unidat 15: la escritura iii - | lenguaje y comunicación€¦  · web viewel esquema de la página...

61
LA ESCRITURA TIPOLOGÍA TEXTUAL De acuerdo con su superestructura o estructura esquemática, podemos clasificar los textos escritos en: expositivos, argumentativos, descriptivos y narrativos LOS TEXTOS EXPOSITIVOS: Incluyen todos aquellos escritos en los cuales el propósito central es informar, describir o explicar algo de manera lógica, clara y ordenada. Cumplen una función referencial porque aluden en forma directa a una realidad o a un tema. Al igual que en los textos narrativos y descriptivos, la función lingüística predominante en los textos expositivos es la representativa. Para estructurar la información que presentan, emplean una serie de técnicas y de operaciones intelectuales: definición, clasificación, análisis, síntesis, cuantificación, relaciones de causa-efecto, etc. Estos escritos están vinculados con la difusión del conocimiento en los campos de la ciencia, de la tecnología o del arte. Hacen parte de ellos los textos científicos, las obras de divulgación, los manuales y muchos artículos periodísticos. Su principal característica es la objetividad. La mayoría de los textos expositivos están organizados de acuerdo con las siguientes categorías (superestructuras): presentación del tema, desarrollo y conclusión. Como lo advierte Fernando Lázaro Carreter, director de la Real Academia Española, los escritos expositivos son de vital importancia en el ámbito académico —al fin y al cabo, la exposición es la modalidad a la que más se recurre en la educación universitaria: evaluaciones, notas de clase, informes de laboratorio, monografías, trabajos escritos—. Por esta razón, es importante hacer un énfasis especial en su forma y en su configuración. La descripción técnica, los ejemplos y el resumen son procedimientos empleados con frecuencia en la construcción de textos expositivos. LOS TEXTOS ARGUMENTATIVOS Argumentar es formular de modo claro, ordenado y estratégico una serie de razones con el propósito de convencer de unas ideas a un receptor. El objetivo de la argumentación es presentar conceptos que 1

Upload: nguyentruc

Post on 01-Oct-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

LA ESCRITURA TIPOLOGÍA TEXTUALDe acuerdo con su superestructura o estructura esquemática, podemos clasificar los textos escritos en: expositivos, argumentativos, descriptivos y narrativos

LOS TEXTOS EXPOSITIVOS:Incluyen todos aquellos escritos en los cuales el propósito central es informar, describir o explicar algo de manera lógica, clara y ordenada. Cumplen una función referencial porque aluden en forma directa a una realidad o a un tema. Al igual que en los textos narrativos y descriptivos, la función lingüística predominante en los textos expositivos es la representativa. Para estructurar la información que presentan, emplean una serie de técnicas y de operaciones intelectuales: definición, clasificación, análisis, síntesis, cuantificación, relaciones de causa-efecto, etc. Estos escritos están vinculados con la difusión del conocimiento en los campos de la ciencia, de la tecnología o del arte. Hacen parte de ellos los textos científicos, las obras de divulgación, los manuales y muchos artículos periodísticos. Su principal característica es la objetividad.

La mayoría de los textos expositivos están organizados de acuerdo con las siguientes categorías (superestructuras): presentación del tema, desarrollo y conclusión.

Como lo advierte Fernando Lázaro Carreter, director de la Real Academia Española, los escritos expositivos son de vital importancia en el ámbito académico —al fin y al cabo, la exposición es la modalidad a la que más se recurre en la educación universitaria: evaluaciones, notas de clase, informes de laboratorio, monografías, trabajos escritos—. Por esta razón, es importante hacer un énfasis especial en su forma y en su configuración.

La descripción técnica, los ejemplos y el resumen son procedimientos empleados con frecuencia en la construcción de textos expositivos.

LOS TEXTOS ARGUMENTATIVOSArgumentar es formular de modo claro, ordenado y estratégico una serie de razones con el propósito de convencer de unas ideas a un receptor. El objetivo de la argumentación es presentar conceptos que sirvan para sustentar una determinada forma de pensar, a fin de convencer o otros para que acepten unas ideas y se adhieran a ellas o, por el contrario, para disuadirlos y llevarlos a que asuman una nueva actitud, tomen una decisión o ejecuten una acción.

La argumentación se utiliza, por lo general, para desarrollar temas que provocan controversia. Una argumentación jamás puede ser constrictiva, siempre debe dar cabida a la discrepancia. Si todos los argumentos fueron contundentes, no habría necesidad de discutirlos. Por eso, la tesis de una argumentación resulta más interesante a medida que otras se le oponen de manera razonable.

Las técnicas de la persuasión desempeñan un papel primordial en esta clase de escritos, ya que, en muchos casos, las tesis que se debaten no son verificables con hechos concretos.

Por consiguiente, en los textos argumentativos se incluyen todos aquellos escritos que presentan una organización de su contenido en la forma de planteamiento de un problema, formulación de una tesis, exposición de los argumentos de sustentación y conclusión final. También se consideran argumentativos los textos que promueven una discusión razonada de unas ideas cuyo propósito es convencer al lector. La función lingüística predominante en estos textos es la apelativa o conativa.

1

En el desarrollo de la argumentación, se pueden emplear procedimientos deductivos, inductivos o analógicos.• Procedimiento deductivo: cuando a partir de una leyes o de unos principios generales, se examinan casos particulares para verificar en ellos su aplicación.• Procedimiento inductivo: va de la consideración o examen de unos casos particulares a la formulación de leyes o principios generales. Esta forma de ascender el conocimiento de lo particular a lo general constituye uno de las actividades más comunes de nuestra vida diaria, hasta el punto de que casi todo lo que sabemos lo hemos elaborado por inducción. Las generalizaciones o conclusiones que podemos obtener por medio de la inducción ofrecen sólo probabilidad de certeza.• Procedimiento analógico: es una forma de inferencia en la cual se razona que si dos o más cosas concuerdan entre sí, en uno o varios aspectos, también podrán concordar en otros.

En la base de toda argumentación, se encuentran principios de la antigua dialéctica y de la lógica. Desde el punto de vista de la dialéctica, el texto argumentativo se mueve sobre probabilidades, nunca sobre certezas. Y desde el punto de vista de la lógica, se tiene en cuenta la noción de causalidad. La causalidad explica por qué un hecho sucede así y no de otra manera.

ELEMENTOS DE LA ARGUMENTACIÓNLos elementos que constituyen una argumentación son la tesis, el cuerpo argumentativo y la conclusión. Aunque la mayoría de los textos argumentativos presentan estos tres elementos, es conveniente advertir que algunos, en ocasiones, adoptan otras posibilidades:por ejemplo, contrastar dos elementos entre sí, para persuadir al lector a que, al final, se incline por uno de ellos.

La tesis: es la proposición o idea central en torno a la cual se reflexiona; es el núcleo de la argumentación. Debe presentarse con la mayor claridad posible y no es aconsejable que exprese muchas ideas: mientras más general sea una tesis, más expuesta estará a ser refutada. Además, no debe plantearse en forma interrogativa, ya que de esta manera no se afirma ni se niega nada. Por otra parte, la tesis puede aparecer al principio o al final del texto. Si aparece al final, se omite la conclusión, puesto que la tesis ocupa su lugar.

El cuerpo argumentativo: es la argumentación propiamente dicha. Los argumentos se ofrecen con el propósito de confirmar o de rebatir la tesis. En el cuerpo argumentativo deben integrarse las citas, las máximas, los proverbios o los refranes, los llamados argumentos de autoridad, los nexos gramaticales, las reiteraciones y los ejemplos. Es muy importante no confundir una argumentación con una demostración. Esta es propia de disciplinas formales —como la matemática y la geometría—, y se caracteriza por sus pruebas rigurosas. La argumentación, en cambio, es propia de disciplinas empíricas como el derecho, la filosofía, la sociología, la psicología y otras afines. Ninguna argumentación puede presentar pruebas rigurosas e irrefutables, pues lo propio de ello es moverse en el campo de lo verosímil y de lo probable, no de lo evidente.

La conclusión: nunca se obtiene en forma automática o inmediata. Es frecuente que se introduzca con conectores como “por lo tanto “. “en conclusión” “finalmente”, “esto nos lleva a concluir que”, “así pues, podemos deducir que”, “por consiguiente”, “en definitiva”, etc. No es extraño que en una argumentación, una misma cadena de razonamientos conduzca a diversas conclusiones.

Se suele mencionar el ensayo como el género que mejor representa los escritos argumentativos. En realidad, el ensayo no sólo es un excelente representante de la argumentación, sino que también, como arte de las ideas, recurre con gracia y lucidez a la exposición. Su doble condición, dominio de las ideas

2

y cultivo del estilo, hace del ensayo tanto un asunto de la inteligencia corno un arte de la expresión, un lugar privilegiado de encuentro entre la exposición y la argumentación.

Antes de terminar estas notas sobre los textos argumentativos, es oportuno observar, con toda claridad, que argumentar no es simplemente emitir opiniones. El Diccionario de la Real Academia Española nos propone cuatro acepciones de argumentar, y ninguna de ellas es opinar —esto no deja de ser significativo—. Nosotros opinamos, a veces con total desenfado, en las cafeterías y en los corredores; pero argumentamos en los espacios académicos. Escribir buenos textos argumentativos es quizás uno de los mayores retos que debemos afrontar como profesores, como profesionales o como estudiantes.

LOS TEXTOS DESCRIPIPTIVOSSon aquellos cuya intención comunicativa es representar por medio de signos lingüísticos la imagen de una persona o de objeto de la realidad (exterior o interior, natural o social), de un proceso o de un acontecimiento. El propósito de estos escritos varía según la clase de descripción. Existen básicamente dos tipos de descripción: técnica (objetiva o científica) y literaria (subjetiva o sugestiva).

• Descripción técnica: su propósito específico es informar. Se presenta sobre todo en los ciencias naturales y humanas. Las plantas, los animales, los procesos, los acontecimientos se escriben de manera objetiva: se dan a conocer sus características, sus partes, sus circunstancias, su funcionamiento, su finalidad. Esta operación explica el predominio de los sustantivos y de los adjetivos sobre los verbos, del espacio sobre el tiempo. En realidad, este tipo de descripción es un método de desarrollo de escritos expositivos:“La luz que proviene de las estrellas se puede descomponer en sus distintos colores. Para hacerlo necesitamos un espectroscopio. Existen dos tipos distintos de espectroscopios. Uno tiene un prisma de cristal para dispersar la luz; el otro utiliza una red de difracción para conseguir el mismo resultado.

El espectroscopio de prisma, el más corriente de los dos tipos, está constituido por un prisma triangular de cristal que dispersa la luz incidente de tal forma que los rayos de los diferentes colores son desviados según distintos ángulos. Cuando el astro físico necesita los colores más separados de lo que puede conseguir con, un solo prisma, utiliza dos o tres prismas en su espectroscopio. Dado que cada uno de ellos absorbe parte de la luz incidente, queda menos cantidad de ésta para formar el espectro. Un espectroscopio de esta clase sólo es útil para estudiar los astros más brillantes.

El segundo tipo de espectroscopio utiliza una red de difracción para descomponer la luz según sus distintas longitudes de onda. Una red consiste en un gran número de rayas grabadas muy apretadamente sobre una lámina de cristal. La distancia entre dos rayas consecutivas es de unas milésimas de milímetro...”

• Descripción literaria: su propósito es evocar la impresión producida por el aspecto de una persona, un animal, un lugar, una cosa o un acontecimiento. Es de tono emocional, ya que está matizada por la interpretación del sujeto que describe. En esta clase de descripción, predomina un objetivo estético, y para ello se emplea un lenguaje sugestivo, con metáforas, símil y otras figuras literarias:

“En las avenidas del patio, las sombras de los manzanos caneleros son de tinta china. El jardín esté totalmente petrificado en una inmovilidad de mármol. La casa igual, monumental, fúnebre”.Marguerite Duras, “El amante”

“Es una cara dramática: los ojos húmedos, la nariz ancha y agitada; la boca blanda y fina; vasta y temible la cuenca del ojo; los pómulos de voluntad la barba de elegancia; ni un átomo de carne inútil en

3

el rostro; los músculos secos y recios como los de un caballo de raza; y el rostro todo, una desolación de amor”José Martí, “Retrato de una actriz”

ETAPAS PAPA LA ELABORACIÓN DE TEXTOS DESCRIPTIVOS:• La observación: es una etapa previa a la descripción. Consiste en el análisis detenido de aquello que vamos a describir: se observan las formas, los detalles concretos (partes, colores, figuras), los ambientes, las circunstancias, las relaciones, los espacios, etc. Esta observación puede ser directa o indirecta.• La selección de rasgos: es una parte del plan de lo que se va a describir. Los elementos se seleccionan de acuerdo con unos patrones de desarrollo del tema: analítico (partes de la totalidad), espacial, cronológico, progresión sistemática (orden progresivo en la presentación de los detalles) y efecto acumulativo (progresión hacia un clímax emocional).• La presentación: está orientada por los patrones de desarrollo del tema. Consiste en la expresión verbal de los elementos que hemos observado y seleccionado. Supone un criterio de organización que puede ser de la totalidad a las partes, de afuera hacia adentro, de lo próximo a lo lejano (o viceversa).La superestructura de los textos descriptivos consta de las siguientes categorías: presentación del objeto de la descripción y presentación de sus partes o características. Funcionamiento y utilidad son dos categorías eventuales.

