the goodlife magazine by rusticae - nº7

104
MOVIMIENTO 07

Upload: rusticae-goodlife-company

Post on 07-Mar-2016

225 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Nº7 de The Goodlife Magazine, la revista de Rusticae, club de calidad de hoteles con encanto.

TRANSCRIPT

Page 1: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

TH

EG

OO

DLIFE

MA

GA

ZIN

E07

RUST

ICA

EM

OV

IMIE

NT

O

MOVIMIENTO07

Page 2: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

EditorasCarlota Mateos e Isabel LlorensDirectoresRosa Ruocco y José VázquezDirector de ArteAlejo RuoccoRedacción y TraducciónMaría T. Hurtado, ES edicionesServicios EditorialesPascal Suter, AD-HOC

ImpresiónPlenitumPublicidadHelena Boj ([email protected])AgradecimientosFundación Carlos Cruz-Diez, Archivo Ragel,Agencia CBQ, Editorial Gallo Nero, EditorialEl Zorro Rojo.

Edita RUSTICAE, SELECCIÓN DE CALIDAD S.L.C/ Mariano Cuesta 2, Local. 28250 Torrelodones, Madrid. [email protected]

Proyecto original y diseño MADINC/ San Hermenegildo 7. 28015 Madrid.www.ideasmadin.com

THE GOODLIFE MAGAZINE se vende en quioscos y se distribuye también como revista de cabecera en los más de 200 hoteles pertenecientes al Club de calidad RUSTICAE.

ISSN: 2173-8831Depósito Legal: M-2257-2011

Imagen de portadaInduction Chromatique 88Caracas, Venezuela, 1974180 x 180 cmCarlos Cruz-Diez

CUERPO

El cuerpo como ser y estar en unaconstante transformación es el temaque desarrollaremos en el próximoTHE GOODLIFE MAGAZINE.

Page 3: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

Andar, detenerse, seguir y nuevamente recorrer

los mismos caminos por donde casi siempre nos

sorprenderá un paisaje diferente es lo que define

la vida en su eterno retorno.

De acuerdo con la ley universal, todo está en

movimiento y constantemente está siendo

transformado. Creación y transformación se

juntan para demostrarnos que un solo movi-

miento puede hacer que todo surja o todo se

desvanezca. Donde hay vida hay calor; donde

hay calor vital hay movimiento y creación.

El movimiento, tema central de THE GOODLIFE

MAGAZINE nos presenta las diversas formas

en que se manifiesta y cobra vida en los inter-

minables laberintos del pensamiento humano.

De allí, que en este nuevo número queremos

dar cabida a las diferentes interpretaciones

que artistas y escritores hacen del movimiento

más allá del mero fenómeno físico. Para cada

uno de ellos, el movimiento se convierte en su

fuente de inspiración cotidiana. En su andar,

detenerse, seguir…

THE GOODLIFE MAGAZINE MOVIMIENTO

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:40 Página 1

Page 4: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

SUMARIOPortada. MOVIMIENTOLa obra del artista Carlos Cruz-Diez ilustra la portada y páginas centrales de este númeroy nos traslada al universo del color y el movimiento en su más pura expresión.

8 Bici Crítica. Ecología en movimientoUn colectivo de ciclistas urbanos se reúne para compartir su pasión: la bici como metá-fora del movimiento, y nos invita a una mirada crítica con el actual modelo de ciudady de movilidad urbana y proponer acciones y hábitos menos contaminantes, más salu-dables, más económicos y solidarios.

10 Escuela de DescalzosEn la India, una escuela extraordinaria prepara a mujeres y hombres del campo en áreascomo: ingeniería solar, artesanía, odontología, educación, medicina, arquitectura, etc.,para contribuir al desarrollo de sus propias aldeas.

12 El objeto como sujetoSlow Design se enmarca en una tendencia muy reconocida y apreciada en el diseño: LaEco-Ética. Su objetivo se centra en la creación de objetos de serie limitada y de técnicasde fabricación respetuosas con el medio ambiente.

14 Un libro. Un autorEl arte de la imperfección en la cocina. Imprescindible para lectores amantes de la litera-tura y/o apasionados por la gastronomía pero, sobre todo, una joya para leer y degustar.

16 CineMaike Bosselmann comenta las películas que se estrenarán en la próxima temporada yque, sin duda, atraparán a un amplio público. Anna Karenina o Hijos de la medianoche sonalgunas de sus propuestas.

20 La danza como ser y hacer El bailarín, coreógrafo y director de cine Philippe Decouflé se ha formado en muchas dis-ciplinas. En sus creaciones se opone a una puesta en escena espectacular en la danzacontemporánea y lucha por convertirla en un arte popular.

22 Música africana en movimiento Olodum, un grupo cultural con base en la comunidad negra de Salvador de Bahía, Brasilcuenta con un amplio reconocimiento por haber desarrollado el estilo musical samba-reggae, una mezcla del ritmo tradicional de samba, salsa y reggae.

24 Un lugar de ensueñoEl hotel MC San José, situado en el Parque Nacional de Cabo de Gata-Níjar es toda unaexperiencia para disfrutar en familia.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:40 Página 2

Page 5: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

Carlos Cruz-Diez. Couleur Additive 76. 66 x 66 cm. París, Francia, 1970

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:40 Página 3

Page 6: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

26 Cocina para el almaUn movimiento gastronómico, una nueva tendencia culinaria ensalza ciertos alimentoscomo generadores de felicidad y bienestar. Este movimiento se llama Mood Food oCocina de la Felicidad.

31 El color es un acontecimiento efímeroCarlos Cruz-Diez es una importante figura del arte óptico cinético. El artista define sus in-vestigaciones y propuestas como Arte del Movimiento y Espacio Reales.

36 Entrevista a José Luis Sampedro«No todo el mundo está anestesiado», afirma el escritor a sus 93 años, 14 novelas, 9 en-sayos y una activa presencia en la vida social y política. En esta ocasión, la periodistaElena Pita explora la parte más comprometida y humana de este sabio del siglo XXI.

40 RAGEL. Fotografías de un sportsman de los años veinteArchivo Ragel es una sorprendente colección fotográfica formada por varios miles de ne-gativos y copias vintage del fotógrafo jerezano Diego González Ragel y otros autores definales del XIX y principios del XX. María Santoyo, curadora del archivo, desvela algunasde sus joyas.

46 El arte de volar de Jordan MatterConocido como el fotógrafo del movimiento nos enseña, a través de sus imágenes, quetodos somos capaces de volar. Su trabajo se centra en el vuelo fugaz, inspirador y poéticode las escenas de la vida cotidiana.

52 Eppur si muoveGalileo, padre de la ciencia moderna, es retratado por el periodista científico Óscar Menéndez,que nos lleva desde su juventud hasta esa polémica frase Eppur si muove que pronunció antela Inquisición para dejar claro que efectivamente la Tierra giraba alrededor del Sol.

58 Del nido al eterno retornoLa obra de Inés González señala los múltiples encuentros. Del nido a la flor, de la flor a lainminente sombra. De inquietante registro, técnica, magia y alquimia esta artista explorael movimiento desde la quietud al laberinto vegetal que recrea de la obra de Karl Blossfeldt.

64 El laberinto. Instrumento de cambioEl laberinto ha recordado al hombre su condición cambiante como parte del universo, y le haproporcionado las claves para la buena práctica, mágica y ritual, del secreto de todo movi-miento. En este artículo publicamos fragmentos del libro Laberintos de Jaime Buhigas.

70 En la Sección Noches presentamos una selección de Caza de conejos del escritorMario Levrero, una sátira ácida sobre una surrealista caza de conejos. Cazadores, guar-dabosques y conejos son, consecutiva y alternativamente, verdugo y víctima, amigo yenemigo.

86 En la Sección Momentos realizaremos un recorrido por Castilla y León que nos harádescubrir una región que mezcla su increíble naturaleza con la monumentalidad de susrincones históricos.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:40 Página 4

Page 7: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:40 Página 5

Page 8: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

El movimiento veloz que agita el mundo no se oye sino andando. Anónimo

Carlos Cruz-Diez. Couleur Additive 13. 120 x 120 cm. París, Francia, 1970

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:40 Página 6

Page 9: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

EXPERIENC

IAS

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:40 Página 7

Page 10: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

8

La Bici Crítica es un colectivo en permanentemovimiento y como a ellos les gusta definirse«es una organizada coincidencia, una celebra-ción mensual por un medio de transporte al-ternativo y más amable, una reivindicación deotra forma de moverse y de vivir la ciudad».

Se pretende, desde la bici, invitar a una miradacrítica con el actual modelo de ciudad y de mo-vilidad urbana y proponer acciones y hábitosmenos contaminantes, más saludables, máseconómicos y solidarios. De allí que los últi-mos jueves de cada mes, se da cita un númerovariopinto de ciclistas urbanos en la plaza dela Cibeles, sobre las ocho de la tarde, y hacenun recorrido juntos. Frecuentemente, tras elpaseo, se reúnen para seguir charlando, o paraorganizar alguna acción.

Como se trata de un colectivo sin líderes, ni je-rarquías, suelen comunicarse a través de la pá-gina web y de diversos foros. Ahí se proponenrecorridos, se discute, se convocan diversasacciones, se intercambia información, se pre-gunta, se responde, se anuncian nuevos vo-lantes, etc. Pero el boca a boca o el bici a biciha sido el medio que ha consolidado esta citamensual multitudinaria.

En muchas ciudades del mundo se celebranestas marchas a dos ruedas, que convocan amiles de ciclistas para festejar y reivindicar eluso de la bici como medio de transporte ur-bano.

Es un paseo en bici, una vez al mes y, sobretodo, una forma lúdico-festivo-reivindicativa dedemandar el derecho a circular sin peligro porlas ciudades y contribuir a cuidar y protegernuestro entorno.

VIVIR LA CIUDADBICI CRÍTICA

ECOLOGÍAEXPERIENCIAS

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:40 Página 8

Page 11: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

9ECOLOGÍAEXPERIENCIAS

La masa crítica de la ciudadLa Bici Crítica madrileña es la masa crítica de la ciudad. El origen del término viene del do-cumental ciclista The Return of the Scorcher y se aplicó al fenómeno de concentración deciclistas en los cruces no regulados, hasta formar un número suficiente, una masa crítica,que les permitiera cruzar a todos juntos con seguridad. En San Francisco empezaron a or-ganizar masas críticas de más de 500 ciclistas. De ahí, el fenómeno se fue extendiendo porotras ciudades de EE.UU. y después por todo el mundo.

En Madrid la Bici Crítica se ha organizado como colectivo independiente y no tiene líde-res, sólo intereses comunes. El foro de internet sirve para comunicarse pero cualquierapuede participar. No hay grupos políticos detrás ni otras asociaciones, aunque muchosde sus participantes estén involucrados en otros movimientos. «Es un paseo en el quecoincidimos», afirman desde esta masa crítica. Y como bien decía Einstein: «La vida escomo montar en bicicleta. Para mantener el equilibro hay que seguir pedaleando».

www.bicicritica.ourproject.org

Bici Crítica es un colectivo de ciclistas urbanos que se reúne para compartir supasión: la bici como metáfora de conciencia y movimiento. Es una forma lú-dico-festivo-reivindicativa de demandar el derecho a circular sin peligro. Es unaalternativa para moverse y vivir la ciudad desde una perspectiva más amplia.

Texto: María T. Hurtado

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 9

Page 12: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

10 SOLIDARIDADEXPERIENCIAS

En Rajastán, la India, una escuela extraordinaria prepara a mujeres yhombres del campo, muchos de ellos que no saben leer ni escribir, enáreas como: ingeniería solar, artesanía, odontología, educación, medicina,arquitectura, etc., para contribuir al desarrollo de sus propias aldeas.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 10

Page 13: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

LO QUE DE VERDAD IMPORTABAREFOOT COLLEGE

Se llama Barefoot College (Escuela de Descalzos) y su fundador, Bunker Roy, uneducador y emprendedor social que en 1972 creó la escuela, siempre soñó con larealidad que hoy le presenta una institución que ha capacitado a miles de personasde bajos recursos para trabajar en el desarrollo de sus propias comunidades.

La Escuela de Descalzos es un modelo alternativo, único y revolucionario que po-tencia y desarrolla las habilidades y los oficios de la gente más pobre, sin importarsu educación formal. Los estudiantes de esta universidad no necesitan tener nin-gún título para ser aceptados. «No creemos en ellos. Solo creemos en la habilidad,la inteligencia y la disposición a aprender de las personas», sostiene su fundador.De esta manera, la escuela tiene un programa que se basa en el desarrollo integralde las comunidades rurales, siendo la alfabetización sólo una parte.

Las clases se centran en el aprendizaje práctico y en adquirir habilidades sin temora equivocarse, con un importante foco puesto en la conciencia por el medio am-biente y de enseñar a las comunidades a ser autosuficientes y autosustentables.Sus premisas son igualdad, colectividad, confianza en uno mismo, descentraliza-ción de recursos y solidaridad.

No es un sueño ver a una abuela analfabeta como ingeniera solar de su comunidad.Bunker Roy, inspirado en la filosofía de Gandhi, que planteaba que las habilidadesy sabiduría ancestrales deben ser utilizadas para que las comunidades se manten-gan independientes, lo ha hecho posible en esta universidad sostenible enfocadaen mejorar la calidad de vida de las personas marginadas y excluidas. A través deeste proyecto la gente de comunidades rurales crea sus propias soluciones paratener servicios básicos como electricidad y agua.

La Escuela de Descalzos ha capacitado a más de 150 personas de 28 países diferen-tes y ha proporcionado electricidad a casi 10.000 hogares. Igualmente, a partir delTaller de Ingeniería Solar de la escuela se están formando continuamente mujeresde Afganistán, Bolivia, Camerún, Mali, Sierra Leona y Gambia para ser ingenieras so-lares, y después de 6 meses de aprendizaje en la India, poder regresar a sus paí-ses de origen para poner en práctica sus conocimientos y mejorar las condicionesde sus propias comunidades.

www.barefootcollege.orgTexto: Rosa Ruocco

SOLIDARIDADEXPERIENCIAS 11

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 11

Page 14: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

12 DISEÑOEXPERIENCIAS

Esta tendencia ha conquistado a un gran número de artistas y diseñadorescontemporáneos que rescatan estos valores en su universo creativo. ParaSlow Design el objeto se transforma en arte creado a partir de materiales re-ciclados que transmiten una profunda carga reflexiva y que se convierten enpiezas únicas. Verdaderas obras de arte. A continuación presentamos algu-nos de los creadores y diseñadores de Slow Design más destacados.

