universidad de guayaquilrepositorio.ug.edu.ec/bitstream/redug/4047/1/4015.macias moncayo... ·...
TRANSCRIPT
UNIVERSIDAD DE GUAYAQUIL FACULTAD DE INGENIERIA INDUSTRIAL
DEPARTAMENTO ACADÉMICO DE GRADUACIÓN
SEMINARO
TRABAJO DE GRADUACIÓN
PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE
INGENIERO INDUSTRIAL
AREA
SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN
TEMA
“Análisis de riesgos laborales en Astilleros Navales
Ecuatorianos (ASTINAVE).”
AUTOR
Macías Moncayo Evelyn Pamela
DIRECTOR DE TESIS
Ing. Ind. Samaniego Mora Carlos Alfredo
2010 – 2011
GUAYAQUIL – ECUADOR
“La responsabilidad de los hechos ideas y doctrinas expuestos en esta tesis
corresponden exclusivamente al autor”
-------------------------------------------
Macías Moncayo Evelyn Pamela
C.I. # 1205684226
DEDICATORIA
La presente tesis de grado está dedicada a mi Abuela Alejandrina Rojas
Zambrano a mis padres Sr. José Macías Moreno y Sra. Rosaura Moncayo Rojas.
A mis Hermanos, mi Esposo Ing. Jhon Moreira e Hijo, a ellos que estuvieron en
todo momento con migo y siempre conté incondicionalmente con su apoyo moral
y económico, su buena voluntad y paciencia, por su ayuda al inicio y a la
culminación de mi carrera profesional, y poder obtener el título Académico de
Ingeniero Industrial.
“Gracias padres, por todo lo que me han dado en mi vida”
AGRADECIMIENTO
Agradezco a mi DIOS todopoderoso por permitirme seguir por el camino
correcto, por no dejar que me faltara la oportunidad de tener educación, para
poder culminar mi carrera y lograr mi sueño de llegar a ser un profesional
después de tantas luchas y sacrificios.
A mis padres, agradezco sus esfuerzos, sus grandes sacrificios y por
brindarme su apoyo en todo momento para poder culminar mis estudios, salir
adelante y lograr ser un profesional.
A mis hermanos, por su constante aliento, su actitud positiva y darme ese
apoyo incondicional, para no quedarme en medio camino y poder culminar mi
carrera profesional.
A Jhon Moreira (mi negro) mi esposo de quien recibí un ayuda constante
día a día para realizar este trabajo y a quien estoy enternamente agradecida.
Al Ing. Carlos Samaniego Mora asesor del presente trabajo, que con su
experiencia dio las pautas y guio el desarrollo de mi investigación.
A los directivos de la empresa ASTINAVE que me facilitaron la
información necesaria para el desarrollo y culminación de este documento.
INDICE GENERAL
Pág.
Prologo 1
CAPITULO I
INTRODUCCION
Pág.
1.1 Generalidades 2
1.2 Antecedentes 2
1.3 Contexto del problema 3
1.3.1 Datos generales de la empresa 4
1.3.1.1 Organización 5
1.3.2 Localización 6
1.3.3 Identificación según código CIIU 6
1.3.4 Productos y servicios 6
1.3.5 Filosofía estratégica 10
1.4 Descripción del problema 11
1.5 Objetivos 11
1.5.1 Objetivo general 11
1.5.2 Objetivo especifico 11
1.6 Justificativo 12
1.7 Delimitación de la investigación 12
1.8 Marco teórico 12
1.9 Metodología de trabajo 49
CAPITULO II
SITUACION ACTUAL
Pág.
2.1 Recursos productivos 50
2.1.2 Terreno Industrial y Maquinarias 51
2.1.3 Recurso humano 51
2.1.4 Recurso financiero 51
2.1.5 Instalaciones 52
2.2 Procesos de producción 52
2.2.1 Descripción de los procedimiento operacionales 52
2.2.1.1 Procedimiento para la confección de la cama de
Varamiento
53
2.2.1.2 Procedimiento para varada de buques 54
2.2.1.3 Procedimiento de sandblasting 55
2.2.1.4 Procedimiento de pintura 56
2.2.1.5 Desmontaje del sistema de Propulsión 58
2.2.1.6 Procedimiento de cambio de planchaje al casco 59
2.2.1.7 Procedimiento de mantenimiento de anclas y
Cadenas
63
2.2.1.8 Procedimiento de mantenimiento de rejillas y cajas 63
2.2.1.9 Procedimiento de desvarada de buques 64
2.2.2 Descripción del proceso de reparación de secciones
Pre sentían desgaste del área (ejes propulsores)
66
2.2.3 Factores de riego 69
2.2.3.1 Condiciones de trabajo 69
2.2.3.2 Datos estadísticos legislación e indicadores 70
2.2.3.2 Indicadores 70
2.4 Registro de problema 73
CAPITULO III
ANALISIS Y DIAGNOSTICO
Pág.
3.1 Análisis de datos e identificación de problemas 77
3.1.1 Aplicación del panorama de factores de riesgos (Método
Fine)
77
3.1.2 Aplicación del Método Gretener 96
3.1.3 Foda 109
3.1.4 Calculo del índice de frecuencia y gravedad 114
3.2 Impacto económico 119
3.3 Diagnostico 121
CAPITULO IV
PROPUESTA
Pág.
4.1 Planteamiento de alternativas de solución 122
4.1.1 Propuesta Técnica para el Taller de Soldadura 122
4.1.2 Propuesta Técnica para el Taller de Mecánica 124
4.1.3 Propuesta Técnica para el Taller de Fundición 125
4.1.4 Propuesta Técnica para el Taller de Carpintería 125
4.2 Costos de Alternativas de Solución 126
4.2.1 Costos para el taller de Soldadura 126
4.2.2 Costos para el taller de Mecánica 128
4.2.3 Costos para el taller de Fundición 130
4.2.4 Costos para el taller de Carpinteria 132
4.3 Evaluación y selección de alternativa de solución 134
4.3.1 Propuesta para talleres de ASTINAVE 134
CAPITULO V
EVALUACION ECONOMICA Y FINANCIERA
Pág.
5.1 Plan de Inversión y Financiamiento 135
5.2 Evaluación financiera 135
5.2.1 Análisis Costo - Beneficio 136
CAPITULO VI
PROGRAMACION PARA PROPUESTA EN MARCHA
Pág.
6.1 Planificación y Cronograma de Implementación 137
CAPITULO VII
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
Pág.
7.1 Conclusiones 138
7.2 Recomendaciones 138
Anexos 139
Bibliografía
161
INDICE DE CUADROS
Pag.
1 Hoja de calculo 18
2 Carga de incendio mobiliario QM factor Q
19
3 Carga técnica mobiliaria 20
4 Peligro de humo 21
5 Peligro de corrosión o toxicidad 22
6 Carga de incendio inmobiliario I 22
7 Nivel de planta o altura útil del local 23
8 Tipo de construcción 24
9 Tamaño del compartimento corta fuego 25
10 Medidas normales 28
11 Medidas especiales 35
12 Medidas inherentes a la construcción 36
13 Peligro de activación 39
14 Clasificación de la exposición al riesgo de las
personas
41
15 Consecuencia 44
16 Probabilidad 45
17 Exposición 45
18 Grado de peligrosidad 46
19 Factor de ponderación 47
20 Grado de repercusión 47
21 Panorama de factores de riesgo 48
22 Registro de accidentes del mes de Enero del 2010 70
23 Registro de accidentes del mes de febrero del 2010 70
24 Registro de accidentes del mes de marzo del 2010 71
25 Registro de accidentes del mes de abril del 2010 71
26 Registro de accidentes del mes de mayo del 2010 71
27 Registro de accidentes del mes de junio del 2010 72
28 Registro de accidentes del mes de julio del 2010 72
29 Registro de accidentes del mes de agosto del 2010 73
30 Accidentes y días perdidos en el primer semestre del año 2010 75
31 Panorama de riesgo para el taller mecánico 81
32 Panorama de riesgo para el taller de soldadura 85
33 Panorama de riesgo para el taller de carpintería 90
34 Panorama de riesgo para el taller de fundición 94
35 Identificación de riesgos 95
36 Tipo de construcción 97
37 Carga térmica mobiliaria 98
38 Carga térmica inmobiliaria (factor i) 99
39 Nivel de planta o altura del local (factor e) 100
40 Tamaño del compartimento corta fuego (factor g) 101
41 Medidas normales de protección (factor N1 - N5) 103
42 Medidas especiales (factor S1 - S6) 105
43 Medidas inherentes a la construcción (factor f1 - f4) 107
44 Resultados de la evaluación del método gretener en Astinave 108
45 Matriz foda 112
46 Registro de accidentes 119
47 Días perdidos en el primer semestre del año 2010 120
48 Costo de HH perdidas 120
49 Implementación de EPP en el Taller de Soldadura 126
50 Costo de rotulo con señales obligatorias 127
51 Costo de señaleticas para el taller de soldadura 127
52 Total de costos para el taller de soldadura 128
53 Implementación de E.P.P para el taller mecánico 128
54 Costo de rotulo con señales obligatorias 129
55 Costo de señaleticas para el taller de mecánico 129
56 Total de costos para el taller de mecánico 129
57 Implementación de E.P.P para el taller fundición 130
58 Costo de rotulo con señales obligatorias 130
59 Costo de señaleticas para el taller de fundición 131
60 Total de costos para el taller de fundición 131
61 Implementación de E.P.P para el taller de carpintería 132
62 Costo de rotulo con señales obligatorias 132
63 Costo de señaleticas para el taller de carpintería 133
64 Costo de implementación de señales en el piso 133
65 Total de costos para el taller de carpintería 134
66 Costo total de la propuesta 134
INDICE DE FOTOS
Pag.
1 Carenamiento 7
2 Reparaciones
8
3 Construcción naval 10
4 Varada de buque 54
5 Sandblasting 56
6 Procedimiento de pintura 57
7 Aplicación de pintura 58
8 Toma de lectura de espesor de plancha 60
9 Sección desgastada de espesor de plancha 61
10 Corte de plancha desgastada 61
11 Montaje de plancha 62
12 Desvarada de Buque 65
13 Eje propulsor defectuoso 66
14 Encamizado 67
15 Relleno con soldadura 68
16 Relleno con cerámica
69
INDICE DE GRAFICOS
1 Accidentes y días perdidos en el primer semestre del
año 2010
76
2 Diagrama de Causa- Efecto 113
3 Costo de H-H perdida 121
INDICE DE ANEXOS
Pág.
1 Localización de la empresa 140
1.1 Sector rio Guayas 141
2 Organización administrativa 142
3 Normas NFPA 10 (extintores portátiles contra incendio) 143
4 Rótulos de señales de uso obligatorio de E.P.P en el taller
mecánico
154
5 Rótulos de señales de uso obligatorio de E.P.P en el taller de
soldadura
155
6 Rótulos de señales de uso obligatorio de E.P.P en el taller
fundición
156
7 Rótulos de señales de uso obligatorio de E.P.P en el taller
carpintería
157
8 Señales de prohibición 158
9 Señales de advertencia 158
10 Señales de evacuación 159
11 Señales de seguridad 159
12 Diagrama de Gantt
Programación para puesta en marcha
160
RESUMEN
ASTINAVE S.A. Es una empresa que se dedica a “Reparar, mantener,
carenar, transformar, diseñar y construir unidades navales para la Armada
Nacional”
El presente trabajo consta de dos partes la primera parte corresponde a lo
que es la introducción, situación actual y la identificación de los problemas
de la empresa y la segunda parte, se encuentra lo que es las respectivas
soluciones planteadas, los costos de la alternativa de solución,
conclusiones y recomendaciones. Para encontrar los problemas, se ha
realizado una evaluación con el Método Gretener y el Método Fine,
mediante los resultados obtenidos por la investigación realizada, la
existencia del problema fundamental son los accidentes que hay en cada
taller del Astillero estos problemas en lo que va del año 2010 tienen un
costo de $7120.00 . Para dar solución a esto problema se ha propuesto lo
siguiente dotar a los operadores de (E.P.P) Equipo de Protección Personal.
Colocar rotulo informativo de seguridad, Implementación de señaleticas
de prohibición, advertencia, evacuación y seguridad, también se dictara
Charlas de prevención de accidentes, el costo de esta propuesta para que se
cumpla el objetivo es de $ 6308.30; con esta propuesta aumentara la
protección para los obreros y reducirá los riesgos de la empresa.
___________________________ ________________________
Ing. Ind. Carlos Samaniego Pamela Macías Moncayo
Director de Tesis Vto. Bno. Autor
PROLOGO
Esta tesis tiene la intención de dar a conocer el grado de Seguridad que
tiene la empresa ASTINAVE en el área de Talleres para lo cual de describe en
cinco capítulos, descritos a continuación.
Primer Capítulo: descripción de los antecedentes objetivos justificativos y
marco teórico; estos elementos se presentan con la intención de sustentar
académicamente los resultados que resulten del análisis y la metodología a
aplicar en la tesis.
Segundo Capitulo: Se presentan los procesos de producción que tiene la
empresa
Tercer Capítulo: En este capítulo se evalúa el proceso de producción bajo la
norma ISO 9001-2000 para conocer que puntos cumplen con la norma ISO y se
demuestran los problemas que tiene la empresa, mediante el diagrama de
Ishikawa (causa - efecto).
Cuarto Capitulo: presenta la descripción analítica de los problemas a
resolver y la propuesta de solución.
Quinto Capitulo: costo de la propuesta de solución de los problemas.
Sexto Capítulo: programación para puesta en marcha
Séptimo Capitulo: conclusión y recomendación
CAPITULO I
INTRODUCCION
1.1. Generalidades
1.2. Antecedentes
ASTINAVE (Astilleros Navales Ecuatorianos).es una empresa industrial naviera,
perteneciente al estado, dependientep de la Comandancia General de Marina, con
personería jurídica, patrimonio propio y domiciliada en la ciudad de Guayaquil,
que se rige por su ley de creación, emitida por decreto supremo No. 1513 del 29
de Diciembre de 1972, publicado en el registro No. 218 del 5 de Enero de 1973,
Reformado mediante decreto supremo No. 112 del 8 de Febrero de 1973,
publicado en el registro oficial No. 248 del 16 de Febrero de 1973, cuyo objeto
según literal C) del artículo 2 de la ley de creación es: “Reparar, mantener,
carenar, transformar, diseñar y construir unidades navales para la Armada
Nacional” ; además ASTINAVE tiene como prioridad según establece el articulo
3 de la misma ley, atender los trabajos solicitados por las Fuerzas Armadas
Nacionales.
La actual empresa ASTILLEROS NAVALES ECUATORIANO tiene una larga
trayectoria histórica en el campo de la construcción y reparación de
embarcaciones navales,
Su constitución tuvo lugar el, 29 de Diciembre de 1972 con domicilio en la ciudad
de Guayaquil, con RUC 1768010420001, originalmente inició sus actividades por
el siglo XVI construyendo en madera el casco de las embarcaciones y sus
arboladuras, siendo muy reconocidas la habilidad y destreza de sus carpinteros
navales que construían las embarcaciones como verdaderas obras de arte.
A mediados de este siglo el Astillero era tan solo un taller de mediana magnitud
con obreros hábiles, dedicados a reparaciones menores, ya que las reparaciones
mayores se hacían con dotación de los buques y cuando se trataba de
carenamiento y alteraciones se utilizaban Astilleros extranjeros, posteriormente la
Armada nacional consciente de que era indispensable impulsar sus actividades
para el mantenimiento de sus unidades; así como también contribuir al desarrollo
nacional creó necesario ampliar sus instalaciones y es así como a inicios de 1960
se construye un varadero de hormigón armado con capacidad para 400 toneladas
reemplazando a las anticuadas parrillas de madera utilizadas para embarcaciones
pequeñas, esta nueva instalación empezó a prestar servicio a partir del año 1963.
En el año de 1962 se incorporó el dique flotante “Río Amazonas “, y en Junio 22
de 1984 el Dique “Napo”, que tiene una capacidad de levantamiento de 3500
toneladas cada uno, los mismo que vinieron a llenar el vacío que existía en la
industria naval, estas tres facilidades pasaron a constituir el eje motor de las
actividades de la empresa.
Cabe señalar también que ASTILLEROS NAVALES ECUATORIANOS es
una empresa con 35 años de existencia, que ha prestado sus servicios y personal
capacitado para la atención oportuna, certificada y altamente técnica a las
unidades de la Armada del Ecuador con su infraestructura, experiencia, garantía
técnica, seguridad y confiabilidad para efectuar trabajos de la naturaleza indicada ,
con la confidencialidad del caso, lo cual se traduce en la necesidad de ejecutar los
trabajos señalados en Astilleros Navales Ecuatorianos (ASTINAVE).
1.3. Contexto del Problema
Astinave, preocupado por la necesidad de implementar normas internas de
Seguridad Industrial, con la finalidad de minimizar los riesgos laborales, los
incidentes, accidentes y posibles emergencias que debido al desarrollo de las
actividades de producción, pueden presentarse en cualquier forma, afectando en
forma directa a la fuerza laboral, se ha visto en la obligación de realizar la
identificación, evaluación de riesgos en el área de pr
Es obligación de toda Institución garantizar la Salud y Seguridad en el trabajo de
todos sus empleados, señalar las medidas de seguridad contra incendios que deben
ser adoptadas en las edificaciones a construirse como a la modificación,
ampliación, remodelación de las ya existentes
Es obligación de toda Institución y de toda persona que trabaja por cuenta propia
conducir sus actividades de tal manera que no expongan a las personas ajenas a
posibles Emergencias ya sea naturales o producida por el hombre.
Es obligación de toda Empresa contar con un plan con la finalidad de responder
ante posible emergencia, salvaguardando así la integridad física de los
trabajadores e infraestructura.
El trabajo que a continuación se presenta está encaminado a ser de orientación y
guía para generar un ambiente laboral adecuado y para precautelar la salud e
integridad física de los trabajadores, logrando de esta forma incrementar la
productividad y el nivel de calidad de los servicios prestados por el astillero.
1.3.1. Datos generales de la empresa.
El 29 de diciembre de 1972 mediante Decreto Supremo N° 1513 se crea
ASTILLEROS NAVALES ECUATORIANOS (ASTINAVE),
Como Institución de Derecho Público con personería jurídica, patrimonio propio
y con domicilio en la ciudad de Guayaquil, se encuentra ubicado en Guayaquil-
Ecuador América del Sur, en un punto estratégico en la rivera oriental del Pacífico
Sur.
Astilleros Navales Ecuatorianos tiene sus instalaciones de varadero y talleres
para construcción naval a orillas del Río Guayas, y sus diques para carenamiento
y reparación, en un ramal del Estero Salado.
Su teléfono es el 042449656-, su Registro Único de Contribuyentes es el
1768010420001, su página en Internet es www.astinave.com.
1.3.1.1 Organización
La empresa ASTILEROS NAVALES ECUATORIANOS (ASTINAVE) se
encuentra estructurada por el Comité Administrativo, Gerente General, quienes
cuentan con un grupo de colaboradores encargados de los diferentes
departamentos que gozan de toda su confianza y respaldo. A continuación un
breve bosquejo de sus funciones (Ver Anexo2).
Gerente General
Es el representante legal de la empresa. Es responsable del cumplimiento de
las políticas del personal administrativo a su cargo (Gerente de producción,
Gerente Financiero, Gerente Administrativo)
Crea esquemas y las directrices para la organización. Dirige y Controla la
elaboración de los presupuestos departamentales de la empresa.Crea esquemas y
las directrices para la organización. Dirige y Controla la elaboración de los
presupuestos departamentales de la empresa.
Gerencia de Producción
Toma la decisión para la planeación y control de los procesos de producción.
Distribuye el personal que se encuentra directamente bajo su cargo, determina
turnos de trabajos y sobre tiempos. Formula políticas, procedimientos e
instrucciones para la instalación, operación, mantenimiento, inspección, manejo e
informes relacionados con la producción a su cargo. Asesora a la gerencia General
sobre adquisición de maquinaria, así como repuestos y accesorios para operar y
mantener operativo la planta.
Gerencia Financiera
Elabora los estados financieros de toda la empresa a su cargo y presentación de
los mismos a la gerencia General. Revisa las cuentas por cobrar y pagar de la
empresa y la emisión del informe respectivo a Gerencia General. Control sobre las
compras de suministros de oficina.
Gerencia Administrativa
Controla el seguimiento de las funciones y procedimientos para el reclutamiento,
selección, contratación y capacitación del personal tanto obra cierta como fijo y
posteriormente su asignación a las diferentes plazas de trabajo.
