top-productos sensores industriales
DESCRIPTION
Catalogo general de sensores con ejemplos de aplicaciónTRANSCRIPT
Top products
Sensores industriales
Ca
Tálo
go
de
pr
od
uC
Tos
www.mysick.com
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
S E N S O R E S I N D U S T R I A L E S : P R O D U C T O S E S T R E L L A | S I C K8013612/2010-03-15Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modi caciones
7 5
Palpadores y barreras fotoeléctricosBarreras fotoeléctricas miniatura
W8
Detalles técnicos e información sobre pedidos • Conector M8 de 4 polos • Ajuste: con potenciómetro
• Tipo de conmutación: conmutación en claro/oscuro con selector giratorio
• Tipo de protección: IP 67
W8Principio de fun-cionamiento de
los sensores
Principio de detección
Tipo de luz Salida de conmu-tación
Distancia de conmutación
máx.
Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico BGS Luz roja
PNP5 a 100 mm 1) WTB8-P2211 6033215
30 a 300 mm 1) WTB8-P2231 6033209
NPN 30 a 300 mm 1) WTB8-N1131 6033204
Barrera fotoeléctrica
Autocolimación Luz roja PNP 0 a 4 m (PL80A) WL8-P2231 6033182
Autocolimación, objetos transpa-
rentesLuz roja PNP 0 a 3 m (PL80A) WL8G-P231 6033188
1) Material con un 90 % de re exión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)
W8 láser • Clase de protección láser 1
Principio de fun-cionamiento de
los sensores
Principio de detección
Salida de conmu-tación
Distancia de conmutación
máx.
Diámetro del punto luminoso
Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléc-trico BGS NPN
5 a 100 mm 1) 1 mm a una dis-tancia de 100 mm WTB8L-P2211 6033227
30 a 300 mm 1)1,5 mm a una distancia de
300 mmWTB8L-P2231 6033221
1) Material con un 90 % de re exión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)
Accesorios recomendados
Denominación Diseño Material Dimensiones [mm]
Observaciones Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero
galvanizado – – BEF-KHS-N01 2051607
Escuadra de jación – Acero galvanizado – – BEF-W100-A 1) 5311520
Escuadra de jación para montaje en el
suelo– Acero
galvanizado – – BEF-W100-B 5311521
Re ectorRoscado PMMA/ABS 52 x 62 P250 1) 5304812
Fijación de 2 ori cios PMMA/ABS 52 x 62 Apto para láser P250F 1) 53088431) Incluida en el volumen de suministroTecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Re ectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de jación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
INForMaCIÓN eN lÍNeaproductos estrella ➔ www.mysick.com/productos ➔ Más información sobre los productos
En el catálogo “Top products” le ofrecemos un resumen de nuestros productos más representativos.
Échele un vistazo y elija los productos que mejor se adaptan a sus aplicaciones. En la función de búsqueda rápida de la página www.mysick.com/productos, puede introducir los números de artículo que figuran en la tabla “Detalles técnicos e información sobre pedidos” de cada página de producto para
obtener información más detallada sobre el mismo: gráficos de dimensiones y CAD, diagramas, aplicaciones o bases de datos completas en línea que se pueden descargar.
Además del buscador de productos, el Partner Portal de SICK le ofrece otras funciones de búsqueda que le permiten obtener información detallada sobre los distintos productos.
www.mysick.com/productos
Índicesensores industriales
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Información generalla compañía, mysick.com, personalizaciónasistente de selección para la industria de la alimentación y las bebidas
210
sensores de proximidad inductivos 12
sensores de proximidad capacitivos 30
sensores de proximidad magnéticos 34
sensores magnéticos para cilindros 38
Fotocélulas Información y asistentes de selección de sensores ópticos 52
Formato miniatura 66
Formato pequeño 78
Formato compacto 92
Fibra óptica 102
Formato cilíndrico 114
sensores para cintas transportadoras de rodillos y control de zonas 130
accesorios Conectica, accesorios de fijación y reflectores 134
anexo glosario 144
Índice, áreas de negocio, presencia inter-nacional 152
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
experiencia
SICK es una de las empresas líderes más punteras del mercado de la tecnología de sensores. Con sede en la localidad alemana de Waldkirch y con más de 5.000 empleados repartidos en casi 50 filiales, numerosas repre-sentaciones y participaciones, disfrutamos de una presencia in-ternacional ... desde hace ya varias décadas.
Innovación
Una labor de desarrollo continua nos permite innovar nuestros productos. Contamos con cinco centros de desarrollo en Alemania y con otros siete repartidos por todo el mundo, lo que nos permite transformar las necesidades de nuestros clientes en soluciones de sensores diseñadas para aumentar la eficiencia, y adecuadas, así, a las exigencias del mercado.
Independencia
SICK tiene una envergadura que le permite ser independiente. Y, sin embargo, contamos con la flexibi-lidad necesaria para poder reac-cionar rápidamente ante cualquier situación. Todo ello nos permite diseñar de forma autónoma exac-tamente aquellos productos que el mercado necesita.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la compañía
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Nuestra empresa y las ventajas que le ofrece
le ayudamos a aumentar la eficien-cia de sus procesos industriales
Como fabricantes líderes de sensores y de soluciones de sensores para aplicaciones industriales, conoce-mos los procesos que se llevan a cabo en las empre-sas de nuestros clientes. pero, sobre todo, conoce-mos el nivel de exigencia que requieren.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Claridad: en los puntos de menú “Productos”, “Información” y “Mis procesos” encontrará toda la infor-mación que necesita para planificar su sistema de sensores.
disponibilidad las 24 horas: en cualquier lugar del mundo y a cual-quier hora del día o de la noche... En www.mysick.com podrá acceder a la información que necesite con sólo un clic.
seguridad: sus datos están pro-tegidos por una contraseña, para que sólo los pueda consultar usted. El sistema de administración de usuarios individualizado le permite establecer qué datos y qué funcio-nes están disponibles para cada usuario.
www.mysick.com/productos El buscador de productos le per-mite encontrar el equipo que ne-cesita en nuestra amplia gama de productos para la automatización industrial con sólo introducir los da-tos específicos de su aplicación.
www.mysick.com/aplicaciones Con el buscador de aplicaciones podrá seleccionar una descripción de aplicación correspondiente a un problema, a un ramo o a un grupo de productos.
www.mysick.com/documentacion En el buscador de documentación se puede acceder a todo tipo de catálogos y publicaciones: instruc-ciones de funcionamiento, detalles técnicos, revistas del cliente y documentación de otro tipo relacio-nada con los productos de SICK.
www.mysick.com – su partner portal en el sector de los siste-mas de sensores.
Si lo que busca es un socio que gestione cada detalle de sus pedidos con rapidez y eficacia, necesita un portal en línea.
En la página www.mysick.com encontrará numerosas apli-caciones de comercio electrónico e información sobre la planificación de sus sistemas de sensores: Sick gestiona todos los aspectos de su pedido, desde el control de la disponibilidad de los equipos, las ofertas y las condi-ciones del pedido hasta la formalización y el control del estado del mismo. En el Partner Portal le adjudicaremos derechos de usuario personalizados que le facilitarán la gestión de su flujo de trabajo. Además, el sencillo sistema de acceso a los ejemplos de aplicación y a la sección de descarga de datos técnicos, gráficos y planos acelera las labores de planificación de su sistema de sensores.
planifique su sistema de sensores en línea: en el partner portal de sICK.
Trabajo en línea más eficaz
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
pedidos en línea Puede completar su pedido en po-cos pasos.
Consulta de ofertas Todas las ofertas se pueden con-sultar en línea con sólo introducir el número de oferta correspondiente. Todas las ofertas se confirman por correo electrónico.
Consultas de precios y disponibilidad Averigüe el precio y la fecha de en-trega de los productos que desea.
No lo piense más y envíenos su solicitud en línea
las VeNTaJas Que le oFreCe el parTNer porTal de sICK
• Los servicios en línea aumentarán aún más la efi-ciencia de su trabajo
• El sistema de administración de usuarios le facilitará la gestión de su flujo de trabajo
• La disponibilidad de los productos se muestra inmediatamente
• Se aceleran considerablemente todos los procesos (p. ej., consultas de precio, ofertas, pedidos)
• Encuentre más rápidamente productos, aplicacio-nes, elementos de conmutación y accesorios
• El portal incluye útiles enlaces a buscadores de pro-ductos, productos e información relevante
• Todo lo que necesita, con sólo hacer un clic: busca-dor de productos, ofertas, estado del pedido, etc.
• Opciones de descarga exclusivas: datos técnicos, planos, gráficos, etc.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
sensores industriales personalización
aunque la gama de sensores y productos rela-cionados que ofrece sICK es muy amplia, los re-quisitos y las condiciones de utilización del ramo de la automatización son tan heterogéneos que también son precisas soluciones adaptadas espe-cíficas para los clientes: productos especialmente adaptados a sus deseos y necesidades, productos personalizados.
El sistema de sensores industriales para la aplicación de una
solución perfectamente adaptada pasa por 6 fases. Sick le
ofrece la ayuda que necesita en todas y cada una de las fa-
ses del proyecto. En cualquier lugar del mundo:
opCIoNes para adapTar los produCTos a las NeCesIdades espeCÍFICas de los ClIeNTes
• Características de funciona-miento y detección
• Adaptación de la carcasa • Variantes de cables y conexiones • Opciones de montaje
productos personalizados
1. análisis de la aplicación
2. estudio de los requisitos
3. determina-ción de los da-tos específicos
4. producción de un prototipo
5. Instalación de prueba
6. suministro en serie
SICK le ofrece asistencia in situ a la hora de analizar los requisitos de su instalación y, a partir de ahí, de los sensores que necesita.
El estudio y la evaluación de todos los requisitos proporcionan una imagen clara de las adaptaciones que requieren los productos.
Juntos, determina-remos qué espe-cificaciones debe reunir la solución adaptada.
A partir de las especificaciones establecidas, SICK puede fabricar un prototipo totalmen-te funcional.
Con ayuda del equi-po de asistencia técnica de SICK, se pueden llevar a cabo instalaciones de prueba para garantizar la inte-gración eficaz del producto.
Una vez obtenida la autorización, SICK suministra el producto con todos los estándares téc-nicos y de calidad de SICK.
CoMpeTeNCIa eN el CaMpode las aplICaCIoNes
CoMpeTeNCIa eN el CaMpode la INgeNIerÍa
CoMpeTeNCIa eN el CaMpo
de la produCCIÓN
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
sensores industriales personalización
Consulting & designProfundizamos nuestros conocimientos sobre productos, aplicaciones y ramos industriales hasta dar con la solución perfecta.
upgrade & retrofitsPara integrar a posteriori sistemas y sensores de SICK potentes e innova-dores que contribuyan a mantener o a aumentar la rentabilidad.
product & system supportReacción rápida y asistencia fiable para solucionar dudas sobre la integración y el funcionamiento de los sistemas y sensores de SICK. Especialistas experi-mentados le ofrecen su competencia y las proporcionan soluciones más ade-cuadas a sus requisitos concretos.
Training & educationFormación del personal para que los empleados sepan utilizar correctamente los sistemas y los sensores de SICK. Los seminarios y los cursillos para usuarios de SICK aumentan la seguri-dad de los constructores y los responsa-bles a la hora de manipular los equipos.
Verification & optimizationPara garantizar la mejor utilización y un funcionamiento sin fallos de los siste-mas y sensores de SICK. Aproveche la experiencia de SICK para aumentar al máximo la eficiencia de la instalación.
alimentación y bebidas Tipos de protección y certificados
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K8
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
en la industria de los productos alimenticios y las bebidas, los requisitos de estanqueidad y resistencia que deben cumplir las instalacio-nes y sus componentes son particularmente exigentes. Y es precisamente en este tipo de aplicaciones donde los sensores de sICK, con tipo de protección Ip 69K y certificados Johnson diversey y eColaB, resultan especial-mente idóneos.
resIsTeNTes a los produCTos de lIMpIeZa Y a los desINFeCTaNTes
Los productos de limpieza y desinfección más agresivos, que son también los más potentes (véanse, por ejemplo, los productos alcalinos o con cloro) son todo un reto para los sensores. La resistencia de los materiales es un requisito básico de los sensores SICK, que se diseñan y se fabrican de acuerdo con los más altos baremos de calidad. Así se logra que los detergentes y los desin-fectantes agresivos no afecten su funcionamiento, ni siquiera a largo plazo.
IP 69K SEGÚN LA NORMA DIN 400 50
Resistencia de los sensores y de los acceso-rios a los procesos de limpieza:
• Limpieza a chorro con una presión de 100 bar
• 16 litros por minuto • Agua a 80 °C • Distancia de 100 mm con respecto a la
pieza de prueba • Ensayos con ángulos de pulverización
de 0°, 30°, 60° y 90° y con pieza de prueba giratoria (5 giros/min)
JOHNSON DIVERSEY
Comprobación de la resistencia de los materiales a los productos de limpieza y desinfección agresivos:
• 7 productos de limpieza • Tiempo de actuación de 25 días • Distintas temperaturas • No se produjo hinchamiento • No se apreció debilitamiento
ECOLAB
Comprobación de la resistencia de los materiales a los productos de limpieza y desinfección agresivos:
• Tiempo de actuación de 28 días • Temperatura de 20 °C • No se produjo hinchamiento • No se apreció debilitamiento
FuNCIoNaMIeNTo seguro a prueBa de eQuIpos de Vapor a CHorro
Los equipos de limpieza a alta presión con vapor de agua caliente o chorro de agua frío forman parte del equipamiento estándar de todos los sectores en los que es imprescindible mantener limpias las superficies. Los sensores de SICK garanti-zan un funcionamiento seguro y duradero en las zonas expues-tas a estos equipos: se mantienen herméticos e inmunes a los cambios de temperatura y al vapor a altas temperaturas.
alimentación y bebidas Tipos de protección y certificados
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
HaCCp: “Hazard analysis and Critical Control points” (análi-sis de peligros y puntos críticos de control)
HACCP es un sistema de prevención que se utiliza para identificar los riesgos du-rante la fabricación, el procesamiento y la comercialización de productos alimenti-cios. El sistema HACCP se fija con el fin de desarrollar procesos para detectar, docu-mentar, eliminar y realizar un seguimiento de posibles riesgos para la salud.
Todos los constructores y fabricantes de maquinaria deben establecer su propio sistema HACCP. Desde hace ya varios años existen recomendaciones y proce-sos de eficacia probada específicos para los distintos ramos industriales.
Además, en determinados casos, las autoridades o los clientes establecen normas de higiene propias, si bien es cierto que tales normas no son siempre de cumplimiento obligatorio.
Algunas normas específicas son muy útiles. Es el caso, por ejemplo, de las recomendaciones establecidas por el grupo EHEDG (European Hygiene Equipment Design Group) para el diseño higiénico de equipos. El objetivo en todo caso es mejorar la seguridad, la limpieza y el mantenimiento de los equipos. Estas normas se utilizan como base para la fabricación de equipos con un grado de seguridad higiénica más alto. Los fabri-cantes que respetan estas normas, por otro lado, contribuyen a evitar que surjan problemas en el futuro.
SICK se ha fijado el objetivo de cumplir estos requisitos. Realizamos el esfuerzo necesario para cumplir las directivas en la medida de lo posible.
los sIeTe pasos del HaCCp
1. Analizar los peligros 2. Determinar los puntos críticos
de control 3. Determinar los límites críticos 4. Introducir métodos de control 5. Establecer medidas correctivas 6. Establecer métodos de prueba 7. Documentar los procedimientos
1. aNalIZar los pelIgros
determine los riesgos para la se-guridad de los productos alimen-ticios y establezca las medidas de prevención que se puedan aplicar en la instalación para atenuar estos riesgos. algunos de los riesgos relacionados con los productos alimenticios pueden ser los de tipo biológico (p. ej., microbios), químico o físico.
elabore la estrategia que se va seguir para los pasos 2 a 7, para poder reaccionar a los peligros que se hayan detectado.
si se siguen las recomenda-ciones gMp y eHedg, quedará garantizado que se utilizan los materiales correctos, como, por ejemplo, superficies lisas, en las que no se acumula la suciedad. sICK le prestará la ayuda que necesite para reducir tiempo y costes en los pasos 2 a 7.
reduciendo los peligros del paso 1 se reducen también los costes invertidos en las medidas de prevención de los pasos 2 a 7
SICK puede prestarle ayuda a la hora de determinar cuáles son los requisitos que se deben cumplir en su caso
la elección más fácil: asistente de selección para el sector de la alimentación y las bebidas
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
gama de productos
dimensiones(ancho x alto
x fondo)[mm]
principio de detección distancia de conmutación
máx.
Tipo de protección y certificados Fuente de luz Material de la carcasa Temperatura ambiente entornos higiénicos página
Ip 67 Ip 68 Ip 69K Johnson diversey eColaB HaCCp pinpoint luz roja acero
inoxidable plástico agresi-vos
Húme-dos
Con salpi-caduras secos
W4s-3 INoX 15 x 44 x 22
Palpador fotoeléctrico de proximidad 4 a 500 mm
– – –30 °C a +70 °C 72Barrera fotoélectrica reflex 0 a 5 m
Barrera fotoeléctrica unidireccional 0 a 5 m
MH15V M18 x 1
Palpador fotoeléctrico de proximidad 3 a 350 mm
– – – –25 °C a +55 °C 118Barrera fotoélectrica reflex 0,04 a 3,5 m
Barrera fotoeléctrica unidireccional 0 a 5 m
V18V M18 x 1
Palpador fotoeléctrico de proximidad 0 a 800 mm
– ––25 °C a +80 °C
(durante periodos breves, hasta 100 °C)
126Barrera fotoélectrica reflex 0,04 a 4,5 m
Barrera fotoeléctrica unidireccional 0 a 18 m
IM INoX
M12 x 1 Sensor de proximidad inductivo 6 a 10 mm
– – – – –25 °C a +85 °C 22M18 x 1 Sensor de proximidad inductivo 10 a 20 mm
M30 x 1 Sensor de proximidad inductivo 20 a 40 mm
IMF
M12 x 1 Sensor de proximidad inductivo 2 a 8 mm
– – – ––40 °C a +80 °C
(durante periodos breves, hasta 100 °C)
24M18 x 1 Sensor de proximidad inductivo 5 a 12 mm
MZT8 5 x 5,5 x 24 Sensor magnético para cilindros – – – – – – – –30 °C a +80 °C – 44
lIMpIeZa. rIesgos segÚN HaCCp
Métodos de limpieza a alta presión con agua y productos químicos y limpieza en caliente. En este entorno existe un elevado riesgo de contaminación bacteriana.
lIMpIeZa. rIesgos segÚN HaCCp
Métodos de limpieza a baja presión con agua y productos químicos y limpieza en caliente. En este entorno existe un elevado riesgo de contaminación bacteriana.
sICK le puede aYudar.
El especial diseño de nuestros senso-res, fabricados con acero inoxidable y plásticos resistentes a los comestibles, puede contribuir a reducir este riesgo.
La carcasa, muy resistente, garantiza la impermeabilidad y la resistencia de nuestros equipos. Ip 69K
sICK le puede aYudar.
El especial diseño de nuestros senso-res, fabricados con acero inoxidable y plásticos resistentes a los comestibles, puede contribuir a reducir este riesgo.
La carcasa, muy resistente, garantiza la impermeabilidad y la resistencia de nuestros equipos. Ip 69K
eNTorNos agresIVos
Entornos en constante contacto con alimentos.
eNTorNos HÚMedos
Industria alimentaria. Entornos en cons-tante contacto con alimentos.
Wet Zone
Aggressive
Zone
entornos higiénicos:
la elección más fácil: asistente de selección para el sector de la alimentación y las bebidas
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
gama de productos
dimensiones(ancho x alto
x fondo)[mm]
principio de detección distancia de conmutación
máx.
Tipo de protección y certificados Fuente de luz Material de la carcasa Temperatura ambiente entornos higiénicos página
Ip 67 Ip 68 Ip 69K Johnson diversey eColaB HaCCp pinpoint luz roja acero
inoxidable plástico agresi-vos
Húme-dos
Con salpi-caduras secos
W4s-3 INoX 15 x 44 x 22
Palpador fotoeléctrico de proximidad 4 a 500 mm
– – –30 °C a +70 °C 72Barrera fotoélectrica reflex 0 a 5 m
Barrera fotoeléctrica unidireccional 0 a 5 m
MH15V M18 x 1
Palpador fotoeléctrico de proximidad 3 a 350 mm
– – – –25 °C a +55 °C 118Barrera fotoélectrica reflex 0,04 a 3,5 m
Barrera fotoeléctrica unidireccional 0 a 5 m
V18V M18 x 1
Palpador fotoeléctrico de proximidad 0 a 800 mm
– ––25 °C a +80 °C
(durante periodos breves, hasta 100 °C)
126Barrera fotoélectrica reflex 0,04 a 4,5 m
Barrera fotoeléctrica unidireccional 0 a 18 m
IM INoX
M12 x 1 Sensor de proximidad inductivo 6 a 10 mm
– – – – –25 °C a +85 °C 22M18 x 1 Sensor de proximidad inductivo 10 a 20 mm
M30 x 1 Sensor de proximidad inductivo 20 a 40 mm
IMF
M12 x 1 Sensor de proximidad inductivo 2 a 8 mm
– – – ––40 °C a +80 °C
(durante periodos breves, hasta 100 °C)
24M18 x 1 Sensor de proximidad inductivo 5 a 12 mm
MZT8 5 x 5,5 x 24 Sensor magnético para cilindros – – – – – – – –30 °C a +80 °C – 44
lIMpIeZa. rIesgos segÚN HaCCp
No es un método de limpieza agresivo. Los riesgos en este caso están rela-cionados con las bacterias y con la contaminación cruzada.
lIMpIeZa. rIesgos segÚN HaCCp
Los riesgos no están relacionados con la limpieza, sino con la posibilidad de que entre vidrio en los alimentos.
sICK le puede aYudar.
Con nuestras carcasas especiales para entornos húmedos según GMP, pode-mos contribuir a reducir los riesgos. Carcasas de plásticos especiales no tóxicos y a prueba de salpicaduras. Ip 67->Ip 69K
sICK le puede aYudar.
La cubierta delantera especial de plásti-co evita que entre vidrio al producto.
eNTorNos CoN salpICaduras
Entornos con salpicaduras. El personal toca las superficies y a continuación los alimentos, que pueden salpicar.
eNTorNos seCos
Zona sin contacto. Parte inferior de la máquina.
Dry Zone
SplashZone
Están disponibles otros modelos y configuraciones si se solicitan o en la página www.sick.com
Fiables, potentes, resistentes: los sensores inductivos de sICK.
IMEDetección de posiciones en las líneas de envasado
IMFUtilización en la industria alimentaria
IQ10Detección de objetos en la industria de construcción de maquinaria
equipados para satisfacer todos los requisitos de los procesos de automatizaciónLos sensores inductivos se utilizan en millones de aplicaciones en práctica-mente todos los ramos industriales. Detectan sin contacto objetos de metal, y destacan por su prolongada vida útil y por su extrema resistencia.
Los sensores de SICK incluyen la más avanzada tecnología ASIC y proporcio-nan, así, fiabilidad y precisión máximas. Sensores cilíndricos o cuadrados, con distancias de conmutación sencillas, dobles o triples y sensores especiales para atmósferas potencialmente explo-
sivas o para entornos muy exigentes: SICK ofrece siempre la solución más adecuada a sus necesidades. Ello permite resolver tareas de automa-tización individualizadas y específicas de ramos industriales concretos de forma inteligente y fiable.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
sensores de proximidad inductivos
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
sensores de proximidad inductivos
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
sensores de proximidad inductivos
asistente de selección de sensores inductivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
IH/IM miniatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Para espacios muy reducidos
IM estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18El clásico de las aplicaciones industriales
TrIpleX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Sensores con distancia de conmutación triple
INoX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Sensores completamente metálicos para entornos muy exigentes
IMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Sensores para entornos higiénicos y húmedos
IQ estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Formatos rectangulares para todo tipo de aplicaciones
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la elección más fácil: asistente de selección de sensores inductivos
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
estructura dimensiones distancia de detección nominal [mm] Material de la carcasa Conexión Características especiales gama de pro-ductos
página
enrasado Casi enrasado No enrasado Conector Cable Bornes Completamente metálico
Ip 67 Ip 68 Ip 69K
Cilíndrica con rosca
M4 0,6 – – Acero inoxidable, plástico – PUR, 2 m – – – – IM miniatura 16
M5 0,8 – – Acero inoxidable, plástico M8 de 3 polos PVC, 2 m – – – – IM miniatura 16
M81,5 / 2 – 2,5 / 4 Latón niquelado, plástico M8 de 3 polos – – – – – IM estándar 18
– 3 6 Latón niquelado, plástico M8 de 3 polos – – – – – Triplex 20
M12
2 / 4 – 4 / 8 Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – IM estándar 18
– 6 10 Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – Triplex 20
2 / 4 – 4 / 8 Acero inoxidable (V4A) M12 de 4 polos – – – IMF 24
6 – 10 Acero inoxidable (V4A) M12 de 4 polos – – – INOX 22
M18
5 / 8 – 8 / 12 Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – IM estándar 18
– 12 20 Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – Triplex 20
5 / 8 – 8 / 12 Acero inoxidable (V4A) M12 de 4 polos – – – IMF 24
10 – 20 Acero inoxidable (V4A) M12 de 4 polos – – – INOX 22
M30
10 / 15 – 15 / 20 Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – IM estándar 18
– 22 40 Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – Triplex 20
20 – 40 Acero inoxidable (V4A) M12 de 4 polos – – – INOX 22
Cilíndrica lisa
Ø 3 mm 0,6 – – Acero inoxidable, plástico – PUR, 2 m – – – – IH miniatura 16
Ø 4 mm 0,8 – – Acero inoxidable, plástico M8 de 3 polos PVC, 2 m – – – – IH miniatura 16
Ø 6,5 mm 2 – 4 Acero inoxidable, plástico M8 de 3 polos PVC, 2 m – – – – IH miniatura 16
Rectangular
10 x 16 x 37 mm 3 – 6 Plástico M8 de 3 polos PVC, 2 m – – – – IQ 10 26
40 x 40 x 66 mm 20 – 40 Plástico M12 de 4 polos – – – – – IQ 40 28
40 x 40 x 118 mm 15 – 20 Plástico – – M20 x 1,5 – – – IQ 40 28
Fáciles de montar y muy versátiles
La gama de SICK incluye una gran variedad de sensores para distintas condiciones de montaje: modelos con función de contacto de apertura o de cierre, con salida de conmu-tación NPN o PNP, con conexión por cable o con conector; de formatos estándar o compactos, así como modelos con soportes con rieles de perfil integrados y conector giratorio 360°. En resumen: con los sensores inductivos de SICK, la utilización y la conexión de los sensores resultan muy fáciles y eficientes.
resistentes y de larga vida útil
La elevada calidad en los acabados y la robusta carcasa de metal o de plástico garantizan una vida útil muy prolonga-da y una elevada precisión de conmutación. Los sensores inductivos proporcionan una fiabilidad de funcionamiento muy elevada incluso en las condiciones más exigentes (por ejemplo, en los entornos con vibraciones, impactos, humedad, cambios bruscos de temperatura o interferencias electromagnéticas, o cuando se usan refrigerantes).
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la elección más fácil: asistente de selección de sensores inductivos
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
estructura dimensiones distancia de detección nominal [mm] Material de la carcasa Conexión Características especiales gama de pro-ductos
página
enrasado Casi enrasado No enrasado Conector Cable Bornes Completamente metálico
Ip 67 Ip 68 Ip 69K
Cilíndrica con rosca
M4 – – Acero inoxidable, plástico – PUR, 2 m – – – – IM miniatura 16
M5 – – Acero inoxidable, plástico M8 de 3 polos PVC, 2 m – – – – IM miniatura 16
M8– Latón niquelado, plástico M8 de 3 polos – – – – – IM estándar 18
– Latón niquelado, plástico M8 de 3 polos – – – – – Triplex 20
M12
– Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – IM estándar 18
– Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – Triplex 20
– Acero inoxidable (V4A) M12 de 4 polos – – – IMF 24
– Acero inoxidable (V4A) M12 de 4 polos – – – INOX 22
M18
– Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – IM estándar 18
– Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – Triplex 20
– Acero inoxidable (V4A) M12 de 4 polos – – – IMF 24
– Acero inoxidable (V4A) M12 de 4 polos – – – INOX 22
M30
– Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – IM estándar 18
– Latón niquelado, plástico M12 de 4 polos – – – – – Triplex 20
– Acero inoxidable (V4A) M12 de 4 polos – – – INOX 22
Cilíndrica lisa
Ø 3 mm – – Acero inoxidable, plástico – PUR, 2 m – – – – IH miniatura 16
Ø 4 mm – – Acero inoxidable, plástico M8 de 3 polos PVC, 2 m – – – – IH miniatura 16
Ø 6,5 mm – Acero inoxidable, plástico M8 de 3 polos PVC, 2 m – – – – IH miniatura 16
Rectangular
10 x 16 x 37 mm – Plástico M8 de 3 polos PVC, 2 m – – – – IQ 10 26
40 x 40 x 66 mm – Plástico M12 de 4 polos – – – – – IQ 40 28
40 x 40 x 118 mm – Plástico – – M20 x 1,5 – – – IQ 40 28
IMF
Sensores inductivos IMF para la indus-tria alimenticia y de las bebidas:
• Carcasa completamente de acero inoxidable (316L/1.4404)
• Extremadamente resistentes al agua (IP 68/IP 69K)
• Margen de temperatura más amplio de –40 a +80 °C (hasta +100 °C durante periodos breves)
• Resistentes a los detergentes más habituales según ECOLAB y Johnson Diversey
IQ estándar
Sensores inductivos rectangulares de SICK:
• Distancia de conmutación de hasta 60 mm
• Versiones de CC, CA y CA/CC dispo-nibles
• Se pueden solicitar versiones perso-nalizadas
• Conexión con cable, conector o bornes
IM estándar
Todo un clásico. Sensores inductivos cilíndricos para el uso industrial:
• Tamaño de entre M8 y M30 • Distancias de conmutación de entre
1,5 mm y 20 mm • Versiones de CC, CA y CA/CC dispo-
nibles • Se pueden solicitar versiones perso-
nalizadas • Conexión con cable o con conector
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
IH / IM miniatura
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoEstos sensores cilíndricos extrema-damente pequeños proporcionan la máxima potencia y se pueden montar en espacios muy reducidos. Las gamas de sensores IH e IM miniatura, muy robus-tos y fiables, destacan porque requieren un espacio de montaje mínimo. Además, son muy ligeros, una de las característi-
cas que los convierten en la solución idó-nea para aplicaciones muy dinámicas en el campo de la robótica, la manipulación y el montaje. Son mucho más pequeños, pero no menos funcionales: proporcio-nan la misma potencia y distancias de conmutación de hasta 4 mm, y cuentan con un sistema electrónico integrado.
lo más destacado • Tamaño y peso reducidos • LED de indicación integrado
• Distancias de conmutación de hasta 4 mm
Ventajas para el cliente • Montaje muy sencillo en aplicaciones
con poco espacio disponible y un ele-vado grado de libertad en el aspecto constructivo
• Detección segura de procesos de manipulación y de montaje rápidos
• Control sencillo del estado de funcio-namiento y buena visibilidad
• Elevada precisión de posicionamiento
dimensiones
CuerpoL2 [mm]
LongitudL3 [mm]
IM04IM05
- 222538
IH03
IH06
IH04
L2
L3 - 22253835,5
50 45-1)
L1L1
Métrica / ØL1
M4M5Ø 3 mmØ 4 mm
Ø 6,5mmØ 6,5mm
1) Formato corto
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
IH / IM miniatura
detalles técnicos e información sobre pedidos • Características eléctricas: 3 hilos CC • Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC • Función de salida: normalmente abierto • Salida de conmutación: PNP
• Margen de temperatura: –25 °C a +70 °C • Tipo de protección: IP 67 • Están disponibles otros modelos, si se solicitan o en la
página www.sick.com
IH miniaturaØ de la carcasa
[mm]Tipo de montaje rango de
detección nominal [mm]
Conexión Modelo Nº de artículo
3 Enrasado 0,6 Cable de PUR de 2 m IH03-0B6PS-VU1 6020141
4 Enrasado 0,8 Conector M8 de 3 polos IH04-0B8PS-VT1 6020114
Cable de PVC de 2 m IH04-0B8PS-VW1 6020113
6.5Enrasado 2
Cable de PVC de 2 m IH06-02BPS-VWK 1) 6025874
Conector M8 de 3 polos IH06-02BPS-VT1 7900179
Cable de PVC de 2 m IH06-02BPS-VW1 7900177
No enrasado 4 Conector M8 de 3 polos IH06-04NPS-VT1 79001831) Formato corto
IM miniaturaCarcasa Tipo de montaje distancia de
conmutación [mm]
Conexión Modelo Nº de artículo
M4 Enrasado 0,6 Cable de PUR de 2 m IM04-0B6PS-ZU1 6020145
M5 Enrasado 0,8Conector M8 de 3 polos IM05-0B8PS-ZT1 6020110
Cable de PVC de 2 m IM05-0B8PS-ZW1 6011591
accesorios recomendados
denominación diseño Modelo Nº de artículo
Abrazadera de fijación Plástico BEF-S-H06 7901771Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
IM estándar
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoPrecisión, máxima disponibilidad y una prolongada vida útil son los principales requisitos que deben satisfacer los sensores inductivos. Los sensores in-ductivos IME contienen la más avanzada tecnología en el espacio más pequeño. Con el chip ASIC integrado se puede lle-var a cabo una compensación digital una vez finalizado el proceso de fabricación. Gracias a la posibilidad de guardar los valores en el ASIC, queda garantizado
un punto de conmutación muy preciso, así como una elevada reproducibilidad de los valores, en todas las fases de la producción. En el interior de la carcasa, la tecnología “Hot melt” proporciona una elevada resistencia a los impactos y a las vibraciones. Gracias a ello, el usuario puede contar con una elevada precisión de posicionamiento en la máquina y con un funcionamiento fiable del sensor.
lo más destacado • Distancias de conmutación precisas
gracias a la tecnología ASIC • Gran resistencia gracias al elevado par
de apriete y a la tecnología Hot melt
• Tipo de protección: IP 67 • Margen de temperatura:
–25 a +75 °C
Ventajas para el cliente • Aumento de la disponibilidad de la
máquina • Disminución del riesgo de daños
mecánicos en la máquina
• Reducción de los costes gracias a una vida útil más prolongada
• Gran resistencia a los impactos y a las vibraciones
dimensiones
L2
L3
StandardL2 [mm]
Cuerpo cortoL3 [mm]
IME08IME12IME18IME30
L1L1
MétricaL1
50 4165 4669 5071 52
M8M12M18M30
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
IM estándar
detalles técnicos e información sobre pedidos • Características eléctricas: cable CC de 3 hilos • Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC • Función de salida: normalmente abierto • Salida de conmutación: PNP • Material de la carcasa: latón niquelado, plástico (PA6)
• Margen de temperatura: –25 °C a +75 °C • Tipo de protección: IP 67 • Están disponibles otros modelos, si se solicitan o en la
página www.sick.com
Carcasa Tipo de montaje distancia de conmutación [mm]
Conexión Modelo Nº de artículo
M8
Enrasado
1,5 Conector M8 de 3 polosIME08-1B5PSZT0S 1040838
IME08-1B5PSZT0K 1) 1040837
2 Conector M8 de 3 polosIME08-02BPSZT0S 1040870
IME08-02BPSZT0K 1) 1040869
No enrasado
2,5 Conector M8 de 3 polosIME08-2N5PSZT0S 1040854
IME08-2N5PSZT0K 1) 1040853
4 Conector M8 de 3 polosIME08-04NPSZT0S 1040886
IME08-04NPSZT0K 1) 1040885
M12
Enrasado
2 Conector M12 de 4 polosIME12-02BPSZC0S 1040732
IME12-02BPSZC0K 1) 1040731
4 Conector M12 de 4 polosIME12-04BPSZC0S 1040764
IME12-04BPSZC0K 1) 1040763
No enrasado
4 Conector M12 de 4 polosIME12-04NPSZC0S 1040748
IME12-04NPSZC0K 1) 1040747
8 Conector M12 de 4 polosIME12-08NPSZC0S 1040780
IME12-08NPSZC0K 1) 1040779
M18
Enrasado
5 Conector M12 de 4 polosIME18-05BPSZC0S 1040934
IME18-05BPSZC0K 1) 1040933
8 Conector M12 de 4 polosIME18-08BPSZC0S 1040966
IME18-08BPSZC0K 1) 1040965
No enrasado
8 Conector M12 de 4 polosIME18-08NPSZC0S 1040950
IME18-08NPSZC0K 1) 1040949
12 Conector M12 de 4 polosIME18-12NPSZC0S 1040982
IME18-12NPSZC0K 1) 1040981
M30
Enrasado
10 Conector M12 de 4 polosIME30-10BPSZC0S 1040998
IME30-10BPSZC0K 1) 1040997
15 Conector M12 de 4 polosIME30-15BPSZC0S 1041030
IME30-15BPSZC0K 1) 1041029
No enrasado
15 Conector M12 de 4 polosIME30-15NPSZC0S 1041014
IME30-15NPSZC0K 1) 1041013
20 Conector M12 de 4 polosIME30-20NPSZC0S 1041046
IME30-20NPSZC0K 1) 10410451) Formato corto
accesorios recomendadosdenominación diseño dimensiones Modelo Nº de artículo
Escuadra de fijación Con un ángulo de 90°, de acero galvanizado
M12 BEF-WN-M12 5308447
M18 BEF-WN-M18 5308446
Placa de sujeción Acero galvanizadoM12 BEF-WG-M12 5321869
M18 BEF-WG-M18 5321870Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K2 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
Triplex
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoSi los requisitos son más exigentes, los sensores inductivos triplex con dis-tancias de conmutación triples son la mejor opción. Gracias a la innovadora tecnología ASIC, proporcionan distancias de conmutación mucho mayores, de
hasta 40 mm, y una reserva de potencia adicional. Se pueden utilizar como los sensores de proximidad convenciona-les, a temperaturas de entre –25 °C y +70 °C, y proporcionan potencia sin limitaciones.
lo más destacado • Distancias de conmutación triples de
hasta 40 mm • Margen de temperatura de
–25 °C a +70 °C
Ventajas para el cliente • Mayor disponibilidad de la máquina • Gran reserva de funcionamiento
gracias a la distancia de conmutación triple
• Estos sensores tienen las mismas distancias de conmutación que los modelos estándar, pero requieren menos espacio
• La mayor distancia con respecto a las piezas móviles reduce el riesgo de que la instalación sufra daños mecánicos
• Tienen una sensibilidad de detección mayor y resultan aptos, por tanto, para detectar piezas complicadas, como, p. ej., hilos, chapas delgadas y tornillos pequeños
dimensionesMérica
6063,573,5
LongitudL2 [mm]
M12M18M30
M08 60L2
L1 L1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 2 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
Triplex
detalles técnicos e información sobre pedidos • Características eléctricas: cable CC de 3 hilos • Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC • Función de salida: normalmente abierto • Salida de conmutación: PNP
• Margen de temperatura: –25 °C a +70 °C • Están disponibles otros modelos, si se solicitan o en la
página www.sick.com
Carcasa Tipo de montaje distancia de conmutación
[mm]
Conexión Modelo Nº de artículo
M8Casi enrasado 3 Conector M8 de 3 polos IM08-03BPS-ZT1 6025574
No enrasado 6 Conector M8 de 3 polos IM08-06NPS-ZT1 6027508
M12Casi enrasado 6 Conector M12 de 4 polos IM12-06BPS-ZC1 6027511
No enrasado 10 Conector M12 de 4 polos IM12-10NPS-ZC1 6027514
M18Casi enrasado 12 Conector M12 de 4 polos IM18-12BPS-ZC1 6027517
No enrasado 20 Conector M12 de 4 polos IM18-20NPS-ZC1 6027519
M30Casi enrasado 22 Conector M12 de 4 polos IM30-22BPS-ZC1 6027521
No enrasado 40 Conector M12 de 4 polos IM30-40NPS-ZC1 6027522
accesorios recomendados
denominación Material dimensiones Modelo Nº de artículo
Escuadra de fijación Acero galvanizado
M8 BEF-WN-M08 5321721
M12 BEF-WN-M12 5308447
M18 BEF-WN-M18 5308446
M30 BEF-WN-M30 5308445
Placa de fijación grande Acero galvanizado
M8 BEF-WG-M08 5321722
M12 BEF-WG-M12 5321869
M18 BEF-WG-M18 5321870
M30 BEF-WG-M30 5321871
Bloque de sujeción para el montaje
PA12, reforzado con fibra de vidrio
M8 BEF-KHF-M08 2051478
M12 BEF-KHF-M12 2051479
M18 BEF-KHF-M18 2051481Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K2 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
INoX
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLos equipos de limpieza a alta presión con detergentes agresivos, los ácidos y las lejías someten los sensores a grandes esfuerzos. La solución: los sensores inductivos INOX con carcasa
de acero inoxidable totalmente encap-sulada (316L/1.4404). Resisten cargas extremas y proporcionan distancias de conmutación triples y un elevado factor de reducción.
lo más destacado • Carcasa completa de acero inoxida-
ble (316L/1.4404) • Extremadamente resistentes al agua
(IP 68/IP 69K) • Distancias de conmutación triples de
hasta 40 mm
• Elevada resistencia a las cargas mecánicas
• Especialmente aptos para su utiliza-ción en entornos higiénicos y húmedos
• Resistentes a los productos de limpie-za agresivos
• Ayuda de ajuste óptica
Ventajas para el cliente • Elevada disponibilidad de la máqui-
na gracias a su robusto sistema de sensores
• Prolongada vida útil incluso en las condiciones más exigentes
• Montaje rápido y sencillo gracias a la ayuda de ajuste
• Grandes reservas de funcionamiento gracias a la distancia de conmutación triple
• Su superficie activa de metal ofrece una gran resistencia a los impactos y a los golpes
• Soportan todo tipo de productos y métodos de limpieza
dimensiones
L2
Métrica
6063,563,5
LongitudL2 [mm]
M12M18M30
L1L1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 2 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
INoX
detalles técnicos e información sobre pedidos • Características eléctricas: cable CC de 3 hilos • Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC • Salida de conmutación: PNP • Margen de temperatura: –25 °C a +85 °C
• Tipo de protección: IP 68/IP 69K • Están disponibles otros modelos, si se solicitan o en la
página www.sick.com
Carcasa Tipo de montaje Función de salida
distancia de conmutación
[mm]
Conexión Modelo Nº de artículo
M12Enrasado
Normalmente cerrado 6 Conector M12 de 4 polos IM12-06BPO-NC1 6027574
Normalmente abierto 6 Conector M12 de 4 polos IM12-06BPS-NC1 6027572
No enrasado Normalmente abierto 10 Conector M12 de 4 polos IM12-10NPS-NC1 6027575
M18Enrasado
Normalmente cerrado 10 Conector M12 de 4 polos IM18-10BPO-NC1 6027579
Normalmente abierto 10 Conector M12 de 4 polos IM18-10BPS-NC1 6027577
No enrasado Normalmente abierto 20 Conector M12 de 4 polos IM18-20NPS-NC1 6027580
M30Enrasado Normalmente
abierto 20 Conector M12 de 4 polos IM30-20BPS-NC1 6027582
No enrasado Normalmente abierto 40 Conector M12 de 4 polos IM30-40NPS-NC1 6027584
accesorios recomendados
denominación diseño dimensiones Modelo Nº de artículo
Escuadra de fijación Escuadra de 90°, de acero inoxidable
M12 BEF-WN-M12N 5320949
M18 BEF-WN-M18N 5320947
Placa de sujeción Acero inoxidableM12 BEF-WG-M12N 5320950
M18 BEF-WG-M18N 5320948Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K2 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
IMF
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLos sensores inductivos IMF permiten resolver con precisión y fiabilidad las tareas de prácticamente todos los entor-nos de la industria alimenticia, ya sea en el sector cervecero, lechero o de los con-
gelados. La carcasa, compuesta por una mezcla muy robusta de acero inoxidable y plástico con certificado FDA, resiste las cargas más duras del funcionamiento cotidiano.