Droog Design (1). Desde los años 90, la diseñadora Renny Ramakers, crea-dora de Droog Design, ha cambiado el mundo del diseño a través de susvanguardistas creaciones y planteamientos. «El mundo del diseño se hahecho demasiado introspectivo. Necesita mirar fuera del mundo que ha creadopara sí mismo para tomar nuevo impulso e inspiración», afirma la artista. Enla actualidad trabaja con su equipo en la utilización de los excedentes de lasempresas como materia prima para la creación interpretativa. También quie-ren poner en marcha un proyecto de diseño descargable, así como sentar lasbases de su Droog Lab a partir de principios como: Celebrar la diferenciacomo una fuente de inspiración, creatividad y nuevas ideas. Visitar paraaprender, no para cambiar. Experimentar lo corriente. Prestar atención al díaa día del lugar que se observa. Acostumbrarse a mezclar. Abrirse a lo nuevo.

Hella Jongerius (2). No encaja en ninguna categoría, y esa indefinición podríaser un nuevo camino para el diseño. Jongerius defiende la artesanía no porquequiera volver al pasado. «Lo que quiero es partir de algo que no debimos per-der nunca para dar un paso más adelante, el diseño ha sobrepasado la función.Hoy la función no es solo uso o confort. Hoy apela a la imaginación», afirma.

EL OBJETO COMO SUJETOSLOW DESIGNSlow Design se enmarca en una tendencia conocida como: Eco-Ética. Su objetivo se centra en la creación de objetos de serie limi-tada y de técnicas de fabricación respetuosas con el medioambiente. Igualmente, supone una manera indirecta de protestacontra los objetos producidos en masa, estandarizados que ignoranel proceso de desarrollo sostenible.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 12

Page 15: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

13DISEÑOEXPERIENCIAS

Las obras de Hella Jongerius suelen estar situadas entre el diseño y la artesanía, entreel arte y la técnica. Con Jasper Morrison y Erwan Bouroullec, la artista es una de las prin-cipales artífices de la Vitra Home, una colección en constante crecimiento.

David Trubridge (3). Realiza diseños de formas elementales, sostenibles y de gran sim-plicidad mediante el uso de materiales naturales. Formas que hablan de la superviven-cia de la humanidad en la Tierra. Sus ideas vienen de lugares salvajes y paradisíacos,inspirados en la naturaleza, plantas, maderas, corales marinos, etc.

«La única justificación para mí no es el objeto en sí, sino su mensaje. Si actúa de algunamanera como un agente de cambio, aportando ideas y reflexiones entonces tiene unvalor, un sentido haberlo creado», puntualiza el artista.

Texto: María T. Hurtado

1 2

3

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 13

Page 16: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

Escritores y artistas son invitados a sentarse en la misma mesa. Una comitiva variopinta ysonriente va desfilando por un gran comedor y coge asiento, cada uno ofrece un plato listopara su degustación. Desde un dulce de hachís «que cualquiera puede improvisar en un díalluvioso» o los consejos de Fitzgerald sobre cómo reutilizar los restos del pavo. Hasta la con-serva amarga de ciruelas blancas, que el escritor Robert Graves preparaba en España y to-maba como mermelada el resto del año. Y nada que añadir a las recetas que proponen elartista Marcel Duchamp y Georges Simenon. El primero, hace su propia versión del steaktártaro, en cambio, Simenon, sorprende con una fricandeau à l'oseille, un guiso parisino abase de solomillo de ternera y variadas hortalizas.

El arte de la imperfección en la cocina, publicado por la editorial Gallo Nero, recoge estos tex-tos y nos invita a ser partícipes de muchas veladas únicas e irrepetibles. Podéis tomar notade las recetas y deleitaros preparándolas y degustándolas junto a sus ilustres comensa-les:Georges Simenon, Man Ray, Sybille Bedford, Lawrence Durrell, Isak Dinesen, Marcel Du-champ, Alice B.Toklas, Upton Sinclair, Harper Lee, Paul Bowles, Francis Scott Fitzgerald,Katherine Anne Porter y William Styron.

RUSTICAE

14 UN LIBRO UN AUTOREXPERIENCIAS

Quince recetas literarias de escritores y artistas muy particulares, espléndidamente ilustradas por Sonia Pulido hacen que este libro

de la editorial Gallo Nero sea imprescindible para lectores amantes de la literatura y/o apasionados por la gastronomía pero es,

sobre todo, una joya para leer y degustar.

«Lo que es el apetito en relación con la comida, es el entusiasmo en relación con la vida». B. Russell

El arte de la imperfección en la cocinaIlustrado por Sonia Pulido Traducido por Julia Osuna

Gallo Nero Editorialwww.gallonero.es

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 14

Page 17: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

tar jeta regalo rust icae regala un hotel exclusivo, una habitación de ensueño, una cena especial, una sesión de spa inolvidable... tu decides cómo sorprender.

TE ESPERAMOS...

foto

: Se

cret

o d

e O

llo (N

avar

ra)

www.rusticae.es902 103 892

T

TE ESPEtar jeta reg

RAMOSgalo rust ic

.S..cae

sión de spa inse una special,e

u,oo,clusivxl eexehotgala unretar jeta reg

ómo sos ccidevidable... tu deol

, ñoo,nsueeación deuna habitgalo rust ic

.rr.ndeorpre

naecuna cae

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 15

Page 18: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

16 CINEEXPERIENCIAS

EL ATLAS DE LAS NUBES Estreno 22 de febrero

De la mano de los aclamados realizadores Lana Wachowski, Tom Tykwer y Andy Wachowskillega el potente e inspirador drama épico EL ATLAS DE LAS NUBES, basado en el célebre best-seller de David Mitchell, que explora cómo las acciones y consecuencias de las vidas indivi-duales tienen repercusiones entre sí a través del pasado, el presente y el futuro. Acción,misterio y romance se entretejen dramáticamente a través de la historia mientras un alma pasade ser un asesino a un héroe, y un simple acto de piedad se propaga a través de los siglos parainspirar una revolución en el futuro lejano.

La película ha sido escrita para la pantalla y dirigida por estos realizadores. Los Wachowski yase habían unido previamente como guionistas/directores de la trilogía que rompió moldes, Ma-trix. Tom Tykwer ganó un Premio al Espíritu Independiente y consiguió una nominación al PremioBAFTA como director/guionista de Corre, Lola, corre, y más recientemente ha dirigido el thrillerganador de numerosos premios El perfume: historia de un asesino.

CINE por MAIKE BOSSELMANN

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 16

Page 19: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

17CINEEXPERIENCIAS

ANNA KARENINA Estreno 15 de marzo

ANNA KARENINA es la nueva y atrevida visión cinematográfica de la épica historia de amor di-rigida por Joe Wright, adaptada por el oscarizado Tom Stoppard (Shakespeare enamorado) apartir de la gran novela de León Tolstói. Esta historia atemporal explora la capacidad del cora-zón humano para amar, al tiempo que muestra la fastuosa sociedad de la Rusia imperial. Nosencontramos en el año 1874. La preciosa y vivaz Anna Karenina (Keira Knightley) lleva la vidadeseada por todas sus contemporáneas: está casada con Karenin (Jude Law), un importantefuncionario, y su posición social en San Petersburgo es envidiable. Viaja a Moscú después derecibir una carta de su hermano pidiéndole ayuda para resolver asuntos familiares y en el tren,Anna conoce al elegante oficial de caballería Vronsky (Aaron Taylor-Johnson). Cuando Anna espresentada al oficial, surge una chispa mutua que ninguno de los dos ignorará.

La teatralidad de ANNA KARENINA le permitió a Joe Wright utlizar la música y la coreografíacon más imaginación y mayor frecuencia que en otras películas, en ésta la música está pre-sente en todas partes. Sin embargo, al igual que en la novela, la palabra «amor» es la clave deesta película. Todos intentamos aprender a amar de un modo u otro.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 17

Page 20: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

18 CINEEXPERIENCIAS

IN DARKNESS Estreno 5 de abril

La directora Agnieszka Holland se preguntó durante mucho tiempo si rodaría IN DARKNESSen inglés. Finalmente decidió utilizar solo el polaco y el alemán, aun siendo conscientede que así no podría alcanzar a un público tan amplio.

Nos situamos en la Segunda Guerra Mundial. Nuestro protagonista es Leopold Socha(Robert Wieckiewicz), un ciudadano polaco que pasa de convertirse de ladrón a héroegracias a salvar la vida a un grupo de judíos en la ciudad de Lvov ocupada por los nazisen 1943. Al principio sus intereses no son tan limpios y honestos como pudiera pen-sarse, ya que en realidad lo único que quiere es aprovecharse de ellos y sacarles el di-nero ayudándoles a escapar del exterminio que les espera en los campos deconcentración. Leopold esconderá su dinero en los túneles subterráneos de la ciudad,toda una tétrica red paralela al margen del caos que asola la superficie. Lo que comienzasiendo un cínico viaje de provecho para Leopold terminará convirtiéndose en una cruzadapersonal.

La realizadora Agnieszka Holland (Europa, Europa), regresa al cine polaco con esta emo-cionante cinta de guerra y de supervivencia tanto física como moral que ha sido nomi-nada al Oscar a la Mejor Película Extranjera.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 18

Page 21: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

19CINEEXPERIENCIAS

HIJOS DE LA MEDIANOCHE Estreno 31 de mayo

Es una epopeya de la directora nominada al Oscar, Deepa Mehta, basada en la novela homó-nima de Salman Rushdie ganadora del premio Booker. A las doce en punto de la noche del 15de agosto de 1947, en el preciso instante en que la India se independiza de Gran Bretaña, enuna clínica de Bombay nacen dos bebés que son intercambiados por una comadrona. SaleemSinai, hijo ilegítimo de una mujer pobre, y Shiva, retoño de un matrimonio rico, truecan así susdestinos. Pero sus vidas se entrelazan de forma misteriosa y quedan vinculadas indisoluble-mente a la tumultuosa historia de la India.

A la vez es una película esperanzadora, divertida y mágica que evoca imágenes y personajestan complejos e inolvidables como la propia India. Es una historia de tránsito a la madurez, re-pleta de las pruebas y tribulaciones propias de todo proceso de crecimiento y del peso de lasexpectativas. Lo que distingue a este película de otras de temática similar es que esta histo-ria de maduración no trata sólo sobre una persona, sino también sobre un país.

El viaje de Saleem, como protagonista vulnerable y desorientado, está siempre entrelazado conlos esfuerzos de la recién independizada India por encontrar su propia voz en el mundo.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 19

Page 22: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

20 DANZAEXPERIENCIAS

JUGANDO CONEL MOVIMIENTOPHILIPPE DECOUFLÉ

En el curso de sus producciones, Decouflé hace nacer mundos impro-bables, poblados de personajes poéticos, de cuerpos elásticos, acro-báticos, interminables. Este universo mágico, sin límites, tiene suorigen en la fascinación de Decouflé por todo lo que le rodea. Conocela importancia tanto de luces como de vestuario. En los ateliers dedi-cados al trabajo de vídeo, estudió los problemas de la distancia y la geo-metría, así como las reglas de la óptica y el movimiento.

Las técnicas de circo proporcionan a sus creaciones de danza una cua-lidad elástica e inalcanzable que las caracteriza con un lenguaje propiode desarticulaciones y deslizamientos sutiles. Sus movimientos se alar-gan, o por el contrario, se contienen, según el humor de una imagina-ción nutrida por sus dotes de dibujante y por las ideas de susdecorados. Impulsado por un deseo de creación y placer, se opone aenfrentar una puesta en escena espectacular con la danza contempo-ránea, luchando por convertirla en un arte popular.

El bailarín, coreógrafo, director de cine y teatro francés Philippe De-couflé se ha formado en muchas disciplinas y para él la cooperacióncon otros es esencial en su proceso creativo. En uno de sus proyectosreunió a un grupo de artistas y artesanos que habían estado con élcomo miembros de su compañía de danza DCA, la cual creó la músicade producciones fantásticas y divertidas que representaron un verda-dero resurgimiento en la danza contemporánea.

El bailarín, coreógrafo y director de cinePhilippe Decouflé se ha formado en muchasdisciplinas. De adolescente soñaba con conver-tirse en payaso, y se apuntó a la Escuela Na-cional de Circo. Completó su formación en laescuela de mimo Marceau y ha recibido nume-rosos premios y reconocimientos. Se opone auna puesta en escena espectacular en la danzacontemporánea y lucha por convertirla en unarte popular.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 20

Page 23: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

21DANZAEXPERIENCIAS

THE GOODLIFE MAGAZINE

Hace más de una década, Philippe Decouflé trasladó su compañía a unaantigua central de calefacción que transformó en un laboratorio efer-vescente donde artistas, diseñadores y técnicos pueden compartir susideas. Este es el lugar de nacimiento de originales creaciones como Tri-ton, Solo, Sombrero, Cœurs Croisés y Octopus. También escribió el es-pectáculo Désirs, que se representa en el Crazy Horse Saloon en Parísdesde 2009.

Este artista logra fusionar a través de la danza las diferentes disciplinasde las artes escénicas (circo, mimo, teatro, danza y técnicas contem-poráneas). Es un maestro de la experimentación, que une elementosclásicos y modernos en continua armonía. El cuerpo es una de sus he-rramientas clave, una herramienta con mucha fuerza que se transformaconstantemente en sus obras. Cuando se refiere a sus creaciones,afirma: «Mi trabajo tiene una cualidad onírica. Espero que trasmita unasensación de felicidad poética, nada más, que sea divertido, con be-lleza. Mi trabajo trata de jugar con el movimiento, el tiempo y el espa-cio, de distorsionar esas ideas un poco para crear algo irreal, y llevar alpúblico con nosotros por ese camino poético».

