reproducir en dispositivo de medios, compartir, Menú , y más.

• Zoom: presione las teclas de volumen.

• Enfoque y flash: para elegir un punto de enfoque fuera del centro y prueba el flash automático, pulse un punto en en visor antes de tomar la foto. Un cuadrado verde marca el punto de enfoque, pulse para tomar la fotografía.

• Tarjeta de memoria: las fotos y videos se almacenan en la memoria de su teléfono inteligente a menos que abra el visor y pulse > Almacenamiento > Tarjeta SD.

• Clarificar: para obtener los videos y fotos más nítidos, limpie el lente con un paño suave y seco.

Tomar fotografíasBúsqueda: pulse Aplicaciones > Cámara

Pulse para tomar una fotografía (o mantenga presionado para enfocar y luego suelte para tomar).

Grabar videosBúsqueda: pulse Aplicaciones > Cámara, luego pulse

Pulse para comenzar o detener la grabación.

Sugerencia: para enviar un video en un mensaje de texto, primero ajuste la calidad de video: pulse para cambiar a la videograbadora, pulse > Resolución de video > QVGA. Después de grabar el video, pulse su miniatura, luego púlsela para compatir opciones.

Page 46: Verizon Span DROID RAZR M UG

45Fotografías y videos

La foto perfectaApunte y apriete, listo. Pero cuando desee sacar la foto perfecta o algo un poco diferente, juegue con las opciones de la cámara:

Opciones

Configuración • Vista de pantalla ancha (6MP o 8MP de resolución de foto)

• Función de tecla de volumen (use las teclas para acercarse y alejarse)

• Geo-tag (información automática de la ubicación)

• Ubicación de almacenamiento (tarjeta de memoria microSD o teléfono inteligente)

• Tono de obturador

Efectos Configure un efecto de fotos: Normal, Blanco y negro, Negativo y más.

Escenas Programe el tipo de fotografía que desea tomar: Auto, Retrato, Paisaje y más.

Modos Configúrelo en Una sola toma, Panorama, Múltiples tomas o Temporizador.

O estas opciones de video:

Exposición Seleccione una configuración de exposición.

Flash Programe Flash act, Flash des o Flash autom.

Opciones

Configuración • Resolución de video (1080p, 720p, DVD, VGA o QVGA)

• Función de tecla de volumen (use las teclas para acercarse y alejarse)

• Geo-tag (información automática de la ubicación)

• Ubicación de almacenamiento (tarjeta de memoria microSD o teléfono inteligente)

• Tono de obturador

Efectos Configure un efecto de video: Normal, Blanco y negro, Negativo y más.

Opciones

Page 47: Verizon Span DROID RAZR M UG

46 Fotografías y videos

Editar, compartir o borrar fotografías y videosBúsqueda: pulse Aplicaciones > Galería

• Reproducir, compartir o borrar: pulse una miniatura para abrila y luego elija para reproducirlo en un dispositivo de medios DLNA, o para compartirlo. Para borrarlo, pulse Menú Borrar.

Sugerencia: para seleccionar varios archivos, abra una carpeta, mantenga presionada una foto y pulse otras.

Escenas de audio

Configure las opciones de grabación: Estéreo, Reducción de viento o Concierto.

Modos Configurar en Video normal, Video MMS, Cámara lenta o Lapso de tiempo.

Exposición Seleccione una configuración de exposición.

Luz Configure Luz act o Luz des.

Opciones • Zoom: abra una foto, toque la pantalla con dos dedos y luego sepárelos o júntelos.

Sugerencia: gire el teléfono inteligente de lado para obtener una vista de pantalla ancha.

• Fondo de pantalla o foto de contacto: abra una imagen, pulse Menú > Establecer imagen como.

• Editar: abra una imagen, pulse Menú > Editar.

• Presentación: abra una carpeta, pulse en la parte superior. Para detener la presentación, pulse la pantalla o Atrás .

Sugerencia: para mostrar la presentación en un televisor u otro dispositivo, consulte “Conectar y transferir” en la página 55.

Para copiar fotografías en/desde una computadora, vaya a “Tarjeta de memoria y administración de archivos” en la página 59.

Captura de pantallaA veces una imagen tiene un sonido más alto que otras. Comparta una captura de pantalla de su lista de reproducción preferida, su nuevo record de puntuación o la información de contacto de un amigo. Si puede

Page 48: Verizon Span DROID RAZR M UG

47Música

mostrarlo en su teléfono inteligente, puede compartirlo con sus amigos.

Para capturar la pantalla de su teléfono inteligente, mantenga presionadas las teclas Encender y de disminución de volumen al mismo tiempo.

Para ver la captura de pantalla, pulse Aplicaciones > Galería > Capturas de pantalla.

PelículasEncuentre y alquile películas para ver en su teléfono inteligente, tablet o computadora:

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Reproducir películas

Para comprar, alquilar o mirar en una computadora, vaya a www.google.com/play y elija “Películas”.

YouTube™Mire videos desde los usuarios de YouTube en cualquier lugar, o regístrese en su cuenta para compartir su propio video.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > YouTube

• Ver: pulse NAVEGAR o buscar para encontrar un viedo, luego pulse la imagen para reproducirlo.

• Cargar: pulse CUENTA, elija su cuenta Google™, luego pulse .

MúsicaInicio rápido: músicaMúsica en todos lados, literalmente, trasmítala, cómprela, guárdela, reprodúzcala. Escuche y cree listas de reproducción en cualquier momento con la música de su teléfono inteligente.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Reproducir música

CANCIONES GÉNEROSLISTAS DE REPR.

Última agregada

Shows en vivo de Allie

Portland

viaje

canciones de verano

ejercicio 1

Mix de Allie

Título de la canción

Artista

1:31

Recorrer hacia la izquierda o derecha para obtener canciones, listas de reproducción y más.

Tienda

Búsqueda

Lista de reproducción

Configuración

Durante una canción:

Tocar para saltar o mantener para explorar.

Tocar para ver las opciones.

Page 49: Verizon Span DROID RAZR M UG

48 Música

Para acceder a su Google Play™ Music con una computadora, visite www.google.com/music.

Consejos y trucos• Volver: cuando abra una lista de canciones o artistas,

pulse en la parte superior izquierda o vuelve.

• Aleatorio o repetición: durante una canción, pulse la pantalla para mostrar el modo aleatorio y de repetición en la parte inferior. Pulse una vez para repetir la lista de canciones actual, o dos veces para repetir solo la canción actual.

• Volumen: presione las teclas de volumen.

• Ocultar el reproductor de música: para usar otra aplicación mientras reproduce música, pulse Principal . Para volver al reproductor de música, arrastre hacia abajo la barra de estado y pulse el título de la canción.

• Pantalla principal: controle la reproducción de música desde la pantalla principal agregando el widget Google Play Music.

• Tienda: pulse para comprar más música.

• Listas de reproducción: mantenga presionada una canción de la biblioteca para agregarla a la lista de reproducción o mostrar otras opciones. Para modificar, borrar y renombrar una lista de reproducción, mantenga presionado su nombre en la biblioteca de música.

• Durante un vuelo: mantenga presionada la tecla Encender > Modo avión para apagar todas las redes y conexiones inalámbricas y escuche música durante el vuelo.

• Tipos de archivos: su teléfono inteligente puede reproducir archivos MP3, M4A, AAC, AAC+, MIDI y WAV.

Page 50: Verizon Span DROID RAZR M UG

49Libros

LibrosInicio rápido: librosLea sus libros, revistas y periódicos favoritos cuándo y dónde lo desee.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Reproducir libros

Orgullo y prejuicioJane Austen

Alicia en el país de las maravillas

Lewis Carroll

Google Play

Descargar libros.

Elegir Disponible sin

conexión u otras opciones.

Pulsar un libro para abrirlo y leerlo.

Arrastrar hacia la izquierda para mostrar todos los libros.

• Abrir: recorra hacia la izquierda y la derecha para ver más libros en su biblioteca. Para abrir un libro, púlselo.

• Ler sin conexión: para almacenar libros para leer cuando no está conectado, pulse Menú > Hacer disponible sin conexión, elija los libros y pulse .

Consejos y trucos• Pasar las páginas: mientras lee el libro, voltee las

páginas arrastrándolas.

• Página reciente: cunado abra un libro, se mostrará la última página que leyó.

• Tabla de contenidos: pulse una página del libro, pulse Menú para abrir su tabla de contenidos o las opciones de pantalla del libro.

• Cerrar: para volver a la lista de libros, pulse en la parte superior izquierda.

• Tienda: para comprar libros, pulse Aplicaciones > Reproducir libros, luego en la parte superior derecha.

Navegue por categoría o pulse y busque un título o autor. Pulse un libro para mostrar detalles. Después, pulse el precio de libro para comprarlo (o pulse ABRIR para abrir un libro gratuito). Después de confirmar una compra, el libro de agrega a la biblioteca.

Page 51: Verizon Span DROID RAZR M UG

50 Ubicar y navegar

Ubicar y navegarInicio rápido: ubicar y navegarEncuentre una dirección, encuentre un lugar, vea qué cosas hay cerca, obtenga direcciones o navegación completa y mucho más, todo con el Google Maps™ que tanto adora.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Mapas

Chicago

Oak ParkOak Park

CiceroCicero

Oak Lawn

EvanstonEvanston

La GrangeLa Grange

Wilmette

Burbank

LincolnwoodLincolnwood

Chicago

Oak Park

Cicero

Oak Lawn

Evanston

La Grange

Wilmette

Burbank

Lincolnwood

Chicago, IL

A

etteettemeWWWilmette

Mapas

Oak LawnOak Lawnak LawaOOak Lawn

nknBurbankBurbank

gooChicagChicChiccac ooCCC agcagocagocagoCCChicagoLimpiar mapa

Hacer disponible

sin conexión

Configuración

Ayuda

Abrir Navegación, Latitude, historial y más.

Centrar el mapa en mi ubicación.

Capas

Indicaciones

Buscar

Menú

Local

Consejos y trucos• Encontrar una dirección: ingrese la dirección en el

cuadro de búsqueda en la parte superior. El mapa se mueve para mostrar la dirección.

• Obtener indicaciones: encuentre una dirección en el mapa, tóquela, luego toque .

• Guardar una dirección: pulse la dirección, pulse la estrella con su nombre. Para mostrar los lugares favoritos, pulse Mapas y elija Mis lugares. Para remover un lugar favorito, mantenga presionada la dirección y pulse Borrar.

• Zoom: para acercar o alejar, junte los dedos sobre la pantalla, como pellizcándola, y luego, sepárelos.

• Girar e inclinar: gire un mapa con dos dedos para rotarlo y lleve dos dedos hacia abajo o arriba para inclinarlo.

• Enviar su ubicación: para decirles a otros donde está, pulse su ubicación en el mapa, pulse la burbuja Mi ubicación y elija Enviar ubicación a otros.

• Encontrar comercios o atracciones cercanas: pulse en la parte inferior.

• Identificar direcciones: mantenga presionado un punto en el mapa para mostrar la dirección más cercana.

• Obtener ayuda con el mapa: pulse Menú > Ayuda.

Page 52: Verizon Span DROID RAZR M UG

51Ubicar y navegar

Google Local™Google Local le permite encontrar restaurantes, cafés, bares y atracciones que están cerca suyo:

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Local

Sugerencia: en Mapas, solo pulse en la parte inferior.

Google Maps™ Navigation betaObtenga instrucciones de voz giro a giro hasta el destino que especifique.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Navegación

Hablar, escribir o seleccionar su destino. Navegación muestra un mapa y comienza a decir las indicaciones.

