tres libros de música en cifra para vihuela

10
CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS INSTITUTO ESPAROL DE MUSICOLOGíA ALONSO MUDARRA Tres libros de música en cifra para vihuela (SEVILLA, 1546) TRANSCRIPCIÓN Y ESTUDIO POR EMILIO PUJOL Colaborador del Instituto Español de Musicología REIMPRESION BARCELONA, 1984

Upload: others

Post on 01-Apr-2022

47 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Tres libros de música en cifra para vihuela

CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS INSTITUTO ESPAROL DE MUSICOLOGíA

ALONSO MUDARRA

Tres libros de música en cifra para vihuela

(SEVILLA, 1546)

TRANSCRIPCIÓN Y ESTUDIO

POR

EMILIO PUJOL Colaborador del Instituto Español de Musicología

REIMPRESION

BARCELONA, 1984

Page 2: Tres libros de música en cifra para vihuela

AT,ONSO MUDARR A

TRES LIBROS DE MÚSICA EN CIFRA PARA VIHUELA

(Sc\' illa, J .146)

Page 3: Tres libros de música en cifra para vihuela

CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTÍFICAS

INSTITlTTO ESPAÑOL DE MUSICOLOGÍA

Monumentos

de la Música Española

VII

11 A R e E L o N A, 1984

Page 4: Tres libros de música en cifra para vihuela

CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS

INSTITUTO ESPAÑOL DE MUSICOLOGÍA

ALONSO MUDARRA

Tres libros de música en cifra

para vihuela (SEVILLA, 1546)

TI{ANSCRIPCIÓN y ESTUDIO

POR

EMILIO PUJOL Colaborador del Instituto Español de Musicología

REIMPRESION

IJ A J( e E L o N A, 1984

Quique
Texto escrito a máquina
Quique
Texto escrito a máquina
Page 5: Tres libros de música en cifra para vihuela

ES PROPIEDAD

© c. S. I. C. I. S. B. N.: 84-00-05680-9.

Depósito legal: M. - 15.724 - 1984. Impreso en España.

Printed in Spain.

Reimpresión en offset ' de la primera edición de 1949 (compuesta e impresa en los Talleres de Imprenta-Escuela de la Casa Provincial de Caridad, de Barcelona, el texto, y en los Talleres de grabado y estampación de música de A . Boileau y Bernasconi, de Barcelona, la parte musical) realizada por IMPRltNTA AGUIRRlt, General Alvarez de Castro, 38, MADRID.

Quique
Texto escrito a máquina
Reproducción digital, no venal, de la edición de 1984 © CSIC © de esta edición: herederos de Emilio Pujol, 2015 e-NIPO: 723-15-179-3 Catálogo general de publicaciones oficiales: http://publicacionesoficiales.boe.es Editorial CSIC: http://editorial.csic.es (correo: [email protected])
Quique
Texto escrito a máquina
Quique
Texto escrito a máquina
Quique
Texto escrito a máquina
Quique
Texto escrito a máquina
Page 6: Tres libros de música en cifra para vihuela

Í N DIe E G E N E IX. A L

Prefacio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII

Capítulo I. - La vihuela en la música instrumental del siglo XVI.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Capítulo Ir. - La obra musical de Mudarra.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . r6 Capítulo lIT. - Datos biográficos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 25 Capítulo IV. - Contenido de los Tres libros dé 1núsica en cifra para vl·huela . . . ... .. '. . . . . . . 37 Capítulo V. - Criterio seguido en la presente transcdpción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Capítulo VI. - Comentario crítico de las obras contenidas en el presente volumen . . ....... 62 Capítulo VII. - Crítica de la edición,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

P ;'\ I{ T E M, U SIC A L

1. Fant.asía 1, de pasos largos para desenboluer las manos ........ . . . .... . .... '. . . . . . . . . . . . . . . . 1

2. Fantasía II, para desenboluer las manos .. .. .. .... . ....... . ... ....... ... , ..... .... .. , . . .. , 2

3. Fantasía III, de pasos para desenboluer las manos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4. Fantasía IV ; de pasos de contado.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5. :Fantasía v, fáciL .. ... ...... ..... '. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G b. Fantasía VI, fáci l . .... ..... n • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 7 7. Fantasía , VII, fáciL ...... . ..... .. . . . .............. ........ . ... ....... .. , . . . . . . . . . . . . . . . . . ~