Departamento Técnico
Ejecuta y fiscaliza la obra de reparación o construcción de las embarcaciones en
las condiciones y tiempos preestablecidos.
Astilleros Navales Ecuatorianos tiene sus instalaciones de varadero y talleres para
construcción naval a orillas del Río Guayas.
Departamento de Control de Calidad
Controla que todos los procesos de producción cumplan con el estándar de
calidad ISO 9001:2000.
1.3.2. Localización
Tiene sus instalaciones de varadero y talleres para construcción naval a orillas del
Río Guayas en las calles Fray Vacas Galindo y Viveros. Y sus diques para
carenamiento y reparación, en un ramal del estero salado al Sur de la ciudad.(Ver
anexo N# 1A y 1B)
1.3.3. Identificación según Código Internacional Industrial Uniforme (CIIU)
3511 Construcción y Reparación de Buques.
1.3.4. Productos (Servicios)
Astinave es sinónimo de garantía en servicios y asesoramiento para los armadores
nacionales y extranjeros. Cuenta con personal especializado en trabajos navales
de primer orden en países como Alemania, Israel, Italia, Chile y Brasil, en las
ramas de metalmecánica, soldadura, construcción, reparación y mantenimiento de
buques.
Astinave se encuentra certificada bajo la norma ISO 9001:2000 en la cual sus
actividades que están estandarizadas son:
Diseño, Desarrollo, Producción y servicio post-venta de Embarcaciones de
Acero y Aluminio, productos metalmecánicos y servicio de carenamiento.
Entre los servicios y/o productos que elabora la empresa tenemos los
siguientes:
a). Carenamiento.
Varada y desvarada.
Limpieza de obra viva samblasting, obra muerta, cubierta principal.
Pintado de obra viva, obra muerta, cubierta.
Protección catódica.
Cambio de planchaje.
Mantenimiento del sistema propulsor.
Mantenimiento del sistema de gobierno.
FOTO # 1
CARENAMIENTO
b). Reparación.
Rebobinado de motores eléctricos, molinetes, cabrestantes.
Cambio de sistema de comunicación, de gobierno.
Montaje reparación, cambio e instalación de generadores, calderas, plantas
de ósmosis inversa, motores, maquinaria auxiliar.
FOTO # 2
REPARACIONES
Astinave también posee la capacidad instalada para el apoyo a la industria
nacional, contando con infraestructura maquinaria y personal especializado,
ofreciendo los siguientes servicios:
Confección de estructuras metálicas.
Fuente: pagina web - Astinave
Fuente: Astinave
Confección de silos.
Confección de hélices, bocines.
Confección de moldes para fundición .
Confección de tuberías de acero, aluminio
Mantenimiento y reparación de sistemas hidráulicos.
Balanceo de hélices.
Medición de espesores.
Toma de vibraciones.
Reparación y construcción de piñones
Construcción y reparación de calderas industriales.
Rolados de plancha.
c). Construcción naval.
Lanchas fluviales de pasajeros y/o carga.
Lanchas de patrullaje y vigilancia en acero y aluminio con protección anti
balística.
Gabarras.
Remolcadores de bahía, separadores, boyas de amarre, pontones.
Tanqueros.
FOTO # 3
CONSTRUCCION NAVAL
Confección de estructuras metálicas.
Confección de silos.
Confección de hélices, bocines.
Confección de moldes para fundición .
Confección de tuberías de acero, aluminio
1.3.5. Filosofía Estratégica
Proporcionar servicio especializado en la construcción y preparaciones navales así
como áreas afines, garantizando la calidad del producto o servicio.
Precios justos y oportunidad de entrega, a fin de alcanzar la satisfacción y
confianza del cliente, bienestar para nuestro personal y desarrollo del sector
marítimo contribuyendo con ello al progreso y seguridad del país.
Atender la demanda de la actividad naviera, nacional y extranjera en los aspectos
de construcción, reparación, mantenimiento, carenamiento, transformación y
diseño.
Fuente: pagina web - Astinave
Ejecutar y proporcionar de acuerdo con su capacidad técnica e industrial las
instalaciones, manufacturas, trabajos y servicios, que le sean solicitados para la
Armada del Ecuador, Instituciones de la Defensa Nacional o actividad de
transporte por agua, estatal o privada y de la Industria en general.
Realizar, fomentar y planificar investigaciones científicas y técnicas conducentes
al mejoramiento o creación de nuevos diseños para la construcción naval de
guerra y comercial.
1.4. Descripción General del Problema.
Astinave, es una institución en la cual los niveles de Seguridad Industrial que se
ejecutan son mínimos y la carga de trabajo es elevada, debido a que el astillero a
cambiado de prestar el servicio de mantenimiento a construcciones habiendo un
incremento de producción, siendo este el principal problema, que afectan al
personal, maquinaria y equipo perteneciente a la empresa.
Astinave en su afán de precautelar la integridad física de sus trabajadores,
empleados, instalaciones, equipos, entre otros, propone realizar la identificación,
medición de Amenazas, Vulnerabilidad y Riesgos, en sus líneas de producción.
|
1.5. Objetivos
1.5.1. Objetivo general
Analizar la presencia de riesgos, amenazas para los talleres de Astinave (centro).
1.5.2. Objetivos específicos
Identificar los riesgos, amenazas.
Realizar un mapa de riesgos.
Priorizar los Riesgos y amenazas.
Capacitar y formar al recurso humano en materia de prevención y
respuesta a emergencias.
1.6. Justificativos
Astinave, preocupado por la necesidad de implementar normas internas de
Seguridad Industrial, con la finalidad de minimizar los riesgos laborales, los
incidentes, accidentes y posibles emergencias que debido al desarrollo de las
actividades de producción, pueden presentarse en cualquier forma, afectando en
forma directa a la fuerza laboral, se ha visto en la obligación de realizar la
identificación, evaluación de riesgos en el área de producción.
1.7. Delimitación de la Investigación
El estudio de esta tesis se delimita a la inexistencia de EPP y rótulos de
información para los Talleres de Mecánica, Soldadura, fundición y carpintería
naval, esto se corrobora en el capítulo IV de este estudio para lo cual se realizó
el análisis e identificación de los problemas más críticos.1.8. Marco Teórico
Método Gretener
Es un método que permite evaluar cuantitativamente el riesgo de incendio, tanto
en construcciones industriales como en establecimientos públicos densamente
ocupados; siendo posiblemente el más conocido y aplicado.
El método se refiere al conjunto de edificios o partes del edificio que
constituyen compartimentos cortafuegos separados de manera adecuada. Para
que un incendio se inicie es necesario que el combustible y el comburente se
encuentren en espacio y tiempo en un estado energético suficiente para que se
produzca la reacción entre ambos
Definiciones
Evaluación de Riesgo de Incendio
Un incendio es una reacción química de oxidación-reducción fuertemente
exotérmica, siendo los reactivos el oxidante y el reductor. En terminología de
incendios, el reductor se denomina combustible y el oxidante, comburente; las
reacciones entre ambos se denominan combustiones.
Para que un incendio se inicie es necesario que el combustible y el comburente se
encuentren en espacio y tiempo en un estado energético suficiente para que se
produzca la reacción entre ambos.
Para producirse un incendio tienen que coexistir tres factores: combustible,
comburente y foco de ignición que conforman el conocido "triángulo del fuego";
y para que el incendio progrese, la energía desprendida en el proceso tiene que ser
suficiente para que se produzca la reacción en cadena.
Los métodos existentes para evaluar el riesgo de incendio son variados y
utilizan distintos parámetros de medida para hacer la valoración. La
utilización de unos u otros parámetros dependen de la finalidad que persiga
el método de evaluación (minimizar las consecuencias materiales a la
empresa, a personal propio o visitante o las consecuencias materiales y
humanas a terceros) o de los criterios de evaluación del propio autor del
método. Generalmente tienen en común que la mayoría de ellos valoran factores
ligados a las consecuencias del incendio.
Exposición al riego de incendio
La noción de exposición al riesgo de incendio se define como relación entre los
peligros potenciales las medidas de protección tomadas.
La exposición al riesgo se refiere a un compartimento o al conjunto de un edificio.
Seguridad contra el incendio
La seguridad contra el incendio de un compartimento o en un edificio se considera
suficiente, cuando el riesgo de incendio existente no sobrepasa el que se considera
como aceptable. Este riesgo aceptable se corresponde con los objetivos de
protección definidos. Una construcción puede, según ello, calificarse de “segura
contra el incendio”, cuando está concebida de manera que se aseguren las
dificultades técnicas para la propagación de un incendio.
Compartimentos cortafuego
Un compartimento cortafuego es una parte del edificio, separada del conjunto por
medio de paredes, suelos, techos y cierres, de manera que, en caso de iniciarse en
él un incendio, éste quede limitado, con toda probabilidad al compartimento y que
una propagación del fuego a locales, pisos o partes de edificios vecinos
previsiblemente, no pueda tener lugar.
La superficie de un compartimento cortafuego en un edificio o parte de éste es
aquella limitada por fachadas o elementos interiores resistentes al fuego.
Células cortafuegos
Las células cortafuegos son compartimentos cuya superficie no excede de 200 m²
y tiene una resistencia al fuego de al menos F30/T30.
Designaciones Letras mayúsculas
Se utilizan las letras mayúsculas en el método:
Para los factores globales que comprenden diversos factores parciales.
Para los coeficientes que no se pueden escindir en factores parciales.
Para los resultados de elementos de cálculo y designación de magnitudes
de base.
A Peligro de activación.
B Exposición al riesgo.
E Nivel de planta respecto a la altura útil de un local.
F Resistencia al fuego.
H Número de personas.
M Producto de todas las medidas de protección
N Factor que incluye las medidas normales de protección.
P Peligro potencial.
Q Carga de incendio
R Riesgo de incendio efectivo.
S Factor que reúne el conjunto de las medidas especiales de protección.
Z Construcción celular.
G Construcción de gran superficie.
V Construcción de gran volumen.
Combinación de letras mayúsculas:
AB Superficie de un compartimento cortafuego.
AZ Superficie de una célula cortafuego.
AF Superficie vidriada.
Combinaciones de letras mayúsculas y minúsculas:
Co Indicación del peligro de corrosión.
Fe Grado de combustibilidad.
Fu Indicación del peligro de humo.
Tx Indicación del peligro de toxicidad.
Letras minúsculas:
Se utilizan las mismas:
Para los factores de influencia.
Para los valores de cálculos cortafuego.
b Anchuras del compartimento cortafuego.
c Factor de combustibilidad.
e Factor de nivel de una planta respecto a la altura útil del local.
f Factor de medidas de protección de la construcción (con subíndice).
g Factor de dimensión de la superficie del compartimento.
i Factor de la carga térmica inmobiliaria
k Factor del peligro de corrosión y toxicidad.
l Longitud del compartimento cortafuego
n Factor de medidas normales (con subíndice)
p Exposición al riesgo de las personas.
q Factor de la carga térmica mobiliaria.
r Factor del peligro de humo.
s Factor de las medidas especiales (con subíndice)
γ Seguridad contra el incendio
Factores de influencia con subíndice:
PH1,E Situación de peligro para las personas (teniendo en cuenta el
número de personas, la movilidad y la planta en la que se encuentra el
compartimento cortafuego).
Qm Carga térmica mobiliaria (MJ/m²).
Qi Carga térmica inmobiliaria
Rn Riesgo de incendio normal
Ru Riesgo de incendio aceptado
Desarrollo de los cálculos
Los cálculos se desarrollan definiendo y evaluando paulatinamente los diferentes
factores que influyen en el peligro de incendio y las medidas de protección
existentes en cada uno de los compartimentos cortafuego que se estudien, según la
Hoja de Cálculo.
CUADRO # 1
HOJA DE CÁLCULO
EDIFICIO
LUGAR CALLE Parte del edificio
VARIANTE ...
VARIANTE ...
VARIANTE ...
Compartimento:
Tipo de edificio:
I = b =
AB =
l/b =
I = b =
AB =
l/b =
I = b =
AB =
l/b =
TIPO DE CONCEPTO
q Carga Térmica Moblliaria
c Combustibilidad
r Peligro do humos
k Peligro de corrosión
i Carga térmica Inmobiliaria
e Nivel de la planta
g Superl. del compartimento
Qm =
Qm =
Qm =
P PELIGRO POTENCIAL
q c r k . le g
q c r k . le g
q c r k . le g
n1 Extintores portátiles
N2 Hidrantes Interiores. BIE
n3 Fuentes de agua-flabllldad
n4 Conductos Iransp. agua
n5 Personal Instr. en exllnc.
N MEDIDAS NORMALFS
n, ... n5
n, ... n5
n, ... n5
s. Detección de luego
s2 Transmisión de alarma
s3 Disponlb. de bomberos
S4 Tiempo para Intervención
s5 Instalación de extinción
s6 Instal. evacuación de humo
»
S MEDIDAS ESPECIALES
s, ... s5
s, ... s5
s, ... s5
f, Estructura portante
f2 Fachadas
f3 Forjados
• Separación de plantas
• Comunicaciones verticales
f4, Dimensiones de las células
• Superficies- vidriadas
F <
F< F<
F <
F< F<
F <
F< F<
AZ =
AF/AZ =
AZ =
AF/AZ =
AZ =
AF/AZ = F MEDIDAS EN LA
CONSTRUCCIÓN
f1 ... f4
f1 ... f4
f1 ... f4
B Exposición al riesgo
A Peligro de activación
P
P
P
N - S - F
N - S - F
N - S - F
R RIESGO INCENDIO EFECTIVO
B - A :
B - A :
B - A :
PH E Situación de peligro para las
personas.
Ru Riesgo de Incendio aceptado
H =
P = 1,3 • PH, E
H =
P = 1,3 • PH, E
H =
P = 1,3 • PH, E
SEGURID, CONTRA INCENDIO ץ
Ru
----------------- - =ץ R,
Ru
------------------ = ץ R,
Ru
------------------ =ץ R,
NOTAS:
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Cálculo de P (peligro potencial) y definición de A (peligro de activación)
Los diferentes peligros potenciales inherentes al “contenido del edificio” y al "tipo
de construcción" (factores q, c, r, k, i, e y g) se han de transcribir a la Hoja de
Cálculo (ver Cuadro).
Cuando no se pueda atribuir ningún caso específico a un determinado
compartimento cortafuego, será conveniente determinar los factores comparando
el uso a otros similares que se encuentran relacionados.
Carga de incendio mobiliario Qm, factor q
La carga de incendio mobiliario Qm viene dada por el poder calorífico de todas
las materias combustibles respecto a la superficie del compartimento cortafuego
AB. Se expresa en MJ por m² de superficie del compartimento cortafuego.
Cuando el uso está bien determinado y el tipo de materias depositadas es
uniforme, el ANEXO da el valor de carga térmica Qm, y directamente el valor de
q. Cuando se trate de usos indeterminados y/o materias diversas almacenadas, es
preciso calcular el valor de m por medio del Cuadro 11 y deducir q del cuadro
siguiente.
CUADRO # 2
CARGA DE INCENDIO MOBILIARIO QM, FACTOR Q
Para los tipos de edificios Z y G se determina la carga de incendio mobiliario Qm
por cada planta.
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Para el tipo de edifico V, se acumula la carga de incendio mobiliario del conjunto
de los pisos que se comunican entre ellos y que se relacionan con la superficie
más importante del compartimento (la planta que presente la superficie mayor).
CUADRO # 3
MEDIDAS ESPECIALES
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
La combustibilidad, factor c
Todas las materias sólidas, liquidas y gaseosas se encuentran catalogadas en 6
grados de peligro 1 a 6 (Catalogo CEA).
Habrá que tener en cuenta la materia que tenga el valor de c mayor, sin embargo,
ella debe representar al menos el 10 % del conjunto de la carga de incendio Qm
contenida en el compartimento considerado
La materia que tenga el valor r mayor, será determinante; sin embargo, debe
representar; al menos, la décima parte del conjunto de carga térmica Qm
contenida en el compartimento considerado. Si existen materias fuertemente
fumígenas y cuya carga de fuego sea menor del 10% se tomará como valor r = 1,1
.
CUADRO # 4
PELIGRO DE HUMO, R
Clasificación de materias y mercancías Grado Peligro de humo r
Fu
3 Normal 1,0
2 Medio 1,1
1 Grande 1,2
El peligro de corrosión o toxicidad, factor k
La materia que tenga el valor de k mayor, será determinante, sin embargo, debe
representar, al menos, la décima parte del conjunto de la carga térmica Qm
contenida en el compartimento considerado.
Si existen materias que presentan un gran peligro de corrosión o de toxicidad y su
participación en la carga mobiliaria total es inferior al 10% se fijará para
coeficiente k = 1,1
La carga de incendio inmobiliaria, factor i
El factor i depende de la combustibilidad de la construcción portante de los
elementos de las fachadas no portantes, así como de los diferentes aislamientos
combustibles incorporados a la construcción de las naves de un solo nivel.
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 6
CARGA DE INCENDIO INMOBILIARIA, I
Elementos de fachadas,
tejados
Estructura portante
Hormig.
Ladrillos
Metal
Componentes de
fachadas
multicapas con
capas exteriores
incombustibles
Maderas
Materias
sintéticas
Incombustibl Comble. protegida Combust
Hormigón, ladrillo, acero,
otros metales
Incombustible
1,0
1,05
1,1
Construcción en madera
- revestida combustible
combustible
- contrachapada protegida
protegida
- maciza combustible
combustible
1,1
1,15
1,2
Construcción en madera
- ligera combustible
combustible
1,2
1,25
1,3
Nivel de la planta o altura útil del local, factor e
En el caso de inmueble de diversas plantas de altura normal el factor e lo
determina el número de plantas, mientras que en las plantas de altura superior a
3m, se ha de tomar la cofa E del suelo del piso analizado para determinar dicho
factor.
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 7
NIVEL DE PLANTA O ALTURA ÚTIL DEL LOCAL
Nivel de la planta o altura útil del local factor e
Edificio de varias plantas
planta
e cotade la planta respecto a la restante
e
planta 11 y
superiores <= 34 m 2,00
plantas 8,9 y 10 <= 25 m 1,90
planta 7 <= 22 m 1,85
planta 6 <= 19 m 1,80
planta 5 <= 16 m 1,75
planta 4 <= 13 m 1,65
planta 3 <= 10 m 1,50
planta 2 <= 7 m 1,30
planta 1 <= 4 m 1,00
planta baja
Inmuebles de diversas plantas
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 8
CUADRO PARA DETERMINAR EL TIPO DE CONSTRUCCIÓN
Tipo Construcción
Compartimentado
A
MACIZA
(Resistencia al
fuego definida)
B
MIXT
(Resistencia
al fuego
variable)
C
COMBUST.
(Escasa resistencia
al fuego)
Células Locales 30-200 m²
Z
Z1
G2
V3
V
Grandes superficies
Plantas separadas entre ellas y >
200 m²
G
G2
V3
V
Grandes volúmenes
Conjunto del edificio,
varias plantas unidas
V
V
V
Tipos de edificios Z y G
El valor de e de la planta considerada se determina según el Cuadro 6.
Tipos de edificio V
El valor de e será el más elevado de los que correspondan a los pisos que se
comunican entre ellos.
Dimensión superficial, factor g
Los valores g se representan en el Cuadro 18, en función de la superficie del
compartimento cortafuego AB = l.b, así como la relación longitud anchura del
compartimento l/b. (Los dos parámetros AB y l/b se relacionan en la Hoja de
Cálculo –ver Cuadro 10- para la denominación de g).
Para los edificios del tipo V, el compartimento cortafuego más importante es el
que se ha tomar en consideración. Teniéndose en cuenta que si representa varias
plantas, la superficie total será la suma de éstas.
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 9
TAMAÑO DEL COMPARTIMENTO CORTAFUEGO
Calculo de N (Medidas Normales)
Los coeficientes correspondientes a las medidas normales se calculan según las
especificaciones del Cuadro 19 y se relacionan en el apartado “N” de la Hoja de
Cálculo (ver Cuadro 10).
Se calcula el producto n1 • n2 • n3 •... nx = N
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
n1 Extintores portátiles
Únicamente los extintores homologados, provistos de etiquetas y reconocidos por
las instancias competentes y aseguradores contra el incendio, se toman en
consideración.
n2 Hidratantes interiores (bocas de incendio equipadas) (BIE)
Deben estar equipados suficientemente para posibilitar una primera intervención a
realizar por persona instruido del establecimiento.
n3 Fiabilidad de la aportación de agua
Se exigen condiciones mínimas de caudal y de reserva de agua para responder a
tres grados progresivos de peligros, así como a la fiabilidad de la alimentación y
de la presión.