lo más destacado • Extremadamente resistentes al agua
(IP 68/IP 69K) • Carcasa de acero inoxidable
(316L/1.4404) • Margen de temperatura más amplio
(de –40 a +80 °C)
• Se pueden someter brevemente a temperaturas de hasta 100 °C
• Resistentes a los detergentes indus-triales según ECOLAB y JohnsonDiversey
Ventajas para el cliente • Elevada disponibilidad de la máqui-
na gracias a su fiable sistema de sensores
• Procesos muy higiénicos gracias al diseño y al material de la carcasa de los sensores
• Los sensores están a prueba de fa-llos provocados por ciclos de limpieza agresivos
• Soportan todo tipo de productos y métodos de limpieza
dimensiones
L1
L2
LongitudL2 [mm]
IMF12IMF18
MétricaL1
6563
M12M18
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 2 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
IMF
detalles técnicos e información sobre pedidos • Características eléctricas: cable CC de 3/4 hilos • Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC • Salida de conmutación: PNP • Margen de temperatura: –40 °C a +80 °C
• Conexión: conector M12 de 4 polos con contactos dorados • Están disponibles otros modelos, si se solicitan o en la
página www.sick.com
Carcasa Tipo de montaje Función de salida distancia de conmu-tación[mm]
Modelo Nº de artículo
M12
Enrasado
Normalmente cerrado2 IMF12-02BPOVC0S 6035454
4 IMF12-04BPOVC0S 6035462
Normalmente abierto2 IMF12-02BPSVC0S 6035452
4 IMF12-04BPSVC0S 6035460
Antivalente2 IMF12-02BPPVC0S 6035215
4 IMF12-04BPPVC0S 6035219
No enrasado
Normalmente cerrado4 IMF12-04NPOVC0S 6035458
8 IMF12-08NPOVC0S 6035466
Normalmente abierto4 IMF12-04NPSVC0S 6035456
8 IMF12-08NPSVC0S 6035464
Antivalente4 IMF12-04NPPVC0S 6035217
8 IMF12-08NPPVC0S 6035221
M18
Enrasado
Normalmente cerrado5 IMF18-05BPOVC0S 6035470
8 IMF18-08BPOVC0S 6035478
Normalmente abierto5 IMF18-05BPSVC0S 6035468
8 IMF18-08BPSVC0S 6035476
Antivalente5 IMF18-05BPPVC0S 6035223
8 IMF18-08BPPVC0S 6035227
No enrasado
Normalmente cerrado8 IMF18-08NPOVC0S 6035474
12 IMF18-12NPOVC0S 6035482
Normalmente abierto8 IMF18-08NPSVC0S 6035472
12 IMF18-12NPSVC0S 6035480
Antivalente8 IMF18-08NPPVC0S 6035225
12 IMF18-12NPPVC0S 6035229
accesorios recomendados
denominación diseño dimensiones Modelo Nº de artículo
Escuadra de fijación Escuadra de 90°, de acero inoxidable
M12 BEF-WN-M12N 5320949
M18 BEF-WN-M18N 5320947
Placa de sujeción Acero inoxidableM12 BEF-WG-M12N 5320950
M18 BEF-WG-M18N 5320948Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K2 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
IQ 10
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoEstructura compacta y gran potencia. Los sensores rectangulares de la gama IQ10 destacan por sus distancias de conmutación de hasta 6 mm y superan así a muchos modelos de formatos más grandes. Gracias a su diseño compac-
to, son perfectamente aptos para la utilización en aplicaciones con espacios reducidos y muy fáciles de montar. Su resistente carcasa de plástico IP 67 permite emplearlos también en entornos muy exigentes.
lo más destacado • Mayor distancia de conmutación de
hasta 6 mm • Tamaño reducido
Ventajas para el cliente • Montaje muy sencillo en aplicaciones
con poco espacio disponible • Detección segura de procesos de
manipulación y de montaje rápidos
• Montaje rápido y sencillo • Elevado grado de libertad en el
aspecto constructivo gracias a su compacto diseño
dimensiones
10
,3
28
16
10
,31
6
37
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 2 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
IQ 10
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC / 10 … 60 VDCC
(conexión de bornes) • Salida de conmutación: PNP
• Margen de temperatura: –25 °C a +70 °C • Están disponibles otros modelos, si se solicitan o en la
página www.sick.com
Tipo de montaje distancia de conmutación [mm]
Conexión Modelo Nº de artículo
Enrasado 3Conector M8 de 3 polos IQ10-03BPS-KT1 7900205
Cable de PVC de 2 m IQ10-03BPS-KW1 7900203
No enrasado 6Conector M8 de 3 polos IQ10-06NPS-KT1 7900209
Cable de PVC de 2 m IQ10-06NPS-KW1 7900207
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K2 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
IQ 40
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLa estructura rectangular IQ40 lleva años demostrando su eficacia, no sólo en el sector del almacenamiento y el transporte, sino también en muchas otras áreas. Sus múltiples opciones de instalación, su eficaz diseño y las amplias distancias de conmutación son sólo algunas de las características que han contribuido al éxito de la gama
IQ40. Con los LEDs angulares, visibles desde cualquier punto, se pueden controlar el estado de conmutación y de funcionamiento hasta en condiciones poco favorables. Con el cabezal regu-lable del sensor, que se puede girar en 5 direcciones distintas, la gama IQ40 se adapta rápidamente a los requisitos de aplicación más diversos.
lo más destacado • Mayor distancia de conmutación de
hasta 40 mm • LEDs en las esquinas
• Superficie de sensor activa giratoria en 5 direcciones
• Diseño resistente y compacto • Abrazadera de fijación integrada
Ventajas para el cliente • Opciones de montaje versátiles • Control sencillo de los estados de
conmutación y funcionamiento • Reducción de los costes gracias a las
mayores tolerancias del diseño de la máquina
• La fijación integrada reduce el tiempo necesario para la instalación
• Resistentes y de larga vida útil
dimensiones66
40 54
40118
5
4 5
30
Con conexión de brida
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 2 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad inductivos
IQ 40
detalles técnicos e información sobre pedidos • Salida de conmutación: PNP • Margen de temperatura: –25 °C a +70 °C
• Están disponibles otros modelos, si se solicitan o en la página www.sick.com
Tipo de montaje Función de salida distancia de conmutación
[mm]
Conexión Modelo Nº de artículo
Enrasado
Antivalente 20 Conector M12 de 4 polos IQ40-20BPPKC0K 6037072
Normalmente abierto 20 Conector M12 de 4 polos IQ40-20BPSKC0K 6037070
Antivalente 15 Conexión de bornes, bornes M20 x 1,5 IQ40-15BPP-KK1 6025814
No enrasado
Antivalente 40 Conector M12 de 4 polos IQ40-40NPPKC0K 6037073
Normalmente abierto 40 Conector M12 de 4 polos IQ40-40NPSKC0K 6037071
Antivalente 20 Conexión de bornes, bornes M20 x 1,5 IQ40-20NPP-KK1 6025815
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Cerca de la acción detección fiable para aplicaciones exigentes
CQ28Control de estados límite en líquidos
CM30Control del nivel de llenado y control final para empaquetado
CM30Se dedica al embotellado
¿detección a través de una pared? No hay nada más sencillo.Más de una vez nos hemos preguntado qué se oculta bajo la superficie. O, por ejemplo, al otro lado de una pared, o en un depósito de almacenaje, en un contenedor o tras una tapa. El control de llenado y de alimentación: ésta es la especialidad de los sensores de proxi-midad capacitivos. Todo vale: material macizo, papel o madera, granulados o líquidos: los sensores nos descubren el estado de las cosas tanto durante el proceso de producción como en el control final.
¿Hay algo tras la tapa? ¿Está realmente lleno el envase que se ha rellenado? ¿Cuánta pintura queda en el depósito? Para un sensor capacitivo, estas pre-guntas son fáciles de responder. Los sensores capacitivos de SICK están siempre cerca del punto de interés. Sus alcances, de entre 1 y 25 mm, los hacen aptos para prácticamente todo tipo de condiciones de montaje y les proporcionan una gran flexibilidad que
permite utilizarlos en un gran número de aplicaciones. Además, estos sensores tienen una resistencia notable a los fallos, así como a la suciedad, al polvo, a la niebla y a las interferencias electromagnéti-cas. No es de extrañar que se empleen en los ramos más diversos, lo mismo en la industria alimenticia que en aplicaciones de montaje automático o en el campo del almacenamiento y el transporte.
sensores de proximidad capacitivos
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K3 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
sensores de proximidad capacitivos
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 3 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
sensores de proximidad capacitivos
CM/CQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Sensores de carcasa métrica o rectangular
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K3 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad capacitivos
CM / CQ
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoSu simple presencia es suficiente: metá-licos o no, sólidos o líquidos, compactos o granulados...: Los sensores capaci-tivos distinguen los distintos tipos de materiales, pero los detectan todos con la misma facilidad, independientemente de sus características. Todos los mate-
riales no gaseosos que se encuentren en el campo electroestático del sensor se delatan por el simple hecho de estar ahí. Cabe destacar, además, que la detección de soluciones acuosas resulta especialmente eficaz.
lo más destacado • Detectan fluidos y
sólidos • Máxima resistencia a los fallos de CEM • Ajuste de la sensibilidad con
potenciómetro (CM18/30, CQ35) • Programación con sólo pulsar una
tecla o por control remoto (CQ28)
• Tipo de protección IP 67 (CM18/30, CQ35) o IP 68 (CQ28)
• Múltiples opciones de montaje (CQ28) • Función de salida programable (CQ28)
o diseños antivalencia (CM18/30, CQ35)
• También disponibles con carcasa de PTFE (teflón)
Ventajas para el cliente • Pueden medir el nivel de llenado tam-
bién a través de paredes sin contacto • Gracias a su robustez, funcionan de
forma fiable incluso en aplicaciones industriales muy duras
• Ajuste sencillo y rápido del punto de conmutación
• Utilización universal para los fluidos más diversos
dimensionesCM
L1
L2
CuerpoL1 [mm]
83,5 71,5 91,5 79,5 79 63,6
LongitudL2 [mm]
CM18
CM30
enrasadono enrasado enrasadono enrasado 91 75,6
CQ2827,6
46
5,5
CQ35
69,5
55
153
5
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 3 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad capacitivos
CM / CQ
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
detalles técnicos e información sobre pedidos • Características eléctricas: cable CC de 4 hilos • Tensión de alimentación: 10 … 40 VDCC • Protección contra cortocircuito (cíclica) • Elevada resistencia a campos electromagnéticos (CEM)
• Material de la carcasa: plástico o teflón • Están disponibles otros modelos, si se solicitan o en la
página www.sick.com
CM: carcasa métricaCarcasa Tipo de
montajeFunción de
salidadistancia de con-
mutación [mm]
Tipo de conmuta-
ción
Conexión Modelo Nº de artículo
M18
Enrasado Antivalente 8 PNPConector M12 de 4 polos CM18-08BPP-KC1 6020388
Cable de PVC de 2 m CM18-08BPP-KW1 6020136
No enrasado Antivalente 12PNP
Cable de PVC de 2 m CM18-12NPP-KW1 6020389
Conector M12 de 4 polos CM18-12NPP-KC1 6020410
NPN Conector M12 de 4 polos CM18-12NNP-KC1 6021458
Enrasado Antivalente 8PNP Cable de PVC de 2 m CM18-08BPP-TW0 1) 6026195
NPN Cable de PVC de 2 m CM18-08BNP-TW0 1) 6026194
M30
Enrasado Antivalente 16
PNP Conector M12 de 4 polos CM30-16BPP-KC1 6020475
NPN Conector M12 de 4 polos CM30-16BNP-KC1 6021460
PNP Cable de PVC de 2 m CM30-16BPP-KW1 6020473
No enrasado Antivalente 25PNP
Cable de PVC de 2 m CM30-25NPP-KW1 6020476
Conector M12 de 4 polos CM30-25NPP-KC1 6020477
NPN Conector M12 de 4 polos CM30-25NNP-KC1 60214621) Carcasa de teflón
CQ: carcasa rectangularCarcasa
[mm]Tipo de montaje
Función de salida
distancia de con-
mutación [mm]
Tipo de conmuta-
ción
Conexión Modelo Nº de artículo
28 x 46 x 5,5 No enrasado Programable 10PNP Cable de PVC de 2 m CQ28-10NPP-KW1 6030132
NPN Cable de PVC de 2 m CQ28-10NNP-KW1 6030133
35 x 15 x 55 No enrasado Antivalente 25
PNPCable de PVC de 2 m CQ35-25NPP-KW1 6020478
Conector M12 de 4 polos CQ35-25NPP-KC1 6020479
NPNCable de PVC de 2 m CQ35-25NNP-KW1 6021463
Conector M12 de 4 polos CQ35-25NNP-KC1 6021464
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones Modelo Nº de artículo
Escuadra de fijación Escuadra de 90°
Acero galvanizado M18 BEF-WN-M18 5308446
Acero inoxidable M18 BEF-WN-M18N 5320947
Acero galvanizado M30 BEF-WN-M30 5308445
Bloque de sujeción para el montaje
– PA12, reforzado con fibra de vidrio M12 BEF-KHF-M12 2051479
– PA12, reforzado con fibra de vidrio M18 BEF-KHF-M18 2051481
Adaptador de montaje para apli-caciones en silos y depósitos – Plástico (POM) M30 BEF-EA-CM30 2043770
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Tamaño reducido,máxima distancia de conmutación
resistencia a absolutamente todo, incluso en los entornos más durosSICK ofrece una completa gama de sensores de proximidad magnéticos de formato métrico (MM) o rectangular (MQ). Los sensores MM están dispo-nibles con distancias de conmutación estándar; la serie Advanced ofrece distancias de conmutación ampliadas. Además, se pueden emplear pequeños
imanes para poder usar los sensores en aplicaciones totalmente nuevas. Los sensores MM Namur completan la gama. Los sensores MQ reúnen todas las ventajas de un sensor de proxi-midad magnético en una compacta carcasa de plástico.
Los sensores de proximidad magné-ticos se han diseñado especialmente para soportar condiciones extremas: son insensibles al polvo, al calor y a las vibraciones. Sus campos de aplicación típicos son básicamente todos aquellos en los que la capacidad tecnológica de otros sensores resulta insuficiente.
sensores de proximidad magnéticos
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K3 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
sensores de proximidad magnéticos
MM/MQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Sensores de carcasa métrica o rectangular
sensores de proximidad magnéticos
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 3 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K3 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad magnéticos
MM / MQ
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLos sensores de proximidad magnéti-cos proporcionan grandes distancias de conmutación y pueden detectar con precisión y fiabilidad objetos a través de materiales con ayuda de imanes permanentes. Los sensores de proxi-midad magnéticos se han diseñado
especialmente para soportar condicio-nes extremas: son insensibles al polvo, al calor y a las vibraciones. Sus campos de aplicación típicos son básicamente todos aquellos en los que la capacidad tecnológica de otros sensores resulta insuficiente.
lo más destacado • Detección con imanes permanentes
a través de materiales no ferromag-néticos como, p. ej., acero inoxidable, aluminio, plástico o madera
• Punto de conmutación muy preciso e histéresis exacta
• Aptos para la detección de objetos en rangos de temperaturas elevadas
• Con carcasa muy pequeña pero dis-tancias de conmutación muy amplias
Ventajas para el cliente • Insensibilidad a los agentes mecáni-
cos (impactos, choques y vibraciones) • Instalación en muy poco espacio
gracias a su compacta estructura
• Conmutación fiable incluso si la posi-ción meta tiene tolerancias
dimensionesMM
L1
L2
CuerpoL1 [mm]
46 48 46 44 50 48
LongitudL2 [mm]
MM08MM12MM18
MQ10
10
,3
28
16
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 3 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores de proximidad magnéticos
MM / MQ
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC • Tipo de protección: IP 67 • Protección contra cortocircuito, cíclica
• Están disponibles otros modelos, si se solicitan o en la página www.sick.com
MM: carcasa métricaCarcasa Función de
salidadistancia de conmutación
[mm]
Tipo de con-mutación
Conexión Modelo Nº de artículo
M8 Contacto de cierre 60
NPNConector M8 de 3 polos MM08-60ANS-ZTK 1040068
Cable de PUR de 2 m MM08-60ANS-ZUK 1040066
PNPConector M8 de 3 polos MM08-60APS-ZTK 1040067
Cable de PUR de 2 m MM08-60APS-ZUK 1040027
M12
Contacto de cierre 60
NPNConector M12 de 4 polos MM12-60ANS-ZCK 1040071
Cable de PUR de 2 m MM12-60ANS-ZUK 1040026
PNPConector M12 de 4 polos MM12-60APS-ZCK 1040070
Cable de PUR de 2 m MM12-60APS-ZUK 1040069
Contacto de apertura 60 PNP Cable de PUR de 2 m MM12-60APO-ZUK 1040065
M18
Contacto de cierre 70
NPNConector M12 de 4 polos MM18-70ANS-ZCK 1040073
Cable de PUR de 2 m MM18-70ANS-ZUK 1040085
PNPConector M12 de 4 polos MM18-70APS-ZCK 1040072
Cable de PUR de 2 m MM18-70APS-ZUK 1040029
Contacto de apertura 70 PNP Conector M12 de 4 polos MM18-70APO-ZCK 1047255
MQ: carcasa rectangularCarcasa
(ancho x alto x largo) [mm]
Función de salida
distancia de conmutación
[mm]
Tipo de con-mutación
Conexión Modelo Nº de artículo
10,3 x 16 x 28 Contacto de cierre 60
PNPConector M8 de 3 polos MQ10-60APS-KT0 7900280
Cable de PVC de 2 m MQ10-60APS-KUO 7900278
NPNCable de PVC de 2 m MQ10-60ANS-KUO 7900279
Conector M8 de 3 polos MQ10-60ANS-KTO 7900281
accesorios recomendados
denominación Material dimensiones Modelo Nº de artículo
Imán
De samario y cobalto Ø: 10 mm, altura: 3 mm MAG-1003-S 7901782
AINiCo Ø: 6 mm, altura: 25 mm MAG-0625-A 7901783
Ferrita de bario
Ø: 20 mm, altura: 6,5 mm MAG-2006-B 7901784
Ø: 30 mm, altura: 10 mm MAG-3010-B 7901785
Ø: 31 mm, altura: 15 mm MAG-3015-B 7901786
Ø: 36 mm, altura: 19,5 mm MAG-3515-B 7902086
Escuadra de fijación Acero inoxidable
M8 BEF-WN-M08 5321721
M12 BEF-WN-M12 5308447
M18 BEF-WN-M18 5308446
Bloque de sujeción para el montaje
PA12, reforzado con fibra de vidrio
M12 BEF-KHF-M12 2051479
M18 BEF-KHF-M18 2051481Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Con precisión milimétrica:los sensores para cilindros de sICK
MPSSensores MPS utilizados en una línea de montaje para la medición analógica del trayecto del pistón de un cilindro neumático
MZ2QUn sensor, dos puntos de conmutación: se ahorran espacio, tiempo y costes
MZT8El modelo MZT8 ofrece las mejores características de conmutación, un manejo muy sencillo y una elevadísima resistencia
soluciones para cilindros de sICK: procesos seguros para lograr nuevos niveles de calidadDetección, medición, posicionamiento, control de calidades: tareas centrales de la automatización industrial. Los componentes involucrados son cada vez más pequeños y, sin embargo, proporcionan potencias nunca vistas hasta ahora. Ejemplo: los innovado-res sensores para cilindros de SICK han sido diseñados para detectar con mayor rapidez y precisión la posición del pistón de cilindros neumáticos muy
compactos. El resultado: campos de aplicación más amplios para los cilin-dros neumáticos, nuevas posibilidades para máquinas y líneas de fabricación. Esto, unido a la amplia variedad de sensores magnéticos para cilindros disponibles, permite solucionar prác-ticamente cualquier situación. Las características del equipamiento que abre la amplia gama de adaptadores (manejo sencillo, disponibilidad de una
salida analógica, características de conmutación óptimas, aptitud para la industria de la alimentación y las bebi-das, compatibilidad con la tecnología I/O Link más avanzada, opciones de montaje universales, etc.), no dejan lugar a dudas: los sensores magnéti-cos para cilindros de SICK se pueden utilizar en todo tipo de emplazamientos y circunstancias.
sensores magnéticos para cilindros
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K3 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
sensores magnéticos para cilindros
Tabla de selección de sensores magnéticos para cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Posicionamiento de precisición con el sensor magnético de posicionamiento analógico MPS
MZT8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44MZT8: compacto y para montaje enrasado en la ranura en T
MZT6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Sensor magnético para cilindros neumáticos con ranura en T
MZ2Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48MZ2Q, los sensores magnéticos para cilindros con dos salidas regulables independientes
MZN1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Sensor magnético para cilindros neumáticos con ranura en C
sensores magnéticos para cilindros
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 3 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
la elección más fácil: asistente de selección de sensores magnéticos para cilindros
4 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
producto estructura del cilindro dimensionesancho x alto x
fondo[mm]
salida de conmutación
Función de salida Tipo de protección
Conexión Homologaciones Características especiales
páginasalida nor-malmente
cerrada
salida nor-malmente
abierta
analógicau,Isin
adaptadorCon adaptador adecuado para
pNp NpN Cable Cable con conector
MPS
Ranura en T • Cilindros con perfil • Cilindros con tirantes • Cilindros lisos • Cilindros de cola de
milano • Cilindros con rail
SMC ECDQ, CDQ2
13,6 x 14,2 x 45/77/109/141/
173/205/237/269IP 67 Analógica 42
MZT8 5 x 5,5 x 24 IP 68, IP 69K – 44
MZT6 6,1 x 4,5 x 31,5 IP 68, IP 69K
ATEX 3D/ 3G 46
MZ2QRanura en C,ranura en T
6,2 x 4,3 x 19 IP 671 sensor, 2 puntos de conmutación,
I/O Link48
MZN1Ranura en C • Cilindros con rail
SMC ECDQ, CDQ2
3,6 x 2,8 x 25 IP 67 – 50
Completa verificación del posicionamiento del cilindro neumático para ampliar el campo de aplicación. los sensores de posicionamiento Mps hacen esto posible. Con tamaños de entre 32 y 256 mm y anchos de banda correspondientes para las funciones de medición y conmutación:
Los nuevos tamaños proporcionan un mayorrendimiento
La gama MPS incluye una gran variedad de tama-ños muy prácticos, diseñados a la medida de los cilindros neumáticos más utilizados.
• Diseño muy compacto • Minima zona ciega, amplios rangos
de medición • Ajuste electrónico del punto inicial y final de
detección con el botón de teach
• Frecuencia de muestreo de 1 ms y la linealidad de 0,3 mm establecen nuevos baremos de precisión entre los sensores de su clase. La implementación desde arriba facilita enormemen-te el montaje.
• La orientación en el montaje puede elegirse libremente • Con LED indicador de detección
Ejemplos de aplicación
• Los sensores magnéticos de posicionamiento permiten utilizar cilindros neumáticos económi-cos en vez de accionamientos lineales, y ofrecen ventajas en todos los campos de aplicación
• Sistemas de dosificación más rápidas • Trabajos de inyección muy precisos en robots de montaje • Controles de calidad muy eficaces • Cambio rápido de productos, p. ej., en procesos de sujeción
32 mm
64 mm
96 mm
128 mm
160 mm
192 mm
224 mm
256 mm
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
la elección más fácil: asistente de selección de sensores magnéticos para cilindros
4 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
producto estructura del cilindro dimensionesancho x alto x
fondo[mm]
salida de conmutación
Función de salida Tipo de protección
Conexión Homologaciones Características especiales
páginasalida nor-malmente
cerrada
salida nor-malmente
abierta
analógicau,Isin
adaptadorCon adaptador adecuado para
pNp NpN Cable Cable con conector
MPS
Ranura en T • Cilindros con perfil • Cilindros con tirantes • Cilindros lisos • Cilindros de cola de
milano • Cilindros con rail
SMC ECDQ, CDQ2
13,6 x 14,2 x 45/77/109/141/
173/205/237/269IP 67 Analógica 42
MZT8 5 x 5,5 x 24 IP 68, IP 69K – 44
MZT6 6,1 x 4,5 x 31,5 IP 68, IP 69K
ATEX 3D/ 3G 46
MZ2QRanura en C,ranura en T
6,2 x 4,3 x 19 IP 671 sensor, 2 puntos de conmutación,
I/O Link48
MZN1Ranura en C • Cilindros con rail
SMC ECDQ, CDQ2
3,6 x 2,8 x 25 IP 67 – 50
MZT8, sensor para cilindros en formato miniatura
Extremadamente pequeño y robusto, con detección frontal: el sensor MZT8 es la solución ideal para cilindros neumáticos de carrera corta, y aporta numerosas ventajas técnicas:
• Con sus 24 mm, es el sensor más compacto del mercado
• La tecnología ASIC de SICK garantiza el mejor rendimiento de conmuta-ción
• IP 68/IP 69 K • Se puede montar con una sola
mano, con ayuda de una llave Allen o de un destornillador
MZ2Q C y T, sensores magnéticos para cilindros
Un sistema genial disponible en dos ta-maños para ranuras C y T: los sensores de la gama MZ2Q permiten ajustar 2 puntos independientes de detección.
• Procedimiento de programación de 2 puntos muy sencillo
• Reducción del cableado a la mitad • Se puede montar desde arriba • Se puede introducir completamente
en la ranura • Compatible con I/O Link • Zona de detección hasta 50 mm
Mps, sensores magnéticos de posicionamiento
Mayor libertad para el uso de cilindros neumáticos rentables y potentes: todo es posible con los sensores magnéti-cos de posicionamiento de los nuevos tamaños.
• Rangos de medición de entre 32 y 256 mm
• Frecuencia de muestreo de 1 ms • Repetibilidad de 0,1 mm • Resolución de 0,05 mm • Programación de los rangos de
detección • Ahorro de tiempo en la instalación y
puesta en marcha muy facil
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K4 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores magnéticos para cilindrosRanura en T
Mps
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLos sensores analógicos de posiciona-miento MPS amplían las funcionalida-des de los sensores para los cilindros neumáticos e hidráulicos. La amplia gama de rangos de medición permite cubrir una enorme cantidad de cilindros en toda la carrera. Sus funciones de
salida, la potencia de conmutación y de medición y el eficaz sistema de progra-mación permiten utilizar los sensores en muchas aplicaciones que hasta ahora no se podían llevar a cabo, o que requerían sistemas muy costosos.
lo más destacado • Sensor magnético de posiciona-
miento para cilindros neumáticos e hidráulicos con ranura en T
• Señal de salida: analógica Corriente: de 4 a 20 mA Tensión: de 0 a 10 V (ambas salidas disponibles en un unico sensor)
• Máxima precisión: resolución de 0,05 mm, repetibilidad de 0,1 mm, linealidad de 0,3 mm
• Ajuste eléctrico del punto cero y del punto final con la tecla de programa-ción
Ventajas para el cliente • Flexibilidad máxima gracias a los
rangos de medición: 32 mm, 64 mm, 96 mm, 128 mm, 160 mm, 192 mm, 224 mm, 256 mm
• El rango de medición se puede definir individualmente con la tecla de pro-gramación
• El sensor se introduce en la ranura desde arriba, lo que facilita el manejo y el montaje
• El sentido de montaje se puede elegir libremente, lo que permite optimizar el cableado
• Reducción al mínimo de las zonas ciegas: no se pierde carrera de elevación, solución de aplicación optimizada
dimensionesL2
Ø 2,
6
L1
Ø 8,1
14,2
13,6
24,2
37,1
Zona de detecciónL1 [mm]
32 64 96 128
Long. CarcasaL2 [mm]
160 173141109
7745
192 205
224 237256 269
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 4 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores magnéticos para cilindros Ranura en T
Mps
detalles técnicos e información sobre pedidos • Características eléctricas: cable CC de 4 hilos • Tensión de servicio: CC de 15 a 30 V • Corriente de la salida analógica: 4 a 20 mA; tensión: 0 a 10 V • Temperatura ambiente: –20 a +70 °C • Tipo de protección: IP 67 • Precisión de repetición típ.: 0,1 mm
• Linealidad: 0,3 mm • Repetibilidad: 0,05 mm • Frecuencia de muestreo: 1 ms • Capacidad de resistencia a los impactos y a las vibraciones:
30 g, 11 ms/10 a 55 Hz, 1 mm
ranura Función de salida rangos de medición [mm]
Tipo de conexión Modelo Nº de artículo
Ranura en TAnalog
0 ... 10 VDC4 ... 20 mA
32Cable con conector M8 x 1,
PUR, 300 mm MPS-032TSTP0 1045666
Cable de PUR de 2 m MPS-032TSTU0 1045667
64Cable con conector M8 x 1,
PUR, 300 mm MPS-064TSTP0 1045668
Cable de PUR de 2 m MPS-064TSTU0 1045669
96Cable con conector M8 x 1,
PUR, 300 mm MPS-096TSTP0 1045670
Cable de PUR de 2 m MPS-096TSTU0 1045671
128Cable con conector M8 x 1,
PUR, 300 mm MPS-128TSTP0 1045672
Cable de PUR de 2 m MPS-128TSTU0 1045673
160Cable con conector M8 x 1,
PUR, 300 mm MPS-160TSTPO 1050685
Cable de PUR de 2 m MPS-160TSTUO 1050740
192Cable con conector M8 x 1,
PUR, 300 mm MPS-192TSTPO 1047728
Cable de PUR de 2 m MPS-192TSTUO 1050738
224Cable con conector M8 x 1,
PUR, 300 mm MPS-224TSTPO 1050686
Cable de PUR de 2 m MPS-224TSTUO 1050741
256Cable con conector M8 x 1,
PUR, 300 mm MPS-256TSTPO 1050551
Cable de PUR de 2 m MPS-256TSTUO 1050739
adaptador para cilindros neumáticos
estructura de los cilindros diseño Modelo Nº de artículo
Ranura para montaje de cola de milano Aluminio BEF-KHZ-ST1 2022703
Cilindros con perfil/con tirantes Fundición presurizada de cinc BEF-KHZ-PT1 2022702
Cilindros con rail SMC ECDQ 2 (ranura en T) Aluminio BEF-KHZ-TT1 2046439
Cilindros con rail SMC CDQ 2 (ranura en T) Aluminio BEF-KHZ-TT2 2046440Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K4 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores magnéticos para cilindrosRanura en T
MZT8
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoEl sensor magnético para cilindros MZT8 sirve para detectar la posición del émbolo de los cilindros neumáticos. El MZT8 se puede montar directamente en la ranura en T, desde arriba. Por su
estanqueidad y su elevada resistencia a los impactos, a las vibraciones y a los fluidos, el MZT8 resulta especialmente idóneo para las aplicaciones en las que se dan este tipo de condiciones.
lo más destacado • Sensor magnético para cilindros neu-
máticos e hidráulicos con ranura en T • Longitud total de 24 mm • El elemento sensor está montado en
el extremo de la carcasa
• Tecnología SICK-GMR-ASIC • Tipo de protección: IP 68/IP 69K • Tornillo imperdible • cULus
Ventajas para el cliente • El sensor más compacto del mercado
para aplicaciones con cilindros de carrera corta
• Elemento sensor montado en el extre-mo de la carcasa: se puede detectar el émbolo sin pérdidas de carrera
• Tornillo de fijación imperdible: puesta en funcionamiento segura y optimizada
• Manejo muy sencillo: los dispositi-vos se pueden montar con una sola mano con una llave Allen; para la fijación basta con girar la llave 1/4 de vuelta
• Corto y enrasado
dimensiones
5
5,5
24
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 4 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores magnéticos para cilindros Ranura en T
MZT8
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tensión de servicio: 10 … 30 VDCC • Corriente continua: <= 200 mA • Temperatura ambiente: –30 a +80 °C • Tipo de protección: IP 68/IP 69K • Resistencia a los impactos y a las vibraciones: 30 g,
11 ms/10 a 55 Hz, 1 mm
• Protección contra rotura de cable (cíclica) • Protección contra cortocircuito • Protección contra polarización inversa
ranura salida de conmutación
Función de salida
sobrecarrera típ.
Conexión Modelo Nº de artículo
Ranura en T
PNP
Normalmente abierto
4 mm
Cable con conector M8 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT8-03VPS-KP0 1044458
Cable con conector M8 de 3 polos y unión roscada moleteada, PUR,
0,5 mMZT8-03VPS-KR0 1044459
Cable de PUR de 2 m MZT8-03VPS-KU0 1044469
Cable con conector M12 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT8-03VPS-KQ0 1044460
9 mm
Cable con conector M8 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT8-28VPS-KP0 1048048
Cable de PUR de 2 m MZT8-28VPS-KU0 1048049
Cable con conector M8 de 3 polos y unión roscada moleteada, PUR,
0,5 mMZT8-28VPS-KR0 1048050
Cable con conector M12 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT8-28VPS-KQ0 1048051
Normalmente cerrado 4 mm
Cable con conector M8 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT8-03VPO-KP0 1044930
Cable de PUR de 2 m MZT8-03VPO-KU0 1044931
NPN Normalmente abierto 4 mm
Cable con conector M8 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT8-03VNS-KP0 1044932
Cable con conector M8 de 3 polos y unión roscada moleteada, PUR,
0,5 mMZT8-03VNS-KR0 1044935
Cable de PUR de 2 m MZT8-03VNS-KU0 1044934
adaptador para cilindros neumáticos
estructura de los cilindros diseño Modelo Nº de artículo
Ranura para montaje de cola de milano Aluminio BEF-KHZ-ST1 2022703
Cilindro liso con un diámetro de émbolo de hasta 25 mm Plástico/alpaca BEF-KHZ-RT1-25 5311171
Cilindro liso con un diámetro de émbolo de hasta 63 mm Plástico/alpaca BEF-KHZ-RT1- 63 5311172
Cilindro liso con un diámetro de émbolo de hasta 130 mm Plástico/alpaca BEF-KHZ-RT1-130 5311506
Cilindros perfilados con barra de acoplamiento o de tracción Fundición presurizada de cinc BEF-KHZ-PT1 2022702
Cilindros con rieles SMC ECDQ 2 (ranura en T) Aluminio BEF-KHZ-TT1 2046439
Cilindros con rieles SMC CDQ 2 (ranura en T) Aluminio BEF-KHZ-TT2 2046440Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K4 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores magnéticos para cilindrosRanura en T
MZT6
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoEl sensor magnético para cilindros MZT6 sirve para detectar la posición del émbolo de los cilindros neumáticos. El MZT6 se puede montar directamente en la ranura en T, desde arriba. El MZT6 proporciona una conmutación del más
alto nivel gracias a la tecnología SICK-GMR-ASIC. Por su estanqueidad y su elevada resistencia a los impactos, a las vibraciones y a los fluidos, el MZT6 es idóneo para las aplicaciones en entornos duros.
lo más destacado • Características de conmutación
óptimas gracias a la tecnología SICK-GMR-ASIC
• ATEX 3D/ 3G • Compatible con todos los cilindros
con ranura en T más habituales, como los de las marcas FESTO o SMC
• cULus • Tipo de protección: IP 68/IP 69K • Fijación con llave Allen combinada
Ventajas para el cliente • Máxima potencia de conmutación:
idóneos para aplicaciones de preci-sión
• Gran resistencia a los impactos, a las vibraciones y a los fluidos, estanquei-dad
• Montaje muy sencillo por inserción directa desde arriba
• Carcasa muy compacta • Sistema de fijación combinado:
Llave Allen/tornillo de cabeza hueca
dimensiones
4,6
31,5
6,1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 4 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores magnéticos para cilindros Ranura en T
MZT6
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tensión de servicio: 10 … 30 VDCC • Corriente continua: <= 200 mA • Temperatura ambiente: –30 a +80 °C • Tipo de protección: IP 68/IP 69K • Capacidad de resistencia a los impactos y a las vibraciones:
30 g, 11 ms/10 a 55 Hz, 1 mm
• Protección contra rotura de hilos (cíclica) • Protección contra cortocircuito • Protección contra polarización inversa • Supresión del impulso de arranque • ATEX 3D/3G
MZT6ranura salida de con-
mutaciónFunción de
salidaConexión Modelo Nº de artículo
Ranura en T
PNP
Contacto de cierre
Cable con conector M8 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT6-03VPS-KP0 1023971
Cable con conector M8 de 3 polos y unión roscada moleteada, PUR, 0,5 m MZT6-03VPS-KR0 1023972
Cable de PUR de 2 m MZT6-03VPS-KU0 1043369
Cable de PVC de 5 m MZT6-03VPS-KWB 1025809
Cable con conector M12 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT6-03VPS-KQ0 1025550
Contacto de apertura Cable con conector M8 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT6-03VPO-KP0 1028741
NPN Contacto de cierre
Cable con conector M8 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT6-03VNS-KP0 1029402
Cable de PVC de 2 m MZT6-03VNS-KW0 1029401
MZT6 ATEXranura salida de
conmuta-ción
Función de salida
aTeX Conexión Modelo Nº de artículo
Ranura en T PNPNormal-mente abierto
3D/3G
Cable con conector M8 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT6-03VPS-KPX 1028629
Cable con conector M12 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZT6-03VPS-KQX 1029161
Cable de PVC de 2 m MZT6-03VPS-KWX 1025827
adaptador para cilindros neumáticos
estructura de los cilindros diseño Modelo Nº de artículo
Ranura para montaje de cola de milano Aluminio BEF-KHZ-ST1 2022703
Cilindro redondo con un diámetro de émbolo de hasta 25 mm Plástico/alpaca BEF-KHZ-RT1-25 5311171
Cilindro redondo con un diámetro de émbolo de hasta 63 mm Plástico/alpaca BEF-KHZ-RT1- 63 5311172
Cilindro redondo con un diámetro de émbolo de hasta 130 mm Plástico/alpaca BEF-KHZ-RT1-130 5311506
Cilindros perfilados con barra de acoplamiento o de tracción Fundición presurizada de cinc BEF-KHZ-PT1 2022702
Cilindros con rieles SMC ECDQ 2 (ranura en T) Aluminio BEF-KHZ-TT1 2046439
Cilindros con rieles SMC CDQ 2 (ranura en T) Aluminio BEF-KHZ-TT2 2046440Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K4 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores magnéticos para cilindrosRanura en T y en C
MZ2Q
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLa gama de sensores MZ2Q se creó con el fin de acelerar y facilitar la detección de la posición final / posición intermedia de los cilindros neumáticos. Este obje-tivo se logra gracias a la posibilidad de
ajustar puntos de conmutación indivi-duales en un solo sensor. De este modo, sólo se ocupa una ranura: los costes de montaje y de cableado se reducen a la mitad y la aplicación gana en eficiencia.
lo más destacado • Sensor magnético para cilindros
neumáticos e hidráulicos con ranura en T/C
• Un sensor con dos puntos de conmu-tación regulables
• Margen de detección de hasta 50 mm de carrera
• Comunicación I/O Link
Ventajas para el cliente • Un sensor, dos puntos de conmuta-
ción: sólo se ocupa una ranura • Se ahorran tiempo, espacio y costes:
el tiempo de montaje del sensor y del cable se reduce a la mitad
• Máxima versatilidad: margen de de-tección de hasta 50 mm de carrera
• La posibilidad de definir dos puntos de conmutación de forma exacta y sencilla permite solucionar aplicacio-nes neumáticas de precisión
dimensiones
19,5
30
3,8
2,956,
4
4,4
0,5
3,6
2,95
MZ2Q (Ranura en C)
6,2
40
4,3
MZ2Q (Ranura en T)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 4 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores magnéticos para cilindros Ranura en T y en C
MZ2Q
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tensión de servicio: CC de 12 a 30 V • Corriente continua: <= 100 mA • Temperatura ambiente: –20 a +75 °C • Tipo de protección: IP 67 • Capacidad de resistencia a los impactos y a las vibraciones:
30 g, 11 ms/10 a 55 Hz, 1 mm
• Protección contra rotura de hilos (cíclica) • Protección contra cortocircuito • Protección contra polarización inversa • Supresión del impulso de arranque • Margen de detección: hasta 50 mm
ranura salida de con-mutación
Función de salida
Conexión Modelo Nº de artículo
Ranura en T PNP Normalmente abierto
Cable de PUR de 2 m MZ2Q-FTZPS-KU0 1029845
Cable con conector M12 de 4 polos, PUR, 0,3 m MZ2Q-FTZPS-KQ0 1041323
Cable con conector M8 de 4 polos y unión roscada moleteada, PUR, 0,5 m MZ2Q-FTZPS-KR0 1041322
Ranura en C PNP Normalmente abierto
Cable con conector M8 de 4 polos, PUR, 0,3 m MZ2Q-CFSPSKP0 1) 1042242
Cable con conector M12 de 4 polos, PUR, 0,3 m MZ2Q-CFSPSKQ0 1) 1042244
Cable con conector M8 de 4 polos y unión roscada moleteada, PUR, 0,5 m MZ2Q-CFSPSKR0 1) 1042243
Cable de PUR de 2 m MZ2Q-CFSPSKU0 1) 1042241
Cable con conector M12 de 4 polos, PUR, 0,3 m MZ2Q-CFLPSKQ0 1) 1043697
Cable con conector M8 de 4 polos, PUR, 0,3 m MZ2Q-CSSPSKP0 2) 1042238
Cable con conector M12 de 4 polos, PUR, 0,3 m MZ2Q-CSSPSKQ0 2) 1042240
Cable con conector M8 de 4 polos y unión roscada moleteada, PUR, 0,5 m MZ2Q-CSSPSKR0 2) 1042239
Cable de PUR de 2 m MZ2Q-CSSPSKU0 2) 1042237
Cable con conector M12 de 4 polos, PUR, 0,3 m MZ2Q-CSLPSKQ0 2) 10436961) Ranura Festo2) Ranura SMC
adaptador para cilindros neumáticos
estructura de los cilindros diseño Modelo Nº de artículo
Ranura para montaje de cola de milano Aluminio BEF-KHZ-ST1 2022703
Cilindro redondo con un diámetro de émbolo de hasta 25 mm Plástico/alpaca BEF-KHZ-RT1-25 5311171
Cilindro redondo con un diámetro de émbolo de hasta 63 mm Plástico/alpaca BEF-KHZ-RT1- 63 5311172
Cilindro redondo con un diámetro de émbolo de hasta 130 mm Plástico/alpaca BEF-KHZ-RT1-130 5311506
Cilindros perfilados con barra de acoplamiento o de tracción Fundición presurizada de cinc BEF-KHZ-PT1 2022702
Cilindros con rieles SMC ECDQ 2 (ranura en T) Aluminio BEF-KHZ-TT1 2046439
Cilindros con rieles SMC CDQ 2 (ranura en T) Aluminio BEF-KHZ-TT2 2046440
Cilindros con rieles SMC ECDQ 2 (ranura en C) Aluminio BEF-KHZ-TC1 2046441
Cilindros con rieles SMC CDQ 2 (ranura en C) Aluminio BEF-KHZ-TC2 2046442Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K5 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores magnéticos para cilindrosRanura en C
MZN1
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoEl sensor magnético para cilindros sirve para detectar la posición del émbolo de los cilindros neumáticos. El MZN1 se puede montar directamente en la ranura en C, desde arriba. El MZN1 proporcio-na una conmutación del más alto nivel
gracias a la tecnología SICK-GMR-ASIC. Por su estanqueidad y su elevada resis-tencia a los impactos, a las vibraciones y a los fluidos, el MZN1 es idóneo para las aplicaciones en en entornos duros.
lo más destacado • Compatible con todos los cilindros
con ranura en C más habituales, ej. FESTO, SMC, ...