~. F'antasÍa VII I. ........ . ... .. . . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

9. l~ ' antasía IX . . . . .. .... .. , . . . . . . ..... , . .. . .. . . . . . . . ......... ..... , . .. . ' , . . . . . . . . . . . . . . . . . II

10. La segunda parte de la Gloria de la Misa de Faysrln regrés, de J osq\lin .. , ....... . .. . , .. ... , I3

11. Pleni de la Misa de Faysan regrés, de Josquin .. , .... .. ........ .. . . .... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . I5 1 2 . Fantasía x que contrahaze la harpa en la manera de Luduuico, .. . .. . .. . , . ...... . ... .. .... , lb 13. Conde Claros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 14. Romanesca I, o Guárdame la.s vacas." , . . .... .. ...... . . . . . .. . .. , . . .. .. ..... , , .. . . . , .... . , 20

lS. Pauana I. .. .... . . .. . ...... . ... .... .............. .... .. ... . . . ..... . . ..... . '. . . . . . . . . . . . . . 22

16. Pauana Ir, de Alexandre . . ... . . . ..... .. . . , . .. ... .......... . ....... , ......... ..... ' . . . . . . . 2J 17. Gallarda . ........ .. .... .... .. ... . ... ... . . . . ..... . ........ .. .... ... . .. , .... .. . . ....... . . 24 li). Fantasía XI, del primer tono . Cvitarra al temple viejo ... ......... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5

19. Fantasía XII, del quarto tono. Guitarra al temple lluevo .. . , , . . . . . , ........ . . . ' , . . . . . . . . . . . 26

20. Fantasía XIII, del quinto tono. (~vitarra al temple nvevo ........... ... . ... .. . . . .. . .. , .. ... , 27 21. Fantasía XIV, del primer tono . Gvitan'a al temple nvevo .. . .. . . .. . .. ... . .. . . .. . . . .. ... .. . , ' 20

22. Pauana III. Gvitarra al temple nvevo... ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 23. Romanesca II, o Guárdame las vacas. Guitarra al temple nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 24. Tiento 1. Primer tono ... .. . ...... . ..... ... .... .. . .. .. .... . .. .... . . ... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 25 . Fantasía xv. Primer tono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 26. Kyrie primero, de la Missa de Beata Virgine glosado. Primer tono ......... .... , . ... . , . . . . . . 33 27. Fantasía XVI. Primer tono . ................................. .. . ... . . . . , ........ . .. , . . . . . . 35 28. Tiento Ir. Segundo tono . .. .... ...... .' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Copia gratuita / Personal free copy http://libros.csic.es

Page 7: Tres libros de música en cifra para vihuela

VI TRES LIBROS DE MúSICA EN CIFRA ]J/IRA VIHUEL./l

29. Fantasía XVII. Segundo tono.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 30. Fantasía XVIII de sobre la mi ut re. Segundo tono .. , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 3I. Tiento I11. Tercer tono ...... ... : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 32. Fantasía XIX. Tercer tono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

33. Glosa sobre un Kyrie postrero de una Misa de Josquin que va sobre Pange lingua. . . . . . . . . 43 34. Tiento IV. Qnarto tono.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 35. Fantasía XX ... . ...... . ............ . .... . ...... . .... . ...... ... . , ....... , ...... .. . ..... ,., 45 36. Glosa sobre un Benedictus de una Missa de Josquin que va sobre la sol la re mi. . . . . . . . . . . . 47 37. Tiento v. Quinto tono.......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 38. Fantasía XXI. Quinto tono ........... . ........................ .. ' ...... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Y 39. Fantasía XXII. Quinto tono.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 40. Tiento VI. Sexto tono............. ... .. . .... ......... . . . ... . .......... ....... ... ........ 52 41. Fantasía XXIII. Sexto tono .. , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 42. Caosa sobre el primer Kyrie de una Misa de Fevin que va sobre A ve María .. . -. . . . . . . . . . . . . 54 43. Tiento VII. Séptimo tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 44· Fantasía XXIV. Séptimo tono .. ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 45. Glosa sobre el «Cum Sancto Spíritw) de la Missa de B eata Virgine, de Josquin.... .. . . . . . . . . . 59 46. Tiento VIII. Octavo tono... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (JI

