ve ra no 2018 - autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. no en vano...

100
VE RA NO 20 18

Upload: others

Post on 04-Aug-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

VE RA NO 20 18

Page 2: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 3: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 4: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Sabemos como apreciar el valor de su propiedad

Finest Real E stat e

Servicio personalizado de excelencia en la compra venta o alquiler de propiedades.Competencia, exclusividad y respaldo internacional.

Equipo de asesores multilingüeMás de 700 oficinas alrededor del mundo

39 años de experiencia

www.uruguayestates.com

Shop CarrascoCosta Rica 1510, Montevideo, Carrasco

Tel. +598 2600 [email protected]

Shop Punta del EsteRuta 10 esq. Las Brisas, La Barra

Tel. +598 4277 [email protected]

Page 5: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

NUMBERS CAN BE EXTRAORDINARY

PENFOLDS.COM

389B I N

A MASTERFUL UNION OF CABERNET AND SHIRAZ,

OFTEN REFERRED TO AS ‘BABY GRANGE’.

NUMBERS CAN BE EXTRAORDINARY

PENFOLDS.COM

389B I N

A MASTERFUL UNION OF CABERNET AND SHIRAZ,

OFTEN REFERRED TO AS ‘BABY GRANGE’.

NUMBERS CAN BE EXTRAORDINARY

PENFOLDS.COM

389B I N

A MASTERFUL UNION OF CABERNET AND SHIRAZ,

OFTEN REFERRED TO AS ‘BABY GRANGE’.

Page 6: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 7: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 8: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

Estimados lectores:

Es un gusto compartir un nuevo número de la Revista Mercedes-Benz. Queremos estar con ustedes en este verano que marca el inicio de un 2018 lleno de expe-riencias prometedoras.

En su compañía, hemos cerrado un año muy especial. El mundo automotriz está cambiando de forma acelerada, y lo que hasta hace poco parecía de ciencia fic-ción, es hoy una realidad en Uruguay. Se han dado enormes avances en tecnología con el foco en hacer nuestra vida mejor. La innovación, la seguridad, el diseño, la deportividad, la calidad y la sostenibilidad están al servicio de nuestros clientes.

La introducción de la gama de vehículos híbridos en 2017 representó un paso más en el liderazgo pionero de Mercedes-Benz en pos de lograr un futuro más sostenible ambientalmente. Esto se suma a nuestro compromiso con la seguri-dad al ofrecer el sistema de frenado autónomo de emergencia como un ítem de serie en todos nuestros vehículos. En este año que comienza, queremos com-partir con ustedes muchas más novedades, con más opciones y variantes que satisfagan plenamente sus necesidades.

Con este aire de renovación, compartimos el lanzamiento de la Campaña GrowUp de Mercedes-Benz. La producción audiovisual, realizada en Uruguay por un equi-po de jóvenes talentosos, nos invita a reflexionar sobre las reglas de la vida a través de las historias de cinco referentes. La creación de estas piezas disruptivas que contrastan con la estética tradicional de Mercedes-Benz, remite a la idea de que es posible crecer y llevar adelante una vida que combine metas y sueños tra-dicionales, sin perder la libertad y la frescura de la juventud. Los invitamos a leer más en las siguientes páginas.

Por otra parte, en 2017 vivimos un festejo muy importante: los 50 años de AMG. Para celebrarlo, compartimos un fantástico fin de semana en Punta del Este en torno a dos grandes actividades: el AMG Performance Day y el Rally de Clásicos. Esta actividad fue distinguida por Mercedes-Benz Latin America como uno de los mejores “Best Practice” de toda la región, por el foco en la experiencia de nuestros clientes. Gracias a todos los que nos acompañaron, y desde ya los invi-tamos a mantenerse atentos al calendario de actividades que les ofreceremos en este 2018.

Como siempre nos podrán visitar en nuestro clásico showroom de Punta del Este, donde nos hemos preparado para recibirlos de la mejor manera: con todos los servicios y una amplia oferta de test drive. También esperamos sorprenderlos en nuestra exhibición de vehículos junto al mayor y más lujoso emprendimiento inmobiliario del Uruguay: Fendi Chateau, que se lanza esta temporada.

¡Les deseamos a todos ustedes un muy buen año y unas excelentes vacaciones de verano!

Muy atentamente.

Carlos BustinPresidente Autolider Uruguay S.A.

DIRECCIÓN:· Joaquín Escardó Dell’Acqua

[email protected]

EDICIÓN Y REDACCIÓN:· Malena Rodríguez Guglielmone

[email protected]

COMITÉ EDITORIAL:· Joaquín Escardó Dell’Acqua· Francisca Rodriguez· Fernando Auersperg

DISEÑO:· Erik Wegner· Ernesto Barriola

[email protected]

FOTOGRAFÍA:· Manuel Mendoza· Joaquín Escardó Dell’Acqua· Juan Pablo Landarín· Juan Capurro

CORRECCIÓN:· Laura Zavala

COMERCIALIZACIÓN:· Joaquín Escardó Dell’Acqua

[email protected]

· Vera [email protected]

COLABORADORES:· Gastón Figún· Carlo Nicola· Agustín Menini

AGRADECIMIENTOS:· Martín Pelenur,· Santiago Barreiro· Amandine Bondoux

(La Bourgogne)· Gastón Yelicich (4 Mares)· Verónica Rucks (Mia Bistró)· Dany Sadi

(Parador Grand Hotel)· Verónica Soto

(Hotel Tierra Chiloé)· LATAM Airlines· Nuestros auspiciantes

PRODUCCIÓN:

· Comunicación y [email protected] 272 573

IMPRESIÓN:· Imprimex S.A.

Depósito Legal N° 358.995

EDITORIAL STAFF

Se prohíbe la reproducción total o parcial del material publicado en esta revista sin previa autorización. Todos los derechos reservados. El contenido de los avisos publicitarios y las notas no es responsabilidad del editor ni expresa sus opiniones.

Page 9: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 10: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 11: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 12: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

12

16

22

24

28

34

36

42

48

56

58

64

70

72

78

80

88

92

RESTAURANTE CUATRO PLATOS DE CAVIAR

BE FASHION PÍA BONGOLL

EQ : EL ESPÍRITU DE NUESTRO TIEMPO

FISH & CHIPS, & DESIGN

NOVEDADES

GROW UP ANIMARSE A TENERLO

MODELO MB CLASE C Y E ENCHUFABLES

DESTINO CHILOÉ NATURALEZA, MITOS Y CREATIVIDAD

NOVEDADES

HOTEL TIERRA CHILOÉ

MARTÍN PELENUR FORMA, ESPACIO Y MOVIMIENTO

NOVEDADES

MB CLASSIC SL 300 ROADSTER

NOVEDADES

SANTIAGO BARREIRO UNA FORMA DE BAILAR

WINE SELECTION

LEER BAJO EL SOL

CONTENIDOS

Page 13: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 14: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 15: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 16: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

16

4Platos de

Caviar

< RESTAURANTES >

Firme, cremoso, de sabor suave y color uniforme. Así debe percibirse un buen caviar. El color puede ser negro, con matices de gris o hasta un poco dorado según sea siberiano, oscietra, sebruga o beluga, algunas de las es-pecies que se producen en Uruguay, un sitio óptimo para el cultivo por su clima templado.

Cuando se empezó con la cría hace poco más de dos dé-cadas en Baygorria, Río Negro, poco se sabía de estos pe-ces dinosaurios, que junto a la iguana y el tiburón existen hace millones de años. Durante mucho tiempo la venta al exterior de caviar era monolpolizada por la KGB en la Rusia comunista y se decía que los rusos poseían estu-dios sateliatales que ubicaban a Uruguay como uno de los mejores puntos para la cría.

Aparentemente el dato era certero. Desde que se instaló Esturiones del Río Negro con sus raceways (piletas) la pro-ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que más exportan en el mundo.

Solo el 10% del peso del esturión se envasa como caviar y se vende mayormente al exterior: Rusia, Estados Uni-dos, Europa, Medio Oriente, Australia, Argentina y Brasil. Un segmento que demanda mucho este producto es el de los cruceros de lujo.

Localmente es un plato lujoso que algunos restaurantes incluyen en el menú. Aquí les presentamos cuatro pro-puestas para degustar caviar Black River en el Este.

Page 17: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

< MERCEDES-BENZ >

Blinis de papa, caviar, salsa holandesa noisette, crema ácida, gajos de lima, cilantro y flores de Begoña y Borraja

La BourgogneAmandine Bondoux, la hija de Jean Paul, estudió seis meses en Laguyole, Francia, con el conocido chef Michel Bras, donde aprendió sobre flores y hierbas. Hoy día se encarga de la huerta del restaurante y de armar pla-tos que incluyen este detalle fresco, colorido y original. Sabiéndolas com-binar, las flores pueden darle un toque ácido, amargo y dulce a los platos. Con caviar se logra una combinación per-fecta, donde destaca la lima y la flor de Borraja. Normalmente se sirve como entrada y suelen ser los clientes bra-sileños quienes más lo piden.

17

Page 18: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

18

< MERCEDES-BENZ >

Huevo y caviar

Cuatro maresEl chef Gastón Yelicich explica que el caviar necesita siempre dos amigos: uno neutro y otro grasoso. “Hay gente que lo come con papines y crema áci-da, o blinis y crema, o tostines y man-teca. A mí me encanta comerlo con huevo duro. La yema es el ingrediente graso y la clara el ingrediente neutro”.

Apenas abrió Cuatro mares, hace cua-tro años, vendían caviar en su lata en-tera. Con el tiempo dejaron de vender-lo y en esta temporada retoman este producto con esta entrada simple y subyugante.

Page 19: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

19

< MERCEDES-BENZ >

Parador Grand HotelA Danny Sadi le encanta la cremosi-dad, la textura y el sabor del caviar. El plato que eligió está compuesto por ingredientes locales. El lenguado es más bien seco, pero fresco queda bas-tante neutro para combinarlo con el caviar, el arroz y el alga Nori. Se puede incluir wasabi dentro de la pieza. Co-ronada por las huevas de esturión, se convierte en una explosión de sabor. Se recomienda combinar con un buen espumante o cerveza.

Roll de lenguado coronado en caviar

Page 20: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

20

< MERCEDES-BENZ >

Mia BistróCocinada en horno de barro, la pizza que elabora Verónica Rucks es original y audaz: masa finita y crocante, crema de echalote (en vez de salsa de toma-te), salmón ahumado, caviar, y un cho-rrito de aceite de oliva variedad Picual. La pizza sale caliente y en el momento se le pone la preparación de salmón, que quedará templado, y caviar, a tem-peratura ambiente. Siempre cuidando la forma clásica de servirlo, con sus cucharas de nácar. Ideal acompañar esa sexy pizza con champagne o un buen vino blanco o rosado.

Sexy pizza

Page 21: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 22: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

22

< BE FASHION >

Pía BongollComunicar moda

oportunidad de ir a París a donde fue acompañada por su mamá, y esa ins-tancia fue el comienzo de una carrera vertiginosa de viajes y desfiles. Una carrera no exenta de riesgos e incerti-dumbres, porque cada Fashion Week en la que participó implicó apostar al viaje, a presentarse y jugarse a que las marcas la contratasen.

Su audacia ha sido compensada con un trabajo fluido en distintas capita-les del mundo. En distintas Fashion Weeks, muchas de ellas presentadas por Mercedes-Benz, esta mujer fla-quísima, de tez muy clara, rostro exó-tico y pelo dorado, se ha lucido con su andar elegante y decidido.

¿Qué ha sido importante a la hora de enfrentar un mundo cambiante y competitivo? Pía dice que es impor-

tante aprender a ser paciente: “son muchos los castings, las esperas en los backstages, las jornadas largas. Hay días muy movidos, y otros que no pasa nada. Los días libres me junto con amigas y recorremos la ciudad, me hice varias amigas, ellas compar-ten todo conmigo, me entienden. El medio es competitivo, pero en la in-terna son todas chicas jóvenes que es-tán lejos de su familia, de sus amigos y que de alguna manera necesitan un poco de contención”.

