uso de las propociciones
TRANSCRIPT
El uso de laspreposiciones
IDENTIFICACIÓN DE LAS FORMAS DE UTILIZACIÓN DE LAS PREPOSICIONES
Si se leen palabras separadamente se podrá observar que no existe relación entre ellas, por
ejemplo:
escrito (participio)
Cervantes (nombre)
Pero si se colocan entre ellas una partícula quedarían así:
Escritopor Cervantes.
La palabra por es una partícula que relaciona, que sirve de enlace entre la palabra escrito y la palabra Cervantes.
A las partículas como la anterior, que sirven de puente entre las palabras, se les llama preposiciones.
Las preposiciones en español son: a, ante, bajo, cabe (significa junto a y es anticuada), con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, sobre, tras, salvo, excepto.
LA FUNCIÓN DE LAS PREPOSICIONES EN LA ORACIÓN
La preposición a tiene varios usos e indica:
• El término indirecto de la acción entre los verbos transitivos. Porejemplo:
Doy clase a los alumnos.
Quiero a la vida.
• El término circunstancial de la acción de los verbos de movimiento que indica dirección. Por ejemplo:
Voy a España.
• El lugar y el tiempo donde suceden las cosas. Por ejemplo:
Llegaremos a las 8.
La preposición:
CON INDICA EJEMPLO
Compañía Iremosconlasmuchachas
Forma como se realiza una acción:
Lo escribió con mucho cuidado
Medio o instrumento Lo golpeó con la cuchara
DE INDICA EJEMPLO
Materia Las ruinasdepiedra
Cualidad Productosdecalidad
Posesión El cuadernodeMaría
Asunto o materia que trata
Librodeespañol
EN INDICA EJEMPLO
Tiempo Estamosen primavera
Lugar Te espero en el parque
Modo o manera Se expresóenitaliano
PARA INDICA EJEMPLO
Fin propuesto o destino de las cosas
Te preparas para vivir mejor Estudio para médico
Tintaparasellos
Movimiento Salgopara Hidalgo
El tiempo en que ha de pasar algo
Lo dejaré para el año siguiente
Proximidad de algúnhecho
VieneparaNavidad
POR INDICA EJEMPLO
Lugar Camino por el desierto
Modo Cumplepordisciplina
Precio o cuantía Vale porcien pesos
Causa Orarpor los demás
Distribución Le cobró el cinco por ciento
ENTRE INDICA EJEMPLO
Cooperación El trabajo lo hicieron entre todos
Ubicación en medio de dos o más personas o cosas
El billete estaba entre las hojas
Éstos son los usos de las preposiciones en nuestra lengua que, como ya se ha dicho, es prepositiva; sin estas partículas la comunicación sería incompleta e incomprensible.
PRECISIÓN DEL SIGNIFICADO DE LAS PREPOSICIONES MÁS USUALES. DIFERENCIAS DE SIGNIFICADO ENTRE ELLAS
Es importante utilizar las preposiciones correctamente; esto se puede lograr atendiendo a su
significado y a lo que indica, pues muchas veces se usa una preposición por otra o se deja de emplear alguna cuando es necesaria, como en los siguientes ejemplos.
Utilización de algunaspreposiciones
USO INCORRECTO USO CORRECTO
Automóvilesaventa Automóvilesenventa
Quererseamorir Querersehastamorir
Unamáquinaa vapor Unamáquinade vapor
Deudasapagar Deudasporpagar
El niño es querido de sus padres El niño es querido por sus padres
Salieron en dirección del cine Salieron con dirección al cine
Esta vacuna es para el sarampión Esta vacuna es contra el sarampión
La falda corta está en moda La falda corta está de moda
Mi amor está sobre tu fidelidad Mi amor está en tu fidelidad
Omisión de algunaspreposiciones
SE DICE DEBE DECIRSE
El alumno se encontró un examen difícil El alumno se encontró con un examen difícil
Date cuenta que soy el propietario Date cuenta de que soy el propietario
Acordamospararaquí Acordamospararhastaaquí
No te tires al piso No te tires sobre el piso
Inserciónincorrecta de algunaspreposiciones
SE DICE DEBE DECIRSE
No acostumbroaverte No acostumbroverte
Es necesario de que vuelvas Esnecesarioquevuelvas
Lo hizoderápido Lo hizorápido
No olvides de que te espero No olvides que te espero
Me di decuenta Me di cuenta
Es necesario recordar que existen ciertas construcciones que cumplen la función de preposiciones y se les llaman frases prepositivas; éstas son: encima de, debajo de, junto a, detrás de, delante de, para con, respecto de, por encima de, a fin de, a causa de, frente a, de acuerdo con, en contra de, y otras. El uso equivocado de una preposición cambia el significado de lo referido.