Riesgos altos, medios y bajos
La magnitud del riesgo depende el número de personas que se pueden encontrar
en peligro simultáneamente en un edificio o en un compartimento así como de la
concentración de bienes expuestos.
Se clasifican generalmente como riesgos altos:
Los edificios antiguos histórico-artísticos, grandes almacenes, depósitos de
mercancías, explotaciones industriales y artesanas particularmente expuestas al
riesgo de incendio (pintura, trabajo de la madera y de las materias sintéticas),
hoteles y hospitales mal compartimentados, asilos para personas de edad, etc.
Se clasifican como riesgo medio:
Los edificios administrativos, bloques de casas de vivienda, empresas artesanales,
edificios agrícolas, etc.
Se clasifican como riesgos bajos:
Las naves industriales de un único nivel y débil carga calorífica, las instalaciones
deportivas, los edificios pequeños de viviendas y las casas unifamiliares, etc.
Instalación permanente de presurización, independiente de la red de agua
Forman parte de esta instalación las bombas cuya alimentación esté asegurada por
dos redes eléctricas independientes o por un motor eléctrico y un motor de
combustión interna.
La conmutación de la red secundaria sobre el motor de combustión interna se
debe hacer automáticamente en caso de fallo de la red primaria.
n4 Conducto de alimentación
La longitud de manguera considerada es aquella que se requiere desde un hidrante
exterior hasta el acceso a la edificación.
n5 Personal instruido
Las personas instruidas deben estar habituadas a utilizar los extintores portátiles y
las bocas de incendio equipadas de la empresa.
Deben conocer sus obligaciones en caso de incendio y sus funciones en el plan de
emergencia y autoprotección.
CUADRO # 10
MEDIDAS NORMALES
* Cuando el caudal sea menor, es necesario reducir los factores 31a 34 en 0,05 por cada
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
300 l.p.m. de menos.
** Cuando la reserva sea menor, es necesario reducir los factores 31 a 34 en 0,05 por cada
Calculo de S (Medidas Especiales)
Para cada uno de los grupos de medidas S1 ... S6 descritas en el Cuadro 20, es
preciso elegir el coeficiente correspondiente. Estas medidas pueden estar previstas
o ya implantadas.
Cuando en alguno de estos grupos no se haya previsto tomar ninguna medida
especial, se introducirá para ese grupo el valor S1 = 1,0.
Se calculará el producto de S1 • S2 • S3 • S4 • S5 • S6 = S y su resultado se anotará
en la casilla S de la Hoja de Cálculo (ver Cuadro 10).
s1, Detección del fuego
S11 El servicio de vigilancia está asegurado por vigilantes empleados por la
empresa para este cometido o por aquellos de un servicio exterior reconocido. El
servicio de vigilancia está convenientemente regulado y se utilizan relojes de
control. Asimismo, durante el día se realizarán, como mínimo, dos rondas de
control.
El vigilante debe tener la posibilidad de dar la alarma en un perímetro de 100 m
de todo lugar donde se puede encontrar, por ejemplo por medio de un teléfono, de
un transmisor-receptor o de un botón pulsador de alarma.
S12 Una instalación automática de detección de incendio debe poder realizar la
detección de todo conato de incendio y transmitir la alarma en forma automática a
un ligar ocupado permanentemente, desde el cual, los equipos alertados,
intervendrán rápidamente con el fin de realizar las operaciones previstas de
salvamento y de lucha contra incendio.
S13 La instalación de rociadores automáticos de agua (sprinklers) es, al mismo
tiempo, una instalación de detección de incendio, que actúa como tal en el
momento que se sobrepasa una determinada temperatura.
S2 Transmisión de la alarma
S21 Puesto de control ocupado permanentemente-por ejemplo la consejería de un
pequeño hotel o de un edificio de habitación, ocupada durante la noche por una
persona-. Esta persona está autorizada a descansar cerca del aparato telefónico de
alarma y debe tener un cuaderno de incidencias.
S22 Puesto de alarma ocupado permanentemente–por ejemplo el local de portero o
del vigilante perteneciente a la empresa o a un servicio especializado, la sala de
control de centrales energéticas, etc. -,
Por al menos dos personas formadas que tengan por consigna transmitir la alarma
y que se encuentre unido directamente a la red pública de teléfono o a una
instalación especial de transmisión de alarma.
S23 Transmisión automática de la alarma por teletransmisor que se efectúa
automáticamente desde la central de la instalación de detección o extinción de
incendios por intermedio de la red pública de teléfono.
O por una red de fiabilidad análoga, propia de la empresa, hasta un puesto oficial
de alarma de incendio o, en un plazo muy breve, a tres puntos como mínimo, de
recepción de alarmas.
S24 Transmisión automática de la alarma por la línea telefónica, vigilada
permanentemente que se efectúa desde la central al igual que en S23 hasta un
puesto oficial de recepción de alarma por intermedio de una línea especial.
Y de tal manera que la alarma no pueda ser bloqueada por otras comunicaciones.
Las líneas deben estar autovigiladas permanentemente para garantizar su
fiabilidad (cortocircuito y tallos).
S3 Bomberos oficiales y de empresa
S30 Bomberos de empresa
Nivel 1: Grupo de extinción, alertable al mismo tiempo durante las horas de
trabajo, compuesto al menos por 10 personas formadas para extinguir el fuego y,
si es posible, incorporadas al servicio local de extinción de incendios.
Nivel 2: Cuerpo de bomberos de empresa constituido por 20 personas, como
mínimo, formadas para el servicio de incendios y que dispongan de organización
propia, alertables al mismo tiempo y dispuestas para la intervención durante las
horas de trabajo.
Nivel 3: Cuerpo de bomberos de empresa constituido por 20 personas como
mínimo, formadas para combatir el fuego y disponiendo de una organización
propia, alertables al mismo tiempo y dispuestos para intervenir tanto durante
como fuera de las horas de trabajo.
Nivel 4: Cuerpo de Bomberos de Empresa que cumple con las condiciones
del Nivel 3 y que además organiza, durante los días no laborables, un servicio
de guardia compuesto por un mínimo de cuatro personas prestas para la
intervención.
Bomberos Comunales
La clasificación de los Cuerpos de Oficiales de Bomberos obedece a
circunstancias específicas del país de los autores. Se conservan las definiciones
originales a título orientativo, considerándose necesario que al aplicar el método
en otros lugares se asimilen las circunstancias específicas de los cuerpos de
bomberos locales al caso de que se considere con mayores analogías.
S31 Por Cuerpo de Bomberos de la categoría 1 se reconoce a los Cuerpo de
Bomberos Oficiales que no pueden clasificarse al menos en la categoría 2.S32 Por
Cuerpo de Bomberos de la categoría 2 se reconoce a los Cuerpos de Bomberos
Oficiales en los que se puede localizar mediante alarma telefónica de grupos al
menos 20 personas bien formadas para la lucha contra el fuego.
Durante los días no laborables, deberá disponer de un Servicio de Guardia y el
equipo de intervención debe disponer de vehículos.
S33 Por Cuerpo de Bomberos de la categoría 3 se reconoce a los Cuerpos de
Bomberos Oficiales que cumplen las condiciones de la categoría 2 y que además
disponen de alguna autobomba.
S34 Por Centro de Socorro o de « refuerzo 8 » o por Cuerpo de Bomberos de la
categoría 4 se reconoce a los Cuerpos de Bomberos Oficiales que cumplen las
condiciones dictadas por la FSSP – Federación Suiza de Bomberos – para dichos
casos. Al menos 20 personas, bien formadas para la lucha contra el fuego, deben
poder ser alertadas por « alarma telefónica de grupos ».
El equipamiento material mínimo incluirá una autobomba con 1.200 litros de agua
de capacidad mínima. En los dias no laborables se deben poder encontrar en el
parque de bomberos al menos 3 personas preparadas para efectuar la primera
salida en un plazo de 5 minutos.
S35 Por centro de « refuerzo A » o Cuerpo de Bomberos de la Categoría 5 se
reconoce a los Cuerpos de Bomberos que cumplen las condiciones de la FSSP a
estos efectos. El equipamiento material mínimo incluirá una autobomba con 2.400
litros de agua de capacidad mínima.
En los días no laborables se deben encontrar en el parque de bomberos al menos 5
personas preparadas para efectuar la primera salida en un plazo de 5 minutos.
S36 Por Cuerpo de Bomberos de la categoría 6 se reconoce un Centro de Socorro o
de « refuerzo tipo A » con Servicio de guardia permanente, según las directrices
establecidas por la FSSP a estos efectos, que comprende un servicio de guardia
permanente de al menos 4 personas formadas para la lucha contra el fuego y la
protección contra los gases.
S37 Por Cuerpo de Bomberos de la categoría 7 se reconoce un Cuerpo profesional
cuyos equipos, con sede en uno o varios parques situados en la zona protegida,
sean permanentemente alertables y estén preparados para la intervención
inmediata. La eficacia de la intervención se garantizará mediante personal con
formación profesional y equipo acorde con los riesgos que haya de afrontar.
S4 tiempo para la intervención de los cuerpos de bomberos oficiales
El tiempo de intervención se cuenta previendo el necesario para la llegada la lugar
del siniestro de un primer grupo, suficientemente eficaz, una vez producida la
alarma.
Por regla general, es posible estimar dicho tiempo teniendo en cuenta la distancia
a vuelo de pájaro entre el lugar de recepción de la alarma (parque de bomberos) y
el lugar del siniestro en presencia de posibles obstáculos (dificultades de tráfico,
caminos montañosos, etc.) el tiempo de recorrido estimado para las instancias
competentes o los aseguradores será el que se tome en consideración.
S5 Instalaciones de Extinción
El valor de protección S13 hace referencia exclusivamente al valor de los
rociadores Automáticos de Agua en su función detectora. Los valores S5 califican
la acción de extinción. Los valores mencionados no son válidos mas.
Que para una protección total del inmueble o de un compartimento cortafuegos.
Cuando se trate de una protección parcial, el valor correspondiente se reducirá en
forma adecuada.
El valor de protección de una instalación de rociadores automáticos de agua no se
puede aplicar, por principio, más que a condición de que dicha instalación se
realice de acuerdo con las regulaciones de los aseguradores contra incendios con
certificado de conformidad.
S6 Instalaciones automáticas de evacuación de calor y de humos
Las instalaciones de evacuación de calor y de humos permiten reducir el peligro
debido a la acumulación de calor bajo el techo de las naves de gran superficie. Por
ello, cuando la carga térmica no es demasiado importante, permiten luchar contra
el peligro de una propagación de humos y calor.
La eficacia de estas instalaciones no se pude garantizar más que si las clapetas de
evacuación de humos y calor.
La eficacia de estas instalaciones no se puede garantizar más que si las clapetas de
evacuación de humos y calor se abren a tiempo, en la mayoría de los casos antes
de la llegada de los equipos de extinción, por medio de un dispositivo automático
de disparo.
Instalaciones mecánicas de evaluación de humos y de calor
Una buena medida, aplicable a los inmuebles de varios pisos, consiste en instalar
un sistema de ventilación mecánica para la evacuación regular y eficaz de humos
y calor, o una instalación de sobrepresión con dispositivos de evacuación del
humo.
En locales con cargas térmicas elevadas protegidos por rociadores automáticos de
agua (almacenes), los exutorios o las instalaciones mecánicas de evacuación de
calor y humos no deben activarse antes de la entrada en funcionamiento de dichos
rociadores.Las cortinas corta-humos colocadas bajo el techo aumentan la eficacia
de tales instalaciones
CUADRO # 11
MEDIDAS ESPECIALES
s
10 Deteccion de fuego
11 Vigilancia al menos 2 rondas durante la noche y los dias festivos 1,05
Rondas cada 2 horas 1,10
12 Inst. detección : automatica según ( R13 DEP) 1,45
13 Inst. detección : automatica según ( RT1ROC) 1,20
20 Transmisón de la alarma al puesto de alarma contra fuego
21 Desde un puesto ocupado permanente (porteria y telefono) 1,05
22 Desde un puesto ocupado permanente (2 personas de noche y telef.) 1,10
23 Transmisión de la alarma automatica al puesto de alarma contra fuego por medio de un transmisor 1,10
24 Transmisión de la alarma automatica al puesto de alarma contra fuego por medio de linea telef. 1,20
30 Cuerpo de Bomberos oficiales (SP) y de empresa (SPE)
Oficiales SP SPE nivel 1 SPE nivel 2 SPE nivel 3 SPE nivel 4 SPE nivel 5
31 Cuerpo SP 1,2 1,3 1,4 1,5 1,0
32 SP + alarma simultanea 1,3 1,4 1,5 1,6 1,15
33 SP + alarma simultanea + TP 1,4 1,5 1,6 1,7 1,3
34 Centro B 1,45 1,55 1,65 1,75 1,35
35 Centro A 1,50 1,60 1,70 1,80 1,40
36 Centro A + reten 1,55 1,65 1,75 1,85 1,45
37 SP profesional 1,70 1,75 1,80 1,90 1,60
40 Escalones de intervencion de los cuerpos locales de bomberos
Escalón
Tiempo de estación
41 E1 menos de 15 min. o 5 km 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00
42 E2 menos de 30 min . O mas de 5 km 1,00 0,95 0,90 0,95 1,00 0,80
43 E3 mas de 30 min. 0,95 0,90 0,75 0,90 0,95 0,60
50 Instalaciones de extinción
51 Splinker cl. 1 (abastecimiento doble) 2,00
52 Splinker cl. 2 (abastecimiento sencillo o superior) 1,70
53 Protección automatica de exitinción por gas 1,35
ECF s6 60 Instalación de evacuación de humos ( autom. o manual) 1,20
Intervenció
n
Escaló
n
de
intervenció
n
Instala
ció
n
de
extin
ció
n
MEDIDAS ESPECIALES
sin
SPE
s5
s4
s3
Inst. splinker
cl. 1 cl. 2
SPE
nivel 1 + 2
SPE
nivel 3
SPE
nivel 4
s1
s2
Deteccio
n
Transm
isió
n
de
ala
rm
a
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Cálculo de resistencia al fuego F (medidas inherentes a la construcción)
Los factores f1 … f 4 para las medidas de protección relativas a la construcción se
indican en el Cuadro # 10. El producto de estos factores constituye el valor de
referencia para la resistencia al fuego F del compartimento cortafuegos, así como
de las zonas colindantes en tanto en cuantas estas últimas pueden tener una
influencia sobre los citados factores.
F = ƒ1.ƒ2.ƒ3.ƒ4
CUADRO # 12
MEDIDAS INHERENTES A LA CONSTRUCCIÓN
*Aberturas protegidas por una instalación de sprinkler reforzada o por una
instalación de diluvio.
** No válido para las cubiertas
ƒ1 Estructura portante
La resistencia al fuego de la estructura portante del compartimento cortafuego
considerado determina el coeficiente f1
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
ƒ2 Fachadas
El factor f2, cuantifica la resistencia al fuego de las fachadas del compartimento
considerado.
El valor de protección del Cuadro # 10 depende del porcentaje de superficie
vidriada AF en relación con el conjunto de la superficie del a fachada, así como de
su resistencia al fuego.
Para la evaluación de esta resistencia se tendrá en cuenta el tipo de construcción
de la fachada, incluyendo las uniones y los elementos de conexión, pero sin las
ventanas. Las partes de la construcción determinantes serán las que presenten
menor resistencia al fuego.
ƒ3 Forjados
El factor f3 cuantifica la separación entre plantas, teniendo en cuenta los siguientes
parámetros:
Resistencia al fuego.
Tipos de pasos verticales y aberturas.
Número de pisos de la edificación considerada.
Resistencia al fuego de los techos
Se han de tomar las partes del techo que presenten la menor resistencia al fuego.
Conexiones verticales y aberturas
Las conexiones verticales y las aberturas en los suelos se han de separar del resto
del edificio por tabiques RF90 (por ejemplo, cajas de escaleras compartimentadas
cuyos acceso se encuentran cerrados por puertas cortafuegos, conductos de
ventilación provistos de clavetas cortafuegos a su paso por cada piso).
Las conexiones verticales y las aberturas en los techos se consideran protegidas,
aún cuando estén normalmente abiertas, si existe una instalación de extinción
automática (por ejemplo, rociadores instalados según las reglas en vigor) o si
«clapetas» automáticas de tipo K30 aseguran su cierro.
El resto de conexiones verticales o aberturas en los techos se consideran pasos no
cortados o insuficientemente protegidos.
ƒ4 Células Cortafuegos
Se consideran células cortafuegos las subdivisiones de las plantas cuya superficie
AZ no sobre pase los 200 m² y cuyos tabiques presenten una resistencia al fuego
de RF30 o superior. Sus puertas de acceso deben ser de naturaleza «T30». El
Cuadro # 10 presenta los factores f4 de las células cortafuego según las
dimensiones y la resistencia al fuego de los elementos de compartimentación y
según la importancia de la relación entre las superficies vidriadas y la superficie
del compartimento AF/AZ.
Exposición al riesgo B
El cociente entre el «peligro potencial» y las «medidas de protección» representa
la exposición al riesgo B.
Peligro de activación (Factor A)
El factor A representa una aproximación a la cuantificación del peligro de
activación o probabilidad de ocurrencia de un incendio.
El Cuadro 22 indica la relación entre las categorías de activación y el factor A.
CUADRO # 13
PELIGRO DE ACTIVACIÓN, A
FACTOR A
PELIGRO DE
ACTIVACIÓN
EJEMPLOS
0,85 Débil Museos.
1,00 Normal Apartamentos, hoteles, fabricación de papel.
1,20 Medio Fabricación de maquinaria y aparatos.
1,45 Alto Laboratorios químicos, talleres de pintura.
1,80 Muy elevado Fabricación de fuegos artificiales,
fabricación de barnices y pinturas.
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
En general se habrá de tomar el uso del local o las materias almacenadas que
presenten el peligro de activación más elevado si las mismas alcanzan el 10 % de
las totales.
Riesgo de incendio efectivo.
El producto de los factores « exposición al riesgo » y « peligro de activación » nos
dará el factor correspondiente al riesgo de incendio efectivo. R = B. A
Comprobación de que la Seguridad contra incendios es suficiente
Factores de corrección PH,E
Exposición al riesgo de las personas
Según el número de ocupantes de un edificio y su movilidad, factor que da el
riesgo de incendio normal R11, se debe multiplicar por le factor de corrección PH,E
RU = RN . PH,E
El Cuadro 23 nos da el factor de corrección PH,E, u en función de la clasificación
de la exposición al riesgo de las personas p, del nivel del piso E y del número de
personas H del compartimento cortafuego considerado.
Categoría de la exposición al riesgo de las personas p.
Para los establecimientos de pública concurrencia la exposición al riesgo de las
personas se clasifica de la siguiente manera:
p:1 Exposiciones, museos, locales de diversión, salas de reunión, escuelas,
restaurantes, grandes almacenes.
p:2 Hoteles, pensiones, guarderías infantiles, albergues.
p:3 Hospitales, asilos, establecimientos diversos.
El factor de corrección de establecimientos para los usos no mencionados es PH,E
=1,0. Para los demás usos es preciso consultar el ANEXO 29. Para los usos sin
indicaciones de categoría específica para la exposición de las personas, el factor
de corrección que se tomará será PH,E = 1,0.
CUADRO # 14
CLASIFICACIÓN DE LA EXPOSICIÓN AL RIESGO DE LAS
PERSONAS
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Exposición al riesgo normal de las personas
El valor de P H,E se fija en 1.
Exposición al riesgo reducido de las personas
En casos en que se garantice por alguna instancia competente la ocupación muy
reducida de personas en un determinado establecimiento, se podrá admitir un
valor superior a 1 de PH,E. Este hecho no autorizará en ningún caso, a no respetar
las medidas de protección exigidas por el riesgo.
Riesgo de incendio aceptado R
Se calcula multiplicando el riesgo de incendio normal por el factor de riesgo
RU = 1.3 . PH.E
Prueba de que la seguridad contra el incendio es suficiente
El cociente γ de la seguridad contra incendio resulta de la comparación del riesgo
aceptado con el riesgo normal.
γ = RU / R
La seguridad contra incendios es suficiente si las necesidades de seguridad
seleccionadas se adaptan a los objetivos de protección y, con ello γ ≥ 1.
La seguridad contra incendios es suficiente si γ < 1.
En este caso, habrá que realizar una nueva hipótesis que será conveniente ajustar a
la siguiente lista de prioridades:
1. Respetar todas las medidas normales.
2. Mejorar la concepción del edificio con objeto de que:
Resulte un tipo de construcción más seguro.
El valor de F aumente.