Sugerencia: para agregar un lugar FAVORITO, abra Google Maps, encuntre una dirección y pulse al costado de ella.

Para elegir Abandonar la navegación u otras opciones, pulse en la parte inferior. Pulse para mostrar las estaciones de servicio y otros puntos del camino.

Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.

Para obtener más información, visite www.google.com/mobile/navigation.

Google Latitude™Google Latitude le permite ver dónde están sus amigos y familiares en Google Maps™. Planifique el encuentro, verifique que llegaron bien a casa o simplemente manténgase en contacto. No se preocupe, su ubicación no se comparte a menos que usted lo indique. Después de iniciar sesión en Google Latitude, puede invitar a sus amigos a ver su ubicación o aceptar sus invitaciones.

Para unirse a Google Latitude, toque Aplicacioens > Mapas, pulse Mapas en la parte superior y elija Unirme a Latitude.

Para usar Google Latitude después de unirse, pulse Aplicaciones > Latitude:

• Para agregar amigos, pulse .

Pulse Seleccionar entre los contactos o Añadir mediante dirección de correo electrónico. Su amigo recibirá un aviso de correo electrónico.

• Para remover amigos, pulse al lado de su nombre.

• Para compartir su ubicación cuando recibe una solicitud, puede escoger Aceptar y compartir (muestra su ubicación y puede ver la de ellos), Aceptar, pero ocultar mi ubicación (oculta su ubicación, pero ve la de ellos) o No aceptar (oculta ambas ubicaciones).

• Para ocultar su ubicación, toque Menú > Configuración de ubicación > Informe de ubicación > No actualizar su ubicación.

Page 53: Verizon Span DROID RAZR M UG

52 Trabajo

• Para cerrar sesión, pulse Menú > Configuración de ubicación > Cerrar sesión de Latitude.

TrabajoInicio rápido: trabajoCon Quickoffice™, puede abrir y editar archivos en línea o descargarlos a su teléfono inteligente.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Quickoffice

Almacenamiento interno

AlarmasFecha de la última modificación

AndroidFecha de la última modificación

DCIMFecha de la última modificación

DescargarFecha de la última modificación

PelículasFecha de la última modificación

MúsicaFecha de la última modificación

NotificacionesFecha de la última modificación

ImágenesFecha de la última modificación

PodcastsFecha de la última modificación

Abrir una carpeta o archivo.

Seleccionar un archivo para opciones como Cortar.

Crear archivos, carpetas, buscar y más, mantenga presionado un ícono para mostrar su etiqueta. Recorra hacia la izquierda para obtener más opciones.

Page 54: Verizon Span DROID RAZR M UG

53Trabajo

Consejos y trucos• Abrir archivos: pulse un archivo o carpeta para abrirlo

o mantenga presionado un archivo para ver las opciones. Puede editar la mayoría de los archivos de texto u hoja de cálculo.

• Seleccionar texto: pulse dos veces el texto para seleccionarlo.

• Abrir opciones: para ordenar o elegir otras opciones, pulse Menú .

• Trabajar más rápidamente: use una base o teclado y mouse con Bluetooth® cuando desee que su teléfono inteligente se parezca más a una computadora portátil. Para conectarlos, enciéndalos en la pestaña Aplicaciones > Configuración > Bluetooth. Para desconectarlos, solo desactívelos. Para conocer más detalles, consulte “conexión inalámbrica Bluetooth®” en la página 56.

Sincronización empresaSi utiliza Microsoft™ Office Outlook en la computadora de su trabajo, el teléfono inteligente puede sincronizar correos electrónicos, eventos y contactos con el servidor Exchange de Microsoft.

• Para agregar su cuenta Corporativa, consulte “Correo electrónico” en la página 35.

• Para elegir lo que desea sincronizar desde su cuenta Corporativa, pulse Aplicaciones > Configuración

> Cuentas y sincronización, pulse su cuenta y elija opciones como Calendario, Contactos o Correo.

Red de oficinaPara conectar su red de oficina con una conexión de Redes privadas virtuales, consulte “Redes privadas virtuales (VPN)” en la página 64.

AlarmaPara configurar una alarma, pulse el ícono de alarma en el widget Círculos de la pantalla principal.

• Alarma: pulse una alarma para editarla o pulse para agregar una nueva alarma.

Cuando una alarma suene, pulse Descartar para apagarla o Posponer para retrasarla por 10 minutos.

• Configuración: para cambiar el sonido de la alarma, el tiempo de retraso u otras configuraciones, pulse Menú > Configuración.

Sugerencia: para configurar la fecha, hora, zona horaria y formatos, toque Aplicaciones > Configuración > Fecha y hora.

57°L 57°L

74°H

72°

Chicago

100%Mié 26 de sep

Page 55: Verizon Span DROID RAZR M UG

54 Trabajo

CalendarioMuestre los eventos almacenados en su teléfono inteligente y en sus calendarios en línea, todos juntos en un lugar.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Calendario

30 31 1 2 3 4 5

23 24 25 26 27 28 29

16 17 18 19 20 21 22

9 10 11 12 13 14 15

2 3 4 5 6 7 8

25 26 27 28 29 30 1

Dom Lun Mar Mié Jue Vie Sáb

Diciembre de 2012

8 19 20 21 22

1 12 13 14 15

4 5 6 7 8

7 28 29 30 1

r Mié Jue Vie Sáb

Nuevo evento

Ir a la fecha

Actualizar

Buscar

Calendarios para mostrar

Configuración

Desplazar

Los colores de los eventos indican diferentes calendarios.

Ver opciones

Menú

• Cambiar la vista: pulse la fecha en el parte superior izquierda para elegir Día, Semana, Mes o Agenda.

Para consigurar la vista predeterminada, pulse Menú > Configuración > Configuración general > Vista predeterminada.

Para ir a la fecha, pulse Menú > Ir a la fecha.

• Agregar eventos: en cualquier vista, pulse Menú > Nuevo evento, ingrese detalles del evento y pulse

GUARDAR.

• Mostrar, editar o borrar eventos: pulse un evento para abrilo y luego pulse editar o borrar .

• Mostrar, ocultar o agregar calendarios: pulse Menú > Calendarios para mostrar para mostrar u ocultar calendarios desde su cuenta Google™. Puede usar una computadora para agregar o remover calendario en su cuenta Google en www.google.com/calendar.

¿Dónde se almacenan y se cambian los eventos? Su teléfono inteligente puede almacenar eventos en la cuenta Google en su teléfono inteligente: pulse Menú > Configuración > Configuración general > Calendario predeterminado.

Sugerencia: añada un widget de Calendario a su pantalla principal. Pulse Aplicaciones > WIDGETS, mantenga presionada el widget Calendario para agregarlo a su pantalla principal.

Page 56: Verizon Span DROID RAZR M UG

55Conectar y transferir

Conectar y transferirInicio rápido: conectar y transferirConecte accesorios, computadoras, redes y más.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración

Wi-Fi

CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES

DISPOSIT

Bluetooth

Anclaje y enlace activo móvil

Mostrar el uso de datos de aplicación

Más...

Sonido

Pantalla

Almacenamiento

ACT

DESACT

ACT

Configuración

Modo aviónCambiar configuración Wi-Fi.

desactive todas las conexiones inalámbricas.

ACT

Activar Wi-Fi o Bluetooth .

Cambiar configuración Bluetooth.

Cambiar configuración de conexión y compartir.

Mover las imágenes, música y otros medios a una tarjeta microSD opcional.

ACT DESACT

Consejos y trucos• Dispositivos Bluetooth®: para conectar un auricular,

teclado táctil u otro dispositivo Bluetooth, pulse Bluetooth.

• Redes Wi-Fi: para conectar, pulse Wi-Fi.

• Punto Wi-Fi móvil: para hacer que su teléfono inteligente sea un enlace activo, pulse Anclaje a red y punto Wi-Fi móvil, y luego habilite Punto Wi-Fi móvil. Puede cambiar la seguridad del enlace activo.

• Google Drive™: cargue archivos a la Web, para que pueda acceder a ellos desde el navegador en computadoras Microsoft™ Windows™ or Apple™ Macintosh™, así como en otros dispositivos Android™. Visite http://drive.google.com.

• Cable USB: el puerto USB micro de su teléfono inteligente le permite intercambiar medios y otros archivos con una computadora conectada. Para cambiar el tipo de conexión USB, pulse Aplicaciones > Configuración > Almacenamiento > Menú > Conexión USB de la computadora.

• Conexiones automáticas: cuando la energía de Bluetooth® o Wi-Fi está activada , su teléfono inteligente automáticamente vuelve a conectar los dispositivos o redes disponibles que ha usado antes.

ACT

Page 57: Verizon Span DROID RAZR M UG

56 Conectar y transferir

conexión inalámbrica Bluetooth®Activar o desactivar Bluetooth

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración, luego pulse el interruptor de Bluetooth para encenderlo

Sugerencia: para prolongar la vida útil de la batería o detener las conexiones, apague el Bluetooth cuando no lo use.

Conectar dispositivosLa primera vez que se conecta al dispositivo Bluetooth, sigue estos pasos:

1 Asegúrese de que el dispositivo que está asociado con el modo detectable (para obtener más detalles, consulte la guía que viene con el dispositivo).

2 Pulse Aplicaciones > Configuración > Bluetooth.

3 Asegúrese de que el interruptor en la parte superior esté , pulse BUSCAR DISPOSITIVOS.

4 Pulse un dispositivo encontrado para conectarlo (si es necesario, toque Vincular, o ingrese una contraseña como 0000).

Sugerencia: pulse al lado de un dispositivo para cambiarle el nombre.

Cuando se conecta el dispositivo, el indicador estado de Bluetooth se pone azul .

ACT

DESACT

ACT

Para desconectar o volver a conectar un dispositivo de manera automática en cualquier momento, solo actívelo o desactívelo.

Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.

Administrar dispositivosPara reconectar el tablet con un dispositivo vinculado, toque el nombre del dispositivo en la lista DISPOSITIVOS DISPONIBLES.

Para desconectar su teléfono inteligente de manera manueal con un dispositivo vinculado, toque el nombre del dispositivo en la lista, pulse Aceptar.

Para eliminar un dispositivo vinculado, pulse al lado del nombre del dispositivo en la lista DISPOSITIVOS VINCULADOS, pulse Desvincular.

Pulse Aplicaciones > Configuración > Bluetooth, activar Bluetooth y pulsar Menú > Cambiar el nombre del teléfono. Ingresar un nombre y pulsar Aceptar.

Permitir que los dispositivos encuentren su teléfono inteligentePara que un dispositivo Bluetooth detecte el teléfono inteligente:

1 Pulse Aplicaciones > Configuración > Bluetooth.

Page 58: Verizon Span DROID RAZR M UG

57Conectar y transferir

2 Pulse el nombre de su teléfono inteligente para hacerlo visible para todos los dispositivos durante dos minutos.

Transferir archivos• Fotografías o videos: abra la foto o video, pulse

> Bluetooth.

• Contactos: pulse Aplicaciones > Personas > Menú > Compartir contactos, verifique lo que desea compartir (puede elegir Deseleccionar todo), luego pulse Aceptar > Bluetooth.

Redes Wi-Fi Conectividad Wi-Fi mejoradaConserve su asignación mensual de datos cambiando de la red Verizon a una red Wi-Fi para las conexiones de Internet.