OTROS TIPOS DE DESCRIPCIÓN:De acuerdo con la naturaleza del objeto de la descripción, podemos mencionar seis tipos muy recurrentes de descripciones:•Topografía: es la descripción de un lugar, de una región o de un territorio.•Cronografía: es la descripción de un tiempo, de una época o de un período de la historia.•Prosopografía: es la descripción del aspecto físico de una persona, de un animal o de una cosa.•Etopeya: es la descripción del carácter o de los rasgos morales o psicológicos de una persona.•Retrato: es la descripción conjunta del aspecto físico y del carácter de una persona. Podemos elaborar la siguiente fórmula: Retrato: Prosopografía + Etopeya.•Caricatura: es la descripción exagerada de los rasgos físicos o morales de una persona, con el propósito de hacerle una crítica o ridiculizarla.

LOS TEXTOS NARRATIVOS:Narrar es contar o relatar sucesos verídicos o ficticios. La estructura de los textos narrativos se compone de una serie de episodios situados en un lugar y en un tiempo, y en los que participan unos personajes históricos o imaginarios. Los episodios se organizan en una superestructura conformada por las siguientes categorías: un marco. iniciación o exposición, una complicación o trama y una resolución, evaluación o cierre.

En el campo de la literatura, los textos narrativos han existido desde tiempos muy remotos: se iniciaron con las epopeyas y las fábulas, continuaron con los cantares de gesta, con los relatos de héroes, de amores y picarescos y con las leyendas, hasta culminar en la actualidad con los cuentos y las novelas.

En muchas ocasiones, la narración incluye la descripción como un recurso. Cuando esto sucede, la descripción pierde su independencia y pasa a ser un procedimiento subordinado al relato de las acciones. Veamos un ejemplo de esta combinación de estructuras:

“Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo. Macondo era entonces una

4

aldea de veinte casas de barro y caña brava construidas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas y enormes como huevos prehistóricos. El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo’.Gabriel García Márquez, “Cien años de soledad”

Existen dos clases fundamentales de narración:• Narración fáctica o verídica: es la narración de hechos reales. Propia de la historia, la crónica, la biografía, lo anécdota, las noticias y los reportajes periodísticos.• Narración ficticia o literaria: es la narración de sucesos imaginarios. Propia novela, el cuento, la leyenda y la fábula.

De acuerdo con el narrador (el sujeto que cuenta las acciones), la narración puede ser en primera persona o en tercera persona. Es en primera persona cuando el narrador es un personaje que participa en las acciones, Y es en tercera persona cuando el narrador no se involucra en los hechos que relata y permanece como un testigo de ellos.

Un aspecto importante de los textos narrativos son sus particularidades. La mayoría de las noticias y de las crónicas periodísticas tienen una estructura que se conoce con el nombre de pirámide invertida, porque enuncian al principio los hechos más importantes, continúan con los secundarios y terminan con los detalles o con las circunstancias de menor interés. Esta estructura es contraria a la que presentan muchos narraciones literarias. Otra diferencia que vale la pena destacar entre las narraciones periodísticas y las literarias, es que las narraciones periodísticas tienen una base y una función objetiva; su propósito es, suministrar una información. En cambio, en no pocas ocasiones, el verdadero sentido de las narraciones literarias trasciende el significado superficial de los eventos, es decir, no, sólo se cuentan unos hechos sino que también se está planteando un asunto de fondo que es necesario desentrañar.

5

1.- Concepto de textoLa palabra texto se ha utilizado desde siempre en la escuela, pero con un sentido muy diferente al que actualmente tiene en lingüística y didáctica. Cuando decíamos —y decimos, todavía—: "hoy trabajaremos algún texto en clase" solíamos referirnos a una muestra de buena literatura; es decir, a un cuento, un poema, un fragmento narrativo o de ensayo, escritos por un autor reputado de la historia de la literatura.En cambio, en la acepción moderna de la palabra, texto significa cualquier manifestación verbal y completa que se produzca en una comunicación. Por tanto, son textos los escritos de literatura que leemos, las redacciones de los alumnos, las exposiciones del profesor de lengua y también las del de matemáticas, los diálogos y las conversaciones de los alumnos en el aula o en el patio, las noticias de la prensa, las pancartas publicitarias, etc. Los textos pueden ser orales o escritos; literarios o no; para leer o escuchar, o para decir o escribir; largos o cortos; etc. Son igualmente textos la expresión: "Párate"; el comunicado: "A causa de una indisposición del cantante, se suspende la función de hoy"; y también el código de circulación o las obras completas de Cervantes.Las siguientes definiciones de texto según diversos lingüistas (extraídas de Bernárdez, 1982) nos aproximan a este concepto fundamental:- "...Todo conjunto analizable de signos. Son textos, por lo tanto, un fragmento de una conversación, una conversación entera, un verso, una novela..." Lázaro Carreter. Diccionario de términos filológicos, 1971.- "Texto es el mayor signo lingüístico." Dressler, RFA, 1973.- "Texto es un mensaje objetivado en forma de documento escrito, que consta de una serie de enunciados unidos mediante diferentes enlaces de tipo léxico, gramatical y lógico." Gal'perin, 1974.- "Texto es la forma primaria de organización en la que se manifiesta el lenguaje humano. Cuando se produce una comunicación entre seres humanos (hablada/escrita) es en forma de textos." Horst Isenberg, RDA, 1976.- "Texto es la unidad lingüística comunicativa fundamental, producto de la actividad verbal humana. Se caracteriza por su cierre semántico y comunicativo y por su coherencia... formada a partir de la intención comunicativa del hablante de crear un texto íntegro y, también, a partir de su estructuración..." E. Bernárdez, 1982.Este último autor destaca tres ideas fundamentales sobre el texto, que resumen las definiciones anteriores:- El texto tiene un carácter comunicativo: es una acción o una actividad que se realiza con una finalidad comunicativa. Es decir, el procesamiento del texto es, por un lado, una actividad como lo pueden ser hacer gimnasia o cocinar un pollo al horno; y, por otro lado, también es un proceso de comunicación como la visión de una película o de un cuadro o la contracción de un músculo para hacer una mueca.- El texto tiene un carácter pragmático: se produce en una situación concreta (contexto extralingüístico, circunstancias, propósito del emisor, etc.). Los textos se insertan en una situación determinada, con interlocutores, objetivos y referencias constantes al mundo circundante, y no tienen sentido fuera de este contexto.- El texto está estructurado: tiene una ordenación y unas reglas propias. Los textos también tienen una organización interna bien precisa con reglas de gramática, puntuación, coherencia, que garantizan significado del mensaje y el éxito en la comunicación. Una última, y muy diferente, definición de texto es la del teórico soviético Juri M. Lotman (1979), estudioso de la semiótica de la cultura, para el que texto es "cualquier comunicación que se haya realizado en un determinado sistema de signos. Así, son textos un ballet, un espectáculo teatral (...), un poema o un cuadro." Según esta concepción original y genérica, los textos verbales, orales o escritos, serían un subconjunto de todas las manifestaciones comunicativas posibles (la danza, la música, las matemáticas, una tabla de gimnasia, etc.) de la sociedad. Es muy sugerente imaginarse la escuela como

6

el lugar donde niños y niñas aprenden a socializarse con el trabajo mediante toda clase de textos: ecuaciones matemáticas, redacciones, ejercicios gimnásticos, esculturas de barro, etc.Una palabra muy cercana a texto, y que a menudo se utiliza ion un sentido similar, es discurso. En el uso más coloquial, se refiere a una exposición oral, más o menos formal: un discurso político, hizo un discurso, etc.; en una acepción más técnica, discurso es una muestra lingüística, generalmente oral, para analizar. El llamado Análisis del discurso es un campo interdisciplinario de investigación que analiza la lengua tal como se produce en la realidad. (Para una comparación entre las palabras texto y discurso y lingüística del texto y análisis del discurso, Payrató 1988.) En nuestra exposición, discurso se utiliza generalmente como sinónimo de texto.Se puede encontrar más información sobre estas cuestionen en Schmidt (1973), Lozano et al. (1982), Stubbs (1983), Acosta (I987), que es una recopilación bibliográfica sobre el tema, y Casado (1993) Bronckart (1985) presenta un modelo psicológico completo para el procesamiento de textos.

2.- Propiedades del textoLlamamos propiedades del texto a todos los requisitos que ha de cumplir cualquier manifestación verbal para poder considerarse un texto y, por lo tanto, para poder vehicular el mensaje en un proceso de comunicación. Por ejemplo, una lista mezclada de frases sobre un mismo tema no es ningún texto, porque le falta la estructuración de las ideas y los vínculos gramaticales para poder formar una unidad comunicativa, que exprese un significado completo. Asimismo, los escritos o las intervenciones orales de los alumnos en clase pueden contener errores muy variados que, si bien no "estropean" el texto notablemente, sí dificultan la comprensión: ideas poco claras o repetidas, desórdenes en la información, incorrecciones gramaticales, vocablos demasiado vulgares, una presentación chapucera, una pronunciación descuidada, etc.Las propiedades textuales son seis: adecuación, coherencia, cohesión, gramática o corrección, presentación y estilística. Cada una de estas propiedades se corresponde con un nivel de análisis lingüístico o extralingüístico y describe las diversas reglas que ha de cumplir el texto en aquel nivel. Así, la adecuación se encarga del dialecto y del registro; la coherencia, de la información o del contenido; la cohesión, de las conexiones entre las frase; la gramática, de la formación de las frases; la presentación, de la ejecución del texto; y la estilística, de los recursos retóricos o literarios utilizados.Obviamente, la frontera entre las propiedades es difusa y, en parte, engañosa, porque los seis apartados se refieren a la misma realidad, el texto, y sólo tienen sentido en su conjunto global. Así, a veces es difícil clasificar un fenómeno en un apartado o en otro: ¿el uso incorrecto de la conjunción entonces pertenece a la cohesión o a la gramática? A menudo un mismo aspecto tiene incidencia en dos o más propiedades a la vez. Por ejemplo, es muy normal que un error en una redacción de un alumno afecte tanto a la coherencia como a la cohesión y la gramática a la vez: una idea poco clara, formulada en dos frases inconexas y con anacolutos.Por otro lado, hay manuales y autores que proponen formas distintas de agrupar las diversas reglas textuales. Por ejemplo, unen en un solo apartado los aspectos de coherencia y de cohesión, o los de adecuación y presentación; o también distribuyen los contenidos de la cohesión entre la gramática y la coherencia. También hay manuales que prescinden de algunos aspectos menos lingüísticos, como la presentación o la estilística, que no interesan para sus objetivos. De hecho, cada clasificación responde a objetivos distintos (investigación, didáctica, etc.) y se enmarca en un contexto particular (lingüística, literatura, etc.). Con nuestra propuesta de seis propiedades, hemos buscado la agrupación más útil para la escuela y para la enseñanza/aprendizaje de la lengua. Así, liemos reducido el apartado de gramática a lo que es exactamente la construcción de la oración, y distinguimos la cohesión de la coherencia. Inevitablemente estas reducciones hacen que se pierda precisión científica, pero creemos que se gana en claridad y utilidad didáctica. A continuación se expone cada una de estas propiedades, con la especificación del campo que ocupan, de sus características principales y con ejemplos, El apartado de

7

gramática o corrección incluye lodo lo que anteriormente se entendía que era la lengua (morfosintáxis, léxico y pronunciación y ortografía) y merece consideraciones más extensas en los apartados 7.3., 7.4., y 7.5., respectivamente