• Características de conmutación óptimas gracias a la tecnología SICK-GMR-ASIC
• Tipo de protección: IP 67 • cULus
Ventajas para el cliente • Máxima potencia de conmutación:
idóneos para aplicaciones de preci-sión
• Gran resistencia a los impactos, a las vibraciones y a los fluidos, estanquei-dad
• Montaje muy sencillo por inserción directa desde arriba
• Carcasa muy compacta
dimensiones
3,625
25
2,8
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 5 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Sensores magnéticos para cilindros Ranura en C
MZN1
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tensión de servicio: 10 … 30 VDCC • Corriente continua: <= 100 mA • Temperatura ambiente: –25 a +75 °C • Tipo de protección: IP 67 • Capacidad de resistencia a los impactos y a las vibraciones:
30 g, 11 ms/10 a 55 Hz, 1 mm
• Protección contra rotura de hilos (cíclica) • Protección contra cortocircuito • Protección contra polarización inversa • Supresión del impulso de arranque
ranura salida de con-mutación
Función de salida
Conexión Modelo Nº de artículo
Ranura en C
PNP
Contacto de cierre
Cable con conector M8 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZN1-06VPS-KP0 1022054
Cable con conector M8 de 3 polos y unión roscada moleteada, PUR, 0,5 m MZN1-06VPS-KRD 1023985
Cable de PUR de 2 m MZN1-06VPS-KU0 1022053
Cable con conector M12 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZN1-06VPS-KQ0 1042443
Contacto de apertura
Cable con conector M8 de 3 polos y unión roscada moleteada, PUR, 0,5 m MZN1-06VPO-KR0 1048217
NPN Contacto de cierre
Cable con conector M8 de 3 polos, PUR, 0,3 m MZN1-06VNS-KP0 1029903
Cable de PUR de 2 m MZN1-06VNS-KU0 1029904
adaptador para cilindros neumáticos
denominación diseño Modelo Nº de artículo
Soporte de fijación para montaje en rieles SMC ECDQ2 (ranura en C) Aluminio BEF-KHZ-TC1 2046441
Soporte de fijación para montaje en rieles SMC CDQ2 (ranura en C) Aluminio BEF-KHZ-TC2 2046442
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
detección. Identificación. posicionamiento. Contaje. Fotocélulas de sick
palpadores fotoeléctricos de proximidad energéticos • Emisor y receptor en una sola carcasa • Sin necesidad de reflectores • Reacciona a la reflexión del objeto que se va a detectar
palpadores fotoeléctricos con supresión de fondo (Bgs) • Detectan objetos en una zona definida. Los objetos situados detrás no se detectan.
palpadores fotoeléctricos con supresión de primer plano (Fgs) • Detectan objetos oscuros en una zona definida. • Un fondo definido se cubre como referencia con un objeto, lo que garantiza una conmutación segura
Barreras fotoeléctricas reflex • Emisor y receptor en una sola carcasa • Reflectores de distintos tamaños para alcances y tamaños de objeto diferentes • Los filtros de polarización permiten detectar también objetos reflectantes • En los sensores con función de programación se regula automáticamente la sensibilidad
Barreras fotoeléctricas unidireccionales • Emisor y receptor separados en 2 equipos • Alcances muy amplios • Detección segura de objetos transparentes y de objetos reflectantes
Barreras fotoeléctricas de fibra óptica • Emisor y receptor en una sola carcasa • 2 conductores de luz, sistema de palpador o unidireccional • El conductor óptico idóneo para cada tarea • Especialmente apto para espacios estrechos y para entornos agresivos
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K5 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas
asistente de selección para fotocélulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54asistente de selección de sensores para objetos transparentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Fotocélulas miniatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Fotocélulas pequeñas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Fotocélulas compactas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
sensores con fibra óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Fotocélulas cilíndricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
sensores para cintas transportadoras de rodillos y control de zonas . . . . . . . . . . . . . . . . 130
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 5 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la elección más fácil: Cuadro general de gamas de productos
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
Fotocélulas
5 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Familia de productos dimensionesancho x alto x
fondo [mm]
alcance de detección Fuente de luz Tipo de protección Material de la carcasa Tecnología página
palpador fotoeléctrico
Barrera fotoélectrica reflex
Barrera fotoeléctrica unidireccional
luz in-frarroja
luz roja
pin point láser
plástico Metal acero inoxidable
W2
Slim 7,6 x 20,6 x 12,50,115 m 0,8 m 1,2 m – – IP 67 – – 68
Flat 14 x 19,5 x 3,5
W4
Slim 12,2 x 41,8 x 17,3
0,5 m 5 m 5 m – – IP 67, IP 69K – 70 /72Están-dar 16 x 39,5 x 12
INOX 15 x 44 x 22
W8 11 x 31 x 20 0,3 m 4 m – – IP 67 – –
74
W100 11 x 32 x 20 1 m 12 m 35 m – – IP 67 – – 76
W15 16,2 x 48,5 x 31,9 0,35 m 5 m 5 m – IP 65 – – 80
W9 12 x 40 x 22 1,5 m 12 m 50 m – IP 67, IP 69K – – 82
W11 15,6 x 48,5 x 42 1,1 m 10 m 20 m – – –IP 66, IP 67,
IP 69K– – 84
W12 15,6 x 48,5 x 42 0,6 m 18 m 80 mIP 66, IP 67,
IP 69K– –
86
W14 17,6 x 75,5 x 33,5 1,5 m 17 m 15 m – IP 67, IP 69K – – 88
W18 17,6 x 75,5 x 33,5 1 m 7 m 20 m – – IP 67, IP 69K – – 90
W23 24,6 x 80,6 x 54 2,3 m 15 m – IP 65 – –
94
W27 24,6 x 80,6 x 54 2,5 m 19 m 35 m – IP 65, IP 69K – – 96
W280 23,5 x 74,5 x 63 1,7 m 15 m 45 m – – – IP 66 – – – 98
W34 27 x 92 x 70 2,5 m 22 m 60 m – – IP 67 – – – 100
MH15(V) Ø M18 x 1 0,35 m 3,5 m 5 m – IP 67, IP 69K – 116 / 118
V12 Ø M12 x 1 0,3 m 2,8 m 4 m – – IP 67 – – – 128
V18(V) Ø M18 x 1 0,8 m 30 m 50 mIP 67, IP 68,
IP 69K– 120 / 126
V180 Ø M18 x 1 1,1 m 7 m 20 m – – – IP 67 – – – 124
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la elección más fácil: Cuadro general de gamas de productos
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
Fotocélulas
5 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Familia de productos dimensionesancho x alto x
fondo [mm]
alcance de detección Fuente de luz Tipo de protección Material de la carcasa Tecnología página
palpador fotoeléctrico
Barrera fotoélectrica reflex
Barrera fotoeléctrica unidireccional
luz in-frarroja
luz roja
pin point láser
plástico Metal acero inoxidable
W2
Slim 7,6 x 20,6 x 12,5– – IP 67 – – 68
Flat 14 x 19,5 x 3,5
W4
Slim 12,2 x 41,8 x 17,3
– – IP 67, IP 69K – 70 /72Están-dar 16 x 39,5 x 12
INOX 15 x 44 x 22
W8 11 x 31 x 20 – – IP 67 – –
74
W100 11 x 32 x 20 – – IP 67 – – 76
W15 16,2 x 48,5 x 31,9 – IP 65 – – 80
W9 12 x 40 x 22 – IP 67, IP 69K – – 82
W11 15,6 x 48,5 x 42 – – –IP 66, IP 67,
IP 69K– – 84
W12 15,6 x 48,5 x 42IP 66, IP 67,
IP 69K– –
86
W14 17,6 x 75,5 x 33,5 – IP 67, IP 69K – – 88
W18 17,6 x 75,5 x 33,5 – – IP 67, IP 69K – – 90
W23 24,6 x 80,6 x 54 – IP 65 – –
94
W27 24,6 x 80,6 x 54 – IP 65, IP 69K – – 96
W280 23,5 x 74,5 x 63 – – – IP 66 – – – 98
W34 27 x 92 x 70 – – IP 67 – – – 100
MH15(V) Ø M18 x 1 – IP 67, IP 69K – 116 / 118
V12 Ø M12 x 1 – – IP 67 – – – 128
V18(V) Ø M18 x 1IP 67, IP 68,
IP 69K– 120 / 126
V180 Ø M18 x 1 – – – IP 67 – – – 124
Están disponibles otros modelos y configuraciones si se solicitan o en la página www.sick.com
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la elección más fácil: palpadores fotoeléctricos
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K5 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas
gama de productos distancia de conmutación máx. según el principio de detección página
Fgs Bgs BgB energético
W2 – 1 a 30 mm – 1 a 115 mm 68
W4 – 4 a 180 mm – – 70
W4 Inox 200 mm 0 a 500 mm – – 72
W8 – 5 a 300 mm – – 74
W100 – – – 5 a 1.000 mm 76
W15 – 4 a 200 mm – 10 a 350 mm 80
W9 – 30 a 250 mm – 50 a 1500 mm 82
W11 30 a 350 mm 30 a 1.100 mm – 40 a 1000 mm 84
W12 35 a 350 mm 20 a 600 mm – – 86
W14 – 100 a 1300 mm 50 a 500 mm 300 a 1500 mm 88
W18 – 50 a 1.000 mm – – 90
W23 – 50 a 1.100 mm 50 a 1.000 mm 50 a 2.300 mm 94
W27 – 30 a 2.500 mm – – 96
W280 – – – 10 a 1.700 mm 98
W34 – 100 a 2.500 mm – – 100
MH15 – 3 a 300 mm – 5 a 350 mm 116
MH15V – 2 a 300 mm – 10 a 350 mm 118
V12 – – – 2 a 300 mm 128
V18 – 25 a 140 mm – 0 a 800 mm 120
V18V – 0 a 140 mm – 5 a 800 mm 126
V180 – – 1 a 450 mm 1 a 1.100 mm 124
Están disponibles otros modelos y configuraciones si se solicitan o en la página www.sick.com
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la elección más fácil: palpadores fotoeléctricos
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 5 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas
Cómo funcionan exactamente los distintos principios de detección:
palpadores fotoeléctricos energéticos
Los palpadores fotoeléctricos energéticos con sensibilidad regulable son la solución más rentable. Las superficies claras reflejan más luz que las oscu-ras, por lo que se pueden detectar a distancias mayores. Para obtener los mismos resultados con superficies oscuras, es preciso aumentar la sensibi-
lidad del palpador. La detección de objetos oscuros situados sobre un fondo claro resul-ta especialmente complicada para los palpadores energéticos, porque la luz reflejada por el fondo es mayor que la del objeto. Es más sencillo detectar objetos claros situados sobre un fondo oscuro.
palpadores fotoeléctricos con sistema de supresión del primer plano (Fgs)
Los palpadores fotoeléctricos de proximidad con atenua-ción del primer plano (FGS) pueden detectar objetos en una zona de detección definida. Todos los objetos situados en-tre el palpador y zona de detección ajustada en el fondo se
detectan. Para suprimir el fondo se aprovecha la especial disposición geométrica de los elementos de emisión y recepción. Para garantizar un funcionamiento seguro de estos palpadores, el fondo (p. ej., una cinta transportadora) debe ser relativamente claro y tener una altura uniforme.
palpadores fotoeléctricos con sistema de supresión del fondo (Bgs)
El funcionamiento del sistema de atenuación del fondo (BGS) de los palpa-dores fotoeléctricos de proximidad se basa en la disposición geométrica de los elementos de emisión y recepción. El palpador se coloca sobre el objeto situado en la superficie de palpado. Las señales de los objetos que se en-
cuentran detras la superficie de detección ajustada se omiten. Los palpadores fotoeléc-tricos de proximidad con atenuación del fondo pueden no funcionar eficazmente si en el fondo hay objetos muy brillantes (p. ej., planchas de vidrio, chapas pulidas y similares). La influencia de tales objetos en el funcionamiento del palpador será aún mayor si no existe un fondo definido dentro del margen de palpado especificado del sensor. Para solucionar este problema puede resultar útil apantallar los equipos o inclinarlos.
palpadores fotoeléctricos con sistema de cegado del fondo (BgB)
Para la supresión del fondo en los palpadores fotoeléctricos de proximidad, se puede aplicar un método óptico que consiste en cambiar la disposición geométrica de los elementos de emisión y recepción o un método electrónico: En el método óptico, se
modifica el ángulo entre el rayo de emisión y el rayo de recepción a la hora de ajustar el margen de palpado sobre el objeto. Sólo se detectan los objetos situados en el punto de intersección de los dos rayos. Todo lo que se encuen-tre fuera de este margen se suprime, puesto que al elemento de recepción llega muy poca luz, o ninguna. Para la solución electrónica se recurre a los elementos PSD (Position Sensitive Device). El objeto refleja el rayo emitido, que incide sobre el elemento PSD receptor. --> Las señales del fondo son identificadas de acuerdo con la localización de la luz devuelta y suprimidas electronicamente.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la elección más fácil: Barreras fotoeléctricas de proximidad
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K5 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas
gama de productos distancia de conmutación máx. según el principio de detección página
autocolimación standard detección de objetos transparentes
W2 – 0,045 a 0,8 m – 68
W4 0 a 5 m – 0 a 5 m 70
W4 Inox 0 a 5 m – 0 a 5 m 72
W8 0 a 4 m – 0 a 3 m 74
W100 – 0,08 a 12 m – 76
W15 – 0,035 a 5 m – 80
W9 0 a 4 m 0,1 a 12 m – 82
W11 – 0,05 a 10 m 0 a 4 m 84
W12 0 a 18 m – 0 a 4 m 86
W14 – 0,15 a 17 m – 88
W18 0 a 7 m – 0 a 2 m 90
W23 – 0,1 a 15 m – 94
W27 – 0,1 a 19 m 0,5 a 4,5 m 96
W280 – 0,01 a 15 m – 98
W34 – 0,03 a 22 m – 100
MH15 – 3,5 m 0,035 a 1,5 m 116
MH15V – 3,5 m – 118
V12 – 0,03 a 2,8 m – 128
V18 – 0,1 a 30 m – 120
V18V – 0,1 a 5 m 0,1 a 4,5 m 126
V180 – 0,05 a 7 m – 124
Están disponibles otros modelos y configuraciones si se solicitan o en la página www.sick.com
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la elección más fácil: Barreras fotoeléctricas de proximidad
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 5 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas
Barreras fotoeléctricas reflex
En las barreras fotoeléctricas de proximidad, un reflector devuelve la luz emitida, que el equipo recibe y analiza. Los filtros de polarización sirven para evitar errores de funcionamiento cuando se detectan ob-jetos reflectantes. Las barreras fotoeléctricas de proximidad con fil-
tros de polarización pueden no funcionar correctamente si se utilizan láminas transparentes o elásticas. En estos casos, es recomendable utilizar equipos con una sensibilidad reducida. Los diodos láser contribuyen a aumentar los alcances sin que ello suponga una reducción de la resolución. El margen de foco se puede ajustar con gran precisión.
Barreras fotoeléctricas de proximidad con autocolimación
A diferencia del principio de doble lente, el principio de autocolima-ción requiere una única lente óptica. El rayo emitido por el sensor y el reflejado por el reflector están en un eje óptico. El rayo emitido atraviesa un espejo semiopaco antes de salir del sistema óptico. Una vez que el reflector lo devuelve, este espejo desvía el rayo hacia el receptor (véase la imagen).Este principio técnico permite minimizar la llamada "zona muerta", esto es, la zona situada directamente delante del sensor, en la que no se puede detectar el objeto que debe analizarse. Por esta razón, es un método con el que se pueden detectar de forma segura y fiable hasta los objetos más pequeños, incluso en entornos con una hume-dad extrema.
Barreras fotoeléctricas de proximidad con lente doble
En el sistema de lente doble, el rayo emitido y el rayo recibido están separados entre sí, y situados en ángulo plano uno respecto al otro. De este modo, ambos rayos coinciden sólo en una zona de alcance determinada. En la zona más cercana se crea una zona ciega, la lla-mada zona muerta, en la que los objetos no se pueden detectar. Para utilizar los sensores con sistema óptico de lente doble debe tenerse en cuenta el alcance mínimo de palpado especificado.
Barreras fotoeléctricas de proximidad para la detección de objetos transparentes
Estas barreras fotoeléctricas de proximidad destacan por su histéresis de conmutación ex-tremadamente reducida, que permite detectar hasta las variaciones más sutiles de la luz entre el sensor y el receptor, como las provocadas, por ejemplo, por las botellas de vidrio o incluso de PET. Un novedoso sistema de control, la adaptación automática del umbral de conmutación, reajusta constantemente este umbral en un ambiente con suciedad, lo que en otros sistemas provocaría un fallo de funcionamiento.
Sensor con lente doble
Cómo funcionan los principios de detección:
Sensor con autocolimación
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la elección más fácil: Barreras fotoeléctricas unidireccionales
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K6 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Familia de productos
alcance de detección página
W2 0 a 1,2 m 68
W4 0 a 5 m 70
W4 Inox 0 a 5 m 72
W100 0 a 35 m 76
W15 0 a 5 m 80
W9 0 a 50 m 82
W11 0 a 20 m 84
W12 0 a 80 m 86
W14 0 a 15 m 88
W18 0 a 20 m 90
W27 0 a 35 m 96
W280 0 a 45 m 98
W34 0 a 60 m 100
MH15 0 a 5 m 116
MH15V 0 a 5 m 118
V12 0 a 4 m 128
V18 0 a 50 m 120
V18V 0 a 20 m 126
V180 0 a 20 m 124
Están disponibles otros modelos y configuraciones si se solicitan o en la página www.sick.com
Fotocélulas
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la elección más fácil: Barreras fotoeléctricas unidireccionales
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 6 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Las barreras fotoeléctricas unidireccionales están compuestas por dos equipos: un emisor y un receptor, que están montados separados, cada uno en su propia carcasa. El emisor cuenta con un diodo luminoso o láser, y el receptor detecta la luz incidente con un fotodiodo.
La separación entre el emisor y el receptor proporciona alcances muy amplios, sobre todo si se usan diodos láser. Ello permite detectar de forma fiable objetos opacos o reflectantes. Sin embargo, estas barreras tienen limitaciones a la hora de detectar objetos transparentes.
las barreras fotoeléctricas unidireccionales al detalle:
Fotocélulas
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Tecnología sICK: láser y pinpoint
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
Fotocélulas
6 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
series con tecnología láser y pinpoint:
W9 láser, competencia en carcasa pequeña
• Competencia láser: rendimiento y seguridad en una carcasa pequeña
• Sistema electrónico de protección del láser con compensación de tem-peratura para mantener la potencia y la clase de protección del láser
• Formato muy compacto con datos de potencia extraordinarios
• Atenuación del fondo regulable • Homologación UL, CE, CDRH: se
puede utilizar en todo el mundo
W12-2 láser, eficacia mil veces probada
• El mejor rendimiento entre las barre-ras fotoeléctricas láser en carcasa metálica
• Versión original: curtida en mil batallas
• Sistema óptico de autocolimación muy preciso
• Foco de la barrera fotoélectrica reflex regulable
• Elevada frecuencia de conmutación de 2,5 kHz
• Clases de protección láser 1 y 2
Spot de luz: Muy pequeño en todo el rango de detección
Los sensores equipados con un diodo láser tienen un spot muy reducido que permite detectar con precisión caracte-rísticas u objetos... por muy pequeños que sean. Además, resultan idóneos también para todas aquellas aplicaciones en las que el spot tiene que pasar por pequeñas aberturas u orificios.
Características
• Punto luminoso muy pequeño: detección muy precisa • Diámetro del punto luminoso de 0,1–2 mm • Barreras fotoeléctricas reflex o unidireccionales
con alcances extremadamente amplios • Puesta en funcionamiento muy sencilla gracias a la buena
visibilidad del punto luminoso • Seguridad: categorías de láser 1 y 2
W100 láser, tecnología punta en carcasa miniatura
• Uno de los sensores láser más pe-queños del mercado
• Alineación muy sencilla mediante láser de luz roja
• Frecuencia de conmutación: 2.000 Hz • Filtro de polarización para la detec-
ción segura de objetos brillantes • Laser clase 1
Están disponibles otros modelos y configuraciones si se solicitan o en la página www.sick.com
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Tecnología sICK: láser y pinpoint
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
Fotocélulas
6 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
W12-3, mejor funcionamiento en carcasa metálica
• Carcasa metálica muy resistente con fijación para montaje de cola de milano
• Ajuste con potenciómetro, botón de teach sencilla o doble
• Elevada disponibilidad en el entorno industrial con luz extraña, reflexiones ópticas y si un equipo se ha monta-do enfrente
• Opcionalmente con revestimiento de teflón
• Conector M12 giratorio • I/O Link
MH15, MH15V, sensores magnéticos para cilindros
• Mayor acceso a aplicaciones en • El mejor funcionamiento en su
categoria del mercado • Mayor acceso a aplicaciones en la
carcasa más corta en su categoria del mercado permite solucionar aplicaciones con poco espacio
• Punto luminoso pequeño, muy visible
• También disponible con carcasa de acero inoxidable para la utilización en la industria de la alimentación y las bebidas
W4-3, W4-3 INoX, W4s-3, sensores miniatura
• El mejor rendimiento de su clase • Mejor supresión de fondo del mer-
cado • Mejor supresión de luz externa • I/O Link • Spot de luz más claro y nítido de su
categoria • Barrera fotoeléctrica reflex con
autocolimación para objetos transpa-rentes, con adaptación continua del umbral de conmutación
PinPoint es un innovador LED de luz roja incluido en la gama de fotocélulas de Sick. El LED PinPoint concentra la energía sobre una superficie muy pequeña y aumenta así la intensi-dad de la luz y la visibilidad del punto luminoso. Esto facilita enormemente el alineamiento de las fotocélulas, y permite disponer de más alcance de detección tanto en barreras reflex como en palpadores.
Características
• Puesta en marcha muy sencilla gracias al punto luminoso homogéneo, muy visible
• Diámetro del punto luminoso de entre 1 y 12 mm (según el alcance y el tipo de sensor)
• Incrementa rango de detección • No requiere medidas de protección como en el láser • Amplio rango de temperatura de entre –40 y +60 °C • Prolongada vida útil del LED PinPoint
Punto luminoso: muy pequeño y muy visible
Están disponibles otros modelos y configuraciones si se solicitan o en la página www.sick.com
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
Fotocélulasla elección más fácil: sensores para objetos transparentes
6 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
producto dimensionesancho x alto x
fondo[mm]
alcance de detección
max
rango de atenuación detectable adaptación auto-mática del umbral de conmutación
autocolimación Tipo de luz Conexión Tipo de protección
ajuste spot de luz página
0 % 10 % 18 % 40 % luz roja
luz infra-rroja
Conec-tor Cable pigtail Teach-in
[Cable]Teach-in[Botón] I/o link potenció-
metro
WLG4S 12,2 x 41,8 x 17,3 0 a 5 m – – – IP 66, IP 67 – – – 45 mm a una dis-tancia de 1,5 m 70
WLG4SINOX
15 x 44 x 22 0 a 5 m – –IP 67, IP 68,
IP 69K– – – 45 mm a una dis-
tancia de 1,5 m 72
WL8G 11 x 31 x 20 0 a 3 m – – – – IP 67 – – – 70 mm a una distancia de 2 m 74
WL11G 15,6 x 48,5 x 42 0 a 4 m – – – – IP 67 – – – 25 mm a una dis-tancia de 1,5 m 84
WL12G 15 x 49 x 41,5 0 a 3 m – – IP 67, IP 69K –
25 mm a 1,5 m / 8 x 13 mm in 200 mm de distancia
86
WL18 17,6 x 75,5 x 33,5 0 a 2 m – – – – IP 65, IP 67 – – – 70 mm a una distancia de 2 m 90
WL27 24,6 x 80 x 54,2 0,5 a 4,5 m – – – – IP 67 – – –50 mm
Cinta luminosa96
MH15 Ø M18 x 1 0,035 a 1,5 m – – – – – IP 67 – – – 25 mm a una distancia de 1 m 116
V18V Ø M18 x 1 4,5 m – – – – – IP 67, IP 69K – – – 60 mm a una distancia de 1 m 126
debilitamiento de la señal por la presencia de un objeto en la trayectoria de la luz
Los objetos transparentes, como las láminas, las botellas de vidrio o de PET debilitan el rayo emitido por el sensor. Este debilitamiento de la señal depende del grado de transparencia u opacidad del objeto que se detecta.
La tecnología más avanzada de SICK (adaptación automática del umbral de conmutación, principio de autocolimación, etc.) permite detectar fiablemen-te incluso objetos muy transparentes, como láminas o botellas de PET, que sólo provocan un debilitamiento de la señal muy tenue en la trayectoria de la luz.
ejemplos de atenuación de la señal provocado por distintos materiales
atenuación de la señal de aprox. un 10 %
Botellas de PET limpias, vidrio transparente, láminas delgadas y claras (p. ej., de celofán), cinta transparente de uso doméstico, cinta de envasado
atenuación de la señal de aprox. un 18 %
Botellas de vidrio transparente limpias, láminas gruesas, láminas dobladas varias veces
atenuación de la señal de aprox. un 40 %
Vidrio verde y marrón, botellas de vidrio coloreado
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
Fotocélulas la elección más fácil: sensores para objetos transparentes
6 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
producto dimensionesancho x alto x
fondo[mm]
alcance de detección
max
rango de atenuación detectable adaptación auto-mática del umbral de conmutación
autocolimación Tipo de luz Conexión Tipo de protección
ajuste spot de luz página
0 % 10 % 18 % 40 % luz roja
luz infra-rroja
Conec-tor Cable pigtail Teach-in
[Cable]Teach-in[Botón] I/o link potenció-
metro
WLG4S 12,2 x 41,8 x 17,3 0 a 5 m – – – IP 66, IP 67 – – – 45 mm a una dis-tancia de 1,5 m 70
WLG4SINOX
15 x 44 x 22 0 a 5 m – –IP 67, IP 68,
IP 69K– – – 45 mm a una dis-
tancia de 1,5 m 72
WL8G 11 x 31 x 20 0 a 3 m – – – – IP 67 – – – 70 mm a una distancia de 2 m 74
WL11G 15,6 x 48,5 x 42 0 a 4 m – – – – IP 67 – – – 25 mm a una dis-tancia de 1,5 m 84
WL12G 15 x 49 x 41,5 0 a 3 m – – IP 67, IP 69K –
25 mm a 1,5 m / 8 x 13 mm in 200 mm de distancia
86
WL18 17,6 x 75,5 x 33,5 0 a 2 m – – – – IP 65, IP 67 – – – 70 mm a una distancia de 2 m 90
WL27 24,6 x 80 x 54,2 0,5 a 4,5 m – – – – IP 67 – – –50 mm
Cinta luminosa96
MH15 Ø M18 x 1 0,035 a 1,5 m – – – – – IP 67 – – – 25 mm a una distancia de 1 m 116
V18V Ø M18 x 1 4,5 m – – – – – IP 67, IP 69K – – – 60 mm a una distancia de 1 m 126
la adaptación automática del umbral de conmutación
En las barreras fotoeléctricas diseñadas para detectar objetos transparentes, la adaptación automática del umbral de conmuta-ción permite ajustar el equipo a las condiciones de visibilidad.
Si la visibilidad se ve limitada, por ejemplo, porque se ha acumula-do suciedad o polvo en los componentes ópticos de los sensores, la adaptación automática del umbral de conmutación (Continuous threshold adaption) ajusta el sensor a las nuevas condiciones tras una evaluación con microprocesadores.
Señal
Señal
Tiempo
Tiempo
Sin adaptación au-tomática del umbral de conmutación:
Con adaptación automática del umbral de conmu-tación:
Umbral de conmuta-ción
Umbral de conmuta-ción
Esquema simplificado
El equipo no precisa mantenimiento hasta que se haya acumulado mucha suciedad y se hayan alcanzado los límites del sistema del sensor de vidrio. El intervalo de mantenimiento es, por tanto, mucho más amplio que el de los sensores convencionales. Tras la limpieza, se restablecen automáticamente el nivel de señal y el valor umbral iniciales.
Todo ello aumenta la disponibilidad de los equi-pos incluso en condiciones de utilización duras y con un grado elevado de suciedad.
Están disponibles otros modelos y configuraciones si se solicitan o en la página www.sick.com
los mejores de su clase:los más pequeños, para los requisitos más exigentes
W2Los sensores exploran láminas muy transparentes en aplicaciones con muy poco espacio
W4Más eficacia en menos espacio
W8Los palpadores W8 proporcionan una detección segura en entornos industria-les muy duros
su potencia llama la atención: los más pequeños de sICKMáxima potencia en el mínimo espacio. Todo un reto para la tecnología de sen-sores. Máquinas muy pequeñas, líneas acodadas, condiciones ambientales muy duras y todo tipo de objetos. SICK tiene la solución perfecta.
Equipados con los LED PinPoint más modernos, con tecnología inteligente ASIC, microcontroladores y I/O Link y con carcasas extremadamente com-pactas y resistentes y con una gama de accesorios muy prácticos, estos
sensores son la solución más segura para las más diversas aplicaciones y condiciones de montaje.
Fotocélulas Fotocélulas miniatura
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K6 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas miniatura
W2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Gama de fotocélulas subminiatura
W4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Gama de fotocélulas con las mejores características de su clase
W4 INoX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72La versión de acero inoxidable para entornos muy exigentes
W8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Pequeño, rápido y seguro en alcances cortos
W100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Fotocélulas miniatura para aplicaciones estándar
Fotocélulas Fotocélulas miniatura
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 6 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K6 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas miniatura
W2
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLa gama de fotocélulas subminiatura está disponible con dos formatos de car-casa: Flat y Slim. Gracias a la utilización de sistemas ópticos de un chip con tec-nología CI integrada en gran escala, los sensores subminiatura presentan datos de rendimiento excepcionales. El modelo W2 con carcasa Flat, de sólo 3,5 mm de altura, puede montarse prácticamente en cualquier sitio. A pesar de su tamaño miniatura, el W2 con carcasa Slim pro-
porciona un palpado con BGS de calidad con un punto luminoso de característi-cas similares al láser. Así, permite llevar a cabo tareas de detección con exactitud y precisión de repetición incluso en los espacios más reducidos. Las barreras fo-toeléctricas de proximidad y unidireccio-nales con carcasa Slim permiten llevar a cabo tareas de detección con alcances muy amplios.
lo más destacado • Carcasa muy resistente recubierta por
extrusión con casquillo metálico para tornillos de fijación M3
• Palpador fotoeléctrico con focalización fija y con BGS. Están disponibles dos márgenes de palpado, de 15 mm y
30 mm. • Tipo de protección: IP 67 • Todas las versiones cuentan con un
conector M8 • LED PinPoint en todas las versiones
Ventajas para el cliente • Soluciones de aplicación inteligentes
incluso en los espacios más reducidos • La alta frecuencia y la precisión en la
conmutación gracias al spot luminoso • La elevada clase de protección y la
resistencia de la carcasa permiten utilizarla en condiciones difíciles
• Estructuras de la máquina muy compactas, condicionadas por los elevados alcances en reflectores muy pequeños
• Detección muy estable de láminas transparentes sin necesidad de utilizar reflectores
dimensiones
143,5
19,5
25,120
,6
12,57,6
123,5
20
W2 Slim
W2 Flat W2 Flat Unidireccional
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 6 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas miniatura
W2
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tipo de luz: LED PinPoint • Orificios de fijación con refuerzo metálico
• Cable y conector M8 disponibles
W2 Slimprincipio de
funciona-miento de los
sensores
principio de detección
distancia de conmutación
máx.
salida de con-mutación
Tipo de con-mutación
Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
BGS
1 a 30 mmPNP Conmutación
en claro
Cable con conector M8 de 3 polos
WT2S-P231 1022659
NPN Conmutación en claro
Cable de 2 m y 3 hilos WT2S-N131 1022663
1 a 15 mmPNP Conmutación
en claro
Cable con conector M8 de 3 polos
WT2S-P211 1022658
NPN Conmutación en claro
Cable de 2 m y 3 hilos WT2S-N111 1022662
Energético 1 a 55 mm PNP Conmutación en claro
Cable con conector M8 de 3 polos
WT2S-P261 1023640
Barrera fotoélectrica
reflexLente doble 0,045 a 0,8 m PNP Conmutación
en oscuro
Cable con conector M8 de 3 polos
WL2S-F211 1023868
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– 0 a 1,2 m PNP Conmutación
en oscuro
Cable con conector M8 de 3 polos
WS/WE2S-F213 1023650
W2 Flatprincipio de fun-cionamiento de
los sensores
principio de detección
distancia de conmutación
máx.
Tipo de conmutación
Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
Energético, siste-ma óptico en V
2 a 18 mm Conmutación en claro Cable de 2 m WT2F-P140 6030584
1 a 9 mm Conmutación en claro
Cable con conector M8 de 3 polos WT2F-P270 6030589
Energético2 a 34 mm Conmutación
en claro Cable de 2 m WT2F-P150 6030580
4 a 115 mm Conmutación en claro
Cable con conector M8 de 3 polos WT2F-P280 6030574
Barrera fotoeléctri-ca unidireccional – 0 a 0,5 m Conmutación
en oscuroCable con conector
M8 de 3 polos WS/WE2F-F210 6030570
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Soporte de articulación esférica Plástico – BEF-GH-Mini01 2023160
Escuadra de fijación
Montaje en el suelo Acero galvanizado – BEF-W2S-A 4034748
Montaje en la pared Acero galvanizado – BEF-W2S-B 4034749
Acero galvanizado – BEF-W2S-C 2033270
Reflector Fijación de 2 orificios Plástico20 x 32,5 PL10F 5311210
20 x 60 PL20A 1012719
Reflector cilíndrico Autoadhesivo Plástico Ø 25,5 PL22-2 1003621Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K7 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas miniatura
W4
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLa familia de fotocélulas miniatura de la gama W4, disponibles con carcasa Flat, Slim o de teflón, satisfacen todos los requisitos. La gama W4 destaca sobre todo por sus excelentes características de detección y por su insensibilidad a la luz extraña y a otras fuentes de interfe-rencias, así como por su resistencia me-
cánica. Transparentes, reflectantes, de superficie rugosa... Todos los objetos se detectan de forma fiable. Las compactas dimensiones de los equipos contribuyen a llevar cada vez más allá la miniaturiza-ción, sin que ello suponga una merca de las características de detección.
lo más destacado • Los distintos formatos de carcasa
permiten integrar los dispositivos de forma inteligente y compacta en el entorno de la máquina
• Tecnología PinPoint en todas las versiones
• Casquillos roscados de fijación inte-grados
• Atenuación del fondo muy precisa (la mejor de su clase)
• Se puede manejar con I/O Link o des-de fuera con un cable, un potenció-metro o una tecla de programación
• Barrera fotoélectrica reflex para detectar objetos transparentes con adaptación automática del umbral de conmutación
• Punto luminoso de distintos formatos especialmente adaptados a diversas aplicaciones
Ventajas para el cliente • Ajuste preciso y seguro con el poten-
ciómetro de 5 marchas o con una tecla de programación
• Elevada seguridad de los procesos, porque también se pueden detectar con seguridad objetos de color negro intenso, como, p. ej., placas solares o tejidos negros
• Colocación sencilla y precisa de los sensores porque, gracias a la tec-nología PinPoint, el punto luminoso homogéneo es muy visible
• Los palpadores fotoeléctricos con punto luminoso lineal permiten de-tectar con seguridad objetos rugosos como, p. ej., pletinas electrónicas
• Detección de superficies reflectantes y transparentes
dimensiones
16
28
,5
39
,5
11
12
375
42
21,8
22
12,2
29
12,8
17,3
W4 Standard
W4 Slim
W4 Standard Teflon
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 7 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas miniatura
W4
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tipo de luz: LED PinPoint • Tipo de protección: IP 67
• Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC
W4 Slim • Palpadores y barreras fotoeléctricas de proximidad con I/O
Link disponibles • Tiempo de respuesta (palpadores y barreras fotoeléctricas
de proximidad): 0,5 ms
principio de funciona-
miento de los sensores
principio de
detección
distancia de con mutación
máx.
salida de conmutación
Tipo de con-mutación
Función adicional
Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico BGS
4 a 180 mmPNP Conmutación
en claro
Programa-ción (Teach)
externa
Conector M8 de 4 polos WTB4S-3P2264 1042034
NPN Conmutación en claro
Potenció-metro
Conector de 2 m y 3 hilos WTB4S-3N1361 1042046
4 a 120 mm
PNP Conmutación en claro
Potenció-metro
Conector M8 de 4 polos WTB4S-3P2231 1042057
NPN Conmutación en claro
Programa-ción (Teach)
externa
Cable de 2 m y 4 hilos WTB4S-3N1134 1042052
Barrera fotoélectrica
reflex
Autocolima-ción
0 a 5 m (PL80A) PNP Antivalente Ajuste fijo Conector M8
de 4 polos WL4S-3P2230 1042066
Autocolima-ción 1)
0 a 5 m (PL80A) PNP
Antivalente – Conector M8 de 4 polos WLG4S-3P2232 1044186
Conmutación en oscuro
Salida de alarma
Conector M8 de 4 polos WLG4S-3V2232 1042087
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– 0 a 5 m PNP Conmutación
en oscuro – Pigtail M8 de 3 polos WSE4S-3F3130 1042089
1) Detección de objetos transparentes
W4 estándar • Salida de conmutación: PNP (equipos NPN: consulte la página www.sick.com)
principio de funciona-
miento de los sensores
principio de detección
distancia de conmutación máx. [mm]
Tipo de conmutación
Función adicional
Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador foto-eléctrico BGS
4 ...150
Conmutación en claro – Conector M8 de
3 polos WTB4-3P2161 1028099
Antivalente I/O Link Pigtail M12 de 4 polos WTB4C-3P3464 1040119
3 … 50 Antivalente Punto luminoso lineal
Conector M8 de 3 polos WTV4-3P2271 1046644
4 … 120 Conmutación en claro
Carcasa de teflón, progra-
mación (Teach) externa
Cable de 5 m y 4 hilos WTB4T-3P1264 1028091
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal – Acero galvanizado – BEF-KHS-N01 2051607
Soporte de articulación esférica – Plástico – BEF-GH-Mini01 2023160
Escuadra de montaje Montaje en la pared Acero inoxidable – BEF-W4-A 2051628
Escuadra de protección Montaje en el suelo Acero inoxidable – BEF-SW-W4S 2051497
Reflector Fijación de 2 orificios Plástico20 x 32,5 PL10F 5311210
20 x 60 PL20A 1012719
Reflector cilíndrico Autoadhesivo Plástico Ø 25,5 PL22-2 1003621
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K7 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas miniatura
W4 INoX
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLa familia de fotocélulas W4S-3 INOX combina una resistente carcasa de acero inoxidable con las mejores funciones ópticas de su clase. El mecanismo de manejo, con una membrana de acero inoxidable y mediante cable o I/O Link, es muy seguro y 100 % estanco. La barrera fotoeléctrica reflex para objetos trans-
parentes detecta de forma segura todos los objetos conocidos, gracias, entre otras cosas, a la adaptación continua del umbral de conmutación. El palpador con atenuación del fondo es el mejor de su clase. La W4S-3 INOX es capaz de realizar tareas durante más tiempo y con más fiabilidad en entornos higiénicos y duros.
lo más destacado • Para condiciones superiores a IP-69K • Carcasa de acero inoxidable
(316L/1.4404) • Formatos de carcasa Washdown e
Hygiene disponibles • Se puede limpiar con vapor a chorro
a hasta 80 °C • Resistente a todos los productos de
limpieza más habituales
• Todos los objetos transparentes se detectan con la barrera fotoeléctrica reflex para objetos transparentes
• Todas las versiones incluyen la tecno-logía PinPoint
• Ajuste sencillo y rápido por medio de un mecanismo de programación de membrana o de programación Teach externa
Ventajas para el cliente • Elevada disponibilidad de la máquina
gracias a la prolongada vida útil del sensor hasta en las condiciones más duras
• Sin limitaciones a la hora de seleccio-nar el procedimiento de limpieza
• Detección fiable de todo tipo de objetos
• El ajuste se realiza con la nueva tecla de programación, compuesta por una membrana de acero inoxidable, o mediante un cable
• Colocación sencilla y rápida con un punto luminoso PinPoint muy visible
• Monitorización con I/O Link
dimensiones
3311
,8
22
15
14
11
15
W4S-3 INOX Washdown
48,5
2215
W4S-3 Inox Higiene
11,4
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 7 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas miniatura
W4 INoX
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tecnología PinPoint de luz roja • Ajuste mediante la tecla Teach de membrana metálica • Conexión eléctrica: CC de 10 a 30 V • Salidas: PNP (I/O Link), NPN
• Entradas: ET (programación mediante cable), I/O Link • Tipo de luz: tecnología PinPoint • Formato de carcasa: versión Washdown • Tipo de protección: IP 67, IP 68, IP 69K
W4S-3 INOXprincipio de
funciona-miento de
los sensores
principio de detección
distancia de conmutación
salida de conmuta-
ción
Tipo de con-mutación
Conexión Función adicional
Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
BGS0 a 500 mm
PNP
Conmutación en claro
Pigtail M12 de 4 polos
Progra-mación (Teach) externa
WTB4S-3P3464V 1048015
Antivalente Conector M8 de 4 polos I/O Link WTB4SC-3P2262V 1045092
NPN Antivalente Cable de 2 m y 4 hilos – WTB4S-3N1162V 1046391
70 a 120 mm PNP Antivalente Conector M8 de 4 polos – WTB4S-3P2232V 1046396
FGS 200 mm PNP Antivalente Conector M8 de 4 polos – WTF4S-3P2262V 1046410
Barrera fotoélectrica
reflex
Auto-colimación
0 a 4 mPNP Antivalente Conector M8 de
4 polos – WL4S-3P2230V 1045095
NPN Conmutación en oscuro
Cable de 2 m y 3 hilos – WL4S-3E1330V 1046420
0 a 5 m PNP
Conmutación en oscuro
Conector M8 de 4 polos
Salida de alarma WL4S-3V2232V 1046422
Antivalente Pigtail M12 de 4 polos – WL4S-3P3432V 1046426
Barrera fotoélectrica
reflex 1)
Adaptación continua del umbral de
conmutación
0 a 5 mPNP Conmutación
en oscuroConector M8 de
4 polos
Progra-mación (Teach) externa
WLG4S-3F2234V 1047653
NPN Antivalente Cable de 2 m y 4 hilos – WLG4S-3N1132V 1046450
Barrera fotoeléctrica unidireccio-
nal
– 0 a 5 m PNP Conmutación en oscuro
Conector M8 de 3 polos – WSE4S-3F2130V 1045099
1) Detección de objetos transparentes
W4S-3 INOX Higieneprincipio de
funciona-miento de los
sensores
principio de detección
distancia de conmutación
salida de con-mutación
Tipo de conmu-tación
Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico BGS 4 a 500 mm PNP Conmutación
en claroPigtail M8 de
4 polos WTB4S-3P3264H 1048047
Barrera fotoélectrica
reflex
Detección de vidrio
0 a 5 m PNP Conmutación en oscuro
Pigtail M8 de 4 polos WLG4S-3F3234H 1048121
0 a 5 m NPN Conmutación en oscuro
Cable de 2 m y 4 hilos WLG4S-3N1134H 1048124
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Tipo de protección
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal – Acero
inoxidable – – BEF-KHS-N02N 2051618
Escuadra de montaje Montaje en la pared Acero inoxidable – – BEF-W4-A 2051628
Reflector Fijación de 2 orificios
Plástico re-sistente a las
sustancias químicas
20 x 32,5 IP 69K PL10F-CHEM 5321636
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K7 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas miniatura
W8
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLa familia W8 es una gama de fotocélu-las miniatura de gran calidad especial para aplicaciones de alcance corto. Au-tocolimación, atenuación del fondo y una elevada frecuencia de conmutación de 2 kHz permiten utilizar los compac-tos sensores en un amplio campo de aplicación. La serie incluye el palpador fotoeléctrico de proximidad WTB8, que
también está disponible en la versión WTB8L con sistema óptico por láser, y la barrera fotoélectrica reflex WL8, incl. la versión especial WLG8 para objetos transparentes. El montaje de la carcasa, de formato muy sólido y con roscas de fijación M3, resulta muy fácil y seguro.
lo más destacado • Atenuación del fondo • Autocolimación (sistema óptico de
una lente) • Carcasa miniatura estándar con ros-
cas de fijación M3 integradas
• LED PinPoint • Palpador también disponible con LED
láser (categoría de láser 1) • Frecuencia de conmutación de hasta
2 kHz
Ventajas para el cliente • Detección de todo tipo de objetos,
independientemente de su color o de las características de su superficie
• Detección fiable de objetos también a distancias muy cortas (no hay ángu-los ciegos), o a través de huecos muy estrechos o pantallas
• Punto luminoso homogéneo y muy visible, de contornos muy nítidos
• Detección de objetos pequeños • También apta para aplicaciones
rápidas • Atenuación del fondo con un meca-
nismo de regulación muy preciso
dimensiones
31
2011
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 7 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas miniatura
W8
detalles técnicos e información sobre pedidos • Conector M8 de 4 polos • Ajuste: con potenciómetro
• Tipo de conmutación: conmutación en claro/oscuro con selector giratorio
• Tipo de protección: IP 67
W8principio de fun-cionamiento de
los sensores
principio de detección
Tipo de luz salida de conmu-tación
distancia de conmutación
máx.
Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico BGS Luz roja
PNP5 a 100 mm 1) WTB8-P2211 6033215
30 a 300 mm 1) WTB8-P2231 6033209
NPN 30 a 300 mm 1) WTB8-N1131 6033204
Barrera fotoélectrica reflex
Autocolimación Luz roja PNP 0 a 4 m (PL80A) WL8-P2231 6033182
Autocolimación, objetos transpa-
rentesLuz roja PNP 0 a 3 m (PL80A) WL8G-P231 6033188
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)
W8 láser • Clase de protección láser 1
principio de fun-cionamiento de
los sensores
principio de detección
salida de conmu-tación
distancia de conmutación
máx.
diámetro del punto luminoso
Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico BGS NPN
5 a 100 mm 1) 1 mm a una dis-tancia de 100 mm WTB8L-P2211 6033227
30 a 300 mm 1)1,5 mm a una distancia de
300 mmWTB8L-P2231 6033221
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
observaciones Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero
galvanizado – – BEF-KHS-N08 2051607
Escuadra de fijación – Acero galvanizado – – BEF-W100-A 1) 5311520
Escuadra de fijación para montaje en el
suelo– Acero
galvanizado – – BEF-W100-B 5311521
ReflectorRoscado PMMA/ABS 52 x 62 P250 1) 5304812
Fijación de 2 orificios PMMA/ABS 52 x 62 Apto para láser P250F 1) 53088431) Incluida en el volumen de suministroTecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K7 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas miniatura
W100
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLa familia W100 es una completa gama de fotocélulas con alcances amplios en formato miniatura para realizar tareas en aplicaciones estándar. Con la carca-sa, de formato muy sólido y con roscas de fijación M3, el montaje, estandariza-do, resulta muy económico. La W100
está disponible con un LED de emisión estándar, con un LED de luz brillante o en versión láser. Así, la W100 es el todoterreno más económico, sobre todo para tecnologías de almacenamiento y transporte.
lo más destacado • Sistema óptico con LED estándar
rojo, LED de luz brillante o láser (clase de protección 1)
• Carcasa miniatura estándar con ros-cas de fijación M3 integradas
• Alcances especialmente amplios • Versiones con conector y cable • Conmutación en claro/en oscuro • Completa gama de productos • Amplio surtido de accesorios
Ventajas para el cliente • Punto luminoso muy visible, homo-
géneo y de contornos muy nítidos (modelos de luz brillante)
• Detección de objetos pequeños (modelos láser)
• Detección de superficies plásticas re-flectantes en aplicaciones de alcance corto (modelos de luz brillante)
• Elevadas reservas ópticas de funcio-namiento
dimensiones
31
2011
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 7 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas miniatura
W100
detalles técnicos e información sobre pedidos • Conector M8 de 4 polos • Ajuste: con potenciómetro
• Tipo de conmutación: conmutación en claro/oscuro con selector giratorio
• Tipo de protección: IP 67
W100principio de
funcionamiento de los sensores
principio de detección Tipo de luz distancia de conmutación
máx.
Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico Energético Luz roja, luz brillante 5 a 1.000 mm 1) WT100-P4400 6037855
Barrera fotoeléctrica Lente doble Luz roja, luz brillante 0,1 a 7,5 m (PL80) WL100-P4400 6037861
Barrera fotoeléctrica unidireccional – Luz roja, luz brillante 0 a 15 m WS/WE100-P4400 6037867
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)
W100 láserprincipio de
funcionamiento de los sensores
principio de detección distancia de conmutación
máx.
diámetro del punto luminoso
Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico Energético 0 a 450 mm 1) 2 mm a una distancia de 400 mm WT100L-F2241 6030704
Barrera fotoeléctrica Lente doble 0,08 a 12 m (P250F) 12 mm a una distancia de 10 m WL100L-F2231 6030710
Barrera fotoeléctrica unidireccional – 0 a 35 m 30 mm a una distancia
de 30 m WS/WE100L-F2231 6030716
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
observaciones Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero
galvanizado – – BEF-KHS-N01 2051607
Escuadra de fijación – Acero galvanizado – – BEF-W100-A 1) 5311520
Escuadra de fijación para montaje en el
suelo– Acero
galvanizado – – BEF-W100-B 5311521
ReflectorRoscado PMMA/ABS 52 x 62 – P250 1) 5304812
Fijación de 2 orificios PMMA/ABS 52 x 62 Apto para láser P250F 1) 53088431) Incluida en el volumen de suministroTecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
los formatos del packaging: soporte para la optimización de procesos
W9Control de presencia: flexible y com-pacto
W15
Montaje a ras en cintas transportado-ras de rodillos
W12La W12 detecta también los materiales transparentes de forma segura
Innovación y costes reducidos: los más pequeños de sICKLos entornos húmedos de la industria de las bebidas, los envoltorios más par-ticulares de la industria del envasado, producción de cigarrillos a velocidad de vértigo. Todos éstos son retos muy es-peciales para los sistemas de sensores. Equipados con los LED PinPoint más modernos, con tecnología inteligente
ASIC, µC e I/O Link y con carcasas manejables con los avances técnicos más modernos, los pequeños senso-res detectan todo tipo de objetos en las condiciones más complicadas. La combinación de componentes elec-trónicos muy potentes con sistemas ópticos depurados permite detectar de forma segura objetos muy complicados
o transparentes. La comunicación por medio de la innovadora tecnología IO Link y el sistema electrónico inteligente garantizan la seguridad de la aplicación y del funcionamiento a largo plazo por control remoto. El montaje y la conexión flexibles contribuyen a optimizar la integración.
Fotocélulas Fotocélulas pequeñas
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K7 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas pequeñas
W15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Fotocelula pequeña con formato “USA”
W9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Tamaño compacto y versatilidad en toda la gama
W11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Concentrada en su aplicación
W12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86La gama de productos universales para aplicaciones muy exigentes
W14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Rentabilidad con la tecnología más avanzada
W18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Para aplicaciones industriales muy exigentes
Fotocélulas Fotocélulas pequeñas
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 7 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K8 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas pequeñas
W15
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLa fotocelula pequeña W15 es muy flexi-ble y versátil. Aúna un diseño industrial moderno y la tecnología de SICK en una solución de aplicación idónea. El palpador WTB15 cuenta con la mejor atenuación del fondo de su clase, basa-da en la tecnología OES3 ASIC. Comple-tan la familia de productos el WTE15, un palpador energético con sistema óptico por infrarrojos, la barrera fotoeléctrica
WL15, con sistema óptico de doble lente, y el sistema unidireccional WSE15. La serie convence por las múltiples posi-bilidades de montaje que ofrece. Con la punta frontal M18, el sensor se puede montar a ras con un anillo de retención. Gracias a ello, resulta especialmente idóneo para su utilización en sistemas de transporte. Además, se puede montar en un lateral.
lo más destacado • La mejor supresión de fondo de su
clase, con OES3-ASIC, y un segundo LED de emisión
• Montaje por delante con rosca M18 y agujeros pasantes laterales
• Innovador accesorio para montaje enrasado
• El LED PinPoint del WTB15 propor-ciona un punto luminoso muy visible y preciso
• Configuración flexible de las salidas: bipolar o antivalencia
• Indicadores LED con una visibilidad excelente en la parte superior y tapa posterior de la carcasa transparente
Ventajas para el cliente • Detección fiable gracias a la mejor
atenuación del fondo de su clase, y elevada insensibilidad a la luz extraña
• Múltiples opciones de montaje • El sensor se puede montar sin cantos
salientes, lo que permite controlar mejor los procesos
• Puesta en funcionamiento muy rápi-da gracias a la buena visibilidad del punto luminoso
• Instalación muy sencilla con los acce-sorios SICK
dimensiones31,9
16,2
48
,5
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 8 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas pequeñas
W15
detalles técnicos e información sobre pedidos • Conexión: Conector M12 de 4 polos • Tipo de protección: IP 65
principio de funciona-miento de
los sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de conmutación
máx.
salida de conmutación
Tipo de conmutación Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
Energético Luz infrarroja 10 a 350 mm 1)PNP
Conmutación en claro/oscuro,
seleccionableWTE15-P2411 1043314
PNP/NPN Conmutación en claro WTE15-B2411 1043317
BGS Luz roja, PinPoint 4 a 200 mm 1)
PNPConmutación
en claro/oscuro, seleccionable
WTB15-P2431 1044305
NPNConmutación
en claro/oscuro, seleccionable
WTB15-N2431 1044306
PNP/NPNConmutación
en oscuro WTB15-A2431 1043325
Conmutación en claro WTB15-B2431 1043326
Barrera fotoélectrica
reflexLente doble Luz roja 0,035 a 5 m
(PL80A)
PNPConmutación
en claro/oscuro, seleccionable
WL15-P2430 1043321
PNP/NPN Conmutación en oscuro WL15-A2430 1043323
PNPConmutación
en claro/oscuro, seleccionable
WL15-F2433 1043319
Barrera fotoélectrica
unidireccional– Luz roja 0 a 5 m PNP/NPN Conmutación
en oscuro WSE15-A2430 1043327
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm] Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero inoxidable – BEF-KHS-N06N 2051622
Escuadra de sujeción M18 Ángulo de 90º Acero galvanizado – BEF-WN-M18 5308446
Escuadra de fijación Con inserto giratorio ABS – MB-BS18MM-M4 2049694
Reflector Fijación de 2 orificios PMMA/ABS 40 x 60 PL40A 1012720
Lámina de reflexión para barreras fotoeléctricas con
filtro de polarización– Acrílico Rollo: 25 x 22,8 1) REF-PLUS-R25 5319929
1) También se pueden solicitar rollos de medidas específicas para el cliente.
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K8 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas pequeñas
W9
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLa serie W9-2 es tan polifacética como las tareas de automatización. El diseño de la carcasa, compacto y común a todos los modelos, permite utilizar sensores potentes y seguros también en espacios reducidos. Las numerosas combinaciones posibles de fuentes de emisión, principios de funcionamiento y tipos de conexión permite utilizar una
gran variedad de tipos de sensores. Como fuentes de emisión se emplean tanto luz roja bien visible como luz infrarroja. La versión de láser, con un punto luminoso muy pequeño, amplia las posibilidades de uso en aplicaciones con objetos reducidos que requieran un elevado grado de precisión.
lo más destacado • Excelente rendimiento óptico gracias
a la tecnología OES • Sistema óptico de autocolimación • Carcasa compacta
• Amplia oferta, incl. láser • Base flexible para adaptaciones espe-
cíficas para clientes
Ventajas para el cliente • Elevada seguridad de funcionamiento
para mejorar la disponibilidad de la instalación
• Carcasa compacta para garantizar una integración idónea en la estruc-tura de la máquina
• En nuestra amplia gama de produc-tos encontrará siempre el equipo adecuado, con el diseño y el tipo de conexión y de manejo que necesita
• Instalación muy sencilla con los acce-sorios SICK
dimensiones
12 22
40
20
3
3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 8 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas pequeñas
W9
detalles técnicos e información sobre pedidos • Salidas PNP/NPN antivalente • Tipo de protección: IP 67, IP 69K
• Resistencia química de ECOLAB & JohnsonDiversey, certificada
W9 • Emisor de luz: LED (luz roja/infrarroja) • Temperatura ambiente durante el funcionamiento:
–40°C a +60°Cprincipio de
funciona-miento de los
sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de conmutación
ajuste Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
BGSLuz roja 30 a 250 mm 1) Potenciómetro
Cable con conector M12 de 4 polos,
120 mmWT9-2P630 1019272
Conector M12 de 4 polos WT9-2P430 1018295
Conector M8 de 4 polos WT9-2P330 1019026
Cable de 2 m WT9-2P130 1018293Infrarroja 30 a 250 mm 1) Potenciómetro Cable de 2 m WT9-2P110 1018577
Energético Infrarroja 50 a 1.500 mm 1) PotenciómetroConector M12 de
4 polos WT9-2P460 1019098
Cable de 2 m WT9-2P160 1019097
Barrera fotoélectrica
reflexAutocolimación Luz roja 0 a 4 m 2)
–
Cable con conector M12 de 4 polos,
120 mmWL9-2P630 1019268
Conector M12 de 4 polos WL9-2P430 1018283
Teach-inConector M8 de
4 polos WL9-2P331 1019025
Cable de 2 m WL9-2P131 1018285
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– Luz roja 0 a 7 m –
Conector M12 de 4 polos WS/WE9-2P430 1019261
Cable de 2 m WS/WE9-2P130 10192591) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)2) Tomando como referencia el reflector PL80A
W9 láser • Emisor de luz: Categoría de láser 2 • Frecuencia de conmutación: 1000 Hzprincipio de
funciona-miento de los
sensores
principio de detección
diámetro del punto luminoso
distancia de conmutación
ajuste Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico BGS
< 0,5 mm a una distancia
de 60 mm30 a 150 mm Potenciómetro
Conector M12 de 4 polos WT9L-P430 1023959
Conector M8 de 4 polos WT9L-P330 1023977
Barrera fotoélectrica
reflexLente doble
< 1 mm a una distancia de
500 mm
0,1 a 12 m (PL80A) Teach-in
Conector M12 de 4 polos WL9L-P430 1023958
Conector M8 de 4 polos WL9L-P330 1023976Barrera
fotoeléctrica unidireccional
–< 1 mm a una distancia de
500 mm0 a 50 m Teach-in Conector M12 de
4 polos WS/WE9L-P430 1023992
accesorios recomendadosdenominación diseño Material dimensiones
[mm]observaciones Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero
galvanizado – – BEF-KHS-N08 2051607
Escuadra de fijación Escuadra de 90° Acero galvanizado 17 x 44 x 17 – BEF-WN-W9-2 2022855
Reflector Fijación de 2 orificios PMMA/ABS
40 x 60 – PL40A 101272084 x 84 – PL80A 100386552 x 62 – P250 530481252 x 62 Apto para láser P250F 5308843
Tarjeta de diafragma Anchura de la ranura: 0,5/1,0/1,5/2,0 mm – – Para WS/WE9-2 BL-9-2 4033253
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K8 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas pequeñas
W11
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoW11-2 es una tecnología de sensores que se adapta perfectamente a las necesidades individuales de cada caso y permite, así, cubrir una mayor variedad de aplicaciones en los más diversos campos de la tecnología de automatiza-ción. Tanto para el sector del transporte
como para el del envasado: En una carcasa pequeña pero muy robusta, la W11-2 ofrece un rendimiento óptimo, una detección de objetos eficaz y una fiabilidad muy elevada en el entorno industrial. La W11-2 es exactamente lo que necesita.
lo más destacado • Excelente supresión de fondo con
tecnología OES3 • El LED PinPoint proporciona un punto
luminoso muy visible y preciso • Carcasa de plástico compacta y
robusta • Conexión por medio de un cable o de
un conector giratorio de alta resis-tencia
• Múltiples opciones de montaje en agujeros pasantes, agujero alargado y cola de milano
• Serie completa, desde la detección de vidrio hasta la atenuación del fondo
Ventajas para el cliente • Detección fiable gracias a la exce-
lente atenuación del fondo y elevada insensibilidad a la luz extraña
• Puesta en funcionamiento rápida gra-cias a la buena visibilidad del punto luminoso
• Flexibilidad a la hora de realizar la instalación gracias al conector gira-torio y a las numerosas posibilidades de montaje
• Posibilidades de aplicación universal gracias a la amplia gama de produc-tos y a la robustez de las carcasas
• Instalación muy sencilla con los acce-sorios SICK
dimensiones
15,6
48
,5
42
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 8 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas pequeñas
W11
detalles técnicos e información sobre pedidos • Carcasa de plástico muy robusta • Conector M12 giratorio o cable rotativo • Campo de aplicación de –30 a +60 °C
• Tensión de alimentación 10 … 30 VDCC • Tipo de protección: IP 69K (equipos con potenciómetro:
IP 67)
principio de funciona-miento de
los sensores
principio de detección
distancia de conmutación
Tipo de conmuta-
ción
ajuste Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
BGS30 a 1.100 mm 1) PNP Potenció-
metroConector M12 de
4 polos WTB11-2P2461 1044442
40 a 350 mm 1) PNP Potencióme-tro
Conector M12 de 4 polos WTB11-2P2431 1041376
FGS 30 a 350 mm 1) PNP Potencióme-tro
Conector M12 de 4 polos WTF11-2P2431 1041380
Energético 40 a 1.000 mm 1)
PNP Teach-in Conector M12 de 4 polos WTE11-2P2432 1041381
NPN Teach-in Conector M12 de 4 polos WTE11-2N2432 1041383
BGS 40 a 350 mm 1) NPN Potencióme-tro
Conector M12 de 4 polos WTB11-2N2431 1041378
Barrera fotoélectrica
reflex
Lente doble 0,05 m a 10 m 2)
NPN – Conector M12 de 4 polos WL11-2N2430 1041387
PNP– Conector M12 de
4 polos WL11-2P2430 1041385
Teach-in Conector M12 de 4 polos WL11-2P2432 1048542
Detección de vidrio 0 a 4 m 2) Qp y Qn Potencióme-
troConector M12 de
5 polos WL11G-2B2531 1041390
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– 0 a 20 m
NPN – Conector M12 de 4 polos WSE11-2N2430 1041396
PNP – Conector M12 de 4 polos WSE11-2P2430 1041394
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)2) Tomando como referencia el reflector PL80A
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero galvanizado – BEF-KHS-N02 2051608
Escuadra de fijación grande Escuadra de 90° Acero inoxidable – BEF-WG-W12 2013942
Escuadra de fijación pequeña Escuadra de 90° Acero inoxidable – BEF-WK-W12 2012938
Carcasa protectora Para soporte de aprie-te universal Acero galvanizado – BEF-SG-W12-3 2045175
Reflector
Fijación de 2 orificios PMMA/ABS
20 x 60 PL20A 1012719
40 x 60 PL40A 1012720
84 x 84 PL80A 1003865
Apto para temperatu-ras de hasta 100 °C PMMA/ABS 52 x 62 P250H 5315124
Fijación en orificio central PMMA/ABS Ø 83 C110A 5304549
Tarjeta de diafragma para WSE11-2
Anchura de la ranura: 0,5/1,0/1,5/2,0 mm – – BL12-SKN 4031815
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K8 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas pequeñas
W12
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoSi está buscando para sus aplicaciones sensores ópticos con los que se puedan acometer tareas exigentes, alcanzar velo-cidades de proceso elevadas y garantizar una elevada disponibilidad en el entorno industrial, la nueva serie W12-3 es justo lo que necesita. W12-3: Las nuevas barreras fotoeléctricas, pequeñas, com-pletas y con carcasa metálica, presentan
unas características de detección de objetos, disponibilidad en el entorno industrial y monitorización de sensores mucho más avanzadas que las de los sensores ópticos convencionales. Por eso, la gama W12-3 resulta idónea tanto para la industria del envasado como para la farmacéutica y la alimenticia y de bebidas.
lo más destacado • Las mejores características ópticas
de su clase gracias a la excelente tecnología OES
• Sistema óptico de autocolimación • Atenuación del fondo con un segundo
LED de emisión • Punto luminoso muy visible y preciso
gracias al LED PinPoint; emisor de infrarrojos y categorías de láser 1 y 2 disponibles
• Carcasa metálica compacta y muy resistente, revestimiento de teflón opcional
• Conexión por medio de un cable o de un conector giratorio de alta resis-tencia
• Múltiples opciones de montaje en agujeros pasantes y ciegos y de cola de milano
• Comunicación I/O Link • Amplia gama de productos sin prece-
dentes, incl. láser
Ventajas para el cliente • Máxima resistencia eléctrica, óptica y
mecánica y elevado rendimiento • Puesta en funcionamiento rápida gra-
cias a la buena visibilidad del punto luminoso
• Flexibilidad a la hora de realizar el montaje gracias al conector giratorio y a las numerosas posibilidades de montaje
• Soluciones extremadamente versáti-les ideales para satisfacer una gran variedad de tareas en el entorno industrial
• La tecnología I/O Link permite llevar a cabo tareas de diagnóstico y man-tenimiento a distancia
• Instalación muy sencilla con los acce-sorios SICK
dimensiones
15,6
49
42W12 W12 Laser
15
49
41,5
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 8 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas pequeñas
W12
detalles técnicos e información sobre pedidos • Carcasa metálica muy resistente, revestimiento de teflón
opcional • Conector M12 giratorio o cable giratorio
• Los ajustes se pueden configurar con un potenciómetro o mediante Teach-in
• Tipo de protección: IP 69K (equipos con potenciómetro: IP 67)
W12principio de
funciona-miento de los
sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de conmutación
Tipo de conmutación
Conexión Conector M12
Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
BGSLuz roja 20 a 350 mm 1)
PNP De 4 polos WTB12-3P2431 1041411NPN De 4 polos WTB12-3N2431 1041416
Infrarroja 20 a 600 mm 1)PNP De 4 polos WTB12-3P2411 1041422NPN De 4 polos WTB12-3N2411 1041427
FGS Luz roja 35 a 350 mm 1)
PNP De 4 polos WTF12-3P2431 1041404NPN De 4 polos WTF12-3N2431 1041408
PNP, I/O Link De 4 polos WTF12C-3P2431 1042001BGS Luz roja 20 a 350 mm 1) PNP, I/O Link De 4 polos WTB12C-3P2431 1042002
Barrera fotoélectrica
reflex
Autocolimación Luz roja 0 a 7 m 2)PNP De 4 polos WL12-3P2431 1041436NPN De 4 polos WL12-3N2431 1041440
Detección de vidrio Luz roja 0 a 4 m 2) Qp y Qn De 5 polos WL12G-3B2531 1041456
Detección de vidrio 3)
Luz roja 0 a 3 m 2) NPN De 5 polos WL12G-P530 1016309Infrarroja 0 a 3 m 2) PNP De 5 polos WL12G-P510 1016738
Barrera fotoeléctrica unidireccional
– Luz roja 0 a 20 m PNP De 4 polos WSE12-3P2431 1041459
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033) 3) Adaptación continua del umbral de conmutación2) Tomando como referencia el reflector PL80A
W12 láser • Láser, luz roja, clase de protección láser 1 o 2 • Campo de aplicación de –10 °C a +50 °C
• En los modelos WL se pueden regular el foco y la sensibilidad
principio de funciona-
miento de los sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de conmutación
Tipo de conmu-tación
Conexión Conector M12
Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico BGS
Categoría de láser 1 30 a 200 mm 1) PNP/NPN 3) De 5 polos WT12L-2B551 1047958
Categoría de láser 2 30 a 200 mm 1) PNP/NPN 3) De 5 polos WT12L-2B530 1018250
Barrera fotoélectrica
reflexAutocolimación
Categoría de láser 1 0 a 18 m 2) PNP/NPN 3) De 5 polos WL12L-2B531 1047959
Categoría de láser 2 0 a 18 m 2) PNP/NPN 3) De 5 polos WL12L-2B530 1018252
Barrera fotoélectrica
unidireccional–
Categoría de láser 1 0 a 80 m PNP, antivalente De 4 polos WS/WE12L-2P431 1047960
Categoría de láser 2 0 a 80 m PNP, antivalente De 4 polos WS/WE12L-2P430 1018254
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033) 3) Tipo de conmutación seleccionable mediante el cable de control2) Tomando como referencia el reflector PL80A
accesorios recomendadosdenominación diseño Material dimensiones [mm] Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero galvanizado – BEF-KHS-N02 2051608
Escuadra de fijación grande Escuadra de 90° Acero inoxidable – BEF-WG-W12 2013942Escuadra de fijación pequeña Escuadra de 90° Acero inoxidable – BEF-WK-W12 2012938
Soporte de apriete Para montaje en cola de milano Aluminio anodizado 14 x 15,3 BEF-KH-W12 2013285
Carcasa protectora Para soporte de apriete universal Acero galvanizado – BEF-SG-W12-3 2045175
Reflector Fijación de 2 orificios PMMA/ABS20 x 60 PL20A 101271940 x 60 PL40A 101272084 x 85 PL80A 1003865
Tarjeta de diafragma para WSE12-3
Anchura de la ranura: 0,5/1,0/1,5/2,0 mm – – BL12-SKN 4031815
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K8 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas pequeñas
W14
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoDetección fiable de objetos y buen precio: éstas son las características fundamentales que debe reunir un sensor para aplicaciones estándar. La serie W14-2 de SICK ha logrado la combinación perfecta. Y sin tener que limitar para ello el número de productos ni prescindir de la posibilidad de adap-tarlos a las necesidades particulares de los clientes. Es más: en cada uno de los productos de esta serie destacan detalles muy útiles, que contribuyen,
entre otras cosas, a reducir los costos de montaje y a facilitar el manejo de los equipos. Es el caso, por ejemplo, de los dispositivos con tecnología PinPoint: el punto luminoso, claro y preciso, permite alinear el sensor con rapidez y exactitud sobre el objeto. Por último, completa la gama W14-2 un amplio surtido de accesorios: desde sistemas de montaje con dispositivos de protección de los sensores hasta reflectores y tecnología de conexión de SICK.
lo más destacado • Excelente atenuación del fondo con
tecnología OES3 • El LED PinPoint proporciona un punto
luminoso muy visible y preciso
• Carcasa de plástico compacta y resistente
• La completa serie incluye todos los principios de funcionamiento más relevantes
Ventajas para el cliente • Detección fiable gracias a la exce-
lente atenuación del fondo y elevada insensibilidad a la luz extraña
• Puesta en funcionamiento rápida gra-cias a la buena visibilidad del punto luminoso
• Posibilidades de aplicación universal gracias a la amplia gama de produc-tos disponible
• Instalación muy sencilla con los acce-sorios SICK
dimensiones
17,633,5
75,5
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 8 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas pequeñas
W14
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC • Salida de conmutación: PNP, antivalente
• Tipo de protección: IP 69K (equipos con Teach-in: IP 67) • Material de la carcasa: ABS
principio de funciona-miento de
los sensores
principio de detección
Tipo de luz
distancia de conmutación
máx.
ajuste Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
BGB
Luz infrarroja 80 a 500 mm 1) Potenció-
metro
Cable de 2 m y 4 hilos WT14-2P122 1026051
Conector M12 de 4 polos WT14-2P422 1026052
Luz roja 50 a 250 mm 1) Potenció-metro
Cable de 2 m y 4 hilos WT14-2P132 1026055
Conector M12 de 4 polos WT14-2P432 1026056
Energético Luz infrarroja 300 a 1.500 mm 1)
Teach-in, tecla de programa-ción sencilla
Cable de 2 m y 4 hilos WT14-2P111 1026058
Conector M12 de 4 polos WT14-2P411 1026059
BGS PinPoint 100 a 1.300 mm 1) Potenció-metro
Conector M12 de 4 polos WT14-2P432S08 1045104
Barrera fotoélectrica
reflex
Lente doble con filtro de polarización
Luz roja 6 m 2) –Cable de 2 m y 4 hilos WL14-2P130 1026050
Conector M12 de 4 polos WL14-2P430 1026049
PinPoint 0,15 a 17 m 2) – Conector M12 de 4 polos WL14-2P430S07 1045089
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– Luz roja 15 m –
Cable de 2 m, de 3 o 4 hilos WS/WE14-2P130 1026430
Conector M12 de 4 polos WS/WE14-2P430 1026431
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)2) Tomando como referencia el reflector PL80A
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal – Acero galvanizado – BEF-KHS-N03 2051609
Escuadra de fijación– Acero galvanizado – BEF-WN-W14 2019084
Con brazo articulado Acero galvanizado – BEF-WN-W18 2009317
Carcasa protectora con soporte
Para sistema de sujeción universal Acero galvanizado – BEF-SG-W27 2039601
Reflector Fijación de 2 orificios PMMA/ABS
20 x 60 PL20A 1012719
40 x 60 PL40A 1012720
52 x 62 P250 5304812
84 x 84 PL80A 1003865Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K9 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas pequeñas
W18
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLos sensores ópticos de la serie W18-3 de SICK se utilizan en todo tipo de aplicaciones que requieran una detec-ción segura de objetos en condiciones difíciles. Palpadores fotoeléctricos de proximidad con supresión de fondo de gran precisión, barreras fotoeléctricas de proximidad con principio de autocolima-ción o barreras fotoeléctricas unidireccio-nales con reservas de potencia eleva-das: la gama W18-3 combina la más avanzada tecnología para la detección segura de objetos con una elevada dis-ponibilidad en el campo. Ni la incidencia directa de luz extraña ni las reflexiones
del fondo ni los objetos que absorben la luz suponen un problema para el funcio-namiento correcto de los productos de la gama W18-3. Además, para aplicaciones en entornos especialmente complicados se puede trabajar en estrecha colabo-ración con el cliente para adaptar los sensores a los requisitos específicos de la aplicación, para garantizar una solución idónea. La serie W18-3 está perfectamente preparada para el futuro: ya está disponible la tecnología I/O Link, el nuevo estándar de comunicación para sensores.
lo más destacado • Las mejores características ópticas
de su clase gracias a la excelente tecnología OES
• Sistema óptico de autocolimación • Atenuación del fondo con un segundo
LED de emisión • Carcasa de plástico compacta y
resistente
• Comunicación I/O Link • Manejo con tecla de programación
doble o con potenciómetro • Amplia gama de productos para el
manejo, la conexión y el sistema óptico
Ventajas para el cliente • Detección fiable gracias a la mejor
atenuación del fondo de su clase, y elevada insensibilidad a la luz extraña
• Posibilidades de aplicación universal gracias a la amplia gama de produc-tos disponible
• Elevada disponibilidad en el entorno industrial
• La tecnología I/O Link permite llevar a cabo tareas de diagnóstico y man-tenimiento a distancia
• Instalación muy sencilla con los acce-sorios SICK
dimensiones
17,6 33,5
75,5
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 9 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas pequeñas
W18
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC • Salida de conmutación: PNP, antivalente • Versiones de los equipos con tecnología I/O Link disponibles
• Tipo de protección: IP 69K (equipos con potenciómetro: IP 67) • Material de la carcasa: ABS
principio de funciona-miento de
los sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de conmutación
máx.
ajuste Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico BGS
Luz roja 50 a 600 mm 1)
Potenció-metro
Conector M12 de 4 polos WT18-3P430 1025896
Teach-in, tecla de programa-
ción doble
Conector M12 de 4 polos WT18-3P431 1026032
Luz infrarroja
50 a 700 mm 1)
Potenció-metro
Cable de 2 m y 4 hilos WT18-3P110 1025887
Conector M12 de 4 polos WT18-3P410 1025889
Teach-in, tecla de programa-
ción doble
Conector M12 de 4 polos WT18-3P411 1026031
50 a 1.000 mm 1) Potenció-metro
Conector M12 de 4 polos WT18-3P420 1025905
Barrera fotoélectrica
reflex
Autocolima-ción, filtro de polarización
Luz roja 7 m 2) Potenció-metro
Cable de 2 m y 4 hilos WL18-3P130 1025909
Conector M12 de 4 polos WL18-3P430 1025911
Autocolima-ción, filtro de polarización, entrada de
prueba
Luz roja 7 m 2) Potenció-metro Cable de 2 m y 5 hilos WL18-3P730 1026029
Autocolima-ción, filtro de polarización
Luz roja 2 m 2) Potenció-metro
Pigtail de 0,2 m, conector M12 de 4
polosWL18-3P030S07 3) 1042484
Barrera fotoeléctrica
unidireccional–
Luz roja 20 m Potenció-metro
Conector M12 de 4 polos WS/WE18-3P430 1025923
Luz infrarroja 20 m Potenció-
metroConector M12 de
4 polos WS/WE18-3P410 1025927
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033) 3) Detección de vidrio2) Tomando como referencia el reflector PL80A
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal – Acero galvanizado – BEF-KHS-N03 2051609
Escuadra de fijación– Acero galvanizado – BEF-WN-W14 2019084
Con brazo articulado Acero galvanizado – BEF-WN-W18 2009317
Carcasa protectora con soporte
Para sistema de sujeción universal Acero galvanizado – BEF-SG-W27 2039601
Reflector Fijación de 2 orificios PMMA/ABS
20 x 60 PL20A 1012719
40 x 60 PL40A 1012720
52 x 62 P250 5304812
84 x 84 PL80A 1003865Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Todoterreno:precisas, resistentes, potentes
W23Detección de palés: tarea fácil para una W23
W27Siempre fiable, incluso en las condicio-nes más duras
W34Robusta y precisa
su resistencia es el secreto de su fuerza: las más compactas de sICKLas duras condiciones climáticas de un puerto, las elevadas temperaturas de una fundición de acero o los eleva-dos requisitos de rendimiento de un centro logístico: los retos que deben superar los sistemas de sensores son muchos y muy variados. En todo caso, deben poder proporcionar seguridad y precisión hasta en las condiciones más extremas.
Equipados con los LED PinPoint más modernos, con tecnología inteligente ASIC, µC e I/O Link y con carcasas muy robustas de plástico o de metal, estos compactos sistemas de sensores garantizan un funcionamiento fiable y duradero.
Además, la completa gama de ac-cesorios amplía las posibilidades de aplicación incluso en los casos más extremos.
Fotocélulas Fotocélulas compactas
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K9 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas compactas
W23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Plug & Play: cuando lo importante es la rapidez
W27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Todoterreno: precisión, resistencia y potencia
W280 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Juego para sistema de sensores, con escuadra de fijación y reflector
W34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Sistemas de sensores multifuncionales: todo bajo una sola cubierta
Fotocélulas Fotocélulas compactas
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 9 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K9 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas Compactas
W23
descripción del productoUna serie en la que destaca el sistema Plug & Play. Se monta, se establecen las conexiones eléctricas, se coloca rápi-damente con ayuda del punto luminoso rojo y listo: el sensor puede ponerse en
funcionamiento. Además de los produc-tos estándar, la gama incluye soluciones especiales (p. ej., para la detección de láminas en aplicaciones logísticas).
lo más destacado • Palpador fotoeléctrico energético con
programación Easy-Teach-in • Palpador fotoeléctrico con atenuación
del fondo • Tecnología PinPoint: LED de emisión
rojo muy potente con punto luminoso muy homogéneo
• Barrera fotoélectrica reflex con y sin opciones de ajuste
• Programación Easy-Teach-in para ajustar la sensibilidad y para adaptar el equipo automáticamente al entorno
• Tecnología PinPoint: LED de emisión rojo muy potente con punto luminoso muy homogéneo
Ventajas para el cliente • Los equipos están listos para el
funcionamiento en muy poco tiempo gracias a la programación Easy-Teach-in
• Colocación rápida con ayuda del punto luminoso, muy visible
• Control más rápido gracias a los indicadores LED de 360°
• Palpadores fotoeléctricos láser para detectar piezas muy pequeñas
dimensiones
24,6 54
80,6
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 9 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas Compactas
W23
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC • Salida de conmutación: PNP, antivalente • Tipo de protección: IP 65
• Temperatura ambiente durante el funcionamiento: –25 a +60 °C
• Material de la carcasa: ABS; sistema óptico: PMMA • Equipos NPN: consulte la página www.sick.com
principio de funciona-
miento de los sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de conmutación
máx.
ajuste Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
Energético Luz infrarroja 50 a 2.300 mm 1)
Teach-in: tecla de programa-
ción
Conector M12 de 4 polos WTE23-2P2412 1027781
BGB Luz infrarroja 50 a 1.000 mm 1) Potenciómetro Conector M12
de 4 polos WT23-2P2421 1027778
BGS PinPoint 50 a 1.100 mm 1) Potenciómetro Conector M12
de 4 polos WTB23-2P2461 1044164
Barrera fotoélectrica
reflex
Lente doble con filtro de polarización
PinPoint
0,1 a 15 m (PL80A)
Teach-in: tecla de programa-
ción
Conector M12 de 4 polos WL23-2P2432S02 1043566
0,1 a 12 m (PL80A) – Conector M12
de 4 polos WL23-2P2460 1044165
Luz roja
0,1 a 10 m (PL80A) –
Cable de PVC de 2 m WL23-2P1130 1027784
Cable con conector M12
de 4 polos, PVC, 270 mm
WL23-2P3430 1027786
Conector M12 de 4 polos WL23-2P2430P02 2) 1028056
0,1 a 4 m (PL80A) – Conector M12
de 4 polos WL23-2P2430S01 1041159
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)2) Juego de sensores con escuadra de fijación BEF-WN-W23 y reflector PL40A
W23 láser • Temperatura ambiente durante el funcionamiento: –10 a + 45 °C
principio de funciona-
miento de los sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de conmutación
máx.
ajuste Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico BGS
Láser, clase de protec-
ción 150 a 800 mm 1) Potenciómetro Conector M12
de 4 polos WT23L-F430 1045643
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033)
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero galvanizado – BEF-KHS-N04 2051610
Escuadra de fijación Escuadra de 90° Acero galvanizado– BEF-WN-W23 2019085
– BEF-WN-W27 2009122
Carcasa protectora completa, con soporte y tornillos para
montaje en barra– Acero galvanizado – BEF-SG-W27 2039601
Reflector Fijación de 2 orificios PMMA/ABS
20 x 60 PL20A 1012719
40 x 60 PL40A 1012720
84 x 84 PL80A 1003865Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K9 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas Compactas
W27
descripción del productoLa todoterreno W27-3 es especialmente idónea para la utilización en entornos industriales muy duros. Resiste tanto las vibraciones fuertes como los impactos y los cambios extremos de temperatura. El palpador fotoeléctrico de proximidad destaca entre los equipos de su clase de potencia, sobre todo por su seguridad
de detección en márgenes de palpado muy amplios y por su fiabilidad mejorada en aplicaciones con reflexiones ópticas. Sus múltiples funciones (p. ej., etapas, I/O Link, frontal calefactado), facilitan la integración del sistema y aumentan su compatibilidad de montaje en una serie.
lo más destacado • Tecnología PinPoint: LED de emisión
rojo muy potente con punto luminoso muy homogéneo
• Amplios márgenes de palpado con LED de luz infrarroja y LED PinPoint
• Atenuación del fondo muy precisa sin reducción del margen de palpado
• Alimentación eléctrica universal (CC, CC/CA)
• IP 69K y ECOLAB • I/O Link • ATEX: los sensores tienen la categoría
3G/3D • Reflex Array Sensor: margen de detec-
ción 50 mm más amplio
Ventajas para el cliente • Puesta en funcionamiento muy sen-
cilla gracias a la buena visibilidad del punto luminoso
• Según la aplicación, la tecnología PinPoint puede reemplazar los palpadores fotoeléctricos láser. Las ventajas son varias: entre otras cosas, las medidas de protección del láser resultan superfluas; además, con esta tecnología la vida útil del LED PinPoint es dos veces más prolongada que con los sistemas con diodos láser
• Funcionamiento seguro con luz ex-traña, con reflexiones ópticas y si un equipo se ha montado enfrente
• Disponibilidad muy alta gracias a la gran reserva de funcionamiento con alcances amplios
• Alta resistencia a las vibraciones y, por tanto, a todo tipo de condiciones ambientales
• Reflex Array Sensor: con este sistema, los costes de instalación son hasta un 50 % menores que con las rejillas fotoeléctricas y con varias barreras fotoeléctricas
dimensiones24,6 54
80,6
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 9 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas Compactas
W27
detalles técnicos e información sobre pedidos • Ajuste: potenciómetro o tecla de programación doble • Tipo de protección: IP 69K o IP 65 • Temperatura ambiente durante el funcionamiento:
–40 a +60 °C • Material de la carcasa: ABS; sistema óptico: PMMA
• Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC o 24 … 240 VDCC / 24 … 240 VCA
• Equipos NPN, sensores ATEX y variantes I/O Link: consulte la página www.sick.com
principio de funciona-miento de
los sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de con-mutación máx.