Cuando use el navegador u otras aplicaciones de Internet, el teléfono inteligente escanea las redes de Wi-Fi (incluso cuando el Wi-Fi está apagado) y le indica que cambie a una red de Wi-Fi. Si tiene un plan de datos basado en el uso, puede conservar su asignación mensual de datos con una conexión de Wi-Fi.

Activar o desactivar Wi-Fi Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración, luego pulse el interruptor de Wi-Fi para encenderlo .

Nota: para prolongar la vida útil de la batería, apague el Wi-Fi cuando no lo use.

Conectar a redesSugerencia: si tiene una asignación de datos mensuales en su red telefónica, puede conservar su asignación con una conexión de Wi-Fi por datos.

Para buscar redes en el área de alcance:

1 Pulse Aplicaciones > Configuración > Wi-Fi.

Sugerencia: para ver la dirección de MAC y la configuración Wi-Fi de su teléfono inteligente, pulse Menú > Avanzado.

2 Asegúrese de que el interruptor en la parte superior esté , pulse SCAN.

3 Pulse la red encontrada para conectarse (si es necesario, ingrese SSID de red, Seguridad y Contraseña inalámbrica y toque Conectar).

Cuando se conecta el teléfono inteligente, el indicador de estado de Wi-Fi aparece en la barra de estado.

Nota: si ve un signo de pregunta en el indicador de estado de Wi-Fi , arrastre hacia abajo la barra de estado y pulse la red e ingrese la contraseña de la red.

ACT

DESACT

ACT

Page 59: Verizon Span DROID RAZR M UG

58 Conectar y transferir

Sugerencia: cuando el Wi-Fi está encendido, su teléfono inteligente automáticamente vuelve a conectar las redes disponibles que ha usado antes.

Administrar redesPara remover una red, pulse la red en la lista y luego Olvidar.

Para administrar sus redes, pulse Aplicaciones > Configuración > Wi-Fi, activar Wi-Fi y pulsar Menú > Administrar redes.

Enlace activo Wi-FiPuede transformar el teléfono inteligente en un enlace activo Wi-Fi para proporcionar acceso a Internet cómodo y portátil a otros dispositivos habilitados para Wi-Fi.

Nota: manténgalo seguro. Para proteger el teléfono inteligente y el enlace activo de acceso no autorizado, se recomienda encarecidamente que configure la Seguridad del enlace activo (WPA2 es lo más seguro), incluida contraseña.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración > Anclaje y enlace activo portátil y habilite Enlace activo móvil

1 El teléfono inteligente apaga el Wi-Fi y usa la red del teléfono móvil para tener acceso a Internet. Pulse Configuración de punto Wi-Fi móvil > Configura el punto Wi-Fi móvil para configurar la seguridad:

• SSID: ingrese un nombre único para su enlace activo.

• Seguridad: seleccione el tipo de seguridad que desea: Abrir o WPA2. Para WPA2, ingrese una contraseña única que otros necesitarán par acceder a su enlace activo Wi-Fi.

Nota: WPA2 es recomendado por IEEE.

• Canal: si observa interferencia después de activar su enlace activo por un rato, intente diferentes canales.

2 Toque Guardar cuando finalice la configuración.

Cuando el Punto Wi-Fi móvil está activo, otros dispositivos habilitados para Wi-Fi pueden conectarse mediante el ingreso de la SSID del enlace activo, la selección de un tipo de Seguridad y el ingreso de la Contraseña de red inalámbrica.

Modos Wi-FiPara las personas a quienes les gustan los aspectos más técnicos, el teléfono inteligente es compatible con los siguientes modos Wi-Fi: 802.11a, b, g, n.

cables USBNota: derechos de autor: ¿Tiene los derechos? Siempre respete las normas. Consulte “Contenido con derechos de autor” en la página 78.

Page 60: Verizon Span DROID RAZR M UG

59Conectar y transferir

Para cargar música, imágenes, videos, documentos y otros archivos desde la computadora, conecte el teléfono inteligente con un cable USB. Para cambiar el tipo de conexión USB, pulse Aplicaciones > Configuración > Almacenamiento > Menú > Conexión a computadora por USB.

• Para Microsoft™ Windows™ XP, Windows Vista y Windows 7: en su computadora, elija Iniciar y luego seleccione Windows Explorer desde la lista de programas. En Windows Explorer, su teléfono inteligente aparecerá como unidad conectada (dispositivo de almacenamiento masivo) en el que puede trasladar archivos, o aparecerá como dispositivo MTP o PTP que le permite usar Windows Media Player para transferir archivos. Para obtener más instrucciones o archivos controladores, visite www.motorola.com/mydroidrazrm.

• Para Apple™ Macintosh™: use Android File Transfer, disponible en www.android.com/filetransfer.

Tarjeta de memoria y administración de archivosSus fotos, videos y demás archivos se almacenan automáticamente en la memoria interna de su teléfono inteligente.

Las tarjetas de memoria microSD opcionales pueden ayudarle a almacenar más archivos.

Sugerencia: para traslamar medios desde la memoria interna a una tarjeta microSD, pulse Aplicaciones > Configuración > Almacenamiento > Administrar almacenamiento interno.

Administrar archivos en su teléfono inteligenteBúsqueda: pulse Aplicaciones > Archivos > Almacenamiento del dispositivo o tarjeta SD

Pulse un archivo o carpeta para abrirlo. luego mantenga presionado un archivo para Borrar o Compartir.

Remover o borrar una tarjeta de memoriaNota: no elimine una tarjeta de memoria microSD mientras usa el teléfono inteligente o escribe archivos en él.

Antes de eliminar una tarjeta microSD necesita desmontarla. Pulse Aplicaciones > Configuración > Almacenamiento > Desmontar tarjeta SD.

Para borrar una tarjeta microSD, pulse Aplicaciones > Configuración > Almacenamiento > Borrar tarjeta SD.

Advertencia: se borrarán todos los datos de la tarjeta microSD.

micro SIM

microSD

Page 61: Verizon Span DROID RAZR M UG

60 Conectar y transferir

Conexión USBPuede conectar el teléfono inteligente a una computadora con un cable USB.

Nota: la primera vez que use una conexión USB, es posible que la computadora indique que se está realizando la instalación de los controladores. Siga las indicaciones que vea para completar la instalación. Esto puede tardar algunos minutos.

1 Mientra se muestra la pantalla principal, conecte un cable de datos micro USB Motorola del puerto micro USB del teléfono inteligente a un puerto USB en la computadora. El teléfono debería mostrar en la barra de estado.

Nota: asegúrese de conectar el teléfono inteligente a un puerto USB de alto poder. Por lo general, se encuentran directamente en la computadora. Para cambiar el tipo de conexión USB, si es necesario, pulse Aplicaciones > Configuración > Almacenamiento > Menú > Conexión a computadora por USB > Almacenamiento masivo.

2 Su teléfono inteligente y tarjeta de memoria microSD aparecen como dos discos extraibles separados en su computadora.

Arrastre y suelte los archivos entre su computadora y el teléfono inteligente o las carpetas de tarjetas microSD. Cuando termine, use la función “Quitar

Hardware en Forma Segura” antes de desconectar el cable USB.

Nota: no puede usar los archivos de la tarjeta microSd mientras el teléfono inteligente está conectado a una computadora.

Compartir la conexión de datosSu computadora puede acceder a Internet a través de la red móvil del teléfono inteligente, solo necesita un cable USB.

Sugerencia: para compartir una conexión Wi-Fi, consulte “Enlace activo Wi-Fi” en la página 58.

1 Conecte su teléfono inteligente a la computadora con un cable USB.

Nota: si su computadora está ejecutando alto anterior a Microsoft™ Windows™ 7 or Apple™ Macintosh™ OSX, es probable que necesita una configuración especial.

2 En su teléfono inteligente, pulse Aplicaciones > Configuración, luego asegúrese de que el interruptor de Wi-Fi este apagado .

3 En Configuración, pulse Anclaje y enlace activo portátil, y luego habilite Anclaje de USB para iniciar la conexión.

Para detener la conexión, deshabilite Anclaje de USB, luego desconecte su teléfono inteligente de la computadora.

DESACT

Page 62: Verizon Span DROID RAZR M UG

61Conectar y transferir

Uso de datosPuede rastrear la cantidad de datos cargados y descargados por su teléfono inteligente, y configurar un límite de datos por mes para evitar camgos adicionales.

Nota: la información de uso se proporciona para ayudar a administrar su teléfono inteligente. Es probable que no coincida con la cantidad cargada por el proveedor de servicio ya que no se mide de la misma manera.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración > Uso de datos

Uso de datos

ACTDatos móviles

Configurar límites de datos

Del 26 de junio al 26 de julioCiclo de uso de datos

Del 19 al 26 de julio: se usaron cerca de 38,65MB

26 de junio 26 de julio

Medido por teléfono. La contabilidad de uso de

datos de su proveedor puede diferir.

Navegador

Correo

14,46 MB

7,28MB

límite

4,0 GB

advertencia

1,5 GB

Configurar restricciones de datos, o mostrar uso de Wi-Fi.

Tocar una aplicación para mostrar o restringir los datos de fondo.

Arrastrar las barras blancas para ver el uso de datos de este rango de fechas.

Arrastrar las barras para cambiar la advertencia (naranja) o límite (rojo).

Activar un límite de datos.

• Uso móvil y de Wi-Fi: el gráfico principal muestra el uso de datos de su red móvil. Para mostrar una pestala de uso de datos a través de una conexión de Wi-Fi, pulse Menú > Mostrar uso Wi-Fi.

• Advertencia de uso de datos: arrastre el lado derecho de la barra naranja hacia arriba y hacia abajo para configurar cuando el teléfono inteligente le advierte hacerca del uso de datos.

• Límite de uso de datos: habilite Configurar límite de datos móviles, luego arrestre el lado derecho de la barra roja hacia arriba o hacia abajo para configurar el nivel en el que desea que se apaguen los datos móviles. Su teléfono inteligente le notificará cuando ha alcanzado el límite (y muchas de las características del teléfono inteligente dejarán de funcionar).

• Restringir los datos de fondo de las aplicaciones: debajo del gráfico, se enumeran las aplicaciones desde la de mayor uso de datos hasta la mejor. Algunas aplicaciones transfieren datos en el fondo cuando no las está viendo, para evitar que la aplicación haga esto, púlsela y habilite Restringir datos en segundo plano.

Sugerencia: las aplicaciones que usan muchos datos también pueden consumir mucha batería.

• Restringir todos los datos de fondo: después de seleccionar el límite de uso de datos, puede apagar el uso de datos de fondo. Solo pulse Menú > Restringir datos en segundo plano.

Page 63: Verizon Span DROID RAZR M UG

62 Conectar y transferir

Compartir NFCNear Field Communication (NFC) le permite compartir su pantalla y su información con otros dispositivos habilitados por NFC solo con tocar y más.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración > Más, luego asegúrese de que NFC este habilitado

Puede:

• Compartir su pantalla: para compartir su pantalla con otro dispositivo habilitado por NFC, encienda Android Beam: pulse Aplicaciones > Configuración > Más > Android Beam, pulse el interruptor de energía para encenderlo .

Luego, solo abra la pantalla que desea compartir y apoye la parte trasera del teléfono inteligente con la parte trasera del otro dispositivo. Cuando el teléfono inteligente muestre Tocar en Beam, pulse su pantalla.

• Ler vínculos, cupones e información: busque el logo de NFC en pósters, letreros, pantallas de tiendas y otros lugares, solo apoye la parte trasera del teléfono inteligente en el logo para recibir información de su etiqueta.