2.1.- AdecuaciónEs el conocimiento y el dominio de la diversidad lingüística. La lengua no es uniforme ni homogénea, sino que presenta variaciones según diversos factores: la geografía, la historia, el grupo social, la situación de comunicación, la interrelación entre los hablantes, el canal de comunicación, etc. Todo el mundo puede elegir entre hablar o escribir en su modalidad dialectal o en el estándar regional corres-pondiente. Por ejemplo, los hablantes de las Islas Canarias esperan la guagua y usan baldes cuando hablan entre sí; pero tienen que esperar el autobús y usar cubos si pretenden que los castellanohablantes de la península les entendamos. Guagua y balde son dos dialectalismos locales, que no se usan en el resto de España.Dentro de un mismo dialecto, la lengua también nos ofrece registros muy diferentes: formales, coloquiales, especializados, etc. Por ejemplo currar, hacer y realizar o elaborar pueden ser sinónimos en algunos contextos, pero tienen valores sociolingüísticos diferentes: la primera es muy coloquial, vulgar; la segunda no tiene ninguna connotación negativa, pertenece a un nivel de formalidad familiar, y las dos últimas están marcadas formalmente y pertenecen a un registro más culto y especializado. En una exposición en público utilizaríamos estas dos últimas para dar un tono técnico (realizar el proyecto, elaborar el informe), pero también la neutra hacer (hacer el proyecto y el informe). En cambio sólo nos permitiríamos decir currar la prospección y el informe en una conversación entre amigos, muy informal.Ser adecuado significa saber escoger de entre todas las soluciones lingüísticas que te da la lengua, la más apropiada para cada situación de comunicación. O sea, es necesario utilizar el dialecto local o el estándar más general según los casos; y también es necesario dominar cada uno de los registros más habituales de la lengua: los medianamente formales, los coloquiales, los especializados más utilizados por el hablante, etc. Esto implica tener bastantes conocimientos, aunque sean subconscientes, sobre la diversidad lingüística de la lengua: saber qué palabras son dialectalismos locales, y que por lo tanto no serían entendidas fuera de su ámbito, y cuáles son generales; conocer la terminología específica de cada campo; darse cuenta de las connotaciones que hay entre dos expresiones aparentemente parecidas como "María entró de repente en la habitación" o "María penetró súbitamente en la estancia"'. En definitiva, la adecuación exige del usuario de la lengua sensibilidad socio-lingüística para seleccionar el lenguaje apropiado en cada comunicación. El esquema de la página 454 esboza las diversas opciones que tiene un hablante a la hora de elegir la variedad y el registro adecuados en una situación determinada.Para saber si un texto oral o escrito consigue la adecuación necesaria, vale la pena fijarse en los puntos siguientes, que son especialmente relevantes:- Si el texto consigue realmente el propósito comunicativo por el cual ha sido producido (por ejemplo: informar de un hecho, exponer una opinión, solicitar algún punto, etc.). Si se ve claro que se trata de una argumentación, de una petición, etc.- Si el tratamiento personal (tú, usted) que utiliza el texto es el correcto para la situación y si es sistemático en todo el texto. Es muy normal que los alumnos empiecen un escrito con usted y que más adelante se pierdan y recurran al tú más familiar.- Si se mantiene el mismo nivel de formalidad, sea alto o bajo, durante todo el texto. Si la formalidad es alta, no debe haber ninguna expresión demasiado vulgar o coloquial y, por el contrario, si el tono es de familiaridad, no deben aparecer palabras demasiado técnicas o cultas, y la sintaxis no debería ser excesivamente compleja. En los textos de los alumnos, no es extraño encontrar mezclas de niveles de formalidad, que indican carencias expresivas en este apartado.

8

- Si se mantiene el mismo grado de especificidad, sea también alto o bajo, durante todo el texto. Si el texto trata de un tema especializado, es lógico que se utilice la terminología específica del campo y que se eviten las expresiones coloquiales y las palabras generales, porque pierden precisión. Los alumnos pueden tener también carencias en este terreno.Para un desarrollo detallado de estas cuestiones, consultar el apartado 8.2. "Diversidad lingüística". También encontraréis más información sobre la adecuación y la variación lingüística en Gregory y Carrol (1978), Stubbs (1976), López del Castillo (1976) y Payrató (1988).

2.2.- CoherenciaHace referencia al dominio del procesamiento de la información. El mensaje o la información que vehiculan los textos se estructuran de una determinada forma, según cada situación de comunicación. La coherencia establece cuál es la información pertinente que se ha de comunicar y cómo se ha de hacer (en qué orden, con qué grado de precisión o detalle, con qué estructura, etc.). Por ejemplo, las redacciones o las exposiciones de los alumnos que son desorganizadas, que repiten ideas y las mezclan, y que no dicen las cosas de forma ordenada, aquellas que no tienen ningún esquema —diríamos—, son textos incoherentes.El concepto de coherencia textual, junto al de cohesión, es uno cilios hitos más importantes de la lingüística del texto. Uno de los autores que lo ha estudiado más a fondo es el lingüista holandés Teun A. van Dijk (1978 y 1984). Hay que tener en cuenta que ambos conceptos, coherencia y cohesión, no tienen el mismo valor para todos los investigadores y que muy a menudo se superponen (ver Luna, 1990).Los aspectos más importantes que incluye la coherencia textual son los siguientes:

2.2.1. Cantidad de información. ¿Cuál es la información pertinente o relevante para cada tipo de comunicación? ¿Se dicen todos los dalos que se han de decir, no hay ni exceso de información (repetición, redundancia, paja, datos irrelevantes para el propósito comunicativo, etc.) ni defecto (lagunas en el significado, exceso de presuposiciones o de datos implícitos que el receptor no domina)? La selección de información para un texto depende de factores contextuales: el propósito del emisor, los conocimientos previos del receptor, el tipo de mensaje, las convenciones y las rutinas establecidas, etc.

2.2.2.- Calidad de información.¿Es buena la información del texto? ¿Las ideas son claras y comprensibles, se exponen de forma completa, progresiva y ordenada, con los ejemplos apropiados, la terminología específica y las formulaciones precisas? ¿O, por el contrario, se detectan ideas oscuras, falta de concreción, enunciados demasiado genéricos y teóricos, o excesivamente anecdóticos? Algunos de los conceptos que puede incluir este apartado son los siguientes:

2.2.2.1.- Ideas completas/subdesarrolladas. Una idea es clara y madura cuan do tiene una formulación lingüística precisa; es decir, cuando puede comprenderse autónomamente, sin la ayuda de ninguna otra información. Por el contrario, se dice que una idea está subdesarrollada cuando no ha sido expresada de forma completa y sólo se puede entender gracias a ayudan externas al texto (otras informaciones, conocimiento del autor, del tema, etc.). Normalmente las ideas subdesarrolladas se pueden entender porque el receptor reconstruye el significado y hace hipótesis para comprenderlo, pero no porque el texto exprese convenientemente el significado. Los maestros solemos experimentar muy a menudo, corrigiendo redacciones de los alumnos, esta sensación de "mira, lo que debe de querer decir esta frase es esto, porque conozco al alumno y puedo imaginármelo, aunque su redacción no lo diga exactamente".

9

2.2.2.2.- Palabras sobrecargadas. Las palabras tienen inevitablemente sentidos diferentes para cada persona. Según la forma como se haya aprendido, la utilización que se haya hecho, o las experiencias personales que se le asocien, etc., una palabra tiene un valor, unas connotaciones e incluso unas sensaciones especiales, subjetivas y de difícil comprensión para otra persona con una historia personal distinta y, por lo tanto, con connotaciones diferentes para el mismo vocablo. Si el significado de un texto depende en parte de alguna de estas palabras, el emisor ha de ser capaz de explicitarlo detalladamente, o, si no, se puede provocar un vacío importante de significación en el texto.

2.2.2.3.- Tipos de formulación. Se pueden distinguir varios tipos o niveles de información: las formulaciones generales, los ejemplos, los datos numéricos, los comentarios y las interpretaciones, etc. Un texto coherente contiene el nivel adecuado de información (genérica/anecdótica, tesis/ argumentos, objetivo/subjetivo, etc.), y también sabe combinar los diversos grados entre sí para elaborar un significado completo y variado.

2.2.2.4. Estructuración de la información. ¿Cómo se organiza la información del texto? ¿Los datos se estructuran lógicamente según un orden determinado (cronológico, espacial, etc.)?; ¿cada idea se desarrolla en un párrafo o en una unidad independiente?; ¿hay una introducción inicial y un resumen final?; ¿la información nueva se administra de forma progresiva?; ¿si, por ejemplo, se trata de un cuento popular, el texto contiene los apartados típicos de este tipo de texto, es decir: un planteamiento, un nudo y un desenlace? Algunos conceptos importantes para este apartado son la macro y superestructura, la relación tema/rema y el párrafo:

2.3.- Macroestructura y superestructura. Van Dijk (1978) formula estos dos conceptos para dos tipos de estructura, presentes en cualquier texto. La macroestructura es el contenido semántico de la información, ordenado lógicamente, mientras que la superestructura es la forma cómo se presenta en un texto determinado esta información.Por ejemplo, en el caso de un accidente de circulación la macroestructura ordena de forma lógica los datos del suceso: los actores (los conductores y sus vehículos), los hechos (el adelantamiento, la colisión, etc.), las circunstancias (velocidad, autopista, etc.), las causas (frenazo, giro repentino, etc.), las consecuencias (vueltas de campana, salida de la calzada, etc.). Si este hecho aparece en un periódico, el texto tendrá seguramente superestructura de noticia periodística: titulo, lead o encabezamiento iniciales, exposición de los datos por orden decreciente de importancia (número de muertos, lugar y fecha del suceso, causas, y otros detalles); en cambio, si se han de exponer los mismos hechos en una denuncia, en una conversación oral o en una instancia para solicitar algo, se ordenarán los hechos de forma diferente, según la superestructura de cada uno de estos tipos de texto: la denuncia constará de los apartados de autor y hechos alegados, la conversación será una narración cronológica, y la instancia distinguirá el expone del solicita. Así pues, la macroestructura es el contenido semántico y lógico, mientras que la superestructura es la forma tomo ésta se ordena en un texto determinado.El concepto de superestructura tiene implicaciones muy importantes en didáctica de la lengua. Por un lado, es muy útil para identificar y clasificar tipos de textos, además de elaborar programan v objetivos de aprendizaje (ver el apartado "Tipos de texto", pág, 333. Por otro lado, cuando alguna vez se habla de competencia textual (oponiéndola a la lingüística y comunicativa) y, por lo tanto, de enseñar/aprender a procesar textos, se suele referir, entre otras cosas a la capacidad de comprender y de producir las diversas superestructuras de los textos.

2.4.- Tema y rema (o tópico y comentario).

10

Se puede distinguir dos tipos de información en un texto: lo que ya es conocido por el receptor y, por lo tanto, sirve de base o punto de partida (el lema o el tópico), y lo que es realmente nuevo (el rema o el comentario), El equilibrio entre lo que ya se sabe y lo desconocido asegura la comprensión y interés de la comunicación. Pensemos, si no, en la experiencia de escuchar una conferencia sobre física nuclear; si no hemos estudiado nunca esta disciplina es muy probable que no entendamos nada, porque toda la información de los discursos será nueva para nosotros y no podremos procesarla. Pero si la conferencia es sobre didáctica y ya conocemos lodo lo que se dice, el discurso no nos aportará natía y perderemos interés. Sólo cuando la correlación lema-rema sea ajustada la comunicación tendrá éxito.Además, el tema y el rema van cambiando a medida que el receptor descodifica el texto, porque lo que es desconocido (rema 1) pasa a ser sabido (tema) y hace de puente para presentar datos nuevos (rema 2). Este fenómeno se llama tematización y es la base de la progresión de la información en el texto. Por ejemplo, en: Érase una vez un elefante rosa que vivía en la selva india. Se llamaba Kabir y dormía bajo un árbol milenario..., el tema de la primera frase es la fórmula para iniciar un cuento: érase una vez y el rema es el resto: un elefante...india; en la segunda frase el rema pasa a ser tema para introducir información nueva: Kabir y milenario.Numerosos lingüistas han analizado la relación tema/rema en el texto y han formulado diversas teorías sobre la progresión temática (Bernárdez, 1982). También hay algunas aplicaciones didácticas sobre la cuestión, centradas sobre todo en el análisis de textos: Vigner (1982). Para una revisión global del tema: Bellés (1991).

2.5.- Párrafo. El párrafo es un concepto muy importante en el escrito. Se trata de una unidad significativa y visual: desarrolla una única idea completa, distinta de la de los otros párrafos, y está marcada gráficamente en la hoja con puntos y aparte y con espacios en blanco. Agrupa las oraciones entre sí por temas y puede separar las distintas partes de un texto: la introducción, las conclusiones, los argumentos, etc. Además, un párrafo puede tener diversos tipos de estructura (Flower 1989, Repilado 1975 y Onieva Morales 1991): idea/matización/ejemplo, tesis/argumentos, orden cronológico, etc. En la lengua oral, sobre lodo en las exposiciones monologadas, esta unidad intermedia entre la frase y el texto también existe y tiene la misma importancia aunque no la llamamos párrafo; de hecho, no tenemos ninguna palabra para denominarla (utilizamos período, fragmento o parte del discurso para referirnos a ella).Desde un punto de vista didáctico, también se trata de un concepto rentable. A menudo los escritos de los alumnos son desordenados o inconexos, precisamente porque no se apoyan en buenos párrafos: los puntos y aparte parecen aleatorios, las ideas no se agrupan por núcleos temáticos, hay temas que de improviso quedan mutilados o que se repiten aquí y allá, etc. El paso de la frase al texto es muy largo y difícil si entre ambos no existe un puente como el párrafo, lisie (Hiede y debe ser un buen instrumento para enseñar/aprender a ordenar las ideas y, en definitiva, para elaborar el texto completo.En resumen, la coherencia es la propiedad que se encarga de la información. Es básicamente semántica y afecta la organización profunda del significado del texto. Haciendo una comparación muy simple entre un texto y un edificio, podríamos decir que la coherencia son los planos de la casa, con la distribución de salas y pasillos y la utilidad de cada espacio (comedor, dormitorio, etc.). Para un tratamiento más profundo del tema, consultar van Dijk (1984), Bernárdez, (1982), Luna (1990), Vallduví (1991) y de Gregorio y Rébola (1992).