Texto: María T. Hurtado

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 21

Page 24: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

22 MÚSICAEXPERIENCIAS

La música africana contemporánea surge en las calles de las grandes ciudades,a menudo en los barrios más desfavorecidos mezclando, con una gran habili-dad, los elementos más vitales de la cultura tradicional con las técnicas másmodernas, buscando establecer un equilibrio entre la música y sus raíces.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 22

Page 25: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

23MÚSICAEXPERIENCIAS

COMPROMISO SONOROOLODUMUn gran número de artistas han jugado un papel decisivo en la di-fusión de la música africana, del afrorock, y de los auténticos len-guajes musicales africanos en occidente, poniendo las bases paraun mayor conocimiento de la tradición musical africana. Un buenejemplo de ello es Olodum, un grupo cultural con base en la co-munidad negra de Salvador de Bahía, Brasil. Olodum cuenta conun amplio reconocimiento por haber desarrollado el estilo musicalconocido como samba-reggae, una mezcla del ritmo tradicional desamba, salsa y reggae.

Esta música está íntimamente ligada a sus raíces africanas, comose evidencia en los instrumentos de percusión, las danzas partici-pativas y su ritmo único. También deriva directamente de muchasculturas caribeñas. Han publicado álbumes propios y sus temashan sido interpretados en escenarios de todo el mundo. Cuentancon una banda de percusión famosa por haber grabado un discocon Paul Simon y por participar en un videoclip de Michael Jacksonque dirigió Spike Lee.

Desde sus inicios como agrupación de carnaval fueron desarro-llando profundamente su trabajo en la música, conectando las raí-ces africanas con el compromiso social. Aparte del grupo, tienenuna escuela artística y varios proyectos de integración social paratoda la comunidad.

Olodum se formó en el año 1979 y a pesar de la gran trayectoriainternacional que ha adquirido en todos estos años, nunca ha cam-biado su ideología y su modo de organización ya que continúasiendo una de las ONGs más importantes del movimiento negrode Brasil y una de las agrupaciones más representativas de la mú-sica de su país, donde continúan con una escuela de percusióny sus proyectos sociales y culturales a favor de la integración, conel fin de combatir el racismo, fomentar la autoestima y el orgulloentre los afrobrasileños, y defender los derechos civiles del co-lectivo.

«Es más que música, es baile, es sentimiento, es compenetrarsecon lo que transmitimos. Y casi nadie se puede resistir», afirmansu integrantes.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 23

Page 26: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

24 AVENTURAEXPERIENCIAS

En la actualidad, los hoteles tienen que alcanzar un equilibrio con el pai-saje que los rodea, poner en marcha iniciativas sostenibles y ecológicas,desarrollar actividades que fortalezcan su relación con el entorno y aten-der a las necesidades de todo tipo de clientes. Por todo esto MC SanJosé es un hotel del siglo XXI, actual, de alta calidad y situado en un lugarde ensueño como el Parque Natural de Cabo de Gata-Níjar. Esta regiónalmeriense es uno de los espacios más ricos en especies por su combi-nación de costa acantilada, origen volcánico y fondos marinos. El hotelMC San José toma su nombre de una pequeña localidad situada junto alparque con quien comparte un entorno inigualable de 60 km de costas,con algunas de las mejores playas del sur de Europa.

Esta estampa mediterránea se puede disfrutar desde las terrazas de cual-quiera de sus habitaciones, completamente equipadas para relajar nues-tro cuerpo y mente. Están decoradas en tonos suaves y neutros, parafundirse con las paredes blancas del edificio proporcionando la máximacalidez y confort. Destaca especialmente su amplitud para adaptarse alas necesidades de las familias, con espacio para camas supletorias ycunas, así como menú infantil y piscina. Los días en MC San José co-mienzan con su desayuno buffet y se prolongan disfrutando de la buenalectura en sus zonas comunes o un relajante masaje. Durante las tardes,y de nuevo pensando en las familias, sirven meriendas para que mayo-res y niños repongan fuerzas.

Con todas estas cualidades, MC San José se convierte por sí mismo enun destino, un lugar donde “estar” es suficiente. Además del paisaje na-tural que lo rodea, MC San José tiene un acceso privilegiado al Medite-rráneo. Cualquiera de sus playas es un escenario inigualable paradisfrutar plenamente y sus aguas son excelentes para practicar deportesnáuticos, submarinismo, snorkel o rutas en barco.

EN UN LUGARDE ENSUEÑOMC SAN JOSÉ

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 24

Page 27: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

25AVENTURAEXPERIENCIAS

THE GOODLIFE MAGAZINE

Para los que piensan compartir unas vacaciones en familia, la oferta se completa contodo tipo de actividades al aire libre, ideales para introducir a los más pequeños en la na-turaleza o para disfrutar de una escapada activa perfecta. El propio MC San José cuentacon servicio de bicicletas de montaña a disposición de los huéspedes para visitar algu-nas de las mejores playas vírgenes y paisajes de la zona. Todas estas rutas son tambiénrecorridos recomendados para realizar a pie. Igualmente, a escasos minutos del hotel,se encuentran los 18 hoyos del campo de Alborán Golf, reciente sede de los JuegosMediterráneos.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 25

Page 28: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

26 GASTRONOMÍAEXPERIENCIAS

SABOREANDOLA FELICIDADMOOD FOOD

Alimento para el alma. Comida que sube el ánimo y, a la vez, es sana. La Cocina de la fe-licidad es una tendencia gastronómica que promueve el hábito de comer alimentos quegeneran confort espiritual y auto satisfacción. Por tanto, conocer el potencial de lo quese ingiere será de gran ayuda para nuestro bienestar físico y mental. La base filosófico-científica de este movimiento está en promover una alimentación que estimule la pro-ducción de endorfinas y serotoninas, que son conocidas como las hormonas de lafelicidad, la alegría y el placer.

En España, Miguel Ángel Almodóvar a través de su libro Mood Food. La cocina de la fe-licidad nos anima a reflexiona sobre el tema. Para este chef «El aguacate se debería con-sumir casi a diario. Al igual que la piña natural. Es un antiinflamatorio, lo cual tiene quever con muchísimos procesos que producen mal humor e irritabilidad. Además, tomarpiña es la mejor forma de digerir las proteínas animales. Pero la lista es larga porque nopodemos dejar fuera a las almendras y nueces que tienen un efecto relajante y su conte-nido en triptófano aumenta la producción de serotonina; las naranjas por su vitamina C dis-minuye el nerviosismo, la ansiedad y el mal humor; las espinacas con su alto índice deácido fólico ayudan a combatir la depresión y la irritación».

Alimentos que invitan a disfrutar, que estimulan el cuerpo y sus infinitos sentidos.

Existe un movimiento gastronómico,una nueva tendencia culinaria que en-salza ciertos alimentos como genera-dores de felicidad y bienestar. Estemovimiento se llama Mood Food oCocina de la Felicidad.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 26

Page 29: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

bienvenidoC LU B G O O D L I F E & F R I E N D S¿Reconoces el lado bueno de las cosas?

w w w . r u s t i c a e . e s

foto

: Pri

mer

o P

rim

era

(Bar

celo

na)

OOGBULCalleseconoceR¿

DNEIRF&EFILDasocsaledoneuboda

D Ssa ?

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 27

Page 30: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

Cada movimiento es uno en sí mismo sin las artificialidades con las quela gente tiende a complicarlo. La manera sencilla es siempre la maneracorrecta.Bruce Lee

Carlos Cruz-Diez. Superficie en movimiento 1. 100 x 126 cm. Caracas, Venezuela, 1957

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 28

Page 31: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

CARÁC

TER

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 29

Page 32: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

«En los últimos cincuenta años he insistido en llevar el color al espacio,sin soporte y sin anécdota, revelándolo en su ambigüedad, como circuns-tancia efímera, en continua mutación creando realidades autónomas».

Carlos Cruz-Diez

Couleur Additive. Intervención en dos pasos peatonales para la feria de arte Art Basel-Miami Beach. EEUU, 2010

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 30

Page 33: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

31ARTECARÁCTER

CRUZ-DIEZEL COLOR

ES UN ACONTECIMIENTO EFÍMERO

Carlos Cruz-Diez (1923) es una importante figura del arte óptico cinético. Su proposición plástica

confiere al arte otra dimensión, al demostrar que lapercepción del fenómeno cromático no está asociada

a la forma. El artista define sus investigaciones y propuestas como Arte del Movimiento y Espacio

Reales: «En los últimos cincuenta años he insistido enllevar el color al espacio, sin soporte y sin anécdota, revelándolo en su ambigüedad, como circunstancia

efímera, en continua mutación creando realidades autónomas».

Artista franco-venezolano, reside y trabaja en París desde 1960.Sus investigaciones sobre el fenómeno del color comenzaron en1954, con un enfoque estético amplio que desarrolló como par-ticipante del movimiento cinético, para ese entonces vanguardiadel arte contemporáneo en Europa. Sus obras figuran en las co-lecciones permanentes de museos tales como The Museum ofModern Art (MoMA), New York; Tate Modern, Londres; CentreGeorges Pompidou, París; Museum of Fine Arts, Houston; Muséed’Art Contemporain de Montréal; Wallraf-Richartz Museum, Co-lonia; Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris; entre otros.

En los últimos cincuenta años Cruz-Diez, ha realizado numero-sas exposiciones individuales y colectivas. Es por igual autor deobras a escala urbana y monumental en diversos países.

Entre sus obras destacan las denominadas Physichromies, enlas que el artista presenta el color en continua mutación, sinayuda de la forma. «Desprovisto de toda simbología —comentaCruz-Diez—, el color aparece y desaparece en el transcurso del

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 31

Page 34: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

32 ARTECARÁCTER

diálogo que se genera en el espacio y el tiempo real, entre la obra y quien la observa. Elespectador descubre que puede crear y hacer desaparecer el color con sus propios me-dios perceptivos, el color se convierte en un acontecimiento, en una experiencia vital».

Se describe a sí mismo como un artista que practica la disciplina del investigador: «En misobras nada está hecho al azar, todo está previsto, programado y codificado. La libertad ylo afectivo sólo cuentan a la hora de elegir y combinar los colores, tarea a la que impongo

Transchromie instalada durante la feria de arte “Grands et jeunes d’aujourd’hui’, Grand Palais. Paris, Francia, 1975

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 32

Page 35: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

ARTECARÁCTER 33

THE GOODLIFE MAGAZINE

una restricción única: ser eficaz en lo que quiero decir. Es una integración de lo racionaly lo afectivo. Yo no me inspiro: reflexiono».

Chromosaturation, es una de las investigaciones sobre el color que emprendió Cruz-Diez en 1965 y representa para el artista, la síntesis de su trabajo. Es un ambiente com-puesto por cámaras de color, que sumergen al visitante en una situación monocromaabsoluta, donde percibe y siente el color como una experiencia sensorial.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 33

Page 36: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

34 ARTECARÁCTER

En 1969, la Chromosaturation instalada a la salida del metro Odéon, en el BoulevardSaint-Germain en París, causó revuelo entre los pasajeros que salían de la estación y lostranseúntes habituales, quienes vieron cuestionada su cotidianidad al pasar y sumer-girse en las cámaras de color. Escasos meses antes de inaugurar esa obra, Odéon fueel escenario de las demostraciones estudiantiles durante la revuelta de Mayo del 68.Cruz-Diez nos comenta: «Si eso no hubiera ocurrido, quizás no me hubieran permitidoexponer arte en las calles de París». Su más reciente Chromosaturation, se puede apre-ciar en la exposición «Light Show», en The Hayward Gallery en Londres.

Environnement Chromointerférent en la exposición “Cruz-Diez: Color in Space”, Jeonbuk Province Art Museum Jeonbuk, Corea del Sur, 2012

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 34

Page 37: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

35ARTECARÁCTER

Luego de más cincuenta años de investigaciones y propuestas sobre el color, Cruz-Diez,afirma: «Vivimos en una sociedad del instante, del acontecimiento, de la mutación y delo efímero, por lo que antes de tomar en cuenta cualquier consideración estética tradi-cional, una obra de arte para ser considerada contemporánea debe contemplar la crea-ción de un acontecimiento donde el diálogo espacio-tiempo real, estén presentes».

Las ideas y conceptos de este artista se encuentran en su libro «Cruz-Diez, Reflexionessobre el color», editado por la Fundación Juan March, Madrid, 2009.

www.cruz-diez.com

Chromosaturation en la exposición “Carlos Cruz-Diez: (In) Formed by Color”, Americas Societyʼs Art Gallery. Nueva York, Estados Unidos, 2008

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 35

Page 38: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

«Procuro en cambio cultivar la armonía con lo que me rodea, dejo que el río de la vida me lleve y me sostenga hacia delante para acabar

como los grandes ríos, en un estuario que se dilata y donde las aguas dulcesempiezan a sentir sal y las saladas, un poco de dulzura, y cuando

te das cuenta ya no eres río sino océano. Y ya está, y no necesito más, y no me importa nada».

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 36

Page 39: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

37ENTREVISTACARÁCTER

JOSÉ LUIS SAMPEDRONO TODO EL MUNDO

ESTÁ ANESTESIADO

José Luis Sampedro se ha comprado una playa. «¿Te gusta?» Sí, pero,¿cómo que se ha comprado una playa? «Ahí está, puedes pasearla todo loque quieras, ¿qué más da que sea mía o de todo el mundo?». Él la prefierede todo el mundo. Cala de Mijas, donde Sampedro y su mujer, Olga Lucas,

se han retirado para seguir resistiendo. Una broma, ésta de la playa, queilustra la lucidez del escritor, ante la hecatombe actual.

El mundo no está anestesiado, todo está en movimiento, para el escritor a sus 93 años, 14 novelas, 9 ensayos y una activa

presencia en la vida social y política.

Le voy a insistir largo sobre la solución, suplicándole que ahora prediga lasalvación del mundo, como quien suplica ciego de fe a un dios cualquiera.¿Para qué producir más cosas?, se pregunta. «Lo que hay que producir sonconciencias, valores éticos y humanistas que permitan a la especie sobrevivir

en un nuevo orden de cosas». Por ELENA PITA

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 37

Page 40: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

38 ENTREVISTACARÁCTER

Pregunta. José Luis, ¿puede uno sentirsetranquilo pensando en el mundo que le so-brevivirá?Respuesta. El mundo va a continuar, y paraello tiene que sufrir la transformación queatravesamos. Estamos en un momento deverdadera barbarie, que supone la destruc-ción de los valores fundamentales comojusticia, respeto, educación, igualdad, soli-daridad; que ya novalen nada frente aldinero, la producti-vidad y el desarro-llo insostenible. Sila humanidad norectifica su codiciay continúa obsti-nada contra la naturaleza, la naturaleza aca-bará con ella, porque las especies o seadaptan o desaparecen. El mundo nos di-gerirá y seguirá viviendo, porque es el todo,muchísimo más que nosotros, que somosuna insignificancia en un pequeño planeta.