Tipo de con-mutación
etapa Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico BGS
PinPoint 30 a 2.000 mm 1) PNP, antivalente –
Conector M12 de
4 polosWTB27-3P2461 3) 1044163
Luz roja 30 a 1.100 mm 1) PNP, antivalente – Conector M12
de 4 polos WTB27-3P2443 2) 3) 5) 1027745
Luz infra-rroja
30 a 1.600 mm 1) PNP, antivalente
– Conector M12 de 4 polos WTB27-3P2411 3) 1025994
Ajustable Conector M12 de 4 polos WTB27-3F2411 3) 1027753
30 a 2.500 mm 1) PNP, antivalente – Conector M12
de 4 polos WTB27-3P2411S18 3) 1044508
Luz roja 30 a 1.100 mm 1) Relé AjustableConector Q6, de 6 polos,
CA/UCWTB27-3R2641 4) 5) 1027750
Infrarroja 30 a 1.600 mm 1) Relé AjustableConector Q6, de 6 polos,
CA/UCWTB27-3R2611 4) 5) 1027763
Barrera fotoélectrica
reflex
Lente doble con filtro de polarización
PinPoint 0,1 a 19 m (PL80A)
PNP, antivalente – Conector M12
de 4 polos WL27-3P2461 3) 1044166
Luz roja 0,1 a 15 m (PL80A)
PNP, antivalente Ajustable Conector Q6,
de 6 polos, CC WL27-3F2631 3) 5) 1027772
Relé AjustableConector Q6, de 6 polos,
CA/UCWL27-3R2631 4) 5) 1027776
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– Luz roja 0 a 35 m PNP,
antivalente
– Conector M12 de 4 polos WSE27-3P2430 3) 1027790
Ajustable Conector Q6, de 6 polos, CC WSE27-3F2631 3) 5) 1027792
1) Material con un 90% de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033) 4) CC 24 a 240 V/CA 24 a 240 V2) Tecla de programación doble 5) Tipo de protección: IP 653) 10 … 30 VDCC
Reflex Array Sensor • Altura de detección: 50 mm • Tamaño mínimo de los objetos: 12 mm • Adaptación automática del umbral de conmutación
• Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC • Tipo de protección: IP 67
principio de funciona-
miento de los sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de conmutación
Tipo de conmu-tación
Conexión Modelo Nº de artículo
Barrera fotoélectrica
reflexLente doble PinPoint 0,5 a 4,5 m
(PL80A) PNP, antivalente
Cable con conector M12
de 4 polos, PVC, 270 mm
WL27-3P3402S13 1046538
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm] Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero galvanizado – BEF-KHS-N04 2051610
Escuadra de fijación Escuadra de 90° Acero galvanizado– BEF-WN-W23 2019085– BEF-WN-W27 2009122
Carcasa protectora Con soporte y tornillos Acero galvanizado – BEF-SG-W27 2039601
Reflector Fijación de 2 orificios PMMA/ABS20 x 60 PL20A 101271940 x 60 PL40A 101272084 x 84 PL80A 1003865
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K9 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas Compactas
W280
descripción del productoLa gama W280 incluye barreras foto-eléctricas para tres tipos de equipos: palpadores fotoeléctricos energéticos y barreras fotoeléctricas de proximidad y unidireccionales, los campos de aplica-
ción principales del campo de las puer-tas y compuertas. Además, la gama está concebida para proyectos del campo del almacenamiento y el transporte en los que el precio es un factor importante.
lo más destacado • Luz roja muy visible • Conmutación en claro/oscuro
(sólo para equipos CC) • Conector giratorio, conexión por cable
o conexión de bornes
• Alimentación eléctrica universal (CC, CC/CA)
• Los equipos de CC/CA cumplen la norma EN-61000-6-3 (emisión de interferencias en entornos residencia-les y comerciales)
Ventajas para el cliente • La luz roja visible facilita la coloca-
ción de los sensores • Los equipos con conmutación en cla-
ro/oscuro aumentan la versatilidad de la aplicación y reducen la diversi-dad de equipos necesarios, lo que, a su vez, ahorra espacio en el almacén
• Flexibilidad de montaje gracias al conector giratorio
• Todo en el lugar de montaje, puesto que en el volumen de suministro se incluyen una escuadra de fijación (de acero inoxidable 1.4301) y un reflec-tor (sólo WL280)
dimensiones
23,5 63
74,5
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 9 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas Compactas
W280
detalles técnicos e información sobre pedidos • Tipo de luz: luz roja • Ajuste: con potenciómetro • Tipo de protección: IP 66 • Salida NPN si se solicita
• Temperatura ambiente durante el funcionamiento: –25 a +55 °C
• Material de la carcasa: ABS; sistema óptico: PMMA • La escuadra de fijación (de acero inoxidable 1.4301) está
incluida en el volumen de suministro
principio de funciona-
miento de los sensores
principio de detección
distancia de conmutación
máx.
Tipo de con-mutación
Tensión de alimentación
Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico Energético 10 a 1.700 mm 1)
PNP 10 … 30 VDCC
Conector M12 de 4 polos WT280-P430 6028280
Conexión de bornes WT280-P230 6028276
Relé CA/CC de 24 a 240 V
Conexión de bornes WT280-S230 6027480
Barrera fotoélectrica
reflex
Lente doble con filtro de polarización
0,01 a 15 m (PL80A)
PNP 10 … 30 VDCC
Conector M12 de 4 polos WL280-P430 2) 6028286
Conexión de bornes WL280-P230 2) 6028282
Relé
CA/CC de 24 a 240 V
Conexión de bornes WL280-S230 2) 6027484
CA/CC de 24 a 240 V
Cable de 2 m WL280-S132 2) 6027486
Cable de 5 m WL280-S135 2) 6028865
Conexión de bornes WL280-S230P01 3) 1041210
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– 0 a 45 m
PNP CC de 10 V Conector M12 de 4 polos WS/WE280-P430 6028293
Relé CA/CC de 24 a 240 V
Conexión de bornes WS/WE280-S230 6027488
Cable de 2 m WS/WE280-S132 60274901) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033) 3) En el volumen de suministro se incluye además un reflector C110A2) En el volumen de suministro se incluye además un reflector P250
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero galvanizado – BEF-KHS-N04 2051610
Escuadra de fijación Escuadra de 90° Acero inoxidable – BEF-W280 5313885
Reflector Fijación de 2 orificios PMMA/ABS
20 x 60 PL20A 1012719
40 x 60 PL40A 1012720
84 x 84 PL80A 1003865Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 0 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas Compactas
W34
descripción del productoUna de las características más desta-cables de esta serie es que todos los elementos de manejo quedan protegidos por la cubierta, lo que permite utilizar los sensores también en exteriores. Si los sensores se van a utilizar en condiciones ambientales extremas, es recomendable optar por la carcasa de fundición presurizada de cinc, que está disponible también con calefacción de la
luna frontal para aplicaciones sometidas a cambios bruscos de temperatura. Los sensores tienen un número mínimo de funciones para reducir la cantidad de equipos precisos y, en consecuencia, el espacio necesario en el almacén. Los palpadores fotoeléctricos destacan por su elevada precisión y por sus elevadas distancias, así como por su insensibili-dad a la luz extraña.
lo más destacado • Carcasa de plástico muy resistente o
de fundición presurizada de cinc • Los elementos de manejo quedan
protegidos bajo una tapa • Los palpadores fotoeléctricos tienen
una elevada insensibilidad a la luz extraña
• Alimentación eléctrica universal (CC, CC/CA)
• Opcional: entrada de prueba, etapas y aviso de suciedad
• Unión roscada M16 o conector gira-torio 90°
Ventajas para el cliente • La elevada resistencia a los agentes
químicos contribuye a prolongar la vida útil de los dispositivos
• La ubicación de los elementos de manejo bajo la “capota” proporciona na elevada flexibilidad, además de una protección inmejorable durante la utilización de los equipos. Además, esta particularidad contribuye a re-ducir la cantidad de equipos distintos precisos y, en consecuencia el espa-cio necesario en el almacén
• Funcionamiento seguro con luz extraña y si un equipo se ha montado enfrente
• Máxima disponibilidad para el uso con barreras fotoeléctricas estándar y unidireccionales gracias a la gran reserva de funcionamiento
dimensiones
92
7027
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 0 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas Compactas
W34
detalles técnicos e información sobre pedidos • Material de la carcasa: ABS • W24-2 de fundición presurizada de cinc: www.sick.com • Tipo de protección: IP 67 • Temperatura ambiente durante el funcionamiento:
–40 a +60 °C
• Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC o 24 … 240 VDCC / 24 … 240 VCA
• Tipo de conmutación PNP/NPN y en claro/oscuro, a elegir • Equipos con entrada de prueba, etapas y aviso de suciedad:
véase la página www.sick.com
principio de funciona-
miento de los sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de con-mutación máx.
Tipo de con-mutación
Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico BGS
Luz infrarroja 100 a 2.500 mm 1)
PNP/NPN, claro/oscuro
Conector M12 de 4 polos WT34-B410 2) 1019229
Unión roscada M16, bornes WT34-V210 2) 1019280
Relé Unión roscada M16, bornes
WT34-R210 3) 1019232
WT34-R220 3) 1019233
Luz roja 100 a 1.200 mm 1) PNP/NPN, claro/oscuro
Conector M12 de 4 polos WT34-B440 2) 1019237
Barrera fotoélectrica
reflex
Lente doble con filtro de polarización
Luz roja 0,03 a 22 m (PL80A)
PNP/NPN, claro/oscuro
Unión roscada M16, bornes
WL34-V230 2) 1019243
WL34-V240 2) 1019244
Conector M12 de 4 polos WL34-B430 2) 1019245
Relé Unión roscada M16, bornes
WL34-R230 3) 1019249
WL34-R240 3) 1019250
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– Luz roja 0 a 60 m
PNP/NPN, claro/oscuro
Unión roscada M16, bornes WS/WE34-V240 2) 1019251
Relé Unión roscada M16, bornes WS/WE34-R230 3) 1019257
1) Material con un 90 % de reflexión (sobre el blanco estándar según DIN 5033) 3) CC 24 a 240 V/CA 24 a 240 V2) 10 … 30 VDCC
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Escuadra de fijación Escuadra de 90°
Acero inoxidable – BEF-WK-W24 4027532
Acero galvanizado– BEF-WN-W24 2015248
– BEF-WN-W32 2005806
Cubierta de protección contra los agentes
meteorológicos
Para soporte de apriete universal Acero galvanizado – OBW-KHS-M01 2023240
Reflector Fijación de 2 orificios PMMA/ABS
20 x 60 PL20A 1012719
40 x 60 PL40A 1012720
84 x 84 PL80A 1003865Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
los más flexibles:Fibras que consiguen doblar la luz
WLL180TDetección de ampollas de vidrio
WLL180TLa WLL180T en bus
WLL180TDetección precisa del nivel de llenado
Todo está en el cabezal: las fibras ópticas de sICKLas cavidades muy pequeñas o los ambientes explosivos o expuestos a agentes químicos son lugares inacce-sibles para los sistemas de sensores convencionales. Gracias a su equipamiento, que incluye un sistema electrónico asistido por microcontroladores, tecnología I/O Link, pantalla de indicación inteligente
para navegar por el menú y un montaje estandarizado, cumple los requisitos necesarios en las aplicaciones en con-diciones duras. Pero el aprovechamiento eficaz de estas tecnologías sería imposible sin la amplia gama de conductores de plásti-co y fibra óptica con cabezales ópticos adaptados a cada aplicación. Es la
combinación la que permite superar los retos que plantea la industria de la electrónica y realizar tareas de control inteligente en líneas de montaje sin problemas. Para ampliar las posibilida-des de aplicación incluso en casos ex-tremos, se pueden solicitar accesorios especiales y adaptaciones específicas del cliente.
Fotocélulas Fibra óptica
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 0 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fibra óptica y sensores con fibra óptica
Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Fibra óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Conductores de plástico y fibra óptica
Wll170 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Amplificador de fibra óptica para aplicaciones standard
Wll180T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Nuevo amplificador de fibra óptica, muy potente
Fotocélulas Fibra óptica
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 0 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fibra óptica para resolver tareas de automatización
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
1 0 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
F I B R A ó P T I C A
Cables de fibra óptica de plástico o vidrio. La característica adecuada para todo tipo de requisitos.
Fibras ópticas de plástico• Monofibra o haz de fibras ópticas• Radios de torsión mínimos• Extremadamente flexibles• Peso reducido• Longitud estándar de 2 m• Se puede acortar libremente• Temperaturas ambientes
de –40 °C a +180 °C
Conductores de fibra óptica• Haz de fibras ópticas• Resistentes a los agentes químicos• Para rangos de temperatura más
amplios de –55 °C a +250 °C
C A S Q u I L L O
Virolas diseñadas para facilitar el montaje. Permiten montar la fibra óptica directamente en la posición del sensor.
Virolas disponibles• Virolas muy delgadas de un ø de
1,5 mm o mayor• Puntas alargadas y delgadas• Tubos finales flexibles• Desvío de 90° integrado• Virolas especiales
R E V E S T I M I E N T O P R O T E C T O R
Protege el núcleo de la fibra óptica de las cargas mecánicas o quími-cas. Los diseños del revestimiento están optimizados para resistir cargas.
Revestimiento de plástico• Ligero• Flexible• Extremadamente resistente• Para aplicaciones estándar
Tubo de aislamiento metálico• Para temperaturas de hasta +250 °C• Protección de las cargas mecánicas
Revestimiento de teflón• Protección de cargas químicas agre-
sivas
Las fibras ópticas son la forma más compacta de acceso del sensor al objeto. Son un elemento clave muy importante para las soluciones de sen-sores y a menudo representan la única posibilidad de detectar objetos, detalles, posiciones o marcas in situ.
Fibra óptica para resolver tareas de automatización
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
1 0 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Lentes adicionales para ampliar la funcionalidad. Concentran, enfocan y desvían.
Lentes adicionales para fibra óptica unidireccional• Concentración de rayos• Alcances muy amplios• Desvío de 90° y alcances muy amplios
Lentes adicionales para palpadores con fibra óptica• Punto luminoso preciso y muy nítido• Detección de piezas muy pequeñas• Detección de marcas de color y de posicionamiento• Se omiten las particularidades del fondo que
podrían resultar problemáticas
L E N T E S A D I C I O N A L E S
P R I N C I P I O S D E F u N C I O N A M I E N T O
Fibra óptica unidireccional o con palpador, se pueden elegir los dos principios básicos.
Principio unidireccional• Las fibras de emisión y de recepción están
montadas por separado• Alcances muy amplios• Posicionamiento muy preciso• Detección de los objetos más pequeños• Aplicaciones estándar
Principio de palpado• Las fibras de emisión y recepción están mon-
tadas en el mismo revestimiento• Reducción de los costes de montaje• Aplicaciones estándar• Ideal para marcas de color y de posiciona-
miento
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 0 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
ll3-dM01 ll3-dB01 ll3-dT01 ll3-dM02 ll3-dT05 ll3-dV01 ll3-dK67 ll3-dH83
ø 1,0x2 ø 1,3x2M4
2000123
ø 0.26x16 Receiverø 1 Sender
105
515 2000
ø 2.5 M6x0.75 1) 2) ø 2.2x2
ø 0,25x9 Receiver M3x0,5 ø 1,3x22)
1)51318 2000
ø 0,5 Sender
M4x0,7
ø 0,5 Senderø 0,25x9 Receiver
2000123
ø 1,3x2ø 8,5
N° de pedido: 5308071 N° de pedido: 5308074 N° de pedido: 5308076 N° de pedido: 5308077 N° de pedido: 5313028 N° de pedido: 5308088 N° de pedido: 5313025 N° de pedido: 5313032
Modelo estándar Fibra coaxial Fibra coaxial Fibra coaxial Virolas largas desvío de 90° integrado extremadamente flexible resistencia a temperaturas de hasta 300°C
Características: Características: Características: Características: Características: Características: Características: Características:
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,025 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco)
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:1 m
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R15 mm
Radio de flexión mínimo:R15 mm
Radio de flexión mínimo:R15 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R2 mm
Radio de flexión mínimo:R22 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: M4
Dimensiones del casquillo de montaje: M6
Dimensiones del casquillo de montaje: M3
Dimensiones del casquillo de montaje: M4
Dimensiones del casquillo de montaje: 4
Dimensiones del casquillo de montaje: Ø 5 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: M6
Dimensiones del casquillo de montaje: M6
Núcleo: vidrioRevestimiento: 1.4305
Wll170(T)-2: alcance de detección [mm] Wll170: margen de palpado en [mm]
luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja
160 150 70 70
luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde
45 45 10 10
alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad
60 60 20 20
Wll180: margen de palpado en [mm] Wll180: margen de palpado en [mm]
Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs
75 90 40 40
Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs
255 280 130 130
Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs
420 500 200 200
Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms
800 900 350 350
Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms
1300 1350 600 600
Fibra óptica sistemas de palpado
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 0 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
ll3-dM01 ll3-dB01 ll3-dT01 ll3-dM02 ll3-dT05 ll3-dV01 ll3-dK67 ll3-dH83
M4x0,7
12
ø 1
2000
ø 1,
5
ø 2,
5
28 53
ø 0,5x2
ø 5ø 2.7
200015204.88
1.5
2
ø 2.2x2
ø 2,2
200012
M6x0,75ø 1x2
ø1,
6
–40 ... +300 °C –40 ... +70 °C
ø 5ø 4
ø 4
1000
6025 25
ø 2,2
ø 4 M6x0,75
ø 5
ø10
22
3 12
15
N° de pedido: 5308071 N° de pedido: 5308074 N° de pedido: 5308076 N° de pedido: 5308077 N° de pedido: 5313028 N° de pedido: 5308088 N° de pedido: 5313025 N° de pedido: 5313032
Modelo estándar Fibra coaxial Fibra coaxial Fibra coaxial Virolas largas desvío de 90° integrado extremadamente flexible resistencia a temperaturas de hasta 300°C
Características: Características: Características: Características: Características: Características: Características: Características:
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,025 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,015 mm
Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco)
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:1 m
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R15 mm
Radio de flexión mínimo:R15 mm
Radio de flexión mínimo:R15 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R2 mm
Radio de flexión mínimo:R22 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: M4
Dimensiones del casquillo de montaje: M6
Dimensiones del casquillo de montaje: M3
Dimensiones del casquillo de montaje: M4
Dimensiones del casquillo de montaje: 4
Dimensiones del casquillo de montaje: Ø 5 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: M6
Dimensiones del casquillo de montaje: M6
Núcleo: vidrioRevestimiento: 1.4305
Wll170(T)-2: alcance de detección [mm] Wll170: margen de palpado en [mm]
luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja
45 90 110 140
luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde
7 25 25 25
alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad
15 40 45 55
Wll180: margen de palpado en [mm] Wll180: margen de palpado en [mm]
Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs
10 40 90 85
Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs
28 135 300 250
Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs
45 180 500 400
Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms
95 270 900 700
Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms
170 330 1400 1000
Fibra óptica sistemas de palpado
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 0 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
ll3-TB01 ll3-TK05 ll3-Tr02 ll3-TM01 ll3-Ts08 ll3-Ts14 ll3-TH84 ll3-TV07
2000123
3
7
ø 2.2ø 1.5 M2.6x0.45 M4
14
ø 3ø 1 ø 2,2
2000 2.5
ø 1.0ø 0.25x4
10 2000
M3x0.5ø 1,0
2,5
M3
10 2000
ø 1,3
N° de pedido: 5308050 N° de pedido: 5313034 N° de pedido: 5308053 N° de pedido: 5308068 N° de pedido: 5308061 N° de pedido: 5313039 N° de pedido: 5313040 N° de pedido: 5322548
Modelo estándar extremadamente flexible Flexible Virola muy pequeña desvío de 90° integrado línea de fibra óptica resistencia a temperaturas de hasta 300°C desvío de 90° integrado
Características: Características: Características: Características: Características: Características: Características: Características:
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,5 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,2 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,1 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,2 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,2 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,5 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,2 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,4 mm
Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco)
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:10 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:1 m
Longitud del LL3:2 m
Radio de flexión mínimo:R30 mm
Radio de flexión mínimo:R2 mm
Radio de flexión mínimo:R4 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R2 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: M4
Dimensiones del casquillo de montaje: Ø 3 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: M3
Dimensiones del casquillo de montaje: M3
Dimensiones del casquillo de montaje: Ø 3 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: 19 x 25 x 5 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: M4
Dimensiones del casquillo de montaje: 8 x 10,5 x 14,4 mm
Núcleo: vidrioRevestimiento: 1.4305
Wll170(T)-2: alcance en [mm] Wll170: alcance en [mm]
luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja
700 360 110 450
luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde
350 110 20 130
alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad
350 120 35 160
Wll180: alcance en [mm] Wll180: alcance en [mm]
Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs
300 220 60 220
Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs
950 650 175 680
Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs
1700 1200 330 1200
Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms
3500 2750 750 2500
Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms
4000 4000 1100 4000
Fibra óptica sistemas unidireccionales
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 0 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
ll3-TB01 ll3-TK05 ll3-Tr02 ll3-TM01 ll3-Ts08 ll3-Ts14 ll3-TH84 ll3-TV07
1.5
1.8
1.4 1
ø 2.2ø 3
30 2000
ø 1.0
ø 2,2
ø 0,2
5
M3
x0,5
4
2,5
4 19
10,75
20
00
25
5
1010
1
ø 2,2
ø 0,25
M3x0,5
4
2,5
4 19
10,7
5
2000255
10 10
1
ø 5
15101000
10153
1
28
M4x0,7M2,6x0,45
ø 4
ø 3
ø1
,1
ø 2
,2
ø 1,1
–40 ... +300 °C –40 ... +70 °C
2000
Ø 4,
4
14,4
4,4
10,5
3,5
7
N° de pedido: 5308050 N° de pedido: 5313034 N° de pedido: 5308053 N° de pedido: 5308068 N° de pedido: 5308061 N° de pedido: 5313039 N° de pedido: 5313040 N° de pedido: 5322548
Modelo estándar extremadamente flexible Flexible Virola muy pequeña desvío de 90° integrado línea de fibra óptica resistencia a temperaturas de hasta 300°C desvío de 90° integrado
Características: Características: Características: Características: Características: Características: Características: Características:
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,5 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,2 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,1 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,2 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,2 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,5 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,2 mm
Tamaño mínimo de los objetos:Ø 0,4 mm
Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco) Objeto estándar (90 % blanco)
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:10 m
Longitud del LL3:2 m
Longitud del LL3:1 m
Longitud del LL3:2 m
Radio de flexión mínimo:R30 mm
Radio de flexión mínimo:R2 mm
Radio de flexión mínimo:R4 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R25 mm
Radio de flexión mínimo:R2 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: M4
Dimensiones del casquillo de montaje: Ø 3 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: M3
Dimensiones del casquillo de montaje: M3
Dimensiones del casquillo de montaje: Ø 3 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: 19 x 25 x 5 mm
Dimensiones del casquillo de montaje: M4
Dimensiones del casquillo de montaje: 8 x 10,5 x 14,4 mm
Núcleo: vidrioRevestimiento: 1.4305
Wll170(T)-2: alcance en [mm] Wll170: alcance en [mm]
luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja luz roja
350 330 350 270
luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde luz verde
110 82 130 130
alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad alta velocidad
120 120 150 130
Wll180: alcance en [mm] Wll180: alcance en [mm]
Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs Tiempo de respuesta: 16 μs
170 130 60 340
Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs Tiempo de respuesta: 70 μs
500 400 200 1000
Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs Tiempo de respuesta: 250 μs
1000 800 350 1800
Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms Tiempo de respuesta: 2 ms
2300 2000 750 4000
Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms Tiempo de respuesta: 8 ms
3000 3500 1100 4000
Fibra óptica sistemas unidireccionales
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 1 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFibra óptica
Wll170
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoEl amplificador de fibra óptica tiene un sistema de manejo muy sencillo y resulta especialmente adecuada no sólo para aplicaciones estándar, sino también para aquéllas que precisan tiempos de respuesta muy rápidos. De los modelos WLL170(T) se comercializan también versiones optimizadas para aplicaciones con requisitos específicos: detección de objetos muy pequeños, marcas de color u objetos transparentes, por ejemplo. Entre ellas podemos destacar la WLL170T-2 con Teach-in, que permite regular el umbral de conmutación auto-
máticamente con sólo pulsar una tecla o con un cable (Teach-in), o la WLL170-2, con ajuste manual del umbral de con-mutación mediante un potenciómetro. Ambas versiones están disponibles en alta velocidad (hasta 10.000 conmuta-ciones por segundo) para aplicaciones que precisan tiempos de respuesta muy cortos. Para lograr una detección óptima de los contrastes de color, el LED de emisión se puede solicitar en rojo o en verde. La gama de cables de fibra óptica LL3 es una solución segura y fiable para la realización de tareas de detección.
lo más destacado • Tiempo de respuesta corto (50 μs) • Ajuste del umbral de conmutación
mediante potenciómetro o Teach-in (tecla o cable)
• Cuatro modos de programación distintos
• Instalación sencilla • LED de emisión rojo o verde
Ventajas para el cliente • Detección fiable de procesos rápidos • Tiempo de puesta en funcionamiento
reducido: instalación rápida y sencilla
• Varios modos de programación garan-tizan la disponibilidad de los ajustes idóneos para cada aplicación
• Luz de emisión idónea para la detec-ción de colores o de contrastes
dimensiones77 10,5
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 1 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fibra óptica
Wll170
detalles técnicos e información sobre pedidos • Alcance: de 0 a 4.000 mm • Margen de palpado: de 0 a 160 mm • Tipo de conmutación: en claro/en oscuro • Tensión de alimentación: 10 … 30 VDCC
• Retraso de desconexión seleccionable: 40 ms • Tipo de protección: IP 66 • CE, UR
emisor de luz entrada/salida
Tiempo de respuesta
Tipo de con-mutación del
modelo
ajuste Conexión Modelo Nº de artículo
LED, luz roja
Q < 250 µsPNP Potenciómetro Conector M8
de 4 polos WLL170-2P430 6029514
NPN Potenciómetro Cable de 2 m WLL170-2N132 6029515
Q, programa-ción (Teach)
externa< 250 µs
PNP Teach-in Conector M8 de 4 polos WLL170T-2P430 6033950
NPN Teach-in Cable de 2 m WLL170T-2N132 6033951
LED, luz verde Q < 250 µsPNP Potenciómetro Conector M8
de 4 polos WLL170-2P490 6029522
NPN Potenciómetro Conector M8 de 4 polos WLL170-2N490 6029526
LED, luz roja Q < 50 µsPNP Potenciómetro Conector M8
de 4 polos WLL170-2P460 6029530
NPN Potenciómetro Cable de 2 m WLL170-2N162 6029531
LED, luz verdeQ, programa-ción (Teach)
externa< 250 µs PNP Teach-in Conector M8
de 4 polos WLL170T-2P490 6033956
LED, luz rojaQ, programa-ción (Teach)
externa< 50 µs
PNP Teach-in Conector M8 de 4 polos WLL170T-2P460 6033965
NPN Teach-in Cable de 2 m WLL170T-2N162 6033960
accesorios recomendados
denominación Material Modelo Nº de artículo
Escuadra de fijación 1) Acero galvanizado BEF-WLL170 5306574
Pieza terminal para montaje en bloque sobre carriles de montaje DIN Acero galvanizado BEF-EB01-W190 5313011
1) Incluida en el volumen de suministro
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 1 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFibra óptica
Wll180T
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoCon un tiempo de respuesta de 16 μs, el modelo WLL180T garantiza una conmu-tación extremadamente rápida. Además, los elevados valores de potencia lumí-nica y resolución del sensor garantizan alcances y reservas de funcionamiento máximos. Todo ello aumenta la seguri-dad de los procesos en entornos con pol-vo o humedad. El dispositivo se puede poner en funcionamiento de forma muy sencilla con la entrada de programación Teach externa o directamente en la unidad de evaluación. Todos los pasos de programación, las indicaciones de estado y los valores de consigna y reales
se visualizan durante el proceso en dos pantallas digitales de 4 cifras. Según los requisitos de la aplicación que corres-ponda, el WLL180T se puede utilizar como sensor individual o en un grupo de sensores. Los equipos cuentan para ello con un bus interno que permite interco-nectar varios sensores. Esta configura-ción permite además copiar los paráme-tros de ajuste de un WLL180T a otros sensores conectados al bus. Su sistema lógico a prueba de interferencias incor-porado evita que los cabezales de fibra óptica cercanos interfieran entre sí.
lo más destacado • Tiempo de respuesta regulable a
hasta 16 μs • Alcance de hasta 20 m • Compatible con bus, con sistema a
prueba de interferencias • 2 pantallas digitales de 4 cifras
• Histéresis regulable • Pantalla giratoria • Procesamiento de señales de alta
resolución • Etapas programables
Ventajas para el cliente • Capacidad para detectar con seguri-
dad procesos muy rápidos • Detección fiable de las piezas incluso
en las condiciones más difíciles (por ejemplo, con polvo o niebla)
• Los cabezales de fibra óptica monta-dos cerca no interfieren entre sí
• Control sencillo de los parámetros de proceso
• La histéresis se puede adaptar a la aplicación (por ejemplo, si es preciso detectar objetos muy pequeños o transparentes)
• La información de la pantalla se puede leer cómodamente incluso en condiciones de montaje complicadas
• El procesamiento de señales de alta resolución permite detectar objetos muy pequeños
• Se pueden programar etapas especí-ficas para cada aplicación
dimensiones10.5 71.9
33.2
5.7
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 1 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fibra óptica
Wll180T
detalles técnicos e información sobre pedidos • Alcance: de 0 a 20 m • Margen de palpado: de 0 a 1.400 mm • Tiempo de respuesta ajustable a:
16 µs/70 µs/250 µs/2 ms/8 ms • Tipo de conmutación: en claro/en oscuro • Tensión de alimentación: 12 … 24 VDCC
• Etapas: regulables a entre 0 … 9.999 ms • 2 pantallas digitales de 4 cifras • Tipo de protección: IP 50 • Entrada externa • Adaptación automática del umbral de conmutación
Compatible con bus salida de conmutación Conexión Modelo Nº de artículo
No
PNP, QCable, 4 x 0,2 mm², 2 m WLL180T-P432 6039093
Conector M8 de 4 polos WLL180T-P434 6039095
NPN, QCable, 4 x 0,2 mm², 2 m WLL180T-N432 6039094
Conector M8 de 4 polos WLL180T-N434 6039096
Sí
PNP, Q
Cable, 4 x 0,2 mm², 2 m WLL180T-M432 6039097
Cable, 2 x 0,2 mm², 2 m WLL180T-F232 6039098
Conector M8 de 4 polos WLL180T-M434 6039101
Conector M8 de 4 polos WLL180T-F434 6039102
NPN, Q
Cable, 4 x 0,2 mm², 2 m WLL180T-L432 6039099
Cable, 2 x 0,2 mm², 2 m WLL180T-E232 6039100
Conector M8 de 4 polosWLL180T-L434 6039103
WLL180T-E434 6039104
accesorios recomendados
denominación Material Modelo Nº de artículo
Escuadra de fijación 1) Acero galvanizado BEF-WLL170 5306574
Pieza terminal para montaje en bloque sobre carriles de montaje DIN Acero galvanizado BEF-EB01-W190 5313011
1) Incluida en el volumen de suministro
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
la solución redonda para sus aplicaciones
V180-2Opciones de montaje universales, también en cintas transportadoras de rodillos
V18 LáserLa versión láser con el rayo más preciso
MH15Detección de piezas en el campo del almacenamiento y el transporte
universales y fáciles de montar: los cilíndricos de sICKCon un orificio basta, no hacen falta herramientas Con sólo un par de giros de muñeca, el sensor cilíndrico está listo para el funcionamiento. Equipado con un innovador sistema de montaje; con carcasa estándar o
compacta de metal, INOX o plástico; apto para el uso con alimentos o con tecnología láser de precisión. La completa gama cubre todo el espectro de aplicaciones de la tecnología de barreras fotoeléctricas moderna. Ofrecen un amplio campo de visión y
un ajuste sencillo con la innovadora función de programación Teach-in, y se pueden utilizar con fibra óptica. Compatibles con cualquier campo de aplicación: los cilíndricos de SICK.
Fotocélulas Fotocélulas cilíndricas
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 1 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotoeléctricas cilíndricas
MH15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Compactas y enrasada: carcasa muy compacta, montaje enrasado
MH15V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Carcasa M18 muy compacta y completamente metálica, de acero inoxidable
V18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Gama de fotocélulas cilíndricas con carcasa M18 metálica
V180-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Gama de barreras fotoeléctricas M18
V18V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Carcasa M18 cilíndrica de acero inoxidable
V12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Fotocélulas cilíndricas con carcasa M12
Fotocélulas Fotocélulas cilíndricas
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 1 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 1 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas cilíndricas
MH15
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
LISTED 87LLC US®
Class 2
descripción del productoMH15, formato corto y enrasado: el más corto de los modelos tiene una carcasa M18 y Se puede montar enrasado con nuestro innovador anillo de montaje. Así, la MH15 es versátil, rápida y económi-ca. La reducida longitud de la carcasa permite el montaje en emplazamientos poco profundos y una manipulación sen-cilla. El eje óptico variable (axial o radial de 90°) es idóneo para la integración de la MH15 en todo tipo de sistemas
mecánicos. El montaje a ras con los innovadores accesorios de montaje (adjuntos) permite utilizar las barreras fotoeléctricas MH15 en todo tipo de aplicaciones. Además, los palpadores fotoeléctricos de proximidad, que tienen un margen de palpado de 300 mm y atenuación del fondo (con LED PinPoint) pueden detectar objetos situados ante fondos difíciles.
lo más destacado • Gama de productos muy amplia con
carcasa M18 corta • Detección segura de objetos • Carcasa muy corta para barreras
fotoeléctricas cilíndricas: diseño funcional para soluciones inteligentes y compactas
• Montaje a ras con los innovadores accesorios de montaje: rápido y eco-nómico
Ventajas para el cliente • Montaje rápido y económico gracias a
los innovadores accesorios de monta-je (adjuntos)
• Carcasa muy corta que requiere muy poca profundidad de montaje y per-mite reducir el tamaño de los equipos
• El eje óptico, axial o radial de 90°, reduce el espacio necesario para la integración en la instalación
• Los palpadores fotoeléctricos de proximidad, con un margen de pal-pado de 300 mm y atenuación del fondo (con LED PinPoint), permiten detectar objetos situados ante fondos difíciles.
dimensiones
M12
x1
36,8
35,8
15
M18 x 1
50,3
49,3
M12
x1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 1 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas cilíndricas
MH15
detalles técnicos e información sobre pedidos • Características eléctricas: 10 … 30 VDCC;
3 hilos, conmutación en claro/oscuro • Salida de conmutación: PNP (equipos NPN: consulte la
página www.sick.com)
• Conexión: conector M12 de 3 polos • Material de la carcasa: ABS/sistema óptico de PMMA • MHT15 & MHTB15: sensibilidad y margen de palpado
regulables
principio de funciona-
miento de los sensores
principio de detección
distancia de conmutación
máx.
Tipo de con-mutación del
modelo
eje óptico Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
BGS 3 a 300 mm PNP 1) AxialConector M12
de 3 polos MHTB15-P3367 1046535
Cable de 2 m MHTB15-P2367 1046534
Energético
10 a 100 mm PNP 1) AxialConector M12
de 3 polos MHT15-P3317 1026097
Cable de 2 m MHT15-P2317 1026096
5 a 90 mm PNP 1) Radial de 90° Conector M12 de 3 polos MHT15-P3319 1026105
10 a 350 mm PNP 1) Axial Cable de 2 m MHT15-P3347 1026113
15 a 250 mm PNP 1) Radial de 90° Cable de 2 m MHT15-P3349 1026121
10 a 350 mm NPN 1) Axial Conector M12 de 3 polos MHT15-N2347 1026108
Barrera fotoélectrica
reflex
Con filtro de polarización 3,5 m (PL80A) PNP 2)
AxialConector M12
de 3 polos MHL15-P3236 1026127
Cable de 2 m MHL15-P3336 1026129
Radial de 90° Conector M12 de 3 polos MHL15-P3238 1026135
Detección de vidrio
0,035 a 1,5 m (PL80A) PNP 1) Radial de 90° Conector M12
de 3 polos MHL15-P3329S06 1042806
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– 0 a 5 m PNP 2) Axial Conector M12
de 3 polos MHSE15-P3236 1026143
1) Conmutación en claro2) Conmutación en oscuro
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
observaciones Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero galvani-
zado – – BEF-KHS-N06 2051612
Escuadra de fijación Escuadra de 90° Acero galvani-zado – – BEF-WN-M18 5308446
Placa de sujeción Recta Acero galvani-zado – – BEF-WG-M18 5321870
Anillo de montaje para MH15 – Plástico –
Incluido en el volumen de suministro
BEF-WN-MH15-1 4039533
Soporte M18 de arti-culación esférica – Plástico – – BEF-WN-M18-ST02 5312973
Reflector Fijación de 2 orificios
Plástico 42 x 62 – P250 5304812
Plástico84 x 84 – PL80A 1003865
40 x 60 – PL40A 1012720Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 1 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas cilíndricas
MH15V
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
LISTED 87LLC US®
Class 2
descripción del productoLa carcasa M18 de acero inoxidable más corta del mercado, materiales resisten-tes, innovadores accesorios para el mon-taje a ras: la serie MH15V es perfecta para resolver todas las tareas estándar del sector de la alimentación y las bebidas. Su carcasa, de camisa maciza de acero inoxidable y diseño Washdown,
combina estanqueidad y las mejores aptitudes para el entorno industrial, y tiene una elevada resistencia a la hume-dad del aire y a los procesos de limpieza química con agua a presiones elevadas. El certificado de ECOLAB confirma la aptitud de toda la gama de productos.
lo más destacado • Completa gama de barreras fotoeléc-
tricas M18 de acero inoxidable para el sector de la alimentación y las bebidas
• Palpadores fotoeléctricos de proxi-midad, margen de palpado máx. de 300 mm, con atenuación del fondo BGS, margen de palpado regulable
• Extremadamente resistente al agua (IP 69K)
• Carcasa de acero inoxidable (316L/1.4404)
• Resistente a los detergentes indus-triales según ECOLAB
Ventajas para el cliente • Elevada disponibilidad de la máqui-
na gracias a su fiable sistema de sensores
• Procesos muy higiénicos gracias al diseño y al material de la carcasa de los sensores
• Resistencia a todos los productos de limpieza más habituales, certificado por instituciones independientes
• Montaje en muy poco espacio con la carcasa M18 de acero inoxidable más corta del mercado
dimensiones
M12
x 1
ø 16
,7
ø 15,8
20,15
M18 x 1
52,9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 1 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas cilíndricas
MH15V
detalles técnicos e información sobre pedidos • Conexión: conector M12 de 4 polos con contactos dorados • Características eléctricas: CC de 10 a 30 V; 3 hilos, conmu-
tación en claro/oscuro
• Salida de conmutación: PNP (equipos NPN: consulte la página www.sick.com)
• Material de la carcasa: acero inoxidable (316L/1.4404) • Eje óptico: axial
principio de fun-cionamiento de los
sensores
principio de detección
distancia de con-mutación máx.
Tipo de conmu-tación
ajuste Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
BGS 2 a 300 mm Conmutación en claro
Potenciómetro de 270° MHTB15-P3367V 1046537
Energético10 a 100 mm Conmutación
en claroPotenciómetro de
270° MHT15-P3317V 1043806
10 a 350 mm Conmutación en claro
Potenciómetro de 270° MHT15-P3347V 1043811
Barrera fotoélectrica reflex
Con filtro de polarización 3,5 m (PL80A) Conmutación
en oscuro – MHL15-P3236V 1043814
Barrera fotoeléctrica unidireccional – 0 a 5 m Conmutación
en oscuro – MHSE15-P3236V 1043818
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero inoxidable – BEF-KHS-N06N 2051622
Escuadra de fijación Escuadra de 90° Acero inoxidable – BEF-WN-M18N 5320947
Placa de sujeción Recta Acero inoxidable – BEF-WG-M18N 5320948
Anillo de montaje M18 para montaje a ras Acero inoxidable – BEF-WN-MH15-2 4053358
Reflector Fijación de 2 orificios
Plástico resistente a las sustancias
químicas
52 x 62 P250CHEM 5321097
20 x 60 PL20CHEM 5321089
Plástico52 x 62 P250H 5315124
84 x 84 PL80A 1003865Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 2 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas cilíndricas
V18
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoFamilia más amplia del mercado: se-lección de componentes integrados en la gama de barreras fotoeléctricas con carcasa M18 que ofrecen soluciones sencillas para requisitos especiales. Con esta amplia variedad de productos y em-pleando distintas tecnologías se pueden
llevar a cabo hasta las aplicaciones más complejas. Detección fiable, espacio de montaje muy reducido, alimentación eléctrica universal o distancias de con-mutación grandes: la familia V18 es la respuesta a toda clase de requisitos.
lo más destacado • Familia más amplia del mercado para
requisitos especiales • Modelos con atenuación del fondo • Sensores con sistema óptico acodado
90°
• Versiones de AC • Disponibles como sensores láser • Universales gracias a la carcasa M18
Ventajas para el cliente • VTB18: detección fiable incluso de
los objetos más complicados gracias a la atenuación del fondo activa.
