unidad 2 origen y estructura del espaÑol

25
UNIDAD 2. ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

Upload: etimogrecolatino

Post on 04-Jul-2015

5.440 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

TRANSCRIPT

Page 1: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

UNIDAD 2.

ORIGEN Y ESTRUCTURA

DEL ESPAÑOL

Page 2: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

CLASIFICACIÓN DE LAS LENGUAS.

Para el estudio e investigación lingüística se inventaron

sistemas para la clasificación de las lenguas llamados

CRITERIOS LINGÜISTICOS.

Los más importantes son:

CRITERIO GENEALOGICO Y CRITERIO

MORFOLOGICO

Criterio Genealógico. Forma grupos lingüísticos tomando

como base el origen de las lenguas. El conjunto de

lenguas que tienen su origen en una lengua común se

llama FAMILIA LINGÜÍSTICA.

Page 3: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

LA FAMILIA LINGÜÍSTICA está integrada por:

a) Lengua primaria o Lengua Madre.

b) Lenguas procedentes o Lenguas Hermanas.

c) Lenguas hermanas referente a la Lengua Madre,

son llamadas Lenguas Hijas.

FAMILIAS LINGÜISTICAS IMPORTANTES:

a) Semítica. Arábe, Hebreo.

b) Americana. Habladas en América (náhuatl).

c) Indoeuropea.

Page 4: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

FAMILIA LINGÜÍSTICA INDOEUROPEA.

a) Es la más extensa geográficamente.

b) A ella pertenecen los idiomas antiguos.

c) Comprende las lenguas de mayor riqueza literaria.

División de la esta familia:

1. Rama Indoirania 2. Rama Germánica.

3. Rama Baltoslava. 4. Rama Albanesa.

5. Rama Armenia. 6. Rama Tocaria.

7. Rama Hitita. 8. Rama Griega. (griego)

9. Rama Italocéltica.

Page 5: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

RAMA ITALOCÉLTICA.

División:

a) Itálica.

+Osco.

+Umbrío.

+Latín (culto y vulgar)

Lenguas romances: catalán, español, dálmata,

gallego-portugués, francés, italiano, provenzal,

rético, rumano, sardo

b) Céltica. Galo antiguo, gálés, córnico, bretón y

gaélico.

Page 6: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

RAMA GRIEGA

Page 7: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

JONICO: costa occidental de Asia Menor

a) Antiguo (épico o heroico): Homero y Hesíodo.

b) Moderno: Herodoto e Hipócrates.

c) Atico: Más importante literalmente.

1. Antiguo. Esquilo, Sófocles, Eurípides,

Aristófanes, Tucídides.

2. Medio. Platón y Jenofonte.

3. Moderno. Aristóteles, Demóstenes, Esquines y

Lisias.

DORICO: noroeste de Grecia, Corinto, Islas de Creta y

Rodas.

GRIEGO KOINE: Imperio griego.

a) Bíblico

b) Bizantino

c) Moderno

Page 8: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

RAMA ITALICA

Page 9: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

OSCO: Dieron a Roma su lengua primitiva.

UMBRIO: Región de los umbros.

LATIN: Lacio.

COMPARACION DE ALGUNAS PALABRAS DE LAS

PRINCIPALES LENGUAS ROMANCES Y EL LATIN:

ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUES FRANCES LATIN

Amigo Amico Amigo Ami Amicus

Árbol Albero Árbore Arbre Árbore

Bueno Buono Bom Bon Bonus

Color Colore Cor Couleur Colore

Creer Credere Crer Croire Credere

Peligro Perícolo Perigo Danger Perículus

Botella Bottiglia Boteha Bouteille Butícula

Cocina Cucina Cozinha Cuisine Coquina

Deuda Débito Divida Dette debitus

Page 10: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL
Page 11: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

LATÍN CULTO Y LATÍN VULGAR

Culto. Se encuentra en obras literarias de Cicerón, César,

Horacio, Virgilio, y Ovidio.

Ej: “Pállida mors aequo pulsat pede páuperem tabernas

regumque turres” Horacio. (La pálida muerte con igual pie

golpea las chozas de los pobres y las torres de los reyes).

Vulgar. Se hablaba popularmente.