P. Decía hace un año que habríamos de es-perar a que se noten los efectos de unacrisis catastrófica, pero los Gobiernos con-templan la reacción popular como un malmenor, un impacto mediático anestesiado.¿Confían demasiado?R. El mundo desarrollado está anestesiado,sí, pero no los africanos, que vienen aquí abuscar su parte de los recursos, a los quetienen derecho como habitantes del pla-neta. No, ellos no están aletargados, comolos europeos, que resisten porque aún secreen que alguien reformará el sistemabancario.

P. Pero, ¿por dónde ha de venir la reacción?R. En un momento dado, todo esto esta-llará. Son de temer y esperar conmocionessociales mucho más fuertes.

P. Entonces, ¿cree que la población mundial esaún capaz de revolución? ¿Es ésta la solución?

R. No sé exactamente cómo, pero algotiene que pasar. No sé si será una o mu-chas revueltas, o si serán las catástrofesnaturales provocadas por la barbarie hu-mana. ¿Tiene esto arreglo?, me pregunta-bas. Pues mira, NO; es como una taza quese rompe en mil pedazos y pretendes pe-garla, pero no es posible: habrá que con-seguir otra taza, inventar otro sistema, pero

no será posiblemientras el podersea de los bancosy no del siste-ma democrático.Despilfarramosrecursos buscandoagua en Marte

mientras miles de millones no tienen aguapotable en el planeta, ¿habremos de volvera las guerras del agua como en tiemposprimitivos?

P. Después del capitalismo, agotado, ¿vendrápor fin el socialismo inédito, es aún factible?R. La salida de todo esto tendrá que seruna forma de poder público, llámale comoquieras, pero un sistema diferente. Ten encuenta de que gracias a las nuevas comu-nicaciones podemos imaginar formas deorganización social que son muy diferentesa lo anterior, que no requieran tan ingentee inútil gasto como el parlamentarismo. Lademocracia real ya no existe, es sóloforma: lo que gobierna es la oligarquía fi-nanciera, y mientras esto siga así, no habrácambio alguno: la reforma financiera exigeque se le quite el poder a los bancos.

P. José Luis, procede usted de un naufra-gio histórico, ¿a qué orilla ha llegado?R. Al aislamiento. Me he apartado delmundo, soy ajeno a este mundo que nome gusta, y vivo gracias a mi compañera,Olga Lucas, escritora, poeta, traductora eintérprete. Procuro en cambio cultivar la ar-monía con lo que me rodea, dejo que el río

De muy joven descubrí que en la cabeza de las personas puede existir

otro mundo, que es el de la creación, y es donde viven las ideologías,

la magia, los dioses y todo lo imaginario.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 38

Page 41: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

39ENTREVISTACARÁCTER

de la vida me lleve y me sostenga hacia de-lante para acabar como los grandes ríos, enun estuario que se dilata y donde las aguasdulces empiezan a sentir sal y las saladas,un poco de dulzura, y cuando te das cuentaya no eres río sino océano. Y ya está, y nonecesito más, y no me importa nada.

Con 19 años escribe su primera novela Laestatua de Adolfo Espejo, que ha de espe-rar hasta sus 77 años para ser publicada.Escribía pero era funcionario y luego cate-drático de Estructura Económica y milcosas más; le pregunto:

P. ¿Fue dolorosa tanta espera hasta llegara ella, la literatura como forma de vida?R. No, nunca ha habido frustración. Y no hasido espera, nunca he parado de escribir,aunque fuera más economía que literatura.Y estaba satisfecho, por hacer las cosas lomejor que he podido; y además, el en-cuentro con la gente, la enseñanza en laUniversidad y mi relación con los jóvenesllenaba mi vida.

P. Y toda la culpa latuvo un baúl, y unregreso a la EdadMedia desde elnorte caliente deÁfrica, ocho añostenía. ¿Qué pasó?R. Fui a vivir con unos tíos mayores para es-tudiar en un buen colegio. Y me encontrédesarraigado y solitario sin el cariño de mispadres. Pero tuve la suerte de encontrar unarcón con folletones del siglo XIX editadospor un periódico, y así descubro que en lacabeza de las personas puede existir otromundo, que es el de la creación, y esdonde viven las ideologías, la magia, losdioses y todo lo imaginario.

P. José Luis, ¿de dónde es usted?, ¿cuál essu patria?

R. Depende (me cuenta un chiste de ga-llegos). Soy un inmigrante sin posibilidadde retorno a su país, porque mi país es laEspaña del 35, que era un mundo muydiferente, donde se conservaban los va-lores, pese al fascismo. Mi infancia lapasé en Tánger y mi adolescencia, enAranjuez, y esto es lo decisivo; a los 18años ya estás hecho: el resto son in-fluencias.

P. ¿Qué escribe hoy?R. Estamos escribiendo entre los dos (conOlga Lucas) un ensayo ficcionado quearranca de un texto que escribí para laExpo de Zaragoza, La balada del agua. Esuna historia donde los cuatro elementosde la naturaleza se quejan de que los hom-bres los están abandonando: mientraspiensan en otros elementos, como los quí-micos, las partículas subatómicas, etcé-tera, se olvidan del agua que quita la sed,de la tierra que nos alimenta, del fuegoque nos calienta y del aire gracias al cualrespiramos. Y sobre un argumento que es

idea de Olga, ha-blamos de todoesto: el final de unsistema, la barba-rie que vivimos.

P. José Luis, díga-nos algo bonito

sobre la vejez, para irnos contentos.R. El arte de la vejez es arreglárselas paraacabar como los grandes ríos, serena, sa-biamente; como termina el Tajo en Lisboa,en estuario, el río reposado en el llano sinlas turbulencias de la montaña, dilatán-dose, el agua dulce empieza a sentir la saly el océano, un poco de dulzura, y cuandote das cuenta ya no eres río sino océano.Eso es lo que yo pretendo.

El arte de la vejez es arreglárselas paraacabar como los grandes ríos, serena,

sabiamente y cuando te das cuenta ya no eres río sino océano. Eso es lo que yo pretendo.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 39

Page 42: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

En la España de finales del siglo XIX, el deporte era una moda foránea,únicamente asimilada por la aristocracia y la alta burguesía. El llamado

sport incluía disciplinas de reciente importación como el velocipedismo,el tenis o el fútbol, además de otras actividades ya asentadas como la

gimnasia, el patinaje, la esgrima, la lucha libre, el excursionismo y, porsupuesto, la hípica y la caza. El auge del deporte, un síntoma de los

nuevos tiempos, coincidió con las mejoras técnicas que permitieron a la fotografía superar su estatismo. Las cámaras, portátiles, cada vez más

ligeras y precisas, podían reflejar las proezas deportivas de manera instantánea. La prensa gráfica, también influida por las tendencias extranjeras, comenzó a ceder espacio a una nueva iconografía que aunaba valores mitológicos y vanguardistas: belleza física, fuerza,

juventud, pericia, velocidad… Pronto surgieron reportajes, revistas y fotógrafos especializados en el nuevo género que contribuyeron a popularizar el deporte moderno, aunque football o tennis siguieran

siendo términos incomprensibles que designaban costumbres elitistas,inalcanzables para la gran mayoría. Por MARÍA SANTOYO

RAGELFOTOGRAFÍAS DE UN SPORTSMAN

DE LOS AÑOS VEINTE

Salto de obstáculos en el Hipódromo de la Castellana, Madrid, ca. 1928

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:41 Página 40

Page 43: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 41

Page 44: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

Salida de una carrera ciclista juvenil, Madrid ca. 1935

Salida de una carrera de velocidad juvenil, Madrid ca. 1935

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 42

Page 45: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

43ARCHIVOSCARÁCTER

En los años veinte del nuevo siglo, pese aque los desastres del 98 y la guerra de Ma-rruecos (1916-1921) dificultaban la regene-ración del país y no dejaban mucho margenpara el esparcimiento juvenil, la admiraciónpor los deportes se extendió de forma im-parable, se democratizó el acceso a losmenos costosos (fútbol, ciclismo y boxeo)y se inició su paulatina profesionalización.Surgieron los primeros campeonatos y losprimeros campeones, figuras heroicas decreciente popularidad.

El fotógrafo Diego González Ragel (Jerezde la Frontera, 1893 - Madrid, 1951), repor-tero reputado en su época, fue un gran afi-cionado a la caza y la hípica, hecho sinduda determinado por sus raíces y susamistades aristocráticas. La suma de prác-tica deportiva y fotográfica se dio en él de

forma natural, y tal vez porque pasión yprofesión convergieron, sin duda fue eneste campo donde nos dejó la mejor ver-sión de sí mismo. Ragel publicaba asidua-mente sus imágenes de deporte en lasrevistas Mundo Gráfico y Blanco y Negro,también en las especializadas El HeraldoDeportivo y Stadium. Nos consta tambiénalguna aparición en publicaciones deporti-vas europeas como Sport im Bild y LeSport Universel. En el terreno de la caza,destacan las fotografías coloreadas publi-cadas por La Revista Cinegética Ilustrada.Guiado por el disfrute y una mirada enten-dida, Ragel sabía captar el instante idóneode la acción deportiva: un salto suspen-dido, una caída, una salida, la tensión pre-via a una batida de caza, el esfuerzoreflejado en la brillante musculatura de uncaballo.

Jockeys en el Hipódromo de la Castellana, Madrid, ca. 1928

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 43

Page 46: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

44 ARCHIVOSCARÁCTER

Ragel no solo se interesó por la hípica y lacaza, por el dominio y la muerte del ani-mal, también sucumbió al dominio de lamáquina. Una fascinación vinculada al pro-greso, una enfermedad corriente en loshijos del cambio de siglo. Para ellos, el au-tomóvil era «más hermoso que la Victoriade Samotracia» y la velocidad una droga.Ragel, «Reporter fotógrafo» (rezaba su tar-jeta de visita), cubrió regularmente las ca-rreras de Lasarte, un circuito de 17 Km.que atrajo a multitud de aficionados a SanSebastián entre 1923 y 1935, también fueamigo personal del piloto Óscar Leblanc,pero más allá del deporte, se obsesionócon los coches. Cientos de fotografías desu archivo literalmente protagonizadas por

el automóvil demuestran hasta qué puntoestas máquinas se asociaban de formaicónica a la modernidad y la virilidad,siendo objeto primordial de deseo de mu-chos hombres y auténticos fetiches paraalgunos.

Recordemos las imágenes del fotógrafoamateur más célebre, Jacques Henri Lar-tigue, nacido un año después que Ragel(1894-1986): risas, carreras, caídas, sal-tos, zambullidas, motores, juventud y ale-gre imprudencia. En ocasiones, huídadesbocada y falta de compromiso con loshechos circundantes (en su caso, unaGuerra Mundial). Hay mucho en comúnentre estos dos hombres que nunca se

Piloto en el Circuito de Lasarte, San Sebastián, ca. 1925

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 44

Page 47: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

45ARCHIVOSCARÁCTER

conocieron. La comparación puede re-sultar osada, pero el caso es que Españatambién tuvo sus felices años veinte, losmismos de las novelas de F. Scott Fitzge-rald (1896-1940). En la Gran Vía, se eri-gían rascacielos (durante un breve lapsode tiempo, el edificio de la Telefónica fueel primero de Europa), se estrenaban pe-lículas sin censura, los letreros eran lu-minosos, las parejas bailaban foxtrot ybebían cócteles en los american bars.

Evidentemente, esta realidad convivíacon la de Las Hurdes de Buñuel, pero noolvidemos que en Estados Unidos convi-vían los «gran Gatsby» con los niños fa-briles y explotados de las fotografías de

Lewis Hine (1874-1940) y las madres ham-brientas de Dorothea Lange (1895-1965). (...)

Este texto es un extracto del libro Madrid in-

terrumpido. Fotografías de Diego González Ragel,

que la editorial Temporae publicará próxima-

mente. Su autora, María Santoyo, bisnieta del fo-

tógrafo y profesional del ámbito cultural, es una

de las responsables de la catalogación, conser-

vación, gestión y difusión del Archivo Ragel, una

sorprendente colección de varios miles de fo-

tografías (inéditas en su mayor parte) de final del

siglo XIX y primera mitad del XX.

Más información en www.facebook.com/ArchivosRagel

Estanque del parque del Retiro, Madrid, ca. 1925

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 45

Page 48: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

Jordan Matter conocido como el fotógrafo del movimiento, nos enseña que todos somos capaces de volar. Sus imágenes retratan los vuelos

cotidianos en escenas de la vida real. Una forma de expresar la sensación de estar plenamente vivo.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 46

Page 49: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

47FOTOGRAFÍACARÁCTER

LA CIUDAD AL VUELOJORDAN MATTER

Cuenta la leyenda que el fotógrafo neoyorkino comenzó a desarrollar suproyecto Bailarines entre nosotros pidiendo a un miembro de la Compañíade Danza Paul Taylor bailar para él en un lugar donde la danza resultabainesperada. Fue así que, vestido con traje y corbata, el bailarín voló a travésde una plataforma de metro en Times Square. Y en esa materia la imagense convirtió exactamente en lo que había estado buscando: una forma deexpresar la sensación de estar plenamente vivo en ese preciso momento.

Con este proyecto, el fotógrafo Jordan Matter intenta romper con la cotidia-nidad que se nos presenta en la ciudad, en este caso con un paisaje neoyor-quino. Se trata de personajes que parecieran normales en situaciones y lugarescomunes, todos centrados en sitios públicos rodeados de gente, donde el per-sonaje en cuestión rompe con la tranquilidad citadina, con saltos y piruetas,realizando una hazaña propia de un bailarín profesional.