Antena NFC

(en la parte posterior)

ACT

• Configurar las conexiones de Bluetooth® y Wi-Fi: solo apoye la parte trasera de su teléfono inteligente con un dispositivo Bluetooth habilitado por NFC o punto de acceso Wi-Fi para vincularlo automáticamente o conectarlo con el dispositivo.

Para su seguridad: su teléfono inteligente usar la última seguridad, encriptación y características de autentificación para proteger su información personal de los contenidos compartidos. NFC solo funciona en un rango corto (cerca de 4 cm/1,5 pulgadas), por lo que es poco probable que se conecte por error, si lo hace, deberá aceptar la conexión para enviar o recibir información.

Su nubeUna cuenta con acceso a todo, desde cualqueir lado: teléfono inteligente, tablet y computadora.

Sincronizar su cuenta de Google™ Cuando regitre la misma cuenta Google, todos los dispositivos pueden obtener las mismas aplicaciones, películas, libros y música desde “Google Play™” en la página 12, además comparte el mismo Google Drive™, Gmail™, Google Calendar™ y otros servicios de Google. Para agregar cuentas a su teléfono inteligente, pulse Aplicaciones > Configuración > Cuentas y sincronización.

Page 64: Verizon Span DROID RAZR M UG

63Conectar y transferir

Google Drive™Google Drive está donde usted esté, en la Web, en la casa, en la oficina, en los viajes. Sus archivos están protegidos en su cuenta Google.

Si no tiene Drive, puede descargarlo gratis: pulse Aplicaciones > Play Store, pulse y busque en Google Drive.

Búsqueda: Aplicaciones > Drive

[email protected]

My Drive

Compartido conmigo

Destacadas

Recientes

Sin conexión

My Drive

Crear un documento o cambiar la encriptación y otra configuración.

En su computadora, ir a: http://drive.google.com

Document

Dibujar

Presentación

Hoja de cálculo

Otro tipo de archivo

Atrás

Compartir, enviar, cambiar nombre, descargar sin conexión y más.

• Crear: para crear un nuevo doc, pulse Menú > Nuevo.

• Descargar o compartir: pulse al lado de un archivo para compartirlo, hacerlo disponible cuando no esté conectado y más. Pulse Sin conexión para mostrar documentos sin conexión en su teléfono inteligente.

• Cargar desde su teléfono inteligente: pulse Menú > Nuevo… > Cargar para elegir una canción, archivo, imagen u otro archivo para cargar.

• Cargar desde su computadora: en su computadora, registrese en http://drive.google.com para crear o cargar documentos.

• Actualizar una lista de archivos: pulse Menú > Actualizar en una lista de archivos para mostrar los cambios de otros usuarios o de su computadora.

Teléfono inteligente y tabletSu teléfono inteligente y tablet Android™ pueden funcionar juntos para ayudarle a obtener el máximo de ambos:

• Su nube: acceda a todas sus cosas desde ambos dispositivos. Consulte “Su nube” en la página 62.

• Transferir archivos y medios: cargue archivos en su “Google Drive™” en la página 63 desde cualquier didpositivo Android en su cuenta Google, o puede copiar archivos en la tarjeta de memoria del teléfono inteligente y transferirlos a otro dispositivos con

Page 65: Verizon Span DROID RAZR M UG

64 Conectar y transferir

“Tarjeta de memoria y administración de archivos” en la página 59.

• Enlace activo de teléfono inteligente: si tiene una tablet Wi-Fi, convierta el teléfono inteligente en un enlace activo Wi-Fi para que su tablet acceda a Internet en cualquier lado, consulte “Enlace activo Wi-Fi” en la página 58.

• Accesorios Bluetooth®: si tiene un teclado táctil Bluetooth u otro accesorio para usar con su tablet, recuerde que también puede usarlos con su teléfono inteligente. Para conectarlos, consulte “conexión inalámbrica Bluetooth®” en la página 56.

DLNA™ dispositivos de mediosUse computadoras, TV y otros dispositivos certificados por DLNA para mostrar los videos e imágenes almacenadas en su teléfono inteligente.

1 Asegúrese de que el teléfono inteligente esté conectado a una red Wi-Fi que tenga otro dispositivo certificado por DLNA.

2 Pulse Aplicaciones > Galería, abra la imagen o video que desea mostrar.

3 Pulse en la parte superior de la pantalla.

Su teléfono inteligente busca dispositivos DLNA en su red.

4 Elija un dispositivo para conectarlo.

Para obtener más información acerca de los dispositivos DLNA, visite www.dlna.org.

Redes privadas virtuales (VPN)Una VPN le permite acceder a archivos en una red segura (como una red de oficina con un firewall). Contacte al administrador de redes para perguntarle por la configuración de VPN y cualquier aplicación adicional u otro requisito.

Para ingresar la configuración VPN, pulse Aplicaciones > Configuración > Más… > VPN. Elija el tipo de VPN e ingrese la configuración desde el administrador de red. La red se almacena en la lista VPN para que puede seleccionarla cuando la necesite para conectarse.

Red móvilNo debería necesitar cambiar ninguna programación de red. Comuníquese con Verizon Wireless para obtener ayuda.

Pulse Aplicaciones > Configuración > Más… > Redes móviles para ver las opciones de configuración de redes.

Page 66: Verizon Span DROID RAZR M UG

65Proteger

Modo aviónUse el modo avión para apagar todas las conexiones inalámbricas, útil durante el vuelo. Mantenga presionada la tecla Encender > Modo avión.

Nota: cuando selecciona el modo avión, se desactivan todos los servicios inalámbricos. Luego puede volver a activar Wi-Fi y/o Bluetooth®, si lo permite la aerolínea. Otros servicios inalámbricos de voz y datos (como llamadas y mensajes de texto) permanecen apagados en el modo avión. Todavía se pueden hacer llamadas de emergencia al número de emergencia de su región.

ProtegerInicio rápido: protegerAsegúrese de que su información esté protegida, en caso de que su teléfono inteligente se pierda o se lo roben.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración > Seguridad y bloqueo de pantalla

El modo más fácil de proteger su teléfono inteligente es usardo el Bloqueo de pantalla. Puede elegir el reconocimiento facial, un patrón o un PIN para desbloquear su msartphone.

Seguridad y bloqueo de pantalla

Bloqueo de pantalla

Predeterminado

Encriptar teléfono

Solicite un número PIN o una contraseña para

desencriptar el teléfono cada vez que lo encienda

Encripte tarjeta SD

Proteja los datos de la tarjeta de memoria

SEGURIDAD DE PANTALLA

CIFRADO

BLOQUEO DE TARJETA SIM

Datos de propietario

Configurar bloqueo de tarjeta SIM

Permitir omisión de Bluetooth

Habilite que los comando de voz se

lancen por medio del botón multifunción

Bluetooth mientras el dispositivo está

bloqueado

Su información puede mostrarse en la pantalla de bloqueo.

Cambiar el bloqueo de pantalla para usar el reconocimiento facial, un patrón, PIN contraseña o no bloquear.

Encriptar los datos almacenados en el smartphone o tarjeta de memoria microSD.

Page 67: Verizon Span DROID RAZR M UG

66 Proteger

Consejos y trucos• Desbloqueo con rostro: ¡desbloquee su teléfono

inteligente mirándolo! Pulse Aplicaciones > Configuración > Seguridad y bloqueo de pantalla > Bloqueo de pantalla > Desbloqueo con rostro y siga las indicaciones.

• ¿Se olvidó el patrón, PIN o la contraseña?: si olvidó el patrón, PIN o contraseña, puede ingresar su correo electrónico y contraseña de la cuenta de Google™ para desbloquear el teléfono inteligente (consulte “¿No lo puede desbloquear?” en la página 66.

• Restringir la marcación: para restringir su teléfono inteligente para que solo se puedan marcar algunos números, pulse Aplicaciones > Teléfono > Menú > Configuración > Números de marcado fijo.

Bloqueo de pantallaPara mantener su teléfono inteligente seguro, puede bloquear la pantalla táctil cuando se inactive.

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración > Seguridad y bloqueo de pantalla > Bloqueo de pantalla, luego seleccione el tipo de bloqueo:

• Ninguno: apague el bloqueo de pantalla.

• Predeterminado: pulse y desplácese hasta Desbloquear.

• Desbloqueo con la cara: ¡desbloquee su teléfono inteligente mirándolo!

Siga las indicaciones para capturar su cara e ingrese un PIN o contraseña (para realizar una copia de seguridad o para cambiar la configuración de bloqueo). Cuando la pantalla está oscura, presione la tecla Encender, enmarque su cada en el cuadrado de la parte inferior para desbloquear.

Nota: esta característica es menos segura que un patrón, PIN o contraseña.

• Patrón: dibuje un patrón para desbloquear.

• PIN: ingrese entre cuatro y dieciseis dígitos para desbloquear.

• Contraseña: ingrese entre cuatro y dieciseis letras, dígitos o símbolos para desbloquear.

Para cambiar la pantalla táctil al desactivarse, consulte “Tecla Encender” en la página 18.

Nota: puede realizar llamadas de emergencia con el teléfono inteligente bloqueado (consulte “Llamadas de emergencia” en la página 29). Un teléfono inteligente bloqueado aún tendrá activado el timbre, pero deberá

desbloquearlo para contestar.

¿No lo puede desbloquear?Desbloqueo con la cara: si su teléfono inteligente no reconoce su cara, se le indicará que ingrese su patrón o código PIN de respaldo para desbloquearlo.

Page 68: Verizon Span DROID RAZR M UG

67Proteger

Patrón, PIN o contraseña: si olvidó el patrón, PIN o contraseña, puede ingresar su correo electrónico y contraseña de la cuenta de Google™ para desbloquear el teléfono inteligente.

Si no tiene una cuenta Google™ en su teléfono inteligente, póngase en contacto con Verizon Wireless para reiniciar el dispositivo a la configuración de fábrica.

Advertencia: una restauración de fábrica borrará todos los datos del teléfono.

Bloqueo de SIMPrecaución: si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, el teléfono inteligente bloquea la tarjeta SIM y le pide un código PIN de desbloqueo. Comuníquese con Verizon Wireless para obtener un código PIN para desbloquear.

Para establecer un PIN para la tarjeta SIM que se debe ingresar cada vez que se encienda el teléfono:

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración > Seguridad y bloqueo de pantalla > Configurar bloqueo de tarjeta SIM > Bloquear tarjeta SIM

Para configurar su PIN SIM, ingrese un código de 4 dígitos. Para cambiar el código, escoja Cambiar PIN de SIM.

Encriptar su teléfono inteligentePrecaución: si olvidó el código de encriptación, no puede recuperar los datos almacenados en la tarjeta de memoria o teléfono inteligente. La encriptación de archivos puede tomar una hora o más. Deje el teléfono inteligente enchufado y tenga cuidado de no interrupir el proceso.

La encriptación protege las cuentas, configuración, aplicaciones y archivos de su teléfono inteligente para que la gente no pueda acceder a ellos si le roban el teléfono inteligente.

Para encriptar su teléfono inteligente y solicitar un PIN o contraseña cuando encienda su teléfono inteligente:

Búsqueda: pulse Aplicaciones > Configuración > Seguridad y bloqueo de pantalla > Encriptar teléfono

Repsaldo y restablecimientoLos datos de su cuenta Google™ se respaldan en línea. Entonces, si reinicia o cambia su teléfono inteligente, solo regístrese en su cuenta Google para restaurar los contactos, eventos y otros detalles que haya sincronizado con su cuenta. Para elegir lo que desea sincronizar desde su cuenta, pulse Aplicaciones > Configuración > Cuentas y sincronización, pulse su cuenta Google™ y luego habilita las cosas para sincronizar. Tenga en cuenta que los mensajes de texto, registros de llamada y elementos almacenados en su teléfono inteligente no se

Page 69: Verizon Span DROID RAZR M UG

68 ¿Desea más?

restaurarán. Para restaurar sus aplicaciones Google Play™ Store, consulte “Cuide sus aplicaciones” en la página 14.