Siempre hay castings, es muy raro que tenga algo fijo, explica, las mar-cas cambian de modelos en cada desfile. Pía ha trabajado con diseña-dores de primera línea como Alexan-dre Herchcovitch, Nonoo, Custo Barcelona, Josie Natori, Christian Si-riano y Venexiana. “Con las marcas trato de ser profesional, ser puntual, hacer lo que esperan de mí. Me cui-do físicamente, duermo bien, tengo el pelo sano, las manos arregladas. Uso una crema hidratante todas las noches, hago deporte, como sano y entreno bastante”, agrega.

Desde hace un tiempo está cursando además, una licenciatura en diseño y comunicación visual. “Volver a es-tudiar es muy bueno, estuve muchos años sin hacerlo”, comenta entusias-mada. En relación con la moda en Uruguay entiende que está crecien-do: “Hay un montón de diseñadores jóvenes, se está profesionalizando la moda, hay más agencias, se están haciendo cargo de las modelos de una mejor forma, hay muchas mo-delos uruguayas trabajando afuera. Antes no había tantas. Y el sector de la moda ha crecido mucho sobre todo por las redes sociales”.

De hecho, aparte de estudiar, Pía está trabajando en un proyecto personal, el blog The Golden Rule, en el cual plasmará toda su experiencia en el modelaje y en el mundo de la moda, con contenidos de lifestyle, fitness, y la cobertura de eventos internaciona-les desde su mirada como modelo y espectadora. Recientemente estuvo en la Mercedes Fashion-Week de San-tiago de Chile y en verano estará tra-bajando en Alemania.

Hace una década Pía Bongoll tenía 15 años y vivía tranquila en su casa de Solymar entre durazneros, limoneros y naranjos. Tenía rutinas típicas de su edad y compartía la vida con sus siete hermanos y sus padres. Pero fue presentarse al Elite Model Look y la vida le cambió. Enseguida se abrieron muchas puertas, llegaron los viajes y el ingreso a un mundo totalmente nue-vo. La final de Elite Model Look fue en Praga, una oportunidad única para ser vista por agencias de todo el mundo.

Rápidamente Pía se encontró traba-jando en Nueva York, aprendiendo el oficio y a vivir con otras chicas en su misma situación, todas a cargo de una persona mayor. Desfilaba, se presen-taba a castings, aprendía, conocía el mundo. Se daba cuenta de la impor-tancia de saber inglés. Luego vino la

Page 23: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

23

Page 24: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

24

EQ Generation: el espíritu de nuestro tiempo

El lanzamiento del nuevo concepto EQ SUV de nuevas baterías eléctricas por parte de Mercedes-Benz ha involucra-do al mundo de la moda, la música y el arte, convocando a figuras ya con-solidadas, pero también a un grupo de talentos emergentes de distintos ám-bitos de la cultura. La llegada de este concepto vanguardista al mercado vie-ne acompañada de una historia de tres capítulos; la meta ha sido crear con los artistas un colectivo de influencers quienes, con su presencia en las redes

sociales y utilizando el hashtag #mb-collective, amplifiquen el compromiso global de Mercedes-Benz con la moda.

La historia que tiene al nuevo concepto EQ como protagonista fue rodada por el fotógrafo, escritor y cineasta Luke Gilford. Titulada Generation Now, Ge-neration Next, se divide en tres capítu-los, y une talento internacional en for-ma de tres protagonistas (Generation Now) y sus acompañantes (Generation Next), que fueron lanzados en todo el mundo este año que pasó.

El concepto EQ refiere a la inteligen-cia eléctrica y los capítulos juegan con ese leitmotiv, explorando el cre-cimiento emocional que surge de las relaciones y la conexión humana. Cada capítulo documenta diferentes estados de una relación haciendo referencia a los valores de la marca vinculados a la emoción y la inteli-gencia. Acompañado a su vez, de una cuidadísima y vanguardista estética, de la mano del diseño emergente de los nuevos talentos.

Page 25: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

25

#MBCOLLECTIVE FASHION STORIES

EQ Generation: el espíritu de nuestro tiempo

El capítulo uno cuenta con la música y artista británica M.I.A. y su prote-gida, la emergente rapera canadien-se Tommy Génesis. La historia fue rodada en Malibú, en el rancho de la familia Wright y encarna la iniciativa central de Mercedes-Benz CASE (Co-nectada, Autónoma, Servicios com-partidos y Eléctricos).

El segundo capítulo de estas historias de moda vinculadas al Concepto EQ tiene como protagonistas a la actriz ganadora del Oscar Susan Sarandon y

su protegido, el cineasta Bryn Mooser. Susan Sarandon es reconocida como una gran actriz, pero también como una fuerte activista social y política. En 1999 fue nombrada embajadora de UNICEF y en 2006 recibió el Premio a la Acción contra el Hambre y el Huma-nitarismo. La actriz conoció al cineasta Bryn Mooser en 2010 cuando sucedió el devastador terremoto de Haití y ha venido apoyando su trabajo desde en-tonces. Sarandon es una fuente de ins-piración que conecta con el valor de

Mercedes-Benz de poner el beneficio del cliente por sobre todas las cosas.

Por último, la tercera historia tiene como eje el amor más puro, aquel que implica intimidad, seguridad y com-prensión, el amor de madre e hijo.

La top model Amber Valletta y su hijo Auden McCaw son el eje de esta histo-ria que resalta nuevamente el Concep-to EQ bajo una nueva luz.

Amber Valletta se dio a conocer en los 90 como modelo, apareciendo en mu-chísimas tapas de Vogue y siendo la cara de diseñadores como Giorgio Ar-mani, Louis Vuitton, Prada, Valentino y Versace. Con los años fue haciéndose de un nombre como actriz. Al mismo tiempo ha sido una fuerte activista por la conservación y la sustentabi-lidad. Ha creado su propia marca de ropa sustentable, Master & Muse. Su hijo, Auden McCaw, tiene 16 años, va al colegio en Los Ángeles y es un apa-sionado jugador de voleibol. Como su madre, está involucrado en el cuidado del medio ambiente.

Page 26: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

26

“El capítulo tres Amber Valletta y Au-den McCaw es una hermosa conclusión para el primer año de nuestro nuevo formato de moda”, reflexionó Michael Bock, jefe de Marketing de Deportes y Estilo de Vida de Mercedes-Benz. “Ya no seguimos las tradicionales tempo-radas de moda, sino que encontramos un modo pionero de comunicarnos con nuestras audiencias en el mundo. Para los tres capítulos con el Concepto EQ pudimos involucrar a celebridades que representen a la generación de aho-ra (Generation Now) y a la que viene (Generation Next) así como comunicar nuestros valores de marca. Las artistas M.I.A. y Tommy Genesis comunicaron el concepto de conectividad, la actriz Susan Sarandon y el director de cine Bryn Mooser encarnaron la emoción, mientras que Amber Valletta y Auden McCaw representaron la inteligencia. Luke Gilford tradujo estos tres estados de una relación en imágenes que ha-blan por sí mismas. Con #mbcollective hemos mantenido, a su vez, nuestro compromiso con la moda en un nuevo nivel, en línea con el espíritu de los tiempos que vivimos, poniendo el foco en la independencia personal”.

COMPROMISO CON LA MODA, EN LÍNEA CON

EL ESPÍRITU DE ESTE TIEMPO: PONIENDO EL

FOCO EN LA INDEPENDENCIA

PERSONAL

Page 27: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 28: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

28

< DISEÑO >

Es muy difícil hablar de Londres sin caer en la admiración que despierta su extremada prolijidad, los incon-tables parques y plazas que regalan tranquilidad en calles que son visita-das anualmente por catorce millones de turistas y los pubs repletos a partir de las 17 horas con amigos, colegas y familias charlando con una pinta de por medio. Las razones para visitar esta ciudad son innumerables, pero si a uno lo mueve el mundo del dise-ño de producto o el interiorismo, hay que estar allí la segunda quincena de setiembre; días durante los cuales se desarrolla el London Design Festival. La agenda de actividades es práctica-mente inabarcable. Va desde mues-tras en universidades a lanzamientos de productos en destacadas tiendas, además de charlas y exposiciones.

Fish & chips, & designVisitar Londres puede ser algo más que ver el cambio de guardia en Buckingham Palace, sacarse la foto en Abbey Road o descansar en Hyde Park; también nos permite asomarnos al futuro del diseño de producto. Te invitamos a conocer más en menos de lo que se toma una pinta de EPA.

Page 29: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

29

Gran parte de las dinámicas, sin em-bargo, flotan en torno a tres grandes ferias. Una de las ferias insignia es 100% Design, ubicada en el emblemá-tico Olympia London. El perfil de esta feria está orientado a profesionales y la industria en plan de búsqueda. Tie-ne una fuerte presencia de marcas de mobiliario y una de las sorpresas este año fue la cantidad de expositores de piedras naturales y sintéticas. Al otro extremo de la ciudad, en Shoderich, uno de los puntos calientes si habla-mos de tendencia y diseño, nos en-contramos con London Design Fair. En esta feria se respira un aire más expe-rimental y uno puede descubrir nuevos talentos nacionales e internacionales.

Entre medio de ambas, en uno de los puntos de mayor crecimiento e inver-

sión en Londres –Kings Cross– se es-tablece Designjunction. Por segundo año consecutivo Uruguay contó con espacio allí para mostrar una selec-ción de lo más promisorio en diseño de mobiliario. Gracias al apoyo de Uruguay XXI participaron Estudio Cla-ro, Estudio Diario, Menini Nicola, Muar, Carolina Palombo, Sámago y Claudio Sibille. Sin dudas que participar en instancias como estas no solo son oportunidades de negocio, también significa ir a medirse y encontrarse en sintonía con propuestas de países como China, Corea, Dinamarca, Fran-cia, Inglaterra, Suecia, Portugal, Sudá-frica, Turquía y otros.

En general se respiran aires descon-tracturados, se diseñan productos he-redables, objetos únicos y deseables.

El bespoke (que significa “a medida”) está marcando el camino y quienes no lo transiten deben ir por soluciones ex-tremadamente funcionales. La belleza vuelve a cobrar sentido; parece ser que la consigna es que si vas a llevar algo a tu casa, no solo debe durar y ser eficien-te, sobre todo te debe gustar. Es muy di-fícil estar en desacuerdo con ello.

Analizando esta tendencia decidimos destacar algunos expositores que en poco tiempo estarán marcando el rit-mo en el mundo del diseño.

• Sena Gu es una diseñadora corea-na que hace cerámica inspirada por los colores, texturas y formas de la na-turaleza. Desde que recibió su maes-tría en el Royal College of Art (2007) se ha convertido en una design-maker muy respetada. www.senagu.com

Page 30: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

30

< DISEÑO >

• Mijo Studio es un dúo de diseño danés-noruego (Miranda Tengs Brun y Josefine Gilbert) con visión de futuro especializado en estampados, patro-nes y productos textiles. Experimen-tando con colores y texturas su trabajo siempre se basa en técnicas análogas, con un enfoque curioso y lúdico del proceso creativo. Su estética se carac-teriza por el uso de patrones potentes y trazos y pinceladas hechas a mano mezclados con grafismos muy expre-sivos. www.mijostudio.com

• En el caso de Swedish Ninja, su aventura comienza en 2016, cuando Maria Gustavsson, luego de 10 años en la industria del diseño trabajan-do como freelancer, decide comenzar a producir bajo su propia marca. Su nueva colección es una mezcla de su trabajo colaborando con otros diseña-dores. www.swedishninja.com

SI A UNO LO MUEVE EL MUNDO DEL DISEÑO DE PRODUCTO HAY QUE ESTAR ALLÍ LA SEGUNDA QUINCENA DE SETIEMBRE

Page 31: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

31

< BE FASHION >

Page 32: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

32

P

OR

MEN

INI N

ICO

LA

• Quizás el caso más representativo y la mirada más clara al futuro sea el trabajo de Olivia Aspinall, con una es-tética actual y teñida de pop. Revisita la tradición del Terrazzo (monolítico) y lo lleva a nuevos terrenos dentro de la casa, presentándolo ya no solo como superficie, sino como materia prima para accesorios.

• Por último, la sorprendente cola-boración entre Selvedge y Ercol, para presentar un nuevo material en base a lana: Solidwool.