• VTB18: planificación, puesta en funcionamiento y ajuste sencillos con ayuda de un punto luminoso claro y pequeño
• V18-4: montaje en muy poco espacio y profundidad de montaje reducida gracias al sistema óptico de 90°
• Versión de CA V18-2T: detección fiable; planificación y puesta en fun-cionamiento sencillas y rápidas
• V18L láser: distancias de conmuta-ción muy grandes, incluso con su-ciedad o para la detección de piezas muy pequeñas
• V18L láser: la clase de protección láser 1 permite utilizar el equipo sin limitaciones aunque se apliquen medidas de protección adicionales u homologaciones específicas para el láser.
dimensionesVTB18
M12
x1
79,4
M1
8x1
V18 CA
80
M1
8x1
V18 CC radial
27,6
75
ø18
M12
x1
M1
8x1
V18L láser
M12
x1
97,7M
18
x1
M12
x1
107,7
M1
8x1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 2 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas cilíndricas
V18
detalles técnicos e información sobre pedidos
Competence Selection V18 • Carcasa: plástico (VTB18: latón niquelado) • Eje de la carcasa/eje óptico: 90° (VTB18-4 … axial); V18-4:
conexión eléctrica: 10 … 30 VDCC ; 4 hilos, conmutación en claro/oscuro
• V18-4: Salida de conmutación: PNP (equipos NPN: consulte la página www.sick.com)
• V18-2T: Conexión eléct.: 20 … 253 VAC / 50 a 60 Hz • V18-2T: salida de conmutación TRIAC, hasta 300 mA
principio de funciona-miento de
los sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de conmutación
máx.
salida de conmuta-ción, tipo de con-
mutación
eje óptico Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
BGS Luz roja 25 a 140 mmPNP; cable de control claro/
oscuroAxial
Conector M12 de 3 polos
VTB18-4P1240 6030189
Energético Infrarroja
3 a 100 mm PNP; claro 90°Conector M12 de 3 polos
VTF18-4P1440 6012867
5 a 400 mm PNP; claro 90°Conector M12 de 3 polos
VTE18-4P4440 6013299
10 a 800 mm PNP; claro 90°Conector M12 de 3 polos
VTE18-4P8440 6013155
2 a 400 mm TRIAC, claro Axial Cable de 2 m VT18-2T1152 6011372
Barrera fotoélectrica
reflex
Filtro de polarización Luz roja
0,5 a 3,7 m (C110A) PNP; claro 90°
Conector M12 de 3 polos
VL18-4P3340 6013569
0,01 a 3 m (C110) TRIAC, oscuro Axial Cable de 2 m VL18-2T2162 6011377
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– Infrarroja 0 a 16 m TRIAC, oscuro Axial Cable de 2 m VS/VE18-2T2132 6011380
V18L láser • Conexión eléctrica: 10 a 30 VDCC ; 4 hilos, conector M12
de 4 polos • Salida de conmutación: PNP (equipos NPN: consulte la
página www.sick.com)
• Tipo de conmutación: cable de control claro/oscuro • Ajuste de la sensibilidad: Teach-in • Material de la carcasa: latón niquelado • Clase de protección láser 1
principio de fun-cionamiento de los
sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de con-mutación máx.
eje óptico Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico Energético Láser
5 a 400 mm Axial VTE18L-4P324 6027418
5 a 250 mm Radial de 90° VTE18L-4P344 6027422
Barrera fotoélectrica reflex
Filtro de polari-zación Láser 0,1 a 30 m (P250F)
Axial VL18L-4P324 6027430
Radial de 90° VL18L-4P344 6027434
Barrera fotoeléctrica unidireccional – Láser 50 m
Axial VSE18L-4P324 6027931
Radial de 90° VSE18L-4P344 6027935
accesorios recomendadosdenominación diseño Material dimensiones
[mm]observaciones Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción univer-sal (SSU) – Acero galvanizado – – BEF-KHS-N06 2051612
Escuadra de fijación Escuadra de 90° Acero galvanizado – – BEF-WN-M18 5308446
Placa de sujeción Recta Acero galvanizado – – BEF-WG-M18 5321870
Soporte M18 de articula-ción esférica – Plástico – – BEF-WN-M18-ST02 5312973
Reflector Fijación de 2 orificios
Plástico 52 x 62 – P250 5304812
Plástico
52 x 62 Para láser P250F 5308843
40 x 60 – PL40A 1012720
84 x 84 – PL80A 1003865
Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 2 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas cilíndricas
V18
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLa Ajuste de Potencia V18 reúne los aspectos más destacados de la gama de productos V18, los sensores para la detección fiable en las condiciones más complejas. Desde distancias cortas de 50 mm hasta alcances grandes de hasta 14 m: la V18 es una gama de productos para todo tipo de aplicaciones. La Sensor Performance está integrada en datos de gama unificados y universales. La alimentación eléctrica, la velocidad
de conmutación, la pantalla, las inter-faces, etc. son universales y modula-res. La V18 facilita la planificación y la documentación, acelera el montaje y la puesta en funcionamiento y aumenta la fiabilidad y la vida útil del mecanismo de conmutación. Las múltiples facetas adaptadas a las necesidades del cliente, sin olvidar el precio, hacen de esta gama de barreras fotoeléctricas la solución adecuada para los más diversos ramos.
lo más destacado • Ajuste de Potencia para requisitos
universales • Versiones de plástico o metal dispo-
nibles
• Completa gama de productos con palpadores, barrera fotoeléctrica y barrera fotoeléctrica unidireccional
• Universales gracias a la carcasa M18
Ventajas para el cliente • Universales, estandarizados y econó-
micos: los productos Ajuste de Poten-cia V18 son una solución universal para garantizar una conmutación fiable
• Planificación y puesta en funciona-miento rápidas y sencillas gracias a una selección de versiones de sistemas ópticos
• Los productos Ajuste de Potencia V18 permiten aprovechar otras opciones. Si no encuentra lo que busca, pónga-se en contacto con nosotros
dimensiones
M12
x1
63,6
3
78
M1
8x1
M1
8x1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 2 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas cilíndricas
V18
detalles técnicos e información sobre pedidos
Ajuste de Potencia V18 • Material de la carcasa: latón niquelado • Eje de la carcasa/eje óptico: axial • Tensión de alimentación : 10 … 30 VDCC
• Tipo de conmutación: conmutación en claro/oscuro, selec-cionable con el cable de control
• Conexión: conector M12 de 4 polos o cable de 2 m • Temperatura de servicio: de –25 a +70 °C
principio de funciona-
miento de los sensores
principio de detección
distancia de conmutación
máx.
salida de conmutación,
tipo de conmutación
ajuste Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico Energético
0 a 50 mm PNP; conmuta-ción en claro – Conector M12
de 3 polos VTF18-3F5140 6012954
3 a 100 mm
NPN; cable de control claro/
oscuroPotenciómetro Cable de 2 m VTF18-4N1212 6012820
PNP; cable de control claro/
oscuroPotenciómetro Conector M12
de 3 polos VTF18-4P1240 6012831
3 a 200 mmPNP; cable de control claro/
oscuroPotenciómetro Conector M12
de 3 polos VTE18-4P2240 6013407
5 a 400 mm
NPN; cable de control claro/
oscuroPotenciómetro Cable de 2 m VTE18-4N4212 6013252
PNP; cable de control claro/
oscuroPotenciómetro Cable de 2 m VTE18-4P4212 6013261
10 a 800 mmPNP; cable de control claro/
oscuroPotenciómetro
Cable de 2 m VTE18-4P8212 6013117
Conector M12 de 3 polos VTE18-4P8240 6013119
Barrera fotoélectrica
reflex
Con filtro de polarización
0,05 a 3,7 m(C110)
PNP; cable de control claro/
oscuroPotenciómetro Cable de 2 m VL18-4P3212 6013549
PNP; cable de control claro/
oscuroPotenciómetro Conector M12
de 3 polos VL18-4P3240 6013551
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– 0 a 14 m
NPN; cable de control claro/
oscuroPotenciómetro Cable de 2 m VS/VE18-4N3212 6013684
PNP; cable de control claro/
oscuroPotenciómetro Conector M12
de 3 polos VS/VE18-4P3240 6013695
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero galvanizado – BEF-KHS-N06 2051612
Escuadra de fijación Escuadra de 90° Acero galvanizado – BEF-WN-M18 5308446
Placa de sujeción Recta Acero galvanizado – BEF-WG-M18 5321870
Soporte M18 de articulación esférica – Plástico – BEF-WN-M18-ST02 5312973
Reflector Fijación de 2 orificios
Plástico 52 x 62 P250 5304812
Plástico40 x 60 PL40A 1012720
84 x 84 PL80A 1003865Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 2 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas cilíndricas
V180
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoMáximo rendimiento para aplicaciones universales y para seleccionar rápi-damente la versión más adecuada: la gama de productos V180-2 está adap-tada a los requisitos más habituales del mercado. Está disponible toda la gama, compuesta por palpadores fotoeléctricos de proximidad con tres márgenes de palpado distintos, barreras fotoeléctricas
de proximidad y barreras fotoeléctricas unidireccionales. Los amplios alcances, un tiempo de respuesta extremadamen-te corto, el LED de emisión de luz roja y el ajuste de la sensibilidad garantizan un ajuste y una puesta en funcionamiento rápidas, una detección segura y una conmutación fiable.
lo más destacado • Elevadas frecuencias de conmutación
de 1.000 Hz • Alcances y márgenes de palpado muy
amplios • La luz roja visible permite poner en
funcionamiento y ajustar la instala-ción cómoda y rápidamente
• Los 2 indicadores LED de 360° y el dispositivo de ajuste de la sensibili-dad permiten poner en funcionamien-to la instalación rápida y cómoda-mente
• Carcasa compacta con cable/clavija M12: montaje en poco espacio
Ventajas para el cliente • Detección fiable gracias a grandes
rangos de detección y a un tiempo de respuesta muy corto
• Rápida y sencilla instalación y puesta en marcha con una completa gama de sensores
• Reservas de funcionamiento y acceso a nuevas soluciones gracias a los amplios alcances y a los datos del sistema homogéneos para todas las versiones
• La respuesta a los requisitos econó-micos, por la sencillez del montaje, la tecnología de conexión estandarizada y la utilización universal
• Comodidad, rapidez y compatibilidad: visibilidad óptima del LED de emi-sión, 2 LEDs de indicación de estado visibles a 360°, carcasa más corta ...
• Compatibles y rentables gracias a la estructura estandarizada M18 y a las interfaces
dimensiones
Ø 16
,6
M18
x1
69,822
Ø 16
,6
M18
x1
70,2
Ø 16
,6
VTF / VTEF / VTE / VSE:
VL:22
Ø 16
,6
62,5
M18
x1
Ø 16
,6
62,9
M18
x1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 2 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas cilíndricas
V180
detalles técnicos e información sobre pedidos • LED de emisión: luz roja, visible • Conexión eléctrica: 10 … 30 VDCC ; 4 hilos, conmutación en
claro/oscuro
• Eje óptico: axial • Material de la carcasa: plástico
principio de funciona-
miento de los sensores
principio de detección
distancia de conmutación
máx.
salida de conmutación
ajuste Conexión Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
BGB
1 a 100 mm
PNP Potenciómetro de 270°
Conector M12 de 4 polos VTF180-2P42417 6037480
Cable de 2 m VTF180-2P41117 6037479
NPN Potenciómetro de 270°
Conector M12 de 4 polos VTF180-2N42417 6037478
Cable de 2 m VTF180-2N41117 6037477
1 a 450 mm
PNP Potenciómetro de 270°
Conector M12 de 4 polos VTEF180-2P42447 6037484
Cable de 2 m VTE180-2P41147 6037483
NPN Potenciómetro de 270°
Conector M12 de 4 polos VTE180-2N42447 6037482
Cable de 2 m VTE180-2N41147 6037481
Energético 1 a 1.100 mm PNP Potenciómetro de 270°
Conector M12 de 4 polos VTE180-2P42487 6037488
Barrera fotoélectrica
reflex
Filtro de polarización
0,05 a 7 m (PL80A)
PNP –Conector M12
de 4 polos VL180-2P42436 6037496
Cable de 2 m VL180-2P41136 6037495
NPN – Cable de 2 m VL180-2N41136 6037493
Barrera fotoeléctrica
unidireccional– 0 a 28 m PNP Potenciómetro
de 270°Conector M12
de 4 polos VSE180-2P42437 6037500
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero galvanizado – BEF-KHS-N06 2051612
Escuadra de fijación Escuadra de 90° Acero galvanizado – BEF-WN-M18 5308446
Placa de sujeción Recta Acero galvanizado – BEF-WG-M18 5321870
Soporte M18 de articulación esférica – Plástico – BEF-WN-M18-ST02 5312973
Reflector Fijación de 2 orificios
Plástico 52 x 62 P250 5304812
Plástico40 x 60 PL40A 1012720
84 x 84 PL80A 1003865Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 2 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas cilíndricas
V18V
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
LISTED 87LLC US®
Class 2
descripción del productoTecnología patentada, materiales optimi-zados. Los productos de la gama V18V tienen alcances muy amplios y resisten las cargas derivadas de los procesos de limpieza química, temperaturas ambien-te y humedad del aire elevadas y presio-nes de agua altas. Aspecto destacado: el
mecanismo de ajuste de la sensibilidad por Teach-in táctil patentado. Los pro-ductos V18V incluyen el mecanismo de ajuste de la sensibilidad habitual directa-mente en el sensor, pero sin elementos de manejo mecánicos como elementos giratorios o teclas.
lo más destacado • Completa gama M18 de acero inoxi-
dable para el sector de la alimenta-ción y las bebidas
• Extremadamente resistentes al agua (IP 68 / IP 69K)
• Carcasa de acero inoxidable (316L/1.4404)
• Teach-in táctil patentado: ajuste di-rectamente en el sensor sin elemen-tos de manejo mecánicos
• Margen de temperatura más amplio: de –40 °C a +80 °C; se puede some-ter brevemente (15 min) a temperatu-ras de hasta 100 °C
• Resistente a los detergentes indus-triales según ECOLAB y Johnson Diversey
• Plásticos con certificado FDA
Ventajas para el cliente • Elevada disponibilidad de la máqui-
na gracias a su fiable sistema de sensores
• Procesos muy higiénicos gracias al diseño y al material de la carcasa de los sensores
• Resistencia a todos los productos de limpieza más habituales, certificado por instituciones independientes
• La amplísima gama de barreras foto-eléctricas M18 INOX ofrece numero-sas opciones para diseñar soluciones de sensores sencillas y fiables
• Máxima resistencia gracias, entre otras cosas, al encapsulado completo y al margen de temperaturas admisi-bles ampliado
dimensiones
M12
x1
98,3
M1
8x1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 2 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas cilíndricas
V18V
detalles técnicos e información sobre pedidos • Conexión: conector M12 de 4 polos con contactos dorados • Conexión eléctrica: CC de 10 a 30 V; 4 hilos, conmutación
en claro/oscuro • Salida de conmutación: PNP (equipos NPN: consulte la
página www.sick.com)
• Material de la carcasa: acero inoxidable (316L, 1.4404) • Eje óptico: axial • Tipo de conmutación: conmutación en claro/oscuro selec-
cionable, cable de control L.ON/D.ON
principio de funcionamiento de los sensores
principio de detección distancia de conmutación máx.
ajuste Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico
BGS 0 a 140 mm Margen de palpado: Teach-in táctil VTB18-4P1240V 6035493
BGS enfocada 0 a 100 mm Margen de palpado: Teach-in táctil VTB18-4P1240VS01 6037754
Energético
5 a 100 mm Sensibilidad: Teach-in táctil VTF18-4P1240V 6035487
5 a 400 mm Sensibilidad: Teach-in táctil VTE18-4P4240V 6035489
5 a 800 mm Sensibilidad: Teach-in táctil VTE18-4P8240V 6035491
Barrera fotoeléctricaFiltro de polarización 0,1 a 5 m (PL80A) – VL18-4P3140V 6035495
Filtro de polarización, detección de vidrio 0,1 a 4,5 m (PL80A) Sensibilidad:
Teach-in táctil VL18-4P2240V 6035497
Barrera fotoeléctrica unidireccional – 20 m – VS/VE18-4P3140V 6035499
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero inoxidable – BEF-KHS-N06N 2051622
Escuadra de fijación Escuadra de 90° Acero inoxidable – BEF-WN-M18N 5320947
Placa de sujeción Recta Acero inoxidable – BEF-WG-M18N 5320948
Anillo de montaje M18 para montaje a ras Acero inoxidable – BEF-WN-MH15-2 4053358
Reflector Fijación de 2 orificios
Plástico resistente a las sustancias
químicas
52 x 62 P250CHEM 5321097
20 x 60 PL20CHEM 5321089
Plástico52 x 62 P250H 5315124
84 x 84 PL80A 1003865Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 2 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasFotocélulas cilíndricas
V12
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoV12-2: La gama de barreras cilindri-cas con carcasa M12 ofrece más que mayores alcances. Son la opción ideal para las aplicaciones estándar si el espacio disponible es reducido. Además, las barreras fotoeléctricas V12-2 son el complemento idóneo de los iniciadores inductivos o capacitivos con carcasa M12. Flexibles y universales gracias al hardware modular: la tecnología de
conexión alternativa (clavija M12 o cable de conexión), la interfaz seleccionable (CC de entre 10 y 30 V, salida PNP o NPN, salida de conmutación en claro/oscuro seleccionable libremente), las elevadas frecuencias de conmutación para una detección segura y la carcasa de metal fundido contribuyen a lograr este objetivo.
lo más destacado • Carcasa metálica M12 muy estable:
palpadores energéticos, barreras fo-toeléctricas de proximidad y barreras fotoeléctricas unidireccionales
• Utilidad universal para todas las aplicaciones estándar
• Alcances y márgenes de palpado muy amplios, tiempos de respuesta muy cortos
• Soluciones económicas gracias a la carcasa M12 corta estandarizada
• PNP o NPN; conmutación en claro/oscuro seleccionable
• Conector M12 de 4 polos o cable de conexión de 2 m
• Ajuste de la sensibilidad • Puesta en funcionamiento y repa-
ración muy sencillas con ayuda del indicador de preavería
Ventajas para el cliente • Conmutación segura gracias a los
amplios alcances y a un tiempo de respuesta muy corto
• Planificación y puesta en funciona-miento rápidas y sencillas con una completa gama de sensores
• Carcasa M12 miniatura, con cable/clavija M12 con la que se puede montar el equipo en muy poco espacio
• Elevada compatibilidad gracias al formato M12 estandarizado y a las interfaces
• La respuesta a los requisitos econó-micos, por la sencillez del montaje, la tecnología de conexión estandarizada y la utilización universal
• Opciones variables para adaptar el equipo a un amplio número de aplicaciones
dimensiones
54,5 ... 55,3
M1
2x1
M1
2x1
65,5 ... 66,3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 2 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Fotocélulas cilíndricas
V12
detalles técnicos e información sobre pedidos • Conexión eléctrica: CC de 10 a 30 V; 4 hilos, conmutación
en claro/oscuro • Salida de conmutación: PNP (equipos NPN: consulte la
página www.sick.com)
• Conexión: conector M12 de 4 polos • Eje óptico: axial • Material de la carcasa: latón niquelado • Temperatura de servicio: –25 a +70 °C
principio de funcionamiento de los sensores
principio de detección
Tipo de luz distancia de conmutación
máx.
Tipo de conmutación
Modelo Nº de artículo
Palpador fotoeléctrico Energético Infrarroja
2 a 300 mm cable de control claro/oscuro VT12T-2P410 6026212
2 a 100 mm cable de control claro/oscuro VT12T-2P430 6026216
Barrera fotoélectrica reflex
Filtro de polariza-ción Luz roja 0,03 a 2,8 m
(PL80A)cable de control
claro/oscuro VL12-2P430 6026220
Barrera fotoélectrica
unidireccional– Infrarroja 4 m cable de control
claro/oscuro VSVE12-2P430 6026224
accesorios recomendados
denominación diseño Material dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Sistema de sujeción universal (SSU) – Acero galvanizado – BEF-KHS-N06 2051612
Escuadra de fijación Escuadra de 90° Acero galvanizado – BEF-WN-M12 5308447
Placa de sujeción Recta Acero galvanizado – BEF-WG-M12 5321869
Reflector Fijación de 2 orificios
Plástico 52 x 62 P250 5304812
Plástico40 x 60 PL40A 1012720
84 x 84 PL80A 1003865Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Reflectores adicionales ➔ Pág. 142 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
¿atasco, otra vez?Nosotros tenemos la solución.
ZLMEl ZLM en una aplicación industrial
WTRDetección de neumáticos
WTREl WTR con válvula electromagnética integrada
soluciones individualizadas de sICK para zonas de acumulación en camino de rodillosLos sensores para cintas transporta-doras de acumulación con rodillos y control de zonas controlan el flujo de materiales en trayectos en los que se acumulan, y facilitan, sobre todo, la entrada y la salida precisas de los materiales transportados en estaciones de distribución. Todo ello sin necesidad de programar, y reduciendo al mínimo el cableado, lo que aumenta, a su vez, la disponibilidad de los sistemas de transporte.
WTR y WLR: tres en uno. Con una válvula y un sistema lógico, el palpador fotoeléctrico o la barrera fotoeléctrica especial forman una unidad compac-ta que permite amortiguar el flujo de materiales sin presión y sin ruidos. La forma especial de la carcasa en la zona superior de los modelos WTR y WLR, muy compacta, permite montarlos fácilmente bajo o entre los cilindros de un trayectos de transporte. Ade-más, este tipo de montaje protege el dispositivo de posibles daños y reduce
el cableado, gracias a la integración de los componentes. El modelo ZLM1 incluye las funciones lógicas de la cinta transportadora, y es la solución ideal para el montaje en los rodillos del depósito lateral. Al ZLM1 se pueden conectar los sensores optoelectrónicos o inductivos de SICK adecuados. Además, el ZLM1 se puede combinar de forma fácil y segura con los modelos WTR y WLR.
Fotocélulas sensores para camino de rodillos y control de zonas
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 3 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
sensores para camino de rodillos y control de zonas
WTr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Palpadores fotoeléctricos de proximidad para cintas transportadoras de acumulación con rodillos
Fotocélulas sensores para camino de rodillos y control de zonas
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 3 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 3 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
FotocélulasSensores para camino de rodillos y control de zonas
WTr
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLos sensores WTR controlan el flujo de materiales en trayectos en los que se acumulan, y facilitan, sobre todo, la entrada y la salida precisas de los materiales transportados en estaciones de distribución. El flujo controlado de los materiales garantiza una disponibilidad muy elevada de los sistemas de trans-porte, lo que redunda en una reducción de los costes. Los módulos lógicos, inte-grados o aparte, eliminan la necesidad de programar los equipos, y reducen la cantidad de cableado. Los palpadores, las válvulas y el sistema lógico forman una unidad funcional, pero también se pueden adquirir por separado (sensor
WTR, módulo lógico ZLM, válvula), lo que proporciona al encargado del proyecto un enfoque muy amplio a la hora de configurar la solución. Una de las piezas fundamentales del sistema es el sensor, con un margen de palpado regulable y más amplio, y atenuación del fondo para asegurar una detección segura de los materiales transportados. La forma es-pecial de la carcasa en la zona superior del WTR, muy compacta, es compatible con todas las diferencias entre rodillos más habituales. El tipo de montaje, muy sencillo, protege el dispositivo también de posibles daños.
lo más destacado • Sensor, sistema lógico y unidad de
mando (válvula electromagnética/activación de motor) en una sola carcasa
• Carcasa de diseño adaptado a los módulos de transporte con rodillos
• Atenuación del fondo muy precisa gracias al alcance más amplio y regu-lable de los palpadores fotoeléctricos de proximidad
• El sistema lógico integrado garantiza un flujo de materiales controlado en trayectos de transporte (p. ej., en-trada única y en bloque o extracción única/en bloque)
• Activación directa del motor o válvula electromagnética integrada
• Estructura modular, (con/sin válvula electromagnética o activación del motor y con/sin sistema lógico)
Ventajas para el cliente • Solución “todo en uno”:
Sensor + sistema lógico + unidad de mando (válvula electromagnética/activación de motor) en una sola carcasa
• Montaje protegido, integración com-pacta bajo la superficie de transporte
• Detección segura de los productos y recipientes transportados sin reflecto-res adicionales
• La solución idónea: la reducción de los cables y de las tareas de control
• permite construir trayectos de trans-porte modulares y menos complejos
• Flujo de materiales controlado: arranque/parada en un trayecto de transporte, fácil y seguro
• Disponibilidad muy elevada de los sistemas de transporte gracias al flujo controlado de los materiales: reducción de los costes
• Planificación muy flexible gracias a la estructura modular
dimensiones
18
99,5
46
8,5
51,5
51,9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 3 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Fotocélulas Sensores para camino de rodillos y control de zonas
WTr
detalles técnicos e información sobre pedidos • Principio de funcionamiento de los sensores: palpadores
fotoeléctricos de proximidad (barreras fotoeléctricas de proximidad: consulte la página www.sick.com)
• Margen de palpado: 60 a 900 mm (500 mm), regulable
• Margen de ajuste: 300 a 900 mm (500 mm) • Módulos lógicos ZLM aparte:
consulte la página www.sick.com • Conexión: conector M12 de 4 polos
Control de los actuadores
sistema lógico
Tipo de con-mutación
salida de con-mutación
distancia de conmutación
Conexión Modelo Nº de artículo
Sin válvula electro-
magnética
Sin sistema lógico
Conmutación en claro PNP 900 mm Conector M12
de 4 polos WTR2-P511 1015158
Conmutación en oscuro PNP 900 mm Conector M12
de 4 polos WTR2-P521 1015074
Conmutación en oscuro,
pin 4PNP 900 mm Conector M12
de 4 polos WTR2-P521S09 1024302
Conmutación en claro y en
oscuro
PNP 900 mm Conector M12 de 4 polos WTR2-P551S08 1022927
NPN 900 mm Conector M12 de 4 polos WTR2-N551 1018877
Con válvula electro-
magnética, cerrada sin corriente
Entrada única Conmutación en oscuro PNP 900 mm
Cable con co-nector M12 de 4 polos, 1,2 m
WTR1-P421S02 1015388
Conector M12 de 4 polos WTR1-P421 1013260
Con válvula electro-
magnética, abierta sin corriente
Entrada única
Conmutación en oscuro PNP 500 mm
Cable con co-nector M12 de 4 polos, 1,2 m
WTR1-P721S11 1018923
Retardo de desconexión PNP 900 mm
Cable con co-nector M12 de 4 polos, 1,2 m
WTR1-P721 1015301
Rodillos de motor
Entrada única, sleep & awake
Conmutación en oscuro PNP 900 mm
Conector M12 de 4 polos al
motorWTR2-P621S27 1042271
Cable de 1,2 m hacia el motor WTR2-P621S22 1040597
accesorios recomendados
denominación Material Modelo Nº de artículo
Escuadra de fijación grande Acero galvanizado BEF-WN-WTR 2017417
Escuadra de fijación pequeña Acero galvanizado BEF-WK-WTR 2051786Tecnología de conexión adecuada ➔ Pág. 136 Sistemas de fijación adicionales ➔ Pág. 140
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
accesorios de sICK.Compatibles con todo tipo de aplicaciones
un buen equipo: los sensores y los accesorios de sICKPara lograr una integración perfecta de los sensores en una instalación es im-prescindible utilizar accesorios perfecta-mente adaptados. Una transmisión fiable de las señales asegura la productividad; el uso de componentes de conexión de calidad y prolongada vida útil abarata los costes. Por todas estas razones, SICK ofrece la tecnología de conexión adecuada para cada aplicación y para cada ramo: transporte, embalaje, sector del automóvil, industria de la alimentación y las bebidas, etc. La amplia gama de
conectores y distribuidores permite cablear correctamente cualquier tipo de aplicación, incluso en las condiciones más duras o complicadas. Los requisitos de fijación de los senso-res son tan diversos como sus campos de aplicación. Con sus sistemas de fijación inteligentes, SICK ofrece las so-luciones idóneas para el montaje, la co-locación y la protección de los sensores industriales de SICK: ajuste de precisión en máquinas de precisión, protección de condiciones ambientales muy duras, etc. Eficiencia y funcionalidad.
De formato cilíndrico o rectangular, de plástico o de vidrio, autoadhesivas o roscadas, como reflector o como lámina de reflexión: los reflectores especial-mente diseñados para sistemas de sen-sores ópticos permiten aprovechar al máximo el rendimiento de las barreras fotoeléctricas de proximidad de SICK, incluso en condiciones de luminosidad problemáticas, a temperaturas extre-mas o con condiciones ambientales agresivas.
accesorios
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 3 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
accesorios
sistemas de conexionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Conectores a cablear, con cable y prolongadores
accesorios de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Componentes para el montaje y la protección de los sensores de SICK
reflectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Reflectores de SICK: el mejor rendimiento para su barrera fotoélectrica reflex
accesorios
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 3 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 3 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Accesorios
sistemas de conexionado
descripción del productoUna amplia gama de conectores macho y hembra permite al usuario diseñar soluciones de cableado individualizadas. Según las circunstancias de la aplica-ción, se pueden confeccionar cables de distintas longitudes y calidades en poco tiempo y sin fallos. Los cables de co-nexión, conectores cilíndricos confeccio-nados por un lado y abiertos por el otro, proporcionan la máxima versatilidad a la hora de cablear los sensores. Los co-
nectores cilíndricos confeccionados por ambos extremos con cable incorporado se emplean para cablear distribuidores sensor/actuador o módulos de bus de campo. La extrusión por ambos lados proporciona una protección excelente contra la humedad y la suciedad. Tanto los cables de conexión como los de unión están disponibles en versiones de PVC, PUR y para entornos higiénicos y húmedos.
lo más destacado • Conectores confeccionables con
conexión roscada o tecnología de penetración (M8 acodados)
• Cables de conexión y de unión de PUR para aumentar la versatilidad de las aplicaciones y para el uso en entornos muy exigentes o en cadenas de arrastre. Gran resistencia a los aceites, los lubricantes y los refrige-rantes.
• Cables de conexión y de unión de PVC para la utilización en aplicacio-nes con cargas mecánicas medias en entornos secos (p. ej., en la tecnología de montaje, embalaje y transporte). El revestimiento exterior destaca por su buena resistencia a los agentes químicos, si bien el PVC sólo es resistente a algunos lubrican-tes y refrigerantes.
• Los cables de conexión y de unión de la gama para entornos higiénicos y húmedos resultan especialmente adecuados para su utilización en la industria alimenticia, dada su elevada resistencia a los agentes químicos, a los ácidos, a las lejías y a los detergentes
Ventajas para el cliente • La sistemas de conexionado de los
sensores, especialmente adaptada a los mismos, garantiza un funciona-miento seguro
• La calidad de los componentes y su prolongada vida útil contribuyen a reducir los costes
• La transmisión fiable de las señales garantiza una elevada productividad
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 3 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Accesorios
sistemas de conexionado
detalles técnicos e información sobre pedidos
Cables de conexiónConexión Contac-
tosdiseño Cable longi-
tud [m]
Modelo Nº de artículo
M8
3
Conector recto hembra
PVC, naranja2 DOL-0803–G02M 6010785
5 DOL-0803-G05M 6022009
PUR, negro2 DOL-0803-G02MC 6025888
5 DOL-0803-G05MC 6025889
PVC, naranja, para entornos higiénicos y húmedos
2 DOL-0803-G02MN 6033664
5 DOL-0803-G05MN 6033665
Conector acodado hembra
PVC, naranja2 DOL-0803–W02M 6008489
5 DOL-0803-W05M 6022010
PUR, negro2 DOL-0803-W02MC 6025891
5 DOL-0803-W05MC 6025892
PVC, naranja, para entornos higiénicos y húmedos
2 DOL-0803-W02MN 6033667
5 DOL-0803-W05MN 6033668
4
Conector recto hembra
PVC, naranja2 DOL-0804–G02M 6009870
5 DOL-0804-G05M 6009872
PUR, negro2 DOL-0804-G02MC 6025894
5 DOL-0804-G05MC 6025895
PVC, naranja, para entornos higiénicos y húmedos
2 DOL-0804-G02MN 6033670
5 DOL-0804-G05MN 6033671
Conector acodado hembra
PVC, naranja2 DOL-0804–W02M 6009871
5 DOL-0804-W05M 6009873
PUR, negro2 DOL-0804-W02MC 6025897
5 DOL-0804-W05MC 6025898
PVC, naranja, para entornos higiénicos y húmedos
2 DOL-0804-W02MN 6033673
5 DOL-0804-W05MN 6033674
M12 4
Conector recto hembra
PVC, naranja2 DOL-1204–G02M 6009382
5 DOL-1204-G05M 6009866
PUR, negro2 DOL-1204-G02MC 6025900
5 DOL-1204-G05MC 6025901
PVC, naranja, para entornos higiénicos y húmedos
2 DOL-1204-G02MN 6028128
5 DOL-1204-G05MN 6028130
Conector acodado hembra
PVC, naranja2 DOL-1204–W02M 6009383
5 DOL-1204-W05M 6009867
PUR, negro2 DOL-1204-W02MC 6025903
5 DOL-1204-W05MC 6025904
PVC, naranja, para entornos higiénicos y húmedos
2 DOL-1204-W02MN 6028129
5 DOL-1204-W05MN 6028131
Conector acodado hembra con 3 LEDs
PVC, naranja, para entornos higiénicos y húmedos
2 DOL-1204-L02MN 6028136
5 DOL-1204-L05MN 6028137
Continúa en la página 138
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 3 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Accesorios
sistemas de conexionado
Conexión Contac-tos
diseño Cable longi-tud [m]
Modelo Nº de artículo
M12 5
Conector recto hembra
PVC, naranja2 DOL-1205–G02M 6008899
5 DOL-1205-G05M 6009868
PUR, negro2 DOL-1205-G02MC 6025906
5 DOL-1205-G05MC 6025907
PVC, naranja, para entornos higiénicos y húmedos
2 DOL-1205-G02MN 6028140
5 DOL-1205-G05MN 6028141
Conector acodado hembra
PVC, naranja2 DOL-1205–W02M 6008900
5 DOL-1205-W05M 6009869
PUR, negro2 DOL-1205-W02MC 6025906
5 DOL-1205-W05MC 6025907
Cables de conexiónCaja
ConexiónCaja
Contac-tos
Conector Conexión
Conector Contac-
tos
diseño Cable longi-tud [m]
Modelo Nº de artículo
M8
3
M8 3Conector recto hem-bra / conector recto
macho PUR, negro
0.6 DSL-0803-G0M6C 6029404
2 DSL-0803-G02MC 6029406
M12 3
Conector recto hem-bra / conector recto
macho
PVC, naranja0.6 DSL-8203-G0M6 6022570
2 DSL-8203-G02M 6022572
PUR, negro0.6 DSL-8203-G0M6C 6025914
2 DSL-8203-G02MC 6025915
Conector acodado hembra / conector
recto macho PUR, negro
0.6 DSL-8203-B0M6C 6025916
2 DSL-8203-B02MC 6025917
4
M8 4Conector recto hem-bra / conector recto
macho
PVC, naranja0.6 DSL-0804-G0M6 6034664
2 DSL-0804-G02M 6034665
PUR, negro0.6 DSL-0804-G0M6C 6039089
2 DSL-0804-G02MC 6036335
M12 4
Conector recto hem-bra / conector recto
macho
PVC, naranja0.6 DSL-8204-G0M6 6022571
2 DSL-8204-G02M 6022573
PUR, negro0.6 DSL-8204-G0M6C 6025918
2 DSL-8204-G02MC 6025919
Conector acodado hembra / conector
recto macho PUR, negro
0.6 DSL-8204-B0M6C 6025920
2 DSL-8204-B02MC 6025921
M12 3
M8 3Conector recto hem-bra / conector recto
macho PVC, naranja
0.6 DSL-1203-G0M6 6022564
2 DSL-1203-G02M 6022566
M12 3Conector acodado hembra / conector
recto macho PUR, negro
0.6 DSL-1203-G0M6C 6025922
2 DSL-1203-G02MC 6025923
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 3 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Accesorios
sistemas de conexionado
Caja Conexión
Caja Contac-
tos
Conector Conexión
Conector Contac-
tos
diseño Cable longi-tud [m]
Modelo Nº de artículo
M12
4
M8
3Conector recto hem-bra / conector recto
macho PUR, negro
0.6 DSL-2803-G0M6C 6039183
2 DSL-2803-G02MC 6039184
4Conector acodado hembra / conector
recto macho PUR, negro
0.6 DSL-2804-G0M6C 6037595
2 DSL-2804-G02MC 6039180
M12 4
Conector recto hem-bra / conector recto
macho
PVC, naranja2 DSL-1204-G02M 6022567
5 DSL-1204-G05M 6022569
PUR, negro0.6 DSL-1204-G0M6C 6025926
2 DSL-1204-G02MC 6025927
PVC, naranja, para entornos higiénicos y
húmedos
0.6 DSL-1204-G0M6N 6028194
2 DSL-1204-G02MN 6028195
Conector acodado hembra / conector
recto macho
PUR, negro0.6 DSL-1204-B0M6C 6025928
2 DSL-1204-B02MC 6025929
PVC, naranja0.6 DSL-1204-B0M6N 6028197
2 DSL-1204-B02MN 6028198
5 M12 5Conector recto hem-bra / conector recto
macho PUR, negro
0.6 DSL-1205-G0M6C 6025930
2 DSL-1205-G02MC 6025931
Conectores a cablearConexión Contactos diseño diámetro del
cable [mm]
Material Tuerca mole-
teada
Modelo Nº de artículo
M8
3
Conector recto hembra 3,5 … 5 CuZn DOS-0803-G 7902077
Conector acodado hembra 4 … 5 CuZn DOS-0803-W 7902078
Conector, recto 3,5 … 5 CuZn STE-0803-G 6037322
4
Conector recto hembra 3,5 … 5 CuZn DOS-0804-G 6009974
Conector acodado hembra 4 … 5 CuZn DOS-0804-W 6009975
Conector, recto 3,5 … 5 CuZn STE-0804-G 6037323
M12
4
Conector recto hembra 3 … 6,5
CuZn DOS-1204-G 6007302
Acero inoxidable DOS-1204-GN 6028357
Conector acodado hembra 3 … 6,5
CuZn DOS-1204-W 6007303
Acero inoxidable DOS-1204-WN 6028358
Conector, recto 3 … 6,5 CuZn STE-1204-G 6009932
5
Conector recto hembra 3 … 6,5 CuZn DOS-1205-G 6009719
Conector acodado hembra 3 … 6,5 CuZn DOS-1205-W 6009720
Conector, recto 3 … 6,5 CuZn STE-1205-G 6022083
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 4 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Accesorios
accesorios de montaje
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoPara lograr una integración perfecta de los sensores SICK en la máquina o en la instalación son necesarias soluciones de fijación que estén perfectamente adap-tadas a los sensores que correspondan. Para el ajuste de precisión en máquinas de precisión y para proteger los equipos de los agentes externos (p. ej., en la in-dustria maderera): SICK comercializa los
sistemas y productos adecuados para el montaje, la colocación y la protección de sus sistemas de sensores. Además, para aplicaciones especiales se pueden desa-rrollar y suministrar junto a los sensores elementos de montaje específicamente adaptados a los requisitos del cliente o de la instalación.
lo más destacado • Elementos de fijación adaptados a
las gamas de sensores de SICK • Gran variedad de escuadras y placas
de fijación para facilitar el montaje de los sensores
• Colocación de los sensores flexible y adaptada a la aplicación con el siste-ma de sujeción universal de SICK
• Los dispositivos de seguridad protegen los sensores de las cargas mecánicas y de las inclemencias del tiempo que puedan afectar el funcio-namiento de los sensores
• Se pueden solicitar soluciones espe-cíficas para el montaje, la colocación y la protección de los sensores en aplicaciones concretas
Ventajas para el cliente • Disponibilidad y mantenimiento
rápidos de la instalación gracias a la fijación sencilla y práctica de los sensores
• Alineación idónea del sensor con res-pecto al objeto mediante el sistema de sujeción universal
• Se evitan daños en los sensores y se garantiza su funcionamiento correcto con ayuda de las soluciones de pro-tección de SICK
• Aumento de la disponibilidad de la instalación
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 4 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Accesorios
accesorios de montaje
detalles técnicos e información sobre pedidos
Sistema de sujeción universal • Para barras de 12 mm de diámetro • Material: acero inoxidable (1.4408) (también disponible en
versión de acero galvanizado)
descripción Volumen de suministro para las series… Modelo Nº de artículo
Placa 1 para el soporte de apriete universal
Incl. el abrazadera universal y el material de fijación
W4-3, W4S-3, W8, W100, W140, W150, W170, W9-2 BEF-KHS-N08N 2051616
Placa 2 para el soporte de apriete universal
Incl. el abrazadera universal y el material de fijación
W160, W4S-3 INOX, W11-2, W12-3, W250 BEF-KHS-N02N 2051618
Placa 3 para el soporte de apriete universal
Incl. el abrazadera universal y el material de fijación
W11-2, W12-3, W14-2, W18-3, W24-2, PL20A, PL30A, PL40A,
PL50A, PL80A, P250BEF-KHS-N03N 2051619
Placa 4 para el soporte de apriete universal
Incl. el abrazadera universal y el material de fijación
W11-2, W12-3, W14-2, W18-3, W23-2, W24-2, W27-3, W260, W280, W30, W32, W34, W36, PL20A, PL40A, PL50A, PL80A,
P250
BEF-KHS-N04N 2051620
Placa 5 para el soporte de apriete universal
Incl. el abrazadera universal y el material de fijación V12-2 BEF-KHS-N05N 2051621
Placa 6 para el soporte de apriete universal
Incl. el abrazadera universal y el material de fijación MH15, V18, W4-3, W15 BEF-KHS-N06N 2051622
Placa 7 para el soporte de apriete universal
Incl. el abrazadera universal y el material de fijación
PL20A, PL40A, PL50A, P250, C110 BEF-KHS-N07N 2051623
Abrazadera universal – – BEF-KHS-KH3N 5322627Barra de montaje recta – – BEF-MS12G-NA 4058914
Barra de montaje en forma de L – – BEF-MS12L-NA 4058912Barra de montaje en forma de Z – – BEF-MS12Z-NA 4058916
Escuadra de fijación y abrazaderadescripción Material Volumen de suministro para las series… Modelo Nº de artículo
Escuadra de fijación para montaje en la pared
Acero inoxidable (1.4571) Incl. material de fijación W4-3, W4S-3, W4S-3 INOX, W8, W100 BEF-W4-A 2051628
Acero inoxidable (1.4305) Incl. material de fijación W8, W100 BEF-W100-A 5311520Acero galvanizado Incl. material de fijación W9-2 BEF-WN-W9-2 2022855
Escuadra de fijación para montaje en el suelo Acero inoxidable (1.4301) Incl. material de fijación W11-2, W12-3 BEF-WG-W12 2013942
Escuadra de fijación con brazo articulado para montaje en el suelo
Acero galvanizado Incl. material de fijaciónW14-2, W18-3 BEF-WN-W18 2009317
W23-2, W27-3 BEF-WN-W27 2009122
Escuadra de fijación para montaje en el suelo Acero galvanizado –
IM08, IME08, MM08 BEF-WN-M08 5321721V12, IM12, IME12, MM12 BEF-WN-M12 5308447
MH15, V18, IM18, IME18, MM18, CM18 BEF-WN-M18 5308446
Bloque de sujeción para el montaje con tope fijo
para sensores cilíndricos
PA12, reforzado con fibra de vidrio
Incl. material de fijación IM08, IME08, MM08 BEF-KHF-M08 2051478Incl. material de fijación V12, IM12, IME12, MM12 BEF-KHF-M12 2051480
Incl. material de fijación MH15, V18, IM18, IME18, MM18, CM18 BEF-KHF-M18 2051482
Dispositivos de seguridaddescripción Material Volumen de suministro para las series… Modelo Nº de artículo
Escuadra de protección para montaje en el suelo Acero inoxidable (1.4571) Incl. material de fijación W4S-3, W4S-3 INOX, W8,
W100 BEF-SW-W4S 2051497
Carcasa protectora para soporte de
apriete universalAcero galvanizado
Abrazadera universal, material
de fijación
W11-2, W12-3 BEF-SG-W12-3 2045175W14-2, W18-3, W23-2,
W27-3 BEF-SG-W27 2039601
Tubo de protección contra el polvo con lavado
por aireAluminio anodizado Incl. material de fijación W24-2 OBS-W24 2015069
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 4 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Accesorios
reflectores
Más información
www.mysick.com/productos
Introduzca el nº de artículo para:
■ Gráficos de dimensiones ■ Hoja de datos técnicos ■ Aplicaciones ■ Otros accesorios
descripción del productoLa calidad del reflector es un factor determinante para la utilización de una barrera fotoélectrica reflex. Para apro-vechar al máximo el rendimiento de las barreras fotoeléctricas de proximidad de SICK es imprescindible emplear los re-flectores originales de SICK. Por esta ra-zón, SICK ofrece una gama muy amplia de productos específicos para el campo de los reflectores. La base de la gama la componen reflectores estándar cilíndri-cos o cuadrados de distintos tamaños para el montaje roscado, adhesivo o con
conector. Además, están disponibles reflectores específicos para aplicacio-nes especialmente complicadas, como pueden ser las de la industria alimenti-cia o aquéllas en que los equipos deben soportar temperaturas muy elevadas o muy bajas. Estos reflectores garantizan un funcionamiento fiable en condiciones extremas. Completan la gama de pro-ductos las láminas de reflexión de SICK, que se emplean cuando no es posible montar reflectores convencionales.
lo más destacado • Amplio surtido de reflectores de
distintos tamaños y formatos para los más diversos tipos de montaje
• La resistencia de los reflectores a las sustancias químicas permite aplicar productos de limpieza agresivos
• Los reflectores con revestimiento especial antivaho evitan la condensa-ción de agua
• Reflectores para la utilización a tem-peraturas muy altas o muy bajas
Ventajas para el cliente • SICK proporciona el reflector adecua-
do para cada aplicación • Los reflectores CHEM son resistentes
a los productos de limpieza agresivos • Los reflectores se pueden utilizar
en entornos húmedos o sometidos a cambios bruscos de temperatura porque no se empañan
• Se pueden solicitar reflectores y acce-sorios para aplicaciones en condicio-nes específicas
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 4 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Accesorios
reflectores
detalles técnicos e información sobre pedidos
Reflectores • Aptos para sensores con filtro de polarización • Material: plástico
estructura descripción dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Cilíndrica
Autoadhesivo Ø 25,2 PL22-2 1003621
Pasador roscado M4 Ø 25,2 P25 5315172
Fijación de 1 orificio Ø 84 C110A 5304549
Cuadrada
Fijación de 2 orificio
20 x 60 PL20A 1012719
30 x 82 PL30A 1002314
40 x 60 PL40A 1012720
52 x 62 P250 5304812
Pasador roscado M6 50 x 80 PL72-2 5322723
Fijación de 2 orificios
84 x 84 PL80A 1003865
20 x 32,5 PL10F 1) 5311210
20 x 60 PL20F 1) 5308844
52 x 62 PL250F 1) 53088431) Apto para sensores láser
Reflectores especiales • Aptos para sensores con filtro de polarización
estructura descripción dimensiones [mm]
Tipo de protección/ certificados
Modelo Nº de artículo
CilíndricaReflector para
altas temperaturas (hasta 300 °C)
Ø 82, altura 80 – OP61 1002627
Cuadrada
Reflector para altas temperaturas
(hasta 110 °C)52 x 62 – P250H 5315124
Reflector antivaho 40 x 60 – PL40A antiniebla 5322011
Reflector con calefac-ción regulada integrada
Hexagonal, entrecaras: 52 – PL50HS 1009871
Reflector resistente a las sustancias químicas
20 x 60 IP 69K, ECOLAB, TÜV Rheinland PL20CHEM 5321089
52 x 62 IP 69K, ECOLAB, TÜV Rheinland P250CHEM 5321097
20 x 32,5 IP 69K, ECOLAB, TÜV Rheinland PL10F-CHEM 1) 5321636
1) Apto para sensores láser
Láminas de reflexión • Aptos para sensores con filtro de polarización
descripción Temperatura ambiente durante el funcionamiento
[°C]
dimensiones [mm]
Modelo Nº de artículo
Lámina de reflexión, auto-adhesiva, para sensores láser –23 … 57 56,25 mm x 56,25 mm REF-AC1000-56 2) 4063030
Lámina de reflexión, auto-adhesiva
–20 … 60Rollo: 25 mm x 22,8 m 1) REF-PLUS-R25 5319929
Rollo: 50 mm x 22,8 m 1) REF-PLUS-R50 5319981
–20 … 60 Rollo: 100 mm x 22,8 m 1) REF-PLUS-R100 53199151) También se pueden solicitar medidas específicas para el cliente2) Apto para sensores láser
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
glosario
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 4 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
adaptación automática del umbral de conmutación
En los sensores diseñados para detectar objetos transparentes, la adaptación automática del umbral de conmutación reajusta el dispositivo a medida que cambian las condiciones de visibilidad. Si la visibilidad se ve limitada, por ejem-plo, porque se han acumulado suciedad o polvo en los componentes ópticos del sensor, éste envía un aviso y se reajusta a las nuevas condiciones por medio de la adaptación automática del umbral de conmutación. Así, la disponibilidad del sensor queda garantizada incluso en las condiciones de utilización más duras.
asistente de alineación
Los asistentes de ajuste ópticos sirven para alinear los sensores rápida y fácil-mente con los elementos de recepción, los reflectores y los objetos palpados. Esto es particularmente importante si el rayo de luz emitido no se ve o se ve mal, o si se deben superar distancias grandes de hasta varios cientos de metros. Una señal de alineamiento es el asistente de alineación más sencillo. Para ajustar con precisión un sensor se utilizan por lo general los elementos de indicación ópticos del equipo. La exactitud del ajuste se indica mediante el encendido, el parpadeo y el apagado de diodos LED y en parte también con el cambio de color de los mismos a rojo/verde. Una ayuda adicional la proporciona la luz roja visible de numerosos sensores. Durante la colocación de los sensores, esta luz se ve en forma de punto luminoso sobre un reflector o sobre los objetos palpados.