RestablecerPara restablecer el teléfono inteligente a la configuración de fábrica y borrar todos los datos del teléfono inteligente, pulse Aplicaciones > Configuración > Privacidad > Configuración de fábrica > Restablecer teléfono.

Advertencia: se borrarán del teléfono inteligente todas las aplicaciones descargadas y los datos del usuario. Los datos de la tarjeta micro SIM y tarjeta de memoria microSD no se eliminarán.

¿Desea más?Obtenga másHay más ayuda, actualizaciones e información aquí:

• Tutoriales y ayuda: obtenga tutoriales guiados y temas de ayuda, pulse Aplicaciones > Ayuda y seleccione una pestaña.

• Actualizaciones: obtenga actualizaciones de teléfono inteligente, software para PC, ayuda en línea, guías y más en www.motorola.com/mydroidrazrm.

• Accesorios: busque accesorios más para su teléfono inteligente en www.motorola.com/mobility.

• Aplicaciones: pulse Aplicaciones > Play Store.

• Noticias: tenga acceso a lo más reciente en noticias, aplicaciones, consejos y trucos, videos y mucho más; únase en:

YouTube™ www.youtube.com/motorola

Facebook® www.facebook.com/motorola

Twitter www.twitter.com/motomobile

Google+ www.google.com/+

Agarra el escáner de códigos de barra de Google Play Store, y escanear este código. Disfrute :-)

Page 70: Verizon Span DROID RAZR M UG

69Solución de problemas

Consejos y trucos• Google™ ayuda: en las aplicaciones de Google como

Gmail, Google Play™ Store, Google Maps, etc., pulse Menú > Ayuda. Tambien puede ver los centros de ayuda de Google en línea en www.google.com/support.

Solución de problemasRecuperación ante golpesEn el desafortunado caso de que su teléfono inteligente deje de responder al tacto y a la presión de la teclas, intente un reinicio forzado: mantenga oprimidas las teclas Encender y de disminución de volumen durante unos diez segundos. De ser necesario, mantenga presionada la tecla Encender para volver a encender el teléfono inteligente.

Servicio y reparacionesSi tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos.

Visite el sitio www.motorola.com/repair (Estados Unidos) o www.motorola.com/support (Canadá), donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con los Centro de atención a clientes de Motorola al: 1-800-734-5870 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos para personas con problemas de audición) o 1-800-461-4575 (Canadá).

Page 71: Verizon Span DROID RAZR M UG

70 Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

Uso y seguridad de la bateríaUso y seguridad de la bateríaLa siguiente información de seguridad y uso de la batería aplica a todos los dispositivos móviles Motorola. Si el dispositivo móvil usa una batería principal no extraíble (como se indica en la información del producto), se deben ignorar los detalles relacionados con la manipulación y el reemplazo de la batería; la batería solo debe ser reemplazada por un servicio aprobado de Motorola y cualquier intento de removerla o reemplazarla, a menos que sea realizado por un representante de servicio técnico, puede dañar el producto e invalidar su garantía.Importante: manipule y almacene adecuadamente las baterías para evitar lesiones o daños. La mayoría de los problemas de seguridad con las baterías surgen del manejo inadecuado de las baterías y específicamente del uso continuo de baterías dañadas.RESTRICCIONES• No desarme, rompa, perfore, triture ni intente cambiar de ningún otro modo la

forma de la batería.• No utilice herramientas, objetos afilados o fuerza excesiva para insertar o

remover la batería porque esto puede dañar la batería.• No permita que el dispositivo móvil ni la batería entren en contacto con

líquidos.* Los líquidos pueden entrar a los circuitos del dispositivo, lo que produce corrosión.

• No permita que la batería toque objetos metálicos. Si objetos de metal, como joyas, permanecen en contacto prolongado con los puntos de contacto de la batería, la batería se puede sobrecalentar.

• No ponga su dispositivo móvil o batería cerca de una fuente de calor.* Las temperaturas altas pueden hacer que la batería se hinche, tenga fugas o falle.

• No seque una batería mojada o húmeda con un electrodoméstico o una fuente de calor externa, como un secador de pelo o un horno microondas.

RECOMENDACIONES• Evite dejar el dispositivo móvil dentro del automóvil a altas temperaturas.*• Evite dejar caer la batería o el dispositivo móvil.* Dejar caer estos elementos,

especialmente en una superficie dura, puede provocar un daño potencial.*• Comuníquese con el proveedor de servicio o con Motorola si el dispositivo móvil

o la batería se dañan en alguna de las formas señaladas aquí.

*Nota: asegúrese siempre que las cubiertas de la batería, los conectores y los compartimientos estén cerradas y asegurados para evitar una exposición directa de la batería a cualquiera de estas condiciones, incluso si la información de su producto indica que su dispositivo móvil puede resistir daños causados por estas condiciones.Importante: Motorola recomienda utilizar siempre baterías y cargadores marca Motorola para asegurar la calidad y la seguridad. La garantía de Motorola no cubre daños provocados al dispositivo móvil por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. Para ayudar a distinguir entre baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada), Motorola incluye hologramas en sus baterías. Usted debe confirmar que cualquier batería que adquiera tenga el holograma “Motorola Original”.Si ve en la pantalla un mensaje como Batería no válida o No se puede cargar, realice los siguientes pasos:• Retire la batería y revísela para confirmar si tiene el holograma “Motorola Original”;• Si no tiene el holograma, la batería no es una batería Motorola;• Si tiene el holograma, vuelva a poner la batería e intente cargarla nuevamente;• Si el mensaje permanece, comuníquese con un centro de servicio Motorola autorizado.Advertencia: el uso de una batería o cargador que no sean Motorola puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro.Reciclaje y eliminación adecuada y segura de la batería: la correcta eliminación de la batería no sólo es importante por seguridad, además beneficia el medio ambiente. Puede reciclar las baterías usadas en varios lugares dispuestos por los distribuidores o el proveedor de servicio. Puede encontrar información adicional acerca de la correcta eliminación y reciclaje en www.motorola.com/recycling.Eliminación: elimine inmediatamente las baterías usadas de acuerdo a las normas locales. Comuníquese con el centro local de reciclaje o con organizaciones nacionales de reciclaje para obtener más información acerca de cómo desechar las baterías.Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.

Carga de la bateríaCarga de la bateríaConsideraciones durante la carga de la batería del producto:• Durante la carga, mantenga su batería y cargador a temperatura ambiente para una carga

de batería eficiente.• Las baterías nuevas no están cargadas totalmente.• El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período

prolongado.

032375o

Page 72: Verizon Span DROID RAZR M UG

71Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

• Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga.

Accesorios de tercerosAccesorios de tercerosEl uso de accesorios de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audífonos, cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, puede afectar el rendimiento de su dispositivo móvil. En algunos casos, los accesorios de terceros pueden ser peligrosos y pueden anular la garantía de su dispositivo móvil. Si desea obtener una lista de accesorios de Motorola, visite www.motorola.com/products.

Precauciones al conducirPrecauciones al conducirAl conducir siempre debe hacerlo en forma responsable y segura. El uso de dispositivos o accesorios móviles para una llamada u otra aplicación mientras conduce puede provocar una distracción, y puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas; obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos.Mientras conduce, NUNCA:• Escriba, lea o ingrese o revise textos, correos o cualquier otro dato escrito.• Navegue por Internet.• Ingrese información de navegación.• Realice ninguna otra función que desvíe su atención del camino.Mientras conduce, SIEMPRE:• Mantenga la vista en el camino.• Utilice un dispositivo de manos libres si dispone de uno o si la ley lo exige en su área.• Ingrese información acerca de su destino en un dispositivo de navegación antes de

conducir.• Utilice las funciones activadas por voz (como marcado por voz) y funciones de habla (como

instrucciones audibles), si están disponibles.• Obedezca todas las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos y accesorios

móviles en el vehículo.• Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse al conducir.Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes al conducir” en www.motorola.com/callsmart (solo en inglés).

Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio de la vistaAtaques, pérdida de conocimiento y cansancio de la vistaPara reducir el cansancio de la vista y evitar dolores de cabeza, siempre es aconsejable mantener la pantalla a una distancia cómoda de sus ojos, usarla en un área bien iluminada y hacer pausas frecuentes.Algunas personas pueden ser susceptibles a ataques o pérdida de conocimiento (incluso si nunca antes han tenido uno) cuando se exponen a luces o patrones de luces destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video o ver videos con efectos de luces destellantes.Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: ataques, pérdida de conocimiento, convulsiones, movimiento ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia o desorientación.En caso de que usted o alguien en su familia hayan experimentado ataques o pérdidas de conocimiento, consulte a su médico antes de usar una aplicación que produce efectos de luces destellantes en su dispositivo móvil.

Precaución sobre el uso con volumen altoAdvertencia: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor sea el nivel de sonido del volumen, menos tiempo pasará antes de que se afecte su capacidad auditiva. Para proteger su capacidad auditiva:• Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen

alto.• Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.• Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca.Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y recibir atención médica.Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en http://direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés).

Movimiento repetitivoMovimiento repetitivoCuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de usar el dispositivo y consulte a un médico.

Page 73: Verizon Span DROID RAZR M UG

72 Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

NiñosHijosMantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo:• Es posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia.• El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que posiblemente dañen la audición.• Las baterías que no se manipulan correctamente pueden sobrecalentarse o provocar

quemaduras.Supervise el acceso de niños mayores. Igual que con una computadora, si un niño mayor utiliza su dispositivo móvil, le recomendamos que controle su acceso para ayudar a prevenir:• Exposición a aplicaciones o contenido inapropiados.• Uso indebido de aplicaciones o contenido.• Pérdida de datos.

Partes de vidrioPartes de vidrioAlgunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio calificado.

Advertencias operacionalesAdvertencias operacionalesObedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas.

Áreas potencialmente explosivasCon frecuencia, aunque no siempre, las áreas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir zonas de detonaciones, estaciones de servicio, zonas de carga de combustible (como la cubierta inferior de los barcos), instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o de productos químicos o zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como grano en polvo o polvos de metal.Cuando se encuentre en alguna de esas áreas, apague su dispositivo móvil, y no retire, instale ni cargue las baterías, a menos que se trate de un modelo de aparato de radio teléfono específicamente calificado para uso e tales áreas y certificado como “intrínsecamente seguro” (por ejemplo, aprobado por Factory Mutual, CSA o UL). En estas zonas se pueden producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.

Tecla símboloLa batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación:

Símbolo Definición

Importante información de seguridad a continuación.

No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego.

Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información.

No deseche la batería ni el dispositivo móvil con la basura doméstica. Para obtener más información, consulte “Reciclaje”.

No use herramientas.

Sólo para uso en interiores.

Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en la audición.

032374o

032376o

032375o

Page 74: Verizon Span DROID RAZR M UG

73Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

Señales de radio frecuencia (RF)Energía de radiofrecuencia (RF)

Exposición a señales de RFSu dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y transmite señales de radio frecuencia (RF). Cuando usted se comunica con el dispositivo móvil, el sistema que administra las llamadas controla los niveles de potencia a los que transmite el dispositivo.Su dispositivo móvil fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su país respecto de la exposición de seres humanos a las señales de RF.