El valor de 1 disminuya
3. Prever medidas especiales adecuadas.
La comprobación de que la seguridad contra incendios es suficiente se debe
realizar con la nueva hipótesis de protección contra incendios.
Método Fine
Es un método sencillo que permite establecer prioridades entra las distintas
situaciones de riesgo en función del peligro causado. Tal sistema de prioridad está
basado en la utilización de una fórmula simple para calcular el peligro en cada
situación de riesgo y de este modo llegar a una acción correctora.
Criterios de valoración
A consideración son:
Análisis de procesos y/o tareas.
Medio ambiente de trabajo.
Análisis de instalaciones.
Factores de evaluación
Esto permite la localización de cada uno de los riesgos asociado a una
determinada tarea y/o puesto de trabajo. Como base para valorar los riesgos de
seguridad que toman en cuenta los siguientes factores:
Consecuencias.
Probabilidades.
Exposición.
Consecuencias
Hace referencia a los diferentes niveles de gravedad de las lesiones derivadas de
los accidentes en las que pueden materializarse el riesgo, estableciendo la
siguiente calificación
CUADRO # 15
CONSECUENCIA
VALORACIÓN CONSECUENCIA
10 Muerte
6 Lesiones con incapacidades permanentes
4 Lesiones con incapacidades no permanentes
1 Lesiones con heridas leves, contusiones y golpes
Probabilidad
Hace referencia a la probabilidad de que el accidente se materialice cuando se está
expuesto al riesgo, estableciendo la siguiente clasificación y valoración:
CUADRO # 16
PROBABILIDAD
VALORACIÓN
PROBABILIDAD
10 Es el resultado más probable y esperando si la situación
de riesgo tiene lugar
6 Es completamente posible, nada extraño. Tiene una
probabilidad de actuación del 50%
4 Sería una rara coincidencia. Tiene una probabilidad del
20%
1 Nunca ha sucedió en muchos años de exposición al
riesgo pero es concebible. Probabilidad del 25%
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Exposición
Hace referencia a la frecuencia con que ocurre la situación de riesgo de
accidentes, estableciendo la siguiente valoración:
CUADRO # 17
EXPOSICION
VALORACIÓN EXPOSICIÓN
10 La situación de riesgo ocurre continuamente o muchas
veces al día
6 Frecuentemente una vez al día
3 Ocasionalmente o una vez por semana
1 Remotamente posible
Grado de Peligrosidad
A partir de los valores de las Consecuencias, Exposición y Probabilidad se obtiene
el Grado de Peligrosidad por la expresión:
Grado de peligrosidad = Consecuencia x Probabilidad x Exposición
En el cual podemos interpretar si el Grado de Peligrosidad es Alto (Intervención
inmediata), Medio (Intervención a corto plazo), Bajo (Intervención a largo plazo).
CUADRO # 18
GRADO DE PELIGROSIDAD
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Factor de Ponderación
Para obtener el Factor de Ponderación deberá calcularse él % de personas
expuestas al riesgo, mediante la siguiente expresión:
Una vez obtenida la valoración del % de personas expuestas se halla el rango del
Factor de Ponderación mediante el siguiente cuadro:
CUADRO # 19
FACTOR DE PONDERANCIA
% EXPUESTO FACTOR DE PONDERACIÓN
1 – 20 1
21 – 40 2
41 – 60 3
61 – 80 4
81 - 100 5
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Grado de Repercusión
Una vez obtenido el Grado de Peligrosidad y el Factor de Ponderación, se halla el
Grado de Repercusión mediante la siguiente expresión:
1.9.Metodología de trabajo
Para realizar la investigación se utilizará una combinación de modalidades tanto
investigación de campo como bibliográfica:
Se realizará la investigación de Campo mediante entrevistas al personal de
trabajadores de la empresa para determinar los principales agentes que pueden
ocasionan un riesgo laboral.
La investigación Bibliográfica se realiza revisando conceptos en diferentes textos
de Seguridad, Higiene y Salud Ocupacional, aplicando las diferentes leyes y
reglamentos vigentes en la legislación de Seguridad.
Aplicar las metodologías expuestas en el Método Gretener, Método Fine y el
Análisis de Seguridad en el Trabajo.
CAPITULO II
SITUACION ACTUAL
2.1. Recursos productivos
Facilidades de Operación.
Para el desarrollo normal de las actividades, la empresa cuenta con todos los
servicios básicos que demanda la industria moderna:
Agua potable:
El aprovisionamiento es por medio de tuberías de la empresa INTERAGUA.
Energía Eléctrica:
La provee la empresa CATEG
Vías de acceso:
La calle principal de acceso al Astillero es la calle Vacas Galindo,
existen algunas líneas de transporte público que llevan a la empresa.
Comunicación:
Tiene telefonía fija y celular, cuenta con el servicio de fax, para realizar
trámites en el menor tiempo posible y la moderna tecnología en comunicaciones
vía e-mail, Así como también de radios trasmisores para mantener una
comunicación efectiva tanto interna como externa.
2.1.2. Terreno Industrial y Maquinarias.
Actualmente ASTNAVE cuenta con un área de 12500 m2 la cual está
distribuida por un edificio para el área administrativa, un galpón de los talleres de
mecánica, soldadura, fundición, gasfitería, taller de motores, eléctrico, carpintería,
bodega, y un varadero.
2.1.3. Recursos Humanos.
Se ha considerado todo el personal que son personas 484 que trabajan en las
diferentes Áreas. A continuación se lo da a conocer:
Administrativo: 150 personas
Producción: 326 personas
Bodegas: 3 personas
Bodega de herramientas: 1 persona
Mantenimiento: 4 personas
2.1.4. Recursos Financieros.
Dentro del plan de Económico sus recursos financieros lo manejan a través de
sus acciones, patrimonio y activos fijos como:
Terrenos, Edificios y Galpones.
Vehículos.
Maquinarias y equipos para la producción.
Instalaciones de sistemas computarizados.
Instalaciones de su Planta Eléctrica.
2.1.5. Instalaciones
Astilleros Navales Ecuatorianos cuenta con amplias instalaciones con talleres
de:
Taller de Torno-Metalmecánica.
Taller de Fundición.
Taller de Combustión interna (motores).
Taller de Electricidad.
Taller de Gasfitería.
Taller de Carpintería.
Taller de soldadura
2.2. Proceso de producción
2.2.1. Descripción de los Procedimientos Operacionales
El proceso general que realiza la producción (varadero) ASTINAVE es el de
Carenamiento de los buques para realizar en ellos procedimientos de
mantenimiento o reparación, este proceso se explica a continuación:
2.2.1.1. Procedimiento para la confección de cama de varamiento.
En el varadero la primero actividad a realizar es la recepción de la orden de
trabajo para la varada de la embarcación, con el pedido de materiales enviada por
el Departamento de planificación.
El Jefe de Carenamiento Centro asigna responsabilidades para la varada.
Como se indicará en el análisis de la planta el Astillero cuenta con el
varadero, el cual está conformada por los carros de transferencia, con ruedas de
acero en el cual conforme al largo y ancho del buque se arma la cama de
varamiento con bancadas de madera de rompimiento. En el cual se asienta el
buque.
El departamento técnico entrega al personal de maniobra las características y
medidas de eslora, manga y casco de la embarcación, para poder armar la cama de
varamiento.
El personal de maniobra realiza el movimiento y colocación de carros de
transferencia, cadenas, templadores grilletes en la parrilla para armar la cama de
varamiento según medidas.
El personal de carpinteros y maniobras procede a clasificar la madera que se
utiliza para armar las bancas de la cama de varamiento, estas maderas son palos de
mangle, tiras y tablones semiduros.
Colocadas las bancadas en la cama de varamiento el personal de soldadores
empieza a enzunchar y asegurar las bancadas de madera con platinas las cuales
van soldadas en los carros, para que no floten en el agua.
Una vez armada la cama de varamiento se procede a bajar los carros de
varamiento a su posición para recibir a la embarcación.
Esta maniobra de bajada de carros se la puede realizar en marea llena o
marea baja (es recomendable en marea baja ya que se pueden revisar los carros
que no se haya salido de sus guías).
2.2.1.2. Procedimiento para varada de buque.
El jefe de Carenamiento centro verifica con la debida anticipación que el área
de acceso a la entrada del varadero este completamente despejada.
Luego se espera que la marea este a su máximo nivel de creciente.
El personal de maniobra da inicio al desatraque de la embarcación aflojando
las tiras de amarre del muelle.
Después de la entrada de la embarcación hacia la cama de varamiento
comienza la inspección de la bancada por parte del buzo, terminada la inspección
comienza el acodamiento del casco de la embarcación se procede asegurar con
cabos tanto en proa como popa, para que no se descuadre de la cama de
varamiento.
FOTO # 4
VARADA DE BUQUE
Fuente: Astinave
2.2.1.3. Procedimiento de Sandblasting
Se recibe por escrito el Plan de Limpieza del casco, del representante técnico
de la pintura, de acuerdo a solicitud del cliente.
Limpiar el casco mediante rasqueteo para eliminar conchillas y moluscos.
Se lava el buque con agua dulce a presión (rango de 80 a 120 PSI), para
eliminar las sales utilizando cepillo de bejuco cuando sea necesario.
Se prepara la máquina de Samblasting: el compresor con presión de salida de
100 PSI.
Nota:
El personal requerido para el trabajo de arenado es: un motorista para el
control de compresor, un maquinista, un arenado y un ayudante para el llenado de
la maquina.
Arenar el casco de acuerdo a lo indicado en el Plan de Limpieza del casco.
Se verifica el cumplimiento de los requerimientos para arenado grado SA 2 ½
y SA 2.
Se registra la verificación realizada en el Formulario para Registro de
Limpieza.
Se solicita la conformidad del cumplimiento de los requerimientos para el
arenado grado SA 2 ½ y SA 2 al representante Técnico de la Compañía
proveedora de la pintura.
Se retiran los equipos del área de trabajo.
Limpiar los equipos descargando el sobrante de arena que queda en la
maquina.
FOTO # 5
SAMDBLASTING
2.2.1.4. Procedimiento de Pintura
El jefe del Departamento asignado para la ejecución del pintado recibe del
cliente o del técnico de la pintura, el Plan de Pintura a ser aplicado.
El Técnico de la casa de Pintura verifica que la superficie tratada se encuentre
de acuerdo al grado de limpieza requerida.
El Técnico de la Casa de Pintura, siempre y cuando lo considere necesario,
para autorizar el pintado verifica los siguientes parámetros ambientales:
Temperatura Húmeda
Temperatura Seca
Humedad Relativa
Fuente: Astinave
Punto de Rocío
Temperatura del Casco
El Jefe de la División de Maniobras (CAR-C) verifica que los envases de
pintura estén herméticos, fecha de caducidad de los productos y que técnicas de
los productos sea la indicada en el Plan de Pintura.
El personal de pintores calificado, asignado para pintar realiza las siguientes
tareas:
1. Preparar la pintura cumpliendo las instrucciones del plan de pintura y bajo
la supervisión del Representante Técnico de la pintura y del Jefe de la
división del área.
FOTO # 6
PROCEDIMIENTO DE PINTURA
2. Aplicar las capas de pintura en número indicado en el plan de pintura.
3. Pintar con pistola de cierre, utilizando boquilla de acuerdo a la viscosidad
de la pintura.
4. Cumplir con los tiempos de repinte de cada capa, dados en el plan de
pintura.
Fuente: Astinave
5. Lavar el equipo, incluido boquilla y pistola con diluyente, después de cada
capa de pintura.
Se controla la correcta aplicación de las capas de pintura.
El cumplimiento de los tiempos de repinte de cada capa.
Se registra los controles realizados así como la hora de inicio y de
finalización del pintado en el Formulario para Registro de Pintado (ver anexo 6).
FOTO # 7
APLICACIÓN DE PINTURA
2.2.1.5. Procedimiento para el desmontaje del Sistema de Propulsión.
Cuando un buque sube a la parrilla como procedimiento normal se toma los
claros (distancia entre el eje y el bocín diametralmente), del eje propulsor
Fuente: Astinave
conforme a los diámetros y a las tablas como a la condición del bocín de acuerdo
con el armador del buque se procede el desmontaje para realizar los trabajos
respectivos que ameriten realizarse y luego montar el sistema, hay situaciones en
que el sistema de propulsión viene con fallas de lubricación en el mismo o por
efecto de la Corriente galvánica que consiste en el desgaste radial del eje por
causas galvánicas (ataque de corrientes).
El departamento Técnico y Torno realiza la toma de deflexiones del eje
propulsor de la máquina principal cuando este a flote.
Se produce a la toma de lecturas de claros de bocines del eje de cola Sector
popa.
El personal de mecánicos navales procede aflojar los pernos de la brida de
amarre, y retiro de mergollar de prensa estopa.
Desmontar el guardacabo que cubre el eje “Sector popa”.
Desmontada de timón y hélice.
Desmontada el eje de la cola.
Se procede a retirar el bocín de túnel, Sector popa del eje de cola.
Desmontada todas estas partes del Sistema de propulsión y gobierno, son
transportados por el montacargas al taller de torno del astillero para su respectiva
inspección.
El Departamento Técnico decide con el armador o representante del armador
los trabajos a realizar.
2.2.1.6. Procedimiento de Cambio de Planchaje al Casco.
Cuando los buques suben al varadero y al casco de acero se revisan los
cordones de soldadura que tienen las planchas del casco y de acuerdo a las
condiciones que presentan con autorización del dueño del buque se realiza uno,
dos y hasta tres pases de soldadura. La otra que se verifica es el espesor de las
planchas del casco, mamparos y cubiertas conforme al desgaste permitido de 20%
hasta 30% del espesor original se procede al cambio de planchas, si es que el
armador o dueño del buque lo aprueba, caso contrario si el armador no quiere
hacer el cambio de planchaje se procede a pintar y queda registrado en Astinave
que se le sugirió al armador cambiar las planchas.
Samblasting de partes a cambiar para verificar el estado de las planchas.
Se procede a la medición toma de espesores de las planchaje del casco con
un lector de ultra sonido, el cual es un equipo digital llamado audio-Gage.
FOTO # 8
MEDICION DE ESPESORES DE PLANCHAJE
Una vez tomada la lectura de espesor y de acuerdo al desgaste se define el
cambio de planchas en el casco.
Fuente: Astinave
FOTO # 9
SECCIÒN DESGASTADA DE ESPESOR DE PLANCHA
Se corta partes de planchas de casco que tienen bajo espesor.
FOTO # 10
CORTE DE PLANCHA DESGASTADA
Preparación mecánica del área donde se efectúa el desmontaje de plancha.
Preparación mecánica de plancha nueva a montar en el casco.
El personal de soldador y armador proceden el montaje de la plancha
nueva.
Fuente: Astinave
Fuente: Astinave
Los soldadores proceden a soldar la plancha nueva.
Una vez terminados los trabajos de soldadura se proceden a las pruebas de
ensayo no destructivo esto se lo realiza con tintas penetrantes,
ultrasonidos, rayos X.
FOTO # 11
PRUEBA A LOS CORDONES DE SOLDADURA CON LIQUIDOS
PENETRANTES
Fuente: Astinave
Una vez terminadas las pruebas de ensayo no destructivo el personal de
pintores proceden al Samblasting para la aplicación de las Capas de
pintura del casco (ver anexo).
2.2.1.7. Procedimiento de Mantenimiento de Anclas y Cadenas.
En un buque el Sistema de fondo esta formado por las anclas y cadenas, estos
cuando el buque sube a parrilla se les baja y se las estiba por dos motivos:
Para dar mantenimiento de pintura.
Para calibrar sus eslabones y verificar que no estén desgastados de
acuerdo a lo que indique las reglas del seguro del buque cambiarlos o
mantenerlo. Los pasos a seguir son los siguientes:
Bajada de anclas y cadenas con los medios propios del buque.
Calibración de eslabones.
Picasaleo y Sandblasting de ancla y cadena.
Aplicación de Capa de pintura (breas epóxicas).
Marcado de paño.
Izada de ancla y cadena. (Ver anexo).
2.2.1.8. Procedimiento de Mantenimiento de Rejillas y Cajas de Mar.
Las cajas de Mar son accesos de agua de mar para los sistemas de
enfriamiento de los motores principales, propulsión y generadores eléctricos, estos
sistemas son regulados y controlados por las válvulas de fondo.
Normalmente estas cajas se llenan con broma y conchillas que tapan el flujo
de agua por lo que cuando sube el buque a parrilla hay que desmontar las rejillas
rasquetear las cajas interiormente y dar mantenimiento de pintura. Los pasos a
seguir son los siguientes:
Remoción de rejillas.
Limpieza de caja de mar (manual y mecánica).
Desmontada de los zines electrolíticos en el interior de la caja.
Arenado en el interior de la caja de mar.
Aplicación de caja de pintura según el plan de pintura.
Colocación de nuevos zines eléctricos.
Montaje y apernado de rejillas de caja de mar.
2.2.1.9. Procedimientos de Desvarada del Buque.
Una vez concluido todo el proceso de reparación del buque y con la ayuda
de los Carros de Transferencia se traslada el buque a la plataforma o
parrilla, se verifica que todo este en el casco y propulsión, que las cuñas,
seguros, templadores se encuentren sin novedad.
Se retira el poder eléctrico de la unidad para empezar la desvarada del
buque.
Se indica el motorista del Winche subir la plataforma unos metros y de
inmediato bajar la plataforma.
Indica al personal de los molinetes cortar los cables con los molinetes
electromecánicos norte y sur, hasta que el buque se encuentre con nivel de
aguas para la inspección o parada técnica.
Orden para la maniobra, para revisar las válvulas de fondo, el casco, los
sistemas de propulsión, y de gobierno, al personal de gasfitero, propulsión
y soldadores designados.
Se retira el aparejo, seguros, templadores en ambas bandas.
Se baja el hidráulico.
Se continúa bajando la plataforma, cobrando cables de los molinetes norte
y sur hasta que flote la unidad.
Se ordena par a maniobra el motorista del Winche, cuando el buque esta
flotando.
El personal del molinete coge las tiras de proa y popa en ambas bandas
para a pulso proceder cobrar la unidad hasta sacarla del varadero.
FOTO # 12
DESVARADA DE BUQUE
Fuente: Astinave
2.2.2. Descripción del Proceso de Reparación de secciones que presentan
desgastes del área: (ejes propulsores):
Para la reparación de secciones desgastadas de las camisas de los ejes se
pueden aplicar 3 tipos de proceso que son:
1) Encamisado.
2) Relleno con soldadura.
3) Relleno con cerámica.
Previo al reporte emitido por departamento técnico o por pedido del armador
(cliente) con el respaldo de las tablas de holguras y claros respectivos se
determina la reparación de la parte afectada en el eje propulsor.
FOTO # 13
EJE PROPULSOR DEFECTUOSO
1). Encamisado
Desbaste de la sección desgastada en mal estado del eje en el torno Montaje
del material en el torno (acero inoxidable, bronce etc.).
Fuente: Astinave
Perforación del material, y dar medidas con ajustes respectivos de acuerdo a
la tabla de ajustes y claro.
Calentamiento de camisa hasta que se expanda por efecto de la temperatura,
introducir en el eje.
Luego de su enfriamiento se procede a dar las medidas en el torno según
tablas de claros y ajustes.
FOTO # 14
ENCAMIZADO
2). Relleno Con Soldadura.-
Se procede a la limpieza de la sección a rellenar desbastando todo el material
que se encuentra en mal estado.
Luego se hace una primera pasada con un cordón de soldadura
Hacemos girar el eje a 180 grados para hacer el siguiente cordón
Seguimos haciendo este proceso hasta que obtengamos la medida
requerida.
Fuente: Astinave
Nota:
Este proceso es muy lento y necesita de mucho cuidado por el cual la
temperatura lo puede torcer y no se lo podría recuperar.
FOTO # 15
RELLENO CON SOLDADURA
3). Relleno con Cerámica.
Este proceso se tiene que limpiar muy bien la superficie maquinando la
sección a rellenar.
Se procede a la mezcla de los kit de cerámica uniendo los 2 productos hasta
obtener una sola mezcla.
Se empieza aplicar hasta obtener un acabado bueno en la parte superior
(diámetros del eje).
Luego esperar el endurecimiento de la cerámica para empezar el maquinado y
dar las medidas de acuerdo a las tablas y claros respectivos.
Fuente: Astinave
FOTO # 16
RELLENO CON CERÁMICA
2.3. Factores de Riesgo
Se entiende bajo esta denominación la existencia de elementos, fenómenos,
ambiente y acciones humanas que encierran una capacidad potencial de producir
lesiones o daños materiales, y cuya probabilidad de ocurrencia depende de la
eliminación y/o control del elemento agresivo.
