uap2105 guía de inicio rápido - movistar. internet, móvil, … · 2012-01-12 · para activar el...

20
UAP2105 HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Guía de Inicio Rápido

Upload: truongthu

Post on 29-Jun-2018

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

UAP2105

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.

Guía de Inicio Rápido

Bienvenido al Nodo de CoberturaEl Nodo de Cobertura UAP2105 suministra cobertura de telefonía móvil 3G en el entorno próximo a donde está instalado. Gracias al Nodo de Cobertura UAP2105, usted puede disfrutar de la telefonía móvil en su domicilio con la mejor calidad de voz, alta velocidad en transferencia de datos, y los mismos servicios que en el resto de la red.

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2010. All rights reserved.

Índice

1

1. Equipo y accesorios …………………………………………….............……

2. Eligiendo una posición para instalar el UAP2105 .………………………

3. Activación y gestión del servicio ……………………………………………

4. Instalación del UAP2105 ………………………………………………………

5. Opciones avanzadas …………………….……….……………………………

6. Preguntas frecuentes …………………………………………………………

7. Especificaciones técnicas …………………………………………….………

8. Instrucciones de seguridad ..…………………………………………………

02

03

04

06

07

12

14

15

Equipo y accesorios

Los componentes que vienen en la caja del UAP2105 son los siguientes:

UAP2105

Fuente de Alimentación

Cable Ethernet

Guía de Inicio Rápido del UAP2105

1

1

1

1

Botón de Encendido /Indicador Luminoso (LED)

“PWR”(conector de alimentación)“LAN”(puerto Ethernet)

“RESTORE”(al presionar durante 5 segundos, los datos de acceso al UAP2105 se restablecen al valor de fábrica;ver punto 5 del manual para más información)“SIM”(tarjeta de identificación suministrada; no extraerla)

Partes del UAP2105

1

2

NOTA: Cuando pulse el botón de RESTORE para restablecer los valores de fábrica del UAP2105, no apague ni desconecte el UAP2105 durante 2 minutos.

Adicionalmente se incluye una tarjeta SIM de identificación para la correcta operacióndel equipo, ya insertada en la ranura correspondiente. Esta tarjeta es específica para este propósito y no es apta para su uso en teléfonos móviles.

Eligiendo una posición para instalar el Nodo de Cobertura UAP2105 2

El Nodo de Cobertura UAP2105 ha de instalarse a cubierto dentro de la edificacióndonde se necesite la cobertura móvil. Se puede colocar en vertical (recomendado), bien sea colgado en una pared o apoyado en el cable, o en horizontal. Deje por los menos 20 cm de espacio libre en torno al UAP2105 para que el calor producido por el equipo se disipe. Por favor, siga las siguientes reglas al elegir la ubicación:

No sitúe el UAP2105 cerca del microondas

No coloque el UAP2105 sobre otro aparato eléctrico

No oculte el UAP2105tras otros muebles

Evite flujos de aire caliente sobre el UAP2105

No instale el UAP2105 cerca de una ventana

No cubra el UAP2105

NOTA: Se recomienda instalar el UAP2105 en una ubicación central de la viviendao área a cubrir, para mejorar la cobertura por igual en toda esa área. 3

Para activar el servicio Mi Cobertura Móvil, siga los siguientes pasos:

Activación y gestión del servicio3Conectarse a la web del servicio en la URL: https://micoberturamovil.movistar.es

Obtener una clave de acceso mediante el envío de un SMS con la palabra “clave”al número 22255 (coste del mensaje gratuito desde cobertura móvil Movistar). Es necesario que el móvil que solicita la clave sea el que ha contratado el servicio.

Autenticarse en la web con el número de teléfono móvil que ha contratado el servicio Mi Cobertura Móvil y la clave obtenida en el punto anterior.

4

12

3

Configurar los siguientes datos en la web del servicio (ver pantalla siguiente):(1) Número de serie del Nodo (impreso en su cara posterior).(2) Número del teléfono fijo Movistar del ADSL al que se conecta el Nodo.(3) Números de móvil Movistar autorizados a registrarse bajo la cobertura del Nodo.

4

Encender el Nodo como se indica en el punto siguiente. Si ya lo hubiera encendido,es necesario que lo reinicie.

NOTA: El Nodo proporciona cobertura Movistar 3G, por lo que requiere que los usuarios dispongan de un móvil 3G. El servicio requiere una conexión Movistar ADSL con una velocidad mínima recomendada de 3 Mb. Si tiene dudas, contacte gratuitamente con el 1004 o con el 900 101010 (para clientes de Negocios).