Precauciones de operación con señales de RFCon el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y precauciones:• Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el dispositivo móvil como si fuera

un teléfono fijo.• Si lleva el dispositivo móvil junto al cuerpo, asegúrese de ubicar el dispositivo móvil a una

distancia mínima de 2,54 cm (1 pulgada) del cuerpo, y si usa cualquier un estuche o portateléfono accesorio, que éste no tenga partes de metal.

Interferencia y compatibilidad de señales de RFCasi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos, diseñados o configurados incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos.Siga las instrucciones para evitar problemas de interferenciaApague su dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que señalen que debe hacerlo, como hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud.En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo.Dispositivos MédicosSi tiene un dispositivo médico, incluido un dispositivo médico implantable, como un marcapasos o desfibrilador, consulte a su proveedor de salud y las instrucciones del fabricante del dispositivo antes de utilizar este dispositivo móvil.

Las personas con dispositivos médicos implantables deben observar las siguientes precauciones:• Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20,32 cm (8 pulgadas) del dispositivo

médico implantable cuando el dispositivo móvil esté ENCENDIDO.• NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.• Usar el oído del lado opuesto al del dispositivo médico implantable para minimizar la

posibilidad de interferencia.• APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene alguna razón para sospechar que

se está produciendo interferencia.

Índice de absorción específico (FCC e IC)SAR (FCC & IC)

SU DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE CON LOS LÍMITES DE LA FCC E IC DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) adoptados por la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) e Industry Canada (IC). Estos límites incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad y salud.Las pautas de exposición a las ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como Índice de absorción específico o SAR. El límite SAR para dispositivos móviles es de 1,6 W/kg .Las pruebas para SAR se realizan con el dispositivo transmitiendo al nivel de electricidad certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas utilizando las posiciones estándar de funcionamiento. Los valores más altos de SAR en virtud de las pautas de la FCC e IC para su modelo de dispositivo se indican a continuación:

Durante el uso, los valores de SAR reales para el dispositivo por lo general están muy por debajo de los valores indicados. Esto es porque, con propósitos de eficiencia del sistema y para minimizar la interferencia en la red, la potencia de funcionamiento del dispositivo móvil

SAR en la cabeza

CDMA/LTE, Wi-Fi, Bluetooth 1,30 W/kg

SAR cuando se lleva

CDMA 1900, Wi-Fi, Bluetooth 0,63 W/kg

Page 75: Verizon Span DROID RAZR M UG

74 Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

desciende automáticamente cuando no se necesita toda la potencia para la llamada. Mientras más baja sea la entrada de alimentación del dispositivo, menor será el valor de SAR.Si está interesado en reducir aún más su exposición a la radiofrecuencia, puede hacerlo fácilmente al limitar su uso o usar un dispositivo manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y el cuerpo.Podrá encontrar información adicional en www.motorola.com/rfhealth.

Declaración de conformidad con las directivas de la Unión EuropeaConformidad con la UELa siguiente información sobre el cumplimiento de CE se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que poseen una de las siguientes marcas CE:

Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con:• Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC• Todas las demás Directivas de la UE pertinentesPara productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (como se define en la información del producto): este dispositivo está restringido a uso en interiores cuando opera en la banda de frecuencia Wi-Fi de 5,15 a 5,25 GHz (802.11a).Lo siguiente constituye un ejemplo de un Número de aprobación de un producto común:

Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directriz 1999/5/EC (Directriz R&TTE) en www.motorola.com/rtte (solo en inglés). Para encontrar la DoC, ingrese el Número de aprobación que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del sitio Web.

0168 0168

Tipo: MC2-41H14

0168 Número de aprobación de producto

Aviso de la FCC para los usuariosAviso FCCLa siguiente afirmación se aplica a todos los productos que poseen el logotipo de la FCC y/o FCC ID en su etiqueta.Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Consulte CFR 47 Sec.15.105(b). Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:• Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.• Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el

receptor.• Pida ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia.Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3).Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.Para productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (como se define en la información del producto): en Estados Unidos, no use el dispositivo al aire libre mientras esté conectado a una red Wi-Fi 802.11a Wi-Fi. La FCC prohíbe dicho uso al aire libre ya que las frecuencias 5,15-5,25 GHz pueden causar interferencia con Servicios satelitales móviles (MSS). Los puntos de acceso Wi-Fi públicos que se encuentren en este rango se optimizan para uso en interiores.

Aviso de Industry Canada para los usuariosAviso de Industry CanadaEste dispositivo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Consulte RSS-GEN 7.1.3. Este aparato digital Clase B cumple con ICES-003 de Canadá.

Page 76: Verizon Span DROID RAZR M UG

75Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

Avisos de softwareAvisos de softwareAdvertencia contra el desbloqueo del cargador de arranque o la alteración del software de sistema operativo del producto: Motorola recomienda enfáticamente no alterar el sistema operativo del producto, el que incluye el desbloqueo del cargador de arranque, convertirse en super usuario (root) de un dispositivo o ejecutar cualquier otro software operativo fuera de las versiones aprobadas y emitidas por Motorola y sus asociados. Dichas alteraciones pueden causar daños permanentes en su producto, hacer que se vuelva inseguro o provocar fallas en éste. En tales casos, ni el producto ni cualquier daño derivado de ello serán cubiertos por esta garantía.Información importante de la FCC: no debe realizar ni habilitar ningún cambio en el producto que afecte al otorgamiento de la autorización de equipo de la FCC. El otorgamiento de la FCC se basa en la emisión, modulación y características de transmisión del producto, incluidos: los niveles de potencia, frecuencia de funcionamiento y ancho de banda, niveles del índice SAR, ciclo de trabajo, modo de transmisión (por ejemplo, CDMA, GSM), y el método indicado para el uso del producto (por ejemplo, cómo sostener el teléfono o cómo usarlo cerca del cuerpo). Un cambio en cualquiera de estos factores anulará el otorgamiento de la FCC. Es ilegal operar un producto de transmisión sin un otorgamiento válido.

Servicios de ubicaciónLugarLa siguiente información se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que incluyen la funcionalidad basada en la ubicación. Las fuentes de ubicación pueden incluir GPS, AGPS y Wi-Fi.Su dispositivo móvil puede utilizar señales del Sistema de posicionamiento global (GPS) para las aplicaciones basadas en la ubicación. El GPS emplea satélites controlados por el gobierno de los Estados Unidos que están sujetos a los cambios implementados de acuerdo con la política del Departamento de Defensa y el Federal Radio Navigation Plan. Estos cambios pueden afectar el rendimiento de la tecnología de ubicación de su dispositivo móvil.Su dispositivo móvil también puede usar el Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS), que obtiene información de la red celular para mejorar el rendimiento del GPS. El AGPS usa la red del proveedor de servicios inalámbricos y por lo tanto se pueden generar cobros por tiempo de conexión, datos y/o cargos adicionales de acuerdo a su plan de servicios. Comuníquese con el proveedor de servicios inalámbricos para conocer detalles.Su dispositivo móvil también puede usar señales Wi-Fi para determinar su ubicación aproximada, mediante la información de redes Wi-Fi conocidas y disponibles.

Su ubicaciónLa información basada en la ubicación incluye información que se puede usar para determinar la ubicación aproximada de un dispositivo móvil. Los dispositivos móviles que están conectados a una red inalámbrica transmiten información basada en la ubicación. Los dispositivos compatibles con la tecnología de ubicación también transmiten información basada en la ubicación. Además, si usa aplicaciones que requieren información basada en la ubicación (por ejemplo, instrucciones de conducción), dichas aplicaciones transmiten información basada en la ubicación. Puede que esta información basada en la ubicación se comparta con terceros, incluso el proveedor de servicios inalámbricos, proveedores de aplicaciones, Motorola y otros terceros que brinden servicios.

Llamadas de emergenciaCuando realiza una llamada de emergencia, la red celular puede activar la tecnología AGPS del dispositivo móvil para indicar su ubicación aproximada a los centros de respuesta a emergencias.AGPS tiene limitaciones y puede que no funcione en su área. Por lo tanto:• siempre entregue la información más completa de su ubicación al centro de respuesta a

emergencias y• permanezca al teléfono el tiempo necesario para que el centro de respuesta a emergencias

le de instrucciones.

NavegaciónTeclaLa siguiente información se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que incluyen funciones de navegación.Al utilizar funciones de navegación, tenga en cuenta que la información de mapas, direcciones y otros datos de navegación pueden contener datos inexactos o incompletos. Es posible que algunos países no dispongan de información completa. Por lo tanto, debe confirmar visualmente que las instrucciones de navegación concuerden con lo que ve. Todos los conductores deben poner atención a las condiciones del camino, cierres, tráfico y a todos los demás factores que pueden influir en la conducción. Obedezca siempre las señales del camino.

Page 77: Verizon Span DROID RAZR M UG

76 Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

Privacidad y seguridad de datosPrivacidad y seguridad de datosMotorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para todos. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:• Controle el acceso: mantenga consigo el dispositivo móvil y no lo deje en lugares en los

que otras personas puedan tener acceso no controlado a él. Use las funciones de seguridad y bloqueo del dispositivo donde se encuentren disponibles.

• Mantenga actualizado el software: si Motorola o un proveedor de software/aplicaciones hace disponibles parches o arreglo de software para su dispositivo móvil que actualiza la seguridad del dispositivo, instálelo tan pronto como le sea posible.

• Información personal segura: el dispositivo móvil puede almacenar información personal en diversas ubicaciones, incluso en la tarjeta SIM, la tarjeta de memoria y la memoria del teléfono. Asegúrese de remover toda la información personal antes de reciclar, devolver o regalar su dispositivo. También puede respaldar sus datos personales para transferirlos a un nuevo dispositivo.Nota: para obtener información acerca de cómo copiar o remover datos del dispositivo móvil, vaya a www.motorola.com/support.

• Cuentas en línea: algunos dispositivos móviles proporcionan una cuenta Motorola en línea (como MOTOBLUR). Vaya a la cuenta para obtener información acerca de cómo administrar la cuenta y cómo usar las funciones de seguridad, comoel borrado remoto y la ubicación del dispositivo (donde estén disponibles).

• Aplicaciones y actualizaciones: elija sus aplicaciones y actualizaciones con cuidado, e instálelas solo de fuentes seguras. Algunas aplicaciones pueden afectar el rendimiento del teléfono y/o tener acceso a información privada como detalles de la cuenta, datos de llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.

• Opciones inalámbricas: para dispositivos móviles con funciones de Wi-Fi, solo conéctese a redes Wi-Fi seguras. Asimismo, al usar su dispositivo como un enlace activo (donde sea posible), use seguridad de red. Estas precauciones le permitirán impedir el acceso no autorizado al dispositivo.

• Información basada en la ubicación: los dispositivos móviles habilitados con tecnologías basadas en la ubicación, como GPS, AGPS o Wi-Fi, pueden transmitir información basada en la ubicación. Consulte “Servicios de ubicación” para obtener más detalles.

• Otra información que puede transmitir el dispositivo: el dispositivo también puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.

Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a [email protected], o con su proveedor de servicio.