47. Fantasía xxv. Octavo tono... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 48. Fantasía XXVI. Octavo tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 49 . Fantasía XXVII. Va sobre la mi la re ut sol la sol mi re. Octavo tono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 50. Motete 1. Pater nos ter a . quatro ... . ..... . . . ..... . ........ ... . : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 51. Motete Ir. Respice in me, Deus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 52. Motete III de la Cananea. Clamabat autem mulier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 53· Romance 1. Durmiendo iba el Señor ...... .... . ... .. . . .... . ..... .. . . . . ... ...... ... ' . . . . . . . . 84 54. I(omance II. Triste es taua el rey David... . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 55. Romance 111. Israel, mira tus montes.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 56. Canción r. Al milagro de la encarnación . . ... '. . .... .. . ... . . .. . .................. .. .... . ... By 57. Canción n. Recuerde el alma dormida.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 58. Canción lII. Claros ' y frescos ríos .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 59. Soneto 1. A la muerte de la Serenísima princesa Doña María nuestra Señora...... . . . . . . . . . . . 96 60. Soneto n. Si por amar, el hombre .. , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 98 61. Soneto Ilr. Por ásperos c;:uTIinos ...... . ...... '. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

62 . Verso 1, en latín. A la muerte de la Serenísima Princesa Doña María Nuestra Señora.. . . . . . . 103 63. Verso II, en latín, del ljuarto de Virgilio. Dulces exuuiae .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

64. Verso III, en ]atín , de Horacio. Beatus ille.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . r08 65. Verso I V, en la tín, de Ovidio. Hanc tua Penelope . ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 66. Soneto IV, en italiano. La vita fll gge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lIO 67. Soneto v, en italiano. Lassato a il Tago.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lB 68. Soneto VI, en italiano. O gclosia d'amanti .. ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lI6 69. Soneto VII, en italiano. 1 tene al ombra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IIO 70. Villancico 1. Dime a do tienes las mientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1I9 71. Villancico 11. Si me ll aman a mÍ. . .. ............................. .-: .. . .. .. .. .... .. .. . .. .. . 122

72. Villancico III. C;entil cauallero... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 5 73. Villancico IV. Isabel, perdiste la tu faxa . .... . .... ... .. .. . .. . .... ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Iz8 74. Villancico v. Si uiesse e me leuasse .. , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ljI

75. Psalmo 1 por el séptimo tono..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

76. Psalmo Il por el primer tono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 77. Tiento IX para harpa u órgano . .. . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

© CSIC © del autor o autores / Todos los derechos reservados

Page 8: Tres libros de música en cifra para vihuela

PREFACIO

En la sonoridad noble y austera (le "ihuelas , arpas y monacordios; en la vibración eólica de órganos y voces acordadas; en rimas, ensayos, ' novelas y ohras dramúticas, así como en piedras, lienzos, retablos y cuantos elementos fueron susceptihles de expre­sar el arte, quedaron engarzados, durante nuestro Siglo de Oro , la fantasía, sensihilida(l e ingenio del espíritu hispánico, aportando a la fascinadora eclosión del r~ e nacimi e nto,

realizaciones de insospechada trascendencia Destruídas unas, veneradas otras, orilladas muchas de ellas hacia el olvido por la

corriente incesante y variable de los años, quedó reducido a lejano eco 10 flue fl1{ ~ , en el período álgido de nuestra historia, vq)rantc clan10reo de Ímpetu y de gloria.

Gracias a la investigación erudita, n111chas de las particularidades ayer nebulosas en el trazado histórico de la Música, van recohrando hoy su natural reli e\ 'c :v justa significación.