Por supuesto que el London Design Festival no solo son materiales, colo-res y estudios de diseño. También es el constante contraste entre el tradi-cional black cab y los modernos double decker bus eléctricos; los museos con tesoros históricos de la humanidad y el refrescante (y recién inaugurado) Design Museum. Decir que Londres es eso y mucho más es quedarse corto. Es una ciudad inabarcable que todos los días regala una nueva experiencia; en nuestro caso fue encontrarnos con el futuro un poco antes.

LA AGENDA DE ACTIVIDADES ES INABARCABLE. VA DESDE MUESTRAS EN UNIVERSIDADES A LANZAMIENTOS DE PRODUCTOS EN DESTACADAS TIENDAS.

Page 33: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 34: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

34

NOVEDADES

34

Un reloj a la medida de RosbergIWC Schaffhausen ha lanzado el In-genieur Cronógrafo “Homenaje a Nico Rosberg” en honor al campeón del mundo 2016, el piloto de la Fórmula Uno Nico Rosberg.

El cronógrafo fabricado por IWC con una caja de oro rojo de 18 quilates fue diseñada por Rosberg en colabo-ración con Christian Knoop, director creativo en IWC Schaffhausen.

Una característica especial de este reloj es su transparencia en la parte poste-rior de zafiro, que está impresa con las letras “NICO” del casco de Rosberg.

Arte en el Este Desde el 7 al 9 de enero de 2018, ESTE ARTE, la feria más selecta de América, presenta en Punta del Este su 4.ª edición. Artistas, coleccionistas, curadores y amantes del arte, todos en un solo lugar: el Punta del Este Convention & Exhibition Center.

ESTE ARTE presenta una selección de las mejores galerías regionales e internacionales donde la calidad es lo primero. La exhibición ofrece a coleccionistas y amantes del arte la oportunidad de experimentar cada pieza y generar una conexión con cada galería, a escala humana.

Mejorar la piel con las propias plaquetasLa bioestimulación plaquetaria con factores de crecimiento autólogos consiste en regular y/o acelerar el proceso de reparación de la piel, así como el de revitalización de la misma, mediante la aplicación de factores de crecimiento obtenidos del plasma rico en plaquetas del propio paciente, para mantener y/o devolver las caracterís-ticas de lozanía y juventud cutáneas.

Es una técnica absolutamente perso-nalizada y, por tanto, libre de riesgo de rechazo o alergia. Se trata de un trata-miento ambulatorio, sin tiempo de recu-peración, aplicable a cualquier persona que desee mejorar la calidad de su piel independientemente de su edad y sexo.

Centro Médico Dra. Gladys Calabrese 24005737 www.gladyscalabrese.com

Rotunda pisa fuerte en el EstePara empezar, estrenó nuevo store en el corazón del fashion district, en plena calle 20 y 27. A su vez, amplió el local de La Barra a un área apro-ximada de 200 metros cuadrados. Fiel a su estilo, ofrece un increíble showroom con todas las colecciones y lo más nuevo: Rotunda Niños con una colección que refleja espontanei-dad, frescura y alegría. 

Por otra parte, Rotunda Hombre es una colección que respeta los valores de la marca: elegancia, sofisticación y calidez humana. Esto se refleja en líneas limpias, neutras y geométricas que acompañan e impulsan al nuevo hombre uruguayo y su forma de vivir.

Punta del Este - Calle 20 y calle 27 La Barra - Ruta 10 esquina Las Estrellas

Page 35: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 36: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

36

Grow up: historias de una nueva generación

Animarse a tenerlo

Page 37: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

< GROW UP >

Hace poco más de dos años Mercedes-Benz lanzó una nueva generación de productos denominada NGCC (en inglés: New Generation Compact Cars) con el fin de lograr un cambio de percepción y una mayor llegada al público más joven.

Con piezas audiovisuales disruptivas que contrastan con la estética que ha caracterizado a la firma, la campaña global remite a la idea de que es posible crecer y llevar adelante una vida que combine metas y sueños más tradicionales, sin por eso perder la libertad y la frescura de la juventud. Para ello, se recurre a un tono más descontracturado y a una identidad visual muy colorida. Grow Up apunta a que los jóvenes maduren y se animen a tomar la decisión de adquirir un Mercedes-Benz.

En el marco de este cambio global presentamos la versión local de esta nueva campaña de comunicación. Convoca-mos a cinco referentes de distintos ámbitos, cuyos proyec-tos y emprendimientos han marcado la diferencia. A través de atractivos cortos se los presentó con mucha onda en un evento exclusivo en Mercado Ferrando, pocos días antes de la inauguración oficial de este flamante mercado.

Florencia Domínguez, dueña de la marca de indumenta-ria Black & Liberty; Max Degroote, director de Mercado Fe-rrando; Eunsil Kim, bailarina coreana que integra el Ballet Nacional del Sodre; Horacio Bolz, cantante y guitarrista de la banda The Islingtons, y Pablo Giménez, dueño de su pro-pia escuela de diseño, son las personalidades elegidas por la marca para protagonizar su nueva campaña, de amplia difusión por diversos medios de comunicación.

La propuesta está siendo difundida en Uruguay a través de las redes sociales y el sitio web www.autolider.com.uy/growup, donde están disponibles los videos junto a mate-rial extra como fotografías, detalles del backstage e infor-mación sobre las figuras participantes.

Las instalaciones del Mercado Ferrando, una antigua fábrica de muebles con valor patrimonial transformada en mercado gastronómico, brindaron el marco perfecto para el evento de lanzamiento. Los invitados pudieron apreciar la nueva imagen de Mercedes-Benz, en una velada amenizada por la música de la banda encabezada por Bolz, The Islingtons.

Page 38: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

38

< GROW UP >

Page 39: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

39

< GROW UP >

Page 40: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

40

< GROW UP >

Page 41: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 42: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 43: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

C 350 E Y E 350 EN URUGUAY

Los nuevos autos híbridos:

prontos para cargar

Page 44: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

44

directa con turbocompresor e inter-cooler. Puede producir 211 cv de po-tencia disponibles a las 5.500 rpm. La transmisión es automática 7G-TRONIC PLUS con selector DIRECT SELECT, y levas de cambio. El segundo motor es eléctrico de 82 Kw (111 cv) y 340 Nm de par máximo, que es asistido por una batería de ion litio con una capacidad de 6,48 kWh, recargable durante la marcha por recuperación en régimen de retención de energía cinética trans-formada en eléctrica. Además, se pue-de cargar energía enchufando el auto a un tomacorriente de carga doméstica. Ambos motores al trabajar juntos ge-neran una potencia máxima de 279 cv Y 600 Nm de torque.

En Uruguay seguimos a la vanguardia en el camino de la electrificación del automóvil. Tras la presentación del C 300 h (diésel híbrido) en setiembre, ya comenzamos a comercializar dos nue-vas versiones: el C 350 e y el E 350 e (híbridos enchufables combinados con motor a nafta).

Se diferencian de otros modelos por tener un motor 2.0 turboalimentado de cuatro cilindros de 211 cv acoplado a uno eléctrico de diferentes potencias producidos en los talleres alemanes de Bremen y Sindelfingen.

Estos autos son protagonistas de la revolución eléctrica que está llegando a las calles del mundo. Con la nueva marca EQ –Inteligencia Eléctrica por Mercedes-Benz– se crea un ecosistema de movilidad eléctrica para productos y servicios. La inteligencia eléctrica significa mucho más que el desarrollo y la producción de automóviles eléctri-cos e híbridos.

En el caso de la clase C 350 e, se tiene un vehículo híbrido enchufable, con motor naftero de 4 cilindros, inyección

Llega de 0 a 100 en 5,9 segundos y lo-gra una velocidad final de 246 km/h. En 100% eléctrico su autonomía es de 31 km hasta 131 km/h. La batería se carga en 3 horas en forma doméstica con un conector a 220 voltios. Usando un wallbox demora 1:30 horas.

Su interior es tan atractivo y tecnológi-co como su aspecto. Integra Smartpho-ne formado por Apple CarPlay™ y Android Auto. Incluye paquete de aparcamiento con piloto automático para aparcar con PARKTRONIC y cá-mara de marcha atrás.

Los faros LED High Performances vie-nen con luces diurnas integradas y el sistema Audio 20 CD incluye un dis-

La revolución eléctrica está llegando a las calles del mundo

< MODELO MB >

Page 45: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

45

play multimedia en color de alta defi-nición de 7 pulgadas.

En términos de seguridad el COLLI-SION PREVENTION ASSIST PLUS advierte de colisión incluyendo servo-freno de emergencia adaptativo y fre-nado parcial autónomo para evitar una colisión o mitigar las consecuencias.

Este modelo está disponible en plaza desde 66.990 dólares.

Por su parte, el E 350 e combina un motor de 4 cilindros en línea (211 CV) con un motor eléctrico (80 CV). Tie-ne una potencia máxima 286 CV, par máximo 550 Nm. La transmisión es automática 9G-TRONIC con levas en el volante. Tiene servofreno de emer-

< MODELO MB >

Page 46: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

46

Logra pasar de 0 a 100 km/h en 6,2 se-gundos y tiene una velocidad final de 250 km/h. El consumo promedio es de 2,1 l/100 km. En cuanto a su autono-mía 100% eléctrico es de 33 kilómetros hasta 130 km/h. Como en el modelo anterior, la batería se recarga en 1:30 horas usando un wallbox o 3 horas con un enchufe doméstico a 220 voltios.

En plaza estará disponible desde 94.990 dólares impuestos incluidos.

El C350 e trae de serie la suspensión neumática AIRMATIC con una regula-ción progresiva de la amortiguación, tapizado en cuero ÁRTICO y poseen climatización automática THERMATIC con dos zonas climáticas, lo cual per-mite ajustar la temperatura adecuada antes de comenzar a hacer kilómetros.

gencia activo formado por advertencia de distancia y advertencia de colisión, asistencia al frenado en función de la situación y función autónoma de frenado ante vehículos precedentes y peatones cruzando la vía. El piloto para estacionamiento incluye ayuda activa para aparcar PARKTRONIC y cámara de marcha atrás.

Dispone de puesto de conducción con pantalla ancha que amplía el visuali-zador de medios de 31,2 cm (12,3”) con un visualizador de instrumentos de alta definición de 31,2 cm (12,3”) con 3 estilos de visualizado diferentes bajo una luna de cristal continua. A su vez, posee comando online: sistema multi-media táctil con capacidad online. Los faros son LED High Performance.

< MODELO MB >

De 0 a 100 en 5,9 segundos

y logra una velocidad

final de 246 km/h

Page 47: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 48: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

48

ChiloéNaturaleza, mitos y creatividad

< DESTINOS >

Page 49: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

49

< MERCEDES-BENZ >

Aire puro. Cuestas pronunciadas con sus valles.

Mar que se cuela por todos lados. Pastos altos

que ondean al viento aterciopelando el terreno.

Lluvia sorpresiva. Sol que enciende los campos

de verde fosforescente. Marea que sube y baja

cada seis horas. Casas con tejuelas de madera,

los años reflejados en sus vetas. Puertas en la

planta alta para que salgan los brujos. Iglesias

de madera a escala humana, Patrimonio de la

Humanidad, huellas de la convivencia colonial.

Papas y ajos famosos. Coloridas embarcaciones

acostadas sobre la arena en las bajantes.

Mercados en los que no hace mucho persistía

el trueque. Gente mayor que sigue viviendo

del producto de la tierra y el mar. Chilotes

cuidadosos del medio ambiente. Esas son

algunas de las postales que quedan en la mente

luego de dejar atrás Chiloé.

Page 50: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

A este archipiélago al sur de Chile se llega cómo-damente en avión desde Santiago. Hay un vuelo de LATAM que dura menos de dos horas y arriba a Puerto Montt. Chiloé está compuesto por la isla Grande de Chiloé y varias islas pequeñas: hay fe-rrys que conectan las islas con el continente. Su capital es Castro, la tercera ciudad más antigua de Chile. En total el archipiélago tiene una superficie de 9.181 kilómetros cuadrados y una baja densidad de población: aproximadamente 180.000 habitan-tes. Dicen que es la tierra de todos los climas. Uno nunca sabe si lloverá o saldrá el sol. De hecho, es algo que puede suceder varias veces en un mismo día. Hay mucha humedad y eso hace que la vegeta-ción sea muy verde y generosa. Las araucarias aquí son compactas, sin grietas. Mucho campo, poca ur-banización. En los pueblos, abundan las rosas en los jardines y las flores autóctonas de vivos colores.