Para gestionar los datos anteriores una vez que está operativo el servicio, debe seguir el mismo procedimiento. La operación más frecuente será añadir o eliminar números móviles autorizados a usar la cobertura, pero también puede modificar el número del teléfono fijo, si lleva el Nodo a otra ubicación, o el número de serie del Nodo, en caso de reemplazo por avería.

5

5

Instalación del UAP2105 4Para instalar el UAP2105 en una línea de banda ancha (ADSL), que puedeser compartida con otros dispositivos, siga estos pasos:

Compruebe que la tarjeta de identificación suministrada está alojada en la ranura correspondiente. Si no fuera así, insértela en la posición indicada.Conecte el UAP2105 a su Router de banda ancha con un cable Ethernet.

Conecte el cable de la fuente de alimentación al UAP2105, y la fuente de alimentación a un enchufe eléctrico.Presione una vez el botón de encendido (el indicador luminoso se encenderá)

Red Local

Router de Banda Ancha

Ordenador

NOTA: Asegúrese que su línea de banda ancha está en funcionamiento.

Cuando el color del indicador luminoso (LED) cambia del rojo al azul (puede tardar varios minutos), significa que el UAP2105 está operativo.

NOTA: Cuando encienda el UAP2105 por primera vez, no apague o desconecte el UAP2105 durante 10 minutos. Nunca extraiga la tarjeta identificativa del UAP2105 cuando esté encendido. Si el Nodo no se activa siguiendo el procedimiento indicado, consulte las consideraciones adicionales en el apartado de Opciones avanzadas por si es necesaria una configuración manual.

UAP2105

1

23

54

6

Opciones avanzadas: Consideraciones adicionales5

7

A continuación se especifican algunas consideraciones adicionales en la instalación del Nodo de Cobertura para usuarios que hayan configurado los elementos de la red IP con funciones avanzadas:

Los elementos intermedios (routers, switches, etc.) que constituyen una red IP local podrían interferir en las comunicaciones del Nodo de Cobertura y en su correcto funcionamiento. Si instala el Nodo de Cobertura en redes con varios elementos intermedios, se recomienda que lo pruebe primero en conexión directa con el Router ADSL para garantizar que el Nodo de Cobertura funciona correctamente.

La configuración de fábrica del Nodo de Cobertura hace que éste emplee el protocolo DHCP para obtener automáticamente su dirección IP y las direcciones de los Servidores DNS. Si el Router ADSL tiene la funcionalidad DHCP desactivada, o no hay un servidor DHCP en la Red, es necesario configurar manualmente en el Nodo de Cobertura la dirección IP y los Servidores DNS tal y como se explica en las páginas 10 y 11 de este manual.

Si se ha hecho alguna modificación en la configuración del Router ADSL (u otros elementos de la red IP local a los que se conecte el Nodo de Cobertura), es necesario verificar que los siguientes puertos no están bloqueados:

Protocolo Puertos AplicaciónTCP 500 Nodo de CoberturaTCP 4500 Nodo de CoberturaTCP 35001 Nodo de CoberturaTCP 33003 Nodo de Cobertura

1

2

3

El UAP2105 tiene una interfaz web de gestión (no confundir con la web de gestión del servicio descrita en la sección 3). Se puede acceder usando un navegador web desde un PC conectado directamente al UAP2105 con un cable Ethernet, de este modo:

Conectar un cable Ethernet del puerto Ethernet del UAP2105 al ordenador. Configurar la dirección IP del PC. Esta IP debe ser del mismo segmento de red que la del UAP2105. Por defecto el UAP2105 emplea 172.16.1.1, con máscara de red 255.255.255.0. Para el caso en que el PC use el sistema operativo Windows XP, la IP del PC se configura de este modo:

Seleccionar Redes y Conexiones a Internet.Pulsar 2 veces en Conexiones de Red. La ventana de Conexiones de Red aparecerá. Sobre Red de Área Local, pulsar el botón derecho.Elegir Propiedades del menú que aparece. La ventana de configuración de la Red de Área Local debería aparecer.Seleccionar Internet Protocol (TCP/IP).Marcar Propiedades. La ventana de Propiedades de Internet Protocol(TCP/IP) se muestra. Elija Emplear la siguiente dirección IP. Teclear la dirección IP, la máscara de red. Esta IP debe estar en la misma subred que el UAP2105, por ejemplo, 172.16.1.2. La máscara de red debe ser la misma que la que tenga al UAP2105.Pulse Enter.