Por ley equitativa de divina justicia, el investigador se ve recompensado casi siempre con la luz de la verdad. Toelos los trahajos de reconstitución histórica, entre los que pueden ser consideradas las transcripciones a notación normal de las obras antiguas de música en cifra, llevan en su seno ese espíritu de serenidad ecuá­nime con que el tielupo suele realzar lo cierto y ,derribar lo equívoco, para dejar al fin triunfante sólo aquello CIue por su valor real resiste a todos los embates de la obser­vación y de la crítica.

Los cOlnentarios hechos hasta hoy por prestigiosos historiadores y musicólogos sohre la literatura instrun1ental ihérica de nuestro Siglo de Oro, salvo raras excepciones, cntrr las que merecen honorífica n1ención los libros de Santiago Kastner, Mús1'ca hisPánica '(Lisboa, I936) Sr Contribución al estudio de la -1'1ZÚs1:ca espaiiola y pori'ugu.esa (Lisboa, I94I), así como de La Música en la, Sociedad Europea, de Adolfo Salazar, y su trabajo mús reciente, titulado 1I1ús'Íca, Instrumentos y Danzas en las ob1'~s de Cervantes (México, I945 y I948, respectivalnente), han sido apoyados. por lo general, en referencias. en tablas de materias o en transcripciones libremente realizadas de una parte fragmentaria de la obra vihuelística u organística total, que ha podido con.servarse hasta nuestros días.

De ahí que tropecemos a lnenudo con apreciaciones vagas o extrañas cuando no erróneas, antes entrevistas por una luminosa intuición deductiva que por un examen detenido de su positivo valor con 'las irradiaciones de su verdadera significación en el desenvolvimiento histórico de la música.

Nuestros famosos vihuelistas, además de transmitirnos en sus adaptaciones instru­mentales nna copiosa selección de obras maestras de lOS ·más celebrados polifonistas de

Copia gratuita / Personal free copy http://libros.csic.es

Page 9: Tres libros de música en cifra para vihuela

vnI TRES lABROS DE MÚSICA EN ClFR /) PAR .11 rlJJUF.t .1

las escuelas franco belga y veneciana, así C01no de nuestros gloriosos. compositores na­ciona1c's, nos ofrecen en su obra personal autóctona, saturada de noble y s ~ ano lirismo, de dominio técnico y de inventiva, esa intensa en10tiviclad que alienta en el fondo de toda manifestación espiritual hispánica , reflejando de paso en su estética, el neoc1asi­cislno avasallador del Renacimiento.

Para que tal contenido pueda ser \considerado en su total significación es necesario tener en cuenta, no sólo el aporte personal de cada autor: y las fuentes en que se inspi­ra, sino el de la obra colectiva dentro de la demás producción instrumental para ali­nearla con las del mismo género y carácter que en su época tomaban existencia en los den1ás países. Mientras un completo conocimiento de la obra cifrada que pudo resis­tir a los embates del tien1po no haga posible su franca observación, tanto en su conte­nido sonoro como en lo que en sí encierra de carácter técnico, espiritual y artístico, será aventurado detenY,linar la iInportancia que alcanza desde cualquier aspecto que se pretenda enjuiciarla.

Gracias al Consejo Superior de . Investigaciones Científicas, en cuyo seno trabaja afanoso el Instituto Espa1Jol ·de Musicología, alIado de las reproducciunes modernizadas de la rnúsica vocal de nuestros gloriosos polifonistas que anteriormente iniciaran Eslava, Barb~eri, Pedrell, ~.ll tjana, Elústiza y Anglés, hoy se ofrecen al estudioso de nuestra música nacional las transcripciones de las obras vocales de Juan Vásquez; las de Luys Venegas de Henestrosa, para órgano, arpa y vihuela; las de Luys de Narváez, para vihuela y para canto acompañado de este instrumento; las del organista Francisco Correa de Arauxo, y las del presente libro de Alonso Mudarra, mientras esperan su turno, entre Jos den1ás NIonumentos de la J..fúsica Española, la ~ obras completas de An­tonio de Cabezón y las de Enríquez de Valderrábano (prúntas a !J. impresión), verda­deras cÚlTIbres, en su respectivo género, dentro de la n1úsica universal con1puesta para instrUlnentos poJicordios. '