Todas las construcciones chilotas están hechas de madera y en cada una de ellas pervive el paso del tiempo. Los estilos arquitectónicos de los coloniza-dores se entremezclaron armónicamente con las influencias aborígenes, lo que dio como resultado un estilo único. El barroco, el neoclásico e incluso el neogótico fueron tendencias que se adaptaron a la madera chilota y también a las condiciones del clima. Son muy típicas del lugar las tejuelas que revisten las paredes y techos de las casas, las igle-sias y hasta los panteones de los pequeños cemen-

terios. Están hechas de la roja madera de los aler-ces, hoy especie protegida. Las iglesias, según la UNESCO, son un ejemplo único en América de una extraordinaria arquitectura religiosa en madera. Dieciséis de las mismas han sido declaradas Patri-monio de la Humanidad.

Tanto extranjeros como locales estuvieron involu-crados en su construcción. Las primeras capillas fueron construidas de manera muy rústica, usando tablas y tablones, vigas de ciprés y techo de paja, pronto reemplazado por las tejuelas. Se emplearon tarugos de madera durísima, por lo general luma, con un sistema de ensambles sin clavos. Desde el siglo XVII, los religiosos encargados de la evan-gelización de las islas fueron los jesuitas, quienes establecieron un sistema llamado Misión circular. Esta duraba ocho meses y significaba recorrer en total unos 4.000 km en canoa y a pie. Estaban tan repartidos que la estadía en cada capilla duraba solo un par de días y durante el resto del año la vida religiosa quedaba a cargo del fiscal, un laico. Por la necesidad de contar con más sacerdotes, los religiosos solicitaron al rey que se permitiera la presencia de jesuitas de nacionalidad diferente a la española y así es como llegaron frailes pro-cedentes de Baviera, Hungría y Transilvania. Estos sacerdotes fueron los que durante el siglo XVIII dieron impulso a la construcción de iglesias más perdurables que sus antecesoras. Ellos aportaron

50

Page 51: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

51

los diseños, inspirados en las iglesias de sus paí-ses, y parte de las técnicas de construcción. Por su parte, los carpinteros chilotes aportaron la mano de obra, los materiales y técnicas propias, muchas de las cuales estaban inspiradas en la construcción de barcos. Claramente se ve en las naves de las iglesias que parecen barcos invertidos. Muchas de ellas eran pintadas en colores claros para alegrar los días de lluvia. Después de la expulsión de los jesuitas, en 1767, la labor misionera quedó a cargo de los franciscanos; sin embargo, la construcción de templos siguió manteniendo los modelos inicia-les y se creó una tradición arquitectónica manteni-da a lo largo de tres siglos.

Interiormente son todas muy similares. En mu-chas de ellas las columnas son de madera y están pintadas imitando el mármol. También en alguna parte de la iglesia está Jesús el Nazareno, cubier-to con su manto violeta. Cuando los misioneros je-suitas lo trajeron, todas las iglesias querían tener-lo y se hizo una carrera de botes para ver quién se lo quedaba. Finalmente se hicieron copias. Hasta el día de hoy la mayoría de estas iglesias no tie-nen curas párrocos, llegan solo para momentos especiales del año. Las iglesias son cuidadas por la comunidad. Se dio una aceptación de la cultu-ra religiosa de los conquistadores pero al mismo tiempo se cree en los brujos.

LOS MITOS DE CHILOÉ. Los brujos, machis, chama-nes o curanderos como se les llama en esta parte del mundo han estado siempre mezclados con la cultura católica. Esto es palpable en la arquitec-tura también. Si se mira con atención, muchas de las casas de madera tienen una puerta en la plan-ta alta pues se cree que por allí salían los brujos. Cuando los españoles arribaron a Chiloé, las islas estaban habitadas por chonos, cuncos y huiliches, entre otros, todos ellos con diferentes creencias re-ligiosas. Todos de algún modo mapuches, gente de la tierra. Dependiendo del lugar donde se encontra-ban era el nombre que se les daba.

Si bien adoptaron el catolicismo, no dejaron atrás sus propias creencias y sus conocimientos vincula-dos al uso de las plantas como medicina. El miedo a ser acusados de brujería llevó a mantener ocultos estos saberes. Conocimientos que se fueron mez-clando también con otros de origen europeo vincu-lados a la brujería. De algún modo muchos de estos brujos también tenían cierto poder. En 1880 se los llevó a juicio en el Juzgado de Ancud, por orden del Intendente de Chiloé. En esa ocasión decenas de personas declararon pertenecer a una sociedad se-creta llamada Recta providencia, que trabajaba por encargo para dañar o curar a otras personas y admi-nistraba justicia. Muchas veces pasaba que a alguien le robaban algo y eso era solucionado por el brujo. Algunos brujos fueron encarcelados por su supues-ta participación en delitos y luego se los liberó por no existir pruebas materiales de los hechos.

Cuando uno pregunta sobre estos temas, los locales nombran a algún curandero que conocen, pero no es algo que forme mucho parte de sus vidas. Y aclaran: “yo no creo en los brujos, pero que los hay, los hay”. A la vez persisten algunos mitos en los que mucha gente cree. Está el Caleuche que es el barco que lle-va música y luz a gran velocidad a los sombríos ca-nales chilotes. Dicen que es posible verlo o sentirlo cuando hay mucha niebla. Para observarlo y no ser visto hay que taparse la boca, porque lo primero que siente es el aliento. La gente tiene temor de ser lle-vada por Caleuche. El otro gran mito es el del Trauco, un ser que habita los bosques, que deja embaraza-das a las mujeres. Es motivo de broma también, y dicen que cuando no está claro quién es el padre de una criatura por nacer se hace referencia al Trauco.

Page 52: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

52

MAR Y TIERRA. Otro rasgo muy típico de Chiloé a nivel arquitectónico son los palafitos. Los primeros datan de fines del siglo XIX. Eran residencias, lugares de hospedaje y almacenes edificados durante el auge maderero. A mediados del siglo XX hubo una gran plaga que afectó uno de los principales cultivos de la isla, la papa –hay muchísimas variedades–, con lo cual se produjo una gran inmigración de campesi-nos a la ciudad. Estos campesinos se apropiaron de terrenos a orillas del mar e hicieron estas construc-ciones elevadas para protegerse del movimiento de las mareas. Aquí podían pescar y buscar mariscos cuando bajaba la marea y al mismo tiempo tener un pedacito de tierra donde cultivar. Eso se mantiene hasta el día de hoy, aunque quedan menos palafitos por el terremoto de 1960. Aparte de los mariscos, cuando baja la marea aparecen dos algas, una ver-de, lamilla, y otra marrón que se llama pelillo. Son recogidas y se ven las bolsas en las orillas. El pelillo lo usan para la industria cosmética, lo venden a los japoneses. La lamilla es abono para los huertos.

Toda la vida de la isla gira en torno a estas activi-dades de tierra y mar y por supuesto tiene un gran protagonismo la gastronomía. Es muy típico el cu-ranto, un plato que se hace a base de carne, ma-riscos y verduras en la tierra. Se hace un hoyo, se prende un fuego con piedras y luego se quitan los carbones para ir poniendo la carne y las verduras para ser cocinadas con las piedras calientes y con hojas de pangue. Es todo un acontecimiento fami-liar y social cocinar un curanto.

Antes de que llegaran las salmoneras a la isla, exis-tía la minga, una forma de trabajo comunitario cuyo exponente más claro eran las casas nómades que se trasladaban por el agua. Para moverlas se re-quería del esfuerzo conjunto de todo el grupo. Pero eso se fue perdiendo. Hasta no hace mucho la eco-nomía doméstica se movía con base en el trueque. La gente llevaba al mercado su pequeña produc-ción de tierra y mar, las artesanías que elabora-ban en sus casas –cestos, cuencos de madera o de piedra, alfombras de lana, buzos de lana, cucharas, entre otras cosas– y las intercambiaban. Al día de hoy, si uno va a uno de esos mercados, puede ver a los campesinos, la mayoría gente mayor, con sus puestos variopintos, con un poquito de esto y un po-quito de aquello, de su producción personal. Lo que no les da la tierra, se los da el mar. Y sino, está el mercado. Muchas veces vienen de lejos para traer su producción y su pesca.

Page 53: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

53

También hay gente joven y emprendedora que está saliendo adelante con otro empuje. Sandra Nai-man es huiliche, tiene 38 años y lleva adelante una chacra orgánica de cuatro hectáreas que era de su abuela. Sandra dice que lo más importante que le legaron sus ancestros fue el cuidado del medio am-biente. Cuida celosamente los cultivos de papa, tra-baja con abonos orgánicos, cosecha agua de lluvia, tiene una huerta, un vivero y un jardín envidiable. Como corresponde a su tradición, conoce bien las plantas y sabe cuál es su uso medicinal. “Pero acá nadie de mi familia es curandero ni machi, ni nada de eso”, aclara categórica.

Caminamos por su predio cuidadísimo –impresiona que todo lo haya hecho ella sola– y vamos hasta un extremo donde se ve el mar y las salmoneras a lo lejos. En esas casitas que se ven sobre el agua se organiza el cultivo de los salmones, unos 2.000 salmones en 25 metros cuadrados. Inevitablemen-te uno piensa en la cría de los pollos en sus re-cintos reducidos, sometidos a una ingesta continua de alimento para ser rápidamente engordados. El salmón no nace en esos lugares, nace en agua dul-ce. Hasta allí se llevan los huevos y duran unos dos o tres meses en crecer, período en el cual reciben hormonas y en muchos casos antibióticos para su buen crecimiento. También se utilizan realzadores del color. Esa práctica de cultivo intensivo ha lle-vado a que se dañe el fondo marino y se altere el ecosistema. La población chilota reaccionó a esto e hizo huelga en algunas ocasiones y este tema se está regulando más.

La industria del salmón emplea a unas 2.500 perso-nas por planta de proceso. En estos momentos mu-chas de esas salmoneras están cambiando de lugar con la consecuente amenaza a la fuerza de trabajo.

La gente lleva al mercado su pequeña producción de tierra y mar y las artesanías que elaboran en sus casas

Page 54: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

54

El salmón básicamente se exporta, no se consume localmente. En general, lo que se busca consumir en la isla es la pesca directa del salmón y de otros pescados, los que van quedando. El respeto por el mar es una materia pendiente, se va avanzando, pero lleva su tiempo entenderlo y aplicarlo.

Una tierra tan bella y rica, se ha visto, lamentable-mente, amenazada por la llegada de ciertos em-prendimientos. Hoy día hay dos temas que preocu-pan a los chilotes. Por un lado, la construcción de un gran centro comercial en la ciudad de Castro, que ahora está en planes de ampliarse, que pone en tela de juicio la condición de Patrimonio de la Humanidad de la iglesia de San Francisco en esa ciudad. Por otra parte, se planea construir un puente en Chacao, la entrada norte al archipiélago de Chiloé, que muchos ven como una gran amenaza para los bosques na-tivos y para todo el tema patrimonial. La posibilidad de explotar oro está llevando a movimientos econó-micos y ambientales que tienen en vilo a los pobla-dores de esta joya pura al sur de Chile.

LATAM ofrece vuelos diarios desde Montevideo hacia Puerto Montt vía Santiago de Chile con retornos de forma periódica.

TEX

TOS

: MA

LEN

A R

OD

RÍG

UEZ

GU

GLI

ELM

ON

E

Page 55: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 56: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

56

NOVEDADES

56

Las joyas de las estrellasEl Museo de Mercedes-Benz tiene novedades en su “Galería de nombres”. Esta área del museo ha venido exhibiendo vehículos de algunos famosos como el Papa Juan Pablo II, Lady Diana, el emperador Guillermo II y Konrad Adenauer. A partir de ahora tendrá nuevos aires pues desde comienzos de 2017 se expone el SLK 55 AMG de Lukas Podolski, el 190 E 2.3 de Nicholas Cage, el 190 SL del astronauta David Randolph Scott y el 300 GD del trotamundos Günther Holtorf.

Esta colección irá alternando con otros autos pertenecientes a famosos como Ringo Starr, Oscar Henschel y el vehículo utilizado en Jurassic Park de 1997.