Ej: “Mors pállida pulsat aequo pede páuperem tabernas

regumque turres” Horacio

Page 12: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

DIFERENCIAS ENTRE

LATÍN CULTO Y LATÍN VULGAR

LEXICOLOGICAS

Culto. Usaba palabras originalmente latinas.

Vulgar. Usaba muchas palabras de los pueblos conquistados.

Gladius spatha espada

Avúnculus thius tío

Vía caminus camino

FONETICAS

Culto. Manejaba reglas fonéticas. Distinguía vocales breves y dobles

Vulgar. No se fijaba en las reglas fonéticas. Especial preferencia por los

diminutivos.

Callidus caldu caldo

Apis apícula abeja

Auris aurícula oreja

Page 13: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

SEMANTICAS

Culto. Significado original de las palabras.

Vulgar. Sustituyó el significado de las palabras.

Miníster (sirviente) Miníster (personaje de la admón. Pública)

SINTACTICAS

Culto. Usaba las figuras de construcción de la oración gramatical.

(Hipérbaton – elipsis – hipálage – pleonasmo – silepsis – enálage)

Vulgar. Desuso de tales figuras.

Magíster discípulos suos ámat Magíster ámat suos discípulos

Page 14: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

CRITERIO MORFOLÓGICO Divide a las lenguas de acuerdo a la forma o estructura de las

palabras.

Las sub-divide en lenguas:

Monosilábicas Aglutinantes De flexión

-Chino

-birmano

-tibetano

-palabra frase/oración

-Americanas

(Náhuatl)

-Caucásicas.

-raíces y morfemas

-Pueden ser:

a) Analíticas (español)

b) Sintéticas (latín)

Page 15: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

ACCIDENTES GRAMATICALES

Existen palabras: Variables e Invariables

Los cambios que sufren las palabras variables se llaman:

+Accidentes gramaticales.

1. Género. Se refiere al sexo de lo que se nombra.

Masculino-Femenino-Neutro.

2. Número. Se refiere a la cantidad. Singular--Plural.

3. Caso. Se refiere al oficio que una palabra puede

desempeñar en la oración.

-Nominativo-Genitivo-Acusativo-Dativo-Ablativo

-Vocativo

Page 16: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

ENUNCIADO, CASO Y DECLINACIÓN

Enunciado:

-SUJETO -VERBO -PREDICADO

-COMPLEMENTOS: Determinativo-Directo-Indirecto-

Circunstancial

Caso:

-Son las formas que toma el nombre o sustantivo dentro

de la oración.

-NOMINATIVO-GENITIVO-ACUSATIVO

-DATIVO-ABLATIVO-VOCATIVO.

Declinación:

-Enunciar una palabra en todos sus casos

ordenadamente.

Page 17: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

DECLINACIÓN SINGULAR LATIN ESPAÑOL

Nominativo Dóminus El señor

Genitivo Dómini Del señor

Acusativo Dóminum Al señor

Dativo Dómino A, para el señor

Ablativo Dómino Con el señor

Vocativo Dómine Oh señor

PLURAL

Nominativo Dómini Los señores

Genitivo Dominórum De los señores

Acusativo Dóminos A los señores

Dativo Dóminis A, para los señores

Ablativo Dóminis Con los señores

Vocativo Dómini Oh señores

Page 18: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

ESTRUCTURA Y ELEMENTOS MORFOLÓGICOS DE

LAS PALABRAS ESPAÑOLAS

RAIZ. Elemento morfológico que sirve de base para la

formación de una palabra o de una familia de palabras.

FAMILIA DE PALABRAS: capitán, capítulo, capitular, capital,

capitolio

RAIZ: cap, proviene de la palabra latina “caput,capitis” cabeza.

MORFEMA. Elementos que se unen a la raíz y le dan forma a

una palabra. Pueden ser:

a) Prefijos. Antes de la raíz.

b) Enfijos. Entre la raíz y el sufijo.

c) Sufijos. Después de la raíz, al final de una palabra.

PREFIJO RAIZ SUFIJO PREFIJO RAIZ SUFIJO

ob lig ación tras pas o

re lig ioso pro pas arse

des lig ar re pas ar

lig amento ante pas ado

lig adura pas ajero

Page 19: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

DIVISIÓN DE LAS PALABRAS

SEGÚN SU PROCEDENCIA

Primitivas.