2.6.- CohesiónHace referencia a las articulaciones gramaticales del texto. Las oraciones que conforman un discurso no son unidades aisladas e inconexas, puestas una al lado de otra, sino que están vinculadas o relacionadas con medios gramaticales diversos (puntuación, conjunciones, artículos, pronombres, sinónimos, entonación, etc.), de manera que conforman entre sí una imbricada red de conexiones lingüísticas, la cual hace posible la codificación y descodificación del texto. Aunque algunos de los

11

fenómenos de cohesión (deixis, anáfora, conjunciones, etc.) se han estudiado desde hace mucho tiempo, los lingüistas que popularizaron esta propiedad del texto fueron Halliday y Hasan I976).Las principales formas de cohesión o sistemas de conexión de oraciones son las siguientes:

2.6.1.- La anáforaTambién llamada referencia o repetición. Consiste en la repetición de un mismo elemento en oraciones sucesivas. Por ejemplo: Juan no está de acuerdo. Él cree que debe hacerse afuera y ya ha empezado a sacar instrumentos a la terraza, en que Juan, él y la elipsis de sujeto en —> ya ha empezado se refieren a la misma persona. Si no dispusiéramos de mecanismos diversos para evitar la repetición del nombre Juan, el texto llegaría a ser reiterativo; asimismo, si no existieran las referencias necesarias para este elemento en el lugar adecuado, las frases serían incompletas y el texto no podría entenderse. Los principales mecanismos de que disponemos para tratar las anáforas, para evitar estas repeticiones, son los siguientes:2.6.1.1. Sustitución léxica por sinónimos: alumno-aprendiz, escuela-colegio-centro escolar, perro-can-animal, etc. En el ejemplo anterior: Juan, el hermano mayor, el hombre, etc.2.6.1.2. Pronominalización. La realizan las proformas o palabras especializadas en sustituir otras palabras:- Pronombres lexicales Se trata de algunos vocablos con un significado muy genérico que actúan como virtuales sustitutos de las palabras más precisas que, en un momento determinado, no recordamos o que no queremos repetir. Coloquialmente se les llama palabras comodín porque realizan la misma función que un comodín en un juego de cartas. Los más ususales son: hacer, cosa, elemento, dar, etc. Ej.: —¿Has escrito la carta o todavía no lo has hecho? - Pronombres gramaticales: personales, demostrativos, posesivos, etc. Son los pronombres tradicionales, estudiados por la gramática. Ej.: yo, tú, mí, éste, ése, aquél, suyo, él, etc. Ej.: - ¿Tú estás de acuerdo?-Yo no creo que Jordi tenga razón. Él dice que Teresa nos ha confundido, pero la carta lo demuestra todo. La letra es suya.- Pro-adverbiales: allí, allá, aquí, etc. Los adverbios pueden actuar como sustitutos en algunos contextos determinados:Ej.: —Todo el mundo ha ido al bar Universal. Los encontrarás a todos allí.

2.6.2. Elipsis: Supresión de un elemento conocido que aparece muy cerca del original en el texto y que el receptor puede reconstruir (sujetos, complementos, etc.).Ej.: María no ha venido. Está enferma.2.6.3. Determinantes: Artículos (un/el), adjetivos demostrativos (este, aquel) y posesivos (mi/tu/su), etc. Los diversos determinantes de un texto establecen varios tipos de relaciones entre las palabras y las referencias: desconocido/conocido, emisor/receptor, cercano/lejano, etc.Ej.: Un caballero llegó al parque y encontró un zorro y un conejo. Este conejo dijo al caballero que aquel zorro era amigo suyo... Se oponen: un caballero / (a) el caballero, este conejo / aquel zorro.

2.6.4. Deixis (referencias al contexto)El discurso se relaciona con el contexto o la situación comunicativa mediante los deícticos, que son pronombres y adverbios que indican los referentes reales del discurso: personas, tiempo, espacio... Se distinguen tres tipos de deixis: la personal (emisor: yo, nosotros..., receptor; tú, vosotros..., etc.); la espacial (aquí, ahí, allí) y la temporal (ahora, tinten, después). Ej.: No creo que ayer hicierais el examen allá arriba en la facultad de Pedralbes.

12

2.6.5. La conexión (enlaces, conectores o marcadores textuales)Las diversas oraciones de un texto mantienen numerosísimos tipos distintos de relación (coordinación/subordinación, oposición significativa, ordenación lógica, temporal, etc.) que se expresan mediante varios tipos de enlace. Algunos vocablos están especializados en conectar frases: (conjunciones, preposiciones), otros hacen esta función entre otras (adverbios):- Conjunciones de coordinación (y, ni, pero, etc.) o subordinación (a pesar de, como, cuando, etc.).- Enlaces gramaticales: en primer lugar, previamente, por un lado, etc.Ej.: A las doce se presentó el equipo del Barcelona. Anteriormente había hablado el presidente de la entidad. También tomó la palabra el capitán del equipo.

3. La entonaciónSe trata de uno de los mecanismos de cohesión más importantes y expresivos de la lengua oral. El grupo tonal es la unidad básica y nace de la combinación de las pausas y los tonos más altos o más bajos que utilizamos al pronunciar los sonidos y las palabras de un enunciadoLa curva melódica agrupa estos grupos tonales, que podemos representar gráficamente (Quilis 1981):

La entonación indica si una oración termina o no, si se ha acabado de hablar, o si se trata de una interrogación, una admiración o un. Afirmación, etc. Así, la interrogación se caracteriza por una elevación del tono al final de la curva, mientras que la enunciación es descendente, como se ve en los ejemplos. La reiteración y el contraste de las curvas melódicas durante el discurso tienen también un marcado efecto cohesionador, incluso en una conversación, con las intervenciones de diversos hablantes. Pero la entonación también tiene otras funciones y capacidades expresivas que van mucho más allá de la cohesión: indica la actitud del hablante (seria, irónica, reflexiva, etc.), el énfasis que se pone en determinados puntos del texto: una palabra, una frase, etc. Desgraciadamente, los estudios sobre la entonación son todavía escasos y limitados y esto dificulta, entre otras cosas, que este factor cohesionados se enseñe poco o nada en el aula. Pensemos en la enseñanza del inglés como segunda lengua y en la importancia que tiene la entonación: no sólo se enseñan las palabras y la sintaxis necesaria, por ejemplo, para poder pedir una taza de té (Would you like a cup of tea?), sino también la entonación especial con la que se ha de pronunciar. Un buen manual sobre la entonación castellana es el de Navarro Tomás (1972).

(Tomado de: Cassany, Daniel; Marta Luna y Gloria Sanz. Enseñar lengua. Barcelona, editorial GRAO, 2005).

13

Algunos elementos textuales: coherencia y cohesiónCoherenciaComo se ha determinado anteriormente el texto es un producto de la comunicación humana y se define por su coherencia.Un texto se caracteriza por tener algunos elementos básicos: una finalidad comunicativa (nivel pragmático), una coherencia semántica (mensaje con sentido global) y una coherencia gramatical ( que hace a la propia estructura a nivel de superficie).La coherencia se puede ver alterada por la escasez de pistas o marcas que el productor del texto ofrece al receptor. Se trata de problemas de cohesión que afectan a la comprensión del receptor. Los mismos se pueden dar en tres niveles: nivel lineal (se entiende la globalidad del texto salvo alguna línea); nivel local (parte o partes del texto que no se entienden); nivel global: el texto a este nivel no existe.Las distintas causas de estas incoherencias pueden ser: ausencia o confusión de referentes , de conectivos, desconocimiento o manejo inadecuado de la puntuación, errores morfosintácticos (sobre todo de concordancia), etc..Los dos últimos aspectos han sido los más detectados en 5º año.CohesiónTiene que ver con los procedimientos gramaticales a través de los cuales se va entretejiendo el texto, con las construcciones de las diferentes relaciones que aparecen dentro del texto (relaciones endofóricas). Las mismas se pueden establecer relacionando el contenido de una proposición con parte del contenido de otra anterior (relaciones anafóricas) o posterior (relaciones catafóricas).Los recursos cohesivos ayudan a la coherencia, pero no siempre están explicitados, ello depende mucho del tipo de texto de que se trate, así como de las intenciones del productor.La cohesión es una condición necesaria pero no indispensable ni suficiente para que exista coherencia en el texto. A pesar de ello no puede desconocerse que coherencia y cohesión están estrechamente interrelacionados.En síntesis: es evidente que bajo esta preocupación por el texto y el discurso como unidad de comunicación humana subyace una teoría que lo considera como una institución social: los sujetos y la sociedad se constituyen por los discursos que los atraviesan.Este enfoque de la lingüística significa el pase de una gramática oracional a una gramática transoracional que se ocupa de la organización de los textos, de sus estructuras, de su coherencia y cohesión y de su adecuación a intenciones y situaciones comunicativas.

14

1. La cohesión textual==> Tipos de cohesión:- La cohesión de un texto viene determinada por los marcadores formales de relación entre las partes del mismo. Las relaciones de cohesión más importantes son : referencia (relaciones entre un segmento del discurso y otro que está en el mismo texto o fuera de él), sustitución, elipsis, y relaciones léxicas (por ejemplo : sustitución de palabras pertenecientes a un mismo campo semántico).==> Condiciones de la cohesión :- La cohesión es esencial en la estructuración de un texto, aunque por sí misma no constituye el mismo. Todo texto viene determinado por la cohesión interna y la externa. La estructura semántica externa e interna y la estructura formal son lo que crean "el todo" del texto.==> La cohesión oracional :* La cohesión léxica: se puede dar mediante: repetición léxica, sustitución sinonímica, relaciones semánticas entre términos (hiperónimos, antónimos, derivados - "la zapatería donde compro mis zapatos" -, proformas o asociaciones).* Los relacionantes: es la cohesión mediante proformas : por ejemplo, la sustitución mediante pronombres (elementos sustitutorios que evitan la repetición del nombre : "Juan las compró".).* Otros elementos de cohesión : los artículos, los correlativos y distributivos (unos...otros...), y los elementos pragmáticos o del contexto de la situación comunicativa.2. Estructuras==> Una forma estructural de cohesión sería ésta: Petición de opinión. Opinión. Petición de explicación. Explicación. Conclusión. Más explicación. Nueva explicación.

==> Estructuras supraoracionales : Los párrafos : son marcadores formales de la estructura del texto. Son utilizados por el escritor para indicar los distintos cambios del tema. No son unidades fijas ni sujetas a reglas, ni lingüísticas ni textuales, quedando al arbitrio personal de quien las escribe. Suelen ir marcados por locuciones o expresiones que funcionan en el texto como marcadores textuales entre las partes. Los paratonos : su valor en el texto hablado es semejante al de los párrafos en el texto escrito. Los criterios en los que se desarrollan son de tipo fonético : la entonación, la intensidad, las pausas... 3. Conectores y marcas de organización==> Formas fundamentales : la cohesión se da mediante el empleo de los conectores supraoracionales, conjunciones, adverbios y locuciones conjuntivas y adverbiales : La conjunción : elemento de conexión lógica que formalmente coordina o subordina. La disyunción : tiene valor exclusivo cuando solo un enunciado se realiza; el valor es inclusivo cuando los dos resultados se presentan como alternativas posibles. La disposición disyuntiva asimétrica equivale a un condicional con el antecedente negado. Contraste : expresa contradicción a lo que se espera de manera lógica. La relación causal o lógica entre dos ideas, de las cuales una es el motivo u origen de la otra. La relación de consecuencia : /a/ es consecuencia de /b/. La finalidad : relación causa ==> finalidad. Relación de condición : se presenta como condicional real o hipotética. (Como en las oraciones condicionales). Relación de concesión (Como en las oraciones concesivas).

15

==> Funciones textuales y sus marcadores (ampliar) :Aclaración, adición (es más, además), advertencia (cuidado con...), afirmación (evidentemente...), cierre discursivo (en fin...), apertura discursiva (bueno, pues, el panorama se presenta así...), aprobación (está claro...). LECTURA ÚNICA : REDACCIÓN DEL MISMO TEMA POR LA WEB :"PROYECTO AULA" : En todas las lenguas existen procedimientos especiales para la constitución de textos. Estos presentan una organización que los hace inteligibles, una cohesión, elegida por el escritor / hablante. Cuando observamos un texto nos damos cuenta de que algunas de las oraciones que lo integran no podrían aparecer aisladamente. Este fenómeno ha sido obviado por la gramática tradicional porque sobrepasaba los límites de la oración. La moderna gramática del texto reivindica su estudio.

16

COHERENCIA Y COHESIÓN

Coherencia

Relación existente entre dos o más de los segmentos que construyen un texto

“La coherencia radica... en que el hablante toma como punto de partida de su enunciado una información conocida, es decir, compartida con su interlocutor”

Tema y RemaNo confundir, ni identificar con sujeto y predicado

Tema.Información conocidaIntroducido previamente o derivada del contextoMuy importante para el hablante: Insertar su enunciado de manera apropiada

Rema:Información nuevaPoción más importante para el receptor

17

LAS RELACIONES TEXTUALES DE COHESIÓN Y DE COHERENCIA:

La cohesión y la coherencia son dos propiedades estrechamente ligadas con la comprensión y la producción de textos. Pero es preciso que establezcamos con claridad la distinción entre estos dos conceptos. Para hacerlo, es necesario que sepamos diferenciar también entre forma (expresión) y contenido, entre estructura superficial y estructura profunda,1 entre oración y proposición.Ya hemos afirmado que todo texto es una unidad semántica que consta de dos planos o estructuras: un plano del contenido y un plano de la forma o expresión. La primera estructura es un proceso de pensamiento y está constituida por la organización lógica de las ideas o proposiciones.2 Conforma la estructura profunda. La segunda estructura es la expresión lingüística de ese pensamiento previamente organizado. Para esta expresión lingüística del pensamiento, nos valemos de oraciones. Esta segunda estructura conforma, entonces, la estructura superficial.El siguiente cuadro puede ilustrarnos mejor la diferencia entre estas nociones:

Las relaciones textuales de coherencia son de naturaleza semántica y nos remiten al significado global del texto. Las relaciones textuales de cohesión son de naturaleza sintáctica y léxico-semántica. Se establecen entre palabras y oraciones de un texto para dotarlo de unidad. Un texto altamente cohesivo siempre será más comprensible que otro que no lo sea tanto.