Organizado en torno a temas de trabajo, juego, amor, exploración, sueño, entreotros, Bailarines entre nosotros celebra la vida de una manera espontánea,sorprendente, original y universal. No hay photoshop aquí, no hay trampoli-nes ni trucos. Sólo un fotógrafo, su visión y la casualidad de lo que sucedecuando el obturador se dispara.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 47

Page 50: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 48

Page 51: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 49

Page 52: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

50 FOTOGRAFÍACARÁCTER

Su trabajo reúne imágenes cuyas situaciones retratadas dan la impresión de desafiar la gra-vedad. A su manera, Matter pensó hacer fotografías para celebrar la vida cotidiana, viendo elmundo de una manera juguetona, como si fuera a través de los ojos de un niño.

La vida diaria de la Gran Manzana y otras urbes es captada de manera singular y absoluta poreste fotógrafo que bien sabe combinar la belleza de los paisajes citadinos. El artista decidióadaptar la ciudad de los rascacielos como escenario para su proyecto y hacer danzar a su sin-gular grupo de bailarines entre nosotros.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 50

Page 53: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

51FOTOGRAFÍACARÁCTER

Caracterizados como un peatón más en las calles, los bailarines rompen con el esquemarígido y rutinario con sorprendentes saltos, dotados de gran expresividad. Cuerpos con-torsionados y suspendidos en el aire irrumpen con el ajetreo usual y los apuros diariosde los transeúntes, quizás sin proponérselo logran arrancar gestos de sorpresa y miradasde asombro o simplemente una sonrisa que redondea la celebración que implica el ejer-cicio de la danza.

Texto: Rosa Ruocco www.jordanmatter.com

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 51

Page 54: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

52 CIENCIACARÁCTER

EPPUR SI MUOVEGALILEO GALILEI

EL MENSAJERO CELESTEpor ÓSCAR MENÉNDEZ

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 52

Page 55: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

53CIENCIACARÁCTER

Si las ceremonias religiosas modernasson aburridas, para un chico de dieci-nueve años la indispensable asisten-

cia a misa diaria en el año 1583 tenía queser un auténtico suplicio. El joven Galileo,sin embargo, pasaba el tiempo dedicán-dose a lo mejor que sabía hacer: observar.

Un día se dio cuenta de que la oscilaciónde las lámparas, aunque no era uniforme,siempre ocupaba el mismo número de pul-saciones. Daba igual que la lámpara hicieratramos más largos o más cortos, siempretardaba igual en recorrerlos. Había descu-bierto la llamada «ley del péndulo», quesería la base para el desarrollo de los gran-des y fidedignos relojes del siglo XVII.

Según los designios de su padre, Galileoestaba en el mundo para convertirse enmédico. De hecho, su ley del péndulo tuvocomo primera aplicación el control delpulso. Pero el hijo de Vicenzo Galilei, unmúsico también rompedor de cánones,nunca llegó a ser galeno. Eso sí, acabó con-virtiéndose en la principal personalidad dela ciencia del Renacimiento. (…)

Galileo debe parte de su ingenio al gran in-vento de finales del siglo XVI, el telescopio. Elpisano no lo diseñó, pero fue el personajehistórico que más partido supo sacarle y elprimero que colocó el aparato en posición

vertical. Mientras los demás utilizaban el ins-trumento para acercar la realidad circundantey observar con mayor precisión objetos coti-dianos, por ejemplo un barco en la distancia,nuestro hombre lo orientó hacia el cielo.

Está demostrado que en 1609 llegaron alas principales ciudades italianas, especial-mente a Padua y a Venecia, distintos mo-delos de este artilugio. Galileo no compróninguno, ni siquiera sabemos si tuvo unode ellos en sus manos. Por lo que parece,fue capaz de copiarlo de acuerdo a simplesdescripciones. Cuando confeccionó unopara sí, su vida de observador de estrellasdio un vuelco espectacular.

Fabricó varios de estos aparatos e inclusohizo una presentación de ellos en la reco-nocida Academia Lincea, un lugar de en-cuentro intelectual en la Roma del sigloXVII. A dicha exposición acudió el mate-mático Giovanni Dermisiani, que unió laspalabras griegas que definen la distancia(tele) y la vista (skopein) para acuñar el tér-mino que actualmente utilizamos. Así, Ga-lileo no inventó el primer telescopio, pero

tuvo mucho que ver con su actual denomi-nación. Parece que él, personalmente, hu-biera preferido la palabra perspicillum (dellatín perspicere, ver con claridad) que utili-zaba profusamente en sus escritos.

Mientras los demás utilizaban el instrumento para acercar la realidad circundante y observar con mayor precisión objetos

cotidianos, por ejemplo un barco en la distancia, nuestro hombre lo orientó hacia el cielo.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 53

Page 56: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

54 CIENCIACARÁCTER

Telescopio o perspicilo, este cacharro fuela clave de todos sus avances astronómi-cos aunque nuestro personaje se habíamostrado ya como un astuto observadordispuesto a utilizar cualquier medio técnicoque tuviera a su alcance. Antes de podercontar con este aparato instaló en su casaun tubo anclado a la ventana, cuya inmovi-lidad permitía estudiar diferentes evolucio-nes celestes, en concreto, el llamadoparalaje: el movimiento de una estrella enrelación con los astros que la rodean. Estaespecie de telescopio sin lentes le habíaservido para descubrir en 1604 una nuevaestrella.

Como decíamos, mientras sus contempo-ráneos preferían utilizar el telescopio paracontemplar los barcos del puerto, o a lasseñoras en su paseo matutino, él miró

hacia arriba. Gracias al aumento de las len-tes del telescopio, pudo ver el espaciohasta treinta veces más grande y conver-tirse en el primero en describir, entre otrascosas, los cráteres de la Luna, las fases deVenus, los anillos de Saturno y las cuatrolunas de Júpiter.

Como buen y moderno científico, el pisanohizo un gran esfuerzo por compartir sus ha-llazgos. Apenas unos meses después dehaber iniciado sus estudios, publicó su obraconocida como Mensajero Celeste (Side-

reus Nuncius), que más recientemente tam-bién se ha denominado Noticia Celeste.

Uno de los avances más revolucionarios deeste pequeño libro de apenas 68 páginas,hacía referencia a la Luna. Como hemoscomentado, desde los tiempos de la Gre-cia clásica, los planetas eran consideradosobras de Dios: eran esferas perfectas, desuperficie pulida. Galileo, al ver ampliado elsatélite, constató que era tan irregularcomo la Tierra, con sus correspondientesvalles y montañas.Los aumentos del telescopio también lepermitieron distinguir decenas de estrellashasta entonces desconocidas, especial-mente en la constelación de Orión y en lasPléyades, y descubrir que alrededor de Jú-piter orbitaban cuatro planetas más pe-queños. Aunque no parezca un gran

progreso, la observación de estas cuatrolunas de Júpiter abría un camino que seríadefinitivo para la aceptación de un universoen el que determinados objetos, comoestas lunas, también podían girar alrededorde otros cuerpos y en el que no todos losastros daban vueltas alrededor de nuestroplaneta. Por tanto, la Tierra, aún con suLuna, podría también moverse alrededordel Sol.

Las cuatro lunas de Júpiter (Ío, Europa, Ga-nímedes y Calisto, las más grandes de

Como buen y moderno científico, el pisano hizo un gran esfuerzo por compartir sus hallazgos. Apenas unos meses después de haber iniciado

sus estudios, publicó su obra conocida como Mensajero Celeste.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 54

Page 57: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

55CIENCIACARÁCTER

otras decenas de satélites del planeta) fue-ron bautizadas por él como «planetas medi-ceos», en honor a sus protectores, losGrandes Duques de Toscana, pertenecien-tes a la familia Medici. El pisano, nombradomatemático de la corte en 1588, había sidotutor del Gran Duque Cosimo II (Cosme II),que por entonces acababa de alcanzar eltrono. Los satélites de Júpiter se conocenhoy día con el nombre de «satélites galilea-nos».

Asimismo cuando miró a Venus, este astró-nomo realizó una nueva aportación a la hu-manidad. Descubrió que este planeta, comole ocurre a la Luna, tiene fases en las que re-fleja en mayor o menor medida la luz del Sol,ciclos que sólo pueden ser explicados si esel planeta el que gira alrededor de la estrella.(…) La simple observación celeste pro-vocó que Galileo se tornara en partidario delheliocentrismo copernicano. Una teoría que,publicada en sus artículos, acabó enervandoa la jerarquía eclesiástica. En 1616, la iglesiacatólica determinó que el copernicanismoera una herejía. Siguiendo esa doctrina, elpapa Pío V ordenó a nuestro científico queabandonara tales doctrinas y le prohibió,además, el estudio de los cielos. Él adorabamirar el firmamento, pero se estaba que-dando ciego. Ello, unido a su interés porotras disciplinas y al propio miedo a la ho-guera, le alejó de las teorías heréticas.

Galileo aportó mucho a la ciencia, pero nosólo a través de sus descubrimientos. Tam-bién lo hizo de una manera formal, porqueintrodujo un concepto que desde entoncesse haría imprescindible en la investigación:

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 55

Page 58: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

CIENCIACARÁCTER56

la experimentación, o más sencillamente, laobligación de demostrar lo que se dice. Ga-lileo también desarrolló su labor en diversoscampos de la mecánica y la física. Así, ideóuna balanza hidrostática que le sirvió paramedir la densidad de los cuerpos y para con-firmar empíricamente la teoría de Arquíme-des. También fabricó una bomba de aguaaccionada por caballos y diseñó El Sector, uninstrumento que permitía conocer la trayec-toria de un proyectil, invento que acabó pa-tentado para su posterior comercialización.

El dichoso Sector acabó trayendo de cabezaal astrónomo, puesto que un tal BalthasarCapra acusó a nuestro personaje de plagio.Pese a que la historia ha demostrado que elcopiado fue en realidad el pisano, todo elproceso trajo de cabeza a Galileo. El carác-ter arisco del pelirrojo provocó que muchostomaran partido en su contra.

Hemos visto que Galileo era una personamoderna, pero al parecer no dudaba de laexistencia del infierno. Su ubicación y locali-zación era una de las grandes incertidum-bres populares del momento. Basándose enla obra de Dante, dio una conferencia sobreel asunto en el veneciano palacio de los Me-dici. Sus conclusiones no dejaban lugar aduda: el infierno se encuentra bajo la ciudadde Jerusalén y ocupa una doceava parte dela superficie terrestre.

En 1624 tuvo su segundo choque con la In-quisición a causa de su libro El Ensayador,

De rodillas, en una ceremonia pú-blica en la romana iglesia de SantaMaria Sopra Minerva, este astró-nomo inigualable se retractó y re-conoció la inmovilidad de la Tierra.Alguno de los presentes pudo oírledecir, en un ligero tono de voz,cuando se levantaba: Eppur simuove (Sin embargo, se mueve)…

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 56

Page 59: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

57CIENCIACARÁCTER

publicado un año antes. Alguien acusó alahora teóricamente inactivo astrónomo,alegando que el atomismo de su obra afec-taba a la materialización del pan y del vinode la misa en el cuerpo de Cristo. Final-mente fue absuelto.Coinciden todos susbiógrafos en su carácter orgulloso e indo-mable. El astrónomo estuvo muchos añosalejado de la polémica heliocentrista, peroen 1632 acabó publicando su obra Diálogosobre los dos máximos sistemas delmundo, el ptolomaico y copernicano. Enella, el pisano iba más allá de Copérnico ydefendía públicamente que la Tierra y elresto de los grandes planetas conocidosgiran alrededor del Sol.

El libro pasó, curiosamente, la censuraeclesiástica... pero enojó notablemente alpapa Urbano VIII, que había subido al tronoen 1623. Y el enfado fue mayor cuandodescubrió que el libro se había publicadocon todas las bendiciones. Buscando ybuscando, los eclesiásticos encontraron lamanera de echarle el guante al científico.

Era cierto que Galileo había superado elcontrol de la rígida censura, pero tambiénque había publicado una obra relativa al fir-mamento, lo que le había sido expresa-mente prohibido dieciséis años antes. Peseal tiempo transcurrido, no se había elimi-nado tal impedimento.

Galilei fue llamado a Roma y tuvo queafrontar un duro juicio frente a la Inquisición.

Ya contaba con sesenta y ocho años y laslargas sesiones, la amenaza de la tortura yel miedo a morir en la hoguera le hicieron«entrar en razón». De rodillas, en una cere-monia pública en la romana iglesia deSanta Maria Sopra Minerva, este astró-nomo inigualable se retractó y reconoció lainmovilidad de la Tierra. Alguno de los pre-sentes pudo oírle decir, en un ligero tonode voz, cuando se levantaba: Eppur simuove (Sin embargo, se mueve), comentópara sus adentros. Y seguro de que la his-toria le juzgaría con mucha mayor objetivi-dad que aquellos religiosos.

Óscar Menéndez (Madrid 1967). Es periodista

científico y colaborador habitual de los principa-

les medios de información científica y tecnoló-

gica de España. Actualmente se dedica a la

realización de exposiciones interactivas de di-

vulgación para grandes museos de ciencia. Ha

escrito el libro ¿Están seguros de que hace mi-llones de años éramos simios?, en el que cola-

boraron personalidades como el astronauta

Pedro Duque o el biólogo Germán Delibes y Bajola estirpe de Hypatia. Científicos que cambiaronla historia, de ESediciones.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 57

Page 60: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 58

Page 61: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

DEL NIDO ALETERNO RETORNO

«Discípula aventajada de KarlBlossfedt, Inés González va reco-rriendo, aparentemente, los moti-vos florales que obsesionaron almetódico profesor de dibujo. Perolo que en éste era necesidad, elblanco y negro estricto, se antojaen ella voluntad expresiva. Los ta-llos, flores y frutos que Inés Gon-zález perfila minuciosamente sólomiman lejanamente aquellas cen-tenarias fotografías. Una fuerza,una pulsión, recorre los pétalos yramajes con los que se canta laigualdad entre movimiento y quie-tud. De las elegantes frondas, pasa-mos a los nidos vacíos, a flores apunto de descomponerse que expre-san la eterna pero siempre negadaidentidad entre vida y muerte».

Con estas palabras el filósofo JulioDíaz, nos invita a descubrir la obrade esta gran artista.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 59

Page 62: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

Ha realizado numerosas exposiciones indi-viduales y más de cuarenta colectivas entodo el territorio español y en países comoSuecia, Austria, Francia, Croacia, Eslovenia,Italia, EEUU y Argentina, participando tam-bién en ferias y encuentros internacionales.Su universo creativo abarca la pintura, el di-bujo, el grabado y los libros de artista.