↑ Asistente de alineación óptico
Barreras fotoeléctricas de proximidad
En las barreras fotoeléctricas de proximi-dad, un reflector devuelve la luz emitida, que el equipo recibe y analiza. Los filtros de polarización sirven para evitar errores de funcionamiento cuando se detec-tan objetos reflectantes. Las barreras fotoeléctricas de proximidad con filtros de polarización pueden no funcionar correctamente si se utilizan láminas transparentes o elásticas.
↑ Barrera fotoélectrica reflex
En estos casos, es recomendable utilizar equipos con una sensibilidad reducida. Los diodos láser contribuyen a aumentar los alcances sin que ello suponga una reducción de la resolución. El margen de foco se puede ajustar con gran precisión.
Barreras fotoeléctricas de proximidad para la detección de objetos transpa-rentes
Estas barreras fotoeléctricas de proxi-midad destacan por su histéresis de conmutación extremadamente reducida, que permite detectar hasta las variacio-nes más sutiles de la luz entre el sensor y el receptor, como las provocadas, por ejemplo, por las botellas de vidrio o incluso de PET. Un novedoso sistema de control reajusta constantemente el um-bral de conmutación si entra suciedad, lo que en otros sistemas provocaría un fallo de funcionamiento.
↑ Detección de objetos transparentes
Barreras fotoeléctricas unidireccionales
Las barreras fotoeléctricas constan de dos dispositivos: el emisor y el receptor. La disposición de ambos dispositivos por separado permite contar con alcances amplios. Los diodos láser contribuyen a aumentar el alcance sin que ello suponga una reducción de la resolución. El margen de foco se puede ajustar con gran precisión.
Cable
Cable PUR:
• Cable resistente a los aceites • No resistente a la hidrólisis
Cable de PVC
• No se pueden utilizar para el uso permanente en entornos con aceite
• Cable de PUR o de PVC no resistente al ozono ni a los rayos UV
• Un cable con revestimiento de PUR Para evitar el riesgo de roturas, los cables no se deben mover si la tempera-tura desciende por debajo de –5 °C.
Clases de protección láser
En la siguiente tabla se muestra un re-sumen de las categorías de láser que establecen las normas EN 60825 y VDE 0837. Para consultar las precauciones necesarias, lea completamente la norma.
Términos especializados de la tecnología de automatización
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
glosario
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 4 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Conformidad
Los bienes de consumo y de inversión que se comercializan en el mercado interno europeo deben cumplir una serie de normativas específicas. A los sensores optoelectrónicos se aplican dos normas básicas:
• La directiva sobre CEM 89/336/CEE y la directiva de baja tensión 73/23/CEE.
• Como fabricante, SICK indica que sus equipos cumplen los requisitos que figuran en estas directivas colocando en los productos el símbolo CE.
En EE.UU., las instalaciones eléctricas deben funcionar de acuerdo con una
serie de directrices nacionales, que controla la OSHA (Occupa-
tional Safety and Health Act) y el están-dar NEC (National Electrical Code).
En este contexto, la “R” es la abreviatura de “recognized”, e indica que se han aprobado los componentes del sensor. Durante la utilización de los equipos se deben tener en cuenta y respetar los requisitos de homologación. Los equipos que cuentan con una única aprobación y
con un número de homologación de Underwriters Laboratories
están marcados con la letra “L” (“listed”). Este distintivo permite que las autorida-des competentes controlen la fabrica-ción en serie en cualquier momento, sin necesidad de avisar previamente. En Canadá, el servicio de las instala-ciones y componentes eléctricos debe
cumplir el Canadian Electrical CODE (CEC), que establece la
conformidad CSA para todos los equipos. Si el control individual correspondiente se ha completado con éxito, la Canadian Standard Association es la encargada de asignar el distintivo.
Alternativamente, UL ofrece una homologación combina-
da para EE.UU. y Canadá. Según la probabilidad que exista de que
se cree una atmósfera potencial-mente explosiva, una institución
de comprobación independiente deberá
preparar, señalar y certificar los com-ponentes eléctricos para el empleo en estas zonas.
detección de objetos transparentes
La detección de objetos transparentes, como láminas, películas o etiquetas transparentes, botellas de vidrio blanco y botellas de agua de PET llenas, era hasta ahora una de las tareas de de-tección más difíciles en la industria del embalaje y el embotellado. Además, la suciedad que se iba acumulando en los sensores a consecuencia de las fugas de los recipientes, el polvo, los vapores o las salpicaduras de agua impedía la detección fiable, porque la señal del reflector, “amortiguada por la suciedad”, se acercaba paulatinamente al umbral de conmutación y provocaba con dema-siada frecuencia conmutaciones erró-neas. El “método de detección de vidrio” empleado ofrece, por el contrario, un elevado grado de seguridad de detección y de conmutación. Consiste básicamente en mantener las diferencias de nivel en-tre el reflector y la señal de conmutación. El umbral de conmutación se ajusta a la
trayectoria de luz libre entre el sensor y el reflector. Según el debilitamiento de la señal que se prevea, se pueden seleccio-nar distintos modos de funcionamiento: con el método de evaluación por micro-procesador, el umbral de conmutación se adapta continuamente a la suciedad que se vaya acumulando, mientras que la distancia entre la señal del reflector y el umbral de conmutación se mantiene electrónicamente. De este modo se evita que se produzca la aproximación entre la señal amortiguada del reflector y el umbral de conmutación programado que puede mermar la capacidad de detec-ción. El equipo no precisa mantenimien-to hasta que se haya acumulado mucha suciedad y se hayan alcanzado los límites del sistema del sensor de vidrio. El intervalo de mantenimiento es, por tanto, mucho más amplio que el de los sensores convencionales. Tras la limpie-za, se restablecen automáticamente el nivel de señal y el valor umbral iniciales.
Explicación de las distintas categorías de peligro
Categoría 1 Categoría 2 Categoría 3A Categoría 3B *) Categoría 4
Seguridad integrada en el di-seño constructivo
de los equipos.
Potencia reduci-da; para prote-gerse los ojos, normalmente
basta con apartar la mirada.
Similar a la categoría 2. Mirar directamente el rayo con dispo-sitivos ópticos
auxiliares puede ser peligroso.
Mirar directamen-te el rayo con dis-positivos ópticos auxiliares puede
ser peligroso.
Potencia elevada; el reflejo difumi-nado ya puede
resultar peligroso.
Bloqueo a distancia No es necesario Se debe integrar en la habitación o en los circuitos eléctricos de la puerta
Interruptor de llave No es necesario Se debe retirar la llave cuando el equipo no está en funcionamiento
Debilitadordel rayo
No es necesarioSe deben montar dispositivos de
fijación permanente para debilitar o bloquear el rayo
Indicador de rayo No es necesario Debe indicar si el láser está en funcionamiento
Cartel de advertencia No es necesario Se deben respetar las indicaciones de los carteles de advertencia
Delimitación de la trayectoria del rayo No es necesario Extinguir el rayo en el punto final de su trayectoria de servicio mediante
dispositivos.
Reflexión No es preciso tomar precauciones Se debe evitar la reflexión accidental mediante dispositivos
Protección de los ojos No es necesariaEs necesaria en todos aquellos casos en los que no sea
posible tomar medidas constructivas u organizativas y se superen los valores máximos de irradiación permitidos
Ropa protectora No es necesario Puede ser preciso en algunos casos
Según las circunstancias
específicas
Formación específica No es necesaria Necesaria para el personal encargado del manejo y del mantenimiento
*) En lo que respecta al bloqueo, al interruptor de llave, al indicador y al delimitador de rayo, los láser de la categoría 3B que no superen en más de cinco veces los valores límite de la categoría 2 en la gama de longitudes de onda de 400 mm a 700 mm se tratarán como láser 3A.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
glosario
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 4 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Filtro de polarización
Las barreras fotoeléctricas de proximi-dad, alineadas con un reflector, detec-tan la presencia de objetos cuando la trayectoria de la luz es interrumpida. La interrupción de la trayectoria de la luz, esto es, la ausencia de reflexión, dispara una señal de conmutación. Puesto que los objetos detectados pueden tener también super ficies muy brillantes o reflectantes (p. ej., acero inoxidable, aluminio o chapa blanca), es necesario poder descartar de forma fiable posibles errores de detección relacionados con estas características. Para conseguirlo, se utilizan filtros de polarización. Uno de estos filtros de cintas coloca la luz de emisión que oscila en un plano de polarización, por ejemplo, en horizontal. Si la trayectoria de la luz está libre, inci-de sobre un reflector activo que gira el plano de polarización 90°, de forma que la luz se devuelve en vertical. A través de un segundo filtro de polarización colo-cado en la posición que corresponda, el rayo vuelve del elemento receptor de la barrera fotoélectrica reflex al equipo. Sin embargo, dado que los objetos muy bri-llantes no provocan el giro del plano de polarización, la luz que se refleja en este caso permanece horizontal. El receptor, polarizado en vertical, no la detecta. Es exactamente lo que debe ocurrir. El objeto se registra entonces como una interrupción de la trayectoria de la luz, y se activa el proceso de conmutación. Para las barreras fotoeléctricas con fil-tros de polarización, los reflejos de la luz
sobre los objetos no son un problema. Sí lo son, sin embargo, los materiales transparentes, como las cubiertas de plexiglás, los forros transparentes o las láminas intermedias. La complicación en estos casos no viene dada por los brillos de la superficie, sino por el reverso del material transparente. Por su estructura molecular, el plexiglás y otros tipos de láminas claras provocan el giro del plano de polarización: al atravesar este tipo de láminas, la luz polarizada del emisor puede desviarse, por ejemplo, 45° con respecto a su dirección de oscilación original. Además, se refleja en el reverso del material, lo que provoca un nuevo giro de 45°. El ángulo de la luz al atravesar el material se ha modi-ficado un total de 90°. Como mí-nimo. En estos casos, la barrera fotoeléctrica puede activarse de forma errónea. Éste es, aun así, un fallo relativamente pequeño: basta con reducir un poco la sensibilidad del sistema (girando hacia la izquierda el regulador de la sensibilidad) para solucionarlo. Además, las circunstancias se pueden mejorar más modifican-do el ángulo de palpado entre la barrera fotoeléctrica y la superfi-cie del objeto.
Formas geométricas de la luz emitida
Según las distintas tareas de un sensor optoelectrónico y su fuente de emisión de luz, se
distinguen tres tipos de emisión de luz: divergente, convergente y paralela. La emisión de luz divergente se utiliza, por ejemplo, en los sistemas unidireccio-nales. En lo que respecta a la trayectoria del rayo, el emisor y el receptor tienen en este caso características de emisión y de recepción similares. Esto tiene una serie de ventajas: ajuste sencillo, insensibilidad a las oscilacio-nes y a las vibraciones y un grado de desajuste muy reducido. Una de las ventajas más destacables es la facilidad de posicionamiento de los objetos. La precisión y las funciones de detección de piezas pequeñas pueden mejorar aún más si se utilizan diafragmas hendidos. Las barreras fotoeléctricas de proximi-dad orientadas hacia los reflectores fun-cionan, por lo general, según el mismo principio. En algunos casos, la reducida resolución de la luz emitida puede supo-ner un problema. Una de las ventajas es la reducción del cableado. Para detectar objetos pequeños con mayor precisión en una secuencia muy rápida se utilizan con mucha frecuencia palpadores fotoeléctri-cos de proximidad especiales. La trayectoria del rayo de luz emitida es convergente, esto es, la luz se envía de forma conjunta, y presenta a una distancia determinada un punto de inter-
Receiver
Object
Object
Sender
Sender
Sender/Receiver
↑ Emisión de luz divergente: barreras fotoeléctricas unidireccionales y de proximidad
Receiver
Object
Object
Sender
Sender
Sender/Receiver
↑ Emisión de luz convergente, enfocada: palpadores fotoeléctricos de proximidad
Receiver
Object
Object
Sender
Sender
Sender/Receiver
↑ Emisión de luz paralela: barreras y palpadores fotoeléctricos láser
↑ Filtro de polarización
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
glosario
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 4 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
sección. Es el llamado plano de foco. Es precisamente aquí donde el punto lumi-noso generado es más pequeño, esto es, donde se detectan los objetos con mayor resolución. Para poder sacar el máximo partido de estas ventajas es necesario, entre otras cosas, montar el equipo de forma que quede a prueba de vibracio-nes y oscilaciones, y que la distancia de palpado sea uniforme. Los diodos láser permiten generar una luz horizontal permanente. La disper-sión es muy reducida, lo que amplia, en primer lugar, los alcances. Además, las reducidas dimensiones del punto luminoso proyectado sobre los objetos son también una ventaja para la tecnología láser, porque permiten detec-tar objetos muy pequeños. Histéresis
Se llama histéresis a la diferencia de re-corrido entre los puntos de conmutación de conexión y de desconexión a medida que se acerca o se aleja el material de amortiguación. Es imprescindible para garantizar una conmutación estable sin oscilaciones. Se indica como valor por-centual de la distancia real o en mm.
Indicación temprana de fallo por parte del control de suciedad
Las barreras y los palpadores fotoeléc-tricos conmutan cuando detectan una señal luminosa que supera con creces el valor umbral de conmutación programa-do. Con el tiempo, los vapores, el polvo, la suciedad, las salpicaduras de agua y los productos que se utilizan para limpiar la instalación, entre otras muchas cosas, se acumulan y forman una capa sobre los componentes ópticos o sobre los reflectores. Como consecuencia de esto, el nivel de luz recibida desciende, y se acerca paulatinamente al umbral de conmutación. Cuando el valor de luz recibida desciende por debajo del umbral de conmutación, el equipo pierde su capacidad de detectar objetos. La mayoría de los equipos de SICK cuentan con un mecanismo diseñado para avisar al usuario con tiempo del riesgo de que se dé un fallo del equipo provocado por la acumulación de suciedad. Estamos
hablando de la indicación temprana de fallo. Si la potencia lumínica recibida su-pera en menos de un 50 % el umbral de conmutación, el indicador de recepción empieza a parpadear. Algunos equipos cuentan, además, con una salida de aviso independiente de las salidas de conmutación que permite controlar el nivel de suciedad del equipo.
Indicador de funcionamiento
El estado controlado de la salida (de baja impedancia) se muestra mediante un LED. Además, algunos sensores cuentan con un segundo LED que indica la dispo-nibilidad para el servicio.
Insensibilidad a la luz extraña
Para detectar objetos las barreras y los palpadores fotoeléctricos analizan la luz que ellos mismos emiten o el reflejo de la misma por parte de un reflector o de la superficie del objeto que se está pal-pando. Además, existen otras fuentes de luz (desde el sol hasta fuentes emisoras de radiación de alta frecuencia), que emiten lo que se denomina luz extraña.
System clock(time slot)
High-frequencyambient light
Sender
Sporadicambientlight
Sender
Sender(inactive state)
Esta luz no debe alterar el funcionamien-to de los equipos optoelectrónicos, pues-to que ello podría provocar conmutacio-nes erróneas en los sensores de color. Por esta razón, una de las principales exigencias que plantean los usuarios de sistemas de sensores en este sentido es una elevada insensibilidad a la luz extraña, especialmente a la de alta frecuencia o a la emitida por las luces de aviso, que no suponga, sin embargo, una merma en el funcionamiento de los sensores optoelectrónicos. El emisor sólo envía un impulso duran-te un tiempo determinado; y la unidad
de recepción sólo permanece activa vigilando el entorno durante ese periodo. Si el receptor no detecta impulsos de interferencia, el impulso de emisión se fija al final del periodo de tiempo ajusta-do y entonces se realiza la detección. Si se producen impulsos de interferencia periódicos, el sistema electrónico inteli-gente calcula el momento más adecua-do para realizar la detección. En este periodo libre de interferencias, el sensor óptico podrá procesar únicamente la luz que él mismo emite.
I/o linkI/O Link es una tecno-
logía de comunicación punto por punto neutral y compatible con el retorno para sensores y actuadores bajo el nivel del bus de campo. Con ayuda de esta tecnología de comunicación y de sus fun-ciones, el funcionamiento de máquinas e instalaciones resulta mucho más eficaz: Reducción de los periodos de inactividad de la máquina y del tiempo dedicado al reequipamiento
• Ajuste y mantenimiento muy cómo-dos de los parámetros
• Mejora de la calidad de los procesos gracias a la monitorización continua de los parámetros de procesos
• Reducción de los costes de manteni-miento gracias al diagnóstico adelan-tado de posibles problemas
• Inversión segura gracias a la transmi-sión estandarizada de los parámetros (margen de palpado, histéresis, etc.) desde el PLC o el IPC directamente al sensor. Esto permite realizar sin problemas cambios de producto o de formato en pocos milisegundos inclu-so en los sensores de acceso difícil.
Reducción de los periodos de inactivi-dad gracias a las funciones de diagnósti-co detalladas (“ver lo que ve el sensor”)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
glosario
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 4 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
los sensores con fibra óptica
En las los sensores con fibra óptica, el emisor y el receptor están montados en una misma carcasa. Para utilizarlas como sistema unidireccional, se debe utilizar una fibra óptica aparte para el emisor y para el receptor. En los sistemas de palpado, la fibra óptica del emisor y del receptor están unidas.
↑ Barrera fotoeléctrica de fibra óptica
Materiales de la carcasa
• Latón niquelado • Acero inoxidable • Aluminio • Plástico (PA12, PBT, PPE)
Si los equipos se exponen con frecuencia o permanentemente a sustancias quími-cas, será preciso realizar una prueba de aplicación o solicitar información más de-tallada a este respecto a SICK AG.
Normalización de la conexión
En los equipos electrónicos, el inicio de la alimentación eléctrica (esto es, la co-nexión) no se corresponde con el inicio del funcionamiento correcto del sensor, puesto que el sistema electrónico del equipo comprueba antes determinados estados de funcionamiento. Los senso-res optoelectrónicos de SICK cuentan con un sistema de normalización electró-nica de la conexión, diseñado para evitar que un un impulso erróneo provoque una conmutación incorrecta y, por tanto, un arranque prematuro del sensor del sistema activado. Con este sistema, las salidas de conmutación se liberan sólo
una vez que se ha comprobado que el equipo funciona correctamente, un proceso que puede durar hasta 150 ms, según el sensor.
palpadores fotoeléctricos de proximidad con Bgs para zonas de acumulación en camino de rodillos
Diseñados específicamente para los sistemas de transporte, estos palpado-res fotoeléctricos de proximidad, que se pueden montar entre los cilindros de la cinta, detectan los materiales transpor-tados sin contacto.
↑ Transportador de acumulación con rodillos
La señal de detección se analiza en la unidad lógica y se envía al cilindro elec-troneumático por medio de la válvula. Esta tecnología permite aplicar automá-ticamente el principio del transporte de acumulación, sin necesidad de emplear elementos de control adicionales.
palpadores fotoeléctricos de proximi-dad con sistema de supresión de fondo (Bgs)
El funcionamiento del sistema de supre-sión de fondo (BGS) de los palpadores fotoeléctricos de proximidad se basa en la disposición geométrica de los elemen-tos de emisión y recepción. El palpador se coloca sobre el objeto situado en la superficie de palpado. Las señales de los objetos que se encuentran tras la superficie de palpado ajustada se omiten. Los palpadores fotoeléctricos de proximidad con supresión del fondo pueden no funcionar eficazmente si en el fondo hay objetos muy brillantes (p. ej., planchas de vidrio, chapas pulidas y similares). La influencia de tales objetos en el funcionamiento del palpador será aún mayor si no existe un fondo definido
dentro del margen de palpado especi-ficado del sensor. Para solucionar este problema puede resultar útil apantallar los equipos o inclinarlos.
palpadores fotoeléctricos de proximidad con sistema de supresión de primer plano (Fgs)
Los palpadores fotoeléctricos de proximi-dad con supresión de primer plano (FGS) pueden detectar objetos en un margen de palpado definido. Todos los objetos si-tuados entre el palpador y el margen de palpado ajustado en el fondo se detec-tan. Para atenuar el fondo se aprovecha la especial disposición geométrica de los elementos de emisión y recepción. Para garantizar un funcionamiento seguro de estos palpadores el fondo (p. ej., una cinta transportadora), debe ser relativa-mente claro y tener una altura uniforme.
↑ Principio de funcionamiento de la supresión de primer plano
palpadores fotoeléctricos de proximidad con sistema de supresión del fondo (BgB)
Para la supresión del fondo en los palpadores fotoeléctricos de proximi-dad, se puede aplicar un método óptico que consiste en cambiar la disposición geométrica de los elementos de emisión y recepción o un método electrónico: En el método óptico, se modifica el ángulo entre el rayo de emisión y el rayo de recepción a la hora de ajustar el margen de palpado sobre el objeto. Sólo se de-tectan los objetos situados en el punto de intersección de los dos rayos. Todo lo que se encuentre fuera de este margen se suprime, puesto que al elemento de
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
glosario
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 4 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
recepción llega muy poca luz, o ninguna. Para la solución electrónica se recurre a los elementos PSD (Position Sensitive Device). El objeto refleja el rayo emitido, que incide sobre el elemento PSD recep-tor. Una vez calculada la ubicación del rayo recibido, la señal puede reconocer-se como fondo y suprimirse electrónica-mente.
palpadores fotoeléctricos de proximidad energéticos
Los palpadores fotoeléctricos energé-ticos con sensibilidad regulable son la solución más rentable. Las superficies claras reflejan más luz que las oscuras, por lo que se pueden detectar a distan-cias mayores. Para obtener los mismos resultados con superficies oscuras, es preciso aumentar la sensibilidad del palpador. La detección de objetos oscuros situados sobre un fondo claro resulta especialmente complicada para los palpadores energéticos, porque la luz reflejada por el fondo oculta el objeto. Es más sencillo detectar objetos claros situados sobre un fondo oscuro.
requisitos de los componentes eléctri-cos a prueba de explosiones
Las atmósferas potencialmente explo-sivas pueden darse en todos aquellos entornos o aplicaciones en los que se fabriquen, transporten, procesen o almacenen polvos, gases o fluidos combustibles. Para que se cree una at-mósfera potencialmente explosiva deben coincidir tres factores:
• Sustancia inflamable: gas, vapor, niebla, polvo, etc.
• Una cantidad suficiente de oxígeno, p. ej., en el aire ambiente
• Fuente de ignición, p. ej., chispas o superficies calientes
Sensores para zonas con peligro de explosión: SICK ofrece dispositivos espe-cialmente desarrollados para atmósferas potencialmente explosivas fabricados de acuerdo con las normas más relevantes en este sentido, y tomando como base la directiva 94/9/CE (ATEX). Los dispositi-vos pueden utilizarse, según su diseño,
en las zonas 1 y 2 (gas), y en la zona 22 (polvos no combustibles).
sensores de proximidad capacitivos
Los sensores de proximidad capaciti-vos detectan objetos metálicos y no metálicos. La distancia de conmutación es proporcional a la constante dieléc-trica del objeto que se va a palpar. Se utilizan, por ejemplo, para las siguientes aplicaciones:
• Control del nivel de llenado • Control del nivel de los productos a
granel • Control final durante los procesos de
envasado
sensores de proximidad inductivos
Utilizados en millones de aplicaciones, los sensores de proximidad inductivos se han impuesto como los emisores más fiables en prácticamente todos los ra-mos y sectores industriales. Son capaces de detectar objetos metálicos, y aptos para múltiples aplicaciones gracias a los distintos formatos y tamaños de carcasa disponibles. Algunos ejemplos:
• Consulta de posición • Control de transporte • Generación de impulso de recuento • Control de la velocidad • Detección del sentido de giro • Control del avance y la salida • Control de marcha en vacío o acumu-
lación
sensores de proximidad magnéticos
Los sensores de proximidad magnéticos destacan por sus grandes distancias de conmutación, incluso en los formatos pequeños. Detectan objetos magnéticos, por lo general imanes permanentes, que se utilizan para activar el proceso de conmutación. Puesto que los campos magnéticos atraviesan muchos materia-les no magnetizables, otros materiales pueden activar también el proceso de conmutación. El campo magnético se puede aplicar a mayores distancias em-pleando conductores magnéticos (p. ej., hierro), por ejemplo, para sacar la señal
de zonas con temperaturas elevadas. Ello permite ampliar la variedad de apli-caciones. Se pueden citar, por ejemplo:
• La detección de objetos a través de recipientes o tubos de plástico
• La detección de objetos en medios agresivos a través de paredes protec-toras de teflón
• La detección de objetos en zonas con temperaturas elevadas
• La tecnología molecular • La detección de códigos con imanes
sensores magnéticos para cilindros
Para muchas de las tareas de la tecno-logía de automatización es necesario detectar los movimientos de los cilindros neumáticos y registrar exactamente los ajustes. Para ello, SICK ofrece sensores magnéticos especiales para cilindros que se aplican para detectar la posición del émbolo de los cilindros neumáticos. Se montan directamente en el cuerpo del cilindro. A través de la pared de la carcasa de aluminio, latón o acero inoxi-dable, detectan con fiabilidad un imán en el émbolo, y disparan así la señal de conmutación. Los sensores magnéticos para cilindros de SICK destacan por su elevada sensibilidad de respuesta y por la precisión de su punto de conmuta-ción, así como por su práctica tecnología de fijación para todo tipo de cilindros neumáticos.
supresión de fondo (Bgs)
Los palpadores fotoeléctricos de proxi-midad utilizan un método de reflexión para detectar un material o un objeto. En los palpadores energéticos, se aplica el siguiente principio: superficies claras = margen de palpado amplio; objetos oscuros = margen de palpado reducido. Para estos dispositivos, son especial-mente complicadas las situaciones en que es preciso detectar objetos oscuros situados ante un fondo claro, porque la luz emitida por dicho fondo “deslumbra” al sensor. En tales casos, la solución adecuada son los palpadores fotoeléc-tricos de proximidad con supresión del fondo, que funcionan según el principio de triangulación “antideslumbrante” y
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
glosario
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 5 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
cuentan con dos elementos de recepción separados que detectan la reflexión de la luz sobre el objeto palpado. Cómo fun-ciona la BGS: El palpador fotoeléctrico con BGS y su punto luminoso se ajustan sobre los objetos de tal forma que sólo el receptor E2 registra la reflexión. Todo aquello que se encuentre detrás del plano enfocado se omite. La distancia máxima entre la superficie del objeto y el fondo depende de forma determinan-te del grado de reflectancia del objeto palpado (véase la imagen). Cuando el objeto sale de la zona de detección del sensor, el ángulo de reflexión cambia. Entonces, es el elemento de recepción E1 el que detecta el rayo de luz reflejado y lo suprime electrónicamente, de forma que no se producen conmutaciones erróneas.
supresión de primer plano (Fgs)
La técnica de supresión de primer plano permite detectar de forma segura obje-tos de cualquier altura y con cualquier tipo de superficie con palpadores de triangulación. La supresión de primer plano resulta especialmente adecuada para detectar superficies con grados de reflectancia muy distintos, objetos planos sobre cintas transportadoras u objetos con una estructura muy comple-ja o mucho brillo. Cómo funciona la FGS: el punto luminoso del palpador con FGS se ajusta sobre el fondo (por ejemplo, sobre la cinta transportadora), de forma que sólo el receptor E1 detecte la re-flexión de este plano de foco. El sistema electrónico se conecta directamente, en la salida de conmutación queda lista una señal. Cuando el material que se va a palpar pasa por la zona situada entre el plano de foco y el sensor, el ángulo de reflexión cambia. El receptor E2 detecta el rayo reflejado. El indicador que se ha-bía encendido antes se apaga, y la señal de conmutación desaparece: el objeto se ha detectado.
Teach-in
Teach-in se denomina a la programación de una o más características del objeto que se controla o se palpa en un módulo electrónico de análisis. Esta función está
integrada en numerosos palpadores fotoeléctricos, de contraste o de luminis-cencia, así como en sensores de color o de sección luminosa. Para la programa-ción “Teach”, se coloca un objeto en la trayectoria de la luz del sensor optoelec-trónico. La reflexión de la luz producida por el objeto se analiza en el receptor del equipo.
Con sólo pulsar una tecla del equipo, o con la línea de mando externa, el umbral de conmutación detectado durante este proceso se almacena. La ventaja de la función Teach-in: el umbral de conmu-tación se ajusta electrónicamente, y no con un potenciómetro, lo que facilita y acelera la puesta en funcionamiento del sensor o la adaptación del mismo a nuevas aplicaciones.
Tipos de protección
Los tipos de protección definen el grado de protección de una máquina o de un sensor contra el contacto o la penetra-ción de cuerpos extraños y de agua. La denominación de un tipo de protección consta de las letras IP; la primera cifra son el indicador del grado de protec-ción del equipo contra el contacto y los cuerpos extraños. La segunda cifra define la protección contra la entrada de agua. Cuanto más elevada sea esta cifra, mayor será el grado de protección. En el entorno industrial, se han impuesto como estándar los tipos de protección IP 65 y superiores.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
glosario
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 5 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
IP 10 IP 11 IP 12
IP 20 IP 21 IP 22 IP 23
IP 30 IP 31 IP 32 IP 33 IP 34
IP 40 IP 41 IP 42 IP 43 IP 44
IP 50 IP 53 IP 54 IP 55 IP 56
IP 60 IP 65 IP 66 IP 67
IP 00
sin protección
IP…0IEC 529 DIN 40 050 IP…1 IP…2 IP…3 IP…4 IP…5 IP…6 IP…7 IP…8
IP 69K
IP…9K
goteo recto de agua inclinado
dispersión a chorros chorros intensos
chorros fuertes
semicu-bierto de agua
cubierto de agua
100 bar,16 l/min.,80 °C
IP 0 …
IP 4 …
≥ 1 mm l
IP 3 …
≥ 2,5 mm l
IP 2 …
tamaño del cuerpo ajeno
tamaño del cuerpo ajeno
tamaño del cuerpo ajeno
≥ 12 mm l
IP 1 …
≥ 50 mm l
IP 5 …
IP 6 …
resis-tente al polvo
Índice 2protección contra entrada de agua
Índice 1protección contra entrada de cuerpos sólidos
tamaño del cuerpo ajeno
protec-ción contra polvo
sin protec-ción
↑ Cuadro de los tipos de protección
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
O
1 5 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Índice por nº de artículo
1002314 ... 1041422
Nº de artículo
Modelo pág.
1002314 PL30A 1431002627 OP61 1431003621 PL22-2 1431003865 PL80A 891003865 PL80A 1431009871 PL50HS 1431012719 PL20A 1431012719 PL20A 891012720 PL40A 891012720 PL40A 1431013260 WTR1-P421 1331015074 WTR2-P521 1331015158 WTR2-P511 1331015301 WTR1-P721 1331015388 WTR1-P421S02 1331016309 WL12G-P530 871016738 WL12G-P510 871018250 WT12L-2B530 871018252 WL12L-2B530 871018254 WS/WE12L-2P430 871018283 WL9-2P430 831018285 WL9-2P131 831018293 WT9-2P130 831018295 WT9-2P430 831018577 WT9-2P110 831018877 WTR2-N551 1331018923 WTR1-P721S11 1331019025 WL9-2P331 831019026 WT9-2P330 831019097 WT9-2P160 831019098 WT9-2P460 831019229 WT34-B410 1011019232 WT34-R210 1011019237 WT34-B440 1011019243 WL34-V230 1011019245 WL34-B430 1011019249 WL34-R230 1011019251 WS/WE34-V240 1011019257 WS/WE34-R230 1011019259 WS/WE9-2P130 831019261 WS/WE9-2P430 831019268 WL9-2P630 831019272 WT9-2P630 831019280 WT34-V210 1011022053 MZN1-06VPS-KU0 511022054 MZN1-06VPS-KP0 511022658 WT2S-P211 691022659 WT2S-P231 691022662 WT2S-N111 691022663 WT2S-N131 691022927 WTR2-P551S08 1331023640 WT2S-P261 691023650 WS/WE2S-F213 691023868 WL2S-F211 691023958 WL9L-P430 831023959 WT9L-P430 831023971 MZT6-03VPS-KP0 47
Nº de artículo
Modelo pág.
1023972 MZT6-03VPS-KR0 471023976 WL9L-P330 831023977 WT9L-P330 831023985 MZN1-06VPS-KRD 511023992 WS/WE9L-P430 831024302 WTR2-P521S09 1331025550 MZT6-03VPS-KQ0 471025809 MZT6-03VPS-KWB 471025827 MZT6-03VPS-KWX 471025887 WT18-3P110 911025889 WT18-3P410 911025896 WT18-3P430 911025905 WT18-3P420 911025909 WL18-3P130 911025911 WL18-3P430 911025923 WS/WE18-3P430 911025927 WS/WE18-3P410 911025994 WTB27-3P2411 971026029 WL18-3P730 911026031 WT18-3P411 911026032 WT18-3P431 911026049 WL14-2P430 891026050 WL14-2P130 891026051 WT14-2P122 891026052 WT14-2P422 891026055 WT14-2P132 891026056 WT14-2P432 891026058 WT14-2P111 891026059 WT14-2P411 891026096 MHT15-P2317 1171026097 MHT15-P3317 1171026105 MHT15-P3319 1171026108 MHT15-N2347 1171026113 MHT15-P3347 1171026121 MHT15-P3349 1171026127 MHL15-P3236 1171026129 MHL15-P3336 1171026135 MHL15-P3238 1171026143 MHSE15-P3236 1171026430 WS/WE14-2P130 891026431 WS/WE14-2P430 891027745 WTB27-3P2443 971027750 WTB27-3R2641 971027753 WTB27-3F2411 971027763 WTB27-3R2611 971027772 WL27-3F2631 971027776 WL27-3R2631 971027778 WT23-2P2421 951027781 WTE23-2P2412 951027784 WL23-2P1130 951027786 WL23-2P3430 951027790 WSE27-3P2430 971027792 WSE27-3F2631 971028056 WL23-2P2430P02 951028091 WTB4T-3P1264 711028099 WTB4-3P2161 711028629 MZT6-03VPS-KPX 47
Nº de artículo
Modelo pág.
1028741 MZT6-03VPO-KP0 471029161 MZT6-03VPS-KQX 471029401 MZT6-03VNS-KW0 471029402 MZT6-03VNS-KP0 471029845 MZ2Q-FTZPS-KU0 491029903 MZN1-06VNS-KP0 511029904 MZN1-06VNS-KU0 511040026 MM12-60ANS-ZUK 371040027 MM08-60APS-ZUK 371040029 MM18-70APS-ZUK 371040065 MM12-60APO-ZUK 371040066 MM08-60ANS-ZUK 371040067 MM08-60APS-ZTK 371040068 MM08-60ANS-ZTK 371040069 MM12-60APS-ZUK 371040070 MM12-60APS-ZCK 371040071 MM12-60ANS-ZCK 371040072 MM18-70APS-ZCK 371040073 MM18-70ANS-ZCK 371040085 MM18-70ANS-ZUK 371040119 WTB4C-3P3464 711040597 WTR2-P621S22 1331040732 IME12-02BPSZC0S 191040748 IME12-04NPSZC0S 191040764 IME12-04BPSZC0S 191040780 IME12-08NPSZC0S 191040838 IME08-1B5PSZT0S 191040854 IME08-2N5PSZT0S 191040870 IME08-02BPSZT0S 191040886 IME08-04NPSZT0S 191040934 IME18-05BPSZC0S 191040950 IME18-08NPSZC0S 191040966 IME18-08BPSZC0S 191040982 IME18-12NPSZC0S 191040998 IME30-10BPSZC0S 191041014 IME30-15NPSZC0S 191041030 IME30-15BPSZC0S 191041046 IME30-20NPSZC0S 191041159 WL23-2P2430S01 951041210 WL280-S230P01 991041322 MZ2Q-FTZPS-KR0 491041323 MZ2Q-FTZPS-KQ0 491041376 WTB11-2P2431 851041378 WTB11-2N2431 851041380 WTF11-2P2431 851041381 WTE11-2P2432 851041383 WTE11-2N2432 851041385 WL11-2P2430 851041387 WL11-2N2430 851041390 WL11G-2B2531 851041394 WSE11-2P2430 851041396 WSE11-2N2430 851041404 WTF12-3P2431 871041408 WTF12-3N2431 871041411 WTB12-3P2431 871041416 WTB12-3N2431 871041422 WTB12-3P2411 87
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
1 5 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Índice por nº de artículo
1041427 ... 6009871
Nº de artículo
Modelo pág.
1041427 WTB12-3N2411 871041436 WL12-3P2431 871041440 WL12-3N2431 871041456 WL12G-3B2531 871041459 WSE12-3P2431 871042001 WTF12C-3P2431 871042002 WTB12C-3P2431 871042034 WTB4S-3P2264 711042046 WTB4S-3N1361 711042052 WTB4S-3N1134 711042057 WTB4S-3P2231 711042066 WL4S-3P2230 711042087 WLG4S-3V2232 711042089 WSE4S-3F3130 711042237 MZ2Q-CSSPSKU0 491042238 MZ2Q-CSSPSKP0 491042239 MZ2Q-CSSPSKR0 491042240 MZ2Q-CSSPSKQ0 491042241 MZ2Q-CFSPSKU0 491042242 MZ2Q-CFSPSKP0 491042243 MZ2Q-CFSPSKR0 491042244 MZ2Q-CFSPSKQ0 491042271 WTR2-P621S27 1331042443 MZN1-06VPS-KQ0 511042484 WL18-3P030S07 911043314 WTE15-P2411 811043317 WTE15-B2411 811043319 WL15-F2433 811043321 WL15-P2430 811043323 WL15-A2430 811043325 WTB15-A2431 811043326 WTB15-B2431 811043327 WSE15-A2430 811043369 MZT6-03VPS-KU0 471043566 WL23-2P2432S02 951043696 MZ2Q-CSLPSKQ0 491043697 MZ2Q-CFLPSKQ0 491043806 MHT15-P3317V 1191043811 MHT15-P3347V 1191043814 MHL15-P3236V 1191043818 MHSE15-P3236V 1191044163 WTB27-3P2461 971044164 WTB23-2P2461 951044165 WL23-2P2460 951044166 WL27-3P2461 971044186 WLG4S-3P2232 711044305 WTB15-P2431 811044306 WTB15-N2431 811044442 WTB11-2P2461 851044458 MZT8-03VPS-KP0 451044459 MZT8-03VPS-KR0 451044460 MZT8-03VPS-KQ0 451044469 MZT8-03VPS-KU0 451044508 WTB27-3P2411S18 971044930 MZT8-03VPO-KP0 451044931 MZT8-03VPO-KU0 451044932 MZT8-03VNS-KP0 45
Nº de artículo
Modelo pág.