LA COHESIÓN:“Las relaciones de cohesión que se establecen a través del texto, dan cuenta de la manera como la información vieja se relaciona con la información nueva para establecer una continuidad discursiva significativa”. María Cristina Martínez

1 Para el lingüista norteamericano Noam Chomsky, padre de la gramática generativa, toda oración comporta por lo menos dos estructuras: una, llamada estructura superficial o patente, es la organización sintáctica de la oración tal y como se presenta ; la otra, llamada estructura profunda o latente, es la organización de esta oración a un nivel más abstracto, antes de que se efectúen ciertas operaciones, llamadas transformaciones, que llevan a cabo el paso de la estructura profunda a la estructura superficial. 2 Las proposiciones pertenecen al campo del pensamiento, de las ideas. Pero un texto da cuenta no sólo de unas proposiciones sino también del énfasis con el cual ellas son expresadas.

18

COHERENCIA COHESIÓN

PLANO DEL CONTENIDO PLANO DE LA FORMA O EXPRESIÓN

ESTRUCTURA PROFUNDA ESTRUCTURA SUPERFICIAL COMPONENTE SEMÁNTICO: COMPONENTE SINTÁCTICO Y MACROESTRUCTURA SEMÁNTICA LÉXICO- SEMÁNTICO:

MACROESTRUCTURA FORMAL

PROPOSICIONES PALABRAS Y ORACIONES

Es un factor textual tan importante en la lectura como en la escritura. Se le ha relacionado con el éxito en la comprensión de lectura, con la capacidad de resumir y recordar textos y con el procesamiento de la información.

Cualquier discusión sobre la cohesión y sus relaciones con la lectura y la escritura debe comenzar, naturalmente, por una definición de este término. Sin embargo, dicha definición no es tan fácil como parece. Con frecuencia, la cohesión ha sido mal definido y empleada sin precisión. Incluso, algunos autores utilizan otras etiquetas para referirse a ella.3

Muchos lingüistas ven la cohesión como un aspecto de la coherencia, y sostienen que la cohesión se refiere a los medios lingüísticos a través de los cuales la coherencia se despliega en la estructura superficial, en tanto que la coherencia es la vinculación de los significados en la estructura profunda del texto. Pero en lo que todos los autores sí tienden a estar de acuerdo es en que la cohesión y la coherencia están estrechamente ligadas e interactúan.

Álvaro Díaz (1995:38) afirma que “la cohesión se refiere al modo como los componentes de la estructura superficial de un texto están íntimamente conectados con la secuencia”. Esto quiere decir que la cohesión es una propiedad de carácter sintáctico, descansa sobre relaciones gramaticales o léxico-semánticas. Tiene que ver con la manera como las palabras, las oraciones y sus partes se combinan para asegurar un desarrollo proposicional y poder conformar así una unidad conceptual: un texto escrito. Para Bustos Gisbert (1996:32), la cohesión hace referencia tanto a la organización estructural de la información como a los mecanismos existentes para jerarquizarla. Veamos dos ejemplos de textos con problemas de cohesión:

“Antonio y Ricardo fueron de compras. Él quería comprar una camisa y una correa. El almacén no tenía del color buscado. Compró una café”.

“Un grupo de la facultad de estudiantes salieron en el próximo año hacia Madrid”.

Ahora observemos estos mismos textos, pero con los recursos cohesivos adecuados:

“Antonio y Ricardo fueron de compras. Este último quería comprar una camisa y una correa. El almacén que visitaron no tenía el tipo de camisa que Ricardo buscaba. Por eso, este joven sólo compró una correa café”.

“Un grupo de estudiantes de la facultad saldrá hacia Madrid el próximo año”.

PRINCIPALES MECANISMOS DE COHESIÓN:1. La referencia:Este mecanismo de cohesión establece una relación entre un elemento del texto y otro u otros que están presentes en el mismo texto o en el contexto situacional. La identificación de los referentes es un aspecto muy importante en la comprensión de los textos, ya que incide en forma directa en el procesamiento de la información. La referencia textual puede ser de dos clases:

1.1. Referencia exofórica:

3 Van Dijk & Kintsch, por ejemplo, la denominan coherencia interna. Irwin y McCutchen & Perfetti usan conectividad interna.

19

Se presenta cuando un elemento del texto alude a elementos de la realidad o a factores extralingüísticos que no están en el texto sino en el contexto situacional.Ejemplo: Nosotros somos parte esencial de la Universidad de Antioquia.

Nosotros establece una relación con alguno de los estamentos que hace parte de la Universidad de Antioquia y que no está presente en el texto: estudiantes, profesores, empleados, trabajadores, etc.

1.2. Referencia endofórica:Se presenta cuando la relación se establece con un referente que está en el mismo texto.Ejemplo: Nos hizo una oferta excelente. En ella, describe con precisión todas las ventajas de la alianza.

El pronombre personal ella hace referencia a un grupo nominal que está presente en el mismo texto: una oferta excelente.

Las referencias endofóricas pueden ser de dos tipos:

1.2.1. Anafóricas:Ocurren cuando en el interior del texto se establece una referencia retrospectiva, es decir, cuando un término alude a otro ya mencionado con anterioridad. Ejemplo:

“Entre los caracteres físicos que contribuyen más a hacer que una persona resulte atrayente (o repulsiva) hay algunos que son incontrolables a causa de su predeterminación...”

Algunos establecen una referencia anafórica con caracteres físicos.

1.2.2. Catafóricas:Se presentan cuando en el interior de un texto se establece una referencia prospectiva, es decir, cuando el sentido de un término depende de otro que aparece posteriormente. Como la referencia catafórica anuncia algo, con frecuencia aparece seguida de dos puntos (:) —con expresiones como por ejemplo, tales como, etc.—.Ejemplo:

“Todos los empleados les solicitaron a las directivas...”

Les establece una referencia catafórica con a las directivas.

El siguiente cuadro nos resume el mecanismo de la referencia:

20

Referencia

Situacional Textual

exofórica endofórica

anafórica catafórica (hacia atrás) (hacia adelante)

2. La sustitución:La sustitución de un elemento léxico por otro (o por una expresión), es un mecanismo que nos indica que se ha establecido dentro del texto una relación semántica entre el término sustituido y el sustituto. Se busca así evitar la repetición de un mismo elemento. La sustitución es una relación de tipo anafórico y puede realizarse de dos maneras diferentes: sustitución sinonímica o sustitución por medio de proformas.

La sustitución sinonímica consiste en el reemplazo de un elemento por un sinónimo. Ejemplos:

“Las transformaciones del cuerpo son aloplásticas cuando se deben a objetos y materiales exteriores, como las máscaras, vestidos y adornos, o a artificios poco duraderos como el maquillaje, el peinado y las pinturas aplicadas al cuerpo. Estas modificaciones son las más frecuentes en nuestra cultura”.

“Aquejado por una molesta tos, visitó a un médico amigo. Luego de examinarlo, el facultativo le recetó un jarabe...”

La sustitución por medio de proformas es la que se lleva a cabo cuando una palabra o una oración es reemplazada por un elemento lingüístico cuya función es la de servir de sustituto a ese elemento léxico. Es indispensable en este mecanismo de cohesión que el referente y el sustituto sean correferenciales.

En español, existen proformas nominales, pronominales (todos los pronombres), adjetivales, adverbiales y verbales (el verbo hacer). Ejemplos:

“Estuve en la reunión con el gerente de la compañía. En realidad, es un sujeto muy equilibrado”.

“El gran jefe de Washington manda palabras, quiere comprar nuestra tierra. El gran jefe también manda palabras de amistad y bienaventuranza. Esto es amable de parte suya...”

“Sobre la mesa hay unas guayabas. ¿Puedes traerme las maduras ?4

4 En este caso, también se presenta una elisión nominal (omisión del sustantivo).

21

“Toda la tarde estuvo en la terraza. Desde allí, observó cómo los alcatraces...”

“Regresa todos los años a su país; casi siempre lo hace en el mes de enero”.

3. La elipsis:Esta forma de cohesión consiste en suprimir la información que está sobreentendida, y que, por lo tanto, el lector puede inferir sin ningún inconveniente. Podemos decir que la elipsis es una manera de sustituir un referente (término elidido) por un elemento cero (Ø). Sirve como mecanismo de economía y de estilo. Ejemplos:

“En Medellín, ese día el cielo estaba despejado; en Tunja, Ø estaba oscuro, plomizo”.“Unos pensaban en las vacaciones; otros Ø en el curso de repaso”.

4. Los conectores:También llamados conectivos, relaciones conjuntivas o expresiones de transición. Sirven para establecer relaciones lógicas entre las oraciones de un texto. Expresan determinados sentidos y presuponen la existencia de otros elementos. Se suelen definir como un conjunto de indicadores de texto que le permiten al lector anticiparse al sentido en que el escritor manejará la siguiente idea. Los conectores textuales pueden ser adverbios, locuciones adverbiales, conjunciones, preposiciones y frases conjuntivas, preposicionales o nominales. Veamos esta clasificación:

22

RELACIÓN CONECTORES

Adición y, también, además, más, aún, adicional a lo anterior, por otra parte, otro aspecto, asimismo, por añadidura

Contraste pero, sin embargo, por el contrario, no obstante, aunque, a pesar de, inversamente, en cambio

Causa - efecto porque, por consiguiente, así pues, por lo tanto, por esta razón, puesto que, en consecuencia, de ahí que, así, por este motivo, pues,

por eso, de modo que, según

Temporal después, luego, más tarde, antes, seguidamente, a continuación, entre tanto, posteriormente, ahora, ya, en seguida, inmediatamente,cuando, en el momento, tiempo después, finalmente

Comparaciónasí como, tal como, tanto como, del mismo modo, de la misma manera, asimismo, igualmente

Énfasis sobre todo, ciertamente, lo que es más, lo que es peor, repetimos, en otras palabras, como si fuera poco, lo que es más

importante, especialmente

Ilustración o por ejemplo, en otras palabras, es decir, tal como, verbigracia, como ampliación es el caso de, de esta manera, así, así como

Orden primero, segundo, siguiente, luego, después, a continuación, finalmente, antes, desde entonces, en primer lugar, por último, al final, al principio, inicialmente, en seguida

Cambio de por otra parte, de otra manera, en otro sentido, por el contrario,perspectiva en contraste con

Condición si, con tal que, supongamos, puesto que, siempre que

Resumen o para terminar, resumiendo, por último, finalmente, en conclusiónconclusión en suma, en síntesis, como conclusión, en resumen

5. La repetición o recurrencia:En todo texto escrito, debe existir un equilibrio entre la información nueva y la información conocida, entre los procesos de expansión y de reducción e integración de la información. “Los mecanismos de repetición tienen como función primordial garantizar los niveles de redundancia exigidos a la hora de facilitar una correcta interpretación textual. Su existencia tiene dos grandes razones de ser. De un lado, porque sirven de recordatorio de contenidos ya conocidos. De otro, porque en el momento de actualizar determinados conceptos, permiten seleccionar unos u otros dentro del total que aparece en el texto. Por todo ello, su función es doble: en primer lugar, como recuperadores conceptuales; en segundo, como desambiguadores textuales” Bustos Gisbert (1996:67).

23

Así pues, la repetición es más una necesidad textual5 que una cualidad. Un exceso de ella genera un desequilibrio en el texto, como podemos apreciarlo en el siguiente ejemplo: El coordinador ya había previsto de antemano invitarnos al seminario. Es evidente que de antemano reduplica innecesariamente el significado del sintagma verbal. Por lo tanto, no amplía ni refuerza la información, y se constituye en un caso típico de pleonasmo.

Según la naturaleza de las unidades correferenciales, existen dos grandes modelos de repetición: repetición designativa y repetición léxica.

En la repetición designativa, uno de los elementos correferenciales es un deíctico6: Yo permaneceré en esta oficina; en cambio, ustedes se ubicarán en aquélla.

En la repetición léxica, los dos elementos son léxicamente independientes: La Ilustración fue un movimiento intelectual e ideológico que se desarrolló en el siglo XVIII. Este fenómeno cultural tuvo repercusiones políticas, sociales y económicas.Observemos que en el ejemplo de la repetición designativa se establece una relación anafórica entre aquélla y oficina. Mientras que en el segundo ejemplo se presenta una sustitución de proformas entre movimiento intelectual e ideológico y fenómeno cultural.

6. Los signos de puntuación:Quizás no ha existido en los cursos tradicionales de redacción otro asunto sobre el que se haya insistido tanto, pero que al mismo tiempo provoque tantas confusiones, dudas, preguntas y resistencias como ha sucedido con el empleo de los signos de puntuación. La mayoría de los estudiantes considera bastante difícil aprender a puntuar formalmente, y reconoce su incapacidad para utilizarlos de manera adecuada.