Otro paso más hacia el compromiso energéticoDaimler AG está adquiriendo una participación minoritaria en la empresa de servicios energéticos The Mobility House AG (TMH). Como proveedor líder en Europa de soluciones de recarga de vehículos y servicios de instalación y operador de acumuladores fijos de baterías, The Mobility House se extiende a lo largo de un puente entre la industria automovilística y el sector energético. Con su compromiso estratégico, Daimler amplía aún más las actividades de cooperación existentes con The Mobility House. En el futuro la empresa tiene previsto centrar todo su know-how en todos los aspectos de la movilidad eléctrica de Mercedes-Benz.

MB y el mundo del surf Las vans de Mercedes-Benz están expandiendo su compromiso en el mundo del surf: el gran surfista Sebastian Steudtner se ha convertido en embajador de la marca para la Clase X, la nueva pick-up que lleva la estrella de Mercedes.

El dos veces ganador del premio a la mayor ola XXL se presentó en su nuevo rol en el International Motor Show de Fráncfort, que se realizó en setiembre. El perfil internacional de Steudtner hará que la marca pise fuerte en el mundo del surf en mercados que no solo incluyen Europa y Latinoamérica sino también Australia, Nueva Zelanda y Sudáfrica.

La clase A cumple dos décadas2017 fue un año importante para la Clase A pues cumplió 20 años. Se trata de uno de los modelos más innovadores de Mercedes-Benz, que en su momento supuso una auténtica revelación gracias a la ruptura con el pasado, tanto a nivel de concepto como a nivel estético.

En su presentación en el Salón de Ginebra en 1997 la marca de la estrella sorprendió con un diseño en forma de monovolumen que buscaba captar a un cliente más joven, más familiar y más aventurero.

Bajo esa apariencia práctica y compacta se escondía un chasis muy innovador en el que la seguridad era una prioridad. Su habitáculo también era innovador sobre todo en temas de polivalencia, con numerosos huecos portaobjetos y una segunda fila completamente modular.

Page 57: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 58: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

58

Tierra ChiloéVivir a pleno

el diseño orgánico

<HOTELES >

En la península de Rilán, en el corazón del ar-chipiélago de Chiloé, se encuentra el hotel Tierra Chiloé. Es una construcción grande y minimalista, inspirada en los clásicos palafitos de la isla, que domina la loma con orillas al mar interior. Por fue-ra, las paredes del gran palafito están revestidas de tejuelas, como las casas típicas de Chiloé. Al poner un pie en este hotel, sobre un piso de hor-migón lustrado con piedras, se percibe el cuidadí-simo diseño y la calidad de cada uno de sus rinco-nes. Un gran mapa de la isla da la bienvenida. Es una obra de la artista chilena Claudia Peña, una pintura intervenida con objetos, evocando la inti-midad de un cuaderno de viajero. Sobre la pintura al óleo vemos hojas de un árbol nativo, caracoles, recortes, dibujos de animales, de algas y hierbas en una hermosísima composición. La obra nos da la pauta de la estadía que se avecina.

El lobby da paso a un ambiente amplio con ventana-les al mar. Allí está el bar con su barra de 14 metros armada como un puzle por el diseñador industrial Beltrán Díaz. Se trata de una estructura en terciado marino y una piel de madera de ulmo. Abunda la madera: en el piso, en los techos de alerce con cla-vos de cobre, en los bellos muebles elaborados por diferentes diseñadores chilenos. Cerca de la barra hay una suerte de biblioteca y una enorme estan-tería en madera de lenga fruto de la combinación de distintos ritmos visuales que recrean un típico mercado. Allí se almacenan con orgullo muchos productos que se usan en la cocina del hotel y que son el emblema de la gastronomía de este lugar. Así podemos tocar y oler distintas variedades de papas nativas, conocer el famoso ajo chilote, pro-bar algunos licores y conservas de la zona, hierbas medicinales y muchas verduras que vienen de la huerta propia y de los campos de vecinos.

Page 59: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

59

< MERCEDES-BENZ >

Page 60: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

Las mesas tienen originales ángulos irregulares, y las sillas campesinas son también fruto de un pensado diseño. Las lámparas llaman la atención con su cestería típica adaptada a formas contem-poráneas. Sobre las mesas se lucen las bases de piedra de río y los cuencos de madera que alma-cenan los aderezos. Cerca del living hay una gran mesa con tres capas de madera cortadas con lá-ser que forman un mapa topográfico de la isla. Se respira buen gusto, se respira patrimonio. El arte se disfruta también en una galería lateral con vista al jardín trasero en el que se ven inmensos cestos llenos de plantas y flores. En nichos en la pared se lucen obras sorprendentes de talentosos artistas de este país. Hay un colorido juego de transparen-cias que evoca a los pájaros que llegan al humedal de Pullao, obra de la artista Antonia García. Es un collage tridimensional con recortes de cisnes de cuello negro, patos verdes, gaviotas dominicanas, flamencos, garzas y zarapitos, aves que se pueden apreciar desde el hotel. Hay un diorama (montaje escénico) que habla de la minga, la tradicional y solidaria forma de organizarse que tenían los chi-lotes, obra de Matilde Huidobro. En esta instalación se alude a la “tiradura de casa” donde una familia pide ayuda a sus vecinos para trasladar su hogar

60

por mar o tierra para después compartir una gran comida en agradecimiento. Otra artista, la franco-estadounidense Justine Graham, explora  las le-yendas chilotas, y personifica cinco mitos que se distinguen por sus singulares tocados creados con materiales tradicionales de la zona. La obra del chi-leno Leonardo Portus investiga la arquitectura de las iglesias chilotas plasmando el delicado trabajo de restauración de iglesias del siglo XVIII.

Tierra Chiloé abre sus puertas en primavera y ex-tiende su temporada hasta fines de otoño. Cuenta con 24 habitaciones, incluyendo dos suites y cinco habitaciones familiares. Todas con vista panorámi-ca hacia el mar interior o la bahía de Pullao. La ex-periencia de ver salir el sol sobre el mar es garantía de empezar el día con energía. Y luego el desayu-no, con una rica y sana variedad de propuestas: jugos de frambuesa, melón, piña y naranja; frutas de todo tipo; huevos caseros en distintas prepara-ciones; salmón ahumado, palta, tomates, variedad de quesos y fiambres, y leches de distinto tipo para acompañar el té o el café. Cereales sin gluten o pan casero que es una exquisitez: blanco o negro con semillas de zapallo. Se pueden probar las tortas: es una delicia la de leche condensada y nuez.

Page 61: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

61

A la hora de planificar el día hay varias alternativas. Se puede comenzar con un paseo por los alrededo-res para reconocer el terreno. Allí nomás, por esos caminos quebrados y pintorescos se empieza a sentir la paz, el silencio. Tierra adentro se siente el aroma de los eucaliptos, se aprecia el sonido de los pájaros, el olor a tierra mojada. Las inmensas ho-jas de Nalca, tan típicas y tan exuberantes destacan con sus formas. Los caminos suben y bajan y van maravillando con las vistas. Se puede bordear el mar, sentir su perfume salado, suave, sin violencia porque es mar interior. La brisa o el viento, el can-to de las gaviotas, de los loros, o de los pequeños pájaros que vienen de muy lejos. Hay caminos cu-biertos de caracoles, hay flores y hierbas salvajes.

El humedal de Pullao está a los pies del hotel. Es un pedazo de mar que va y viene con las mareas. En cada retiro deja ver los colores verde y marrón de las algas. Los pájaros se posan sobre las piedras y buscan su alimento. La textura de esa playa tan rica en biodiversidad se aprecia cuando se pasea a caballo y las patas del animal se hunden en ese lodo negro. Los vasos del caballo se hacen oír al despegarse del terreno: plop, plop, plop. Se aprecia un olor intenso, a elemento orgánico y la vista se llena de aves de diverso tipo.

SustentabilidadDesde su origen, Tierra Chiloé incorpora una visión sustentable, comprometido con el cuidado y protección de la naturaleza. Cuenta con tecnologías para reducir el consumo de agua y posee su propia planta de tratamiento, para reutilizar el agua en riego. Además, recicla. Posee con una caldera con base en biomasa para la calefacción y fomenta el desarrollo local con proveedores de la zona.

Page 62: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

62

Aparte de caminar y andar a caballo se puede salir en bicicleta por los alrededores empinados. Hacer kayak o una excursión en barco a alguna isla cer-cana. El Williche fue construido en el embarcadero de Castro, la capital de Chiloé, con maderas de la zona. Tiene un simple y cuidado diseño interior que acoge a los tripulantes con mucha calidez. Allí se disfrutan aperitivos y picadas deliciosas para fijar en la memoria. Desde su proa se aprecia la vista despejada, y los animales que van apareciendo en el camino: delfines, pingüinos, pájaros.

Hay mucho para hacer en Chiloé, un destino off the beaten path. Hay trekkings y paseos más largos en los que se recorren acantilados, bosques, caminos serpenteados bordeados de helechos y árboles al-tísimos. En las islas a visitar hay un itinerario inelu-dible que son las iglesias, con su tamaño tan ama-ble, y su singular arquitectura. La ciudad de Castro es uno de los paseos más típicos. Allí se puede co-nocer la iglesia de esta ciudad que es diferente a todas las demás. Está el mercado donde se aprecia una gran variedad de pescados, mariscos, frutas, verduras y algunas artesanías. Se puede visitar el astillero de Castro, donde se fabricó el Williche.

Al regresar de las excursiones la perspectiva es disfrutar de una buena comida. La chef de Tierra Chiloé rescata los sabores de la isla, con una cocina creativa que potencia los productos locales y rece-tas tradicionales de la zona. Papas nativas, delicio-sos mariscos y la pesca del día se incorporan a las preparaciones en una cocina artesanal y natural,

con vegetales de la huerta. Algunos de los platos que aparecen en la carta: ravioles de alcachofa con ricota salteados en vinagreta y mantequilla clari-ficada; gratín de papa nativa; cerdo ahumado a la frambuesa glaseado en mantequilla; atún grillado empanado en avellana con kale, rúcula y brotes, flor de amapola y flor de laurel; cake de centolla; congrio frito con puré de apio y chimichurri; pull-may que es un guiso similar al curanto. Los postres son suaves y típicos también. Se puede pedir he-lado de rosa mosqueta o helado de miel de ulmo entre otras opciones más tradicionales. Los platos, excelentemente presentados, se maridan con una gran selección de vinos chilenos, cervezas y cócte-les. Hay opciones también para los vegetarianos y los más pequeños.

Al caer la tarde, una manera excelente de descan-sar las piernas y relajarse plenamente antes de la cena es visitar el spa. Tiene dos piscinas climatiza-das, una adentro y otra afuera, sauna, y la posibili-dad de disfrutar distintos tipos de masajes. Como en todo el hotel, el spa sigue un diseño funcional y muy estético. Una gran escultura en piedra repro-duce el sonido de las vertientes en la precordille-ra con agua que corre en tres grandes piezas de granito. Afuera, la piscina humea en contacto con el aire fresco y es una delicia el contacto tibio del agua en contraste con la brisa. Juncos y pastos on-dean alrededor, un poco más allá la inmensidad del mar y el brillo del sol reflejado en el agua. En mo-mentos así se siente plenamente el poder de fusio-nar naturaleza con excelente diseño.

<HOTELES >

Page 63: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

B E B E R C O N M O D E R A C I Ó N . P R O H I B I D A S U V E N T A A M E N O R E S D E 1 8 A Ñ O S .

D E S C U B R I R E S E N C O N T R A R L O Q U E N O

E S P E R Á S . E S L A N Z A R S E A L O D E S C O N O C I D O .

I N I M A G I N A D O . A S Í N A C I Ó AT L Á N T I C O S U R . U N V I N O H E R E D E R O D E L A PA S I Ó N

P O R A L C A N Z A R L A E X C E L E N C I A , Q U E I N V I TA A

D E S C U B R I R L A C A L I DA D D E L O S VA R I E TA L E S D E L A

FA M I L I A D E I C A S . U N A B R I S A F R E S C A , U N A B R I S A

D E L AT L Á N T I C O S U R .