La obra de Inés González señala los múlti-ples encuentros. Del nido a la flor, de la flora la inminente sombra. De inquietante re-gistro, técnica, magia y alquimia esta artistaexplora el movimiento desde la quietud allaberinto vegetal que recrea de la obra deKarl Blossfeldt con textos de Sohrab Se-pehrí, sin duda uno de los mayores poetaspersas contemporáneos. Imagen y poesíaa un tiempo. Puro arte sin ambages.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 60

Page 63: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 61

Page 64: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 62

Page 65: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

63CREADORESCARÁCTER

Su pensamiento seguía el trazo del ave./Su pulso latía con el pulso del árbol,/y élestaba sometido a la ley de la amapola./El denso sentido del río/se agitaba en las pro-fundidades de su verbo./El hombre dormía /en lo hondo de los elementos. /Antes queel alba del miedo, se despertaba./Pero a veces /la extraña canción del crecimiento /en-volvía las frágiles articulaciones /del placer.

Sohrab Sepehrí Todo Nada. Todo Mirada (fragmentos)

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 63

Page 66: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

64 PENSAMIENTOCARÁCTER

LABERINTOINSTRUMENTODE CAMBIO

«El laberinto, símbolo del cambio,de la transformación. Parece ade-cuado y oportuno escribir sobreeste tema universal en esta singularépoca de crisis. Escribiré entoncesdesde una perspectiva optimista ycon una voluntad constructiva. Miempeño es que mi visión del labe-rinto sirva para comprender unpoco más cómo se cambia, cuálesson los mecanismos de la trasmu-tación» afirma Jaime Buhigas,autor del libro Laberintos. Histo-ria, mito, geometría.

«El laberinto ha recordado al hombresu condición cambiante como partedel universo, y le ha proporcionado lasclaves para la buena práctica, mágicay ritual, del secreto de todo movi-miento. Atreverse a cambiar es tareade los más valientes. Aceptar la incer-tidumbre también».

A continuación presentamos algunosfragmentos de este interesante librode próxima publicación en La Esfera delos Libros.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 64

Page 67: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

65PENSAMIENTOCARÁCTER

El laberinto induce a la metamorfosisoperando como hoja de ruta o mapa deltesoro. Es un plano detallado, escrupu-loso y completísimo de todo lo que inter-viene en cualquier proceso mutante y esaplicable a cualquier orden de existencia:material, mental, emocional, espiritual.Recorrer el laberinto es, en definitiva,completar un proceso. Todo proceso in-dica movimiento, y todo movimiento de-nota, de modo inexorable, un cambio».

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 65

Page 68: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

66 PENSAMIENTOCARÁCTER

«No es en vano que este símbolo desímbolos ha acompañado al Homosapiens desde las épocas más remotasde la realidad. En su constante convi-vencia a lo largo de milenios, ser hu-mano y laberinto se han mirado, sehan reconocido y se han dado formay significado».

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 66

Page 69: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

67PENSAMIENTOCARÁCTER

«Como Teseo, deberemos andar conmucho cuidado en las idas y venidasdel misterioso recorrido, porque encualquier momento podrá aparecer elmonstruo. El héroe que penetra en lamagia laberíntica tiene la valentía deenfrentarse al cambio que le va a su-poner transitar las galerías alquímicasdel soberbio edificio».

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 67

Page 70: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

Y nada será tuyo salvo un ir hacia donde no hay dónde.Alejandra Pizarnik

Carlos Cruz-Diez. Physichromie 328. 120 x 60 cm. Paris 1967

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 68

Page 71: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

NO

CHES

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 69

Page 72: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

EL IMAGINARIO INGENUO Y PERVERSO

DE MARIO LEVRERODurante más de tres décadas, y a pesar de haber publicado una docenade libros, Mario Levrero (Montevideo, 1940-2004) fue un escritor casisecreto, venerado por un selecto grupo de lectores. Sin embargo, esconsiderado uno de los escritores latinoamericanos más notables de lasegunda mitad del siglo XX. Autor de las novelas: La ciudad, El lugar,París (que conforman la llamada «trilogía involuntaria»), Nick Carterse divierte mientras el lector es asesinado y yo agonizo, Dejen todo enmis manos, Ya que estamos, entre otras. Y de los siguientes libros de re-latos: La máquina de pensar en Gladys, Todo el tiempo, Aguas salo-bres, Espacios libres, El portero y el otro y Los carros de fuego.

Caza de conejos se articula como una serie de relatos de diferente extensiónpero que están relacionados entre sí, en torno a un extraño evento: una caza deconejos. De allí, Cazadores, guardabosques y conejos son, consecutiva y alter-nativamente, verdugo y víctima, amigo y enemigo. En esta obra, rompedora yoriginal, encontramos humor, erotismo, surrealismo, realismo mágico, costum-brismo, y todos los mundos posibles que se nos ocurran. La reconocida ilustra-dora, Sonia Pulido dialoga e interactúa con él añadiéndole una luminosadimensión. El resultado de esta comunión es realmente brillante.

La publicación de Caza de conejos por parte de Libros del Zorro Rojo es una au-téntica joya y es de agradecer tanto la labor de la Agencia Literaria CBQ comoa la de la editorial por recuperar esta obra y a uno de los grandes autores lati-noamericanos.

Caza de conejos. Texto de Mario Levrero / Ilustraciones de Sonia PulidoLibros del Zorro Rojo. 170 páginas.

www.librosdelzorrorojo.com

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 70

Page 73: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

«Un estilo y una imaginación como los de Levrero son raros en la literatura escrita en español».

Antonio Muñoz Molina

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 71

Page 74: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 72

Page 75: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 73

Page 76: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

Prólogo

Fuimos a cazar conejos. Era una expedición bien organizada quecapitaneaba el idiota. Teníamos sombreros rojos. Y escopetas,puñales, ametralladoras, cañones y tanques. Otros llevaban lasmanos vacías. Laura iba desnuda. Llegados al bosque inmenso, elidiota levantó una mano y dio la orden de dispersarnos. Teníamosun plan completo. Todos los detalles habían sido previstos. Habíacazadores solitarios, y había grupos de dos, de tres o de quince. Entotal éramos muchos, y nadie pensaba cumplir las órdenes.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 74

Page 77: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 75

Page 78: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

II

Al oso amaestrado lo habíamos disfrazado de conejo, y bailaba en el bosque,saltaba en el bosque y movía las orejas blancas del disfraz. Era penosamenteridículo.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 76

Page 79: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 77

Page 80: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

VIII

Cuando cae, rara vez, un conejo en mi tela, tiene la piel más suave que losotros, su cráneo queda intacto, su carne no se ha envenenado con la fatigamuscular de una huida interminable y, en fin, es un conejo vivo, alegre, unhermoso compañero de juegos.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 78

Page 81: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 79

Page 82: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 80

Page 83: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 81

Page 84: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

XXIV

Es inverosímil la fertilidad de estos animalitos. Uno casi puede verlosreproducirse ante sus ojos, a una velocidad fantástica. Obsérvese este casalde conejos: en pocos minutos habrá cuatro, luego ocho, dieciséis, treinta ydos, sesenta y cuatro, ciento veintiocho, doscientos cincuenta y seis, miles deconejos que saltan y te rodean y se amontonan y te tapan y te asfixian.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 82

Page 85: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

XXV

Es inverosímil la fertilidad de los conejos. Obsérvese este casal: en pocosminutos habrá cuatro arañas, ocho sapos, dieciséis cotorras, treinta y dosperros, sesenta y cuatro búfalos, ciento veintiocho elefantes.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 83

Page 86: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 84

Page 87: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 85

Page 88: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

Alguna vez/ alguna vez tal vezme iré sin quedarme/ me iré como quien se va.Alejandra Pizarnik

Carlos Cruz-Diez. Induction Chromatique 53. 150 x 150 cm. París, Francia, 1973

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 86

Page 89: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

MO

MEN

TOS

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 87

Page 90: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 88

Page 91: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

89VIAJESRUSTICAEMOMENTOS

CASTILLAY LEÓNUN MARCO

NATURAL VIVO

Actualmente Castilla y León cuenta con másde 40 espacios naturales, amparados por laRed de Espacios Naturales, un extraordina-rio mosaico caracterizado por la diversidad ycalidad medioambiental en un territoriodonde la montaña, la llanura y la ribera danasiento a una amplia gama de ecosistemasasociados a la fauna, la flora y, sobre todo, aun entorno donde las poblaciones siguenconviviendo en el mismo espacio natural. Lanaturaleza se convierte así en un atractivoturístico de primer orden que contribuye arecrear un variopinto museo natural lleno deecosistemas, frondosos valles, fauna y floraautóctona y paisajes y lugares de incompa-rable belleza.

En Castilla y León, los Picos de Europa, laSierra de Gredos, el Monte Santiago, losmacizos montañosos de la Sierra de La De-manda, las montañas de Urbión o la Sierrade Ancares son, entre otras, las zonas demontaña para los amantes de la naturaleza,el senderismo y los valores medioambienta-les. Además, impresionantes lagos, sierrasfrondosas y cursos de ríos encajonados porla erosión de sus cauces como los Arribes delDuero, Las Hoces del Duratón, el Cañón deRío Lobos o la Yecla configuran parajes degran belleza y singularidad. Por este motivo,la región castellana y leonesa es el destinoobligado en esta época para disfrutar de unmarco natural vivo.

THE GOODLIFE MAGAZINE

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 89

Page 92: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

90 VIAJESRUSTICAEMOMENTOS

El Parque Natural del Cañón del Río Lobos (aloeste de Soria limitando con Burgos) constituye

un singular espacio biogeográfico estructurado sobreel eje de un profundo cañón de escarpados farallones.En su interior, además de extensos bosques, se dan citauna gran variedad de especies animales. Entre éstasdestacan los buitres leonados. También anidan, en susinaccesibles cortados, águilas reales, alimoches y hal-cones. Por la espectacularidad de su relieve está consi-derado como uno de los paisajes más bellos de España.En su interior y en sus alrededores también se conservaun valioso conjunto de restos artísticos, pueblos y vi-llas con un recio sabor tradicional: ermita de San Bar-tolomé, Ucero, San Leonardo y El Burgo de Osma. Ycomo casi siempre, la mejor y más respetuosa forma deconocer este espacio natural es calzarse unas buenasbotas y lanzarse a caminar por sus señalizadas sendas.

Parque Natural delCañón del Río Lobos (Soria)

En el Pleistoceno Superior, hace 100.000 años, unimpresionante glaciar con lenguas de hielo de más

de 20 kilómetros sirvió de origen al actual Lago de Sa-nabria, el mayor lago glaciar de la Península Ibérica. ElParque Natural de Sanabria ofrece valiosos recursoshistóricos, artísticos y culturales. Junto al interesantemonasterio románico de Santa María, en San Martínde Castañeda -sede del Centro de Interpretación-, des-tacan el conjunto urbano y monumental de Puebla deSanabria y las numerosas muestras de arquitectura po-pular distribuidas en los pueblos de la zona.

Lago de Sanabria (Zamora)

Hoces del Alto Ebro y Rudrón(Burgos)

Hoces del Alto Ebro y Rudrón (situado al nor-oeste de la provincia de Burgos), su principal

atractivo lo constituye la topografía escarpada de loscañones y los cortados calizos atravesados por los ríosEbro y Rudrón. Destacan algunos bellos y valiososenclaves naturales, como la surgencia kárstica delPozo Azul, la resurgencia del Rudrón en Barrio-Pa-nizares y la Fuente de Orbaneja, poderoso manantialque cae en cascada hasta el río Ebro. Todo ello con-fiere a este espacio una singular y espectacular belleza,a lo que se unen pueblos muy singulares.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 90

Page 93: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

91VIAJESRUSTICAEMOMENTOS

En el confín más remoto e inaccesible de la pro-vincia de Palencia se levanta una espectacular, y

casi desconocida, cadena montañosa. Sus picos y cres-tas, modelados en las duras y apretadas calizas demontaña, sobrepasan los 2.500 metros de altura yconforman un singular relieve a base de fantásticasagujas, impresionantes precipicios, altivos cantiles yprofundos valles donde abundan los lagos de origenglaciar.

Dos importantes ríos tienen sus fuentes en estas mon-tañas, el Carrión y el Pisuerga. El primero de ellosnace en el corazón más escarpado de la montaña y susfuentes -la laguna de Fuentes Carrionas que da nom-bre a toda la comarca- están tan aisladas que inclusoes posible descubrir en ellas las huellas de varias pare-jas de oso pardo. El Pisuerga brota en una zona -Fuentedel Cobre- de más suavidad paisajística y donde predo-minan los bosques caducifolios de haya y roble. Ade-más, en la zona del norte de Palencia se concentra unode los mayores y más notables conjuntos de arte romá-nico de todo el mundo.

Fuentes Carrionas yFuente Cobre (Palencia)

Las Riberas de Castronuño-Vega del Duero apare-cen como un espacio natural situado al centroo-

este de la provincia de Valladolid y su territorioengloba el tramo del río Duero, comprendido entrelas localidades de Tordesillas y Castronuño. En estaúltima localidad se encuentra, además, el embalse deSan José. Las riberas de Castronuño constituyen unemblemático ecosistema que destaca por su importan-cia para la nidificación y como zona de invernada demuchas y variadas aves acuáticas. Un interesante bos-que de ribera acompaña al río en su sinuoso discurrirpor la llanura.

Aguas arriba de Castronuño se localiza la interesantelocalidad de Tordesillas. Villa repleta de conventos,iglesias, palacios y hospitales, entre sus muros se firmóel llamado Tratado de Tordesillas, por el que castella-nos y portugueses se repartieron el dominio delmundo a finales del siglo XV.

Riberas de Castronuño-Vega de Duero (Valladolid)

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 91

Page 94: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 92

Page 95: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

93VIAJESRUSTICAEMOMENTOS

Nuevo SEAT LEÓNTecnología para disfrutar

La tecnología avanza y con ella avanzaSEAT. El nuevo SEAT León ya está aquí.Un coche que nos hará disfrutar de latecnología como nunca antes habíamossoñado. Atrévete a descubrirlo.Disfruta de esta ruta con el nuevoSEAT LEÓN.