1044934 MZT8-03VNS-KU0 451044935 MZT8-03VNS-KR0 451045089 WL14-2P430S07 891045092 WTB4SC-3P2262V 731045095 WL4S-3P2230V 731045099 WSE4S-3F2130V 731045104 WT14-2P432S08 891045643 WT23L-F430 951045666 MPS-032TSTP0 431045667 MPS-032TSTU0 431045668 MPS-064TSTP0 431045669 MPS-064TSTU0 431045670 MPS-096TSTP0 431045671 MPS-096TSTU0 431045672 MPS-128TSTP0 431045673 MPS-128TSTU0 431046391 WTB4S-3N1162V 731046396 WTB4S-3P2232V 731046410 WTF4S-3P2262V 731046420 WL4S-3E1330V 731046422 WL4S-3V2232V 731046426 WL4S-3P3432V 731046450 WLG4S-3N1132V 731046534 MHTB15-P2367 1171046535 MHTB15-P3367 1171046537 MHTB15-P3367V 1191046538 WL27-3P3402S13 971046644 WTV4-3P2271 711047255 MM18-70APO-ZCK 371047653 WLG4S-3F2234V 731047728 MPS-192TSTPO 431047958 WT12L-2B551 871047959 WL12L-2B531 871047960 WS/WE12L-2P431 871048015 WTB4S-3P3464V 731048047 WTB4S-3P3264H 731048048 MZT8-28VPS-KP0 451048049 MZT8-28VPS-KU0 451048050 MZT8-28VPS-KR0 451048051 MZT8-28VPS-KQ0 451048121 WLG4S-3F3234H 731048124 WLG4S-3N1134H 731048217 MZN1-06VPO-KR0 511048542 WL11-2P2432 851050551 MPS-256TSTPO 431050685 MPS-160TSTPO 431050686 MPS-224TSTPO 431050738 MPS-192TSTUO 431050739 MPS-256TSTUO 431050740 MPS-160TSTUO 431050741 MPS-224TSTUO 432009122 BEF-WN-W27 1412009317 BEF-WN-W18 892009317 BEF-WN-W18 1412013942 BEF-WG-W12 1412015069 OBS-W24 1412019084 BEF-WN-W14 89
Nº de artículo
Modelo pág.
2022855 BEF-WN-W9-2 1412039601 BEF-SG-W27 892039601 BEF-SG-W27 1412045175 BEF-SG-W12-3 1412051478 BEF-KHF-M08 1412051480 BEF-KHF-M12 1412051482 BEF-KHF-M18 1412051497 BEF-SW-W4S 1412051609 BEF-KHS-N03 892051616 BEF-KHS-N01N 1412051618 BEF-KHS-N02N 1412051619 BEF-KHS-N03N 1412051620 BEF-KHS-N04N 1412051621 BEF-KHS-N05N 1412051622 BEF-KHS-N06N 1412051623 BEF-KHS-N07N 1412051628 BEF-W4-A 1414058912 BEF-MS12L-NA 1414058914 BEF-MS12G-NA 1414058916 BEF-MS12Z-NA 1414063030 REF-AC1000-56 1435304549 C110A 1435304812 P250 1435304812 P250 895308446 BEF-WN-M18 1415308447 BEF-WN-M12 1415308843 PL250F 1435308844 PL20F 1435311210 PL10F 1435311520 BEF-W100-A 1415315124 P250H 1435315172 P25 1435319915 REF-PLUS-R100 1435319929 REF-PLUS-R25 1435319981 REF-PLUS-R50 1435321089 PL20CHEM 1435321097 P250CHEM 1435321636 PL10F-CHEM 1435321721 BEF-WN-M08 1415322011 PL40A antiniebla 1435322627 BEF-KHS-KH3N 1415322723 PL72-2 1436007302 DOS-1204-G 1396007303 DOS-1204-W 1396008489 DOL-0803–W02M 1376008899 DOL-1205–G02M 1376008900 DOL-1205–W02M 1376009382 DOL-1204–G02M 1376009383 DOL-1204–W02M 1376009719 DOS-1205-G 1396009720 DOS-1205-W 1396009866 DOL-1204-G05M 1376009867 DOL-1204-W05M 1376009868 DOL-1205-W05M 1376009868 DOL-1205-G05M 1376009870 DOL-0804–G02M 1376009871 DOL-0804–W02M 137
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
O
1 5 4 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Índice por nº de artículo
6009872 ... 6033227
Nº de artículo
Modelo pág.
6009872 DOL-0804-G05M 1376009873 DOL-0804-W05M 1376009932 STE-1204-G 1396009974 DOS-0804-G 1396009975 DOS-0804-W 1396010785 DOL-0803–G02M 1376011372 VT18-2T1152 1216011377 VL18-2T2162 1216011380 VS/VE18-2T2132 1216011591 IM05-0B8PS-ZW1 176012820 VTF18-4N1212 1236012831 VTF18-4P1240 1236012867 VTF18-4P1440 1216012954 VTF18-3F5140 1236013117 VTE18-4P8212 1236013119 VTE18-4P8240 1236013155 VTE18-4P8440 1216013252 VTE18-4N4212 1236013261 VTE18-4P4212 1236013299 VTE18-4P4440 1216013407 VTE18-4P2240 1236013549 VL18-4P3212 1236013551 VL18-4P3240 1236013569 VL18-4P3340 1216013684 VS/VE18-4N3212 1236013695 VS/VE18-4P3240 1236020110 IM05-0B8PS-ZT1 176020113 IH04-0B8PS-VW1 176020114 IH04-0B8PS-VT1 176020136 CM18-08BPP-KW1 336020141 IH03-0B6PS-VU1 176020145 IM04-0B6PS-ZU1 176020388 CM18-08BPP-KC1 336020389 CM18-12NPP-KW1 336020410 CM18-12NPP-KC1 336020473 CM30-16BPP-KW1 336020475 CM30-16BPP-KC1 336020476 CM30-25NPP-KW1 336020477 CM30-25NPP-KC1 336020478 CQ35-25NPP-KW1 336020479 CQ35-25NPP-KC1 336021458 CM18-12NNP-KC1 336021460 CM30-16BNP-KC1 336021462 CM30-25NNP-KC1 336021463 CQ35-25NNP-KW1 336021464 CQ35-25NNP-KC1 336022009 DOL-0803-G05M 1376022010 DOL-0803-W05M 1376022083 STE-1205-G 1396022564 DSL-1203-G0M6 1386022566 DSL-1203-G02M 1386022567 DSL-1204-G02M 1386022569 DSL-1204-G05M 1386022570 DSL-8203-G0M6 1386022571 DSL-8204-G0M6 1386022572 DSL-8203-G02M 1386022573 DSL-8204-G02M 138
Nº de artículo
Modelo pág.
6025574 IM08-03BPS-ZT1 216025814 IQ40-15BPP-KK1 296025815 IQ40-20NPP-KK1 296025874 IH06-02BPS-VWK 176025888 DOL-0803-G02MC 1376025889 DOL-0803-G05MC 1376025891 DOL-0803-W02MC 1376025892 DOL-0803-W05MC 1376025894 DOL-0804-G02MC 1376025895 DOL-0804-G05MC 1376025897 DOL-0804-W02MC 1376025898 DOL-0804-W05MC 1376025900 DOL-1204-G02MC 1376025901 DOL-1204-G05MC 1376025903 DOL-1204-W02MC 1376025904 DOL-1204-W05MC 1376025906 DOL-1205-W02MC 1376025906 DOL-1205-G02MC 1376025907 DOL-1205-W05MC 1376025907 DOL-1205-G05MC 1376025914 DSL-8203-G0M6C 1386025915 DSL-8203-G02MC 1386025916 DSL-8203-B0M6C 1386025917 DSL-8203-B02MC 1386025918 DSL-8204-G0M6C 1386025919 DSL-8204-G02MC 1386025920 DSL-8204-B0M6C 1386025921 DSL-8204-B02MC 1386025922 DSL-1203-G0M6C 1386025923 DSL-1203-G02MC 1386025926 DSL-1204-G0M6C 1386025927 DSL-1204-G02MC 1386025928 DSL-1204-B0M6C 1386025929 DSL-1204-B02MC 1386025930 DSL-1205-G0M6C 1386025931 DSL-1205-G02MC 1386026194 CM18-08BNP-TW0 336026195 CM18-08BPP-TW0 336026212 VT12T-2P410 1296026216 VT12T-2P430 1296026220 VL12-2P430 1296026224 VSVE12-2P430 1296027418 VTE18L-4P324 1216027422 VTE18L-4P344 1216027430 VL18L-4P324 1216027434 VL18L-4P344 1216027480 WT280-S230 996027484 WL280-S230 996027486 WL280-S132 996027488 WS/WE280-S230 996027490 WS/WE280-S132 996027508 IM08-06NPS-ZT1 216027511 IM12-06BPS-ZC1 216027514 IM12-10NPS-ZC1 216027517 IM18-12BPS-ZC1 216027519 IM18-20NPS-ZC1 216027521 IM30-22BPS-ZC1 21
Nº de artículo
Modelo pág.
6027522 IM30-40NPS-ZC1 216027572 IM12-06BPS-NC1 236027574 IM12-06BPO-NC1 236027575 IM12-10NPS-NC1 236027577 IM18-10BPS-NC1 236027579 IM18-10BPO-NC1 236027580 IM18-20NPS-NC1 236027582 IM30-20BPS-NC1 236027584 IM30-40NPS-NC1 236027931 VSE18L-4P324 1216027935 VSE18L-4P344 1216028128 DOL-1204-G02MN 1376028129 DOL-1204-W02MN 1376028130 DOL-1204-G05MN 1376028131 DOL-1204-W05MN 1376028136 DOL-1204-L02MN 1376028137 DOL-1204-L05MN 1376028140 DOL-1205-G02MN 1376028141 DOL-1205-G05MN 1376028194 DSL-1204-G0M6N 1386028195 DSL-1204-G02MN 1386028197 DSL-1204-B0M6N 1386028198 DSL-1204-B02MN 1386028276 WT280-P230 996028280 WT280-P430 996028282 WL280-P230 996028286 WL280-P430 996028293 WS/WE280-P430 996028357 DOS-1204-GN 1396028358 DOS-1204-WN 1396028865 WL280-S135 996029404 DSL-0803-G0M6C 1386029406 DSL-0803-G02MC 1386029514 WLL170-2P430 1116029515 WLL170-2N132 1116029522 WLL170-2P490 1116029526 WLL170-2N490 1116029530 WLL170-2P460 1116029531 WLL170-2N162 1116030132 CQ28-10NPP-KW1 336030133 CQ28-10NNP-KW1 336030189 VTB18-4P1240 1216030570 WS/WE2F-F210 696030574 WT2F-P280 696030580 WT2F-P150 696030584 WT2F-P140 696030589 WT2F-P270 696030704 WT100L-F2241 776030710 WL100L-F2231 776030716 WS/WE100L-F2231 776033182 WL8-P2231 756033188 WL8G-P231 756033204 WTB8-N1131 756033209 WTB8-P2231 756033215 WTB8-P2211 756033221 WTB8L-P2231 756033227 WTB8L-P2211 75
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
1 5 58014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Índice por nº de artículo
6033664 ... 7902078
Nº de artículo
Modelo pág.
6033664 DOL-0803-G02MN 1376033665 DOL-0803-G05MN 1376033667 DOL-0803-W02MN 1376033668 DOL-0803-W05MN 1376033670 DOL-0804-G02MN 1376033671 DOL-0804-G05MN 1376033673 DOL-0804-W02MN 1376033674 DOL-0804-W05MN 1376033950 WLL170T-2P430 1116033951 WLL170T-2N132 1116033956 WLL170T-2P490 1116033960 WLL170T-2N162 1116033965 WLL170T-2P460 1116034664 DSL-0804-G0M6 1386034665 DSL-0804-G02M 1386035215 IMF12-02BPPVC0S 256035217 IMF12-04NPPVC0S 256035219 IMF12-04BPPVC0S 256035221 IMF12-08NPPVC0S 256035223 IMF18-05BPPVC0S 256035225 IMF18-08NPPVC0S 256035227 IMF18-08BPPVC0S 256035229 IMF18-12NPPVC0S 256035452 IMF12-02BPSVC0S 256035454 IMF12-02BPOVC0S 256035456 IMF12-04NPSVC0S 256035458 IMF12-04NPOVC0S 256035460 IMF12-04BPSVC0S 256035462 IMF12-04BPOVC0S 256035464 IMF12-08NPSVC0S 256035466 IMF12-08NPOVC0S 256035468 IMF18-05BPSVC0S 256035470 IMF18-05BPOVC0S 256035472 IMF18-08NPSVC0S 256035474 IMF18-08NPOVC0S 256035476 IMF18-08BPSVC0S 256035478 IMF18-08BPOVC0S 256035480 IMF18-12NPSVC0S 256035482 IMF18-12NPOVC0S 256035487 VTF18-4P1240V 1276035489 VTE18-4P4240V 1276035491 VTE18-4P8240V 1276035493 VTB18-4P1240 1276035495 VL18-4P3140V 1276035497 VL18-4P2240V 1276035499 VS/VE18-4P3140V 1276036335 DSL-0804-G02MC 1386037070 IQ40-20BPSKC0K 296037071 IQ40-40NPSKC0K 296037072 IQ40-20BPPKC0K 296037073 IQ40-40NPPKC0K 296037322 STE-0803-G 1396037323 STE-0804-G 1396037477 VTF180-2N41117 1256037478 VTF180-2N42417 1256037479 VTF180-2P41117 1256037480 VTF180-2P42417 125
Nº de artículo
Modelo pág.
6037481 VTE180-2N41147 1256037482 VTE180-2N42447 1256037483 VTE180-2P41147 1256037484 VTEF180-2P42447 1256037488 VTE180-2P42487 1256037495 VL180-2P41136 1256037496 VL180-2P42436 1256037500 VSE180-2P42437 1256037595 DSL-2804-G0M6C 1386037754 VTB18-4P1240S01 1276037855 WT100-P4400 776037861 WL100-P4400 776037867 WS/WE100-P4400 776039089 DSL-0804-G0M6C 1386039093 WLL180T-P432 1136039094 WLL180T-N432 1136039095 WLL180T-P434 1136039096 WLL180T-N434 1136039097 WLL180T-M432 1136039098 WLL180T-F232 1136039099 WLL180T-L432 1136039100 WLL180T-E232 1136039101 WLL180T-M434 1136039102 WLL180T-F434 1136039103 WLL180T-L434 1136039180 DSL-2804-G02MC 1386039183 DSL-2803-G0M6C 1386039184 DSL-2803-G02MC 1387900177 IH06-02BPS-VW1 177900179 IH06-02BPS-VT1 177900183 IH06-04NPS-VT1 177900203 IQ10-03BPS-KW1 277900205 IQ10-03BPS-KT1 277900207 IQ10-06NPS-KW1 277900209 IQ10-06NPS-KT1 277900278 MQ10-60APS-KUO 377900279 MQ10-60ANS-KUO 377900280 MQ10-60APS-KT0 377900281 MQ10-60ANS-KTO 377902077 DOS-0803-G 1397902078 DOS-0803-W 139
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
O
1 5 6 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Índice por modelos
B ... I
Modelo Nº de artículo
pág.
BBEF-KHF-M08 2051478 141BEF-KHF-M12 2051480 141BEF-KHF-M18 2051482 141BEF-KHS-KH3N 5322627 141BEF-KHS-N01N 2051616 141BEF-KHS-N02N 2051618 141BEF-KHS-N03 2051609 89BEF-KHS-N03N 2051619 141BEF-KHS-N04N 2051620 141BEF-KHS-N05N 2051621 141BEF-KHS-N06N 2051622 141BEF-KHS-N07N 2051623 141BEF-MS12G-NA 4058914 141BEF-MS12L-NA 4058912 141BEF-MS12Z-NA 4058916 141BEF-SG-W12-3 2045175 141BEF-SG-W27 2039601 141BEF-SG-W27 2039601 89BEF-SW-W4S 2051497 141BEF-W100-A 5311520 141BEF-W4-A 2051628 141BEF-WG-W12 2013942 141BEF-WN-M08 5321721 141BEF-WN-M12 5308447 141BEF-WN-M18 5308446 141BEF-WN-W14 2019084 89BEF-WN-W18 2009317 141BEF-WN-W18 2009317 89BEF-WN-W27 2009122 141BEF-WN-W9-2 2022855 141CC110A 5304549 143CM18-08BNP-TW0 6026194 33CM18-08BPP-KC1 6020388 33CM18-08BPP-KW1 6020136 33CM18-08BPP-TW0 6026195 33CM18-12NNP-KC1 6021458 33CM18-12NPP-KC1 6020410 33CM18-12NPP-KW1 6020389 33CM30-16BNP-KC1 6021460 33CM30-16BPP-KC1 6020475 33CM30-16BPP-KW1 6020473 33CM30-25NNP-KC1 6021462 33CM30-25NPP-KC1 6020477 33CM30-25NPP-KW1 6020476 33CQ28-10NNP-KW1 6030133 33CQ28-10NPP-KW1 6030132 33CQ35-25NNP-KC1 6021464 33CQ35-25NNP-KW1 6021463 33CQ35-25NPP-KC1 6020479 33CQ35-25NPP-KW1 6020478 33dDOL-0803-G02MC 6025888 137DOL-0803-G02MN 6033664 137DOL-0803-G05M 6022009 137DOL-0803-G05MC 6025889 137
Modelo Nº de artículo
pág.
DOL-0803-G05MN 6033665 137DOL-0803-W02MC 6025891 137DOL-0803-W02MN 6033667 137DOL-0803-W05M 6022010 137DOL-0803-W05MC 6025892 137DOL-0803-W05MN 6033668 137DOL-0803–G02M 6010785 137DOL-0803–W02M 6008489 137DOL-0804-G02MC 6025894 137DOL-0804-G02MN 6033670 137DOL-0804-G05M 6009872 137DOL-0804-G05MC 6025895 137DOL-0804-G05MN 6033671 137DOL-0804-W02MC 6025897 137DOL-0804-W02MN 6033673 137DOL-0804-W05M 6009873 137DOL-0804-W05MC 6025898 137DOL-0804-W05MN 6033674 137DOL-0804–G02M 6009870 137DOL-0804–W02M 6009871 137DOL-1204-G02MC 6025900 137DOL-1204-G02MN 6028128 137DOL-1204-G05M 6009866 137DOL-1204-G05MC 6025901 137DOL-1204-G05MN 6028130 137DOL-1204-L02MN 6028136 137DOL-1204-L05MN 6028137 137DOL-1204-W02MC 6025903 137DOL-1204-W02MN 6028129 137DOL-1204-W05M 6009867 137DOL-1204-W05MC 6025904 137DOL-1204-W05MN 6028131 137DOL-1204–G02M 6009382 137DOL-1204–W02M 6009383 137DOL-1205-G02MC 6025906 137DOL-1205-G02MN 6028140 137DOL-1205-G05M 6009868 137DOL-1205-G05MC 6025907 137DOL-1205-G05MN 6028141 137DOL-1205-W02MC 6025906 137DOL-1205-W05M 6009868 137DOL-1205-W05MC 6025907 137DOL-1205–G02M 6008899 137DOL-1205–W02M 6008900 137DOS-0803-G 7902077 139DOS-0803-W 7902078 139DOS-0804-G 6009974 139DOS-0804-W 6009975 139DOS-1204-G 6007302 139DOS-1204-GN 6028357 139DOS-1204-W 6007303 139DOS-1204-WN 6028358 139DOS-1205-G 6009719 139DOS-1205-W 6009720 139DSL-0803-G02MC 6029406 138DSL-0803-G0M6C 6029404 138DSL-0804-G02M 6034665 138
Modelo Nº de artículo
pág.
DSL-0804-G02MC 6036335 138DSL-0804-G0M6 6034664 138DSL-0804-G0M6C 6039089 138DSL-1203-G02M 6022566 138DSL-1203-G02MC 6025923 138DSL-1203-G0M6 6022564 138DSL-1203-G0M6C 6025922 138DSL-1204-B02MC 6025929 138DSL-1204-B02MN 6028198 138DSL-1204-B0M6C 6025928 138DSL-1204-B0M6N 6028197 138DSL-1204-G02M 6022567 138DSL-1204-G02MC 6025927 138DSL-1204-G02MN 6028195 138DSL-1204-G05M 6022569 138DSL-1204-G0M6C 6025926 138DSL-1204-G0M6N 6028194 138DSL-1205-G02MC 6025931 138DSL-1205-G0M6C 6025930 138DSL-2803-G02MC 6039184 138DSL-2803-G0M6C 6039183 138DSL-2804-G02MC 6039180 138DSL-2804-G0M6C 6037595 138DSL-8203-B02MC 6025917 138DSL-8203-B0M6C 6025916 138DSL-8203-G02M 6022572 138DSL-8203-G02MC 6025915 138DSL-8203-G0M6 6022570 138DSL-8203-G0M6C 6025914 138DSL-8204-B02MC 6025921 138DSL-8204-B0M6C 6025920 138DSL-8204-G02M 6022573 138DSL-8204-G02MC 6025919 138DSL-8204-G0M6 6022571 138DSL-8204-G0M6C 6025918 138IIH03-0B6PS-VU1 6020141 17IH04-0B8PS-VT1 6020114 17IH04-0B8PS-VW1 6020113 17IH06-02BPS-VT1 7900179 17IH06-02BPS-VW1 7900177 17IH06-02BPS-VWK 6025874 17IH06-04NPS-VT1 7900183 17IM04-0B6PS-ZU1 6020145 17IM05-0B8PS-ZT1 6020110 17IM05-0B8PS-ZW1 6011591 17IM08-03BPS-ZT1 6025574 21IM08-06NPS-ZT1 6027508 21IM12-06BPO-NC1 6027574 23IM12-06BPS-NC1 6027572 23IM12-06BPS-ZC1 6027511 21IM12-10NPS-NC1 6027575 23IM12-10NPS-ZC1 6027514 21IM18-10BPO-NC1 6027579 23IM18-10BPS-NC1 6027577 23IM18-12BPS-ZC1 6027517 21IM18-20NPS-NC1 6027580 23
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
1 5 78014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Índice por modelos
I ... p
Modelo Nº de artículo
pág.
IM18-20NPS-ZC1 6027519 21IM30-20BPS-NC1 6027582 23IM30-22BPS-ZC1 6027521 21IM30-40NPS-NC1 6027584 23IM30-40NPS-ZC1 6027522 21IME08-02BPSZT0S 1040870 19IME08-04NPSZT0S 1040886 19IME08-1B5PSZT0S 1040838 19IME08-2N5PSZT0S 1040854 19IME12-02BPSZC0S 1040732 19IME12-04BPSZC0S 1040764 19IME12-04NPSZC0S 1040748 19IME12-08NPSZC0S 1040780 19IME18-05BPSZC0S 1040934 19IME18-08BPSZC0S 1040966 19IME18-08NPSZC0S 1040950 19IME18-12NPSZC0S 1040982 19IME30-10BPSZC0S 1040998 19IME30-15BPSZC0S 1041030 19IME30-15NPSZC0S 1041014 19IME30-20NPSZC0S 1041046 19IMF12-02BPOVC0S 6035454 25IMF12-02BPPVC0S 6035215 25IMF12-02BPSVC0S 6035452 25IMF12-04BPOVC0S 6035462 25IMF12-04BPPVC0S 6035219 25IMF12-04BPSVC0S 6035460 25IMF12-04NPOVC0S 6035458 25IMF12-04NPPVC0S 6035217 25IMF12-04NPSVC0S 6035456 25IMF12-08NPOVC0S 6035466 25IMF12-08NPPVC0S 6035221 25IMF12-08NPSVC0S 6035464 25IMF18-05BPOVC0S 6035470 25IMF18-05BPPVC0S 6035223 25IMF18-05BPSVC0S 6035468 25IMF18-08BPOVC0S 6035478 25IMF18-08BPPVC0S 6035227 25IMF18-08BPSVC0S 6035476 25IMF18-08NPOVC0S 6035474 25IMF18-08NPPVC0S 6035225 25IMF18-08NPSVC0S 6035472 25IMF18-12NPOVC0S 6035482 25IMF18-12NPPVC0S 6035229 25IMF18-12NPSVC0S 6035480 25IQ10-03BPS-KT1 7900205 27IQ10-03BPS-KW1 7900203 27IQ10-06NPS-KT1 7900209 27IQ10-06NPS-KW1 7900207 27IQ40-15BPP-KK1 6025814 29IQ40-20BPPKC0K 6037072 29IQ40-20BPSKC0K 6037070 29IQ40-20NPP-KK1 6025815 29IQ40-40NPPKC0K 6037073 29IQ40-40NPSKC0K 6037071 29MMHL15-P3236 1026127 117
Modelo Nº de artículo
pág.
MHL15-P3236V 1043814 119MHL15-P3238 1026135 117MHL15-P3336 1026129 117MHSE15-P3236 1026143 117MHSE15-P3236V 1043818 119MHT15-N2347 1026108 117MHT15-P2317 1026096 117MHT15-P3317 1026097 117MHT15-P3317V 1043806 119MHT15-P3319 1026105 117MHT15-P3347 1026113 117MHT15-P3347V 1043811 119MHT15-P3349 1026121 117MHTB15-P2367 1046534 117MHTB15-P3367 1046535 117MHTB15-P3367V 1046537 119MM08-60ANS-ZTK 1040068 37MM08-60ANS-ZUK 1040066 37MM08-60APS-ZTK 1040067 37MM08-60APS-ZUK 1040027 37MM12-60ANS-ZCK 1040071 37MM12-60ANS-ZUK 1040026 37MM12-60APO-ZUK 1040065 37MM12-60APS-ZCK 1040070 37MM12-60APS-ZUK 1040069 37MM18-70ANS-ZCK 1040073 37MM18-70ANS-ZUK 1040085 37MM18-70APO-ZCK 1047255 37MM18-70APS-ZCK 1040072 37MM18-70APS-ZUK 1040029 37MPS-032TSTP0 1045666 43MPS-032TSTU0 1045667 43MPS-064TSTP0 1045668 43MPS-064TSTU0 1045669 43MPS-096TSTP0 1045670 43MPS-096TSTU0 1045671 43MPS-128TSTP0 1045672 43MPS-128TSTU0 1045673 43MPS-160TSTPO 1050685 43MPS-160TSTUO 1050740 43MPS-192TSTPO 1047728 43MPS-192TSTUO 1050738 43MPS-224TSTPO 1050686 43MPS-224TSTUO 1050741 43MPS-256TSTPO 1050551 43MPS-256TSTUO 1050739 43MQ10-60ANS-KTO 7900281 37MQ10-60ANS-KUO 7900279 37MQ10-60APS-KT0 7900280 37MQ10-60APS-KUO 7900278 37MZ2Q-CFLPSKQ0 1043697 49MZ2Q-CFSPSKP0 1042242 49MZ2Q-CFSPSKQ0 1042244 49MZ2Q-CFSPSKR0 1042243 49MZ2Q-CFSPSKU0 1042241 49MZ2Q-CSLPSKQ0 1043696 49MZ2Q-CSSPSKP0 1042238 49
Modelo Nº de artículo
pág.
MZ2Q-CSSPSKQ0 1042240 49MZ2Q-CSSPSKR0 1042239 49MZ2Q-CSSPSKU0 1042237 49MZ2Q-FTZPS-KQ0 1041323 49MZ2Q-FTZPS-KR0 1041322 49MZ2Q-FTZPS-KU0 1029845 49MZN1-06VNS-KP0 1029903 51MZN1-06VNS-KU0 1029904 51MZN1-06VPO-KR0 1048217 51MZN1-06VPS-KP0 1022054 51MZN1-06VPS-KQ0 1042443 51MZN1-06VPS-KRD 1023985 51MZN1-06VPS-KU0 1022053 51MZT6-03VNS-KP0 1029402 47MZT6-03VNS-KW0 1029401 47MZT6-03VPO-KP0 1028741 47MZT6-03VPS-KP0 1023971 47MZT6-03VPS-KPX 1028629 47MZT6-03VPS-KQ0 1025550 47MZT6-03VPS-KQX 1029161 47MZT6-03VPS-KR0 1023972 47MZT6-03VPS-KU0 1043369 47MZT6-03VPS-KWB 1025809 47MZT6-03VPS-KWX 1025827 47MZT8-03VNS-KP0 1044932 45MZT8-03VNS-KR0 1044935 45MZT8-03VNS-KU0 1044934 45MZT8-03VPO-KP0 1044930 45MZT8-03VPO-KU0 1044931 45MZT8-03VPS-KP0 1044458 45MZT8-03VPS-KQ0 1044460 45MZT8-03VPS-KR0 1044459 45MZT8-03VPS-KU0 1044469 45MZT8-28VPS-KP0 1048048 45MZT8-28VPS-KQ0 1048051 45MZT8-28VPS-KR0 1048050 45MZT8-28VPS-KU0 1048049 45oOBS-W24 2015069 141OP61 1002627 143pP250 5304812 143P250 5304812 89P250CHEM 5321097 143P250H 5315124 143P25 5315172 143PL10F-CHEM 5321636 143PL10F 5311210 143PL20A 1012719 143PL20A 1012719 89PL20CHEM 5321089 143PL20F 5308844 143PL22-2 1003621 143PL250F 5308843 143PL30A 1002314 143PL40A antiniebla 5322011 143PL40A 1012720 143
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
O
1 5 8 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Índice por modelos
p ... W
Modelo Nº de artículo
pág.
PL40A 1012720 89PL50HS 1009871 143PL72-2 5322723 143PL80A 1003865 143PL80A 1003865 89rREF-AC1000-56 4063030 143REF-PLUS-R100 5319915 143REF-PLUS-R25 5319929 143REF-PLUS-R50 5319981 143sSTE-0803-G 6037322 139STE-0804-G 6037323 139STE-1204-G 6009932 139STE-1205-G 6022083 139VVL12-2P430 6026220 129VL18-2T2162 6011377 121VL18-4P2240V 6035497 127VL18-4P3140V 6035495 127VL18-4P3212 6013549 123VL18-4P3240 6013551 123VL18-4P3340 6013569 121VL180-2P41136 6037495 125VL180-2P42436 6037496 125VL18L-4P324 6027430 121VL18L-4P344 6027434 121VS/VE18-2T2132 6011380 121VS/VE18-4N3212 6013684 123VS/VE18-4P3140V 6035499 127VS/VE18-4P3240 6013695 123VSE180-2P42437 6037500 125VSE18L-4P324 6027931 121VSE18L-4P344 6027935 121VSVE12-2P430 6026224 129VT12T-2P410 6026212 129VT12T-2P430 6026216 129VT18-2T1152 6011372 121VTB18-4P1240 6030189 121VTB18-4P1240 6035493 127VTB18-4P1240S01 6037754 127VTE18-4N4212 6013252 123VTE18-4P2240 6013407 123VTE18-4P4212 6013261 123VTE18-4P4240V 6035489 127VTE18-4P4440 6013299 121VTE18-4P8212 6013117 123VTE18-4P8240 6013119 123VTE18-4P8240V 6035491 127VTE18-4P8440 6013155 121VTE180-2N41147 6037481 125VTE180-2N42447 6037482 125VTE180-2P41147 6037483 125VTE180-2P42487 6037488 125VTE18L-4P324 6027418 121VTE18L-4P344 6027422 121VTEF180-2P42447 6037484 125
Modelo Nº de artículo
pág.
VTF18-3F5140 6012954 123VTF18-4N1212 6012820 123VTF18-4P1240 6012831 123VTF18-4P1240V 6035487 127VTF18-4P1440 6012867 121VTF180-2N41117 6037477 125VTF180-2N42417 6037478 125VTF180-2P41117 6037479 125VTF180-2P42417 6037480 125WWL100-P4400 6037861 77WL100L-F2231 6030710 77WL11-2N2430 1041387 85WL11-2P2430 1041385 85WL11-2P2432 1048542 85WL11G-2B2531 1041390 85WL12-3N2431 1041440 87WL12-3P2431 1041436 87WL12G-3B2531 1041456 87WL12G-P510 1016738 87WL12G-P530 1016309 87WL12L-2B531 1047959 87WL12L-2B530 1018252 87WL14-2P130 1026050 89WL14-2P430 1026049 89WL14-2P430S07 1045089 89WL15-A2430 1043323 81WL15-F2433 1043319 81WL15-P2430 1043321 81WL18-3P030S07 1042484 91WL18-3P130 1025909 91WL18-3P430 1025911 91WL18-3P730 1026029 91WL23-2P1130 1027784 95WL23-2P2430P02 1028056 95WL23-2P2430S01 1041159 95WL23-2P2432S02 1043566 95WL23-2P2460 1044165 95WL23-2P3430 1027786 95WL27-3F2631 1027772 97WL27-3P2461 1044166 97WL27-3P3402S13 1046538 97WL27-3R2631 1027776 97WL280-P230 6028282 99WL280-P430 6028286 99WL280-S132 6027486 99WL280-S135 6028865 99WL280-S230 6027484 99WL280-S230P01 1041210 99WL2S-F211 1023868 69WL34-B430 1019245 101WL34-R230 1019249 101WL34-V230 1019243 101WL4S-3E1330V 1046420 73WL4S-3P2230 1042066 71WL4S-3P2230V 1045095 73WL4S-3P3432V 1046426 73
Modelo Nº de artículo
pág.
WL4S-3V2232V 1046422 73WL8-P2231 6033182 75WL8G-P231 6033188 75WL9-2P131 1018285 83WL9-2P331 1019025 83WL9-2P430 1018283 83WL9-2P630 1019268 83WL9L-P330 1023976 83WL9L-P430 1023958 83WLG4S-3F2234V 1047653 73WLG4S-3F3234H 1048121 73WLG4S-3N1132V 1046450 73WLG4S-3N1134H 1048124 73WLG4S-3P2232 1044186 71WLG4S-3V2232 1042087 71WLL170-2N132 6029515 111WLL170-2N162 6029531 111WLL170-2N490 6029526 111WLL170-2P430 6029514 111WLL170-2P460 6029530 111WLL170-2P490 6029522 111WLL170T-2N132 6033951 111WLL170T-2N162 6033960 111WLL170T-2P430 6033950 111WLL170T-2P460 6033965 111WLL170T-2P490 6033956 111WLL180T-E232 6039100 113WLL180T-F232 6039098 113WLL180T-F434 6039102 113WLL180T-L432 6039099 113WLL180T-L434 6039103 113WLL180T-M432 6039097 113WLL180T-M434 6039101 113WLL180T-N432 6039094 113WLL180T-N434 6039096 113WLL180T-P432 6039093 113WLL180T-P434 6039095 113WS/WE100-P4400 6037867 77WS/WE100L-F2231 6030716 77WS/WE12L-2P430 1018254 87WS/WE12L-2P431 1047960 87WS/WE14-2P130 1026430 89WS/WE14-2P430 1026431 89WS/WE18-3P410 1025927 91WS/WE18-3P430 1025923 91WS/WE280-P430 6028293 99WS/WE280-S132 6027490 99WS/WE280-S230 6027488 99WS/WE2F-F210 6030570 69WS/WE2S-F213 1023650 69WS/WE34-R230 1019257 101WS/WE34-V240 1019251 101WS/WE9-2P130 1019259 83WS/WE9-2P430 1019261 83WS/WE9L-P430 1023992 83WSE11-2N2430 1041396 85WSE11-2P2430 1041394 85
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
1 5 98014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
Índice por modelos
W
Modelo Nº de artículo
pág.
WSE12-3P2431 1041459 87WSE15-A2430 1043327 81WSE27-3F2631 1027792 97WSE27-3P2430 1027790 97WSE4S-3F2130V 1045099 73WSE4S-3F3130 1042089 71WT100-P4400 6037855 77WT100L-F2241 6030704 77WT12L-2B530 1018250 87WT12L-2B551 1047958 87WT14-2P111 1026058 89WT14-2P122 1026051 89WT14-2P132 1026055 89WT14-2P411 1026059 89WT14-2P422 1026052 89WT14-2P432 1026056 89WT14-2P432S08 1045104 89WT18-3P110 1025887 91WT18-3P410 1025889 91WT18-3P411 1026031 91WT18-3P420 1025905 91WT18-3P430 1025896 91WT18-3P431 1026032 91WT23-2P2421 1027778 95WT23L-F430 1045643 95WT280-P230 6028276 99WT280-P430 6028280 99WT280-S230 6027480 99WT2F-P140 6030584 69WT2F-P150 6030580 69WT2F-P270 6030589 69WT2F-P280 6030574 69WT2S-N111 1022662 69WT2S-N131 1022663 69WT2S-P211 1022658 69WT2S-P231 1022659 69WT2S-P261 1023640 69WT34-B410 1019229 101WT34-B440 1019237 101WT34-R210 1019232 101WT34-V210 1019280 101WT9-2P110 1018577 83WT9-2P130 1018293 83WT9-2P160 1019097 83WT9-2P330 1019026 83WT9-2P430 1018295 83WT9-2P460 1019098 83WT9-2P630 1019272 83WT9L-P330 1023977 83WT9L-P430 1023959 83WTB11-2N2431 1041378 85WTB11-2P2431 1041376 85WTB11-2P2461 1044442 85WTB12-3N2411 1041427 87WTB12-3N2431 1041416 87WTB12-3P2411 1041422 87WTB12-3P2431 1041411 87
Modelo Nº de artículo
pág.
WTB12C-3P2431 1042002 87WTB15-A2431 1043325 81WTB15-B2431 1043326 81WTB15-N2431 1044306 81WTB15-P2431 1044305 81WTB23-2P2461 1044164 95WTB27-3F2411 1027753 97WTB27-3P2411 1025994 97WTB27-3P2411S18 1044508 97
WTB27-3P2443 1027745 97WTB27-3P2461 1044163 97WTB27-3R2611 1027763 97WTB27-3R2641 1027750 97WTB4-3P2161 1028099 71WTB4C-3P3464 1040119 71WTB4S-3N1134 1042052 71WTB4S-3N1162V 1046391 73WTB4S-3N1361 1042046 71WTB4S-3P2231 1042057 71WTB4S-3P2232V 1046396 73WTB4S-3P2264 1042034 71WTB4S-3P3264H 1048047 73WTB4S-3P3464V 1048015 73WTB4SC-3P2262V 1045092 73WTB4T-3P1264 1028091 71WTB8-N1131 6033204 75WTB8-P2211 6033215 75WTB8-P2231 6033209 75WTB8L-P2211 6033227 75WTB8L-P2231 6033221 75WTE11-2N2432 1041383 85WTE11-2P2432 1041381 85WTE15-B2411 1043317 81WTE15-P2411 1043314 81WTE23-2P2412 1027781 95WTF11-2P2431 1041380 85WTF12-3N2431 1041408 87WTF12-3P2431 1041404 87WTF12C-3P2431 1042001 87WTF4S-3P2262V 1046410 73WTR1-P421 1013260 133WTR1-P421S02 1015388 133WTR1-P721 1015301 133WTR1-P721S11 1018923 133WTR2-N551 1018877 133WTR2-P511 1015158 133WTR2-P521 1015074 133WTR2-P521S09 1024302 133WTR2-P551S08 1022927 133WTR2-P621S22 1040597 133WTR2-P621S27 1042271 133WTV4-3P2271 1046644 71
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
O
1 6 0 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
el centro de nuestros intereses y los beneficios que le reporta al cliente
le ofrecemos seguridad
la labor de sICK se centra sistemáticamente en el desarrollo y en la producción de sensores para la automatización industrial, logística y de procesos. así surgen soluciones y productos innovadores y potentes que garantizan a nuestros clientes una mayor calidad y la máxima seguridad.
áreas de negocio
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
1 6 18014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
amplitud de miras
Todo éxito es el resultado de un buen punto de partida. En SICK, es éste: Por lo general, todos los sensores deben fun-cionar en cualquier entorno de automatización. Esta amplitud de miras les da a nuestros clientes una libertad y una seguri-dad máximas.
automatización industrial
• Agarre sin contacto, recuento, clasi-ficación y posicionamiento de obje-tos de todo tipo
• Detección de la forma, la posición y las diferencias de la superficie
• Protección del personal y preven-ción de accidentes con ayuda de sensores y de software y servicios de seguridad
automatización logística
• Identificación automática por me-dio de lectores de códigos de ba-rras y de lectores de identificación por radiofrecuencia para la clasifi-cación y el control del flujo de ma-teriales en el entorno industrial
• Detección del volumen, la posición y el contorno de objetos y entornos por medio de sistemas láser
O
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K1 6 2 8014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
la automatización no entiende de fronteras.
En la automatización industrial, lo importante es mantener un en-foque global. Por eso, SICK está presente en todo el mundo. Como socio independiente, nuestra empresa está siempre cerca de usted, para que pueda contar con nosotros cuando nos necesite. No im-porta en qué lugar del mundo se encuentre: SICK siempre estará cerca, porque cuenta con casi 50 filiales nacionales e internaciona-les, y con numerosas representaciones y participaciones.
Además de los departamentos de Ventas y Servicio al cliente, los de Producción y Desarrollo tienen también presencia internacional. SICK se ha establecido estratégicamente y pensando en sus clien-tes en Alemania, Italia, Suecia, Japón y EE.UU. Esto nos permite seguir de cerca la evolución de nuestro sector.
Como proveedor de sistemas de sensores completos, con una gran solvencia en el desarrollo de aplicaciones competentes y afán de liderazgo en todo el mundo, nos sentimos obligados para con la imagen de la empresa y para con nuestros clientes: nuestro objetivo es estar siempre un paso por delante de la vanguardia tecnológica.
aproveche las ventajas de la presencia internacional de sICK.en cualquier momento, en cualquier lugar.
O
presentes en todo el mundo
s e N s o r e s I N d u s T r I a l e s : p r o d u C T o s e s T r e l l a | s I C K 1 6 38014328/2011-04-26Exclusión de garantías en caso de errores, reservado el derecho a introducir modificaciones
europa• Alemania• Austria• Bélgica• Dinamarca• Eslovenia• España • Finlandia• Francia• Gran Bretaña• Italia• Luxemburgo• Noruega• Países Bajos• Polonia• República
Checa• Rumanía• Rusia• Suecia• Suiza• Turquía
en todo el mundo
américa• Brasil• EE.UU./Canadá/
México
áfrica• Sudáfrica
asia• China• Corea• Emiratos Árabes
Unidos • India• Indonesia• Israel• Japón• Singapur• Taiwán
australia• Australia• Nueva Zelanda
logÍsTICa Y serVICIo al ClIeNTe eN Todo el MuNdo
El centro internacional de logística de SICK contribuye a reducir los plazos de entrega y los costes de almacenamiento y de servicio. Llevamos los componentes y los repuestos en el momento justo al lugar correcto... donde usted se en-cuentre Aproveche esta ventaja.
Para un servicio al cliente eficaz, una presencia internacional es imprescindible. Con filiales y re-presentaciones en todo el mundo, estamos siempre donde nos necesita.
8014
328/
2011
-04-
26 ∙
IL/F
D (2
011-
04) ∙
WB
USm
od in
t36a
SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com
Leading technologies
With a staff of more than 5,000 and over 50 subsidiaries and representa-tions worldwide, SICK is one of the leading and most successful manufac-turers of sensor technology. The power of innovation and solution competency have made SICK the global market leader. No matter what the project and industry may be, talking with an expert from SICK will provide you with an ideal basis for your plans – there is no need to settle for anything less than the best.
Unique product range
• Non-contact detecting, counting, classifying and positioning of any type of object
• Accident and operator protection with sensors, safety software and services
• Automatic identification with bar code and RFID readers
• Laser measurement technology for detecting the volume, position and contour of people and objects
• Complete system solutions for analy-sis and flow measurement of gases and liquids
Worldwide presence with subsidiaries in the following countries:
australia Belgium/luxembourg Brasil Ceská republika China danmark deutschland españa France great Britain India Israel Italia
Japan Nederland Norge Österreich polska republic of Korea românia russia schweiz singapore south africa suomi sverige Taiwan Türkiye united arab emirates usa/Canada/México
Please find detailed addresses and additional representatives and agencies in all major industrial nations at www.sick.com
Comprehensive services
• SICK LifeTime Services – for safety and productivity
• Application centers in Europe, Asia and North America for the develop-ment of system solutions under real-world conditions
• E-Business Partner Portal www.mysick.com – price and availabi-lity of products, requests for quotation and online orders
sICK at a glance