Los Tres l1'bros de mús1:ca en cifra para vihkela, del canónigo Alonso Mudarra, den­tro del valor que representan las obras de los instrumentistas espailOles en la produc­ción n1usical europea del Renacin1iento, tienen una destacada significación (como se verá en el curso del presente trabajo), que las particulariza entre los similares de su género. Como es obra de n1últiples facetas, para que todos sus aspectos hayan podido ser aten­didos y cuidados en lo posible, hemos solicitado la valiosa cooperación de don Higinio Angl6s, para detern1inados datos biográficos, así como la de los Rdos. PP. Francisco Baldelló y Donostia y la de nuestro amigo don Miguel Quero], ilustres colaboradores de este Instituto, para ]a corrección ortográfica y silabización de los textos en latín (dudosos a veces en el original). A todos damos desde estas páginas las gracias más expresivas: así corno a don Pedro Longás, bibliotecario de la Sección de Manuscritos en la Nacional, y a los señores E. Vijande, M. de Zayas, ]. Ludot y Poughéon, conservador del Museo ]acquelnart-André de París, por habernos facilitado mnablemente nuestras húsquedas y aportes necesarios.

© CSIC © del autor o autores / Todos los derechos reservados

Page 10: Tres libros de música en cifra para vihuela

Capítulo 1

LA VIHUELA EN LA MúSICA INSTRUMENTAL DEL SIGLO XVI

ANTECEDENTES HISTÓRICOS. - Desde los primeros balbuceos con que en los tiem­pos precristianos se pugnaba por asociar el sonido instrumental con la palabra cantada y el acoplamiento de distintos instrumentos entre sí, hasta el estado de lograda fusión en que aparecen ya en la época vihuelística, media un período de lento e incesante des­arrollo a través .de generaciones sucesivas y etapas de civilización que un mismo afán de dominio en la expresión impulsa.

A medida que el sentido de la simultaneidad sonora fué creando en la música vocal tras de la monodia litúrgica, la diafonía, el discante y la polifonía que ensanchan y enriquecen sus medios d~ expresión, los instrumentos fueron evolucionando paralela­mente, perfeccionándose de acuerdo' con el sentido musical .de su época y ambiente.

En cada una de las corrientes litúrgica o profana en que la música se manifiesta, trató siempre el hombre de aportar el elemento instrumental que se transformara en expresión de su propio espíritu.

Cada grupo de instrumentos de sonoridad afín y car~cter genérico, ciñéndose a las exigencias propias de la evolución técnica y estética del arte, fueron modificando sus cualidades organográficas en aras de una compenetración más íntima y perfecta con la misión que por sus propiedades peculiares les era encomendada. Transformaciones éstas que, a su vez, ofrecían a la música otros medios expresivos incitándola a nuevos pasos en su constante desarrollo.

La música instrllmental, arraigada y difundida por Europa desde remotos siglos, había alcanzado en la Edad Media vigoroso impulso en todos los ámbitos de nuestra Península.

España fué, en el siglo VIII, el punto de confluencia de las dos corrientes instrumen­tales que, procedentes del Asia Menor, habíanse bifurcado con particulares caract.eres, una a través de Grecia y Roma y otra , siguiendo distinta trayectoria, por Persia y Arabia.

Fué, pues, por las puertas de España por donde los árabes introdujeron princi­palmente sus instrumentos y el sentido característico de su música, especialmente en Andalucía, donde, bajo la protección del Califato, se instituyeron las más importantes escuelas de este arte, antes que su influencia irradiara al resto de Europa.

Fácil es deducir de la ideología .. costumbres y sensibilidad musulmanas, y aun de esa ~ , mismas escuelas, una inclinación favorable a determinados instrumentos más propios para la música profana de cantos y danzas en los palacios y regios salones, que a los de grande y austera sonoridad dignos del templo.

l . - Institnto E spn ii ol de Mnsieología

Copia gratuita / Personal free copy http://libros.csic.es