Riesgo
Se denomina riesgo a la probabilidad de que un objeto material, sustancia ó
fenómeno pueda, potencialmente, desencadenar perturbaciones en la salud o
integridad física del trabajador, así como en materiales y equipos.
2.3.1. Condiciones de trabajo
Las condiciones de trabajo son cualquier aspecto del trabajo con posibles
consecuencias negativas para la salud de los trabajadores, incluyéndose además de
los aspectos ambientales y los tecnológicos las cuestiones que tienen que ver con
la organización y ordenación del trabajo.
Fuente: Astinave
Fuente: http://www.definicionabc.com/social/condiciones-de-trabajo.php
Fuente: http://saludocupacional.univalle.edu.co/factoresderiesgoocupacionales.htm
2.3.2. Datos Estadísticos, legislación e indicadores.
El departamento de Seguridad e Higiene Industrial registra y archiva todos
los documentos que se generan dentro de este ámbito, a continuación se detalla el
primer semestre del año 2010.
2.3.2.1. Indicadores
Indicador Águila
CUADRO # 22
REGISTROS DE ACCIDENTE DE ENERO DEL 2010
Item Obrero Área de
Trabajo
Ocupación Días de
Ausentismo
1 A.C Proyecto
CAE
Pintor 4
2 J.M Taller
Soldadura
Soldador 6
3 G.P Proyecto
CAE
Soldador 2
CUADRO # 23
REGISTROS DE ACCIDENTE DE FEBRERO DEL 2010
Item Obrero Área de
Trabajo
Ocupación Días de
Ausentismo
1 R. W. Samblasting
y Pintura
Pintor 12
2 Á. M. Taller
Soldadura
Soldador 4
3 M. G. Proyecto
Inocar
Soldador 5
Fuente: Dpto. de Seguridad Industrial
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Fuente: Dpto. de Seguridad Industrial Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 24
REGISTROS DE ACCIDENTE MARZO DEL 2010
CUADRO # 25
REGISTROS DE ACCIDENTE ABRIL DEL 2010
Item Apellidos y
Nombres
Area de
Trabajo
Ocupación Días de
Ausentismo
1 M. J. Proyecto
CAE
Soldador 5
2 C. W. Proyecto
Anaeli
Soldador 6
3 Z. M. Taller
Motorista
Maniobra 3
4 Varias
personas
Talleres Talleres 10
CUADRO # 26
REGISTROS DE ACCIDENTE MAYO DEL 2010
Item Apellidos y
Nombres
Area de
Trabajo
Ocupación Días de
Ausentismo
1 E.L Proyecto
Inocar
Soldador 8
2 P. A. Taller
Eléctrico
Electricista 5
3 A.V. Taller de
Fundición
Fundición 10
Item Apellidos y
Nombres
Area de
Trabajo
Ocupació
n
Días de
Ausentismo
1 R. Á. Proyecto
CAE
Soldador 2
2 Á. F. Proyecto
Inocar
Soldador 3
3 T. B. Proyecto
Inocar
Maniobra 5
4 C. B. Proyecto
CAE
Maniobra 2
5 T. T. Proyecto
Anaeli
Soldador 5
6 A. E. Proyecto
Anaeli
Soldador 5
Fuente: Dpto. de Seguridad Industrial Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Fuente: Dpto. de Seguridad Industrial
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Fuente: Dpto. de Seguridad Industrial
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 27
REGISTROS DE ACCIDENTE JUNIO DEL 2010
Item Obreros Area de
Trabajo
Ocupación Días de
Ausentismo
1 P. J. Proy.
C.A.E.
Maniobra 2
2 Q. V. Pintor Pintor 8
3 U. N. Dique
Orellana
Electricista 2
4 A.V. Taller de
Fundición
Fundición 12
CUADRO # 28
REGISTROS DE ACCIDENTE JULIO DEL 2010
Item Obreros Area de
Trabajo
Ocupación Días de
Ausentismo
1 P. L. Proy.
INOCAR
Maniobra 1
2 S. F. Proy.
INOCAR
Maniobra 2
3 C. E. Soldadura Maniobra 4
4 I. S. Lancha
"Ancon"
Soldador 3
5 O.F. Taller de
soldadura
Soldador 14
Fuente: Dpto. de Seguridad Industrial Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Fuente: Dpto. de Seguridad Industrial Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 29
REGISTRO DE ACCIDENTE AGOSTO DEL 2010
Item Obrero Area de
Trabajo
Ocupación Días de
ausentismo
1 O.F. Taller de
soldadura
Soldador 24
2.4. Registro de Problemas (datos referentes a problemas: Tipos de Riesgos)
a). Riesgo Físico
Ruido.
Los obreros están expuestos de 85 a 95 decibeles (dB) durante 8 horas
consecutivas, en los talleres mecánicos, soldadura, carpintería y
fundición.
Iluminación.
Existe iluminación inadecuada en los talleres lo cual puede ocasionar
accidentes.
Temperatura Extremas.
Los trabajadores están expuestos a 600 °C a 1300 °C cuando se realiza
trabajos de fundición de materiales.
Caídas al mismo o distinto nivel.
Fuente: Dpto. de Seguridad Industrial Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Se está expuestos a este riesgo cuando se realiza trabajos de pintado y
samblasting en las diferentes embarcaciones civiles y navales ya hay arnés
de seguridad.
b). Riesgos Físicos - Mecánicos
Los trabajadores están expuestos a posibles atrapamientos, corte o
mayugamiento de extremidades en diferentes maquinarias tornos, Cizalla, fresa,
prensas de moldeo, sierra utilizadas en el taller de carpintería.
c). Riesgos Físico - Químicos
El riesgo de incendio y explosiones en Astinave está latente porque una de las
materia prima más utilizadas es la pintura, solventes que son materiales de alto
riesgo combustible, también está presente el riesgo en el taller de carpintería
debido a que la materia prima utilizada es la madera.
d). Riesgos Químicos
Polvos.
Existe el riesgo de contaminación por polvos producido en el proceso de
samblasting y en el taller de carpintería por el polvo de la madera que se
utiliza para la reparación de las embarcaciones.
Humos gases y vapores.
Los trabajadores están expuestos a riesgos de contaminación en los
procesos de soldadura eléctrica y autógena, este riesgo también esta
presente en el proceso de fundición de materiales tales como, aleaciones
de bronce, aleaciones de aluminio, hierro, zines electrolíticos y cuando se
realiza los trabajos de pintura.
e). Riesgo Eléctrico
Este riesgo está latente en el taller de motores y electricidad por que puede
existir contacto directo o indirecto con tableros de alto voltaje, provocando
quemadura y electrocución.
CUADRO # 30
ACCIDENTES Y DÍAS PERDIDOS EN EL PRIMER SEMESTRE DEL
AÑO 2010
Ene Feb Mar Abr May Junio Julio Agt Total
# de
Accidentes 0 3 6 3 3 4 5 1 24
Días
perdidos 0 12 22 11 20 26 72 24 163
HH - no
trabajadas
0 96 176 88 160 208 576 192 1304
Costos por
H-H
perdidas $ 0 $ 480 $ 880 $ 440 $ 800 $ 1.040 $ 2.880 $ 960 $ 7.120
Fuente: Astinave
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
GRAFICO # 1
ACCIDENTES Y DÍAS PERDIDOS EN EL PRIMER SEMESTRE DEL
AÑO 2010
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio
# de Accidentes
Días perdidos
HH - no trabajadas
Fuente: Astinave
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CAPITULO III
ANALISIS Y DIAGNOSTICO
3.1. Análisis de Datos e Identificación de Problemas
Mediante la identificación de riesgos en la situación actual de la empresa se
procederá a la evaluación de riesgos de incendio en Astilleros Navales
Ecuatorianos ASTINAVE.
Para la evaluación de riesgos de incendio se hará uso del método del método
FINE y el Método GRETENER
Para eso se utilizara formatos los cuales permitirán cuantificar y valorizar los
riesgos de acuerdo a las actividades, equipo y área existentes en ASTINAVE.
La evaluación de riesgo se realizara en las Aéreas de:
Mecánica
Soldadura
Fundición
Carpintería
3.1.1. Aplicación del panorama de factores de riesgo (Método Fine)
Para poder identificar localizar y valorar los riesgos en los talleres del
Astillero Naval, se ha seleccionado el Método Fine
Interpretación del Panorama de Riesgo
AREA: Taller Mecánico.
1) Riesgo: Corte o atrapamiento por maniobra con material en Tornos o
troqueles.
Consecuencia: (6) La consecuencia de este riesgo sería grave porque puede
provocar lesiones con incapacidades permanentes.
Probabilidad:( 10) Es muy posible que ocurra el riesgo por el exceso de
confianza de los operadores y falta de capacitación para manejar maquinas y
herramientas.
Exposición: (10) El operador está expuesto a este riesgo porque muchas
veces al día durante el turnos de 8 horas.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 6 x 10 x 10
GP = 600 (Nivel medio ubicado entre 300 y 600)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (10/10) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 600 x 5 = 3000 (nivel medio ubicado entre 1500 a 3000)
2) Riesgo: Caída de materiales transportados por el Puente Grúa.
Consecuencia: (10) La consecuencia de este riesgo sería grave porque puede
ocasionar la muerte al caer el material sobre el operador.
Probabilidad: (7) Es posible que ocurra el riesgo al momento de realizar la
operación
Exposición: (6) Los operadores están expuestos frecuentemente a este tipo
de riesgos que se generan por el uso del puente grúa
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 10 x 7 x 6
GP = 420 (Nivel medio ubicado entre 300 y 600)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (5/5) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 420 x 5 = 2100 (nivel medio ubicado entre 1500 a 3000)
3) Riesgo: Golpes y Caídas por materiales en el piso
Consecuencia: (4) La consecuencia de este riesgo sería grave porque puede
provocar traumatismos, golpes considerados como incapacidad no
permanentes.
Probabilidad:(7) Es muy posible que ocurra el riesgo por la mala ubicación
u organización de los materiales.
Exposición: (10) El operador está expuesto a este riesgo durante un turno de
8 horas.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 4 x 7 x 10
GP = 280 (Nivel bajo ubicado entre 1 a 300)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (10/10) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 280 x 5 = 1400 (nivel bajo ubicado entre 1 a 1500)
4) Riesgo: Levantamiento de materia prima (ejes y hélices)
Consecuencia: (6) La consecuencia de este riesgo sería grave que puede
provocar traumatismo en la columna vertebral
Probabilidad:(4) Es posible que ocurra el riesgo al momento de levantar
piezas para ser trabajadas.
Exposición: (10) Este riego ocurre muchas veces al día durante un turno de
8 horas.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 6 x 4 x 10
GP = 240 (Nivel bajo ubicado entre 1 y 300)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (5/5) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 240 x 5 = 1200 (nivel bajo ubicado entre 1a 1500
AREA: Taller de Soldadura
1) Riesgo: Exposición a altas temperaturas
Consecuencia: (6) Este riesgo puede ocasionar lesiones consideradas como
incapacidad permanente
Probabilidad:( 10) Es muy probable que ocurra el riesgo por la falta E.P.P
.
Exposición: (10) El operador está expuesto a este riesgo por muchas
veces al día ya que el proceso de soldadura genera altas temperaturas.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 6 x 10 x 10
GP = 600 (Nivel medio ubicado entre 300 y 600)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (10/10) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 600 x 5 = 3000 (nivel alto ubicado entre 1500 a 3000)
2) Riesgo: Ruido generado al golpear el material
Consecuencia: (6) La consecuencia de este riego podría causar una
incapacidad permanente como sordera.
Probabilidad:( 10) Es muy probable que ocurra una enfermedad profesional
porque el trabajador está expuesto a ruidos.
Exposición: (10) El operador está expuesto frecuentemente a este tipo de
riesgo porque realizan la labor sin la protección adecuada.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 6 x 10 x 10
GP = 600 (Nivel medio ubicado entre 300 y 600)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (10/10) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 600 x 5 = 3000 (nivel alto ubicado entre 1500 a 3000)
3) Riesgo: Atrapamientos, Mutilación, golpes al realizar el cortado y rolado
de planchas
Consecuencia: (9) la actividad de corte y rolado de planchas puede
producir lesiones consideradas como incapacidad permanente.
Probabilidad:(7) Es muy probable que ocurra este riesgo al realizar
maniobras inadecuadas.
Exposición: (10) La exposición a este tipo de riesgo es continuo ya que los
operadores realizan esta actividad varias veces al día.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 9 x 7 x 10
GP = 630 (Nivel medio ubicado entre 300 y 600)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (3/3) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 630 x 5 = 3150 (nivel medio ubicado entre 3000 a 5000)
4) Riesgo: Exposición a Humos y Gases
Consecuencia: (10) La consecuencia de este riesgo seria mortal porque
ocasionaría una enfermedad profesional.
Probabilidad:(7) Es muy posible la probabilidad de que ocurra este riesgo
dependiendo del tiempo de exposición.
Exposición: (10) La exposición a este tipo de riesgo es continuo ya que los
operadores realizan esta actividad varias veces al día.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 10 x 7 x 10
GP = 700 (Nivel alto ubicado entre 600 y 1000)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (10/10) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 700 x 5 = 3500 (nivel alto ubicado entre 3000 a 5000ZZ
AREA: Taller de Carpintería.
1) Riesgo: Corte de Madera con sierra circular.
Consecuencia: (6) La consecuencia de este riesgo sería grave porque puede
provocar lesiones, con incapacidades permanentes.
Probabilidad:( 7) Es muy posible que ocurra el riesgo dependiendo del
tiempo de exposición.
Exposición: (10) La exposición a este riesgo es continua ya que los
operadores realizan la operación durante un turno de 8 horas
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 6 x 7 x 10
GP = 420 (Nivel medio ubicado entre 300 y 600)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (10/10) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 420 x 5 = 2100 (nivel medio ubicado entre 1500 a 3000)
2) Riesgo: Golpes y Traumatismo por manipulación de madera.
Consecuencia: (4) La consecuencia de este riesgo sería grave porque puede
Provocar traumatismo y golpes considerados como incapacidad no
permanentes.
Probabilidad:( 7) Es muy posible que ocurra el riesgo por la mala
ubicación y organización de los materiales.
Exposición: (10) La exposición es continua ya que los operadores realizan
la labor de reparación de embarcaciones durante 8 horas.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 4 x 7 x 10
GP = 280 (Nivel bajo ubicado entre 1 a 300)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (10/10) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 280 x 5 = 1400 (nivel bajo ubicado entre 1 a 1500)
3) Riesgo: Ruido generado por altos decibeles de la sierra circular al cortar la
madera.
Consecuencia: (6) La consecuencia de este riesgo sería grave porque puede
provocar lesiones con incapacidades permanentes con la hipocausia o
sordera.
Probabilidad:( 10) Es muy posible que ocurra una enfermedad profesional
porque los operadores están expuestos a lo ruidoso de esta actividad de corte
de madera.
Exposición: (10) El operador está expuesto frecuente mente a este tipo de
riesgo por que realiza la operación de cortado de material durante la mayor
parte del día.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 6 x 10 x 10
GP = 600 (Nivel medio ubicado entre 300 y 600)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (10/10) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 600 x 5 = 3000 (nivel medio ubicado entre 1500 a 3000)
4) Riesgo: Exposición fibra de vidrio y polvos producidos por la madera.
Consecuencia: (10) La consecuencia de este riesgo sería grave porque puede
provocar problemas respiratorios.
Probabilidad:(7) Es muy posible que ocurra el riesgo debido al tiempo de
exposición.
Exposición: (7) El operador está expuesto a este riesgo por el uso de
madera y fibra de vidrio que son la materiales que se utilizan en las labores
diarias.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 10 x 7 x 7
GP = 490 (Nivel medio ubicado entre 300 a 600)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (10/10) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 490x 5 = 2450 (nivel medio ubicado entre 1500 a 3000)
5) Riesgo: Inhalación de pintura y tinner durante el proceso de pintado.
Consecuencia: (5) La consecuencia de este riesgo puede ser grave y
producir
irritación de las vistas y vías respiratorias.
Probabilidad:(7) Este riesgo es muy probable que ocurra por la falta de
capacitación e instrucción a los trabajadores del uso y cuidado que se debe
tener cuando se usan estos materiales.
Exposición: (10) La exposición a este tipo de riesgo es continua ya que los
trabajadores realizan la tarea de pintado durante un turno de 8 horas.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 5x 7 x 10
GP = 350 (Nivel medio ubicado entre 300 y 600)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (3/3) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 350 x 5 = 1750 (nivel medio ubicado entre 1500 a 3000)
AREA: Taller Fundición.
1) Riesgo: Eposicion a altas Temperaturas (600 a 1300 C°)
Consecuencia: (6) Este riego tiene consecuencias graves porque puede
ocasionar lesiones permanentes.
Probabilidad:(7) La probabilidad se considera media por que el riesgo
depende de su exposición.
Exposición: (10) El operador está expuesto continuamente a este riesgo
porque el proceso de fundido de materiales se realiza todos los días.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 6 x 7 x 10
GP = 420(Nivel medio ubicado entre 300 y 600)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (3/3) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 420 x 5 = 2100 (nivel medio ubicado entre 1500 a 3000)
2) Riesgo: Exposición a Gases y Vapores producidos por el proceso de
fundición.
Consecuencia: (10) La consecuencia de este riesgo puede ocasionar
problemas respiratorios y ser mortal
Probabilidad:( 7) Es muy posible que ocurra el riesgo por el tiempo de
exposición.
Exposición: (10) Los operadores están expuesto a este riego por que el
proceso de fundición se lo realiza todo los días.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 10 x 7 x 10
GP = 700 (Nivel alto ubicado entre 600 y 1000)
Consecuencia: (6) La consecuencia de este riesgo sería grave porque puede
provocar lesiones con incapacidad permanente.
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (3/3) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 700 x 5 = 3500 (nivel alto ubicado entre 3000 a 5000)
3) Riesgo: Salpicadura de materiales durante el proceso de fundición a
alguna parte del cuerpo
Probabilidad: (7) La probabilidad es considerada media porque el riesgo
depende de su exposición.
Exposición: (10) El operador está expuesto continuamente a este riesgo
porque el proceso de fundicion se realiza todos los días.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 6 x 7 x 10
GP = 420 (Nivel medio ubicado entre 300 y 600)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (3/3) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 420 x 5 = 2100 (nivel medio ubicado entre 1500 a 3000)
4) Riesgo: Golpes y Tropiezo por manipulación de materiales
Consecuencia: (4) La consecuencia de este riesgo sería grave que puede
provocar traumatismos y golpes considerados como incapacidad no
permanente.
Probabilidad:(7) Es muy posible que ocurra el riesgo por la mala ubicación
u organización de los materiales.
Exposición: (10) La exposición es continua ya que los trabajadores realizan
el proceso de fundición de materiales durante 8 horas al día.
Calificación otorgada
Grado de peligrosidad= Consecuencia x Probabilidad x Exposición
GP = C x P x E
GP= 4 x 7 x 10
GP = 280 (Nivel bajo ubicado entre 1 a 300)
% personas expuestas = (# personas expuestas / población total) x 100
% personas expuestas = (3/3) x 100
% personas expuestas = 100 factor de ponderación (FP) = 5
Grado de Repercusión = Grado de Peligrosidad x Factor de Ponderación
GR = GP x FP
GR = 280 x 5 = 1400 (nivel bajo ubicado entre 1 a
3.1.2. Aplicación del Método Gretener.
El presente estudio tiene como finalidad evaluar cuantitativamente el riesgo
de incendio en la Industria así como la seguridad contra incendios, pudiéndose
aplicar a todo tipo de edificaciones.
El método supone el estricto cumplimiento de determinadas reglas generales
de seguridad tales como la referente al respecto de la distancia de seguridad entre
edificios vecinos y sobre las medidas de protección de personas tales como vías
de evacuación , iluminación de seguridad etc, así como las prescripciones
correspondientes a las instalaciones técnicas. Todos estos factores, se considera
que no pueden sustituirse por otro tipo de medidas.
Gretener nos ofrece un cálculo de riesgo de incendio global bastante
completo, con un valor que nos dictara si el riesgo en la instalación es aceptable o
si por el contrario hay que volver a hacer los cálculos de nuevo con medidas de
protección que se adecuen a reducir el riesgo.
Se basa en comparar el resultado del cálculo del riesgo potencial de incendio
efectivo con el riesgo potencial admisible. La seguridad contra el incendio es
suficiente, siempre y cuando el riesgo efectivo no sea mayor al riesgo aceptado.
3.1.2.1 Análisis por método gretener
Para el análisis del método gretener se deben tomar en cuenta las variables
que requiere el método en relación a las características de la empresa.