Page 64: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

64

< EXPRESIONES >

Page 65: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

65

< EXPRESIONES >

Martín Pelenur

Forma, espacio y movimiento

Sobre la heladería Freddo, de La Ba-rra, está La pecera. Una galería-taller que Martín Pelenur comparte con San-tiago Aldabalde. Prismático, el espacio parece precisamente un recipiente para peces pues las paredes que dan a la Ruta 10 y a la playa de la Posta son transparentes. Dentro se expone obra de ambos artistas y en ocasiones de otros, amigos talentosos todos, que si bien son muy diferentes en su ex-presión siguen la línea abstracta.

Martín se instaló hace años en La Ba-rra para estar cerca de las olas. Ya había tomado la decisión de dedicarse a la pintura y se vislumbraba su incli-nación no figurativa. Al venir dejaba atrás la bohemia de la Ciudad Vieja, las tertulias y los amigos. Pero lo es-peraban otros ingredientes de vida. El arte y el surf se combinan de manera misteriosa y se potencian de un modo difícil de explicar.

En su universo creativo se perciben diferentes búsquedas. A primera vista tenemos depuradas composiciones en líneas rectas, círculos en cuadrados, trabajo de la materia al detalle. En todas estas vertientes, una paleta so-segada. El sello de Pelenur se empe-zó a ver con su investigación química de la pintura. Fue de casualidad cómo surgió la obsesión. Venía produciendo obra siguiendo el action painting, una forma de expresión a través del co-lor y la materia, que busca transmitir movimiento, velocidad y energía. Una metodología utilizada en el siglo XX, asociada a la corriente de ese mismo nombre con impulsores expresionis-tas abstractos como Jackson Pollock.

Al utilizar la pintura de ese modo, Pele-nur comenzó a notar que había todo un mundo microscópico que se generaba según como tratara al material. Descu-brió un dibujo que se repetía, que apa-

recía al hacer reaccionar a la pintura con los solventes. Un dibujo como de lí-neas corrugadas que cualquiera puede llegar a apreciar en restos de pintura de esmalte sintético en marcos o rejas, por ejemplo. La primera vez que él lo vio fue en gotas de pintura.

“Los ingenieros lo llaman error”, ex-plica Martín. “Al dar una mano y otra, se genera una película. Queda pintura atrapada abajo, por un tema de solven-tes, se arma un corrugado, un dibujo. Yo le genero al material las condicio-nes para que suceda eso. Cuando em-pecé a ver ese proceso quise dominar-lo. Con solvente eso se descompone o no. Tarda 30 segundos y luego queda. Si no está bien hecho desaparece. Es como un trabajo de laboratorio. Yo tra-bajo metodológicamente. Sabiendo cuánto voy colocando sé más o menos qué puede pasar. La pintura es un lí-quido que se mueve con la gravedad”.

Page 66: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

66

< EXPRESIONES >

Ese dibujo está en casi todos sus cua-dros. Un patrón que se repite, como caminar, como hacer surf. Como hacer líneas que se componen de una cier-ta manera y no de otra. “El surfing es súper repetitivo –dice–, a mí me inte-resa ese movimiento. Estás esperando para llegar a un lugar y vivir algo que dura muy poco tiempo. Estás espe-rando y sufriendo abundante. Te estás moviendo en el océano, hay una ener-gía ahí que no tiene palabras. Las aso-ciaciones con la pintura están”.

En el taller o en el mar, su mente y su cuerpo se conectan con el entorno, se enfocan, se despojan. Y ese trabajo re-petitivo, rutinario, de búsqueda, de tra-bajo, de sudor, de perfeccionamiento, en cierto momento, dadas ciertas con-diciones, ese trabajo se enciende, cobra impulso y da lugar a un acto creativo

está de acuerdo, y reverencia el tra-bajo del escritor. “La caminata me re-sulta un momento de extrema lucidez. Si me entusiasmo con una idea me pongo a caminar y se me despiertan cosas, percepciones”.

Otro elemento clave en su manera de trabajar son los mapas. Fue su padre quien por primera vez lo acercó a este modo de representar la realidad. Mi-rando mapas se da cuenta dónde le gustaría poner el foco, se entusiasma con un tema y establece unas consig-nas propias que luego le depararán experiencias y procesos de creación. Así sucedió con su proyecto sobre los puntos cardinales de Uruguay. Buscó los puntos del país más al norte, más al sur, al este y al oeste. En esos pun-tos se instaló con una cámara que re-gistraba imagen y sonido.

grandioso como agarrar la mejor ola o imprimir un gesto, un círculo perfecto sobre un cuadrado. Un momento inten-so, breve, en el que el centro propio se une con el universo.

“Desde hace cinco o seis años hago se-ries de círculos dentro de un cuadrado, es un solo gesto, bastante oriental. Me fascina esa forma, la singularidad y el movimiento”, dice. El cuadrado, ese trabajo repetitivo y minucioso le resul-ta un trabajo más vinculado a la razón, a una cierta intelectualidad. “El círculo tiene algo más físico, de descarga”.

Desde hace una década las caminatas suelen ser parte de su proceso crea-tivo. Y enseguida uno piensa en los largos paseos de Virginia Woolf o de Nietzsche, o tantos otros escritores, que caminaban y escribían. El artista

SOBRE LACY DUARTE:

“ERA COMO LA MADRINA NEGRA, LA FUERZA BRUTA, EL POWER DEL ARTE. ESTÁ A LA MISMA ALTURA QUE LOUISE BOURGEOIS, PORQUE ELLA ESTABA EN URUGUAY Y NO TENÍA EL CONTEXTO PARA VOLAR. PERO LACY ES UNA ARTISTA TOP DEL MUNDO. NO TENGO NINGUNA DUDA. LA ENERGÍA DE ELLA, LA FUERZA CREATIVA BRUTAL… ES UNA REFERENTE DE ARTISTA. LACY VIVÍA ACÁ (TENÍA SU TALLER EN MANANTIALES), YO ESTABA EN CONTACTO CON ELLA”.

Page 67: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

67

< EXPRESIONES >

lata. Vuelven los recuerdos sobre una experiencia que funciona como pri-mer disparador: “Iba a hacerlo solo y apareció Nacho Guani. Me aburguesó el viaje, me trató como un huésped de hotel, me hacía los gustos, me espera-ba con el desayuno pronto”, recuerda. “Tenía que recorrer un camino de tie-rra que termina en afluentes del Río Negro. En cierto punto se arma un ba-ñado y ya no podés pasar más. Gracias a Nacho pude terminar la línea porque había partes que no podía pasar por todo lo que había llovido. Hay unos mojones de hormigón de tres metros, unos monolitos que parecen tótems, que te parten la cabeza. Es muy fuer-te. Uruguay profundo mezclado con frontera, con artificio. Son los límites políticos. Después está el pueblo La lata, que parece sacado de una pelí-cula de Tarantino: seis casitas de lata, una callecita. En el recorrido abundan los contrastes: free shops, caminos de tierra, en una parte hay como una fortificación de tres o cuatro casas, mucho hormigón, calles asfaltadas, guardias, parecido a la estética de la serie Narcos”.

¿Y por qué hacer toda esa movida en el territorio? “Por un lado es la ex-

“Saqué fotos, hice una bitácora de via-je, un trabajo muy lindo de hacer y de conocer Uruguay. Muy poca manipula-ción de nada. Quería registrar la luz y el sonido. Buenas cámaras, 12 horas en cada punto, las presenté con unos audios cruzados”.

Empieza a trabajar en un proyecto y va viendo qué metodología o materialidad tiene. Los mapas le dan un marco para moverse en el espacio y que sucedan cosas. El más reciente trabajo de Mar-tín Pelenur se exhibió en el Centro Cul-tural Kavlin, en Maldonado, con curadu-ría de Martín Craciun: Línea Aceguá. Así lo llamó porque refiere a la única diago-nal que se aprecia en el mapa de Uru-guay. Una línea de 37 kilómetros que va desde Villa Aceguá hasta un afluente del Río Negro. Una caminata de dos días con sus noches por esa línea di-visoria artificial fue el material para luego encontrar una síntesis personal. Lo acompañó el fotógrafo Nacho Guani, acostumbrado a sacar fotos por todo el territorio nacional, con su casa/van.

Martín abre un gran mapa que le fa-cilitaron en el Servicio Geográfico Militar. La línea diagonal sobre el lí-mite noreste salta a la vista. Se ve un punto que corresponde al pueblo La

Page 68: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

68

< EXPRESIONES >

SOBRE GERHARD RICHTER:

“ES UN TALENTO. ES MUY

METODOLÓGICO, UN SEÑOR

DEFENSOR DEL LENGUAJE DE LA PINTURA”.

TEX

TOS

: MA

LEN

A R

OD

RÍG

UEZ

GU

GLI

ELM

ON

E

periencia, la aventura, la necesidad mía de ir al encuentro de lo que veo en el mapa. En realidad, no necesita-ría ir ahí para hacer la muestra, es un tema mío”, reflexiona. Como un punto de partida. Con esa experiencia se ge-nera un movimiento interno. Con eso produce obra y arma una exposición. Y con esa exposición agarra más viento en la camiseta para seguir pintando. El movimiento genera movimiento.

Pero para ser un artista exitoso, para poder vender obra, también hay que trabajar en gestión. Viajar mucho, ven-der afuera. En diciembre Martín viajó a Miami, para participar junto a otros destacados artistas uruguayos en la feria Pinta. “Pensá que no nos cono-ce nadie”, dice con solemnidad. “Nadie sabe de artistas contemporáneos uru-guayos. Silvia Arrocés, de la Galería del Paseo es la única que sale al ex-terior con artistas uruguayos de dis-tintas edades. Acá prácticamente no tenemos mercado, ni coleccionismo, ni galerismo, ni ningún tipo de insti-tución de arte que sostenga más allá

del Museo Nacional de Artes Visuales o la Dirección del MEC”. De hecho, La Pecera acaba de ganar un fondo con-cursable regional del MEC.

En el taller/galería que comparten con Aldabalde, aparte de crear, exponen y venden. Es una gran vidriera para los veraneantes que llegan de distintas partes del mundo. La gestión es un trabajo de hormiga, de difusión, de ge-nerar visibilidad, de hacer muchísimas cosas antes de concretar una venta. “Vendés cuando están las condiciones dadas para vender. Hay que apuntar en paralelo al mercado de acá; afuera no podés hacer nada si localmente no tenés una estructura que te sostenga”.

Pelenur tiene un encare muy contem-poráneo de hacer arte que se lo dio su pasaje por la Fundación de Arte Con-temporáneo. Se trata de ver qué es lo que se quiere hacer y luego buscar las herramientas para desarrollarlo. Tra-bajar mucho, sin prisa y sin pausa. Y esperar ese momento mágico donde las cosas suceden.

Page 69: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 70: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

70

NOVEDADES

70

De chapas, tintas y otras yerbasJavier Abdala, el escultor conocido por sus enormes retratos hechos con maderas y cachivaches, y Pedro Dalton, voz y compositor de Buenos Muchachos que también es dibujante, se juntaron hace un par de años para crear un universo común.

Del encuentro nació De chapas, tintas y otras yerbas (título tomado prestado de una vieja película de Guy Ritchie) que se está exhibiendo durante el ve-rano en la Fundación Unión. Se trata de obras muy particulares que combi-nan justamente las chapas, las tintas y otras cosas como música, gustos y armonías que son muy bienvenidas.

Hasta el 16 de febrero en Fundación Unión, Plaza Independencia 737.

El nuevo disco de Franny GlassSe llama Desastres naturales y fue grabado en invierno, en tres fines de semana en el barrio Brazo Oriental y Atlántida.

Viña Cobos en lo más altoVivino, la red social de amantes del vino más grande del mundo, eligió sus vinos más buscados y recono-cidos de 2017. Entre ellos, el puesto número uno entre todos los Malbec fue para el Cobos Malbec Marchiori Vineyard y el puesto número sie-te para el Bramare Malbec Marchiori Vineyard.

Viña Cobos elabora vinos que expre-san naturalmente el terruño del que provienen. Paul Hobbs, socio fundador y enólogo de Viña Cobos, trabaja des-de 1988 en la exploración de los dis-tintos terroirs de Mendoza, buscando las regiones más destacadas dentro de Luján de Cuyo y Valle de Uco, para la elaboración de vinos únicos. En Uruguay, los vinos de Viña Cobos se encuentran en Vinos del Mundo, en sus locales de Punta del Este y José Ignacio o en vinosdelmundo.com.uy.