Uso y cuidadoUso y cuidadoPara proteger su dispositivo móvil Motorola, observe lo siguiente:

líquidosNo exponga su dispositivo móvil al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otros líquidos.

secadoNo intente secar el dispositivo móvil en un horno microondas, horno convencional o secador de pelo, ya que puede dañarlo.

calor o frío extremoNo guarde ni use su dispositivo móvil a temperaturas inferiores a -10 °C (14 °F) ni superiores a 60 °C (140 °F) . No recargue su dispositivo móvil a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ni superiores a 45 °C (113 °F) .

polvo y suciedadNo exponga su dispositivo móvil al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados.

limpiezaPara limpiar su dispositivo móvil, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza.

golpes y vibracionesNo deje caer su dispositivo móvil.

protecciónPara ayudar a proteger su dispositivo móvil, siempre asegúrese de que las cubiertas de la batería, de los conectores y de los compartimientos estén cerradas y seguras.

Page 78: Verizon Span DROID RAZR M UG

77Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

ReciclajeReciclaje

Dispositivos móviles y accesoriosNo deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos (como cargadores, audífonos o baterías) con la basura doméstica o en el fuego. Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad local o regional. Como alternativa, puede devolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling.

Empaque y guías del productoEl empaque del producto y las guías del producto sólo se deben eliminar de acuerdo con los requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales para obtener más detalles.

Etiqueta de perclorato para CaliforniaEtiqueta de PercloratoAlgunos teléfonos móviles usan una batería de respaldo interna y permanente en el panel de circuitos impresos que puede contener pequeñas cantidades de perclorato. En dicho caso, la ley de California exige la siguiente etiqueta:Material con perclorato; puede requerir manipulación especial cuando las baterías se reciclen o eliminen. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate (solo en inglés).No se requiere una manipulación especial por parte de los consumidores.

Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móvilesCompatibilidad de prótesis auditivasSe ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de interferencia.La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan

ser compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación impresa en la caja o una etiqueta en ésta. Para mantener la clasificación de compatibilidad de prótesis auditivas nominal (HAC) publicada para este teléfono móvil, use sólo el modelo de la batería para equipos original.Este teléfono ha sido probado y calificado para su uso con prótesis auditivas para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, es posible que haya algunas tecnologías inalámbricas más nuevas usadas en este teléfono que aún no han sido probadas para su uso con prótesis auditivas. Es importante probar las diferentes características de este teléfono minuciosamente y en distintas ubicaciones, con su prótesis auditiva o implante coclear, para determinar si escucha algún ruido de interferencia. Para obtener información acerca de la compatibilidad con aparatos auditivos, comuníquese con su proveedor de servicio o con Motorola. Si tiene preguntas acerca de las políticas de devolución o intercambio, comuníquese con su proveedor de servicios o minorista telefónico.Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario. Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo con el audífono.Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los audífonos tienen bobinas.)Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para obtener información respecto a su audífono, consulte con el fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de interferencia con teléfonos móviles.

Derechos de autor del softwareDerechos de autor del softwareLos productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor

Page 79: Verizon Span DROID RAZR M UG

78 Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.

Contenido con derechos de autorContenido con derechos de autorLa copia no autorizada de materiales con derechos de autor es contraria a las disposiciones de las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos y de otros países. Este dispositivo está destinado sólo a la copia de materiales sin derechos de autor, materiales sobre los cuales usted posea los derechos de autor o materiales que usted esté autorizado para copiar, o para cuya copia tenga permiso legal. Si no está seguro acerca de su derecho de copiar algún material, comuníquese con su consejero legal.

Información de software de código abiertoInformación de la OSSPara obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia de cualquier código origen que Motorola haya dejado disponible al público y que se relacione con el software utilizado en este dispositivo móvil Motorola, puede enviar su solicitud a la siguiente dirección: asegúrese de incluir en su solicitud el número de modelo y de la versión de software.MOTOROLA MOBILITY LLCOSS Management600 North US Hwy 45Libertyville, IL 60048USAEl sitio Web de Motorola http://opensource.motorola.com (solo en inglés) también contiene información acerca del uso de código abierto por parte de Motorola.Motorola creó el sitio Web http://opensource.motorola.com como un portal para la interacción con la comunidad de software en general.Para ver información adicional acerca de licencias, reconocimientos y avisos de derechos de autor necesarios para paquetes de código abierto usados en este dispositivo móvil Motorola, vaya a Aplicaciones > Configuración > Acerca del teléfono > Información legal > Licencias de código abierto. Además, este dispositivo Motorola puede incluir aplicaciones autónomas que presentan avisos complementarios para paquetes de código abierto usados en aquellas aplicaciones.

Garantías de la Ley de exportacionesLey de ExportacionesEste producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los Gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.

Registro del productoRegistroRegistro del Producto en Línea:www.motorola.com/us/productregistration (solo en inglés)El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales. El registro no se requiere para efectos de la cobertura de la garantía.Conserve en sus registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía.Gracias por Elegir un Producto Motorola.

Servicio y reparacionesServicio y reparacionesSi tiene dudas o necesita asistencia, con gusto le ayudaremos.Visite el sitio www.motorola.com/repair (Estados Unidos) o www.motorola.com/support (Canadá), donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-734-5870 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).

¿Cómo obtener servicio u otra información? 1. Por favor ingrese y revise la sección Atención a clientes en línea del sitio Web para el

consumidor de Motorola antes de solicitar el servicio por garantía.2. Si el Producto aún no funciona de manera adecuada después de usar este recurso,

comuníquese con el Garante que se indica en el sitio Web de Motorola o la información de contacto para la ubicación correspondiente.

3. Un representante de Motorola, o de un Centro de reparaciones autorizado de Motorola, ayudará a determinar si su Producto requiere servicio. Es posible que tenga que descargar, o de otro modo obtener y aceptar actualizaciones de software de Motorola o de un Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Usted es responsable de los cargos por servicios

Page 80: Verizon Span DROID RAZR M UG

79Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

del operador aplicables en que incurra al obtener las descargas requeridas. Para recibir asistencia adicional respecto de la garantía es necesario cumplir con el proceso de garantía, las instrucciones de reparación y aceptar las actualizaciones de software.

4. Si la actualización de software no corrige el problema, recibirá instrucciones sobre cómo enviar el Producto a un Centro de reparaciones autorizado de Motorola o a otra entidad.

5. Para obtener servicio de garantía, conforme lo permita la ley vigente, usted debe incluir: (a) una copia de su recibo, boleta de compra u otra prueba de compra comparable; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) su dirección y número de teléfono. En caso de que el Producto no esté cubierto por la Garantía limitada de Motorola, esta última informará al consumidor sobre la disponibilidad, el precio y otras condiciones aplicables a la reparación del Producto.

Para obtener servicio u otra información, por favor ingrese y revise la sección Atención a clientes en línea del sitio Web para el consumidor de Motorola en www.motorola.com.

Garantía global limitada de Motorola Mobility LLC para teléfonos móvilesGarantía globalPARA LOS CLIENTES QUE ESTÁN CUBIERTOS POR LEYES O REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR EN SU PAÍS DE COMPRA O, SI FUESE DIFERENTE, EN SU PAÍS DE RESIDENCIA, LOS BENEFICIOS QUE OTORGA ESTA GARANTÍA LIMITADA SON ADICIONALES A TODOS LOS DERECHOS Y RECURSOS ESTIPULADOS POR DICHAS LEYES O REGULACIONES.

¿Quién está cubierto?Esta Garantía limitada se extiende sólo al primer comprador consumidor del Producto y no es transferible.

¿Qué cubre esta garantía limitada?Las obligaciones de garantía de Motorola Mobility LLC o de sus subsidiarios se limitan a los términos y condiciones definidos en el presente documento. Salvo las exclusiones enumeradas a continuación, Motorola Mobility LLC o sus subsidiarias (“Motorola”) garantizan este teléfono móvil y cualquier accesorio contenido en la caja que esté incluido en dicho teléfono móvil (“Producto”) contra defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal, por un período de UN (1) AÑO a contar de la fecha de compra minorista por el comprador usuario final original, o el período tiempo requerido por las leyes del país donde se compró el Producto, lo que sea mayor (“Período de garantía”).

Las reparaciones realizadas en virtud de esta Garantía limitada están cubiertos por el resto del Período de garantía original o 90 días a partir de la fecha de servicio, lo que sea mayor. Toda actualización al producto original estará cubierta solo durante el Período de garantía original.Esta Garantía limitada sólo estará disponible en el país donde se compró el Producto. Motorola puede proporcionar el servicio fuera del país de compra, en la medida de que sea posible y en virtud de los términos y condiciones del país de compra.Esta Garantía limitada se aplica sólo a Productos nuevos que sean a) fabricados por o para Motorola según lo identifica la marca comercial, el nombre comercial o el logotipo “Motorola” legalmente adherido a ellos; b) adquiridos por consumidores en un revendedor o distribuidor autorizado de Productos Motorola y c) acompañados por esta Garantía limitada por escrito.

¿Qué hará Motorola?Si surge un defecto o daño cubierto y se recibe un reclamo de garantía válido dentro del Período de garantía aplicable, Motorola, a su exclusivo criterio, a menos que la ley pertinente exija otra cosa (1) reparará, sin costo, el defecto o daño al usar piezas de repuesto nuevas, usadas o reacondicionadas/renovadas y funcionalmente equivalentes; o (2) intercambiará el Producto con un Producto de reemplazo nuevo o reacondicionado/renovado o de otro modo remanufacturado con piezas nuevas o usadas y que es funcionalmente equivalente al Producto original o (3) reembolsará el precio de compra de los Productos cubiertos por los términos y condiciones de esta Garantía limitada.Los Productos, piezas y documentación de respaldo proporcionada a Motorola como parte del proceso de garantía, pasará a formar parte de la propiedad de Motorola, y es posible que no se devuelvan. Cuando se entrega un reemplazo o un reembolso, el Producto para el cual se proporcionó el reemplazo o el reembolso se debe devolver a Motorola y pasará a formar parte de la propiedad de Motorola.

Exclusiones (productos y accesorios)Esta garantía no se aplica a:(a) Las Piezas de consumo, como baterías o revestimientos de protección diseñados para disminuir su funcionamiento con el tiempo a menos que se haya producido debido a un defecto en los materiales o la mano de obra. Como todas las baterías, la capacidad máxima de ésta disminuirá con el tiempo y uso, no se considera un defecto. Sólo las baterías defectuosas y las que presenten filtraciones están cubiertas por esta garantía.(b) Daño cosmético, incluidos entre otros, rayones, abolladuras, hendiduras u otros daños cosméticos.(c) Daños causados por el uso de Productos que no sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de Productos, accesorios u otros equipos periféricos, entre otros, cubiertas, piezas o software.