Opciones avanzadas: Gestión del UAP2105 5

Si

El Panel de Control está en Vista por Categorías

Entonces

Ir al paso (2).

El Panel de Control está en Vista Clásica Ir al paso (3).

(2)(3)

(4)

(5)(6)

(7)

Ir a Inicio > Panel de Control(1)

12

8

NOTA : El nombre de usuario siempre es admin, y su clave de fábrica son los 8 últimos caracteres del número de serie del UAP2105, llamado APEI. Este APEI es una cadena de caracteres de longitud 20 caracteres. Está impreso en una etiqueta pegada en la parte posterior del UAP2105. La interfaz web obliga a cambiar la clave por defecto en el primer acceso.

Teclear el nombre de usuario y la clave, y pulsar Login.

Ejecutar el Internet Explorer en el PC, y teclear “http://172.16.1.1” en la barra de dirección. La ventana inicial de la interfaz web del UAP2105 aparece:

En el primer acceso a la interfaz de gestión el Nodo de Cobertura solicitarácambiar la clave por defecto. Siga las indicaciones para cambiar la clave.

3

5

4

9

Realizar las modificaciones manuales necesarias para configurar correctamente el Nodo de Cobertura.

6

Para salir de la interfaz web de gestión, pulsar Logout: 7

Opciones avanzadas:Configurar una dirección IP estática

El UAP2105 se reinicia automáticamente y comienza a usar los nuevos datos.

Cambie AUTO IP a DISABLE, teclee la dirección IP estática deseada, junto con la máscara de la subred y la pasarela de salida, y pulse Done.

Seleccione NETMODE, y pulse el botón Mod.

Seleccione Transfer basic.Acceda a la interfaz web de gestión del UAP2105, según explica la sección 5.

51

2

3

4

10

1

Opciones avanzadas:Configurar servidores DNS5

Seleccione DNSSERVER, y pulse el botón Add.

Seleccione Transfer basic.Acceda a la interfaz web de gestión del UAP2105, según explica la sección 5.

Se deben introducir los valores de servidores DNS para el servicio ADSL deTelefónica (80.58.61.250 y 80.58.61.254) y pulse Done.

Confirme la modificación y los nuevos valores aparecerán dentro de la opción:

2

3

4

11

¿Qué significan los diferentes colores del Indicador Luminoso (LED)?

Preguntas frecuentes6Indicador Luminoso Significado

Encendido en rojoEncendido en azul

Parpadeando en rojo (ON 1segundo, OFF 1 seg.)

Parpadeando en rojo(ON 0.125 s., OFF 0.125 seg.)Parpadeando en azul (ON 1segundo, OFF 1 seg.)

El UAP2105 no está operativo.El UAP2105 está operativo y la celda está funcionando. No hay llamadas en curso, ni existe interferencia.El UAP2105 detecta una ligera interferencia. El equipo funciona correctamente, pero la calidad de las llamadas se puede ver afectada.El UAP2105 detecta una fuerte interferencia. El equipo no puede funcionar con normalidad.El UAP2105 está operativo, y está cursando alguna llamada (de voz o datos) en este momento.

Parpadeando en azul (ON 0.125 s., OFF 0.125 seg.)

El UAP2105 está descargando una versión de Softwarepara actualizarse. No apague o desconecte el UAP2105.

EstadoCompruebe si la fuente de alimentación está bien enchufada y si el enchufe funciona bien. Vuelva a encender el equipo.

EL enchufe no funciona o está mal conectado.

La fuente de alimentación, el cable o el UAP fallan.

LED apagado

Contacte con el servicio de atención al cliente para reemplazar el kit del UAP2105 completo.

Posible Causa Qué hacer

¿Qué hacer cuando el Indicador Luminoso señala un problema? (Parte 1)

Parpadeando en violeta (ON 1seg., OFF 1 seg.)

Encendido en violeta

La tarjeta identificativa (ranura SIM) ha sido extraída o no hace buen contacto.

El cable Ethernet no está conectado o está defectuoso.

12

¿Qué hacer cuando el Indicador Luminoso señala un problema? (Parte 2)

Estado

LEDfijo envioleta

Vuelva a conectar el cable Ethernet para asegurarse de que está correctamente conectado al puerto Ethernet. Si el fallo persiste, contacte con el servicio técnico.

Apague el UAP2105, desconéctelo de la corriente eléctrica, inserte la tarjeta SIM de identificación y vuelva a encenderlo. Si el fallo persiste, contacte con el servicio técnico.