Evocar la magia de Pink FloydLa preventa de entradas para el concierto que Roger Waters ofrece-rá en el Estadio Centenario el 3 de noviembre de 2018 comienza el 19 de febrero e irá hasta el 5 de marzo.

Será a través de Red UTS, Redpagos y Tienda Inglesa en exclusiva para clientes de Scotiabank y Santander. Luego de ese período, se abrirá la venta al público en general.

Franny Glass es uno de los cantautores jóvenes más reconocidos del país. Es el proyecto solista de Gonzalo Deniz (Montevideo, Uruguay, 1986) que ha obtenido seis Premios Graffiti a la Música Uruguaya, y fue distinguido como Mejor Solista en los Premios Iris 2012. Además de su discografía en solitario, es integrante del trío El astillero y la banda Mersey.

Este álbum presenta al proyecto en un formato de banda e introduce elementos de la música electrónica.

Page 71: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

LA AVANZADA TECNOLOGÍA DE HAVOLINE LO HACE EL LUBRICANTE RECOMENDADO POR

LAS MARCAS MÁS EXIGENTES DEL MUNDO.

Aceites lubricantes formulados con la exclusiva tecnología PROFESSIONAL DEPOSIT SHIELD® (PRO DS) de CHEVRON-TEXACO para motores a gasolina o diesel de automóviles de alta gama. Excelente rendimiento aún en las condiciones más exigentes.

recomienda

Page 72: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

72

300 SL ROADSTER

Page 73: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

73

La joyita cumple 60

EN LA PRIMAVERA DE 2017 SE LANZÓ AL MERCADO EL MERCEDES-AMG GT ROADSTER (R 190) CONTINUANDO ASÍ CON UNA FUERTE TRADICIÓN DE DEPORTIVOS DE ALTO RENDIMIENTO

QUE LLEVAN LA ESTRELLA.

< MB CLASSIC >

Page 74: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

74

< MODELO MB >

prensa que tuvo un efecto impactan-te: se tradujo en una fuerte demanda en Estados Unidos de la variante de techo abierto.

Deportividad en los genes. La tradi-ción de la deportiva Mercedes-Benz SL comenzó en 1952 con el auto de carreras 300 SL (W 194) que fue continuado sistemáticamente por el 300 SL Roadster: dos vehículos co-nocidos como los 300 SLS, creados para la temporada 1957 para entrar en el Campeonato Norteamericano de Autos Deportivos. Estos modelos, producidos especialmente, eran 337 kilogramos más ligeros que la ver-sión de la serie y tenían un motor modificado con 173 kilovatios (235 caballos de fuerza). Paul O’S Hea, que ya había ganado el campeonato en la categoría D con el “alas de gaviota” en 1955 y 1956, tomó el título por terce-ra vez consecutiva con los 300 SLS.

Un punto alto en esta historia fue el estreno, hace 60 años, del Mercedes-Benz 300 SL Roadster (W 198) en el Salón del Automóvil de Ginebra, en la semana del 14 al 24 de marzo de 1957. En ese entonces el auto deportivo de techo abierto reemplazó al exitoso “alas de gaviota” 300 SL Coupé, que fue construido a partir de 1954. En términos técnicos el roadster difería del coupé en numerosos detalles; hoy en día, el 300 SL Roadster es uno de los autos clásicos más codiciados y valiosos de la marca Mercedes-Benz.

Los lectores de la revista norteame-ricana Colliers Magazine fueron los primeros en enterarse, hace 60 años, del nuevo Mercedes-Benz 300 SL Ro-adster. La marca de Stuttgart le dio la oportunidad al fotógrafo David Dou-glas Duncan de mostrar un roadster de preserie para el número de octubre de la revista en 1956. Fue un golpe de

Page 75: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

75

< MODELO MB >

Page 76: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

76

A principios de los años 60 Eberhard Mahle y Gunther Philipp entraron en carreras de autos deportivos con este mismo modelo.

Pero la pasión por este vehículo no se daba solo en el ámbito automovi-lístico profesional. El descapotable sorprendió a todos no solo por su in-confundible diseño sino también por la avanzada tecnología que escondía. Hasta un tiempo después no ofreció una cubierta rígida para su habitá-culo. Hasta entonces solo se contaba con la ligera capota de lona, que había que colocar a mano. Bajo su alargado capó delantero se escondía un avan-zado propulsor conocido con el código M198. Se trataba de un bloque de seis cilindros en línea y tres litros (de ahí lo de 300, mientras que SL hacía alu-sión a Sport Leicht o Deportivo Lige-ro) que estrenaba por primera vez en un motor de calle la inyección de car-

El descapotable sorprendió a todos no solo por su inconfundible diseño sino también por la avanzada tecnología que escondía

burante. Esta mecánica generaba 215 CV y le permitía a este exclusivo ro-adster alcanzar una velocidad máxi-ma de 245 km/h. En su fabricación la firma empleaba acero y aluminio, de forma que su peso se rebajaba hasta los 1.300 kilos. También tuvo que mo-dificar los pilares delanteros porque la ausencia de techo impedía colo-car las puertas “alas de gaviota” del coupé, que fueron reemplazadas por unas convencionales, mientras que el trabajo de los ingenieros permitía no perder rigidez respecto al menciona-do Gullwing.

El Mercedes 300 SL Roadster fue un auténtico éxito prácticamente desde su concepción y desde su nacimien-to, hasta que dejó de fabricarse en el año 1963. Salieron de la cadena de montaje un total de 1.858 unidades que, a partir de 1959, ya disponían de un techo duro.

Page 77: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 78: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

78

NOVEDADES

78

Mercedes-Benz y las bicis de montañaEl lanzamiento de la Clase X viene acompañado de un nuevo compromiso deportivo de las vans de Mercedes-Benz: junto con el triatlon y el surf, la marca está apoyando ahora la bicicleta de montaña.

En el corazón de este compromiso está la alianza con la Unión Ciclista Internacional (UCI). Desde 2018 Mercedes-Benz será sponsor presentador del Campeonato Mundial UCI de Bicicleta de Montaña y sponsor de la Copa UCI de Bicicleta de Montaña. La nueva Clase X estará presente en las carreras acompañada de iniciativas de marketing. La bicicleta de montaña tiene cada vez más popularidad tanto como hobby como deporte profesional.

Best Practice en Mercedes-Benz UruguayLa celebración de los 50 años de AMG en Uruguay, que se materializó con el AMG Performance Day y el Rally de Clásicos, fue elegida por Mercedes-Benz Latinoamérica como una de los mejores “Best Practice” de toda la región, por el foco en la experiencia de nuestros clientes.

Gracias a todos los que nos acom-pañaron, y desde ya los invitamos a mantenerse atentos al calendario de actividades que les ofreceremos en este 2018.

Estar a la vanguardiaYa están disponibles los Nuevos Clase C y Clase E híbridos enchufa-bles. Una vez más Mercedes-Benz es pionero en Uruguay presentando tecnología plug-in hybrid en auto-móviles. 

Conozca EQ Power, un concepto de vanguardia para una genera-ción de vehículos completamente nueva www.autolider.com.uy/hibridos#switchtoEQ

¡Sea también usted el primero!

El aroma masculino de Mercedes-BenzEl maestro perfumista Olivier Cresp fue el elegido para crear Mercedes-Benz Man, una fragancia refinada y atemporal. Las modernas y sutiles notas de pera se combinan con semi-llas de ámbar, hoja de cedro y gera-nio, realzando un frescor contempo-ráneo. Amaderado y frutal, encarna la elegancia masculina.

Mercedes-Benz Man fue inspirado en un hombre de fuerte personali-dad, elegancia atemporal, audacia y sobriedad: su temperamento decidido marca presencia.

Page 79: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

Único taller en proceso de certificación como taller autorizado Mercedes-Benz

Dir.: Juan José de Amezaga 2227Tel.: 2200 9761 – 2203 1977Fax: 2200 9761E-mail: [email protected]

Page 80: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

80

< EXPRESIONES >

FO

TO: J

UA

N C

AP

UR

RO

Page 81: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

81

< EXPRESIONES >

San

tiag

o

Bar

reir

oU

na fo

rma

de b

aila

r

Cuando empezó a retratar a los baila-rines del Auditorio Nacional del Sodre Santiago Barreiro no sabía que se con-vertiría en un fotógrafo de ballet. Esos primeros pasos autorales que dio lue-go de egresar del Fotoclub Urugua-yo y de trabajar en distintos medios de prensa fueron el caldo de cultivo de distintos proyectos que hoy día lo tienen totalmente comprometido con este arte. Santiago Barreiro acaba de colaborar con la National Geographic, con un reportaje sobre el método de ballet cubano.

Con el ballet, este fotógrafo nacido en La Paloma encontró un camino. Se metió en un universo con múltiples posibilidades de expresión, no exento de dificultades, pero con mucho poten-cial. Porque no es sencillo acercarse al trabajo diario de las compañías de danza. Se necesitan permisos, buro-cracia, paciencia. Lo vivió localmente al trabajar retratando al Ballet Nacio-nal; al elaborar el libro Pueblo Ballet, donde quedó en blanco y negro cómo el ballet puede integrarse a la ciudad. En los últimos meses ese trabajo de paciencia también se apuntó al exte-rior. Casi un año estuvo gestionando para poder tomar imágenes de la Es-cuela Nacional de Ballet de Cuba. Y al final le fue denegado. Se fue entonces a San Pablo a hacer un trabajo puntual y cuando volvió recibió una respues-

ta afirmativa del Ministerio de Cultura de Cuba. Se instaló en La Habana, un mes, con la idea de seguir a la primera bailarina, Alicia Alonso, en sus rutinas diarias de entrenamiento. Poner un poco la lupa en los detalles cotidianos, un poco buscando darle continuidad al trabajo que había hecho junto a la compañía del maestro Julio Bocca.

Con su lente va en busca de una histo-ria, de contar algo en un marco dado. Conviviendo en Cuba se dio cuenta de que había mucho para contar. Pasa-ban tantas cosas interesantes que no podía seguir solo a la primera bailari-na. Se vinculó con la escuela de danza, con los niños que están a tiempo com-pleto aprendiendo a bailar. Conectó con el método cubano de enseñanza de la danza que no sigue tanto a la es-cuela rusa, más rígida y estructurada, sino que toma también de la escuela americana, de la francesa y le da un toque más humano, más latino, más divertido. Un trato muy afable con los alumnos, más cercano. Allí los ni-ños son contemplados integralmente, como personas, y no solo como seres que tienen que aprender. Una manera más lúdica de trabajar y de vivir.

Santiago hizo ese trabajo con el ballet de Cuba pero paralelamente aprovechó para hacer otras cosas. Las clásicas e ineludibles coloridas fotos de la calle con esa gente tan alegre y viva. Videos de cinco minutos con personas intere-santes que conoció como una bailarina ciega. Es lo habitual, ir trabajando con distintas líneas de investigación.

Antes de irse tenía ya en camino un trabajo que reflexiona sobre el propio ballet. Apenas terminó el libro Pue-blo Ballet comenzó a trabajar con el concepto de alienación, en el sentido de enajenación. En ese proyecto se plantea la pérdida de identidad de la bailarina clásica a lo largo de su ca-rrera. Aquello de estar toda una vida preparándose para interpretar pape-les en obras, encarnar reinas, cisnes o princesas y dejar muy poco espacio para una expresión más personal. La serie en proceso se llama L’Aliénation y cómo él mismo expresa en su página

(Santiago-Barreiro.com),“ es la lucha interna, el sentimiento reprimido del bailarín de ser al fin, su propio intérpre-te. Dejar de usar su cuerpo como móvil para representar otras vidas de antaño, vidas que hace suyas. Es la identidad perdida del ser, son muchos cuerpos, muchos ‘sentires’, muchos rostros, to-dos menos el propio, ese que, al ocul-tarse profundamente, se queja”.