Dimensiones Generales y especificas del área a evaluar: Astilleros Navales
Ecuatorianos (ASTINAVE) la cual tiene una area de 43200 m2
y consta de las
siguientes dimensiones:
Largo = 240 m
Ancho= 180 m
Tipo de Construcción
Astinave tiene una construcción en células cortafuego de tipo V que dificultan
y limitan la propagación horizontal y vertical de fuego. A continuación se lo
expresa en el siguiente cuadro:
CUADRO # 36
TIPO DE CONSTRUCCION
Tipo de Construcción
Compartimentado
A
MACIZA
(Resistencia al
fuego definida)
B
MIXTA
(Resistencia al
fuego variable)
C
COMBUSTIBL
E
(Escasa
resistencia al
fuego)
Células Locales 30-200 m²
Z
Z1
G2
V3
V
Grandes superficies
Plantas separadas entre ellas y >
200 m²
G
G2
V3
V
Grandes volúmenes
Conjunto del edificio, varias
plantas unidas
V
V
V
( ver página 23 Tipo de Construcción)
Carga Térmica Mobiliaria
Los factores de carga Térmica Mobiliaria están dado de acuerdo a la actividad
de la empresa en este caso es Barcos Metálicos tal como se expresa en el siguiente
cuadro :
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 37
CARGA TERMICA MOBILIARIA
( ver página 21 Carga Térmica Mobiliaria)
Carga térmica inmobiliaria (factor i )
La estructura es de hormigón armado y los techos de zinc es por esta razón
que se valora con 1,00 tal como se expresa en el cuadro :
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 38
CARGA TERMICA INMOBILIARIA (factor i)
Elementos de fachadas,
tejados
Estructura portante
Hormigón
Ladrillos
Metal
Componentes de
fachadas
multicapas con
capas exteriores
incombustibles
Maderas
Materias
sintéticas
Incombustible Combustible
protegida
Combustible
Hormigón, ladrillo, acero,
otros metales
Incombustible
1,0
1,05
1,1
Construcción en madera
- revestida combustible
combustible
- contrachapada protegida
protegida
- maciza combustible
combustible
1,1
1,15
1,2
Construcción en madera
- ligera combustible
combustible
1,2
1,25
1,3
( ver página 22 Tipo de Construcción)
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Nivel de planta o altura del local (Factor e)
Astinave tiene una altura cercana a los 12 metros por esta razón se le asigna
un valor de 1,65 tal como se expresa en el siguiente cuadro:
CUADRO # 39
NIVEL DE PLANTA O ALTURA DEL LOCAL (factor e)
Nivel de la planta o altura util del local factor e
Edificio de varias plantas
PLANTA E cota de la planta respecto a la
restante
E
Planta 11 y
superiores <= 34 m 2,00
Plantas 8,9 y 10 <= 25 m 1,90
Planta 7 <= 22 m 1,85
Planta 6 <= 19 m 1,80
Planta 5 <= 16 m 1,75
Planta 4 <= 13 m 1,65
Planta 3 <= 10 m 1,50
Planta 2 <= 7 m 1,30
Planta 1 <= 4 m 1,00
Planta baja
(Ver página 23 Nivel de planta o altura del local)
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Tamaño del compartimento cortafuego (Factor g)
El compartimento corta fuego tiene una area de 43200 m2 de acuerdo al
siguiente cuadro del tamaño de compartimento cortafuego se lo valora en 4,4 en el
cual existe una relación 7:1
CUADRO # 40
TAMAÑO DEL COMPARTIMENTO CORTA FUEGO (factor g)
(Ver página 24 Nivel de planta o altura del local)
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Medidas Normales de Protección (Factor n1 - n5)
Factor n1 Extintores Portátiles.
Astinave cuenta con 100 extintores portátiles por esta razón se le ah asignado
un valor de 1.00
Es importante tener en cuenta las normas NFPA (Norma para Extintores
Portátiles Contra Incendio, ver Anexo # 3)
Las estipulaciones de esta norma se dirigen a la selección, instalación,
mantenimiento y prueba de equipos de extinción portátiles. Los extintores
portátiles son una línea primaria de defensa con la fuerza suficiente para combatir
incendios de tamaño limitado.
Factor n2 Hidrantes interiores.
Cuenta con tres hidrantes interiores por esta razón se le da el valor de 1.00
Factor n3 Fiabilidad de la Aportación de agua.
Astinave cuenta con bombeo de agua subterránea, independiente de la red
eléctrica normal con una presión de más de 2 bar, por esto se le ah otorgado una
calificación de 1.00
Factor n4 Conducto Transportador de Agua.
Las mangueras tienen una longitud que cubre una distancia < 70 m es por esta
razón que s ele asigna el valor de 1.00
Factor n5 personal instruido en extinción.
Si cuenta con personal instruido disponible y formado, cada seis meses los 20
miembros de la Brigada viajan a la BASE NAVAL en Salinas para capacitarse de
esta manera sepan cómo actuar en caso que se presenta.
CUADRO # 41
MEDIDAS NORMALES DE PROTECCIÓN (FACTOR N1 - N5)
(Ver página 30 Medidas Normales)
Medidas Especiales (Factor S1 - S6)
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Factor S1 Detección del Fuego
Cuenta con personal que hace rondas cada dos horas diurnas, nocturnas y
días festivos para así dar la alarma, al personal capacitado y que actué de manera
inmediata, de esta se realiza las operaciones de salvamento y de lucha contra
incendio es por esta razón que s ele asigna el valor de 1,10.
Factor S2 transmisión de alarma.
Se le da una calificación de 1.05 por que tiene transmisión de alarma desde un
puesto ocupado permanentemente en este caso desde la garita.
Factor S3 Intervención.
El personal de incendios del Astillero con categoría (SPE Nivel 1) presenta la
primera intervención hasta la llegada del cuerpo de bomberos por lo tanto su valor
es 1,20.
Factor S4 Tiempo de Intervención.
En caso de incendio el Benemérito Cuerpo de Bomberos más cercano tarda
en llegar unos 5 minutos el cual se encuentra en el centro- sur en las calles
Francisco Segura y Domingo Comín es por esto que se le asigna un valor de 1.00
Factor S5 Instalación de Extinción.
El Astillero no cuenta con este elemento es por esta razón que se considera el
valor de 1,00.
Factor S6 Instalación de Evacuación de Humo.
En este factor no se ha provisto tomar ninguna medida especial es por esta
razón que se considera el valor de 1,00.
A continuación en el siguiente cuadro se expresa la valoración que se ah
asignado para cada uno de los factores S que se han explicado
CUADRO # 42
MEDIDAS ESPECIALES (FACTOR S1 - S6)
s
10 Deteccion de fuego
11 Vigilancia al menos 2 rondas durante la noche y los dias festivos 1,05
Rondas cada 2 horas 1,10
12 Inst. detección : automatica según ( R13 DEP) 1,45
13 Inst. detección : automatica según ( RT1ROC) 1,20
20 Transmisón de la alarma al puesto de alarma contra fuego
21 Desde un puesto ocupado permanente (porteria y telefono) 1,05
22 Desde un puesto ocupado permanente (2 personas de noche y telef.) 1,10
23 Transmisión de la alarma automatica al puesto de alarma contra fuego por medio de un transmisor 1,10
24 Transmisión de la alarma automatica al puesto de alarma contra fuego por medio de linea telef. 1,20
30 Cuerpo de Bomberos oficiales (SP) y de empresa (SPE)
Oficiales SP SPE nivel 1 SPE nivel 2 SPE nivel 3 SPE nivel 4 SPE nivel 5
31 Cuerpo SP 1,2 1,3 1,4 1,5 1,0
32 SP + alarma simultanea 1,3 1,4 1,5 1,6 1,15
33 SP + alarma simultanea + TP 1,4 1,5 1,6 1,7 1,3
34 Centro B 1,45 1,55 1,65 1,75 1,35
35 Centro A 1,50 1,60 1,70 1,80 1,40
36 Centro A + reten 1,55 1,65 1,75 1,85 1,45
37 SP profesional 1,70 1,75 1,80 1,90 1,60
40 Escalones de intervencion de los cuerpos locales de bomberos
Escalón
Tiempo de estación
41 E1 menos de 15 min. o 5 km 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00
42 E2 menos de 30 min . O mas de 5 km 1,00 0,95 0,90 0,95 1,00 0,80
43 E3 mas de 30 min. 0,95 0,90 0,75 0,90 0,95 0,60
50 Instalaciones de extinción
51 Splinker cl. 1 (abastecimiento doble) 2,00
52 Splinker cl. 2 (abastecimiento sencillo o superior) 1,70
53 Protección automatica de exitinción por gas 1,35
ECF s6 60 Instalación de evacuación de humos ( autom. o manual) 1,20
Intervenció
n
Escaló
n
de
intervenció
n
Instala
ció
n
de
extin
ció
n
MEDIDAS ESPECIALES
sin
SPE
s5
s4
s3
Inst. splinker
cl. 1 cl. 2
SPE
nivel 1 + 2
SPE
nivel 3
SPE
nivel 4
s1
s2
Deteccio
n
Transm
isió
n
de
ala
rm
a
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
(Ver página 37 Medidas Especiales)
Medidas Constructivas (Factor f1 -
Factor f1 Estructura Portante
Tiene una resistencia al fuego mayor a 30 minutos para lo cual se toma
consideración el valor 1,20.
Factor f2 Fachada
La fachada tiene una resistencia al fuego mayor a 30 minutos es por esta
razón que se considera el valor de 1,00.
Factor f3 Forjados
El Astillero tiene separación horizontal entre áreas, por eso se le ah otorgado
una calificación de 1,15corresponde a la opción de resistencia al fuego por 90
minutos, para un edificio de construcción tipo V.
Factor f4 Células Cortafuegos
No consta de pared cortafuego es por esa razón que se considera el valor de
1,00.
A continuación en el siguiente cuadro se expresa la valoración que se ah
asignado para cada uno de los factores f que se han explicado:
CUADRO # 43
MEDIDAS ESPECIALES (FACTOR f1 - f4)
Fuente: Facultad de Ing. Ind. Diplomado de S. H. I Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
(Ver página 38 Medidas Constructivas)
Clusión de la Evaluación del Método Gretener
De acuerdo al diagnostico realizado mediante el método Gretener se
determina que el Astillero cuenta con eficiente sistema contra incendio esto se
debe a que la organización si se ah preocupado en cuanto a la seguridad industrial
cumpliendo las normas y capacitando a los trabajadores para que d esta manera
sepan cómo se debe actuar en caso que se presente un incendio.
3.1.3. Análisis FODA
Fortalezas
Alianzas estratégicas (IAI, DAMEN, ASMAR)
Contar con una certificación ISO 9001
Tener implementado un BSC
Contar un Reglamento de Adquisiciones expedito para nuestras
actividades como contratistas.
Infraestructura disponible en Varadero.
Tener un dique que levanta buques hasta 6000Tn en la práctica, sin
competencia nacional.
Proyectar al exterior una imagen de empresa seria y correcta por estar
dirigida por la Armada.
Proveer de Seguridad Física, industrial y protección de póliza de seguros
RC para nuestros clientes.
Oportunidades
Plan de Fortalecimiento del Poder Naval (PFPN) y Plan de Apoyo al
Desarrollo Marítimo (PADM).
La Armada es un mercado cautivo (Diques y Varadero).
Demanda en construcción de remolcadores.
Mercado potencial de embarcaciones de pesca artesanal (casco de
madera).
Poder usar la LEFORTAC y su condición de empresa pública en las
importaciones de equipos y materiales.
Interés de proveedores de bienes y servicios en realizar convenios.
Debilidades
Poca calidad en los productos terminados
Poca eficiencia operativa en planificación, presupuesto y
control de los trabajos.
Deficiente gestión integral de RRHH en especial en la capacitación.
Deficiente logística de materiales (adquisición y bodega).
Deficiente proceso de facturación, crédito y cobranzas.
Deficiente implementación tecnológica (necesidad de un ERP que permita
tener información a tiempo).
No hay cultura organizacional de enfoque al cliente.
No existe administración del conocimiento
Amenazas
Mercado maduro en reparaciones y carenamiento de naves de hasta 6.000
Tons.
Competencia nacional fortalecida. (Actualmente Maridueña alquila un
varadero y en el puede atender unidades que nosotros atendemos en
Diques. Está trabajando actualmente con dos de nuestros principales
clientes NIRSA e INEPACA. Por otro lado, ASENABRA construye un
dique seco donde se puede carenar hasta nuestros diques).
Competencia regional agresiva
Competencia en construcción con bajos costos (China), y existencia de un
mercado de buques de segunda mano.
Bajo poder de negociación con clientes civiles.
Nulo poder de negociación con la Armada.
Altos costos de equipos e infraestructura.
Incremento del costo de la mano de obra, por la aplicación de la LOSCCA.
Inestabilidad en los cargos ocupados por personal naval.
Nota.- Los factores resaltados son aquellos que a la fecha, Diciembre
2008, han cambiado o han sido subsanados total o parcialmente.
CUADRO # 45
MATRIZ FODA
Análisis FODA de la
empresa
FORTALEZAS
DEBILIDADES
FACTORES
INTERNOS
FACTORES
EXTERNOS
Haber obtenido certificación
ISO 9001 – 2000 en el
sistema de gestión de la
calidad.
Cuenta con personal que
tiene conocimientos en
seguridad industrial.
Estricto control de calidad en
recepción de materia prima
y producto terminado.
Instalaciones y planta propias
Presencia y experiencia en el
mercado
Desfase en el proceso
descabezado.
Desfase en el proceso
embalaje.
Falta de motivación al
personal.
Remuneración baja.
No saber negociar con los
proveedores.
Constante cambio de
empleados.
OPORTUNIDADES
Aplicación de nuevos
mercados para el
camarón.
No existen productos
sustitutos.
Conocimiento de las
necesidades del
mercado.
Estabilidad monetaria.
ESTRATEGIAS
Abrir otros mercados.
Acortar los tiempos del
proceso productivo.
Reducir fallas en los
procesos.
ESTRATEGIAS
Capacitación del personal
en la parte operativa.
Aprovechar los procesos
de producción en menor
tiempo.
Llegar a un acuerdo con
los proveedores en el
precio del camarón.
AMENAZAS
Competencia desleal y
agresiva.
Inestabilidad política y
jurídica de los
gobiernos de turno.
Manchas blancas.
Alta tasa de interés y
poco crédito.
Nuevos impuestos a la
exportación de
camarón.
ESTRATEGIAS
Publicitar la imagen de la
empresa con base en las
percepciones que se desea
recibir del cliente.
Producir y mantenerse en
tiempos de crisis.
Definir metas empresariales
a largo plazo e identificar
los medios a conseguirlos.
ESTRATEGIAS
Dar movimiento al
personal que trabaja en
planta.
Conseguir el personal
necesario para adiestrar
en el proceso.
Que todos los empleados
se sometan a la
formación en varios
conceptos, procesos,
métodos y herramientas
de cambio.
Promover el aprendizaje
contínuo.
Fuente: Astinave
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
4. Calculo del índice Frecuencia y Gravedad
Par aquello debemos establecerlos con los siguientes índices recomendados
como es el:
Índice de Frecuencia.
Índice de Gravedad.
Índice de Frecuencia: Relaciona el número de accidentes registrados en un
periodo de tiempo y el número de horas – hombre trabajadas en dicho periodo.
Índice de Gravedad: Relaciona el número de jornadas por accidentes
durante un periodo de tiempo y el total de horas hombre trabajadas durante dicho
periodo.
ENERO
Aplicando el Índice de Frecuencia tenemos:
If = 32.28
Aplicando el Índice de Gravedad tenemos:
Ig = 172.17
FEBRERO
Aplicando el Índice de Frecuencia tenemos:
If = 32.2
Aplicando el Índice de Gravedad tenemos:
Ig = 225.98
MARZO
Aplicando el Índice de Frecuencia tenemos:
If = 64.56
Aplicando el Índice de Gravedad tenemos:
Ig = 236.74
ABRIL
Aplicando el Índice de Frecuencia tenemos:
If = 43.04
Aplicando el Índice de Gravedad tenemos:
Ig = 258.26
MAYO
Aplicando el Índice de Frecuencia tenemos:
If = 32.28
Aplicando el Índice de Gravedad tenemos:
Ig = 247.50
JUNIO
Aplicando el Índice de Frecuencia tenemos:
If = 43.04
Aplicando el Índice de Gravedad tenemos:
Ig = 258.26
JULIO
Aplicando el Índice de Frecuencia tenemos:
If = 53.80
Aplicando el Índice de Gravedad tenemos:
Ig = 258.26
AGOSTO
Aplicando el Índice de Frecuencia tenemos:
If = 107.60
Aplicando el Índice de Gravedad tenemos:
Ig = 258.26
En el siguiente cuadro se registra los accidentes durante el primer semestre
del año en curso:
CUADRO # 46
REGISTRO DE ACCIDENTES
3.2. Impacto Económico
Para saber cuánto dinero está perdiendo la empresa por todos los accidentes
se presentan los siguientes cuadros.
En el cuadro que se muestra a continuación se puede observar los costos por
H-H perdidas por accidentes durante el primer semestre del 2010 A continuación
Mes I.F I.G
Enero 32.28 172.17
Febrero 32.28 225.98
Marzo 64.56 236.74
Abril 43.04 258.26
Mayo 32.28 247.50
Junio 43.04 258.26
Julio 53.8 258.2
Agosto 107.10 258.26
Fuente: Astinave
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
se muestra el Numero Accidentes, días perdidos-HH no trabajadas en el primer
semestre del año en curso.
CUADRO # 47
DÍAS PERDIDOS EN EL PRIMER SEMESTRE DEL AÑO 2010
Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Total
# de
Accidentes 3 3 6 4 3 4 5 1 28
Días
perdidos 16 21 22 24 23 24 24 24 178
HH - no
trabajadas 128 168 176 192 184 192 192 192 1424
Costos por
H-H
perdidas
$ 640 $ 840 $ 880 $ 960 $ 920 $ 960 $ 960 $ 960 $ 7.120
CUADRO # 48
COSTOS DE H-H PERDIDAS
Mes Costos
Enero $ 640
Febrero $ 840
Marzo $ 880
Abril $ 960
Mayo $ 920
Junio $ 960
Fuente: Astinave
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
GRAFICO # 3
COSTOS DE H-H PERDIDAS
3.3. Diagnóstico
Luego de realizar el análisis de los problemas de seguridad Industrial que
tiene Astilleros Navales (Astinave) en los talleres y de cuantificar las pérdidas
ocasionadas por los mismos; es posible concluir que las constantes paralizaciones
por accidentes laborales afectan a la productividad del astillero esto constituye
una pérdida de $ 7120 en el primer semestre del año 2010 por días no laborados.
Cabe también destacar que por el Tiempo improductivo afectan en la
programación de reparación de los demás buques. Que son el coeficiente de
utilidad en la empresa por la generación de muchas más reparaciones.
Enero, $ 640
Febrero, $ 840
Marzo, $ 880,00
Abril, $ 960,00
Mayo, $ 920,00
Junio, $ 960,00
Julio, $ 960,00
Agosto, $ 960,00
Julio $ 960
Agosto $ 960
Fuente: Dpto. de Seguridad Industrial
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Fuente: Dpto. de Seguridad Industrial Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
INDICADOR
CAPITULO IV
PROPUESTA
4.1. Planteamiento de Alternativas de Solución a Problemas
Los talleres de Astinave deben disponer de los suficientes Equipos de
Protección Personal (EPP) que deben ser utilizados en las diferentes áreas de
trabajo para de esta forma reducir el índice de accidentes laborales y evitar las
horas-hombre perdidas por los accidente ya que esto genera pérdidas en dólares
para la empresa.
En la actualidad la empresa cuenta con una filosofía innovadora de parte de
sus gerentes, con mira a la modernización de la tecnología de punta como
solución a los problemas que afectan al proceso de producción por motivo de
accidentes laborales, esta manera de pensar cambia nuestras actividades en la
búsqueda de soluciones para disminuir el porcentaje de accidentes, también cada
uno de los operadores deben hacer conciencia de los riesgos que corren al no
utilizar los EPP adecuados.
En el capítulo anterior se utilizo la aplicación del Panorama de riesgos
(Método Fine) para identificar los riesgos existentes en los talleres de Soldadura,
Mecánica, Fundición y Carpintería naval de ASTINAVE , dando como resultado
la identificación y localización de estos Riesgos, también utilizando Método
Gretener se determino que si existe riesgo de incendió en los talleres de Astinave
pero esta controlado.