Son las que no nacen de

otro vocablo del mismo

idioma. Constan de una

sola raíz y un morfema.

Ej: tierra, sano, mar, ángel,

alto, árbol, vida, libro

Derivadas.

Son las que nacen de otro

vocablo del mismo idioma.

Constan de una raíz y

algunos morfemas.

Ej: terreno, sanidad,

marino, angélico, altura,

arboleda, vital, librero

Page 20: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

DIVISIÓN DE LAS PALABRAS SEGÚN SUS

ELEMENTOS MORFOLÓGICOS

Simples.

Palabras que están

formadas por una sola

raíz.

Ej: tierra, mesa, poner,

elegir, traer.

Compuestas.

Palabras que están

formadas por dos o más

raíces o que contengan un

elemento griego o latino

como prefijo y una o varias

raíces.

Ej: terrateniente,

mesabanco, anteponer,

reelegir, extraer.

Page 21: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

TRANSFORMACIÓN DE LAS PALABRAS.

mesmo – mismo

cinema – cine

Pueden ser:

a) Fonéticos. Cuando el cambio

altera el sonido de la palabra.

a) Morfológicos. Cuando el cambio

altera la forma o estructura de la palabra.

a) Semánticos. Cuando el cambio altera su significado.

(sentido metafórico).

Estos cambios han sido los factores principales debido a

los cuales la lengua latina, al paso de los siglos, se

transformó en romance castellano y después en

lengua española.

Page 22: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

Sentido Natural y Metafórico.

Atendiendo a sus raíces etimológicas, las palabras

pueden tener dos sentidos:

Natural. Es cuando empleamos la original significación

con que se formaron las palabras.

Metafórico. Es cuando alteramos el significado a las

palabras, convertimos las palabras en metáfora.

Las metáforas o lenguaje figurado se emplean con mucha

frecuencia en:

a) Lenguaje Familiar.

b) Composiciones literarias.

c) Terminología científica.

Page 23: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

ELEMENTOS NO LATINOS DEL ESPAÑOL

Existe influencia de lenguas germánicas y romances como

podemos ver en el siguiente esquema:

GERMANICAS ROMANCES NORUEGO SUECO ALEMAN INGLES ITALIANO FRANCES PORTUGUES ESPAÑOL

Torr

Blomst

Ti

Prove

Mor

Torr

Blomma

Tio

Prov

Moder

Trocken

Blume

Zehn

Prüfung

Mutter

Dry

Flower

Ten

Test

Mother

Secco

Flore

Dieci

Prova

Madre

Sec

Fleur

Dix

Preuve

Mère

Sêco

Flôr

Dez

Prova

Mâe

Seco

Flor

Diez

Prueba

Madre

HISTORIA:

• Los romanos llegaron en el 218 a. C. a la península ibérica.

• En el 410 d. C. fueron expulsados por los visigodos.

• En el siglo VIII, los árabes dominaron tal península y así fue durante 8

siglos.

• A finales del siglo XIV, España se consolida como nación independiente.

Page 24: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

ESPAÑOL

CELTA:

+ camisa

+ cabaña

+ cerveza

+ carro

+ vasallo

+ salmón

VASCO:

+ izquierdo

+ pizarra

+ chaparro

+ boina

+ García

+ Ximeno

HEBREO:

+ amén

+ aleluya

+ hosanna

+ sábado

+ rabino

+ María, José

NAHUATL:

+ chile

+ chocolate

+ tianguis

+ tocayo

+ izcuintli

+ pozole

+ chicle

+ Cuauhtémoc

FRANCES:

+ bebé

+ billar

+ champaña

+ cadete

+ chofer

+ garage

+ perfume

+ balet

ITALIANO:

+ alerta

+ boleta

+ brújula

+ coronel

+ escopeta

+ pestaña

+ soneto

+ partitura

ALEMAN:

+ brindar

+ bigote

+ cuarzo

+ rifa

+ goma

+ vals

INGLES:

+ jersey

+ jeans

+ short

+ vagón

+ mouse

+ software

+ pentium

+ túnel

Page 25: UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL

Gri

eg

os

Inglés

Lenguas americanas:

Antillas-Náhuatl-Quechua. LATIN

Elementos Latinos y No Latinos del Español