En las fotos no hay rostros, no hay identidades. Hay cuerpos de bailari-nas en ciertas poses, en lugares ce-rrados con aspecto de abandonados. Arquitecturas singulares y muy dife-rentes entre sí, que podrían aseme-jar a interiores humanos, y allí están esos cuerpos suavemente curvados dialogando con la geometría del espa-cio. Dialogando el adentro y el afuera. Una paleta sosegada que baila ama-blemente con la piel, que la resalta y la dignifica. Son movimientos que se integran al entorno. Lejos de rigideces o estructuras, se amalgaman con su marco. Hay gestos retraídos, intem-pestivos, de rencor, de liberación, de angustia, de juego. Hay gestos absur-dos, hay gestos arrogantes.

El proceso creativo fue muy cuida-dosamente pensado por Santiago. Primero buscó las locaciones. Desde un frigorífico abandonado en Guale-guaychú (el primo hermano del Fri-gorífico Anglo), casas deshabitadas o castillos como el de Idiarte Borda has-ta un hospital psiquiátrico en San Pa-blo. Primero hace las tomas de los es-cenarios y luego piensa cómo ubicará a sus protagonistas en la escena, qué ropa llevarán. El momento de compo-ner es como un juego con las bailari-nas: prueban esquemas clásicos de danza y luego los rompen. Y allí apa-recen ellas, como atrapadas en algo, y nos preguntamos ¿quiénes son?

Page 82: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

< EXPRESIONES >

82

Page 83: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

83

< EXPRESIONES >

Page 84: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

84

< EXPRESIONES >

Page 85: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

85

< EXPRESIONES >

Page 86: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

86

< EXPRESIONES >

Page 87: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 88: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

88

BALASTO 2015

Bodega Garzón Garzón, Maldonado, Uruguay

El nombre está inspirado en el suelo en el cual están enclavados los vi-ñedos de esta joven bodega oriental. Es un suelo compuesto de roca de granito con excelente drenaje y mine-ralidad. Es ideal para proporcionar la complejidad, energía y vitalidad a este vino icónico.

Esta mezcla de primera edición contiene Tannat, Cabernet Franc, Petit Verdot y Marselan. Se presenta con un color rojo ciruela intenso. Aromáti-camente presenta notas de fruta roja y negra fresca, recuerdos de especias. Su entrada en el paladar es fresca, con taninos jugosos y vibrantes y final largo.

Temperatura de servicio: 18 grados. Consumir entre 2020 y 2030.

GERNOT LANGES 2006

Bodega Norton Luján de Cuyo, Mendoza, Argentina

En 1885, se inauguró el ferrocarril de Buenos Aires a Mendoza y diez años más tarde Edmund Norton plantó las primeras vides en el distrito de Luján de Cuyo de Mendoza a 900 metros de altura. Gernot Langes es un vino ícono de la bodega seleccionado de las más antiguas y mejores parcelas. Las uvas son cosechadas a mano y recogidas en cestas de veinte kilos.

Se presenta a la vista rojo ciruela límpida y brillante. Aromáticamen-te intenso y agradablemente dulce con recuerdos de aromas tostados. Su entrada en el paladar es denso, opulento, concentrado y estructurado. Con un final largo y complejo.

Temperatura de servicio: 18 grados. Consumir hasta 2025.

MASSIMO DEICAS TANNAT CRU 2010

Familia Deicas Canelones, Uruguay

En el Paralelo 34, a partir de un suelo único, calcáreo arcilloso, con viñedos que no reciben riego artificial y en combinación con un clima costero, Familia Deicas obtiene uno de los más finos Tannat, siguiendo en forma estricta el protocolo de los vinos finos Cru Garaje de Bordeaux.

Se presenta de color rojo mora in-tenso, con reflejos violáceos de gran intensidad colorante. Aromáticamente complejo, intenso y de gran fineza, fu-sionando aromas de mermeladas de frutos negros, recuerdos de regaliz, con notas de madera noble. En boca su entrada es potente, con taninos in-tensos y amables. Despliega volumen y persistencia. Mantiene una acidez viva que le asegura un lento y noble envejecimiento.

Temperatura de servicio: 18 grados. Consumir hasta 2030.

SO

MM

ELIE

R: G

AS

TÓN

FIG

ÚN < WINE SELECTION >

Page 89: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

89

KOONUNGA HILL CHARDONNAY 2015

Penfolds Wines South Australia, Australia

Penfolds es actualmente uno de los exportadores más famosos de vino australiano, elaborando una amplia gama de productos en las diferentes regiones del país. Esto es un logro excepcional que ha definido a la com-pañía y ha contribuido enormemente a la historia del vino australiano.

Vino que se presenta color amarillo pajizo, límpido y brillante. En nariz es elegante y fino, con notas de flor de limonero, pomelo y kiwi. En boca su entrada es cremosa, equilibrado con un final agradable.

Temperatura de servicio: 12 grados.Consumir hasta 2020.

GRAN RESERVA CABERNET SAUVIGNON 2012

Viña Los Vascos, Valle de Colchagua, Santa Cruz, Chile

El establecimiento Los Vascos perte-nece a Domaines Barons de Roths-child y actualmente es una de las mayores propiedades vitivinícolas de Chile. A 130 metros de altitud y 40 km del Océano Pacífico, el viñedo goza de un microclima especialmente propicio para la producción de grandes vinos.

En ese ensamblaje predomina el Cabernet Sauvignon. Se presenta de color rojo rubí límpido y brillante. Aromáticamente intenso con recuer-dos de frutas rojas como ciruelas y cerezas que se mezclan con notas a vainilla y un fondo especiado. Su entrada al paladar es amplia, equili-brada y con buen volumen. Final de gran persistencia.

Temperatura de servicio: 18 grados.

AMALAYA ROSE 2017

Bodega Amalaya Valles Calchaquíes, Salta, Argentina

La pasión, la persistencia y la deter-minación implacable de plantar el viñedo más alto del mundo llevaron a Donald Hess a la región de Salta, Argentina, donde plantó sus viñedos más importantes. Amalaya es su nuevo proyecto, demostrando com-promiso y apuesta a esta región de los Valles Calchaquíes. A su vez es la séptima bodega del grupo en el mun-do, que se agrega a las bodegas de Estados Unidos, Australia y Sudáfrica.

Vino rosado color salmón. Aromáti-camente floral y frutado con notas a cereza y frutillas maduras. En boca su entrada es refrescante, sedosa y muy frutada. Tiene una persistencia fresca y elegante.

Temperatura de servicio: 12 grados. Consumir durante 2018.

< WINE SELECTION >

Page 90: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 91: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 92: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

92

Sele

cció

n de

libr

osPA

RA

LEE

R B

AJO

EL

SO

L

HISTORIAS QUE NO NOS CONTARON

Guillermo Silva Grucci / Fin de Siglo

Un magnicidio concretado, algunos fa-llidos… Vidas dramáticas de personas relevantes de Uruguay –y una de Argen-tina– son las historias que se cuentan en estas páginas. Silva Grucci nos muestra la percepción social de los temas que trata. Podemos ver, por ejemplo, cómo se crea un clima de linchamiento en tor-no a un presidente finalmente asesina-do o cómo se idolatra a una estafadora compulsiva.

LOS DETECTIVES SALVAJES

Roberto Bolaño / Alfaguara

El sello editorial Alfaguara reeditó toda la obra de Roberto Bolaño (21 títulos), el mítico escritor y poeta chileno. Los de-tectives salvajes es su obra más emble-mática, que narra el periplo de dos poe-tas chilenos por Latinoamérica en busca de una poeta perdida. Esta edición inclu-ye imágenes de los cuadernos de escri-tura de Roberto Bolaño revelando así el proceso de escritura del autor al cons-truir sus complejas tramas narrativas.

ME LLAMO LUCY BARTON

Elizabeth Strout / Duomo Nefelibata

En una habitación de hospital en pleno centro de Manhattan, delante del ilumi-nado edificio Chrysler, cuyo perfil se re-corta al otro lado de la ventana, dos mu-jeres hablan sin descanso durante cinco días y cinco noches. Hace muchos años que no se ven, pero el flujo de su con-versación parece capaz de detener el tiempo y silenciar el ruido ensordecedor de todo lo que no se dice. En esa habita-ción de hospital, durante ese lapso, las dos mujeres son en realidad algo muy antiguo, peligroso e intenso: una madre y una hija que recuerdan lo mucho que se aman.

LA LLUVIA SOBRE EL MULADAR

Martín Bentancor / Estuario Editora

Fantasmas rurales, curanderos cen-tenarios, poetas sin palabras, brujas desaparecidas, persistentes lanceros, películas inexistentes, el primer serial killer uruguayo y hasta un replicante del escritor Eduardo Galeano en plena sel-va, son algunas de las criaturas y situa-ciones que pueblan este nuevo libro de Martín Bentancor. Escritos a lo largo de quince años, estos relatos fueron publi-cados en suplementos culturales, revis-tas, antologías de concursos y en libros que ya no existen.

Page 93: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que

93

ANTÁRTIDA NEGRA - LOS DIARIOS

Adriana Lestido / Tusquets Editores

Este es el diario en que la fotógrafa ar-gentina Adriana Lestido registró su ac-cidentado viaje a la Antártida en busca del blanco absoluto. El plan era instalar-se en la hermosa Base Esperanza, pero una serie de imponderables logísticos y climáticos la obligaron a recalar en Base Decepción, una isla volcánica don-de la nieve se derretía al tocar el piso, el paisaje era puramente negro y gris y las prohibiciones e incomodidades hacían casi imposible su propósito original.

LOS AMORES DE NISHINO

Hiromi Kawakami / Alfaguara

La literatura japonesa suele ser precisa y despojada en su lenguaje, profunda y sutil en sus temas. La autora Hiromi Kawakami no escapa a esta tónica. Sus historias están escritas con sencillez, pero a la vez tocan profundas fibras en el lector. Los amores de Nishino es un conjunto de relatos a varias voces. Son mujeres que hablan de Nishino, un hom-bre muy seductor que ha tenido histo-rias muy diversas con cada una de las que hacen el cuento.

EL IDIOMA DE LA FRAGILIDAD

Carlos María Domínguez / Tusquets Editores

En plena Segunda Guerra Mundial, Guy Delatour huye de Montevideo en un bar-co de voluntarios argentinos que van a pelear a Europa. Harto de las ficciones del cine, donde ha ocultado su tartamu-dez, su viaje al mundo real lo enfrenta con el sexo, la muerte, el amor y los es-pías que vigilan la travesía en un océa-no acosado por submarinos alemanes. Como en un juego de cajas chinas, los lazos de la verdad y la imaginación tra-man una novela cautivadora que se mul-tiplica en un infinito abanico de espejos.

LA CUMPARSITA

De Matos Rodríguez / Rosario Infantozzi Durán

“En el lugar donde está esa cama donde ‘lo pusieron a quietud para que pensara en la muerte’, es donde se hizo una me-lodía como nadie pudo componer. Becho es un muchacho acribillado que descen-dió a los infiernos y desde allí volvió con un canto diferente; alguien que oyó una música que no era de este mundo mien-tras imaginaba, en un escalofrío, que estaba en un lugar de la madrugada, más allá de todo, cerca de la nada, año-rando…”. Estas palabras de Carlos Maggi presentan el libro que escribió Rosario Infantozzi, sobrina nieta de Gerardo Ma-tos Rodríguez.

BOB DYLAN - LETRAS COMPLETAS

Malpaso

Esta edición ofrece, por fin, la posibili-dad de explorar el vastísimo universo poético del bardo de Minnesota, des-de sus primeros tientos profesionales como cantautor contestatario e ídolo de su generación, hasta el día que abrazó las armas de rocanrol y electrificó su imaginario musical. Todas las canciones en versión bilingüe.

MUZUNGU BLUES, DIARIO DE VIAJE POR ÁFRICA

Tato López

Muzungu es como llaman en gran par-te de África al hombre blanco. En este diario Tato López relata parte de las ex-periencias que vivió en un viaje de seis meses que realizó por tierra y mochila a la espalda por el continente africano desde Kenia hasta Sudáfrica, pasando también por Uganda, Rwanda, Tanzania, Malawi, Zambia, Botsuana, Zimbabwe, Mozambique y el Reino de Swazilandia.

Page 94: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 95: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 96: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 97: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 98: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 99: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que
Page 100: VE RA NO 2018 - Autolider€¦ · ducción ha ido en ascenso y mejorando en calidad. No en vano Uruguay es el mayor exportador en el hemisferio sur y se encuentra entre los 10 que