Los signos de puntuación le proporcionan al lector pautas fundamentales para generar sentido a partir de un texto escrito. Sus funciones son diversas: estructuran el texto, delimitan las frases, eliminan ambigüedades, resaltan ideas e indican las relaciones de subordinación entre ellas, regulan el ritmo de la composición, etc. Sin lugar a dudas, podemos establecer una estrecha relación entre puntuación, unidad textual, propósito comunicativo y estilo personal del escritor.

El empleo de los distintos signos de puntuación no obedece a reglas generales y absolutas que puedan aprenderse de memoria; lo que no quiere decir que su utilización sea anárquica y caprichosa. Aunque es innegable que existen errores de puntuación que todos los manuales coinciden en condenar, un mismo texto o una misma oración puede tener varias maneras correctas de puntuarse. Recordemos aquel famoso caso: “Un anciano millonario que se negaba siempre a hacer su testamento, un día sintió por fin llegar su último momento. Se llamó a toda prisa a notario y testigos. Mientras éstos llegaban, se agravó el enfermo ; de tal manera que sólo pudieron tomar nota, sin colocar la puntuación, de la siguiente frase ininteligible por lo entrecortada de la pronunciación: dejo mis bienes a mi sobrino Juan no a mi sobrino Pedro nunca jamás pagarán la deuda al sastre nada para los jesuitas todo lo dicho es mi deseo”.

Esta guía no quiere ser redundante sobre el empleo adecuado de los signos de puntuación. Ya han sido publicados suficientes manuales y gramáticas que desarrollan este tema. Sin embargo, es importante

5 Es una necesidad porque la memoria activa en la lectura es limitada.6 La deixis es la localización e identificación de personas, objetos, acontecimientos, etc. generados por un texto en relación con un contexto informativo y una situación espacio-temporal dada. Los deícticos carecen de significado autónomo, pues su sentido depende del texto en el que aparecen.

24

advertir que el dominio de la puntuación sólo se consigue por medio de la práctica permanente de la escritura. Nosotros pensamos que la dinámica para un joven aprendiz es de la práctica al manual y del manual nuevamente a la práctica ; y no pretender ejercitarse en el manejo de todos los signos al mismo tiempo —¿A quién le han enseñado todos los estilos en su primera clase de natación ?—.

Daniel Cassany (1995:178) reproduce el siguiente cuadro que distingue seis grados de complejidad de puntuación según los signos que se utilicen:

GRADOS DE COMPLEJIDAD DE LA PUNTUACIÓN + simple Grado Signos utilizados 1. ° punto y seguido 2. ° + punto y aparte y coma

3. ° + punto y coma

4. ° + dos puntos

5. ° + puntos suspensivos y etcétera

6. ° + guiones, paréntesis, comillas y recursos para resaltar + complejo

Lingüistas, psicólogos y otros investigadores han estudiado, desde distintas perspectivas, cómo funciona la cohesión en la lectura y en la escritura. En general, han encontrado que los vínculos cohesivos sirven como señales que ayudan a los lectores a comprender e interpretar los textos o a construirlos con una estructura organizada.

LA COHERENCIA:Es la cualidad semántica de los textos que selecciona la información relevante e irrelevante, mantiene la unidad y organiza la estructura comunicativa de una manera específica.

Teun Van Dijk ha propuesto la noción de macroestructura para caracterizar estos aspectos. Recordemos que la macroestructura es un esquema que contiene todas las informaciones del texto y las clasifica según su importancia y sus interrelaciones.

La coherencia es una característica esencial de ese plan global, de esa organización secuencial y estructurada de los contenidos. Es la propiedad mediante la cual la interpretación semántica de cada enunciado depende de la interpretación de los que le anteceden y le siguen en la cadena textual, y también de la adecuación lógica entre el texto y sus circunstancias contextuales. Por eso, un texto es coherente si en él encontramos un desarrollo proposicional lógico, es decir, si sus proposiciones mantienen una estrecha relación lógicosemántica. Mientras la cohesión obedece a criterios formales, la coherencia obedece a criterios relacionados con la intención comunicativa.

25

Cuando hablamos de coherencia, nos estamos refiriendo además a los mecanismos que permiten concebir un texto como el resultado de un equilibrio entre la progresión y la redundancia informativa.

Van Dijk ha establecido tres clases de coherencia: Lineal, secuencial o local: es la que se mantiene entre las proposiciones expresadas por oraciones o secuencias de oraciones conectadas por medio de relaciones semánticas. Global: está determinada por las macroestructuras textuales. Caracteriza al texto como una totalidad —en términos de CONJUNTOS de proposiciones y secuencias completas—. Pragmática: se da en la adecuación permanente entre el texto y el contexto (las condiciones específicas de los interlocutores, la intención comunicativa, el tiempo, el lugar y demás circunstancias extraverbales).

26

Procedimientos de cohesión textualLengua española. Contexto. Texto. Coherencia. Deixis. Anáfora. Catáfora. Conectores discursivosREFLEXIÓN SOBRE LA LENGUAEL TEXTO Y SU ADECUACIÓN AL CONTEXTO. EL TEXTO COMO UNIDAD de SENTIDO. PROCEDIMIENTOS DE COHESIÓN TEXTUAL.

INTRODUCCIÓNNecesidad de un nuevo nivel de análisis que será el texto y, de esta manera, una nueva parte de la lingüística se tendrá que ocupar de su estudio. Serán la lingüística del texto y la Pragmática.El texto no se estudiará como 1a ampliación del análisis oracional, sino como 1a nueva forma de analizar el lenguaje.La lengua se ve como e1 instrumento de comunicación que sólo se puede estudiar en el contexto en el que se produce.El texto es ya una realidad concreta. Tendrá un enfoque pragmático porque nos interesan las manifestaciones del hablante y no tanto las relaciones formales.Se trata de ver en un texto las circunstancias que rodean al hablante en la comunicación. Nos interesa saber cómo el hablante consigue sus propósitos comunicativos utilizando unos métodos lingüísticos. Hay una intención comunicativa por parte del emisor en un momento concreto. Se estudia como uso concreto.Por tanto, el texto es la consecuencia de una actuación de un hablante concreto que actúa con una intención comunicativa y en unas determinadas circunstancias.El texto no se concibe como una sucesión de oraciones, sino como una unidad comunicativa.

DEFINICIÓN de TEXTO (Bernárdez)Es una unidad lingüística fundamental producto de la actividad verbal humana que posee siempre carácter social (porque es un instrumento de comunicación); está caracterizado por su cierre semántico y comunicativo, así como por su coherencia profunda y superficial debido a la intención comunicativa del hablante de crear un texto íntegro y a su estructura mediante dos conjuntos de reglas: las propias del nivel textual y las del sistema lingüístico.La lingüística textual o gramática textual estudia cómo se forman los textos a partir de la articulación de los distintos enunciados.

PROPIEDADES DEL TEXTO Son la serie de principios que deben cumplir los discursos o textos para que la comunicación entre emisor- destinatario tenga éxito.1 La adecuación: los textos deben estar bien construidos de p v comunicativo.dos La coherencia : es la propiedad inherente a todo texto que nos hace que éste sea percibido como la unidad comunicativa y no como la sucesión inconexa de enunciados.3 La cohesión: es la manifestación lingüística de la coherencia. Un texto está cohesionado cuando hay mecanismos lingüísticos que revelan la relación coherente de sus partes.1

ADECUACIÓN DEL TEXTO AL CONTEXTOEs la característica de los textos que están bien construidos de p v comunicativo. Además es el resultado de la serie de elecciones que el hablante ha de llevar a cabo teniendo en cuenta las características concretas de los elementos que intervienen en la comunicación:- Quién es el emisor - Cuál es su intención- Quién su receptor- Relación entre emisor/receptor- Cuál es el canal que se va a utilizar- Aspectos de la situación que condicionan la comunicaciónAsí el hablante toma la serie de decisiones sobre las características del texto que va a crear:

27

- Función del lenguaje: Dependerá de la intención comunicativa del emisor.- Elección del canal: condicionado por la situación comunicativa.- Elección del código: La situación comunicacional impone que se utilice el código verbal español/castellano y se excluyen los códigos verbales: gestos...- Variedades idiomáticas: registro formal, lengua culta, coloquial. también dependerá de la sit comu.Los elementos del Contexto Comunicativo que influyen en la producción del discurso son: - elementos materiales: tiempo, espacio y participantes.- e. inmateriales: intención del emisor (= determina distintos tipos de estructuras, si quiero convencer a alguien utilizo el esquema argumentativo); tipos de relación entre emisor y receptor; la cantidad de información compartida entre ambos; la situación comunicacional; el tema si es general o específico.Las relaciones que se establecen entre hablante y oyente en un contexto determinado tienen que ver con los siguientes términos:_1 las referencias que serían las relaciones que se establecen entre las palabras y las cosas (las “palabras” refieren “cosas” ).Son expresiones referidotas: los nombres propios, pronombres, los indefinidos y los definidos.dos la presuposición son los supuestos que el hablante hace y que probablemente deben ser aceptados por el oyente sin cuestionarlos. El hablante y el oyente se mueven en un terreno común.3 las implicaturas se dan cuando el hablante sugiere o quiere decir cosas que son distintas a lo que se ha dicho literalmente. (ironías) 4 la inferencia tiene que ver con la interpretación de los enunciados.

5 COHERENCIAEs la propiedad fundamental inherente a todo texto que hace que pueda ser percibido como la unidad comunicativa, de información no como una sucesión de enunciados inconexos, en los que todos los elementos se relacionan entre sí para formar el significado global.La coherencia entrer dos ideas (A y B) debe cumplir los sig requisitos:1 principio de relación temática: A y B comparten información.Variantes: tema cte, derivado y enlazado.2 principio de no contradicción: B no contradice ni a A ni a las ideas que pueden inferirse de A.En un texto reconocemos dos tipos de contenidos: - contenidos explícitos del enunciado (lo dicho)- c. implicado ,q el destinatario infiere de lo dicho (lo comunicado).EJ: Federico llegó a Barcelona ayer por la tarde.Este contenido implica que “Fed no estaba en Barcelona”Son las ocho y media.Pronunciado por un dependiente ante la entrada de un cliente implica el contenido “ya hemos cerrado”Se dice que un texto es coherente cuando es percibido como tal por el oyente; por tanto, depende más del destinatario al que se dirige el texto que del emisor (es recibido por el receptor como una unidad de sentido). Un texto puede ser coherente para la persona e incoherentes otra; depende de la cantidad de información que mantengamos el emisor y yo.La coherencia afecta al tema (a su estructura temática) y a las condiciones de la sit comu.La progresión temática o de la información es un fenómeno característico de los textos en el que cada idea repite información anterior y va añadiendo información nueva. En un texto la información se va aportando de forma gradual y teniendo en cuenta la información precedente.Se recurre a dos términos: rema y tema.

28

Rema : es la información nueva aportada por el emisor, lo que el emisor aporta como nuevo en relación a un tema. Por lo tanto, lo que dice sobre un tema y, de esta manera, es la parte más importante del enunciado.EJ: Ante un enunciado como “Jorge preparó la comida para todos “el tema y el rema pueden variar según la pregunta a lo que se considere que responde el enunciado, como puede corresponder en el siguiente cuadro:Tema: es aquello de lo que se habla. Toda la información que el emisor comparte o cree compartir con el destinatario. Suele presentar la forma de sustantivo (es la forma lingüística con la que pensamos la realidad de modo independiente) pero no es necesario que así sea.EJ: El tren con destino a Oviedo viene por el andén 1Por el andén viene el tren con destino a Oviedo

El tema y el rema pueden realizarse en cualquier elemento oracional, independientemente de las funciones sintácticas de dichos elementos.