LEÓNUNA CIUDAD CON ARTE

Ponemos rumbo hacia nuestro último destino: unasingular ruta de contrastes a la ciudad de León. Su si-tuación como paso obligado de importantes rutas,como la de la Plata desde tiempos de los romanos o,siglos después, del Camino de Santiago, así comosu peso político como cabeza del Reino de León enla expulsión de los musulmanes, le han legado unimportante patrimonio monumental que ha sabidoconservar hasta nuestros días.

Su patrimonio histórico y monumental la conviertenen una ciudad muy atractiva para el viajero. Entre susmonumentos más representativos se encuentran laCatedral, la Basílica de San Isidro, el Monasterio deSan Marcos, el palacio de Los Guzmanes, la iglesiadel Mercado, la iglesia de Palat del Rey, la Casa de lasCarnicerias y la Casa Botines, obra del catalán Anto-nio Gaudí; todos ellos declarados Bien de Interés Cul-tural. Y como ejemplo del empeño de la ciudad porincorporar a su patrimonio muestras representativasde la aportación de grandes creadores a lo largo de lahistoria encontramos, ya en nuestros días, el MUSAC,obra de de Mansilla + Tuñón Arquitectos.

Evidentemente no contamos con tiempo suficientepara visitar todo este patrimonio por lo que os pro-ponemos un viaje del pasado al presente visitandodos de sus grandes museos, representativos a la vezdel ayer y el hoy de esta ciudad: el Museo de la Ca-tedral y el MUSAC.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 93

Page 96: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

94 VIAJESRUSTICAEMOMENTOS

CATEDRAL

La Catedral de León, el mejor ejemplo delgótico clásico de estilo francés en España,alberga el Museo Catedralicio y Diocesanode Arte Sacro. Si la Catedral en sí ya me-rece una visita (con su especial atención alas impresionantes vidrieras que la decoran)el museo será nuestra parada obligada.Éste constituye en la actualidad un conjuntoúnico en su género, albergando piezas detodas las etapas de la historia del arte,desde la prehistoria hasta el siglo XX, todasellas repartidas en diecisiete salas, en el en-torno del claustro catedralicio.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 94

Page 97: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

95VIAJESRUSTICAEMOMENTOS

MUSAC

Diseñado por los arquitectos Emilio Tuñón y Luis M. Mansilla, el Museo de Arte Contemporáneode Castilla y León –MUSAC- cuenta con importantes reconocimientos a nivel internacional comoel Premio Mies Van der Rohe de Arquitectura Contemporánea de la Unión Europea 2007.

Además de su colección permanente, el MUSAC cuenta con una amplísima programación quele hace siempre atractivo a los ojos del visitante. En este caso os proponemos la exposición dela artista rumana Geta Bratescu: The Artist's Studios (Los talleres de la artista).

Geta Bratescu es una artista conceptual que conserva/emplea una serie de procedimientos per-tenecientes al arsenal visual y conceptual del modernismo pero que, al mismo tiempo, modulay transforma dicho legado y avanza hacia las formas “contemporáneas” de expresión y concep-tualización del acto artístico, haciendo hincapié en la performance, el proceso, la autorrepre-sentación y el arte serial.

Hasta el 29 de septiembre podremos visitar la exposición Geta Bratescu: The Artist's Studios(Los talleres de la artista) que proporciona una visión de exploraciones incesante del artista delos límites y posibilidades del arte, destacando su enfoque multidisciplinario y metodología, asícomo la profundidad de su pensamiento intelectual.

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 95

Page 98: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

96 ESCAPADASRUSTICAEMOMENTOS

CIUDADES QUE SONUN PATRIMONIO

Pasear por Castilla y León es pasear por la historia. Si sus parajes naturalesnos muestran la huella de tiempos más remotos, sus monumentos nos

cuentan la historia de todos sus pobladores.

Desde Atapuerca hasta cualquier catedral, palacio ocalzada, la historia se ha escrito con nombres propiosque ahora se nos ofrece en forma de patrimonio. Y paracertificarlo, en Castilla y León, tres son las ciudadesque han conseguido el distintivo de Ciudad Patrimoniode la Humanidad: Segovia, Ávila y Salamanca.

Segovia atesora uno de los más impresionantes con-juntos románicos de toda Europa, un magnífico y bienconservado Acueducto, emblema grandioso que deja-ron los romanos a su paso por la península y luce, enlo alto de un cerro, un castillo que bien podría salir deun cuento de hadas: el Alcázar.

Muy cerca, Ávila, una de las más antiguas ciudades deCastilla y León. La cultura celtibérica fue la primera quedejó su huella: ahí están los verracos de piedra y la pro-ximidad del Castro de las Cogotas, epicentro de la cul-tura vetona. También Roma pasó por aquí y la culturaárabe pobló sus tierras hasta ser finalmente conquis-tada por los cristianos. Pero es la gran cordillera amura-llada la que ha dado fama universal a esta ciudad.

Por su parte, Salamanca, con la Universidad más anti-gua de España, es una ciudad cosmopolita que no sedesprende de sus tradiciones, su Plaza Mayor es unade las referencias más universales y los escritores másdestacados del Siglo de Oro la coronaron como la ciu-dad más bella.

RUSTICAE

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:42 Página 96

Page 99: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

97HOTELESRUSTICAEMOMENTOS

HOTELES RUSTICAE

Posada Real de Santa Quiteria(Soria)

En la zona más meridional de la pro-vincia de Soria, casi tocando con lade Guadalajara se encuentra estaaldea coronada por un Castillo de ori-gen árabe del s.XI que ha sido rehabi-litada casi en su totalidad por Manuelde la Torre que además ha convertidouna Casa de Rentas del s.XVIII en elHotel Posada Real Santa Quiteria. Estepequeño hotel con encanto alterna,con belleza, elegancia y exquisitobuen gusto, antigüedades de valor ymuebles de grandes diseñadorescomo Le Corbusier, Charles Eames, Phi-lippe Starck o Norman Foster. El castilloárabe alberga tres suites y otra habi-tación doble. El hotel también ofrecebar y tienda de antigüedades.

Santa Coloma del Camino (Burgos)

Un hotel que indica en la página prin-cipal de su web que ofrece tarifas es-peciales al personal docente mereceespecial atención, invita a saber más,aunque uno no sea profesor de nada.El hotel está en el tramo de la Ruta Ja-cobea del Camino de Santiago enBurgos y eso vuelve a ser motivo deatención. Sin embargo, y sin ofender alCamino, una vez llegados hemos op-tado por quedarnos, paseo al castillo,visita a alguna ermita, caminata entreparcelas que sugieren avutardas y si-sones. Una hectárea de parcela arbo-lada envuelve el edificio y ofrece unapiscina divina que cuando el veranocastellano aprieta es otro hito de de-voción. Ya en su interior podemos dis-frutar desde las ventanas, un paisaje se

diría muy de Delibes, parameras decaza menor salpicadas de puebloscon iglesias dominantes.

Hotel La Puebla (Burgos)

Nada como el Hotel La Puebla si sequiere pernoctar en la mejor ubicaciónque la ciudad de Burgos puede ofre-cer, ya que permite estar en pleno cen-tro histórico-comercial y al mismotiempo contar con la tranquilidad y elsilencio que la pequeña calle peato-nal le proporciona. El edificio del sigloXVI sorprende nada más entrar, en pri-mer lugar por el recibimiento amable ycercano del personal y en segundolugar por la decoración de Erico Na-vazo, sobria pero estilosa y conforta-ble con toques de modernidad quequedan patentes en sus cabeceros decuero o en las puertas de los armariosy los baños.

Casa del Abad (Palencia)

Este hotel mora en Ampudia, conjuntohistórico-monumental en el corazón dela Tierra de Campos castellana, y ha-bita este edificio emblemático del sigloXVII convirtiéndose en uno de los me-jores hoteles con encanto de Palencia.Se construyó en dos fases, que com-ponen un solo hotel pero que se dife-rencian perfectamente. Ambas fasesfueron acometidas por el arquitectoAngel García Puertas. Un ejercicio deestilo donde la innovación y las nuevastendencias del diseño de interioresestán presentes.

Estrella del Bajo Carrión (Palencia)

El hotel nos recuerda que comer bienha sido siempre enseña de los encla-ves de paso. El Camino de Santiago,

la Vía de la Plata y hasta la Ruta de laSeda son rosarios de buenas mesas yde camas buenas. Nombres de meso-neros insignes jalonan nuestros mapas.Y en las tierras de Palencia, besandola senda de los peregrinos, Mercedes,Paula y Pilar regentan a partes igualeseste hotel con encanto y su restauranteen Villoldo, pueblo vecino de Carrión yde la Ruta Jacobea que convoca a sumesa a cristianos y paganos. Villoldoes, por mor de este triunvirato, un om-bligo gastronómico de la provincia dePalencia a decir de muchos. El hotelluce hoy reinventado tras treinta añosde incansable presencia, y es queestas marquesas de Villoldo han tiradola casa por la ventana, van a por sucuarta estrella y han derrochado color,blancos y buen gusto por sus habita-ciones y espacios comunes.

AF Pesquera (Valladolid)

En el corazón de una de las principa-les regiones vinícolas de España, enValladolid, y al pie del Castillo de Pe-ñafiel, este hotel boutique ocupa unantiguo edificio industrial de fuerte per-sonalidad de comienzos del siglo XX.En la decoración, su intencionadoeclecticismo marca el tempo en todossus rincones. La cuestión gastronómicaen este hotel es un pilar maestro: pre-sentaciones y enfoques actuales querealzan las mejores características delos vinos de la D.O. Ribera del Duero.Una propuesta donde el respeto alproducto, a la temporada y a la tradi-ción se dan la mano en armonía en unambiente delicado y selecto que enlas noches de estío se prolonga en unafabulosa terraza.

Posada del Duratón (Segovia)

En el corazón del Parque Natural delas Hoces del Duratón se encuentra elHotel Posada del Duratón, un hotel ruralcon encanto en plena naturaleza deSegovia. En los anchos muros de estacasa descansan amplias estructuras demaderas nobles, antiguas vigas, colum-nas y enrejados debidamente restau-rados. La decoración del hotel Posadadel Duratón mezcla el sabor de antañoque aportan sus muebles antiguos concuadros abstractos, lámparas de esté-tica más contemporánea y e l u so

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:43 Página 97

Page 100: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

98 HOTELESRUSTICAEMOMENTOS

ex tensivo del color en sus paredes. Al-gunos cabeceros son muy especialescomo una pieza del zócalo del TeatroJuan Bravo de Segovia, envejecido ytratado con pan de oro. Las nuevashabitaciones tienen incorporado un ja-cuzzi. También nos proponen dos salo-nes con chimenea que invitan alrecogimiento y a la lectura.

Hospedería Santo Domingo (Segovia)

Está situado a pocos metros de lapuerta de la Villa de Pedraza en loque fue el barrio judío. El edificio ocupauna casa noble de tres siglos de anti-güedad. La reciente rehabilitación deeste hotel rural de Segovia ha respe-tado al máximo los elementos originalescon el fin de quedar plenamente inte-grado en el entorno de esta villa me-dieval. Se combinan con mimoelementos tradicionales con otros másmodernos, consiguiendo transmitir tran-quilidad y sosiego. Las habitaciones deeste afamado hotel con encanto fue-ron decoradas por el estudio de inte-riorismo de manera personalizada,utilizando tonalidades cálidas y equi-padas al detalle.

Manantial del Chorro (Segovia)

Este pequeño hotel con encanto es-pacioso ha respetado la estética defachada enfoscada con viguería demadera vista y balcones de forma, ydistribuye su edificio principal y sus fla-mantes bungalows por un generoso jar-dín con bonitas vistas. La dirección delhotel Spa Manantial del Chorro haapostado por las nuevas tendenciasdel turismo rural y ha sumando un muyagradable Spa con piscina termal, ca-binas de duchas, sauna, baño turco yjacuzzi abierto al paisaje a través deenormes ventanales, un restaurante pa-norámico con hermosas vistas queofrece lo mejor de la gastronomía dela zona, y una amplia sala de reunio-nes para empresas en un edificio inde-pendiente con todo lo necesario paralas exigencias de las empresas, siendoademás, el rincón más silencioso de laparcela.

Palacio San Facundo (Segovia)

Es un privilegio innegable para un hotelsaberse poseedor de las tres U clavespara el éxito: Ubicación, Ubicación yUbicación. El Hotel Palacio de San Fa-cundo, en Segovia capital, demuestradía a día que no sólo por estar enplena Plaza de San Facundo ofrecenun hotel con encanto de altura. Y esasí que, a pocos metros de la PlazaMayor de Segovia y de su catedral, ya la sombra del Acueducto, el hotelPalacio San Facundo es una referen-cia de la hotelería de calidad en esamilla de oro segoviana que es el cora-zón mismo de la ciudad vieja -de Tra-jano a los Austrias Menores-. El Palaciopreside la plaza y es un edificio magní-fico, del que enamora el patio central,actual cafetería, cubierto con clara-boya de madera y cristal y flanqueadopor seis robustas columnas de piedra.

Molino de los Gamusinos (Ávila)

El Hotel Molino de los Gamusinos es unantiguo molino de agua de finales dels. XVII y principios del XVIII, cuidadosa-mente rehabilitado según los cánonesde la arquitectura tradicional de estazona de Ávila. Es un hotel con encantosingular desde el momento en el quesolo cuenta con tres habitaciones, elmás pequeño de Rusticae. En él se en-tremezclan elementos como la forja, elbarro y la piedra, realizados por arte-sanos del lugar. Situado en plena na-turaleza, junto al río Voltoya, rodeadode un bosque de encinas y a tres kiló-metros de Tolbaños, es un hotel tran-quilo situado en un paraje ideal parael descanso. Y, en el interior, un salóncon chimenea con zonas acristaladas,nos permite ver pasar el agua bajonuestros pies.