Page 81: Verizon Span DROID RAZR M UG

80 Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

(d) Daños causados por accidente, maltrato, uso indebido, contacto con líquidos, incendio, terremoto u otras causas externas; entre otros: (i) daños causados por accidente, maltrato, uso indebido, contacto con líquidos, incendio, terremoto u otras causas externas; entre otros: (i) uso u operación inadecuados (por ejemplo, operar el Producto de una forma diferente a su uso permitido o previsto según las especificaciones de Motorola, incluso, pero sin limitarse a ello, de acuerdo con lo estipulado por Motorola en el Manual del usuario, la Guía de inicio rápido, los Tutoriales en línea y otra documentación de los Productos), almacenamiento inadecuado (por ejemplo, someter el Producto a temperaturas extremas), maltrato o descuido (por ejemplo, clips, seguros o conectores quebrados, doblados o faltantes), daño por impacto (por ejemplo, dejar caer el producto); (ii) contacto con líquidos, agua, lluvia, humedad extrema, transpiración excesiva, u otra humedad, arena, alimentos, sustancias sucias o similares (excepto en los Productos vendidos como resistentes a dichas sustancias, pero sólo en la medida de que el daño no haya sido causado por asegurar en forma incorrecta los elementos de protección del productos o someter el Producto a condiciones que exceden cualquier límite o especificaciones indicadas); (iii) uso de los Productos con fines de arriendo comercial; o (iv) causas o acciones externas que no son de responsabilidad de Motorola, entre las que se incluyen inundaciones, incendios, terremotos, tornados u otros eventos fortuitos.(e) Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier tipo, incluidas sin límite, la manipulación o alteración de software, realizadas por personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados. Sin importar lo anterior, cualquier producto que tenga su cargador de arranque desbloqueado o cuyo sistema operativo haya sido alterado, incluido cualquier intento fallido por desbloquear el cargador de arranque o alterar dicho sistema operativo, no está cubierto por esta garantía, sin importar si dichas modificaciones están autorizadas, aprobadas o sancionadas de alguna forma por Motorola.(f) Un producto o una pieza que se ha modificado de alguna manera sin el permiso por escrito de Motorola. Los Productos que han sido alterados de alguna manera para evitar que Motorola determine si dichos productos están cubiertos por los términos de esta Garantía limitada se excluyen de la garantía. Lo anterior incluirá, entre otros (i) números de serie, etiquetas de fechas u otros códigos del fabricante que se hayan quitado, alterado o borrado; (ii) números de serie que no coincidan o duplicados; o (iii) sellos rotos u otra evidencia de intervención. No abra el Producto ni intente repararlo por su cuenta, ya que al hacerlo puede causar algún daño que no esté cubierto por esta garantía.(g) Uso y desgaste normales u otro debido al desgaste normal del Producto.(h) Defectos, daños o mal funcionamiento del Producto debido a cualquier servicio o red de comunicación al cual se suscriba o use con los Productos.

(i) Todo el software, incluido el software de sistema operativo, software de terceros, aplicaciones y todo otro tipo de software. El Software distribuido por Motorola se proporciona “TAL Y COMO ESTÁ” y “SEGÚN SU DISPONIBILIDAD”, “CON TODAS SUS FALLAS” sin garantías de ningún tipo. La Garantía limitada no se aplica a ningún producto que no sea de Motorola o cualquier software, incluso si se incluye o vende con el hardware de Motorola, a menos que la ley local pertinente exija otra cosa.(j) Los Productos que han sido renovados, reacondicionados o remanufacturados, a excepción de los productos reparados o reemplazados en virtud de los términos de esta Garantía limitada.Si el daño está fuera del alcance de la cobertura de la garantía, los servicios de reparación pueden estar disponibles pero, todos los costos asociados a dichas reparaciones fuera de la garantía, serán de su responsabilidad.

¿Qué otras limitaciones existen?• EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ESTA GARANTÍA LIMITADA Y LOS

RECURSOS ESTIPULADOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y RECURSOS, SEAN ESTOS ORALES O ESCRITOS, JURADOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS. NINGUNA REPRESENTACIÓN ORAL O POR ESCRITO HECHA POR MOTOROLA O POR UN VENDEDOR O DISTRIBUIDOR DE LOS PRODUCTOS, INCLUIDOS SUS EMPLEADOS Y AGENTES, CREARÁ OBLIGACIONES DE GARANTÍA ADICIONALES, AUMENTARÁ EL ALCANCE O MODIFICARÁ DE ALGÚN OTRO MODO LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.

• EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, MOTOROLA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O JURADA, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTRAS, GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, NO CONTRAVENCIÓN Y TODAS LAS GARANTÍAS CONTRA DEFECTOS OCULTOS O LATENTES. EN AQUELLOS LUGARES DONDE NO SE PUEDA RENUNCIAR LEGALMENTE A DICHAS GARANTÍAS JURADAS O IMPLÍCITAS, ENTONCES, EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, TODAS DICHAS GARANTÍAS ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA QUE CONTENGA LA PRESENTE GARANTÍA Y LOS RECURSOS DE REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO CONFORME LO DETERMINE MOTOROLA A SU EXCLUSIVO CRITERIO SERÁ EL ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR.

• EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE LO PERMITA, MOTOROLA NO GARANTIZA QUE LA OPERACIÓN DE LOS PRODUCTOS O SOFTWARE CUBIERTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SATISFARÁ SUS REQUISITOS, QUE FUNCIONARÁN EN COMBINACIÓN CON CUALESQUIERA OTRAS APLICACIONES DE HARDWARE O SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS, QUE ESTARÁN LIBRES DE INTERRUPCIONES,

Page 82: Verizon Span DROID RAZR M UG

81Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

ERRORES, O SIN RIESGO O PÉRDIDA DE CUALQUIER INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES QUE ELLOS CONTENGAN, O QUE LOS DEFECTOS EN LOS PRODUCTOS O EL SOFTWARE SE CORREGIRÁN.

• EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, EN NINGÚN CASO MOTOROLA SERÁ RESPONSABLE, YA SEA EN FORMA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL O EN VIRTUD DE CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA), POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, INTERRUPCIÓN COMERCIAL, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD, PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, PÉRDIDA DE REPUTACIÓN, PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DAÑOS A, O CORRUPCIÓN DE INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES (INCLUIDO CUALQUIER COSTO ASOCIADO CON LA RECUPERACIÓN, PROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES ALMACENADOS EN PRODUCTOS MOTOROLA O USADOS CON ELLOS, O LA IMPOSIBILIDAD DE MANTENER LA CONFIDENCIALIDAD DE CUALQUIER INFORMACIÓN O DATO ALMACENADO EN LOS PRODUCTOS) O POR CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA FINANCIERA QUE DERIVE O ESTÉ RELACIONADA CON LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS.

• ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE DAÑOS IMPREVISTOS O RESULTANTES, LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA NI LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE DAÑOS POR LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR DESCUIDO, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN A SU CASO. ESTA GARANTÍA LE ENTREGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO O LA JURISDICCIÓN.

• RESPALDO DE DATOS: TODA LA INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES, ENTRE ELLOS, CONTACTOS PERSONALES, LIBROS DE DIRECCIONES, IMÁGENES, MÚSICA Y JUEGOS SE BORRARÁN DURANTE EL PROCESO DE REPARACIÓN, Y MOTOROLA NO PODRÁ VOLVER A INSTALARLOS. PARA EVITAR PERDER DICHA INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES, CREE UNA COPIA DE SEGURIDAD ANTES DE ENTREGAR SU PRODUCTO PARA SERVICIO POR GARANTÍA, REMUEVA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL, DEL PROPIETARIO O PERSONAL Y DESACTIVE TODAS LAS CONTRASEÑAS DE SEGURIDAD. USTED SERÁ RESPONSABLE DE VOLVER A INSTALAR TODA DICHA INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE, OTRAS APLICACIONES Y CONTRASEÑAS. NI MOTOROLA NI SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS SON RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA O USO INDEBIDO DE LOS DATOS, ARCHIVOS, CONTENIDOS, APLICACIONES Y PROGRAMAS CUANDO SE ENTREGA EL PRODUCTO PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA. SU PRODUCTO REPARADO O REEMPLAZADO SE LE

DEVOLVERÁ EN LA FORMA EN QUE ESTABA CONFIGURADO CUANDO SE COMPRÓ ORIGINALMENTE, SUJETO A LAS ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE PERTINENTES. MOTOROLA PUEDE INSTALAR ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE DE SISTEMA OPERATIVO COMO PARTE DEL SERVICIO POR GARANTÍA QUE PUEDE EVITAR QUE EL PRODUCTO VUELVA A UNA VERSIÓN ANTERIOR DEL SOFTWARE DE SISTEMA OPERATIVO. ES POSIBLE QUE LAS APLICACIONES DE TERCEROS INSTALADAS EN EL PRODUCTO NO SEAN COMPATIBLES O NO FUNCIONEN CON EL PRODUCTO COMO CONSECUENCIA DE LA ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE DE SISTEMA OPERATIVO. NI MOTOROLA NI SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS SON RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA DE DICHA INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES NI DE SU IMPOSIBILIDAD PARA USARLOS.

• ADVERTENCIA CONTRA EL DESBLOQUEO DEL CARGADOR DE ARRANQUE O ALTERACIÓN DEL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO DEL PRODUCTO: MOTOROLA RECOMIENDA ENFÁTICAMENTE NO ALTERAR EL SISTEMA OPERATIVO DEL PRODUCTO, EL QUE INCLUYE EL DESBLOQUEO DEL CARGADOR DE ARRANQUE, CONVERTIRSE EN SUPER USUARIO (ROOT) DE UN DISPOSITIVO O EJECUTAR CUALQUIER OTRO SOFTWARE OPERATIVO FUERA DE LAS VERSIONES APROBADAS Y EMITIDAS POR MOTOROLA Y SUS ASOCIADOS. DICHAS ALTERACIONES PUEDEN CAUSAR DAÑOS PERMANENTES EN SU PRODUCTO, HACER QUE SE VUELVA INSEGURO O PROVOCAR FALLAS EN ÉSTE. EN TALES CASOS, NI EL PRODUCTO NI LOS DAÑOS QUE RESULTEN DERIVADO DE ELLO, SERÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA.

• INFORMACIÓN IMPORTANTE DE LA FCC: NO DEBE REALIZAR NI HABILITAR NINGÚN CAMBIO EN EL PRODUCTO QUE AFECTEN AL OTORGAMIENTO DE LA AUTORIZACIÓN DE EQUIPO DE LA FCC. EL OTORGAMIENTO DE LA FCC SE BASA EN LA EMISIÓN, MODULACIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE TRANSMISIÓN DEL PRODUCTO, INCLUIDOS: LOS NIVELES DE POTENCIA, FRECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO Y ANCHO DE BANDA, NIVELES DEL ÍNDICE SAR, CICLO DE TRABAJO, MODO DE TRANSMISIÓN (POR EJEMPLO, CDMA, GSM), Y EL MÉTODO INDICADO PARA EL USO DEL PRODUCTO (POR EJEMPLO, CÓMO SOSTENER EL TELÉFONO O CÓMO USARLO CERCA DEL CUERPO). UN CAMBIO EN CUALQUIERA DE ESTOS FACTORES ANULARÁ EL OTORGAMIENTO DE LA FCC. ES ILEGAL OPERAR UN PRODUCTO DE TRANSMISIÓN SIN UN OTORGAMIENTO VÁLIDO.

Page 83: Verizon Span DROID RAZR M UG

82 Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

Derechos de autor y marcas comercialesDerechos de autor y marcas comercialesMotorola Mobility LLCConsumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.motorola.comNota: no envíe el producto a la dirección anterior. Si necesita devolver el producto para reparaciones, reemplazo o servicio de garantía, comuníquese con el Centro de Atención a Clientes de Motorola al:1-800-734-5870 (Estados Unidos)1-888-390-6456 (TTY/TDD en los Estados Unidos para personas con problemas de audición)1-800-461-4575 (Canadá)Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la red y es posible que no estén disponibles en todas las áreas; puede que se apliquen términos, condiciones y/o cargos adicionales. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles.Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.Nota: las imágenes que hay en esta guía sólo son ejemplos.MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google y otras marcas comerciales son propiedad de Google Inc. El robot de Android se reproduce o modifica a partir del trabajo creado y compartido por Google, y se usa de acuerdo con los términos descritos en la Licencia de atribución de Creative Commons 3.0. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.© 2012 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.Precaución: Motorola no asume responsabilidad alguna por ningún cambio ni modificación en el transceptor.ID del producto: DROID RAZR M (Modelo XT907)Número de manual: 68017204001-A

Page 84: Verizon Span DROID RAZR M UG