** Los conceptos de “tema” y “rema” son equivalentes a conceptos lógicos de sujeto- predicado, siempre y cuando éstos se distingan claramente de los conceptos gramaticales SN o SV.El peligro está en confundirlos identificando Sujeto con SN y Predicado con SV, como ha hecho la larga tradición gramatical.EJ: A Juan le gustan los pasteles3

El concepto de tema está muy ligado a las relaciones de anáfora y catáfora.No es fácil en ocasiones distinguir entre tema y rema en oraciones aisladas ya que habría que estar en la mente del hablante para saber de que concepto parte como dado, en oraciones tan sencillas como:EJ: Juan tiene muchos amigos en el pueblo.JuanEl tema puede ser Juan tieneJuan tiene amigosEn la oración sacada de contexto es imposible decir qué información es la dada en la mente del hablante, a la que añade un nuevo concepto. Estos probablemente desaparecen en el texto, donde se considera como información dada o tema cualquier elemento que haya aparecido previamente en el texto.(En oraciones aisladas, como convención, se toma como tema el segmento más a la izquierda de la oración)EJ: Juan vive ahora en Madrid.Hace poco le cambiaron el lugar de trabajo y eso le causó algúntrastorno.Pero, finalmente, , se ha aclimatado a la nueva ciudad.Explicación: El tema de la 1ª oración es “Juan”, que reaparece en la dosª mediante la forma “le” (es lo ya dado, el resto de las informaciones se relacionan con “le” ) coordinada (“y”) con la 3ª también mediante “le”; finalmente, la 4ª oración, encabezada por el nexo adversativo”pero”, se conecta con los precedentes porque su sujeto gramatical, elíptico, es algo ya dado en texto, pues la elipsis correfiere con “le” y con “Juan”.Otras relaciones temáticas en el texto son “eso”, en la 3ª oración que hace referencia a “hace poco le cambiaron del lugar de trabajo” por lo que también es información dada.Las formas que presenta la progresión temática son: Progresión de tema constante, cuando un mismo tema se repite en los enunciados siguientes, en los que se le van asignando nuevos remas.EJ: Juan se levantó y se fue a trabajar. Juan se encontró con Luis en el ascensor. Le comentó que esa nocheno había dormido.En este tipo de progresión abunda la elipsis y es propio de la............sencilla.Esquema O1 tema1másrema1

29

O2 tema1másremadosO3 tema1másrema34b) Programa de tema variado, cuando un tema puede constituir una parte o un aspecto de otro. Suele haber un hipertema, tema compuesto de dos o más elementos cada uno de los cuales es una parte o aspecto del hipertema, y cada uno de ellos se va utilizando, sucesivamente, como tema nuevo del que se derivan remas.EJ: El transporte público ha experimentado ciertos cambiasen los últimos años: el metro y el autobús son las estrellas de las grandes ciudades, y el autocar y el avión se imponen en los viajes nacionales como internacionales; y el tren sobrevive gracias a las líneas de cercanías y de alta velocidad.En este tipo de textos abundan los posesivos.Esquema O1 tema1 más rema 1Odos temadosmásremadosO3 tema3másrema3c) P.t. lineal o enlazado, cuando el rema de un enunciado es el tema del siguiente.EJ: La casa tiene varias plantas.En cada planta hay dos habitaciones. La habitación más grande...De esta manera, el rema 1 se convierte en el tema del enunciado siguiente y así sucesivamente.Esquema O1 temamásremaOdos temamásremaO3 temamásrema56- LA COHESIÓN.Es un procedimiento fundamental de los textos que se manifiesta en la relación lingüística y estructural entre las distintas partes del texto.Es una propiedad por la que las unidades del texto se relacionan y, así, la conexión se establece entre oraciones, entre oraciones y situaciones extralinguísticas, entre párrafos e incluso entre unidades textuales mayores (apartados o capítulos ).Analizar los mecanismos lingüísticos que dotan al texto de cohesión nos permitirá percibir las relaciones entre dos ideas, la estructura y la unidad del mismo.Se establecen dos tipos de relaciones entre los elementos del texto:1 - Las referenciales: En las que un elemento se refiere a otro sustituyéndolo con procedimientos gramaticales o léxico- semánticos.- gramaticales: (deixis, anáfora, catáfora, elipsis ) - léxico- semánticas: (sustituciones léxicas)dos - La conexión: en la que dos ideas se relacionan a través de los conectores. - DEIXISSu significado es mostrar, señalar (=griego)Es un mecanismo lingüístico por el que el texto mantiene una relación directa con algún elemento de la situación extralingüística (contexto comunicativo).Son pronombres o proadverbios que sitúan el tema del que se habla (personas, objetos, sucesos...) en el tiempo y en el espacio; es el yo, aquí, y ahora del hablante.Persona - - - - - - - - YO en el centro del discurso se sitúa el emisor,Espacio - - - - - - - - AQUÍ hablante que es el punto de referencia de personas, tiempoTiempo - - - - - - - - AHORA y espacio en el texto.Fundamentalmente tienen un significado ocasional que depende del contexto comunicativo en que son utilizados (lo que tomamos ocasional / es el referente de la situación comunicativa, que es lo ocasional, no su significado ). Cambian de interpretación cuando cambia la situación.EJ: YO significa la persona que toma la palabra en el acto de enunciación. Deíctico que se refiere a dif personas dependiendo de quien lo utilice.

30

AQUÍ alude al lugar en que “yo” estaba hablando.AHORA significa el momento en que la persona “yo” enuncia su discurso.EJ: - Esta mañana yo no he salido a hacer mi paseo matinal ¿lo has hecho tú ?- No, porque ella no me ha dejado salir de aquí.Explicación : los deícticos señalan lo que está en la situación, y adquieren su sentido en el presente y en el espacio del emisor. Las personas son el yo- emisor, su interlocutor, y la tercera “ella” conocida por el emisor y el receptor.Los deícticos son:- pronombres personales, pronombres y determinantes demostrativos y posesivos: yo, tú, ese, mi, tu... 6- adverbios, locuciones adverbiales o sintagmas adverbiales: aquí, allí, ahora, hace un rato, enseguida, anteayer...En la lengua existen palabras esencialmente deícticas como son los demostrativos y los pronombres personales de 1ª y 3ª persona.Tipos: Deixis de persona: referencia a las personas que participan en el intercambio comunicativo (emisor- destinatario).- la 1ª persona se refiere al hablante - la dosª al oyente- la 3ª a todo lo que no es ni hablante ni oyente.Podemos encontrar designaciones con referente único como: “Frank Sinatra tarareó sus canciones de siempre “y tantos referentes posibles como oyentes pueden aparecer en esa situación “Tú sólo cantas en la ducha “.Los elementos lingüísticos que expresan la deixis de persona son:- Pronombres personales (yo, tú, él...) La 1ª y dosª persona marcan un uso siempre redundante y tiene una función casi enfática.EJ: Nos iremos tú y yo.El pronombre personal de 3ª persona puede ser: deíctico o anafórico.- Ej. de deíctico: Él dice que no, tú ¿qué dices?El hablante señala a los dos interlocutores presentes, aludidos como “él” y “tú”.- Ej. de anafórico: Ayer llegaron Luis y Elisa, él está muy contento de volver“Él” se refiere a otro elemento del texto “Luis” El “usted “y “ustedes” es una forma de respeto que concuerda con la 3ª persona verbal y puede designar al destinatario.- Pronombres posesivos (mi, tu, su...) Expresan la categoría de persona.EJ: Podréis recoger vuestras calificaciones a partir del día dos5.Indica posesión en relación con la persona gramatical- Morfemas de persona del verbo (- s,- mos...)EJ: Estoy preocupado por la hora.¡CUIDADO! La pasiva refleja se utiliza para no marcar la deixis personal.EJ: Se admira un cuadro de Goya. 7 Deixis espacial: Lugar de la comunicación en relación a la distancia de uno de los protagonistas del acto comunicativo; por lo tanto, permiten la ubicación de personas u objetos y la referencia al espacio.aquí ahí allíHay elementos que desigualan el yo; tú; él este ese aquelLos elementos lingüísticos espaciales son:- Demostrativos: que indican situación espacial en relación con los participantes.Este - marca proximidad al hablante Ese- “al oyente

31

Aquel- “lejanía de todoEJ: Este coche no funciona.¡OJO! también puede tener una función anafórica en el propio texto.EJ: Juan y Pedro llegaron tarde a clase, éste porque había perdido el autobús, aquél xq...

Adverbios de lugar (aquí, allí, ahí...) tienen fuerte carácter pronominal. Indican espacio en relación con la persona gramatical.

Aquí- proximidad al hablante Ahí- “ al oyente¡OJO! también puede tener una función anafórica / catafóricaEJ: París es una ciudad encantadora; allí pasé los mejores años...*Entre los adverbios y los demostrativos existe una clara relación:EJ: Este libro de aquí / ese libro de ahí- Expresiones espaciales: como arriba, abajo, delante, enfrente, detrás, dentro, fuera, cerca, lejos, a la derecha, a la izquierda sitúan algo en el espacio tomando como punto de referencia el emisor.EJ: No te pongas delante, no me dejas verDeja eso fueraNo te vayas lejos*En otros casos no funcionan como deícticos EJ: Colócalo debajo de la mesa- Verbos de movimiento: que presentan implicaciones deícticas espaciales por su contenido semántico en parejas de verbos como IR/VENIR, LLEVAR/TRAER.El primer elemento de cada pareja (ir/ llevar) denota un movimiento que termina en un lugar distinto al del emisor; por lo tanto, alejamiento del que habla.EJ: Lleva el dinero al banco / vete 8El segundo elemento (venir, traer ) presupone un movimiento que termina donde se encuentra el emisor; por lo tanto, hay un acercamiento hacia el hablante.EJ: Trae la bolsa / vendrán dentro de poco Deixis temporal: hace referencia a la situación de lo descrito en el discurso con relación al tiempo en que tiene lugar el acto comunicativo. Nos permite precisar si los hechos relatados en el texto son anteriores, simultáneos o posteriores al momento de la enunciación.Hay 3 relaciones posibles entre el acto comunicativo (a ) y lo referido en el texto (b ):b < a - b (texto ) lo anterior a a (acto comunicativo )b > a - b (texto ) posterior a a (“ “ )b = a - b (texto ) simultáneo a a (“ “ ) Los elementos lingüísticos que permiten expresar tiempo son: - Verbos mediante la categoría gramatical de tiempo (tiempos verbales ): los tiempos absolutos (presente, pret perf simple, p p compuesto y futuro simple son deícticos. Son formas que se bastan por sí mismas y no necesitan de otras para poder existir; marcan la acción con referencia al momento en el que el hablante se sitúa.Presente (b= a ) - simultaneidad al momento de la acción o enunciaciónPasado (b<a) - anterioridadFuturo (b>a ) - posterioridadEJ: Ahora podemos descansar- Adverbios como ahora, ayer, mañana, hoy. Permiten hacer referencia al tiempo el discurso: anterioridad, posterioridad, simultaneidad.- Grupos nominales o preposicionales que tienen elementos relativos al tiempo. Esta mañana, el año pasado, el próximo viernes, la semana próxima...EJ: Me voy a Cuba el viernes próximoEste SN es el que marca el sentido temporal a la oración.

32

ANÁFORA Y CATÁFORAProcedimiento de cohesión textual que tiene que ver con la identidad de referentes entre dos elementos de un texto.

Los elementos anafóricos no se refieren directamente a los objetos de la realidad, sino a otros elementos lingüísticos o fragmentos de discurso que haya aparecido antes. La anáfora será un elemento lingüístico que remite a otro anteriormente nombrado.

9EJ: Tengo frío, pero eso no importa Elemento anafórico porque tiene como referente a1 elemento lingüístico nombrado anteriormente.Juan no tiene miedo, él se enfrenta a todoToman el referente de su antecedente por lo que su significado depende del contexto en que aparecen.

los elementos catafóricos adquieren significado por referirse a otras palabras que aparecen en el contexto posterior. por tanto, la catáfora se produce cuando un elemento lingüístico hace referencia a otro elemento que se va a mencionar con posterioridad.

EJ: Le dije a Luis que viniera prontoLo ha prometido: adelgazará 10 kg en un mes.“lo” es la catáfora de “adelgazará...”Los elementos lingüísticos que permiten establecer relaciones catafóricas o ana son: elipsis, pronombres, adverbios, artículo determinado (= proformas gramaticales ) y sustantivos y verbos (= proformas léxicas) proformas gramaticales: - Elipsis: es 1a forma especial de sustitución, en la cual el sustituto es. Es la supresión de un elemento conocido que aparece muy cerca en el texto y gracias al contexto es fácilmente recuperable.Se prod mucho en la lengua hablada, aparece en determinados tipos de construcción, st en las comparativas.EJ: Juan tiene más libros que su hermano (tiene)Elipsis de carácter anafóricoD p v textual contiene una elipsis que se puede recuperar o se interpreta como un elemento que requiere a otro anteriormente nombrado.La elipsis puede ser:- Oracional: EJ ¿No entra usted? No (quiero entrar )- Nominal: EJ Antonia canta y (Antonia ) baila muy bien.- Verbal: EJ Ayer vi la película. Yo también (vi la película )- Pronombres son los elementos anafóricos más habituales para la repetición del tema. Son palabras especializadas en sustituir al nombre o a segmentos mayores.- Personales de 3ª persona, son anafóricos o catafóricos aunque también pueden actuar como deícticos cuando señalan al contexto extraverbal.EJ: A sus dos hijas pequeñas, las he criado.AnafóricoLe dije a Pedro q....Catafórico10- Demostrativos generalmente son deícticos pero también pueden desempeñar funciones de anáfora y catáfora cuando apuntan a otros elementos textuales.EJ: Pedro y Juan son muy distintos: éste es hablador, aquél muy reservado.*Los demostrativos neutros actúan como sustitutos de oracionesEJ: Pasó 8 años en un país extranjero; por eso olvidó el idioma.Donde el referente textual de “eso” es la oración anterior.- Relativos: EJ: El chiste que me contaste es muy malo.