• El cable Ethernet estádefectuoso o no está bien conectado al puerto.

• El puerto Ethernet del UAP2105 está averiado.

• La tarjeta identificativa no está en la ranura SIM o está deteriorada.

• La ranura SIM está mal.

Posible Causa Qué hacer

LED parpadeaen rojo

Mueva el UAP2105 a una nueva ubicación lejos de la fuente de interferencia, y compruebe mediante el color del LED que el UAP2105 deja de percibir interferencia.

La señal se deteriora porLa existencia de barreras.

El UAP2105 está cerca dedispositivos que producenemisiones radioeléctricas.

Mueva el UAP2105 a una ubicación a cubierto sin obstáculos alrededor.

LED parpadeaen violeta

LEDfijo enrojo

Revise la conectividad IP del Nodo de Cobertura:• Configure manualmente la dirección IP del

Nodo si no dispone de un servidor DHCP. • Configure manualmente los servidores DNS.• Revise la apertura de puertos y protocolos

indicados en la página 7.

El Nodo no logra establecer la comunicación con el servicio.

13

Si necesita extraer la tarjeta identificativa, no lo haga con el UAP2105 encendido. Apáguelo y después extraiga la tarjeta.

¿Cómo extraer la tarjeta identificativa?

Especificaciones técnicas7Frecuencias de Funcionamiento

Potencia Radio Máxima

Tª Funcionamiento

Humedad Relativa

Del móvil al UAP2105: 1920MHz a 1980MHzDel UAP2105 al móvil: 2110MHz a 2170MHz

13dBm (20mW)

< 8W

-5℃ a +40℃

5% a 95%

Consumo Eléctrico

Fuente de Alimentación Margen del Voltaje: de 90 V AC a 264 V AC Ciclos: de 47 Hz a 63 Hz

Tª Almacenaje -40 ℃ a +70℃

Dimensiones 33 mm x 125 mm x 125 mm

Peso 0.4 kg

NOTA : La velocidad de transferencia de datos ofrecida por el UAP2105, nunca va a ser mayor que la velocidad de la línea de banda ancha a la que está conectado.

14

Instrucciones de seguridad8Deje espacio en torno al UAP2105 para que el calor se disipe. Manténgalo alejado del calor y el fuego, por ejemplo de radiadores y velas.

Si viera que sale humo del UAP2105, o produce algún ruido u olor inusual, desenchúfelo inmediatamente y contacte con su operador.

Asegúrese que el UAP2105 está siempre en un entorno seco. Si algún líquido entra en el UAP2105, apague inmediatamente el equipo y contacte con su operador.

Mantenga el UAP2105 y sus componentes accesorios lejos de los niños.

Instale el UAP2105 en una superficie estable, en un lugar donde se mantenga seco y ventilado, sin exposición directa a la luz del sol.

Desenchufe el UAP2105 de la corriente cuando haya tormenta.

No cuelgue nada del cable de alimentación. No cubra el UAP2105. No coloque el equipo sobre espuma

Cuando quiera limpiar el UAP2105, desenchufe antes el equipo. Use un paño seco y suave, y limpie el equipo por su superficie exterior.

Asegúrese de que el enchufe donde se conecta el UAP2105 está limpio y seco. No use un cable de alimentación dañado o viejo.

No intente desmontar el UAP2105. Si el UAP2105 tiene algún fallo, contacte con su operador del servicio.

15

16

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2010. Todos los derechos reservados.No se puede reproducir ninguna parte de este documento, ni transmitir de ningún modo o medio, sin el consentimiento previo y por escrito de Huawei Technologies Co., Ltd.

Marcas y Permisos

y los otros logos y marcas de Huawei son propiedad de Huawei Technologies Co., Ltd.Cualquier otra marca y nombre comercial que aparecen en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.

NoticeThe purchased products, services and features are stipulated by the contract made between Huawei and the customer. All or part of the products, services and features described in this document may not be within the purchase scope or the usage scope. Unless otherwise specified in the contract, all statements, information, and recommendations in this document are provided "AS IS" without warranties, guarantees or representations of any kind, either express or implied.The information in this document is subject to change without notice. Every effort has been made in the preparation of this document to ensure accuracy of the contents, but all statements, information, and recommendations in this document do not constitute the warranty of any kind, express or implied.

Versión: 08BOM code: 31010BVVPublicado: 2010-05-31

Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Industrial BaseBantian, LonggangShenzhen 518129República Popular de ChinaWeb: http://www.huawei.comTeléfono: +86-755-28560000Fax: +86-755-28560111Email: [email protected]