4.1.1. Propuesta Técnica para el taller de soldadura.
como el químico por los gases emitidos al realizar los procesos de soldadura
por arco, soldadura MIG, soldadura TIG y soldadura a gas, así como por los
vapores producidos por algunos metales durante el proceso, esto puede causar
daño por inhalación en los trabajadores desde una simple irritación nasal hasta un
problema permanente en el sistema respiratorio.
Riesgo eléctrico el choque eléctrico es uno de los principales peligros a los
que se expone un trabajador en el taller de soldadura ya que existen cables pelados
y malas conexiones eléctricas.
Riesgo físico mecánico el trabajador está expuesto a golpes, cortes,
mutilaciones al estar operando algunas de las maquinas que existen en el taller, la
cizalla. La causa principal que originan los accidentes es la falta de atención en la
operación que se realiza.
Riesgo físico este riesgo está presente en el taller de soldadura, por que
cuando los metales se golpean entre sí vibran y liberan energía produciendo el
ruido, las principales fuentes de ruido son el martillazo, esmerilado o pulido
sobre laminas y placas metálicas. Así también existe la radiación no ionizante lo
cual origina la formación de rayos infrarrojos y ultravioletas que pueden ocasionar
cataratas, pérdida parcial de visión, o incluso ceguera, quemaduras en la piel.
Propuesta
Dotar a los operadores de (E.P.P) Equipo de Protección Personal
(Overoles, botas de seguridad, mandiles y mangas de cuero, caretas para
soldar, cascos, protección auditiva, guantes anti temperatura, respirador
6200, cartucho anti gases y vapores 6003, filtros 5N11).
Colocar rotulo informativo de seguridad. Ver anexo # 6)
Implementación de señaleticas de (prohibición, advertencia, evacuación y
seguridad
Charlas de prevención de accidentes.
4.1.2. Propuesta Técnica para el taller de Mecánica
Los trabajos que se realizan son: reparación y balanceo de hélice, Reparación
de ejes de propulsión, encamisado, Confección de ejes y pernos, Confección de
bocines de bronce los trabajadores se exponen a:
Cortes
Golpes con materiales
Proyección de virutas o partículas
Quemaduras
Ruido
Atrapamientos
Propuesta
Dotar al personal de (E.P.P) Equipos de Protección Personal adecuado
para la tarea a realizar. (Overol, botas de seguridad, casco, protección
auditiva, gafas de seguridad, guantes).
Colocar rotulo informativo de seguridad. (Ver anexo #5)
Implementación de señal ética de (prohibición, advertencia, evacuación y
seguridad.
Charlas de prevención de accidentes.
4.1.3. Propuesta Técnica para el taller de fundición
En esta área se realizan trabajos de fundición de materiales tales como plomo,
aleaciones de bronce, aleaciones de aluminio, hierro, zines electrolíticos los
trabajadores están expuestos humos, polvos, vapores, quemaduras, ruido durante
el proceso.
Propuesta
Suministrar al personal de (E.P.P) equipo de protección personal
apropiado para dicha operación. (Overoles, delantales y mangas de cuero
cascos, botas de seguridad, guantes anti temperatura, protector facial,
respirador 6200, cartuchos anti- gases y vapores 6003, filtros 5N11,
protección auditiva
Colocar rótulos informativos de seguridad para la prevención de los
trabajadores. (Ver anexo # 7 )
Colocar señal éticas de (prohibición, advertencia, evacuación y seguridad).
Control biológico e plomo en la sangre cada 6 meses.
Charlas de capacitación de prevención de accidentes.
4.1.4. Propuesta Técnica para el taller de carpintería.
En este taller se realiza trabajo de fabricación y reparación de embarcaciones
cuya materia prima es la madera, y trabajos de pintura los trabajadores están
expuestos a. Golpes por movimiento incontrolado de materiales, Cortes y
amputaciones, proyecciones o desprendimiento de virutas o partículas de madera,
ruido, Contaminación por el polvo producido en el proceso, Inhalación de
vapores, Caídas a distinto nivel, contacto con producto químico.
Propuesta
Se recomienda implementación de rótulos de informativos para la
prevención de los trabajadores. (Ver anexo # 8)
Mascarillas descartables anti polvos y partículas 8247
Guantes anti corte
Arnés de seguridad anti caídas
Cascos
Gafas anti partículas
Respirador 6200
Cartuchos anti vapores 6005
Señalización de piso
4.2. Costos de alternativas de solución
4.2.1. Costos de Alternativas de Solución para el Taller de Soldadura
CUADRO # 49
IMPLEMENTACIÓN DE EPP EN TALLER DE SOLDADURA
Cant Descripción P.U P.Total
20 Botas punta de acero $20 $400
20 Overol $ 27 $ 540
20 Cascos HARD TOP $8 $160
20 Guantes (anti temperatura) crusader
flex
$20 $ 400
20 Mandiles de cuero $4 $ 240
20 Mangas de cuero $3 $60
20 Respirador 6200 $10 $200
CUADRO # 50
ROTULO CON SEÑALES DE USO OBLIGATORIO DE EPP TALLER DE
SOLDADURA
CUADRO # 51
SEÑAL ÉTICA PARA EL TALLER DE SOLDADURA
20 Cartucho anti- gases y vapores 6003 $7.50 $150
20 Retenedor $1 $20
20 Orejeras $15 $ 300
10 Caretas para soldar con vidrio 35155 $ 30 $ 300
20 Arnés para mascara 6200 $ 2.80 $ 56
Cantidad Descripción Dimensiones P. U P. Total
1
Carteles con
señales
obligatorias en el
Taller de
Mecánica
110 cm x 150 cm
$40
$40
Cantidad Descripción Dimensiones P.U P. Total
Total: $ 2826 Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 52
TOTAL COSTO DE PROPUESTA PARA TALLER DE SOLDADURA.
Descripción Costo total
EPP $ 2826
Rótulos informativos $ 40
Señal ética $ 72.08
Charlas de capacitación -------
Costo total $ 2938.08
8 Señales de
Prohibición
28 cm x 22 cm $2.26 $18.08
6 Señales de
Advertencia
30 cm x 50 cm $3 $18
6
Señales de
Evacuación
45 cm x 40 cm
$3
$18
6 Señales de
seguridad
30 cm x 40cm $3 $18
Total: $ 72.08
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
4.2.2. Costos de Alternativas de Solución para el Taller de Mecánica
CUADRO # 53
IMPLEMENTACIÓN DE EPP EN EL TALLER MECANICO
CUADRO # 54
ROTULO CON SEÑALES DE USO OBLIGATORIO DE EPP PARA EL
TALLER MECANICO
Cant Descripción P.U P.Total
25 Overol $27 $ 675
25 Botas punta de acero $20 $500
25 Cascos HARD TOP $8 $200
25 Gafas de protección $6 $150
25 Guantes de Neopreno $ 0.95 $ 23.75
25 Orejeras $15 $ 375
Can. Descripción Dimensiones P. U P. T
1
Carteles con
señales obligatorias
en el Taller de
Mecánica
110 cm x 150
cm
$40
$40
Total: $ 1525 Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 55
SEÑAL ÉTICA PARA EL TALLER MECANICO
CUADRO # 56
TOTAL COSTO DE PROPUESTA PARA TALLER DE MECÁNICA.
Descripción Costo total
EPP $ 1525
Rótulos informativos $ 40
Señal ética $ 72.08
Charlas de capacitación -------
Costo total $ 1637.08
4.2.3. Costos de Alternativas de Solución para el Taller de Fundición.
Cantidad Descripción Dimensiones P.U P. Total
8 Señales de
Prohibición
28 cm x 22 cm $2.26 $18.08
6 Señales de
Advertencia
30 cm x 50 cm $3 $18
6 Señales de
Evacuación
45 cm x 40 cm $3 $18
6 Señales Seguridad 30 cm x 40cm $3 $18
Total: $ 72.08 Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 57
IMPLEMENTACIÓN DE EPP PARA EL TALLER DE FUNDICION
CUADRO # 58
ROTULO CON SEÑALES DE USO OBLIGATORIO DE EPP PARA EL
TALLER DE FUNDICION
Cant Descripción P.U P.T
3 Botas punta de acero $20 $60
3 Overol $ 27 $81
3 Cascos HARD TOP $8 $24
3 Gafas contra salpicaduras
SPLASH
$6 $18
3 Guantes (anti temperatura) $20 $ 60
3 Protección Facial $ 19.70 $ 59.1
3 Mandiles de cuero $4 $ 12
3 Mangas de cuero $3 $9
3 Respirador 6200 $10 $30
3 Cartucho anti- gases y vapores
6003
$7.50 $22.5
3 Filtro 5N11 $1.4 $4.2
3 Orejeras $15 $ 45
Cantidad Descripción Dimensiones P. U P. Total
1
Carteles con
señales
obligatorias en el
Taller de
Fundición.
110 cm x 150 cm
$40
$40
Total: $ 424.08 Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 59
SEÑAL ÉTICA PARA EL TALLER DE FUNDICION
CUADRO # 60
TOTAL COSTO DE PROPUESTA PARA TALLER DE FUNDICIÓN.
Descripción Costo total
EPP $ 424.08
Rótulos informativos $ 40
Señal ética $ 72.08
Charlas de capacitación -------
Costo total $ 536.16
4.2.4. Costos de Alternativas de Solución para el Taller de Carpintería.
Cantidad Descripción Dimensiones P.U P. Total
8 Señales de
Prohibición
28 cm x 22 cm $2.26 $83.2
6 Señales de
Advertencia
30 cm x 50 cm $3 $72
6
Señales de
Evacuación
45 cm x 40 cm $3 $27
6 Señales de
seguridad
30 cm x 40cm $3 $72
Total: $ 72.08
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 61
IMPLEMENTACIÓN DE EPP PARA EL TALLER DE CARPINTERIA
CUADRO # 62
ROTULO CON SEÑALES DE USO OBLIGATORIO DE EPP PARA EL
TALLER DE CARPINTERIA
Cant Descripción P.U P.T
12 Cascos HARD TOP $8 $96
12 Protección Facial $19.7
0
$
236.40
12 Gafas anti partículas $6 $72
12 Guantes (anti corte) $20 $ 240
12 Respirador 6200 $10 $120
12 Cartucho anti- gases y vapores
6005
$7.50 $90
12 Orejeras $15 $ 180
12 Mascarilla descartable 8247 $1.2 $14.04
Cantidad Descripción Dimensiones P. U P. Total
1
Carteles con
señales
obligatorias en el
Taller de
Carpintería.
110 cm x 150 cm
$40
$40
Total: $ 1048.44 Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 63
SEÑAL ÉTICA PARA EL TALLER DE CARPINTERIA
CUADRO # 64
IMPLEMENTACIÓN DE SEÑALIZACIÓN EN EL PISO DEL TALLER
DE CARPINTERIA
cantidad Descripción Costo unitario Costo
2 brochas $ 2 $ 4
1 tacho Pintura blanca $ 30 $ 30
10 Cinta de papel $ 0.25 $ 2.50
2 Mano de obra $ 20 $ 40
Cantidad Descripción Dimensiones P.U P. Total
8 Señales de
Prohibición
28 cm x 22 cm $2.26 $18.06
6 Señales de
Advertencia
30 cm x 50 cm $3 $18
6
Señales de
Evacuación
45 cm x 40 cm $3 $18
6 Señales de
seguridad
30 cm x 40cm $3 $18
Total: $ 72.08
Total: $ 76.50
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CUADRO # 65
TOTAL COSTO DE PROPUESTA PARA TALLER DE CARPINTERÍA.
Descripción Costo total
EPP $1048.44
Rótulos informativos $ 40
Señal ética $ 72.08
Charlas de capacitación -------
Señalización en el piso $ 76.50
Costo total $1196.98
4.3. Evaluación y selección de alternativa de solución
4.3.1. Propuesta para talleres de Astinave
Los costo de las propuestas para el mejoramiento de la seguridad industrial
en los talleres de Astinave es de $ 6308.03 esto constituye la compra de señal
éticas y rótulos de seguridad para colocar en los talleres, y equipos de protección
personal para cada uno de los operadores que serán repuesto según la necesidad de
cada obrero a continuación se detalla el cuadro de los costos totales.
CUADRO # 66
TOTAL DE PROPUESTAS
DESCRIPCION COSTO
Propuesta para el Taller de Soldadura $ 2938.08
Propuesta para el Taller de Mecánica. $ 1637.08
Propuesta para el Taller de Fundición. $ 536.16
Propuesta para el Taller de
Carpintería.
$ 1196.98
TOTAL $ 6308.3
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
CAPITULO V
EVALUACIÓN ECONÓMICA Y FINANCIERA.
5.1. Plan de Inversión y Financiamiento
Un plan de inversión define sus ingresos con precisión, identifica sus metas y
sirve como currículo de sus negocios. El plan de inversión lo ayuda a asignar los
recursos de forma apropiada, manejar complicaciones imprevistas y tomar buenas
decisiones para el negocio
Algunos de los objetivos del plan son:
Reducir riesgos
Reducir costos
Elegir la inversión más rentable
La inversión que debe realizar ASTINAVE en el desarrollo de la propuesta
es de $ 6308.30
El financiamiento de la inversión se realizara con capital propio.
5.2. Evaluación Financiera.
La evaluación financiera es aquella que toma en consideración la manera
como se obtengan y se paguen los recursos financieros necesarios para el
proyecto, sin considerar el modo como se distribuyen las utilidades que genera.
Fuente: www.inversion-es.com
Los costos y beneficios constituyen el flujo financiero; y su valor residual es
igual al valor residual de la evaluación económica.
5.2.1. Análisis Costo - Beneficio.
El análisis costo/beneficio representa la utilidad que puede generar la
implementación de la propuesta para beneficio de la organización y de sus
trabajadores.
Costo $ 6308.30
Beneficio: Se reducirán notablemente la perdida HH ocasionadas por lesiones
y/o accidentes laborales.
Coeficiente beneficio/costo=
Interpretación
Si la razón B/C es mayor a 1, el proyecto es factible B/C>1
Si la razón B/C es igual a 1, el proyecto rendirá la rentabilidad esperada B/C =1
Si la razón B/C es menor a 1, el proyecto es No factible B/C<1
Según la información que muestra del cuadro # 30 se puede observar el
número de accidente y HH perdidas en el primer semestre del año 2010 esto
representa un valor en dólares de $7120
Coeficiente beneficio/costo=
Coeficiente beneficio/costo= 1.12
De acuerdo a la interpretación el resultado obtenido de 1.12 indica que el
proyecto es factible y por lo cual debe ser ejecutado.
Beneficio
Costo
$ 7120
$ 6308.30
CAPITULO VI
PROGRAMACIÓN PARA PUESTA EN MARCHA
6.1. Planificación y Cronograma de implementación
Mediante el diagrama de Gantt se puede observar las actividades, indicando
el tiempo que se incurre en cada una de ellas.
Para obtener una coordinación adecuada de la propuesta se requiere llevar a
cabo un conjunto de actividades; por lo que se realiza un cronograma de
implementación
El cronograma planeado se va implementar a partir del mes de Enero del
próximo año,
Con el programa de Microsoft Proyect, mediante el método se diagrama de
Gantt, se puede lograr este propósito
Primero se llevara a cabo el estudio de la propuesta que será enviado a la
gerencia de la empresa obteniendo una respuesta en 9 días.
Se procederá a la compra de equipos y herramientas esto se dará en 5 días. Se
dará una capacitación al personal del los talleres del uso correcto de E.P.P que
durara 5 días. Se dará una charlas de prevención de accidentes al personal de los
talleres esto se lo realizara en 2 grupos que tendrá una duración de 4 días.
Los resultados alcanzados por la implantación de las propuestas se los podrá
observar a partir del mes de marzo del 2011, una vez que los obreros hayan
puesto en práctica los conocimientos, obtenidos durante el proceso de
implementac
CAPITULO VII
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
7.1. Conclusiones
Finalizando el trabajo de investigación por cual fue motivo la elaboración de
esta tesis de grado, se pudo evaluar minuciosamente todas las operaciones que se
efectúan en los talleres de soldadura, mecánica, fundición, carpintería de
ASTINAVE; llegando a localizar e identificar los factores o agentes de riesgos
que pudieran generar directa o indirectamente una situación de peligro.
También se proporcionan propuestas de aspecto legal y técnico diseñado bajo
un estudio realizado al medio, a la fuente y al individuo, obteniendo un beneficio
muy considerable.
7.2. Recomendaciones
Se recomienda a la compañía que los peligros detectados y suscitados sean
tomados en cuenta ya que en caso contrario pueden ser causantes de accidentes
que generan altos costos por pérdidas de producción, materiales y en el peor de
los casos con pérdidas fatales.
ANEXO # 1A
LOCALIZACIÒN DE LA EMPRESA
ANEXO # 1B
SECTOR DEL RÌO GUAYAS
ANEXO # 2
ORGANIZACIÒN ADMINISTRATIVA
ANEXO # 3
NORMA NFPA 10 EXTINTORES POTATILES CONTRA INCENDIOS
1. Capitulo 1 Administración
1.1. Alcance. Las estipulaciones de esta norma se dirigen a la selección, instalación,
inspección, mantenimiento y prueba de equipos de extinción portátiles. Los
requisitos dados aquí son los mínimos. Los extintores portátiles son una línea
primaria de defensa para combatir incendios de tamaño limitado. Son necesarios
aún cuando la propiedad está equipada con regaderas automáticas, red hidráulica
y mangueras u otros equipos fijos de protección.
1.2. Propósito. Los requisitos de protección de esta norma son naturaleza general y no
tienen el propósito de abrogar los requisitos específicos de otras normas de la
NFPA para ocupaciones determinadas.
1.3. Clasificación Rango y Desempeño de los Extintores de Incendio.
1.3.1. Los extintores portátiles de incendio usados para cumplir con esta norma deben
ser listados y rotulados, e igualar o sobrepasar los requisitos de una de las
normas sobre pruebas de incendios y una de las normas de desempeño que
se indican a continuación:
1.3.1.1.Normas de pruebas de incendio.
1.3.1.1.1. Norma para la clasificación (rango) y prueba de incendio de extintores
portátiles.
1.3.1.1.2. Norma para clasificación (rango) y prueba de incendio y media extintora de
clase D de extintores D.
1.3.1.2.Normas de Desempeño.
1.3.1.2.1. Tipo Gas Carbónico. Norma para extintores de gas carbónico; norma para
extintores manuales y sobre ruedas de gas carbónico.
1.3.1.2.2. Tipo Agua. Norma para extintores de agua de 21/2 galones con presiòn
almacenada; norma para extintores con agua de presiòn almacenada de
9 litros.
1.3.1.2.3. Tipo Halon. Norma parra extintores agente almacenado; norma para
extintores halogenados manuales y sobre ruedas.
1.3.1.2.4. Tipo Espuma Formadora de Película. Norma para extintores de espuma.
1.3.1.2.5. Tipo Halocarbonado. Norma para extintores de agente halocarbonado.
1.3.2. En cada extintor debe ir marcada claramente la identificación de la organización
que concede el rótulo o lista al equipo, la pruebe de fuego y la norma de
desempeño que el extintor iguala o excede.
1.3.3. Extintores listados para la clase C no deben contener un agente conductor de la
electricidad.
1.4. Clasificación de los Riesgos.
ANEXO # 3-1
1.4.1. Riesgo Leve (bajo). Lugares donde el total de material combustible de clase A
que incluyen muebles, decoración y contenidos, es de menor cantidad. Estos
pueden incluir edificios o cuartos ocupados como oficinas, salones de clase,
Iglesias, salones de asambleas, etc. Están incluidos también pequeñas
cantidades de inflamables de la clase B utilizado para máquinas copiadoras,
departamentos de arte., etc., siempre que se mantengan en envases sellados
y estén seguramente almacenados
1.4.2. Riesgo Ordinario (moderado). Lugares donde la cantidad total de combustible de
clase A e inflamables de clase B están presentes en una proporción mayor que
la esperada en lugares con riesgo leve (bajo). Estas localidades podrían
consistir en comedores, tiendas de mercancía y el almacenamiento
correspondiente, manufactura ligera, operaciones de investigación, salones de
exhibición de autos, parqueaderos, taller o mantenimiento de áreas de servicio
de lugares de riesgo menor.
1.4.3. Riesgos Extra (alto). Lugares donde la cantidad total de combustible de clase A e
inflamables de clase B están presentes, en almacenamiento, en producción y/o
como productos terminados, en cantidades sobre y por encima de aquellos
esperados y clasificados como riesgos ordinarios (moderados). Estos podrían
consistir en talleres de carpintería, reparación de vehículos, reparación de
aeroplanos y buques, salones de exhibición de productos individuales, centro
de convenciones, exhibiciones de productos, depósitos y procesos de
fabricación tales como: pintura, inmersión, revestimiento, incluyendo
manipulación de líquidos inflamables.