El Milano Real (Ávila)

No se puede pedir más de su ubica-ción, el Hotel El Milano Real en Ávilaposee magníficas vistas al Circo deGredos. Teresa y Paco, amantes de losespacios coquetos, han recreado unambiente confortable en todas las es-tancias de este hotel con encanto pio-nero en España, sin escatimar endetalles y siempre adelantándose a lastendencias. En la ampliación se dis-pusieron ocho amplísimas suites te-máticas (nórdica, japonesa,árabe,Gredos…) con hidromasaje y acom-pañadas por libros y DVDs relaciona-dos con la temática de cadahabitación. Para los amantes de labuena mesa y el buen vino sólo decirosque su restaurante, uno de los mejor va-lorados de la zona, os dejará muybuen sabor de boca. Las noches des-pejadas son ideales para una sesiónde observación astronómica en su cú-pula-observatorio con telescopio digi-tal guiadas por Paco. Uno de losprimeros hoteles con encanto que se-leccionamos en Rusticae. Un auténticoemblema.

La Casa de Arriba (Ávila)

Teresa regenta en pleno Parque Re-gional de Gredos el Hotel La Casa deArriba en Ávila, una casa rural solariegadel siglo XVII de interés histórico-artís-tico. Se encuentra situada en lo altodel pueblo, lo cual le proporciona unasfabulosas vistas, y está rodeada poruna zona ajardinada con arboles cen-tenarios. En la primera planta hay unabiblioteca. La decoración, esmeradadel hotel, combina mobiliario asiático,mesas de artesa, suelos con grandeslosas de piedra, madera o barro conefectos de fósiles, viguería en los te-chos, alacenas con platos de estañoantiguos, viejas raquetas nórdicas,grandes vasijas y cestas repletas demanzanas. Un ejercicio de interés etno-gráfico y natural.

Posada de Esquiladores (Ávila)

En un valle privilegiado del Parque Re-gional de Gredos, mirando al Sur de laprovincia de Ávila, el Hotel Posada deEsquiladores se ha convertido en un re-ferente de la hote le r ía ac tua l de

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:43 Página 98

Page 101: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

THE GOODLIFE MAGAZINE

99MOMENTOS HOTELESRUSTICAEMOMENTOS 99

THE GOODLIFE MAGAZINE

i n te rior. Tras su ampliación de sus nue-vas instalaciones este ho t e l c o ne n canto ha logrado combinar armo-niosamente espacios clásicos y moder-nos ampliando la oferta de la Posadapara disfrutar con las vistas de la mon-taña desde la Zona Spa en la Azotea-Solarium, el Jardín Vertical o loscuidados detalles de sus habitaciones.Fabulosa la bodega-cueva excavadaen el sótano, que data de 1813, y queha sido cuidadosamente iluminada. Nohay que perderse su flamante nuevoSpa con jacuzzi para cuatro personascon sauna, varias cabinas y terraza-so-larium con vistas a la sierra y al valle.

El Tejarejo (Ávila)

El Hotel El Tejarejo habita una granfinca de seis hectáreas en pleno valledel Tiétar, al pie de la Sierra de Gre-dos, a caballo entre las provincias deToledo y Ávila... pero en Ávila. Este hotelrural con encanto dispone de diez ha-bitaciones, todas ellas con decoraciónpersonalizada, bautizadas con títulosde las Novelas ejemplares de Miguelde Cervantes. Tanto la casa como susalrededores albergan abundantesmuestras de cerámica, que confieren ala finca la nota peculiar que la ha ca-racterizado desde su inauguración.

Nabia (Ávila)

Estamos en Ávila, en pleno Valle delTiétar, al sur de la Sierra de Gredos ymuy cerca del Santuario de la Virgende Chilla. El Hotel Nabia nos recibe enun enclave maravilloso que nos regalauna de esas vistas que dejan sin respi-ración. Cuando uno llega hasta estehotel con encanto se da cuenta quelo dificultoso del camino de accesomerece, y mucho, la pena. Iñigo y Sofía

son los perfectos anfitriones de estehotel que, como ellos afirman, es frutodel sueño romántico de dos locos quese enamoraron del lugar y quisieronhacer un hotel en la punta de un monte.El sueño se convirtió en realidad y fuebautizado con nombre de diosa. Susdoce habitaciones, amplísimas y de-coradas de manera elegante, disfrutande panorámicas al valle sin más límitesque los que nuestra vista nos quieraponer. Las zonas comunes, confortablesy acogedoras, han sido decoradas demanera cuidada y exquisita por la pro-pia Sofía.

Hotel Spa Villa de Mogarraz(Salamanca)

Es un placer llegar a un pueblo de Sa-lamanca -conjunto histórico, por másseñas- y hallarse alojados en el HotelSpa Villa de Mogarraz, una casa ruralque se mimetiza a la perfección con elentorno, a saber, fachada de entra-mado de madera y piedra enfoscadaen barro, tan típica de esta sierra deBéjar. Característico de esta casa es elclima de secar jamones y el hotel seviste para las circunstancias, con suelosde barro cocido y techos de maderade roble en las doce habitacionesabuhardilladas. Las habitaciones delhotel Spa Villa de Mogarraz disponenun mobiliario asiático que pone el con-trapunto colonial en este hotel con en-canto de la provincia de Salamanca.

Hacienda Zorita (Salamanca)

El Hotel Hacienda Zorita, está situadaen el Duero Valley, a tan sólo 10 minu-tos de la histórica ciudad de Sala-manca y rodeado de naturaleza yviñedos. Este antiguo monasterio domi-nico emplazado sobre el río Tormes, eshoy un wine hotel & spa único cuya his-toria comenzó en el s. XIV (1366). EnZorita, Cristóbal Colón convenció a losReyes Católicos para conseguir elapoyo, y hacer así realidad su sueñocon el descubrimiento del NuevoMundo. Los huéspedes que hasta aquíllegan, viven la hospitalidad de la Ha-cienda, disfrutando de un total conforty relax, además de experiencias singu-lares relacionadas con sus vinos de Ha-cienda y sus alimentos naturales: aceitede oliva virgen extra, quesos e ibéricos

(Estate Wines & Natural Foods). Ha-cienda Zorita Wine Hotel & Spa com-bina a la perfección tradición ymodernidad.

Hotel Rector (Salamanca)

Salamanca es ciudad de cabecera,de esas a las que de cuando encuando uno siempre regresa. Y ga-narse la siguiente visita es un reto paracualquier ciudad Patrimonio. El HotelRector es un hotel con encanto, estilo yprestigio en el corazón de Salamancacapital y luce el esfuerzo diario de cui-dar el detalle y el alma del estableci-miento, que más que hotel se diría casanoble. Es así que nos sentimos más in-mersos en el ambiente regio de Sala-manca alojados en esta habitaciónluminosa, muy bien equipada, de líneasclásicas y decoración sobria, de tratopersonalizado y muy castellano.

Hostería Camino (León)

Si admitimos que de la Maragateríasólo nos constan el cocido maragato ylas bodas maragatas es señal de quetenemos una deuda con la geografía,la cultura y hasta con la gastronomía.Pero el Hotel Hostería del Camino sal-dará esa deura y nos pondrá rumbo aLuyego, en el León que mira a la siluetadel Teleno (2.190 m) para descubrirnoseste hotel con encanto que de doscasas maragatas y un patio centralque las vincula, crea un espacio deculto, habiendo integrado en la cons-trucción de este hotel rural todos loselementos de la arquitectura del lugar,con sillares de granito, baldosa co-cida, viguería, ventanas y portones enmadera, forja…

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:43 Página 99

Page 102: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

RUSTICAE

100 BODEGASRUSTICAEMOMENTOS

BODEGAS RUSTICAE

Bodegas Emilio Moro (Valladolid)

La localidad vallisoletana de Pesquerade Duero es la cuna de una bodegade carácter familiar como es EMILIOMORO, que ha llegado a convertirseen uno de los principales exponentesde la Ribera del Duero. Todo ello gra-cias a la calidad de unos caldos cuyoéxito en el mercado viene avalado porviñas centenarias, con el clon más purode la variedad tempranillo y, sobretodo, por una tradición en la elabora-ción de vino heredada a lo largo detres generaciones. En su espacio gas-tronómico se puede disfrutar de cocinatradicional, donde destacan el respetopor los sabores originales y la compli-cidad con los clientes en un ambientefamiliar.

Bodega Comenge (Valladolid)

Creada en 1999, en plena Ribera delDuero, muy próxima a Peñafiel, la Bo-dega Comenge ocupa un edificio delíneas modernas y sencillas rodeadode viñedos y jardines. La producciónde sus vinos es limitada y se caracte-riza por un cuidadoso proceso de

se lección manual único, tanto de raci-mos como de grano, escogiendo unoa uno los de mayor calidad. En las Bo-degas se organizan cursos de cata,jornadas gastronómicas, paseos a ca-ballo y en coche de caballos por losviñedos. Esta bodega también cuentacon sala de catas, servicio de restau-rante con vistas a los viñedos y salonespara eventos.

Cepa 21 (Valladolid)

La Familia MORO propone otra versiónde una bodega moderna en la Riberadel Duero con la misma tradición vitivi-nícola en sus vinos, Hito, Cepa 21 yMalabrigo. Bodegas CEPA21en la pro-vincia de Valladolid, reúne en una Bo-dega de construcción moderna,

minimalista y funcional, toda la sabidu-ría acumulada durante generacionespara elaborar unos vinos de corte mo-derno. La concepción general de laBodega pretende responder a la ima-gen del vino que en ella se elabora,apoyándose en conceptos como con-temporaneidad, serenidad, elegancia,armonía, sobriedad y rotundidad, todoello para extraer lo mejor que tiene unade las uvas más nobles del mundo, lavariedad Tinto Fino. El RestauranteCEPA 21 se funde junto con la Bo-dega, de la que forma parte, en un en-torno privilegiado de cepascentenarias, proyectando una imagende serenidad, elegancia y armoníaque resume la esencia del vino que allíse elabora. Talento, pasión y detallede la mano del chef Alberto Soto, quepresenta una cocina tradicional reno-vada, haciendo que la experiencia enel restaurante sea irrepetible.

Estancia Piedra (Zamora)

Visitar la Bodega Estancia Piedra esdegustar el vino en la tierra de la quemana, Zamora. Recorrer el camino queha seguido desde la viña, a través debarricas y tiempo, hasta llegar a lacopa, es una experiencia que sólo esposible cuando nos encontramos enuna bodega que ha crecido entre suspropios viñedos. Las visitas, que acu-den a lo largo de todo el año, se de-leitan con un paisaje que refleja cadauna de las estaciones con distintos co-lores, con el ambiente acogedor de lassalas de elaboración y crianza, y fina-lizan disfrutando del placer de llevarsea los labios una copa de buen vino.

Marqués de la Concordia(Salamanca)

En la provincia de Salamanca, encon-tramos la bodega Marqués de la Con-cordia, situada en la Casa Grande deHacienda Zorita, cuya bóveda amodo de nao invertida fue realizadaen homenaje a Cristóbal Colón, ma-dura el vino Hacienda Zorita Crianzaen 1.450 barricas de roble americanoen la bodega Marqués de la Concor-dia. Grandes vinos que proceden deuna uva producida mediante viticulturamoderna y que son expresión del terroirdonde nacen. Vinos criados y enveje-cidos en estas fértiles tierras, herenciade la tradición vitivinícola de la Tierrade Castilla. Vanguardia y tradición enperfecta armonía.

RESERVAS RUSTICAE

902 103 [email protected]

1-Maqueta RUSTICAE 07:Rusticae 21/3/13 22:43 Página 100

Page 103: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

EEddiittoorraassCCaarrlloottaa MMaatteeooss ee IIssaabbeell LLlloorreennssDDiirreeccttoorreessRRoossaa RRuuooccccoo yy JJoosséé VVáázzqquueezzDDiirreeccttoorr ddee AArrtteeAAlleejjoo RRuuooccccooRReeddaacccciióónn yy TTrraadduucccciióónnMMaarrííaa TT.. HHuurrttaaddoo,, EESS eeddiicciioonneessSSeerrvviicciiooss EEddiittoorriiaalleessPPaassccaall SSuutteerr,, AADDHHOOCC

IImmpprreessiióónnPPlleenniittuummPPuubblliicciiddaaddHHeelleennaa BBoojj ((hhbboojj@@rruussttiiccaaee..eess))AAggrraaddeecciimmiieennttoossFFuunnddaacciióónn CCaarrllooss CCrruuzz--DDiieezz,, AArrcchhiivvoo RRaaggeell,,AAggeenncciiaa CCBBQQ,, EEddiittoorriiaall GGaalllloo NNeerroo,, EEddiittoorriiaallEEll zzoorrrroo rroojjoo..

EEddiittaa RRUUSSTTIICCAAEE,, SELECCIÓN DE CALIDAD S.L.CC// MMaarriiaannoo CCuueessttaa 22,, LLooccaall.. 2288225500 TToorrrreellooddoonneess,, MMaaddrriidd.. rruussttiiccaaee@@rruussttiiccaaee..eess

PPrrooyyeeccttoo oorriiggiinnaall yy ddiisseeññoo MMAADDIINNCC// SSaann HHeerrmmeenneeggiillddoo 77.. 2288001155 MMaaddrriidd..wwwwww..iiddeeaassmmaaddiinn..ccoomm

TTHHEE GGOOOODDLLIIFFEE MMAAGGAAZZIINNEE ssee vveennddee eenn qquuiioossccooss yy ssee ddiissttrriibbuuyyee ttaammbbiiéénn ccoommoo rreevviissttaa ddee ccaabbeecceerraa eenn llooss mmááss ddee 220000 hhootteelleess ppeerrtteenneecciieenntteess aall CClluubb ddee ccaalliiddaadd RRUUSSTTIICCAAEE..

IISSSSNN:: 22117733--88883311DDeeppóóssiittoo LLeeggaall:: MM--22225577--22001111

IImmaaggeenn ddee ppoorrttaaddaaIInndduuccttiioonn CChhrroommaattiiqquuee 8888CCaarraaccaass,, VVeenneezzuueellaa,, 11997744118800 xx 118800 ccmmCCaarrllooss CCrruuzz--DDiieezz

CUERPO

El cuerpo como ser y estar en unaconstante transformación es el temaque desarrollaremos en el próximoTHE GOODLIFE MAGAZINE.

PUBLI

Page 104: The Goodlife Magazine by Rusticae - Nº7

TH

EG

OO

DLIFE

MA

GA

ZIN

E07

RUST

ICA

EM

OV

IMIE

NT

O

MOVIMIENTO07