33

- Posesivos de 3ª persona (los de 1ª y dosª pers tienen función deíctica )EJ: He visto a Juan.Su cara estaba pálida.- Reflexivo Pronombre “se”. EJ: María se lava.- Indefinidos El pronombre “todos” puede actuar como anafórico o catafórico.EJ: Todos estaban allí: el padre, la madre, los hijos...“catáfora” pronombre indefinido “todos” que debe ser interpretado en función del referente que aparece tras los dos puntos.Acudieron varios manifestantes. Algunos llevaban pancartas...Anáfora- Interrogativos generalmente son catafóricos, entablan una relación textual con un elemento que les sigue en el discurso.EJ: ¿Quién ha venido? Juan- Adverbios generalmente son deícticos. Pueden ser anafóricos si tienen un antecedente en el texto

tiempo: EJ: La guerra sucedió en 1914. Entonces los países...referencia anafórica al elemento temporal mencionado en el enunciado anterior.

lugar: EJ: Juan se fue a Filipinas porque allí se vive bienele anafórico referente a “Filipinas”

Artículo relación anafórica ante elementos mencionados en el texto. las formas del art determinado (él, ella...) se adjunta a un sustantivo ya conocido, previamente

mencionado, por lo que tiene un valor anafórico al remitir a un elemento textual previo. Las f del art indeterminado (un, una...) acompañan a un sustantivo al cual se hará mención

posteriormente en el texto. Tienen valor catafórico, indican al lector/ oyente que el objetivo designado por el sustantivo al que acompañan no es conocido aún y que se hallará información sobre él conforme avance el texto.

EJ: Había una vez un niño pequeño...el niño se llamaba...Relación anafórica, elemento ya mencionado11 Proformas léxicas - Procedimientos de sustitución léxica. La repetición del tema de la nueva idea aparece representada por una expresión que comparte sólo con el de la idea anterior en que aparece.EJ: Calisto encuentra a Melibea. El joven le declara su amor...“joven” tiene un significado independiente del contexto, se refiere a la misma realidad que “Calisto”.“le” es un anafórico porque remite a un nombre ya conocido que aparece en el contexto.La sustitución léxica va normalmente acompañada de la anáfora. Son elementos con significado léxico que actúan como sustitutos de otras unidades léxicas.Los elementos que permiten esta sustitución son: *Hiperónimos: Son palabras con significado amplio.EJ: un oso... ese animal*Sinónimos: dpv textual se estudia dentro del fenómeno de sustitución. Se emplean palabras semánticamente conectadas para sustituir por otro elemento.EJ: Una joven...la muchacha.*Término de carácter generalizador: EJ: El cuadro...Este objeto.La última reclamación...Este asunto.*Sustitución de nombre común por nombre propio.EJ: El río...El Volga*Sustitución de nombre propio por nombre común.EJ: Calisto...El protagonista*Sustitución por una definición, explicación o descripción del tema.( Paráfrasis): Explicación o interpretación amplificativa de un texto para hacerlo más claro.

34

EJ: Las calzadas...Esas vías de comunicación de la época...Los gauchos... Esos habitantes de las llanuras rioplatenses...6.3- CONECTORES O MARCADORES DISCURSIVOSSon elementos lingüísticos que marcan las partes del texto. Marcadores u operadores textuales: son elementos lingüísticos, esto es, palabras o grupo de palabras que ayudan a interpretar el sentido del mensaje al destinatario u oyente.Aportan información sobre la actitud del emisor ante el enunciado:EJ: Afortunadamente, todo ha terminadoY también el contenido o pto de v del enunciado:EJ: Desde el pto de vista estético, la obra es extraordinariaEn resumidas cuentas, no podemos hacer nada1dos Los conectores son elementos lingüísticos que sirven para marcar de forma explícita el tipo de relación que existe entre las distintas partes de un texto.Expresan diversas relaciones de contenido entre las ideas del texto.EJ: en el enunciado significado aparecen dos ideas (A y B) entre las que existe una relación de causa- efcto:Ha sido un otoño muy seco.Los embalses están casi vacíos.Ha sido un otoño muy seco, por eso, los embalses...Explicación: la conexión entre dos ideas puede ser inferida por el destinatario (que se vale de su propia experiencia) o puede ser expresada mediante elementos lingüísticos especializados en indicar el tipo de conexión existente.Enunciado1 _ conector_ enunciadodosLos conectores pueden pertenecer a distintas categorías gramaticales:

conjunciones o locuciones conjuntivas : y, aunque, porque, pero adverbios y loc adverbiales : además, por consiguiente, no obstante, ahora bien sintagmas preposicionales : en suma, en efecto

Tipos: - Conectores de adición: cada enunciado aporta nueva información al anterior.Y, también, además, más aún, incluso, todavía, aparte, asimismo, es más, de = modo ,igualmente, encima...EJ: Prometió que devolvería el dinero. Además, dijo que se instalaría en un grupo de ayuda social a los más necesitados. Incluso llegó a decir que iría de misionero al Tercer Mundo.- conectores de contraste u oposición: se contrasta o contradice la información del primer enunciado. Implica diversos grados de oposición entre las ideas.No obstante, s embargo, en cambio, por el contrario, pero, con todo, ahora (bien), de todas maneras, más bien, aún así, antes bien, aunque, a pesar de, de todas formas, y eso queEJ: Defendían el ahorro familiar y la inversión. Sin embargo, los precios subían y los sueldos seguían siendo los mismos.- conectores de causa consecuencia: el segundo enunciado es una consecuencia o causa (causa- efecto) del 1er enunciado.Así pues, así, pues, por lo tanto, por consiguiente, entonces, en consecuencia, por esta causa, por eso, de ahí q, por lo cual, a causa de eso, de modo que, en definitiva, teniendo en cuenta eso...EJ: El precio del dinero ha bajado. Por eso, las inversiones se han disparado.- conectores temporales: introducen una ordenación cronológica entre los enunciados del texto. Expresan1 relación de simultaneidad o sucesión en el tiempo entre los enunciados.Antes, después, más tarde, a continuación, mientras, al instante, entonces, más adelante, al mismo tiempo, inmediatamente...

35

EJ: Las autoridades llegaron a las 10. A continuación, comenzó la ceremonia de inauguración del centro. Al mismo tiempo...13- conectores de inclusión: la relación se establece entre las partes o aspectos de un todo, o entre el todo y sus partes o aspectos.Dentro, fuera, arriba, abajo, cerca, lejos, delante, detrás, en medio, en el centro, en el interior/exterior...EJ: Visitamos la Plaza de la Revolución. A su lado este, está el palacio. En el centro, se levanta el monumento al pueblo.

Sintácticamente, los conectores funcionan como Complementos oracionales. Por último, decir que la utilización de los distintos conectores nos marca el tipo de texto en el

que nos encontramos. Por ej, en los textos narrativos abundan los conec temporales, en los t descriptivos los espaciales, etc.

Los ordenadores discursivos: marcan la estructura organizativa del texto. también llamados organizadores textuales. Sirven para organizar o regular la estructura u organización interna del texto, o alguna de las unidades que la componen.Por lo tanto, marcan distintas partes en las que se organiza la información del texto.Encontramos los siguientes:- conectores de inicio, apertura o presentación: señalan el comienzo del texto o una parte definida del mismo.Para empezar, ante todo, bueno, bien, en 1er lugar, primeramente...- conectores de continuidad: añaden nuevos enunciados al discurso.Luego, después, así que, pues bien, por otra parte, en segundo lugar, seguidamente, a continuación...- cierre, conclusión: marcan el último enunciado de un texto o de una parte de un texto.En fin, para finalizar, por último, para acabar, en resumen, en conclusión, en pocas palabras, finalmente..- de digresión: son marcadores que rompen con la progresión temática del texto y señalan la aparición de un tema nuevo.Por cierto, otra cosa, a propósito, dicho sea de paso...EJ: Mañana iremos a la piscina. Por cierto, la cafetera se ha roto.

Los recursos cohesivos son varios:Sustitución léxica o Reiteraciones léxicas: repetición del concepto por sinónimoSinónimos

Referenciales o deícticos:Pronombres personales, relativos, demostrativos y posesivos.

Elipsis:Elipsis: eliminación completa del término en la segunda parte de la oraciónCatafórica: hacia lo que viene: A partir de mañana Juan Alberto será director de la radio

municipal. Anafórica: antes del texto: El jefe de gobierno lo designo para esa tarea

36

Marcadores o conectoresAditivos. Expresan suma de ideas.

Noción de suma: y, además, también, asimismo, también, por añadidura, igualmente. Matiz intensificativo: encima, es más, más aún. Grado máximo: incluso, hasta, para colmo.

Opositivos. Expresan diferentes relaciones de contraste entre enunciados Concesión: con todo, a pesar de todo, aun así, ahora bien, de cualquier modo, al mismo tiempo. Restricción:  pero, sin embargo, no obstante, , en cierto modo, en cierta medida hasta cierto punto, si bien, por otra parte. Exclusión: por el contrario, en cambio.

Causativos-Consecutivos. Expresan relaciones de causa o consecuencia entre los enunciados Consecutivos: por tanto, por consiguiente, de ahí que, en consecuencia, así pues,  por consiguiente, por lo tanto, por eso, por lo que sigue, por esta razón, entonces, entonces resulta que, de manera que . Causales: porque, pues, puesto que.

Comparativos. Subrayan algún tipo de semejanza entre los enunciados Del mismo modo, igualmente, análogamente, de modo similar.

Reformulativos. Indican que un enunciado posterior reproduce total o parcialmente, bajo otra forma, lo expresado en uno o más enunciados anteriores. Explicación: es decir, o sea, esto es, a saber, en otras palabras. Recapitulación: en resumen, en resumidas cuentas, en suma, total, en una palabra, en otras palabras, dicho de otro modo, en breve, en síntesis. Ejemplificación: por ejemplo, así, así como, verbigracia, por ejemplo, particularmente,  específicamente, incidentalmente, para ilustrar. Corrección: mejor dicho, o sea, bueno.

Ordenadores. Señalan las diferentes partes del texto Comienzo de discurso: bueno, bien (en un registro coloquial): ante todo, para comenzar, primeramente ( en un registro más formal) Cierre de discurso: en fin, por último, en suma, finalmente, por último, terminando, para resumir. Transición: por otro lado, por otra parte, en otro orden de cosas, a continuación, acto seguido, después.

Digresión: por cierto, a propósito, a todo esto. Temporales: después (de). Después (que), luego, desde (que), desde (entonces), a partir de.... antes de, antes que, hasta que, en cuanto, al principio, en el comienzo, a continuación, inmediatamente, temporalmente, actualmente, finalmente, por último, cuando . Espaciales: al lado, arriba, abajo, a la izquierda, en el medio, en el fondo.

Factores que indican falta de coherencia:1.- El texto es reiterativo.2.- El texto es contradictorio en su estructura.3.- El texto contradice la realidad.4.- El texto no es deductivo o inductivo.

37

PATRONES

PRIMER PATRÓN

El tema se mantiene constante, sólo se van añadiendo nuevos remas

Llamamos atmósfera a la capa gaseosa que envuelve la tierra. Está colocada en capas concéntricas alrededor del globo y adopta su forma. La atmósfera compaña a la tierra en sus movimientos, penetra en su interior por las cavidades e incluso se mezcla con las aguas. En la atmósfera tienen lugar muchos fenómenos conocidos con el nombre de fenómenos atmosféricos.

Enunciado 1 T1 -------------> R1

Enunciado 2 T1 -------------> R2

Enunciado 3 T1 -------------> R3

SEGUNDO PATRÓN

Se toma como tema el rema del enunciado anterior o parte del mismo

La cantidad de agua que desciende a la tierra durante la lluvia se mide por medio de un pluviómetro. Este aparato consiste en un tubo cilíndrico, ordinariamente de latón, que en la parte superior, tiene la forma de embudo. Este embudo recoge el agua de la lluvia y la deposita en la parte inferior en una cubeta graduada en milímetros cúbicos.

Enunciado 1 T1 -------------------> R1

Enunciado 2 T2 -------------------> R2

Enunciado 3 T3 -------------------> R3

TERCER PATRÓN

Un tema es descompuesto en varias partes. Cada uno de los cuales es tema de los siguientes enunciados

Los mapas son representaciones geográficas de la tierra o parte de ella sobre una superficie plana: los mapas generales representan toda la tierra o una gran parte de ella, como por ejemplo un continente. Los mapas físicos representan los diferentes accidentes geográficos, topográficos, hidrográficos

38

orográficos, etcétera. Los mapas políticos representan las divisiones políticas ya sea de países o porciones – provincias, departamentos, estados – en las que se divide el país...

Enunciado 1 T1 -------------------> R1

Enunciado 2 T1.1 --------------> R2

Enunciado 3 T.1.2 -----------------> R3

CUARTO PATRÓN

Fragmentar un rema en varias partes para convertirlos en tema de los enunciados sucesivos.

Nuestro planeta está formado de varias capas. La capa exterior más cercana a la corteza se denomina Atmósfera. La capa media se denomina estratosfera y la más lejana se denomina ionosfera

Enunciado 1 T1 -------------------> R1

Enunciado 2 T1.1 -----------------> R2

Enunciado 3 T.1.2 -----------------> R3

39

RECURSOS COHESIVOS

Referenciales

Se establece entre algunas entidades léxicas y ciertos elementos del sistema lingüístico que no se pueden insertar, sino en relación con tales enunciadoso Pronombres personaleso Demostrativoso Relativoso Posesivos: relación anafórica o catafórica

Sustitutivas o elípticas

o Omisión de elementos que se presuponen

Proformas o verbo hacero Cosa

Conjuntivao Conjunciones

Léxicao Palabra y sinónimoo Hipertema – Agua, luz, aseo urbano = Servicios públicos

40