1.5. Requisitos Generales.
1.5.1. La clasificación de extintores consistirá en una LETRA que indica la clase de
incendio para lo cuál un extintor ha sido encontrado efectivo, precedido de un
número de clasificación (de clase A y B solamente) que indica la efectividad
relativa de extinción.
1.5.2. Los extintores portátiles deber ser totalmente cargados y en condiciones operables
y ubicadas en todo momento en sus lugares designados aún cuando no estén
siendo utilizados.
1.5.3. Los extintores deben estar localizados donde sean accesibles con presteza y
disponibles inmediatamente en el momento del incendio. Deben estar
localizados preferiblemente a lo largo de las trayectorias normales de transito
incluyendo la salida del área.
1.5.4. Los siguientes tipos de extintores son considerados obsoletos y deben sacarse de
servicio:
1.5.4.1. Tipo soda-ácido
ANEXO # 3-2
1.5.4.2. Espuma química (excepto los AFFF).
1.5.4.3. Líquido vaporizante (Ej: tetracloruro de carbono).
1.5.4.4. De agua operados por cartucho o cápsula.
1.5.4.5. Agua con anticongelante operado por cartucho o cápsula.
1.5.4.6. De cobre o bronce (se excluyen los de bomba manual) formados con remaches
o soldadura blanda
1.5.4.7. Extintores con corneta metálica.
1.5.4.8. Tipo AFFF. Carga sólida (cartuchos de papel).
1.5.5. Los gabinetes de los extintores no deben estar cerrados con llave, excepto cuando
puedan ser objeto de uso malintencionado, pueden usarse gabinetes
asegurados, proporcionando medios de acceso a la salida de emergencia.
1.5.6. Los extintores no deben obstruirse u ocultarse a la vista. En habitaciones grandes
y en ciertos lugares donde no puede evitarse completamente la obstrucción
visual, se deberá proporcionar los medios para señalar la localización.
1.5.7. Los extintores deben estar sobre los ganchos, o en los sujetadores suministrados,
montados en gabinetes, o colocados en estantes a menos que sean extintores
con ruedas.
1.5.8. Los extintores colocados en sitios donde estén sujetos a daños físicos. (Ej: de
impactos, vibración, ambiente) deben estar protegidos adecuadamente.
1.5.9. Los extintores con un peso bruto no superior a 40 libras (18.14 Kg) deben estar
instalados de forma tal que su parte superior no esté a más de 5 pies (1.53m)
por encima del piso. Los extintores con un peso bruto superior a 40 libras
(18.14 Kg) (excepto aquellos con ruedas) deben estar instalados de tal forma
que su parte superior no esté a más de 31/2 pies (1.07m) por encima del piso.
En ningún caso el espacio libre entre la parte inferior del extintor y el piso debe
ser menor a 4 pulgadas (102mm).
1.5.10. Las instrucciones de operación del extintor deben estar localizadas en el frente
del extintor y deben ser claramente visibles. Las etiquetas del sistema de
identificación de materiales peligrosos (SIMP), de mantenimiento cada seis
años de la pruebe hidrostática y otras etiquetas no deben estar localizadas en
el frente del extintor.
1.5.11. Los extintores de incendio no debes exponerse a temperaturas por fuera del
rango de la temperatura mostrada en la etiqueta del extintor.
1.6. Identificación del Contenido. El extintor debe tener fijado en la forma de etiqueta,
rótulo, tarjeta o alguna marca similar la siguiente información:
1.6.1. Nombre del contenido tal como aparece en la Hoja de Sistema de Información de
Material Peligroso del fabricante (HSIMP).
1.6.2. Una lista de identificación de materiales peligrosos de acuerdo a la Asociación
ANEXO # 3-3
Nacional de Pinturas y Revestimientos.
1.6.3. Información sobre lo que es peligroso en el agente de acuerdo a la Hoja de
Información de Seguridad del Material (HISM).
1.6.4. El nombre del fabricante, dirección postal y número telefónico.
1.7. Unidades. Las unidades métricas de medida en este manual estan de acuerdo con
el sistema métrico modernizado conocido como Sistema Internacional (SI). Una
medida foránea (el litro) pero conocida por SI, es comúnmente usada en la
protección internacional de incendios.
1.7.1. Tabla.
UNIDAD SIMBOLO FACTOR DE CONVERSIÒN
Litro L 1 gal = 3,785 L
Centímetro Cm 1 pulg = 2,54 cm
Metro m 1 pie = 0,3048 m
Kilogramo Kg 1 libra = 0,454 Kg
Grado Centigrado ºC 5/9(ºF.32) = ºC
Bar bar 1 psi = 0.0689 bar
2. Capitulo 2 Definiciones.
2.1. Definiciones oficiales NFPA.
2.1.1. Aprobado. Significa “aceptable a la autoridad competente”.
2.1.2. Autoridad Competente. Es la organización, oficina o responsable individual para
aprobar equipos, instalación o procedimiento.
2.1.3. Rotulados. Equipos o materiales a los que se les ha adherido un ròtulo, símbolo u
otra marca de identificación de una organización aceptada por la Autoridad
Competente e interesada en la evaluación del producto, que realiza inspección
periódica sobre la producción de equipos y materiales rotulados y por cuyo
rótulo el fabricante indica cumplimiento con las normas apropiadas o
desempaño de una manera especifica.
2.1.4. Listado. Equipo, materiales y servicios incluidos en una lista publicada por una
organización aceptada por la Autoridad Competente y relacionada con la
evaluación del producto o servicio, que ejerce inspección periódica de la
producción del equipo o materiales listados y que se encuentran en niveles
ANEXO # 3-4
apropiados o han sido examinados y encontrados adecuados para ser utilizados.
2.1.5. Debe. Indica un requisito obligatorio.
2.1.6. Debería o Puede. Es una recomendación, es aconsejable pero no requerida.
2.1.7. Norma. Un documento, el texto principal del cual contiene provisiones
mandatarias usando la palabra “debe” para indicar requerimientos y en una
forma generalmente adecuada para ser referenciada por otras normas o
códigos o para adopción en leyes.
2.2. Definiciones Generales.
2.2.1. ANSI. American Nacional Stanards Institute.
2.2.2. Dióxido de Carbono. Un gas inerte incoloro, inoloro, no conductor eléctrico que
es un medio extintor adecuado para incendios clase B y clase
C.
2.2.3. Clasificación de Fuegos.
2.2.3.1. Fuegos Clase A. Son los fuegos en materiales combustibles comunes como
maderas, tela, papel, caucho y muchos plásticos.
2.2.3.2.Fuegos Clase B. Son los fuegos de líquidos inflamables y combustibles, grasa
de petróleo, alquitrán, bases de aceite para pintura, solventes, lacas, alcoholes
y gases inflamables.
2.2.3.3. Fuegos Clase C. Son incendios en sitios donde están presentes equipos
eléctricos y energizados y donde la no conductividad eléctrica del medio de
extinción es importante. (cuando el equipo eléctrico está desenergizado
pueden ser usados sin riesgo extintores para Clase A o B).
2.2.3.4. Fuegos Clase D. Son aquellos fuegos en metales combustibles como
magnesio, titanio, circonio, sodio, litio y potasio.
2.2.3.5. Fuegos de Clase K. Fuegos en aparatos de cocina que involucren un medio
combustible para cocina (aceites minerales, animales y grasas).
2.2.4. Polvo Químico. Varias mezclas de partículas sólidas finamente pulverizadas
suplementadas adicionalmente con tratamientos especiales para darle
resistencis al asentamiento, absorción de humedad (compactación) y
características de fluidez.
2.2.5. Polvo Seco. Material sólido en polvo o granulado designado para extinguir fuegos
de metales combustibles clase “D”, formando una cubierta o capa, ahogando o
transfiriendo el calor.
2.2.6. Inspección de Extintores. La inspección es una “verificación rápida” para
asegurarse que el extintor está disponible y podrá funcionar.
2.2.7. Agentes Halogenados. Agentes Halogenados (limpios) mencionados en esta
norma son de los siguientes tipos:
ANEXO # 3-5
2.2.7.1. Halocarbonos. Son agentes que incluyen hidrofluorocarbones (HCFC),
hidrofluorocarbones (HFC), perfluorocarbones (PFC) y fluoroiodocarbones
(FIC).
2.2.7.2.Halones. Incluyen el Bromoclorodifluorometano (Halòn 1211),
Bromotrifluorometano (Halòn 1301) y mezclas de halones 1211, 1301 (Halòn
1211/1301).
2.2.8. Cilindro de Alta Presión. Para efectos de esta normas los cilindros de gas de
baja presión son aquellos que contienen nitrógeno, aire comprimido u otros
gases expelentes, a una presión de servicio de 500 psig (34.5 bares) o menor
a 70ºF (21.1ºC)
2.2.9. Prueba Hidrostatica. Prueba de presión del extintor para verificar su resistencia
contra rupturas no deseadas.
2.2.10. Cilindros de Alta Presión. Para efectos de esta norma, los cilindros de gas de
baja presión son aquellos que contienen nitrógeno, aire comprimido u otros
gases expelentes, a una presión de servicio de 500 psig (34.5 bares) o menor
a 70ºF (21.1ºC).
2.2.11. Mantenimiento. El mantenimiento es una revisión completa del extintor. Está
destinado a dar la máxima seguridad de que el extintor funcionará efectiva y
seguramente. Incluye un examen completo y de daños físicos o de condiciones
que afecten su operación y cualquier reparación o repuesto que necesite el
extintor. Normalmente revela si se quiere una prueba hidrostática, o
mantenimiento interno.
2.2.12. Cilindros de Acero Dulce. Excepto para el acero inoxidable y para el acero
utilizado en cilindros de gas comprimido, todos los demás cilindros de acero
están definidos como cilindros de “acero dulce”.
2.2.13. Presión.
2.2.13.1. Presión de Prueba en Fábrica. La presión a la cuál se probó el recipiente al
momento de su fabricación. Esta presión se indica en la placa de identificación.
2.2.14. Recargas. La recarga es el reemplazo del agente extintor y también del
expelente para ciertos tipos de extintores
2.2.15. Servicio. El servicio incluye uno o más de los siguientes: (1) Mantenimiento, (2)
Recarga y (3) Prueba Hidrostática.
2.2.16. Distancia de Recorrido. La distancia desde un punto hasta el extintor más
cercano que llene los requisitos del riesgo que protege.
2.3. Definiciones de Extintores de Incendio.
2.3.1. Extintor de Incendio Operado por Cartuchos o Cilindro. Un extintor de
incendio en el cuál el gas expelente está en un recipiente separado del tanque
que contiene el agente extintor.
ANEXO # 3-6
2.3.2. Extintor de Incendios no Recargable. Un extintor de incendios no recargable no
puede ser sometido a mantenimiento completo, pruebas hidrostáticas y
restaurarse a su capacidad plena de operación por las practicas normales
utilizadas por los distribuidores y negociantes de equipos de incendios.
2.3.3. Extintores de Incendio Portátil. Dispositivo portátil que contiene un agente
extintor el cual puede expelerse bajo presión con el fin de eliminar o extinguir
un fuego, que puede ir sobre ruedas.
2.3.4. Extintor de Incendios Recargables (reenvasable). El extintor recargable puede
ser sometido a mantenimiento completo, incluyendo inspección interna del
recipiente a presión, reemplazo de todas las partes, sellos defectuosos y
prueba hidrostática.
2.3.5. Extintores Residenciales Automáticos.
2.3.5.1.Extintores Residenciales Automáticos. Un elemento extintor fijo, dotados con
medios automáticos de operación que es designado, probado, listado para uso
en un tipo de riesgo especifico tal como se especifica en su etiqueta.
2.3.5.2.Extintores Residenciales de Uso General. Un extintor que ha sido investigado,
probado y listado específicamente para uso solamente en y alrededor de
residencias (viviendas unifamiliares, bifamiliares y en estructuras para
unidades habitacionales multifamiliares) con el proposito de extinguir
incendios.
2.3.5.3.Extintores Residenciales para Propósito Especial. Un extintor de incendios
designado, probado y listado para un tipo especial de riesgo como se
especifique en su etiqueta.
2.3.6. Extintores Auto expelentes. Un elemento portátil en el cuál el agente tiene
suficiente presión de vapor a temperaturas normales de operación para
expulsarse.
2.3.7. Extintor presurizado. Un extintor en el cuál, tanto el agente extintor como el gas
expelente están contenidos en el mismo recipiente y que incluye un
manómetro indicador de la presión.
2.3.8. Extintores de Neblina de Agua. Un extintor portátil que contiene agua destilada y
emplea una boquilla que descarga el agente en una aspersión fina.
2.3.9. Extintor de Incendios Tipo de Agua. El extintor de incendios de agua contiene
agentes a base de agua, tales como agua, espuma, AFFF, FFFP,
anticongelante y chorro cargado.
2.3.10. Extintor sobre Ruedas. Un extintor de incendio portable equipado con un
armazón de soporte y ruedas para ser transportado por una persona hasta el
fuego.
ANEXO # 3-7
3. Capitulo 3 Selección de Extintores
3.1. Requisitos Generales. La selección de extintores para una situación dada será
determinada por el carácter de los incendios potenciales, la construcción y
ocupación de la propiedad individual, el vehículo o riesgo a ser protegido, por las
condiciones de ambiente y temperatura y otros factores.
3.1.1. Extintores Sobre Ruedas. Deben ser considerados para la protección de riesgos
donde es necesario llenar los siguientes requisitos.
3.1.1.1. Altos flujos del agente.
3.1.1.2. Rango aumentado en el alcance del agente. 3.1.1.3.Capacidad aumentada de
agente. 3.1.1.4.Mayor área de riesgo.
3.2. Selección de Riesgos.
3.2.1. Los extintores podrán ser seleccionados de acuerdo con las clases de riesgo a
proteger de acuerdo a las subdivisiones de 3.2.1.1 3.2.1.5.
3.2.1.1.Los extintores para protección de riesgo de Clase A deberán escogerse entre los
específicamente listados y etiquetados para uso en clase A.
3.2.1.2. Los extintores para protección de riesgos de Clase B deberán seleccionarse de
los específicamente listados y etiquetados para uso en riesgos en Clase C.
3.2.1.3. Los extintores para protección de riesgos de Clase C deben seleccionarse de los
tipos específicamente listados y con sello para uso en riesgos de Clase C.
3.2.1.4. Los extintores y agentes extintores para la protección de riesgos de Clase D
serán aquellos aprobados para utilizar en presencia del metal combustible
específico.
3.2.1.5. Extintores de incendio y agentes extintores para protección de riesgos de Clase
K deben seleccionarse de un tipo químico húmedo o químico seco.
3.3. Aplicación a riesgos específicos.
3.3.1. Extintores para Fuegos Clase B en Incendios en Líquidos Inflamables Bajo
Presión. Los fuegos de este tipo se consideran un riesgo especial. Extintores
para fuegos Clase B cuyo contenido sea distinto a polvo químico son
relativamente no efectivos para este tipo de riesgo debido a las características
del agente y del chorro.
Precaución. No es aconsejable intentar apagar estos fuegos a menos que se
tenga una razonable seguridad de que la fuente de combustible puede ser
cerrada rápidamente.
3.3.2. Extintores Clase K en Aceites de Cocina. Extintores para la protecciòn de
incendios en utensilios de cocina que usan medios combustibles de cocina
(aceites vegetales, animales y grasas).
3.3.3. Fuegos Tridimensionales Clase B. Comprende materiales clase B en
movimiento como líquidos inflamables que se vierten, fluyen y gotean,
ANEXO # 3-8
generalmente incluye superficies verticales tanto como una o más superficies
horizontales. Los fuegos de esta naturaleza se consideran de riesgo especial.
3.3.4. Fuegos en Líquidos Inflamables Solubles en Agua (Solventes Polares). Los
extintores de incendio tipo AFFF y FFFP, no deben usarse para la protección
de líquidos inflamables solubles en agua tales como alcoholes, acetonas,
éteres, cetonas, etc, a menos que estén específicamente mencionados en el
rótulo del extintor.
3.3.5. Fuegos en Equipos Electrónicos. Los extintores para la protección de equipo
electrónico delicado deben seleccionarse entre tipos específicamente listados
o etiquetados para clase C.
4. Capitulo 4 Distribución de Extintores.
4.1. Los extintores deben ser suministrados para proteger tanto los riesgos para la
estructura del edificio como de los ocupantes, contenidos en el.
4.1.1. La protección requerida para el edificio debe ser suministrada por extintores
apropiados para fuegos Clase A.
4.1.2. Los riesgos de la ocupación especifica deben protegerse por extintores apropiados
para fuegos Clase A, B, C, D o K que puedan estar presentes.
4.1.3. Construcciones con riesgo de su ocupación sujeto a fuegos Clase B, Clase C
a. o ambos deben tener un complemento normal de extintores para
Clase A para la protección del edificio, más extintores adicionales
Clase B y/o Clase
b.
4.2. Generalmente se clasifican los cuartos o áreas como de riesgo leve (bajo), riesgo
ordinario (moderado), o riesgo extra (alto). Las áreas limitadas de mayor a menor
riesgo deben ser protegidas como se requiera.
ANEXO # 3-9
Tabla: Tamaño y Localización de Extintores para Clase A.
Ocupación Riesgo Leve (bajo)
Ocupación Riesgo Ordinario (moderado)
Ocupación Riesgo Extra (alto)
Clasificación mínima Extintor individual
2A 2A 2A
Área máxima por unidad de A 3.000 pies 280m 1.500 pies 140m 1.000 pies 93m
Área máxima cubierta por extintor
11.250 pies 1.045m
11.250 pies 1.045m
11.250 pies 1.045m
Distancia máxima a recorrer hasta el extintor.
75 pies 22.7m 75 pies 22.7m 75 pies 22.7m
Tabla: Tamaño y localización de Extintores para Riesgos Clase B.
Clasificación Básica Mínima del Extintor
Distancia Màxima a Recorrer Hasta el Extintor
(pies) (m)
Leve (bajo) 5B 10B 30 a 50 pies (9.15 a 15.25 m)
Ordinario (moderado) 10B 20B 30 a 50 pies (9.15 a 15.25 m)
Extra (alto) 40B 80B 30 a 50 pies (9.15 a 15.25 m)
ANEXO # 3-10
4.3. Tamaño y localización de Extintores Clase B en líquidos Inflamables de
Profundidad Considerable.
4.3.1. Los extintores portátiles no deben considerarse la única protección para riesgos de
liquido inflamable de profundidad considerable donde el área exceda los 1º pies (0.93m).
Cuando haya en la instalación personal disponible entrenado en la extinción de
incendios, o una contraparte, el área de superficie máxima no debe exceder los 20 pies
(1.86m).
ANEXO # 4
ROTULOS DE SEÑALES DE USO OBLIGATORIO DE EPP EN EL
TALLER MECANICO
Uso de Equipos de protección personal EPP en el taller Mecánico
Señaleticas Siempre Cuando la tarea lo requiera
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
ANEXO # 5
ROTULOS DE SEÑALES DE USO OBLIGATORIO DE EPP EN EL
TALLER DE SOLDADURA
Uso de Equipos de protección personal en el taller de Soldadura
Señaléticas Siempre Cuando la tarea lo requiera
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
ANEXO # 6
ROTULOS DE SEÑALES DE USO OBLIGATORIO DE EPP EN EL
TALLER DE FUNDICION
Uso de Equipos de protección personal EPP en el taller de Fundición
Señaléticas Siempre Cuando la tarea lo requiera
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
ANEXO # 7
ROTULOS DE SEÑALES DE USO OBLIGATORIO DE EPP EN EL
TALLER DE CARPINTERIA
Uso de Equipos de protección personal EPP en el taller de
Carpintería Naval
Señaleticas Siempre Cuando la tarea lo requiera
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
ANEXO # 8
SEÑALES DE PROHIBICION
ANEXO # 9
SEÑALES DE ADVERTENCIA
Fuente: http://www.soloepis.com/
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Fuente: http://www.soloepis.com/
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
ANEXO # 10
SEÑALES DE EVACUACION
ANEXO # 11
SEÑALES DE SEGURIDAD
Fuente: http://www.soloepis.com/
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Fuente: http://www.soloepis.com/
Elaborado: Macías Moncayo Evelyn
Bibliografía
Universidad de Guayaquil, Facultad de Ingeniería Industrial, Diplomado de
Seguridad e Higiene Industrial.
www.sisdecommalaga.com
www.consomer.es
www.chacarrex.com
www.janfer.com